FILTRO TIPO A Lt/s Lt/s Lt/s Lt/s Lt/s Lt/s. 2-5 Lt/s 3-10 Lt/s 4-20 Lt/s FILTRO TIPO B
|
|
- Gilberta Sacco
- 7 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 FILTRO TIPO A In acciaio zincato a caldo con cartuccia in acciaio inox, calza in poliestere, tappo con giunto sferico completo di valvola di spurgo e n 2 manometri Galvanized steel filter inox cartridge,braided polyester,ball plug, discharging valve, n 2 Filtre en acier galvanisé, cartouche inox,filet en nylon, bouchon sphérique, vanne de ART. 050 SFERICO ART. 051 FLANGIATO ART. 052 FILETTATO FILTRO TIPO B In acciaio zincato a caldo con cartuccia in acciaio inox, calza in poliestere, tappo in acciaio completo di valvola di spurgo e n 2 manometri Galvanized steel filter inox cartridge,braided polyester,steel plug, discharging valve, n 2 Filtre en acier galvanisé, cartouche inox,filet en nylon, bouchon en acier, vanne de ART. 053 SFERICO ART. 054 FLANGIATO ART. 055 FILETTATO 5-30 Lt/s FILTRO TIPO C In acciaio zincato a caldo con cartuccia in acciaio inox, calza in poliestere, tappo in acciaio completo di valvola di spurgo e n 2 manometri Galvanized steel filter inox cartridge,braided polyester,steel plug, discharging valve, n 2 ART. 056 SFERICO ART. 057 FLANGIATO Filtre en acier galvanisé, cartouche inox,filet en nylon, bouchon en acier, vanne de ART. 058 FILETTATO 5-30 Lt/s 3
2 NEW FILTRO TIPO D In acciaio zincato a caldo con cartuccia in acciaio inox, calza in poliestere, tappo in acciaio completo di valvola di spurgo e n 2 manometri Galvanized steel filter inox cartridge, braided polyester, steel plug, discharging valve, n 2 ART. 059 Filtre en acier galvanisé, cartouche inox, filet en nylon, bouchon en acier, vanne de NEW FILTRO TIPO E In acciaio verniciato epossidico con doppia cartuccia in acciaio inox, calza in acciao inox, tappo in acciaio verniciato completo di valvola di spurgo e n 2 manometri Steel epoxy paint filter, double inox cartridge, plug in painted steel with discharging valve, n 2 ART " Corto - 5 Lt/s 2" Lungo - 8 Lt/s 3" - 10 Lt/s Filtre en acier à vernissage epoxyde, avec deux cartouche inox,filet en inox, bouchon en acier à vernissage, vanne de 4
3 FILTRO A DISCHI In acciaio verniciato epossidico con sistema filtrante a dischi 120 mesch, a corredo valvola di scarico e n 2 manometri Steel epoxy painted with filtration system discs 120 mesh,supllied drain valve and n 2 pressure gauges Filtre epoxyde avec grillage filtrant à disques 120 mesch, vanne de decharge et n 2 manometres ART / 80/ 100/ Twin body Double corps DOPPIO CORPO ART. 061/D FILTRO AUTOPULENTE In acciaio verniciato epossidico con funzionamento a vortice completo di manometri e valvola di scarico Steel epoxy painted with vortex operating equipped with gauges and drain valve Filtre autonettoyant en acier à vernissage epoxyde à cyclone avec manometres et vanne de decharge ART. 060 FILETTATO ART. 060F FLANGIATO Numero di aperture Portata nominale (Lt/s) per numero di aperture ,5 6, ,5 6,0 8,0 10,0 9,0 12,5 16,0 20,0 5
4 Art. 065 Art. 066 IDROCICLONE Separatore di sabbia in acciaio zincato ad azione centrifuga completo di serbatoio accumulo sabbia valvola di scarico e manometro Sand trap galvanized steel centrifugal action complete of sand accumulation tank drain valve and pressure gauge Separateur de sable en acier galvanisé (epoxyde) à action centrifugeuse complet de petit bassin de récolte, vanne de decharge et manometre 1-2 Lt/s 1 1/4-3 Lt/s 1 1/2-4 Lt/s 2 1/2-8 Lt/s 5-30 Lt/s 1-2 Lt/s 1 1/4-3 Lt/s 1 ½ - 4 Lt/s 2-5 Lt/s Art. 062 FILTRO A QUARZITE Filtro in acciaio zincato a caldo, con ugelli filtranti per sistema filtrante a quarzite (QUARZITE E CONTROLAVAGGIO ESCLUSI) Filter in hot galvanized steel, with filter nozzles for filtration system quartzite (WITHOUT QUARTZITE AND BACK- WASCHING) Filtre en acier galvanisé, avec tuyères filtrantes pour system filtrant à grès (GRES ET CONTRE LAVAGE EXCLUS) KIT CONTROLAVAGGIO Back - wasching - kit Kit de contre lavage QUARZITE Quarzite Grès al Kg. 6
