DELIBERAZIONE N. 766/2015 ADOTTATA IN DATA 14/05/2015

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "DELIBERAZIONE N. 766/2015 ADOTTATA IN DATA 14/05/2015"

Transcript

1 DELIBERAZIONE N. 766/2015 ADOTTATA IN DATA 14/05/2015 OGGETTO: Convenzione con St. Jude Medical Italia S.p.A. per l esecuzione di attività di consulenza scientifica del dott. Giulio Guagliumi. IL DIRETTORE GENERALE Assistito dal Direttore sanitario e dal Direttore amministrativo, che svolge le funzioni di verbalizzante; Premesso che St. Jude Medical Italia S.p.A. ha comunicato che intende avvalersi della consulenza del dott. Giulio Guagliumi, dirigente a rapporto esclusivo presso l USC Cardiologia 2 - Diagnostica interventistica; Atteso che questa azienda ha provveduto, con deliberazione n adottata in data 17/10/2013 integrata con deliberazione n in data 11/11/2014, a disciplinare nell ambito del Regolamento per la gestione delle attività sanitarie integrative (ASI) erogabili in libera professione intramuraria e solvenza aziendale le modalità di gestione delle attività di consulenza richieste da soggetti esterni; Acquisito il parere favorevole del direttore dell USC Cardiologia 2 - Diagnostica interventistica in ordine alla attinenza delle attività richieste al dott. Giulio Guagliumi con l incarico ricoperto in azienda, alla compatibilità con lo svolgimento delle attività istituzionali ed alla condizione di assenza di conflitto di interessi; Ritenuto di dover precisare che: - l attività di consulenza specialistica sarà svolta dal dott. Giulio Guagliumi con un impegno quantificabile in un massimo di 43 (quarantatre) giornate in totale, al di fuori dell orario di lavoro e gli introiti derivanti rientranti nell ambito della libera professione / consulenze saranno assegnati al professionista secondo quanto previsto dal vigente regolamento aziendale; - gli importi indicati nel contratto allegato al presente provvedimento sono comprensivi delle competenze aziendali, dell aliquota IRAP e di eventuali ritenute contributive a carico dell azienda ospedaliera ove dovute; Visto il testo della convenzione predisposto dal competente ufficio; DELIBERA 1. di approvare le premesse e di stipulare con St. Jude Medical Italia S.p.A. specifico accordo con le modalità e alle condizioni riportate nel testo allegato (allegato A) al presente provvedimento; Responsabile del procedimento: Dott. Mario Fraticelli USC Formazione, marketing e libera professione FIRMATA DIGITALMENTE dal Direttore generale / Direttore sanitario / Direttore amministrativo

2 2. di disporre che i proventi derivanti dallo svolgimento dell attività oggetto della convenzione, siano contabilizzati nel conto Ricavi attività consulenza sanitaria L.P., art. 55, c. 1, lett. c d, artt CCNL, che identifica proventi in regime libero - professionale e siano assegnati, al netto delle quote descritte in premessa, al personale che ha garantito l esecuzione delle prestazioni; 3. di incaricare l USC Formazione, marketing e libera professione del monitoraggio dell esecuzione del contratto provvedendo (1) a verificare la rendicontazione delle attività svolte con le quote orarie eventualmente da contabilizzare oltre il debito orario, (2) a richiedere all ufficio competente l emissione della fattura e la contabilizzazione come sopra specificato, (3) a validare la liquidazione dei compensi. IL DIRETTORE GENERALE Dott. Carlo Nicora IL DIRETTORE SANITARIO Dott.ssa Laura Chiappa IL DIRETTORE AMMINISTRATIVO Dr. Peter Assembergs Responsabile del procedimento: Dott. Mario Fraticelli USC Formazione, marketing e libera professione FIRMATA DIGITALMENTE dal Direttore generale / Direttore sanitario / Direttore amministrativo

