MODA DATA/ORA ANALOGICO-DIGITALE QFL103BA

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "MODA DATA/ORA ANALOGICO-DIGITALE QFL103BA"

Transcript

1 ITLINO NOT: Se non si trova il movimento dell orologio qui, si prega di visitare il sito MOD DT/OR NLOGICO-DIGITLE QFL103 DISPLY INTERCMIILI 1. Premere per avanzare dalla modalità orario alla modalità calendario. 2. Premere per tornare alla modalità orario. IMPOSTZIONE ORRIO/CLENDRIO 1. Nella visualizzazione normale orario, premere per entrare in modalità impostazione; l anno inizierà a lampeggiare. 2. Premere per aumentare il valore dell impostazione. 3. Premere per impostare e avanzare al valore d impostazione successivo. 4. La sequenza di impostazione è anno, mese, data, formato 12/24 ore, ore, minuti, secondi. 5. Non premere nulla per 30 secondi per uscire automaticamente dalla modalità orario/calendario. MOD MEMORI DIGITLE 10 GIRI FL145G MODLITÀ DI VISULIZZZIONE IN TEMPO RELE 1. Premere per EL in qualsiasi modalità. 2. Premere C per commutare tra Ora 1 e Ora Premere e tenere premuto C per impostare Ora 1 o Ora 2 come timer predefinito. 4. Premere D per attivare/disattivare la suoneria. C D IMPOSTZIONE ORRIO/CLENDRIO 1. In modalità visualizzazione orario normale, premere e tenere premuto per passare alla modalità di impostazione; la suoneria inizierà a lampeggiare. 2. Premere C per aumentare il valore dell impostazione. Premere D per diminuire il valore dell impostazione. 3. Premere per impostare e avanzare al valore d impostazione successivo. 4. La sequenza di impostazione è suoneria, visualizzazione 12/24 ore, ore, minuti, secondi, anno, mese, data, uto EL. 5. Premere per salvare i dati e uscire dalla modalità di impostazione. 82

2 MODLITÀ CRONOGRFO 1. Premere per passare alla modalità cronografo. 2. Premere C per avviare il cronografo; premere D per avviare la misurazione del tempo sul giro mentre il cronografo è in funzione. 3. Premere D per cambiare le visualizzazioni mentre il cronografo è in funzione. 4. Premere C per arrestare il cronografo. NOT: durante il funzionamento esiste un limite di 10 giri; dopodiché, l ultima misurazione sarà sovrascritta a ogni ulteriore giro. MODLITÀ RECLL (richiamo) 1. Premere per richiamare la memoria se il cronografo è stato arrestato. 2. Premere per visualizzare il giro successivo. 3. Premere C o D per uscire dalla Modalità Richiamo e tornare alla Modalità Cronografo. MODLITÀ TIMER 1. Premere per passare alla modalità timer. 2. Premere C per avviare il timer. 3. Premere C per arrestare il timer. Premere D per azzerare il timer dopo il suo arresto. IMPOSTZIONE DEL TIMER 1. In modalità timer, premere e tenere premuto per accedere alla modalità di impostazione; il tipo di timer inizierà a lampeggiare. 2. Premere C e D per selezionare il conto alla rovescia, il conto alla rovescia ripetuto o il timer in avanti. 3. Premere per avanzare all impostazione successiva. 4. Premere C per diminuire e D per aumentare. 5. Premere per impostare e avanzare al valore d impostazione successivo. 6. La sequenza di impostazione è: tipo di timer, ora, minuto, secondo. 7. Premere per salvare i dati e uscire dalla modalità di impostazione. NOT: la suoneria emetterà due avvisi acustici al secondo e un avviso acustico di 30 secondi dopo che il timer avrà raggiunto lo zero. MODLITÀ SVEGLI 1. Premere per passare alla modalità sveglia. 2. Premere C per commutare tra le sveglie 1, 2, 3, Premere D per abilitare la sveglia; premere nuovamente D per disabilitarla. 4. Premere per uscire dalla modalità sveglia. IMPOSTZIONE SVEGLI 1. In modalità sveglia, premere e tenere premuto per accedere alla modalità di impostazione; l ora inizierà a lampeggiare. 2. Premere C per aumentare e D per diminuire. 3. Premere per impostare e avanzare al valore d impostazione successivo. 4. La sequenza di impostazione è: ora, minuti. 5. Premere per uscire dalla modalità d impostazione. 83

3 MEMORI DIGITLE 10 GIRI UPCR-780-P07 / QUPCR-823-P03 VISULIZZZIONE ORRIO NORMLE 1. Premere per EL. 2. Premere C per selezionare il formato T1 o T2. C IMPOSTZIONE DELL ORRIO 1. In modalità orario, premere e tenere premuto D per 2 secondi per accedere all impostazione dell orario; l ora inizierà a lampeggiare. 2. Premere C per aumentare il valore dell impostazione. 3. Premere per passare al campo di impostazione successiva. 4. La sequenza di impostazione è: ora, minuto, giorno, anno, mese, data. 5. Premere D per uscire dalla modalità di impostazione. D MODLITÀ SVEGLI 1. Premere per accedere alla modalità sveglia. 2. Premere C per attivare/disattivare l allarme/la suoneria. 3. Premere D per selezionare Home larm o T2 larm. IMPOSTZIONE SVEGLI 1. Premere e tenere premuto D per 2 secondi per accedere all impostazione della sveglia; l ora inizierà a lampeggiare. 2. Premere C per aumentare il valore dell impostazione. 3. Premere per impostare i minuti. 4. Premere D per uscire dalla modalità di impostazione. NOT: la sveglia si attiverà automaticamente una volta terminata l impostazione. MODLITÀ CRONO 1. Premere per accedere alla modalità cronografo. 2. Premere D per selezionare la modalità separata o giro. La modalità separata mostrerà il tempo complessivo di tutte le misurazioni dopo ogni misurazione separata. La modalità giro mostrerà solo il nuovo tempo per un giro registrato dopo ogni misurazione. 3. Premere C per avviare il cronografo. 4. Premere di nuovo C per visualizzare il tempo in modalità separata. 5. Ripetere il passaggio 4 fino al raggiungimento del numero di giri prescelto (massimo 10). 6. Premere D per arrestare il cronografo. 7. Per ricontrollare i dati immessi, premere per accedere alla modalità di richiamo prima di azzerare. 8. Premere di nuovo D per azzerare il cronografo. MODLITÀ RECLL (richiamo) 1. Premere C per richiamare ogni giro (massimo 10). 2. Premere D per tornare alla modalità cronografo. 84

4 MODLITÀ TIMER 1. Premere C per avviare il timer di conto alla rovescia. 2. Premere D per arrestare il timer di conto alla rovescia. Premere di nuovo D per azzerare il timer. IMPOSTZIONE DEL TIMER 1. Premere per accedere alla modalità timer. 2. Premere e tenere premuto D per accedere alla modalità impostazione; l ora inizierà a lampeggiare. 3. Premere C per aumentare il valore dell impostazione. 4. Premere per passare al campo di impostazione successiva. 5. La sequenza di impostazione è: ora, minuto, secondo. 6. Premere D per uscire dalla modalità di impostazione. MOD DIGITLE CON TIMER MLG039C2 VISULIZZZIONE ORRIO NORMLE 1. Premere per EL. 2. Premere per cambiare modalità. La sequenza delle modalità è ora, sveglia, orario 2, timer, cronografo. C IMPOSTZIONE ORRIO/CLENDRIO 1. In modalità visualizzazione orario normale, premere D per passare alla modalità di impostazione; i secondi inizieranno a lampeggiare. 2. Premere C per azzerare i secondi ( 00 ). L ora aumenterà di un minuto alla volta se i secondi sono già a 30 secondi o oltre. 3. Premere per avanzare all impostazione successiva. 4. Premere C per aumentare il valore dell impostazione. 5. Premere per impostare e avanzare al valore di impostazione successivo. 6. Premere D per salvare i dati e uscire dalla modalità di impostazione. Salva ed esce automaticamente dopo due minuti di inattività. NOT: Durante la procedura di impostazione, premere per passare dal formato 12 ore a quello 24 ore. Quando viene scelto il formato 24 ore, si illuminerà l indicatore 24H. IMPOSTZIONE SVEGLI 1. Premere per passare alla modalità sveglia. 2. Mentre si è in modalità sveglia, premere per attivare o disattivare rispettivamente la suoneria oraria e la modalità sveglia. L indicatore CHIME ( SUONERI ) e/o quello LRM ( SVEGLI ) si illumineranno quando la funzione viene attivata. 3. Premere D per accedere alla modalità di impostazione; l ora inizierà a lampeggiare. 4. Premere C per aumentare il valore dell impostazione. 85 D

5 5. Premere per impostare e avanzare al valore di impostazione successivo. 6. La sequenza di impostazione è: ora, minuti, mese, giorno. 7. Premere D per salvare i dati e uscire dalla modalità di impostazione. MODLITÀ DOPPIO ORRIO 1. Premere per passare alla modalità doppio orario. 2. Premere D per accedere alla modalità di impostazione; l ora inizierà a lampeggiare. 3. Premere C per aumentare il valore dell impostazione. 4. Premere per impostare e avanzare al valore di impostazione successivo. 5. La sequenza di impostazione è: ora, minuti. 6. Premere D per salvare i dati e uscire dalla modalità impostazione doppio orario. Salva ed esce automaticamente dopo due minuti di inattività. NOT: Durante la procedura di impostazione, premere per passare dal formato 12 ore a quello 24 ore. Quando viene scelto il formato 24 ore, si illuminerà l indicatore 24H. MODLITÀ TIMER 1. Premere per passare alla modalità timer. 2. Premere C per avviare il timer. 3. Premere di nuovo C per arrestare il timer. 4. Premere per azzerare il timer dopo il suo arresto. IMPOSTZIONE DEL TIMER 1. Premere per passare alla modalità timer. 2. Premere D per accedere alla modalità di impostazione; l ora inizierà a lampeggiare. Il timer richiamerà l ultimo conto alla rovescia. 3. Premere C per aumentare il valore dell impostazione. 4. Premere per impostare e avanzare al valore di impostazione successivo. 5. La sequenza di impostazione è: ora, minuti, secondi. 6. Premere D per salvare i dati e uscire dalla modalità impostazione doppio orario. NOT: Durante la procedura di impostazione, premere per attivare o disattivare la funzione auto-ricarica del timer. Quando si sceglie la modalità auto-ricarica, l indicatore UTO si illuminerà e il timer si riavvierà una volta raggiunto lo zero. MODLITÀ CRONOGRFO 1. Premere per passare alla modalità cronografo. 2. Premere C per avviare il cronografo. 3. Premere per registrare un cronometraggio intermedio. L attuale cronometraggio intermedio sarà congelato mentre il cronografo continua a scorrere sullo sfondo e gli indicatori SPLIT si illumineranno. 4. Premere di nuovo per ritornare al cronografo dopo avere segnato il cronometraggio intermedio. 5. Premere C per fermare il timer quando è in funzione. 6. Premere per azzerare quando il cronografo viene arrestato. 86

