Financiranje udruga/finanziamento delle associazioni. Novine u zakonodavstvu Novità legislative
|
|
- Teodora Rostagno
- 7 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Financiranje udruga/finanziamento delle associazioni Novine u zakonodavstvu Novità legislative
2 Pravni osnov/ Fondamento giuridico Ključna promjena u odnosu na dosadašnju praksu: - primjena državne/vladine Uredbe o kriterijima, mjerilima i postupcima financiranja i ugovaranja programa i projekata od interesa za opće dobro la modifica principale rispetto alla prassi attuale: l applicazione dell Ordinanza sui criteri, le misure i procedimenti di finanziamento e contrattazione di programmi e progetti di interesse per il bene comune
3 Obaveze davatelja financijskih sredstava/gli obblighi dell erogatore dei mezzi finanziari Što donosi Uredba za davatelja financijskih sredstava i materijalne podrške (npr.poslovni prostori): - određivanje prioriteta financiranja u proračunu (planirati područja financiranja) Objava natječaja ili poziva nakon donošenja proračuna Provedba postupka do odabira projekata ili programa koji će se financirati Ugovaranje Praćenje provedbe programa (izvještaji i terenske posjete) Che cosa significa l Ordinanza per gli erogatori dei mezzi finanziari e del sostegno materiale (es. vani d affari): determinazione delle priorità di finanziamento nel bilancio (pianificare i campi di finanziamento) pubblicazione del concorso o dell invito dopo l emanazione del bilancio attuazione del procedimento fino alla scelta del progetto oppure del programma che verrà finanziato contrattazione seguire l applicazione del programma (relazioni e sopralluoghi)
4 Obaveze korisnika/udruga Obblighi degli utenti/delle associazioni Što donosi Uredba korisnicima/nositeljima financiranja (udrugama) - udruge moraju biti registrirane u odgovarajući registar udruga u RH i obavezno u Registar udruga neprofitnih organizacija - ukoliko to nije slučaj udruga se ne može financirati iz javnih izvora Ukoliko žele ostvariti pravo na sredstva proračuna MORAJU se javljati na natječaje koje će JLS objavljivati Iznimno se mogu dodjeljivati jednokratne potpore do najviše 5.000,00 kn za aktivnosti koje nisu mogle biti predviđene prilikom objave natječaja. O potpori odlučuje gradonačelnik na temelju mišljenja Povjerenstva (Odluka objavljena na našim web stranicama) Natječaji će sadržavati detaljne upute o načinu prijave, o mogućnostima prijave (područja financiranja, aktivnosti, visini sredstava itd.) Osim udruga koje moramo financirati s osnova Zakona (PVZ, Crveni križ), sve ostale neće imati poziciju u proračunu Cosa porta l Ordinanza agli utenti/ ai titolari del finanziamento (associazioni) le associazioni devono essere registrate nel rispettivo registro delle associazioni nella RC e obbligatoriamente nel Registro delle organizzazioni no profit in caso contrario l associazione non si può finanziare da fonti pubbliche qualora desiderassero realizzare il diritto sui mezzi del bilancio DEVONO partecipare ai concorsi che verranno pubblicati dalle Unità dell autogoverno locale eccezionalmente si possono assegnare dei sostegni una tantum fino a massimo 5.000,00 kn per le attività che non potevano essere previste in occasione della pubblicazione del concorso. Sul sostegno deicide il sindaco in base al parere della Commissione (Delibera pubblicata sul nostro sito internet) i concorsi conteranno le indicazioni dettagliate sulle modalità di notifica, sulle possibilità di notifica (territori di finanziamento, attività, ammontare dei mezzi e altro) eccetto le associazioni che dobbiamo finanziare in base alla Legge (Comunità territoriale dei vigili del fuoco, Croce Rossa), tutte le altre non avranno una posizione nel bilancio
5 Natječaj/ Concorso Tko raspisuje natječaj? Nadležni Upravni odjel ili posebno Povjerenstvo koje imenuje nadležno tijelo Tko obavlja administrativnu provjeru? Povjerenstvo koje imenuje nadležno tijelo Sve formalno potpune prijave ocjenjuje stručno Povjerenstvo ocjenjivača (mogu biti vanjski članovi) koji se sastoji od osoba koje poznaju područje financiranja. Imena članova ostaju u tajnosti do objave rezultata Chi bandisce il concorso? Il competente Settore amministrativo oppure la Commissione particolare che viene nominata dal competente organismo Chi svolge la verifica amministrativa? La Commissione nominata dal competente organismo Tutte le domande formali e complete vengono valutate dalla Commissione specializzata di giudici (possono essere membri esterni) composta da persone che conoscono il campo del finanziamento. I nomi dei membri rimangono segreti fino alla pubblicazione dei risultati
6 Prijave na natječaj/notifica al concorso Na što treba obratiti pažnju prilikom prijave: Na rokove natječaja Na dostavu obrazaca (potpis i ovjera) Na prihvatljivost aktivnosti (ako je primjenjivo na uvjete natječaja) Na aktivnosti koje se već financiraju iz drugih izvora za iste korisnike (iste se neće financirati) Na traženi iznos sredstava koji mora biti u skladu s postavljenim pragovima Na prihvatljivost prijavitelja i potencijalnih partnera Proračun programa ili projekta mora biti realan i razrađen na način koji se traži u natječaju (VAŽNO navedeno će biti predmet provjere i praćenja, odstupanja bez suglasnoti davatelja nisu moguća. Višak sredstava ili nenamjenski utrošena sredstva se vraćaju u proračun) Di cosa bisogna tener conto in occasione della notifica Ai termini di concorso Al recapito dei moduli (firmati e autenticati) All accettabilità dell attività (se è applicabile alle condizioni del concorso) Alle attività che vengono finanziate da altre fonti per gli stessi utenti (le stesse non verranno finanziate) All importo richiesto che deve essere conforme ai limiti fissati All accettabilità del richiedente e dei potenziali partner Il bilancio del programma oppure del progetto deve essere reale e redatto nel modo richiesto nel concorso (IMPORTANTE - ciò sarà verificato e seguito, le modifiche senza il benestare del concessore non sono possibili. I mezzi superflui o che non vengono spesi per la destinazione stabilita vanno restituito nel bilancio
