A CONSTANT FLOW OF SOLUTIONS MULTINNESTI

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "A CONSTANT FLOW OF SOLUTIONS MULTINNESTI"

Transcript

1 MULTINNESTI

2

3 MULTINNESTI: INDICE I Multinnesti manuali sono utensili che permettono l accoppiamento e disaccoppiamento simultaneo di più linee idrauliche, elettriche e pneumatiche. La manovra di connessione e sconnessione delle linee, avviene con un semplice e veloce movimento, permettendo così agli operatori di risparmiare tempo e di operare in condizioni di assoluta sicurezza. I multinnesti sono equipaggiati con innesti a faccia piana che nelle fasi di accoppiamento e disaccoppiamento non imettono parti esterne evitando la contaminazione del circuito e non perdono fluido rispettando l ambiente. Stucchi offre una vasta gamma di multinnesti studiati per soddisfare le diverse esigenze applicative. Istruzioni generali per la scelta e l uso dei prodotti Pag. 2 MULTINNESTI Serie GR Pag. 5 Serie DP Pag. 36 INNESTI PER PIASTRE MULTINNESTO Serie FAP-Z Pag. 48 Serie FAP-P Pag. 55 ACCESSORI Connettori elettrici Pag. 60 Tappi per fori Pag. 61 INFORMAZIONI TECNICHE Glossario delle caratteristiche e termini tecnici Pag. 62 Guarnizioni e relative temperature di esercizio Pag. 63 Fattori di conversione Pag. 63 I testi, dati ed illustrazioni indicati in questo catalogo, possono essere cambiati da Stucchi S.p.A in ogni momento senza preavviso. (CAT. MULTINNESTI - Marzo 2008). 1

4 ISTRUZIONI GENERALI PER LA SCELTA E L USO DEI PRODOTTI L uso non corretto dei prodotti può causare malfunzionamenti e rischi per la sicurezza. Pertanto, prima di utilizzare i prodotti Stucchi, si raccomanda di leggere e seguire attentamente le istruzioni generali per la scelta e l uso dei prodotti e le istruzioni d uso dello specifico prodotto che si vuole utilizzare. ATTENZIONE!!!!! Un guasto, una scelta errata o un uso improprio dei prodotti, possono causare danni a persone, animali e cose. È MOLTO IMPORTANTE leggere e seguire attentamente le istruzioni sotto riportate prima di scegliere o utilizzare i prodotti Stucchi. 1.0 ISTRUZIONI GENERALI 1.1 Contesto Queste istruzioni per la sicurezza costituiscono un supplemento e vanno utilizzate unitamente alla documentazione tecnica relativa agli specifici prodotti che si intende installare. 1.2 Disposizione di sicurezza Si raccomanda di progettare tutti i sistemi ed apparecchiature in modo tale da garantire la sicurezza delle persone, animali e cose in caso di guasto del prodotto. 1.3 Distribuzione delle istruzioni Una copia di queste istruzioni deve essere fornita ad ogni persona responsabile della scelta e/o utilizzo dei prodotti. 1.4 Responsabilità dell utente A causa della grande varietà di condizioni operative ed utilizzi dei prodotti, Stucchi non garantisce che qualsiasi prodotto sia adatto per qualsiasi applicazione. Queste istruzioni di sicurezza non analizzano tutti parametri tecnici che devono essere presi in considerazione in fase di scelta del prodotto. L utente, attraverso proprie analisi e test, è il solo responsabile di quanto segue: - Scelta finale del prodotto. - Accertamento che i requisiti dell utente siano soddisfatti e che l utilizzo previsto non presenti rischi per la sicurezza. - Fornitura di tutte le AVVERTENZE! relative alla sicurezza sulle apparecchiature nelle quali verranno utilizzati i prodotti Stucchi. 2.0 ISTRUZIONI PER LA SCELTA DEL PRODOTTO 2.1 Campi di applicazione Verificare che il prodotto sia compatibile con l applicazione. In caso di dubbio contattare il servizio clienti. 2.2 Tipo di prodotto Scegliere il tipo di prodotto più adatto all ambiente di lavoro. Innesti a facce piane: per ambienti di lavoro dove è necessario ridurre al minimo la perdita di fluido durante il disaccoppiamento e dove è necessario evitare intrusione di sporco durante l accoppiamento. Innesti a vite: sono adatti per elevate pressioni di esercizio e frequenti impulsi, sono collegabili in presenza di alte pressioni residue. Innesti a valvola: sono i più diffusi soprattutto nel settore agricolo. 2.3 Materiali e trattamenti Accertarsi che i materiali e trattamenti del prodotto siano compatibili con l ambiente di lavoro a cui sarà esposto. 2.4 Dimensioni Scegliere il prodotto con dimensioni e portata adatti all impianto al fine di evitare sovrasollecitazioni dannose al prodotto. 2.5 Inversione del flusso Per applicazioni con inversione di flusso durante l esercizio, utilizzare solo prodotti progettati per tale scopo. L inversione di flusso durante l esercizio genera all interno del prodotto turbolenze che possono causare il danneggiamento dei componenti. 2.6 Filettatura Scegliere il prodotto con filettatura idonea alla applicazione. Per alte pressioni di esercizio, oltre 50 MPa, si consigliano prodotti con filettatura conica NPT. 2.7 Tipo di fluido Verificare che le guarnizioni del prodotto siano compatibili con il fluido utilizzato. Assicurarsi che altri fluidi non compatibili non vengano a contatto con guarnizioni in caso di manutenzione. Non utilizzare i prodotti con fluidi infiammabili, esplosivi o pericolosi senza il consenso della Stucchi S.p.A. 2.8 Temperatura del fluido Verificare che la temperatura di lavoro rientri nei limiti funzionali dell innesto e delle relative guarnizioni. Gli innesti non devono essere accoppiati e disaccoppiati a temperature superiori a 80 gradi Centigradi. In caso di accoppiamento - disaccoppiamento con temperatura superiore a 30 gradi centigradi, l operatore dovrà essere munito di protezioni tali da prevenire che spruzzi e perdite causati da possibili malfunzionamenti possano generare danni a persone, animali o cose. 2.9 Temperatura ambiente In condizioni di temperature estreme le resistenze meccaniche dei prodotti cambiano. L uso e la manipolazione in caso di ghiaccio può rendersi difficoltoso per inclusioni dello stesso nei meccanismi di bloccaggio. In applicazione con temperature di esercizio calde e fredde fare molta attenzione e proteggersi le mani. 2

5 ISTRUZIONI GENERALI PER LA SCELTA E L USO DEI PRODOTTI 2.10 Pressioni Verificare sempre che la pressione massima di esercizio del prodotto sia uguale o maggiore alla pressione di picco dell applicazione. Non confondere la pressione di scoppio con la pressione massima di esercizio, non usare quindi il valore di pressione di scoppio per la scelta. Verificare che il numero di impulsi per cui è stato testato il prodotto sia adeguato al numero di impulsi della applicazione Pressione residua Per l accoppiamento e il disaccoppiamento con pressione residua, utilizzare solo innesti progettati per tale scopo. Con il termine pressione residua interna si intende la pressione statica rimasta intrappolata nell impianto, ma non generata da una pompa in movimento o altri accessori in movimento. La struttura della macchina o impianto in cui sono posizionati questi prodotti devono essere idonei a contenere eventuali spruzzi od emissioni di fluido causati da mal uso o malfunzionamento del prodotto, in modo da impedire danni a persone, animali o cose. La temperatura del fluido non deve superare i limiti sopra citati al punto Frequenza di accoppiamento È importante conoscere la frequenza di accoppiamento con cui viene utilizzato l innesto, in quanto influenza notevolmente la durata delle molle e degli O-Ring.Un valore sottostimato può causare perdite inattese Dispositivi di sicurezza Se impiegati in ambienti o mezzi a distanza prossima a persone, animali o cose (1 metro), in condizioni di facile sgancio accidentale, si raccomanda l utilizzo di innesti con aggancio a sfere con sistema di sicurezza, o innesti con aggancio a vite e di assicurarsi che i dispositivi di prevenzione di sgancio siano attivati correttamente Carichi meccanici I carichi laterali,sollecitazioni meccaniche in genere e le vibrazioni riducono notevolmente la vita del prodotto, e spesso sono la causa di rotture improvvise. Si suggerisce di assemblare gli innesti rapidi in posizioni prive da rischi di urti, sovraccarichi causati da tensioni generate da tubi flessibili o rigidi e di assemblare gli innesti rapidi su tubi di dimensione proporzionata al passaggio nominale dell innesto rapido Rotazioni In caso di applicazioni con rotazioni, utilizzare solo prodotti progettati per tale scopo. In caso di presenza di rotazioni fra parte maschio e parte femmina è necessario informare preventivamente il nostro servizio clienti o munire la congiunzione di giunti girevoli adeguati allo scopo Applicazioni speciali Vi consigliamo di prestare particolare attenzione per applicazioni speciali (utilizzo a vuoto, temperature elevate, ecc...); consultate il servizio clienti che è a completa disposizione per dare istruzioni in merito all uso dei prodotti. 3.0 ISTRUZIONI PER LA CONSERVAZIONE A MAGAZZINO Per una corretta conservazione del prodotto ed evitare guasti prima ancora che il prodotto venga utilizzato, seguire le seguenti istruzioni. 3.1 Imballaggio I prodotti devono essere conservati in confezioni chiuse in modo da proteggere i componenti, soprattutto le guarnizioni, da polvere e raggi ultravioletti. 3.2 Ambiente Conservare i prodotti in ambiente con bassa percentuale di umidità, privo di condensazione, non salino, protetto da agenti atmosferici, lontano da fonti di calore e da campi magnetici. Escludere dal magazzino apparecchi che possono produrre ozono, che è un elemento particolarmente distruttivo per le guarnizioni. 3.3 Tappo protezione Il tappo di protezione posto sul filetto deve essere rimosso solo al momento dell installazione del prodotto. 3.4 Imballi speciali In caso di richieste specifiche di imballo contattare il servizio clienti. 4.0 ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE 4.1 Ispezione pre-installazione Prima di installare l innesto è necessario ispezionarlo visivamente e verificare che il suo codice/descrizione corrisponda a quello richiesto. 4.2 Uso del tubo flessibile. Per meglio assorbire le vibrazioni e le sollecitazioni meccaniche sui meccanismi di aggancio degli innesti, si consiglia l installazione su tubi flessibili. In questo modo si evita che le vibrazioni dell impianto causino disaccoppiamenti accidentali o danni all innesto rapido. 4.3 Assemblaggio del tubo Il tubo deve essere assemblato in modo da consentire l accoppiamento/disaccoppiamento degli innesti in modo agevole e in posizione allineata. La presenza di forti carichi radiali/assiali, creano il disallineamento degli innesti in fase di accoppiamento/disaccoppiamento e possono provocare il danneggiamento delle parti di accoppiamento e di tenuta. 4.4 Assemblaggio del raccordo Utilizzare solo raccordi e sistemi di tenuta compatibili con il filetto dell innesto. Per l installazione e la rimozione dell innesto, usare utensili appropriati ed agire solo sui piani chiave dell innesto stesso. Non utilizzare utensili impropri (chiavi regolabili per tubi, morse, pinze ecc ) in quanto potrebbero causare danni all innesto con conseguente malfunzionamento. Avvitare i raccordi con coppie di serraggio adeguate al tipo di filetto. 4.5 Posizionamento dell innesto Si consiglia di installare gli innesti in modo che possano essere facilmente accoppiati e disaccoppiati riducendo al minimo gli 3

6 ISTRUZIONI GENERALI PER LA SCELTA E L USO DEI PRODOTTI sforzi ed i pericoli per l operatore. Si suggerisce di proteggere gli innesti mediante ripari o protezioni (vedi normative di settore) per garantire la sicurezza e per prevenire il danneggiamento. 5.0 ISTRUZIONI D USO 5.1 Modalità d uso Le modalità d uso differiscono in base al tipo di prodotto che si vuole utilizzare. Per ogni tipo di prodotto seguire attentamente le modalità d uso descritte nel catalogo o specifiche Istruzioni per l uso emesse da Stucchi. Al verificarsi di una delle seguenti condizioni si dovrà arrestare immediatamente il sistema e provvedere alla sostituzione del prodotto: - Presenza di danni visibili, parti del prodotto danneggiate, crepate, corrose. - Difficoltà di aggancio e sgancio generata da sforzo troppo elevato rispetto ai dati di catalogo. - Presenza di perdite. - Presenza di malfunzionamento delle valvole. - Presenza di ostruzioni del circuito. Contattate il nostro servizio clienti per informazioni. 5.2 Accoppiamento/disaccoppiamento Prima di essere accoppiati, gli innesti rapidi devono essere puliti nelle parti di accoppiamento. L accoppiamento con le parti sporche, può causare il danneggiamento dell innesto perdite inaspettate e pericolose. La contaminazione dell impianto è una ulteriore conseguenza. Accoppiare/disaccoppiare l innesto solo come indicato nelle modalità d uso, non utilizzare altri utensili. 5.3 Urti Il prodotto non deve essere sottoposto a urti perchè possono causare danni e malfunzionamento. Non utilizzare utensili vari per aprire le valvole e scaricare la pressione residua intrappolata nel circuito. 5.4 Pulizia impianto Utilizzare i prodotti con impianti puliti. Lo sporco può danneggiare i componenti del prodotto causando un malfunzionamento. 5.5 Tappi di protezione Usare i tappi antipolvere quando l innesto non è accoppiato per evitare sporco e contaminazioni e per proteggere le superfici da eventuali danni causati da urti. 5.6 Uso con semi-innesti di altri produttori Non accoppiare semi-innesti Stucchi con altri semi-innesti non compatibili. In caso di accoppiamento di un semi-innesto Stucchi e da un semi-innesto di un altro produttore, non si deve superare la pressione nominale più bassa fra i due prodotti. 6.0 ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE Il buon funzionamento dei prodotti spesso è compromesso dalla mancata manutenzione. Per evitare guasti improvvisi che possono causare tempi di arresto e rischi per la sicurezza, è necessario eseguire periodicamente la manutenzione. Gli intervalli di manutenzione devono essere definiti dall utente in base al tipo di applicazione e alle condizioni di lavoro a cui è sottoposto il prodotto. 6.1 Manutenzione ordinaria/preventiva Pulire bene il prodotto, la zona in cui è installato ed eseguire controllo per verificare - Assenza di rotture o danni vari riportati dal prodotto. - Assenza di perdite varie. - Adeguatezza della coppia di serraggio dei raccordi. - Controllo del livello di contaminazione dell impianto. Lubrificare le parti che si accoppiano o le parti in movimento con grasso compatibile alle guarnizioni assemblate nel prodotto in uso. Prevedere la sostituzione dell innesto in base alla sua durata per la specifica applicazione. 6.2 Riparazione Per la riparazione dei prodotti si raccomanda di seguire le istruzioni e utilizzare solo parti di ricambio e attrezzi forniti da Stucchi. Contattate il nostro servizio clienti per informazioni. È RESPONSABILITA DELL UTENTE SCEGLIERE, INSTALLARE, ED UTILIZZARE CORRETTAMENTE IL PRODOTTO. Per ulteriori informazioni rivolgersi al servizio clienti Stucchi. 4