6 MOD DIGITLE QMLG-021 VISULIZZZIONE ORRIO NORMLE 1. Premere per EL. 2. Premere per cambiare modalità. La sequenza delle modalità è orario e cronografo. 3. Premere D per visualizzare l orario della sveglia. 4. Premere C per fare lampeggiare ORRIO 2; questo consiste di mese, data e giorno. C D IMPOSTZIONE ORRIO/CLENDRIO 1. In modalità visualizzazione orario normale, tenere premuto per 3 secondi, poi premere nuovamente. 2. Premere D per azzerare i secondi. 3. Premere C per impostare e passare al valore d impostazione successivo. 4. Premere D per aumentare il valore dell impostazione. 5. La sequenza di impostazione è: secondi, minuti, ora, mese, data, giorno. 6. Premere per salvare i dati e uscire dalla modalità impostazione ora/calendario. MODLITÀ SVEGLI 1. In modalità visualizzazione orario normale, tenere premuto D per mostrare l orario della sveglia. 2. Mentre si tiene premuto D, premere C per attivare la funzione suoneria. 3. Mentre si tiene premuto D, premere C per attivare la funzione sveglia. 4. Mentre si tiene premuto D, premere C per disattivare la funzione suoneria. 5. Mentre si tiene premuto D, premere C per disattivare la funzione sveglia. 6. Rilasciare D per tornare alla visualizzazione normale dell orario. NOT: In modalità visualizzazione orario normale, tenere premuto D e poi premere per commutare la sveglia al formato 24 ore. IMPOSTZIONE SVEGLI 1. Nella modalità di visualizzazione dell ora normale, tenere premuto per 3 secondi per accedere alla modalità di impostazione sveglia; le ore iniziano a lampeggiare. 2. Premere D per aumentare il valore dell impostazione. 3. Premere C per impostare e passare al valore d impostazione successivo. 4. La sequenza di impostazione è: ora, quindi minuti. 5. Premere per salvare i dati e uscire dalla modalità di impostazione sveglia. NOT: Per provare la sveglia tenere premuto D, quindi tenere premuto C. La sveglia suona. 87

7 CRONOGRFO 1. Premere per passare alla modalità cronografo. 2. Premere C per avviare il cronografo; premere D per avviare la misurazione del tempo sul giro mentre il cronografo è in funzione. Il cronografo continuerà a funzionare oltre la misurazione del tempo sul giro. 3. Premere D per ritornare all ora corrente sul cronografo. 4. Premere C per fermare il timer quando è in funzione. 5. Premere D per azzerare il cronografo. 6. Premere per tornare alla visualizzazione normale dell orario. CRONOGRFO 2 CONTTORI OS11 Lancetta delle ore Lancetta dei minuti del cronografo Lancetta dei minuti IMPOSTZIONE DELL OR 1. Estrarre la corona fino alla posizione 3. Lancetta dei secondi 2. Girare la corona per impostare l ora desiderata. 3. Riportare la corona fino alla posizione Date Lancetta dei secondi del cronografo IMPOSTZIONE DELL DT 1. Estrarre la corona in posizione II (l orologio continua a girare). 2. Girare la corona finché appare la data del giorno precedente. 3. Estrarre la corona in posizione III (l orologio si ferma). 4. Girare la corona finché appare la data corretta. 5. Continuare a girare la corona finché appare l orario corretto. 6. Premere la corona nuovamente in posizione I. FUNZIONMENTO DEL CRONOGRFO 1. Premere il tasto per far partire/fermare il cronografo. 2. Premere il tasto per azzerare. IMPOSTZIONE DEL CRONOGRFO 1. Estrarre la corona fino alla posizione Premere per azzerare la lancetta dei secondi. 3. Premere il pulsante per reimpostare la lancetta dei minuti del cronografo. 4. Portare la corona nella posizione 1. 88

8 Cronometro a 3 Contatori OS10 (senza data - OS30) (1 corona/2 pulsanti) Lancetta dei Minuti Lancetta delle Ore Lancetta dei Secondi Impostazione dell Ora 1. Estrarre la corona fino alla posizione Girare la corona per impostare l ora desiderata. 3. Riportare la corona fino alla posizione 1. Impostazione della Data 1. Estrarre la corona fino alla posizione Girare la corona in senso antiorario fino a che la data corretta appaia nel finestrino. 3. Portare la corona nella posizione1. Funzionamento del Cronografo 1. Premere il tasto per far partire/fermare il cronografo. 2. Premere il tasto per azzerare. Impostazione del Cronografo 1. Estrarre la corona fino alla posizione Premere per azzerare la lancetta dei secondi. 3. Premere per azzerare i minuti e le ore. 4. Impostare l orologio all orario corrente e riportare la corona alla posizione 1. 89

9 Cronometro a 3 Contatori VD55 (con data - VD57) (1 corona/2 pulsanti) Lancetta del Cronometro di 1/10 di Secondo Lancetta dei Minuti Lancetta dei Secondi Impostazione dell Ora 1. Estrarre la corona fino alla posizione Girare la corona in senso orario per impostare l ora. 3. Spingere dentro la corona fino alla posizione 1 per far ripartire l orologio. Uso del Cronometro 1. Il tasto ferma e fa partire il cronometro. 2. Il tasto controlla la frazione di tempo e azzera il cronometro. Regolazione della Lancetta del Cronometro 1. Tirare fuori la corona fino alla posizione Premere il tasto per azzerare la lancetta del cronometro di 1/10 di secondo alla posizione Premere il tasto per azzerare le lancette dei secondi e dei minuti. Le lancette si spostano solamente in senso orario. 4. Ogni volta che si preme il tasto o il tasto le lancette si spostano di una posizione in avanti. Se si premono in continuazione i tasti, le lancette si spostano velocemente. Nota: Se le lancette del cronometro non dovessero funzionare correttamente, premere il tasto assieme al tasto per oltre 2 secondi. Quando si rilasciano i pulsanti, le lancette dei secondi e di 1/10 di secondo si girano e tornano alla posizione 0. Ciò indica che il circuito interno è stato azzerato. Impostazione della Data (Solamente su modelli specifici) 1. Estrarre la corona fino alla posizione Girare la corona in senso orario finché la data desiderata appaia nel finestrino. 3. Spingere dentro la corona fino alla posizione 1. 90

10 TWIN NLOGICO-DIGITLE VISULIZZZIONE NORMLE DELL ORRIO 1. Premere per cambiare modalità. 2. Premere per EL. 3. Premere C per selezionare il formato 12 ore o 24 ore Premere D per attivare/disattivare la suoneria oraria. D IMPOSTZIONE DELL ORRIO 1. In modalità orario, premere e tenere premuto per 2 secondi per accedere all impostazione dell orario; l ora inizierà a lampeggiare. 2. Premere C per aumentare il valore dell impostazione. Premere D per diminuire il valore dell impostazione. 3. Premere per passare al campo di impostazione successiva. 4. La sequenza di impostazione è: ora, minuto, secondo, anno, mese, data. 5. Premere per uscire dalla modalità d impostazione. MODLITÀ SVEGLI 1. Premere per accedere alla modalità sveglia. 2. Premere C per selezionare sveglia 1 o sveglia Premere D per attivare/disattivare la sveglia. IMPOSTZIONE SVEGLI 1. Premere e tenere premuto per 2 secondi per accedere all impostazione sveglia; l ora inizierà a lampeggiare. 2. Premere C per aumentare il valore dell impostazione. Premere D per diminuire il valore dell impostazione. 3. Premere per impostare i minuti. 4. Premere per uscire dalla modalità d impostazione. Nota: la sveglia si attiverà automaticamente una volta terminata l impostazione. MODLITÀ TIMER 1. Premere C per avviare il timer. 2. Premere D per arrestare il timer. 3. Premere e tenere premuto D per 2 secondi per azzerare il timer. IMPOSTZIONE DEL TIMER 1. In modalità timer, premere e tenere premuto per accedere alla modalità di impostazione; il tipo di timer inizierà a lampeggiare. 2. Premere C per scegliere tra il timer con conto alla rovescia/arresto, con conteggio progressivo o con conto alla rovescia a ripetizione. 3. Premere per impostare il timer e per visualizzare il valore preimpostato. 4. Premere C per aumentare il valore dell impostazione; premere D per diminuire il valore dell impostazione. 5. Premere per uscire dalla modalità impostazione. C 91

11 MODLITÀ CRONO 1. Premere per accedere alla modalità cronografo. 2. Premere C per avviare il cronografo. 3. Premere D per arrestare il cronografo. 4. Premere e tenere premuto D per 2 secondi per azzerare il cronografo. NOT: il conteggio totale effettuato dal cronografo ammonta a 23 ore, 59 minuti e 59 secondi. Quando arriva all orario massimo, il cronografo si arresta. Premere e tenere premuto D per azzerare il valore per far partire il cronografo. Risoluzione 1/00 sec. per i primi 59 minuti e 59,99 secondi. TWIN NLOGICO-DIGITLE VISULIZZZIONE ORRIO NORMLE 1. Premere per EL. 2. Premere E per attivare/disattivare la suoneria 3. Premere e tenere premuto per spegnere il display LCD. Tenere di nuovo premuto per impostare giorno e data. Tenere di nuovo premuto per la modalità orario normale. E D C IMPOSTZIONE DELL ORRIO 1. In modalità orario, premere e tenere premuto ; la città inizierà a lampeggiare. 2. Premere E per aumentare il valore di impostazione e/o D per diminuire il valore di impostazione. 3. Premere per passare all impostazione successiva. 4. La sequenza di impostazione è: città, ora, minuto, secondo, ora legale attiva/disattiva, anno, mese, data, formato 12 o 24 ore, formato mese-data. 5. Premere per uscire. MODLITÀ SVEGLI 1. Premere per accedere alla modalità sveglia. 2. Premere E per attivare/disattivare la sveglia. IMPOSTZIONE SVEGLI 1. In modalità sveglia, premere e tenere premuto per accedere alla modalità di impostazione della sveglia; l ora inizierà a lampeggiare. 2. Premere E per aumentare il valore di impostazione e/o D per diminuire il valore di impostazione. 3. Premere per impostare i minuti. 4. Premere per uscire. NOT: la sveglia si TTIVERÀ automaticamente una volta terminata l impostazione L. Se il pulsante non viene premuto per 60 secondi sarà consentito uscire automaticamente dalla schermata salvando i cambiamenti apportati, ma la funzione sveglia risulterà DISTTIVT. 92

