Pagina 5 Chi sono cosa fanno. Pagina 6 I 75 anni dell avv. Ugo Guidi
|
|
- Lazzaro Silvestri
- 8 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Anno 39 / N. 4 aprile 2008 Mensile degli Svizzeri in Italia con comunicazioni ufficiali delle Autorità svizzere e informazioni del Segretariato degli Svizzeri all estero Internet: Pagina 2 Assicurazioni sociali Pagina 5 Chi sono cosa fanno Pagina 8 Elenco dei sostenitori Pagina 10 Lotta alla povertà «In caso di mancato recapito inviare all ufficio di CMP Roserio - Milano per la restituzione al mittente che si impegna a pagare il diritto fisso dovuto» Pagina 3 Come circolare sulle strade svizzere Pagina 6 I 75 anni dell avv. Ugo Guidi Pagina 9 Aumenta l IVA per finanziare l AI Pagina 11 Stagione positiva per lo sci svizzero Nella sessione primaverile anche l AI, le FFS e il segreto bancario Sì di misura del Consiglio Nazionale all undicesima revisione dell AVS Politici e direttori messi in difficoltà dallo sciopero Proteste senza precedenti contro la politica delle FFS Il Consiglio Nazionale, durante una sessione primaverile molto vivace, ha approvato una fitta serie di leggi e regolamenti e ha discusso importanti temi di attualità. Le discussioni si sono intensificate in particolare durante l ultima settimana, nel momento in cui sono stati affrontati temi quali l 11esima revisione dell AVS, la ristrutturazione dell AI, la difesa del segreto bancario e la ristrutturazione di FFS-Cargo, che ha dato luogo a un ampia manifestazione di protesta dei dipendenti. L AVS L 11esima revisione dell AVS è sicuramente partita col piede sbagliato. Lo stesso consigliere federale Pascal Couchepin, responsabile del tema, non era più così convinto di difendere questo progetto. Tant è vero che il suo partito ha sostenuto di lasciarlo cadere e passare direttamente alla 12esima revisione. Comunque la revisione è stata accettata di stretta misura (97 voti contro 89 voti) e deve passare ora al vaglio del Consiglio degli Stati e con ogni probabilità anche al voto popolare, data che è pendente anche un iniziativa dei sindacati che chiede un età di pensionamento flessibile. Il progetto approvato dal Nazionale prevede l aumento dell età di pensionamento delle donne da 64 a 65 anni, con un risparmio di 800 milioni di franchi, ma senza un aiuto per l eventuale anticipo dell età di pensionamento (vedi anche articolo a pag. 9). Mercati finanziari Un altro acceso dibattito è stato quello che il Consiglio Nazionale ha dedicato alla crisi dei mercati finanziari, sull onda delle emozioni sollevate dalle perdite subite dalla UBS e da altre banche sul mercato ipotecario a rischio americano, nonché Moritz Leuenberger ha cercato di rilanciare il dialogo fra le parti. dallo scandalo che ha colpito il Liechtenstein in seguito al furto di un dischetto con gli indirizzi di clienti di vari paesi. Su tutto planava ovviamente anche l ombra della difficile situazione finanziaria mondiale. Tutti i deputati intervenuti nel dibattito hanno sottolineato l importanza di garantire la reputazione della piazza finanziaria svizzera. A molti non sono piaciute le pressioni che l Unione Europea ha rinforzato sul sistema fiscale svizzero. Qualche deputato ha pure criticato gli elevati onorari pagati ai dirigenti delle banche, chiedendo norme sulla sorveglianza e le rimunerazioni dei managers. Il consigliere federale Hans-Rudolf Merz, ministro delle finanze, non ha condiviso queste ultime preoccupazioni e non prevede un inasprimento della legge nel senso auspicato. Egli ha tuttavia raccomandato alle banche di muoversi con prudenza, tanto in questo settore, quanto nella gestione dei rischi. La maggioranza del Parlamento si è opposta alle intenzioni della sinistra di sfruttare la crisi per indebolire il segreto bancario o cedere alle pressioni in materia fiscale. Anche Merz ha quindi ribadito che il segreto bancario svizzero non è negoziabile. FFS-Cargo Sempre il Consiglio Nazionale ha poi dedicato un intera giornata al dibattito sulla ristrutturazione di FFS-Cargo, la filiale delle Ferrovie svizzere, che si occupa della logistica e del trasporto merci e che si trova in difficoltà finanziarie. La prospettiva di una riduzione drastica dei posti di lavoro tanto a Friburgo, quanto e soprattutto a Bellinzona, ha scatenato le ire delle maestranze che hanno indetto uno sciopero a oltranza, La protesta dei dipendenti delle Officine FFS di Bellinzona. dagli inizi di marzo e in atto ancora dopo N. 8/9 agosto/settembre 2005 le feste pasquali. Mentre il Consiglio Nazionale si occupava del problema e il ministro FFS Cargo ha annunciato la soppressione dei sindacati, sollevando un ondata senza Il Dipartimento federale di giustizia e polizia ha fissato i centri di raccolta dei dati biometrici dei trasporti Moritz Leuenberger Centri di indicava raccolta di 126 posti dei di lavoro dati alle biometrici Officine FFS di precedenti di simpatia e solidarietà in tutto una disponibilità delle FFS a riaprire il dialogo con le maestranze, per nelle il vie passaporto di Berna po, poiché svizzero si sapeva che l azienda ha suburgo, Yverdon e Basilea rischiano infatti di Bellinzona. La notizia era nell aria da tem- il Ticino e in molte parti della Svizzera. Fri- sfilavano quasi 6'000 operai, sindacalisti bito nel 2007 una perdita di 190 milioni di subire sorte analoga. e simpatizzanti, decisi Il 17 maggio a difendere 2005 il Dipartimento fino federale giustizia e polizia ha designato i cenro possono far rilevare i loro dati un cen- data. Ordinate quindi per tempo il vostro in franchi, sata. Ciò significa ma che voci gli Svizzeri di all este- ristrutturazione senza visto negli Stati erano Uniti dopo Il questa tema è approdato al Parlamento federale, fondo la loro azienda tri (vedi raccolta articolo dei dati biometrici in tedesco a pag. 11). per il passaporto svizzero. Nell ambito del progetto no nel nostro paese. L inoltro della do- Troverete altre informazioni a proposito del note tro cantonale anche in occasione ai sindacati. di un soggior- Questa nuovo passaporto! soppressione che ne ha discusso a lungo e costretto il pilota di cinque anni, sono stati previsti 16 manda e l attestazione di posti d identità è probabilmente rimangono soggetti alle disposizioni attualmente in ti di Gazzetta Svizzera, anche su internet passaporto solo svizzero l inizio nei numeri preceden- ministro dei trasporti Informazione Moritz Leuenberger passaporto centri, ossia 8 in Svizzera e 8 all estero. Di di una fase di ristrutturazione che potrebbtanza perfino presso la quale passare la persona è dal imma- trasferimento ché sul sito della sotto la litiche, rubri- mentre Sì, ma con la il direzione passaporto delle 2003! FFS deve ad assumersi regola i passaporti svizzeri potranno essere muniti di dati biometrici a partire dal vigore. In regola generale la rappresen- con la Revue Suisse ( non- Viaggiare le negli proprie Stati Uniti responsabilità senza visto? po- Votazioni finali mese di settembre tricolata è competente. ca Brennpunkt oppure Point de mire. Entrambi i rami del In Svizzera Parlamento questi centri di raccolta hanno saranno manutenzione dei carri a una L Ufficio ditta federale privata. di polizia ha aperto assumersi una linea urgente dedicata a questi problemi; la quelle aziendali. Per favorire il dialogo e fra le la direzione FFS ha sospeso le misure di situati nei cantoni di Argovia, Berna, Basilea- Ordinare per tempo il passaporto modello 2003 però anche essere si può raggiungere il preludio fra le 9 a e le 12 proceduto all approvazione Città, Grigioni, di San ben Gallo, 21 Ticino, progetti di legge. Citiamo qui di seguito i più una forte riduzione o perfino a una chiusura ristrutturazione fino al 9 maggio, ma operai Zurigo e Potrebbe Vaud. Essi coprono così tutte le regioni linguistiche del paese. Le rappresentanze abbiamo indicato che la procedura per l e Negli ultimi numeri di Gazzetta Svizzera 14 e le 17 (ora svizzera) al numero +41 di questa data. importanti. svizzere seguenti serviranno da centrale di delle missione Officine del passaporto di svizzero Bellinzona. attuale Per E quanto questo concerne dopo l entrata negli e Stati sindacati, ai quali non vengono presentate raccolta per gli Svizzeri all estero: Parigi, (modello 03) non è stata modificata. Uniti, soltanto le informazioni ottenute sui Le due Camere hanno Francoforte, respinto Londra, l iniziativa New York, Toronto, che Gli Svizzeri sono all estero stati che si effettuati recano negli investimenti siti per le oppure cifre delle varie aziende di FFS Cargo, non San Paolo, Hong Kong e Sidney. Stati Uniti devono sapere che, secondo le oppure presso la popolare per il diritto I dati di biometrici ricorso necessari delle per associazioni, nonché l iniziativa re raccolti in popolare uno di questi centri, per qualun- la in l ordinatore ragione ed emesso dei prima futuri del 26 sviluppi otto- della linea del Gabriela Brodbeck può provocare Hotline: +41 gravi 800 danni alle ferrovie. Si l allestimento di un simile passaporto possono esse- un passaporto modello 03, leggibile dalno vincolanti. potenziarle disposizioni di questo e paese, se ne i detentori è ribadita rappresentanza l importanza americana più vicina, si fidano so- e sitare sanno attraverso che questo il paese. loro atteggiamento que sia il domicilio della persona interesbre 2005, potranno continuare a entrare DFAE / Servizio degli Svizzeri all estero salvaguardia del bosco svizzero. Respinta Gottardo con Alptransit. Se si aggiunge che parla di perdite di 250'000 franchi al giorno, l iniziativa popolare per una politica giudiziosa della canapa e un efficace Il Consiglio federale protezione ha presentato nel 2007 la scorsa un primavera utile di 3,6 il nuovo milioni logo di della franchi, Confederazione so ai sindacati. A partire dal La 1 protesta luglio 2005 è forte per i cittadini e molto dell UE le Officine di Bellinzona hanno registrato per le quali si vorrebbe chiedere il rimbor- dei giovani, approvata invece la revisione aumentando anche la produttività, si può seguita anche sul piano politico, tanto più Una grafica nuova capire la reazione e unificata dei 430 dipendenti che che per la Svizzera è un fatto veramente continua a pag. 2 si sono messi in sciopero con l appoggio straordinario. per tutta l amministrazione federale Comunicazio ufficiali Ricordate quanto segue: gli Stati Uniti continueranno, in virtù delle disposizion attuali, a lasciarvi entrare senza visto dopo il 26 ottobre 2005 se il vostro pas saporto è del modello 2003, attualmente in vigore, ed è stato emesso prima Potete semplicemente ordinare il vostro passaporto presso la rappresentanza svizzera competente per il vostro luogo di domicilio. Fate questa richiesta non appena possibile, ma al massimo entro fine agosto, poiché se vi attivate trop po tardi e le autorità americane mantengono la loro scadenza, sarete obbliga ti, dopo il 26 ottobre, a chiedere un visto per entrare negli Stati Uniti o per tran Tassazione dei risparmi dei non residenti Vi ricordiamo che «Gazzetta Svizzera» viene distribuita gratuitamente Attendiamo i vostri contributi volontari!!! Cari Lettori, ancora una volta sono da voi per ricordarvi che la Gazzetta Svizzera ha assolutamente bisogno del vostro costante sostegno. E proprio necessario che a tutti coloro che hanno generosamente contribuito volontariamente fino ad oggi se ne aggiungano altri. Vi sono infatti tantissimi Lettori che, pur ricevendo costantemente il nostro giornale (che viene distribuito gratuitamente a tutti), pur leggendolo dalla A alla Zeta e pur usufruendo di tutte le informazioni in esso contenute, non hanno mai versato neanche un soldo. Portogallo docet. Sappiate che il lavoro della maggior parte di coloro che, in un modo o nell altro, partecipano alla confezione del giornale (e sono parecchi) non è assolutamente remunerato e che, nella maggior parte dei casi, non è neppure rimborsato di spese. Prego quindi tutti voi di effettuare il versamento del contributo volontario o nella misura da noi proposta, o nella misura maggiore o minore che ciascuno riterrà idonea in relazione alla sua situazione economica. Colgo l occasione per ringraziare ancora una volta tutti coloro che ci versano somme spesso anche assai consistenti. Sappiate però che noi siamo anche molto grati a coloro che versano contributi modesti e proporzionati alle loro risorse. Così ci dimostrano la loro amicizia. Oggi ricordo: che ai Lettori che vivono in Italia proponiamo di versare, a mezzo bollettino postale che alleghiamo, un contributo volontario di 24, ferma, come detto, la possibilità di versare di più o di meno a seconda delle loro possibilità; che ai Lettori che vivono fuori dai confini italiani dobbiamo, nostro malgrado, chiedere il versamento, sempre a mezzo bollettino postale, di un contributo fisso minimo di Frs. 40 o del loro controvalore in Euro. Ciò, non già per usare loro un Il nuovo logo unificato dell amministrazione federale si compone dello scudo svizzero accompagnato dall iscrizione Confederazione svizzera nelle quattro lingue nazionali tedesco, francese, italiano e romancio. Entro la fine dell anno prossimo questo logo unico dovrebbe figurare su tutti i testi stampati ed elettronici. Il nome dei dipartimenti, degli uffici o di ogni altro servizio federale, nonché altre espressioni linguistiche, non fanno parte di questo logo. Questa nuova grafica è stata scelta sulla base di un concorso, i cui premiati sono risultati il gruppo CI Programm di Zurigo e Definitiv Design di Berna. D accordo con la Cancelleria federale, questa squadra elaborerà l insieme della presentazione grafica della Confederazione. Entro la fine del 2006 questa grafica sarà introdotta progressivamente nei vari dipartimenti e uffici. Si stima che la realizzazione di questo progetto comporterà costi esterni di 9 milioni trattamento peggiore, ma solo perchè l invio della Gazzetta Svizzera all estero costa una cifra. Il contributo volontario può anche essere versato con bonifico alla Banca Popolare di Milano, agenzia 344, Milano, sul conto corrente intestato a Collegamento Svizzero in Italia Rubrica Gazzetta, IBAN IT78 N (ABI 5584 CAB 1652, conto corrente 2375). I nomi dei contribuenti benemeriti e cioè di coloro che versano da 50 in su, verranno pubblicati sulla Gazzetta Svizzera normalmente in Aprile e in Agosto/Settembre. Ricordo, infine, che allorchè qualche Lettore riceva più copie indirizzate a membri della stessa famiglia convivente, potrà rinunciare a qualche esemplare della Gazzetta Svizzera utilizzando il modulo che troverete sull ultima pagina di questo giornale. Anche questo risparmio è prezioso. A tutti voi il mio più cordiale saluto. di franchi e costi interni di 16 milioni di franchi. D altra parte essa permetterà di risparmiare ogni anno circa 7 milioni di franchi. Con questa nuova presentazione unificata il Consiglio federale vuole migliorare la trasparenza delle prestazioni dello Stato, realizzare risparmi grazie alla standardizzazione, rinforzare il sentimento di appartenenza dei collaboratori e delle collaboratrici e semplificare la cooperazione fra le Importante Serata di informazione zione in federale. merito all assicurazione questo calcolo. AVS/AI Il 75% delle ed somme alle così sue rendite BDK percepite saranno ristornate dalla Svizze- Come promesso durante i recenti incontri con la comunità svizzera in Liguria, il Consolato generale di Svizzera a Genova, in collaborazione con il Circolo svizzero, Lanciata un iniziativa contro il rumore degli aerei militari organizza una serata informativa sul tema dell assicurazione vecchiaia e superstiti (AVS) e invalidità (AI). Presenzierà l infaticabile Presidente del collegamento svizzero in Italia Robert Engeler, che nell arco degli anni ha maturato una vasta esperienza in questo campo. nessuna nuova iniziativa è stata lanciata. I L incontro, formulari a per cui la firma siete delle iniziative gentilmente in invitati, corso possono essere scaricati su internet avrà luogo cliccando martedì 22 aprile BDK dalle ore alle ore SWISS MOVING SERVICE presso la Chiesa Iniziativa «Contro Evangelica il rumore dei che concerne l approvazione e l applicazione del protocollo svizzera di relativo Genova all estensione dell accordo sulla libera circolazione velivoli da combattimento TO AND FROM ANYWHERE IN U.S. SWITZERLAND OR WORLDWIDE al secondo piano nelle della regioni sede turistiche» del Circolo delle persone svizzero ai nuovi Stati membri di della Genova L associazione Helvetia Nostra, nonché la Via Peschiera 33, Genova Personal service and individual advice Door to door service for household goods and motor cars, by ocean or by air Crating and shipping of antiques and artwork Consolidation service to / from New York and California U.S. Office Swiss Office OVERSEAS BROKERS, INC. SWISS MOVING SERVICE AG 111 Great Neck Road Giesshuebelstr. 62 / P.O. Box 5286 Great Neck, NY CH-8045 Zürich / Switzerland phone: (516) phone: +41/44/ Toll free: (800) fax: +41/44/ fax: (516) mail: info@swiss-moving-service.ch mail: info@overseasbrokers.com UGO GUIDI unità amministrative. Inoltre la Cancelleria federale è stata inca- Consolato ricata di scoprire generale eventuali di lacune Svizzera in mate- a Genova ria di designazione sistematica di varie unità e di elaborare proposte di modifica, d accordo con i dipartimenti e gli uffici interessati. Si tratta in particolare di evitare designazioni anglosassoni, come ad esempio swissmint (per la Zecca federale), nonché quelle che non lasciano apparire chiaramente il rapporto con l amministra- Dopo la pubblicazione dell ultimo numero, Il 1 luglio 2005 è entrato in vigore l accordo sulla fiscalità del risparmio fra la Svizzera e la Comunità europea. Esso regola le trattenute d imposta alla fonte sugli interessi versati dagli agenti pagatori svizzeri. Gli interessi che provengono da investimenti di cittadini non residenti in Svizzera 1 saranno soggetti di regola a trattenute d imposta se i beneficiari di questi interessi sono domiciliati in un paese membro dell Unione europea. Questa misura sarà quindi applicata anche agli Svizzeri all estero che percepiscono, attraverso agenti pagatori svizzeri, interessi che provengono da fonti non svizzere. Fino al 30 giugno 2008 il tasso di queste trattenute sarà del 15%, passerà poi al 20% dal 1 luglio 2008 e infine al 35% a partire dal 1 luglio L ammontare di queste trattenute sarà calcolato di regola sulla base del provento degli interessi lordi, ma altre imposte e trattenute oltre quelle previste dall accordo saranno pure tenute in considerazione per Fondazione di utilità pubblica Franz Weber, hanno lanciato un iniziativa federale Contro il rumore dei velivoli da combatti- Non è richiesta prenotazione. mento nelle regioni turistiche. Questa iniziativa esige che nessun esercizio militare con aerei da combattimento venga effettuato della in periodo Chiesa di pace nelle riformata zone turisti- svizzera a Genova, Signora Moser, Si ringrazia la Presidente che di riposo. Essa implica la modifica per la collaborazione. Via Asti Cardona della Costituzione svizzera, poiché propone l introduzione di un nuovo articolo 74 Tel info@casadegliartisti.it Alfiano Natta AL Consolato generale di svizzera, (protezione contro Genova il rumore). Tel L iniziativa vuole proteggere le zone di turismo e riposo in Svizzera contro il rumore causato dagli esercizi militari. Essa è in particolare rivolta contro l aumento dei voli ra al paese di domicilio del beneficiar gli interessi; il 25% rimanente andrà sco svizzero (il cosiddetto revenue ring ). Sono considerati agenti pagatori le che e i gestori di patrimoni svizzeri, m che le imprese che, nell ambito dell attività, generano capitali e servono ressi. I beneficiari degli interessi hanno la bilità di comunicare volontariamente montare di questi ultimi. L agente pa re trasmette queste indicazioni all Am strazione federale delle contribuz Berna, che le comunica alle autorità li dello Stato membro nel quale le pe interessate sono domiciliate. Altre informazioni sono reperibili su q tematica sui siti ca Thèmes clés du DFF ) e www pa.admin.ch (rubrica Accordi bilater Gabriela Brod DFAE/Servizio degli Svizzeri all e 1 Di regola, gli investimenti svizzeri soggetti all imposta preventiva. Iniziative popolari pronte per la firm Decreto federale del 17 dicembre 2004 nell Oberland bernese, previsto dall aviazione svizzera e vuole salvaguardare la qualità della vita nelle regioni turistiche toccate, tanto per le persone quanto per gli animali. La Svizzera, paese di vacanze, rimanere attraente e questa iniziativa effetti favorevoli sul ramo del turismo Votazione federale del 25 settembre 2005 Comunità europea e sull approva della revisione delle misure d ac pagnamento concernenti la liber colazione delle persone. Pensione familiare di gestione svizzera nel Monferrato, per soggiorni di relax creatività. Camere finemente arredate, atelier e pianoforte a disposizione, incantevole giardino panoramico, spazio per corsi e riunioni.
