SOUND REINFORCEMENT DSO26 DIGITAL SYSTEM OPTIMIZER

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "SOUND REINFORCEMENT DSO26 DIGITAL SYSTEM OPTIMIZER"

Transcript

1 SOUND REINFORCEMENT DSO26 DIGITAL SYSTEM OPTIMIZER MANUALE D USO MADE IN EUROPE

2 DSO26 Guida rapida t Selezionare un canale: premere il tasto GAIN del canale. La prima pressione seleziona il guadagno del canale. Per scorrere i parametri utilizzare i tasti BACK e NEXT. Un ulteriore pressione del tasto GAIN riporta all ultimo parametro visualizzato. Una terza pressione riporta indietro alla schermata iniziale. Selezionare un menu: premere il tasto MENU. Scorrere con i tasti BACK e NEXT per selezionare la voce desiderata, poi utilizzare il tasto ENTER per accedervi. La procedura è valida per tutti i menu. Il tasto ENTER conferma sempre la voce selezionata. Contenuto dei Sub-Menu Input Setup Sub-menu: Abbinamento del guadagno in ingresso (ganging) e delay principale (base delay). X-over Sub-menu: Memorizzazione e caricamento filtri crossover con tutti i settaggi: configurazione filtro, equalizzazione, delay e guadagni in uscita, ed impostazioni del limiter. Progettazione di nuovi filtri crossover. Security Sub-menu: Protezione mediante password di 4 caratteri di varie funzionalità del processore. System Sub-menu: Stato del processore, varie opzioni globali come la scelta del tipo di unità di misura per i filtri ( Q o BW ) e selezione del punto di monitoraggio per il livello di uscita (pre o post mute). Note I filtri crossover e le impostazioni di uscita possono essere salvati e richiamati indipendentemente (utilizzando store/recall a X-Over) dalle impostazioni di ingresso (utilizzando store/recall input memory). L indicatore del livello di uscita visualizza il livello in db riferito alla soglia del limitatore. L indicatore del livello di ingresso mostra il livello in db riferito al livello di clip. I filtri passa alto e passa basso possono essere definiti in modo indipendente per ciascun canale. Per modificare manualmente i parametri di attacco e rilascio del limiter mentre si progetta un filtro di crossover, deselezionare la voce Auto Limiter TC. Per cambiare la modalità di funzionamento dei filtri parametrici tra larghezza di banda ( BW ) e Q, entrare nel System sub-menu, selezionare la voce Filter Q or BW e selezionare la voce desiderata. 2

3 INDICE DSO26 GUIDA RAPIDA...2 Contenuto dei Sub-Menu... 2 Note... 2 INDICE...3 AVVERTENZE...6 RINGRAZIAMENTI...7 APERTURA DELL IMBALLO...7 INTRODUZIONE...8 Caratteristiche... 8 FAMILIARIZZARE CON IL PANNELLO FRONTALE...9 CONNESSIONI DEL PANNELLO POSTERIORE...10 FUNZIONAMENTO DEL DSO Settaggi preliminari CONFIGURAZIONI DSO Introduzione x 2 vie con Mono Sum x 3 vie vie vie vie PANORAMICA SCHERMATE...17 SCHERMATE FUNZIONI AUDIO...18 Schermata guadagno (gain) Schermo fase (polarity) Schermata ritardo (delay) Schermata filtri passa alto e passa basso Schemata equalizzatori parametrici Schermata limitatore (limiter)

4 VOCI MENU...24 INPUT SETUP SUB-MENU...25 Gang Inputs X-OVER SUB-MENU...26 Load a Xover Design a Xover Store a Xover Erase a Xover Mem SECURITY SUB-MENU...27 User Specific Xover Only Xover + Trim Xover + Trim + Mute Changes Only Changes + View Changes + Mutes EVERYTHING Entering the Password to Complete the Locking Operation SYSTEM SUB-MENU...29 System Status LCD Contrast LED Brightness Temperature Alarm Wake-up Time Output Meters Filter Q or BW Delay Time/Distance INTERFACE SUB-MENU...30 Interface Setup AES / EBU SUB-MENU...31 Routing Options AES Diagnostics AES / EBU Connections NOTE APPLICATIVE...32 Livelli Messa a terra

5 Pendenze filtri crossover Allineamento temporale Limitatori di uscita Impostare soglie corrette per il limiter PRESET PROEL...37 EDGE presets TFL presets Voltage gain of TFL amplifiers SPECIFICHE TECNICHE...43 GARANZIA...44 ACCESSORI ED OPZIONI...44 APPENDICI...45 Appendice 1: Tabella di conversione valori di soglia limitatore da db a Vrms Appendice 2: Configurazioni e nomi di base crossover Appendice 3: Curve di equalizzazione

6 Un campione di questo prodotto è stato sottoposto a test ed è risultato conforme con i seguenti standard Europei ed internazionali per la compatibilità elettromagnetica e la sicurezza: Radiated Emissions (EU): EN (1996) RF Immunity (EU): EN (1996) RF Immunity, ESD, Burst Transient, Surge, Dips & Dwells Electrical Safety (EU): EN60065 (1993) Avvertenze PER EVITARE RISCHI DI FOLGORAZIONE NON APRIRE L APPARECCHIO PER PREVENIRE RISCHI DI INCENDIO O DI SCOSSE ELETTRICHE NON ESPORRE IL PRODOTTO A PIOGGIA O UMIDITÀ Non intervenire sul prodotto. Rivolgersi ad un centro di assistenza autorizzato Proel. 6

7 RINGRAZIAMENTI Grazie per aver scelto il DSO26 per la sua applicazione. Prima di utilizzare il prodotto è opportuno leggere questo manuale, in questo modo sarà possibile ottenere dal DSO26 le migliori prestazioni. Tutti i nostri prodotti sono attentamente progettati ed ingegnerizzati per prestazioni ed affidabilità di primo ordine. Per qualsiasi informazione su questo o qualsiasi altro prodotto per favore contattateci. APERTURA DELL IMBALLO Dopo aver aperto l imballo, controllare con attenzione che l unità non risulti danneggiata. Se vengono riscontrati danni informare immediatamente il rivenditore. Conservare quindi l imballo completo per permetterne l ispezione. Proel declina ogni responsabilità per danni causati dal trasporto. 7

8 INTRODUZIONE Il DSO26 è un potente processore digitale basato su DSP, specificatamente studiato per le applicazioni live ed integra le funzioni di una serie di prodotti convenzionali in una compatta unità rack 1U. Il DSO26 ha due ingressi e sei uscite che possono essere configurate in cinque modalità di filtraggio crossover: 3x2 vie, 2x3 vie, 4 vie, 5 vie, 6 vie. Ogni ingresso ha un controllo di guadagno ed una regolazione del delay. Ogni uscita ha un controllo di guadagno, un delay, filtro passa alto e passa basso, cinque bande di equalizzazione completamente parametriche, inversione della fase ed un limiter. La protezione dei settaggi mediante password è disponibile per tutti i controlli. Per il DSO26 è anche disponibile (solo su ordinazione) l opzione per ingressi ed uscite digitali AES/EBU. Il DSO26 è stato progettato per un veloce ed intuitivo utilizzo grazie ai semplici controlli ed al display LCD. Caratteristiche Qualità audio eccezionale l elaborazione del segnale in doppia precisione ed il processamento interno a 40-bit permettono una dinamica di oltre 110dB. L elevata frequenza di campionamento garantisce un eccezionale purezza timbrica. La flessibilità della configurazione 2-ingressi/6-uscite permette qualsiasi configurazione di filtraggio crossover. Sono disponibili un totale di 30 bande di equalizzazione parametriche, ciascuna con un guadagno da +15 a 30dB, con frequenze centrali tra 20Hz e 20kHz ed un ampia gamma di Q da 0.4 a 128. Tutti i parametri hanno una risoluzione di 1/36 di ottava in frequenza, incrementi di 0.1dB, e 100 possibili valori di Q. Ogni sezione parametrica può anche funzionare come filtro shelving. Ogni uscita offre un limiter con controllo completo dei parametri di attacco, rilascio e soglia. Per facilitarne le impostazioni, gli indicatori del livello di uscita mostrano il livello relativo alla soglia del limiter ed utilizzano delle costanti di tempo che si adattano a quelle del limiter. Ogni uscita dispone di filtro passa alto e passa basso, con una scelta di pendenze di 12, 18 o 24dB/ottava e risposta Butterworth, Bessel o Linkwitz-Riley. Il controllo indipendente di ogni filtro passa alto e passa basso permette la realizzazione di filtri crossover asimmetrici. Linee di ritardo fino a 650ms possono essere settate indipendentemente per ogni uscita, con un eccezionale risoluzione di 2.6µS. Tre encoder, sensibili alla velocità, permettono un semplice ed intuitivo controllo dell unità mentre tutte le informazioni sono illustrate sul display retroilluminato LCD. L interfaccia di ingresso ed uscita digitale AES/EBU è disponibile come opzione (solo su ordinazione) Trasformatori di bilanciamento di ingresso ed uscita sono anch essi disponibili come opzione (solo su ordinazione). 8

9 FAMILIARIZZARE CON IL PANNELLO FRONTALE Schermo LCD: mostra le opzioni di menu, le informazioni sul canale ed i vari parametri mentre vengono modificati. Tasto Next: sposta avanti nella lista dei parametri disponibili. Tasto Back: sposta indietro nella lista dei parametri disponibili. Tasto Menu: attiva il menu principale. Una seconda pressione richiama l ultimo menu editato. La selezione di altri menu può avvenire utilizzando i tasti Back e Next, o ruotando l encoder Freq. Tasto Enter: entra nel menu selezionato e conferma le scelte. Tasto Bypass: esclude l equalizzazione parametrica attualmente selezionata. Notare che, per ragioni di sicurezza, i filtri passa alto e passa basso non possono essere esclusi utilizzando questo tasto. Tasto Quit: esce dal menu. Manopole encoder: tre encoder sensibili alla velocità permettono di gestire i parametri mostrati nel display LCD. Tasti Gain: uno per ogni ingresso ed uscita, permettono l accesso istantaneo alla schermata del guadagno del canale selezionato. Indicatori del livello di ingresso: mostra il livello disponibile (headroom) prima della clipping. Il led giallo -6dB si accende 6dB al di sotto del punto di saturazione della sezione di ingresso. Il led rosso CLIP indica l overflow digitale e perciò può accendersi indipendentemente dal resto dell indicatore. Indicatori dei livelli di uscita: mostrano il livello riferito alla soglia del limiter. Il led giallo si accende 3dB prima dell entrata in fuzione del limiter per quel canale. Il led rosso indica che il limiter è in funzione. Tasti Mute: silenziano (mute) il canale, per i canali in mute il led rosso sopra il tasto mute si illumina. 9

10 CONNESSIONI DEL PANNELLO POSTERIORE Interruttore di accensione. Fusibile: Situato accanto alla presa per la connessione alla rete in posizione sicura. Il connettore contiene anche un fusibile di scorta. Presa rete: standard IEC socket. External: Connettore RS232 standard a 9 pin D-type, per la connessione del DSO26 al PC, permette il trasferimento di nuovo software al processore. Audio In-Out: Prese XLR a 3 pin sono fornite per ogni canale. Sono tutte bilanciate (2 hot, 3 cold, 1 screen). Rimpiazzare sempre il fusibile con la tipologia e le caratteristiche corrette come illustrato nella legenda del pannello posteriore. 10