12 MODLITÀ ORRIO MONDILE 1. Premere per accedere alla modalità orario mondiale. 2. Premere E e D per far scorrere le città verso l alto o verso il basso. 3. Premere C per attivare/disattivare l ora legale (DST = Daylight Savings Time). 4. Premere ad operazione terminata. 5. Premere e tenere premuto per passare dalla modalità orario mondiale alla modalità orario locale. SIGL CITTÀ DIFFERENZ FUSO ORRIO MDY HNL NC LX DEN CHI NYC CCS RIO T CPV LON PR CI MOW DX KHI DC KK HKG TYO SYD NOU KL Midway Honolulu nchorage Los ngeles Denver Chicago New York Caracas Rio De Janeiro ntartico Capo Verde Londra Parigi Cairo Mosca Dubai Karachi Dacca angkok Hong Kong Tokyo Sydney Noumea uckland -11 ore -10 ore -9 ore -8 ore -7 ore -6 ore -5 ore -4 ore -3 ore -2 ore -1 ora 0 ore +1 ora +2 ore +3 ore +4 ore +5 ore +6 ore +7 ore +8 ore +9 ore +10 ore +11 ore +12 ore MODLITÀ TIMER 1. Premere per accedere alla modalità timer. 2. Premere E per selezionare TIMER 1, 2 o Premere C per avviare il timer. 4. Premere D per arrestare il timer. 5. Premere e tenere premuto D per azzerare il timer. NOT: l impostazione massima del timer è 12 ore. Selezionando CD-REP il ciclo viene ripetuto per un massimo di 99 volte. 93

13 MODLITÀ IMPOSTZIONE TIMER 1. In modalità timer, premere e tenere premuto per accedere alla modalità impostazione timer. 2. Premere E per selezionare CD-STP, CD-REP o CD-UP. 3. Premere per accedere al valore impostato del timer. 4. Premere E per aumentare il valore dell impostazione. Premere D per diminuire il valore dell impostazione. 5. Premere per uscire dalla modalità d impostazione. MODLITÀ CRONO 1. Da qualsiasi modalità, premere e tenere premuto E per accedere alla modalità cronografo. 2. Premere C per avviare il cronografo. 3. Premere D per arrestare il cronografo. 4. Premere e tenere premuto per salvare le impostazioni (se lo si desidera). 5. Dopo aver salvato le impostazioni, premere per tornare alla modalità cronografo. Se non è stata salvata alcuna impostazione, premere e tenere premuto D per azzerare il cronografo. 6. Premere per tornare alla modalità orario. NOT: mentre il cronografo è in funzione, premere E per cambiarne le visualizzazioni. SEPRT/GIRO 1. Premere C per avviare il cronografo. 2. Premere di nuovo C per avviare la lettura dei giri. 3. Continuare a premere C fino a raggiungere il numero di giri desiderato (massimo 50). 4. Premere D per arrestare il cronografo. 5. Premere e tenere premuto per salvare le impostazioni (se lo si desidera). 6. Dopo aver salvato le impostazioni, premere per tornare alla modalità cronografo. Se non è stata salvata alcuna impostazione, premere e tenere premuto D per azzerare il cronografo. NOT: il numero massimo di giri è 50. Non è possibile iniziare un altro giro prima che sia trascorso 1 secondo dall ultimo giro misurato. Se lo spazio disponibile per i dati è pieno, il display suggerirà di eliminare i dati memorizzati (verranno proposti per primi i dati più vecchi). I dati in SET-1 possono essere eliminati solo manualmente in modalità dati. MODLITÀ IL MIO REGISTRO 1. Premere per accedere alla modalità dati. 2. Premere D per visualizzare i dati memorizzati. Premere e tenere premuto D per cancellare i dati inseriti. Premere e tenere premuto D per altri 2 secondi per cancellare tutti i dati memorizzati. 3. Premere C per visualizzare i giri totali, il giro migliore e la media dei giri di ciascun set di dati. 94

14 SIC DIGITLE MODLITÁ ORRIO 1. Premere per cambiare modalità. 2. Premere per EL. 3. Premere C per selezionare il formato 12 ore o 24 ore. 4. Premere D per attivare/disattivare la suoneria oraria. IMPOSTZIONE DELL ORRIO 1. In modalità orario, premere e tenere premuto per 2 secondi per accedere alla modalità di impostazione dell orario. 2. Premere C per aumentare il valore dell impostazione. Premere D per diminuire il valore dell impostazione. 3. Premere per passare al campo di impostazione successiva. 4. Premere il pulsante per uscire dalla modalità di impostazione. MODLITÀ SVEGLI 1. Premere per accedere alla modalità sveglia. 2. Premere per EL. 3. Premere C per selezionare sveglia 1 o sveglia Premere D per attivare/disattivare la sveglia. IMPOSTZIONE SVEGLI 1. Premere e tenere premuto per 2 secondi per accedere alla modalità di impostazione sveglia. 2. Premere C per aumentare il valore dell impostazione. Premere D per diminuire il valore dell impostazione. 3. Premere per passare al campo di impostazione successiva. 4. Ripetere i passaggi 2 e 3 fino a selezionare l orario desiderato. 5. Premere per uscire dalla modalità d impostazione. Nota: la sveglia si attiverà automaticamente una volta terminata l impostazione. MODLITÀ CRONO 1. Premere per accedere alla modalità cronografo. 2. Premere C per avviare il cronografo. 3. Premere D per arrestare il cronografo. 4. Premere e tenere premuto D per 2 secondi per azzerare il cronografo. NOT: il conteggio totale effettuato dal cronografo ammonta a 23 ore, 59 minuti e 59 secondi. Quando arriva all orario massimo, il cronografo si arresta. Premere e tenere premuto D per azzerare il valore per far partire il cronografo. Risoluzione 1/00 sec. per i primi 59 minuti e 59,99 secondi. C D C D C D 95

15 MODELLO DIGITLE 50 GIRO MODELLO DIGITLE 30 GIRO MODELLO DIGITLE 10 GIRO E E E C D VISULIZZZIONE ORRIO NORMLE 1. Premere per EL. 2. Premere per cambiare modalità. La sequenza è: orario, il mio registro, sveglia, timer. 3. Premere D per passare a OR 2; premere e tenere premuto D per attivare/disattivare OR 1 e OR Premere E per attivare/disattivare la suoneria. Premere e tenere premuto E per accedere alla modalità cronografo nei modelli digitali 50 giri. Nei modelli digitali giri, premere e tenere premuto E per accedere alla modalità timer. 5. Premere e tenere premuto,, D ed E per 5 secondi per azzerare completamente l orologio. Tutti i dati verranno cancellati e verranno ripristinate tutte le impostazioni predefinite. IMPOSTZIONE ORRIO/CLENDRIO 1. In modalità visualizzazione orario normale, premere e tenere premuto per passare alla modalità di impostazione; l ora inizierà a lampeggiare. 2. Premere E per aumentare il valore dell impostazione. Premere D per diminuire il valore dell impostazione. 3. Premere per impostare e passare al valore d impostazione successivo. 4. La sequenza di impostazione è: ora, minuto, secondo, anno, mese, data, formato 12/24 ore, formato data. 5. Premere per salvare i dati e per uscire dalla modalità di impostazione. MODLITÀ SVEGLI 1. Premere per passare alla modalità sveglia. D 2. Premere D per passare dalla sveglia 1 alla sveglia 2 e viceversa. 3. Premere E per attivare/disattivare la sveglia. IMPOSTZIONE SVEGLI 1. In modalità sveglia, premere e tenere premuto per accedere alla modalità di impostazione; l ora inizierà a lampeggiare. 2. Premere D per diminuire e premere E per aumentare. 3. Premere per impostare e passare al valore d impostazione successivo. 4. La sequenza di impostazione è: ora, minuto, T1/T2. C C D 96

16 5. Premere per salvare i dati e per uscire dalla modalità di impostazione. NOT: la sveglia si TTIVERÀ automaticamente una volta terminata l IMPOSTZIONE SVEGLI. Se il pulsante non viene premuto per 30 secondi sarà consentito di uscire automaticamente dalla schermata salvando i cambiamenti apportati, ma la funzione sveglia risulterà DISTTIVT. MODLITÀ TIMER 1. Premere per passare alla modalità timer nei modelli digitali 50 giri. Nei modelli digitali giri, premere e tenere premuto E per accedere alla modalità timer. 2. Premere C per avviare il timer. 3. Premere D per arrestare il timer. Premere e tenere premuto D per azzerare il timer dopo il suo arresto. 4. Premere E per passare al timer successivo. NOT: nei modelli digitali 50 giri ci sono 3 timer. Nei modelli digitali giri ci sono 5 timer. IMPOSTZIONE DEL TIMER 1. In modalità timer, premere e tenere premuto per accedere alla modalità di impostazione; il tipo di timer inizierà a lampeggiare. 2. Premere D ed E per scegliere tra il timer con conteggio progressivo, con conteggio regressivo di arresto, con conteggio regressivo a ripetizione, o ad intervalli (vedi impostazioni timer ad intervalli per le istruzioni del caso). 3. Premere per passare all impostazione successiva. 4. Premere D per diminuire e premere E per aumentare. 5. Premere per impostare e passare al valore d impostazione successivo. 6. La sequenza di impostazione è: tipo di timer, ora, minuto, secondo. 7. Premere per salvare i dati e per uscire dalla modalità di impostazione. IMPOSTZIONI TIMER D INTERVLLI 1. In modalità timer, premere e tenere premuto per accedere alla modalità di impostazione; il tipo di timer inizierà a lampeggiare. 2. Premere D o E per selezionare il timer ad intervalli. 3. Premere per passare all impostazione successiva. 4. Premere D per diminuire e premere E per aumentare. 5. Premere per impostare e passare al valore d impostazione successivo. 6. La sequenza di impostazione è: tipo di timer (ad intervalli), ora, minuto, secondo. 7. Premere per salvare i dati e per passare al segmento successivo. 8. Ripetere i passaggi 5 e 6 fino al raggiungimento del numero di segmenti desiderato (massimo 5 per il modello digitale 50 giri, massimo 6 per il modello digitale giri). NOT: quando il timer è in funzione, il ciclo dei segmenti si ripete per un massimo di 99 volte. MODLITÀ CRONOGRFO 1. Da qualsiasi modalità, premere e tenere premuto E per 2 secondi per passare alla modalità cronografo nei modelli digitali 50 giri. Nel modello digitale giri, premere per passare alla modalità cronografo. 97

