Serie 68 Q-MC IP56. Terminali di distribuzione vuoti Empty distribution terminals GW GW
|
|
- Gustavo Valentini
- 7 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Serie 68 Q-MC IP56 Terminali di distribuzione vuoti Empty distribution terminals GW GW 68 77
2 CODICE GEWISS GEWISS CODE PER MONTAGGIO PRESE INTERBLOCCATE FOR INTERLOCKED SOCKET ASSEMBLY TIPO / TYPE N. / No. PER MONTAGGIO APPARECCHIATURE FOR EQUIPMENT ASSEMBLY TIPO / TYPE N. / No. GW 68 7 Serie 66 IB IP55 Verticali 6/A 66 IB series IP55 Vertical 6/A GW 68 7 Serie 66 IB IP Orizzontali 6/A 66 IB series IP Horizontal 6/A Pannelli flangiati predisposti per montaggio prese Flanged panels designed for assembling socket-outlets GW 68 7 GW 68 7 GW Serie 66 IB IP/IP55 Combibloc 6/A 66 IB series IP/IP55 Combibloc 6/A GW Serie 66 IB IP/IP55 Combibloc 6A P+T 66 IB series IP/IP55 Combibloc 6A P+E Presa IEC 09 da incasso 6/A e calotta 85x75mm IEC 09 flush-mounting socket 6/A and 85x75 mm cover Presa IEC 09 da incasso 6/A e calotta 85x75mm IEC 09 flush-mounting socket 6/A and 85x75 mm cover 6 GW Serie 66 IB IP55 Verticali 6A 66 IB series IP55 Vertical 6A GW Presa IEC 09 da incasso 5A IEC 09 flush-mounting socket 5A Pannello cieco Blind panel GW Pannello con centralino Panel with control unit GW 68 7 GW 68 7 Moduli - grigio RAL 705 Modules RAL 705 grey Moduli - blu Modules blue
3 Kit illuminazione Lighting kit GW Chiave di sicurezza Safety key GW Kit illum. emergenza Emergency lighting kit GW Supporto per tubo Pipe support GW Kit idrico Water kit GW Morsettiera 6 mm Terminal board 6 mm GW Kit idrico rubinetti -tap water kit GW Morsettiera 5 mm Terminal board 5 mm GW Kit idrico con contatori Water kit with meters GW Morsettiera 70 mm Terminal board 70 mm GW Piastra fiss. calcestruzzo Concrete fixing plate GW Morsettiera 0 mm Terminal board 0 mm GW Porta cieca Blank door GW Morsettiera 85 mm Terminal board 85 mm GW
4 KIT DI MONTAGGIO / ASSEMBLY KIT Pos. Posn. KIT A Q.tà Q.ty Pos. Posn. KIT D Q.tà Q.ty A A M5x0 6 A ø5x0 D DX D SX D M5x0 8 Pos. Posn. KIT B Q.tà Q.ty D ø-6 8 D5 M8 D6 ø9 B Pos. Posn. KIT E Q.tà Q.ty B øx B ø, B øx6 E + E Pos. Posn. KIT C Q.tà Q.ty E M5x0 8 Pos. Posn. KIT F Q.tà Q.ty C F C M5x0 C
5 PREDISPOSIZIONE FISSAGGIO TORRETTA / PREPARATION FOR TURRET FIXING Posizionamento con piastra di fissaggio Positioning with the fixing plate 5mm = MIN 60mm = 5mm Realizzare il pozzetto per l ingresso cavi e impianto idraulico. Make the pit for cable entry and the hydraulic system. MIN 00mm M8 GW (Non in dotazione) Piastra in acciaio inox per fissaggio torretta. GW (not supplied) Stainless steel plate for turret fixing Fissaggio a pavimento Floor fixing 5mm = MIN 60mm = 5mm Realizzare il pozzetto per l ingresso cavi e impianto idraulico. Make the pit for cable entry and the hydraulic system. MIN 00mm M8 5
6 MONTAGGIO MODULO ELETTRICO / FITTING THE ELECTRIC MODULE * * * * Lato A Side A 5 6
7 SQUADRETTA FISSAGGIO PRESE / SOCKET FIXING CORNER JOINT KIT A A A Pos. A Posn. A Porta GW Port GW Pos. B Posn. B Porte GW Ports GW A Pos. A Posn. A Pos. B Posn. B Inserire il raccordo passaggio cavi orientandolo a seconda della versione che si vuole ottenere. Insert the cable passage union positioning it according to the version to be obtained. Lato "B" PORTA PORTE PORTA Pos. A Posn. A Porta GW Port GW PORTA PORTE PORTE Pos. B Posn. B Porte GW Ports GW
8 APERTURA PANNELLO / OPENING THE PANEL Togliere la copertura inferiore per poter accedere alla scatola di derivazione. Remove the lower cover to gain access to the junction box. F KIT F Togliere il coperchio dalla scatola di derivazione. Remove the junction box cover. 8
9 MONTAGGIO LAMPADA / FITTING THE LAMP Cavi non in dotazione Cables not included Asportare n passacavi Remove grommets Infilare i cavi nei passacavi Pass the cables through the grommets. 5 6 Kit GW (Non in dotazione) 7 8 (not supplied) Collegare i cavi lampada al morsetto di terra sez. 6 mm ed al portafusibile P+N (GW966) con fusibile A (GW7) (non in dotazione). Connect the lamp cables to the 6 mm section guide terminals and to the fuse-holder P+N (GW966) with fuse A (GW7) (not supplied). 9 Fissare il centralino nella torretta Fix the control unit in the turret. 9
10 MONTAGGIO LAMPADA EMERGENZA / FITTING THE EMERGENCY LAMP Si può montare un solo kit GW lampada di emergenza ogni torretta. Each turret can be fitted with only one emergency lamp kit (GW 68 75). Infilare il cavo nel passacavo. Montare la lampada. Pass the cable through the grommet. Fit the lamp. Kit GW (Non in dotazione) (not supplied) 5 L L N N L N Alimentazione normale Normal power supply L N Alimentazione d emergenza Emergency power supply 6 Collegare i cavi lampada al morsetto di terra sez. 6 mm ed al portafusibile P+N (GW966) con fusibile A (GW7) (non in dotazione). Connect the lamp cables to the 6 mm section guide terminals and to the fuse-holder P+N (GW966) with fuse A (GW7) (not supplied). 0
11 MONTAGGIO LAMPADA EMERGENZA / FITTING THE EMERGENCY LAMP Inserire il led nel copriforo. Insert the LED into the hole cover. 7 CLAK! Fissare il centralino nella torretta. Fix the control unit in the turret.