11 FUNZIONAMENTO DEL DSO26 È possibile utilizzare i preset precaricati nel processore per i prodotti Proel oppure programmare manualmente il DSO26. Se si intende utilizzare i preset per le linee EDGE e TFL è possibile saltare direttamente alla sezione caricare un crossover a pagina 26. Settaggi preliminari La procedura illustrata sotto dovrebbe essere eseguita alla prima installazione del DSO26. Progetta il tuo crossover! Premere MENU ed utilizzare i tasti BACK e NEXT per selezionare la voce X-over sub-menu poi premere ENTER. Con i tasti BACK e NEXT selezionare Design a X-over poi premere ENTER. Usare ancora i tasti BACK e NEXT per selezionare la configurazione desiderata poi seguire il wizard per completare la progettazione. Notare che all interno di un menu il tasto ENTER è sempre utilizzato per confermare. La selezione corrente da confermare è segnalata con un asterisco *. Premendo il tasto GAIN relativo ai canali di uscita si seleziona tale canale e ne viene mostrato il guadagno. Successivamente con i tasti BACK e NEXT si visualizzano a rotazione il filtro passa alto, il filtro passa basso, i filtri parametrici, ecc. Notare che quando di progetta un nuovo crossover, i filtri passa alto e passa basso sono preimpostati ai valori di default. Vedi l appendice 2 per maggiori informazioni. Premendo il tasto GAIN dei canali di ingresso ed i tasti BACK e NEXT vengono visualizzati il guadagno ed il ritardo relativo al canale selezionato. Notare che se in modalità menu non viene effettuata alcuna operazione, il DSO26 ritorna automaticamente in modalità normale di dopo circa venti secondi. 11

12 CONFIGURAZIONI DSO26 Introduzione Per semplificare l utilizzo del DSO26, 5 modalità di filtraggio crossover sono selezionabili dal X-Over sub-menu. Hanno tutte equalizzatori parametrici, filtri passa alto e passa basso, controllo del guadagno, linee di ritardo e limitatori. I seguenti diagrammi indicano in dettaglio ognuna delle configurazioni per le cinque modalità. Notare che le modalità 2 x 3 vie e 3 x 2 vie offrono anche l opzione di abbinamento (ganging) dei parametri per i sistemi stereo. 2 x 2 vie con Mono Sum Questa configurazione invia l ingresso A alle uscite 1 e 2, chiamate low ed high. L ingresso B viene inviato alle uscite 3 e 4, low ed high. Le uscite 5 e 6 sono entrambe alimentate dalla somma degli ingressi A e B. Come default l uscita 6 non è filtrata mentre l uscita 5 è filtrata per un Sub. L interfaccia digitale di ingresso ed uscita AES/EBU è disponiible solo su ordinazione Trasformatori di bilanciamento di ingresso ed uscita sono disponibili solo su ordinazione. 12

13 2 x 3 vie Questa configurazione invia l ingresso A alle uscite 1,2 e 3, chiamate low, mid ed high. L ingresso B viene inviato alle uscite 4, 5 e 6, low, mid ed high, Notare che con questa configurazione, come con la 2x2 vie, è possibile avere le uscite accoppiate (ganging) per un funzionamento stereo. L accoppiamento avviene tra le uscite 1 e 4, 2 e 5, 3 e 6. L interfaccia digitale di ingresso ed uscita AES/EBU è disponiible solo su ordinazione Trasformatori di bilanciamento di ingresso ed uscita sono disponibili solo su ordinazione. 13

14 4 vie + 2 Questa configurazione invia l ingresso A alle uscite 1, 2, 3 e 4, chiamate low, lo-mid, himid e high. Le uscite 5 e 6 sono impostate come Aux, e possono essere alimentate sia dall ingresso B che dalla somma di A e B. ANALOGUE ANALOGUE GAIN MAIN DELAY HPF LPF PEQ x 5 DELAY GAIN LIMIT MUTE INPUT A SELECT SELECT OUTPUT 1 LOW DIGITAL SUM Σ DIGITAL ANALOGUE ANALOGUE HPF LPF PEQ x 5 DELAY GAIN LIMIT MUTE INPUT B SELECT GAIN MAIN DELAY SELECT OUTPUT 2 LO-MID DIGITAL DIGITAL ANALOGUE HPF LPF PEQ x 5 DELAY GAIN LIMIT MUTE SELECT OUTPUT 3 HI-MID DIGITAL ANALOGUE HPF LPF PEQ x 5 DELAY GAIN LIMIT MUTE SELECT OUTPUT 4 HIGH DIGITAL ANALOGUE HPF LPF PEQ x 5 DELAY GAIN LIMIT MUTE SELECT OUTPUT 5 AUX 1 DIGITAL ANALOGUE HPF LPF PEQ x 5 DELAY GAIN LIMIT MUTE SELECT OUTPUT 6 AUX 2 DIGITAL L interfaccia digitale di ingresso ed uscita AES/EBU è disponiible solo su ordinazione Trasformatori di bilanciamento di ingresso ed uscita sono disponibili solo su ordinazione. 14

15 5 vie + 1 Questa configurazione invia l ingresso A alle uscite 1,2,3,4 e 5, chiamate sub,low, lo-mid, hi-mid e high. L uscita 6 è impostata come Aux, e può essere alimentata sia dall ingresso B che dalla somma di A e B. L interfaccia digitale di ingresso ed uscita AES/EBU è disponiible solo su ordinazione Trasformatori di bilanciamento di ingresso ed uscita sono disponibili solo su ordinazione. 15

16 6 vie Questa configurazione invia il segnale dell ingresso A a tutte e 6 le uscite, chiamate losub, sub, low, lo-mid, hi-mid, high. L interfaccia digitale di ingresso ed uscita AES/EBU è disponiible solo su ordinazione Trasformatori di bilanciamento di ingresso ed uscita sono disponibili solo su ordinazione. 16

17 PANORAMICA SCHERMATE Xover Sub-Menu Input Setup Sub-Menu Security Sub-Menu NEXT ENTER MENU-NEXT- -ENTER MENU-NEXTx2-ENTER MENU-ENTER INPUT GAIN OUTPUT GAIN Default Screen Crossover Name Input Section Screens Output Section Screens MENU-NEXTx4- -ENTER MENU-NEXTx3- -ENTER Interface Sub-Menu System Sub-Menu ENTER NEXT NEXT NEXT ENTER MENU-NEXTx5- -ENTER AES/EBU Sub-Menu ENTER NEXT PEQ s 2 to 4 17

18 SCHERMATE FUNZIONI AUDIO Schermata guadagno (gain) Per regolare il guadagno: Utilizzare il controllo GAIN. Ogni ingresso ed uscita ha una schermata individuale per il guadagno. Gli ingressi hanno una gamma da +6dB a 40dB, a passi di 0.1dB e le uscite hanno una estensione da +15dB a 40dB ancora a passi di 0.1dB. Per maggiori dettagli su questo argomento vedere la sezione Livelli a pagina

19 Schermo fase (polarity) Per modificare la fase: Utilizzare il controllo GAIN per commutare tra + e -. Ogni uscita ha una schermata di fase indipendente. Questo permette la flessibiltà di invertire indipendentemente (di 180 ) la fase di ogni uscita. Nota: Quando le uscite sono accoppiate, la schermata di fase resta individuale ma la modifica sarà attiva su entrambe le uscite (ganging). 19

20 Schermata ritardo (delay) Per modificare il ritardo: Utilizzare il controllo DELAY per una regolazione di massima. (1ms steps) Utilizzare il controllo FINE DELAY per la regolazione fine. (2.6µs steps) Ogni ingresso ed uscita ha un controllo del tempo di ritardo (delay time) indipendente. Il ritardo per gli ingressi (base delay) è regolabile a passi di 1ms. Il ritardo per le uscite è regolabile a passi di 2.6µs o 1ms fornendo un controllo completo per l allinamento dei driver. La combinazione del ritardo per l ingresso e per l uscita può arrivare ad un massimo di 650ms. Perciò per esempio, impostando un ritardo (base delay) di 500ms per l ingresso A rimarranno solamente 150ms a disposizione per ogni uscita che viene alimentata dall ingresso A. L eccezione a tale regola è per le uscite Aux (disponibili per le modalità crossover a 4 e 5 vie). Scegliendo la sorgente per un uscita come mono sum permetterà di utilizzare tutti i 650ms di ritardo in uscita, a prescindere dai settaggi di ritardo per gli ingressi. Per maggiori dettagli su questo argomento, vedere la sezione Allineamento temporale a pagina

21 Schermata filtri passa alto e passa basso Per impostare i settaggi per i filtri passa alto HPF e passa basso LPF: Utilizzare il controllo FREQ per la frequenza di taglio. Utilizzare il controllo SLOPE per la pendenza del filtro. Ogni uscita ha un filtro passa alto indipendente ed un filtro passa basso indipendente. Entrambi hanno una gamma di pendenze selezionabili: Bessel 12dB, 18dB e 24dB, Butterworth 12dB, 18dB e 24dB, e Linkwitz-Riley 24dB. I filtri passa alto hanno una gamma di frequenze di taglio da <10Hz fino a 16kHz ed i filtri passa basso hanno una gamma da 22kHz fino a 39Hz a passi di 1/36 di ottava. I filtri passa alto e passa basso possono essere realizzati asimmetricamente. Per maggiori dettagli su questo argomento, vedere la sezione Pendenze filtri crossover a pagina

22 Schemata equalizzatori parametrici Per impostare i filtri parametrici: Utilizzare il controllo FREQ per la frequenza centrale. Utilizzare il controllo Q per regolare il Q. Utilizzare il controllo GAIN per il guadagno. Ogni sezione parametrica può essere centrata su frequenze da 20Hz a 20kHz e dispone di un ampia gamma di Q per realizzare delle curve di risposta che spaziano dalla banda larga al filtro selettivo notch. Il controllo del guadagno prevede una regolazione da +15dB a 30dB con passi da 0.1dB. La frequenza è regolabile con la risoluzione di 1/36 di ottava per un controllo estremamente preciso. Dato che il filtraggio è interamente digitale tutti i settaggi sono riproducibili con estrema accuratezza e in modalità stereo (ganged) vengono effettivamente realizzati dei filtri identici. Possono essere realizzati filtri notch a banda estremamente stretta (il massimo Q è 128). La massima attenuazione di questi filtri è di 30dB. I filtri parametrici sono realizzati dal DSP utilizzando algoritmi a doppia precisione. Questa modalità è onerosa in termini di tempo di calcolo ma fornisce sostanziali benefici che permettono al DSO26 di mostrare eccezionali prestazioni nella limitazione della rumorosità e nella stabilità alle basse frequenze. (Nota: Per mostrare i filtri parametrici in funzione della banda (BW) invece del Q, accedere alla voce System sub-menu e in filter Q or BW selezionare BW.) Per commutare un filtro dalla modalità parametrica a quella shelving, impostare il guadagno del filtro a 0dB, poi ruotare il controllo Q in senso antiorario fino a che non viene mostrato il il valore HiSHF o LoSHF. A questo punto settare la frequenza ed il guadagno come richiesto. Per tornare al filtro parametrico basta assicurarsi che il guadagno sia 0dB, altrimenti il controllo Q non ha alcun effetto. 22

23 Schermata limitatore (limiter) Per impostare i settaggi del limitatore: Utilizzare il controllo ATTACK per regolare il tempo di attacco. Utilizzare il controllo RELEASE per regolare il tempo di rilascio. Utilizzare il controllo THRESH per regolare la soglia del limitatore. Ogni uscita ha un un limiter. Tutti i limiter hanno un attacco dai 0.3ms ai 90ms, rilascio da 2,4,8,16 e 32 volte il tempo di attacco e soglia da +22dB a 10dB a passi di 1dB. Se viene utilizzata l opzione di settaggio automatico delle costanti di tempo, tutte le schermate mostreranno la dicitura automatic e le costanti di tempo saranno impostate dalla macchina in base ai valori del filtro passa alto. In appendice 1 è riportata una tabella di conversione da db a Vrms, nel caso in cui la sensibilità degli amplificatori sia fornita in Volts invece che in db. Per maggiori dettagli su questo argomento, vedere la sezione Limitatori di uscita a pagina