5 Art. 063 FILTRO A QUARZITE Filtro in acciaio zincato a caldo o verniciato,con diffusori di drenaggio per sistema filtrante a quarzite (QUARZITEE CONTROLAVAGGIO ESCLUSI) Filter in hot galvanized steel, with speakers drainage filtration system quartzite (WITHOUT QUARTZITE AND BACK- WASCHING) Filtre en acier galvanisé (epoxyde), avec diffuseurs de drainage pour system filtrant à grès (GRES ET CONTRE LAVAGE EXCLUS) Art. 760 FILTRO A QUARZITE DOPPIA CAMERA Filtro a quarzite doppia camera in acciaio zincato a caldo con diffusori filtranti a dischi Filter quartzite double chamber in galvanized steel with diffuser filter disk Dn Dn Dn Filtre à gravier double chambre en acier galvanisé avec diffuseurs filtrants à disques Art. 762 CONTROLAVAGGIO COMPLETO DI SARACINESCHE Complete backwashing system Contre lavage complet Dn Dn Dn 7
6 Art. 070 FERTILIZZATORE VERTICALE Fertilizzatore in acciaio zincato completo di manometro e valvola di spurgo Galvanised steel fertilizer with pressure gauge and drain valve Mélangeur en acier galvanisé avec manometre et vanne de decharge LT 60 LT 80 LT 120 LT 150 LT 200 LT 250 Art. 071 FERTILIZZATORE ORIZZONTALE Fertilizzatore in acciaio zincato completo di manometro e valvola di spurgo Galvanised steel fertilizer with pressure gauge and drain valve Mélangeur en acier galvanisé avec manometre et vanne de decharge LT 150 LT 200 LT 400 8
7 Art. 072 FLUSSOMETRO Scala graduata da 1 a 25 lt/min. 3/4 femmina FLOWMWTER - scale from 1 to 25 lt/mn f. 3/4 Gas FLUXOMETRE - gradué de 1 a 25 lt/mn f. 3/4 Gas Art. 074 Art OBLO' IN POLICARBONATO Porthole polycarbonate Hublot polycarbonate MANOMETRO A SECCO Manometer Art /01 Manometre MANOMETRO ALLA GLICERINA Glicerine manometer Manometre à la glycerine SFIATO ARIA IN OTTONE O IN PP. Air bleed Purgeur d air 3/4 1 Art. 080 CARTUCCIA FILTRANTE Filter to inox cartrige Filtre en cartouche inox Art Art D Inox cartridge 60/2 80/3 100/4 120/5 CARTUCCIA PER FILTRI Cartouche inox tipo A tipo C Autopulente DISCHI Art Art CALZA PER FILTRO 60-5 lt 120 mesch nylon net lt Filet 120 mesch en nylon lt PREZZO AL MT lt GUARNIZIONE PER CARTUCCIA FILTRO Rubber ring spare part Garniture de rechange tipo A tipo C tipo C Tappo Autopulente Art. 070/062/061 9
8 Art Tappo per Art Plug for Cod Bouchon pour Art Art Tappo per filtro tipo «A» Plug for «A» filter Bouchon pour filtre «A» Art Art Tirante e Vitone Rod and Screw Tirant et Vis Art MANICOTTO SCORREVOLE PVC PN 10 Sliding sleeve PVC Pn 10 Manchon coulissant PVC Pn Art. 100 Art. 205 SARACINESCA OTTONE Brass gate valve Vanne en laiton VALVOLA SFERA OTTONE Brass ball valve Robinet en laiton 10 1/2 3/ /4 1 ½ 2 2 ½ 3 4
9 11
INDICE SOMMAIRE INDEX
PG. 2 FILTRI RETE FILTRES TMIS SREEN FILTERS INDIE SOMMIRE INDEX PG. 4 FILTRI DISHI FILTRES DISQUES DIS FILTERS PG. FILTRI IDROILONI FILTRES HYDROILONES HYDROILON FILTERS PG. FILTRI QURZITE FILTRES GRVIER
DettagliTappi e riduzioni per radiatori
350 350 364 364 R Tappi e riduzioni per radiatori R 1 R 1 R 2 R 2 351 365 3647 36471 R 3 R 3 R 4 R 4 36472 370 400 390 Tappi e riduzioni R 1 Tappo zincato e verniciato R 2 Riduzioni zincate e verniciate
Dettagli1. FILTRI IN METALLO 2. FILTRI IN PLASTICA 3. RICAMBI/ACCESSORI
1. FILTRI IN METALLO 2. FILTRI IN PLASTICA 3. RICAMBI/ACCESSORI 1.4 - FILTRO IN LINEA A RETE 1.5 - FILTRO IN LINEA A DISCHI 1.6 - FILTRO IN LINEA AUTOPULENTE 1.7 - FILTRO AD ANGOLO doppia cartuccia 1.8
DettagliVALVOLAME E RACCORDERIA VALVES AND FITTINGS
RIV 2000 Saracinesca F/F PN 10 volantino acciaio Gate valve F/F PN 10 steel handwheel Cod. 032000000002 032000000003 032000000004 032000000005 032000000007 032000000008 032000000009 032000000011 6,33 6,30
DettagliSERIE M6 con molla SERIE 06 senza molla Valvola di ritegno a clapet Wafer
SERIE M6 con molla SERIE 06 senza molla Valvola di ritegno a clapet Wafer Otturatore a battente Minimo ingombro Basse perdite di carico Ottimo rapporto qualità/prezzo Adatta per l installazione tra flange
DettagliRUBINETTI D ARRESTO STOP COCKS ROBINETS D ARRET DURCHGANGSVENTILE
RUBINETTI D ARRESTO STOP COCKS ROBINETS D ARRET DURCHGANGSVENTILE 340 Valvola sfogo aria brevettata per contatori Automatic patent water meter air vent Purgeur automatique breveté pour compteur Automatischer
DettagliSerbatoi Orizzontali - Horizontal Tanks
SERBATOI Serbatoi Orizzontali - Horizontal Tanks Capacità Pressione Test 5-500 lt 11-15 bar (8 bar per il 5 lt) 2009/105 CE Ex: 87/404 CE Temperatura -10 C +120 C Materiale Finitura Capacity Pressure Testing