12 ALLACCIAMENTO ELETTRICO / ELECTRICAL CONNECTION B A B B A B Fissare la morsettiera di derivazione nei corrispondenti fori di fissaggio: Fix the junction terminal board to the corresponding fixing holes: 6 mm = Fori / Holes A 5 mm = Fori / Holes A 70 mm = Fori / Holes A 0 mm = Fori / Holes A 85 mm = Fori / Holes B Inserire i cavi di alimentazione nei rispettivi fori del centralino ed inserire i passacavi. Eseguire gli allacciamenti con la morsettiera di derivazione e con gli apparecchi di manovra. Insert the power cables into the respective holes in the control unit and insert the grommets. Make the connections with the junction terminal board and the handling appliances. 5
13 ALLACCIAMENTO ELETTRICO / ELECTRICAL CONNECTION 7 6 Inserire i cavi di alimentazione quadro e luce all interno del vano di derivazione e applicare i terminali di connessione (non in dotazione). Insert the panel and light power cables into the junction bay and fit the connection terminals (not supplied). Solo con cavi di alimentazione di sezione fino a 50 mm Only for power cables of up to 50 mm cross-section Inserire i cavi di alimentazione nei fori della flangia passacavi e nei passacavi. Insert the power cables into the holes of the grommet flange and the grommets. 8 9 Fissare la flangia passacavi alla scatola di derivazione. Fix the grommet flange to the junction box.
14 ALLACCIAMENTO ELETTRICO / ELECTRICAL CONNECTION Serrare i cavi di alimentazione alla morsettiera di derivazione Tightly fix the power cables to the junction terminal board 0 Rimontare il coperchio della scatola di derivazione. Refit the junction box cover. Rimontare la copertura inferiore. Refit the lower cover. Chiudere con la chiave in dotazione. Lock with the key provided.
15 MONTAGGIO PROFILI LATERALI / FITTING THE SIDE SECTIONS KIT B Max ø mm Max ø mm B B B B MONTAGGIO FRONTALI / FITTING THE FRONT PANELS KIT C C C C C 5 6 5
16 ALLACCIAMENTO IDRICO / WATER CONNECTION Togliere la copertura inferiore per poter accedere all attacco idrico. Remove the lower cover to gain access to the water coupling. Sfondare n ingressi sulle fiancate. Pierce entries in the sides. 5 Allacciamento rete idrica. Water mains connection. Montare kit idrico GW (Non in dotazione). Fit water kit GW (not supplied). 7 GW Utilizzare LOCTITE 5 Use LOCTITE 5 Attacco / / coupling GW GW Effettuato l allacciamento idrico rimontare la copertura inferiore. Refit the lower cover when the water connection has been made. 6
17 MONTAGGIO SUPPORTO PER TUBO FLESSIBILE / FITTING THE FLEXIBLE PIPE SUPPORT GW Supporto per tubo Pipe support GW Non in dotazione Not supplied 5 max 0 m Tubo / / Pipe max. 0 m 7
18 MONTAGGIO TAPPI PIEDINI / FITTING THE FOOT PLUGS KIT D D5 D6 D-D D D 8
19 MONTAGGIO CORNICE / FITTING THE FRAME KIT E Non in dotazione Not supplied 5 E E E 9
20 APERTURA PORTELLA / OPENING THE HATCH 0
21 SOSTITUZIONE PORTA / REPLACING THE DOOR Svitare le viti che fissano la porta. Sostituire la porta e riavvitare le viti. Unscrew the screws fixing the door. Replace the door and screw up the screws. GW Non in dotazione Not supplied SOSTITUZIONE SERRATURA / REPLACING THE LOCK GW Non in dotazione Not supplied
22 SOSTITUZIONE LAMPADA / REPLACING THE LAMP ATTENZIONE Aprire il portafusibile sezionatore prima di effettuare la sostituzione della lampada. WARNING Open the fuse-carrier disconnector before changing the lamp. Sostituire la lampada fluorescente G W FSD Lampada emergenza G7 W FSD Replace the fluorescent lamp G W FSD Emergency lamp G7 W FSD
23 DIMENSIONALI / DIMENSIONS
24 ULTIMA REVISIONE 05/005 Cod SAT GEWISS - MATERIALE ELETTRICO / da lunedì a venerdì ore al giorno SAT on gewiss@gewiss.com
68 Q-MC IP56. Terminali di distribuzione vuoti Empty distribution terminals GW
68 Q-MC IP56 Terminali di distribuzione vuoti Empty distribution terminals GW 68 75 CODICE GEWISS GEWISS CODE PER MONTAGGIO PRESE INTERBLOCCATE FOR INTERLOCKED SOCKET ASSEMBLY TIPO / TYPE N. / No. PER
DettagliFIAT DUCATO. Ampliamento impianto di condizionamento per veicoli con:
FIAT DUCATO Ampliamento impianto di condizionamento per veicoli con: - Impianto cabina originale predisposto per collegamento 2 evaporatore (cod. 12121583) - Impianto cabina originale non predisposto per
DettagliQuadretti. Indice. Quadretti Serie Marostica Quadretti Serie Marostica componibili... 4/13 Quadretti Serie Marostica cablati...