2 SIEBENTHAL Name / Nom / Nome / Numa / Name ANGELIKA Vorname / Prénom / Prenome / Pranuma / First Name Versicherungsausweis AHV-IV Certificat d assurance AVS-AI Certificato di assicurazione AVS-AI Certificat d assicuranza AVS-AI Insurance Certificate Geburtsdatum / Date de naissance / Data di nascita / Dat da nascit / Date of birth Versichertennr. / N d assuré / No d assicurato / Nr d assicuratù / Insurance Number 2 N. 4 aprile 2008 Stato del progetto al 1 novembre 2007 L introduzione del nuovo numero nell AVS/AI è prevista a partire dal 1º luglio 2008 AVS/AI Assicurazioni sociali di Robert Engeler Introduzione del nuovo numero AVS 1 L utilizzazione graduale del nuovo numero nell assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti (AVS), nell assicurazione per invalidità (AI) e nell ambito delle indennità di perdita di guadagno (IPG) è prevista a partire dal 1 luglio Il nuovo certificato AVS 2 In seguito all introduzione del nuovo numero AVS, l attuale carta AVS di color grigio verrà sostituita con un nuovo certifi cato AVS. Il nuovo certificato verrà emesso, di regola, una volta sola e avrà le dimensioni di una carta di credito. Oltre ad essere pratico, risponderà anche alle attuali esigenze in materia di protezione dei dati, poiché riporterà unicamente cognome, nome, data di nascita e nuovo numero AVS. data di nascita e nuovo numero AVS. Il nuovo certificato AVS Le persone esercitanti un attività lucrativa indipendente, quelle senza attività lucrativa e i beneficiari di rendita riceveranno il certificato direttamente dalla competente cassa di compensazione. Attestato di assicurazione 3 Il nuovo sistema prevede una novità: l attestato di assicurazione. Quest ultimo conferma al lavoratore che il datore di lavoro lo ha annunciato presso la competente cassa di compensazione. In questo modo il lavoratore ha la certezza che la cassa in questione sta gestendo il suo conto AVS individuale. Ogni volta che l assicurato verrà annunciato dal datore di lavoro presso una cassa di compensazione, verrà emesso un nuovo attestato di assicurazione. Nel corso della vita professionale è dunque possibile che l assicurato riceva più attestati da diverse 2 In seguito all introduzione del nuovo numero AVS, l attuale carta AVS di color grigio verrà sostituita con un nuovo certificato AVS. Il nuovo certificato verrà emesso, di regola, una volta sola e avrà le dimensioni di una carta di credito. Oltre ad essere pratico, risponderà anche alle attuali esigenze in materia di protezione dei dati, poiché riporterà unicamente cognome, nome, SIEBENTHAL Name / Nom / Nome / Numa / Name ANGELIKA Vorname / Prénom / Prenome / Pranuma / First Name Versicherungsausweis AHV-IV Certificat d assurance AVS-AI Certificato di assicurazione AVS-AI Certificat d assicuraziùn AVS-AI Insurance Certificate Geburtsdatum / Date de naissance / Data di nascita / Dat da nascit / Date of birth Versichertennr. / N o d assuré / No d assicurato / Nr d assicuratù / Insurance Number Cosa devo fare per ricevere il nuovo certificato di assicurazione? Assolutamente nulla. I lavoratori riceveranno il certifi cato dal datore di lavoro; gli indipendenti, Falz le persone senza attività lucrativa e i benefi ciari di rendita dalla cassa di compensazione. Cosa devo fare con il vecchio certificato AVS? Devo conservarlo. Cosa devo fare per ricevere l attestato di assicurazione? Assolutamente nulla. Se è salariato e cambierà datore di lavoro dopo il 1 luglio 2008, riceverà l attestato dal datore di lavoro. Se è indipendente, non esercita alcuna attività lucrativa o beneficia di una rendita, non riceverà alcun attestato. Testo da stampare per la cassa di 5 Le seguenti domande e risposte riguardano i datori di compensazione lavoro Cosa devo fare affinché i miei dipendenti ricevano il certifi catodi assicurazione? Nulla. La Sua cassa di compensazione Le invierà automaticamente i certifi cati, affinché possa trasmetterli ai Suoi dipendenti. Questo avverrà probabilmente nella prima metà del 2009, quando grandezza saranno originale disponibili le dichiarazioni di salario A nirle informazioni più dettagliate. Cosa devo fare fino all introduzione del nuovo numero AVS? Si assicuri che dal 1 luglio 2008 il pro- Innenseite Le persone esercitanti un attività lucrativa indipendente, quelle senza attività lucrativa e i beneficiari di rendita riceveranno il certificato gramma da Lei utilizzato per la gestione Ulteriori informazioni sono disponibili Falz allo dei salari possa trattare i numeri AVS a stesso indirizzo, sotto la rubrica «Nuovo 13 cifre. numero AVS». Quali saranno i cambiamenti per quanto concerne i moduli per il conteggio 7 Questo promemoria presenta solo una salariale (dichiarazioni di salario)? panoramica riassuntiva. Per il conteggio salariale 2007 non vi è Per la valutazione dei casi singoli fanno alcuna modifica. stato esclusivamente le disposizioni di Il modulo per Le casse il conteggio di compensazione salariale del trasmetteranno a seconda il nuovo certificato della cassa AVS nella legge in vigore conterrà, di compensazione, forma qui il nuovo, presente. il vecchio Il certificato o dovrà entrambi i numeri essere AVS. staccato Dal 2009 dalla conterrà lettera. esclusivamente quello nuovo. Pubblicato dal Centro d informazione AVS/ Ogni salariato riceverà il proprio AI in collaborazione con l Ufficio federale Informazioni certificato AVS dal datore di lavoro, delle al assicurazioni sociali. 6 Per informazioni quale la ci cassa si può di rivolgere compensazione alle Edizione l avrà novembre casse di compensazione o alle loro agenzie. L elenco di tutte le casse di compen- È disponibile anche su Internet all indirizzo trasmesso nella forma qui presente. sazione figura sulle ultime pagine di ogni elenco telefonico o all indirizzo Internet Comunicazione direttamente della dalla competente Cassa Svizzera cassa di di Compensazione compensazione. Assicurazione invalidità: la quinta revisione Cosa devo fare affinché i miei dipendenti ricevano l attestato di assicura- Attestato di assicurazione Assolutam Cosa dev zione? 1 luglio 2 Deve semplicemente annunciare, come finora, i Suoi nuovi dipendenti presso 3 la Il nuovo Sua sistema prevede una novità: l attestato di assicurazione. alcun atte non eserc cassa di compensazione. Quest ultimo Quest ultima conferma Le al lavoratore che il datore di lavoro lo ha annunciato invierà in seguito gli presso attestati, la competente affinché possa cassa di compensazione. In questo modo il lavoratore ha trasmetterli agli la interessati. certezza che la cassa in questione La votazione sta popolare gestendo federale il suo conto del 17 AVS giu-individuale. sono, per la maggior parte, applicabili Quando mi saranno inviati i nuovi numeri gno 2007 si è pronunciata in favore della unicamente in Svizzera. Solo una parte di AVS dei miei Ogni dipendenti? volta che l assicurato verrà 5a revisione annunciato dell AI. dal Di datore principio di lavoro l'entrata presso in una queste misure concerne gli assicurati resigno La Sua cassa di cassa compensazione di compensazione, glieli invierà nella seconda corso metà della vita professionale ne è per dunque l'invalidità possibile (LAI) che è prevista l assicurato per il riceva 1º più le seguenti: verrà vigore emesso della un nuova nuovo legge attestato sull'assicurazio- di assicurazione. denti Nel all estero. Esse sono principalmente In quale formato attestati riceverò da diverse i nuovi casse numeri AVS? to delle rendite: di gennaio compensazione Misure destinate a frenare l aumen- La Sua cassa di In compensazione un certo senso Le l attestato trasmetterà un elenco Questa di assicurazione revisione rimpiazza ha come i obiettivi: timbri apposti sulla La rendita d'invalidità è versata al più presto 6 mesi dopo l inoltro della domanda. vecchia con carta i vecchi AVS. numeri Di assicurare una migliore reinserzione nel AVS, i nuovi numeri AVS corrispondenti, mondo del lavoro. La durata minima dei contributi versati per Cosa dev cognome, nome, sesso e data di nascita Di mantenere le persone portatrici di handicap nei loro posto di lavoro o di procura- anno a 3 anni. avere diritto ad una rendita AI passa da 1 L attestato di assicurazione verrà emesso solo in caso di cambiamento di datore di assicur dei Suoi dipendenti. di lavoro a partire dal 1 luglio Bisognerà quindi conservare i vecchi Nulla. La S Se lo desidera, la Sua cassa di compensazione potrà inviarle l elenco in formato elet- Di risanare le finanze risparmiando in mo- Le rendite completive per il coniuge sono re loro dei posti di lavoro adeguati. 2. Misure di risparmio: certificati AVS (carta di color grigio). affinché p nella prima tronico. Sul sito Internet do mirato su alcune prestazioni, investendo contemporaneamente soppresse. Esse verranno versate per l'ultima volta nel mese di dicembre sotto la rubrica «Nuovo Le persone numero esercitanti AVS», un attività lucrativa indipendente, delle quelle somme senza attività salario 20 troverà la descrizione lucrativa relativa e i beneficiari al contenuto di rendita considerevoli non riceveranno nel rafforzamento alcun attestato del di reinserimento. assicurazione. Le misure mediche, come per esempio e alla struttura del file. La Sua cassa di compensazione potrà for- Le misure prese in considerazione dalla 5a revisione AI a partire dal 1º gennaio 2008 l operazione della cataratta, non sono più a carico dell AI per gli assicurati di età superiore ai 20 anni. Nel nuovo sistema i timbri finora apposti dalle casse sulle carte AVS, tramite i quali si poteva Nel risalire nuovo all identità sistema i timbri dei precedenti fi nora apposti datori di lavoro, casse di non compensazione. esisteranno più. dalle casse sulle carte AVS, tramite i qualisi In un certo senso l attestato di assicurazio- poteva riceveranno risalire all identità il nuovo dei certificato precedenti AVS automaticamente ne rimpiazza i timbri dal apposti datore sulla vecchia Gli assicurati di lavoro datori o dalla di lavoro, cassa non di compensazione esisteranno più. e non dovranno carta AVS. dunque intraprendere nulla di Gli particolare. assicurati riceveranno il nuovo certificato AVS automaticamente dal datoredi solo in caso di cambiamento di datore di L attestato di assicurazione verrà emesso lavoro o dalla cassa di compensazione e non dovranno dunque intraprenderenulla di particolare. Le casse di compensazione trasmetteranno il nuovo certifi cato AVS nella forma qui presente. Il certificato dovrà essere staccato dalla lettera. lavoro a partire dal 1 luglio Bisognerà quindi conservare i vecchi certificati AVS (carta di color grigio). Le persone esercitanti un attività lucrativa indipendente, quelle senza attività lucrativa e i beneficiari di rendita non riceveranno alcun attestato di assicurazione. Ogni salariato riceverà il proprio certificato AVS dal datore di lavoro, al quale la cassa di compensazione l avrà trasmesso nella forma qui presente. Domande e risposte 4 Le seguenti domande e risposte riguardano gli assicurati Cosa dev Assolutam gli indipen dalla cass Cosa dev Devo cons 7_AHV_Infobl_it.indd 1 Nella sessione primaverile anche l AI, le FFS e il segreto bancario Sì di misura del Consiglio Nazionale all undicesima revisione dell AVS Gli articoli con sottofondo rosa sono di fonte ufficiale svizzera segue da pag. 1 della legge sulle tossicodipendenze, con il principio dei quattro pilastri: prevenzione, terapia, aiuto alla sopravvivenza e repressione, nonché la distribuzione di eroina ai tossicodipendenti gravi. Approvata pure la legge sull intervento della polizia, che regola tra l altro il problema dei disordini e delle espulsioni dal paese. Pure approvata la modifica della legge fiscale per una tassazione più leggera degli eredi in caso di autodenuncia di sottrazione fiscale. È stata invece inasprita la norma del codice penale concernente i delitti insider. È stata modificata la legge sulla circolazione stradale per quanto concerne il ritiro della patente a uno straniero in Svizzera. È stato deciso il versamento di un aiuto finanziario al Museo dei trasporti di Lucerna. Nel campo della biomedicina è stato accettato l accordo sulla protezione dei diritti dell uomo e quello sulla proibizione della clonazione degli esseri umani. Infine, le Camere hanno ratificato l accordo dell ONU contro la discriminazione della donna, nonché quelli dell Unesco per la protezione dei beni culturali immateriali e quello per la promozione della diversità delle forme di espressione culturale. La decisione finale sull iniziativa sulla canapa e quella sull iniziativa per la restrizione del diritto di ricorso delle associazioni dovranno essere sottoposte al popolo. L iniziativa sulla protezione del bosco verrà ritirata, dal momento che il Parlamento ha rinunciato a una revisione totale della legge forestale. L UDC ha già annunciato in Parlamento il lancio di un referendum contro la revisione della legge sulle tossicodipendenze. i.b. Mensile degli svizzeri in Italia, Fondata nel 1968 Parzialmente su Internet, wwvv.collegamentosvizzero.it e Editore Associazione Gazzetta Svizzera, CH-6963 Cureggia Redazione Dott. Ignazio Bonoli, CP 146, CH-6932 Breganzona, Tel , Fax , ibonoli@icc-ti.ch Pubblicità CCSI, Camera di Commercio Svizzera in Italia Via Palestro 2, Milano, Tel Fax Testi e foto inviare per a: gazzettasvizzera@tbssa.ch Composizione e impaginazione TBS, La Buona Stampa sa, Via Fola, 6963 Pregassona, Tel , Fax , info@tbssa.ch Stampa Regiopress SA, via Ghiringhelli 9, 6500 Bellinzona Progetto grafico Daniele Garbarino, SGD, Strada Regina 22, 6928 Manno Gazzetta svizzera viene distribuita gratuitamente a tutti gli Svizzeri residenti in Italia a condizione che siano regolarmente immatricolati presso le rispettive rappresentanze consolari. Introiti Contributi volontari, la cui entità viene lasciata alla discrezione dei lettori. Dall ltalia: versamento sul conto corrente postale italiano no intestato a «As so cia zione Gazzetta Svizzera, CH-6963 Cureggia». Oppure con bonifico alla Banca Popolare di Milano, agenzia 344, Milano, sul conto corrente intestato a Collegamento Svizzero in Italia «Rubrica Gazzetta». IBAN IT78 N (ABI 5584 CAB 1652, conto corrente 2375). Dalla Svizzera: versamento sul conto corrente postale svizzero Intestato a «Associazione Gazzetta Svizzera 6963 Cureggia. Cambiamento indirizzi Per gli Svizzeri immatricolati in Italia comunica re il cambiamento dell indirizzo esclusivamente al Consolato. Gazzetta svizzera viene pubblicata 11 volte all anno. Tiratura media mensile copie.
3 N. 4 aprile 2008 Le disposizioni vigenti in Svizzera nella complessa materia della circolazione stradale Come ci si deve comportare sulle strade svizzere per evitare di incorrere in pesanti sanzioni Rubrica legale dell Avv. Ugo Guidi 3 Cari Lettori, come forse ricorderete, sulle Gazzette dei mesi di ottobre e novembre 2007 io ho risposto ad una cittadina italiana convivente in Italia con un cittadino svizzero che, avendo commesso una violazione alla Legge Federale sulla Circolazione Stradale guidando la sua autovettura in Svizzera, si era vista convocare dal Procuratore della Repubblica della sua città. Codesta signora, sbigottita e sorpresa, si era molto spaventata e, conoscendo me, mi aveva interpellato chiedendo spiegazioni. Stante la difficoltà della materia, io ho ritenuto opportuno non fidarmi della mia "scienza" ed ho interpellato un Collega svizzero che opera a Lugano, l'avvocato Claude Pizzotti. Il Collega, confermandomi che la materia in Svizzera è alquanto complessa, mi ha dato alcuni importanti informazioni di base riservandosi di darne altre in prosieguo. Sulla base di tale prime informazioni ricevute e sulla base di miei studi integrativi, io sono stato in grado di dare alla lettrice in apprensione alcuni consigli essenziali. Nei giorni scorsi l'avvocato Pizzotti (che io credevo si fosse... dimenticato della promessa) mi ha scritto nuovamente e mi ha inviato quella che non esito a definire una vera e propria "summa" sulle disposizioni vigenti in Svizzera nella difficilissima e complessa materia della circolazione stradale. Si tratta, secondo me, di un documento preziosissimo che tutti coloro che - svizzeri e non - intraprendono un viaggio in Svizzera in automobile non possono non conoscere. Leggendo attentamente la "summa, tutti potranno cominciare a capire qual è il sistema che in Svizzera è stato adottato per evitare che i conducenti di qualsiasi mezzo a qualunque Paese appartengano, cerchino di evadere le severe sanzioni previste dalla legge. Dal canto mio osservo che il Legislatore svizzero è stato molto saggio ed ha posto in essere uno strumento efficiente destinato ad indurre fruitori della rete stradale svizzera a comportarsi non bene, ma benissimo! Trascrivo l'indirizzo completo del Collega Pizzotti perchè tutti possano avvalersi delle sue prestazioni ove ne avessero bisogno e possano anche informare gli amici italiani che siano caduti in... peccato mortale: Avv. Claude Pizzotti, Corso Elvezia Lugano. Buona Pasqua a tutti. Avvocato Ugo Guidi Risposta Ed eccovi ora la lunga "summa" redatta dall'avv. Pizzotti Conducenti, in Svizzera occhio alla segnaletica stradale Mi raccontava un conoscente residente a Milano che, nella sua gioventù (negli anni 60), come tanti altri giovanotti meneghini, in fine settimana si spostava a Lugano in quanto "in Città c'era movimento". Questi vitelloni lombardi si recavano sulle rive del Ceresio con la loro auto e posteggiavano dove capitava... e facevano incetta di multe di posteggio appioppate dai nostrani ghisa. La consuetudine di loro, giovani di buona famiglia ed educazione (così mi spiegò), era di recarsi una volta al mese al posto di polizia comunale sito nel salotto cittadino in Piazza Riforma per pagare le multe che presentavano a fasce al pagamento, ottenendo generalmente dal burbero sergente di servizio qualche sconto...sulla quantità. In quei tempi, i controlli di velocità erano ancora rari, con apparecchi da considerare oggi a dire poco preistorici Le autostrade in Ticino erano di qualche decina di chilometro, a macchia di leopardo, la galleria autostradale del San Gottardo non esisteva, quella del Monte Ceneri era in lavorazione e la densità della circolazione non raggiungeva i picchi odierni. Questo approssimativo rispetto della legge sulla circolazione stradale (LCStr) e norme collegate è definitivamente scomparso. Infatti, da parecchi anni è in vigore nelle autorità svizzere preposte all'applicazione della LCStr la teoria della "tolleranza zero". Con la conseguenza di constatare un aumento dei mezzi non solo di prevenzione, ma anche di repressione, con aumento del numero di agenti, e di mezzi vieppiù sofisticati (radar mobili, radar fissi, multafot, autocivetta, telecamere ecc.). L'ultimo giro di vite si è avuto con le modifiche della LCStr del entrate in vigore il Nel 2006 in Svizzera sono stati erogati 51'061 ammonimenti a titolari della licenza di condurre, 72'203 revoche della licenza di condurre (di cui 33'025 per inosservanza di prescrizioni relative alla velocità), 16'916 divieti di far uso di una licenza di condurre straniera. Nel 2007, il corpo delle guardie di confine svizzero (pure competente come vedremo in seguito) ha scoperto e trattato 20'000 casi di infrazioni varie alla LCStr. Tenterò qui appresso di mettere un po' di ordine nelle idee e di illustrare le modifiche che maggiormente interessano il viaggiatore e/o turista che circola in Svizzera. Sanzioni disciplinari, amministrative e penali: multa disciplinare, infrazione lieve, contravvenzione, infrazione medio grave, infrazione grave, delitto Cosa nascondono questi termini ermetici ai più, ma che determinano l'entità delle conseguenze di una violazione della LC- Str? Una prima distinzione può essere realizzata con riguardo all'autorità che infligge la sanzione: multa disciplinare: viene irrogata dagli organi di polizia (agenti, ausiliari di polizia comunali, organizzazioni private che agiscono su preciso mandato di autorità pubblica). La lista esaustiva delle possibili multe è esposta nell'ordinanza sulle multe disciplinari (OMD) e spazia da CHF 20 a CHF 260. Sono quindi limitate a quelle violazioni elencate nella citata OMD. infrazione lieve: viene sanzionata dall'autorità amministrativa cantonale con l'ammonimento: trattasi di violazione considerata non troppo grave, che esula dalla OMD, con pericolo minimo per la sicurezza altrui e colpa leggera. infrazione medio grave: viene sanzionata dall'autorità amministrativa cantonale con la revoca della licenza di condurre da uno a tre mesi: trattasi di violazione con messa in pericolo concreto della sicurezza altrui o assunzione del rischio di detto pericolo. contravvenzione: viene irrogata dall'autorità amministrativa cantonale in aggiunta alla sanzione amministrativa dell'ammonimento (per infrazione lieve) o della revoca della licenza di condurre da uno a tre mesi (per infrazione medio grave) e si traduce con una salasso pecuniario. infrazione grave: viene sanzionata dal Ministero pubblico (Magistratura penale) e si applica la procedura penale, con la revoca della licenza di condurre per tre mesi al minimo: trattasi di violazione grave delle norme della circolazione con messa in serio pericolo della sicurezza altrui o assunzione del rischio di detto pericolo. pena pecuniaria: viene irrogata dal Ministero pubblico in aggiunta alla revoca della licenza di condurre per tre mesi minimo: viene considerata delitto penale e consiste in una multa o una pena detentiva. recidiva: perseverare nel violare la LCStr commettendo infrazioni medio gravi e/o gravi: provoca, con un sistema a cascata, l'inasprimento delle sanzioni fino alla revoca definitiva della licenza di condurre. Quali sono le conseguenze pratiche per gli eccessi di velocità Sgomberato il campo dalle definizioni, occorre tradurre in denaro e effetti pratici per il conducente le conseguenze del "piede pesante". Prima però, un'ultima definizione. Le velocità indicate qui sotto sono nette, ovvero dopo deduzione di un cosiddetto "margine di tolleranza". Non si tratta però di un regalo all'automobilista, bensì di una misura di natura tecnica: infatti, l'autorità preposta a determinare le caratteristiche tecniche degli apparecchi misuratori ha introdotto la nozione di margine di sicurezza per compensare le eventuali incertezze di misurazione delle apparecchiature e quindi garantire che il valore misurato non sia più alto della velocità effettiva. Esistono due margini, uno da applicare agli strumenti laser, e l'altra per gli altri sistemi di misurazione. I margini sono i seguenti: Rilevatori Laser: a) 3km/h per velocità inferiori a 100km/h b) 4km/h per velocità tra 100 e 150km/h c) 5km/h per velocità superiori a 150km/h Altri tipi di radar: a) 5km/h per velocità inferiori a 100km/h b) 6km/h per velocità tra 100 e 150km/h c) 7km/h per velocità superiori a 150km/h Ed ora alle "tariffe" (velocità nette, dopo deduzione del margine di tolleranza come sopra descritto) 1) Multe disciplinari: sono competenti gli organi di polizia, inclusi i cosiddetti ausiliari di polizia, (infrazione di posteggio, omissione dei documenti del veicolo, della licenza di condurre, del triangolo d'emergenza, parcheggio in zone non autorizzate, omissione di allacciare le cinture, circolare sulla corsia d'emergenza, usare il telefono senza dispositivo mani libere, lievi superamenti della velocità ecc.) e variano da CHF 20 a CHF 260. Per i lievi superamenti di velocità: a) +1-5 km/h: nelle località CHF 40 fuori dalle località e su semiautostrada CHF 40, autostrada CHF 20; b) km/h: nelle località CH 120 fuori dalle località e su semiautostrade e semiautostrada CHF 100, autostrada CHF 60; c) km/h: nelle località CHF 250 fuori dalle località e su semiautostrade e semiautostrada CHF 160, autostrada CHF 120; d) km/h: fuori dalle località e su semiautostrade e semiautostrada CHF 240, autostrada CHF 180; e) km/h autostrada CHF 260; 2) infrazione lieve e medio grave: sono competenti gli organi amministrativi cantonali specifici, nel Ticino l'ufficio giuridico della circolazione. Oltre alle sanzioni esposte più sotto, cumulativamente, multa fino a CHF 10'000 a) infrazione lieve: nelle località km/h, fuori dalle località e su semiautostrada km/h, autostrada km/h, ammonimento; b) infrazione medio grave: nelle località km/h, fuori dalle località e su semiautostrada km/h, autostrada km/h), revoca della licenza di condurre per almeno 1 mese; 3) infrazione grave: nel Ticino è competente il Ministero pubblico. Oltre alle sanzioni esposte più sotto, cumulativamente, pena pecuniaria determinata da aliquote giornalieri (massimo per giorno CHF 3000) con un tetto di 360 aliquote giornaliere al massimo (ovvero CHF 1'080'000!!!) o pena detentiva: infrazione grave: nelle località +25 km/h, fuori dalle località e su semiautostrade +30 km/h, autostrada +35 km/h, revoca della licenza di condurre per almeno 3 mesi; Il numero di aliquote giornaliere viene stabilito dal giudice commisurandolo alla colpevolezza dell'autore. L'entità dell'aliquota giornaliera viene fissata dal giudice tenendo conto della situazione personale ed economica dell'autore al momento della pronuncia della sentenza. Il numero e l'entità delle aliquote giornaliere sono indicate nella sentenza. Il giudice ha pure la facoltà, in determinate circostanze ed in alternativa, di punire il delitto con la detenzione. E utile ricordare che in Svizzera convivono 26 magistrature penali e che la commisurazione delle pene può differire da un cantone all'altro, in virtù del potere di apprezzamento dei fatti proprio ad ogni giudice. 4) recidiva: Con il (nuovo) sistema "a cascata", la situazione diventa veramente pesante per l'incallito contravventore. Il perseverare nell'illecito provoca i seguenti aumenti proporzionali della sanzione: a) 2 infrazioni medio gravi in 2 anni: revoca della licenza di condurre per 4 mesi b) 2 infrazioni gravi in 5 anni: revoca della licenza di condurre per 1 anno c) 4 infrazioni medio gravi in 10 anni: revoca della licenza di condurre a tempo indeterminato ma al minimo per 2 anni d) 3 infrazioni gravi in 10 anni: revoca della licenza di condurre a tempo indeterminato ma al minimo per 2 anni Tutte le sanzioni indicate sono pure valide nei confronti dei cittadini residenti/domiciliati all'estero e che hanno violato norme della circolazione o di navigazione sul territorio svizzero. Mezzi a disposizione per il rilevamento delle infrazioni Oltre ai vari corpi di polizia cantonale e comunale, sono in particolare utilizzati per il controllo della velocità, radar fissi (in tutta la Svizzera sono oltre 400 ripartiti in tutti i cantoni), radar laser, apparecchiature radar abbinate a blocco di polizia oltre a veicoli civetta. In Ticino, al momento, si contano: a) 4 autocivette ed una moto equipaggiate con radar 1) 15 postazioni di radar fissi sulle strade e ai semafori A questo punto, il solito furbetto vedendo nel suo specchio retrovisore il fatidico flash che immortala la sua targa, penserà che l'autorità svizzera non abbia la possibilità di rintracciare nome, cognome ed indirizzo del proprietario del suo veicolo (e a maggiore ragione del suo conducente). Errore grossolano! Infatti, le autorità politiche svizzere già da anni hanno intrecciato con i paesi europei relazioni che sono sfociate in accordi di cooperazione internazionali tra polizie e dogane, o in altri accordi che permettono di richiedere informazioni in modo semplice e senza la pesantezza della burocrazia e del formalismo esistente ovunque. Al livello della cooperazione internazionale, la Svizzera accede a livello europeo tramite gli accordi di Schengen al sistema di informazione SIS, tramite l'europol pure. Inoltre ha concluso accordi bilaterali con paesi limitrofi e non, Germania, Francia, Repubblica Ceca, Repubblica di Albania, Repubblica di Ungheria, Repubblica di Lettonia, Repubblica di Slovenia, USA ed in particolare con l'italia. La cooperazione Svizzera - Italia Di particolare rilievo sono l'accordo del tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica italiana relativo alla cooperazione tra le autorità di polizia e doganali con il protocollo del concernente l'istituzione di centri di cooperazione di polizia e doganale. In applicazione di questi accordi, è stato costituito e creato un centro di cooperazione di polizia e doganale (CCPD) a Chiasso, che ha pure una funzione che interessa la materia della violazione delle norme della LCStr. Il CCPD (Centro comune di Cooperazione di Polizia e Dogana tra Svizzera e Italia) CCPD esistono attualmente a Ginevra, Basilea e Chiasso. Genericamente il CCPD è a disposizione al fine di favorire un buon funzionamento della cooperazione transfrontaliera in materia di polizia e dogana. La missione del centro spazia quindi (enumerazione non esaustiva) dalle problematiche doganali, a quelle di entrata illecita in una delle due nazioni, al controllo della criminalità e microcriminalità transfrontaliera (furti, rapine ecc.), al traffico di stupefacenti, di denaro "sporco", al coordinamento in caso di eventi gravi (incidenti ferroviari, alluvioni ecc.) e, non da ultimo, alla ricerca ed ottenimento di informazioni sulle persone. Lasciando da parte tutte le problematiche doganali e inerenti la criminalità intesa genericamente, il CCPD permette alle autorità nazionali di ottenere quelle informazioni necessarie per essere in grado di perseguire persone resesi colpevoli in particolare di infrazioni alla circolazione stradale (siano esse lievi, mediamente gravi o gravi). Sostanzialmente, mentre che l'infrazione rilevata durante un controllo di polizia eseguito da agenti permette di identificare immediatamente l'autore, altri mezzi di controllo quali i radar fissi permettono unicamente di individuare la targa ed il modello del veicolo tramite la relativa foto o il filmato. Pertanto l'autorità cantonale fa capo ad uno dei CCPD, a dipendenza della nazionalità della targa, per ottenere nome, cognome ed indirizzo del titolare, tramite richiesta ai funzionari del paese interessato i quali, dopo essersi informati presso le loro locali basi di dati, comunicano ai richiedenti le informazioni ottenute. A questo punto l'autorità competente del luogo dove l'infrazione stradale è stata commessa provvede ad inviare al proprietario del veicolo tramite le autorità competenti del suo domicilio conformemente alla procedura applicabile, la notifica dell'infrazione: il proprietario del veicolo deve quindi indicare chi era il conducente, precisando le sue generalità. Accertata l'identità del conducente, egli è richiesto, a dipendenza della gravità dell'infrazione, di pagare l'ammenda d'ordine, rispettivamente la multa. Nei casi gravi dove entra in considerazione la pena pecuniaria definita in aliquote giornaliere, deve essere compilato un formulario con i dati che permettano di definire quali siano redditi e sostanza dell'autore. Su quella base viene in seguito dal giudice commisurata l'entità dell'aliquota giornaliera dal cui multiplo deriverà la pena pecuniaria complessiva. Comunque, in ogni procedura, viene data la facoltà all'autore dell'infrazione di presentare delle osservazioni nelle quali potrà esporre tutti gli elementi che ritiene possano essere utili per valutare l'entità della violazione delle norme sulla circolazione. Esaurita la procedura e dopo gli eventuali ricorsi contro le decisioni prese, viene quindi definita l'entità economica della sanzione e l'esigibilità della stessa. Non dovesse essere pagato l'ammontare richiesto, avviene una segnalazione automatizzata sui registri di polizia nazionali ed internazionali accessibili in base agli accordi conclusi dalla Svizzera. Pertanto, ad essere in grado di individuare il veicolo con il quale risulta essere stata commessa una infrazione sanzionata da una multa o pena pecuniaria, sono tutti gli organi che hanno libero accesso ai dati informatici in oggetto, ovvero organi di polizia cantonali e comunali, organi doganali e di polizia preposti ai controlli ai confini, come pure le varie autorità amministrative e penali. Questo spiega il fatto che anche con il semplice cumulo di multe disciplinari (tra le sanzioni le più.. blande), l'autore può trovarsi improvvisamente fermato in dogana (nel 2007 sono stati 20'000 circa per infrazioni alla LCStr) o vedere il suo veicolo immobilizzato su un posteggio con le ganasce e pregato di passare immediatamente alla cassa per regolare i sospesi, pena la confisca seduta stante del veicolo, o invitato a permanenza non gradita nelle carceri locali. Nel 2005 le richieste di informazione su targhe italiane sono state circa 24'000, nel '432 e v'è da scommettere che nel 2007 la soglia delle 70'000 sia stata raggiunta se non oltrepassata. Il cantone Basilea, per facilitare il pagamento delle multe dei conducenti con targhe tedesche, ha addirittura aperto un conto bancario specifico in Germania! L'Ufficio federale di polizia, da parte sua prepara accordi con diversi paesi per demandare la riscossione di determinate multe allo stato di domicilio del contravventore. Una direttiva con finalità simile è pure prevista tra i paesi che compongono la CE (Decisione quadro 2005/214/ JAI del Consiglio dell'unione Europea del , in particolare l'art. 5 cifra 1). In conclusione, l'augurio è che nessuno abbia a rispolverare le note che precedono per scoprire il costo di una eccessiva premura. Chi va piano va sano... e risparmia. Avv. Claude Pizzotti Lugano Offerte e ricerche di lavoro Questa rubrica è riservata a Società italiane o svizzere con sede in Italia ed a persone con conoscenze linguistiche. Eventuali interessati potranno indirizzare brevi testi che verranno pubblicati secondo le modalità in vigore. Le risposte alle inserzioni devono essere richieste con menzione del numero di referenza. Per qualsiasi informazione rivolgersi a: Camera di Commercio Svizzera in Italia, via Palestro 2, Milano, telefono RIF enne, cittadino svizzero, con buone nozioni d informatica e d inglese, cerca lavoro zona Como/ Milano.