3 ALLEGATO A CONVENZIONE SCRITTURA PRIVATA Tra CONVENTION - AGREEMENT By and between Azienda Ospedaliera Papa Giovanni XXIII, con sede legale in Bergamo, Piazza OMS n. 1, con recapito di posta elettronica certificata all indirizzo ufficioprotocollo@pec.hpg23.it, C.F. n e Partita IVA n , rappresentata per la firma del presente atto dal Direttore Generale Dott. Carlo Nicora (d'ora in poi detta anche "Azienda") Azienda Ospedaliera Papa Giovanni XXIII, with registered office in Bergamo, Piazza OMS 1, with delivery of certified mail to the address ufficioprotocollo@pec.hpg23.it, Fiscal Code No and VAT No , represented for the signature of this Agreement by the Hospital Manager Dr. Carlo Nicora (hereinafter also referred to as the "Company") e and ST. JUDE MEDICAL ITALIA S.P.A., con sede legale presso il Centro Direzionale Colleoni Palazzo Andromeda 20/3, Agrate Brianza (MB), C.F. e P.IVA , rappresentata per la firma del presente atto dall Amministratore Delegato, Philippe Bourdet, nato a Caulnes (Francia) il 17 Giugno 1959 Codice Fiscale BRDPLP59H17Z110M (d'ora in poi detta anche "Titolare della convenzione"), ST. JUDE MEDICAL ITALIA S.P.A., with its registered office at Centro Direzionale Colleoni Palazzo Andromeda 20/3, Agrate Brianza (MB), Fiscal Code and VAT No , represented for the signature of this Agreement by the CEO, Mr. Philippe Bourdet, born in Caulnes (France) the 17 June 1959, Fiscal Code BRDPLP59H17Z110M (hereinafter referred to as the "Owner of the Convention"), "Azienda" e "Titolare della convenzione" d ora in poi saranno definite congiuntamente unitamente al Professionista, anche "Parti". "Company" and "Owner of the Convention" hereinafter referred jointly, altogether with the Professional, to as the "Parties". PREMESSO CHE WHEREAS Convenzione HPG23 / St.Jude Medical Consulenza Guagliumi 2015 pag. 1 di 15

4 a) il "Titolare della convenzione" a) the "Owner of the Convention" - è azienda attiva a livello internazionale nel settore biomedicale e delle nuove tecnologie in campo cardiologico con impegno specifico su questi temi a promuovere attività di ricerca e sviluppo, formazione, - Is a company internationally active in the biomedical sector and new technologies in cardiology with specific commitment on these issues to promote research and development, training, dissemination; divulgazione; - è interessato ad una stabile collaborazione e partnership strategica con la struttura di Cardiologia Diagnostica e Interventistica della "Azienda" individuandola quale Centro di Eccellenza Internazionale per la valutazione e la validazione di nuove tecnologie in campo interventistico - Is interested in a stable cooperation and strategic partnership with the structure of Diagnostic and Interventional Cardiology of the "Company" appointing it as the International Centre of Excellence for the evaluation and validation of new technologies in the field of interventional cardiology; cardiologico; - ha manifestato con specifica richiesta alla "Azienda" la volontà di avvalersi in particolare per queste attività della consulenza scientifica in ambito cardiologico del dott. Giulio Guagliumi, dipendente della "Azienda" con contratto di esclusività (d'ora in poi detto anche il "Professionista") che sottoscrive il presente contratto assumendosi tutti gli obblighi da esso - Specifically requested to the "Company", with particular reference to the abovementioned activities, to avail itself of the specialist advisory in cardiology of Dr. Giulio Guagliumi, an employee of the "Company" with an exclusivity agreement (hereinafter also referred to as the "Professional"), who undersign the present agreement undertaking all the obligations deriving thereof; derivanti; b) la "Azienda" b) the "Company" - ha provveduto con la deliberazione n del 17 ottobre 2013 integrata con deliberazione n in data 11 novembre 2014 a disciplinare le modalità di gestione delle attività di consulenza professionale richieste alla - By resolution No. 412 of 17 October 2013, and resolution No of 11 November 2014 has regulated the management consulting business and professional services requested to the "Company" by third parties; Convenzione HPG23 / St.Jude Medical Consulenza Guagliumi 2015 pag. 2 di 15