Indice Quadretti per applicazioni industriali Quadretti per applicazioni industriali Serie Europa... /3 Quadretti per applicazioni industriali con frontale cieco... /9 Quadretti Serie Marostica Quadretti
DettagliIstruzioni di montaggio per ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT
Page 1/7 Release 2 ECOFLEX Kit Istruzioni di montaggio per ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT Prima di effettuare le varie operazioni procedere nel modo seguente: - Portare la macchina
DettagliIM123.0 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM LETTO BED45 CON MECCANISMO: BED BED45 WITH MECHANISM:
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LETTO BED45 CON MECCANISMO: ASSEMBLY DIAGRAM the holes on the perimeter of the bed, with the hole towards the LETTO BED45 CON MECCANISMO: boccola / axle box perno snodabile / articulated
Dettagli98.15/HS INDICE INDEX CATALOGO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS CATALOGUE. Modello. Da matricola a matricola 1550
CATALOGO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS CATALOGUE Modello 98.5/HS Da matricola 06 a matricola 550 INDICE INDEX ARTICOLAZIONE-TRAVERSA-ANCORAGGIO ARTICULATION-CROSS MEMBER-FASTENING IMPIANTO IDRAULICO HYDRAULIC
DettagliIstruzioni di montaggio per l ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT
Page 1/7 Release 4 ECOFLEX SYSTEM Istruzioni di montaggio per l ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT Prima di effettuare le varie operazioni procedere nel modo seguente: - Portare la macchina
DettagliMANUALE MONTAGGIO MOTORI SERIE VEGL MOTOR ASSEMBLY MANUAL VEGL SERIES
MOTORI A CORRENTE CONTINUA GLEICHSTROMMOTOREN D.C. MOTORS S.r.l. Cap.Soc. 100.000 i.v. 36050 MONTORSO V. (VI) Italy REA 113113 Via Valchiampo, 14 Reg.imprese n.00170250245 tel. 0039 444 685505 r.a. Cod.Fisc.
DettagliNauto. Led lights E. design: Studio Tecnico Ivela
design: Studio Tecnico Ivela...l utilizzo dell illuminazione come strumento di guida. Luci progettate sia per assolvere ad una funzione di sicurezza, consentendo la fruizione visiva dei percorsi, sia per
DettagliApparecchiature. Apparecchiature Mureva 170. Plafoniere serie Plafoniere Hublots 176
Apparecchiature Apparecchiature Mureva 170 Plafoniere serie 45 172 Plafoniere Hublots 176 APPARECCHIATURE IP55 i CEI EN 60669 Apparecchiature Mureva Apparecchiature da parete IP55 Costruite in tecnopolimero
DettagliRack 19 / 19 Rack RACK 19. Telaio girevole per armadi L800. Profilato 19 / 19 profile. Descrizione
RACK 19-19 RACK RACK 19 Rack 19 / 19 Rack Telaio girevole per armadi L800 Swing frame for cabinets W800 Larghezza armadio Enclosure width Altezza armadio Enclosure height Codice Part Number 800 2000 40
DettagliIlluminazione Lighting
Illuminazione Lighting TUTTI I NOSTRI PROOTTI SONO ONFORMI LLE LIMITZIONI LL'USO ELLE SOSTNZE PERI- OLOSE REGOLMENTTE LL IRETTIV EUROPE 2002/95/E (RoHS) OUR RNGE OF PROUTS IS IN ONFORMITY WITH RESTRITIONS
DettagliATTENZIONE! / WARNING! Scollegare le batterie prima di qualsiasi operazione! Disconnect batteries before servicing! Kit caricabatteria :
Page 1 / 8 Release INSTALLATION INSTRUCTIONS PROCEDURA D INSTALLAZIONE 1 3 ATTENZIONE! / WARNING! Scollegare le batterie prima di qualsiasi operazione! Disconnect batteries before servicing! Kit caricabatteria
Dettagliseries Contatore volumetrico ultrasonico DN 125 / DN 150 / DN 200 Ultrasonic flow meter DN 125 / DN 150 / DN 200 H I EN
H0001071 www.caleffi.com Contatore volumetrico ultrasonico DN 125 / DN 150 / DN 200 Ultrasonic flow meter DN 125 / DN 150 / DN 200 I EN Copyright 2016 Caleffi 7557 series Funzione Function Il contatore
DettagliApparecchi Mureva 34 Plafoniere serie Plafoniere serie Hublots 40
Apparecchi Mureva 34 Plafoniere serie 45 36 Plafoniere serie Hublots 40 Apparecchi Mureva IP55 e CEI EN 60669 Apparecchiature da parete IP55 t costruite in tecnopolimero isolante autoestinguente t resistenza
DettagliACCESSORIO RICIRCOLO SANITARIO ELETTRONICO
ACCESSORIO RICIRCOLO SANITARIO ELETTRONICO DESCRIZIONE Il KIT di ricircolo per il modulo ACS 40 E viene fornito separatamente dal modulo, è composto da un circolatore, valvola a sfera /4 M, valvola di
DettagliPINUP Apparecchio Cut-Off per applicazioni a palo singolo e doppio per lampade ad alogenuri metallici
PINUP Apparecchio Cut-Off per applicazioni a palo singolo e doppio per lampade ad alogenuri metallici Cut-off luminaire for pole application with single/dual heads for metal halide linear lamp 282 Sistema
DettagliASSEMBLING INSTRUCTION LICENSE PLATE HOLDER CBR 1000 RR 2010
ASSEMBLING INSTRUCTION LICENSE PLATE HOLDER CBR 1000 RR 2010 IT- Prima di procedere alla seguente descrizione di montaggio, Evotech specifica che declina all utente le responsabilità dovute ad un non corretto
DettagliSACE Emax 2. 1 - Operazioni preliminari - Preliminary Operations. 2 - Verifica contenuto kit - Kit content verify C X8 B D X4.