4 4 N. 4 aprile 2008 L Assemblea generale ha eletto il nuovo comitato Al Circolo Svizzero di Firenze concerto di Gilbert Impérial A Gonnoscodina (Oristano) il prossimo 25 aprile XVI raduno degli Svizzeri residenti in Sardegna Come annunciato nel numero scorso della Gazzetta Svizzera, l 8 marzo si è tenuto nei locali del Circolo Svizzero di Firenze un concerto del chitarrista classico Gilbert Impérial. Si è trattato di un evento di assoluta qualità nella stagione culturale del Circolo Svizzero, per l abilità dell artista e per il fascino dei brani scelti, tutti composti da musicisti che in qualche misura hanno influenzato con le loro composizioni la tecnica della chitarra classica. Si cominciato con un Overture di M. Giuliani ( ), proseguendo con due temi popolari cubani di L. Brouwer (1931), per passare alle variazioni sulla melodia Malbrough s-en va t-en guerre di F. Sor ( ). Ancora un salto indietro con The Frog Galliard e Mr Dowland Midnight di J. Dowland ( ), per poi passare a B. Britten ( ), di cui Impérial ha eseguito un bellissimo Nocturnal in nove movimenti composto nel 1963, e a due studi da concerto di Villa-Lobos. A parte le indiscutibili capacità tecniche e interpretarive di Gilbert Impérial, la serata è stata resa ancora più interessanti dalle brevi ma illuminanti introduzioni ai singoli brani fatte dal concertista. In questo modo il pubblico (attentissimo ed entusiasta) si è potuto rendere conto delle differenti epoche, dei differenti stili e delle particolarità di ciascun autore, con un in- quadramento storico e musicale. Alla fine del concerto è stato servito un ottimo rinfresco, preparato con la consueta cura dal team della famiglia Pizzi. Assemblea Generale Ordinaria La sera del 14 marzo si è tenuta l Assemblea Generale Ordinaria del Circolo Svizzero, durante la quale è stato eletto il nuovo comitato. Confermato presidente l architetto Luciano De Filla, il resto del comitato è composto da: Anne Louise Kuhn, Corinne Ferrario, Pia Falugiani, Ursula Pini, Giovanni Frosini, Marianne Pizzi, Mario Pizzi, Silvia Zampini, Dorette Ceccarelli, Verena Raffaelli. Programmi di aprile Nei programmi di questo mese del Circolo Svizzero figura una conferenza di Bettina Schindler dedicata al tesoro eburneo del Bargello a Firenze (4 aprile) e un concerto corale e musicale (11 aprile) dell Ensemble Il chitarrista classico Gilbert Impérial. San Felice, fondato nel 1993 da Federico Bardazzi, nell ambito delle attività musicali dell Accademia San Felice. Dell ensemble fa parte la socia Anne Louse Kuhn. David Tarallo Avrà luogo a GONNOSCODINA (Prov. Di Oristano) il 25 aprile p.v. il XVI Raduno Regionale degli Svizzeri Residenti In Sardegna. Quest anno abbiamo scelto GONNOSCO- DINA, piccolo borgo rurale dell Alta Marmilla, perché in posizione abbastanza baricentrica rispetto al vasto territorio regionale (non si dimentichi che la Sardegna ha una superficie territoriale pari alla metà di quella della Svizzera), perché facilmente raggiungibile dalle varie località dell Isola essendo situato a pochi chilometri di distanza dall asse Nord-Sud della superstrada Carlo Felice, perché. pur nella modestia di una civiltà contadina, ricco di monumenti storici ed artistici di certo rilievo, perché si tratta di un borgo rurale molto piccolo (poco meno di 600 abitanti ) che consente perciò una forte aggregazione e poca dispersione, fattori importanti per la riuscita del Raduno. Il nome di GONNOSCODINA è abbastanza strano e forse sconosciuto ai più anche in Sardegna. Esso è composto dalla radice gonnos e dal suffiso codina. Quest ultimo deriva dal latino e significa roccia, pietra ; la radice gonnos invece, comune a tanti paesi sardi, significa collina. Ossia paese su una collina di pietre. Il Raduno si svolgerà secondo il seguente programma: Ore : Appuntamento nel Parco comunale prospiciente il Ristorante Il Gattopardo, Via Morgongiori 10 Tel , e Registrazione dei partecipanti; Ore : Visita guidata su un itinerario storico, artistico e culturale, nel corso del quale è possibile visitare la Chiesa Parrocchiale di San Sebastiano Martire e la Chiesa campestre di San Daniele, entrambe opera dell architetto svizzero Gaetano Cima, risalenti ai primi anni del 1800; Ore : Aperitivo servito nel Parco comunale; Ore 13.00: Ristorante Il Gattopardo : Assemblea degli iscritti, discorso inaugurale del Presidente, illustrazione delle attività del Circolo e approvazione bilancio consuntivo 2007 e preventivo Al termine, pranzo conviviale con specialità tipiche della gastronomia sarda. I soci del Circolo riceveranno tutti una lettera invito con il modulo di adesione. Gli Svizzeri non soci residenti in Sardegna che verranno a conoscenza del Raduno attraverso il presente comunicato e che fossero interessati a partecipare, possono contattare il Presidente del Circolo Signor Franz Vespa, telefonando al n È attesa, come sempre in passato, una larga partecipazione di connazionali, rappresentando il Raduno una occasione unica per fare nuove conoscenze, socializzare e rafforzare i rapporti interpersonali nella Regione che ci ospita. Presentato il libro edito da Hoepli Good Morning Mr. Brand di Mirko Nesurini Presso lo Spazio Culturale Svizzero di Venezia Spettacolo teatrale Eva & Adam il 4 aprile Mirko Nesurini è 37enne svizzero. Ha studiato in Francia e negli Stati Uniti. Ha lavorato in America e in Asia. Nel 1998 ha aperto una società che si occupa di identità visiva e verbale per le marche. In sostanza, scrive i nomi dei prodotti, ne disegna il marchio e le confezioni e poi realizza le campagne pubblicitarie. Da qualche anno vive e lavora a Milano dove la sua società ha una sede importante (le altre sono a Lugano e Singapore). E bene conosciuto dagli svizzeri perché per dieci anni è stato nel Consiglio di amministrazione della Camera di Commercio, si occupa della Rivista La Svizzera e lavora anche per la nostra Ambasciata. Il 24 febbraio 2008 la Società Svizzera di Milano ha ospitato la presentazione del Libro Good Morning Mr Brand di Mirko Nesurini, edito da Hoepli. Alla serata organizzata in collaborazione con il Consolato Generale e con La Camera di Commercio, hanno partecipato 180 persone. Oltre a Mirko sono intervenuti la Prof. Eleonora Cattaneo dell Università Bocconi e Paolo Ruozzo, direttore commerciale della Averna. Il libro parla marchi commerciali. Per intenderci, i marchi commerciali sono quelli che vediamo nella pubblicità televisiva: Vodafone, Coca Cola, Mercedes. Il libro affronta le tecniche di creazione e di gestione di un marchio commerciale. La lettura del libro è interessante perché offre diversi utili spunti per capire meglio le tecniche di comunicazione dei grandi marchi. L introduzione al volume porta una firma molto prestigiosa. E del capo della Unilever, una tra le principali multinazionali del settore alimentazione. Il personaggio si chiama Manshing Vindi Banga, è un manager indiano di New Dehli che per tutta la vita ha gestito grandi marchi commerciali. Mirko Nesurini ha spesso lavorato per gli enti pubblici, perciò durante la serata ha ritenuto opportuno presentare il valore di un marchio che a noi svizzeri sta a cuore: Il marchio Svizzera. Perché è importante che una Nazione si preoccupi della notorietà (e del valore) del suo marchio? Perché la multinazionale che deve investire milioni di franchi su un nuovo impianto produttivo ragiona secondo gli stessi schemi del consumatore che a parità di prezzo sceglie un prodotto Made in Germany piuttosto che uno Made in Corea. La scelta del luogo dove aprire una nuova attività, dipende spesso dalla valutazione sull immagine del paese di accoglienza. Noi svizzeri in questo campo siamo avvantaggiati. Il marchio Svizzera gode infatti di un ottima immagine. Il libro può essere acquistato ovunque in Italia e sul sito Ugo Guidi «Eva & Adam», regia di Patrizia Barbuiani interpreti Stefania Mariani e Rob Wyn Jones, avrà luogo venerdì 4 Aprile 2008 alle ore presso lo Spazio Culturale Svizzero di Venezia. In occasione della quinta rassegna InCHontro presentiamo il nuovo travolgente spettacolo della rinomata Markus Zohner Theater Compagnie, creato e diretto da Patrizia Barbuiani, regista, scrittrice e attrice ospite all Istituto Svizzero di Venezia nel Eva & Adam inciampano l'uno fra le braccia dell'altro nel Paradiso terrestre. Due clowns ingenui, liberi e felici di scoprire l'eden a contatto con animali pacifici, Stefania Mariani e Rob Wyn Jones. piante lussureggianti, cieli infiniti. L opera esplora la natura umana attraverso l azione, il movimento, la danza, il ritmo in una contrapposizione del tragico e del comico. Ricordati a Milano i rapporti con la Svizzera La Società Svizzera di Milano celebra per prima il centenario del Football Club Internazionale Lo scorso 9 marzo il F.C. Internazionale ha compiuto 100 anni. Non è la scoperta dell America, giornali e riviste anche di matrice non milanese hanno dato amplissimo spazio allo storico evento ed alle sontuose manifestazioni organizzate dalla Società centenaria, dal Comune di Milano (del cui stemma l Inter si fregia come divisa alternativa al tradizionale nero azzurro) e vari enti ed associazioni. Ma la Società Svizzera di Milano ha bruciato tutti sul tempo: aveva I asso nella manica e lo ha giocato con gran senso dell anticipo il 28 Febbraio, proprio 24 ore dopo l incontro casalingo che aveva virtualmente riassegnato all Inter il già detenuto scudetto. Giusto all ora di prima serata televisiva alla presenza di Soci frequentatori e giornalisti capeggiati dall icona televisiva Bruno Pizzul, l Avv. Luigi Gabardi non nuovo ad iniziative del genere, ha preso posto al centro del palco eretto nella Sala Meili avendo a fianco (secondo terminologia più consona ad un aula di Tribunale) due «giudici latere» del calibro di Mario Corso, rinomato campione della grande Inter anni 6O, e dell Avvocato Luigi Maria Prisco, figlio d arte del notissimo Peppino Prisco che fu, in vita, il tifoso interista per antonomasia. Ma Gabardi non era là per giudicare, solo per raccontare fatti e misfatti di un secolo di storia calcistica incentrato sull Inter, dalla nascita dovuta a scissione societaria nel seno del già plurititolato Milan (colorito anche se verosimilmente già sfruttato il paragone con la costola di Adamo), fino ai giorni nostri. Una maratona oratoria con qualche concessione alla teatralità tipica di chi per anni abbia frequentato le Corti di Assise, con un commovente intervallo riservato ad audizione di una intervista concessa nel 1990 da Peppino Prisco a Myrta Gabardi, altrettanto compianta figlia del conferenziere. Il monologo ha fruito di altra pausa grazie ad una interessante interlocuzione di Prisco junior sulla partecipazione degli svizzeri alla fondazione dell Inter arricchita da un sentito ringraziamento alla Confederazione Elvetica, in quanto prima a riprendere rapporti sportivi con l ltalia, dopo il secondo conflitto mondiale. Fu uno storico «4-4» maturato con una tripletta di Amadò in una amichevole che in allora aveva ben diverso sapore rispetto alle attuali. Gabardi ha un pò glissato, forse di proposito in quanto memore di precorsa appartenenza al settore, su errori arbitrali che nel corso del secolo hanno alternativamente tolto e dato all Inter; del resto negli annali restano incisi i risultati e nei ricordi spesso si diluiscono le modalità di acquisizione. Due ore e passa a braccio, senza ausilio di note scritte: questo il succo di una conferenza alla cui conclusione l Avvocato cultore di storia calcistica italiana ed internazionale ha precisato di non essere neppur lontano parente di Pico della Mirandola, ma solo applicato e costante studioso del pianeta Calcio. Ai bene informati che gli rammentavano il suo tifo non propriamente interista ha fatto notare che il calcio è fenomeno che può e deve essere valutata a 360 gradi, almeno da un vero sportivo quale lui si sente. Un bravo a lui dunque e, naturalnente, alla SOCIETÀ Svizzera che ha organizzato l evento.
5 N. 4 aprile Organizzata con pranzo presso l agriturismo Panzanari L Assemblea generale a Muro Leccese del Circolo Svizzero Salentino Inaugurato il 23 febbraio a Livorno La nuova sede del Circolo Svizzero Livorno-Pisa È stata una magnifica idea organizzare l Assemblea generale non come in passato ma presso un agriturismo con un pranzo. Cosi si incontrarono 77 persone in un bellissimo giorno primaverile presso i Panzanari in Muro Leccese. Il presidente salutò tutti i presenti e pregò tutti di alzarsi per salutare la nostra bandiera. Il programma annuale è stato accolto senza voti a sfavore e con ringraziamento alle revisioni e alla lettura dell attuale stato della cassa. Tutti (tranne l avv. Marzano) si sono presentati e sono stati tutti riconfermati dal presidente al resto dei componenti. Al posto dell avvocato Marzano è stata nominata Noemi Donno. Il presidente ha inoltre spiegato i motivi per cui ha deciso di rimanere, nonostante il tanto lavoro che comporta, in quanto per lui questo circolo è come una famiglia, dato che la sua si trova in Svizzera. Per lui, inoltre, questo non è un lavoro ma una gioia. Le sue parole sono state accolte da un grande applauso da parte di tutti. La revisore Dorli Ruegg dopo molti anni ha deciso di essere sostituita e con consenso generale è stata nominta Marie Louise d Aurelio. Per la gita sono state proposte due mete: lo zoo di Fasano con un picknick oppure Goria con pranzo e visita al museo. Le date da scegliere erano giugno o settembre. La decisione comune è stata Goria in settembre. Il pranzo è stato un vero successo, ricco e con molte sorprese. Purtroppo il nostro presidente ha dovuto abbandonare a causa di una chiamata da parte della polizia per un furto a casa sua. Nonostante un momento di dispiacere, un buon caffe ed il dolce dopo un ottima carne ha riportato un ambiente sereno e felice. Cosi rimanemmo ancora a lungo a goderci questa magnifica domenica. Il direttivo 2008 Presidente: Rene Ringger. Vicepresidente: Monique Margulies-Pisanello. Segretaria: Marisa Matter-De Vitis. Cassiere: Esther Bruegger-De Blasi. Consigliere: Heidi Betschart-Serra, Ursula Schär, Noemi Donno. Revisori: Carmen Maurer, Marie Louise Bibbia-d Aurelio. Siamo riusciti a rispettare i tempi: la nostra sede in Via Ernesto Rossi 34 in Livorno è stata inaugurata sabato 23 febbraio scorso. Nella sala delle riunioni abbiamo sentito una prima parte "ufficiale" con il benvenuto ai partecipanti, i sentiti ringraziamenti al Comitato della Società di Soccorso che ha consentito al nostro Circolo di usufruire dei suoi locali ed altri ringraziamenti ai soci che, senza risparmiare nè tempo nè fatica, hanno permesso che il sogno si realizzasse. Per non dimenticare che il Circolo non è nato ora ma ha un passato di tutto rispetto, la nostra segretaria ha rintracciato la sua storia dal 1831 ai nostri giorni con tanto di fotografie che dimostrano quanto era un gruppo importante, per numero di partecipanti, fino agli anni Poi, poco a poco, il Circolo si è spopolato: alla fine degli anni 80, erano rimasti in 7 persone e la situazione è rimasta tale fino al 1999 quando, sostenuti e spinti dal Collegamento, si è tentato una nuova partenza. Ora contiamo tra 40 e 50 soci. Per concludere la parte "seria" abbiamo provato a cantare l'inno nazionale svizzero! E' stato più che altro una dimostrazione di quanto i cittadini elvetici non conoscono il loro inno! Per allietare la parte ricreativa, una nostra socia ha cantato accompagnata da un valente chitarrista canzoni "di tutto il mondo" dando cosi un tocco di internazionalità al nostro incontro. Nella sala "ristoro" allestita con i colori rossi e bianchi si è concluso il nostro pomeriggio in gioiosa convivialità. Prossimo appuntamento: domenica 30 marzo alle ore 12, ASSEMBLEA GENERA- LE in Via Ernesto Rossi 34, seguito da un pranzo. Vi aspettiamo numerosi. MJB Al Museo Civico di Piazza del Santo a Padova fino al 18 maggio opere del fotografo svizzero «Del paesaggio sublime»: personale dedicata ad Albert Steiner Del Paesaggio sublime è il titolo della mostra di Albert Steiner che, da Venerdì 28 marzo alle ore nel Museo Civico di Piazza del Santo, andrà ad arricchire l intensa e pregiata programmazione di Padova Aprile Fotografia - passaggi / paesaggi 2. La retrospettiva, promossa dall Assessorato alle Politiche Culturali e Spettacolo Centro Nazionale di Fotografia in collaborazione con l ISR-Spazio Culturale Svizzero di Venezia, Dokumentationsbibliothek St. Moritz e il Museo d arte dei Grigioni di Coira, sostenuta dalla Regione del Veneto e curata da Enrico Gusella, presenta un ottantina di fotografie tratte dagli incontaminati paesaggi alpini immortalati dal fotografo svizzero. Albert Steiner nasce a Frutigen nel Canton di Berna nel Dal 1900 si accosta al socialismo ed inizia a progettare una vita da fotografo indipendente. Sono di questo periodo la stesura di annotazioni per un diario e una spedizione fotografica nella regione di Chamonix. Nel Steiner si trasferisce a St.Moritz alle dipendenze del fotografo Walther Küpfer per il quale esegue soprattutto lavori in camera oscura; nelle escursioni domenicali in montagna scopre il paesaggio engadinese. Nel 1921 esegue la serie fotografica per il grande albergo Maloja Palace. Nel 1927 esce Engadiner Landschaften (Paesaggi engadinesi) con testo di Erwin Poeschel. Dall 1 al 15 febbraio 1930 ha luogo la mostra Sessanta immagini estive dell Alta Engadina nel salone del Grand Hotel St.Moritz; esce Neve Inverno Sole con testo di Felix Moeschlin. Nel 1936 esce Engadina Terra Fina Il libro d oro dell Engadina in cui la maggior parte delle immagini sono di Steiner. Nel 1938 esce Le quattro stagioni in parole e immagini con testi di Gottardo Segantini. Nel 1944 esegue la serie fotografica di dighe ed altri impianti delle Centrali elettriche S.p.a bernesi a cui seguirà la raccolta Centrali elettriche bernesi e Centrali elettriche Oberhasli con contributi di Steiner nel primo volume. Nel 1965 Albert Steiner muore a Frutigen nel Canton Berna. «Chi sono cosa fanno» A cura di Annamaria Lorefice annamaria@tepsi.ch Mauro Prevostini: «Una facoltà con pochi studenti». «Informatica 08» vuole contrastare il forte calo d interesse per un settore che offre invece molti posti di lavoro Gli informatici saranno «merce rara», allarme degli esperti svizzeri Lugano (USI) «L informatica viene oggi percepita come stressante, oscura, incomprensibile e instabile». Queste le parole dell eminente professor Carl August Zehnder del Politecnico di Zurigo. Strano a dirsi, nell epoca della tecnologia il numero degli iscritti ai corsi di laurea nel settore informatico di università e politecnici svizzeri, in cinque anni si è più che dimezzato. Secondo gli esperti, «si tratta di uno sconcertante sviluppo», e presto in Svizzera gli informatici saranno merce rara. Tuttavia l informatica è un fattore chiave per la piazza economica e scientifica svizzera. Per questo il 2008 è stato proclamato l anno dell informatica, con il progetto Informatica 08, avviato a Zurigo in gennaio da un incontro al vertice tra esperti. La Consigliera Federale Doris Leuthard, ministra dell economia, «ha dichiarato di aspettarsi l avvio di una vera rivoluzione informatica nella società, nell economia e nella politica». TECNOLOGIA DIFFUSA E FACOLTÀ VUOTA Imperversano strumenti e applicazioni tecnologiche. Il telefonino, usato ormai anche dagli ottantenni, è un mini-computer. Col cellulare, lontani da casa, possiamo accendere la lavatrice e verificare la presenza di estranei. Scarichiamo da Internet musica per l Ipod, guidiamo col navigatore satellitare Com è possibile, allora, che i giovani non siano attratti dallo studio dell informatica e dalle ottime occasioni professionali che offre? Chiediamo numi all ing. Mauro Prevostini, Program Manager all Università della Svizzera italiana e coordinatore di Informatica08 per il Ticino. Perché i giovani snobbano questa disciplina? «Preferiscono quelle umanistiche. Facoltà come giurisprudenza, architettura o medicina hanno secoli di vita, l informatica ha sessant anni. Inoltre, anni fa proprio L'ing. Mauro Prevostini coordinatore di "Informatica08" per il Ticino e Program Manager presso la Facoltà di Scienze informatiche dell Università della Svizzera italiana. Nel 2001 erano quasi 800 gli iscritti al primo anno delle facoltà d informatica svizzere, oggi ce ne sono solo 300. in questo settore ci sono stati tanti licenziamenti, ingenerando perdita di fiducia e d interesse». Come mai? «Dal 1995 al 2001 circa, si erano investiti miliardi di dollari in tutti i nuovi progetti tecnologici credendo in un loro immediato successo. Ma la troppa speculazione si è tradotta in una bolla che poi è scoppiata. Ora noi del settore dobbiamo promuovere l informatica per l importanza che realmente ha». Un importanza che tocca tutti i campi. «Sì, anche se spesso non ci pensiamo. Immagini una panne informatica di un ora nella gestione arrivi e decolli di una compagnia aerea, sarebbe il caos totale. Si usa il termine informatica in modo improprio. Non si tratta di saper gestire Windows o il telefonino, cosa che riguarda l utente o il tecnico. L Informatica è una fondamentale disciplina di base, che va a intrecciarsi con tutte le altre scienze e risolve problemi in ogni ambito. Dal trasporto alla medicina, dall ingegneria alla comunicazione». UNA SOLA TICINESE DOTTORANDA Solo la Svizzera manca di studenti? «In Svizzera quest anno abbiamo solo 300 iscritti, ma il fenomeno è lo stesso in Italia e in tutta l Europa occidentale fino agli Stati Uniti. Nell Asia e nell Est Europa la tendenza è inversa, tanto che abbiamo i loro studenti nella nostra facoltà qui a Lugano. Qualche anno fa tornavano nei loro Paesi, oggi rimangono qui perché trovano subito un posto di lavoro». Quanti dottorandi stranieri ci sono quest anno? «Abbiamo, su cinquanta dottorandi, una ticinese, due svizzeri e quarantasette stranieri Tra questi ultimi, ventuno sono asiatici o europei dell Est. Cinque o sei sono iraniani». Sembra incredibile. «È preoccupante. Siamo orgogliosi di ave- re tanti giovani stranieri e constatare come la qualità svizzera, anche nell insegnamento, continui ad essere apprezzata. È chiaro però che se spariscono gli studenti svizzeri, disperderemo tutto il nostro sapere, che sarà gestito da altri. Le nostre aziende lavoreranno qui solo con stranieri, o si trasferiranno all estero e perderemo posti di lavoro». Qual è la priorità di Informatica08? «Informare sulla grande disponibilità del mercato, e che ci sono posti di lavoro vacanti. Per tutto il 2008 attraverso svariate iniziative in ogni Cantone, si inviteranno i giovani a valutare con attenzione questa disciplina. Informatica uguale posti di lavoro, questo è il messaggio. Rivolto altresì alle donne». Che percentuale ha la presenza femminile nel settore? «Il per cento. Ma, dato che l informatica ha applicazioni concrete, è perciò adatta alla mente femminile, predisposta a trovare soluzioni pratiche ai problemi. Ho lavorato con colleghe che erano numericamente in minoranza ma la maggior parte era a capo di team e aree sviluppo». Annamaria Lorefice Per maggiori informazioni: mauro.prevostini@informatica08.ch Università di Lugano Facoltà di Informatica via G. Buffi 13 CH-6904 Lugano Tel mauro.prevostini@unisi.ch