24 VOCI MENU Le seguenti voci di menu sono disponibili: Xover Sub-menu: Load a Xover carica un crossover. Design a Xover lancia il wizard per la progettazione di un nuovo crossover. Store a Xover salva le impostazioni dei settaggi delle uscite come crossover. Erase a Xover Mem. cancella un crossover dalla memoria. Input Set-up Sub-menu: Gang Inputs Accoppia gli ingressi per operare in stereo. Security Sub-menu: Protegge il DSO26 con una password di 4 cifre, secondo diversi criteri di protezione. NON ENTRARE IN QUESTO MENU SENZA AVER COMPRESO IL FUNZIONAMENTO DELLA PROTEZIONE COME RIPORTATO A PAGINA 27. System Sub-menu: System Status mostra informazioni sulla macchina, come versione del firmware e temperatura interna. LCD Contrast modifica il contrasto dello schermo LCD LED Brightness modifica la luminosità degli indicatori LED. Temperature Alarm imposta la soglia di allarme per la temperatura in C. Wake-up Time imposta il tempo di attesa per l attivazione dell audio dopo l accensione. Output Meters seleziona se gli indicatori di livello debbano essere pre o post mute. Filter Q or BW seleziona il tipo di rappresentazione per i filtri parametrici. Delay Time/Distance seleziona l unità di rappresentazione per i delay (ms/m/ft). Interface Sub-menu: Interface Setup abilita/disabilita interfaccia e imposta il baud rate. AES/EBU Sub-menu: Routing Options seleziona vari tipi di collegamento. AES Diagnostics mostra lo stato completo del segnale AES. (Disponibile solo con l interfaccia digitale AES/EBU.) 24

25 INPUT SETUP SUB-MENU C è una unica opzione in questo menu: Gang Inputs Accoppia gli ingressi A e B, in tal modo le modifiche avverranno contemporaneamente su entrambi gli ingressi. Entrambi i LED del guadagno si accenderanno quando gli ingressi saranno selezionati ed lo schermo LCD mostrerà la dicitura A+B. A questo punto le modifiche su un canale saranno riportate sull altro, se fosse necessario introdurre un offset su qualche parametro, disaccoppiare gli ingressi ed aggiustare. Se i canali vengono di nuovo riaccoppiati, il canale B assumerà i settaggi del canale A. 25

26 X-OVER SUB-MENU Load a Xover Carica un crossover salvato dalla selezione disponibile di memorie. Premendo Enter il crossover viene caricato immediatamente. Design a Xover Apre un wizard per la progettazione di un crossover. Le opzioni permettono di specificare il tipo del filtro, l accoppiamento delle uscite e la scelta di costanti di tempo automatiche per il limiter. La tabella sottostante illustra quali opzioni sono disponibili in base al tipo di crossover scelto: 2 x 2 Way 2 x 3 Way 4 Way 5 Way 6 Way Out 5 Source:A/A+B Gang Gang Out 6 Out 6 Outputs:Yes/No Auto Limit TC:Yes/No Outputs:Yes/No Auto Limit TC:Yes/No Source:A/A+B Auto Limit TC:Yes/No Source:A/A+B Auto Limit TC:Yes/No Auto Limit TC:Yes/No Store a Xover Salva un crossover (tutte le impostazioni per l output) su una delle 9 caselle di memoria libere per l utente. Ad ogni crossover salvato è possibile dare un nome di 16 caratteri che che apparirà nello schermo LCD. Erase a Xover Mem Cancella dalla memoria del DSO26 singoli crossover. Notare che, una volta cancellato, il nome del crossover scompare dalla lista di quelli caricabili. Se la memoria del crossover cancellata è quella attualmente in uso, il nome rimarrà presente sullo schermo e le impostazioni correnti non verranno modificate. 26

27 SECURITY SUB-MENU Dopo aver selezionato il Security Sub-Menu e aver confermato con ENTER, selezionare il tipo di bloccaggio dell unità più adatto alle proprie necessità. Come sempre, ENTER confermerà la scelta. User Specific Ogni gruppo di parametri è presentato a turno. Scegliere il tipo di bloccaggio utilizzando la manopola FREQ e premere ENTER per confermare ogni parametro. Al termine della procedura il DSO26 richiede una password. La modalità di inserzione della password verrà illustrata al termine di questa sezione. Con questa opzione l utente può specificare, per ogni parametro, il tipo di bloccaggio: libero ( No Lock ), visualizzabile ma non modificabile ( Control ), o non disponibile ( Display ). La possibilità di utilizzare i mute, di caricare e salvare memorie ed infine anche l accesso ai menu può essere bloccato. Xover Only Tutti i parametri di ingresso sono disponibili, ma in uscita solo l aggiustamento del guadagno (+6dB, -6dB) è permesso, bloccando di fatto le impostazioni del crossover. Tutti i mute restano attivi. Xover + Trim Tutti i parametri di ingresso sono disponibili, ma nessun parametro di uscita. La sezione di crossover è completamente bloccata. Tutti i mute restano attivi. Xover + Trim + Mute Come per Xover + Trim ma in più i mute delle uscite sono bloccati. I mute degli ingressi restano attivi. Changes Only Tutti i parametri possono essere visualizzati, ma nessuno può essere modificato, sia per gli ingressi che per le uscite. Tutti i mute restano attivi. Changes + View Nessun parametro è accessibile, i tasti GAIN non hanno nessun effetto. Tutti i mute restano attivi. Changes + Mutes Tutti i parametri possono essere visualizzati, ma nessuno può essere modificato, sia per gli ingressi che per le uscite. Tutti i mute sono inoltre bloccati. EVERYTHING Nessun parametro è accessibile, i tasti GAIN non hanno nessun effetto. 27

28 Entering the Password to Complete the Locking Operation Dopo la selezione del tipo di bloccaggio dalla lista precedente, viene richiesto un codice di sicurezza (password) di quattro caratteri. La password può essere immessa utilizzando le manopole FREQ per selezionare un carattere ed i tasti BACK e NEXT per muoversi al prossimo carattere. Alternativamente, i tasti GAIN possono essere utilizzati per introdurre la password con una qualsiasi combinazione degli 8 tasti. Ogni tasto GAIN corrisponde ad un particolare carattere, come mostrato dall illustrazione sottostante. IMPORTANTE Non dimenticate il vostro codice! Nel caso in cui il codice venga smarrito contattare l assistenza Proel. 28

29 SYSTEM SUB-MENU System Status Mostra informazioni sull unità, come versione del software e temperatura. Curr. Temp. = Temperatura corrente in C. Max1. Temp. = temperatura massima nella sessione corrente. Max2. Temp. = temperatura massima raggiunta nell arco di vita dell apparecchiatura. LCD Contrast Modifica il contrasto del display LCD da 0 a 100. LED Brightness Modifica la luminosità degli indicatori a LED da 1 a 15. Temperature Alarm Imposta una temperatura di attenzione tra 20 e 80 C. Se viene raggiunta la temperatura specificata lo schermo riporterà la dicitura lampeggiante ALARM Temp= n C. L avvertimento non interagisce in alcun modo con le prestazioni del dispositivo. Wake-up Time Imposta la modalità di accensione del DSO26 secondo le seguenti opzioni. da 0 a 60 secondi: attende il tempo specificato prima di attivare l audio. Mute hold: all accensione imposta in mute tutti i canali. Output Meters Seleziona se gli indicatori di livello in uscita debbano essere pre o post mute. Se gli indicatori sono impostati pre mute continueranno a visualizzare il livello anche se il canale è stato posto in mute. Filter Q or BW Seleziona se nelle schermate dei filtri parametrici debba essere visualizzato il Q o la larghezza di banda BW. Delay Time/Distance Seleziona l unita di misura per i ritardi (millisecondi, metri o feet). 29

30 INTERFACE SUB-MENU Interface Setup Se l interfaccia seriale è abilitata è presente anche la possibilità di selezionarne la velocità di trasmissione (baud rate). La velocità della porta deve essere impostata in accordo con quella specificata nel programma in esecuzione sul PC per il trasferimento dati. I settaggi tipici sono riportati nella figura sottostante. 30

31 AES / EBU SUB-MENU La connessione digitale di segnali AES/EBU avviene attraverso i connettori XLR presenti sul pannello posteriore. Quando l unità dispone della connessione AES/EBU sono disponibili le voci di menu, AES Receive and Diagnostic. Routing Options Seleziona il formato di ingresso, analogico o digitale, ed in modo del tutto simile anche il formato di uscita. AES Diagnostics Visualizza il flag di validità, la velocità del clock e gli errori presenti nel segnale digitale AES in ingresso. AES / EBU Connections Il segnale digitale AES/EBU è un flusso di dati stereo, perciò solamente un XLR in ingresso e tre XLR in uscita sono necessari per l interfaccia digitale. Le connessioni sono: Input A - Input B - Ingresso analogico Commutabile tra ingresso analogico e stereo digitale Output 1 - Commutabile tra uscita digitale (per i canali 1 & 2) e uscita analogica 1 Output 2 - Commutabile tra uscita digitale (per i canali 3 & 4) e uscita analogica 2 Output 3 - Commutabile tra uscita digitale (per i canali 5 & 6) e uscita analogica 3 Output 4 - Uscita analogica 4 Output 5 - Uscita analogica 5 Output 6 - Uscita analogica 6 31

32 NOTE APPLICATIVE Livelli Nell utilizzo di un qualsiasi processore digitale occorre assicurarsi che i livelli di segnale nell unità siano adeguati per evitare di penalizzare le prestazioni di rumorosità. I livelli possono essere monitorati attraverso i LED dell indicatore di uscita (indicatori di headroom), che sono riferiti al livello del limiter. Quando è presente una equalizzazione potrebbe essere necessario ridurre il guadagno in ingresso, dato che il guadagno negli stadi interni all unità potrebbe causare l overflow digitale del segnale, rappresentato dai LED rossi dell indicatore del livello di ingresso, che dunque si possono illuminare indipendentemente dal resto dell indicatore. Messa a terra Le schermature di tutti i connettori audio sono normalmente connesse direttamente al terminale di terra della presa IEC di alimentazione. Lo chassis è anche connesso direttamente a terra. Non utilizzare mai questa apparecchiatura se l alimentazione non è dotata di una efficiente presa di terra. Il segnale di riferimento (0V) è dunque connesso allo chassis. Pendenze filtri crossover È possibile scegliere tra diverse pendenze per i filtri crossover: Bessel o Butterworth a 12/18/24dB per ottava e Linkwitz-Riley a 24dB per ottava. Dato che le impostazioni per il passa alto e passa basso sono separate è possibile realizzare in modo semplice filtri asimmetrici. Notare che la frequenza di taglio indicata nel DSO26 è il punto a 3dB per tutti i profili eccetto per il 24dB Linkwitz-Riley dove è 6dB. Se deve essere utilizzato il punto a 6dB per la frequenza di crossover per i filtri Bessel o Butterworth occorre moltiplicare la frequenza per i fattori riportati in tabella ed infine scegliere nel DSO26 la frequenza più vicina. Filter Type High pass factors Low pass factors Bessel 12dB/Oct Butterworth 12dB/Oct Bessel 18dB/Oct Butterworth 18dB/Oct Bessel 24dB/Oct Butterworth 24dB/Oct Notare che al contrario dei convenzionali filtri analogici, i punti di incrocio e le pendenze sono effettivamente quelli scelti dato che non vengono influenzati dalla tolleranza dei componenti. Allineamento temporale Un ulteriore vantaggio del DSO26 sui prodotti tradizionali è la possibilità di realizzare linee di ritardo indipendenti per ciascuna uscita. Questo permette di allineare temporalmente driver multipli con estrema precisione senza dover ricorrere a compromessi. Il tempo di ritardo è regolabile in passi di 2.6µs (corrispondenti a circa 1mm). Vedere pagina 20 per i dettagli su come regolare il tempo di ritardo. 32

33 Per convertire le unità di tempo (millisecondi) in unità di distanza è possibile utilizzare la seguente formula: 1ms = 343mm 20 C (68 F) Per calcolare il tempo di ritardo a partire da una distanza nota: T delay = L 20, C dove L è la distanza in metri e C è la temperatura in gradi centigradi. L equazione può essere semplificata alla temperatura di 20 C come: Note: Centigradi = (Fahrenheit 32) x T delay = L [metri] x T delay = L [feet] x