17 2. Premere C per avviare il cronografo; premere C per avviare i giri mentre il cronografo è in funzione. 3. Premere E per cambiare le visualizzazioni mentre il cronografo è in funzione. Scegliere tra giro corrente e giri totali o selezionare entrambe le impostazioni. 4. Premere D per arrestare il cronografo mentre è in funzione; premere e tenere premuto D per azzerarlo una volta arrestato o premere e tenere premuto per salvare i dati sul MIO REGISTRO. NOT: Nel modelli digitali 50 giri, il massimo numero di giri è 50. Nei modelli digitali giri, il massimo numero di giri è 10 o 30. MODLITÀ IL MIO REGISTRO 1. Premere per passare alla modalità il mio registro. 2. Premere E per visualizzare i dati contenuti nell IMPOSTZIONE selezionata. 3. Premere D per passare ad altre impostazioni di dati salvati. Premere e tenere premuto D per cancellare tutte le impostazioni di dati selezionati. Continuare a premere per cancellare tutte le impostazioni. 4. Premere e tenere premuto E per effettuare una nuova corsa e confrontare il risultato con le altre IMPOSTZIONI di dati. L orologio entrerà in modalità GR VIRTULE. GR VIRTULE (solo sui modelli digitali 50 giri) Questa funzione permette di effettuare una nuova corsa e di confrontare con estrema facilità i nuovi risultati con i dati già archiviati nella sezione IL MIO REGISTRO. Grazie ad un contagiri, l orologio confronterà ogni nuova corsa effettuata con quelle precedenti. 1. Premere per passare alla modalità IL MIO REGISTRO. 2. Premere D ed E per selezionare l impostazione di dati che si desidera confrontare con una nuova corsa. 3. Premere e tenere premuto E per accedere alla modalità cronografo gara virtuale. NOT: vedere le istruzioni relative a questa modalità prima di avviare il cronografo. 4. Premere e tenere premuto per salvare i dati relativi alla corsa quando il cronografo si arresta. 5. Premere di nuovo per tornare alla visualizzazione normale dell orario. 98

18 MODELLO DIGITLE 100 GIRI CON PULSNTE FRONTLE E uto EL Suoneria attiva D Sveglia attiva C VISULIZZZIONE ORRIO NORMLE 1. Premere per EL. 2. Premere per cambiare modalità. 3. Premere C per EL; premere e tenere premuto C per attivare/disattivare uto EL. Quando la modalità uto EL è attiva, premere qualsiasi tasto per selezionare EL. 4. Premere D per passare alla visualizzazione Fuso orario 2; premere e tenere premuto D per alternare la modalità di Fuso orario 2/visualizzazione orario normale. 5. Premere E per accedere alla modalità Cronografo; premere e tenere premuto E per attivare/disattivare la suoneria. NOT: per azzerare completamente l orologio, premere e tenere premuto,, D ed E per 5 secondi. Tutti i dati verranno cancellati e verranno ripristinate tutte le impostazioni predefinite. IMPOSTZIONE ORRIO/CLENDRIO 1. Nella visualizzazione normale dell ora, premere e tenere premuto per passare alla modalità di impostazione; tocco/chiedimi inizierà a lampeggiare. 2. Premere D per attivare/disattivare tocco/chiedimi. NOT: se la modalità tocco/chiedimi è attiva, in modalità cronografo verrà richiesto se si desidera attivare la funzione tocco. 3. Premere per impostare e passare al valore d impostazione successivo. 4. Premere D per diminuire e premere E per aumentare. 5. La sequenza di impostazione è: tocco/chiedimi, città, ora, minuto, secondo, ora legale attiva/disattiva, anno, mese, data, formato 12 o 24 ore. 6. Premere per salvare i dati e per uscire dalla modalità di impostazione. MODLITÀ DOPPIO FUSO ORRIO 1. In modalità visualizzazione normale dell orario, premere e tenere premuto D per accedere alla modalità Fuso orario 2; la città verrà visualizzata in cima al display. 2. Premere e tenere premuto E per attivare il Fuso orario 2. Tutte le impostazioni relative alla modalità orario normale verranno estese al nuovo Fuso orario. IMPOSTZIONE FUSO ORRIO 2 1. In modalità Fuso orario 2, premere e tenere premuto per accedere alle modalità di impostazione; la città inizierà a lampeggiare. 99

19 2. Premere D per tornare alla città precedente ed E per passare a quella successiva. 3. Premere C per attivare/disattivare l ora legale. 4. Premere per salvare i dati e per uscire dalla modalità di impostazione. HKG Hong Kong TYO Tokyo SYD Sydney NOU Noumea CK uckland MDY Midway HNL Honolulu NC nchorage LX Los ngeles DEN Denver CHI Chicago NYC New York City CCS Caracas RIO Rio De Janeiro T ntartico CPV Capo Verde LON Londra PR Parigi CI Cairo MOW Mosca DX Dubai KHI Karachi DC Dacca KK angkok MODLITÀ IL MIO REGISTRO/VISULIZZZIONE DEI DTI SLVTI NOT: al fine di disporre di dati in modalità il mio registro, è necessario salvarli prima in modalità cronografo. 1. Premere per passare alla modalità il mio registro. 2. Premere e tenere premuto per modificare l etichetta impostata. 3. Premere C per visualizzare i dati inseriti; premere D ed E per far scorrere i giri totali, il giro migliore e la media dei vari giri. 4. Premere C per uscire. 5. Premere D per passare al set di dati precedente; premere e tenere premuto D per cancellare i dati selezionati. Continuare a premere per cancellare tutte le impostazioni. 6. Premere E per passare al set di dati successivo. Premere e tenere premuto per passare alla modalità gara virtuale. NOT: per tornare velocemente alla visualizzazione normale dell orario, premere e tenere premuto per 2 secondi. MODIFIC ETICHETTE IMPOSTTE 1. In modalità il mio registro, premere e tenere premuto per modificare l etichetta impostata. 2. Premere D per aumentate il valore delle lettere impostato; premere E per diminuirlo. 3. Premere per confermare e passare alla lettera successiva. 4. Premere per salvare l etichetta impostata e per uscire dalla modalità di impostazione. MODLITÀ SVEGLI 1. Premere per passare alla modalità sveglia. 2. Premere D per passare dalla sveglia 1 alla sveglia 2 e viceversa. 3. Premere E per attivare/disattivare la sveglia. Nota: per tornare velocemente alla visualizzazione normale dell orario, premere e tenere premuto per 2 secondi. IMPOSTZIONE SVEGLI 1. In modalità sveglia, premere e tenere premuto per accedere alla modalità di impostazione; l ora inizierà a lampeggiare. 2. Premere D per diminuire e premere E per aumentare. 100

20 3. Premere per impostare e passare al valore d impostazione successivo. 4. La sequenza di impostazione è: ora, minuto, città con orario normale/fuso orario Premere per salvare i dati e per uscire dalla modalità di impostazione. MODLITÀ TIMER 1. Premere per passare alla modalità timer. 2. Premere D ed E per selezionare il timer. NOT: per tornare velocemente alla visualizzazione normale dell orario, premere e tenere premuto per 2 secondi. NOT: ci sono 5 timer impostati secondo i seguenti valori predefiniti: Timer 1 è impostato a 3 minuti, Timer 2 a 5 minuti, Timer 3 a 10 minuti, Timer 4 a 30 minuti, Timer 5 a 1 ora. UTILIZZO DEL TIMER 1. Premere C per avviare il timer. 2. Premere D per arrestare il timer. Premere e tenere premuto D per azzerare il timer. IMPOSTZIONE DEL TIMER 1. In modalità timer, premere e tenere premuto per accedere alla modalità di impostazione; il tipo di timer inizierà a lampeggiare. 2. Premere D ed E per scegliere tra il timer con conteggio progressivo, il timer di conto alla rovescia con conteggio regressivo e arresto e il timer con conteggio regressivo a ripetizione. 3. Premere per confermare e passare all ora. 4. Premere D per diminuire e premere E per aumentare. 5. Premere per impostare e passare al valore d impostazione successivo. 6. La sequenza di impostazione è: tipo di timer, ora, minuto, secondo. 7. Premere per salvare i dati e per uscire dalla modalità di impostazione. MODLITÀ TIMER D INTERVLLI 1. Premere per passare alla modalità timer ad intervalli. 2. Premere D per scorrere i vari tipi di timer. 3. Premere E per visualizzare i differenti segmenti di ciascun set di intervalli. NOT: è possibile salvare fino a 3 set di intervalli, ognuno dei quali può suddividersi al massimo in 6 segmenti. UTILIZZO DEL TIMER D INTERVLLI 1. Premere C per avviare il timer. 2. Premere E per passare da una visualizzazione all altra mentre il timer ad intervalli è in funzione. 3. Premere D per arrestare il timer. Premere e tenere premuto D per azzerare il timer. IMPOSTZIONI TIMER D INTERVLLI 1. In modalità timer ad intervalli, premere e tenere premuto per accedere alla modalità di impostazione; il tipo di timer inizierà a lampeggiare. 2. Premere D ed E per scegliere tra il timer di conto alla rovescia con conteggio regressivo e arresto o con conteggio regressivo a ripetizione. 101

ITALIANO ANALOGICI. Orologio a 2 Lancette K62-132. 2 Lancette Analogico. Orologio a 3 Lancette VX51E / R1063.2 / 9T33.