5 "Azienda" da soggetti esterni; - considera lo svolgimento delle attività richieste, non in contrasto e concorrenza o conflitto di interesse con le proprie attività istituzionali; - ha verificato la disponibilità del "Professionista" che svolgerà dette attività, a fronte di specifici compensi, al di fuori del debito orario nelle forme previste dal provvedimento di cui al punto precedente e compatibilmente con gli impegni istituzionali a favore della "Azienda"; - Considers the progress of the activities required, not in contrast and competition or conflict of interest with its institutional activities; - Has verified the availability of the "Professional" who shall implement such activities, against the payment of specific fees, outside of the debt schedule in the manner prescribed by the provision of the preceding paragraph and in accordance with the institutional commitments in favor of the "Company"; - ha acquisito dal Responsabile della USC/USSD di afferenza dello stesso parere favorevole allo svolgimento delle attività previste dalla presente convenzione; - Has acquired from the Head of USC/USSD a part of the same opinion in favor of the carrying out of the activities under this Convention; c) le "Parti" c) the "Parties" - danno atto e attestano - ciascuno per i propri ambiti di competenza - che le attività previste dalla presente convenzione non sono attività sanitarie di carattere clinico, diagnostico o assistenziale e consistono nel supporto ad attività scientifica, didattica e divulgativa compatibili con le reciproche attività di istituto; - danno atto e attestano che le motivazioni e le attività previste dalla presente convenzione sono compatibili con le reciproche attività di istituto; - Acknowledge and certify - each for their own areas of expertise - that the activities provided by this Convention are not healthcare activities of medical relevance, diagnostic or supporting consisting of the support activities in the scientific, educational and popular science activities that are in compliance with each other's institutional activities; - Acknowledge and certify that the scope and activities provided by this Convention are compliant with each other's institutional activities; - dichiarano di conoscere reciprocamente il - Declare that they know each other's code of Convenzione HPG23 / St.Jude Medical Consulenza Guagliumi 2015 pag. 3 di 15

6 codice etico delle rispettive organizzazioni impegnandosi al rispetto formale e sostanziale dei contenuti; - si impegnano alla reciproca correttezza di rapporti nel garantire - ciascuno per i propri ambiti di competenza organizzativa o didattica - la completa integrità e autonomia scientifica dei contenuti didattici erogati, con particolare riguardo ad ogni forma di vigilanza e verifica di assenza di conflitto di interessi. conduct of their respective organizations and they undertake to formally and substantially comply with their content; - Commit themselves to mutual fair relations in ensuring - each to their own areas of organizational expertise or training expertise - the complete scientific independence and integrity of the educational content delivered, particularly with regard to any form of supervision and verification of absence of conflict of interest. Tutto ciò premesso, si stipula e conviene quanto segue: That said, it is stipulated and agreed as follows: Art. 1 - PREMESSE E ALLEGATI Le premesse e gli allegati costituiscono parte integrante e sostanziale del presente contratto. Art. 2 - OGGETTO DEL CONTRATTO, COMPETENZE DELLE PARTI 2.1 L Azienda autorizza il Professionista ad effettuare la consulenza richiesta dal Titolare della convenzione nell arco di validità del contratto. 2.2 L attività di consulenza sarà svolta dal Professionista al di fuori dell orario di lavoro e del debito orario dovuto all Azienda e delle sedi della stessa garantendo la compatibilità con le esigenze di servizio presso la stessa che mantengono titolo prioritario ad essere espletate, sarà programmata per un Article 1 - WHEREAS AND ANNEXES The whereas and the annexes are an integral and essential part of this Agreement. Article 2 - OBJECT OF THE AGREEMENT, RESPONSIBILITIES OF THE PARTIES 2.1 The Company authorizes the Professional to make the required advice by the Owner of the Convention while the Agreement is in force. 2.2 The advisory activity will be performed by the Professional outside of working hours and the debt schedule due to the Company and the locations of the same ensuring compatibility with the needs of service that maintain a priority basis to be completed, will be programmed for a maximum number of 344 hours of Convenzione HPG23 / St.Jude Medical Consulenza Guagliumi 2015 pag. 4 di 15