7 Ugovaranje/Contrattazione Nakon Odluke o financiranju slijedi sklapanje ugovora No, prije sklapanja ugovora potrebno je dostaviti davatelju financijskih sredstava dokaz o uredno izvršenim obavezama s osnova plaćanja poreza, doprinosa te ostalih davanja (npr. potvrda porezne uprave, potvrda o nepostojanju duga prema npr. Gradu i ostalim pravnim osobama kojima je osnivač grad Dopo la Delibera di finanziamento segue la stipulazione del contratto Prima di stipulare il contratto è necessario recapitare al concessore dei mezzi finanziari la prova sull adempimento regolare degli obblighi ossia sul pagamento delle imposte, dei contributi e altri obblighi (p.es. la conferma dell ufficio delle imposte, la conferma di estinzione dei debiti nei confronti della Città e delle altre persone giuridiche fondate dalla città
8 Dokumentacija/ Documentazione Natječajna dokumentacija će biti prilagođena vrijednosti samog natječaja Navedeno znači da će se za manje iznose tražiti osnovne informacije o udruzi i projektu dok će za značajnije iznose dokumentacija biti složenija La documentazione del concorso verrà adeguata al valore del concorso Ciò significa che per gli importi minori verranno richieste le informazioni base sull associazione e sul progetto mentre per gli importi significativi la documentazione sarà più complessa
9 Izvršavanje obaveza /Adempimento degli obblighi Što ako udruga ne izvrši ugovorne obaveze? Ne može se javljati na slijedeće natječaje Mora vratiti sredstva ili neće se izvršiti isplata sredstava (ovisno o modelu plaćanja) Cosa succede se l associazione non adempie agli obblighi contrattati Non può partecipare agli altri concorsi Deve restituire i mezzi oppure non verrà effettuato il versamento dei mezzi (in base al modello di pagamento)
10 Pravilnik /Regolamento Pravilnik o financiranju programa i projekata za opće dobro koje provode udruge na području Grada Rovinja Rovigno Nacrt Pravilnika objavit će se na web stranicama Grada javna rasprava il Regolamento sul finanziamento dei programmi e dei progetti per il bene comune che vengono attuati dalle associazioni nel territorio della Città di Rovinj-Rovigno la Bozza del Regolamento verrà pubblicata sul sito internet della Città dibattito pubblico
11 Ostale podrške /Altri sostegni Uredba se primjenjuje i za nefinancijske podrške l Ordinanza si applica anche sui sostegni non finanziari
12 Obveznici primjene Uredbe /Chi deve applicare l Ordinanza Uredbu su dužne primjenjivati i pravne osobe koje se financiraju iz javnih izvora; - trgovačka društva u vlasništvu JLS Ostale pravne osobe koje iz javnih izvora financiraju programe i projekte udruga, doniraju i sponzoriraju udruge (Savez sportova, TZ boravišna pristojba) Hanno l obbligo di applicare l Ordinanza anche le persone giuridiche che si finanziano da fonti pubbliche; le società commerciali di proprietà delle unità dell autogoverno locale le altre persone giuridiche che dalle fonti pubbliche finanziano i programmi e i progetti delle associazioni, donano i mezzi e sponsorizzano le associazioni (l Unione sportiva, la Comunità turista la tassa di soggiorno)
V O D I Č G U I D A. ZA UDRUGE i druge neprofitne organizacije PER ASSOCIAZIONI e organizzazioni no profit
Javni natječaj za financiranje programa, projekata, manifestacija i aktivnosti od interesa za opće dobro koje provode udruge i druge neprofitne organizacije na području Grada Vodnjan-Dignano za 2017. godinu
DettagliP R A V I L N I K o financiranju programa i projekata od interesa za opće dobro koje provode udruge na području Istarske županije OPĆE ODREDBE
Temeljem članka 48. Zakona o lokalnoj i područnoj (regionalnoj) samoupravi ( Narodne novine br. 33/01, 60/01, 129/05, 109/07, 125/08, 36/09, 150/11, 144/12 i 19/13), te članka 65. i 85. Statuta Istarske
DettagliPotpora izdavanju knjiga, zbornika i časopisa / Sostegno alla pubblicazione di libri, atti e riviste
(Naziv predlagatelja / Nome del proponente) (Naziv programa / Nome del progetto) (Ovaj dio popunjava Upravni odjel za kulturu / Dati riservati all'assessorato) Potpora izdavanju knjiga, zbornika i časopisa
DettagliJAVNI POZIV ZA PREDLAGANJE PROGRAMA JAVNIH POTREBA U KULTURI ISTARSKE ŽUPANIJE - REGIONE ISTRIANA ZA 2016. GODINU
REPUBLIKA HRVATSKA REPUBBLICA DI CROAZIA ISTARSKA ŽUPANIJA REGIONE ISTRIANA Upravni odjel za kulturu Assessorato alla cultura Upute za prijavitelje za predlaganje Programa javnih potreba u kulturi Istarske
DettagliBr. Nr.3/15 Službeni glasnik Bollettino ufficiale Str. Pag. 1
Br. Nr.3/15 Službeni glasnik Bollettino ufficiale Str. Pag. 1 S A D R Ž A J I N D I C E Str. Pag. 18. 19. Akti Gradskog vijeća Atti del Consiglio municipale Rovinj-Rovigno, 8. travnja 2015. 8. aprile 2015
DettagliBr. Nr. 9/17. Službeni glasnik Bollettino ufficiale Str. Pag. 1 S A D R Ž A J I N D I C E. Rovinj-Rovigno, 20. rujna 2017.