7 SERIE: MULTINNESTI GR INTERCAMBIABILITÀ: Specifica interna Stucchi APPLICAZIONI PRINCIPALI Veicoli Macchine edili Macchine agricole Macchine trivellazione Impianti industriali GR è la serie dei multinnesti manuali che offre una vasta gamma di soluzioni per qualsiasi applicazione dove c è l esigenza di accoppiare e disaccoppiare più linee idrauliche, elettriche e pneumatiche. Fino a dieci linee possono essere simultaneamente accoppiate e disaccoppiate con un sicuro, semplice e veloce movimento richiedendo poco sforzo. Le linee possono avere la stessa dimensione oppure ogni linea può essere diversa dalle altre a seconda delle applicazioni.

8 SERIE: MULTINNESTI GR CARATTERISTICHE TECNICHE E OPZIONALI Intercambiabilità: Specifica interna Stucchi Sistema di aggancio: Camme interne e spine di bloccaggio Accoppiamento: Ruotando la leva Disaccoppiamento: Ruotando la leva Spine guida/bloccaggio evitano il rischio della non corretta connessione delle linee Materiale e trattamento superficiale: Corpi piastra in ottone nichelato. Camme e spine in acciaio al carbonio ad alta resistenza con speciale trattamento di nitrurazione + ossidazione (QPQ). Altri componenti in acciaio al carbonio con zincatura o zinco ferro (nero) Tappo di protezione in alluminio per multinnesto fisso Connettore elettrico opzionale Innesti a faccia piana La stazione di parcheggio evita il danneggiamento del multinnesto mobile disaccoppiato e la perdita del tappo Sistema di sicurezza che evita lo sgancio accidentale Leve ergonomiche per un facile accoppiamento-disaccoppiamento anche con alta pressione residua nel circuito

9 SERIE: MULTINNESTI GR VANTAGGI Rapido accoppiamento e disaccoppiamento fino a dieci linee idrauliche, elettriche e pneumatiche senza alcun rischio di non corretta connessione delle linee. Innesti a faccia piana: Facili da pulire evitando la contaminazione del circuito. Nessuna dispersione di fluido nell ambiente. Innesti montati sulle piastre con ghiere filettate o anelli seeger per una facile installazione o sostituzione. Usando gli innesti FAP con sistema di tripla valvola brevettata, e possibile accoppiare e disaccoppiare con alta pressione residua nel circuito. Innesti femmina singoli possono essere accoppiati manualmente agli innesti maschio sulla parte fissa. Questo può essere molto utile per la connessione di linee ausiliarie non incluse nella parte mobile. Possibilità di inserire connettore elettrico per sistema elettronico della macchina. Sistema di aggancio con camme interne e spine di bloccaggio eliminano l effetto brinellatura sugli innesti. Pulsante di sicurezza sulla leva permette di operare con una singola mano. Dimensioni compatte. Facili da installare anche su sistemi preesistenti. Sicuri e semplici da usare. MODALITÀ D USO INSTALLAZIONE: Fissare il multinnesto fisso sulla macchina usando le viti di fissaggio come indicato nel disegno qui sotto. Dopo aver assemblato gli innesti sui tubi, inserirli nei fori dei multinnesti e bloccarli usando le apposite ghiere filettate e/o gli anelli seeger.

10 SERIE: MULTINNESTI GR PER ACCOPPIARE: Prima dell accoppiamento pulire le facce degli innesti per evitare che lo sporco entri nel circuito. Inserire le spine guida del multinnesto mobile nei fori del multinnesto fisso e muovere la parte mobile fino al contatto delle facce degli innesti (fig. 1). Premere il pulsante rosso di sicurezza, nello stesso tempo azionando l impugnatura, ruotare le leve nella direzione del multinnesto fisso (fig. 2). Dopo una piccola rotazione rilasciare il pulsante rosso (fig. 3). Continuare a ruotare fino a quando la sicurezza scatta automaticamente (fig. 4). Ora il multinnesto è accoppiato e pronto per lavorare. In caso di accoppiamento con pressione residua nel circuito, la massima forza è richiesta solo per l ultimo terzo dell accoppiamento. PER DISACCOPPIARE: Premere il pulsante rosso di sicurezza, nello stesso tempo azionando l impugnatura, ruotare le leve nella direzione del multinnesto mobile (fig. 5). Dopo una piccola rotazione rilasciare il pulsante rosso (fig. 6). Continuare a ruotare fino a quando la sicurezza scatta automaticamente (fig. 7). Ora il multinnesto è disaccoppiato ed è possibile tirare fuori la parte mobile (fig. 8). Qualora il multinnesto fisso e assemblato capovolto, il multinnesto mobile deve essere sorretto per evitare che cada causando danni. In caso di disaccoppiamento con pressione residua nel circuito, la massima forza è richiesta solo per il primo terzo del disaccoppiamento. AVVERTENZE! Non forzare le leve senza premere il pulsante rosso di sicurezza. Non utilizzare prolunghe o altri attrezzi per facilitare la rotazione delle leve. Non accoppiare la parte fissa con la parte mobile se fra di essi c e la presenza di sporco o corpi estranei. Quando il multinnesto è disaccoppiato, e suggerito l uso del tappo di protezione per la parte fissa e la stazione di parcheggio per la parte mobile.

11 SERIE: MULTINNESTI GR PERFORMANCE Tutti i multinnesti Stucchi sono stati testati alla loro massima resistenza con prova di pressione pulsante. La massima resistenza (N) per ogni modello di multinnesto, è indicata nelle schede dati sotto. La forza applicata al multinnesto accoppiato, dipende dal numero degli innesti contemporaneamente in Pressione, dalla loro pressione di esercizio e dalla loro dimensione. Per un corretto uso del multinnesto è necessario verificare che la forza applicata non sia maggiore alla massima resistenza del multinnesto. F= [(P1/4x S1/4) + (P3/8x S3/8) + (P1/2x S1/2) + (P5/8x S5/8) + (P3/4x S3/4) + (P1x S1)] x 9.8 F = Forza applicata al multinnesto (N) P = Somma delle pressioni di esercizio degli innesti della stessa dimensione (bar) S = Sezione di spinta idrostatica accoppiato (cm2) La pressione di esercizio per un singolo innesto non deve essere maggiore alla massima pressione di esercizio accoppiato indicata in tabella. Size Innesto Sezione di spinta idrostatica accoppiato 1/4 S1/4= 0,723 cm2 42 Mpa (420 bar) 3/8 S3/8= 1,226 cm2 35 Mpa (350 bar) 1/2 S1/2= 1,893 cm2 33 Mpa (330 bar) 5/8 S5/8= 2,404 cm2 33 Mpa (330 bar) 3/4 S3/4= 3,298 cm2 33 Mpa (330 bar) 1 S1 = 4,335 cm2 30 Mpa (300 bar) Massima pressione di esercizio accoppiato per innesti FAP ESEMPIO: La massima resistenza del multinnesto GRM6 è N. Per verificare se il multinnesto GRM6 resiste alle condizioni di esercizio della seguente applicazione: Una linea size 3/8 con max. pressione di esercizio accoppiato di 30 Mpa (300 bar) Una linea size 3/8 con max. pressione di esercizio accoppiato di 15 Mpa (150 bar) Una linea size 5/8 con max. pressione di esercizio accoppiato di 25 Mpa (250 bar) Una linea size 5/8 con max. pressione di esercizio accoppiato di 10 Mpa (100 bar) Una linea size 3/4 con max. pressione di esercizio accoppiato di 20 Mpa (200 bar) Una linea size 3/4 con max. pressione di esercizio accoppiato di 5 Mpa (50 bar) E necessario verificare che F (forza applicata al multinnesto) non è maggiore alla massima resistenza del multinnesto: P3/8 = 300 bar bar = 450 bar P5/8 = 250 bar bar = 350 bar P3/4 = 200 bar + 50 bar = 250 bar F= [(P3/8x S3/8) + (P5/8x S5/8) + (P3/4x S3/4)] x 9.8 = F= [(450x1,226) + (350x2,404) + (250x3,298)] x 9.8 = F= [ ] x 9.8 = N Risultando F (21732 N) minore rispetto alla massima resistenza del multinnesto (23000 N), il multinnesto GRM6 è adatto per questa applicazione.

12 SERIE: MULTINNESTI GR MULTINNESTO GR3-9 Tre linee size 3/8 Una linea predisposta per connettore elettrico Femmina EC.., Maschio EC.. Su richiesta un altra linea predisposta per il connettore elettrico

13 SERIE: MULTINNESTI GR MULTINNESTO GR3-13 Tre linee size 1/2 Una linea predisposta per connettore elettrico Femmina EC..-13, Maschio EC..-13 Su richiesta un altra linea predisposta per connettore elettrico

14 SERIE: MULTINNESTI GR MULTINNESTO GRK3 Due linee size 1 Una linea size 3/8 Una linea predisposta per connettore elettrico Femmina EC.., Maschio EC..D

15 SERIE: MULTINNESTI GR MULTINNESTO GRB4 Due linee size 1/2 Due linee size 3/8 Due linee predisposte per connettore elettrico Femmina EC.., Maschio EC..D

16 SERIE: MULTINNESTI GR MULTINNESTO GRB4S Due linee size 1/2 Due linee size 3/8 Su richiesta linee predisposte per connettore elettrico

17 SERIE: MULTINNESTI GR MULTINNESTO GRI4SB Una linea size 5/8 Una linea size 1/2 Due linee size 3/8 Due linee predisposte per connettore elettrico Femmina EC.., Maschio EC..D

18 SERIE: MULTINNESTI GR MULTINNESTO GRI4TB Due linee size 5/8 Due linee size 3/8 Due linee predisposte per connettore elettrico Femmina EC.., Maschio EC..D

19 SERIE: MULTINNESTI GR MULTINNESTO GR4MR Una linea size 3/4 Una linea size 1/2 Due linee size 3/8 Due linee predisposte per connettore elettrico Femmina EC.., Maschio EC..D Un foro per sensore opzionale

20 SERIE: MULTINNESTI GR MULTINNESTO GRI4 Una linea size 3/4 Una linea size 5/8 Due linee size 3/8 Due linee predisposte per connettore elettrico Femmina EC.., Maschio EC..D

21 SERIE: MULTINNESTI GR MULTINNESTO GRV5I Da assemblare direttamente su distributore Walvoil SDM143/DLM142, Nimco CV452 Quattro linee size 3/8 Una linea per connettore elettrico Femmina EC.., Maschio EC..