7 numero massimo di 344 ore di attività corrispondenti a massimo 43 (quarantatre) GIORNATE/ANNO, di attività complessiva presso le sedi concordate con il "Titolare della activity corresponding to 43 (forty-three) DAYS/YEAR maximum, of the overall activity at the locations agreed with the "Owner of the Convention" and includes the following activities: convenzione" e comprende le seguenti prestazioni: DESCRIZIONE DELLE ATTIVITA : A. Corsi di formazione educational sul territorio nazionale ed internazionale (al di fuori della Struttura Ospedaliera) e relativa attività di preparazione rivolti a DESCRIPTION OF ACTIVITIES: A. National and International educational activity (outside Hospital) and relative preparation activity for National and International Physicians and personale medico/paramedico especially on OCT & FFR nazionale ed in particolare sull uso clinico dei sistemi OCT ed FFR in cardiologia diagnostica ed interventistica (massimo n 32 ore); B. Incontri di aggiornamento (presentazioni e/o letture e relativa preparazione) su imaging OCT e FFR destinati a personale interno St. Jude Medical nazionali ed Technology Clinical use in Diagnostical & Interventional Cardiology (n 32 hours maximum); B. Update meetings (presentations, speeches and relative preparation) on OCT Imaging and FFR Technology for National & International St. Jude Medical staff people (n 24 hours maximum); internazionali (massimo n 24 ore); C. Partecipazione diretta e collaborazione nella realizzazione di attività scientifiche e formative organizzate da St. Jude Medical: C. Active participation & cooperation in the realization of scientific & educational activities organized by St. Jude Medical: - attività di Relatore/Moderatore in convegni nazionali/ internazionali e relativa - preparation & presentation activity as a Speaker/Chairman in occasion of Convenzione HPG23 / St.Jude Medical Consulenza Guagliumi 2015 pag. 5 di 15

8 preparazione per massimo n 32 ore; National/International congresses for 32 hours maximum; - presentazione programmi scientifici e formativi all estero più relativa preparazione per massimo n 96 ore; - preparation & presentation activity for Scientific and Educational Programs taking place abroad for 96 hours maximum; D. Meeting Attività di collaborazione scientifica con i gruppi di ricerca e sviluppo di St. Jude Medical negli Stati Uniti d America (Westford, Massachusetts, ma non solo) per dare supporto alla "Ricerca e Sviluppo" e Product Development St. Jude Medical, fornendo pareri, idee, suggerimenti, sui possibili miglioramenti di innovazioni e prodotti valutando i prototipi dei prodotti St. Jude Medical. Fornire assistenza a St. Jude Medical nel soddisfare i requisiti della U.S. Food & Drug Administration ("FDA") ed eventuali altri regulatory stranieri in merito a prodotti St. Jude Medical e discutendo senza formalità con St. Jude Medical il progresso di questi D. Meeting for scientific cooperation with St. Jude Medical Research & Development groups in USA (Westford, Massachusetts, but not necessarily limited to) in order to give support to St. Jude Medical Research and Development & Product Development, providing opinions, ideas, suggestions on St. Jude Medical product development & rendering assistance in satisfying U.S. Food & Drug Administration ("FDA") and similar foreign regulatory requirements concerning St. Jude Medical products, and informally discussing with St. Jude Medical the progress of these efforts with respect to St. Jude Medical products. N 96 hours maximum. progetti sui prodotti St. Jude Medical. Massimo n 96 ore. E. Programmazione, organizzazione, partecipazione diretta (e relativa preparazione) ad un gruppo E. Planning, organization, attendance (and relative preparation activity) to a selected group of worldwide Convenzione HPG23 / St.Jude Medical Consulenza Guagliumi 2015 pag. 6 di 15

9 selezionato di esperti mondiali in studi clinici prospettici che utilizzino tecnologie di immagine (GWG global Working Group) per discutere, disegnare e condurre studi clinici di rilievo che provino expert in prospective clinical studies using imaging technologies (GWG global Working Group) to discuss, plan, lead relevant clinical studies giving OCT Technology clinical evidence for n 64 hours maximum. l'efficacia clinica della tecnologia OCT. Massimo n 64 ore. 2.3 La continuità dei servizi oggetto della presente convenzione viene garantita esclusivamente tramite la disponibilità e le prestazioni del Professionista individuato e che sottoscrive per accettazione; l eventuale sostituzione del Professionista, in caso di impedimento, con altro professionista dell Azienda dovrà essere approvata per iscritto dalle 2.3 The continuity of services to which this Convention is guaranteed only by the availability and performance of the identified Professional and subscribing for acceptance; the eventual replacement of the Professional, if unable to attend, with another professional of the Company must be approved in writing by the Parties. Parti. Le attività sopracitate al punto sono indicative dell attività programmata. Eventuali variazioni all interno delle singole voci sono possibili, fatto salvo il non superamento del tetto orario massimale e del relativo Activities above mentioned at paragraph are indicative of the programmed activity. Any changes within any single voices are possible, except for not exceeding maximum hours cap and relative maximum fee cap. compenso totale massimale. Tutte le idee, le invenzioni, le migliorie, gli sviluppi, le tecniche, i metodi, le formulazioni, i prodotti, i segreti commerciali e le applicazioni, siano essi brevettabili, soggetti a diritti d'autore o meno (i "Diritti PI"), elaborati o sviluppati congiuntamente con SJM, in All ideas, inventions, improvements, developments, techniques, methods, formulations, products, trade secrets and applications, whether patentable or not, copyrighted or not ("IP Rights"), made or conceived jointly with SJM in connection with, or as a result of, the Convenzione HPG23 / St.Jude Medical Consulenza Guagliumi 2015 pag. 7 di 15