34 Limitatori di uscita Per ogni uscita sono presenti dei limiter digitali di elevate prestazioni con controlli sul tempo di attacco, tempo di rilascio e soglia del limitatore vedi a pagina 23 per i dettagli. La possibilità di intervenire su questi parametri permette all utente di ottenere il giusto compromesso tra timbrica e protezione del driver. Occorre porre attenzione alla scelta dei parametri dato che un limitatore con impostazioni errate può dar luogo ad una timbrica pessima! In particolare, come avviene con tutti i limiter, utilizzare costanti di tempo troppo brevi da luogo ad una distorsione in bassa frequenza eccessiva. Nel menu Desig a Xover c è la possibilità di utilizzare costanti di tempo automatiche. In questa modalità i valori per le costanti di tempo vengono scelti automaticamente dal software del DSO26 in base alle frequenze di crossover selezionate secondo la tabella riportata a seguire. High Pass Filter Auto Attack Time Release Time <10Hz 31Hz 45mS x16 (720mS) 31Hz 63Hz 16mS x16 (256mS) 63Hz 125Hz 8mS x16 (128mS) 125Hz 250Hz 4mS x16 (64mS) 250Hz 500Hz 2mS x16 (32mS) 500Hz - 1kHz 1mS x16 (16mS) 1kHz 2kHz 0.5mS x16 (8mS) 2kHz 22kHz 0.3mS x16 (4mS) 34

35 Impostare soglie corrette per il limiter I limiter contenuti nel DSO26 sono previsti, al contrario della protezione dell amplificatore, per la protezione dei driver. Tutti gli amplificatori di potenza professionali moderni progettati per applicazioni live hanno dei limitatori interni progettati però solo per la protezione del clipping dell amplificatore. In questa sezione è descritto come impostare i limitatori del DSO26 per ottenere eccezionali prestazioni contro il surriscaldamento del driver e la sovraescursione dei coni. Per molti sistemi è data come specifica il power rating in Wrms. Questo è il valore della massima potenza continua che il sistema può gestire e spesso appare come un valore piuttosto conservativo. In realtà, dato che un programma musicale è lontano dall essere un segnale continuo, la potenza di picco del sistema è molto maggiore fino a dieci volte di quella continua. Settare un tempo di attacco che permetta ai transienti di passare ma al tempo stesso mantenga il valore rms sotto le specifiche del produttore dello speaker. Settare un tempo di rilascio che sia sufficientemente lungo per evitare che il limitatore stesso moduli il programma, regolare con attenzione l inviluppo del limitatore in accordo con il contenuto in frequenza del programma da riprodurre. I limitatori del DSO26 permettono di mettere in pratica tutti questi accorgimenti in automatico. L unico parametro da settare manualmente resta la soglia del limitatore, ed è fondamentale che questa sia impostata correttamente. DB Ratio Vrms Pwr 8 Ω Pwr 4 Ω Pwr 2 Ω Utilizzando questa tabella si può ottenere una facile procedura per determinare la soglia del limitatore. Per prima cosa, controllare il power rating rms del sistema e la sua impedenza. Consultando la tabella ottenere il valore in db nella prima colonna in base alla potenza ed all impedenza. 35

36 Controllare il guadagno dell amplificatore, che dovrebbe essere espresso in db. Sottrarre il guadagno dell amplificatore in db dal valore ottenuto dalla tabella per trovare il valore assoluto della soglia del limitatore. Per una maggiore sicurezza, settare sempre il limitatore 1 o 2 db al di sotto del valore ottenuto tramite la procedura. RIFERIRSI SEMPRE ALLE SPECIFICHE DEL PRODUTTORE DELLO SPEAKER PER I SETTAGGI DEL LIMITER. 36

37 PRESET PROEL Il DSO26 viene fornito con una libreria di preset per le linee di prodotti EDGE e TFL. I preset sono stati ottimizzati dal reparto R&D della Proel per ottenere le migliori prestazioni dai sistemi. Come regola generale le uscite Sat ed Aux non sono bloccate e possono essere programmate dall utente per personalizzare il sistema. Tutte le uscite Aux sono preimpostate in mute. Il guadagno delle uscite Sub è aggiustabile tra +6dB e 6dB, le soglie dei limitatori ed i tempi di ritardo sono in genere modificabili. Gli allineamenti sono stati realizzati nella camera anecoica della Proel, prendendo come riferimento il montaggio standard dei sistemi. No Preset Name 10 EDGE121SP+212P A 11 EDGE218SP+212P A 12 EDGE A 13 EDGE121SP+212P B 14 EDGE218SP+212P B 15 EDGE B 16 Sub+EDGE15CXP BA 17 EDGE121SP + SAT 18 AUX + TFL10 BA 19 AUX + TFL12 BA 20 AUX + TFL15 BA 21 AUX + TFL152 BA 22 AUX + TFL212 BA 23 TFL115SP + SAT 24 TFL115SP + 10 P BA 25 TFL115SP + 12 P BA No Preset Name 26 TFL115SP + 15 P BA 27 TFL118SP + SAT 28 TFL118SP + 10 P BA 29 TFL118SP + 12 P BA 30 TFL118SP + 15 P BA 31 TFL118SP + 152P BA 32 TFL215SP + SAT 33 TFL215SP+12P BA 34 TFL215SP+15P BA 35 TFL215SP+152P BA 36 TFL215SP+212P BA 37 TFL218SP + SAT 38 TFL218SP+15P BA 39 TFL218SP+152P BA 40 TFL218SP+212P BA Nota: controllare periodicamente il sito per librerie di preset aggiornate. EDGE presets Esistono due versioni dei preset per la linea EDGE, chiamate A e B. La differenza tra le due è nel filtraggio della parte alta. La versione A è indicata per le applicazioni al chiuso o quando le EDGE212P non sono disposte in array. La versione B è per le applicazioni all aperto o quando le EDGE212P sono disposte in array. 10 EDGE121SP+212P A 2x3 way crossover Out 1 Sub Out 4 Sub Out 2 Mid Out 5 Mid Out 3 High Out 6 High Allowed Sub gain trim and delay time; normal High shelving eq. 11 EDGE218SP+212P A 2x3 way crossover Out 1 Low Out 4 Low Out 2 Mid Out 5 Mid Out 3 High Out 6 High Allowed Low gain trim and delay time; normal High shelving eq. 37

38 12 EDGE A 4 way crossover plus 2 aux s Out 1 Low Out 4 Sub Out 2 Mid Low Out 5 B2Sub Out 3 Mid High Out 6 Aux Allowed Sub, B2Sub gain trim and delay time; normal High shelving eq. ANALOGUE ANALOGUE GAIN MAIN DELAY HPF LPF PEQ x 5 DELAY GAIN LIMIT MUTE INPUT A SELECT SELECT OUTPUT 1 LOW DIGITAL SUM Σ DIGITAL ANALOGUE ANALOGUE HPF LPF PEQ x 5 DELAY GAIN LIMIT MUTE INPUT B SELECT GAIN MAIN DELAY SELECT OUTPUT 2 MID LOW DIGITAL DIGITAL ANALOGUE HPF LPF PEQ x 5 DELAY GAIN LIMIT MUTE SELECT OUTPUT 3 MID HIGH DIGITAL ANALOGUE HPF LPF PEQ x 5 DELAY GAIN LIMIT MUTE SELECT OUTPUT 4 SUB DIGITAL ANALOGUE HPF LPF PEQ x 5 DELAY GAIN LIMIT MUTE SELECT OUTPUT 5 B TO SUB DIGITAL ANALOGUE HPF LPF PEQ x 5 DELAY GAIN LIMIT MUTE SELECT OUTPUT 6 AUXILIARY DIGITAL AES/EBU Digital input and output interfaces are available as an option (factory fitted only). Input and output balancing transformers are also available as an option (factory fitted only). 13 EDGE121SP+212P B 2x3 way crossover Out 1 Sub Out 4 Sub Out 2 Mid Out 5 Mid Out 3 High Out 6 High Allowed Sub gain trim and delay time; increased High shelving eq. 14 EDGE218SP+212P B 2x3 way crossover Out 1 Low Out 4 Low Out 2 Mid Out 5 Mid Out 3 High Out 6 High Allowed Low gain trim and delay time; increased High shelving eq. 38

39 15 EDGE B 4 way crossover plus 2 aux s Out 1 Low Out 4 Sub Out 2 Mid Low Out 5 B2Sub Out 3 Mid High Out 6 Aux Allowed Sub, B2Sub gain trim and delay time; increased High shelving eq. 16 Sub+EDGE15CXP BA 2x3 way crossover Out 1 Sub Out 4 Sub Out 2 Low Out 5 Low Out 3 High Out 6 High Allowed Sub gain trim, limiter threshold and delay time 17 EDGE121SP + SAT 2x3 way crossover Out 1 Sub Out 4 Sub Out 2 Sat Out 5 Sat Out 3 Aux Out 6 Aux TFL presets Questi preset permettono di ottimizzare le prestazioni della linea TFL. Dato che gli amplificatori della linea PRL che vengono consigliati per l utilizzo con la TFL non sono a guadagno di tensione costante, questi preset sono validi SOLO se utilizzati con gli amplificatori PRL specificati. 18 AUX + TFL10P BA 2x3 way crossover Out 1 Aux Out 4 Aux Out 2 Low Out 5 Low Out 3 High Out 6 High Low PRL600, High PRL AUX + TFL12P BA 2x3 way crossover Out 1 Aux Out 4 Aux Out 2 Low Out 5 Low Out 3 High Out 6 High Low PRL950, High PRL AUX + TFL15P BA 2x3 way crossover Out 1 Aux Out 4 Aux Out 2 Low Out 5 Low Out 3 High Out 6 High Low PRL1400, High PRL AUX + TFL152P BA 2x3 way crossover Out 1 Aux Out 4 Aux Out 2 Low Out 5 Low Out 3 High Out 6 High Low PRL1400, High PRL AUX + TFL212P BA 2x3 way crossover Out 1 Aux Out 4 Aux Out 2 Low Out 5 Low Out 3 High Out 6 High Low PRL1400, High PRL600 39

40 23 TFL115SP + SAT 2x3 way crossover Out 1 Sub Out 4 Sub Out 2 Sat Out 5 Sat Out 3 Aux Out 6 Aux Sub PRL TFL115SP + 10P BA 2x3 way crossover Out 1 Sub Out 4 Sub Out 2 Low Out 5 Low Out 3 High Out 6 High Sub PRL1400, Low PRL600, High PRL TFL115SP + 12P BA 2x3 way crossover Out 1 Sub Out 4 Sub Out 2 Low Out 5 Low Out 3 High Out 6 High Sub PRL1400, Low PRL950, High PRL TFL115SP + 15P BA 2x3 way crossover Out 1 Sub Out 4 Sub Out 2 Low Out 5 Low Out 3 High Out 6 High Sub PRL1400, Low PRL1400, High PRL TFL118SP + SAT 2x3 way crossover Out 1 Sub Out 4 Sub Out 2 Sat Out 5 Sat Out 3 Aux Out 6 Aux Sub PRL TFL118SP + 10P BA 2x3 way crossover Out 1 Sub Out 4 Sub Out 2 Low Out 5 Low Out 3 High Out 6 High Sub PRL1400, Low PRL600, High PRL TFL118SP + 12P BA 2x3 way crossover Out 1 Sub Out 4 Sub Out 2 Low Out 5 Low Out 3 High Out 6 High Sub PRL1400, Low PRL950, High PRL TFL115SP + 15P BA 2x3 way crossover Out 1 Sub Out 4 Sub Out 2 Low Out 5 Low Out 3 High Out 6 High Sub PRL1400, Low PRL1400, High PRL TFL115SP + 152P BA 2x3 way crossover Out 1 Sub Out 4 Sub Out 2 Low Out 5 Low Out 3 High Out 6 High Sub PRL1400, Low PRL1400, High PRL600 40

