T Reisende ohne gültigen Fahrausweis / Missbrauch, Fälschung

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "T Reisende ohne gültigen Fahrausweis / Missbrauch, Fälschung"

Transcript

1 T Reisende ohne gültigen Fahrausweis / Missbrauch, Fälschung Änderungen gültig ab Es treten folgende Änderungen in Kraft: Ziffer Änderung Diverse Ergänzung: Kinder-Mitfahrkarte Ergänzung: SwissPass Ergänzung: Modul- und Verbundabonnemente Anpassung: Bei Rechnungsstellung aufgrund nachträglicher Abklärungen für bei der Kontrolle nicht vorweisbaren/kontrollierbaren persönlichen Fahrausweisen wird eine Bearbeitungsgebühr von CHF 30.- erhoben. Redaktionelle Anpassungen Hanspeter Wenger, Tarifmanagement, ch-direct T600.5 Voyageurs sans titre de transport valable / Abus, falsification Modifications valables dès le Les modifications suivantes entrent en vigueur: Chiffre Modification Divers Complément: carte Enfant accompagné Complément: SwissPass Complément: abonnements modulables et communautaires Adaptation: En cas de facturation en raison de vérifications ultérieures pour des titres de transport personnels n ayant pas pu être présentés / non contrôlables, une taxe de traitement de 30 francs est prélevée. Adaptations rédactionnelles Hanspeter Wenger, gestion des tarifs, ch-direct

2 T Viaggiatori privi di titolo di trasporto valido / Abuso, falsificazione Modificazioni valide dal Entrano in vigore le seguenti modificazioni: Cifra Modifiche Diverse Aggiunta: carta Bimbi accompagnati Aggiunto: SwissPass Aggiunti: abbonamenti modulari e di comunità Adattamento: In caso di fatturazione sulla scorta di chiarimenti successivi per titoli di trasporto nominativi non presentabili/non controllabili durante il controllo viene riscosso un diritto amministrativo di CHF Adattamenti redazionali Hanspeter Wenger, Tarifmanagement, ch-direct

3 T600.5 Reisende ohne gültigen Fahrausweis / Missbrauch, Fälschung Voyageurs sans titre de transport valable / Abus, falsification Viaggiatori privi di titolo di trasporto valido/abuso, falsificazione Ausgabe: Edition: Edizione:

4

5 Indice Indice Avvertenze preliminari Viaggiatori privi di titolo di trasporto valido In generale Corse con autocontrollo In generale Definizioni Supplementi Prezzi di trasporto forfetari Corse con personale di controllo, senza vendita Disposizioni generali Definizioni Cambiamenti di classe e di percorso Supplementi / prezzo di trasporto «Biglietto dell'ultimo minuto» / «annuncio di continuazione del viaggio» Corse con personale di controllo, con vendita Disposizioni generali / Termini Supplemento / prezzo di trasporto Cambiamento di classe Abbonamento nominativo dimenticato (salvo SwissPass) Principio Titoli di trasporto e di riduzione Tassa amministrativa SwissPass dimenticato Principio Titoli di trasporto e di riduzione - Durata di validità Tassa amministrativa Termine di presentazione per gli abbonamenti personali dimenticati Abuso, falsificazione In generale Abuso Falsificazione Supplementi e tasse Supplementi Supplementi per viaggiatori con un titolo di trasporto parzialmente valevole o senza titolo di trasporto valevole Supplemento di servizio Abuso, falsificazione Tasse... 19

6 31.0 Tassa amministrativa Tassa di richiamo Tassa amministrativa per gli abbonamenti nominativi o per tessere di riduzione e Swiss Pass dimenticati Tariffa a tempo Altri tasse Indice

7 0 Avvertenze preliminari La presente tariffa riporta le direttive per il trattamento dei viaggiatori privi di un titolo di trasporto valevole sulle linee delle imprese di trasporto partecipanti al Servizio diretto o a talune tariffe viaggiatori dirette La presente tariffa si basa sulla Legge federale sul trasporto dei viaggiatori (LTV, RS 745.1) e sulla "Ordinanza sul trasporto di viaggiatori (OTV, RS ) Procedimenti di diritto civile e penale rimangono riservati Avvertenze preliminari 3

8 1 Viaggiatori privi di titolo di trasporto valido 10 In generale Oltre al prezzo di trasporto/al prezzo di trasporto forfetario, i viaggiatori privi di titolo di trasporto valido devono pagare un supplemento Il supplemento va pagato integralmente, anche se esiste un diritto a riduzioni di prezzo. Esso è riscosso per ogni partecipante al viaggio tenuto a pagare il prezzo di trasporto Le pretese concernenti le tasse dovute per viaggi senza un titolo di trasporto valevole si prescrivono col decorso di dieci anni (CO, art. 127). 11 Corse con autocontrollo 11.0 In generale Le corse e i mezzi di trasporto soggetti ad autocontrollo sono contrassegnati in modo particolare nell'orario ufficiale e/o nei veicoli. Il contrassegno avviene per mezzo del simbolo Le corse con autocontrollo non sono scortate; sono compiuti unicamente controlli sporadici dei titoli di trasporto. Non vi è alcuna vendita di biglietti nel veicolo Nel rispetto della corrispondente regolamentazione sulla protezione dei dati le aziende di trasporto sono libere di rilevare i dati personali dei viaggiatori privi di un titolo di trasporto, affinché, in caso di recidiva, si possano applicare supplementi differenziati Definizioni Sulle corse con autocontrollo si fa distinzione fra viaggiatori con «titolo di trasporto parzialmente valevole» secondo la cifra 11.11, e viaggiatori «senza titolo di trasporto valevole» ai sensi della cifra Si considera «viaggiatore con un biglietto parzialmente valevole» chi può esibire un biglietto di per sé valido sull'intero percorso, ma insufficiente in uno dei casi concreti qui elencati: mancanza del cambiamento di classe supplemento mancante o sbagliato (p.e. supplemento notturno) titolo di trasporto per un gruppo di clienti sbagliato (p.e. un biglietto a metà prezzo o ridotto senza esserne legittimati) mancanza del cambiamento di percorso o percorso derogante (però medesima stazione/zona di partenza e stazione/zona di destinazione, su un altro percorso diretto e paragonabile) scelta di un mezzo di trasporto sbagliato su un percorso parziale (p.e. Bern - Zürich Enge via Zürich HB, a Zurigo il tragitto parziale viene compiuto in tram) I viaggiatori con un titolo di trasporto parzialmente valevole pagano il supplemento ridotto. 4 1 Viaggiatori privi di titolo di trasporto valido

9 Eccezione: il supplemento pieno va pagato quando il titolo di trasporto è inadeguato sotto più aspetti, ad esempio una/un cliente che con un biglietto di 2a classe viaggia sulla rete notturna ZVV in 1a classe e senza supplemento notturno, o che presenta un biglietto di 2a classe a prezzo ridotto, senza però averne il diritto (metà-prezzo), e viaggia in 1a classe senza il relativo cambio classe Si considera «viaggiatore senza un titolo di trasporto valevole» chi non può esibire un titolo di trasporto valevole o parzialmente valevole per l'intero percorso del viaggio conformemente alla cifra I viaggiatori senza un titolo di trasporto valevole pagano il supplemento pieno. Eccezione: Paga il supplemento ridotto chi può presentare un titolo di trasporto di 1.a o 2.a classe che è valevole almeno tra due fermate della tratta percorsa. in occasione del controllo può presentare un titolo di trasporto di 1.a o 2.a classe della comunità tariffaria o di trasporti corrispondente o limitrofa che è valevole almeno su una tratta parziale (considerando anche eventuali tariffe per tratte brevi e di rete locale). Titoli di trasporto che sono valevoli almeno un giorno civile (p.es. titoli di trasporto nazionali, carte giornaliere e abbonamenti di comunità) devono essere valevoli al momento del controllo (secondo la tariffa 600). Per i titoli di trasporto con la durata di validità inferiore ad un giorno civile (p.es. carta per più corse con una validità di 4 ore o titoli di trasporto di comunità), bisogna pagare solo il supplemento ridotto se al momento del controllo, la durata di validità è stata superata al massimo per la metà della durata di validità del titolo di trasporto medesimo. Esempio: una carta per più corse Nidau - Neuchâtel via Biel/Bienne è valevole 4 ore per ogni corsa. Obliterazione: ore 12:00 Valevole fino alle ore: 15:59 Controllo: fino alle ore 17:59 considerato «viaggiatore con un titolo di trasporto parzialmente valevole», con supplemento ridotto secondo la cifra dalle ore 18:00 considerato «viaggiatore senza un titolo di trasporto valevole», con supplemento intero, secondo la cifra In tutti casi i titoli di trasporto vengono considerati indipendentemente dalla «disposizione sui treni diretti», secondo la tariffa Supplementi Sono riscossi i supplementi secondo la cifra Viaggiatori privi di titolo di trasporto valido 5