22 SERIE: MULTINNESTI GR MULTINNESTO GR5AA Tre linee size 3/4 Due linee size 1/2 Su richiesta linee predisposte per connettore elettrico

23 SERIE: MULTINNESTI GR MULTINNESTO GRZ5 Una linea size 1 Due linee size 5/8 Due linee size 1/2 Su richiesta linee predisposte per connettore elettrico

24 SERIE: MULTINNESTI GR MULTINNESTO GRD5 Una linea size 1 Una linea size 3/4 Tre linee size 3/8 Due linee predisposte per connettore elettrico Femmina EC.., Maschio EC..D

25 SERIE: MULTINNESTI GR MULTINNESTO GR6-9 Sei linee size 3/8 Due linee predisposte per connettore elettrico Femmina EC.., Maschio EC.. Su richiesta altre linee predisposte per connettore elettrico

26 SERIE: MULTINNESTI GR MULTINNESTO GRT6 Due linee size 1/2 Quattro linee size 3/8 Due linee predisposte per connettore elettrico Femmina EC.., Maschio EC..D Su richiesta altre linee predisposte per connettore elettrico

27 SERIE: MULTINNESTI GR MULTINNESTO GR6-13 Sei linee size 1/2 Due linee predisposte per connettore elettrico Femmina EC..-13, Maschio EC..-13 Su richiesta altre linee predisposte per connettore elettrico

28 SERIE: MULTINNESTI GR MULTINNESTO GRM6MC Due linee size 5/8 Due linee size 1/2 Due linee size 3/8 Due linee predisposte per connettore elettrico Femmina EC.., Maschio EC..D Su richiesta altre linee predisposte per connettore elettrico

29 SERIE: MULTINNESTI GR MULTINNESTO GRM6AL Quattro linee size 5/8 Due linee size 3/8 Due linee predisposte per connettore elettrico Femmina EC.., Maschio EC..D

30 SERIE: MULTINNESTI GR MULTINNESTO GRC6 Una linea size 3/4 Una linea size 5/8 Una linea size 1/2 Tre linee size 3/8 Due linee predisposte per connettore elettrico Femmina EC.., Maschio EC..D Su richiesta altre linee predisposte per connettore elettrico

31 SERIE: MULTINNESTI GR MULTINNESTO GR6AB Due linee size 3/4 Quattro linee size 1/2 Su richiesta linee predisposte per connettore elettrico

32 SERIE: MULTINNESTI GR MULTINNESTO GRP6 Due linee size 3/4 Una linea size 5/8 Una linea size 1/2 Una linea size 3/8 Una linea size 1/4 Una linea predisposta per connettore elettrico Femmina EC.., Maschio EC..D

33 SERIE: MULTINNESTI GR MULTINNESTO GRM6 Due linee size 3/4 Due linee size 5/8 Due linee size 3/8 Due linee predisposte per connettore elettrico Femmina EC.., Maschio EC..D

34 SERIE: MULTINNESTI GR MULTINNESTO GR6LL Quattro linee size 3/4 Due linee size 1/2 Due linee predisposte per connettore elettrico Femmina EC..-13, Maschio EC..-13

35 SERIE: MULTINNESTI GR MULTINNESTO GRU6 Una linea size 1 Una linea size 3/4 Due linee size 1/2 Due linee size 3/8 Una linea predisposta per connettore elettrico Femmina EC.., Maschio EC..D Su richiesta altre linee predisposte per connettore elettrico

36 SERIE: MULTINNESTI GR MULTINNESTO GR10-9 Dieci linee size 3/8 Due linee predisposte per connettore elettrico Femmina EC.., Maschio EC..D Su richiesta altre linee predisposte per connettore elettrico

37 SERIE: MULTINNESTI GR MULTINNESTO GR10-13 Dieci linee size 1/2 Due linee predisposte per connettore elettrico Femmina EC..-13, Maschio EC..-13 Su richiesta altre linee predisposte per connettore elettrico

38 SERIE: MULTINNESTI DP INTERCAMBIABILITÀ: Specifica interna Stucchi APPLICAZIONI PRINCIPALI Macchine agricole Macchine edili Veicoli Impianti industriali DP è la serie dei multinnesti manuali compatti che offre soluzioni per applicazioni che necessitano di accoppiare e disaccoppiare più linee idrauliche, elettriche e pneumatiche in spazi ridotti. Fino a quattro linee da 1/2 possono essere simultaneamente accoppiate e disaccoppiate con un sicuro, semplice e veloce movimento richiedendo poco sforzo. Le linee possono avere la stessa dimensione oppure ogni linea può essere diversa dalle altre a seconda delle applicazioni.

39 SERIE: MULTINNESTI DP CARATTERISTICHE TECNICHE E OPZIONALI Intercambiabilità: Specifica interna Stucchi Sistema di aggancio: Camme interne e spine di bloccaggio Accoppiamento: Ruotando la leva Disaccoppiamento: Ruotando la leva Spine guida/bloccaggio evitano il rischio della non corretta connessione delle linee Materiale e trattamento superficiale: Corpi piastra in lega di alluminio nichelata. Camme e spine in acciaio al carbonio ad alta resistenza con speciale trattamento di nitrurazione + ossidazione (QPQ). Altri componenti in acciaio al carbonio con zincatura o zinco ferro (nero). Tappo di protezione in alluminio per multinnesto fisso Sistema di sicurezza che evita lo sgancio accidentale Innesti a faccia piana La stazione di parcheggio evita il danneggiamento del multinnesto mobile disaccoppiato e la perdita del tappo Leve ergonomiche per un facile accoppiamento-disaccoppiamento anche con alta pressione residua nel circuito

40 SERIE: MULTINNESTI DP VANTAGGI Rapido accoppiamento e disaccoppiamento fino a quattro linee idrauliche, elettriche e pneumatiche senza alcun rischio di non corretta connessione delle linee. Innesti a faccia piana: Facili da pulire evitando la contaminazione del circuito. Nessuna dispersione di fluido nell ambiente. Innesti montati sulle piastre con ghiere filettate o anelli seeger per una facile installazione o sostituzione. Usando gli innesti FAP con sistema di tripla valvola brevettata, e possibile accoppiare e disaccoppiare con alta pressione residua nel circuito. Innesti femmina singoli possono essere accoppiati manualmente agli innesti maschio sulla parte fissa. Questo può essere molto utile per la connessione di linee ausiliarie non incluse nella parte mobile. Possibilità di inserire connettore elettrico per sistema elettronico della macchina. Sistema di aggancio con camme interne e spine di bloccaggio eliminano l effetto brinellatura sugli innesti. Dimensioni compatte. Facili da installare anche su sistemi preesistenti. Sicuri e semplici da usare. MODALITÀ D USO INSTALLAZIONE: Fissare il multinnesto fisso sulla macchina usando le viti di fissaggio come indicato nel disegno qui sotto. Dopo aver assemblato gli innesti sui tubi, inserirli nei fori dei multinnesti e bloccarli usando le apposite ghiere filettate e/o gli anelli seeger.

41 SERIE: MULTINNESTI DP PER ACCOPPIARE: Prima dell accoppiamento pulire le facce degli innesti per evitare che lo sporco entri nel circuito. Inserire le spine guida del multinnesto mobile nei fori del multinnesto fisso e muovere la parte mobile fino al contatto delle facce degli innesti (fig. 1). Azionando l impugnatura, ruotare le leve nella direzione del multinnesto fisso (fig. 2). Continuare a ruotare fino a quando la sicurezza scatta automaticamente (fig. 3). Ora il multinnesto è accoppiato e pronto per lavorare. In caso di accoppiamento con pressione residua nel circuito, la massima forza è richiesta solo per l ultimo terzo dell accoppiamento. PER DISACCOPPIARE: Premere il pulsante rosso di sicurezza, nello stesso tempo azionando l impugnatura, ruotare le leve nella direzione del multinnesto mobile (fig. 4). Continuare a ruotare fino al fermo meccanico delle leve (fig. 5). Ora il multinnesto è disaccoppiato ed è possibile tirare fuori la parte mobile (fig. 6). Qualora il multinnesto fisso e assemblato capovolto, il multinnesto mobile deve essere sorretto per evitare che cada causando danni. In caso di disaccoppiamento con pressione residua nel circuito, la massima forza è richiesta solo per il primo terzo del disaccoppiamento. AVVERTENZE! Non forzare le leve senza premere il pulsante rosso di sicurezza. Non utilizzare prolunghe o altri attrezzi per facilitare la rotazione delle leve. Non accoppiare la parte fissa con la parte mobile se fra di essi c e la presenza di sporco o corpi estranei. Quando il multinnesto è disaccoppiato, e suggerito l uso del tappo di protezione per la parte fissa e la stazione di parcheggio per la parte mobile.

42 SERIE: MULTINNESTI DP PERFORMANCE Tutti i multinnesti Stucchi sono stati testati alla loro massima resistenza con prova di pressione pulsante. La massima resistenza (N) per ogni modello di multinnesto, è indicata nelle schede dati sotto. La forza applicata al multinnesto accoppiato, dipende dal numero degli innesti contemporaneamente in Pressione, dalla loro pressione di esercizio e dalla loro dimensione. Per un corretto uso del multinnesto è necessario verificare che la forza applicata non sia maggiore alla massima resistenza del multinnesto. F= [(P3/8x S3/8) + (P1/2x S1/2)] x 9.8 F = Forza applicata al multinnesto (N) P = Somma delle pressioni di esercizio degli innesti della stessa dimensione (bar) S = Sezione di spinta idrostatica accoppiato (cm2) La pressione di esercizio per un singolo innesto non deve essere maggiore alla massima pressione di esercizio accoppiato indicata in tabella. Size Innesto Sezione di spinta idrostatica accoppiato 3/8 S3/8= 1,226 cm2 35 Mpa (350 bar) 1/2 S1/2= 1,893 cm2 33 Mpa (330 bar) Massima pressione di esercizio accoppiato per innesti FAP ESEMPIO Tutti i multinnesti Stucchi sono stati testati alla loro massima resistenza con prova di pressione pulsante. LLa massima resistenza del multinnesto DPT2 è N. Per verificare se il multinnesto DPT2 resiste alle condizioni di esercizio della seguente applicazione: Una linea size 3/8 con max. pressione di esercizio accoppiato di 30 Mpa (300 bar) Una linea size 1/2 con max. pressione di esercizio accoppiato di 20 Mpa (200 bar) E necessario verificare che F (forza applicata al multinnesto) non è maggiore alla massima resistenza del multinnesto: P3/8 = 300 bar P1/2 = 200 bar F= [(P3/8x S3/8) + (P1/2x S1/2)] x 9.8 = F= [(300x1,226) + (200x1,893)] x 9.8 = F= [367, ,6 ] x 9.8 = 7314 N Risultando F (7314 N) minore rispetto alla massima resistenza del multinnesto (10000 N), il multinnesto DPT2 è adatto per questa applicazione.

43 SERIE: MULTINNESTI DP MULTINNESTO DP2-9 Due linee size 3/8 Su richiesta una linea predisposta per connettore elettrico

44 SERIE: MULTINNESTI DP MULTINNESTO DPT2 Una linea size 1/2 Una linea size 3/8 Su richiesta una linea predisposta per connettore elettrico

45 SERIE: MULTINNESTI DP MULTINNESTO DP2-13 Due linee size 1/2 Su richiesta una linea predisposta per connettore elettrico

46 SERIE: MULTINNESTI DP MULTINNESTO DPJ3 Due linee size 3/8 Una linea per connettore elettrico Femmina EC.., Maschio EC..J

47 SERIE: MULTINNESTI DP MULTINNESTO DPT3 Una linea size 1/2 Una linea size 3/8 Una linea per connettore elettrico Femmina EC.., Maschio EC..DT

48 SERIE: MULTINNESTI DP MULTINNESTO DP4-9 Quattro linee size 3/8 Su richiesta linee predisposte per connettore elettrico

49 SERIE: MULTINNESTI DP MULTINNESTO DP4-13 Quattro linee size 1/2 Su richiesta linee predisposte per connettore elettrico

50 SERIE: FAP-Z INTERCAMBIABILITÀ: Specifica interna Stucchi APPLICAZIONI PRINCIPALI Veicoli Macchine trivellazione Macchine edili Impianti industriali FAP-Z è la serie di innesti a facce piane senza meccanismo di autoritegno per montaggio su piastre multinnesto. Sono costruiti in acciaio al carbonio ad alta resistenza con trattamento superficiale di zinco-ferro. Il particolare sistema a tripla valvola, doppia valvola interna scarica pressione e valvola di tenuta a facce piane, permette di accoppiare gli innesti in sicurezza anche in presenza di alte pressioni residue interne ed allo stesso tempo di non perdere fluido. Gli innesti vengono bloccati sulle piastre con ghiere filettate ed anelli seeger anti-svitamento. Questo sistema di bloccaggio rende gli innesti FAP-Z adatti per applicazioni con pressioni pulsanti.

51 SERIE: FAP-Z CARATTERISTICHE TECNICHE E OPZIONALI Intercambiabilità: Specifica interna Stucchi Materiale di costruzione: Acciaio al Sistema di tenuta: A faccia piana carbonio ad alta resistenza. Sistema di aggancio: Sistema multinnesto Corpi maschio e femmina con Accoppiamento:Con multinnesto trattamento di nitrurazione + ossidazione Disaccoppiamento: Con multinnesto Trattamento superficiale: Zinco ferro Accoppiamento con pressione residua: Consentito nella Molle esterne: AISI 302 parte maschio, nella parte femmina o entrambe Molle interne: Acciaio C72 Disaccoppiamento con pressione residua: Consentito Guarnizioni: standard in NBR (Nitrile Filettature disponibili: BSP, NPT, SAE PUR (Poliuretano), POM (Delrin) Filettature a richiesta: Metriche DIN o altro Antiestrusioni: PTFE Innesti montati su piastre con ghiere filettate e anelli seeger antisvitamento permettono facile installazione e buona resistenza a pressioni pulsanti Struttura modulare Struttura modulare Sistema di doppia valvola interna scarica pressione Valvole a faccia piana Guarnizione speciale per prevenire l estrusione ad alte portate e durante l accoppiamento in pressione VANTAGGI Facile pulizia della facce piane che evita l ingresso di sporco durante l accoppiamento garantendo la pulizia del circuito. Irrilevante perdita di fluido durante il disaccoppiamento nel pieno rispetto dell ambiente. Irrilevante ingresso d aria durante l accoppiamento garantendo un corretto funzionamento del circuito. Linearità del flusso che limita perdite di carico aumentando l efficienza l intero sistema. Il sistema a doppia valvola interna scarica pressione, garantisce l accoppiamento con il minimo sforzo anche con alte pressioni residue interne. La struttura modulare consente di disporre di una vasta gamma di filettature senza dover usare adattatori. Innesti senza sfere di bloccaggio eliminano l effetto brinellatura. Dimensioni d ingombro compatte. Sicurezza e facilità d uso.