41 32 TFL215SP + SAT 2x3 way crossover Out 1 Sub Out 4 Sub Out 2 Sat Out 5 Sat Out 3 Aux Out 6 Aux Sub PRL950 bridged 33 TFL215SP + 12P BA 2x3 way crossover Out 1 Sub Out 4 Sub Out 2 Low Out 5 Low Out 3 High Out 6 High Sub PRL950 bridged, Low PRL950, High PRL TFL215SP + 15P BA 2x3 way crossover Out 1 Sub Out 4 Sub Out 2 Low Out 5 Low Out 3 High Out 6 High Sub PRL950 bridged, Low PRL1400, High PRL TFL215SP + 152P BA 2x3 way crossover Out 1 Sub Out 4 Sub Out 2 Low Out 5 Low Out 3 High Out 6 High Sub PRL950 bridged, Low PRL1400, High PRL TFL215SP + 212P BA 2x3 way crossover Out 1 Sub Out 4 Sub Out 2 Low Out 5 Low Out 3 High Out 6 High Sub PRL950 bridged, Low PRL1400, High PRL TFL218SP + SAT 2x3 way crossover Out 1 Sub Out 4 Sub Out 2 Sat Out 5 Sat Out 3 Aux Out 6 Aux Sub PRL1400 bridged 38 TFL218SP + 15P BA 2x3 way crossover Out 1 Sub Out 4 Sub Out 2 Low Out 5 Low Out 3 High Out 6 High Sub PRL1400 bridged, Low PRL1400, High PRL TFL218SP + 152P BA 2x3 way crossover Out 1 Sub Out 4 Sub Out 2 Low Out 5 Low Out 3 High Out 6 High Sub PRL1400 bridged, Low PRL1400, High PRL TFL218SP + 212P BA 2x3 way crossover Out 1 Sub Out 4 Sub Out 2 Low Out 5 Low Out 3 High Out 6 High Sub PRL1400 bridged, Low PRL1400, High PRL600 41

42 Voltage gain of TFL amplifiers Amplifier Voltage gain [db] PRL PRL PRL PRL PRL600 bridged 39 PRL950 bridged 41 PRL1400 bridged 43 42

43 SPECIFICHE TECNICHE Ingressi: 2 bilanciati elettronicamente Impedenza: > 10kΩ. CMRR: >65dB 50Hz - 10kHz. Uscite: 6 bilanciate elettronicamente Source Imp: < 60Ω Min. Load: 600ohm Max. Level: +20dBm into 600 ohm Risp. Frequenza.:+½dB 20Hz-20kHz Dinamica:>110dB 20Hz-20k unwtd Distorsione:<.02%@1kHz,+18dBm Max Delay: 650 ms Min Step Size: 2.6 µs Gain Ingressi: +6dB to -40dB in 0.1dB steps Gain Uscite: +15dB to -40dB in 0.1dB steps and mute EQ Parametrica 5 Sezioni per uscita Gain: +15dB to -30dB, passi da 0.1dB. Freq. Range: 20Hz - 20kHz, risoluzione 1/36 ottava. (368 valori) Filter Q / BW: / (Sezioni shelving) Low freq.: 20Hz - 1kHz High freq.: 1kHz - 20kHz Shelf gain: ±15dB in passi da 0.1dB. Filtri passa alto e passa basso Filtri: 1 per tipo e per uscita. Freq. HPF: 10Hz - 16kHz a passi di 1/36 octtava. Freq. LPF: 35Hz - 22kHz a passi di 1/36 octtava. Curve di risposta: Bessel/Butterworth dB/Oct. Linkwitz-Riley 24dB/Oct. Limiters Soglie: da +22dBu a -10dBu Attacco: da 0.3 a 90 ms Rilascio: 2/4/8/16/32 x Attacco Display: LCD 2x20 caratteri retroilluminato Input meter: 2 x 3 punti led Output meter: 6 x 3 punti led Connettori Ingressi: 3 pin XLR femmina Uscite: 3 pin XLR maschio External: 9 pin DEE (RS232) Alimentazione: 3 pin IEC Alimentazione: da 60 a 250V 50/60Hz. Consumo: < 20 watts. Peso: 3.5kg. Netto (4.8kg. Imballato) Dimensioni: 1.75"(1U) x 19" x 11.8" (44 x 482 x 300mm) connettori esclusi = Trasformatori di bilanciamento di ingresso ed uscita sono disponibili solo su ordinazione. L interfaccia digitale di ingresso ed uscita AES/EBU è disponiible solo su ordinazione Tutte le specifiche possono essere variate senza alcuna notifica. 43

44 GARANZIA Il DSO26 è provvisto della garanzia di funzionamento e conformità alle proprie specifiche, come dichiarate dal costruttore. La garanzia di funzionamento è di 12 mesi dopo la data di acquisto. I difetti rilevati entro il periodo di garanzia sui prodotti venduti, attribuibili a materiali difettosi o difetti di costruzione, devono essere tempestivamente segnalati al proprio rivenditore o distributore, allegando evidenza scritta della data di acquisto e descrizione del tipo di difetto riscontrato. Sono esclusi dalla garanzia difetti causati da uso improprio o manomissione. ACCESSORI ED OPZIONI Part Description DSO26 Transformer balanced inputs (solo su ordinazione) DSO26 Transformer balanced outputs (solo su ordinazione) AES/EBU Digital inputs/outputs (solo su ordinazione) 9 pin D type to 9 pin D type cable. (1m) 44

45 APPENDICI Appendice 1: Tabella di conversione valori di soglia limitatore da db a Vrms. db Vrms db Vrms Formula di calcolo: V rms = u ( db + 20) 45

46 Appendice 2: Configurazioni e nomi di base crossover X-over Output 1 Output 2 Output 3 Output 4 Output 5 Output 6 Low High Low High Msub Aux 2x2 way+ms 120Hz 1k82Hz 1k82Hz 22kHz 120Hz 1k82Hz 1k82Hz 22kHz 24.8Hz 120Hz <10Hz 22kHz 2 x 3 way Low Mid High Low Mid High 22.1Hz 120Hz 120Hz 1k82Hz 1k82Hz 22kHz 22.1Hz 120Hz 120Hz 1k82Hz 1k82Hz 22kHz 4 way + 2 Low LoMid HiMid High Aux Aux 15Hz 149Hz 149Hz 1k31Hz 1k31Hz 8kHz 8kHz 22kHz 20.1Hz 22kHz 20.1Hz 22kHz 5 way + 1 Sub Low LoMid HiMid High Aux 15Hz 80.3Hz 80.3Hz 180Hz 180Hz 1k31Hz 1k31Hz 8kHz 8kHz 22kHz 20.1Hz 22kHz 6 way LoSub Sub Low LoMid HiMid High 15Hz 80.3Hz 80.3Hz 149Hz 149Hz 1kHz 1kHz 4kHz 4kHz 10k1Hz 10k1Hz 22kHz Nota: Tutti i filtri sono impostati come 24dB Linkwitz-Riley. 46

47 Appendice 3: Curve di equalizzazione Parametric Filter Gain Curves Parametric Filter Q Curves Parametric Filter High and Low Shelving Responses 47

48 Parametric Filter High Q Notch Filter Response High Pass Filter Response Curves Low Pass Filter Response Curves 48

49

50 PROEL S.p.A. (World Headquarters Factory) Via alla Ruenia, 37/ Sant Omero (TE) Italy Tel: Fax:

Finali di Potenza ad Alta Tecnologia, con DSP ed interfaccia Ethernet integrati

Finali di Potenza ad Alta Tecnologia, con DSP ed interfaccia Ethernet integrati Dati Tecnici Serie NPA Serie NPA Finali di Potenza ad Alta Tecnologia, con DSP ed interfaccia Ethernet integrati Caratteristiche: Due modelli disponibili: NPA2500T e NPA4000T SPM TECHNOLOGY (Switching

Dettagli

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 ART.48BFA000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 CARATTERISTICHE GENERALI Il terminale 48BFA000 permette di

Dettagli

Ciabatta Audio Digitale AVIOM Pro64

Ciabatta Audio Digitale AVIOM Pro64 Ciabatta Audio Digitale AVIOM Pro64 Il sistema di collegamento dell audio digitale Pro64 fornisce prestazioni elevate, flessibilità e semplicità per progetto ed installazione. Senza necessità di setup

Dettagli

Guida alla registrazione on-line di un DataLogger

Guida alla registrazione on-line di un DataLogger NovaProject s.r.l. Guida alla registrazione on-line di un DataLogger Revisione 3.0 3/08/2010 Partita IVA / Codice Fiscale: 03034090542 pag. 1 di 17 Contenuti Il presente documento è una guida all accesso

Dettagli

Guida rapida Polycom SoundStation IP6000

Guida rapida Polycom SoundStation IP6000 Guida rapida Polycom SoundStation IP6000 Indice Indice Introduzione 4 Panoramica del telefono 5 Gestione delle chiamate 8 Effettuare una chiamata 8 Rispondere a una chiamata 8 Concludere una chiamata 8

Dettagli

CPLX 200. >> Manuale di istruzioni

CPLX 200. >> Manuale di istruzioni CPLX 200 >> Manuale di istruzioni I Avvertenze Generali AVVERTENZE GENERALI Vi consigliamo di leggere attentamente le istruzioni contenute nel presente manuale in quanto forniscono infor mazioni importanti

Dettagli

EM3 SoftCom Software di comunicazione fra EM3 e PC Versione 2.019

EM3 SoftCom Software di comunicazione fra EM3 e PC Versione 2.019 EM3 SoftCom Software di comunicazione fra EM3 e PC Versione 2.019 Via Serraglio, 48 - Imola (BO) - Italy Tel. 0542 641770 - Fax 0542 641761 www.elcotronic.it - info@elcotronic.it Pagina 1 di 17 Pagina

Dettagli

Registratori di Cassa

Registratori di Cassa modulo Registratori di Cassa Interfacciamento con Registratore di Cassa RCH Nucleo@light GDO BREVE GUIDA ( su logiche di funzionamento e modalità d uso ) www.impresa24.ilsole24ore.com 1 Sommario Introduzione...

Dettagli

DLC 1 SYNQ AUDIO MANUALE ITALIANO

DLC 1 SYNQ AUDIO MANUALE ITALIANO DLC 1 SYNQ AUDIO MANUALE ITALIANO CONNESSIONI Le connessioni possono essere effettuate con cavi bilanciati o sblilanciati jack o XLR. Usate connettori e cavi di buona qualità per minimizzare rumori e interferenze.

Dettagli

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300 Manuale d'istruzioni Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Tester 4 per Resistenza di Terra a 4 fili della Extech. Il Modello GRT300

Dettagli

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005. Manuale d uso

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005. Manuale d uso Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005 Manuale d uso Sicurezza Questo simbolo indica la presenza di tensione pericolosa non isolata all interno dell'apparecchio che può

Dettagli

Guida alla registrazione on-line di un NovaSun Log

Guida alla registrazione on-line di un NovaSun Log Guida alla registrazione on-line di un NovaSun Log Revisione 4.1 23/04/2012 pag. 1 di 16 Contenuti Il presente documento è una guida all accesso e all utilizzo del pannello di controllo web dell area clienti

Dettagli

Programma applicativo di protezione LOCK Manuale per l utente V2.22-T05

Programma applicativo di protezione LOCK Manuale per l utente V2.22-T05 Programma applicativo di protezione LOCK Manuale per l utente V2.22-T05 Sommario A. Introduzione... 2 B. Descrizione generale... 2 C. Caratteristiche... 3 D. Prima di utilizzare il programma applicativo

Dettagli

The Power Owner's Manual X702

The Power Owner's Manual X702 Owner's Manual X702 X702 - Manuale d istruzione Introduzione Grazie per avere scelto un amplificatore MTX XTHUNDER. Ogni amplificatore MTX XTHUNDER è certificato CEA2006 ; questo significa che avete la

Dettagli

Mon Ami 3000 Varianti articolo Gestione di varianti articoli

Mon Ami 3000 Varianti articolo Gestione di varianti articoli Prerequisiti Mon Ami 3000 Varianti articolo Gestione di varianti articoli L opzione Varianti articolo è disponibile per le versioni Azienda Light e Azienda Pro e include tre funzionalità distinte: 1. Gestione

Dettagli

T2210HD/T2210HDA Monitor LCD Wide Screen 21,5" Manuale dell utente

T2210HD/T2210HDA Monitor LCD Wide Screen 21,5 Manuale dell utente T2210HD/T2210HDA Monitor LCD Wide Screen 21,5" Manuale dell utente Sommario Contenuto della confezione...3 Installazione...4 Per collegare il monitor al tuo PC... 4 Regolazione del monitor...5 Funzioni

Dettagli

Via Leonardo da Vinci, 6 20057 Vedano al Lambro (MB) proaudio@exhibo.it - www.exhibo.it