10 11.21 Viaggiatori con o senza carta Junior/carta Nipotini/carta Bimbi accompagnati (sec. la T600.3) Gli adulti pagano ciascuno il corrispondente supplemento e il prezzo di trasporto forfetario. I bambini con carta Junior/Nipotini o Bimbi accompagnati non pagano né supplementi né prezzi di trasporto forfetari. I bambini senza carta Junior/Nipotini o Bimbi accompagnati pagano l'intero prezzo di trasporto forfetario, senza il supplemento. Se gli adulti sono in possesso di titoli di trasporto valevoli, per i bambini privi della carta Junior/Nipotini o Bimbi accompagnati non è dovuto alcun supplemento. I bambini pagano unicamente l'intero prezzo di trasporto forfetario. Ciò vale anche per i viaggi compiuti con una carta Junior/Nipotini o Bimbi accompagnati scaduta Gruppi Nel caso di irregolarità con biglietti per gruppi, il rispettivo supplemento viene riscosso una sola volta (p.e. se vi sono più partecipanti al viaggio di quelli indicati sul biglietto collettivo). Per i partecipanti senza un biglietto valevole o con un biglietto valevole solo parzialmente si paga il corrispondente prezzo di trasporto forfetario Cane Se il viaggiatore non presenta un titolo di trasporto valevole per il cane, il rispettivo supplemento e il prezzo di trasporto forfetario sono incassati una volta. Eventuali altri cani al seguito non sono considerati. Se il viaggiatore non ha un titolo di trasporto valevole per sé e nemmeno per il cane, il rispettivo supplemento e il prezzo di trasporto forfetario sono riscossi due volte. Eventuali altri cani al seguito non sono considerati Viaggiatori con un handicap Le persone maldestre e confuse, come pure le persone che presentano un grave handicap, dalle quali non si può pretendere che sappiano utilizzare un distributore automatico dei biglietti (p.es.: ciechi, handicappati in sedia a rotelle, handicappati affetti da disturbi motori o mentali), non devono pagare il supplemento. Esse devono pagare solo il prezzo di trasporto corrispondente E-Tickets / SwissPass Prima di iniziare il viaggio (partenza effettiva della corsa) i clienti devono essere in possesso dell'e-ticket (vedi tariffa 600). Se il cliente acquista il suo E-Ticket dopo la partenza della corsa deve pagare il supplemento in base alla cifra Per le imprese di trasporto con supplementi differenziati, questo supplemento può aumentare in caso di recidiva. Se l'e-ticket acquistato correttamente prima della partenza non può essere presentato in occasione del controllo dei biglietti (ad es. perché si è dimenticato l'e-ticket, l'accumulatore del cellulare è scarico, il Ticket non è leggibile) viene riscosso il solo diritto amministrativo secondo la cifra e nessun altro supplemento. I chiarimenti necessari allo scopo sono effettuati dal centro per l'incasso competente, per cui al personale addetto al controllo si devono indicare le generalità. Se al momento della corsa l'e-ticket non era valevole (data, tratta, classe, ecc.), vengono fatturati i supplementi secondo la cifra 30. Ciò vale per analogia anche per uno SwissPass che non può essere esibito al controllo o per prestazioni pagate in un secondo tempo Bicicletta Se il viaggiatore non ha un titolo di trasporto valevole per la bicicletta, il rispettivo supplemento e il prezzo di trasporto forfetario sono incassati una volta. Ciò vale anche per le bici di tipo speciale del livello di prezzo 2. Eventuali altre biciclette al seguito non sono considerate. Se il viaggiatore non ha un titolo di trasporto valevole per sé e nemmeno per la bicicletta, il rispettivo supplemento e il prezzo di trasporto forfetario sono riscossi due volte. Ciò senza 6 1 Viaggiatori privi di titolo di trasporto valido

11 considerare se la bici sia di tipo speciale del livello di prezzo 2 o una bici di tipo normale. Eventuali altre biciclette al seguito non sono considerate Prezzi di trasporto forfetari A copertura del prezzo di trasporto viene incassato un importo forfetario. Esso è di: CHF 5. - per i viaggiatori con un titolo di trasporto parzialmente valevole e con supplemento ridotto CHF 10.- per i viaggiatori senza un titolo di trasporto valevole e con supplemento pieno Il prezzo di trasporto forfetario vale come titolo di trasporto utilizzabile sulla stessa corsa fino alla destinazione indicata, o al massimo fino alla stazione finale della corsa; sulle comunità tariffali integrali esso vale un'ora su tutte le zone. Questa norma si applica anche a eventuali moduli di annuncio allestiti per «viaggiatori senza un titolo di trasporto valido». 12 Corse con personale di controllo, senza vendita 12.0 Disposizioni generali Le corse e i mezzi di trasporto sui quali è presente personale di controllo, ma senza emissione di biglietti, sono contrassegnati in modo particolare nell'orario ufficiale e/o nei veicoli. Il contrassegno avviene per mezzo del simbolo Queste corse sono scortate e vi vengono eseguiti regolari controlli dei titoli di trasporto. Non vi è però alcuna vendita di biglietti nel veicolo. Solo i cambiamenti di classe e di percorso secondo la cifra 12.2 possono essere acquistati dal personale di controllo. Tale norma riguarda i seguenti mezzi di trasporto: EuroCity (EC) InterCity Express (ICE) Train à grande vitesse (TGV) RailJet (RJ) EuroNight (EN) InterCity (IC) InterCity ad assetto variabile (ICN) InterRegio (IR) Treno speciale (EXT) In casi eccezionali può essere interessata anche la categoria di treno RegioExpress (RE), nel caso normale vale l'autocontrollo secondo la cifra Nel rispetto delle disposizioni vigenti sulla protezione dei dati, le aziende di trasporto hanno facoltà di rilevare le generalità dei viaggiatori privi di un titolo di trasporto, affinché, in caso di recidiva, possano essere applicati supplementi differenziati Definizioni Sulle corse secondo la cifra si fa distinzione fra viaggiatori con «titolo di trasporto Viaggiatori privi di titolo di trasporto valido 7

12 parzialmente valevole» secondo la cifra e viaggiatori «senza titolo di trasporto valevole» ai sensi della cifra Si considera «viaggiatore con un biglietto parzialmente valevole» chi può esibire un biglietto di per sé valido sull'intero percorso, ma insufficiente in uno dei casi concreti qui elencati: supplemento mancante o sbagliato (p.e. supplemento notturno) titolo di trasporto per un gruppo di clienti sbagliato (p.e. un biglietto a metà prezzo o ridotto senza esserne legittimati) scelta di un mezzo di trasporto sbagliato su un percorso parziale (p.e. Bern - Zürich Enge via Zürich HB, a Zurigo il tragitto parziale viene compiuto in tram) I viaggiatori con un titolo di trasporto parzialmente valevole pagano il supplemento ridotto. Eccezione: il supplemento pieno va pagato quando il titolo di trasporto è inadeguato sotto più aspetti (ad esempio un biglietto a prezzo ridotto sulla rete notturna ZVV, senza averne il diritto [metà-prezzo] e senza il relativo supplemento notturno) Si considera «viaggiatore senza un titolo di trasporto valevole» chi non può esibire un titolo di trasporto valevole o parzialmente valevole per l'intero percorso del viaggio conformemente alla cifra I viaggiatori senza un titolo di trasporto valevole pagano il supplemento pieno. Eccezione: Paga il supplemento ridotto chi può presentare un titolo di trasporto di 1.a o 2.a classe che è valevole almeno tra due fermate della tratta percorsa. in occasione del controllo può presentare un titolo di trasporto di 1.a o 2.a classe della comunità tariffaria o di trasporti corrispondente o limitrofa che è valevole almeno su una tratta parziale (considerando anche eventuali tariffe per tratte brevi e di rete locale). Titoli di trasporto che sono valevoli almeno un giorno civile (p.es. titoli di trasporto nazionali, carte giornaliere e abbonamenti di comunità) devono essere valevoli al momento del controllo (secondo la tariffa 600, cifre 22.1 e segg.). Per i titoli di trasporto con la durata di validità inferiore ad un giorno civile (p.es. carta per più corse con una validità di 4 ore o titoli di trasporto di comunità), bisogna pagare solo il supplemento ridotto se al momento del controllo, la durata di validità è stata superata al massimo per la metà della durata di validità del titolo di trasporto medesimo. Esempio: una carta per più corse Nidau - Neuchâtel via Biel/Bienne è valevole 4 ore per ogni corsa. Obliterazione: ore 12:00 Valevole fino alle ore: 15:59 Controllo: fino alle ore 17:59 considerato «viaggiatore con un titolo di trasporto parzialmente valevole», con supplemento ridotto secondo la cifra dalle ore 18:00 considerato «viaggiatore senza un titolo di 8 1 Viaggiatori privi di titolo di trasporto valido

13 trasporto valevole», con supplemento intero, secondo la cifra In tutti casi i titoli di trasporto vengono considerati indipendentemente dalla «disposizione sui treni diretti», secondo la tariffa Cambiamenti di classe e di percorso I viaggiatori sprovvisti di un cambiamento di classe o di percorso possono acquistarlo anche dal personale di controllo. Se nel veicolo viene acquistato un cambiamento di classe, il prezzo ammonta alla differenza fra 1a e 2a classe, ma almeno a CHF Il prezzo per un cambiamento di percorso acquistato nel veicolo ammonta alla differenza fra i prezzi del vecchio e del nuovo percorso. Non sono riscossi un prezzo di trasporto minimo né un supplemento di servizio. Se il nuovo percorso è più vantaggioso, non sussiste alcun diritto al rimborso della differenza Se il cambiamento di classe o di percorso non sono pagati nel veicolo, l'impresa di trasporto può percepire in più una tassa di trattamento amministrativo per la successiva fatturazione. Non sono riscossi altri i supplementi secondo le cifre o Supplementi / prezzo di trasporto Sono riscossi i supplementi secondo la cifra (per le eccezioni si veda le cifre 12.2 e 12.4). Oltre al supplemento dev'essere incassato il normale prezzo di trasporto per il percorso effettuato Viaggiatori con o senza carta Junior/Nipotini o Bimbi accompagnati (sec. la T600.3) Gli adulti pagano ciascuno il corrispondente supplemento e il prezzo di trasporto forfetario. I bambini con carta Junior/Nipotini o Bimbi accompagnati non pagano né supplementi né prezzi di trasporto. I bambini senza la carta Junior/Nipotini o Bimbi accompagnati pagano il mezzo prezzo di trasporto normale, senza supplemento. Se gli adulti sono in possesso di titoli di trasporto valevoli per i bambini privi della carta Junior/Nipotini o Bimbi accompagnati non è dovuto alcun supplemento. I bambini pagano unicamente il mezzo prezzo di trasporto, senza supplemento Ciò vale anche per i viaggi compiuti con una carta Junior/Nipotini o Bimbi accompagnati scaduta Gruppi Nel caso di irregolarità con biglietti per gruppi, il rispettivo supplemento viene riscosso una sola volta (p.e. se vi sono più partecipanti al viaggio di quelli indicati sul biglietto collettivo). Per i partecipanti senza un biglietto valevole o con un biglietto valevole solo parzialmente si paga il prezzo di trasporto normale Cani Se il viaggiatore non ha un titolo di trasporto valevole per il cane, il rispettivo supplemento e il prezzo di trasporto sono incassati una volta. Eventuali altri cani al seguito non sono considerati. Se il viaggiatore non ha un titolo di trasporto valevole per sé e nemmeno per il cane, il rispettivo supplemento e il prezzo di trasporto sono riscossi due volte. Eventuali altri cani al seguito non sono considerati Viaggiatori con un handicap Viaggiatori privi di titolo di trasporto valido 9