6 6 N. 4 aprile 2008 Una vita dedicata alla difesa e alla promozione degli interessi degli Svizzeri residenti in Italia Auguroni all Avvocato Ugo Guidi in occasione del suo settantacinquesimo compleanno L'8 aprile l'avvocato Ugo Guidi festeggia a Milano il suo 75esimo compleanno. La comunità svizzera dell'italia intera pensa in questo giorno a una delle sue più solide colonne e augura di tutto cuore a Ugo e alla sua Patrizia ogni bene per il futuro. Da esattamente 57 anni Ugo serve la causa degli svizzeri in Italia in ogni pensabile funzione, da segretario della Sezione giovani della Società Svizzera di Milano fino a Presidente onorario del Collegamento Svizzero in Italia, la più alta carica nella nostra comunità. Il sottoscritto non ha naturalmente conosciuto il diciottenne Ugo Guidi del 1951, ma è sicuro che, già allora, si è messo al servizio dei suoi concittadini con il medesimo entusiasmo giovanile che ancora oggi lo caratterizza. Dobbiamo soprattutto ai suoi due mentori Max Künzli ed Emilio Steffen, dei quali egli ancora oggi parla con il più grande rispetto, se a Ugo Guidi sono state affidate funzioni centrali già nella sua gioventù. Nel 1961 riprese da Künzli la presidenza della Società Svizzera di Milano, la più grande associazione svizzera in Italia nonché seconda nel mondo, e nel 1974 da Steffen la presidenza del Collegamento. Appartenne per molti anni anche all'ufficio degli svizzeri all'estero, l'esecutivo della "Quinta Svizzera". Ugo Guidi discende da una vecchia famiglia ticinese di Viganello, oggi Lugano. Il suo nonno, omonimo, fu Direttore dell'azienda Elettrica e del Gas di Lugano e presidente della Federazione Cantonale L avvocato Ugo Guidi nel suo studio di Milano. di Tiro, mentre suo padre Oscar fu industriale a Milano, dove Guidi è cresciuto. Si potrebbe dunque dire che Ugo sia un vero milanese eppure egli fino ad oggi non ha mai voluto diventare italiano ed è svizzero in ogni fibra del suo patriottico cuore. Un cittadino che personifica il vecchio motto ticinese "Liberi e Svizzeri". Questo atteggiamento di base patriottico si è manifestato anche nell'entusiasmo di Ugo per il militare alla maniera svizzera, che perdura ancora oggi. Il giovane studente di diritto milanese assolse il suo servizio militare nella difesa antiaerea a Payerne, accarezzò addirittura per un certo periodo l'idea di diventare ufficiale di carriera e praticò il tipico sport svizzero della marcia corsa, di cui ancora oggi tiene una foto nel suo studio che lo ritrae con sacco di montagna e moschetto. E' convinto che il cittadino soldato di stampo svizzero sia parte costitutiva della nostra democrazia. Da decenni Ugo Guidi appartiene ai più grandi avvocati di Lombardia e d'italia. Questa professione fino a pochi anni prima era equiparata al servizio pubblico e riservata ai cittadini italiani, con l'unica eccezione, risalente al Risorgimento e citata nell'articolo 51 della costituzione, dei cosiddetti "italiani non appartenenti alla Repubblica", che include i ticinesi. Del ricco sapere giuridico di Guidi possono approfittare da quarant'anni, su iniziativa di Emilio Steffen, anche i lettori della "Gazzetta Svizzera". Egli infatti li aiuta ogni mese con i suoi fondati, ma anche umoristici, consigli, li aiuta a rispettare l'ordinamento giuridico del paese ospitante e soprattutto li aiuta a raccapezzarsi nella giungla inestricabile italiana dei paragrafi. Più di qualche svizzero italiano ha risparmiato con la sua rubrica legale il costoso ricorso a un avvocato. Per questo impegno, così come per le sue altre funzioni al servizio della comunità svizzera, egli non ha mai percepito una Lira. A questo punto vorrei assolutamente menzionare anche l'attività di Ugo Guidi in qualità di Avocat-Conseil del Consolato generale di Milano, la seconda rappresentanza al mondo più vecchia della Confederazione, e ringraziarlo vivamente. Nel 1966 il Console generale Georges Bonnant, recentemente scomparso in età avanzata, affidò a Guidi questa funzione. Da allora egli ha sempre assistito con saggi consigli e azione otto Consoli generali. Ancora oggi in pochi minuti salta sul suo scooter e affronta il pericoloso traffico milanese quando la patria chiama. Queste righe sarebbero però incomplete se non si parlasse anche di Ugo Bonvivant e Ugo uomo di cultura. Nonostante tutte le sue molteplici attività egli ha sempre trovato tempo e molta energia anche per il lato bello della vita. A tutt'oggi è un grande ammiratore e Charmeur del mondo femminile, ma è anche molto affezionato ai più profani piaceri della cucina italiana e della cultura del vino. Infine non si può pensare a Ugo senza l'arte. Da decenni colleziona importanti opere, rarità, elvetica, ma anche vere e proprie curiosità, come per esempio la sua raccolta di parecchie centinaia di quadri di madonne. Ogni altro paese avrebbe da molto tempo nominato Cavaliere un uomo simile o gli avrebbe conferito un'altra alta onorificenza. Noi svizzeri siamo orgogliosi del fatto che non abbiamo bisogno di cose simili e perciò oggi diciamo semplicemente: Ugo, non ti siamo solo profondamente grati per tutto ciò che hai fatto, ma siamo soprattutto orgogliosi di poterti considerare con grande affetto nostro amico. David Vogelsanger Un vero milanese che è sempre rimasto profondamente svizzero Cursus Honorum dell avvocato Ugo Guidi nell ambito della colonia Svizzera di Milano Lettori che scrivono Arma a casa è tradizione Ugo Guidi, cittadino svizzero mononazionale, iscritto alla Facoltà di Giurisprudenza di Milano, entra a far parte della Società Svizzera pagando la relativa quota. Sandro Mumenthaler, Vice Presidente della Sezione Giovani, lo "cattura", lo fa iscrivere alla "Sezione Giovani" della Società Svizzera, gli conferisce la carica di Segretario. Carica che Ugo Guidi ricopre per tre anni Ugo Guidi viene nominato Presidente della Sezione Giovani della Società Svizzera. Carica che ricopre per otto anni Ugo Guidi si iscrive alla Associazione Ticinese in Italia (Pro Ticino) Ugo Guidi, arrivato al secondo anno di Università di legge, pur essendo esonerato dal servizio militare in Svizzera perchè residente in Italia, chiede di essere richiamato come volontario per la Scuola Reclute in Svizzera. Viene incorporato in artiglieria come cannoniere (Batteria di Stato Maggiore cannoni pesanti 49). Viene, poi, in realtà istruito a Payerne (Canton Vaud) nella difesa antiaerea (FLAB). Concluso il servizio, riceve la "proposta" per la carriera militare. Ugo Guidi, dopo molte esitazioni (lo zio era Capitano dell'esercito svizzero ed un cugino acquisito era militare di carriera) e riflessioni, decide a malincuore di non accogliere la lusinghiera proposta e di continuare gli studi universitari a Milano e le sue altre attività per la Colonia svizzera Ugo Guidi dal 1959 al 1962 corre in abito militare e con lo "Sturmpackung" sul dorso, la Militärwettmarsch di Frauenfeld (Maratona di Km. 42,195) Ugo Guidi, divenuto Assistente alla Cattedra di Procedura Penale dell'università degli Studi di Milano, lascia la presidenza della Sezione Giovani e viene nominato Presidente della Società Svizzera di Milano. Carica che ricopre per tre anni. Ugo Guidi è tuttora Socio Onorario della Società Svizzera di Milano con la carica di Membro del Comitato Centrale della stessa Ugo Guidi diventa Membro del Comitato del Collegamento Svizzero in Italia allora presieduto dal Dott. Emilio Steffen (fratello di Carlo) con la carica di Vice Presidente Ugo Guidi si iscrive alla Camera di Commercio Svizzera in Italia Ugo Guidi viene nominato "Avocatconseil" del Consolato Generale di Svizzera di Milano. Funzione che esercita tuttora Ugo Guidi, su richiesta di Emilio Steffen, comincia ad intrattenere la "Rubrica Legale" sulla Gazzetta Svizzera. Incarico che non ha mai più lasciato e che continua tuttora, grazie alla collaborazione con il Dott. Ignazio Bonoli Ugo Guidi viene nominato da Berna Membro del Consiglio di Amministrazione del Grattacielo svizzero di Milano. In tale carica svolge diverse funzioni quale, da ultimo, quella di Vice-Presidente di Max Kuenzli, quasi suo padre spirituale. Ugo Guidi ha esplicato varie attività nell'ambito del Consiglio di Amministrazione per ben 19 anni, ricevendo alla conclusione una scatola d'argento ricordo dalle mani del Presidente dell'epoca Dott. Carlo Steffen Ugo Guidi viene nominato dal Collegamento Svizzero in Italia, riunito in assemblea generale, Presidente Ugo Guidi viene nominato Membro del Consiglio di Amministrazione della Camera di Commercio Svizzera in Italia. Carica che ricopre fino al Novembre Ugo Guidi rimane però socio della CCSI Ugo Guidi viene chiamato a far parte dell'organizzazione degli Svizzeri all'estero, all'epoca Presieduta da Louis Guisan, e più esattamente dell'organismo direttivo chiamato "Bureau". Ugo Guidi mantiene questa carica fino al L'Organizzazione degli Svizzeri di Berna è l'organizzazione che, con sede in Berna Alpenstrasse 27, segue le sorti di tutti gli Svizzeri che abitano fuori dalla Svizzera (oggi oltre ) Ugo Guidi lascia la Presidenza del Collegamento Svizzero in Italia. A titolo di riconoscimento per l'attività svolta gli viene conferita la nomina di Presidente d'onore del Collegamento. Ugo Guidi conserva la carica di Membro del Comitato del Collegamento Ugo Guidi, Ticinese, viene nominato da Alfonso Panzera, Presidente della Pro Ticino, Socio Onorario di questa Associazione. Attualmente Ugo Guidi mantiene le seguenti cariche: 1) Membro del Comitato Centrale della Società Svizzera di Milano e Socio Onorario della stessa insieme a Edo Goetz e Arnaldo Haechler 2) Membro e Socio Onorario della Pro Ticino di Milano 3) Socio della Camera di Commercio Svizzera di Milano 4) Membro del Comitato del Collegamento Svizzero in Italia e Presidente d'onore del Collegamento stesso. Inoltre Ugo Guidi continua ad intrattenere la Rubrica Legale sulla Gazzetta Svizzera. Ugo Guidi continua a svolgere la sua attività di Avocat-conseil del Consolato Generale di Svizzera di Milano. Attività professionale Per quanto riguarda l'attività professionale, Ugo Guidi continua a svolgerla regolarmente nel suo nuovo studio attualmente sito in Milano, via G. Fiamma 27. Nel 2011 riceverà dal Sindaco di Milano e dal Consiglio dell'ordine degli Avvocati di Milano la medaglia d'oro per i 50 anni di professione. Guidi ha sempre orgogliosamente reso noto ai Magistrati ed ai Colleghi incontrati in Milano ed in ogni parte d'italia di essere esclusivamente cittadino svizzero e di poter esplicare questa attività essendo considerato fin dall' '800 dallo Stato Italiano (vedi Costituzione) cittadino italiano "non regnicolo". Oggi "non appartenente al territorio della Repubblica". Per questa sua particolare situazione non ha mai incontrato difficoltà alcuna nello svolgimento della sua professione. Ugo Guidi è segnalato da anni nello Swiss Label. Vita privata Ugo Guidi, originario di Viganello, è nato l'8 Aprile 1933 da Oscar Guidi e Mimi Sandra Cozzi, nipote dell'omonimo nonno, Ing. Ugo Guidi, noto nel Ticino per essere stato il primo Direttore dell'azienda dell'elettricità e del Gas di Lugano e Presidente della Federazione Cantonale Ticinese di Tiro. Ugo Guidi si trasferì alla fine degli anni '30 in Italia allorché il padre Oscar, diplomato all'ecole Hotelière di Losanna, decise di abbandonare la sua pur brillante carriera svolta, fino a quel momento, in Inghilterra per realizzare in Milano una industria meccanica specializzata nella fabbricazione di componenti metallici altamente sofisticati. Durante tutto il periodo bellico la famiglia Guidi rimase dapprima in Milano e poi a Monte Olimpino (Como) pronta, all'occorrenza, a rientrare immediatamente in Svizzera. Ugo Guidi ha studiato al Liceo Parini di Milano e all'università Statale di Milano laureandosi in Giurisprudenza. Superati gli esami di "Procuratore", trascorso il termine di rito di sei anni, ha ottenuto il titolo di "Avvocato" a tutti gli effetti. Ugo Guidi è padre di una figlia a nome Valentina che gli ha dato due nipoti, Giacomo e Tommaso, rispettivamente di 7 e 4 anni Ugo Guidi è sposato con Patrizia Sterzi che gestisce in Milano un importante negozio di uno speciale antiquariato. Ugo Guidi è in generale sempre stato un appassionato e spericolato viaggiatore. Le sue vicende di viaggio sono state ripetutamente pubblicate da Esquire con articoli redatti dallo stesso Ugo Guidi. Ugo Guidi da una ventina d'anni raccoglie cornici tutte d'epoca. Fra le più belle quelle italiane dei secoli XV, XVI, XVII e XVIII). Materiale che custodisce in un grande atelier. Guidi alterna la sua intensa attività professionale con un'altra non meno intensa: quella rappresentata dalla ricerca in ogni parte d'italia delle cornici e dallo studio della storia delle stesse. Leggo in prima pagina l'articolo in cui si prospetta l eventualità di proibire agli svizzeri il possesso domestico delle armi utilizzate nel servizio militare e, nella mia qualità di italiano con moglie svizzera e figli di doppia nazionalità, me ne proclamo "sdegnato", con un pò di esagerazione. La possibilità, per i cittadini svizzeri, di tenersi in casa le loro armi "da guerra", io l'ho sempre considerata un qualcosa di straordinario e, come tutte le tradizioni di base, assolutamente positiva. Le tradizioni vanno buttate nella pattumiera quando diventano contrarie al buon senso e alla morale comune o generano conseguenze negative. Questa tradizione dovrà essere eliminata quando la maggioranza dei cittadini lo chiederà o quando le statistiche mostreranno un aumento della criminalità, in rapporto al resto dell Europa e in specie nel cattivo utilizzo di queste particolari armi. In attesa di quel giorno, io ritengo che questa tradizione non soltanto debba essere mantenuta, ma addirittura valorizzata, sottolineando quell'elemento che ne è alla base, ossia una sorta di "patente di responsabilità". Il diritto di tenersi in casa le "armi di guerra", da utilizzare soltanto per esercitazioni o tiro a segno e neppure per difesa personale, dovrebbe essere visto, da quegli stranieri che possono aspirare alla cittadinanza svizzera e dai loro figli, come la meta più ambita, come il marchio che in una tribù primitiva certifica l'ingresso dei ragazzi nel club dei guerrieri. In una società numericamente limitata come la Svizzera, uno degli aspetti positivi dovrebbe proprio essere la possibilità di mantenere le tradizioni e di utilizzarle in senso positivo, anziché eliminarle come un gravame e una palla al piede. Augh! Ho detto. Maurizio Donatini L indirizzo per la spedizione dei testi e delle fotografie è: gazzettasvizzera@tbssa.ch
7 Chi conosce l Archivio storico e la «Quadreria» della «Ca Granda»? La Società Svizzera di Milano in visita alla «Quadreria della Ca Granda» N. 4 aprile 2008 Concerto alla Società Svizzera di Milano Una serata Country/Folk e Jazz con Marco Zappa 7 Quanti milanesi sono a conoscenza della Ca Granda e soprattutto della sua Quadreria?. Un altra perla offertaci dal Comitato Manifestazioni della nostra Società ci ha permesso (un permesso privilegiato) di entrare nei segreti dell Archivio Storico e della Quadreria della Ca Granda. Cosa è la Ca Granda? E un vasto complesso architettonico che sorge nel centro di Milano e che fu fondato nel 1456 dal Duca Francesco Sforza e da sua moglie Bianca Visconti, e generosamente destinato a spedale dei poveri, in segno di gratitudine a Dio per la conquista del Ducato. Il progetto fu merito del famoso architetto il Filarete, al quale si deve fra l altro anche il disegno del Castello Sforzesco nel centro di Milano. L edificio di base della Ca Granda era a pianta quadrata; fu poi completato nei secoli fino all Ottocento, sempre con destinazione di ospedale pubblico. Esso fu dotato già allora di principi costruttivi e funzionali Due foto del Gonfalone. Realizzato nel 1935 su progetto del celebre architetto milanese Gio Ponti ( ) è una vera opera d'arte. La preziosità dei materiali e delle lavorazioni ne fanno uno dei pezzi più pregiati della raccolta d arte dell'ospedale. di grande pregio che precorrevano i tempi. Date le grandi dimensioni veniva chiamato dai milanesi semplicemente la Casa grande, ovvero in dialetto la Ca Granda. Lo sviluppo e la vita di questo ospedale fu sempre sostenuto e finanziato con lasciti e donazioni da parte di benestanti milanesi, i quali ritenevano doveroso contribuire generosamente al sostentamento di quest opera sociale destinata alla cura dei poveri della città, i quali non potevano permettersi di utilizzare le cure private. Ai finanziatori della Ca Granda, la direzione faceva poi eseguire in premio un quadro di cui parleremo poi. Ricordiamo che la Ca Granda è oggi in gran parte occupata dall Università Statale di Milano con le facoltà di Giurisprudenza, Lettere e Filosofia, mentre le funzioni di Ospedale furono trasferite nell adiacente grande complesso del Policlinico. La parte amministrativa del Policlinico è invece rimasta nella vecchia sede. Una foto di un locale dell'archivio Storico dell'ospedale Maggiore di Milano. La visita di un gruppo di soci della Società Svizzera di Milano ebbe luogo all inizio di Marzo : gli intervenuti (un gruppo ristretto come voluto dalla Direzione dell Ospedale) furono accolti all ingresso degli Uffici Ammministrativi da una ottima e preparatissima guida, la Dott.ssa Cristina Guanieri, la quale fu poi affiancata dal Direttore Generale Dott. Paolo Galimberti. Dopo un introduzione storico descrittiva i visitatori furono guidati nell Archivio Storico. Si tratta di due antichi enormi locali molto alti con i soffitti decorati con affreschi di cui alcuni attribuiti al Tiepolo. Sui lati dei locali corrono due balconate dove è stipato in bell ordine un grandissimo numero di raccoglitori nei quali si trovano tutti i documenti relativi alla Ca Granda dal 1500 fino ai giorni nostri. Si tratta di una collezione di scritti (fra cui alcuni addirittura ancora in pergamena) di un valore storico immenso riguardo alla vita dello Spedale. Il Dottor Galimberti che soprintende su questo Archivio, ci ha mostrato alcuni documenti significativi dimostrando una profonda cultura ed anche una evidente grande passione per questi scritti. Immerse nel tipico grande silenzio delle biblioteche, poche persone su enormi tavoli stavano prendendo cura di alcuni documenti, circondate dal classico e gradevole profumo delle carte antiche. Il nostro gruppo si è poi spostato verso il clou della visita, la famosa Quadreria. Essa è sistemata in un grandissimo sotterraneo dove sono raccolti i quadri dei benefattori dell Ospedale. Una nota curiosa: la dimensione di ogni quadro è legata all entità del lascito (!). Questi quadri sono in totale oltre un migliaio e sono sistemati su rastrelliere pensili scorrevoli affiancate strettamente una all altra per ragioni di spazio. Per osservare un quadro basta estrarlo dalla sua nicchia. Questa Quadreria rappresenta in effetti un grande valore storico in quanto si riferisce ad un lungo periodo, dal 1500 ai giorni nostri. La nostra guida ci mostrò alcuni dei quadri più significativi di varie epoche. Questi quadri per la loro esecuzione venivano affidati da parte della direzione dell Ospedale a grandi pittori delle varie epoche ed essi sono perciò generalmente di notevole fattura. I personaggi venivano ritratti quasi sempre in atteggiamenti convenzionali (ovvero in piedi con la mano sinistra appoggiata ad un libro). Qualche visitatore del nostro gruppo ha sottovoce commentato come questi quadri possano essere considerati una forma di vanagloria da parte dei personaggi ritratti, comunque attenuata dal grande valore sociale di questi lasciti e donazioni che hanno permesso (e che permettono tuttora) la vita e lo sviluppo di questo grande Ospedale Policlinico di Milano. Lasciata la Quadreria i visitatori hanno attraversato un lungo corridoio dove è esposta un interessante collezione di strumenti medicali utilizzati nell ospedale dal 1500 ai giorni nostri. Il gruppo si è quindi sciolto molto soddisfatto di aver goduto del privilegio di una visita riservata a pochi, e che rappresenta una insolita documentazione della vita di Milano. Enrico Hachen Una foto del quartetto Zappa sul palco della Sala Meili. Sicuramente il concerto che Marco Zappa ha tenuto Giovedì 14 febbraio nella nostra Sala Meili avrebbe meritato un pienone al posto della modesta affluenza del pubblico intervenuto. Nella presentazione del Concerto Marco Zappa ha voluto precisare che esso sarebbe stato basato (non per nulla era il giorno di San Valentino) sul concetto dell Amore in tutte le sue manifestazioni, amore bello, amore triste, amore nascente, amore finito. Seguendo questo filo conduttore ci ha proposto vari brani musicali, iniziando con alcune composizioni greche (ben ritmate ma in fondo anche un po malinconiche), per poi continuare con altri brani di vario genere, sempre con intonazioni country e folk, ma con forte base jazz. In parte erano solo strumentali, ma la maggior parte erano cantati in varie lingue, dall italiano al greco, dall inglese al dialetto ticinese ed a quello zurighese Quasi tutte le composizioni facevano parte dell ultimo CD inciso da Marco Zappa intitolato In- GiroUnaVita. Cosa dire di Marco Zappa? Era già stato applaudito a Milano in passato dove si era esibito più volte. E un personaggio tutta Musica, con l emme maiuscola. La Musica l ha nel sangue ed è decisamente completa: compone, suona, canta, insegna, forma complessi chiamati Band, ha fondato addirittura una scuola di terapia ipnotico-musicale. E instancabile ed attivissimo (in media quattro concerti al mese). Suo strumento base è la chitarra elettrica, ma recentemente ha scoperto in Grecia il bouzouki, ovvero uno speciale strumento a corde un po aspro e molto sonoro. Marco Zappa è molto conosciuto nel campo musicale e si è esibito in moltissimi concerti in tutto il mondo. Ha trasmesso la sua musicalità ai due figli, uno virtuoso violoncellista ed una ottima violinista classica. Per chi lo volesse conoscere meglio basta cliccare su internet il sito Per il concerto alla Società Svizzera il quartetto di Marco Zappa era formato, oltre che da lui, da due musicisti milanesi incaricati della base ritmica (Marco Marchi ed Alberto Guareschi) più una gentile e simpatica zurighese, molto eclettica. Marco Marchi è un chitarrista di grande talento, di estrazione jazzistica più che country. Ha anche presentato due sue composizioni molto elaborate e ritmate. Come apparenza, visto da lontano sembrava un ragazzo, e da vicino un po meno. Il contrabbasso era in mano ad Alberto Guareschi, pure milanese. Ottimo e preciso interprete ed accompagnatore, suonava sempre con grande compostezza e misura. Quando invece toccava a lui un assolo, si risvegliava improvvisamente dimostrando un ritmo ed una tecnica fuori dal comune. La persona che ha però attirato maggiormente l attenzione del pubblico è stata la zurighese Renata Stavrakakis, dal nome non facilmente pronunciabile. (E retaggio di una sua lunga permanenza nell isola di Creta). Questa musicista ha dato sempre una sua impronta personale ad ogni brano. Ha una voce calda, pulita, molto adatta al genere country. Canta in varie lingue (ma con qualche difficoltà con l italiano). Suona bene la chitarra e soprattutto un flauto a becco. Tiene anche sottomano un gran numero di percussioni e rumori con cui aggiunge toni particolari alle esecuzioni. Ogni composizione era introdotta con spirito da Marco Zappa (che quella sera sfoggiava un bellissimo berretto bretone). Queste prolusioni, fra il serio ed il faceto, aiutavano parecchio a comprendere i brani. Al termine del concerto (presentato e chiuso come sempre dal nostro brillante Presidente Signor Goetz) Marco Zappa ha dovuto concedere parecchi bis a furor di popolo. Conclusa la serata il pubblico ha potuto intrattenersi con i musicisti ed ha lasciato la sala sorridente e soddisfatto... Oltre ai commenti molto favorevoli sul concerto vale la pena di ricordare una frase che abbiamo captato nel pubblico: Non ci rendiamo mai conto di quanto siamo fortunati potendo frequentare una sede così bella, ma soprattutto di avere un Comitato Manifestazioni così attivo da offrirci un grande numero di riunioni, dandoci una alternativa al solito tran tran quotidiano. Forse nessuno ha ancora pensato di dire Grazie a questo Comitato. Enrico Hachen Per una conferenza su ipertensione arteriosa e fertilità nell uomo Circolo Svizzero e Scuola Svizzera di Roma all Auditorium del Goethe Institut l Auditorium del Goethe Institut di Roma ha ospitato nel mese di marzo una conferenza dal titolo Ipertensione arteriosa e fertilità nell uomo. La conferenza condotta dal prof. Angela D Agostino, docente di Istologia ed Embriologia dell Università degli Studi La Sapienza, é stata organizzata dal Circolo Svizzero di Roma e dalla Scuola Svizzera di Roma. L importante contributo ha voluto essere un rinnovato segnale di grande sensibilità ed interesse che le nostre Istituzioni svizzere hanno sempre dimostrato sui problemi legati alla ricerca scientifica. Il direttore della Scuola Svizzera Paul Muller che ha fortemente sostenuto l evento ha introdotto il relatore, marcando l interesse dell argomento in ambito sociale. L ipertensione arteriosa é una patologia molto diffusa che pone a rischio di infarto miocardico e ictus cerebrale, specialmente, ma non solo, gli individui che sono grandi fumatori, bevitori o che soffrono di diabete. Il prof. D Agostino ha parlato della scoperta, frutto di quasi tre anni di ricerca scientifica svolta presso il suo laboratorio, di una precisa relazione tra ipertensione e fertilità. Ha infatti dimostrato che i pazienti ipertesi posseggono spermatozoi malformati e portatori di danno genetico in numero grandemente superiore rispetto a pazienti di controllo normotesi. La terapia anti-ipertensiva migliora grandemente questo quadro patologico riportandolo quasi alla normalità. Durante la conferenza il prof. D Agostino ha spiegato quale é stato il piano sperimentale seguito ed ha illustrato una serie di immagini al microscopio e diagrammi ottenuti con una tecnica particolare, la citofluorimetria. La platea attenta ha seguito con molto interesse i dati sperimentali mostrati, premiando il lavoro presentato con un caloroso applauso e una serie di domande pertinenti l argomento. Fabio Trebbi Fu vescovo di Friborgo Mons. Pierre Mamie deceduto a 88 anni Monsignor Pierre Mamie, vescovo della diocesi di Losanna, Ginevra e Friborgo dal 1970 al 1995, si è spento ieri sera all età di 88 anni, presso il Foyer Jean-Paul II, a Villars-sur-Glâne. Originario del Giura, Pierre Mamie era nato il 4 marzo del 1920 a la Chaux-de-Fonds (NE). Mons Mamie ha presieduto la Conferenza dei Vescovi svizzeri dal 1977 al 1979 e dal 1992 al 1994.