52 SERIE: FAP-Z MODALITÀ D USO Prima dell accoppiamento pulire le facce dell innesto per evitare che lo sporco entri nel circuito. Accoppiare e disaccoppiare secondo le modalità d uso del multinnesto. AVVERTENZE! L innesto femmina disaccoppiato non deve essere usato con pressione pulsante ad alte frequenze. Non accoppiare e disaccoppiare gli innesti in presenza di flusso. L accoppiamento è consentito solo con pressione residua rimasta intrappolata nel circuito. Non accoppiare e disaccoppiare quando la temperatura all interno del circuito è superiore a 80 C. Quando gli innesti sono disaccoppiati, è suggerito l uso del tappo di protezione e stazione di parcheggio. E importante mantenere una buona pulizia del circuito perché un alto grado di sporco potrebbe compromettere il funzionamento della doppia valvola interna. PERFORMANCE Descrizione Size ISO Size Portata nominale Max. portata suggerita Forza accoppiamento Sezione di spinta idrostatica accoppiato Spillamento* Inch mm l/min GPM l/min GPM Nm lbf Cm2 ml FAP9Z 3/8-23 6, , ,50 1,226 0,012 FAP13Z 1/ , , ,00 1,893 0,020 FAP15Z 5/ , , ,00 2,404 0,110 FAP17Z 3/ , , ,50 3,298 0,032 FAP21Z , , ,00 4,335 0,035 Descrizione Max. pressione di esercizio Pressione di scoppio Accoppiato Maschio Femmina Accoppiato Maschio Femmina MPa psi MPa psi MPa psi MPa psi MPa psi MPa psi FAP9Z FAP13Z FAP15Z FAP17Z FAP21Z Descrizione Max. pressione residua durante accoppiamento Max. pressione residua Maschio Fem. a scarico Femmina Mas. a scarico Maschio e Femmina durante disaccoppiamento MPa psi MPa psi MPa psi MPa psi FAP9Z FAP13Z FAP15Z FAP17Z FAP21Z Forza accoppiamento senza pressione residua. La forza aumenta all aumentare della pressione residua interna. * Spillamento è un valore indicativo della perdita di olio per un accoppiamento/disaccoppiamento senza pressione residua. Temperatura d esercizio: Guarnizioni standard NBR, PUR, POM da -20 C a +100 C. Test eseguiti: Gli innesti accoppiati e maschi singoli, sono stati testati a impulsi alla massima pressione di esercizio per impulsi, secondo norma ISO Gli innesti femmina singoli sono stati testati per impulsi.

53 SERIE: FAP-Z PERDITE DI CARICO

54 SERIE: FAP-Z DIMENSIONI DI INGOMBRO FILETTATURA FEMMINA BSPP (DIN 3852) Peso Descrizione A Unità B C D E F G H I R S T Unità Maschio Femmina FAP9AZ 3/8 BSP FAP9AZ 1/2 BSP FAP9DZ 3/8 BSP FAP9DZ 1/2 BSP FAP13Z 1/2 BSP FAP13Z 3/4 BSP FAP15Z 3/4 BSP FAP17Z 3/4 BSP FAP17Z 1 BSP FAP21Z 1 BSP FAP21Z 1-1/4 BSP 3/8 1/2 3/8 1/2 1/2 3/4 3/4 3/ /4 mm ,7 128, ,3 22,1 Kg 0,220 0,255 Inch 1,06 1,18 3,15 0,98 2,63 5,07 1,14 1,26 1,26 1,59 0,87 lb 0,49 0,56 mm , ,7 136, ,3 22,1 Kg 0,210 0,260 Inch 1,06 1,18 3,25 0,98 2,82 5,37 1,14 1,26 1,26 1,59 0,87 lb 0,46 0,57 mm ,6 128, ,4 24 Kg 0,220 0,250 Inch 1,06 1,18 3,15 0,98 2,62 5,07 1,14 1,26 1,26 1,67 0,94 lb 0,49 0,55 mm , ,6 136, ,4 24 Kg 0,210 0,255 Inch 1,06 1,18 3,25 0,98 2,82 5,37 1,14 1,26 1,26 1,67 0,94 lb 0,46 0,56 mm ,6 38, ,8 45,4 23,6 Kg 0,440 0,445 Inch 1,42 1,42 3,58 1,26 3,15 5,93 1,52 1,57 1,57 1,79 0,93 lb 0,97 0,98 mm , , ,8 45,4 23,6 Kg 0,420 0,450 Inch 1,42 1,42 3,68 1,26 3,43 6,30 1,52 1,57 1,57 1,79 0,93 lb 0,93 0,99 mm ,8 161,4 38,5 44,8 43,5 45,3 23,6 Kg 0,435 0,575 Inch 1,42 1,61 3,74 1,34 3,42 6,35 1,52 1,76 1,71 1,78 0,93 lb 0,96 1,27 mm , ,6 184,4 49,8 49, ,9 23,6 Kg 0,820 0,985 Inch 1,81 1,81 4,27 1,57 4,04 7,26 1,96 1,96 1,93 2,04 0,93 lb 1,81 2,17 mm , ,6 186,4 49,8 49, ,9 23,6 Kg 0,770 0,935 Inch 1,81 1,81 4,27 1,57 4,12 7,34 1,96 1,96 1,93 2,04 0,93 lb 1,70 2,06 mm , ,4 207,6 59,8 59, ,6 23,6 Kg 1,320 1,640 Inch 2,17 2,17 4,94 2,05 4,39 8,17 2,35 2,35 2,32 2,15 0,93 lb 2,91 3,62 mm , ,4 206,6 59,8 59, ,6 23,6 Kg 1,220 1,545 Inch 2,17 2,17 4,86 2,05 4,43 8,13 2,35 2,35 2,32 2,15 0,93 lb 2,69 3,41

55 SERIE: FAP-Z DIMENSIONI DI INGOMBRO FILETTATURA FEMMINA NPT (ANSI B ) Peso Descrizione A Unità B C D E F G H I R S T Unità Maschio Femmina FAP9AZ 3/8 NPT FAP9AZ 1/2 NPT FAP9DZ 3/8 NPT FAP9DZ 1/2 NPT FAP13Z 1/2 NPT FAP13Z 3/4 NPT FAP15Z 3/4 NPT FAP17Z 3/4 NPT FAP17Z 1 NPT FAP21Z 1 NPT FAP21Z 1-1/4 NPT 3/8 1/2 3/8 1/2 1/2 3/4 3/4 3/ /4 mm ,7 128, ,3 22,1 Kg 0,220 0,255 Inch 1,06 1,18 3,15 0,98 2,63 5,07 1,14 1,26 1,26 1,59 0,87 lb 0,49 0,56 mm , ,7 136, ,3 22,1 Kg 0,210 0,260 Inch 1,06 1,18 3,25 0,98 2,82 5,37 1,14 1,26 1,26 1,59 0,87 lb 0,46 0,57 mm ,6 128, ,4 24 Kg 0,220 0,250 Inch 1,06 1,18 3,15 0,98 2,62 5,07 1,14 1,26 1,26 1,67 0,94 lb 0,49 0,55 mm , ,6 136, ,4 24 Kg 0,210 0,255 Inch 1,06 1,18 3,25 0,98 2,82 5,37 1,14 1,26 1,26 1,67 0,94 lb 0,46 0,56 mm ,6 38, ,8 45,4 23,6 Kg 0,440 0,445 Inch 1,42 1,42 3,58 1,26 3,15 5,93 1,52 1,57 1,57 1,79 0,93 lb 0,97 0,98 mm , , ,8 45,4 23,6 Kg 0,420 0,450 Inch 1,42 1,42 3,68 1,26 3,43 6,30 1,52 1,57 1,57 1,79 0,93 lb 0,93 0,99 mm ,8 161,4 38,5 44,8 43,5 45,3 23,6 Kg 0,435 0,575 Inch 1,42 1,61 3,74 1,34 3,42 6,35 1,52 1,76 1,71 1,78 0,93 lb 0,96 1,27 mm , ,6 183,4 49,8 49, ,9 23,6 Kg 0,820 0,985 Inch 1,81 1,81 4,27 1,57 4,00 7,22 1,96 1,96 1,93 2,04 0,93 lb 1,81 2,17 mm , ,6 186,4 49,8 49, ,9 23,6 Kg 0,770 0,935 Inch 1,81 1,81 4,27 1,57 4,12 7,34 1,96 1,96 1,93 2,04 0,93 lb 1,70 2,06 mm , ,4 207,6 59,8 59, ,6 23,6 Kg 1,320 1,640 Inch 2,17 2,17 4,94 2,05 4,39 8,17 2,35 2,35 2,32 2,15 0,93 lb 2,91 3,62 mm , ,4 206,6 59,8 59, ,6 23,6 Kg 1,220 1,545 Inch 2,17 2,17 4,86 2,05 4,43 8,13 2,35 2,35 2,32 2,15 0,93 lb 2,69 3,41

56 SERIE: FAP-Z DIMENSIONI DI INGOMBRO FILETTATURA FEMMINA SAE (SAE J1926-1) Peso Descrizione A Unità B C D E F G H I R S T Unità Maschio Femmina FAP9AZ 3/8 SAE FAP9AZ 1/2 SAE FAP9AZ 5/8 SAE FAP9DZ 3/8 SAE FAP9DZ 1/2 SAE FAP9DZ 5/8 SAE FAP13Z 1/2 SAE FAP13Z 5/8 SAE FAP13Z 3/4 SAE FAP15Z 3/4 SAE FAP17Z 3/4 SAE FAP17Z 1 SAE FAP21Z 1 SAE FAP21Z 1-1/4 SAE 9/16- mm , ,7 130, ,3 22,1 Kg 0,220 0,255 18UNF Inch 1,06 1,18 3,20 0,98 2,63 5,12 1,14 1,26 1,26 1,59 0,87 lb 0,49 0,56 3/4- mm , ,7 136, ,3 22,1 Kg 0,210 0,260 16UNF Inch 1,06 1,18 3,25 0,98 2,82 5,37 1,14 1,26 1,26 1,59 0,87 lb 0,46 0,57 7/8- mm , ,7 141, ,3 22,1 Kg 0,210 0,260 14UNF Inch 1,06 1,18 3,37 0,98 2,90 5,56 1,14 1,26 1,26 1,59 0,87 lb 0,46 0,57 9/16- mm , ,6 130, ,4 24 Kg 0,220 0,250 18UNF Inch 1,06 1,18 3,20 0,98 2,62 5,12 1,14 1,26 1,26 1,67 0,94 lb 0,49 0,55 3/4- mm , ,6 136, ,4 24 Kg 0,210 0,255 16UNF Inch 1,06 1,18 3,25 0,98 2,82 5,37 1,14 1,26 1,26 1,67 0,94 lb 0,46 0,56 7/8 mm , ,6 141, ,4 24 Kg 0,210 0,255 14UNF Inch 1,06 1,18 3,37 0,98 2,90 5,56 1,14 1,26 1,26 1,67 0,94 lb 0,46 0,56 3/4- mm , ,9 38, ,8 45,4 23,6 Kg 0,440 0,445 16UNF Inch 1,42 1,42 3,52 1,26 3,15 5,86 1,52 1,57 1,57 1,79 0,93 lb 0,97 0,98 7/8- mm ,6 38, ,8 45,4 23,6 Kg 0,440 0,445 14UNF Inch 1,42 1,42 3,58 1,26 3,23 6,01 1,52 1,57 1,57 1,79 0,93 lb 0,97 0,98 1-1/16- mm , , ,8 45,4 23,6 Kg 0,420 0,450 12UN Inch 1,42 1,42 3,68 1,26 3,43 6,30 1,52 1,57 1,57 1,79 0,93 lb 0,93 0,99 1-1/16- mm ,8 161,4 38,5 44,8 43,5 45,3 23,6 Kg 0,435 0,575 12UN Inch 1,42 1,61 3,74 1,34 3,42 6,35 1,52 1,76 1,71 1,78 0,93 lb 0,96 1,27 1-1/16- mm , ,6 186,4 49,8 49, ,9 23,6 Kg 0,820 0,985 12UN Inch 1,81 1,81 4,27 1,57 4,12 7,34 1,96 1,96 1,93 2,04 0,93 lb 1,81 2,17 1-5/16- mm , ,6 186,4 49,8 49, ,9 23,6 Kg 0,770 0,935 12UN Inch 1,81 1,81 4,27 1,57 4,12 7,34 1,96 1,96 1,93 2,04 0,93 lb 1,70 2,06 1-5/16- mm , ,4 207,6 59,8 59, ,6 23,6 Kg 1,320 1, UN Inch 2,17 2,17 4,94 2,05 4,39 8,17 2,35 2,35 2,32 2,15 0,93 lb 2,91 3,62 1-5/8- mm , ,4 206,6 59,8 59, ,6 23,6 Kg 1,220 1,545 12UN Inch 2,17 2,17 4,86 2,05 4,43 8,13 2,35 2,35 2,32 2,15 0,93 lb 2,69 3,41

57 SERIE: FAP-P INTERCAMBIABILITÀ: Specifica interna Stucchi APPLICAZIONI PRINCIPALI Macchine agricole Veicoli FAP-P è la serie di innesti a facce piane senza meccanismo di autoritegno per montaggio su piastre multinnesto. Sono costruiti in acciaio al carbonio ad alta resistenza con trattamento superficiale di zincatura. Il particolare sistema a tripla valvola, doppia valvola interna scarica pressione e valvola di tenuta a facce piane, permette di accoppiare gli innesti in sicurezza anche in presenza di alte pressioni residue interne ed allo stesso tempo di non perdere fluido. Gli innesti FAP-P vengono bloccati sulle piastre con semplici anelli seeger e sono indicati per applicazioni con pressioni statiche.