Doc. N 1SDH001399R0932 - L9679 SAE Emax 2 Guide Laterali Parte Mobile - E1.2 Lateral Guides Moving Part - E1.2 Seitenbleche - E1.2 Plaques Laterales - E1.2 Laterales - E1.2 1 - Operazioni preliminari -
DettagliISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEL KIT SSD INSTRUCTIONS TO INSTALL THE KIT SSD
Audya Series ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEL KIT SSD INSTRUCTIONS TO INSTALL THE KIT SSD ISTRUZIONI PER L APERTURA DI AUDYA (FIG. 1) 1. Svitare le 4 viti poste sul fondo 2. Svitare le 2 viti poste
DettagliLAF GRI >152< Film PREZZI / PRICES CT CTKC LAF 20 LAF 25 LAF 10 LAF 15 LAG 20 LAG 25
LAF Film PREZZI / PRICES Caratteristiche: Bocchette ad alette fisse con deflessione 0 o 1. Costruzione: Alluminio anodizzato. Impiego: A parete o su fan-coils, in mandata e ripresa. Altezza di installazione:
DettagliLAF GRI >152< Film PREZZI / PRICES CT CTKC LAF 20 LAF 25 LAF 10 LAF 15 LAG 20 LAG 25
LAF Film PREZZI / PRICES Caratteristiche: Bocchette ad alette fisse con deflessione 0 o 1. Costruzione: Alluminio anodizzato. Impiego: A parete o su fan-coils, in mandata e ripresa. Altezza di installazione:
DettagliVenezia Plus Quadri di distribuzione principale
I Venezia Plus Quadri di distribuzione principale istruzioni di montaggio 0 0 H H H H L P L H00 L L P H00 H L L H P H00 L 400 700 900 000 L 00 800 H H P 900 00 900 00 900 00 800 000 800 000 800 000 400
DettagliSERIE topter Prese con interruttore di blocco e base portafusibili per installazione da quadro IP66/IP67
16A 16A e 32A e 32A - Prese con inte blocco per installazione da quadro IP44 blocco e base portafusibili per installazione da quadro 16 50-60Hz 110V 2P+ 4 492124 1 50-60Hz 230V 2P+ 6 492126 1 50-60Hz 400V
DettagliSINGLE PHASE CONTROL TRANSFORMERS
Trasformatori monofase di comando 3 Trasformatori monofase a colonna 4 Trasformatori monofase di isolamento 5 Trasformatori monofase di sicurezza 6 Trasformatori monofase di sicurezza IP67 7 Trasformatori
DettagliTorrette Filo Pavimento
Torrette Filo Pavimento Outlet socket boxes Lo scrigno per le tue prese! The coffer of your sockets! 2013 Caratteristiche Tecniche Technical Features Sgancio Coperchio Il coperchio si estrae facilmente
DettagliCONCERTO. 1,2cm. 93cm. 1,2cm. 18cm. 33,6cm. 36cm. 32cm. 1,2cm. Asse verticale di riferimento scarico. Asse verticale di riferimento centro vasca
MOBILE CONCERTO MONOBLOCCO CON LAVABO INTEGRATO E SPECCHIERA, MATERIALE CRISTALPLANT WASHBASIN STAND FURNITURE AND MIRROR, MATERIAL CRISTALPLANT 1 Vista in pianta Top view 70,5cm 21,3cm 93cm 33,6cm 32cm
DettagliKRIPTOS 80 _FRAMELESS _ 167 _ 167 ERREBILUCE
KRIPTOS 80 _FRAMELESS _ 167 _ 167 Kriptos 80 installato e completamente integrato nel cartongesso Kriptos 80 installed recessed into plaster ceiling 168_ KRIPTOS 80 _FRAMELESS La struttura di Kriptos 80
DettagliApparecchiature. Apparecchiature Mureva 180. Plafoniere serie Plafoniere Hublots 184
Apparecchiature Apparecchiature Mureva 180 Plafoniere serie 45 182 Plafoniere Hublots 184 APPARECCHIATURE Apparecchiature Mureva IP55 i CEI EN 60669 Apparecchiature da parete IP55 Costruite in tecnopolimero
DettagliApparecchiature. Apparecchiature Mureva 184. Plafoniere serie Plafoniere Hublots 188
Apparecchiature Apparecchiature Mureva 184 Plafoniere serie 45 186 Plafoniere Hublots 188 APPARECCHIATURE Apparecchiature Mureva IP55 i CEI EN 60669 Apparecchiature da parete IP55 Costruite in tecnopolimero
DettagliISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE DEL BCC SU PRESSA P107C VERSIONE YAZAKI BCC INSTALLATION ON PRESS P107C YAZAKI TYPE
Mecal Srl ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE DEL BCC SU PRESSA P107C VERSIONE YAZAKI BCC INSTALLATION ON PRESS P107C YAZAKI TYPE Rimuovere il dentino fisso dalla basetta. Remove the fixing tooth from the applicator
DettagliPag BLOCCHETTI DI CHIUSURA - DEAD BOLT RIM LOCKS. Pag. 207
SERRATURE PER PROFILI IN ALLUMINIO LOCKS FOR ALUMINIUM PROFILES - SERRATURE PER FASCE - HORIZONTAL LOCKS - meccaniche - mechanical version - elettriche - electric version - di sicurezza meccaniche - security
DettagliXENIA. Sistema orizzontale testaletto per degenza
XENIA Sistema orizzontale testaletto per degenza 28 XENIA si aggiunge al catalogo delle apparecchiature testaletto orizzontali di Dune s.r.l. come elemento caratterizzato da una estrema attenzione al design,
DettagliENSEMBLE ROBINETTERIE "SEN" melangeur pour douche. douchette. pour douche REF : EXPO CI VEL NANTES ECH. : 1:10 DESSIN : CIVEL NANTES DATE : 26/01/2015
8 4 8 4 4 4 8 etagère melangeur pour douche melangeur douchette melangeur pour douche etagère ECH. : :0 ENSEMBLE ROBINETTERIE "SEN" 8 rue de la Noue Bras de Fer 4400 Nantes tél. 0 5 00 0 40 fax. 0 40 47
Dettagliprima prese con interruttore di blocco orizzontali compatte applicazioni razionale versatile unica
prima prese con interruttore di blocco orizzontali compatte razionale Una dimensione per tutte le versioni sia con che senza fusibili. Lo sviluppo orizzontale consente di contenere ingombri e sporgenze.
DettagliSISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s
SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s Caratteristiche generali Mean features Lampade a bassa tensione (24Vcc) Lamps
DettagliEuro-Smart. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions
Euro-Smart ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Euro-Smart Maniglioni antipanico da infilare Il maniglione antipanico ordinato con il codice della tabella è fornito di serie: 2 Gruppi
DettagliLight intensity regulator for Aim LED. Regolatore d intensità luminosa per Aim LED
X Light intensity regulator for Aim LED Continuous regulation Light intensity memory Soft start Soft stop Light intensity regulation Min. 30% Max. 100% Runs from 1 to 5 Aim Dimmer that needs to be inserted
DettagliPer lampade ad incandescenza ad alogeni a tensione di rete For main voltage halogen incandescent lamps
/XX lunghezza dei cavi in cm da stabilire in fase d ordine /XX length of the leads in centimetres to be defined to be agreed upon with the customer Ø 20,8 x 2 19,1 19,1,8,8 cavi wires 6,2 6,2 Dati tecnici
DettagliSP VMC VMC---N. Climatizzatori split a mobiletto. Console split air conditioner. Parti di ricambio / Spare parts
VMC SP - 004 Parti di ricambio / Spare parts 00 024 02 04 VMC 00 024 VMC 00N 024N 4 3 2 0 /a 20 23 22 2 2 3 4 2 24 3 34 3 2 3 33 2 32 2 3 2 30 2 VMC 00 024 VMC 00N 024N VMC Bianca / White Consumer Bianca
DettagliPROMOZIONE MANUTENZIONE 2017
PROMOZIONE MANUTENZIONE 2017 FINO AL 31 OTTOBRE Installa Palazzoli e IN REGALO* i Cappelli Bluetooth COLLEZIONALI TUTTI * Vedi regolamento a pagina 16 TAIS CUBE - Quadri in termoindurente IP66 Quadro cieco
DettagliLUNCH CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE PREASSEMBLATE PRE ASSEMBLED SLIDES
LUNCH ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING GUIDE PREASSEMBLATE PRE ASSEMBLED SLIDES MANIGLIA HANDLE MODELLI MODELS: 411/78.1105.22E Lunch per
DettagliS-08 series19 standing network and server cabinets Serie S-08 armadi da pavimento 19 per network e server. Caratteristiche. Features.
S-08 series19 standing network and server cabinets Serie S-08 armadi da pavimento 19 per network e server Features Caratteristiche In accordance with: EIA 310-E, IEC 607, DIN 41494 Protection degree in
DettagliLUCKY EVO C UGR <19 LUCKY EVO C - NEW LED LED LED LED DISPONIBILE DA FINE MAGGIO AVAILABLE FROM LATE MAY
22 LUCKY EVO C
DettagliDISPOSITIVO DI COMANDO PROPORZIONALE AIR PROPORTIONAL CAB SWITCH
DISPOSITIVO DI COMANDO PROPORZIONALE AIR PROPORTIONAL CAB SWITCH CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE SERIE SERIES 100 Codice fascicolo: 997-400-00075 Dispositivo di comando pneumatico proporzionale a cloche per
Dettagliparchi RGB tensione costante 24Vdc RGB constant voltage 24Vdc Colori LED / LED Colours Bianco 5500K White 5500K Caratteristiche / Characteristics
PATENTED DESIGN C U T Design by Walter Gadda Paletto in alluminio per ambienti esterni verniciato monocolore o bicolore Applicazione: Ambientazione: vialetti, giardini piazze, abitazioni private, hotel,
Dettaglic a t a l o g o g e n e r a l e S i s t e m i e l e t t r i c i d a u t o r e
c a t a l o g o g e n e r a l e S i s t e m i e l e t t r i c i d a u t o r e QUADRI DA CANTIERE ASC di piano/zona in termoplastico, con prese fisse, protezione con magnetotermico ingresso con morsettiera
DettagliIP RATED LED DRIVERS ALIMENTATORI LED PROTETTI IP
IP RATED DRIVERS ALIMENTATORI PROTETTI IP TCI professional applications www.i.it 215 C/U S IP54 IP54 direct current electronic drivers Alimentori elettronici in corrente continua IP54 05 100 120 V (2)
DettagliPROMO. Promozione riservata agli installatori Valida fino al 31 luglio ASC IN PROMOZIONE SCOPRI 109 NUOVE CONFIGURAZIONI Q-BOX
PROMO Promozione riservata agli installatori Valida fino al 31 luglio 2017 www.gewiss.com 68 ASC IN PROMOZIONE Q-BOX CABLATI PAG. 2 GW68481F GW68586F GW68587F GW68579F 445,00 475,00 475,00 665,00 Q-BOX
DettagliSOLUZIONI / SOLUTIONS OPAL RUBY AMBER AMBER
AMBER 81 SOLUZIONI / SOLUTIONS OPAL RUBY AMBER AMBER - CASSETTE DI DERIVAZIONE AMBER Cassette di derivazione / Mild Steel Terminal Boxes Le cassette di derivazione della serie AMBER sono disponibili nelle
DettagliInterruttori di manovra sezionatori in custodia Safety switches