8 8 N. 4 aprile 2008 L elenco dei sostenitori 2 semestre 2007 Grazie ai nostri sostenitori! Un grande grazie a tutte le persone che ci hanno sostenuto con un contributo e permettono a noi svizzeri d Italia di mantenere l unica pubblicazione nazionale degli svizzeri all estero nel mondo. Qui di seguito pubblichiamo l elenco di tutti i contributi dei sostenitori che ci sono pervenuti nel 2 semestre 2007 (e pochi contributi del 1 semestre di bollettini consegnati dalla Posta con molto ritardo), da 50 in su, ai quali va il nostro riconoscimento particolare. Per chi ha pagato negli ultimi giorni di dicembre il contributo potrebbe non trovarsi su questo elenco, perché i bollettini ci arrivano spesso con ritardo. In questo caso il versamento sarà pubblicato nella prossima lista. Robert Engeler GOETZ GOTTFRIED ERNST MILANO 500 FRATELLI MARI MILANO 400 KRAFT GERARDO FIRENZE 300 DATIKER HEINRICH ROMA 250 ANDINA MARCO BOLOGNA 224 CUENDET ANDRÈ MONTERIGGIONI 200 LUECHSINGER FRANCO BERGAMO 200 NIGGELER AROSIO MICHELA BERGAMO 200 SANTINI GLORIA PONTASSIEVE 180 DELLA VEDOVA SARA CUGGIONO 150 MARCOLI GIAN ROMA 150 STEINHAUSLIN JEAN LEON FIRENZE 150 ABRAMENT SHIMON MILANO 124 KUNZ REINHARD PORLEZZA 124 MAURER ROLANDO ROMA 124 ALLENSPACH EDMOND MISINTO 121 FIORAVANTI ALESSANDRA GENEVE 120 VILLA ALESSANDRO MILANO 120 VON FALKENSTEIN DR. RAINER OBERWIL 120 BICKEL JACQUELINE FIRENZE 100 BURCKHARDT MICHAEL MILANO 100 CIRAFICI PIO NAPOLI 100 CORTI ANTONIO MILANO 100 DE BELLIS THERESE MIRANO 100 DEFINTI GIANFRANCO MILANO 100 FEDERICI PIO 100 FRANZETTI EMMA BARDELLO 100 GAINI MARIO FRANCAVILLA AL MARE 100 GEBENDINGER NICOLA FIRENZE 100 GIANNINI PIETRO BERGAMO 100 GUIDONI ROBERTO QUERCIANELLA SONNINO 100 GUT PAUL GERMIGNAGA 100 HILFIKER VERENA TORINO 100 HORAT MICHEL PORTOFERRAIO 100 JÄGGY ANTON CHIUSI CITTA' 100 JUNOD ERSILIA VIGNONE 100 LENZIN HEINI SCHIO 100 MIGLIORE MATTEO MILANO 100 NATOLINO FLAVIA SAN DANIELE D.FRIULI 100 NOCENTINI URSULA FIRENZE 100 PAGANI ROMANO BORGOMANERO 100 PALAZZO CESARE CASTELLETTO MERLI 100 PEROSO ERHARDIT DOROTHEA PECETTO DI VALENZA 100 PIANI ARIANE LIVORNO 100 QUARTA PFEIFFER ALICE S. MICHELE DI TIORRE 100 REISER COSTANZO AMENO 100 SALA PAOLO TORINO 100 SCALA GIOVANNA GENOVA PEGLI 100 SPREAFICO GERTRUD RANICA 100 STAMM HELENE S. BENEDETTO AL TRONT 100 TONELLI TULLIA MALCESINE 100 TURINI PAULETTA FIRENZE 100 UGOLOTTI FREI EMILIA MILANO 100 VON GUNTEN RUTH TRAPANI 100 WAGER AUGUST SCANSANO 100 WIGET MARCA MARKUS E VIRNA MILANO 100 ZOJA ZAVARITT MARIA ADELE GORLE 100 ZUMSTEIN ARTURO FIANO ROMANO 100 NOTARBARTOLO DI VILL MARIA ROMA 99 TEUWEN PETER LAMPORECCHIO 98 BOERI LEONARDO SANREMO 80 CIRCOLO SVIZZERO ABRUZZESE PESCARA 80 CIRCOLO SVIZZERO ROM C/O SCUOLA SVIZZERA ROMA 80 DEFILLA LUCIANO FIRENZE 80 MEARINI EDITH FIRENZE 80 OGLIERO DORA CONDOVE 78 BADER PAOLO NAPOLI 75 NYFFENEGGER CORRADO SAVIGLIANO 75 FIGARI NICOLE RAPALLO 74 GABBANA HILDA FIUME VENETO 74 GMÜR GIUSEPPE BERGAMO 74 HOSPENTHAL ERWIN LIDO DI FERMO 74 ITEN ALBERT VICENZA 74 NIGRI SARA NOVARA 74 SCHÄFER GÜNTHER CASSINA RIZZARDI 74 SCHIAVOMARGRITH MONTEROTONDO 74 SOMMER HEINZ MAJANO 74 STALDER HANS SALA COMACINA 74 VACCHIANI NADINE AVILLA 74 ZAFFINO SIDONIA SPEZZANO PICCOLO 74 LEUENBERGER ALFREDO LUGANO 73 ZAHNER BYRNE ESTHER PORTO ERCOLE 72 COLOMBO ANACLETA LIMONE PIEMONTE 70 DE MAS ADRIANA VARESE 70 GANDER JACQUES TORINO 70 HEDINGER ANGELA MILANO 70 MOSER ERNA SCHIFANOIA 70 RIMOLDI ANTOGNAZZA MARIARITA TRADATE 70 HOFMANN MARTA SUBBIANO 69 BAGGI AQUILINO CERVASCA 65 MATTERA MARIANNE CATABBIO 64 BEUTLER IRENE CETONA 60 BOLLI ELISABETH BASEL 60 CORNAGLIA CHARLES DESENZANO DEL GARDA 60 DE LAMORTE WANDA FIRENZE 60 DEGIACOMI FRANCESCO BORGOFRANCO D'IVREA 60 FRIZZONI RITA FIRENZE 60 FURRER PATRIZIA LAINATE 60 GALARDI LUIGI MILANO 60 GRINDA LORY SANREMO 60 KNOEPEEL HEINZ FRASCATI 60 MEYER MARIA SAMEDAN 60 MORANDUZZO CIVITILLO MARILENA CASNATE 60 MOSCH EUGENIO NAPOLI 60 OECHSLIN DE MARCHI KARL H DORNACH 60 RAFFAELLI GUIDO RAVENNA 60 RIVA AVV. PIERFRANCO LUGANO 60 SALVALAGGIO GIOVANNI S. MARTINO DI LUPARI 60 SOMMARUGA C. GENEVE 60 VON ARX ENRICO NAPOLI 60 D'ARCANGELO MASSIMILIANO SILVIA MARINA 59 BAZZANI MICHELINA GENOVA 55 BERETTA ROSA VARESE 55 DUBAIL JEAN CLAUDE BRACCIANO 55 SMEDILE SERGIO ROMA 55 D'ANTONOLI GIUSEPPE REINO 54 GIACOMELLI GUIDO BORGO VALSUGANA 54 GRANO KATHARINA LIDO DI VENEZIA 54 SIMIONATO MARGRIT RONCHIS 54 WÄLCHLI SONJA S.ANDREA D.GARIGLIAN 54 RIVA HEIDI COMO 52 ACKERMANN GERHARD PRATO 50 ALBRECHT LUGLI ERNA CAVALLASCA 50 ALLEGRANTI RAFFAELLA RAPALLO 50 AMBROSINI LAUDI BIANCA COMO 50 ANDREATTA SILVIA PADERNO DEL GRAPPA 50 ANGELETTI GIULIANA SAN DONA' DI PIAVE 50 ARADORI GIULIANO LOGRATO 50 BARIATTI GERMAINE GEMONIO 50 BAVA ANTONIO TRIESTE 50 BECHSTEIN ERNESTO MILANO 50 BECHSTEIN CRISTIAN CUSAGO 50 BENINATO CECILIA MILANO 50 BERLIAT SIMONE ALZANO LOMBARDO 50 BIBINI NICOLETTA BRESCIA 50 BLANC MARIA MILANO 50 BOLDRINI FEDERICO FERMIGNANO 50 BONAFEDE RENATO PADOVA 50 BRAGA AURELIO UGGIATE TREVANO 50 BRANDLE FERDINANDO TRESCORE CREMASCO 50 BRAZZOLA FLORIANO MILANO 50 BRUNNSCHWEILER KARL GORIZIA 50 BUCHI PATRICE PORTOFERRAIO 50 BULLIARD BRUNA CORREGGIO 50 BURGISSER GIUSEPPE MONTAIONE 50 CANTINI DORA FOLLONICA 50 CAPARCO DESPINA TEANO 50 CARCANO GIANCARLO MASLANICO 50 CARDINI FERNAND ANTOINE FIRENZE 50 CARRARA SUSANNA MODENA 50 CASARTELLI PIERGIORGIO CAGNO 50 CAVADINI MARCO VALMOREA 50 CEPPARULO GERTRUD ROMA 50 CERRI AMALIA MILANO 50 CHIARIMONTI CIRAFICI ROMA 50 CIOTTI AGNESE TORINO 50 CODARIN CHARLOTTE RAPALLO 50 COTTONE SPARTANO MANUELA LIBRIZZI 50 CUORAD ADOLFO PIACENZA 50 D'ALBERTIS MARIA PIA ROMA3 50 D'ALTOE' RINA ORMEA 50 DE BELLIS DANIELE MIRANO 50 DE FERNEX GIAN LUIGI MILANO 50 DELLANOCE ERIKA CASTELLEONE 50 DESCLOUX MIRIAM PALAGIANELLO 50 DI JULIO DIANA ROMA 50 DI SCALA RUTH BARANO D'ISCHIA 50 DILETTI INSOGNA PATRIZIA ROMA 50 DOCCI DANIELE RIMINI 50 DOMENICONI ARNALDO CELLE LIGURE 50 DOMENICONI GUIDO CAIRO MONTENOTTE 50 DONATINI ALINE MODENA 50 DUSO ANNALISE LUGO DI VICENZA 50 EICHHOLZER CARLO PIASCO 50 EIGENHEER WALTER DOMODOSSOLA 50 ELSASSER FRITZ CASTAGNETO CARDUCCI 50 FAESSLER ADELHEID ROSMARIE 50 FASOLA GIUSEPPE COMO 50 FINK RIGALI SILVIA VIGEVANO 50 FORTUNATO WILMA LA SPEZIA 50 FOSSATI ACHILLE MILANO 50 FRANCIONI ENRICO BRESCIA 50 FREI HANS FROSSASCO 50 FUSARO CARLO BAGNO A RIPOLI 50 GHISOTTI STEINMANN ELISABETTA MILANO 50 GILARDI LORENZO SERIATE 50 GREINER HANS TRONZANO LAGO MAGGIO 50 GRISOSTOMI EMIDIO FERMO 50 GROPPO ROSINA FOSSANO 50 GSELL ANGELA LIDO DI OSTIA 50 GUEGLIELMETTI BRUNO ROMA 50 GUGLIELMOTTI SCALETT MANOLA ROMA 50 GUIDARELLI ELEONORA FIRENZE 50 GUYOT ELISA CARATE BRIANZA 50 HAECHLER ARNALDO PONTELAMBRO 50 HAGEN THEODOR VICCHIO 50 HOEPLI BIANCA MILANO 50 HUONDER FLURINA BOLZANO 50 HÜRZELER ZANIN ELIANA ARZIGNANO 50 INDERKUM PAPA ELISABETH BARI 50 JENTER KARL HANS 50 KURSTEINER WALTER LAMON 50 LANDI ALESSANDRA BOCCA DI MAGRA 50 LEONE PATRIZIA ROMA 50 LEONE ROBERTI MAGGIO BRUNO GENOVA 50 LIEBMINGER BERNHARD COLLEBEATO 50 LINER COTTI BRIGITTE DOSSOBUONO 50 LORENZI HANNA SABBIO CHIESE 50 MALETTI KATHE MILANO 50 MALLONE BETTINA VARENNA 50 MARCHIONI LOUIS CESAR NOLI 50 MASSEI DAVIDE ROVERETO 50 MATHEZ JACQUES MORSANO AL TAGLIAMEN 50 MEYER HERMANN MILANO 50 MINATEL ELISABETH ORMELLE 50 MINOLI LUCA MILANO 50 MODENESE KAUFFMANN ALESSANDRA MILANO 50 NOCENTINI MONICA VIGOLZONE 50 NONES BRIGITTA SOVER 50 NOTARI MARIO LATTE 50 OLGIATI MYRIAM ARCISATE 50 ORSENIGO GILBERTO COMO 50 PALFI GYULA CASSACCO 50 PALLIANI SILVIA FORTE DEI MARMI 50 PAPANDREA ROSINA CARATE URIO 50 PARILLO CARMINE MESENZANA 50 PELFINI ALBINO MERGOZZO 50 PENNA SONJA ROMA 50 PENNACCHIOTTI BARBARA ZAGAROLO 50 PENOCCHIO EVELINA LAVINIO LIDO DI ENEA 50 PERUCCA GERTRUD MILANO 50 PETRONGOLO FELICE SAMBUCETO 50 PETTERINI LISBETH ROMA 50 PEZZALI RAFFAELLA TREVISO 50 QUAGLIA CLAUDINE VEDANO AL LAMBRO 50 RAINONE DONATO CASTEL S.GIORGIO 50 RAIS RENE' GENOVA 50 RE AMALIA NERVIANO 50 RESTIVO ELLY FORMELLO 50 RETORNAZ RENATA CEMBRA 50 RICCIARDI CARLO NOVI LIGURE 50 RIGAMONTI LAURA CAMPIONE 50 RIITANO GIANFRANCO 50 RIZ A PORTA PEDRO SAN POLO IN CHIANTI 50 RIZZI ANTONIO SAN QUIRINO 50 ROSTAN SANTO SILVIA RIVOLI 50 ROTOLONI AGNES FOLIGNO 50 RYSER LISA 50 SABATINI CHARLOTTE MONTALTO DI CASTRO 50 SARFATI ALBERTO COMO 50 SCHWENDIMANN CARLO MILANO 50 SCHWIZER THEODOR MILANO 50 SIMONETTO AIMEE CUASSO AL MONTE 50 SISMONDI ELISA MILANO 50 SONNINO DENISE ROMA 50 STÄHLI TRANI ELISABETH ISCHIA 50 STAMMBACH PATRICK CAPOLIVERI 50 TOCCHIO PRISCA BRESSO 50 TRES MARIA MARCHIROLO 50 TRINCARD MICHEL MILANO 50 TURRI ANGELINE MILANO 50 VAGO LAURA CERIANO LAGHETTO 50 VITI GABRIELLA SIENA 50 VOGEL MARGARITA PODERI DI MONTEMERAN 50 VONRUFS DANIEL BERGAMO 50 WIRTH ROLF H HERRLIBERG 50 ZAMPINI GIANCARLO FIRENZE 50 ZANARDI MYRTHA ZELARINA 50 ZANINI ALMUTH ALTE DI MONTECCHIO M 50 ZOPFI PAOLO VOLTERRA 50 ZÜRCHER PAOLA PANTELLERIA 50 Due giovani alla testa dei due maggiori partiti Eletti due nuovi presidenti per l UDC e il Partito socialista Intanto Ginevra ha però negato la sua disponibilità Dodici inceneritori svizzeri per i rifiuti di Napoli Sia il Partito socialista, sia l UDC, dopo le elezioni federali dello scorso autunno, avevano annunciato un cambio ai vertici del partito. Christian Levrat è stato eletto all unanimità da un congresso straordinario che il Partito socialista ha tenuto a Basilea. Levrat si è impegnato a valutare le conseguenze sociali di ogni progetto di Christian Levrat. legge e a combattere qualsiasi progetto di smantellamento, qualsiasi violazione dei principi di uguaglianza e di solidarietà che sono alla base del partito. Egli vuol dare un immagine chiara e comprensibile a un partito che deve battersi per una Svizzera più sociale, basata sulla giustizia sociale, la politica climatica e l apertura al mondo. Tra le cause della sconfitta elettorale Levrat ha ricordato che il PS ha troppo spesso dimenticato che un partito di sinistra può sopravvivere solo a condizione di essere anche un movimento sociale. Dal canto suo l UDC, con il presidente uscente Ueli Maurer, che ha fallito l obiettivo dell elezione nel Consiglio degli Stati, ha chiamato alla sua presidenza il 33enne Toni Brunner, un agricoltore del Toggenburgo, entrato in Consiglio nazionale nel 1995 a soli 21 anni. Il nuovo presidente verrà affiancato da 5 vicepresidenti, tra cui Christoph Blocher, che sarà responsabile della strategia e delle campagne del partito. Il nuovo presidente ha invitato i delegati a prestare più attenzione agli obiettivi del partito, che sono la non adesione all Unione Europea, la riduzione delle imposte e l espulsione degli stranieri che hanno commesso delitti. Come anche il presidente uscente, il neoeletto ha ribadito che nell UDC non c è posto per personalismi. Riuniti a Frauenfeld i delegati dell UDC hanno anche confermato Toni Brunner. la decisione di escludere dal gruppo parlamentare i due consiglieri federali Samuel Schmid ed Eveline Widmer-Schlumpf. Nel suo intervento Christoph Blocher ha ribadito che non è più necessario concludere accordi con l UE, poiché non è in gioco nessun interesse vitale per la Svizzera. Ha pure ammonito a non cedere alle esigenze europee in materia fiscale. Malgrado il commissariato straordinario per l emergenza rifiuti in Campania abbia smentito ogni contatto con aziende svizzere per lo smaltimento dei rifiuti napoletani, sarebbero dodici gli impianti di incenerimento svizzeri in trattativa con l Italia per accogliere parte dei rifiuti napoletani. L Associazione svizzera dei dirigenti e gestori degli impianti di trattamento dei rifiuti (ASIR) è in attesa di una decisione. Nel frattempo, il consigliere di Stato di Ginevra, Robert Cramer, di fronte a una certa opposizione degli ambienti ecologisti, ha rifiutato di mettere a disposizione uno degli inceneritori ginevrini disposti ad accettare i rifiuti napoletani. Le aziende con la capacità di accogliere i rifiuti, cioè dodici delle 29 attive in Svizzera, si sono unite e hanno delegato una persona per condurre i negoziati con l Italia, ha dichiarato Pierre Ammann, presidente dell ASIR. Oltre all azienda ginevrina SIG, a inizio marzo altri impianti di Losanna, Berna, Thun e Zurigo si erano detti interessati. Secondo Ammann le discussioni sono state rallentate dalla crisi politica italiana, ma ci attendiamo conclusioni fra due o tre settimane. Una sola società si dovrebbe quindi occupare del contratto, del trasporto dei rifiuti e della loro distribuzione ai diversi inceneritori. Ma prima di tutto ci vorrà il consenso dei cantoni interessati e dell Ufficio federale dell ambiente (UFAM). Un esperto esterno avrebbe inoltre il compito di verificare alla fonte la qualità dei rifiuti prima che questi siano importati in Svizzera in treno. L UFAM ha inoltre già fatto sapere che intende chiedere che un entità indipendente sorvegli anche l operazione di carico dei vagoni. L Ufficio federale intende inoltre procedere a una verifica a campione della radioattività dell immondizia al suo arrivo in Svizzera, ha precisato Beat Frey dell UFAM. All impianto di incenerimento, i rifiuti verranno depositati in una fossa prima di essere bruciati, ciò permetterà un controllo visivo supplementare.