14 Le persone maldestre e confuse, come pure le persone che presentano un grave handicap, dalle quali non si può pretendere che sappiano utilizzare un distributore automatico dei biglietti (p.es.: ciechi, handicappati in sedia a rotelle, handicappati affetti da disturbi motori o mentali), non devono pagare il supplemento. Esse devono pagare solo il prezzo di trasporto corrispondente E-Ticket / SwissPass Prima di iniziare il viaggio (partenza effettiva della corsa) i clienti devono essere in possesso dell'e-ticket (vedi tariffa 600). Se il cliente acquista il suo E-Ticket dopo la partenza della corsa e questo biglietto è valevole per il suo viaggio, deve pagare il supplemento in base alla cifra Per le imprese di trasporto con supplementi differenziati, questo supplemento può aumentare in caso di recidiva. Se l'e-ticket acquistato correttamente prima della partenza non può essere presentato in occasione del controllo dei biglietti (ad es. perché si è dimenticato l'e-ticket, l'accumulatore del cellulare è scarico, il Ticket non è leggibile) viene riscosso il solo diritto amministrativo secondo la cifra e nessun altro supplemento. I chiarimenti necessari allo scopo sono effettuati dal centro per l'incasso competente, per cui al personale addetto al controllo si devono indicare le generalità. Se al momento della corsa l'e-ticket non era valevole (data, tratta, classe, ecc.), vengono fatturati i supplementi secondo la cifra 30. Ciò vale per analogia anche per uno SwissPass che non può essere esibito al controllo o per prestazioni pagate in un secondo tempo Biciclette Se il viaggiatore non ha un titolo di trasporto valevole per la bicicletta, il rispettivo supplemento e il prezzo di trasporto forfetario sono incassati una volta. Ciò vale anche per le bici di tipo speciale del livello di prezzo 2. Eventuali altre biciclette al seguito non sono considerate. Se il viaggiatore non ha un titolo di trasporto valevole per sé e nemmeno per la bicicletta, il rispettivo supplemento e il prezzo di trasporto sono riscossi due volte. Ciò senza considerare se la bici sia di tipo speciale del livello di prezzo 2 o una bici di tipo normale. Eventuali altre biciclette al seguito non sono considerate «Biglietto dell'ultimo minuto» / «annuncio di continuazione del viaggio» I viaggiatori senza un titolo di trasporto valevole hanno la possibilità di acquistare dal personale addetto al controllo, prima della partenza, un titolo di trasporto al prezzo ordinario. Viene riscosso solo il supplemento di servizio Questo si applica anche quando il viaggiatore decide spontaneamente, nel veicolo, una continuazione del viaggio che oltrepassa i limiti di validità del proprio titolo di trasporto. 13 Corse con personale di controllo, con vendita 13.0 Disposizioni generali / Termini Di regola, le corse e i mezzi di trasporto su cui è presente personale di controllo e con vendita di biglietti non sono contrassegnati in modo particolare Queste corse sono scortate e sono compiuti regolari controlli dei titoli di trasporto. È inoltre possibile acquistare dal personale di controllo un certo assortimento di biglietti Supplemento / prezzo di trasporto 10 1 Viaggiatori privi di titolo di trasporto valido

15 13.10 L'emissione di titoli di trasporto nel veicolo è legata alla riscossione di un supplemento di servizio secondo la cifra Non deve pagare il supplemento di servizio: chi acquista biglietti di cambiamento di percorso nel veicolo, chi vuole viaggiare in 1a classe con un titolo di trasporto di 2a e si annuncia spontaneamente, al più tardi in occasione del controllo immediatamente successivo, per pagare la differenza di prezzo Viaggiatori con o senza carta Junior/ Nipotini o Bimbi accompagnati (sec. la T600.3) Gli adulti pagano ciascuno il prezzo di trasporto e il supplemento di servizio. Per i bambini con carta Junior/Nipotini o Bimbi accompagnati non si riscuotono né prezzo di trasporto né supplemento. I bambini senza la carta Junior/Nipotini o Bimbi accompagnati pagano il mezzo prezzo di trasporto normale, senza supplemento. Se gli adulti sono in possesso di titoli di trasporto valevoli, per i bambini privi della carta Junior/Nipotini o Bimbi accompagnati non è dovuto alcun supplemento. I bambini pagano unicamente il mezzo prezzo di trasporto, senza supplemento. Ciò vale anche per i viaggi compiuti con una carta Junior/Nipotini o Bimbi accompagnati scaduta Gruppi Nel caso di irregolarità con biglietti per gruppi, il supplemento di servizio viene riscosso una sola volta (p.e. se vi sono più partecipanti al viaggio di quelli indicati sul biglietto collettivo). Per i partecipanti senza un biglietto valevole o con un biglietto valevole solo parzialmente si paga il prezzo di trasporto normale Cani Se il viaggiatore non ha un titolo di trasporto valevole per il cane, il supplemento di servizio e il prezzo di trasporto sono incassati una volta. Eventuali altri cani al seguito non sono considerati. Se il viaggiatore non ha un titolo di trasporto valevole per sé e nemmeno per il cane, il supplemento di servizio e il prezzo di trasporto sono riscossi due volte. Eventuali altri cani al seguito non sono considerati Viaggiatori con un handicap Le persone maldestre e confuse, come pure le persone che presentano un grave handicap, dalle quali non si può pretendere che sappiano utilizzare un distributore automatico dei biglietti (p.es.: ciechi, handicappati in sedia a rotelle, handicappati affetti da disturbi motori o mentali), non devono pagare il supplemento di servizio E-Ticket / SwissPass Prima di iniziare il viaggio (partenza effettiva della corsa) i clienti devono essere in possesso dell'e-ticket (vedi tariffa 600). Se il cliente acquista il suo E-Ticket dopo la partenza della corsa e questo biglietto è valevole per il suo viaggio, deve pagare unicamente il supplemento di servizio secondo la cifra Se l'e-ticket acquistato correttamente prima della partenza non può essere presentato in occasione del controllo dei biglietti (ad es. perché si è dimenticato l'e-ticket, l'accumulatore del cellulare è scarico, il Ticket non è leggibile) viene riscosso unicamente il seguente diritto amministrativo e nessun altro supplemento: Se le generalità sono rilevate dal personale addetto al controllo e i chiarimenti necessari allo scopo sono effettuati dal centro per l'incasso competente, viene fatturata la tassa secondo la cifra 31.01; se viene venduto un nuovo titolo di trasporto, quest'ultimo può essere rimborsato in seguito dopo deduzione della tassa secondo la tariffa Condizione: il titolo di Viaggiatori privi di titolo di trasporto valido 11

16 trasporto acquistato aggiuntivamente è stato confermato dal personale addetto al controllo mediante giustificativo separato (vedi cifra 41.02) e la validità ineccepibile dell'e-ticket può essere verificata inequivocabilmente tramite il dossier elettronico (data, classe, tratta, nessun record di dati di controllo nel dossier, ecc.). Se al momento della corsa l'e-ticket non era valevole, vengono fatturati i supplementi secondo la cifra 30 risp. non viene accordato nessun rimborso. Ciò vale per analogia anche per uno SwissPass che non può essere esibito al controllo o per prestazioni pagate in un secondo tempo Biciclette Se il viaggiatore non ha un titolo di trasporto valevole per la bicicletta, il supplemento di servizio e il prezzo di trasporto forfetario sono incassati una volta. Ciò vale anche per le bici di tipo speciale del livello di prezzo 2. Eventuali altre biciclette al seguito non sono considerate. Se il viaggiatore non ha un titolo di trasporto valevole per sé e nemmeno per la bicicletta, il supplemento di servizio e il prezzo di trasporto sono riscossi due volte. Eventuali altre biciclette al seguito non sono considerate Cambiamento di classe Se nel treno o sul battello è acquistato un cambiamento di classe, il prezzo ammonta alla differenza fra 1a e 2a classe, ma almeno CHF Abbonamento nominativo dimenticato (salvo SwissPass) 14.0 Principio Per i viaggiatori che hanno dimenticato il proprio abbonamento nominativo è possibile emettere, mediante apparecchi elettronici di vendita, l'articolo riportato alla cifra 14.10, a condizione che sia possibile accertare senza alcun dubbio l'identità del viaggiatore, sulla scorta di un documento ufficiale valevole e che nella banca dati KUBA sia registrato un abbonamento valevole e questo non deve essere depositato il giorno del viaggio (AG). Per la carta Junior e Nipotini basta accertare l'identità di uno dei genitori / nonni, per la carta Bimbi accompagnati l'identità della persona accompagnante Questo articolo è da considerare un titolo di trasporto sostitutivo ed autorizza circolazione sul rispettivo raggio di validità durante la durata di validità stampata. Esso è nominativo e riconosciuto unicamente insieme con un documento ufficiale d'identità. Il viaggiatore deve firmare subito il biglietto sostitutivo all'atto dell'emissione Questa regolamentazione si applica unicamente ai titoli di trasporto e ai titoli di riduzione registrati nella banca dati KUBA. I punti vendita o senza un corrispondente apparecchio per la vendita applicano la procedura secondo la tariffa Se il chiarimento inappuntabile non appare possibile (nessun documento, guasto dell'apparecchio di vendita, orario di partenza imminente ecc.), il viaggiatore deve acquistare e 12 1 Viaggiatori privi di titolo di trasporto valido

17 pagare un biglietto valido per il tragitto da compiere. Il biglietto deve essere munito dell'attestazione, conformemente alla Tariffa Presentando l'abbonamento valevole, successivamente può essere accordato un rimborso, conformemente alla Tariffa Titoli di trasporto e di riduzione Sono interessati i seguenti titoli di trasporto e di riduzione del servizio diretto: Designazione Articolo del giustif. sostitutivo Durata di validità Abbonamenti generali giorno Abbonamenti metà-prezzo giorni Binario giorno Carta combinata Binario 7 + metà-prezzo giorno Abbonamenti di percorso giorno Carta Junior giorni Carta Nipotini giorni Carta Bimbi accompagnati giorni Cambiamento di classe AG 1-11 mesi giorno Cambiamento di classe abb. di percorso 1-11 mesi giorno Metà-prezzo di prova giorni Carta mensile per il metà-prezzo giorno Pass per bici giorno Riguardo a abbonamenti Inter, Swiss Travel Pass, Swiss Half Fare Card e ordini di marcia, si applica la procedura conformemente alla Tariffa La consegna di giustificativi sostitutivi all'interno delle comunità tariffarie è disciplinata nelle rispettive tariffe di comunità Tassa amministrativa Per questa procedura va riscossa la tassa amministrativa secondo la cifra Se per un caso di smarrimento è necessario emettere svariati giustificativi sostitutivi, la tassa viene riscossa solo una volta. Esempi: Metà-prezzo e carta mensile dimenticati: o o Giustificativo sostitutivo metà-prezzo con tassa Giustificativo sostitutivo senza tassa. AG e carta nipotini dimenticata Viaggiatori privi di titolo di trasporto valido 13