generalità generalities dimensionali dimensions codici per l ordinazione order references Interruttori di manovra sezionatori in custodia Safety switches SW VII - 2 VII - 3 VII - 5 VII-1 GENERALITA Interruttori
DettagliAccessori / Accessories
Accessori / Accessories Raccordo a 4 Vie 4-way Junction Realizzato in acciaio verniciato con polveri termoindurenti, permette di raccordare quattro elementi della trave ad un solo punto Realized in thermosetting
Dettagli46 QX/QM BOX QUADRI STAGNI DA PARETE IN METALLO PER AUTOMAZIONE E DISTRIBUZIONE. Industriale & Terziario Industrial & Tertiary
Industriale & Terziario Industrial & Tertiary 46 QX/QM QUADRI STAGNI DA PARETE IN METALLO PER AUTOMAZIONE E DISTRIBUZIONE WATERTIGHT SURFACE-MOUNTING METAL DISTRIBUTION BOARDS FOR AUTOMATION AND DISTRIBUTION
DettagliPrese e spine a Norma IEC 60309
Prese e spine a Norma IEC 60309 Indice Prese e spine a Norma IEC 60309 Prospetto riassuntivo.../2 Prese e spine IP 44.../5 Prese e spine IP 67.../9 Prese e spine IP 44 a bassissima tensione... /13 Prese
DettagliSovrastruttura per Bistrò Sistema 085 Bistrò hardware System 085. n e m. srls /01
Sovrastruttura per Bistrò Sistema 085 Bistrò hardware System 085 n e m N 0 E A R srls 06.2014 085/01 n e m N 0 E A R srls Sistema 085 System 085 06.2014 085/02 Esempi di composizione ed installazione Composition
DettagliNOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 Y102 YAMAHA MT x1
NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 ATTENZIONE: Questo impianto di scarico, codice: Y102090CV / Y102090TV, è omologato per l utilizzo stradale, SOLAMENTE con l istallazione del catalizzatore, codice:
DettagliNOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 Y104 YAMAHA MT x1
NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 ATTENZIONE: Questo impianto di scarico, codice: Y104090CV / Y104090TV, è omologato per l utilizzo stradale, SOLAMENTE con l istallazione del catalizzatore, codice:
DettagliInterruttori di manovra sezionatori in custodia Safety switches
Interruttori di manovra sezionatori in custodia Safety switches SW generalità generalities dimensionali dimensions codici ordinazione order references VII - 02 VII - 03 VII - 05 VII-1 Catalogo Generale
DettagliECHO ECHO PLUS LCA MCA UGRV UGRS E E UGR/HS MCE MPE MFE MXE MTE MCC MPI PCDS PANNELLO DI COMANDO A DISTANZA SEMPLIFICATO
PANNELLO DI COMANDO A DISTANZA SEMPLIFICATO I ECHO ECHO PLUS LCA MCA UGRS MCW UGRS E UGRS UGR/HS UGRV UGRS E E MCA UGR HS MCA UGRV EH ECHO MCE ECHO H MPE MFE MXE MTE MCC MPI 0 I ALARM PCDS SIMPLIFIED REMOTE
DettagliPrese con interruttore di blocco
Prese con interruttore di blocco Prese Unika senza protezione 276 Prese Unika protette con portafusibili 278 Prese Unika con vano DIN 280 Prese Unika con trasformatore SELV 281 Accessori per serie Unika
DettagliIncassi a soffitto alta protezione - High protection degree recessed luminaires RAY110. arcluce.it. ray
Incassi a soffitto alta protezione - High protection degree recessed luminaires RAY110 45 Predisposto per controllo via BLE, per dettagli contattare l azienda. Suitable for BLE control device, for details
DettagliCassette di smistamento e derivazione
Cassette di smistamento e derivazione Indice Cassette in silumin... /2 Cassette Metal... / Cassette Multiplast... /6 /1 1SLC006018F0001 1SLC006017F0001 Caratteristiche tecniche - Grado di protezione IP52
DettagliCABINETS 650 lt HD Refrigerant R290
SPARE PARTS CATALOGUE CATALOGO PARTI DI RICAMBIO Refrigeration Platform CABINETS 650 lt HD Refrigerant R290 Smart- Heavy Duty Range -2 and -24 C - 1M - full door- PNC Avv.Model Ref.Page Brand 110096 00
DettagliArredo urbano - Urban lighting LUNIO. arcluce.it. lunio
Arredo urbano - Urban lighting LUNIO arcluce.it lunio 291 Predisposto per controllo via BLE, per dettagli contattare l azienda. Suitable for BLE control device, for details consult the factory. APPARECCHIO
DettagliCABINETS 650 lt Prostore
SPARE PARTS CATALOGUE CATALOGO PARTI DI RICAMBIO Refrigeration Platform CABINETS 650 lt Prostore Smart- Prostore Range -2 and -24 C - 1M - full door- PNC Avv.Model Ref. Page Brand 691170 05 1-DOOR REFR.
DettagliSerie 44 CE. Cassette di derivazione stagne, da parete, in tecnopolimero
Serie 44 CE Cassette di derivazione stagne, da parete, in tecnopolimero La gamma più completa di cassette di derivazione stagne e da parete in tecnopolimero. (in plastica, anche ad 1/4 di giro, od in metallo).