9 Rinnovo di Parlamento e Governo a San Gallo e Svitto L UDC va a gonfie vele mentre il PS perde consensi N. 4 aprile 2008 Michele Moor ha lasciato la presidenza a Hans Schatzmann Società degli Ufficiali in festa per i 175 anni 9 L UDC è diventata la prima forza in Parlamento nei due cantoni. A Svitto ha raddoppiato in Governo mentre a San Gallo vi sarà un ballottaggio tra UDC e PPD. Il PS ha perso seggi sia a San Gallo che a Svitto. Calo di consensi anche per PPD e PLR. Christoph Blocher fuori dal Consiglio federale non nuoce all UDC, almeno in termini elettorali: nei primi due appuntamenti cantonali dopo l elezione del Governo federale in dicembre i democentristi hanno fatto faville. Sia a San Gallo che a Svitto il partito di Toni Brunner è diventato la prima formazione politica presente in Parlamento. Nella Svizzera centrale è riuscito anche a raddoppiare la sua presenza in Governo, mentre in quella orientale un candidato sconosciuto si è permesso il lusso di superare una nota personalità politica come la PPD Lucrezia Meier-Schatz, anche se nel secondo turno le carte potrebbero essere rimescolate. L UDC conquista 41 seggi su 120 a San Gallo (+9) e 41 su 100 a Svitto (+14 rispetto al 2004). Crolla il PS sia a San Gallo (16 mandati/-7) che a Svitto (9/-6). Continua l emorragia di consensi del PPD (33/-3 e 29/-5): in entrambi i casi i democristiani hanno dovuto cedere lo scettro di partito guida del cantone. Poco brillanti anche i radicali (23/+1 e 21/-3). Per quanto riguarda gli esecutivi, a San Gallo sono stati rieletti cinque uscenti, vale a dire la radicale Karin Keller-Sutter, il PLR Willi Haag, il PPD Josef Keller e le socialiste Heidi Hanselmann e Katrin Hilber. Finora il Consiglio di Stato era formato da 3 PLR, 2 PPD e 2 PS: i due posti da attribuire sono quelli Hans Ulrich Stöckling (PLR) e Peter Schönenberger (PPD) che lasciano alla fine della legislatura. Lucrezia Meier-Schatz (PPD) non è riuscita ad entrare in Governo al primo turno, e nonostante sia una personalità ben nota a Toni Brunner e Christoph Blocher raggianti dopo l esito delle elezioni a San Gallo. livello nazionale si è classificata addirittura dietro all UDC Stefan Kölliker, persona totalmente sconosciuta a livello politico nel cantone. Kölliker ha raccolto preferenze, Meier-Schatz , tallonata oltretutto dal radicale Andreas Hartmann ( suffragi). Tutti e tre sono pronti a ricandidarsi al ballottaggio, in programma il 4 maggio: bisognerà però ancora vedere se oggi il PPD confermerà la Meier-Schatz. A Svitto l UDC si è rafforzata ai danni del PLR, con grande sollievo per il PPD, che fino all ultimo ha temuto per il mandato del direttore delle finanze Georg Hess. I radicali hanno quindi pagato caro la defezione del direttore di giustizia e polizia Alois Christen, che a inizio gennaio aveva annunciato a sorpresa l intenzione di non ripresentarsi alle elezioni, lasciando il PLR nei guai. Parallelamente l UDC ha cavalcato il successo delle elezioni federali di ottobre e replicato l ottimo risultato del 2004, quando aveva ottenuto il primo mandato nel Governo svittese. Il direttore dell istruzione Walter Staehlin (UDC) ha ottenuto il maggior numero di voti, seguito da Kurt Zibung (PPD) e da Lorenz Bösch (PPD). Al quarto posto si è piazzato il neoeletto Andreas Barraud (UDC), seguito dal socialista Armin Hüppin e dall unico PLR rimasto, Peter Reuteler. Fanalino di coda l altro PPD Georg Hess. Giornata di festa sabato a Bellinzona: la Società Svizzera degli Ufficiali compie infatti 175 anni. E per il Ticino, il 175mo è un anno ulteriormente significativo: il colonnello SMG Michele Moor, infatti, ha lasciato sabato dopo tre anni la presidenza della società. Il testimone è passato ora nelle mani del giurista solettese Hans Schatzmann, che durante l Assemblea dei Delegati è stato votato all unanimità. Per l occasione era presente anche il consigliere federale Samuel Schmid, che ha tenuto un discorso sugli ultimi 175 anni di politica di sicurezza federale. Molti i ringraziamenti e gli elogi rivolti dalle autorità presenti al colonnello Moor, a partire da quello fatto da don Erico Zoppis (a nome del Vescovo di Lugano), quello del Municipio di Bellinzona (portato da Bixio Caprara) e quello del consigliere di Stato Luigi Pedrazzini a nome del Governo ticinese: «Hai fatto onore al nostro Cantone, ti ringrazio di cuore». Pedrazzini ha poi spiegato come, visti i cambiamenti subiti negli ultimi anni dall Esercito svizzero, oggi il compito principale non sia più quello di proteggere la Svizzera da un eventuale conflitto futuro, ma sia piuttosto quello di garantire nel presente la sicurezza nazionale e di contribuire alla pace nelle regioni di guerra attraverso un aiuto internazionale. Perché la sicurezza sia effettiva, ha detto Pedrazzini, è necessario che in futuro si cooperi sempre più tra Confederazione e Cantoni, tra Esercito e altre forze di sicurezza. Dopo i numerosi discorsi, il passaggio delle consegne (e della bandiera). Tutti in piedi, applausi, e il presidente uscente che scandisce: «Viva l Esercito e viva la Svizzera». Deciso anche un fondo distinto da AVS Su l IVA per finanziare l AI Per far fronte al deficit cronico dell Assicurazione invalidità (AI) il Consiglio nazionale ha deciso 123 voti a 54 di costituire un fondo distinto da quello dell AVS che sarà dotato di 5 miliardi provenienti dal primo pilastro. La Camera del popolo si era inoltre espressa per un aumento lineare di 0,4 punti percentuali dell IVA per il periodo Lo scopo di tutta questa operazione è riportare sulla retta via l AI, assicurazione gravata da un debito superiore a 10 miliardi di franchi. L aspetto più controverso è stato il prospettato aumento temporaneo dell IVA. Rispetto al Nazionale, gli Stati sono stati al riguardo più generosi pronunciandosi per un innalzamento dello 0,5%. Nessuno si è opposto alla costituzione di un fondo AI distinto da quello dell AVS. Nel corso della discussione il Nazionale ha corretto in più punti il progetto approvato dagli Stati. I 5 miliardi del fondo AI dovranno infatti essere versati sotto forma di prestito con interesse. Per 129 voti a 46, la maggioranza ha deciso che la Confederazione si accollerà gli intessi del debito. A un tasso del 2,5%, la fattura dovrebbe raggiungere i 300 milioni di franchi all anno. Gli Stati volevano che gli intessi venissero pagati per due terzi dalla Confederazione e per il resto dalla stessa AI. Al termine del dibattito, il Governo è stato invitato a presentare entro il 2010, e non il 2012, proposte per la sesta revisione dell AI. Al centro delle sue preoccupazioni dovranno figurare ancora i possibili risparmi in questo settore. La revisione dell AVS passa di misura al Nazionale. Il progetto va ora agli Stati, ma vi sarà anche il voto popolare Con le donne in pensione a 65 anni 800 milioni di risparmi ma nessuna concessione al pensionamento anticipato Le principali revisioni dell AVS 1. Il l introduzione dell AVS è votata dall 80% del popolo. 2. Revisione del 1954 Soppressione del contributo per i pensionati. 3. Revisione del 1956 Soppressione dei limiti di reddito. 4. Revisione del 1957 Età del pensionamento delle donne ridotta da 65 a 63 anni. 5. Revisione del 1961 Aumento delle rendite in media del 28%. Soppressione delle riduzioni per gli stranieri. 6. Revisione del 1964 Aumento delle rendite di un terzo. Età AVS delle donne ridotta a 62 anni. Rendite complementari per moglie e figli. 7. Revisione del 1969 Aumento delle rendite di un terzo, aumento contributi dal 4 al 5,2% (4,6% per indipendenti). Un dibattito insolitamente acceso ha caratterizzato la discussione in Consiglio Nazionale sull 11. revisione dell AVS. Si poteva presumere già prima della discussione parlamentare che la situazione non si sarebbe sbloccata completamente o che il suo risultato concreto avrebbe scontentato molte parti in causa. Lo stesso consigliere federale Pascal Couchepin, e con lui il suo partito, hanno finito per chiedere un interruzione dell esercizio e passare in tempi brevi a un progetto di 12. revisione dell AVS, anche perché l 11esima è già stata respinta dal popolo nel Per finire, la Camera del popolo ha accettato con una maggioranza risicata una riforma che privilegia il risparmio a scapito di un qualche passo nella direzione di un pensionamento flessibile, come invece chiede l iniziativa dei sindacati, a partire dai 62 anni senza riduzione delle rendite. Tutti i tentativi di compromesso verso questo obiettivo sono stati respinti anche se chiedevano per finire la metà dei risparmi realizzati con gli altri provvedimenti. Questi ultimi consistono nell aumento dell età di pensionamento 8. Revisione del 1973/75 Aumento delle rendite dell 80% in due tappe, e poi del 25%. Riduzione rendite moglie, che può pretendere metà della rendita di coppia. Aumento contributi a 8,4 e 7,3%. 9. Revisione del 1979/80 Aumento contributi indipendenti al 7,8%. Introduzione indice misto. 10. Revisione 1993/97 Splitting delle rendite. Aumento progressivo età pensionamento donne da 62 a 64 anni. 11. Revisione 2004 (respinta) Età pensionamento 65 anni per tutti. Opzione pensionamento anticipato a 59 e 62 anni. Adeguamento ogni 3 anni invece di 2. Possibile aumento IVA dell 1% per l AVS. 11. Revisione (2 versione) Età pensionamento solo 65 anni per tutti. Attenuazione effetti prepensionamento non accettata. delle donne a 65 anni e nell adeguamento que tener conto del fatto che su tutta la revisione polo ce ne corre. Finora nessuna proposta plana la minaccia del veto popolare. analoga ha avuto successo. Generalmente delle rendite al rincaro dei prezzi e dei salari avverrà ogni due anni, come finora, o anche Da sinistra si è già fatto sapere che, senza il gruppo consistente dei pensionati, che prima se il rincaro supera il 4%, ma solo se correttivi per il pensionamento anticipato, non ha più niente da guadagnare, si chiede il Fondo AVS avrà una dotazione di mezzi si ricorrerà al referendum ed è difficile che perché dovrebbe rendere la vita più facile superiore al 70% al totale delle rendite versate in un anno. mio in questo settore. Per questo molti (e segue Giuliano Bonoli modifichiamo com- il popolo accetti un esercizio di puro rispar- alle nuove generazioni. Se invece pro- Con questi due provvedimenti l AVS risparmia circa 800 milioni all anno. Il progetto Couchepin) preferirebbero respingere l 11. al momento di votare ognuno avrà meno lo stesso partito del consigliere federale pletamente il modo di calcolare le rendite, prevedeva di utilizzare parte di questi risparmi revisione e passare direttamente alla 12esi- tendenza a chiedersi se è personalmente per attenuare gli effetti dei pensio- ma. vincente o perdente, calcolo che farà se la namenti anticipati sui bassi redditi. Scartata Riforme di fondo precisa anche Giuliano proposta è di modificare di uno o due anni questa possibilità, il risparmio realizzato Bonoli, professore all IDHEAP di Losanna, l età di pensionamento. con l aumento dell età di pensionamento esperto di problemi sociali, recentemente insignito del premio Probabilmente sarà necessario muoversi in delle donne, viene interamente devoluto Latsis per giovani questa direzione se si vorrà trovare una soluzione accettabile al problema di sempre alla sostenibilità finanziaria dell AVS, minacciata come noto dall evoluzione demografi- sono più facilmente accettate di picco- dell AVS: garantirsi un volume sufficiente ricercatori, in un intervista a Le Temps ca che vede un numero sempre minore di le misure correttive. In Svizzera l idea che di contributi per finanziare un volume crescente di rendite. Il tutto in un contesto de- contribuenti sostenere il finanziamento delle rendite di un numero sempre maggiore uguale per un lavoratore del settore della mografico e di mercato del lavoro che non l età del pensionamento non debba essere di beneficiari. costruzione e per un impiegato d ufficio sta tende a favorire questa evoluzione. Oggi è però vero che la possibilità di un avanzando. Ma da qui a dire che l iniziativa Ignazio Bonoli pensionamento differenziato deve essere dei sindacati potrà essere accettata dal po- presa seriamente in considerazione. E questo sotto vari aspetti. Intanto vi sono situa- zioni lavorative (per esempio lavori pesanti o stressanti) che giustificano ampiamente un pensionamento anticipato. D altro canto vi sono situazioni, dovute al prolungamento della durata di vita, che sopportano molto bene un prolungamento dell attività lavorativa dopo l età ufficiale di pensionamento. Accompagnata da opportuni correttivi, anche l idea del Consiglio federale di prolungare l età di pensionamento a 67 anni (come in parecchi altri paesi) appare oggi sostenibile. Il progetto dell 11. revisione dell AVS passa ora agli Stati, che però lo discuteranno solo in ottobre. Difficile dire se nel frattempo i fronti si saranno modificati in direzione del pensionamento flessibile. Bisogna comun-
10 1 0 N. 4 aprile 2008 «Aboliamo la povertà» è il motto delle organizzazioni umanitarie per il «Millennio» delle Nazioni Unite Il numero di persone colpite dall estrema povertà deve essere ridotto della metà entro l anno 2015 Un mondo senza povertà è un vecchio sogno dell umanità. Grazie alla Dichiarazione del Millennio delle Nazioni Unite, il numero di persone colpite dall estrema povertà dovrebbe essere ridotto della metà entro il Make Povertà History ( Aboliamo la povertà ) rivendicano le organizzazioni di aiuto nel mondo intero. Anche la Svizzera deve riconsiderare la cooperazione allo sviluppo. Soltanto per l Africa paghiamo oggi 400 milioni di franchi di aiuto allo sviluppo. Non voglio parlare della sua utilità. In quanto imprenditore non ne vedo nessuna. Quello che dobbiamo fare con l Africa non lo so, una possibilità potrebbe essere di lasciarla al suo destino. Queste dichiarazioni del consigliere federale (non rieletto nel frattempo) Christoph Blocher davanti alla Commissione delle istituzioni politiche del Consiglio nazionale a proposito dell aiuto svizzero allo sviluppo hanno scatenato una polemica. Micheline Calmy-Rey, allora presidente della Confederazione, aveva risposto rapidamente: L idea di lasciare l Africa al suo destino è il risultato di una grossa ignoranza della questione. L aiuto allo sviluppo in Africa è necessario ed è buono. Walter Fust, direttore della Direzione dello sviluppo e della cooperazione (DSC) ha fatto seguito aggiungendo: Gli Africani devono certamente decidere essi stessi del loro sviluppo. Tuttavia, lasciare l Africa al proprio destino non è una soluzione. Il consigliere federale svizzero ha pure ricevuto una risposta dall ambasciatrice tunisina Khadija R. Masri, che rappresenta i 53 Stati membri dell Unione africana presso le Nazioni Unite a Ginevra: Fintanto che l Europa non è pronta a ridurre i sussidi agricoli e le barriere commerciali, l Africa non sarà in grado di aiutarsi da sé. Nella storia africana, l Europa rappresenterebbe soprattutto la tratta dei neri, la colonizzazione e lo sfruttamento delle nostre ricchezze del nostro suolo. L aiuto allo sviluppo significherebbe nient altro che il pagamento di un debito storico e servirebbe tanto all Africa quanto all Europa. In caso contrario sarà impossibile fermare l importante flusso di emigranti verso l Europa. Petizione per aumentare l aiuto La controversia attorno alla dichiarazione del consigliere federale Blocher dimostra l importanza della polemica concernente l aiuto allo sviluppo con i paesi del Terzo Mondo. Il soggetto è anche d attualità in seno alla Confederazione: 0,7% - insieme contro la povertà!, è sotto questo motto che Helvetas raccoglie dall anno scorso, con 60 altre organizzazioni della società civile, firme per una petizione rivolta al Parlamento e al Consiglio federale. Questa richiesta del popolo chiede l aumento dell aiuto svizzero allo sviluppo allo 0,7% del prodotto interno lordo. Oltre cittadine e cittadini hanno già firmato la petizione l anno scorso. La povertà è uno scandalo, dice il testo della petizione. Il Parlamento e il Governo sono invitati ad impegnarsi maggiormente, allo scopo di ridurre della metà l estrema povertà e il numero di persone che soffrono la fame nel mondo entro il L argomento di fondo della petizione è: l aumento Obiettivi del Millennio Nel 2000 tutti gli Stati del mondo hanno firmato la Dichiarazione del Millennio delle Nazioni Unite. Anche la Svizzera. Otto Obiettivi del Millennio (Millennium Development Goals) impegnano il governo a lottare contro l estrema povertà e la miseria nel mondo fino al Questo documento di principio costituisce l ambito di riferimento mondiale per la cooperazione internazionale allo sviluppo. Il primo e più celebre obiettivo consiste nello sradicare l estrema povertà e la fame. Gli altri obiettivi tendono a garantire l educazione primaria per tutti, promuovere l uguaglianza e l autonomia delle donne, ridurre la mortalità infantile, migliorare la salute materna, combattere l Aids, la malaria e altre malattie, assicurare un ambiente durevole e mettere in vigore un partenariato mondiale per lo sviluppo (anche grazie a un aiuto pubblico allo sviluppo più generoso). Critica dell aiuto allo sviluppo tiva e la responsabilità personale nei I paesi in via di sviluppo sono caratterizzati paesi del Terzo Mondo. dal fatto che mancano di tutto: infrastrutture pubbliche, accesso e diritto all acqua, serio. Qua e là l aiuto allo sviluppo ha inco- Questo argomento deve essere preso sul alla formazione, alla salute e al lavoro, raggiato una mentalità da assistito presso i politici e la base. Gli attori attuali delle spiega Peter Niggli, direttore della comunità di lavoro Alliance Sud. Anche se la miseria organizzazioni di aiuto conoscono il proble- umana è grande nel Terzo Mondo, le ma: La cooperazione allo sviluppo aiuta ad critiche che concernono l aiuto allo sviluppo aiutare se stessi. Essa si basa sull iniziativa non mancano. Ecco alcuni degli argomenti personale e la responsabilità condivise, si critici più frequenti e alcune risposte: dice presso Helvetas. E soltanto quando la popolazione partecipa attivamente a un Nonostante un mezzo-secolo di aiuto progetto che viene aiutata. Ma sappiamo allo sviluppo, la povertà nel Terzo Mondo che colui che vive nella povertà deve dap- è sempre colossale. prima utilizzare tutte le sue forze per la sua Purtroppo è vero. Tuttavia l aiuto allo sviluppo vita quotidiana. ha portato molto, soprattutto in materia di salute e di formazione, ma anche a livello L aiuto allo sviluppo serve soltanto delle élites corrotte e non offre nulla ai di agricoltura biologica, di concessione di progressivo dell aiuto pubblico allo sviluppo 104 miliardi di dollari nel Con i suoi microcrediti e della democratizzazione. Un poveri. a 0,7% e l utilizzazione mirata di questi 1,55 miliardi di dollari appena, la Svizzera numero minore di persone vivono oggi in Un rimprovero in parte giustificato. La mezzi a favore dei più poveri, nonché per la non ha un ruolo determinante nel contesto stato di povertà estrema (ma rappresentano sempre il 19% della popolazione monno giustamente in Africa, il continente più cattiva gestione e la corruzione domina- protezione dell ambiente. Lottare contro la globale, ma il suo contributo è tuttavia apprezzato (come costata la Federazione deldiale). La speranza di vita è aumentata, la povertà è un dovere morale. E una questione di umanità e di buon senso politico, dite le imprese svizzere economiesuisse). mortalità infantile è nettamente diminuita, Melchior Lengsfeld di Helvetas. L aiuto allo sviluppo della Confederazione malattie come il vaiolo sono sradicate e povero. Per questo gli attori dell aiuto allo sviluppo sono diventati prudenti: selezionano con cura i loro partner e ogni gestione L esigenza dello 0,7% di aiuto allo sviluppo passa principalmente attraverso la Direzione altre come la poliomielite sono in diminuzione. di progetto è oggetto di una sorveglianza dei paesi industrializzati era stato rivendicato già nel 1970 dalle Nazioni Unite e il Segretariato di Stato all economia (SECO). diminuito, molti più bambini terminano la neficenza collaborano deliberatamente con dello sviluppo e della cooperazione (DSC) e Il numero di analfabeti è nettamente e di un controllo finanziario. Le opere di be- serve quale misura indicativa globale fino Ecco le cifre per l anno 2006: 1,1 miliardi di scuola primaria. L aiuto umanitario ha permesso la sopravvivenza di milioni di per- partner solidi, la presenza sul posto e il raf- la popolazione locale e non con le élites. I a oggi. Ma dove si situa la ricca Svizzera, franchi per la cooperazione allo sviluppo, 0,3 le cui banche gestiscono un terzo di tutti miliardi per l aiuto umanitario e 0,15 miliardi sone e il miglioramento sensibile delle loro forzamento della qualità della gestione, i patrimoni privati del mondo? Per quanto per la cooperazione con l Europa dell Est. Se condizioni di vita. della democrazia e della sicurezza giuridica concerne le spese dedicate all aiuto allo in più si aggiunge l aiuto ai richiedenti l asilo, Ma quanto segue è pure vero: le buone fanno oggi parte del quotidiano delle organizzazioni di aiuto allo sviluppo. sviluppo, il nostro paese è situato soltanto le spese per la promozione della pace e le notizie vengono in particolare dall Asia, le a metà della classifica: tra i 22 paesi membri misure di annullamento del debito, si giunge bad news dall Africa. In Africa, appunto, L altro male è la fuga dei capitali, in particolare in Svizzera. La fuga dei capitali dall Afri- del Comitato di aiuto allo sviluppo (CAD) a un totale di aiuto pubblico allo sviluppo di a sud del Sahara, la povertà aumenta e il dell OCSE, il nostro paese figura all 11mo circa 2 miliardi di franchi. Circa i tre quarti numero di persone in stato di estrema povertà aumenta pure. La miseria resta così all anno questo supera l insieme dell aiuto ca è valutata in circa 30 miliardi di dollari posto, con lo 0,46% di aiuto allo sviluppo, e sono attribuiti all aiuto bilaterale per i paesi e al 15mo posto soltanto se si considerano le le regioni, in particolare in Africa e in tenacemente ancorata all Africa anche perché questo continente conta un numero tinente. Gli averi dell Africa all estero sono allo sviluppo (25 miliardi) per questo con- cifre assolute. Altri paesi come la Svezia, la Asia, e un quarto all aiuto multilaterale alle Norvegia, l Olanda e il Lussemburgo hanno organizzazioni dell ONU e ad altre istituzioni crescente di abitanti. E l aiuto nazionale allo più elevati che i suoi debiti esteri. La Banca già raggiunto o perfino superato l obiettivo dello 0,7%. I 15 vecchi Stati membri La DSC offre il suo aiuto al Sud a 14 pae- contro la povertà, poiché si tratta spesso franchi i fondi fiduciari provenienti dall Afri- internazionali di sviluppo. sviluppo non è sempre destinato alla lotta nazionale svizzera valuta in 13 miliardi di dell Unione europea avevano deciso già nel si prioritari, fra i paesi più poveri di Africa, per i paesi donatori di interessi strategici ca, principalmente dall evasione fiscale di aumentare il loro aiuto allo sviluppo allo 0,56% nel 2010 e allo 0,7% per il di politica economica e commerciale, il prime e ai mercati). America latina e Asia. Con le sue misure ed economici (come l accesso alle materie L aiuto è nel nostro interesse SECO si concentra su 10 paesi prioritari, L aiuto allo sviluppo non favorisce la crescita economica nei paesi beneficiari. etico, ma è anche nel nostro interesse, La cooperazione allo sviluppo è un dovere principalmente in Africa. L aiuto umanitario La Svizzera sotto pressione della Confederazione è versato soprattutto E vero e falso nello stesso tempo. I paesi sottolinea la consigliera federale Micheline La Svizzera è tuttavia ai piedi del muro. Nel a varie organizzazioni internazionali (come asiatici in via di sviluppo come la Cina, l India e il Vietnam riescono effettivamente a pestati, Calmy-Rey. Se i diritti dell uomo sono cal tutti gli Stati membri dell ONU hanno il Programma Alimentare Mondiale dell ONU se la fame regna e se gli uomini fissato otto obiettivi di sviluppo per l anno e l Alto Commissariato delle Nazioni Unite ottenere una crescita economica elevata. perdono la speranza, il rischio di conflitti e 2015 anche la Svizzera (vedi riquadro). per i Rifugiati), alla Croce Rossa Internazionale Essi dispongono di mercati aperti e posso- di terrorismo aumenta. La politica dello svi- L ottavo obiettivo esige a chiare lettere un (98 milioni), al Corpo svizzero di aiuto no offrire i loro prodotti a livello mondiale. luppo è anche un investimento per la nostra aiuto pubblico allo sviluppo più generoso. umanitario e alle organizzazioni non governative Inoltre la loro situazione politica è stabile. propria sicurezza e il nostro futuro. Nel 2005, in occasione dell incontro al vertice svizzere (27 milioni). I costi ambientali e sociali della crescita Rolf Ribi dell ONU a proposito della realizzazione Che cosa si può dire a proposito dell aiuto economica sono tuttavia enormi, come lo attuale di questi obiettivi del millennio, privato allo sviluppo da parte di numero- prova l esempio della Cina. il presidente della Confederazione di allora se organizzazioni non governative e della L aiuto classico allo sviluppo si adegua ai bisogni delle genti. L obiettivo primario nella Documentazione Samuel Schmid aveva dichiarato davanti propensione ai doni dei nostri concittadini? all Assemblea generale delle Nazioni Unite: L aiuto privato della Svizzera ai paesi in via di cooperazione allo sviluppo non è la crescita Peter Niggli: Nach der Globalisierung, Entwicklungspolitik im 21. Jahrhundert, Rotpunktverlag, La Svizzera prevede di aumentare, dopo il sviluppo, cioè i contributi delle opere di beneficenza e altre istituzioni di utilità pubblica sociale a partire dalla base. Una società 140 pagine. CHF 18.--, 11,50 euro/william Ea- economica, ma uno sviluppo economico e 2008, la percentuale da dedicare all aiuto pubblico allo sviluppo. ammontava due anni fa a 413 milioni di franchi, ossia lo 0,08% del prodotto interno lor- formazione, democrazia, Stato di diritto) i cui bisogni fondamentali (acqua, cibo, sterly: Wir retten die Welt zu Tode. Für ein professionelleres Management im Kampf gegen die Armut. Campus Verlag, 388 pagine. CHF 44.--, Tuttavia questo non potrà avvenire. Innanzitutto il Consiglio federale aveva più raccolti in gran parte direttamente presso affinché l economia funzioni e prosperi, White Men s Burden è apparsa nel 2006 presso do. I doni privati delle organizzazioni d aiuto, sono garantiti costituisce una base solida 24,90 euro (l edizione originale americana The volte promesso di aumentare allo 0,4% la popolazione, ammontavano quindi a 55 scrive Helvetas nella sua pubblicazione La le edizioni The Pinguin Press, New York) / www. il suo aiuto allo sviluppo per il Per franchi per abitante è il secondo miglior povertà non è una fatalità. deza.admin.ch (Direzione dello sviluppo e della raggiungere questo obiettivo il Governo risultato di tutti i paesi membri del CAD. cooperazione, Dipartimento federale degli affari ha perfino utilizzato un artificio statistico: Per i paesi del Terzo Mondo, l accesso agli esteri) / (Segretariato di Stato all economia SECO, Dipartimento le spese concernenti i richiedenti l asilo, la L aiuto allo sviluppo è necessario? altri mercati è vitale. I paesi in via di sviluppo federale dell economia) / promozione della pace, l aiuto in materiale Non c è dubbio: la povertà in Africa, in chiedono quindi ai paesi industrializzati di (Comunità di lavoro Swissaid, Sacrificio quaresimale, dell esercito e soprattutto i costi concernenti America latina e in Asia è grande. Ci sono abolire i sussidi per l agricoltura e di soppri- Pane per il prossimo, Helvetas, Caritas, l annullamento del debito dell Irak e tre miliardi di persone nel mondo che devomere le tasse all importazione. Il fatto che Eper) / (Dichiarazione di Berna, Organizzazione di politica dello sviluppo per la della Nigeria sono stati presentati come no accontentarsi di meno di due dollari al esistano ancora tante misure di protezione giustizia globale) / aiuti allo sviluppo. Così l aiuto è improvvisamente aumentato allo 0,44% per il 2005 perfino William Easterly, uno dei critici più poveri è un vero scandalo, nota pure William ensemblecontrelapauvrete.ch (Petizione 0,7% / giorno. La necessità è illimitata, conferma contro le esportazioni provenienti dai paesi org (Campagna del Millennio dell ONU) / www. senza che sia stato versato ai paesi più acerbi dell aiuto nazionale allo sviluppo. Ciò Easterly nella sua critica allo sviluppo. insieme contro la povertà ) Centro di documentazione poveri un franco di più. significa che tremila milioni di persone lottano ogni giorno per sopravvivere. Povertà, L aiuto allo sviluppo paralizza l inizia- Nel novembre 2006 il Consiglio federale ha deciso di aumentare l insieme delle spese fame e disperazione fanno parte del loro federali (ad eccezione della formazione) al quotidiano. massimo del 2% all anno. Così l aiuto pubblico allo sviluppo rappresenterebbe soltanvertà nel mondo: 980 milioni di persone Numerosi fatti e cifre riferiscono della po- to lo 0,37% del prodotto interno lordo nel vivono in uno stato di estrema povertà e La critica non si è fatta attendere: devono accontentarsi di meno di un dollaro al se la Svizzera mantiene questa decisione, giorno. Oltre 850 milioni di persone sarà il solo paese d Europa che si muoverà attraverso il mondo soffrono la fame. Ogni contro gli obiettivi del millennio. Una simile proposta sarebbe difficile da giustificare la denutrizione. secondo una persona muore in seguito al- Ogni anno circa sei milioni a livello internazionale, spiega Bastienne di bambini muoiono di fame prima di aver Joerchel di Alliance Sud, la comunità di lavoro compiuto i cinque anni. Oltre un miliardo di di parecchie organizzazioni di aiuto. Ed persone non hanno accesso all acqua pota- Eveline Herfkens, direttrice della campagna bile e oltre 2,5 miliardi non dispongono di del Millennio dell ONU, costata: Secondo installazioni sanitarie. Ogni minuto una madre muore a seguito del parto o durante la me il riconoscimento degli obiettivi del Millennio implica un impegno morale. gravidanza, poiché non è seguita sul piano medico. Ogni trenta secondi una persona muore di malaria, nonostante l esistenza di medicamenti contro questa malattia. Cooperazione allo sviluppo: La Svizzera nel contesto internazionale (OCSE 2007). I contorni dell aiuto allo sviluppo L OCSE ha indicato che l aiuto pubblico mondiale allo sviluppo ammonterebbe a