18 o o Giustificativo sostituivo AG con tassa Giustificativo sostituivo carta nipotini senza tassa Carte Junior dimenticata (stessa famiglia) o o Primo giustificativo sostituivo carta junior con tassa Ulteriori giustificativi sostituivi carta junior senza tassa 15 SwissPass dimenticato 15.0 Principio Ai viaggiatori che hanno dimenticato il loro SwissPass personale può essere rilasciato per la corrispondente prestazione un giustificativo di sostituzione, purché sia possibile accertare senza alcun dubbio l'identità del viaggiatore sulla scorta di un documento ufficiale e nella banca dati sia registrato un abbonamento valevole e questo, il giorno del viaggio, non sia depositato (AG) Quale giustificativo sostitutivo, l'articolo autorizza a viaggiare sul raggio di validità corrispondente durante la validità stampata. Esso è nominativo e riconosciuto unicamente insieme con un documento ufficiale d'identità. Il viaggiatore deve firmare subito il biglietto sostitutivo all'atto dell'emissione Questa disposizione si applica solo ai titoli di viaggio e di riduzione registrati in una banca dati. I punti vendita senza un corrispondente apparecchio per la vendita applicano la procedura secondo la tariffa Se il chiarimento inappuntabile appare impossibile (nessun documento, guasto dell'apparecchio di vendita, orario di partenza imminente ecc.), il viaggiatore deve acquistare e pagare un biglietto valido per il tragitto da compiere. Il biglietto va munito dell attestazione conformemente alla tariffa Presentando l'abbonamento valevole, successivamente può essere accordato un rimborso secondo la tariffa Titoli di trasporto e di riduzione - Durata di validità La consegna di un giustificativo sostitutivo è possibile soltanto per i seguenti titoli di viaggio e di riduzione. Abbonamenti generali a metà-prezzo secondo T654 Abbonamenti modulari secondo T657 Abbonamenti comunitari secondo le T651.xx per quanto previsto La durata di validità dal giustificativo sostitutivo ammonta al massimo a due giorni. Essa termina non appena lo SwissPass originale è stato esibito e verificato ad un controllo dei titoli di trasporto Tassa amministrativa 14 1 Viaggiatori privi di titolo di trasporto valido

19 15.20 Per questa procedura va riscossa la tassa amministrativa secondo la cifra Se per un caso di smarrimento è necessario emettere svariati giustificativi sostitutivi, la tassa è dovuta una sola volta. Per uno SwissPass la tassa va sempre riscossa. Esempi: Metà-prezzo sullo SwissPass e carta mensile dimenticati: o Giustificativo sostitutivo SwissPass con tassa o Giustificativo sostitutivo carta mensile senza tassa. AG sullo SwissPass e carta Nipotini dimenticati: o Giustificativo sostitutivo SwissPass con tassa o Giustificativo sostitutivo carta Nipotini senza tassa 16 Termine di presentazione per gli abbonamenti personali dimenticati Se, a causa di un abbonamento personale dimenticato o scaduto, viaggiatori ricevono dal personale addetto al controllo un modulo «Viaggio effettuato senza un titolo di trasporto valido», l'abbonamento e il modulo vanno presentati allo sportello entro 10 giorni. Dopo la scadenza di questo termine il centro per l'incasso competente sollecita i viaggiatori a liquidare l'irregolarità con una fattura Viaggiatori privi di titolo di trasporto valido 15

20 2 Abuso, falsificazione 20 In generale Oltre al supplemento secondo la cifra 30.0 o al prezzo per una corsa semplice e al supplemento secondo la cifra 30.1 risp. il prezzo di trasporto forfetario, il viaggiatore deve pagare in più il supplemento secondo la cifra 30.2 in caso di abuso/falsificazione In caso di abuso e/o falsificazione di un abbonamento nominativo, nel corso della sua durata di validità non può essere accordato alcun rimborso. Per l'ag con rinnovo automatico è esclusa la possibilità di disdetta nel corso dell'anno. Nel caso di abbonamenti su SwissPass con modalità di prolungamento annuo, per la durata di validità residua viene accordato un rimborso come alla tariffa (restituzione) Le definizioni che seguono in relazione con «Abuso» e «Falsificazione» valgono per analogia anche per gli abbonamenti sullo SwissPass. Le prestazioni sullo SwissPass possono essere bloccate. 21 Abuso È considerato abuso l'agire intenzionale di un viaggiatore per trarre per sé o per altri un indebito profitto e/o per nuocere al patrimonio o ad altri diritti dell'impresa di trasporto. C'è abuso ad esempio quando un viaggiatore: 1. utilizza un titolo di trasporto o di riduzione steso a nome di un'altra persona 2. utilizza un abbonamento o un titolo di riduzione il cui numero d'identificazione non concorda con il numero della carta di base corrispondente 3. esegue più di una obliterazione su un titolo di trasporto previsto per l'obliterazione, di quante sono le caselle esistenti allo scopo. Eccezione: nel caso di carte da obliterare con sei caselle di convalida (p.e. carte per più corse, carte giornaliere al metà-prezzo in multipack, carte di supplemento per cambiamenti di classe ecc.), vi è abuso dall'ottava obliterazione 4. cerca palesemente di eludere il controllo o fornisce indicazioni false o non più aggiornate sulla sua identità 5. utilizza un titolo di trasporto per compiere più viaggi di quanti esso autorizzi 6. utilizza un titolo di trasporto che era già stato interamente o parzialmente rimborsato, come pure se chiede il rimborso - anche parziale - di un titolo di trasporto già utilizzato C'è concorso in abuso ad esempio quando un viaggiatore consegna a un'altra persona il titolo di trasporto o di riduzione già controllato. La tassa prevista alla cifra 30.2 è riscossa da tutte le persone entranti in considerazione I titoli di trasporto e di riduzione utilizzati abusivamente possono essere ritirati come mezzi di prova. Di regola l'impresa di trasporto direttamente interessata avvia un procedimento penale contro tutte le persone coinvolte. Se si rinuncia a sporgere denuncia, la durata del ritiro dei titoli di trasporto e di riduzione utilizzati abusivamente va limitata al tempo necessario per effettuare i chiarimenti. Per i titoli di trasporto e di riduzione in abbonamento ritirati gli importi sono dovuti fino al prossimo termine di disdetta possibile Abuso, falsificazione

21 21.03 Nei seguenti casi, a un cliente può essere negato l'acquisto di titoli di trasporto o di riduzione attraverso canali di vendita elettronici: violazione delle vigenti disposizioni di tariffa o di contratto mora abuso o motivato sospetto di abuso secondo la cifra concorso o motivato sospetto di concorso in abuso secondo la cifra In caso di abuso di una «carta di legittimazione per viaggiatori con un handicap», la carta di legittimazione verrà ritirata e il viaggiatore con un handicap o la persona accompagnante verra trattato come viaggiatore sprovvisto di titolo di trasporto valido. Oltre al prezzo di trasporto per il percorso relativo dovrà pagare la soprattassa secondo cifra Falsificazione C'è falsificazione quando un titolo di trasporto o di riduzione è allestito in maniera non autorizzata, è modificato, completato o manipolato diversamente, oppure presenta cancellature I titoli di trasporto o di riduzione falsificati vengono ritirati come mezzo di prova. Di regola l'impresa di trasporto direttamente interessata avvia un procedimento penale contro tutte le persone coinvolte Abuso, falsificazione 17

22 3 Supplementi e tasse 30 Supplementi 30.0 Supplementi per viaggiatori con un titolo di trasporto parzialmente valevole o senza titolo di trasporto valevole Sono riscossi i seguenti supplementi: per «viaggiatori con un biglietto solo parzialmente valevole», segnatamente il supplemento ridotto 1 caso CHF caso CHF dal 3 caso CHF per i «viaggiatori senza un titolo di trasporto valevole», segnatamente il supplemento pieno 1 caso CHF caso CHF dal 3 caso CHF Sulle corse con autocontrollo, oltre al supplemento è riscosso un prezzo di trasporto forfetario secondo la cifra Sulle corse con personale di controllo e vendita di prestazioni di servizio, oltre al supplemento dev'essere incassato il normale prezzo di trasporto per il percorso effettuato Il genere e l'entità del supplemento si basano sempre sul caso da valutare. Esempio: nel 1 caso, un «viaggiatore senza un titolo di trasporto valevole»: CHF 90.-, nel 2 caso, un «viaggiatore con un titolo di trasporto parzialmente valevole»; CHF 110.-, nel 3 caso, un «viaggiatore senza un titolo di trasporto valevole»: CHF Per le imprese di trasporto che non applicano supplementi differenziati in caso di recidiva il supplemento è sempre di CHF 70.- o di CHF 90.-, più il rispettivo prezzo di trasporto forfetario secondo la cifra Il supplemento da applicare è riscosso una sola volta per il singolo caso e non viene cumulato (esempio: viaggiatore senza biglietto valevole e senza supplemento notturno = 1 caso). Fanno eccezione le biciclette e i cani, conformemente alla cifra Supplemento di servizio Il supplemento di servizio ammonta a CHF Abuso, falsificazione Sono riscossi i seguenti supplementi: 18 3 Supplementi e tasse

23 in caso di abuso CHF in caso di falsificazione CHF Oltre al supplemento viene riscosso un prezzo di trasporto forfetario secondo la cifra o il normale prezzo di trasporto per il percorso effettuato Per i titoli di trasporto dell'ambito «Offer Switzerland - Swiss Travel System», il supplemento ammonta in caso di abuso/falsificazione a CHF Se il viaggiatore contestato rifiuta il pagamento, dev'essere fatto scendere dal veicolo. La polizia dei trasporti / la polizia va fatta intervenire solo se l'interessato rifiuta di lasciare il veicolo. 31 Tasse 31.0 Tassa amministrativa Se il prezzo di trasporto e/o il supplemento non sono pagati in contanti nel veicolo, l impresa di trasporto può percepire in più una tassa di trattamento amministrativo per la successiva fatturazione In caso di fatturazione sulla scorta di chiarimenti successivi per titoli di trasporto nominativi non presentabili/non controllabili durante il controllo viene riscosso un diritto amministrativo di CHF Tassa di richiamo In caso di mancato pagamento della fattura l'impresa di trasporto può riscuotere una tassa per l'invio del relativo richiamo Tassa amministrativa per gli abbonamenti nominativi o per tessere di riduzione e Swiss Pass dimenticati La tassa amministrativa per abbonamenti nominativi o tessere di riduzione e SwissPass dimenticati, per il trattamento prima della partenza, come anche per la presentazione successiva entro 10 giorni, ammonta a CHF Se l'abbonamento o la tessera di riduzione o lo SwissPass non vengono presentati entro 10 giorni con il corrispondente modulo «Viaggio senza titolo di trasporto valevole» (p.e. il mod. 7000) in un punto vendita, la tassa per i chiarimenti successivi nel Centro per l'incasso ammonta a CHF Tariffa a tempo Onere supplementare di qualsiasi genere, per ogni 15 minuti iniziati CHF Altri tasse Sono inoltre fatturati altri oneri in relazione al caso Supplementi e tasse 19