Dettagliserie Un design sofisticato, dedicato ad un settore esigente prima
serie Un design sofisticato, dedicato ad un settore esigente prima edizione 2004 prima prese con interruttore di blocco orizzontali compatte razionale Una dimensione per tutte le versioni sia con che senza
DettagliRotorSospension Cube 12
RotorSospension Series RotorSospension Cube 12 Progetto Luce s.r.l. Via XX Settembre 50 - Pomaro Monferrato (AL), Italy, 15040 - Email: info@progetto-luce.it RotorSospension Cube 12 Apparecchio a sospensione
DettagliCorpo illuminante d'emergenza per lampade fluorescenti Serie EXLUX 6009
> Nella versione a plafoniere, montaggio sospeso o su palo > Versione con 2 lampade: 18 W e 36 W > Serratura centrale > Disconnessione di tutti i poli all'apertura della lampada o del vano batterie mediante
DettagliQuadri di distribuzione
I quadri monoblocco ad incasso Indice generale 144 monoblocco incasso 145 monoblocco sporgente 146 monoblocco Le strutture 148 4 150 153 Venezia plus 157 Kit di equipaggiamento 4, e Venezia plus Le cornici
DettagliHINGED DOOR INSTALLATION MANUAL
PORTE SU CERNIERE MANUALE DI INSTALLAZIONE HINGED DOOR INSTALLATION MANUAL LAVORAZIONI: Simone Prinetto EMESSO DA: Simone Prinetto APPROVATO DA: Simone Prinetto Ultima revisione: Novembre 2011 MOUNTING
DettagliPROMOZIONE MANUTENZIONE 2016
PROMOZIONE MANUTENZIONE 2016 FINO AL 31 OTTOBRE 2016 TI REGALO il gioco delle BIGLIE Vedi regolamento a pagina 16 più piste hai più ti divertirai TAIS CUBE - Quadri in termoindurente IP66 Quadro cieco
DettagliPROMOZIONE INSTALLAZIONE 2017
PROMOZIONE INSTALLAZIONE 2017 FINO AL 31 MAGGIO Installa Palazzoli e avrai IN REGALO* le migliori auto da Rally radiocomandate * Vedi regolamento a pagina 16 TAIS CUBE - Quadri in termoindurente IP66 Quadro
DettagliContenitori con fissaggio Wall Mount
51 52 Contenitori con fissaggio CONTENITORI SERIE RA VERTICALI CM20 Custodia in ABS o Policarbonato, con base e coperchio, adatta ad ospitare circuiti elettronici. La custodia possiede due orecchiette
DettagliScatole di derivazione e industriali
Scatole di derivazione e industriali Scatole di derivazione Mureva 160 Scatole di derivazione Pilote 162 Scatole di derivazione Pilote con coperchio alto 163 Scatole industriali TecnoPilote 164 Cassette
DettagliST CLS. Manuale di installazione ed uso. Figura 1 LINGUA ITALIANO COLONNA PER BARRIERE LS
Manuale di installazione ed uso LINGUA ITALIANO Il presente foglio tecnico illustra le operazioni necessarie per: Il corretto montaggio delle barriere, LS all interno delle colonne per fissaggio a pavimento.
DettagliCANTIERE E INDUSTRIA PROMOZIONE SOLUZIONI INTEGRATE PER PREZZI NETTI SPECIALI PER UN ACQUISTO MINIMO DI 100 46 QP 68 Q-DIN 68 Q-BOX ASC MODULARI DIN
PROMOZIONE SOLUZIONI INTEGRATE PER CANTIERE E INDUSTRIA PREZZI NETTI SPECIALI PER UN ACQUISTO MINIMO DI 100 IEC 309 HP 67 IB 68 Q-DIN 68 Q-BOX ASC MODULARI DIN 46 QP PROMOZIONE RISERVATA AGLI INSTALLATORI
DettagliViabizzuno progettiamo la luce
For m Viabizzuno progettiamo la luce Alvaline raggio claudio silvestrin 00 corpo illuminante per interni IP, in metallo verniciato bianco, può essere montato a cartongesso nella versione a incasso (con
DettagliSerie 24 SC. Torrette a scomparsa per installazioni a pavimento. Tabelle dimensionali. Informazioni Tecniche Versione 1.0 CARATTERISTICHE TECNICHE
Torrette a scomparsa per installazioni a pavimento Normativa: EN 60670-1, EN60670-23; CEI 23-48 Grado di protezione: IP52 tra bordo della torretta e pavimento IP40 tra coperchio e interno torretta (ad
DettagliSA... CESI 03 ATEX 115 (unità di controllo, comando e segnalazione - control command and signalling units)
assetta di derivazione ESEUZIONE SA... II 2(1) GD Ex e(ia) II T5/T6 Ex td A21 IP 66 II 1 GD Ex ia II T5/T6 Ex td A21 IP 66 II 2 GD Ex de II T5/T6 Gb Ex tb III T100 T85 Db IP66 ODE ERTIFIAZIONE ERTIFIATE
DettagliCilindri. Cylinders. MARTE cilindro ad alta sicurezza High security cylinder NOVITÀ NEW. Cilindri singoli Single cylinders
Cilindri Cylinders 3 MARTE cilindro ad alta sicurezza High security cylinder NOVITÀ NEW Cilindri singoli Single cylinders L B A P 2M20040002 40 30 10 8 016M208 2M20045002 45 35 10 8 016M208 2M20050002
DettagliSERIE IEC 309 La nuova presa IEC 309 IP 67, nelle versioni 2P e 3P 16 A 24 V, si affianca a 136 codici di prese e spine a bassissima tensione IP 44.