DettagliVALVOLE DI RITEGNO CHECH VALVES CLAPET DE RETENUE RÜCKSCHLAG UND SICHERHEITSVENTILE
VALVOLE DI RITEGNO CHECH VALVES CLAPET DE RETENUE RÜCKSCHLAG UND SICHERHEITSVENTILE 400 405 Valvola di ritegno tenuta metallo P.N. 16 Check valve with metal seal Clapet de retenue à siège métallique Rückschlagventil
DettagliRiduttori di pressione
Riduttori di pressione Pressure Reducing Valves Pressione sempre sotto controllo. Adatta all impiego in impianti idraulici, di riscaldamento, di condizionamento e pneumatici. Installabile in qualsiasi
DettagliR U B I N E T T I - V A L V O L E
RUBINETTI-VALVOLE ART. 300 Valvola a sfera F.F., leva in acciaio F.F. ball valve, with handle, body nickeled brass. / A B C D E F 1100028 1/2" 53 29 87 64,5 14 24,5 1100029 3/4" 60 36 87 70 19 24,5 30
DettagliFiltri metallici Metallic filters
Filtri metallici Metallic filters I filtri in metallo per irrigazione rappresentano un valido strumento al fine di depurare l'acqua dalle sue impurità, consentendo un corretto funzionamento dell'intero
DettagliAM 401 peso/weight ~ kg 0,24
SERIE AM Accessori per manometri AM 401 Serpentina per basse pressioni attacchi riportati con filettatura G 1/2 B (1/2 Gas o BSP) maschio fisso e femmina girevole, o 1/2-14 NPT (1/2 NPT) maschio e femmina
DettagliELENCO DEI COMPONENTI E DEI PEZZI DI RICAMBIO PER COMPRESSORI A VITE MODELLI PS 180 PM / EU160
Costruttore : POWER SYSTEM s.r.l. Via Dell Emigrante, 11/13 36040 Brendola, Vicenza, ITALY Tel. +39 0444-401270 Fax +39 0444-401165 e-mail: info@powersystem.it web: http://www.powersystem.it ELENCO DEI
DettagliVALVOLE DI REGOLAZIONE REGULATOR VALVES VANNES DE REGULATION REGULIER VENTIL
VALVOLE DI REGOLAZIONE REGULATOR VALVES VANNES DE REGULATION REGULIER VENTIL 505 Valvola a spillo P.N. 16 Niddle valve Soupape à pointeau Nadelventil USO: regolazione aria, gas, acqua calda, fredda TEMPERATURA
DettagliSISTEMI FILTRANTI PER IRRIGAZIONE FILTERS FOR IRRIGATION SYSTEMS FILTRES POUR LES SYSTEMES D IRRIGATION FILTROS PARA RIEGO
SISTEMI FILTRANTI PER IRRIGAZIONE FILTERS FOR IRRIGATION SYSTEMS FILTRES POUR LES SYSTEMES D IRRIGATION FILTROS PARA RIEGO OFFICINE MECCANICHE PARENTI SRL Via Emilia 51/C 40011 ANZOLA DELL EMILIA BOLOGNA
DettagliAltri filtri pulenti e filtri automatici. Others self-cleaning filters and automatic filters
Altri filtri pulenti e filtri automatici Others self-cleaning filters and automatic filters 98 AP-ECO FILTRI PULENTI CON TESTATA OTTONE E VASO TRASPARENTE CLEANING FILTERS WITH BRASS HEAD AND TRANSPARENT
DettagliFiltri di aspirazione e mandata Suction and line filters Filtres d aspiration et filtres en ligne
CARATTERISTICE TECNICE I filtri di aspirazione GEOLINE vengono realizzati in polipropilene, con guarnizioni in EPDM (Viton a richiesta), particolari metallici interni in acciaio inox AISI 04, particolari
Dettagli2 Valvola a sfera IVR 205 Dn20. 4 Gruppo portasonda IVR Raccoglitore d impurità IVR Contatore d acqua ACS. 11 Contatore d acqua AFS
IVR CONTABILIZZAZIONE MODULI IVR MULTIKLIMA 7 Caratteristiche: - Cassetta in acciaio verniciato RAL 900 - Linea di mandata/ritorno riscaldamento/raffrescamento - Valvola tre vie by-pass motorizzata - By-pass
DettagliValvole a sfera, valvole di ritegno, collettori, saracinesche, filtri
Valvole a sfera, valvole di ritegno, collettori, saracinesche, filtri brass ball valves, check valves, gate valves, filter I nostri articoli sono costruiti con materiali conformi alle normative vigenti
DettagliFiltri e indicatori di passaggio Strainers and sight-glasses Filtres et Contrôleurs de circulation Filtros y Mirillas
6 Filtri e indicatori di passaggio Strainers and sight-glasses Filtres et Contrôleurs de circulation Filtros y Mirillas 500 Filtro a Y Y Strainer Filtre Y Filtro Y 4 pos. Denominazione / Part Name Desciption
DettagliFILTRI Idroland Idroland
www.idroland.com FILTRI filtri 21 filtri FILTRZT - Filtro Zincato Tappo SFERICO Cod. Ø 6 60 204,00 8 80 236,00 1 100 275,00 18 100 sf 80 232,00 Cod. Ø 6F 60 218,00 8F 80 270,00 1F 100 317,00 Cod. Ø 2 2
DettagliSistema di umidificazione Top Climate Systems Listino Prezzi Price list Stand: Art.