10 riferimento ai servizi contrattualmente prestati o da essi derivanti, saranno e rimarranno di esclusiva proprietà di services performed hereunder, shall be and remain SJM s sole and exclusive property. SJM. L'Azienda presenterà senza indugio a SJM un prospetto scritto dei Diritti PI e cederà a SJM ogni diritto, il titolo e gli interessi inerenti ai Diritti PI, prestando altresì, in qualunque momento, su richiesta e a spese di SJM, l'assistenza ragionevolmente necessaria, firmando tutti i documenti del caso e intraprendendo ogni altra azione ritenuta necessaria da SJM per cedere, perfezionare, tutelare, mantenere e/o garantire i diritti di SJM su tali Diritti PI. Non è previsto alcun ulteriore compenso The Company shall promptly submit to SJM a written disclosure of such IP Rights. The Company assigns the entire right, title and interest in all such IP Rights to SJM and will at any time, at the request and expense of SJM, render all reasonable assistance, execute all papers and take such other actions as SJM may consider necessary to vest, perfect, defend, maintain and/or secure SJM s rights in such IP Rights. No additional compensation is due for such IP Rights or the assignment to SJM. per i Diritti PI o la loro cessione a SJM. Art. 3 - CORRISPETTIVI E MODALITA DI PAGAMENTO 3.1 Per le attività di cui al punto 2.1 il Titolare della convenzione corrisponderà all Azienda un corrispettivo di 300/00 (trecento/00) per ora ed 2.400,00 (duemilaquattrocento/00) per giornata di n 8 ore tenuto conto che tale corrispettivo è comprensivo di: (a) compenso professionale di competenza del professionista (base imponibile IRAP e per calcolo quote riservate alla Azienda dalla normativa vigente); (b) Article 3 - REMUNERATION AND METHOD OF PAYMENT 3.1 For the activities referred to in paragraph 2.1 [Technical partnership] the following fees are provided to the Company: a consideration of 300/00 (three hundred/00) per hour and 2, (two thousand four hundred/00) per 8 hours day given that such consideration includes: (a) professional fee of the Professional expertise (base IRAP tax and for calculating shares reserved to the Company by the applicable laws); (b) percentage to cover the Company costs. quota percentuale a copertura dei costi Convenzione HPG23 / St.Jude Medical Consulenza Guagliumi 2015 pag. 8 di 15

11 aziendali. 3.2 In caso di partecipazione a incontri, conferenze, seminari etc., il Titolare della Concessione provvederà alle spese di viaggio e soggiorno strettamente correlate allo svolgimento della consulenza scientifica pattuita nel presente accordo e comunque nel rispetto delle vigenti normative e di tutte le disposizioni in materia; in ogni 3.2 In the case of participation in meetings, conferences, seminars etc., the Owner of the concession will cover the costs of travel and stay closely related to the conduct of the scientific advisory agreed herein and in compliance with applicable laws and all provisions; in any case, the Company must be aware of such expense items (especially for international/intercontinental travels). caso, dovrà essere data comunicazione alla "Azienda" di tali voci di spesa (in special modo per i viaggi internazionali/intercontinentali). 3.3 Il Professionista provvederà a trasmettere periodicamente il prospetto delle ore/giornate di attività prestata a favore del Titolare della convenzione in relazione alla presente convenzione, all USC Formazione, marketing, Libera 3.3 The Professional will transmit on a regular basis the record of the working hours/days performed on behalf of the Owner of the Convention in relation to this Convention, the USC training, marketing, Private practice. professione. 3.4 Gli importi sopraindicati si intendono al lordo delle ritenute di legge e al netto dell IVA se dovuta, alla conclusione di ciascun programma attivato la 3.4 The amounts above are gross of tax and net of VAT if applicable, at the end of each activated program the "Company" will issue the corresponding invoice. "Azienda" provvederà ad emettere la corrispondente fattura. Sulla prima fatturazione saranno caricati gli oneri relativi all imposta di bollo del presente contratto di cui l Azienda si fa On the first invoice will be charged the cost of stamp duty of this Agreement of which the Company is liable at the time of signing. carico al momento della sottoscrizione. 3.5 Il "Titolare della convenzione" dovrà 3.5 The "Owner of the Convention " shall pay Convenzione HPG23 / St.Jude Medical Consulenza Guagliumi 2015 pag. 9 di 15