TARIFFA N. 39/9/LIGURIA

TARIFFA N. 39/9/LIGURIA TARIFFA N. 39/9/LIGURIA La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto per viaggi di corsa semplice e/o di andata/ritorno nell area regionale della Liguria TARIFFA N. 39/9/1

Dettagli

T600.10 - Tarif für Sparbillette. T600.10 - Tarif pour billets dégriffés. T600.10 Tariffa per biglietti risparmio

T600.10 - Tarif für Sparbillette. T600.10 - Tarif pour billets dégriffés. T600.10 Tariffa per biglietti risparmio T600.10 - Tarif für Sparbillette Neuausgabe gültig ab 01.06.2016 Es treten folgende Änderungen in Kraft: Ziffer Änderung 30.00 Redaktionelle Anpassungen Regula Kunz, Tarifmanagement, ch-direct T600.10

Dettagli

T610 Tarif für Sparbillette. T610 Tarif pour billets dégriffés. T610 Tariffa per biglietti risparmio

T610 Tarif für Sparbillette. T610 Tarif pour billets dégriffés. T610 Tariffa per biglietti risparmio T610 Tarif für Sparbillette T610 Tarif pour billets dégriffés T610 Tariffa per biglietti risparmio Ausgabe 01.01.2011 Edition: 01.01.2011 Edizione: 01.01.2011 Indice 0 Avvertenze preliminari... 3 1 Campo

Dettagli

TARIFFA N. 39/21/VENETO

TARIFFA N. 39/21/VENETO TARIFFA N. 39/21/VENETO La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto per viaggi di corsa semplice e/o di andata/ritorno nell area regionale del Veneto TARIFFA N. 39/21/1 -

Dettagli

TARIFFA N. 39/17/TOSCANA

TARIFFA N. 39/17/TOSCANA TARIFFA N. 39/17/TOSCANA La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto per viaggi di corsa semplice e/o di andata/ritorno nell area regionale della Toscana TARIFFA N. 39/17/1

Dettagli

TARIFFA N. 39/8/LAZIO

TARIFFA N. 39/8/LAZIO TARIFFA N. 39/8/LAZIO La presente tariffa é valida per la determinazione dei prezzi di trasporto per viaggi di corsa semplice e di andata e ritorno nell area regionale del Lazio TARIFFA N. 39/8/1 ORDINARIA

Dettagli

TARIFFA N. 40/6/EMILIA ROMAGNA

TARIFFA N. 40/6/EMILIA ROMAGNA TARIFFA N. 40/6/EMILIA ROMAGNA La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di abbonamento nell area regionale dell Emilia Romagna. TARIFFA N. 40/6/A TARIFFA N. 40/6/B ABBONAMENTO ABBONAMENTO

Dettagli

TARIFFA N. 40/9/LIGURIA. La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto nell area regionale della Liguria

TARIFFA N. 40/9/LIGURIA. La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto nell area regionale della Liguria TARIFFA N. 40/9/LIGURIA La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto nell area regionale della Liguria TARIFFA N. 40/9/A ABBONAMENTO MENSILE TARIFFA N. 40/9/B ABBONAMENTO

Dettagli

TARIFFA N. 40/13/PIEMONTE

TARIFFA N. 40/13/PIEMONTE TARIFFA N. 40/13/PIEMONTE La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto nell area regionale del Piemonte TARIFFA N. 40/13/A ABBONAMENTO MENSILE TARIFFA N. 40/13/B ABBONAMENTO

Dettagli

21.01 Sparbillette sind neu 30 Tage vor dem gewünschten Reisetag und 1 Tag vor Abfahrt erhältlich.

21.01 Sparbillette sind neu 30 Tage vor dem gewünschten Reisetag und 1 Tag vor Abfahrt erhältlich. T600.10 - Tarif für Sparbillette Neuausgabe gültig ab 13.12.2015 Es treten folgende Änderungen in Kraft: Ziffer Änderung 21.01 Sparbillette sind neu 30 Tage vor dem gewünschten Reisetag und 1 Tag vor Abfahrt

Dettagli

TARIFFA N. 40/21/VENETO

TARIFFA N. 40/21/VENETO TARIFFA N. 40/21/VENETO La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di abbonamento nell area regionale Veneto. TARIFFA N. 40/21/A ABBONAMENTO MENSILE SCAGL. PREZZI 0-10 39,50 26,30 11-20

Dettagli

TARIFFA N. 40/21/B ABBON. TRIMESTRALE

TARIFFA N. 40/21/B ABBON. TRIMESTRALE TARIFFA N. 40/21/VENETO La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto nell area regionale del Veneto TARIFFA N. 40/21/A ABBONAMENTO MENSILE TARIFFA N. 40/21/B ABBON. TRIMESTRALE

Dettagli

TARIFFA N. 40/4/CALABRIA. La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto nell area regionale della Calabria

TARIFFA N. 40/4/CALABRIA. La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto nell area regionale della Calabria TARIFFA N. 40/4/CALABRIA La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto nell area regionale della Calabria TARIFFA N. 40/4/A ABBONAMENTO MENSILE TARIFFA N. 40/4/B ABBONAMENTO

Dettagli

TARIFFA N. 40/7/FRIULI V. GIULIA. La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto nell area regionale del Friuli V. G.

TARIFFA N. 40/7/FRIULI V. GIULIA. La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto nell area regionale del Friuli V. G. TARIFFA N. 40/7/FRIULI V. GIULIA La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto nell area regionale del Friuli V. G. TARIFFA N. 40/7/A ABBONAMENTO MENSILE TARIFFA N. 40/7/B

Dettagli

TARIFFA N. 40/17/B ABBONAMENTO ANNUALE

TARIFFA N. 40/17/B ABBONAMENTO ANNUALE TARIFFA N. 40/17/TOSCANA La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto nell area regionale della Toscana TARIFFA N. 40/17/A ABB. REGIONALE MENSILE TARIFFA N. 40/17/B ABBONAMENTO

Dettagli

Condizioni di utilizzo Biglietto turistico

Condizioni di utilizzo Biglietto turistico Condizioni di utilizzo Biglietto turistico 1 Sommario 0. Introduzione... 3 0.1 Abbreviazioni... 3 1. Avvertenze preliminari... 3 2. Raggiodi validità... 4 2.1 Imprese partecipanti... 4 2.2 Comprensorio...

Dettagli

TARIFFA N. 40/14/PUGLIA

TARIFFA N. 40/14/PUGLIA TARIFFA N. 40/14/PUGLIA La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto nell area regionale della Puglia TARIFFA N. 40/14/A ABBONONAMENTO REGIONALE MENSILE SCAGL. PREZZI KM 1^

Dettagli

La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto nell area regionale dell Emilia Romagna

La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto nell area regionale dell Emilia Romagna TARIFFA N. 40/6/EMILIA ROMAGNA La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto nell area regionale dell Emilia Romagna TARIFFA N. 40/6/A ABBONAMENTO MENSILE TARIFFA N. 40/6/B

Dettagli

TARIFFA N.39/18/TRENTO

TARIFFA N.39/18/TRENTO TARIFFA N.39/18/TRENTO La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto per viaggi di corsa semplice e andata e ritorno nell area provinciale di Trento. KM. 39/18/TN ORDINARIA

Dettagli

Cambiamento d orario all insegna del San Gottardo

Cambiamento d orario all insegna del San Gottardo Comunicato stampa, 24 novembre 2016 Cambiamento d orario una Svizzera più scorrevole. Cambiamento d orario all insegna del San Gottardo Dall 11 dicembre 2016, con il cambiamento d orario l offerta ferroviaria

Dettagli

REGIONE MARCHE GIUNTA REGIONALE

REGIONE MARCHE GIUNTA REGIONALE 2 OGGETTO: Criteri da applicare sui treni regionali di competenza della Regione Marche e ai viaggiatori in partenza dalle stazioni delle Marche. LA VISTO il documento istruttorio riportato in calce alla

Dettagli

TARIFFA N. 40/11/MARCHE La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto nell area regionale delle Marche

TARIFFA N. 40/11/MARCHE La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto nell area regionale delle Marche TARIFFA N. 40/11/MARCHE La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto nell area regionale delle Marche TARIFFA N. 40/11/A ABBONAMENTO MENSILE SCAGL. PREZZI KM 1^ CL. 2^ CL.

Dettagli

TARIFFA N. 14/PA. urbana di Palermo NORME GENERALI

TARIFFA N. 14/PA. urbana di Palermo NORME GENERALI TARIFFA N. 14/PA La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto metropolitano di 2ª classe sulle tratte di linea comprese fra le stazioni di Palermo Brancaccio, Palermo Centrale/Palermo

Dettagli

8. RIMBORSI E INDENNITA

8. RIMBORSI E INDENNITA 8. RIMBORSI E INDENNITA 1. Rimborso 1.1 Diritto al rimborso Il viaggiatore può chiedere il rimborso di un biglietto o abbonamento non utilizzato nei seguenti casi: Per mancata effettuazione del viaggio

Dettagli

TARIFFA N. 39/10/LOMBARDIA

TARIFFA N. 39/10/LOMBARDIA TARIFFA N. 39/10/LOMBARDIA La presente tariffa é valida per la determinazione dei prezzi di trasporto per viaggi di corsa semplice e di andata e ritorno nell area regionale della Lombardia TARIFFA N. 39/10/1

Dettagli

TARIFFA N. 40/16/SICILIA

TARIFFA N. 40/16/SICILIA TARIFFA N. 40/16/SICILIA La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto nell area regionale della Sicilia TARIFFA N. 40/16/A ABBON. REGIONALE MENSILE SCAGL. PREZZI KM 1^ CL.