Via Leonardo da Vinci, 6 20057 Vedano al Lambro (MB) proaudio@exhibo.it - www.exhibo.it DISTRIBUITO E GARANTITO DA: Via Leonardo da Vinci, 6 20057 Vedano al Lambro (MB) proaudio@exhibo.it - www.exhibo.it 538380 05/10 Stampato in Italia. Sennheiser è un marchio registrato di Sennheiser electronic

Dettagli

PRO2 Live Audio System Manuale d uso

PRO2 Live Audio System Manuale d uso PRO2 Live Audio System Manuale d uso ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA ATTENZIONE RISCHIO DI ELETTROSHOCK! NON APRIRE! Le terminazioni marchiate con questo simbolo sono caratterizzate da correnti di

Dettagli

T E C H N O L O G I E S STX05-PRO. Crossover Elettronico a 5 canali. Manuale di Installazione e Utilizzo

T E C H N O L O G I E S STX05-PRO. Crossover Elettronico a 5 canali. Manuale di Installazione e Utilizzo T E C H N O L O G I E S STX05-PRO Crossover Elettronico a 5 canali Manuale di Installazione e Utilizzo Introduzione Grazie per aver acquistato il Crossover Elettronico STX05-PRO. Questo prodotto è progettato

Dettagli

PORTALE CLIENTI Manuale utente

PORTALE CLIENTI Manuale utente PORTALE CLIENTI Manuale utente Sommario 1. Accesso al portale 2. Home Page e login 3. Area riservata 4. Pagina dettaglio procedura 5. Pagina dettaglio programma 6. Installazione dei programmi Sistema operativo

Dettagli

TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana. Manuale d uso

TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana. Manuale d uso TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana Manuale d uso INDICE IMPORTANTE...5 INFORMAZIONI GENERALI...6 FUNZIONALITA SUPPORTATE...6 SCHEDA OPZIONI...6 COMANDI

Dettagli

EasyPrint v4.15. Gadget e calendari. Manuale Utente

EasyPrint v4.15. Gadget e calendari. Manuale Utente EasyPrint v4.15 Gadget e calendari Manuale Utente Lo strumento di impaginazione gadget e calendari consiste in una nuova funzione del software da banco EasyPrint 4 che permette di ordinare in maniera semplice

Dettagli

GUIDA RAPIDA INDICATORE WIN 22 PER MAGGIORI INFORMAZIONI CONSULTARE IL MANUALE COMPLETO DISPONIBILE NELL AREA DOCUMENTI:

GUIDA RAPIDA INDICATORE WIN 22 PER MAGGIORI INFORMAZIONI CONSULTARE IL MANUALE COMPLETO DISPONIBILE NELL AREA DOCUMENTI: info@asmi-italy.it tel./fax 041-5190439 www.asmi-italy.it GUIDA RAPIDA INDICATORE WIN 22 PER MAGGIORI INFORMAZIONI CONSULTARE IL MANUALE COMPLETO DISPONIBILE NELL AREA DOCUMENTI: PW220902: CARATTERISTICHE

Dettagli

TVQ504A. Processore QUAD base b/n 4 canali MANUALE PER L'UTENTE

TVQ504A. Processore QUAD base b/n 4 canali MANUALE PER L'UTENTE ITALIANO ITALIANO TVQ504A Processore QUAD base b/n 4 canali MANUALE PER L'UTENTE TVQ504A - Manuale per l'utente Introduzione Gentile cliente, desideriamo ringraziarla per aver acquistato un prodotto CIA.

Dettagli

11/02/2015 MANUALE DI INSTALLAZIONE DELL APPLICAZIONE DESKTOP TELEMATICO VERSIONE 1.0

11/02/2015 MANUALE DI INSTALLAZIONE DELL APPLICAZIONE DESKTOP TELEMATICO VERSIONE 1.0 11/02/2015 MANUALE DI INSTALLAZIONE DELL APPLICAZIONE DESKTOP TELEMATICO VERSIONE 1.0 PAG. 2 DI 38 INDICE 1. PREMESSA 3 2. SCARICO DEL SOFTWARE 4 2.1 AMBIENTE WINDOWS 5 2.2 AMBIENTE MACINTOSH 6 2.3 AMBIENTE

Dettagli

BREVE GUIDA ALL ATTIVAZIONE DEL SERVIZIO DDNS PER DVR SERIE TMX

BREVE GUIDA ALL ATTIVAZIONE DEL SERVIZIO DDNS PER DVR SERIE TMX BREVE GUIDA ALL ATTIVAZIONE DEL SERVIZIO DDNS PER DVR SERIE TMX Questa guida riporta i passi da seguire per la connessione dei DVR serie TMX ad Internet con indirizzo IP dinamico, sfruttando il servizio

Dettagli

MANUALE UTENTE VIVALDI MA-5240 MA-5120 MA-5060 MIXER AMPLIFICATO

MANUALE UTENTE VIVALDI MA-5240 MA-5120 MA-5060 MIXER AMPLIFICATO MANUALE UTENTE VIVALDI MA-5240 MA-5120 MA-5060 MIXER AMPLIFICATO ATTENZIONE: QUESTO APPARECCHIO DEVE ESSERE COLLEGATO A TERRA IMPORTANTE I conduttori del cavo di alimentazione di rete sono colorati secondo

Dettagli

P-660H-D Series. Guida Rapida. Gateway ADSL 2 + 4 porte. Versione 3.40 Edizione 2 3/2006

P-660H-D Series. Guida Rapida. Gateway ADSL 2 + 4 porte. Versione 3.40 Edizione 2 3/2006 P-660H-D Series Gateway ADSL 2 + 4 porte Guida Rapida Versione 3.40 Edizione 2 3/2006 Panoramica P-660H-D è un router ADSL che integra uno switch 4 porte. Per maggiori informazioni su tutte le caratteristiche

Dettagli

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE SOLO MEDIANTE TASTIERA

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE SOLO MEDIANTE TASTIERA Le serrature ComboGard Pro possono venire configurate utilizzando un software di installazione ComboGard Pro o una serie di comandi della tastiera. Questo documento contiene le istruzioni relative alla

Dettagli

COMBINATORE TELEFONICOMOD. KIM10GSM Istruzioni Base

COMBINATORE TELEFONICOMOD. KIM10GSM Istruzioni Base TechnologicalSupport S.N.C. di Francesco Pepe & C. Via Alto Adige, 23 04100 LATINA (ITALY) Tel +39.0773621392 www.tsupport1.com Fax +39.07731762095 info@tsupport1.com P. I.V.A. 02302440595 COMBINATORE

Dettagli

DIAGNOSTICA: SEGNALAZIONE ERRORI DI SISTEMA. (Reporting of System Errors)

DIAGNOSTICA: SEGNALAZIONE ERRORI DI SISTEMA. (Reporting of System Errors) DIAGNOSTICA: SEGNALAZIONE ERRORI DI SISTEMA (Reporting of System Errors) Indice 1 Introduzione...2 1.1 Componenti supportati e insieme delle funzioni...2 2 STEP7: Configurazione HW...3 2.1 Scheda Generale...4

Dettagli

INDICE. Accesso al Portale Pag. 2. Nuovo preventivo - Ricerca articoli. Pag. 4. Nuovo preventivo Ordine. Pag. 6. Modificare il preventivo. Pag.

INDICE. Accesso al Portale Pag. 2. Nuovo preventivo - Ricerca articoli. Pag. 4. Nuovo preventivo Ordine. Pag. 6. Modificare il preventivo. Pag. Gentile Cliente, benvenuto nel Portale on-line dell Elettrica. Attraverso il nostro Portale potrà: consultare la disponibilità dei prodotti nei nostri magazzini, fare ordini, consultare i suoi prezzi personalizzati,

Dettagli

Guida di Pro PC Secure

Guida di Pro PC Secure 1) SOMMARIO 2) ISTRUZIONI DI BASE 3) CONFIGURAZIONE 4) INFORMAZIONI AGGIUNTIVE 1) SOMMARIO Guida di Pro PC Secure Pro PC Secure è un programma che si occupa della protezione dagli attacchi provenienti

Dettagli

Gestione delle informazioni necessarie all attività di validazione degli studi di settore. Trasmissione degli esempi da valutare.

Gestione delle informazioni necessarie all attività di validazione degli studi di settore. Trasmissione degli esempi da valutare. Gestione delle informazioni necessarie all attività di validazione degli studi di settore. Trasmissione degli esempi da valutare. E stato previsto l utilizzo di uno specifico prodotto informatico (denominato

Dettagli

P-661H-D Series. Guida Rapida. Security Gateway ADSL 2 + 4 porte. Versione 3.40 Edizione 1 5/2006

P-661H-D Series. Guida Rapida. Security Gateway ADSL 2 + 4 porte. Versione 3.40 Edizione 1 5/2006 P-661H-D Series Security Gateway ADSL 2 + 4 porte Guida Rapida Versione 3.40 Edizione 1 5/2006 Panoramica Per maggiori informazioni su tutte le caratteristiche consultate la User's Guide. Come utilizzare

Dettagli

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA MANUALE UTENTE REGDUO10A REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA 12/24V-10 A (cod. REGDUO10A) La ringraziamo per aver acquistato questo regolatore di carica per applicazioni fotovoltaiche. Prima di utilizzare

Dettagli

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de Centralina Compatta 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che info@psg-online.de www.psg-online.de Manuale d istruzioni Messa in funzione Il regolatore viene fornito con le impostazioni standard pronto

Dettagli

Dichiarazione di conformità Noi dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto è conforme alle disposizioni della

Dichiarazione di conformità Noi dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto è conforme alle disposizioni della Dichiarazione di conformità Noi dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto è conforme alle disposizioni della standby! È possibile installare due SIM GSM e permettere loro l entrambi

Dettagli

Quick Reference Giornale di Bordo (e-logbook)

Quick Reference Giornale di Bordo (e-logbook) Quick Reference Giornale di Bordo (e-logbook) L applicativo Giornale di Bordo (e-logbook) è stato realizzato per gli operatori marittimi con l obiettivo di fornire un strumento per la compilazione e la

Dettagli

Registratore Dati Umidità e Temperatura

Registratore Dati Umidità e Temperatura Manuale d'istruzioni Registratore Dati Umidità e Temperatura Modello RHT Introduzione Congratulazioni per aver acquistato questo Registratore Dati di Temperatura e Umidità. Con questo strumento, si possono

Dettagli

U N I V E R S I T À D E G L I S T U D I D I S A L E R N O

U N I V E R S I T À D E G L I S T U D I D I S A L E R N O U N I V E R S I T À D E G L I S T U D I D I S A L E R N O Guida rapida per l utilizzo del servizio HDA - Web Versione 1.0 Giugno 2004 SOMMARIO 1 Introduzione... 2 1.1 Scopo... 2 2 Modalità di inoltro di

Dettagli

Manuale d uso Giove CA3MKII

Manuale d uso Giove CA3MKII Manuale d uso Giove CA3MKII Linea GIOVE indice ----Descrizione comandi pag 3 ----Connessioni pag 3 ----Schema di collegamento Giove CA3 mk2 con Giove CA20/21 pag 4 ----Cavo di collegamento RS485 pag 5

Dettagli

SOLUZIONI PER IL CONTROLLO DELLA QUALITA DELL ARIA NEGLI AMBIENTI CHIUSI

SOLUZIONI PER IL CONTROLLO DELLA QUALITA DELL ARIA NEGLI AMBIENTI CHIUSI SOLUZIONI PER IL CONTROLLO DELLA QUALITA DELL ARIA NEGLI AMBIENTI CHIUSI SOLUZIONI PER IL CONTROLLO DELLA QUALITA DELL ARIA NEGLI AMBIENTI CHIUSI Fasar Elettronica presenta una nuova linea di prodotti

Dettagli

Guida rapida alla Webconferencing

Guida rapida alla Webconferencing Guida rapida alla Webconferencing Questa Guida rapida illustra le operazioni più frequenti nell utilizzo di MeetIn Web. In particolare: Eseguire il settaggio iniziale di dispositivi audio e video Connettersi

Dettagli

Invio SMS. DM Board ICS Invio SMS

Invio SMS. DM Board ICS Invio SMS Invio SMS In questo programma proveremo ad inviare un SMS ad ogni pressione di uno dei 2 tasti della DM Board ICS. Per prima cosa creiamo un nuovo progetto premendo sul pulsante (Create new project): dove