12 procedere alla liquidazione delle fatture entro 30 giorni dalla emissione provvedendo mediante bonifico sul the amount indicated in the invoices within 30 days from their issuance by transfer to the bank account to conto corrente intestato alla AZIENDA OSPEDALIERA PAPA GIOVANNI XXIII IBAN IT75Z X73. L Azienda provvederà ad erogare i compensi di competenza del Professionista entro 40 (quaranta) giorni dalla effettiva disponibilità delle somme liquidate dal Titolare della convenzione. Art. 4 - DURATA Il presente contratto ha validità dalla data in cui sia stata effettuata l ultima sottoscrizione da parte del legale rappresentante con poteri di firma di ciascuna delle "Parti" come risultante dalle firme in calce al presente atto ed ha AZIENDA OSPEDALIERA PAPA GIOVANNI XXIII IBAN IT75Z X73. The Company will deliver the fees pertaining to the Professional within 40 (forty) days from the effective availability of the sums paid by the Owner of the Convention. Article 4 - DURATION This agreement is valid from the date of the last signature by the legal representative with signatory powers of each of the "Parts" as shown by the signatures below and for 1 year without the possibility of tacit or automatic renewal. la durata di 1 anno senza facoltà di tacito o automatico rinnovo. Ogni ulteriore accordo concernente la proroga del presente Contratto oltre il predetto termine di scadenza dovrà risultare da atto sottoscritto dalle "Parti". Le "Parti" si riservano la possibilità di risoluzione unilaterale del contratto prima dei termini fissati per la scadenza garantendo un margine di preavviso di Any further agreement on the extension of this Agreement beyond the above deadline shall result from a written agreement signed by the "Parties". The "Parties" reserve the right to unilaterally terminate the Agreement before the expiration of the term with at least 90 days' prior written notice. almeno 90 giorni da comunicarsi per iscritto. Art. 5 - OBBLIGHI DELLE PARTI Article 5 - OBLIGATIONS OF THE PARTIES Convenzione HPG23 / St.Jude Medical Consulenza Guagliumi 2015 pag. 10 di 15

13 5.1 Le "Parti" dichiarano e garantiscono reciprocamente che i nomi delle rispettive strutture organizzative, saranno utilizzati in modo lecito e corretto, nel rispetto delle norme vigenti ed, in via generale, in modo da non recare pregiudizio alcuno, anche solo potenziale, a qualsivoglia soggetto, 5.1 "Parties" hereby represent and warrant to each other that the names of their respective organizational structures will be used in a lawful and proper way, in accordance with current regulations and, in general, so as not to harm, neither potentially, any subject, be it a natural or legal person. sia esso persona fisica o giuridica. 5.2 Ciascuna parte dichiara, altresì, di aver adottato ed efficacemente attuato un modello di organizzazione, gestione e controllo e/o procedure comunque idonee ad assicurare la conformità al D.Lgs. 231/2001 ed a prevenire i reati previsti da tale normativa. 5.3 Ciascuna parte garantisce lo svolgimento periodico di specifici controlli diretti a monitorare la conformità dei protocolli da essa adottati al D.Lgs. 231/ Le Parti convengono che, qualora una delle parti tenga comportamenti in contrasto con la normativa dettata dal citato D.Lgs. 231/2001, l altra parte potrà risolvere con effetto immediato il presente contratto tramite 5.2 Each party also declares that it has adopted and effectively implemented an organization, management and control and/or procedures, likely to ensure compliance with the Legislative Decree No. 231 of 2001 and to prevent the crimes prescribed by this law. 5.3 Each Party shall ensure the performance of specific periodic searches to monitor compliance of the protocols adopted by them to the Legislative Decree No. 231 of The Parties agree that if one party takes behaviors in contrast with the rules provided by the aforementioned Legislative Decree No. 231 of 2001, the other party may immediately terminate this Agreement by written notice to the other party. comunicazione scritta all altra parte. 5.5 Resta sin d ora inteso che ciascuna parte terrà, in ogni caso, integralmente manlevata ed indenne l altra parte da eventuali obblighi, conseguenze o implicazioni pregiudizievoli che 5.5. Remains as of now understood that each party will hold, in any case, fully indemnify and hold harmless the other party from any obligations, prejudicial consequences or implications that may arise against it as a Convenzione HPG23 / St.Jude Medical Consulenza Guagliumi 2015 pag. 11 di 15