58 SERIE: FAP-P CARATTERISTICHE TECNICHE E OPZIONALI Intercambiabilità: Specifica interna Stucchi Materiale di costruzione: Acciaio al Sistema di tenuta: A faccia piana carbonio ad alta resistenza. Sistema di aggancio: Sistema multinnesto Corpo maschio con speciale trattamento Accoppiamento:Con multinnesto di nitrurazione + ossidazione Disaccoppiamento: Con multinnesto Trattamento superficiale: Zincatura Accoppiamento con pressione residua: Consentito nella Molle esterne: AISI 302 parte maschio, nella parte femmina o entrambe Molle interne: Acciaio C72 Disaccoppiamento con pressione residua: Consentito Guarnizioni: standard in NBR (Nitrile Filettature disponibili: BSP PUR (Poliuretano), POM (Delrin) Filettature a richiesta: BSP esterni o altro Antiestrusioni: PTFE Innesti montati su piastre con anelli seeger per una facile installazione o sostituzione Struttura modulare Struttura modulare Sistema di doppia valvola interna scarica pressione Valvole a faccia piana Guarnizione speciale per prevenire l estrusione ad alte portate a durante l accoppiamento in pressione VANTAGGI Facile pulizia della facce piane che evita l ingresso di sporco durante l accoppiamento garantendo la pulizia del circuito. Irrilevante perdita di fluido durante il disaccoppiamento nel pieno rispetto dell ambiente. Irrilevante ingresso d aria durante l accoppiamento garantendo un corretto funzionamento del circuito. Linearità del flusso che limita perdite di carico aumentando l efficienza l intero sistema. Il sistema a doppia valvola interna scarica pressione, garantisce l accoppiamento con il minimo sforzo anche con alte pressioni residue interne. La struttura modulare consente di disporre di una vasta gamma di filettature senza dover usare adattatori. Innesti senza sfere di bloccaggio eliminano l effetto brinellatura. Dimensioni d ingombro compatte. Sicurezza e facilità d uso.

59 SERIE: FAP-P MODALITÀ D USO Prima dell accoppiamento pulire le facce dell innesto per evitare che lo sporco entri nel circuito. Accoppiare e disaccoppiare secondo le modalità d uso del multinnesto. AVVERTENZE! Non usare in applicazioni con pressione pulsante. Non accoppiare e disaccoppiare gli innesti in presenza di flusso. L accoppiamento è consentito solo con pressione residua rimasta intrappolata nel circuito. Non accoppiare e disaccoppiare quando la temperatura all interno del circuito è superiore a 80 C. Quando gli innesti sono disaccoppiati, è suggerito l uso del tappo di protezione e stazione di parcheggio. E importante mantenere una buona pulizia del circuito perché un alto grado di sporco potrebbe compromettere il funzionamento della doppia valvola interna. PERFORMANCE Descrizione Size ISO Size Portata nominale Max. portata suggerita Forza accoppiamento Sezione di spinta idrostatica accoppiato Spillamento* Inch mm l/min GPM l/min GPM Nm lbf Cm2 ml FAP7 1/4-12 3, , ,25 0,723 0,010 FAP9P 3/8-23 6, , ,50 1,226 0,012 FAP13P 1/ , , ,00 1,893 0,020 FAP15P 5/ , , ,00 2,404 0,110 FAP17P 3/ , , ,50 3,298 0,032 FAP21P , , ,00 4,335 0,035 Descrizione Max. pressione di esercizio Pressione di scoppio Accoppiato Maschio Femmina Accoppiato Maschio Femmina MPa psi MPa psi MPa psi MPa psi MPa psi MPa psi FAP FAP9P FAP13P FAP15P FAP17P FAP21P Descrizione Max. pressione residua durante accoppiamento Max. pressione residua Maschio Fem. a scarico Femmina Mas. a scarico Maschio e Femmina durante disaccoppiamento MPa psi MPa psi MPa psi MPa psi FAP FAP9P FAP13P FAP15P FAP17P FAP21P Forza accoppiamento senza pressione residua. La forza aumenta all aumentare della pressione residua interna. * Spillamento è un valore indicativo della perdita di olio per un accoppiamento/disaccoppiamento senza pressione residua. Temperatura d esercizio: Guarnizioni standard NBR, PUR, POM da -20 C a +100 C. Nota: Il FAP7 ha valvola interna del maschio ed innesto femmina con tenuta metallica. Test eseguiti: - Gli innesti sono stati testati a impulsi alla massima pressione di esercizio per impulsi, secondo norma ISO

60 SERIE: FAP-P PERDITE DI CARICO

61 SERIE: FAP-P DIMENSIONI DI INGOMBRO FILETTATURA FEMMINA BSPP (DIN 3852) Peso Descrizione A Unità B C D E F G H I S T Unità Maschio Femmina FAP7 1/4 BSP FAP9PA 3/8 BSP FAP9PA 1/2 BSP FAP9PD 3/8 BSP FAP9PD 1/2 BSP FAP13P 1/2 BSP FAP13P 3/4 BSP FAP15P 3/4 BSP FAP17P 1 BSP FAP21P 1-1/4 BSP 1/4 3/8 1/2 3/8 1/2 1/2 3/4 3/ /4 mm ,1 113,3 26, ,4 Kg 0,156 0,162 Inch 0,87 1,06 2,80 0,87 2,09 4,46 1,04 1,14 1,61 0,72 lb 0,34 0,36 mm ,8 128, ,3 20,2 Kg 0,209 0,241 Inch 1,06 1,18 3,15 0,98 2,55 5,07 1,14 1,26 1,59 0,80 lb 0,46 0,53 mm , ,8 136, ,3 20,2 Kg 0,201 0,246 Inch 1,06 1,18 3,25 0,98 2,75 5,37 1,14 1,26 1,59 0,80 lb 0,44 0,54 mm ,8 128, ,4 22,2 Kg 0,207 0,237 Inch 1,06 1,18 3,15 0,98 2,55 5,07 1,14 1,26 1,67 0,87 lb 0,46 0,52 mm , ,8 136, ,4 22,2 Kg 0,198 0,243 Inch 1,06 1,18 3,25 0,98 2,75 5,37 1,14 1,26 1,67 0,87 lb 0,44 0,54 mm ,7 150,5 38, ,4 20,4 Kg 0,419 0,419 Inch 1,42 1,42 3,58 1,26 3,02 5,93 1,52 1,57 1,79 0,80 lb 0,92 0,92 mm , ,7 159,9 38, ,4 20,4 Kg 0,400 0,428 Inch 1,42 1,42 3,68 1,26 3,30 6,30 1,52 1,57 1,79 0,80 lb 0,88 0,94 mm ,9 161,4 38,5 44,8 45,3 20,7 Kg 0,415 0,547 Inch 1,42 1,61 3,74 1,34 3,30 6,35 1,52 1,76 1,78 0,81 lb 0,91 1,21 mm , ,7 186,4 49,8 49,8 51,9 19,7 Kg 0,736 0,885 Inch 1,81 1,81 4,27 1,57 3,96 7,34 1,96 1,96 2,04 0,78 lb 1,62 1,95 mm , ,3 206,3 59,8 59,8 54,6 19,8 Kg 1,198 1,466 Inch 2,17 2,17 4,86 2,05 4,26 8,12 2,35 2,35 2,15 0,78 lb 2,64 3,23

62 SERIE: ACCESSORI PER MULTINNESTI CONNETTORI ELETTRICI Oltre agli innesti per trasmissione di energia fluidica, nei multinnesti è possibile inserire i connettori elettrici per la trasmissione di energia elettrica. Sono adatti per tutti i dispositivi elettronici a bassa tensione quali strumentazione, segnali, elettrovalvole ecc CONNETTORI ELETTRICI Max. numero contatti: 7 Diametro del contatto: 2 mm Ampere per contatto: 12 servizio, 15 massimo Connessione fra contatto e cavo elettrico: A crimpare Contatti garantiti per accoppiamenti - disaccoppiamenti Materiale di costruzione: Corpi esterni in ottone nichelato per una buona resistenza alla corrosione. Parti interne e contatti costruite dai migliori specialisti del settore. Guarnizioni: NBR (Nitrile) Peso Descrizione Unità A B C D E F G H I L Unità Maschio Femmina F-EC.. mm 53, ,3 61,4 31, ,6 Kg 0,950 0,055 M-EC.. Inch 2,11 1,18 1,06 0,59 1,00 2,42 1,25 1,06 0,59 0,97 lb 2,09 0,12 F-EC.. mm 53, ,3 61,4 31, ,4 Kg 0,900 0,055 M-EC..D Inch 2,11 1,18 1,06 0,59 1,00 2,42 1,25 1,06 0,59 1,12 lb 1,98 0,12 F-EC..-13 mm 53,6 34, ,1 61,4 34, ,4 Kg 0,173 0,108 M-EC..-13 Inch 2,11 1,37 1,06 0,59 0,99 2,42 1,37 1,06 0,59 1,12 lb 0,38 0,24 F-EC.. mm 53, ,3 72, ,5 44,1 Kg 0,950 0,055 M-EC..J Inch 2,11 1,18 1,06 0,59 1,00 2,85 1,18 1,06 1,36 1,74 lb 2,09 0,12 F-EC.. mm 53, ,3 76, ,5 47,9 Kg 0,990 0,055 M-EC..DT Inch 2,11 1,18 1,06 0,59 1,00 3,00 1,18 1,06 1,36 1,89 lb 2,18 0,12

63 SERIE: ACCESSORI PER MULTINNESTI TAPPI PER FORI DEI MULTINNESTI Quando il multinnesto scelto ha uno o più fori dove non vengono assemblati gli innesti o i connettori elettrici, è importante coprire i fori con i appositi tappi in modo da evitare che lo sporco entri all interno del multinnesto. I tappi per i fori dei multinnesti sono costruiti in alluminio anodizzato nero. Peso Descrizione Unità A B C D Unità Parte fissa Parte mobile TAPPO PER MULTINNESTO FISSO E MOBILE mm 23,5 26,0 23,5 26,0 Kg 0,025 0,017 FORO SIZE 1/4 Inch 0,93 1,02 0,93 1,02 lb 0,05 0,04 TAPPO PER MULTINNESTO FISSO E MOBILE mm 23,5 30,0 23,5 30,0 Kg 0,035 0,019 FORO SIZE 3/8 Inch 0,93 1,18 0,93 1,18 lb 0,08 0,04 TAPPO PER MULTINNESTO FISSO E MOBILE mm 23,8 36,0 23,8 36,0 Kg 0,056 0,028 FORO SIZE 1/2 Inch 0,94 1,42 0,94 1,42 lb 0,12 0,06 TAPPO PER MULTINNESTO FISSO E MOBILE mm 23,8 38,0 23,8 38,0 Kg 0,063 0,030 FORO SIZE 5/8 Inch 0,92 1,50 0,94 1,50 lb 0,14 0,07 TAPPO PER MULTINNESTO FISSO E MOBILE mm 24,5 45,0 31,5 45,0 Kg 0,090 0,065 FORO SIZE 3/4 Inch 0,96 1,77 1,24 1,77 lb 0,19 0,14 TAPPO PER MULTINNESTO FISSO E MOBILE mm 24,8 57,0 32,8 57,0 Kg 0,14 0,085 FORO SIZE 1 Inch 0,98 2,24 1,29 2,24 lb 0,38 0,19

SERIE: MULTINNESTI GR

SERIE: MULTINNESTI GR INTERCAMBIABILITÀ: Specifica interna Stucchi APPLICAZIONI PRINCIPALI Veicoli Macchine edili Macchine agricole Macchine trivellazione Impianti industriali GR è la serie dei multinnesti manuali che offre

Dettagli

SERIE: MULTINNESTI DP

SERIE: MULTINNESTI DP INTERCAMBIABILITÀ: Specifica interna Stucchi APPLICAZIONI PRINCIPALI Macchine agricole Macchine edili Veicoli Impianti industriali DP è la serie dei multinnesti manuali compatti che offre soluzioni per

Dettagli

SERIE: VP-P. INTERCAMBIABILITÀ: Specifica interna Stucchi APPLICAZIONI PRINCIPALI

SERIE: VP-P. INTERCAMBIABILITÀ: Specifica interna Stucchi APPLICAZIONI PRINCIPALI INTERCAMBIABILITÀ: Specifica interna Stucchi APPLICAZIONI PRINCIPALI Macchine edili Attrezzature idrauliche Macchine trivellazione Veicoli La serie di innesti rapidi a vite con tenuta a facce piane VP-P

Dettagli

Istruzioni e Avvertenze

Istruzioni e Avvertenze Istruzioni e Avvertenze L uso non corretto dei prodotti può causare malfunzionamenti e rischi per la sicurezza. Pertanto, prima di utilizare i prodotti Stucchi, si raccomanda di leggere e seguire attentamente

Dettagli

SERIE: SATURN BLOCK INTERCAMBIABILITÀ: ISO PRINCIPALI APPLICAZIONI. Skid steer Escavatori Macchine movimento terra

SERIE: SATURN BLOCK INTERCAMBIABILITÀ: ISO PRINCIPALI APPLICAZIONI. Skid steer Escavatori Macchine movimento terra INTERCAMBIABILITÀ: ISO 16028 PRINCIPALI APPLICAZIONI Skid steer Escavatori Macchine movimento terra Il blocco Saturn è la soluzione Stucchi per rispondere alle esigenze delle macchine operatrici moderne;