ITALIANO ANALOGICI. Orologio a 2 Lancette K62-132. 2 Lancette Analogico. Orologio a 3 Lancette VX51E / R1063.2 / 9T33. ANALOGICI ITALIANO Orologio a 2 Lancette K62-132 Impostazione Orario 1. il tasto per muovere le lancette. 2. Impostare l orario corretto. FRONTE RETRO TASTO PER LA REGOLAZIONE DELL ORARIO 2 Lancette Analogico

Dettagli

Italiano ISTRUZIONI PER ANALOGICI MODELLI CON DATARIO MOVIMENTO A CARICA AUTOMATICA OPEN HEART TY605 AUTOMATICO 2505 AUTOMATICO 2525

Italiano ISTRUZIONI PER ANALOGICI MODELLI CON DATARIO MOVIMENTO A CARICA AUTOMATICA OPEN HEART TY605 AUTOMATICO 2505 AUTOMATICO 2525 Italiano ISTRUZIONI PER NLOGII Impostazione dell Ora 2. Ruotare la corona per impostare le lancette dell ora e dei minuti sull orario desiderato. MOELLI ON TRIO Impostazione della ata 2. Ruotare la corona

Dettagli

CONGRATULAZIONI PER L ACQUISTO DEL VOSTRO NUOVO OROLOGIO NAUTICA SVILUPPATO CON TECNOLOGIA ELETTRONICA AVANZATA, IL MOVIMENTO È PRODOTTO CON

CONGRATULAZIONI PER L ACQUISTO DEL VOSTRO NUOVO OROLOGIO NAUTICA SVILUPPATO CON TECNOLOGIA ELETTRONICA AVANZATA, IL MOVIMENTO È PRODOTTO CON CONGRATULAZIONI PER L ACQUISTO DEL VOSTRO NUOVO OROLOGIO NAUTICA SVILUPPATO CON TECNOLOGIA ELETTRONICA AVANZATA, IL MOVIMENTO È PRODOTTO CON COMPONENTI DELLA MIGLIORE QUALITÀ E ALIMENTATO DA UNA BATTERIA

Dettagli

Manuale d Istruzioni Cronometro digitale. Modello 365535

Manuale d Istruzioni Cronometro digitale. Modello 365535 Manuale d Istruzioni Cronometro digitale Modello 365535 Istruzioni Introduzione Questo fantastico cronometro digitale al quarzo professionale dispone di una memoria cumulativa e di giro e funzionalità

Dettagli

Regatta Master Watch_W012. Istruzioni Orologio

Regatta Master Watch_W012. Istruzioni Orologio Regatta Master Watch_W012 Istruzioni Orologio Questo orologio ha una garanzia di 2 anni. Per qualsiasi necessità contattare il rivenditore più vicino. E necessaria la presentazione dello scontrino fiscale,

Dettagli

ISTRUZIONI PER L'USO OROLOGI I-GUCCI

ISTRUZIONI PER L'USO OROLOGI I-GUCCI ISTRUZIONI PER L'USO OROLOGI I-GUCCI Istruzioni per l uso Informazioni generali Funzioni principali: Doppio fuso orario, vedere la tabella «Elenco delle città» - ora universale con indicazione della città

Dettagli

Regatta Race Timer_W014. Manuale istruzioni

Regatta Race Timer_W014. Manuale istruzioni Regatta Race Timer_W014 Manuale istruzioni Questo Regatta Race Timer ha una garanzia di 2 anni. Per qualsiasi richiesta di garanzia e/o assistenza contattare il rivenditore a voi più vicino, esibendo la

Dettagli

2 DESCRIZIONE MODALITÀ

2 DESCRIZIONE MODALITÀ ISA 9001 1. PUNTI GENERALI 1.1 Modalità 1.2 Pulsanti 1) Pulsante C (Corona) 2) Pulsante A 3) Pulsante B 4) Pulsante D 2 DESCRIZIONE MODALITÀ 2.1 Modalità TIME1 (Fuso orario locale) 2.2 Modalità data 2.3

Dettagli

ISTRUZIONI PER L'USO OROLOGI STANDARD

ISTRUZIONI PER L'USO OROLOGI STANDARD ISTRUZIONI PER L'USO OROLOGI STANDARD Istruzioni per l uso Istruzioni per orologi con movimento al quarzo Quarzo 2 lancette Posizione normale di carica: corona in posizione I, contro la cassa. Messa all

Dettagli

Race Watch _W013. Manuale Istruzioni

Race Watch _W013. Manuale Istruzioni Race Watch _W013 Manuale Istruzioni Questo orologio ha una garanzia di 2 anni. Per problemi di garanzia, la preghiamo di rivolgersi al rivenditore più vicino. Una copia dello scontrino fiscale dell acquisto

Dettagli

Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Carica dell orologio. MA1111-IC Guida all uso 5061.

Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Carica dell orologio. MA1111-IC Guida all uso 5061. MA1111-IC Guida all uso 5061 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. Questo orologio non dispone di un codice di città che corrisponde alla differenza rispetto all ora di Greenwich di 3,5

Dettagli

Guida all uso 5229. Cenni su questo manuale. Indice. Guida generale. Indicazione dell ora MO1107-IA

Guida all uso 5229. Cenni su questo manuale. Indice. Guida generale. Indicazione dell ora MO1107-IA MO1107-IA Guida all uso 5229 enni su questo manuale A seconda del modello di orologio, il testo sull indicazione digitale appare sotto forma di caratteri scuri su sfondo chiaro o sotto forma di caratteri

Dettagli

Istruzioni d uso Orologio per copiloti di rally

Istruzioni d uso Orologio per copiloti di rally Istruzioni d uso Orologio per copiloti di rally Indice 1.0 Introduzione e guida rapida all uso 2.0 Caratteristiche 3.0 Funzioni a pulsante Modalità, avvio/arresto e impostazione 3.1 Funzioni a pulsante

Dettagli

Manuale. d Istruzione. Calibre 8270. Multi funzioni, conto alla rovescia, cronometro e sveglia

Manuale. d Istruzione. Calibre 8270. Multi funzioni, conto alla rovescia, cronometro e sveglia Calibre 870 Manuale d Istruzione Multi funzioni, conto alla rovescia, cronometro e sveglia 004 IS Group. Tutti I diritti riservati. IS può fare cambiamenti alle specificazioni e descrizioni di prodotti

Dettagli

1. Il vostro orologio... 473 2. Prima dell uso... 476 Controllo della posizione di riferimento... 478 3. Operazioni di base dell orologio...

1. Il vostro orologio... 473 2. Prima dell uso... 476 Controllo della posizione di riferimento... 478 3. Operazioni di base dell orologio... Indice 1. Il vostro orologio... 473 2. Prima dell uso... 476 Controllo della posizione di riferimento... 478 3. Operazioni di base dell orologio... 480 Ricezione dei segnali radio 4. Ricezione dei segnali

Dettagli

INDICE. English English English English Italiano English English. 7. Modo di controllo della posizione di riferimento... 429

INDICE. English English English English Italiano English English. 7. Modo di controllo della posizione di riferimento... 429 INDICE Precauzioni per la sicurezza:... Osservare sempre... 406 - Precauzioni generali per l attività... subacquea -... 408 - Precauzioni relative all uso di questo... orologio -... 409 Introduzione...

Dettagli

ITALIANO MOvIMeNTO di caricamento AuTOMATIcO Importante:

ITALIANO MOvIMeNTO di caricamento AuTOMATIcO Importante: ITALIANO NOTA: Vari modelli della collezione Emporio Armani Orologi sono muniti di un pulsante avvitato. Se cercate di estrarre il pulsante per fissare l ora o la data e non ci riuscite facilmente, dovrete

Dettagli

1.0 Indicazioni generali

1.0 Indicazioni generali 1.0 Indicazioni generali Congratulazioni. Siete in possesso di un cardiofrequenzimetro HiTrax TIP. Con esso potete sorvegliare la vostra frequenza cardiaca ed impostare una zona di allenamento con valori

Dettagli

HIKE Cat. No. 42.4001

HIKE Cat. No. 42.4001 HIKE at. No. 42.4001 MNULE UTENTE altimetro/bussola INTRODUZIONE Il dispositivo è un prodotto digitale che offre le funzioni altimetro, dati altimetro, barometro, bussola, doppio orologio, cronometro,

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO

ISTRUZIONI PER L USO CUERI FERRRI OROLOGI ITRUZIONI PER L UO ommario 1. OELLI 2 O 3 LNCETTE ENZ T al quarzo e automatici Comprende i modelli di orologi Pit Crew (F 101, 134.1), GT-C (F 157.1, 157.2), Red Rev (F 159.1, 164.1),

Dettagli

AVVERTENZE DENOMINAZIONE DELLE PARTI

AVVERTENZE DENOMINAZIONE DELLE PARTI INDICE Pag. CARATTERISTICHE... 94 DENOMINAZIONE DELLE PARTI... 95 CARICA INIZIALE ED AVVIO DELL OROLOGIO... 96 INDICAZIONE DELLA RISERVA DI ENERGIA... 98 CORONA DEL TIPO CON CHIUSURA AD AVVITAMENTO...