11 N. 4 aprile 2008 Verkehrsökonom kritisiert die Abbaustrategie von SBB Cargo Rico Maggi sieht eine vernünftige Positionierung des Industriewerks Bellinzona Kreditkrise Das Undenkbare denken, bevor es zu spät ist 11 Für den in Zürich und Lugano lehrenden Wirtschaftsprofessor Rico Maggi* ist die Abbaustrategie von SBB Cargo nicht nachvollziehbar. Die geplante Schliessung des Werks Bellinzona sei eher aus einem Lehrbuch der Betriebswirtschaft geholt als auf reale, gesamtschweizerisch begründbare Zahlen gestützt. Rico Maggi neigt nicht zum Heimatschutz. Er ist ein auf Kosten-Nutzen-Analysen spezialisierter Ökonom. Dennoch sagt er: «Die bis jetzt kommunizierte Abbaustrategie von SBB Cargo ist kaum nachvollziehbar vor allem in Bezug auf die Industriewerke Bellinzona». Seit gut einem Jahr, so Maggi, haben die SBB in Bellinzona ein erfolgreiches Effizienzsteigerungsund Investitionsprogramm, verbunden mit Ausbildungsund Kostensenkungsmassnahmen, durchgeführt. «Die Investitionen zur Effizienzsteigerung wurden im Hinblick auf die strategische Bedeutung der Gotthardachse im Nord-Süd-Güterverkehr durchgeführt». Erklärte Absicht der SBB war, betont Maggi, in Bellinzona das SBB-Kompetenzzentrum zum Unterhalt schwerer Lokomotiven zu schaffen und dort die entsprechenden Dienstleistungen anzubieten. Der Standort des Kompetenzzentrums an der Gotthardachse ergebe aus der Optik der vom Volk gewollten Verlagerungsstrategie und der Investitionen in den Gotthardbasistunnel Sinn. Stärkere Verpflichtung zur Begründung Deshalb sei es jetzt schwer verständlich, sagt Maggi, dass die SBB mit ihren Restrukturierungsmassnahmen, die im Hinblick auf die «Strategiekorrektur Deutschland» unternommen werden, ausgerechnet ihr geplantes Kompetenzzentrum Bellinzona eliminieren wollten. «Das Werk scheint kompetitiv und fügt sich nach wie vor in die Gesamtstrategie ein.» Gütermarktstrategie und Abbaumassnahmen sollten etwas miteinander zu tun haben, fordert der Ökonom. Die SBB seien als öffentliche Unternehmung stärker als Private verpflichtet, ihre Entscheide zu begründen. Daran mangle es bis heute. Maggi begrüsst grundsätzlich Korrekturen an der Gütermarktstrategie von SBB Cargo. Trotzdem versieht der Ökonom den Entscheid bezüglich Bellinzonas mit grossen Fragezeichen. «Der Eindruck im Moment ist, dass man Bellinzona schliessen wollte, um etwas getan zu haben, was als allgemeines betriebswirtschaftliches Rezept gilt, nämlich Zusammenlegung und Konzentration von Aktivitäten». Deshalb findet der Wirtschaftsprofessor die starken Reaktionen im Tessin verständlich. «Man kann diese nicht einfach mit dem Hinweis auf freie unternehmerische Entscheide in einem liberalen Markt ablehnen». Dass die Streikenden nach der Überlegung von SBB-Chef Andreas Meyer, man könne ja auch alles von Yverdon nach Bellinzona verlagern, ihren Arbeitskampf nicht aufgeben, sei nur logisch. «Die Ankündigung von SBB-Chef Meyer verstärkte die Wahrnehmung, dass einfach einmal etwas gemacht wurde, was dem Lehrbuch entspricht und gerade opportun ist». Gefordert ist handfeste Information «Gemäss dem amerikanischen Arbeitsmarktökonomen David Card ist ein Streik normalerweise der Versuch der schlechter informierten Seite, d. h. der Arbeitnehmer, der anderen Seite so lange Kosten aufzubürden, bis es sich für diese rentiert, die Karten auf den Tisch zulegen», sagt Maggi. Aus ökonomischer Sicht gehe es deshalb nicht nur um Arbeitsplatzgarantien, sondern um handfeste Information über die Kosten, Effizienz, beabsichtigte Strategie und andere Elemente, welche es erlauben, am runden Tisch gemeinsame Lösungen zu suchen. «Dazu braucht es aber nicht nur die Politik, d. h. den Bundesrat, sondern vor allem SBB Cargo, d. h. das Management, welches jetzt glaubwürdig Fakten offenlegen und reale Angebote machen sollte». Denn vielleicht demonstriere das Beispiel Tessin auch, «dass Widerstand gegen vorschnelle und nicht ausführlich begründete und dokumentierte Managemententscheide im halböffentlichen politischen Raum unter Umständen zu besseren Lösungen hinführen kann». Staatsrat sollte Krise als Chance verstehen Die Verteidigung und Anziehung von Arbeitsplätzen gehöre zu den Kernaufgaben einer Kantonsregierung, insofern sei die Solidarisierung des Tessiner Staatsrats mit den Streikenden nachvollziehbar, sagt Maggi. Das Problem sei, dass in solchen Situationen häufig etwas gegen den Markt verteidigt werde, was nicht mehr wettbewerbsfähig sei. Aber gerade bei den Industriewerken Bellinzona sei dies nicht der Fall. Im Rahmen der neuen Regionalpolitik sei es durchaus sinnvoll, Projekte zu fördern, welche auf einem langfristig erfolgsversprechenden Markt Chancen haben und gleichzeitig regional vorhandene spezielle Kompetenzen ausnutzen, «Kompetenzen, die eben nicht aus landwirtschaftlichen oder touristischen Kleinprojekten in peripheren Tälern bestehen». Allerdings, hofft Maggi, sollte die Tessiner Regierung die momentane Krise als Chance verstehen, die defensive Haltung der Verteidigung von öffentlichen Geldern aus Bern durch eine proaktive, ressortübergreifende, kompetenz und projektorientierte Regionalstrategie zu ersetzen. bhn. «Neue Zürrcher Zeitung» *Rico Maggi ist ordentlicher Professor für Volkswirtschaftslehre an der Universität Lugano und Titularprofessor an der Universität Zürich. Er leitet das Tessiner Institut für Wirtschaftsforschung und ist Präsident der Schweizerischen Verkehrswissenschaftlichen Gesellschaft. Seine Lehrgebiete sind Mikro-, Industrie-, Regional- und Verkehrsökonomie. Accolta la richiesta di Leuenberger di rivedere la strategia Il Consiglio di Amministrazione FFS decide di sbloccare le trattative L attesa riunione del Consiglio di Amministrazione delle FFS Cargo che si è svolta il 26 marzo a Berna apre qualche spiraglio a nuove trattative. Infatti il Consiglio di Amministrazione si è detto pronto a sospendere l applicazione delle misure alle Officine di Bellinzona e ha conferito alla direzione delle FFS un mandato di negoziazione più ampio, incaricandola inoltre di verificare di nuovo e in modo critico le decisioni di fondo su Bellinzona, considerando nuovi fatti e argomenti nonché le possibilità offerte dal sostegno della politica. dal «Giornale del Popolo» Trotz temporärer Erholung an den Börsen machen sich viele Marktteilnehmer Sorgen, dass die Kreditkrise ausser Kontrolle geraten könnte. Zwar hat die US-Notenbank die Zinsen in mehreren Schritten so stark gesenkt wie noch nie, doch das Vertrauen kehrt nicht zurück. Auch in der Schweiz sollte man das Undenkbare denken und sich konkret mit der Frage auseinandersetzen, welche Netze im Fall eines Bankenzusammenbruchs bereit liegen. Der Notverkauf von Bear Stearns führt den Anlegern brutal vor Augen, wie wenig eine Grossbank plötzlich noch wert ist, wenn sie in einen Liquiditätsengpass gerät. Zwar verfügt die UBS laut der Eidgenössischen Bankenkommission nach wie vor über ein robustes Kapitalpolster. Angesichts weiterer Milliardenabschreiber, die bei der grössten Schweizer Bank zu erwarten sind, könnte aber bald eine erneute Kapitalerhöhung nötig werden, zumal ein Teil des Geldes aus Singapur wieder weggeschmolzen ist wie Schnee an der März- Sonne. Leider genügt es nicht mehr, allein auf die Selbstheilungskraft der Finanzmärkte zu vertrauen. Diese haben offensichtlich versagt. Zuerst gilt es sicherzustellen, dass weder eine UBS noch ein anderes grosses Institut in Liquiditätsnot gerät. Dazu braucht es seitens der Politik ein Bekenntnis, dass man den Grossbanken im schlimmsten Fall beisteht, auch wenn der Staat das Risiko eingeht, dass er Verluste sozialisiert. Doch für die Schweiz steht im Fall eines Bankenzusammenbruchs zu viel auf dem Spiel. Gleichzeitig muss die Bankenaufsicht verstärkt werden. Vor allem bei der Transparenz und dem Risikomanagement braucht es weit strengere Vorschriften zum Schutz des Finanzplatzes und der gesamten Wirtschaft. Martin Spieler «Handelszeitung» L écologiste Robert Cramer fait marche arrière Le Conseil d Etat genevois n autorise pas l importation des déchets napolitains Les Services industriels genevois s apprêtaient à recevoir une partie des 43'000 tonnes de déchets napolitains prévus pour Le Conseil d Etat genevois, par la voix de son président, Laurent Moutinot, et de Robert Cramer, chef du Département du territoire, vient de donner un coup d arrêt aux intentions de l usine, alors que les négociations avec les transporteurs de déchets n avaient pas encore abouti. «Nous avons décidé de ne pas autoriser le traitement des déchets napolitains à l usine des Cheneviers, en raison de l émotion considérable qu a suscitée cette affaire mais aussi en raison de l incertitude quant à la traçabilité des déchets et l origine des contractants», a expliqué Laurent Moutinot en conférence de presse aux côtés de l écologiste Robert Cramer. Ce dernier s était montré favorable à l incinération des déchets napolitains dans la cité de Calvin pour des raisons de «solidarité avec l Italie». Campé derrière la position du Conseil d Etat, il fait désormais marche arrière après avoir été critiqué de toutes parts, notamment au sein de son propre parti. «Nous avons appris qu il y a d autres incinérateurs en Europe pour venir en aide aux Italiens, notamment en Allemagne. La question de l assistance humanitaire ne se pose plus», a affirmé Robert Cramer. Pourquoi ce revirement soudain, alors qu aucun contrat n était encore signé avec l Italie? «L inquiétude est trop grande au sein de la population. Nous ne pouvons pas jouer avec la confiance des Genevois. Ils ne comprennent pas pourquoi ils devraient trier leurs déchets, si en contrepartie nous faisons venir des déchets étrangers non triés», explique Robert Cramer. Il assure que les déclarations de la commune de Naples, qui ont nié tout contact avec les usines suisses, n ont pas précipité cette volte-face, qui soulage une grande partie du monde politique et de la population. Vers une interdiction? La mesure prise par le Conseil d Etat est une première dans l histoire de l importation des déchets à Genève. Jusqu à maintenant, le gouvernement cantonal n avait jamais fait usage de son droit de veto pour bloquer l arrivée d ordures étrangères. Va-t-il désormais systématiquement mettre un frein aux intentions des SIG, qui s apprêtent d ailleurs à recevoir 129'000 tonnes de déchets autrichiens l année prochaine? «Nous n avons pris aucune décision pour les déchets provenant des autres pays», avance le conseiller d Etat écologiste. Mais, à entendre Laurent Moutinot, la question se pose bel et bien. Il promet que, à l avenir, le Conseil d Etat sera extrêmement strict. «Nous devons à tout prix éviter de nous retrouver dans une situation aussi désastreuse. Je reçois de nombreux mails de personnes qui me disent que, si nous acceptons les déchets, elles arrêteront de trier leurs poubelles!» Pourquoi alors de pas renoncer purement et simplement à l importation de déchets étrangers en Suisse? La polémique autour des déchets napolitains aura démontré que la question est avant tout d ordre économique. De nombreuses usines suisses en surcapacité, comme les Cheneviers ou Tridel à Lausanne, ont besoin des ordures étrangères pour assurer leur rentabilité. «Si les fours ne tournent pas à plein régime, nous avons des pertes qui se répercutent sur nos comptes, mais aussi sur le porte-monnaie du contribuable», explique Christian Brunier, membre de la direction des SIG, qui accuse le coup Les déchets napolitains ne seront pas incinérés à Genève. Le Conseil d Etat a décidé d interdire leur importation. après la décision du Conseil d Etat. Les déchets étrangers représentent environ 10% du revenu de l usine genevoise. Arguments économiques «pas valables» Des arguments économiques qui ne sont «pas valables» pour Ueli Leuenberger. «Nous ne pouvons pas accepter des déchets pour rentabiliser nos fours», déclare le vice-président des Verts suisses. En réalité, la question divise le monde politique et les lignes de fracture sont difficiles à saisir. Pierre Maudet, qui s est farouchement opposé à l arrivée des ordures napolitaines à Genève, n est pas contre l importation des déchets étrangers de façon systématique. «Dans un rayon de 100 km à la ronde, la collaboration interrégionale en matière de déchets a tout son sens», explique le conseiller administratif en charge de la Voirie, en référence à l incinération des ordures en provenance de France voisine dans l usine des Cheneviers. Le débat politique n est donc pas près de s essouffler. Elly Tsogalis «Le Matin»
12 1 2 N. 4 aprile 2008 La Coppa del mondo si chiude con un bilancio nettamente all attivo grazie a Cuche Per la squadra svizzera di sci una stagione da incorniciare Ai campionati europei di nuoto in Olanda Oro per Flavia Rigamonti nei 1500 stile libero Dieci vittorie e 26 podi, questo è il bilancio contabile degli svizzeri in questo inverno. Nell ultimo decennio, solo l esercizio con Michael von Grünigen e Sonja Nef in testa avevano portato più successi per la Swiss-Ski. E altri inverni così brillanti dovrebbero seguire, se si dà fiducia alle aprole di Martin Rufener e Hugues Ansermoz. «Questa bella stagione non è una sorpresa per me», ha commentato Rufener, capo della squadra maschile. «Annunciando in ottobre i nostri obiettivi alla stampa, avevo preferito dire che non bisognava aspettarsi molto. Ma dentro di me sapevo che avevamo una squadra capace di fare grandi cose». Per l allenatore di Interlaken, la doppietta Berthod-Albrecht nel gigante Didier Cuche vincitore nella discesa. di adelboden e la vittoria di Cuche in discesa a Kitzbühel costituiscono «i più bei ricordi dell inverno». Al contrario, Rufener ni, Janka) continuerà a lavorare in maniera ha parlato di un «giorno nero» a proposito indipendente. della perdita del globo di super G da parte Sul fronte femminile Hugues Ansermoz di di Cuche durante le finali di Coppa del mondo di Bormio, quando Albrecht ha buttato fuori dai punti il connazionale. «Siamo stati troppo sicuri del fatto nostro quel giorno. Ma l incidente è chiuso. Ne abbiamo parlato tra di noi e io mi assumo interamente la responsabilità di questo inghippo», ha riconosciuto il bernese. Rufener ha poi insistito sul ruolo di Cuche all interno della squadra: «È la nostra locomotiva. Con tutti i podi che ha accumulato (12, quasi la metà del totale svizzero, ndr) ha creato una dinamica vincente, togliendo allo stesso tempo un po di pressione Fabian Cancellara, re delle cronometro, si è agli altri». Per quanto concerne i giovani, messo in tasca la Milano - Sanremo, la più Rufener ha sottolineato la bella sorpresa lunga delle classiche, anticipando lo sprint di Carlo Janka e l ulteriore passo in avanti fatto dai gemelli Berthod e Albrecht: l elvetico è fuggito al controllo degli avver- del gruppo. Dopo più di sette ore di corsa, «Con Dani e Marc lavoriamo passo dopo sari a due chilometri dall arrivo di questa passo per farne dei candidati al successo 99ª edizione, arrivando in solitaria sull inedito traguardo del Lungomare Calvino in riva finale nella generale di Coppa del mondo. Dobbiamo ancora trovare il giusto equilibrio tra le varie discipline. Quest estate della gara dopo la sua vittoria alla recente al Mar Ligure. Nonostante fosse tra i favoriti in America del sud alleneremo in particolare la discesa». Rufener ha confermato tutti i suoi avversari che non hanno saputo tirreno-adriatico, il bernese ha sorpreso che l anno prossimo i gruppi allenati da reagire per tempo. L errore si è rivelato fatale in particolar modo per due ex vincitori, Flatscher (Hoffmann e Grünenfelder tra gli altri) e da Morisod (Cuche, Défago, Büchel Filippo Pozzato e Oscar Freire: l italiano ha e Zurbriggen) verranno fusi. Quanto a quello VICTORIA di Sepp Brunner (Albrecht, 11:07 Berthod, Pagina Gignolo 2 solo all ottavo terminato al secondo posto mentre lo spa- posto. questa stagione ricorderà «il tanto piacere avuto ma anche il grande stress accumulato». Uscito senza vittorie dall inverno passato, l allenatore de Les Diablerets ha assaporato quattro volte il gusto della vittoria questa stagione, ovvero solo due in meno degli uomini. «Ma questa è ancora una situazione fragile. Non possiamo permetterci nessun infortunio di una dei nostri leader per mantenere questa andatura», ha ammesso Ansermoz. Secondo lui, Fabienne Suter è la grande soddisfazione dell inverno: «Vincendo i due ultimi super G, ha confermato tutto il suo potenziale». Le zone d ombre invece, «sono venute dalle veterane della squadra che hanno mostrato i loro limiti». Detto questo, la più grande preoccupazione per il vodese è il gigante, disciplina base dello sci. «Speravamo di salvarci meglio in gigante. ma non è stato il caso. Proveremo ad intensificare i nostri allenamenti in questa disciplina, ha concluso Ansermoz. È il secondo svizzero che vince la classica d apertura A Fabian Cancellara la Milano-Sanremo Tre finali europee in quattro giorni per Flavia Rigamonti: regina dei 1500, quarta negli 800 e ottava nei 400. Un titolo sulla sua distanza prediletta che corona una carriera straordinaria. Una diciottesima medaglia internazionale che premia una costanza ed una pianificazione curata nei minimi particolari sull arco di oltre un decennio. Flavia Rigamonti ha colpito ancora, mettendosi al collo un oro in un anno, il 2008, che culminerà con i Giochi olimpici di Pechino del mese di agosto. Un ultima stagione ai massimi livelli, poi per la nuotatrice più forte nella storia del nuoto svizzero sarà tempo di dedicarsi ad altro. Dopo le Olimpiadi per Flavia Rigamonti sarà tempo di lasciarsi alle spalle i duri allenamenti per iniziare una vita da ex sportiva, e Fly ne siamo sicuri non avrà nessun problema ad iniziare questo nuovo cammino. L intelligenza non le manca, e l ha dimostrato anche domenica durante la finale dei metri quando ha letteralmente sfiancato la spagnola Garcia, che ha saputo tenere solo fino metà gara il ritmo della nuotatrice dell A Swimming di Savosa di stanza a Dallas, andata così a bissare il successo ottenuto otto anni prima sugli 800 metri ad Helsinki davanti alla compagna di squadra Chantal Strasser. «Dopo il quarto posto sugli ottocento metri ero molto stanca ha detto Fly Ho però dormito molto, recuperando le energie per dare il massimo sui metri, e dire che non sono arrivata a questi Europei al massimo della forma... Ho infatti dovuto dedicarmi all Università fino alla fine di febbraio». Det- to dell intelligenza nella condotta di gara, non possiamo esimerci dal sottolineare la generosità e l attaccamento al gruppo della nazionale di Flavia Rigamonti. Oltre alle sue gare sui m, 800 m e 400 m stile libero finali tutte raggiunte dopo le qualificazioni! Flavia Rigamonti non si è risparmiata quando si è trattato di nuotare in un ultima frazione della staffetta che cercava il limite per i Giochi di Pechino. Un chiaro segnale di attaccamento ad un gruppo, ad una maglia di una nazionale svizzera alla quale ha dato moltissimo. Un esempio per i più giovani che seguiranno le sue orme. La nuotatrice ticinese volerà oggi a Dallas per impegni universitari. Tornerà però in Svizzera per gli assoluti nazionali già martedì prossimo. «Ai Giochi olimpici di Pechino non ci saranno i metri stile libero, e quindi dovrò cercare il risultato sugli 800 metri. Il quarto posto ottenuto ad Eindhoven mi stimola a lavorare per i Giochi. Dopo i campionati svizzeri dovrò però focalizzare la mia attenzione sull Università (tra sette settimane concluderà il Master in finanza e pubblicità, ndr), poi mi dedicherò al 100% al nuoto e preparerò al meglio la mia terza ed ultima Olimpiade con il mio allenatore Steve Collins». Obiettivo principale: migliorare ancora la velocità di base, già buona vista la qualificazione alla finale dei 400 metri per entrare nel gruppo di coloro che punteranno appunto al podio sugli 800 metri stile libero. Il Victoria Albergo Romano di primissima classe costruito nel 1899 Ristrutturato rispettando stile e opere d arte Situazione calma nel centro storico, di fronte al Parco di Villa Borghese a due passi dalle vie più famose per lo «shopping» Rinomato per il suo ristorante italiano classico, il BELISARIO Il VIC S-BAR come punto d incontro Roof-garden romantico per cocktails e cene estive Sale conferenze funzionali Garage 24 ore Servizio tempestivo, cortese e multilingue Famiglia Wirth Direttore B. Cambi Via Campania 41 oo187 Roma Tel. oo39 o o1 Fax oo39 o o info@hotelvictoriaroma.com Internet: Elenco dei Consolati Svizzeri in Italia Ambasciata a Roma Via Barnaba Oriani ROMA Telefoni: (Centralino) (Affari consolari) (Afffari politici, economici, commerciali) (Stampa, affari culturali e giuridici) Fax: (Ambasciata) Fax: (Consolato) Fax: (Ufficio ambasciatore) rom.vertretung@eda.admin.ch Sito: Circondario cons.: Abruzzo, Basilicata, Calabria, Campania, Lazio, Marche, Molise, Puglia, Sicilia, Toscana, Umbria; Malta e San Marino Consolato Generale a GENOVA p.zza Brignole 3/ Genova Indirizzo postale Casella postale GENOVA Tel Fax goa.vertretung@eda.admin.ch Sito internet: Circondario cons. Liguria, Piemonte, Sardegna, Val d'aosta Consolato Generale a MILANO via Palestro MILANO Tel Fax mil.vertretung@eda.admin.ch Sito internet: Circondario cons.: Emilia Romagna, Friuli-Venezia Giulia, Lombardia, Trentino-Alto Adige, Veneto Come rinunciare a ricevere «Gazzetta Svizzera» Numerosi lettori ci scrivono o telefonano annunciando di voler rinunciare a ricevere uno o più esemplari per famiglia di Gazzetta Svizzera. Siamo molto contenti che ci aiutate ad evitare sprechi. Prima di radiare il Suo nominativo dall indirizzario, Le devo far presente che la Gazzetta Svizzera è l unico mezzo di informazione svizzero che si riceve automaticamente e senza obbligo di pagamento non appena ci si immatricola presso la rappresentanza svizzera. Ogni cittadino svizzero ha diritto al Suo proprio esemplare. Difatti, in caso di contestazione, uno Svizzero all estero non può far valere di non essere a conoscenza di un atto normativo o di una scadenza che lo concernono e che sono stati pubblicati nella Gazzetta Svizzera. Per questo motivo, il Suo nome può essere solamente radiato dall indirizzario della Gazzetta Svizzera se lo richiede espressamente, personalmente e per iscritto. Se Lei quindi non desidera più ricevere la Gazzetta Svizzera, La invito a restituire alla Sua rappresentanza svizzera il tagliando allegato segnando con una crocetta una delle caselle sottostante, compilato in ogni sua parte, datato e munito della Sua firma. Confermo di aver preso conoscenza della comunicazione della rappresentanza svizzera circa l invio della Gazzetta Svizzera e con cognizione di causa rinuncio a ricevere la pubblicazione. Confermo di aver preso conoscenza della comunicazione della rappresentanza svizzera circa l invio della Gazzetta Svizzera e con cognizione di causa rinuncio a ricevere la pubblicazione a mio nome perché posso leggere la Gazzetta Svizzera di un mio familiare. Se dovessi cambiare idea potrò in qualsiasi momento comunicare la mia decisione alla rappresentanza svizzera dalla quale dipendo e ricevere di nuovo personalmente la Gazzetta Svizzera COGNOME: NOME/I: INDIRIZZO: Tel.: LUOGO E DATA: FIRMA:
Nuovo numero AVS. Introduzione del nuovo numero AVS
Nuovo numero AVS Stato del progetto al 1 novembre 2007 Introduzione del nuovo numero AVS 1 L utilizzazione graduale del nuovo numero nell assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti (AVS), nell assicurazione
DettagliAi membri della Cassa di compensazione delle banche svizzere
Circolare n. 162 Ai membri della Cassa di compensazione delle banche svizzere Zurigo, aprile 2008 Introduzione del nuovo numero AVS a 13 cifre Istruzioni d'attuazione con una pianificazione dal 1. luglio
Dettagli1 Il calcolo anticipato della rendita informa sulle rendite
3.06 Stato al 1 o gennaio 2007 Calcolo anticipato della rendita Informazioni sulla rendita futura 1 Il calcolo anticipato della rendita informa sulle rendite AVS/AI a cui si avrà verosimilmente diritto.
Dettagli4.06 Stato al 1 gennaio 2013
4.06 Stato al 1 gennaio 2013 Procedura nell AI Comunicazione 1 Le persone che chiedono l intervento dell AI nell ambito del rilevamento tempestivo possono inoltrare una comunicazione all ufficio AI del
Dettagli6.02 Stato al 1 gennaio 2010
6.02 Stato al 1 gennaio 2010 Indennità in caso di maternità Aventi diritto 1 Hanno diritto all indennità di maternità le donne che al momento della nascita del bambino: esercitano un attività lucrativa
DettagliInsieme per una migliore assicurazione.
Insieme per una migliore assicurazione. Cassa di compensazione / Cassa assegni familiari / Previdenza professionale PROMEA 1 Assicurazioni sociali PROMEA. Con lo scopo di poter mettere a disposizione un
DettagliContributi degli indipendenti all AVS, all AI e alle IPG
2.02 Contributi Contributi degli indipendenti all AVS, all AI e alle IPG Stato al 1 gennaio 2015 1 In breve L assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti (AVS), l assicurazione invalidità (AI) e
DettagliCOSA ACCADE IN CASO DI VERSAMENTO CONTRIBUTIVO IN UN FONDO PENSIONE COMPLEMENTARE. Informazioni di approfondimento
COSA ACCADE IN CASO DI VERSAMENTO CONTRIBUTIVO IN UN FONDO PENSIONE COMPLEMENTARE Informazioni di approfondimento Come vengono gestiti i versamenti ai fondi pensione complementare? Prima dell adesione
DettagliAssicurazione obbligatoria contro gli infortuni LAINF
6.05 Stato al 1 gennaio 2008 Assicurazione obbligatoria contro gli infortuni LAINF Obbligo d assicurazione per salariati in Svizzera 1 Tutti i salariati occupati in Svizzera devono essere assicurati contro
DettagliMisure volte a gettare le fondamenta per un avvenire sicuro della CPE
Risposte alle domande più frequenti (FAQ) Misure volte a gettare le fondamenta per un avvenire sicuro della CPE 1. Dal 2014, l aliquota di conversione legale LPP all età di 65 anni è del 6,8%. È ammissibile
Dettagli1 Il presente promemoria fornisce informazioni sui contributi
2.09 Stato al 1 gennaio 2010 Statuto dei lavoratori indipendenti nelle assicurazioni sociali svizzere In generale 1 Il presente promemoria fornisce informazioni sui contributi che i lavoratori indipendenti
DettagliOrdinanza sul registro delle carte per l odocronografo
Ordinanza sul registro delle carte per l odocronografo (ORECO) 822.223 del 29 marzo 2006 (Stato 9 maggio 2006) Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 56 e 106 della legge federale del 19 dicembre
DettagliQ & A - Assemblea generale ordinaria 2006 e dividendi
Q & A - Assemblea generale ordinaria 2006 e dividendi 1. Assemblea generale ordinaria Quando, dove? Martedì, il 25 aprile 2006 SwissLifeArena di Lucerna, Eisfeldstrasse 2 Inizio? Ore 14:30 Apertura ingresso
DettagliPrevidenza professionale delle persone disoccupate secondo la LADI e la LPP
Dipartimento federale dell'economia DFE EDIZIONE 2009 716.201 i Informazione complementare all Info-Service Disoccupazione Un opuscolo per i disoccupati Previdenza professionale delle persone disoccupate
DettagliCIRCOLARE N. 15/E 1. DICHIARAZIONE ANNUALE DI SPETTANZA DELLE DETRAZIONI 2
CIRCOLARE N. 15/E Direzione Centrale Normativa e Contenzioso Roma, 5 marzo 2008 OGGETTO: Questioni interpretative connesse con gli adempimenti a carico dei sostituti d imposta. Incontro con la stampa specializzata
DettagliRiforma "Specialista del commercio al dettaglio" Direttive concernenti lo svolgimento di esami modulari per candidati specialisti del commercio al
Specialista del commercio al Riforma "Specialista del commercio al " Direttive concernenti lo svolgimento di esami modulari per candidati specialisti del commercio al (La designazione di persone o gruppi
DettagliProcedura di conteggio semplificata per i datori di lavoro
2.07 Contributi Procedura di conteggio semplificata per i datori di lavoro Stato al 1 gennaio 2015 1 In breve La procedura di conteggio semplificata rientra nel quadro della legge federale concernente
Dettagli4. Essere informati sui rischi e le misure necessarie per ridurli o eliminarli;
Lezione 3 Le attribuzioni del Rappresentante dei Lavoratori per la sicurezza Il diritto alla salute Abbiamo già sottolineato che il beneficiario ultimo del testo unico è la figura del lavoratore. La cui
Dettagli3.03 Stato al 1 gennaio 2011
3.03 Stato al 1 gennaio 2011 Rendite per superstiti dell AVS Rendite per superstiti 1 Le rendite per superstiti hanno lo scopo di evitare che, al decesso del coniuge, del padre o della madre, i superstiti
DettagliDOMANDA DI ISCRIZIONE AI CORSI DI RECUPERO PUNTI PATENTE (sottocategoria A1, categorie A, B, B + E e patenti superiori)
- 1 - DOMANDA DI ISCRIZIONE AI CORSI DI RECUPERO PUNTI PATENTE (sottocategoria A1, categorie A, B, B + E e patenti superiori) Da compilare e trasmettere via fax al numero 02.781844 oppure via e-mail a:
Dettagli2.08 Stato al 1 gennaio 2011
2.08 Stato al 1 gennaio 2011 Contributi all assicurazione contro la disoccupazione L assicurazione contro la disoccupazione è obbligatoria 1 Come l assicurazione per la vecchiaia e i superstiti (AVS),
DettagliIstruzioni agli organi d esecuzione del servizio civile sull attestazione del numero di giorni di servizio
Ufficio federale delle assicurazioni sociali Indennità di perdita di guadagno Istruzioni agli organi d esecuzione del servizio civile sull attestazione del numero di giorni di servizio Valide dal 1 o gennaio
DettagliL acquisto di una proprietà di abitazioni mediante i fondi della previdenza professionale. Promozione della proprietà di abitazioni
L acquisto di una proprietà di abitazioni mediante i fondi della previdenza professionale Promozione della proprietà di abitazioni Promozione della proprietà di abitazioni L acquisto di una proprietà di
DettagliIndennità di perdita di guadagno. Persone aventi diritto alle indennità
6.01 Stato al 1 gennaio 2009 perdita di guadagno Persone aventi diritto alle indennità 1 Hanno diritto alle indennità di perdita di guadagno (IPG) le persone domiciliate in Svizzera o all estero che: prestano
DettagliPromemoria relativo alle notifiche di licenziamenti collettivi o cessazione dell attività per motivi economici
telefono fax e-mail Ufficio giuridico Residenza governativa Piazza Governo 6501 Bellinzona 091 814 31 03 091 814 44 96 dfe-ug@ti.ch Repubblica e Cantone Ticino Dipartimento delle finanze e dell'economia
DettagliPrevidenza professionale sicura e a misura
Previdenza professionale sicura e a misura Nella previdenza professionale la sicurezza delle prestazioni che garantiamo nel futuro è il bene più prezioso per Lei e per noi. Di conseguenza agiamo coscienti
DettagliCassa pensioni del gruppo assicurativo Zurich. Regolamento Piano di risparmio supplementare 1 valido dal 1 0 gennaio 2015
Cassa pensioni del gruppo assicurativo Zurich Regolamento Piano di risparmio supplementare valido dal 0 gennaio 05 Indice DISPOSIZIONI GENERALI... 3. Cerchia delle persone assicurate... 3. Scopo... 3.3
DettagliPerché bisogna rifiutare l iniziativa popolare. «Basta privilegi fiscali ai milionari (Abolizione dell imposizione forfettaria)»
LA FINE DELLA PROSPERITA SVIZZERA!! Perché bisogna rifiutare l iniziativa popolare «Basta privilegi fiscali ai milionari (Abolizione dell imposizione forfettaria)» Il doppio obiettivo dell iniziativa I
DettagliQ & A - Assemblea generale ordinaria 2012 e dividendi
Q & A - Assemblea generale ordinaria 2012 e dividendi 1. Assemblea generale ordinaria Quando, dove? Mercoledì, il 4 aprile 2012 Hallenstadion di Zurigo Oerlikon, Wallisellenstrasse 45 Inizio? Ore 14:30
DettagliSeminario durata: 1 giorno
Seminario durata: 1 giorno iso 50001:2011 Sistemi di gestione dell energia L interpretazione pratica QUALICON Consulenze SA Centro Monda 4 6528 Camorino (Switzerland) Tel +41 91 857 81 33 Fax +41 91 857
DettagliCome Il Lavoro Riguarda Suoi Sussidi
Come Il Lavoro Riguarda Suoi Sussidi 2012 Come Il Lavoro Riguarda Suoi Sussidi possibile percepire sussidi Social Security È di pensionamento o per familiari superstiti anche se si svolge un attività lavorativa.