Dettagli

SERIE: BIR. INTERCAMBIABILITÀ: ISO serie A APPLICAZIONI PRINCIPALI. Macchine agricole Impianti industriali

SERIE: BIR. INTERCAMBIABILITÀ: ISO serie A APPLICAZIONI PRINCIPALI. Macchine agricole Impianti industriali INTERCAMBIABILITÀ: ISO 7241-1 serie A APPLICAZIONI PRINCIPALI Macchine agricole Impianti industriali BIR è la serie di innesti rapidi con sistema di tenuta a funghetto, intercambiabili secondo lo standard

Dettagli

A CONSTANT FLOW OF SOLUTIONS INNESTI RAPIDI A FACCIA PIANA

A CONSTANT FLOW OF SOLUTIONS INNESTI RAPIDI A FACCIA PIANA INNESTI RAPIDI A FACCIA PIANA INNESTI RAPIDI A FACCIA PIANA: INDICE Gli innesti rapidi a faccia piana hanno la caratteristica principale di non disperdere fluido nell ambiente e di non immettere aria

Dettagli

Corpi zincati neri per identificazione. Valvole a faccia piana

Corpi zincati neri per identificazione. Valvole a faccia piana SERIE: A-HP CARATTERISTICHE TECNICHE E OPZIONALI Intercambiabilità: Specifica interna Stucchi Materiale di costruzione: Acciaio al Sistema di tenuta: A faccia piana carbonio ad altissima resistenza. Sistema

Dettagli

A CONSTANT FLOW OF SOLUTIONS INNESTI RAPIDI A FUNGHETTO E SFERA

A CONSTANT FLOW OF SOLUTIONS INNESTI RAPIDI A FUNGHETTO E SFERA INNESTI RAPIDI A FUNGHETTO E SFERA INNESTI RAPIDI A FUNGHETTO E SFERA: INDICE Gli innesti rapidi con valvola di tenuta a funghetto o sfera, sono innesti tradizionali che grazie alla loro intercambiabilità

Dettagli

SERIE FIRG PRINCIPALI APPLICAZIONI. INTERCAMBIABILITA > ISO NFPA T HTMA (size 3/8 ) CARATTERISTICHE TECNICHE E OPZIONALI VANTAGGI

SERIE FIRG PRINCIPALI APPLICAZIONI. INTERCAMBIABILITA > ISO NFPA T HTMA (size 3/8 ) CARATTERISTICHE TECNICHE E OPZIONALI VANTAGGI SRI FIR INTRAMIAILITA > ISO 028 NFPA T3..15 HTMA (size ) ISO 028 ARATTRISTIH TNIH OPZIONALI Intercambiabilità ISO 028 NFPA T3..15 HTMA (dimensione ) Descrizione guarnizione Nitrile NR Sistema di aggancio

Dettagli

SERIE: VUZ. APPLICAZIONI PRINCIPALI Impianti oleodinamici in genere

SERIE: VUZ. APPLICAZIONI PRINCIPALI Impianti oleodinamici in genere SERIE: VUZ APPLICAZIONI PRINCIPALI Impianti oleodinamici in genere Lunga tradizione della Stucchi nella produzione di valvole unidirezionali serie VUZ : sicure, compatte, adatte ad ogni tipo di impianto

Dettagli

Sistema di aggancio. Ghiera ad azione singola. Fino a 150 L/min. Accoppiamento con pressione

Sistema di aggancio. Ghiera ad azione singola. Fino a 150 L/min. Accoppiamento con pressione SR R NTRAMALTÀ > on innesti similari, SO 72411 A (solo dimensione ) ARATTRST TN OPZONAL ntercambiabilità on innesti similari, SO 72411 A (solo dimensione ) escrizione guarnizione Nitrile NR Sistema di

Dettagli

Sistema di aggancio BSP - METRICO. Fino a 378 L/min. Accoppiamento con pressione

Sistema di aggancio BSP - METRICO. Fino a 378 L/min. Accoppiamento con pressione ITERCAIAIITÀ > ISO 151 CARATTERISTICE TECICE E OZIOAI Intercambiabilità ISO 151 escrizione guarnizione itrile R Sistema di aggancio A vite imensioni disponibili da 1/ a 11/ ateriale Acciaio al carbonio

Dettagli

Sistema di aggancio. Accoppiamento con pressione. Kit ricambio per sostituzione rapida

Sistema di aggancio. Accoppiamento con pressione. Kit ricambio per sostituzione rapida NTERAMALTÀ > (per gli innesti) PATENTED ARATTERSTHE TENHE E OPZONAL ntercambiabilità (per gli innesti) Descrizione guarnizione Nitrile NR Sistema di aggancio A spinta Dimensioni disponibili da a Materiale

Dettagli

SERIE FL PRINCIPALI APPLICAZIONI. INTERCAMBIABILITA > ISO NFPA T HTMA (size 3/8 ) CARATTERISTICHE TECNICHE E OPZIONALI VANTAGGI

SERIE FL PRINCIPALI APPLICAZIONI. INTERCAMBIABILITA > ISO NFPA T HTMA (size 3/8 ) CARATTERISTICHE TECNICHE E OPZIONALI VANTAGGI NTRAMALTA > NPA T3.20.15 TMA (size ) ARATTRST TN OPZONAL ntercambiabilità NPA T3.20.15 TMA (dimensione ) escrizione guarnizione KM (VTON ) Sistema di aggancio A spinta imensioni disponibili da a Materiale

Dettagli

Sistema di aggancio. A spinta BSP - NPT - SAE ORFS - METRICA- JIC. Portata. Fino a 750 L/Min. Accoppiamento con pressione

Sistema di aggancio. A spinta BSP - NPT - SAE ORFS - METRICA- JIC. Portata. Fino a 750 L/Min. Accoppiamento con pressione SR A NTRAMATA > SO 028 NPA T3.20.15 TMA (size ) SO 028 ARATTRST TN OPZONA ntercambiabilità SO 028 NPA T3.20.15 TMA (dimensione ) escrizione guarnizione Nitrile NR Sistema di aggancio A spinta imensioni

Dettagli

Sistema di aggancio. Ghiera ad azione singola. Fino a 1000 L/min. Accoppiamento con pressione

Sistema di aggancio. Ghiera ad azione singola. Fino a 1000 L/min. Accoppiamento con pressione SR R NTRAMALTÀ > SO7241-1 A ARATTRST TN OPZONAL ntercambiabilità SO 7241-1 A escrizione guarnizione Nitrile NR Sistema di aggancio hiera ad azione singola imensioni disponibili: a a 2 Materiale Acciaio

Dettagli

Sistema di aggancio. Fino a 1100 L/min. Accoppiamento con pressione. Accoppiamento: un lato Disaccoppiamento: non consentito COUPLER

Sistema di aggancio. Fino a 1100 L/min. Accoppiamento con pressione. Accoppiamento: un lato Disaccoppiamento: non consentito COUPLER > Innesti similari (Oil & as) CARARISIC CIC OPZIOALI Intercambiabilità Innesti similari (Oil & as) escrizione guarnizione itrile R Sistema di aggancio A vite imensioni disponibili a a ateriale Acciaio

Dettagli

CAT I NUOVI MODELLI. Serie. Innesti rapidi a faccia piana. UNI EN ISO 9001 Cert. n 2905 ISO/TS 16949

CAT I NUOVI MODELLI. Serie. Innesti rapidi a faccia piana. UNI EN ISO 9001 Cert. n 2905 ISO/TS 16949 CAT. 0113-I NEW NUOVI MODELLI Innesti rapidi a faccia piana UNI EN ISO 9001 Cert. n 2905 ISO/TS 16949 INNESTI RAPIDI A FACCIA PIANA Caratteristiche generali Vantaggi Applicazioni Valvole di occlusione

Dettagli

FILTRO DEFANGATORE Serie 9064

FILTRO DEFANGATORE Serie 9064 FILTRO DEFANGATORE Serie 9064 Filtro defangatore completamente in ottone; PN 10; Cartuccia filtrante defangatrice in acciaio inox 3/8"; Attacco per valvola sfiato aria automatica; Massima temperatura di

Dettagli

SERIE: IRS-V. INTERCAMBIABILITÀ: ISO 7241-1 serie A APPLICAZIONI PRINCIPALI. Macchine agricole

SERIE: IRS-V. INTERCAMBIABILITÀ: ISO 7241-1 serie A APPLICAZIONI PRINCIPALI. Macchine agricole SERIE: IRS-V INTERCAMBIABILITÀ: ISO 7241-1 serie A APPLICAZIONI PRINCIPALI Macchine agricole IRS-V è l innesto femmina con sistema di tenuta a funghetto, ghiera a doppia azione da montare a parete che

Dettagli

COLLEGAMENTO > Raccordi super-rapidi Serie 6000 CARATTERISTICHE GENERALI. Raccordo con tubo di collegamento. Sprint

COLLEGAMENTO > Raccordi super-rapidi Serie 6000 CARATTERISTICHE GENERALI. Raccordo con tubo di collegamento. Sprint > Raccordi super-rapidi Serie 6000 Raccordi super-rapidi per tubi plastici Serie 6000 Sprint Diametri esterni tubo: 3,, 5, 6, 8, 10, 12, 1, 16 mm Filetti dei raccordi: metrici (M3, M5, M6, M7), cilindrici

Dettagli

FILTRO DEFANGATORE CON CARTUCCIA MAGNETICA SATURN magneto

FILTRO DEFANGATORE CON CARTUCCIA MAGNETICA SATURN magneto Scheda prodotto Saturn MAGNETO ITA Rev. 2 12/2014 FILTRO DEFANGATORE CON CARTUCCIA MAGNETICA SATURN magneto Filtro defangatore completamente in ottone; PN 10; Cartuccia magnetica estraibile; Riduce i depositi

Dettagli

Sistema di aggancio BSP - NPT - SAE. Fino a 1000 L/Min. Accoppiamento con pressione

Sistema di aggancio BSP - NPT - SAE. Fino a 1000 L/Min. Accoppiamento con pressione INRAMIAILIÀ > Specifica interna Stucchi PAN ARARISIH NIH OPZIONALI Intercambiabilità Specifi ca interna Stucchi escrizione guarnizione Nitrile NR Sistema di aggancio A vite imensioni disponibili da a Materiale

Dettagli

SERIE: IRS. INTERCAMBIABILITÀ: ISO 7241-1 serie A APPLICAZIONI PRINCIPALI. Macchine agricole

SERIE: IRS. INTERCAMBIABILITÀ: ISO 7241-1 serie A APPLICAZIONI PRINCIPALI. Macchine agricole SERIE: IRS INTERCAMBIABILITÀ: ISO 7241-1 serie A APPLICAZIONI PRINCIPALI Macchine agricole IRS è l innesto femmina con sistema di tenuta a sfera, ghiera a doppia azione da montare a parete che consente

Dettagli

SERIE: IP INTERCAMBIABILITÀ: ISO 7241-1 SERIE A APPLICAZIONI PRINCIPALI. Macchine agricole Impianti industriali

SERIE: IP INTERCAMBIABILITÀ: ISO 7241-1 SERIE A APPLICAZIONI PRINCIPALI. Macchine agricole Impianti industriali INTERCAMBIABILITÀ: ISO 7241-1 SERIE A APPLICAZIONI PRINCIPALI Macchine agricole Impianti industriali IP è l innesto femmina con sistema di tenuta a funghetto, con un design modulare a ghiera con doppia

Dettagli

CATALOGO TECNICO VALVOLE A SFERA PER GAS: BERLIN

CATALOGO TECNICO VALVOLE A SFERA PER GAS: BERLIN CATALOGO TECNICO VALVOLE A SFERA PER GAS: BERLIN TEC ITAP SpA, costituita a Lumezzane (Brescia) nel 1972, è attualmente una delle aziende leader di settore nella produzione di valvole, raccordi e collettori

Dettagli

CATALOGO TECNICO VALVOLE A SFERA A SQUADRA ART

CATALOGO TECNICO VALVOLE A SFERA A SQUADRA ART CATALOGO TECNICO VALVOLE A SFERA A SQUADRA ART. 060-062 TEC ITAP SpA, costituita a Lumezzane (Brescia) nel 1972, è attualmente una delle aziende leader di settore nella produzione di valvole, raccordi

Dettagli

SERIE FIRG-Q PRINCIPALI APPLICAZIONI. INTERCAMBIABILITA > ISO NFPA T HTMA (size 3/8 ) CARATTERISTICHE TECNICHE E OPZIONALI VANTAGGI

SERIE FIRG-Q PRINCIPALI APPLICAZIONI. INTERCAMBIABILITA > ISO NFPA T HTMA (size 3/8 ) CARATTERISTICHE TECNICHE E OPZIONALI VANTAGGI NTRAMALTA > NPA T3..1 TMA (size ) ARATTRST TN OPZONAL ntercambiabilità NPA T3..1 TMA (dimensione ) escrizione guarnizione NRKM in nitrile PM (VTON ) KALRZ Sistema di aggancio A spinta imensioni disponibili

Dettagli

Giunti ACQUA CONDIZIONAMENTO RISCALDAMENTO

Giunti ACQUA CONDIZIONAMENTO RISCALDAMENTO I giunti elastici svolgono una funzione di protezione degli impianti dai movimenti di allungamento, compressione e flessione. Svolgono inoltre una funzione antivibrante, di assorbimento del rumore e permettono

Dettagli

CAT I. Serie. Innesti rapidi serie CPV-CNV e CVV. UNI EN ISO 9001 Cert. n 2905 ISO/TS 16949