Dettagli

DOPPIA INDICAZIONE DELL ORA

DOPPIA INDICAZIONE DELL ORA CAL. 4S12 INDICE Pag. AVVIO DELL OROLOGIO... 32 ORA E CALENDARIO ITALIANO PREDISPOSIZIONE DELL ORA E DEL CALENDARIO... 33 DOPPIA INDICAZIONE DELL ORA... 34 DIFFERENZE ORARIE... 36 NOTE SUL FUNZIONAMENTO

Dettagli

1. Caratteristiche 2. Prima dell uso Si raccomanda che l orologio sia ricaricato ogni giorno.

1. Caratteristiche 2. Prima dell uso <Uso corretto di questo orologio> Si raccomanda che l orologio sia ricaricato ogni giorno. Italiano Funzionamento della corona Modelli equipaggiati con copertura della corona Inserire la vostra unghia tra la cassa e la copertura della corona

Dettagli

1.0 Introduzione. 2.0 Pulsanti e relative funzioni. [EL] [U] Indicatore di retroilluminazione automatica [M] [D]

1.0 Introduzione. 2.0 Pulsanti e relative funzioni. [EL] [U] Indicatore di retroilluminazione automatica [M] [D] 1.0 Introduzione Leggere attentamente il presente manuale d istruzioni, assicurandosi di comprendere appieno l utilizzo e i limiti di questo strumento. L utilizzo improprio può causare danni gravi o la

Dettagli

Esempio di posizione dell incisione. Per controllare il numero del movimento

Esempio di posizione dell incisione. Per controllare il numero del movimento Grazie per avere acquistato questo orologio Citizen. Prima di usarlo le raccomandiamo di leggere con attenzione questo manuale d uso in modo da procedere nel modo corretto. Dopo la lettura del manuale

Dettagli

OROLOGIO SEIKO AL QUARZO, A DOPPIO QUADRANTE

OROLOGIO SEIKO AL QUARZO, A DOPPIO QUADRANTE INDICE Pagina CRTTERISTICHE... 92 INDICZIONI DIGITLI... 94 PREDISPOSIZIONE DELL OR DIGITLE E DEL CLENDRIO... 95 PREDISPOSIZIONE DELL OR NLOGIC... 97 SUONERI E SEGNLE ORRIO... 98 CRONOMETRO... 101 USO DEL

Dettagli

COMPONENTI DELL T-101/T-201 INSTALLAZIONE

COMPONENTI DELL T-101/T-201 INSTALLAZIONE INDICE Italiano 1. MANUALE UTENTE 1 2. COMPONENTI DELL T-101/T-201..2 3. INSTALLAZIONE...3 Come indossare la cinghia toracica?...3 4. FUNZIONI DEI TASTI.4 5. CIRCOLAZIONE MODALITA DURATA...5 6. CIRCOLAZIONE

Dettagli

ITA. S610i MANUALE D USO CARDIOFREQUENZIOMETRO

ITA. S610i MANUALE D USO CARDIOFREQUENZIOMETRO ITA S610i CARDIOFREQUENZIOMETRO MANUALE D USO Guida rapida Signal/Light Su Attivazione del modo successivo. Aumento del valore selezionato. Stop Arresto della misura della frequenza. Uscita dal modo visualizzato

Dettagli

icontrol Watch instruction guide

icontrol Watch instruction guide icontrol Watch instruction guide English page 1 Français page 15 Español página 29 Português página 43 Italiano pagina 57 Deutsch Seite 71 Nederlands pagina 85 W240 EU 805-095005 INDICE ANALITICO FUNZIONI................................................

Dettagli

COMPONENTI DELL T-301

COMPONENTI DELL T-301 ITALIANO Indice 1. COMPONENTI DELL T-301... i2 2. INSTALLAZIONE... i3 Come indossare la cinghia toracica?... i3 3. FUNZIONI DEI TASTI... i4 Circolazione modalita durata... i5 Circolazione modalita polso...

Dettagli

Digital Heart Rate Monitor

Digital Heart Rate Monitor W-248 843-095002-02 EU 2009 Timex Group, USA, Inc. TIMEX, TRIATHLON and NIGHT-MODE are registered trademarks of Timex Group USA, Inc. INDIGLO is a registered trademark of Indiglo Corporation in the US

Dettagli

ITA S410 /S210 MANUALE D USO CARDIOFREQUENZIMETRO

ITA S410 /S210 MANUALE D USO CARDIOFREQUENZIMETRO S410 /S210 CARDIOFREQUENZIMETRO ITA MANUALE D USO Guida rapida Signal/Light Su Attivazione del modo successivo. Aumento del valore selezionato. Stop Arresto della misura della frequenza. Uscita dal modo

Dettagli

2 hands. impostazione dell ora

2 hands. impostazione dell ora guida all uso 2 hands 1. estrarre la corona in posizione 2 (l orologio si arresta) 2. ruotare la corona in senso orario fino a ottenere l ora corretta 3. premere la corona riportandola in posizione 1 3

Dettagli

W-177-EU 584-095002. TIMEX is a registered trademark of Timex Corporation. 2004 Timex Corporation.

W-177-EU 584-095002. TIMEX is a registered trademark of Timex Corporation. 2004 Timex Corporation. W-177-EU 584-095002 TIMEX is a registered trademark of Timex Corporation. 2004 Timex Corporation. 1 55 109 163 54 IL MONITOR DIGITALE DELLA FREQUENZA CARDIACA TIMEX MODELLI 30-LAP/FITNESS UN OROLOGIO DIGITALE

Dettagli

Manuale di istruzioni e Garanzia

Manuale di istruzioni e Garanzia Manuale di istruzioni e Garanzia INDICE: pag. 4 Impermeabilità pag. 6 Cambio della pila pag. 7 Cura dell orologio al quarzo pag. 8 Orologio analogico (a lancette) al quarzo o meccanico pag. 11 Cronografo

Dettagli

GUIDA ALL UTILIZZO DEGLI OROLOGI DIGITALI

GUIDA ALL UTILIZZO DEGLI OROLOGI DIGITALI GUIDA ALL UTILIZZO DEGLI OROLOGI DIGITALI A.N. Ilaria Olivo L'orologio da gara fece la sua comparsa per la prima volta nel torneo di Londra del 1883, in cui un orologio meccanico sostituì le scomode e

Dettagli

Guida all uso 3095. Modo di cronometro Modo di richiamo Modo di timer per il conto alla rovescia OFF TYO 10:58 12H 2008 6-30

Guida all uso 3095. Modo di cronometro Modo di richiamo Modo di timer per il conto alla rovescia OFF TYO 10:58 12H 2008 6-30 MA0707-IA Guida all uso 3095 Cenni su questo manuale A seconda del modello di orologio, la visualizzazione del testo appare sotto forma di caratteri scuri su sfondo chiaro o sotto forma di caratteri chiari

Dettagli

Digital Heart Rate Monitor

Digital Heart Rate Monitor W-246 811-095002-02 EU 2008 Timex Group, USA, Inc. TIMEX and NIGHT-MODE are registered trademarks of Timex Group USA, Inc. INDIGLO is a registered trademark of Indiglo Corporation in the US and other countries.

Dettagli

Contachilometri parzializzatore Terratrip 101. Istruzioni per l'uso.

Contachilometri parzializzatore Terratrip 101. Istruzioni per l'uso. Funzionamento normale: Contachilometri parzializzatore Terratrip 101. Istruzioni per l'uso. Premere il tasto PWR per accendere il T101. Lo schermo mostrerà il logo Terratrip per un breve periodo, mentre

Dettagli

D 2 CC Versione con segnale contagiri da cavo candela 3 v D 2 EFI Versione con segnale contagiri da centralina 3 v

D 2 CC Versione con segnale contagiri da cavo candela 3 v D 2 EFI Versione con segnale contagiri da centralina 3 v D 2 CC Versione con segnale contagiri da cavo candela 3 v D 2 EFI Versione con segnale contagiri da centralina 3 v Montaggio: Installate lo strumento utilizzando i due prigionieri presenti sul retro dello

Dettagli

1. Caratteristiche INDICE

1. Caratteristiche INDICE INDICE 1. Caratteristiche... 171 2. Denominazione e funzioni delle parti e dei comandi... 172 3. Modalità (funzioni) di commutazione... 174 4. Visualizzazione dell ora e della data delle città del mondo...

Dettagli

Caratteristiche di rilievo. Italiano. Combinazione di visualizzazione analogica e digitale

Caratteristiche di rilievo. Italiano. Combinazione di visualizzazione analogica e digitale Caratteristiche di rilievo Combinazione di visualizzazione analogica e digitale Se alimenta mediante energía solar y no se requiere el cambio de la pila Misura dei tempi sul giro con precisione di 1/1000

Dettagli

Guida all uso 3437. Cenni su questo manuale. Indice. Guida generale. Indicazione dell ora MA1408-IA 2014 CASIO COMPUTER CO., LTD.

Guida all uso 3437. Cenni su questo manuale. Indice. Guida generale. Indicazione dell ora MA1408-IA 2014 CASIO COMPUTER CO., LTD. M1408-I 2014 SIO OMPUTER O., LT. Guida all uso 3437 enni su questo manuale Le operazioni di pulsante sono indicate mediante le lettere mostrate nell illustrazione. iascuna sezione di questo manuale fornisce

Dettagli

Datalogger CO 2 /Umidità/Temperatura

Datalogger CO 2 /Umidità/Temperatura Manuale d'istruzioni Datalogger CO 2 /Umidità/Temperatura Modello SD800 Introduzione Congratulazioni per l acquisto del vostro Datalogger CO 2 /Temperatura/Umidità Extech SD800. Questo rilevatore misura,

Dettagli

CENTRALE RADIO SUPERVISIONATA CAF 528. MANUALE UTENTE Rel. 1.00

CENTRALE RADIO SUPERVISIONATA CAF 528. MANUALE UTENTE Rel. 1.00 CENTRALE RADIO SUPERVISIONATA CAF 528 MANUALE UTENTE Rel. 1.00 CAF528 è una centrale di semplice utilizzo da parte dell utente il quale può attivare l impianto in modo totale o parziale per mezzo dei PROGRAMMI

Dettagli

Fitness Tracker instruction guide

Fitness Tracker instruction guide Fitness Tracker instruction guide English Page 2 Français Page 22 Español Página 44 Português Página 66 Italiano Pagina 88 Deutsch Seite 110 Nederlands Pagina 132 W243 EU 193-095002-04 INTRODUZIONE Benvenuti!

Dettagli

Manuale di istruzioni ANEMOMETRO PCE-423

Manuale di istruzioni ANEMOMETRO PCE-423 Via Pesciatina, 878/B 55010 Gragnano Lucca - Italia Tel. : +39 0583 975114 Fax: +39 0583 974824 info@pce-italia.it Manuale di istruzioni ANEMOMETRO PCE-423 L acquisto dell ANEMOMETRO A FILO TERMICO PCE-423

Dettagli

Affinché lei possa conoscere meglio il suo nuovo orologio, la invitiamo a leggere le istruzioni per un suo corretto utilizzo e manutenzione.