Dettagli6.02 Prestazioni dell'ipg (servizio e maternità) Indennità in caso di maternità
6.02 Prestazioni dell'ipg (servizio e maternità) Indennità in caso di maternità Stato al 1 gennaio 2015 1 In breve Le donne che esercitano un attività lucrativa hanno diritto all indennità di maternità
DettagliRISARCIMENTO DIRETTO: ACCORCIAMO LE DISTANZE
Fonte Ania RISARCIMENTO DIRETTO: ACCORCIAMO LE DISTANZE COSA E IL RISARCIMENTO DIRETTO Il risarcimento diretto è la nuova procedura di rimborso assicurativo che dal 1 febbraio 2007 in caso di incidente
Dettagli3.04 Prestazioni dell AVS Età flessibile di pensionamento
3.04 Prestazioni dell AVS Età flessibile di pensionamento Stato al 1 gennaio 2015 1 In breve Hanno diritto a una rendita di vecchiaia le persone che hanno raggiunto l età ordinaria di pensionamento. Gli
Dettagli2.09 Stato al 1 gennaio 2013
2.09 Stato al 1 gennaio 2013 Statuto dei lavoratori indipendenti nelle assicurazioni sociali svizzere In generale 1 Il presente promemoria fornisce informazioni sui contributi che i lavoratori indipendenti
DettagliSTATUTO PER IL SITO INTERNET DELL ENCJ
STATUTO PER IL SITO INTERNET DELL ENCJ Introduzione Il sito www.encj.net è il sito internet della Rete Europea dei Consigli di Giustizia (ENCJ). È stato stilato uno statuto redazionale al fine di regolare
DettagliLa Cassa pensioni Posta
La Cassa pensioni Posta Perché un opuscolo? Con questo opuscolo desideriamo aiutarla a comprendere meglio la complessa materia della previdenza professionale e del regolamento di previdenza. L opuscolo
Dettaglipartecipazione al rendimento trasparente
Realizzate il vostro obiettivo di risparmio a colpo sicuro. Assicurazione risparmio con partecipazione al rendimento trasparente Desiderate costituire un capitale di risparmio importante, per finanziare
DettagliTraduzione 1. Conchiuso il 9 luglio 1947 Entrato in vigore il 9 luglio 1947
Traduzione 1 0.946.294.545 Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Italiana concernente il regolamento dei rapporti d assicurazione e di riassicurazione tra i due Paesi Conchiuso il 9 luglio
DettagliIndustria alberghiera e della ristorazione 2015
Industria alberghiera e della ristorazione 0 n Rafforzare il CCNL n Salari 0: la formazione e il perfezionamento pagano n Calendario per il rapporto delle ore 0: annota tutte le tue ore di lavoro, perché
DettagliINFORMAZIONI DA RENDERE AL CONTRAENTE PRIMA DELLA SOTTOSCRIZIONE DELLA PROPOSTA O, QUALORA NON PREVISTA, DEL CONTRATTO SI DICHIARA QUANTO SEGUE
ALLEGATO 7B INFORMAZIONI DA RENDERE AL CONTRAENTE PRIMA DELLA SOTTOSCRIZIONE DELLA PROPOSTA O, QUALORA NON PREVISTA, DEL CONTRATTO PREMESSO che ai sensi della vigente normativa, l intermediario assicurativo
Dettagli6.01 Prestazioni dell'ipg (servizio e maternità) Indennità di perdita di guadagno
6.01 Prestazioni dell'ipg ( e maternità) perdita di guadagno Stato al 1 gennaio 2015 1 In breve Le persone che prestano nell esercito svizzero, nel di protezione civile, nel civile, nel della Croce Rossa
DettagliGli obblighi di diligenza Tutto ciò che i nostri clienti dovrebbero sapere
Gli obblighi di diligenza Tutto ciò che i nostri clienti dovrebbero sapere Gentile Cliente, innanzitutto la ringraziamo per la fiducia accordata a PostFinance. Noi vogliamo offrirle il miglior servizio
DettagliValida dal 1 gennaio 1994. Stato: 1 gennaio 2005. 318.102.07 i 6.07
Circolare sui contributi dovuti all AVS AI e IPG, dalle persone esercitanti un attività lucrativa che hanno raggiunto l età conferente il diritto alla rendita di vecchiaia Valida dal 1 gennaio 1994 Stato:
DettagliDELEGAZIONE DI PAGAMENTO
Copia originale per UNICREDIT INFORMAZIONI EUROPEE DI BASE SUL CREDITO AI CONSUMATORI DELEGAZIONE DI PAGAMENTO 1. identità e contatti del finanziatore/intermediario DEL CREDITO Finanziatore UniCredit S.p.A.
DettagliAvv. Maurizio Iorio. Aggiornamento al novembre 2013
Avv. Maurizio Iorio Aggiornamento al novembre 2013 Domanda : Obbligo o meno per le aziende mandanti che non hanno sede in Italia di iscrivere ad ENASARCO gli agenti operanti in Italia Avendo letto un Suo
DettagliBLUE NOTE S.P.A. PROCEDURA DI INTERNAL DEALING
BLUE NOTE S.P.A. PROCEDURA DI INTERNAL DEALING Premessa La presente procedura (Ia Procedura) regola gli obblighi informativi inerenti le Operazioni (come infra definite) compiute dagli Amministratori di
DettagliRICHIESTA DI CONTRIBUTO. Compilare obbligatoriamente tutti i campi relativi alla domanda di contributo ed ai relativi modelli allegati
Linee guida per la compilazione della domanda di contributo e relativi allegati, ai sensi dell articolo 96 della legge 21 novembre 2000, n. 342 e del decreto del Ministro del lavoro e delle politiche sociali
DettagliINPS a porte aperte. Il Fondo Speciale per il Trasporto Aereo (FSTA) si caratterizza per alcune peculiarità:
INPS a porte aperte Questa scheda fa parte di una operazione di trasparenza dell Inps, annunciata dal Presidente Boeri nel suo discorso di insediamento. Nel corso delle prossime settimane e mesi pubblicheremo
DettagliLa mia cassa pensione
La mia cassa pensione 2015 GastroSocial la sua cassa pensione L esercizio nel quale lavora è assicurato presso la Cassa pensione GastroSocial. La cassa opera nel rispetto delle disposizioni della Legge
DettagliOrdinanza concernente il promovimento dell istruzione dei giovani Svizzeri all estero
Ordinanza concernente il promovimento dell istruzione dei giovani Svizzeri all estero (Ordinanza sull istruzione degli Svizzeri all estero, OISE) 418.01 del 29 giugno 1988 (Stato 1 gennaio 2008) Il Consiglio
DettagliTemi specifici della Cassa pensione Coop. 1 Gennaio 2015
Temi specifici della Cassa pensione Coop 1 Gennaio 2015 Informazioni sull affiliazione alla CPV/CAP 2 Tema Informazioni essenziali Informazioni sull affiliazione alla CPV/CAP Che cos è la CPV/CAP? La CPV/CAP
DettagliPanoramica sulla trasparenza Assicurazione vita collettiva 2005
Panoramica sulla trasparenza Assicurazione vita collettiva 2005 Dati salienti Assicurazione vita collettiva 2 Dati salienti Assicurazione vita collettiva Conto d esercizio ramo vita collettiva Svizzera
DettagliIl vostro attestato di previdenza spiegato in modo semplice. Previdenza professionale della Fondazione colle va Vita e della Zurich Assicurazioni
Il vostro attestato di previdenza spiegato in modo semplice Previdenza professionale della Fondazione colle va Vita e della Zurich Assicurazioni Il vostro attestato di previdenza A prima vista, il vostro
DettagliMOCA. Modulo Candidatura. http://www.federscacchi.it/moca. moca@federscacchi.it. [Manuale versione 1.0 marzo 2013]
MOCA Modulo Candidatura http://www.federscacchi.it/moca moca@federscacchi.it [Manuale versione 1.0 marzo 2013] 1/12 MOCA in breve MOCA è una funzionalità del sito web della FSI che permette di inserire
DettagliPeriodico informativo n. 83/2013. Decreto del fare e sanzioni previste dal Codice della Strada
Periodico informativo n. 83/2013 Decreto del fare e sanzioni previste dal Codice della Strada Gentile Cliente, con la stesura del presente documento informativo intendiamo comunicarle che il Decreto del
DettagliCombattiamo il riciclaggio di denaro.
Finanziamento veicoli Combattiamo il riciclaggio di denaro. Istruzioni per la corretta identificazione di persone fisiche tramite i partner commerciali di Cembra Money Bank SA. Identificazione del cliente
Dettagli2. SOGGETTI BENEFICIARI
ALLEGATO A CRITERI E MODALITÀ PER LA CONCESSIONE DI CONTRIBUTI A SOGGETTI PUBBLICI E PRIVATI, PER PROGETTI INERENTI LE TEMATICHE DEFINITE DAL PIANO REGIONALE ANNUALE DEL DIRITTO ALLO STUDIO 1. CRITERI
DettagliRealizzate i vostri sogni: assicurazione risparmio vincolata a fondi d investimento con garanzia.
Realizzate i vostri sogni: assicurazione risparmio vincolata a fondi d investimento con garanzia. Ognuno di noi ha i propri sogni: una vita a due, dei bambini, una casa propria, un pensionamento senza
DettagliCONDIZIONI GENERALI DI LAVORO PRESSO GLI STABILIMENTI AGUSTAWESTLAND ITALIA
CONDIZIONI GENERALI DI LAVORO PRESSO GLI STABILIMENTI AGUSTAWESTLAND ITALIA 1. Nelle presenti Condizioni Generali, le parole elencate qui di seguito saranno da intendersi con i significati qui descritti:
Dettaglicome già di vostra conoscenza, le Camere federali hanno approvato il nuovo diritto contabile.
Ai nostri stimati clienti Lugano, settembre 2012 Gentile signore, egregi signori come già di vostra conoscenza, le Camere federali hanno approvato il nuovo diritto contabile. Lo scopo delle modifiche è
DettagliAssistenza in Svizzera
Assistenza in Svizzera Tutto il necessario per il vostro trasloco in Svizzera Informazioni e lista delle cose da fare Per una copertura assicurativa ottimale in ogni fase della vita. www.visana.ch Benvenuti
DettagliTitolo I Disposizioni generali. Traduzione 1. (Stato 9 maggio 2000)
Traduzione 1 0.831.109.418.11 Accordo amministrativo concernente l applicazione della Convenzione di sicurezza sociale del 4 giugno 1996 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Ungheria Concluso
DettagliDOMANDA DI ISCRIZIONE AI CORSI DI RECUPERO PUNTI PATENTE (Categorie A, B)
DOMANDA DI ISCRIZIONE AI CORSI DI RECUPERO PUNTI PATENTE (Categorie A, B) Modulo da compilare e trasmettere via fax al numero 0342/511075 o via mail a autoscuolaacisondrio@gmail.com Cognome Nome Codice
Dettagli5 per mille al volontariato 2007
Indice COORDINAMENTO REGIONALE DEI CENTRI DI SERVIZIO PER IL VOLONTARIATO DELLA LOMBARDIA 5 per mille al volontariato 2007 Inquadramento Come funziona Beneficiari Come le OdV possono accedere 1. Iscrizione
DettagliVarcare le Alpi - Fase Rossa e sistema contagocce
Varcare le Alpi - Fase Rossa e sistema contagocce Per le imprese di logistica, in particolare per quelle che trasportano merci deperibili, varcare le Alpi svizzere sull asse Nord-Sud significa dover passare
DettagliDisoccupazione e infortunio L ABC dell assicurazione
Disoccupazione e infortunio L ABC dell assicurazione Le persone disoccupate con diritto all'indennità di disoccupazione sono assicurate contro gli infortuni alla Suva. In caso di infortunio è opportuno
DettagliChe differenza c è tra una richiesta XML ed una domanda XML? (pag. 4)
FAQ INVIO DOMANDE CIGO CON FLUSSO XML Cosa serve per inviare una domanda CIGO con il flusso XML? (pag. 2) Come si prepara una domanda in formato XML? (pag. 3) Che differenza c è tra una richiesta XML ed
Dettaglivisto il trattato che istituisce la Comunità europea, in particolare l articolo 93, vista la proposta della Commissione,
IL CONSIGLIO DELL UNIONE EUROPEA, visto il trattato che istituisce la Comunità europea, in particolare l articolo 93, vista la proposta della Commissione, (2) Per assicurare la corretta applicazione dell
DettagliLista di controllo Dispositivi di protezione individuale (DPI)
Sicurezza realizzabile Lista di controllo Dispositivi di protezione individuale (DPI) I DPI vengono usati regolarmente nella vostra azienda? In qualità di datori di lavoro siete obbligati per legge a mettere
DettagliInformazioni sulle modalità di collaborazione al Progetto Avvocato di Strada
Informazioni sulle modalità di collaborazione al Progetto Avvocato di Strada Uno degli obiettivi istituzionali del Progetto Avvocato di Strada è quello di esportare il proprio modello nelle città dove
DettagliRecupero dell imposta sul valore aggiunto
Recupero dell imposta sul valore aggiunto In relazione all «immissione in libera pratica» del suo veicolo aziendale in un Paese estero confinante con la Svizzera. Situazione iniziale Lei ha deciso di immettere
DettagliSCHEMA DI ACCORDO PER L ANTICIPAZIONE DEI CONTRIBUTI PAC. tra
ALLEGATO SCHEMA DI ACCORDO PER L ANTICIPAZIONE DEI CONTRIBUTI PAC tra l Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura - AGEA, con sede in Roma, via Palestro 81, codice fiscale P.I.: 06234661004 - Codice fiscale:
DettagliLA CASSA DI DISOCCUPAZIONE OCS
LA CASSA DI DISOCCUPAZIONE OCS LE VOSTRE DOMANDE, LE NOSTRE RISPOSTE. www.ocsv.ch 1 COSA FARE SE PERDO IL MIO IMPIEGO? Sono stato licenziato o il mio contratto si è concluso Non perdete tempo : prima intraprenderete
DettagliASSUNZIONI AGEVOLATE 2015: sgravi contributivi per chi assume a tempo indeterminato (Legge n. 190 del 23.12.2014)
CIRCOLARE INFORMATIVA N. 2 FEBBRAIO 2015 ASSUNZIONI AGEVOLATE 2015: sgravi contributivi per chi assume a tempo indeterminato (Legge n. 190 del 23.12.2014) Gentile Cliente, con la presente desideriamo informarla
DettagliCandidata/o: Cognome e nome:.. Dipartimento dell educazione, della cultura e dello sport Cantone Ticino Direzione dei Corsi per Adulti
Candidata/o: Cognome e nome:.. Dipartimento dell educazione, della cultura e dello sport Cantone Ticino Direzione dei Corsi per Adulti ESAME CANTONALE DI CONTABILITÀ II CORSO (Sabato, 17 maggio 2008) TEMPO
DettagliI COSTI DELLA MEDIAZIONE: LA FILOSOFIA DELL ORGANISMO ETICAMENTE ADR
I COSTI DELLA MEDIAZIONE: LA FILOSOFIA DELL ORGANISMO ETICAMENTE ADR Per quanto riguarda i costi mediazione, ferme le spese di avvio (pari a 40 euro + IVA, alle quali possono essere aggiunte ulteriori
DettagliCONFRONTO TRA STABILE ORGANIZZAZIONE, SOCIETA E UFFICIO DI RAPPRESENTANZA
CONFRONTO TRA STABILE ORGANIZZAZIONE, SOCIETA E UFFICIO DI RAPPRESENTANZA L attuale contesto economico, sempre più caratterizzato da una concorrenza di tipo internazionale e da mercati globali, spesso
DettagliCOME COMPILARE IL MODELLO DI DOMANDA PER L AMMISSIONE AI FINANZIAMENTI
COME COMPILARE IL MODELLO DI DOMANDA PER L AMMISSIONE AI FINANZIAMENTI Di seguito si riportano alcune indicazioni per la corretta compilazione del Modello di domanda allegato. La sezione Dati relativi
DettagliINFORMAZIONE SUL PIANO DI RISANAMENTO DELL ISTITUTO DI PREVIDENZA DEL CANTONE TICINO CHE ENTRERÀ IN VIGORE IL 1 GENNAIO 2013
dicembre 2012 Agli Assicurati dell Istituto di previdenza del Cantone Ticino INFORMAZIONE SUL PIANO DI RISANAMENTO DELL ISTITUTO DI PREVIDENZA DEL CANTONE TICINO CHE ENTRERÀ IN VIGORE IL 1 GENNAIO 2013
DettagliCONVENZIONE SUL QUADRO PROMOZIONALE PER LA SALUTE E LA SICUREZZA SUL LAVORO, 2006 1
Convenzione 187 CONVENZIONE SUL QUADRO PROMOZIONALE PER LA SALUTE E LA SICUREZZA SUL LAVORO, 2006 1 La Conferenza generale dell Organizzazione Internazionale del Lavoro, Convocata a Ginevra dal Consiglio
Dettagliwww.domuslandia.it Il portale dell edilizia di qualità domuslandia.it è prodotto edysma sas
domuslandia.it è prodotto edysma sas L evoluzione che ha subito in questi ultimi anni la rete internet e le sue applicazioni finalizzate alla pubblicità, visibilità delle attività che si svolgono e di
DettagliRegole per la gestione dello stato di disoccupazione. In vigore dal 1 gennaio 2014
Regole per la gestione dello stato di disoccupazione In vigore dal 1 gennaio 2014 Stato di disoccupazione Dal 1 gennaio 2014 sono entrate in vigore nuove regole per la gestione dello stato di disoccupazione,
Dettagli1.2011 Stato al 1 gennaio 2011
1.2011 Stato al 1 gennaio 2011 Modifiche concernenti contributi e prestazioni in vigore dal 1 gennaio 2011 Indice Cifra Contributi 1-5 Prestazioni dell AVS 6-7 Prestazioni dell AI 8-9 Prestazioni complementari
DettagliCalcolo e pagamento dell indennità giornaliera
Calcolo e pagamento dell indennità giornaliera 1. Basi 2. Come calcola la Suva l indennità giornaliera? 1.1 Il guadagno assicurato massimo ammonta a 126 000 franchi all anno. 1.2 L indennità giornaliera
DettagliASSEGNI: CAMBIA TUTTO Novità anche per pagamenti in contanti e libretti al portatore
Impa_assegni_4 31-03-2008 14:46 Page 2 C ASSEGNI: CAMBIA TUTTO Novità anche per pagamenti in contanti e libretti al portatore Composite M Y CM MY CY CMY K A S S E G N I : C A M B I A T U T T O INDICE Assegni
DettagliDomanda d indennità in caso di maternità
Domanda d indennità in caso di maternità Il luogo d inoltro della domanda è menzionato nell ultima pagina! Indicare con una crocetta ciò che il caso richiede N. AVS A. Da compilare dl avente diritto l
DettagliSENATO DELLA REPUBBLICA XIV LEGISLATURA
SENATO DELLA REPUBBLICA XIV LEGISLATURA N. 1372 DISEGNO DI LEGGE d iniziativa della senatrice TOIA COMUNICATO ALLA PRESIDENZA IL 6 MAGGIO 2002 (*) Modifica dell articolo 156 del codice civile, e norme
DettagliMODULO DI CANDIDATURA
MODULO DI CANDIDATURA Gentile Signora, Gentile Signore troverà in allegato la candidatura di [nome del prestatore di servizi] in risposta all invito a manifestare interesse MARKT/2006/02/H nel settore
DettagliLEADERSHIP DIRETTORI GENERALI DIRETTORI SPORTIVI RESPONSABILI SETTORE GIOVANILE RESPONSABILI SCUOLE CALCIO
LEADERSHIP DIRETTORI GENERALI DIRETTORI SPORTIVI RESPONSABILI SETTORE GIOVANILE RESPONSABILI SCUOLE CALCIO Giovanni Di Rocca giovanni@dirocca.it definizioni 2 I leader sono posti nella condizione di decidere
Dettagli2 pilastro, LPP Previdenza professionale
2 pilastro, LPP Previdenza professionale La previdenza professionale è parte integrante del secondo pilastro e serve a mantenere il tenore di vita abituale. 1. Contesto In Svizzera la previdenza per la
DettagliExpress Import system
Express Import system Manuale del destinatario Sistema Express Import di TNT Il sistema Express Import di TNT Le consente di predisporre il ritiro di documenti, pacchi o pallet in 168 paesi con opzione
DettagliREGOLAMENTO SERVIZIO TRASPORTO PERSONE IN SITUAZIONE DI DISABILITÀ MOTORIA PERMANENTE
Allegato A) alla deliberazione del Consiglio Comunale n. 11 del 3.2.2005 REGOLAMENTO SERVIZIO TRASPORTO PERSONE IN SITUAZIONE DI DISABILITÀ MOTORIA PERMANENTE ART. 1) OGGETTO 1) Il presente Regolamento
DettagliI dubbi relativi all emissione della polizza
FAQ I dubbi relativi all emissione della polizza Quando si può acquistare una polizza di assicurazione per il viaggio? La polizza può essere acquistata contestualmente all acquisto del volo, o al più tardi
DettagliEntusiasmo? «Ho voce in capitolo sul mio denaro.» Helvetia Piano di garanzia. Ottimizzare garanzia e rendimento in modo individuale.
Entusiasmo? «Ho voce in capitolo sul mio denaro.» Helvetia Piano di garanzia. Ottimizzare garanzia e rendimento in modo individuale. La Sua Assicurazione svizzera. Ecco come funziona le garanzie. Costruire
DettagliSUNSHINE CAPITAL INVESTMENT S.P.A. PROCEDURA DI INTERNAL DEALING - 1 -
SUNSHINE CAPITAL INVESTMENT S.P.A. PROCEDURA DI INTERNAL DEALING - 1 - Premessa In applicazione dell art. 11 combinato con l art. 17 e l art. 31 del Regolamento Emittenti AIM Italia Mercato Alternativo
Dettaglicarta intestata assicurazione/banca SCHEMA GARANZIA FIDEIUSSORIA (Fideiussione bancaria/polizza fideiussoria)
carta intestata assicurazione/banca SCHEMA GARANZIA FIDEIUSSORIA (Fideiussione bancaria/polizza fideiussoria) (indicare denominazione e indirizzo completo della filiale/agenzia emittente la garanzia) Riferimento
DettagliTempi certi di disponibilità delle somme versate con assegno. Guida pratica
Tempi certi di disponibilità delle somme versate con assegno Guida pratica Tutte le iniziative PattiChiari Risparmio Elenco delle obbligazioni a basso rischio e a basso rendimento Informazioni chiare sulle
DettagliInformazioni sulle modalità di collaborazione con l Associazione Avvocato di Strada Onlus
Informazioni sulle modalità di collaborazione con l Associazione Avvocato di Strada Onlus Uno degli obiettivi istituzionali dell Associazione Avvocato di Strada Onlus è quello di esportare il proprio modello
DettagliLa Sua Assicurazione svizzera. 1/6 Helvetia Assicurazione collettiva di persone Opuscolo
Assicurazione collettiva di persone. Un unità armonica. Previdenza professionale, assicurazione d indennità giornaliera in caso di malattia e assicurazione infortuni dell Helvetia La Sua Assicurazione
Dettagli