Dettagli

COMUNICAZIONE UTENTI SISTEMI-PROFIS INSTALLAZIONE GE.RI.CO. 2015 e PARAMETRI2015

COMUNICAZIONE UTENTI SISTEMI-PROFIS INSTALLAZIONE GE.RI.CO. 2015 e PARAMETRI2015 COMUNICAZIONE UTENTI SISTEMI-PROFIS INSTALLAZIONE GE.RI.CO. 2015 e PARAMETRI2015 Vicenza, 3 giugno 2015 Gentile cliente, si ricorda che a partire dall aggiornamento PROFIS 2011.1 è stato automatizzato

Dettagli

Guida all Utilizzo dell Applicazione Centralino

Guida all Utilizzo dell Applicazione Centralino Guida all Utilizzo dell Applicazione Centralino 1 Introduzione Indice Accesso all applicazione 3 Installazione di Vodafone Applicazione Centralino 3 Utilizzo dell Applicazione Centralino con accessi ad

Dettagli

COLLI. Gestione dei Colli di Spedizione. Release 5.20 Manuale Operativo

COLLI. Gestione dei Colli di Spedizione. Release 5.20 Manuale Operativo Release 5.20 Manuale Operativo COLLI Gestione dei Colli di Spedizione La funzione Gestione Colli consente di generare i colli di spedizione in cui imballare gli articoli presenti negli Ordini Clienti;

Dettagli

P-660HW-D Series. Guida Rapida. 802.11g Wireless Gateway ADSL 2 + 4 porte. Versione 3.40 3/2006 Edizione 1

P-660HW-D Series. Guida Rapida. 802.11g Wireless Gateway ADSL 2 + 4 porte. Versione 3.40 3/2006 Edizione 1 P-660HW-D Series 802.11g Wireless Gateway ADSL 2 + 4 porte Guida Rapida Versione 3.40 3/2006 Edizione 1 Panoramica P-660HW-D è un router ADSL che integra uno switch 4 porte e un wireless AP IEEE 802.11g

Dettagli

2. CONFIGURAZIONE DEL PROGRAMMA ITER PER LA COMPILAZIONE DELLA PRATICA

2. CONFIGURAZIONE DEL PROGRAMMA ITER PER LA COMPILAZIONE DELLA PRATICA 2. CONFIGURAZIONE DEL PROGRAMMA ITER PER LA COMPILAZIONE DELLA PRATICA 1. Premessa FedraPlus è il nuovo prodotto per la compilazione delle pratiche relative agli adempimenti normativi del Registro delle

Dettagli

BICI 2000 - Versione 1.9

BICI 2000 - Versione 1.9 Pagina 1/8 BICI 2000 - Versione 1.9 Il controllo BICI 2000 nasce per il pilotaggio di piccoli motori a magnete permanente in alta frequenza per veicoli unidirezionali alimentati da batteria. La sua applicazione

Dettagli

Prodotti e accessori. BOSE ControlSpace AMS-8 DIVISIONE SISTEMI PROFESSIONALI SOLUZIONI COMMERCIALI COMPLETE BOSE. Ascoltare prima di acquistare

Prodotti e accessori. BOSE ControlSpace AMS-8 DIVISIONE SISTEMI PROFESSIONALI SOLUZIONI COMMERCIALI COMPLETE BOSE. Ascoltare prima di acquistare Prodotti e accessori BOSE ControlSpace AMS-8 DIVISIONE SISTEMI PROFESSIONALI SOLUZIONI COMMERCIALI COMPLETE BOSE Il cliente protagonista Progettazione acustica Ascoltare prima di acquistare Gestione dei

Dettagli

Rilevatore portatile di monossido di

Rilevatore portatile di monossido di MANUALE UTENTE Rilevatore portatile di monossido di carbonio (CO) Modello CO40 Introduzione Congratulazioni per aver scelto il modello CO40 di Extech Instruments. Il CO40 rileva simultaneamente la concentrazione

Dettagli

In anticipo sul futuro. Tutorial d installazione per testo Saveris

In anticipo sul futuro. Tutorial d installazione per testo Saveris Tutorial d installazione per testo Saveris Informazioni necessarie per poter installare un sistema Saveris Presenza di eventuali programmi che utilizzano SQL Compatibilità con i prerequisiti riportati

Dettagli

POLYCOM VVX500. Guida rapida

POLYCOM VVX500. Guida rapida POLYCOM VVX500 Guida rapida Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere a una chiamata 6 Concludere una chiamata 7 Mettere una

Dettagli

VIDEOREGISTRATORE DIGITALE PORTATILE Modello FDR108USB

VIDEOREGISTRATORE DIGITALE PORTATILE Modello FDR108USB VIDEOREGISTRATORE DIGITALE PORTATILE Modello FDR108USB MANUALE D ISTRUZIONI Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio e di conservare

Dettagli

CONVERTITORE SERIALE ASINCRONO RS485 / USB

CONVERTITORE SERIALE ASINCRONO RS485 / USB CONVERTITORE SERIALE ASINCRONO RS485 / USB DESCRIZIONE GENERALE Il prodotti RS485 / USB CONVERTER costituisce un'interfaccia in grado di realizzare una seriale asincrona di tipo RS485, utilizzando una

Dettagli

Il sofware è inoltre completato da una funzione di calendario che consente di impostare in modo semplice ed intuitivo i vari appuntamenti.

Il sofware è inoltre completato da una funzione di calendario che consente di impostare in modo semplice ed intuitivo i vari appuntamenti. SH.MedicalStudio Presentazione SH.MedicalStudio è un software per la gestione degli studi medici. Consente di gestire un archivio Pazienti, con tutti i documenti necessari ad avere un quadro clinico completo

Dettagli

Manuale Utente MyFastPage

Manuale Utente MyFastPage Manuale MyFastPage Utente Elenco dei contenuti 1. Cosa è MyVoice Home?... 4 1.1. Introduzione... 5 2. Utilizzo del servizio... 6 2.1. Accesso... 6 2.2. Disconnessione... 7 2.3. Configurazione base Profilo

Dettagli

Prima di iniziare l installazione, controlla che tutte le parti necessarie siano presenti. La scatola dovrebbe contenere:

Prima di iniziare l installazione, controlla che tutte le parti necessarie siano presenti. La scatola dovrebbe contenere: M A N U A L E N I - 7 0 7 5 0 2 1 C O N T E N U T O D E L L A C O N F E Z I O N E 4 C A R AT T E R I S T I C H E T E C N I C H E 4 G A M M A D I A P P L I C A Z I O N I 4 I N S TA L L A Z I O N E H A R

Dettagli

Microtech Srl. GPS TRACKER v3.0

Microtech Srl. GPS TRACKER v3.0 Microtech Srl GPS TRACKER v3.0 Manuale d Uso Rev1-1 - Indice: Descrizione pag. 3 Caratteristiche. pag. 3 Accensione/Spegnimento.. pag. 4 Funzionamento pag. 4 Segnalazione di errore pag. 4 Segnalazione

Dettagli

Procedure di ripristino del sistema.

Procedure di ripristino del sistema. Procedure di ripristino del sistema. Procedura adatta a sistemi con sistema operativo Microsoft Windows 8.1 In questo manuale verranno illustrate tutte le procedure che potrete utilizzare per creare dei

Dettagli

Videoregistratori ETVision

Videoregistratori ETVision Guida Rapida Videoregistratori ETVision Guida di riferimento per i modelli: DARKxxLIGHT, DARKxxHYBRID, DARKxxHYBRID-PRO, DARK16NVR, NVR/DVR da RACK INDICE 1. Collegamenti-Uscite pag.3 2. Panoramica del

Dettagli

Per cosa posso utilizzarlo?

Per cosa posso utilizzarlo? Guida rapida Vodafone Mobile Connect Card Express Vodafone Broadband Benvenuti nel mondo della connessione dati in mobilità di Vodafone Mobile Connect Card Express. In questa guida spieghiamo come installare

Dettagli

Quick Guide imagic. ATTENZIONE Prima di collegare l alimentazione inserire la SD CARD che si trova dentro alla scatola (vedi istruzioni all interno)

Quick Guide imagic. ATTENZIONE Prima di collegare l alimentazione inserire la SD CARD che si trova dentro alla scatola (vedi istruzioni all interno) ATTENZIONE Prima di collegare l alimentazione inserire la SD CARD che si trova dentro alla scatola (vedi istruzioni all interno) Importante Per una corretta installazione del prodotto è necessario seguire

Dettagli

MANUALE PER L UTENTE. Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando. Ver. 1.0 ACCENTA CEN800. MANUALE UTENTE Centrale ACCENTA8

MANUALE PER L UTENTE. Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando. Ver. 1.0 ACCENTA CEN800. MANUALE UTENTE Centrale ACCENTA8 MANUALE PER L UTENTE ACCENTA CEN800 Ver. 1.0 Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando SICURIT Alarmitalia Spa Via Gadames 91 - MILANO (Italy) Tel. 02 38070.1 (ISDN) - Fax 02

Dettagli

Che differenza c è tra una richiesta XML ed una domanda XML? (pag. 4)

Che differenza c è tra una richiesta XML ed una domanda XML? (pag. 4) FAQ INVIO DOMANDE CIGO CON FLUSSO XML Cosa serve per inviare una domanda CIGO con il flusso XML? (pag. 2) Come si prepara una domanda in formato XML? (pag. 3) Che differenza c è tra una richiesta XML ed

Dettagli

MOCA. Modulo Candidatura. http://www.federscacchi.it/moca. moca@federscacchi.it. [Manuale versione 1.0 marzo 2013]

MOCA. Modulo Candidatura. http://www.federscacchi.it/moca. moca@federscacchi.it. [Manuale versione 1.0 marzo 2013] MOCA Modulo Candidatura http://www.federscacchi.it/moca moca@federscacchi.it [Manuale versione 1.0 marzo 2013] 1/12 MOCA in breve MOCA è una funzionalità del sito web della FSI che permette di inserire

Dettagli

CTVClient. Dopo aver inserito correttamente i dati, verrà visualizzata la schermata del tabellone con i giorni e le ore.

CTVClient. Dopo aver inserito correttamente i dati, verrà visualizzata la schermata del tabellone con i giorni e le ore. CTVClient Il CTVClient è un programma per sistemi operativi Windows che permette la consultazione e la prenotazione delle ore dal tabellone elettronico del Circolo Tennis Valbisenzio. Per utilizzarlo è

Dettagli

ACCESSO AL SISTEMA HELIOS...

ACCESSO AL SISTEMA HELIOS... Manuale Utente (Gestione Formazione) Versione 2.0.2 SOMMARIO 1. PREMESSA... 3 2. ACCESSO AL SISTEMA HELIOS... 4 2.1. Pagina Iniziale... 6 3. CARICAMENTO ORE FORMAZIONE GENERALE... 9 3.1. RECUPERO MODELLO

Dettagli

IL RISPARMIO ENERGETICO E GLI AZIONAMENTI A VELOCITA VARIABILE L utilizzo dell inverter negli impianti frigoriferi.