Dettagli

ABBONAMENTI "FORMULA"

ABBONAMENTI FORMULA TARIFFA N. 41/13/PIEMONTE La presente tariffa é valida per la determinazione dei prezzi di trasporto integrato nell'area metropolitana torinese e nelle sue estensioni ABBONAMENTI "FORMULA" TARIFFA N. 41/13/A

Dettagli

Ordinanza concernente il rilascio di documenti di viaggio a stranieri

Ordinanza concernente il rilascio di documenti di viaggio a stranieri Ordinanza concernente il rilascio di documenti di viaggio a stranieri (ODV) dell 11 agosto 1999 Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 25 capoverso 1 della legge federale del 26 marzo 1931 1

Dettagli

TARIFFA 1/TER Fiumicino Aeroporto

TARIFFA 1/TER Fiumicino Aeroporto TARIFFA 1/TER Fiumicino Aeroporto TABELLA DEGLI IMPORTI DELLA TARIFFA 1 TER-FIUMICINO AEROPORTO SERIE TIPOLOGIA DI BIGLIETTO PREZZI SERIE A Biglietto per un viaggio di corsa semplice da Roma Termini a

Dettagli

Lieve aumento dei prezzi e nuove, interessanti offerte

Lieve aumento dei prezzi e nuove, interessanti offerte Comunicato stampa Berna, 19 settembre 2016 Lieve aumento dei prezzi e nuove, interessanti offerte A partire dal 2017 il settore dei trasporti pubblici (TP) applicherà l aumento dei prezzi delle tracce

Dettagli

TARIFFA N.40/9/Liguria

TARIFFA N.40/9/Liguria TARIFFA N.40/9/Liguria La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di abbonamento nell area regionale della Liguria. TARIFFA N.40/9/A ABBONAMENTO MENSILE TARIFFA N.40/9/B ABBONAMENTO

Dettagli

ATM PER LA FAMIGLIA EDIZIONE NOVEMBRE 2017

ATM PER LA FAMIGLIA EDIZIONE NOVEMBRE 2017 ATM PER LA FAMIGLIA EDIZIONE NOVEMBRE 2017 LE AGEVOLAZIONI TARIFFARIE RISERVATE ALLE FAMIGLIE CON FIGLI 1 PER CHI HA ALMENO 4 FIGLI Il Comune di Milano, con l obiettivo di incentivare l uso del trasporto

Dettagli

La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di abbonamento nell area regionale della Valle d Aosta.

La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di abbonamento nell area regionale della Valle d Aosta. TARIFFA N. 40/20/VALLE D AOSTA La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di abbonamento nell area regionale della Valle d Aosta. TARIFFA N. 40/20/A MENSILE KM. 1^ CL. 2^ CL. 1-5 34,75

Dettagli

Prefettura di Avellino

Prefettura di Avellino PROT. N.320/S.E. lì, 24.3.2006 AI SIGG. SINDACI E COMMISSARI STRAORDINARI DEI COMUNI DELLA PROVINCIA LORO SEDI Oggetto: Elezioni politiche del 9 e 10 aprile 2006. Agevolazioni in favore degli elettori

Dettagli

TRENI ALLEGRO CIRCOLANTI FRA L ITALIA E L AUSTRIA PER IL TRANSITO DI TARVISIO

TRENI ALLEGRO CIRCOLANTI FRA L ITALIA E L AUSTRIA PER IL TRANSITO DI TARVISIO TRENI ALLEGRO CIRCOLANTI FRA L ITALIA E L AUSTRIA PER IL TRANSITO DI TARVISIO A. VIAGGI INTERNAZIONALI 1. GENERALITÀ I treni internazionali circolanti fra Italia e l Austria, di seguito elencati, vengono

Dettagli

3. CANALI DI VENDITA, MODALITA DI PAGAMENTO E TIPOLOGIA DEI TITOLI DI VIAGGIO

3. CANALI DI VENDITA, MODALITA DI PAGAMENTO E TIPOLOGIA DEI TITOLI DI VIAGGIO 3. CANALI DI VENDITA, MODALITA DI PAGAMENTO E TIPOLOGIA DEI TITOLI DI VIAGGIO 1. Canali di vendita Il viaggiatore può acquistare biglietti e abbonamenti per i viaggi da effettuarsi in ambito regionale

Dettagli

TARIFFA N. 40/9/Liguria

TARIFFA N. 40/9/Liguria TARIFFA N. 40/9/Liguria La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di abbonamento nell area regionale della Liguria. Tariffa n. 40/9/A-C LIGURIA TAR. 40/9/A ABBONAMENTO MENSILE SCAGL.

Dettagli

TARIFFA N.39/9/Liguria

TARIFFA N.39/9/Liguria TARIFFA N.39/9/Liguria La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto per viaggi di corsa semplice nell area regionale della Liguria. Tariffa N. 39/9/1 - ORDINARIA Tariffa N.

Dettagli

TRENI RIVIERA CIRCOLANTI FRA L ITALIA E LA FRANCIA

TRENI RIVIERA CIRCOLANTI FRA L ITALIA E LA FRANCIA TRENI RIVIERA CIRCOLANTI FRA L ITALIA E LA FRANCIA A. VIAGGI INTERNAZIONALI 1. GENERALITÀ I treni internazionali circolanti fra Italia e la Francia, di seguito elencati, vengono commercializzati a prezzi

Dettagli

TARIFFA N. 39/21/VENETO

TARIFFA N. 39/21/VENETO TARIFFA N. 39/21/VENETO La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto per viaggi di corsa semplice nell area regionale del Veneto. TARIFFA N. 39/21/1 - ORDINARIA 11-20 3,85

Dettagli

La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto per viaggi di corsa semplice nell area regionale del Veneto.

La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto per viaggi di corsa semplice nell area regionale del Veneto. TARIFFA N. 39/21/VENETO La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto per viaggi di corsa semplice nell area regionale del Veneto. TARIFFA N. 39/21/1 - ORDINARIA 11-20 3,75

Dettagli

La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto per viaggi di corsa semplice nell area regionale della Lombardia

La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto per viaggi di corsa semplice nell area regionale della Lombardia TARIFFA N. 39/10/LOMBARDIA La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto per viaggi di corsa semplice nell area regionale della Lombardia LOMBARDIA TAR. 39/10/1 - ORDINARIA

Dettagli

TARIFFA N. 39/14/PUGLIA

TARIFFA N. 39/14/PUGLIA TARIFFA N. 39/14/PUGLIA La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi per i viaggi di corsa semplice nell area regionale della Puglia. TARIFFA N. 39/14/1 ORDINARIA TARIFFA N. 39/14/1 Ridotta

Dettagli

TARIFFA N. 40/9/Liguria

TARIFFA N. 40/9/Liguria TARIFFA N. 40/9/Liguria La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di abbonamento nell area regionale della Liguria. Tariffa n. 40/9/A-C LIGURIA TARIFFA 40/9/A ABBONAMENTO MENSILE SCAGL.

Dettagli

io viaggio in famiglia

io viaggio in famiglia 1. Cos'è? è un pacchetto di agevolazioni tariffarie dedicate alle famiglie con figli per utilizzare il trasporto pubblico in Lombardia: i ragazzi fino a 14 anni viaggiano gratuitamente sui trasporti pubblici

Dettagli

TARIFFA N.39/11/MARCHE

TARIFFA N.39/11/MARCHE TARIFFA N.39/11/MARCHE La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto per viaggi di corsa semplice nell area regionale delle Marche. Tariffe n.39/11/1-10 MARCHE TARIFFA N. 39/11/1

Dettagli

CONDIZIONI GENERALI DI CONTRATTO PER L ACQUISTO E L UTILIZZAZIONE DI BIGLIETTI ELETTRONICI

CONDIZIONI GENERALI DI CONTRATTO PER L ACQUISTO E L UTILIZZAZIONE DI BIGLIETTI ELETTRONICI Patriziato di Monte Carasso CP 32 6513 Monte Carasso E-Mail: info@mornera.ch www.mornera.ch N.ro IVA CHE-116.176.941 CONDIZIONI GENERALI DI CONTRATTO PER L ACQUISTO E L UTILIZZAZIONE DI BIGLIETTI ELETTRONICI

Dettagli

Documenti da esibire (oltre ai biglietti relativi al viaggiodi andata e a quello di ritorno) Pagamento differito

Documenti da esibire (oltre ai biglietti relativi al viaggiodi andata e a quello di ritorno) Pagamento differito VIAGGI DEGLI ELETTORI Per i viaggi degli elettori residenti nel territorio nazionale e di quelli residenti all estero che, in occasione delle elezioni politiche, regionali, provinciali, comunali, dei rappresentanti

Dettagli

La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto per viaggi di corsa semplice nell area regionale della Liguria.

La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto per viaggi di corsa semplice nell area regionale della Liguria. TARIFFA N. 39/9/Liguria La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto per viaggi di corsa semplice nell area regionale della Liguria. Tariffe n. 39/9/1-10 LIGURIA SCAGL. TARIFFA

Dettagli

T610 FFS Tasse per le prestazione FFS

T610 FFS Tasse per le prestazione FFS Tasse per le prestazione FFS 01.06.2016 Indice 1 Vakat... 3 2 Tasse per le prestazioni di servizio dei punti di vendita delle FFS... 4 20 Abonnamento di deposito... 4 21 Bagagli... 4 22 Tariffa a tempo...