Affinché lei possa conoscere meglio il suo nuovo orologio, la invitiamo a leggere le istruzioni per un suo corretto utilizzo e manutenzione. Grazie e congratulazioni per il suo nuovo orologio Emporio Armani Swiss Made. Lei ha acquistato un orologio davvero sofisticato, progettato per essere all avanguardia in quanto a precisione e resistenza

Dettagli

Classe 300. Manuale Utente. www.bticino.com

Classe 300. Manuale Utente. www.bticino.com Classe 300 www.bticino.com Classe 300 Classe 300 Indice Il tuo Videocitofono Classe 300 usalo subito! 4 Rispondi ad una chiamata 4 Consulta la segreteria telefonica (solo modello 344622) 6 Effettua un

Dettagli

PRESENTA. Cronometro da gara per prove di regolarità. Versione 4.19

PRESENTA. Cronometro da gara per prove di regolarità. Versione 4.19 PRESENTA Cronometro da gara per prove di regolarità Versione 4.19 Funzionamento Alla accensione lo strumento presenta la schermata di benvenuto quindi emette un bip. Alla pressione di un tasto oppure dopo

Dettagli

SF-5580 SF-5780 SF-5980. Manuale dell utente

SF-5580 SF-5780 SF-5980. Manuale dell utente SF-5580 SF-5780 SF-5980 Manuale dell utente Y La CASIO COMPUTER CO., LTD. non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni o perdite risultanti dall uso di questo manuale. La CASIO COMPUTER CO.,

Dettagli

VELOCITÀ + DISTANZA GUIDA ALL USO V.16

VELOCITÀ + DISTANZA GUIDA ALL USO V.16 VELOCITÀ + DISTANZA GUIDA ALL USO V.16 Indice analitico Introduzione...3 Descrizione delle funzioni...3 Come caricare l orologio Run Trainer...4 Caricare il firmware più aggiornato...4 Creare un conto

Dettagli

Cardio Coach N. cat. 42.7005

Cardio Coach N. cat. 42.7005 Cardio Coach N. cat. 42.7005 Istruzioni per l uso del cardiofrequenzimetro Cardio Coach HiTRAX 1. Introduzione Congratulazioni! Lei è ora possessore di un cardiofrequenzimentro Cardio Coach HiTrax. L apparecchio

Dettagli

1. Introduzione...4 1.1. Abbreviazioni...4 2. CARATTERISTICHE TECNICHE...4 2.1. Specifiche elettriche...4 2.1.1. Alimentazione...4 2.1.2.

1. Introduzione...4 1.1. Abbreviazioni...4 2. CARATTERISTICHE TECNICHE...4 2.1. Specifiche elettriche...4 2.1.1. Alimentazione...4 2.1.2. SPECIFICHE J042 1. Introduzione...4 1.1. Abbreviazioni...4 2. CARATTERISTICHE TECNICHE...4 2.1. Specifiche elettriche...4 2.1.1. Alimentazione...4 2.1.2. Ingressi:...4 2.1.3. Uscite:...4 2.1.4. Temporizzazione

Dettagli

Cal. E81*/E82* Manuale d uso. Indicazione del modello. Italiano

Cal. E81*/E82* Manuale d uso. Indicazione del modello. Italiano Indicazione del modello Il numero di calibro (numero del movimento) dell orologio è inciso sul retro della cassa, come indicato nella figura seguente. Controllare sul retro della cassa dell orologio il

Dettagli

ITALIAN DENVER CR-918BLACK FUNZIONI E CONTROLLI

ITALIAN DENVER CR-918BLACK FUNZIONI E CONTROLLI DENVER CR-918BLACK ITALIAN 14 15 FUNZIONI E CONTROLLI 1. / SINTONIA - 2. IMPOSTAZIONE ORA MEM/MEMORIA+ 3. SNOOZE / SLEEP 4. ACCENSIONE / SPEGNIMENTO 5. / SINTONIA + 6. RIDUZIONE VOLUME / SVEGLIA 1 ON /OFF

Dettagli

The Brauduino Manual

The Brauduino Manual The Brauduino Manual Questo è il manuale di istruzioni per Brauduino, vedremo il funzionamento attraverso la funzione dei pulsanti e le modalità. Brauduino viene impostato e controllato da 4 pulsanti posti

Dettagli

DISPLAY. Vario analogico. B Schermo 1 Altimetro A1 SIMBOLI TASTIERA

DISPLAY. Vario analogico. B Schermo 1 Altimetro A1 SIMBOLI TASTIERA MANUALE UTENTE DISPLAY A Vario analogico B Schermo 1 Altimetro A1 C Schermo 2 Vario digitale / Anemometro D Schermo 3 Altimetro A2 - Altimetro A3 - Timer volo SIMBOLI TASTIERA Accensione - Spegnimento

Dettagli

SF-7100SY SF-7200SY. Guida dell utilizzatore

SF-7100SY SF-7200SY. Guida dell utilizzatore SF-7100SY SF-7200SY Guida dell utilizzatore I La CASIO COMPUTER CO., LTD. non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni o perdite risultanti dall uso di questo manuale. La CASIO COMPUTER CO.,

Dettagli

freelap stopwatch IT - MANUALE D USO

freelap stopwatch IT - MANUALE D USO freelap stopwatch IT - MANUALE D USO INDICE 1 INTRODUZIONE 2 Cos è Freelap? 2 Caratteristiche 2 Menu 3 Batteria 3 2 IMPOSTAZIONI 4 Ora, data, allarme ed elettroluminescenza 4 Cronometro 4 3 ALLENAMENTO

Dettagli

Esempio di posizione dell incisione. La posizione dell incisione può differire secondo il modello dell orologio.

Esempio di posizione dell incisione. La posizione dell incisione può differire secondo il modello dell orologio. Grazie per avere acquistato questo orologio Citizen. Prima di usarlo le raccomandiamo di leggere con attenzione questo manuale d uso in modo da procedere nel modo corretto. Dopo la lettura le raccomandiamo

Dettagli

Manuale d Istruzioni. CO 2 Monitor. Modello CO200

Manuale d Istruzioni. CO 2 Monitor. Modello CO200 Manuale d Istruzioni CO 2 Monitor Modello CO200 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Segnalatore di Anidride Carbonica Modello CO200. Questo strumento misura il livello di CO2, la temperatura

Dettagli

CALEFFI www.caleffi.com

CALEFFI www.caleffi.com CALEFFI www.caleffi.com 18020.01 Termostato sonda ambiente con orologio digitale e selettore codice 151002 Descrizione e funzione Termostato sonda ambiente con selettore a tre posizioni ed orologio digitale

Dettagli

VISUALIZZATORE DI ALLARMI E MESSAGGI DISP 2. Manuale d uso

VISUALIZZATORE DI ALLARMI E MESSAGGI DISP 2. Manuale d uso VISUALIZZATORE DI ALLARMI E MESSAGGI DISP 2 Manuale d uso Note: Le informazioni contenute in questa documentazione possono essere modificate senza preavviso. Per ulteriori informazioni contattare: DUEMMEGI

Dettagli

TERMOMETRO DIGITALE WIRELESS Mod. 4301

TERMOMETRO DIGITALE WIRELESS Mod. 4301 TERMOMETRO DIGITALE WIRELESS Mod. 4301 INTRODUZIONE La confezione comprende una unità ricevente principale, un termometro wireless galleggiante per piscina, un cacciavite e un cavo per fermare il termometro

Dettagli

CENTRALE WIRELESS MODELLO HD

CENTRALE WIRELESS MODELLO HD CENTRALE WIRELESS MODELLO HD Non impermeabile Il sistema di allarme non è impermeabile e va dunque mantenuto asciutto. Servizio manutenzione Solo il personale qualificato può operare sul prodotto. Backup

Dettagli

Identificazione delle parti

Identificazione delle parti Indice Identificazione delle parti......... 2 Preparazione 1: Controllo di ricezione del segnale orario e della riserva di carica... 4 2: Controllo della posizione di riferimento delle lancette...... 6

Dettagli

CM907 - Manuale dell utente

CM907 - Manuale dell utente Descrizione Honeywell CM907 è un Cronotermostato, progettato per controllare in modo efficiente il sistema di riscaldamento e garantire una temperatura gradevole quando si è in casa e un risparmio energetico

Dettagli

Manuale di istruzioni. Orologio Field ops

Manuale di istruzioni. Orologio Field ops Manuale di istruzioni Orologio Field ops INDICE Introduzione... 03 Descrizione sommaria... 05 Regolazione dell orologio e del segnale orario... 08 Regolazione sveglia... 11 Cronografo e timer... 12 Introduzione

Dettagli

Termoigrometro rilevatore di formaldeide

Termoigrometro rilevatore di formaldeide MANUALE UTENTE Termoigrometro rilevatore di formaldeide Modello FM200 Introduzione Congratulazioni per aver scelto il modello FM200 di Extech Instruments. L'FM200 misura concentrazione di formaldeide CH

Dettagli

M A N U A L E D U S O Æ ± Y

M A N U A L E D U S O Æ ± Y MANUALE D USO ƱY SOMMARIO GUIDA RAPIDA MANUALE D USO 04 05 DISPOSIZIONE DEI TASTI SUL TELEFONO 06 ICONE DELLA SCHERMATA INIZIALE 07 MENU 08 09 OPERAZIONI PRELIMINARI 09 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 10 11

Dettagli

SAILING-TOUCH Istruzioni per l uso

SAILING-TOUCH Istruzioni per l uso SAILING-TOUCH Istruzioni per l uso Ringraziamenti Ci congratuliamo con Lei per aver scelto un orologio TISSOT, una delle marche svizzere più prestigiose al mondo. Il Suo orologio SAILING-TOUCH è dotato

Dettagli

INFORMAZIONI GENERALI

INFORMAZIONI GENERALI 1 INFORMAZIONI GENERALI GARANZIA A VITA LIMITATA Tutti gli orologi acquistati negli Stati Uniti sono soggetti a una garanzia a vita limitata sul movimento e su eventuali difetti di fabbrica. Ciò non comprende

Dettagli

Guida all uso 3014. Introduzione. Avvertenze sulla sicurezza. Attenzione! Pericolo. Avvertimento! Irritazioni cutanee. Cura di questo prodotto

Guida all uso 3014. Introduzione. Avvertenze sulla sicurezza. Attenzione! Pericolo. Avvertimento! Irritazioni cutanee. Cura di questo prodotto MA0611-IA Guida all uso 3014 Introduzione Grazie per avere acquistato questo prodotto CASIO. Per assicurare che questo prodotto fornisca la durata di servizio di molti anni per cui è stato progettato,

Dettagli

DUEMMEGI. VISUALIZZATORE DI ALLARMI E MESSAGGI Manuale d'uso. Versione 1.0 - Gennaio 2007