14 dovessero scaturire a carico di quest ultima a seguito di comportamenti result of conduct in violation of the provisions of the previous articles in violazione delle disposizioni di cui ai precedenti artt Tutti i mezzi e gli strumenti che le "Parti" utilizzeranno in adempimento degli obblighi derivanti dal presente contratto dovranno essere idonei all uso 5.6 All the means and instruments that the "Parties" use in fulfillment of the obligations under this Agreement must be fit for the purposes for which they are intended. per il quale sono destinati. 5.7 Le "Parti" si impegnano nello svolgimento di tutte le attività di propria competenza ad osservare tutto quanto disposto del d.lgs. 30 giugno 2003 n. 196 "Codice in materia di protezione di dati 5.7 "Parties" undertake in carrying out all activities under its jurisdiction to observe all the provisions of Legislative Decree No. 196 of 30 June 2003, "Data Protection Code" and its subsequent amendments and additions. personali" e sue successive modifiche ed integrazioni. 5.8 Il "Titolare della convenzione" dichiara di conoscere il "Codice etico aziendale" 5.8 The "Owner of the Convention" declares to know the "Code of Business Ethics" of the della "Azienda" e si impegna al "Company" and undertakes to fully comply completo rispetto degli stessi, le eventuali violazioni danno titolo di recesso dal contratto alla parte che ne with the same, any infringement entitles the part detecting and reporting the failure to terminate the Agreement. rileva e segnala l inadempienza. 5.9 Le Parti dichiarano che dispongono di adeguata copertura assicurativa per ogni forma di responsabilità civile per le attività di propria competenza svolte in 5.9 The parties declare that have adequate insurance coverage for all forms of civil liability for its own activities carried out under this Agreement. forza del presente contratto Le "Parti" concordano che ogni notifica, domanda, richiesta, presentazione di documenti, relazione o qualsivoglia altra comunicazione autorizzata o richiesta ai 5.10 "Parties" agree that any notice, demand, request, submission of documents, reports or any other communication authorized or required under this Agreement must be Convenzione HPG23 / St.Jude Medical Consulenza Guagliumi 2015 pag. 12 di 15