Dettagli

SUGLI AUTOBUS AZIENDALI SONO AFFISSE LE CONDIZIONI GENERALI DI VIAGGIO SI RACCOMANDA DI PRENDERNE VISIONE E DI OTTEMPERARE ALLE PRESCRIZIONI

SUGLI AUTOBUS AZIENDALI SONO AFFISSE LE CONDIZIONI GENERALI DI VIAGGIO SI RACCOMANDA DI PRENDERNE VISIONE E DI OTTEMPERARE ALLE PRESCRIZIONI TARIFFE E DOCUMENTI DI VIAGGIO EXTRAURBANI I titoli di viaggio extraurbani sono utilizzabili su tutte le linee extraurbane. BIGLIETTO ORDINARIO: Deve essere obliterato/validato al momento della salita

Dettagli

DISCIPLINA PER I VIAGGI DEGLI ELETTORI CAPO I AMBITO DI APPLICAZIONE

DISCIPLINA PER I VIAGGI DEGLI ELETTORI CAPO I AMBITO DI APPLICAZIONE DISCIPLINA PER I VIAGGI DEGLI ELETTORI CAPO I AMBITO DI APPLICAZIONE Per i viaggi degli elettori residenti nel territorio nazionale e di quelli residenti all estero che, in occasione delle elezioni politiche,

Dettagli

TARIFFA N.39/14/PUGLIA

TARIFFA N.39/14/PUGLIA TARIFFA N.39/14/PUGLIA La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi per i viaggi di corsa semplice nell area regionale della Puglia. TARIFFA N. 39/14/1 - ORDINARIA TARIFFA N. 39/14/1 -

Dettagli

Ordinanza concernente i contingenti per i viaggi di veicoli da 40 tonnellate e di veicoli vuoti o con carichi leggeri

Ordinanza concernente i contingenti per i viaggi di veicoli da 40 tonnellate e di veicoli vuoti o con carichi leggeri Ordinanza concernente i contingenti per i viaggi di veicoli da 40 tonnellate e di veicoli vuoti o con carichi leggeri (Ordinanza sui contingenti per i viaggi di veicoli) del 1 novembre 2000 (Stato 14 gennaio

Dettagli

RIDUZIONI RISERVATE AGLI ELETTORI (Residenti in Italia e all estero) Elezioni 2013

RIDUZIONI RISERVATE AGLI ELETTORI (Residenti in Italia e all estero) Elezioni 2013 RIDUZIONI RISERVATE AGLI ELETTORI (Residenti in Italia e all estero) Elezioni 2013 I biglietti per elettori residenti in Italia vengono emessi esclusivamente in seconda classe e nel livello standard per

Dettagli

La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto per viaggi di corsa semplice nell area regionale dell Abruzzo.

La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto per viaggi di corsa semplice nell area regionale dell Abruzzo. TARIFFA N. 39/1/ABRUZZO La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto per viaggi di corsa semplice nell area regionale dell Abruzzo. TARIFFA N. 39/1/1 - ORDINARIA TARIFFA N.

Dettagli

TARIFFA N.39/9/Liguria

TARIFFA N.39/9/Liguria TARIFFA N.39/9/Liguria La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto per viaggi di corsa semplice nell area regionale della Liguria. Tariffe n. 39/9/1-10 LIGURIA SCAGL. TARIFFA

Dettagli

TARIFFA N. 40/3/BOLZANO La presente tariffa é valida per la determinazione dei prezzi di trasporto nell area provinciale di Bolzano

TARIFFA N. 40/3/BOLZANO La presente tariffa é valida per la determinazione dei prezzi di trasporto nell area provinciale di Bolzano TARIFFA N. 40/3/BOLZANO La presente tariffa é valida per la determinazione dei prezzi di trasporto nell area provinciale di Bolzano ABBONAMENTO PROVINCIALE TARIF. N. 40/3 BOLZANO Tariffa giornaliera extraurbana

Dettagli

Nuove tariffe bacino provinciale di Reggio Emilia - da agosto 2016

Nuove tariffe bacino provinciale di Reggio Emilia - da agosto 2016 Nuove tariffe bacino provinciale di Reggio Emilia - da agosto 2016 Categorie interessate dalla manovra tariffaria: BIGLIETTI - Corsa semplice - Giornalieri - Multicorse - Biglietto Comitive 10 persone

Dettagli

T657. Tarif für Modul-Abonnemente Tarif des abonnements modulables Tariffa degli abbonamenti modulare

T657. Tarif für Modul-Abonnemente Tarif des abonnements modulables Tariffa degli abbonamenti modulare T657 Tarif für Modul-Abonnemente Tarif des abonnements modulables Tariffa degli abbonamenti modulare Ausgabe: 13.12.2015 Edition: 13.12.2015 Edizione: 13.12.2015 Indice 0 Avvertenze preliminari...1 1

Dettagli

DIPARTIMENTO PER GLI AFFARI INTERNI E TERRITORIALI DIREZIONE CENTRALE DEI SERVIZI ELETTORALI

DIPARTIMENTO PER GLI AFFARI INTERNI E TERRITORIALI DIREZIONE CENTRALE DEI SERVIZI ELETTORALI CIRCOLARE TELEGRAFICA URGENTE N. 26/07 ROMA, 2 MAGGIO 2007 AI PREFETTI DELLA REPUBBLICA LORO SEDI E, PER CONOSCENZA, AL COMMISSARIO DEL GOVERNO NELLA PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO AL COMMISSARIO DEL GOVERNO

Dettagli

Cari amici, quante volte vi è capitato di subire ritardi a causa di terni che non arrivano o che non partono proprio?

Cari amici, quante volte vi è capitato di subire ritardi a causa di terni che non arrivano o che non partono proprio? Cari amici, quante volte vi è capitato di subire ritardi a causa di terni che non arrivano o che non partono proprio? Oggi vi mettiamo a disposizione un vademecum sui rimborsi, che molto spesso non vengono

Dettagli

TARIFFA N. 40/17/TOSCANA

TARIFFA N. 40/17/TOSCANA TARIFFA N. 40/17/TOSCANA La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di abbonamento nell area regionale della Toscana. TARIFFA N. 40/17/A TARIFFA N. 40/17/B TARIFFA N. 40/17/C ANNUALE

Dettagli

CONDIZIONI DI VIAGGIO REGOLAMENTO LINEE MINISTERIALI

CONDIZIONI DI VIAGGIO REGOLAMENTO LINEE MINISTERIALI CONDIZIONI DI VIAGGIO REGOLAMENTO LINEE MINISTERIALI Art.1 Obbligo del Trasporto Art.2 L informazione Art.3 Obblighi e responsabilità del passeggero Art.4 Titoli di viaggio Art.5 Obblighi e responsabilità

Dettagli

ORDINANZA MUNICIPALE PER L EROGAZIONE DI INCENTIVI IN FAVORE DELL EFFICIENZA ENERGETICA, DELLE ENERGIE RINNOVABILI E DELLA MOBILITÀ SOSTENIBILE

ORDINANZA MUNICIPALE PER L EROGAZIONE DI INCENTIVI IN FAVORE DELL EFFICIENZA ENERGETICA, DELLE ENERGIE RINNOVABILI E DELLA MOBILITÀ SOSTENIBILE ORDINANZA MUNICIPALE PER L EROGAZIONE DI INCENTIVI IN FAVORE DELL EFFICIENZA ENERGETICA, DELLE ENERGIE RINNOVABILI E DELLA MOBILITÀ SOSTENIBILE Richiamati: richiamati gli articoli 192 della Legge Organica

Dettagli

1 GU L 3 del , pag GU L 11 del , pag GU L 349 del , pag. 83.

1 GU L 3 del , pag GU L 11 del , pag GU L 349 del , pag. 83. REGOLAMENTO (CE) N. 2246/2002 DELLA COMMISSIONE del 16 dicembre 2002 sulle tasse da pagare all'ufficio per l'armonizzazione del mercato interno (marchi, disegni e modelli) per la registrazione di disegni

Dettagli

CAPITOLO 1. Disposizioni generali

CAPITOLO 1. Disposizioni generali CAPITOLO 1 Disposizioni generali Base di validità Art. 1 Le presenti disposizioni si basano sulla Legge Federale dei Trasporti Pubblici (LTP) del 04 ottobre 1985, sull'ordinanza per il trasporto di persone

Dettagli

Articolo Vecchio Nuovo Motivazione / osservazioni

Articolo Vecchio Nuovo Motivazione / osservazioni Ricapitolazione delle modifiche al regolamento (in vigore per il periodo di rilevamento 1 luglio 2014 30 giugno 2015, prima pubblicazione autunno 2015) Bachmattstrasse 53 CH-8048 Zurigo Telefono +41 43

Dettagli

TARIFFE IN VIGORE DAL 1 MAGGIO 2014

TARIFFE IN VIGORE DAL 1 MAGGIO 2014 TARIFFE IN VIGORE DAL 1 MAGGIO 2014 Il sistema tariffario di ATP si basa su zone identificate da un numero e da un nome che generalmente richiama la località principale della zona. Lo scatto tariffario

Dettagli

TARIFFE E PROMOZIONI STAGIONE INVERNALE 2008/2009

TARIFFE E PROMOZIONI STAGIONE INVERNALE 2008/2009 TARIFFE E PROMOZIONI STAGIONE INVERNALE 2008/2009 Stagione ufficiale 20.12.08-15.03.09 Altissima Stagione vacanze natalizie dal 24.12.08 al 06.01.09 compresi Alta Stagione dal 31.01.09 al 01.03.09 compresi

Dettagli

CAPITOLO I DISPOSIZIONI GENERALI

CAPITOLO I DISPOSIZIONI GENERALI ORDINANZA MUNICIPALE PER L EROGAZIONE DI INCENTIVI IN FAVORE DELL EFFICIENZA ENERGETICA, DELLE ENERGIE RINNOVABILI E DELLA MOBILITÀ SOSTENIBILE (VERSIONE 17.5.2017 NON ANCORA PUBBLICATA) Richiamati: richiamati

Dettagli

TRENI SVIZZERA NOTTE CIRCOLANTI FRA L ITALIA E LA SVIZZERA

TRENI SVIZZERA NOTTE CIRCOLANTI FRA L ITALIA E LA SVIZZERA TRENI SVIZZER NOTTE CIRCOLNTI FR L ITLI E L SVIZZER. VIGGI INTERNZIONLI 1. GENERLITÀ I treni internazionali Svizzera Notte circolanti fra Italia e Svizzera di seguito elencati vengono commercializzati

Dettagli

TARIFFA N. 40/17/TOSCANA

TARIFFA N. 40/17/TOSCANA TARIFFA N. 40/17/TOSCANA La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di abbonamento nell area regionale della Toscana. TARIFFA N. 40/17/A TARIFFA N. 40/17/B TARIFFA N. 40/17/C ABBONAMENTO

Dettagli

Legge federale concernente la tassa per l utilizzazione delle strade nazionali

Legge federale concernente la tassa per l utilizzazione delle strade nazionali Termine di referendum: 8 luglio 2010 Legge federale concernente la tassa per l utilizzazione delle strade nazionali (Legge sul contrassegno stradale, LUSN) del 19 marzo 2010 L Assemblea federale della

Dettagli

TARIFFA N.39/4/CALABRIA

TARIFFA N.39/4/CALABRIA TARIFFA N.39/4/CALABRIA La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto per viaggi di corsa semplice nell area regionale della Calabria. TARIFFA N. 39/4/1 - ORDINARIA TARIFFA