Unità pompaggio a cinghia Pump units with V-belt drive per un capannone for one house Unità pompaggio R-230/5 Pump unit R- 230/ 5 7601 5 l/min, 70 bar, 60 ugelli 5 LPM, 70 bar, 60 nozzles Unità pompaggio
DettagliVALV. SFERA MF PN /4" /8" /2" /4" "
Valvolame e rubinetteria Valves and taps MOD. 4170 Valvola a sfera F/F - passaggio totale maniglia a leva alluminio MOD. 4174 Valvola a sfera F/F - passaggio totale maniglia a farfalla sigillabile alluminio
DettagliValvole Valves. Valvole. Valves
8 F24 Valvola sfera mini MF Mini ball valve MF F24CR000 F24CR00 F24CR002 F24CR004 CROMATO chromeplated /Mx/F Mx3/8"F /Mx/2"F Mx3/F 0 0 0 2 0 0 0 0 F990 Valvola a sfera angolo M per tubo rame con maniglia,
DettagliFILTRO A RETE AUTOMATICO
FILTRO A RETE AUTOMATICO AutoFlush VERTICALE - ORIZZONTALE Il filtro automatico AutoFlush è la soluzione ideale per la filtrazione agricola ed industriale. Ha una superficie filtrante di grandi dimensioni
DettagliGRUPPI AUTOPOMPA DI MANDATA
GRUPPI AUTOPOMPA DI MANDATA La Bocciolone Antincendio recepisce le novità introdotte dalla norma 10779:2014 che prevede per i gruppi autopompa di mandata un sistema di indicazione dello stato di apertura
DettagliFiltri a dischi manuali
Filtri a dischi manuali Filtrazione secondaria (di sicurezza). Filtrazione di profondità per aumentare l efficienza. Pressione differenziale per la compressione dischi. Struttura robusta. Blocca e trattiene
DettagliLubrification - LUBRIFICAZIONE
Lubrification - LUBRIFICAZIONE Compressori a leva per grasso caricamento manuale Lever grease guns 900 46x200 gr 300 800 Compressori a leva per grasso caricamento manuale e a cartuccia Lever grease guns
DettagliFILTRI FIL-FP FILTRO OT FILTRO FA FILTRI FD-FDX FILTRO ARION FILTRI F74-76
ACQUE TECNOLOGIE PER IL DELLE TRATTAMENTO FILTRO ARION FILTRI FD-FDX FILTRO OT FILTRI F7-76 FILTRO FA FILTRI FIL-FP F I LT R I FILTRO ARION Filtro dissabbiatore serie ARION autopulente manuale con corpo
DettagliIDRANTI SOPRASUOLO. Ricambi per idranti soprasuolo DN 50 e DN 65
IDRANTI SOPRASUOLO Art. 66/A Idrante soprasuolo modello EUR in ghisa DN 50 - DN 65 - tipo a secco con scarico automatico antigelo. Tutti gli idranti sono del tipo a secco ovvero dotati di scarico automatico
Dettagli,
MINICENTRALINA TIPO STD (STANDARD) POWER-PACK STD TYPE (STANDARD) CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE PK-STD Centralina oleoidraulica con porte di pressione e scarico per utilizzi generici. Utilizzabile in configurazione
DettagliFINPOL ATEX Filtri a cartuccia autopulenti ATEX Ex II 2D Self-cleaning cartridge filters ATEX Ex II 2D
pag. 37 Settori di impiego Abbattimento polveri di gomma, ghisa, grafite, ferro, acciaio, plastica, carbonio, polveri epossidiche di verniciatura, polveri di vetroresina, polveri e fumi da tagli metallici
DettagliSistema Monoparete Ø STABILE AL-P in alluminio verniciato nero opaco
Sistema Monoparete Ø 80-100 STABILE AL-P in alluminio verniciato nero opaco Single-Wall System Ø 80-100 STABILE AL-P in dull black painted aluminium Système Simple Paroi Ø 80-100 STABILE AL-P en aluminum
DettagliSISTEMI FILTRANTI PER IRRIGAZIONE FILTERS FOR IRRIGATION SYSTEMS FILTRES POUR LES SYSTEMES D IRRIGATION FILTROS PARA RIEGO
SISTEMI FILTRANTI PER IRRIGAZIONE FILTERS FOR IRRIGATION SYSTEMS FILTRES POUR LES SYSTEMES D IRRIGATION FILTROS PARA RIEGO OFFICINE MECCANICHE PARENTI SRL Via Emilia 51/C 40011 ANZOLA DELL EMILIA BOLOGNA
DettagliIDRANTI SOPRASUOLO. Ricambi per idranti soprasuolo DN 50 e DN 65
IDRANTI SOPRASUOLO Art. 66/A Idrante soprasuolo modello EUR in ghisa DN 50 - DN 65 - tipo a secco con scarico automatico antigelo. Tutti gli idranti sono del tipo a secco ovvero dotati di scarico automatico