Br. Nr. 9/17. Službeni glasnik Bollettino ufficiale Str. Pag. 1 S A D R Ž A J I N D I C E Str. Pag. Rovinj-Rovigno, 20. rujna 2017. 20 settembre 2017 97. 98. 99. 100. 101. Akti Gradonačelnika Atti del
DettagliL'Unione Italiana in accordo con Comunità degli Italiani di Cherso bandisce il seguente: CONCORSO PER L'ASSEGNAZIONE IN AFFITTO DI UN VANO D'AFFARI
L'Unione Italiana in accordo con Comunità degli Italiani di Cherso bandisce il seguente: CONCORSO PER L'ASSEGNAZIONE IN AFFITTO DI UN VANO D'AFFARI I E oggetto del seguente Bando un vano d'affari di proprietà
DettagliNastava se izvodi na talijanskom jeziku Le lezioni si svolgono in lingua italiana
TALIJANSKA SREDNJA ŠKOLA DANTE ALIGHIERI PULA SCUOLA MEDIA SUPERIORE ITALIANA DANTE ALIGHIERI POLA S. Sa nt ori o 3, 5 21 0 1 P ula-pola (Cro ati a ) OIB : 86 19 5 37 64 44 Tel.: 0 03 85 5 2 38 5 09 0,
DettagliS A D R Ž A J I N D I C E
Br. Nr. 3/06. Službeni glasnik Bollettino ufficiale Str. Pag. 1 S A D R Ž A J N D C E Str. Pag. 39. 40. 41. 42. 43. 44. 45. 46. Gradsko vijeće Consiglio municipale Davanje suglasnost na Statut Gradske
DettagliOvo je prijavnica koju upućujete VIJEĆU ZA KNJIŽEVNOST I IZDAVAŠTVO Questa scheda viene inoltrata al CONSIGLIO PER LA LETTERATURA E L'EDITORIA
(Naziv predlagatelja / Nome del proponente) (Naziv programa / Nome del progetto) (Ovaj dio popunjava Upravni odjel za kulturu / Dati riservati all'assessorato) Otkup knjiga, zbornika i časopisa / Acquisto
DettagliIl Presidente Maurizio Tremul
UNIONE ITALIANA Talijanska unija - Italijanska Unija Via Ulica Uljarska 1/IV 51000 FIUME RIJEKA - REKA Tel. +385/51/338-285(911); Fax. 212-876 E-Mail: tremul@unione-italiana.hr www.unione-italiana.eu ID
DettagliPrijedlog Srednjoročnog Plana davanja koncesija na pomorskom dobru na području Istarske županije za razdoblje od do 2019.
REPUBLIKA HRVATSKA ISTARSKA ŽUPANIJA ŽUPAN KLASA: 342-01/16-01/24 URBROJ: 2163/1-01/8-16-2 Pula, 02. studenoga 2016. SKUPŠTINA ISTARSKE ŽUPANIJE n/r predsjednika Valtera Drandića Dršćevka 3, 52000 Pazin
DettagliIl Presidente Maurizio Tremul. Fiume, 25 aprile 2016
UNIONE ITALIANA Talijanska unija - Italijanska Unija Via Ulica Uljarska 1/IV 51000 FIUME RIJEKA - REKA Tel. +385/51/338-285(911); Fax. 212-876 E-Mail: tremul@unione-italiana.hr www.unione-italiana.eu ID
DettagliUpute za prijavitelje
REPUBLIKA HRVATSKA REPUBBLICA DI CROAZIA ISTARSKA ŽUPANIJAA REGIONE ISTRIANA Upravni odjel za kulturu Assessorato alla cultura Natječaj za financijsku potporu književnom stvaralaštvu i nakladništvu i otkup
DettagliZ A K L J U Č A K. 2. Akt iz točke 1. ovog Zaključka sastavni je dio istog, te se upućuje Skupštini Istarske županije na razmatranje i usvajanje.
REPUBLIKA HRVATSKA ISTARSKA ŽUPANIJA ŽUPAN Klasa: 342-01/17-01/29 Ubroj: 2163/1-01/8-17-2 Pula, 6. prosinca 2017. SKUPŠTINA ISTARSKE ŽUPANIJE n/p predsjednika g. Valtera Drandića Dršćevka 3, 52 000 Pazin
DettagliPROGRAM JAVNIH POTREBA U KULTURI ISTARSKE ŽUPANIJE ZA GODINU
REPUBLIKA HRVATSKA ISTARSKA ŽUPANIJA ŽUPAN KLASA: 612-01/16-01/08 URBROJ: 2163/1-01/8-16-2 Pula, 06. prosinca 2016. SKUPŠTINA ISTARSKE ŽUPANIJE n/r predsjednika Valtera Drandića Dršćevka 3 52 000 PAZIN
Dettagli1. Javna rasprava o prijedlogu Izmjena i dopuna Prostornog plana uređenja Općine Tar-
Broj: 5/2017 Službeni glasnik broj 5776 SLUŽBENI GLASNIK OPĆINE TAR-VABRIGA-TORRE-ABREGA Broj: 5/2017 Tar-Torre, 28.03.2017. Godina: X Cijena po komadu: 30 kn Izdavač: Uredništvo: Tar-Torre, Istarska 8
DettagliREPUBLIKA HRVATSKA ISTARSKA ŽUPANIJA. Upravni odjel za obrazovanje, sport i tehničku kulturu Labin, G. Martinuzzi 2 tel.052/ , fax: 052/
REPUBLIKA HRVATSKA Upravni odjel za obrazovanje, sport i tehničku kulturu Labin, G. Martinuzzi 2 tel.052/351-496, fax: 052/351-695 KLASA: 602-03/14-01/166 URBROJ: 2163/1-05/2-14-2 Labin, 4. lipnja 2014.
DettagliOdluka o kriterijima, mjerilima i načinu financiranja domova za starije osobe u godini,
REPUBLIKA HRVATSKA ISTARSKA ŽUPANIJA ŽUPAN KLASA: 550-01/17-01/03 URBROJ: 2163/1-01/8-17-2 Pula, 13. ožujka 2017. ŽUPANIJSKA SKUPŠTINA ISTARSKE ŽUPANIJE n/r predsjednika Drandić Valtera Dršćevka 3 52 000
DettagliU privitku se dostavlja tekst prijedloga Odluke o imenovanju Odbora smotre narodne glazbe i plesa Istre na daljnje postupanje.
REPUBLIKA HRVATSKA REPUBBLICA DI CROAZIA ISTARSKA ŽUPANIJA REGIONE ISTRIANA Upravni odjel za kulturu Assessorato alla cultura Novigrad-Cittanova, Mlinska/Via del Mulino 4b tel.052/351-476, fax: 052/351-691
DettagliBr. Nr. 1/18. Službeni glasnik Bollettino ufficiale Str. Pag. 1 S A D R Ž A J I N D I C E. Rovinj-Rovigno, 17. siječnja 2018.
Br. Nr. 1/18. Službeni glasnik Bollettino ufficiale Str. Pag. 1 S A D R Ž A J I N D I C E Str. Pag. Rovinj-Rovigno, 17. siječnja 2018. 17 gennaio 2018 1. 2. 3. 4. 5. Akti Gradonačelnika Atti del Sindaco
DettagliREPUBLIKA HRVATSKA ISTARSKA ŽUPANIJA
REPUBLIKA HRVATSKA ISTARSKA ŽUPANIJA Upravni odjel za održivi razvoj Odsjek za pomorstvo, promet i infrastrukturu Pazin, M.B. Rašana 2/4 tel.052/352-189, fax: 052/351-690 KLASA: 342-01/14-01/03 URBROJ:
DettagliREPUBLIKA HRVATSKA ISTARSKA ŽUPANIJA ŽUPAN KLASA: /17-01/26 URBROJ: 2163/1-01/ Pula, 13. ožujka 2017.