Dettagli

T610 FFS. Biglietti risparmio e tasse per le prestazione FFS

T610 FFS. Biglietti risparmio e tasse per le prestazione FFS T610 FFS Biglietti risparmio e tasse per le prestazione FFS 14.9.2012 Indice 1 Vakat...1 2 Tasse per le prestazioni di servizio dei punti di vendita delle FFS...1...2 20. Abonnamento di deposito...1...2

Dettagli

TARIFFA N. 40/14/PUGLIA

TARIFFA N. 40/14/PUGLIA TARIFFA N. 40/14/PUGLIA La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di abbonamento nell area regionale della Puglia. Per tutti i viaggiatori che acquistano un qualsiasi abbonamento Puglia

Dettagli

CONDIZIONI GENERALI CONTRATTUALI, DI VENDITA E DI CONSEGNA DELLA SOLDINI-SUDACCIAI SA

CONDIZIONI GENERALI CONTRATTUALI, DI VENDITA E DI CONSEGNA DELLA SOLDINI-SUDACCIAI SA CONDIZIONI GENERALI CONTRATTUALI, DI VENDITA E DI CONSEGNA DELLA SOLDINI-SUDACCIAI SA Condizioni generali contrattuali (CGC) 1. Accettazione Attraverso la sua ordinazione l acquirente accetta tutti i punti

Dettagli

TARIFFA 14/BA ordinaria. Abbonamento Settimanale. TARIFFA 14/BA ridotta. Abbonamento Settimanale

TARIFFA 14/BA ordinaria. Abbonamento Settimanale. TARIFFA 14/BA ridotta. Abbonamento Settimanale TARIFFA N.14/BA La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi dei titoli di viaggio per il trasporto sui treni regionali nell area metropolitana di Bari, comprendente le seguenti stazioni/fermate:

Dettagli

Nuove tariffe bacino provinciale di Modena - da agosto 2016

Nuove tariffe bacino provinciale di Modena - da agosto 2016 Nuove tariffe bacino provinciale di Modena - da agosto 2016 Categorie interessate dalla manovra tariffaria: BIGLIETTI - Corsa semplice - Giornalieri - Multicorse - Multicorse Promozionale - Biglietto Comitive

Dettagli

Guida all'inventario dei binari di raccordo

Guida all'inventario dei binari di raccordo Guida all'inventario dei binari di raccordo Effettuare il login Cliccando sul link ricevuto per e-mail si apre la finestra seguente: (La lingua può essere impostata in alto a destra, scegliendo tedesco,

Dettagli

Ordinanza municipale concernente l uso dell autosilo Cervia

Ordinanza municipale concernente l uso dell autosilo Cervia 36 Ordinanza municipale concernente l uso dell autosilo Cervia Città di Bellinzona Art. 1 Oggetto Con la presente ordinanza il Municipio di Bellinzona intende disciplinare l uso dell autosilo Cervia (detto

Dettagli

TARIFFA N. 39/17/TOSCANA

TARIFFA N. 39/17/TOSCANA TARIFFA N. 39/17/TOSCANA La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto per viaggi di corsa semplice nell area regionale della Toscana. TARIFFA N. 39/17/1 ORDINARIA TARIFFA

Dettagli

La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto per viaggi di corsa semplice nell area regionale del Lazio

La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto per viaggi di corsa semplice nell area regionale del Lazio TARIFFA N.39/8/LAZIO La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di trasporto per viaggi di corsa semplice nell area regionale del Lazio TARIFFA N. 39/8/1 - ORDINARIA TARIFFA N. 39/8/2

Dettagli

REGOLAMENTO JoCard dei MAGAZZINIOZ

REGOLAMENTO JoCard dei MAGAZZINIOZ REGOLAMENTO JoCard dei MAGAZZINIOZ I titolari di JoCard MagazziniOz possono beneficiare di vantaggi esclusivi e speciali iniziative, quali sconti sull acquisto di prodotti e/o servizi presso Magazzini

Dettagli

La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di abbonamento nell area regionale della Puglia.

La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di abbonamento nell area regionale della Puglia. TARIFFA N. 40/14/PUGLIA La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di abbonamento nell area regionale della Puglia. Per tutti i viaggiatori che acquistano un qualsiasi abbonamento Puglia

Dettagli

Ordinanza sull equipaggiamento personale dei militari

Ordinanza sull equipaggiamento personale dei militari Ordinanza sull equipaggiamento personale dei militari (OEPM) 514.10 del 5 dicembre 2003 (Stato 22 marzo 2005) Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 110 capoverso 3, 113, 114 capoversi 2 e

Dettagli

Legge sulle multe disciplinari (LMD)

Legge sulle multe disciplinari (LMD) Legge sulle multe disciplinari (LMD) Disegno del L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto l articolo 123 capoverso 1 della Costituzione federale 1 ; visto il messaggio del Consiglio federale

Dettagli

Tasse e spese per carte

Tasse e spese per carte Tasse e spese per carte Carta bancaria Banca Cler (CHF) 1 presso Bancomat Versamenti presso Bancomat 3 Carta sostitutiva 2 2 Carta Maestro Banca Cler (CHF) Conto corrente / conto privato Conto gioventù

Dettagli

Ordinanza sul registro delle carte per l odocronografo

Ordinanza sul registro delle carte per l odocronografo Ordinanza sul registro delle carte per l odocronografo (ORECO) del Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 56 e 106 della legge federale del 19 dicembre 1958 1 sulla circolazione stradale (LCStr)

Dettagli

TARIFFA N.40/15/SARDEGNA

TARIFFA N.40/15/SARDEGNA TARIFFA N.40/15/SARDEGNA La presente tariffa è valida per la determinazione dei prezzi di abbonamento nell area regionale della Sardegna Tariffa 40/15/A ABBONAMENTO MENSILE IMPERSONALE (AMI) 0-10 26,00

Dettagli

COMUNE DI CEVIO. Questo documento contiene: A) Indice degli articoli del Regolamento I. B) Regolamento 1 5

COMUNE DI CEVIO. Questo documento contiene: A) Indice degli articoli del Regolamento I. B) Regolamento 1 5 COMUNE DI CEVIO Regolamento comunale concernente l erogazione di incentivi per l efficienza ed il risparmio energetico e a favore dell uso di energie rinnovabili nell edilizia Questo documento contiene:

Dettagli

Kapitel 6: Preise der Transportunternehmen mit Kilometeranstoss: Neue Preise Ermässigung 20% und 60%

Kapitel 6: Preise der Transportunternehmen mit Kilometeranstoss: Neue Preise Ermässigung 20% und 60% T660 - Tarif für Gruppenreisen Änderungen gültig ab 11.12.2016 Es treten folgende Änderungen in Kraft: Ziffer Änderung Kapitel 6: Preise der Transportunternehmen mit Kilometeranstoss: Neue Preise 11.12.2016

Dettagli

Ordinanza concernente gli emolumenti dell Ufficio federale delle strade

Ordinanza concernente gli emolumenti dell Ufficio federale delle strade Ordinanza concernente gli emolumenti dell Ufficio federale delle strade (Ordinanza sugli emolumenti USTRA) 1 741.091 del 19 giugno 1995 (Stato 9 maggio 2006) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo

Dettagli

Ordinanza sugli emolumenti relativi ai compiti dell Ufficio federale dei trasporti

Ordinanza sugli emolumenti relativi ai compiti dell Ufficio federale dei trasporti Ordinanza sugli emolumenti relativi ai compiti dell Ufficio federale dei trasporti (Ordinanza sugli emolumenti dell UFT, OseUFT) Modifica del 16 marzo 2001 Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza

Dettagli

11 dicembre 2011 parte il nuovo servizio diretto Stradella-Pavia-Milano

11 dicembre 2011 parte il nuovo servizio diretto Stradella-Pavia-Milano 11 dicembre 2011 parte il nuovo servizio diretto Stradella-Pavia-Milano Quadrante Sud Tratta Milano Pavia Materiale per accompagnare l avvio dei nuovi servizi ferroviari del 11 dicembre 2011 1 La proposta

Dettagli

CONTRATTO. tra. switchplus sa Limmatquai Zürich (in seguito indicata con SWITCHPLUS) switchplus User-ID: (in seguito indicato con PARTNER)

CONTRATTO. tra. switchplus sa Limmatquai Zürich (in seguito indicata con SWITCHPLUS) switchplus User-ID: (in seguito indicato con PARTNER) CONTRATTO tra switchplus sa Limmatquai 112 8001 Zürich (in seguito indicata con SWITCHPLUS) e switchplus User-ID: (in seguito indicato con PARTNER) concernente programma per partner SWITCHPLUS Preambolo

Dettagli

ZONE DI ESTENSIONE EXTRAURBANA. Abbonamento annuale Villa S.G. Cannitello Z. Urbana 1,35 31,00 278,00

ZONE DI ESTENSIONE EXTRAURBANA. Abbonamento annuale Villa S.G. Cannitello Z. Urbana 1,35 31,00 278,00 TARIFFA N. 41/4/A La presente tariffa é valida per la determinazione dei prezzi di trasporto pubblico integrato nell area coincidente con il comprensorio di Reggio Calabria. AMBITO DI APPLICAZIONE Il sistema

Dettagli

EDIZIONE Condizioni complementari d assicurazione (CC) per l assicurazione vacanze e viaggi VACANZA secondo LCA PERCHÉ LA SALUTE È TUTTO

EDIZIONE Condizioni complementari d assicurazione (CC) per l assicurazione vacanze e viaggi VACANZA secondo LCA PERCHÉ LA SALUTE È TUTTO EDIZIONE 2017 Condizioni complementari d assicurazione (CC) per l assicurazione vacanze e viaggi VACANZA secondo LCA PERCHÉ LA SALUTE È TUTTO Sommario pagina Assicurazione vacanze e viaggi VACANZA 3 I

Dettagli

REGOLAMENTO 5 TERRE CARD E CINQUE TERRE TRENO. Art. 1 Oggetto

REGOLAMENTO 5 TERRE CARD E CINQUE TERRE TRENO. Art. 1 Oggetto REGOLAMENTO 5 TERRE CARD E CINQUE TERRE TRENO Art. 1 Oggetto Il presente Regolamento ha per oggetto la disciplina dei servizi offerti dall Ente Parco Nazionale delle Cinque Terre con la Carta dei Servizi

Dettagli