IEC 309-66/67IB PRESE A SPINA ED INTERBLOCCATE A NORME IEC 309 CARATTERISTICHE E VANTAGGI NUOVO SISTEMA STAGNO A BASSISSIMA TENSIONE LA GAMMA PIÙ COMPLETA SUL MERCATO Con le nuove prese stagne a bassissima
DettagliPORTA DA INTERNO STEFANIA SCORREVOLE ESTERNO MURO
PORTA DA INTERNO STEFANIA SCORREVOLE ESTERNO MURO EFFEBIQUATTRO AQM0415 Rev.1 del 24/07/2012 SCHEDA TECNICA Data Emissione: 18/02/2013 Prodotto Codice Collezione 59 Descrizione Commerciale STEFANIA Tipologia
DettagliA.101 16A - 2P+T - 230 V A.102 16A - 3P+N+T - 400 V A.103 32A - 3P+N+T - 400 V A.104 63A - 3P+N+T - 400 V A.105 16A - 230V - 2P+T
A.1: Prese, interruttori, lampadine, corpi illuminanti Presa a norme IEC 309 fissa da parete in materiale plastico a 90, grado di protezione IP44, nelle seguenti tipologie: A.101 16A - 2P+T - 230 V A.102
DettagliA: 45 mm B: 68 mm C: 47 mm. 8 fori - holes (2x Ø 6-6x Ø 5,3) 2x16 mm² 6x10 mm². 85 C 0.76 W 1.23 W I pk ka I cw ka 3 3 U imp kv 8 8
Morsettiere di ripartizione Distribution terminal posts Articolo Item Corrente nominale Rated current Numero poli Poles number Certificazioni Approval BR8.63 BR13.63 A B C B: 68 mm B: 105 mm Fori per barra
DettagliBrom. ILLUMINAZIONE A PARETE Wall-mounted Lighting
Brom Applique da parete a LED in Acciaio Inox AISI316L, ideale per illuminazione scenografi ca e di effetto. BROM è stato studiato appositamente per applicazioni in ambienti gravosi, quali ambienti salini,
DettagliUnipolar terminal blocks
OXLINE Morsetti unipolari Unipolar terminal blocks OXLINE aratteristiche tecniche Guscio morsetto in Policarbonato trasparente Parti in plastica grigia in Poliaide Inserto in ottone e viti di serraggio
Dettaglicubo doccia marco costanzi mario nanni 2003
For m cubo doccia marco costanzi mario nanni 03 corpo illuminante in acciaio inox AISI 3L lucido IP65 con erogatore d acqua integrato (raccordi da 1/2, tubi idraulici non forniti). sono disponibili le
DettagliLAMPEGGIANTI A LED HIGHLIGHT LED BEACONS
LAMPEGGIANTI A LED HIGHLIGHT LED BEACONS edizione/edition 11-2011 1 CARATTERISTICHE LUNGA DURATA L utilizzo di LED di ultima generazione garantisce una durata del dispositivo superiore a 30.000 ore di
DettagliQUADRI IN VETRORESINA
QUADRI IP65 CIECHI 7 dimensioni Halogen free Telaio componibile e regolabile in profondità Guide DIN regolabili in altezza Pannelli removibili Fissaggi a scatto e con viti ad 1/4 di giro Idoneo per installazioni
DettagliHoods and housings single locking system Custodie con sistema di chiusura a leva singola STD STD-HV 21.00
Hoods and housings single locking system Custodie con sistema di chiusura a leva singola ST ST-HV 21.00 Surface and bulkhead housings with automatic cover Custodie da parete e da incasso con coperchio
DettagliDELCHI AGX. Split system "Global Cassette" indoor unit. Climatizzatori split unità interna " Cassette" Parti di ricambio / Spare parts AGX
V - 099 AGX DELCHI Climatizzatori split unità interna " Cassette" Split system "Global Cassette" indoor unit Parti di ricambio / Spare parts AGX 0-0-0 AGX 0-0-0-00 AGX 0-0-0 Climatizzatori split unità
DettagliCARATTERISTICHE TECNICHE COMPORTAMENTO AGLI AGENTI CHIMICI ED ATMOSFERICI
46 QP - Quadri stagni in poliestere - IP 65 Normativa: EN 61439-1 (CEI 17-113); EN 61439-2 (CEI 17-114); EN 60439-1 (CEI 17-13/1); EN 60439-4* (CEI 17-13/4*); EN 62208 (CEI 17-87); EN 60670-1 (CEI 23-48);
DettagliSezione Involucri per apparecchi elettrici
Sezione Involucri per apparecchi elettrici > IP66 > Sistema OMNIA > Serie BLOCK > > IP40 > Serie EMERGENCY > Serie EASYBOX > Serie SCABOX > Serie CUBIK > Serie BEEBOX > Serie WBOX > Serie ALUBOX > Serie
DettagliASSEMBLY NOTE / SCHEDA DI MONTAGGIO pag.1/5 D155 Ducati Panigale 1299 Coppia sil.
ASSEMBLY NOTE / SCHEDA DI MONTAGGIO pag.1/5 01 02 03 04 05 06 SMONTAGGIO IMPIANTO ORIGINALE Rimuovere le carene inferiori destra e sinistra della moto, svitando le viti di supporto (Fig. 01, 02); Rimuovere
DettagliDISTRIBUZIONE & DERIVA ZIONE. w w w. s e l e c t r i c. i t SELECTRIC
DISTRIBUZIONE & DERIVA ZIONE w w w. s e l e c t r i c. i t SELECTRIC S it'electric! SCATOLE PORTAPPARECCHI E ACCESSORI Scatole portapparecchi per dispositivi dissipanti potenza. Norma CEI 23-48 23-49 Adatte
Dettagli822 NOVAMIX REGOLAZIONE DELLA PORTATA DI GAS IN FUNZIONE DELLA PORTATA D ARIA RAPPORTO GAS/ARIA 1:1
SIT Group 822 NOVAMIX CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS REGOLAZIONE DELLA PORTATA DI GAS IN FUNZIONE DELLA PORTATA D ARIA RAPPORTO GAS/ARIA 1:1 DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE REGOLATORE
DettagliCentralini e quadri IP65 Kaedra
Centralini e quadri IP65 Kaedra Centralini e quadri modulari Kaedra 204 Quadri per prese Kaedra 206 Quadri per cantiere Kaedra Box 208 Quadri per cantiere Kaedra MC 210 Accessori 213 Flange funzionali
DettagliISTRUZIONI KIT VALVOLA 9 bar rev.01 9 bar VALVE KIT INSTRUCTION rev.01
ISTRUZIONI KIT VALVOLA 9 bar rev.0 9 bar VALVE KIT INSTRUCTION rev.0 Attenzione!! l installazione del kit deve essere effettuata da personale qualificato Warning!! The kit installation it must be execute
DettagliSTANDARD Series Serie STANDARD
STANDARD Series Serie STANDARD TCI professional applications www.i.it 3 BULL/U Alimentori elettronici in corrente continua (3) Rated Volge 100 240 V 90 264 V Operation range Tensione di utilizzo 0 8 Consnt
Dettagli