REPUBLIKA HRVATSKA ISTARSKA ŽUPANIJA ŽUPAN KLASA: 023-01/17-01/26 URBROJ: 2163/1-01/8-17-2 Pula, 13. ožujka 2017. ŽUPANIJSKA SKUPŠTINA ISTARSKE ŽUPANIJE n/r predsjednika Drandić Valtera Dršćevka 3 52 000
DettagliSig. Amm / /17 N Pr
UNIONE ITALIANA Talijanska unija - Italijanska Unija Via Ulica Uljarska 1/IV 51000 FIUME RIJEKA - REKA Tel. +385/51/338-285(911); Fax. 212-876 E-Mail: tremul@unione-italiana.hr www.unione-italiana.hr ID
DettagliS A D R Ž A J I N D I C E
Br. Nr. 10/03 Službeni glasnik Bollettino ufficiale Str. Pag. 1 S A D R Ž A J I N D I C E Str. Pag. 68. 69. 70. 71. 72. 73. 74. 75. 76. Gradsko vijeće Consiglio municipale Proračun grada Rovinja za 2004.g.
DettagliDELIBERA SUL BANDO DI CONCORSO per la vendita di terreni edificabili di proprietà della Città di Rovinj-Rovigno
REPUBLIKA HRVATSKA REPUBBLICA DI CROAZIA ISTARSKA ŽUPANIJA REGIONE ISTRIANA GRAD ROVINJ-ROVIGNO CITTA' DI ROVINJ-ROVIGNO Gradonačelnik - Il Sindaco Matteottijev trg 2/P.zza Matteotti 2, 52210 Rovinj Rovigno
DettagliREPUBLIKA HRVATSKA ISTARSKA ŽUPANIJA. Upravni odjel za zdravstvo i socijalnu skrb PULA, Flanatička br.29, p.p.198 tel.052/ , fax: 052/
REPUBLIKA HRVATSKA ISTARSKA ŽUPANIJA Upravni odjel za zdravstvo i socijalnu skrb PULA, Flanatička br.29, p.p.198 tel.052/352-155, fax: 052/352-154 KLASA: 944-15/16-01/02 URBROJ: 2163/1-06/6-16-2 Pula,
DettagliS A D R Ž A J I N D I C E
Br. Nr. 7/05 Službeni glasnik Bollettino ufficiale Str. Pag. 1 S A D R Ž A J N D C E Str. Pag. 52. 53. 54. 55. 56. 57. 58 59 60 61 62 63 Gradsko vijeće Odluka o raspisivanju javnog natječaja za zakup poljoprivrednog
DettagliSig. Amm / /32 N Pr
UNIONE ITALIANA Talijanska unija - Italijanska Unija Via Ulica Uljarska 1/IV 51000 FIUME RIJEKA - REKA Tel. +385/51/338-285(911); Fax. 212-876 E-Mail: tremul@unione-italiana.hr www.unione-italiana.eu ID
DettagliS A D R Ž A J I N D I C E
Str. Pag. 1 Službeni glasnik Bollettino ufficiale Br. Nr. 3/12. S A D R Ž A J I N D I C E Str. Pag. Rovinj-Rovigno, 23. ožujka 2012. 23 marzo 2012 13. 14. 15. 16. Gradsko vijeće Odluka o prihvaćanju dodatka
DettagliGOVERNO DELLA REPUBBLICA DI CROAZIA
( Gazzetta ufficiale atti internazionali no. 13 del 19.09.1997) GOVERNO DELLA REPUBBLICA DI CROAZIA In base all articolo 30, comma 1, della Legge sulla stipulazione e l attuazione dei trattati internazionali
DettagliREPUBLIKA HRVATSKA ISTARSKA ŽUPANIJA ŽUPAN KLASA: /17-01/03 URBROJ: 2163/1-01/ Pula, 13. ožujka 2017.
REPUBLIKA HRVATSKA ISTARSKA ŽUPANIJA ŽUPAN KLASA: 012-03/17-01/03 URBROJ: 2163/1-01/8-17-2 Pula, 13. ožujka 2017. ŽUPANIJSKA SKUPŠTINA ISTARSKE ŽUPANIJE n/r predsjednika Drandić Valtera Dršćevka 3 52 000
DettagliOdluka o dodjeli priznanja Grada Rovinja-Rovigno Delibera sul conferimento dei premi e dei riconoscimenti della Città di Rovinj- Rovigno
Br. Nr. 7/16. Službeni glasnik Bollettino ufficiale Str. Pag. 1 S A D R Ž A J I N D I C E Str. Pag. 91. 92. 93. 94. 95. 96. 97. 98. 99. 100. 101. Akti Gradskog vijeća Atti del Consiglio municipale Rovinj-Rovigno,
DettagliS A D R Ž A J I N D I C E
Br. Nr. 11/12. Službeni glasnik Bollettino ufficiale Str. Pag. 1 S A D R Ž A J I N D I C E Str. Pag. 94. 95. 96. 97. 98. 99. 100. 101. 102. 103. 104. Akti Gradskog vijeća Atti del Consiglio municipale
DettagliS A D R Ž A J I N D I C E
Br. Nr. 7/13. Službeni glasnik Bollettino ufficiale Str. Pag. 1 S A D R Ž A J I N D I C E Str. Pag. Rovinj-Rovigno, 26.07.2013. 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41. 42. 43. 44. Gradsko vijeće Consiglio municipale
DettagliS poštovanjem, PROČELNIK Josip Zidarić,dipl.ing.arh.