IL RISPARMIO ENERGETICO E GLI AZIONAMENTI A VELOCITA VARIABILE L utilizzo dell inverter negli impianti frigoriferi. IL RISPARMIO ENERGETICO E GLI AZIONAMENTI A VELOCITA VARIABILE L utilizzo dell inverter negli impianti frigoriferi. Negli ultimi anni, il concetto di risparmio energetico sta diventando di fondamentale

Dettagli

TERMINALE PER IL CONTROLLO ACCESSI 2745

TERMINALE PER IL CONTROLLO ACCESSI 2745 TERMINALE PER IL CONTROLLO ACCESSI 2745 Il controllo accessi rappresenta un metodo importante per la risoluzione dei problemi legati al controllo e alla verifica della presenza e del passaggio delle persone

Dettagli

Interfaccia KNX/IP Wireless GW 90839. Manuale Tecnico

Interfaccia KNX/IP Wireless GW 90839. Manuale Tecnico Interfaccia KNX/IP Wireless GW 90839 Manuale Tecnico Sommario 1 Introduzione... 3 2 Applicazione... 4 3 Menù Impostazioni generali... 5 3.1 Parametri... 5 4 Menù Protezione WLAN... 6 4.1 Parametri... 6

Dettagli

P-661HW-D Series. Guida Rapida. 802.11g Wireless Security Gateway ADSL 2 + 4 porte. Versione 3.40 Edizione 1 3/2006

P-661HW-D Series. Guida Rapida. 802.11g Wireless Security Gateway ADSL 2 + 4 porte. Versione 3.40 Edizione 1 3/2006 P-661HW-D Series 802.11g Wireless Security Gateway ADSL 2 + 4 porte Guida Rapida Versione 3.40 Edizione 1 3/2006 Panoramica Per l installazione di P-661HW-D utilizzate il CD in dotazione o seguite i passi

Dettagli

Manuale per l utilizzo dell applicazione Client per il controllo remoto di apparecchiature da laboratorio

Manuale per l utilizzo dell applicazione Client per il controllo remoto di apparecchiature da laboratorio Manuale per l utilizzo dell applicazione Client per il controllo remoto di apparecchiature da laboratorio Dopo il collegamento alla Home Page del laboratorio di teledidattica è possibile scaricare il file

Dettagli

INDICE. A.E.B. S.r.l. - Cavriago (RE) Italy

INDICE. A.E.B. S.r.l. - Cavriago (RE) Italy INDICE Procedura di aggiornamento... Pag. 3 Collegamento per riprogrammazione... Pag. 3 Aggiornamento software... Pag. 4 Tipi di connessione attualmente disponibili... Pag. 4 Descrizione Generale del Tester...

Dettagli

Il campanello Trilly è un avanzatissimo videocitofono con supporto ai più avanzati sistemi di gestione via Smartphone.

Il campanello Trilly è un avanzatissimo videocitofono con supporto ai più avanzati sistemi di gestione via Smartphone. TRILLY 1.0 Introduzione Il campanello Trilly è un avanzatissimo videocitofono con supporto ai più avanzati sistemi di gestione via Smartphone. 1.1 Panoramica funzioni 1) Rispondere al citofono dallo smartphone:

Dettagli

Test di comunicazione tra LOGO! 0BA7 e Pannello operatore SIMATIC

Test di comunicazione tra LOGO! 0BA7 e Pannello operatore SIMATIC Industry Test di comunicazione tra LOGO! 0BA7 e Pannello operatore SIMATIC Dispositivi utilizzati: - KTP600 Basic PN (6AV6647-0AD11-3AX0) - LOGO! 0BA7 (6ED1 052-1MD00-0AB7) KTP600 Basic PN IP: 192.168.0.2

Dettagli

Manuale Utente Albo Pretorio GA

Manuale Utente Albo Pretorio GA Manuale Utente Albo Pretorio GA IDENTIFICATIVO DOCUMENTO MU_ALBOPRETORIO-GA_1.4 Versione 1.4 Data edizione 04.04.2013 1 TABELLA DELLE VERSIONI Versione Data Paragrafo Descrizione delle modifiche apportate

Dettagli

Guida Rapida di Syncronize Backup

Guida Rapida di Syncronize Backup Guida Rapida di Syncronize Backup 1) SOMMARIO 2) OPZIONI GENERALI 3) SINCRONIZZAZIONE 4) BACKUP 1) - SOMMARIO Syncronize Backup è un software progettato per la tutela dei dati, ed integra due soluzioni

Dettagli

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2. 2. Descrizione. 2. 3. Specifiche... 3. Dati Tecnici 3 Dimensioni...

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2. 2. Descrizione. 2. 3. Specifiche... 3. Dati Tecnici 3 Dimensioni... e allarme di MIN per sensore di flusso per basse portate ULF MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11 Indice 1. Introduzione 2 Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2 2. Descrizione. 2 3. Specifiche...

Dettagli

DENUNCE EDILCONNECT GUIDA COMPILAZIONE

DENUNCE EDILCONNECT GUIDA COMPILAZIONE Cassa Edile Como e Lecco DENUNCE EDILCONNECT GUIDA COMPILAZIONE COMPILAZIONE DA FILE PAGHE Guida per i consulenti e le imprese che compilano la denuncia utilizzando il file di esportazione dei software

Dettagli

ARGOSCAN Argo Software S.r.l. e-mail: info@argosoft.it -

ARGOSCAN Argo Software S.r.l. e-mail: info@argosoft.it - 1 Premessa... 3 Menù principale... 4 Sistema... 6 Assenze... 7 Stampa moduli di acquisizione...7 Modello 1...8 Modello 2...9 Modello 3...10 Modello 4...11 Acquisizione...12 Parametrizzazione...12 Acquisizione

Dettagli

29. Inventari. Software SHOP_NET Manuale d uso Vers. 3.0-2010. Valorizzazione Inventario

29. Inventari. Software SHOP_NET Manuale d uso Vers. 3.0-2010. Valorizzazione Inventario 29. Inventari Valorizzazione Inventario Il programma dispone di un sistema di valorizzazione dell inventario teorico che si basa sul numero di Record presenti negli Archivi Giacenze degli Articoli Univoci

Dettagli

InfoWeb - Manuale d utilizzo per utente DIPENDENTE

InfoWeb - Manuale d utilizzo per utente DIPENDENTE InfoWeb - Manuale d utilizzo per utente DIPENDENTE Tipologia Titolo Versione Identificativo Data stampa Manuale utente InfoWeb Manuale operativo Edizione 1.2 Manuale_Gestione_INFOWEB_DIPEN DENTE.doc 12/03/2009

Dettagli

MYCONNECT 2015 R4I. Manuale Utente

MYCONNECT 2015 R4I. Manuale Utente MYCONNECT 2015 R4I Manuale Utente MyConnect O N L Y W H A T Y O U N E E D INTRODUZIONE Nel presente manuale verrà fornita una panoramica completa delle funzionalità del MyConnect, nonché tutte le informazioni

Dettagli

Soundbar Bluetooth Fantec. Modello: Fantec SB-200BT. Manuale Italiano

Soundbar Bluetooth Fantec. Modello: Fantec SB-200BT. Manuale Italiano Soundbar Bluetooth Fantec Modello: Fantec SB-200BT Manuale Italiano Specifiche tecniche: Dimensioni (larghezza x altezza x profondità): 340 x 110 x 110 mm Potenza in uscita: 24W (2 x 12W) RMS Versione

Dettagli

Salvataggio e ripristino configurazione utente dei ricevitori SAT+ S 3.1 e X 9.1.

Salvataggio e ripristino configurazione utente dei ricevitori SAT+ S 3.1 e X 9.1. Salvataggio e ripristino configurazione utente dei ricevitori SAT+ S 3.1 e X 9.1. ATTENZIONE!!! Il SerialTran35 non è un editor per la lista canali. Le impostazioni vanno fatte manualmente sul ricevitore,

Dettagli

WIN6. Limitatore di carico. Limitazione del carico rilevato tramite l intervento di soglie di allarme e preallarme.

WIN6. Limitatore di carico. Limitazione del carico rilevato tramite l intervento di soglie di allarme e preallarme. WIN6 Limitatore di carico Limitazione del carico rilevato tramite l intervento di soglie di allarme e preallarme. Limitazione del carico a doppia sicurezza mediante connessione di 2 unità. Limitazione

Dettagli

L4561N Controllo Stereo. Manuale installatore. www.legrand.com

L4561N Controllo Stereo. Manuale installatore. www.legrand.com L4561N Controllo Stereo www.legrand.com Controllo Stereo Indice Controllo Stereo 1 Introduzione 4 1.1 Avvertenze e consigli 4 1.2 Descrizione generale 4 2 Installazione 5 2.1 Schema di collegamento al

Dettagli

SOMMARIO... 3 INTRODUZIONE...

SOMMARIO... 3 INTRODUZIONE... Sommario SOMMARIO... 3 INTRODUZIONE... 4 INTRODUZIONE ALLE FUNZIONALITÀ DEL PROGRAMMA INTRAWEB... 4 STRUTTURA DEL MANUALE... 4 INSTALLAZIONE INRAWEB VER. 11.0.0.0... 5 1 GESTIONE INTRAWEB VER 11.0.0.0...

Dettagli

GA-11. Generatore di segnale a bassa frequenza. Manuale d uso

GA-11. Generatore di segnale a bassa frequenza. Manuale d uso INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze

Dettagli

Monitor Orientamento. Manuale Utente

Monitor Orientamento. Manuale Utente Monitor Orientamento Manuale Utente 1 Indice 1 Accesso al portale... 3 2 Trattamento dei dati personali... 4 3 Home Page... 5 4 Monitor... 5 4.1 Raggruppamento e ordinamento dati... 6 4.2 Esportazione...

Dettagli

ITALIANO. Manuale d uso

ITALIANO. Manuale d uso ITALIANO Manuale d uso Copyright HT ITALIA 2013 Versione IT 1.00-29/10/2013 Indice: 1. INTRODUZIONE... 2 2. DESCRIZIONE ACCESSORIO... 2 3. DESCRIZIONE TASTI FUNZIONE E LED INTERNI... 2 4. USO DELL ACCESSORIO...

Dettagli

PROCEDURA DI INSTALLAZIONE DEI SOFTWARE E DEL DRIVER USB AIM

PROCEDURA DI INSTALLAZIONE DEI SOFTWARE E DEL DRIVER USB AIM PROCEDURA DI INSTALLAZIONE DEI SOFTWARE E DEL DRIVER USB AIM SOMMARIO SOMMARIO...1 Capitolo 1 Installare il software AIM ed il driver USB AIM....2 Capitolo 2 Installazione sotto Microsoft Windows XP...3

Dettagli

REGISTRO ELETTRONICO SPAGGIARI. MANUALE OPERATIVO PER I DOCENTI Rev. 00 del 21/11/2012

REGISTRO ELETTRONICO SPAGGIARI. MANUALE OPERATIVO PER I DOCENTI Rev. 00 del 21/11/2012 REGISTRO ELETTRONICO SPAGGIARI MANUALE OPERATIVO PER I DOCENTI Rev. 00 del 21/11/2012 INDICE 1. Accesso alla propria area riservata 2 2. I menu Registri 3 3. Spiegazioni dettagliate dei Registri 4 4. Videata

Dettagli

REGISTRO ELETTRONICO SPAGGIARI. MANUALE OPERATIVO PER I DOCENTI Rev. 00 del 21/11/2012

REGISTRO ELETTRONICO SPAGGIARI. MANUALE OPERATIVO PER I DOCENTI Rev. 00 del 21/11/2012 REGISTRO ELETTRONICO SPAGGIARI MANUALE OPERATIVO PER I DOCENTI Rev. 00 del 21/11/2012 INDICE 1. Accesso alla propria area riservata 2 2. I menu Registri 3 3. Spiegazioni dettagliate dei Registri 4 4. Videata

Dettagli

GESGOLF SMS ONLINE. Manuale per l utente

GESGOLF SMS ONLINE. Manuale per l utente GESGOLF SMS ONLINE Manuale per l utente Procedura di registrazione 1 Accesso al servizio 3 Personalizzazione della propria base dati 4 Gestione dei contatti 6 Ricerca dei contatti 6 Modifica di un nominativo

Dettagli

CNC 8055. Educazionale. Ref. 1107

CNC 8055. Educazionale. Ref. 1107 CNC 855 Educazionale Ref. 7 FAGOR JOG SPI ND LE FEE D % 3 5 6 7 8 9 FAGOR JOG SPI ND LE FEE D % 3 5 6 7 8 9 FAGOR JOG SPI ND LE FEE D % 3 5 6 7 8 9 FAGOR JOG SPI ND LE 3 FEE D % 5 6 7 8 9 FAGOR JOG SPI

Dettagli

GUIDA UTENTE PRIMA NOTA SEMPLICE

GUIDA UTENTE PRIMA NOTA SEMPLICE GUIDA UTENTE PRIMA NOTA SEMPLICE (Vers. 2.0.0) Installazione... 2 Prima esecuzione... 5 Login... 6 Funzionalità... 7 Prima Nota... 8 Registrazione nuovo movimento... 10 Associazione di file all operazione...

Dettagli