CAT I. Serie. Innesti rapidi serie CPV-CNV e CVV. UNI EN ISO 9001 Cert. n 2905 ISO/TS 16949 CAT. 01-I Innesti rapidi serie CPV-CNV e CVV UNI EN ISO 9001 Cert. n 2905 ISO/TS 949 INNESTI RAPIDI Caratteristiche generali Applicazioni Vantaggi CPV-CNV Ghiera a doppio effetto: connessione e disconnessione

Dettagli

CATALOGO TECNICO VALVOLE A SFERA: PARIS

CATALOGO TECNICO VALVOLE A SFERA: PARIS CATALOGO TECNICO VALVOLE A SFERA: PARIS TEC ITAP SpA, costituita a Lumezzane (Brescia) nel 1972, è attualmente una delle aziende leader di settore nella produzione di valvole, raccordi e collettori di

Dettagli

idraulica CEJN Multi-X Multiconnessioni flessibili per applicazioni facili e veloci

idraulica CEJN Multi-X Multiconnessioni flessibili per applicazioni facili e veloci idraulica CEJN MultiX Multiconnessioni flessibili per applicazioni facili e veloci CEJN MultiX consente di: Ridurre al minimo i tempi di inattività durante la sostituzione degli attrezzi Collegare le linee

Dettagli

nava NHP700 - Manuale Utente CALIBRAZIONE DELLA PRESSIONE Manuale Operativo

nava NHP700 - Manuale Utente CALIBRAZIONE DELLA PRESSIONE Manuale Operativo Manuale Operativo MO-NHP700-IT Rev.0 Ed.12 - Tutte le modifiche tecniche riservate senza preavviso. Manuale Operativo Pag. 1 Pompa manuale di calibrazione tipo NHP700 MANUALE OPERATIVO Contenuti: 1) Istruzioni

Dettagli

CATALOGO TECNICO VALVOLE A SFERA: MADRID

CATALOGO TECNICO VALVOLE A SFERA: MADRID CATALOGO TECNICO VALVOLE A SFERA: MADRID TEC ITAP SpA, costituita a Lumezzane (Brescia) nel 1972, è attualmente una delle aziende leader di settore nella produzione di valvole, raccordi e collettori di

Dettagli

Pressione: Max di esercizio 110 bar (1600 psi) (secondo NFPA T ) di scoppio 330 bar (4800 psi) (secondo NFPA T )

Pressione: Max di esercizio 110 bar (1600 psi) (secondo NFPA T ) di scoppio 330 bar (4800 psi) (secondo NFPA T ) FILTRI OLEODINAMICI Filtri in linea per media pressione Informazioni tecniche Pressione: Max di esercizio 110 bar (1600 psi) (secondo NFPA T 3.10.5.1) di scoppio 330 bar (4800 psi) (secondo NFPA T 3.10.5.1)

Dettagli

CATALOGO TECNICO VALVOLE A SFERA PER GAS: LONDON

CATALOGO TECNICO VALVOLE A SFERA PER GAS: LONDON CATALOGO TECNICO VALVOLE A SFERA PER GAS: LONDON TEC ITAP, fondata a Lumezzane (Brescia) nel 1972, è oggi uno dei leader italiani nella produzione di valvole, raccordi e collettori di distribuzione per

Dettagli

Catalogo Airnet. veloce facile affidabile

Catalogo Airnet.   veloce facile affidabile Catalogo Airnet www.airnet-system.com veloce facile affidabile Informazioni generali Conformità EN 13480 / Direttiva 97/23/EG e ASME B31.1 Conforme alle omologazioni più comuni in materia di pressione

Dettagli

CATALOGO TECNICO VALVOLE A SFERA: IDEAL

CATALOGO TECNICO VALVOLE A SFERA: IDEAL CATALOGO TECNICO VALVOLE A SFERA: IDEAL TEC ITAP SpA, costituita a Lumezzane (Brescia) nel 1972, è attualmente una delle aziende leader di settore nella produzione di valvole, raccordi e collettori di

Dettagli

Filtrazione. CONDIZIONAMENTO RISCALDAMENTO

Filtrazione.  CONDIZIONAMENTO RISCALDAMENTO I filtri sono elementi indispensabili per proteggere pompe, valvole, disconnettori, riduttori di pressione da impurità (ruggine, residui di saldatura) o da corpi estranei presenti negli impianti. Possono

Dettagli

COLLEGAMENTO > Raccordi super-rapidi Serie 6000 CARATTERISTICHE GENERALI. Raccordo con tubo di collegamento. Sprint

COLLEGAMENTO > Raccordi super-rapidi Serie 6000 CARATTERISTICHE GENERALI. Raccordo con tubo di collegamento. Sprint > Raccordi super-rapidi Serie 6000 Raccordi super-rapidi per tubi plastici Serie 6000 Sprint Diametri esterni tubo: 3,, 5, 6, 8, 10, 12, 1, 16 mm Filetti dei raccordi: metrici (M3, M5, M6, M7), cilindrici

Dettagli

Attacchi rapidi automatici per sistemi multipli di collegamento

Attacchi rapidi automatici per sistemi multipli di collegamento Attacchi rapidi automatici per sistemi multipli di collegamento Attacchi rapidi automatici 2 Attacchi rapidi automatici per sistemi multipli di collegamento Riduzione dei tempi passivi Il processo di automazione

Dettagli

CATALOGO TECNICO VALVOLE A SFERA: MONDIAL

CATALOGO TECNICO VALVOLE A SFERA: MONDIAL CATALOGO TECNICO VALVOLE A SFERA: MONDIAL TEC ITAP SpA, costituita a Lumezzane (Brescia) nel 1972, è attualmente una delle aziende leader di settore nella produzione di valvole, raccordi e collettori

Dettagli

Installazione di MODIX Manicotti per barre d armatura

Installazione di MODIX Manicotti per barre d armatura Installazione di Identificazione del prodotto Il tipo di manicotto MODIX può essere identificato attraverso la marcatura sul prodotto. La misura del manicotto può anche essere individuata grazie al colore

Dettagli

Raccordi ad Innesto Automatico Serie IPSO

Raccordi ad Innesto Automatico Serie IPSO a Raccordi automatici 0 Raccordi ad Innesto Automatico Serie IPSO Caratteristiche» Sistema ad innesto con pinza di aggraffaggio elastica in acciaio inox» Inserimento guidato ed aggancio istantaneo del

Dettagli

Pressione: Max di esercizio 12 bar (175 psi) (secondo NFPA T ) Di scoppio 20 bar (290 psi) (secondo NFPA T )

Pressione: Max di esercizio 12 bar (175 psi) (secondo NFPA T ) Di scoppio 20 bar (290 psi) (secondo NFPA T ) FILTRI OLEODINAMICI Filtri sul ritorno con cartuccia avvitabile Informazioni tecniche Pressione: Max di esercizio 12 bar (175 psi) (secondo NFPA T 3.10.17) Di scoppio 20 bar (290 psi) (secondo NFPA T 3.10.17)

Dettagli

Istruzioni per il montaggio

Istruzioni per il montaggio Istruzioni per il montaggio Indicazioni importanti sulle Istruzioni per il montaggio VOSS Per ottenere dai prodotti VOSS un rendimento ottimale e la massima sicurezza di funzionamento, è importante rispettare

Dettagli

MANUALE D'INSTALLAZIONE

MANUALE D'INSTALLAZIONE MANUALE D'INSTALLAZIONE Kit valvola a vie per convettore pompa di calore Kit valvola a vie per convettore Prima dell'installazione leggere attentamente il presente manuale. Non gettarlo via e riporlo in

Dettagli

COLLEGAMENTO > Raccordi super-rapidi Serie 6000 CARATTERISTICHE GENERALI. Raccordo con tubo di collegamento. Sprint

COLLEGAMENTO > Raccordi super-rapidi Serie 6000 CARATTERISTICHE GENERALI. Raccordo con tubo di collegamento. Sprint > Raccordi super-rapidi Serie 6000 CATALOGO > Release 8.7 Raccordi super-rapidi per tubi plastici Serie 6000 Sprint Diametri esterni tubo: 3,, 5, 6, 8, 10, 12, 1, 16 mm Filetti dei raccordi: metrici (M3,

Dettagli

Manuale d uso. Pompa pneumatica manuale CPP7. Pompa pneumatica manuale CPP7

Manuale d uso. Pompa pneumatica manuale CPP7. Pompa pneumatica manuale CPP7 Manuale d uso Pompa pneumatica manuale Pompa pneumatica manuale Manuale d uso pompa pneumatica manuale Pagina 4-11 Per ulteriori lingue consultare il sito www.wika.it Informazione Questo simbolo fornisce

Dettagli

Valvola manuale a leva rotante Serie VH

Valvola manuale a leva rotante Serie VH Valvola manuale a leva rotante Serie VH Caratteristiche standard Fluido Caratteristiche standard Max pressione VH00, 00,00 esercizio VH0 Temperatura d'esercizio Aria.5MPa.0MPa MPa -5 C (Senza congelamento)

Dettagli

CATALOGO TECNICO VALVOLA A SFERA STREAM, PASSAGGIO TOTALE, FILETTO NPT

CATALOGO TECNICO VALVOLA A SFERA STREAM, PASSAGGIO TOTALE, FILETTO NPT CATALOGO TECNICO VALVOLA A SFERA STREAM, PASSAGGIO TOTALE, FILETTO NPT TEC ITAP SpA, costituita a Lumezzane (Brescia) nel 1972, è attualmente una delle aziende leader di settore nella produzione di valvole,

Dettagli

CATALOGO RIASSUNTIVO DISTRIBUTORI MONOBLOCCO

CATALOGO RIASSUNTIVO DISTRIBUTORI MONOBLOCCO CAALOGO RIASSUNIVO DISRIBUORI MONOBLOCCO Caratteristiche Di semplice, compatta e robusta realizzazione, questo distributore monoblocco disponibile solo monosezione è idoneo per sistemi oleoidraulici con

Dettagli

CATALOGO TECNICO VALVOLE A SFERA: VIENNA

CATALOGO TECNICO VALVOLE A SFERA: VIENNA CATALOGO TECNICO VALVOLE A SFERA: VIENNA TEC ITAP SpA, costituita a Lumezzane (Brescia) nel 1972, è attualmente una delle aziende leader di settore nella produzione di valvole, raccordi e collettori di

Dettagli

Pinze Angolari 180 Serie CGSN

Pinze Angolari 180 Serie CGSN CATALOGO > 202 Pinze Angolari 80 Serie CGSN > Pinze Serie CGSN Magnetiche Taglie: ø 6, 20, 25, 32 mm»» Elevata flessibilità di installazione Dita di presa in acciaio resistenti alla corrosione» Ampia zona

Dettagli

CATALOGO TECNICO VALVOLE A SFERA ECOLOGICHE: GREEN

CATALOGO TECNICO VALVOLE A SFERA ECOLOGICHE: GREEN CATALOGO TECNICO VALVOLE A SFERA ECOLOGICHE: GREEN TEC ITAP SpA, costituita a Lumezzane (Brescia) nel 1972, è attualmente una delle aziende leader di settore nella produzione di valvole, raccordi e collettori

Dettagli

FLESSIBILI ESTENSIBILI STORM

FLESSIBILI ESTENSIBILI STORM 22 FLESSIBILI ESTENSIBILI STORM 381 22 FLESSIBILI ESTENSIBILI TUBI FLESSIBILI 382 Tubo gas per uso domestico conforme alla UNI EN 14800 Caratteristiche tecniche I tubi sono ondulati di acciaio inossidabile

Dettagli

1-1 1/4-1 1/2 BSP (altre opzioni di filettatura a richiesta) 1 1/2 SAE J /M12

1-1 1/4-1 1/2 BSP (altre opzioni di filettatura a richiesta) 1 1/2 SAE J /M12 Comuni FILTRI OLEODINAMICI Filtri in aspirazione, montaggio sul fianco del serbatoio Informazioni tecniche Corpo filro Attacchi: 1-1 1/4-1 1/2 BSP (altre opzioni di filettatura a richiesta) 1 1/2 SAE J518-3000/M12

Dettagli

Istruzioni per il montaggio

Istruzioni per il montaggio Istruzioni per il montaggio Indicazioni importanti sulle Istruzioni per il montaggio VOSS Per ottenere dai prodotti VOSS un rendimento ottimale e la massima sicurezza di funzionamento, è importante rispettare

Dettagli

MANUALE USO E MANUTENZIONE fervi.com Avvolgitubo auto-rientrante, tubo in poliuretano rinforzato Art. 0240/15 ISTRUZIONI ORIGINALI

MANUALE USO E MANUTENZIONE fervi.com Avvolgitubo auto-rientrante, tubo in poliuretano rinforzato Art. 0240/15 ISTRUZIONI ORIGINALI MANUALE USO E MANUTENZIONE Avvolgitubo auto-rientrante, tubo in poliuretano rinforzato Art. 0240/15 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI

Dettagli

Raccordi a calzamento per tubi plastici Serie 1000

Raccordi a calzamento per tubi plastici Serie 1000 CATALOGO > Release 8.6 > Raccordi rapidi Serie 1000 Raccordi a calzamento per tubi plastici Serie 1000 Diametri esterni tubo: 5/3, 6/, 8/6, 10/8, 12/10, 15/12,5 mm Filetti dei raccordi: metrici (M5, M6,

Dettagli

Pressione: Max di esercizio 110 bar (1600 psi) (secondo NFPA T ) di scoppio 330 bar (4800 psi) (secondo NFPA T )