REPUBLIKA HRVATSKA ISTARSKA ŽUPANIJA Upravni odjel za održivi razvoj Odsjek za pomorstvo, promet i infrastrukturu Pazin, M.B. Rašana 2/4 tel.052/352-189, fax: 052/351-690 KLASA: UP/I-342-01/14-01/02 URBROJ:
DettagliS A D R Ž A J I N D I C E
Br. Nr. 10/12. Službeni glasnik Bollettino ufficiale Str. Pag. 1 S A D R Ž A J I N D I C E Str. Pag. 90. 91. 92. Akti Gradskog vijeća Atti del Consiglio municipale Rovinj-Rovigno, 21. studenoga 2012. Odluka
DettagliS A D R Ž A J I N D I C E
Br. Nr. 8/08. Službeni glasnik Bollettino ufficiale Str. Pag. 1 S A D R Ž A J I N D I C E Str. Pag. 104. 105. 106. 107. 108. 109. 110. 111. Gradsko vijeće Consiglio municipale Odluka o kriterijima i uvjetima
DettagliS A D R Ž A J I N D I C E
Br. Nr. 1/06. Službeni glasnik Bollettino ufficiale Str. Pag. 1 S A D R Ž A J I N D I C E Str. Pag. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Program rada za 2006.g. Programma di lavoro del Consiglio
DettagliIZVJEŠTAJ O RADU ZAKLADE ZA GODINU
IZVJEŠTAJ O RADU ZAKLADE ZA 2014. GODINU ZAKLADA ZA POTICANJE PARTNERSTVA I RAZVOJA CIVILNOG DRUŠTVA UVOD...4 1. O ZAKLADI:...5 2. FINANCIJSKE POTPORE...7 2.1. Natječaji za koje je Zaklada ugovorno tijelo...7
DettagliGRAD ROVINJ-ROVIGNO CITTA' DI ROVINJ-ROVIGNO
GRAD ROVINJ-ROVIGNO CITTA' DI ROVINJ-ROVIGNO In base al Programma dei sussidi per l agricoltura e lo sviluppo rurale della Città di Rovinj-Rovigno per il 2018, Classe: 302-01/17-01/50, Numprot: 2171-01-12-18-2
DettagliProjekt SITOUR CVX POTPORA TURIZMU U PANEUROPSKIM MULTIMODALNIM KORIDORIMA V X
Projekt SITOUR CVX POTPORA TURIZMU U PANEUROPSKIM MULTIMODALNIM KORIDORIMA V X (POTPORA TURIZMU) Progetto sulla cooperazione con i Paesi dei Balcani nell ambito della Legge 84/2001 Disposizione per la
DettagliCari cittadini di Comune di Valle, Dragi građani Općine Bale,
1 Cari cittadini di Comune di Valle, Al fine di avvicinarvi al lato finanziario dei programmi e dei progetti che il Comune sta effettuato, e allo scopo di farvi comprendere meglio il Bilancio del Comune
DettagliSAZIVAM 38. sjednicu Skupštine Istarske županije DNEVNI RED
REPUBLIKA HRVATSKA ISTARSKA ŽUPANIJA SKUPŠTINA Pazin, Dršćevka 3, p.p. 40 tel. 052/351-667, fax. 052/351-686 e-mail: melita.ferencic@istra-istria.hr KLASA: 021-04/17-01/21 URBROJ: 2163/1-01/4-17-1 Pazin,
DettagliS A D R Ž A J I N D I C E
Br. Nr. 3/07. Sl užbeni glasnik Bollettino ufficiale Str. Pag. 1 S A D R Ž A J N D C E Str. Pag. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. Gradsko vijeće Consiglio municipale Zaključak podrške o nastavku
DettagliTALIJANSKI JEZIK. osnovna razina ISPIT SLUŠANJA (Ascolto) TALB.24.HR.R.K2.12 TAL B IK-2 D-S024. TAL B IK-2 D-S024.indd
TALIJANSKI JEZIK osnovna razina ISPIT SLUŠANJA () TAL24.HR.R.K2.12 12 1.indd 1 18.5.2015. 13:33:16 Prazna stranica 99 2.indd 2 18.5.2015. 13:33:16 OPĆE UPUTE Pozorno pročitajte sve upute i slijedite ih.
DettagliTAL B TALIJANSKI JEZIK. osnovna razina ISPIT SLUŠANJA (Ascolto) TALB.25.HR.R.K2.12 TAL B IK-2 D-S025. TAL B IK-2 D-S025.indd
TAL B TALIJANSKI JEZIK osnovna razina ISPIT SLUŠANJA () TAL25.HR.R.K2.12 12 1.indd 1 28.4.2016. 9:01:44 Prazna stranica 99 2.indd 2 28.4.2016. 9:01:44 OPĆE UPUTE Pozorno pročitajte sve upute i slijedite
DettagliSig. Amm / /18 N Pr
UNIONE ITALIANA Talijanska unija - Italijanska Unija Via Ulica Uljarska 1/IV 51000 FIUME RIJEKA - REKA Tel. +385/51/338-285(911); Fax. 212-876 E-Mail: amministrazione@unione-italiana.hr www.unione-italiana.hr
DettagliP R O G R A M M A DEI SUSSIDI PER L AGRICOLTURA E LO SVILUPPO RURALE DELLA CITTÀ DI ROVINJ-ROVIGNO PER IL 2018
Ai sensi della disposizione dell articolo 66 della Legge sull agricoltura ( Gazzetta ufficiale n. 30/15) e dell articolo 69 dello Statuto della Città di Rovinj-Rovigno ( Bollettino ufficiale della Città
DettagliPravna zaš ta i javna nabava
Pravna zaš ta i javna nabava Ne propustite seminare u listopadu i studenome! LISTOPAD STUDENI PISMO GLAVNOG UREDNIKA Poštovani čitatelji! Ušli smo u zadnje tromjesečje 2013. godine, što znači da prilično
DettagliCONCLUSIONE 16 febbraio 2017, N 337, Bilancio consuntivo dell Unione Italiana con sede a Fiume per il 2016
UNIONE ITALIANA Talijanska unija - Italijanska Unija Via Ulica Uljarska 1/IV 51000 FIUME RIJEKA - REKA Tel. +385/51/338-285(911); Fax. 212-876 E-Mail: tremul@unione-italiana.hr www.unione-italiana.eu ID
DettagliGRADSKO POGLAVARSTVO - GIUNTA MUNICIPALE. Unita pubblica dei vigili del fuoco Rovigno pruža pravnim i fizièkim osobama
Br. - Nr. 1/03 Službeni glasnik - Bollettino ufficiale Str. - Pag. 1 SADR ŽAJ - INDICE Str. - Pag. GRADSKO POGLAVARSTVO - GIUNTA MUNICIPALE 1. Odluka o utvrðivanju cijena usluga koje Javna vatrogasna postrojba