DUEMMEGI. VISUALIZZATORE DI ALLARMI E MESSAGGI Manuale d'uso. Versione 1.0 - Gennaio 2007 DUEMMEGI minidisp2 minidisp2 VISUALIZZATORE DI ALLARMI E MESSAGGI Manuale d'uso Versione 1.0 - Gennaio 2007 HOME AND BUILDING AUTOMATION Via Longhena 4-20139 MILANO Tel. 02/57300377 - FAX 02/55213686 www.duemmegi.it

Dettagli

INDICE / INDEX 14 ENGLISH ITALIANO ITALIANO ETA 7750 ETA 251.272 ENGLISH ITALIANO ITALIANO ETA 7754 RONDA 5020B ENGLISH ENGLISH ITALIANO ITALIANO

INDICE / INDEX 14 ENGLISH ITALIANO ITALIANO ETA 7750 ETA 251.272 ENGLISH ITALIANO ITALIANO ETA 7754 RONDA 5020B ENGLISH ENGLISH ITALIANO ITALIANO TECHNCL MNUL TECHNCL MNUL NDCE / NDEX ET TLNO Pg 4 ET 251.272 TLNO Pg 14 ENGLSH Pg 44 ENGLSH Pg 54 ET 74 TLNO Pg 7 ROND 5020 TLNO Pg 18 ENGLSH Pg 47 ENGLSH Pg 58 ET 28/2 TLNO Pg 11 ROND 50D TLNO Pg 22

Dettagli

AMICO SPORT. Manuale di istruzioni - Italiano

AMICO SPORT. Manuale di istruzioni - Italiano AMICO SPORT Manuale di istruzioni - Italiano 1 1. Descrizione Telefono 2 2. Iniziare a utilizzare 1. Rimuovere il coperchio della batteria. 2. Inserire la batteria nel suo vano. Rivolgere i tre punti in

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI

MANUALE DI ISTRUZIONI MANUALE DI ISTRUZIONI OROLOGI GUESS 1 OROLOGIO DA DONNA OROLOGIO DA DONNA 2 OROLOGIO DA DONNA Congratulazioni per l'acquisto del nuovo orologio GUESS. Messo a punto grazie a un'avanzata tecnologia elettronica,

Dettagli

1. Caratteristiche. Italiano

1. Caratteristiche. Italiano INDICE 1. Caratteristiche... 123 2. Prima dell uso... 124 3. Nome delle parti... 125 4. Funzioni esclusivamente per orologi a carica solare... 126 Funzione di avvertimento di carica insufficiente Funzione

Dettagli

OROLOGI MULTISPORT TATTILI ISTRUZIONI PER L'USO

OROLOGI MULTISPORT TATTILI ISTRUZIONI PER L'USO ITRUZIOI PER L'UO Ringraziamenti Ci congratuliamo con Lei per aver scelto un orologio TIOT, una delle marche svizzere più prestigiose al mondo. Il vostro orologio multisport tattile è dotato delle più

Dettagli

VELOCITÀ+ DISTANZA GUIDA DELL UTENTE

VELOCITÀ+ DISTANZA GUIDA DELL UTENTE VELOCITÀ+ DISTANZA GUIDA DELL UTENTE v. 29 Indice generale Introduzione...4 Funzioni...4 Come iniziare...5 Come caricare il Run Trainer 2.0 con GPS...5 Funzionamento basilare...6 Come spostarsi nell ambito

Dettagli

MANUALE TELECOMANDO RG52A4

MANUALE TELECOMANDO RG52A4 Prima di utilizzare il condizionatore d'aria, si prega di leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimento futuro. CONDIZIONATORI D ARIA MANUALE TELECOMANDO RG52A4 Vi ringraziamo per aver

Dettagli

CENTRALINA DIGITALE PER IL CONTROLLO DI IMPIANTI A PANNELLI SOLARI

CENTRALINA DIGITALE PER IL CONTROLLO DI IMPIANTI A PANNELLI SOLARI CENTRALINA DIGITALE PER IL CONTROLLO DI IMPIANTI A PANNELLI SOLARI GENERALITA Questo dispositivo è una centralina per il controllo di impianti a pannelli solari termici. Dotata di 3 Uscite (2 relè dei

Dettagli

CRONOTERMOSTATO SETTIMANALE TOUCHSCREEN C804

CRONOTERMOSTATO SETTIMANALE TOUCHSCREEN C804 CRONOTERMOSTATO SETTIMANALE TOUCHSCREEN C804 AVVERTENZE GENERALI 1. Dopo aver tolto l imballaggio assicuratevi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzate l apparecchio e rivolgetevi

Dettagli

MANUALE TECNICO PANDA 4. Combinatore Telefonico GSM CON MODULO INDUSTRIALE TRI-BAND 900+1800+1900

MANUALE TECNICO PANDA 4. Combinatore Telefonico GSM CON MODULO INDUSTRIALE TRI-BAND 900+1800+1900 MANUALE TECNICO PANDA 4 Combinatore Telefonico GSM CON MODULO INDUSTRIALE TRI-BAND 900+1800+1900 La Sima dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali delle direttive 1999/5/CE 89/336/CEE

Dettagli

Pannello comandi a distanza

Pannello comandi a distanza Pannello comandi a distanza Istruzioni d uso caldaie INDICE Informazioni generali... 4 Descrizione del pannello comandi... 6 Descrizione dei tasti... 6 Descrizione del display... 7 Utilizzo del pannello

Dettagli

Termometro a Termocoppia Registratore Dati

Termometro a Termocoppia Registratore Dati Manuale d'istruzioni Termometro a Termocoppia Registratore Dati Sette (7) tipi di ingresso Termocoppia K, J, T, E, R, S, N Doppio Ingresso termocoppia con interfaccia PC Modello EA15 Introduzione Congratulazioni

Dettagli

CARDIOFREQUENZIMETRO RCX5 RUN SD BLACK/RED Polar. Cod. POL/RCX5SD

CARDIOFREQUENZIMETRO RCX5 RUN SD BLACK/RED Polar. Cod. POL/RCX5SD Contatti: FARESS.com Specialisti nello sport online Divisione Forniture Tel. 06-71.350.124 www.faress.com CARDIOFREQUENZIMETRO RCX5 RUN SD BLACK/RED Polar Cod. POL/RCX5SD CARATTERISTICHE Memoria: Impostazioni:

Dettagli

Istruzioni di installazione, uso e manutenzione

Istruzioni di installazione, uso e manutenzione La è un cronotermostato elettrico programmabile per il controllo della valvola radiatore. Le caratteristiche sono: 1. Precisione del controllo digitale 2. 7 giorni di programmi adatti ad ogni tipologia

Dettagli

Yachting Magic Light JQ6XXX Cal. C440

Yachting Magic Light JQ6XXX Cal. C440 Yachting Magic Light JQ6XXX Cal. C440 Grazie per aver acquistato questo OROLOGIO AL QUARZO della CITIZEN. Leggete attentamente questo libretto delle istruzioni per poter adoperare l unità in modo corretto.

Dettagli

Manuale d'istruzioni. Termometro Datalogger a 3 Canali Modello SD200

Manuale d'istruzioni. Termometro Datalogger a 3 Canali Modello SD200 Manuale d'istruzioni Termometro Datalogger a 3 Canali Modello SD200 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Datalogger a 3 Canali di Temperatura SD200 della Extech. Questo strumento visualizza

Dettagli

Il prodotto Moka System è stato progettato secondo le direttive europee:

Il prodotto Moka System è stato progettato secondo le direttive europee: N O R M A T I V E D I R I F E R I M E N T O Il prodotto Moka System è stato progettato secondo le direttive europee: CEE 73/23, 93/68 CEE 89/336, 92/31, 93/68 BASSA TENSIONE COMPATIBILITA ELETTROMAGNETICA

Dettagli

VCR960J Videoregistratore Time Lapse (sistema PAL)

VCR960J Videoregistratore Time Lapse (sistema PAL) VCR960J Videoregistratore Time Lapse (sistema PAL) Breve guida all installazione (Rif. mi3138-1) Videoregistratore Time-lapse 2 Posizione dei comandi Pannello frontale 1. POWER / TIMER: pulsante di accensione.

Dettagli

Esempio di posizione dell incisione. La posizione dell incisione può differire a seconda del modello dell orologio. Italiano

Esempio di posizione dell incisione. La posizione dell incisione può differire a seconda del modello dell orologio. Italiano Grazie per avere acquistato questo orologio Citizen. Prima di usarlo le raccomandiamo di leggere con attenzione questo manuale d uso in modo da procedere nel modo corretto. Dopo la lettura del manuale

Dettagli

Cronotermostato Digitale

Cronotermostato Digitale Cronotermostato Digitale Dafne Manuale d Uso Indice Contenuto della confezione Pagina 3 Schemi di collegamento Pagina 3 Montaggio Pagina 4 Avvertenze di sicurezza Pagina 16 Caratteristiche tecniche Pagina

Dettagli

Guida all uso 2886. Introduzione. Avvertenze per la sicurezza. Avvertimento!

Guida all uso 2886. Introduzione. Avvertenze per la sicurezza. Avvertimento! MA06-IB Guida all uso 2886 Introduzione Grazie per avere acquistato questo prodotto CASIO. Per assicurare che questo prodotto fornisca la durata di servizio di molti anni per cui è stato progettato, leggere

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. NIKE TRIAX C6 http://it.yourpdfguides.com/dref/2185286

Il tuo manuale d'uso. NIKE TRIAX C6 http://it.yourpdfguides.com/dref/2185286 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di NIKE TRIAX C6. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

Compagnia Arcieri Vicenza Fitarco 06034. Manuale operativo. Crono Archery

Compagnia Arcieri Vicenza Fitarco 06034. Manuale operativo. Crono Archery Manuale operativo Crono Archery Software per Direzione Tiri. Automazione centraline analogiche. La centralina della nostra compagnia è abbastanza completa potendo lavorare in manuale e in automatico visto

Dettagli

T-Touch, multifunzionale Modalità d uso

T-Touch, multifunzionale Modalità d uso 138_it / 03.11 1/14 www.tissot.ch T-Touch, multifunzionale Modalità d uso Lancetta dei minuti Lancetta delle ore Regolazione + / crono Lunetta rotante Attivazione / conferma Visualizzazione digitale Regolazione

Dettagli