Pressione: Max di esercizio 110 bar (1600 psi) (secondo NFPA T ) di scoppio 330 bar (4800 psi) (secondo NFPA T ) FILTRI OLEODINAMICI Filtri in linea per media pressione Informazioni tecniche Pressione: Max di esercizio 110 bar (1600 psi) (secondo NFPA T 3.10.5.1) di scoppio 330 bar (4800 psi) (secondo NFPA T 3.10.5.1)

Dettagli

Caratteristiche raccordi per tubi metallici rigidi

Caratteristiche raccordi per tubi metallici rigidi Caratteristiche raccordi per tubi metallici rigidi Tubo rigido in acciaio Anello portasfere Sistema brevettato per il collegamento raccordo-tubo rigido. Corpo del raccordo in ottone nichelato/acciaio inox;

Dettagli

Pneufit C. Raccordi Metrico Per tubi da Ø 4 a 16 mm

Pneufit C. Raccordi Metrico Per tubi da Ø 4 a 16 mm Pneufit I Raccordi Norgren Pneufit, sono pronti all uso ed offrono un cablaggio veloce senza l utilizzo di utensili. a gamma Pneufit comprende più di. tipologie di raccordi in materiale composito, che

Dettagli

Raccordi rapidi per tubi plastici Serie 1000

Raccordi rapidi per tubi plastici Serie 1000 > Raccordi rapidi per tubi plastici Serie 1000 CATALOGO > Release 8. Raccordi rapidi per tubi plastici Serie 1000 Diametri esterni tubo: ø 5/3, 6/, 8/6, 10/8, 12/10, 15/12,5 Attacchi: M5, M6, M12 x1, M12

Dettagli

Magnetiche Taglie: ø 16, 20, 25, 32 mm

Magnetiche Taglie: ø 16, 20, 25, 32 mm CATALOGO > Release 8.7 > Pinze angolari 80 Serie CGSN Pinze Angolari 80 Serie CGSN Nuova versione Magnetiche Taglie: ø 6, 20, 25, 32 mm»» Elevata flessibilità di installazione»» Dita di presa in acciaio

Dettagli

Motori a pistoni assiali a piatto oscillante. Cilindrata variabile serie M7V

Motori a pistoni assiali a piatto oscillante. Cilindrata variabile serie M7V HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS GEARBOXES - ACCESSORIES Certified Company ISO 9001-14001 ISO 9001 Via M. L. King, 6-41122 MODENA (ITALY) Tel: +39 059 415 711 Fax: +39 059 415 729 / 059 415

Dettagli

RACCORDI AUTOMATICI PER ARIA COMPRESSA

RACCORDI AUTOMATICI PER ARIA COMPRESSA RCCORDI UTOMTICI PER RI COMPRESS Con rapido e bloccaggio a sfere serie 2000 Ermeticità l O-Ring di grandi dimensioni, inserito nella sede della valvola, garantisce una tenuta ottimale, ane se il masio

Dettagli

(3,2) -1- ITALIANO 2010.indd 22/09/

(3,2) -1- ITALIANO 2010.indd 22/09/ (3,2) -1- ITALIANO 2010.indd 22/09/10 10.44 (4,2) -1- ITALIANO 2010.indd 22/09/10 10.44 A CONSTANT FLOW OF SOLUTIONS Stucchi è oggi uno dei market leading supplier nel mondo di prodotti per la connessione

Dettagli

MULTIVALVOLA MVF20 APPLICAZIONI GPL SERBATOI TOROIDALI PRESCRIZIONI INSTALLAZIONE & AVVERTENZE

MULTIVALVOLA MVF20 APPLICAZIONI GPL SERBATOI TOROIDALI PRESCRIZIONI INSTALLAZIONE & AVVERTENZE MULTIVALVOLA MVF20 APPLICAZIONI GPL SERBATOI TOROIDALI PRESCRIZIONI INSTALLAZIONE & AVVERTENZE Rev.01.01 BIGAS INTERNATIONAL AUTOGAS SYSTEMS S.r.l. Via di Le Prata, 62/66-50041 Calenzano Firenze ITALY

Dettagli

Valvole ad azionamento meccanico o manuale

Valvole ad azionamento meccanico o manuale Valvole ad azionamento meccanico o manuale Serie TK + T Valvole manuali per montaggio a pannello, 3/2- e 5/2 vie, l 22.5 e 30 mm, M5 (0/32 UNF) e G/8 Serie TK.0 Serie T.02 Serie ST Valvola a pulsante servopilotata

Dettagli

Pinze parallele autocentranti con doppia guida a sfere 1/ Serie CSD

Pinze parallele autocentranti con doppia guida a sfere 1/ Serie CSD CATALOGO > Release 8.8 > Pinze parallele autocentranti Serie CGPS Pinze parallele autocentranti con doppia guida a sfere Serie CGPS Semplice e doppio effetto, magnetiche, autocentranti Alesaggi: Ø 0, 6,

Dettagli

Pressione: Max di esercizio 8 bar (116 psi) (secondo NFPA T ) Di scoppio 16 bar (232 psi) (secondo NFPA T )

Pressione: Max di esercizio 8 bar (116 psi) (secondo NFPA T ) Di scoppio 16 bar (232 psi) (secondo NFPA T ) FILTRI OLEODINAMICI Filtri al ritorno, montaggio sul serbatoio Informazioni tecniche Pressione: Max di esercizio 8 bar (116 psi) (secondo NFPA T 3.1..1) Di scoppio 16 bar (232 psi) (secondo NFPA T 3.1..1)

Dettagli

MANUALE di ISTRUZIONI

MANUALE di ISTRUZIONI MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11 Indice 1. Introduzione 2 1.1. Istruzioni per la sicurezza. 2 1.2. Verifica imballo 2 2. Descrizione. 2 2.1. Caratteristiche generali.. 2 2.2. Abbinamento a strumenti FlowX3....

Dettagli

SDM122 DLM122. Distributori monoblocco per applicazioni su Caricatori Frontali

SDM122 DLM122. Distributori monoblocco per applicazioni su Caricatori Frontali SDM122 DLM122 Distributori monoblocco per applicazioni su Caricatori Frontali Ulteriori informazioni Il folder mostra il prodotto nelle configurazioni più comuni. Per informazioni più dettagliate o richieste

Dettagli

Serie F15. Riduttore di pressione flangiato ad azione diretta a pistone. Campi di applicazione. Regolazione.

Serie F15. Riduttore di pressione flangiato ad azione diretta a pistone. Campi di applicazione. Regolazione. Riduttore di pressione flangiato ad azione diretta a pistone Campi di applicazione ACQUA ACQUA POTABILE INDUSTRIA 236 www.brandoni.it I riduttori di pressione flangiati serie F1 sono adatti alla riduzione

Dettagli

Elettrovalvole ad azionamento diretto 2/2 vie Tipo EV210B

Elettrovalvole ad azionamento diretto 2/2 vie Tipo EV210B MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Scheda tecnica Elettrovalvole ad azionamento diretto 2/2 vie Tipo L comprende un ampia gamma di elettrovalvole ad azionamento diretto a 2/2 vie per utilizzo universale. La

Dettagli

Pressione: Max di esercizio 8 bar (116 psi) (secondo NFPA T 3.10.5.1) Di scoppio 16 bar (232 psi) (secondo NFPA T 3.10.5.1)

Pressione: Max di esercizio 8 bar (116 psi) (secondo NFPA T 3.10.5.1) Di scoppio 16 bar (232 psi) (secondo NFPA T 3.10.5.1) FILTRI OLEODINAMICI Filtri al ritorno con sfiato aria incorporato Informazioni tecniche Pressione: Max di esercizio 8 bar (116 psi) (secondo NFPA T 3.10.5.1) Di scoppio 16 bar (232 psi) (secondo NFPA T

Dettagli

Bloccaggi Pneumatici a Staffa Rotante

Bloccaggi Pneumatici a Staffa Rotante .1 Bloccaggi Pneumatici a Staffa Rotante Serie Caratteristiche standard Alesaggio Forza di chiusura [lbf.]n Serie 90 Il braccio ruota alla fine della corsa in alto Stelo del cilindro schermato per essere

Dettagli

Trasmettitori di pressione per alte temperature MBS 3200 e MBS 3250

Trasmettitori di pressione per alte temperature MBS 3200 e MBS 3250 Scheda tecnica Trasmettitori di pressione per alte temperature MBS 3200 e MBS 3250 Il trasmettitore di pressione per alte temperature MBS 3200 è progettato per essere utilizzato nelle applicazioni idrauliche

Dettagli

CATALOGO TECNICO VALVOLE DI RITEGNO E FONDO EUROPA

CATALOGO TECNICO VALVOLE DI RITEGNO E FONDO EUROPA CATALOGO TECNICO VALVOLE DI RITEGNO E FONDO EUROPA TEC ITAP SpA, costituita a Lumezzane (Brescia) nel 1972, è attualmente una delle aziende leader di settore nella produzione di valvole, raccordi e collettori

Dettagli

CATALOGO TECNICO VALVOLE DI RITEGNO E FONDO YORK

CATALOGO TECNICO VALVOLE DI RITEGNO E FONDO YORK CATALOGO TECNICO VALVOLE DI RITEGNO E FONDO YORK TEC ITAP SpA, costituita a Lumezzane (Brescia) nel 1972, è attualmente una delle aziende leader di settore nella produzione di valvole, raccordi e collettori

Dettagli

Pressione: max di esercizio 160 bar (2300 psi) (acc. to NFPA T ) di scoppio 480 bar (6900 psi) (acc. to NFPA T )

Pressione: max di esercizio 160 bar (2300 psi) (acc. to NFPA T ) di scoppio 480 bar (6900 psi) (acc. to NFPA T ) FILTRI OLEODINAMICI Filtri in linea per media pressione Informazioni tecniche Pressione: max di esercizio 16 bar ( psi) (acc. to NFPA T 3.1..1) di scoppio 48 bar (69 psi) (acc. to NFPA T 3.1..1) Corpo

Dettagli

Taratura valvole di sicurezza bar bar bar bar

Taratura valvole di sicurezza bar bar bar bar INFORMAZIONI TECNICHE Valvole di sicurezza Le pompe della serie sono equipaggiate con due valvole di sicurezza per prevenire eccessi di pressione sui due rami del circuito chiuso. In caso di possibili

Dettagli

TUBI FLESSIBILI METALLICI STORM SISTEMA FLESSIBILE GAS STORM SISTEMA FLESSIBILE ACQUA STORM

TUBI FLESSIBILI METALLICI STORM SISTEMA FLESSIBILE GAS STORM SISTEMA FLESSIBILE ACQUA STORM 22 TUBI FLESSIBILI METALLICI STORM SISTEMA FLESSIBILE GAS STORM SISTEMA FLESSIBILE ACQUA STORM 359 22 TUBI FLESSIBILI METALLICI TUBI FLESSIBILI METALLICI Tubo gas per uso domestico conforme alla UNI EN

Dettagli

(min.) Radian 230M Radian 300M

(min.) Radian 230M Radian 300M RADIAN 92 MODELLO COPPIA R.P.M. N GIRI FINECORSA TEMPO PRIMA TERMICO POTENZA ASSORBITA INTENSITA ASSORBITA PESO LUNGHEZZA (Nm) (min.) W (A) (Kg) (mm) Radian 230M 230 12 16 4 870 3.8 17.5 560 Radian 300M

Dettagli

VNR- 0 VNR - I - Valvole non ritorno

VNR- 0 VNR - I - Valvole non ritorno Ultimo aggiornamento: 30/01/17 VNR- 0 VNR - I - Valvole non ritorno Valvola regolatrice di flusso. Permette il passaggio del fluido in una sola direzione, impedendone il ritorno. Manuale tecnico: I 201

Dettagli

Ottone Nichelato - Tecnopolimero PBT HNBR, FKM Acciaio Inox

Ottone Nichelato - Tecnopolimero PBT HNBR, FKM Acciaio Inox Elettrovalvole a comando diretto Serie A / vie - Normalmente Chiuse (NC) e Normalmente Aperte (NO) 3/ vie - Normalmente Chiuse (NC) e Normalmente Aperte (NO)»» Attacchi: M5, G1/8, R1/8, cartuccia ø4»»

Dettagli

Serie 06-M6. Valvola di ritegno a clapet wafer. made in. Campi di applicazione. Ritegno E U R O P E. 138

Serie 06-M6. Valvola di ritegno a clapet wafer. made in. Campi di applicazione. Ritegno E U R O P E. 138 Valvola di ritegno a clapet wafer BRANDONI made in E U R O P E Campi di applicazione ACQUA CONDIZIONAMENTO INDUSTRIA RISCALDAMENTO 38 www.brandoni.it Le valvole serie 06 sono valvole di ritegno a clapet

Dettagli

CONNESSIONE IN FORO FILETTATO O SAGOMATO

CONNESSIONE IN FORO FILETTATO O SAGOMATO CONNESSIONE IN FORO FILETTATO O SAGOMATO Serie IG (versione manuale flusso in linea p.max 350 bar) - Innesto rapido per filetti interni (femmina) ed elementi sagomati - Pressione di esercizio: da 0 a 350

Dettagli

CODIFICA VERSIONI. Codice OMFB. Tipo albero. DIN x32x36 (ISO 14) 001. pag.19

CODIFICA VERSIONI. Codice OMFB. Tipo albero. DIN x32x36 (ISO 14) 001. pag.19 MOTORI BENT AXIS SERIE HPM3 FLANGIA ISO 7653-D HPM3 CODIFICA VERSIONI TIPO FLANGIA PORTE ALBERO CONNESSIONI CILINDRATA VARIANTI Tipo flangia Codice OMFB ISO 7653 4 fori Ø 201 Tipo albero Codice OMFB DIN

Dettagli