DettagliSig. Amm / /5 N Pr
UNIONE ITALIANA Talijanska unija - Italijanska Unija Via Ulica Uljarska 1/IV 51000 FIUME RIJEKA - REKA Tel. +385/51/338-285(911); Fax. 212-876 E-Mail: amministrazione@unione-italiana.hr www.unione-italiana.hr
DettagliMjesto izvođenja nastave Sveučilište u Zadru, Stari campus, dvorane 154 i 142
Naziv studija Preddiplomski sveučilišni studij talijanskog jezika i književnosti; Preddiplomski sveučilišni prevoditeljski studij talijanistike Naziv kolegija TALIJANSKI JEZIK 4 Status kolegija obvezni
DettagliOdluka o davanju koncesije za gospodarsko korištenje pomorskog dobra na plažama u zoni TN Girandella u Rapcu
REPUBLIKA HRVATSKA ISTARSKA ŽUPANIJA ŽUPAN KLASA: UP/I-342-01/17-01/01 URBROJ: 2163/1-01/8-17-2 Pula, 13. ožujka 2017. ŽUPANIJSKA SKUPŠTINA ISTARSKE ŽUPANIJE n/r predsjednika Drandić Valtera Dršćevka 3
DettagliPrijedlog Odluke o kriterijima, mjerilima i načinu financiranja decentraliziranih funkcija osnovnog školstva za 2014.godinu - dostavlja se
REPUBLIKA HRVATSKA ISTARSKA ŽUPANIJA Upravni odjel za obrazovanje, sport i tehničku kulturu Labin, G. Martinuzzi 2 tel.052/351-496, fax: 052/351-695 KLASA:602-01/14-01/16 URBROJ: 2163/1-05/4-14-16 Labin,
DettagliREPUBLIKA HRVATSKA MINISTARSTVO POLJOPRIVREDE, RIBARSTVA I RURALNOG RAZVOJA
REPUBLIKA HRVATSKA MINISTARSTVO POLJOPRIVREDE, RIBARSTVA I RURALNOG RAZVOJA 10 000 Zagreb, Ulica grada Vukovara 78 Telefon: 01/61 06 692, Telefax: 01/61 09 189 VODIČ ZA MIKROBIOLOŠKE KRITERIJE ZA HRANU
DettagliCONCLUSIONE , N
UNIONE ITALIANA Talijanska unija - Italijanska Unija Via Ulica Uljarska 1/IV 51000 FIUME RIJEKA REKA (HR) Tel. +385/(0)51/338-285(911); Fax. 212-876 E-Mail: tremul@unione-italiana.hr www.unione-italiana.hr
DettagliSAVREMENI ITALIJANSKI JEZIK G-5
SAVREMENI ITALIJANSKI JEZIK G-5 Studijski profil (13) Italijanski jezik, književnost i kultura Naziv predmeta Savremeni italijanski jezik G-5 Status predmeta Obavezan predmet (OP) Trajanje Jedan semestar
DettagliSig. Amm / /12 N Pr
UNIONE ITALIANA Talijanska unija - Italijanska Unija Via Ulica Uljarska 1/IV 51000 FIUME RIJEKA - REKA Tel. +385/51/338-285(911); Fax. 212-876 E-Mail: tremul@unione-italiana.hr www.unione-italiana.hr ID
DettagliSKUPŠTINA ISTARSKE ŽUPANIJE n/r predsjednika gosp. Dino Kozlevac Dršćevka 3, PAZIN
REPUBLIKA HRVATSKA ISTARSKA ŽUPANIJA ŽUPAN Klasa: 602-02/11-01/01 Urbroj: 2163/1-01/8-11-2 Pula, 09. veljače 2011. SKUPŠTINA ISTARSKE ŽUPANIJE n/r predsjednika gosp. Dino Kozlevac Dršćevka 3, 52 000 PAZIN
DettagliIl Presidente Maurizio Tremul. Fiume, 6 novembre 2013
UNIONE ITALIANA Talijanska unija - Italijanska Unija Via Ulica 51000 FIUME RIJEKA - REKA Tel. +385/51/338-285(911); Fax. 212-876 E-Mail: tremul@unione-italiana.hr www.unione-italiana.hr ID Skype: unione.italiana.fiume
DettagliNakladnik: HZ RIF Zagreb J. Gotovca 1/II RELATIVNE STOPE ZA KAMATU 4% GODIŠNJE (za godinu sa 366 dana)
RIF-ove OVIJESTI Nakladnik: HZ RIF 10000 Zagreb J. Gotovca 1/II www.rif.hr e-mail: rif@rif.hr RELTIVNE STOPE Z KMTU 4% GOIŠNJE (za godinu sa 366 dana) ani Stopa ani Stopa ani Stopa ani Stopa ani Stopa
DettagliIl Presidente Maurizio Tremul. Fiume, 27 marzo 2017
UNIONE ITALIANA Talijanska unija - Italijanska Unija Via Ulica Uljarska 1/IV 51000 FIUME RIJEKA - REKA Tel. +385/51/338-285(911); Fax. 212-876 E-Mail: tremul@unione-italiana.hr www.unione-italiana.eu ID
DettagliDELIBERA SUL BANDO DI CONCORSO per la vendita di immobili di proprietà della Città di Rovinj-Rovigno
REPUBLIKA HRVATSKA REPUBBLICA DI CROAZIA ISTARSKA ŽUPANIJA REGIONE ISTRIANA GRAD ROVINJ-ROVIGNO CITTÀ DI ROVINJ-ROVIGNO Gradonačelnik - Il Sindaco KLASA/CLASSE: 944-01/17-01/163 URBROJ/NUMPROT: 2171-01-13-01/4-17-1
DettagliDELIBERA SUL BANDO DI CONCORSO PER LA COSTITUZIONE DEL DIRITTO DI COSTRUZIONE
REPUBLIKA HRVATSKA REPUBBLICA DI CROAZIA ISTARSKA ŽUPANIJA REGIONE ISTRIANA GRAD ROVINJ-ROVIGNO CITTA' DI ROVINJ-ROVIGNO Gradonačelnik - Il Sindaco Matteottijev trg 2/P.zza Matteotti 2, 52210 Rovinj Rovigno
DettagliProračun u malom Bilancio in breve
OPĆINA BALE COMUNE DI VALLE Proračun u malom Bilancio in breve 2018 1 Cari cittadini di Comune di Valle, Dragi građani Općine Bale, U cilju da Vam približimo financijsku stranu programa i projekata koje
DettagliSig. Amm / /17 N Pr
UNIONE ITALIANA Talijanska unija - Italijanska Unija Via Ulica Uljarska 1/IV 51000 FIUME RIJEKA - REKA Tel. +385/51/338-285(911); Fax. 212-876 E-Mail: tremul@unione-italiana.hr www.unione-italiana.hr ID
DettagliDELIBERA 19 dicembre 2013, N 77, Valutazione dell'italiano alle iscrizioni alle SMSI in Croazia.