DettagliCOMPONENTI PER IMPIANTI GASOLIO E GAS OIL AND GAS SYSTEM PARTS
Componenti per impianti gasolio e gas / Oil and gas system parts 37 COMPONENTI PER IMPIANTI GASOLIO E GAS OIL AND GAS SYSTEM PARTS Valvole, Pescanti, Indicatori di livello, Cassette a leva antincendio,
DettagliLista per esploso Maxi PRO
Lista per esploso Maxi PRO Pos. Codice DESCRIZIONE DESCRIPTION TAVOLA N 1 TABLE N 1 1 21110070 Carrozzeria verniciata Enameled frame 2 1113010W Coperchio serbatoio inox Tank cover 3 1113009W Coperchio
Dettagli310FR. Filtro regolatore serie 10 in acciaio inossidabile AISI 316L idoneo per aria, gas e liquidi
Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 30 2035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com 310FR Filtro regolatore serie 10 in acciaio inossidabile AISI 316L idoneo per aria, gas
DettagliFILTRI IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTERS
FILTRI IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTERS PEFI14SS (1/4 ) PEFI12SS (1/2 ) Filtri coalescenti ad alta efficienza in acciaio inox AISI 316, drenaggio manuale. High efficiency AISI 316 stainless steel
DettagliVALVOLE IN BRONZO. Data 15/01/2010. w w w. f i m i n. i t BRONZE VALVE
= a magazzino = da 1 a 2 settimane M = da 2 a 3 settimane L = oltre 3 settimane VALVOLA a sfera R art. 1700-1701 - 1720-1721 Tipo: Serie leggera attacchi filettati ALL VALVE R CODE 1700-1701-1720-1721
DettagliFILTRAZIONE FILTRI IN METALLO SERIE 1000 SERIE 1900 SERIE 2000 SERIE 3000 SERIE 8000 SERIE 5000 SERIE 4000 SERBATOIO FERTILIZZANTE
FILTRAZIONE FILTRI IN METALLO SERIE 0 SERIE 1900 SERIE 2000 SERIE 3000 SERIE 8000 SERIE 5000 SERIE 4000 SERBATOIO FERTILIZZANTE 60 Serie 0 Filtro a rete verticale CORPO in metallo con trattamento di zinco
Dettaglifiltro separatore G1/4
filtro separatore G1/4 G1/4 filter-water-separator Sistema di funzionamento: gruppo ciclone ed elemento filtrante Cyclone system and filter element Separazione condensa: >90% Moisture separation: >90%
DettagliListino VALVOLE IN ACCIAIO AL CARBONIO 01/10 CARBON STEEL VALVES. VALVOLA a sfera per vapore art VALVOLA a sfera art.
VALVOLA a sfera per vapore art. 710063 Tirantata, attacchi filettati F/F, art. 11020000 Corpo in ASTM A105, sfera inox AISI 304 ALL VALVE FOR STEAM code 710063 Type : threaded connection F/F, code 11020000
DettagliIDROSFERA 8 bar 24 1 IDROPRESS A MEMBRANA MEMBRANE PRESSURE TANK IDROPRESS 22 IDROPRESS 25 IDROPRESS 100 IDROPRESS 200 IDROPRESS 300
ACCESSORI IDROSFERA 24 LITRI A MEMBRANA 24 LITERS MEMBRANE PRESSURE TANK CAPACITÀ LITRI CAPACITY LITERS IDROSFERA 8 bar 24 IDROPRESS A MEMBRANA MEMBRANE PRESSURE TANK IDROPRESS 22 IDROPRESS 25 IDROPRESS
DettagliCleanable nozzles and accessories
UGELLI/ACCESSORI 1 2 3 4 5 6 Con deflettore estraibile in acciaio inossidabile per assicurare un ottima pulizia With stainless impeller plate, which is able to be taken apart for cleaning Con valvola antigoccia
DettagliDESPIECE CODIGO DESCRIPCION: FILTRO TAPA TORNILLOS TOP 1018 HS520-T, HS640-T, HS760-T, HS900-T ESPAÑOL * VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 03/04/2017 HOJA: 1 / 2 DESCRIPCION: FILTRO TAPA TORNILLOS TOP 18 ESPAÑOL DESCRIPCION CANTIDAD DESCRIPCION CANTIDAD 1 CE120206 MANOMETRO COMPLETO * CE04300809 CJTO. COLECTOR 520 1" 2 CE120407
DettagliVALVOLAME E FILTRI A Y FLANGIATI IN GHISA
113 114 VALVOLA A FARFALLA TIPO LUG Adatta per impianti idrici, riscaldamento e condizionamento. Idonea per utilizzo in impianti antincendio. - Corpo in ghisa GG25 - Disco in ghisa GGG40 nichelata - Sede
DettagliALLEGATO I PARTI DI RICAMBIO APPENDIX I SPARE PARTS
ALLEGATO I PARTI DI RICAMBIO APPENDIX I SPARE PARTS 45 No. Part. ALLEGATO I PARTI DI RICAMBIO CASSA RIDUTTORE RIF. FIG. A DESCRIZIONE 1001 Vite senza fine 1002 Rondella di rasamento 1003 Cuscinetto in