UNIONE ITALIANA Talijanska unija - Italijanska Unija Via Ulica Uljarska 1/IV 51000 FIUME RIJEKA - REKA Tel. +385/51/338-285(911); Fax. 212-876 E-Mail: tremul@unione-italiana.hr www.unione-italiana.hr ID
DettagliP R O G R A M M A DEI SUSSIDI PER L AGRICOLTURA E LO SVILUPPO RURALE DELLA CITTÀ DI ROVINJ-ROVIGNO PER IL PERIODO
Ai sensi della disposizione dell articolo 66 della Legge sull agricoltura ( Gazzetta ufficiale n. 30/15) e dell articolo 65 dello Statuto della Città di Rovinj- Rovigno ( Bollettino ufficiale della Città
DettagliOpločenja Vrhunski opločnici i betonske ploče Idealno za okućnice, staze i trgove
www.samoborka.hr Opločenja Vrhunski opločnici i betonske ploče Idealno za okućnice, staze i trgove PO1 30x30cm Pompej kreativ sivi PO2 15x20cm PO3 15x7,5x21cm PO4 15x15cm Pompej SIVI - 83, 48 kn/m2 CRVENI,
DettagliAccordo tra il Governo della Repubblica Italiana ed il Governo della Repubblica di Croazia sulla abolizione dei visti di ingresso
Accordo tra il Governo della Repubblica Italiana ed il Governo della Repubblica di Croazia sulla abolizione dei visti di ingresso (Roma, 27 Giugno 1997 Scambio di Lettere) Roma, 27. giugno 1997. A Sua
DettagliREGOLAMENTO SULL'ATTIVITÀ DEL CONSIGLIO DEI GIOVANI DELLA CITTÀ DI ROVINJ-ROVIGNO
Ai sensi dell'articolo 14, comma 3 della Delibera sulla costituzione del Consiglio dei giovani della Città di Rovinj-Rovigno (Bollettino ufficiale della Città di Rovinj-Rovigno, n. 7/07), il Consiglio
DettagliP O S L O V N I K GRADSKOG VIJEĆA GRADA UMAGA
Na temelju članka 33. Zakona o lokalnoj i područnoj (regionalnoj) samoupravi ( Narodne novine, br. 33/01, 60/01, 129/05, 109/07, 125/08, 36/09, 150/11 i 144/12) i članka 56. Statuta Grada Umaga ( Službene
DettagliCONCLUSIONE , N
UNIONE ITALIANA Talijanska unija - Italijanska Unija Via Ulica Uljarska 1/IV 51000 FIUME RIJEKA REKA (HR) Tel. +385/(0)51/338-285(911); Fax. 212-876 E-Mail: tremul@unione-italiana.hr www.unione-italiana.hr
DettagliCORSO DI ITALIANO PER I MEMBRI DELLA MINORANZA ITALIANA DI ZAGABRIA TEČAJ TALIJANSKOG JEZIKA ZA ČLANOVE TALIJANSKE MANJINE GRADA ZAGREBA
CORSO DI ITALIANO PER I MEMBRI DELLA MINORANZA ITALIANA DI ZAGABRIA TEČAJ TALIJANSKOG JEZIKA ZA ČLANOVE TALIJANSKE MANJINE GRADA ZAGREBA Lezione 1 - Lekcija 1 CONTENUTI LINGUISTICI - JEZIČNI SADRŽAJ Parliamo
DettagliBrand. U godini posluženo je više od 2. Brand koji ima povjerenje potrošača diljem svijet!
Clever coffee. Brand NESCAFÉ Alegria, u skladu s vizijom jednog od najpoznatijih brandova kave na svijetu, nudi jedinstveno globalno rješenje koje Vam omogudava da poslužujete kvalitetnu kavu u bilo koje
DettagliKOMISIJI ZA IZBOR I IMENOVANJA SKUPŠTINE IŽ PAZIN
REPUBLIKA HRVATSKA UPRAVNI ODJEL ZA OBRAZOVANJE, SPORT I TEHNIČKU KULTURU Klasa:602-03/09-01/26 Urbroj:2163/1-05/4-10-4 Labin, 22.04.2010. KOMISIJI ZA IZBOR I IMENOVANJA SKUPŠTINE IŽ PAZIN Predmet: Razrješenje
DettagliSig. Amm / /8 N Pr
UNIONE ITALIANA Talijanska unija - Italijanska Unija Via Ulica Uljarska 1/IV 51000 FIUME RIJEKA - REKA Tel. +385/51/338-285(911); Fax. 212-876 E-Mail: tremul@unione-italiana.hr www.unione-italiana.hr ID
DettagliSig. Amm / /15 N Pr
UNIONE ITALIANA Talijanska unija - Italijanska Unija Via Ulica Uljarska 1/IV 51000 FIUME RIJEKA - REKA Tel. +385/51/338-285(911); Fax. 212-876 E-Mail: amministrazione@unione-italiana.hr www.unione-italiana.hr
DettagliS A D R Ž A J I N D I C E
Br. Nr. 11/15. Službeni glasnik Bollettino ufficiale Str. Pag. 1 S A D R Ž A J I N D I C E Str. Pag. Rovinj-Rovigno, 27. studenoga 2015. 27 novembre 2015 Akti Odbora za Statut, Poslovnik i propise Atti
DettagliSig. Amm / /15 N Pr
UNIONE ITALIANA Talijanska unija - Italijanska Unija Via Ulica Uljarska 1/IV 51000 FIUME RIJEKA - REKA Tel. +385/51/338-285(911); Fax. 212-876 E-Mail: amministrazione@unione-italiana.hr www.unione-italiana.hr
DettagliSig. Amm / /21 N Pr
UNIONE ITALIANA Talijanska unija - Italijanska Unija Via Ulica Uljarska 1/IV 51000 FIUME RIJEKA - REKA Tel. +385/51/338-285(911); Fax. 212-876 E-Mail: amministrazione@unione-italiana.hr www.unione-italiana.hr
DettagliSig. Amm / /20 N Pr
UNIONE ITALIANA Talijanska unija - Italijanska Unija Via Ulica Uljarska 1/IV 51000 FIUME RIJEKA - REKA Tel. +385/51/338-285(911); Fax. 212-876 E-Mail: amministrazione@unione-italiana.hr www.unione-italiana.hr
DettagliCORSO DI ITALIANO PER I MEMBRI DELLA MINORANZA ITALIANA DI ZAGABRIA TEČAJ TALIJANSKOG JEZIKA ZA ČLANOVE TALIJANSKE MANJINE GRADA ZAGREBA
CORSO DI ITALIANO PER I MEMBRI DELLA MINORANZA ITALIANA DI ZAGABRIA TEČAJ TALIJANSKOG JEZIKA ZA ČLANOVE TALIJANSKE MANJINE GRADA ZAGREBA Lezione 2 - Lekcija 2 CONTENUTI LINGUISTICI - JEZIČNI SADRŽAJ Parliamo
DettagliReinhard Gebhard protiv Consiglio dell'ordine degli Avvocati e Procuratori di Milano.