DettagliDN 65-2 sbocchi DN 70e 1 per carico autopompa DN 100 oppure a richiesta 2 sbocchi DN 45 e 1 DN 70
BREVETTATO Art. 66/M Idrante soprasuolo modello MONOTUBO a norma EN 14384 con colonna in acciaio DN 50 - DN 65 - DN 80 - DN 100 - brevettato Dotato di scarico automatico antigelo; sbocchi filettati maschio
DettagliFILTRI A GRANIGLIA SERIE X
I filtri della serie X, a graniglia, vengono utilizzati per la filtrazione di acque superficiali dove i solidi sospesi siano rappresentati soprattutto da materiali fini o colloidali (alghe, semi, argille,
DettagliFILTRO SERIE 10. Filtri per media pressione in ottone, idonei per aria compressa, gas e liquidi CARATTERISTICHE
Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com FILTRO SERIE 10 Filtri per media pressione in ottone, idonei per aria compressa, gas e
DettagliMacchina tipo CARIMALI
MASSELLO CA 41 001 CA 110 CA 110 CA CA 105 CA 34 CA 104 12/00 CA/34 CA/41 CA/104 CA/105 CA/110 Doccia settebello e jolly Micro per selene Vite fissaggio doccetta Vite T.C. M6x12 Sfera inox ø10 Settebello
DettagliMODULO RICHIESTA FARFALLA
MODULO RICHIESTA FARFALLA CLIENTE: DATA: RIF: DATI Quantità: Tipologia: sezionamento sicurezza Installazione: testa condotta guardia turbina Diametro nominale: DN mm Pressione nominale: PN bar Pressione
DettagliGiunti antivibranti Expansion joints Joints flexibles Juntas de expansion
7 Giunti antivibranti Expansion joints Joints flexibles Juntas de expansion 600 GIUNTI ANTIVIBRANTI Giunto antivibrante filettato Rubber expansion joint screwed end Joint en caoutchouc flexible fileté
DettagliVRX Alluminio / Alluminium Pompe - Pumps
VRX Alluminio / Alluminium 6 0 7 5 4 3 8 2 3 2 9 0 4 00 5 8 56 57 6 68 67 66 64 24 23 22 25 26 30 3 32 33 34 29 20 9 2 27 28 35 37 38 39 40 36 5 45 50 49 48 47 46 4 44 43 02 04 Maggio / May 203 VRX Alluminio
DettagliBASIC CASSETTA - TELAI - PLACCHE
BASIC CASSETTA - TELAI - PLACCHE 21.18/20 21.18/20 14.24/20/1 21.25/20 BASIC Cassetta di scarico da incasso a tasto doppio con scarico parziale 3l, totale 6-9 l Il Serbatoio della cassetta in unico pezzo
DettagliCOLLETTORI DI DISTRIBUZIONE BARRA IN ACCIAIO INOX
CLLETTRI DI DISTRIBUZINE BARRA IN ACCIAI INX NUVI CLLETTRI BARRA INX 88.07.124 / ANSCHLUSS CNNECTINS / ABGÄNGE / SRTIES DISTANCE / ABSTAND / DISTANCE 88.07.120 2 50 mm 1 88.07.121 3 50 mm 1 88.07.122 4
DettagliTM F ASPIRATORI CARRELLATI CON FILTRO A MANICA MOBILE UNITS WITH BAG FILTERS
TM F ASPIRATORI CARRELLATI CON FILTRO A MANICA MOBILE UNITS WITH BAG FILTERS SETTORI DI IMPIEGO Industria meccanica, ceramica, alimentare In abbinamento a macchine utensili per la lavorazione del legno,
DettagliAccessori per pompe Ae
A Accessori per pompe Ae Accessori per pomp impianti wellpoint Accessories for pumps and wellpoint system Accesorios para bombas y instalaciones wellpoint 2012.02 Rev. 08 2 Descrizione e Diametro Diameter
DettagliINDICE ART. 405 SARACINESCA IN GHISA GGG 50 PN 16 - CUNEO GOMMATO- CORPO PIATTO. Pag. 4
ART. 405 SARACINESCA IN GHISA GGG 50 PN 16 - CUNEO GOMMATO- CORPO PIATTO Pag. 4 ART. 406 SARACINESCA IN GHISA GGG 50 PN 16 - CUNEO GOMMATO - CORPO OVALE Pag. 5 ART. 107 SARACINESCA IN GHISA GG 25 PN 10
DettagliFILTRI RIDUTTORI DI PRESSIONE VALVOLE DI SICUREZZA
FILTRI VALVOLE DI SICUREZZA PAG. 224 VALVOLE DI SICUREZZA PAG. 226 RUS UKR F 218 FILTRO A Y ATTACCHI FILETTATI FEMMINA/FEMMINA E TAPPO D ISPEZIONE CORPO IN OTTONE TEMPERATURA MINIMA E MASSIMA D ESERCIZIO:
DettagliACQUEDOTTICA FILTRI PER ACQUA
FILTRI DISSABBIATORI OPUR, EUROPA Per filtraggio di impurità. Fluidi: acqua fredda. Autopulenti: lavaggio automatico in controcorrente del filtrante senza interruzione dell acqua filtrata all impianto.
DettagliVALVOLE A SFERA e RUBINETTI BALL and METERING VALVES
VALVOLE A SFERA e RUBINETTI BALL and METERING VALVES 111 VALVOLA a SFERA in OTTONE NICHELATO BALL VALVE in NICKEL PLATED BRASS Temperatura Nominale / Rated Temperature 80 C 176 F 20.0032 Rp 3/8 F - Rp
DettagliACQUEDOTTICA VALVOLE DI RITEGNO PER ACQUA
VALVOLE DI RITEGNO A BATTENTE, FLANGIATE Installazione orizzontale o verticale. Materiali: corpo e battente di ghisa, seggio di ottone, guarnizione di gomma. Fluidi: acqua. Pressione e temperatura: 16
DettagliVarie Various. Varie. Various
9 F8 Rompigetto Jetbreaker F8CR00 F8CR002 F8CR003 28xM 00 00 0 F79 Cannuccia in ottone doppia aggraffatura con aeratore con aggraffatura Airflex tubewith double jet aerator F79CR00 200 F9 Aeratore Aerator
DettagliCatalogo filtrazione 2019
Catalogo filtrazione 2019 2 catalogo filtrazione 2019 «Vogliamo semplificare la vita di chi cura le piante, per lavoro e per passione. avoriamo perché ogni goccia sia impiegata al meglio, riducendo al
DettagliMANIFOLD A DUE VALVOLE PER STRUMENTI DI PRESSIONE TWO VALVES MANIFOLD PRESSURE INSTRUMENT
MANIFOLD A DUE VALVOLE PER STRUMENTI DI PRESSIONE TWO VALVES MANIFOLD PRESSURE INSTRUMENT M OUTLET DRAIN 79 INLET 39 DRAIN PTFE packing graphoil packing Connessioni allo strumento filettate : / NPT F Connessioni
DettagliAutomatic air vent. Valvole di sfiato aria automatiche. Automatic air vents. Air vent Valmat. Air vent side discharge
CARATTERISTICHE GENERALI Le valvole sfiato sono valvole a galleggiante automatiche utilizzate negli impianti di riscaldamento per l evacuazione e lo scarico dell aria intrappolata nelle tubazioni dell
DettagliSABBIATRICI SENZA CORREDO
SABBIATRICI SENZA CORREDO Le sabbiatrici CONTRACOR a differenza delle normali sabbiatrici sono tutte equipaggiate con fungo di chiusura in gomma con guarnizione e la valvola di regolazione abrasivo a disco
Dettagli2 catalogo filtrazione 2018
Catalogo filtrazione 2018 2 catalogo filtrazione 2018 a IRRITEC, eccellenza italiana, punto di riferimento al mondo nel settore dell irrigazione a goccia, sviluppa prodotti eco sostenibili con uno sguardo
DettagliACCESSORI PER IMPIANTI DI FRENATURA BRAKING-SYSTEMS PARTS PIECES POUR SYSTEMES DE FREINAGE BREMSUNGSANLAGE SYSTEM
Impianto frenatura ad aria "Monoasse" con valvola "KB" "Single-axle" braking air system with "KB" valve SCHEMA DI MONTAGGIO PER IMPIANTO "MONOASSE" HOOKUP FOR SINGLE-AXLE PLANT Art. Tipo Descrizione Posizione
DettagliMacchina tipo AURORA GRUPPO ELETTROVALVOLA TAV. G 129 A 50 A 51 A 64 A 3 A 52 A 53 A 39 A 49 A 6 A 94 A 21 A 27 A 24 A 25 A 23 A 5 A 100
GRUPPO ELETTROVALVOLA G 129 001 A A 50 A 51 A 64 A 52 A 3 A 53 A 39 A 49 A 6 A 21 A 27 A 24 A 94 A 25 A 23 A 5 A 100 A 33 A 37 A 38 A 35 A 36 10/03 A/3 Vite inox A/5 Vite per doccia A/6 Guarnizione porta
DettagliFILTRI A RETE AUTOMATICI
FILTRI A RETE AUTOMATICI Filtri automaci a rete I filtri a rete automaci Jain sono concepi e realizza per uso su impian irrigui in agricoltura, giardinaggio, Golf e applicazioni industriali. Possono operare
DettagliFP 335/435. Mounting - direct; - remote. Element - back side welded diaphragm in AISI 316L stainless steel. Welded Body - AISI 316L stainless steel.
FP 335/435 FP 335/435 Separatore con corpo e membrana saldati adatto per impieghi generici o separatore - membrana saldata arretrata di acciaio inox AISI 316L. saldato - di acciaio inox AISI 316L. - G
DettagliPistole Guns PISTOLA ARIA IN ALLUMINIO ALUMINIUM BLOW GUN PISTOLA PER SABBIARE SAND BLASTING GUN
PISTOLA ARIA IN ALLUMINIO ALUMINIUM BLOW GUN PISTOLA PER SABBIARE SAND BLASTING GUN 1151 1151P 115 115RB PISTOLA ALLUMINIO CANNA LUNGA ALUMINIUM BLOW GUN WITH LONG NOZZLE 1151 Hobby 1151P Professionale
DettagliSerie FR-1. Serie FR-1. Filtri sul ritorno Return filter. Filter element
Serie FR- Filtri sul ritorno Return filter Corpo filtro Caratteristiche tecniche Serie FR- Descrizione: Filtri da montare sul serbatoio con cartuccia rigenerabile o a perdere, da impiegare su linee di
DettagliValvole taglia 22mm. Valves size 22mm. Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: PA. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio
Valvole taglia 22mm Valves size 22mm Caratteristiche Genarali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 22mm Connessione: 1/4 Materiale corpo: alluminio Uso Singolo: Si Uso sottobase: Si Funzioni disponibili:
DettagliSez. A VILLA VALVOLE. SARACINESCHE A MANICOTTI filettati GATE VALVE SCREWED ENDS SARACINESCHE A FLANGE GATE VALVE FLANGED ENDS
Valvole a Saracinesca Gate valves SARACINESCE A MANICOTTI filettati GATE VAVE SCREWED ENDS in bronzo 1 bronze Pag. 2 in acciaio ANSI800 forged steel Pag. 3 SARACINESCE A FANGE GATE VAVE FANGED ENDS in