Presuda suda od 30. studenog 1995. Predmet C-55/94 Reinhard Gebhard protiv Consiglio dell'ordine degli Avvocati e Procuratori di Milano. Zajtjev za prethodnim tumačenjem: Consiglio Nazionale Forense -
DettagliCONCLUSIONE , N
UNIONE ITALIANA Talijanska unija - Italijanska Unija Via Ulica Uljarska 1/IV 51000 FIUME RIJEKA REKA (HR) Tel. +385/(0)51/338-285(911); Fax. 212-876 E-Mail: tremul@unione-italiana.hr www.unione-italiana.hr
DettagliKONKURSNA DOKUMENTACIJA
JAVNO KOMUNALNO PREDUZEĆE "BEOGRAD-PUT" ul. Nušićeva br. 21, 11000 Beograd KONKURSNA DOKUMENTACIJA PLOČE ZA POPLOČAVANJE JAVNIH POVRŠINA Redni broj postupka javne nabavke (šifra): 60/2014 Vrsta postupka:
DettagliTAL A TALIJANSKI JEZIK. viša razina ISPIT SLUŠANJA (Ascolto) TALA.25.HR.R.K2.12 TAL A IK-2 D-S025. TAL A IK-2 D-S025.indd
TAL A TALIJANSKI JEZIK viša razina ISPIT SLUŠANJA () TAL25.HR.R.K2.12 12 1.indd 1 25.4.2016. 15:24:10 Prazna stranica 99 2.indd 2 25.4.2016. 15:24:10 OPĆE UPUTE Pozorno pročitajte sve upute i slijedite
DettagliSig. Amm / /18 N Pr
UNIONE ITALIANA Talijanska unija - Italijanska Unija Via Ulica Uljarska 1/IV 51000 FIUME RIJEKA - REKA Tel. +385/51/338-285(911); Fax. 212-876 E-Mail: tremul@unione-italiana.hr www.unione-italiana.hr ID
DettagliŽUPANIJA: ISTARSKA PROGRAM RASPOLAGANJA POLJOPRIVREDNIM ZEMLJIŠTEM U VLASNIŠTVU REPUBLIKE HRVATSKE ZA GRAD UMAG
ŽUPANIJA: ISTARSKA PROGRAM RASPOLAGANJA POLJOPRIVREDNIM ZEMLJIŠTEM U VLASNIŠTVU REPUBLIKE HRVATSKE ZA GRAD UMAG SADRŽAJ PROGRAMA 1. Ukupna površina poljoprivrednog zemljišta u vlasništvu države na području
DettagliNOVO UREĐENJE PREDMETA UPRAVNOG SPORA U REPUBLICI HRVATSKOJ
I. VEZMAR BARLEK, Novo uređenje predmeta upravnog spora u Republici... 485 NOVO UREĐENJE PREDMETA UPRAVNOG SPORA U REPUBLICI HRVATSKOJ mr. sc. Inga Vezmar Barlek, sutkinja UDK: 342.9(497.5) Visoki upravni
DettagliDELIBERA SUL BANDO DI CONCORSO per la vendita di immobili di proprietà della Città di Rovinj-Rovigno
REPUBLIKA HRVATSKA REPUBBLICA DI CROAZIA ISTARSKA ŽUPANIJA REGIONE ISTRIANA GRAD ROVINJ-ROVIGNO CITTÀ DI ROVINJ-ROVIGNO Gradonačelnik - Il Sindaco Matteottijev trg 2/P.zza Matteotti 2, 52210 Rovinj Rovigno
DettagliTERMINOLOGIA GIURIDICA DI DIRITTO ITALIANO E SLOVENO CON PARTICOLARE RIFERIMENTO AL DIRITTO AMMINISTRATIVO. Dr. Luigi Varanelli
TERMINOLOGIA GIURIDICA DI DIRITTO ITALIANO E SLOVENO CON PARTICOLARE RIFERIMENTO AL DIRITTO AMMINISTRATIVO Dr. Luigi Varanelli L IMPORTANZA DELLA CONOSCENZA DEGLI ISTITUTI GIURIDICI PER OTTENERE UNA TRADUZIONE
DettagliODREĐIVANJE MJESNE NADLEŽNOSTI OD STRANE VIŠEG SUDA U PARNIČNOM POSTUPKU
291 ODREĐIVANJE MJESNE NADLEŽNOSTI OD STRANE VIŠEG SUDA U PARNIČNOM POSTUPKU Dr. sc. Jozo Čizmić, redoviti profesor UDK: 347.91/.95 Pravni fakultet Sveučilišta u Splitu Ur: 9. veljače 2012. Pr.: 6. ožujka
DettagliFISKALNA UPUTSTVA ZA STRANCE
serbo croato-bosniaco FISKALNA UPUTSTVA ZA STRANCE GUIDA FISCALE PER GLI STRANIERI MATIČNI BROJ I PORESKI BROJ CODICE FISCALE E PARTITA IVA UGOVORI O ZAKUPU STANA CONTRATTI DI LOCAZIONE KUPOVINA PRVE KUĆE
DettagliGRAD ROVINJ-ROVIGNO CITTA' DI ROVINJ-ROVIGNO
GRAD ROVINJ-ROVIGNO CITTA' DI ROVINJ-ROVIGNO In base al Programma di incentivazione dello sviluppo dell imprenditoria per il 2018, Classe: 302-01/18-01/01, Numprot: 2171-01-06-18-2 del 5 febbraio 2018,
DettagliS A D R Ž A J I N D I C E
Br. Nr. 7/10. Službeni glasnik Bollettino ufficiale Str. Pag. 1 S A D R Ž A J I N D I C E Str. Pag. Rovinj-Rovigno, 24. 09. 2010 93. 94. 95. 96. 97. 98. 99. Gradsko vijeće Odluka o ustrojstvu i djelokrugu
DettagliVODIČ ZA OSNIVANJE FIRME. Zakonski okvir Sektorske dozvole Postupak
VODIČ ZA OSNIVANJE FIRME Zakonski okvir Sektorske dozvole Postupak VODIČ ZA OSNIVANJE FIRME Zakonski okvir Sektorske dozvole Postupak Beograd, 2012. SADRŽAJ: UVOD 5 I OSNOVNA NAČELA 7 Pravni subjekti
Dettagli