DettagliIRRORAZIONE SPRAYING
IRRORAZIONE SPRAYING 82 POMPE PUMPS SOLFORATORI E SOFFIETTI SULPHURISERS AND BELLOWS SOFFIATORI BLOWERS CARRELLI E CARRIOLE CON MOTOPOMPE CARTS AND WHEELBARROWS WITH MOTOR PUMPS PAG. 84 PAG. 89 PAG. 90
DettagliVALVOLE&ACCESSORI PER IL SEZIONAMENTO E LA REGOLAZIONE DELLE RETI IDRICHE
VALVOLE&ACCESSORI PER IL SEZIONAMENTO E LA REGOLAZIONE DELLE RETI IDRICHE Valvole a saracinesca Valvole a saracinesca a cuneo gommato, in ghisa sferoidale, PN 10 e 16 Art. 93 Flange: UNI EN 1092-1 PN 10-16
DettagliTORNA ALL INDICE PROFESSIONALI FILTRI. Filtri PROFESSIONALI
Filtri AUTOPULENTI I filtri autopulenti sono progettati con soluzioni innovative nell'efficienza del sistema di autopulizia della cartuccia, grazie ad un lavaggio in controcorrente che garantisce un elevata
DettagliCATALOGO TECNICO TECHNICAL CATALOGUE
RUINETTI INSSO E SOTTOLVO HROME - PLTE IOKS TLOGO TENIO TEHNIL TLOGUE E Rubinetto ad incasso con cappuccio uild-in valve with blind cap 0 ttacchi filettati femmina/femmina. orpo in ottone. Rosone e cappuccio
Dettagli310F2. Filtri per media pressione in acciaio inossidabile AISI 316L, idonei per aria compressa, gas e liquidi CARATTERISTICHE
Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com 310F2 Filtri per media pressione in acciaio inossidabile AISI 316L, idonei per aria compressa,
DettagliIDRJA VALVOLE DI RITEGNO IN ACCIAIO INOX STAMPATO CHECK VALVES FABRICATED FROM PRESSED STAINLESS STEEL
IDRJA VALVOLE DI RITEGNO IN ACCIAIO INOX STAMPATO CECK VALVES FABRICATED FROM PRESSED STAINLESS STEEL : Lavorazione: acciaio inox stampato acciaio inox Aisi 0 o Aisi Tenuta: NBR, EPDM, FPM, PTFE o FEP
DettagliDESPIECE CODIGO 00545, 00546, 07134, DESCRIPCION: FILTROS BERLIN ,5-4 KG ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 3/0/0 HOJA: / 3 CODIGO 0055, 0056, 03, 035 DESCRIPCION: FILTROS BERLIN 050-00,5 - KG ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO * 00800 MANOMETRO COMPLETO 0000 TORNILLERIA DIFUSOR DESCRIPCION *
DettagliHANDCRANKS - JOINTS - HANDLES TRINGLES - GENOUILLERES - MANIVELLES KURBENLN - GELENKE - KURBELSTANGE
HANDCRANKS - JOINTS - HANDES TRINGES - GENOUIERES - MANIVEES KURBENN - GEENKE - KURBESTANGE 32 70 56 65 A 91 A 9151 A 9152 = 8 = 6 = ES. 7 Snodo 60 placca 4 fori in acciaio inox Joint 60 inox plate Genoilleure
DettagliFlessibili - Minuteria
Flessibili - Minuteria LUX 13 Tubi flessibili per applicazioni industriali e sanitarie Pezzi Descrizione Raccordi 0135985 25 MC + FGI MC 10 x 1 20 CGAKLS0200LAL 4,632 0135986 25 Tubo flessibile acciaio
DettagliAccessori Accessories
mm Indice Index ccessori ccessories ccessori ccessories Dati tecnici Technical data Filtro riduttore Filter regulator Silenziatori Silencers Raccordi Fittings 0 1 2 4 5 6 0 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 13
Dettagli130 1/2. Valvole taglia 30 mm Valves size 30 mm. Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM 3 GUARNIZIONE: NBR
130 1/2 Valvole taglia 30 mm Valves size 30 mm Caratteristiche Genarali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 30mm Connessione: 1/2 Materiale corpo: alluminio Uso Singolo: Si Uso sottobase: Si Funzioni
DettagliSez. C VILLA VALVOLE. PHONE FAX a battente swing type Pag. 7
Valvole di Ritegno Check valves VAVOE I RITEGNO A MANICOTTI CECK VAVE SCREWE ENS a fungo e a clapet lift and swing in bronzo bronze Pag. 2 di ritegno verticale e di fondo vertical check and foot in bronzo
DettagliAcqua fredda Cold water. Fornito con - Equipped with: Pistola Trigger gun ( ) Prolunga lancia Lance extension ( )
1 Series 117 Attacco connessione rapida Quick connection oscillante, testa in alluminio Protezione termica del motore Dispositivo click-fast with aluminium head Motor thermal protector Click-fast connection
DettagliSCS SSA SILENT VX SILENT AB
SCS SSA SILENT VX SILENT AB Compressori d aria insonorizzati a pistone Silent piston air compressors Tecnologia italiana dal 1977 per una scelta che dura nel tempo Italian technology since 1977 for a choice
DettagliFINPOL FILTRI A CARTUCCIA AUTOPULENTI CARRELLATI MOBILE CARTRIDGE FILTER UNITS WITH SELF-CLEANING
SETTORI DI IMPIEGO Filtrazione polveri, in particolare nei settori: verniciatura a polveri, industria alimentare, produzione mangimi, industria chimica, trattamenti di sabbiatura Operazioni di miscelazione,
DettagliFLEX. Parabola in alluminio lucido puro al 99,85% Bright aluminium reflector pure at 99,85% Réflecteur en aluminium brillant et pure 99,85%
Corpo in alluminio pressofuso ENAB46100 Verniciatura a polveri di poliestere certificate Qualicoat previo trattamento di sabbiatura e passivazione esente da cromo Diffusore in vetro temperato Viti di chiusura
Dettagli