15 sensi del presente contratto deve essere trasmessa alle "Parti" contraenti agli indirizzi indicati nella prima pagina del presente contratto e saranno considerate valide solo se inviate a mezzo raccomandata o tramite posta elettronica certificata agli indirizzi di cui sopra; submitted to the "Parties" to the addresses listed on the first page of this Agreement and will be considered valid only if sent by registered mail or by certified mail to the addresses above; each of the "Parties" may, by a notice given to the other party, change its address. ciascuna delle "Parti" può, attraverso una notifica trasmessa alla controparte, cambiare il proprio indirizzo Le "Parti" concordano che qualora insorgessero dubbi interpretativi sull applicazione del presente contratto si farà riferimento al testo redatto in 5.11 The "Parties" agree that in the case of ambiguity in the interpretation of this Agreement will be referred to the text written in Italian that shall prevail. lingua italiana che prevale. Art. 6 INADEMPIENZE E RISOLUZIONI DEL CONTRATTO 6.1 La mancata realizzazione, o il grave ritardo nella realizzazione delle attività oggetto del presente contratto, di una delle "Parti" per quanto di propria competenza, legittimeranno l altra parte Article 6 - BREACH OF AGREEMENT AND TERMINATION 6.1 Failure to fulfill or serious delay in implementing the activities under this Agreement, by one of the "Parties" entitles the other Party to automatically terminate the Agreement. a risolverlo automaticamente e di diritto. Art. 7 REGISTRAZIONE DEL CONTRATTO E FORO COMPETENTE 7.1 La presente convenzione sarà soggetta a registrazione solo in caso d uso e con onere a carico della Parte che avrà richiesto tale adempimento. 7.2 Per espresso accordo delle "Parti" esse si ripropongono la bonaria e consensuale risoluzione delle eventuali controversie o difformi valutazioni interpretative e si Article 7 - REGISTRATION OF THE AGREEMENT AND JURISDICTION 7.1 This Agreement shall be subject to registration only in case of use, and whose burden is borne by the Party which has requested such action. 7.2 As expressly agreed by the "Parties" they undertake to amicably and consensually resolve any disputes or different interpretive assessments. Convenzione HPG23 / St.Jude Medical Consulenza Guagliumi 2015 pag. 13 di 15

16 impegnano in tal senso. 7.3 Qualora non fosse possibile una bonaria composizione, tutte le controversie che dovessero insorgere in relazione al presente contratto, comprese quelle inerenti alla sua validità, interpretazione, esecuzione e risoluzione, saranno deferite alla 7.3 If an amicable settlement is not agreed, all disputes arising out of or in connection with this Agreement, including those relating to its validity, interpretation, execution and termination, shall be referred to the exclusive jurisdiction of the Court of Bergamo. competenza esclusiva del Foro di Bergamo. 7.4 Il presente contratto è regolato dalla legge italiana. 7.4 This Agreement is governed by the laws of Italy. Letto, approvato e sottoscritto Read, approved and digitally signed digitalmente Data / Date Data / Date Per la "Azienda" On behalf of the "Company" IL DIRETTORE GENERALE / THE HOSPITAL MANAGER Dott. Carlo Nicora Per il "Titolare della convenzione" On behalf of the "Owner of the Convention" AD / MANAGING DIRECTOR ST. JUDE MEDICAL ITALIA S.P.A. Philippe Bourdet firma / signature firma / signature Data / Date Il "Professionita" / the "Professional" Dott. Giulio Guagliumi firma / signature Convenzione HPG23 / St.Jude Medical Consulenza Guagliumi 2015 pag. 14 di 15

17 Le "Parti" ed il "Professionista" dichiarano di avere preso visione e di conoscere il contenuto delle seguenti clausole che espressamente approvano anche ai sensi e per gli effetti dell art. 1341, II comma, e dell art Codice The "Parties" and "Professional" declare to have read and to know the content of the following clauses that expressly approve pursuant to and by effect of art. 1341, II comma, and of art, 1342 "Codice Civile italiano": civile italiano: premesse (TUTTE), articolo 2 (OGGETTO DEL CONTRATTO, COMPETENZE DELLE PARTI), articolo 4 (DURATA), articolo 5 (OBBLIGHI DELLE PARTI), articolo 6 (INADEMPIENZE E RISOLUZIONI DEL CONTRATTO), articolo 7 (REGISTRAZIONE DEL CONTRATTO Whereas (ALL), Article 2 (SCOPE OF THE AGREEMENT, RESPONSIBILITIES OF THE PARTIES), Article 4 (DURATION), Article 5 (OBLIGATIONS OF THE PARTIES), Article 6 (BREACH OF AGREEMENT AND TERMINATION), Article 7 (REGISTRATION OF THE AGREEMENT AND JURISDICTION). E FORO COMPETENTE). Letto, approvato e sottoscritto Read, approved and signed Data / Date Data / Date Per la "Azienda" For the "Company" IL DIRETTORE GENERALE / THE HOSPITAL MANAGER firma / signature Dott. Carlo Nicora Per il "Titolare della convenzione" On behalf of the "Owner of the Convention" AD / MANAGING DIRECTOR ST. JUDE MEDICAL ITALIA S.P.A. firma / signature Philippe Bourdet Data / Date Il "Professionista" / the "Professional" Dott. Giulio Guagliumi USC Formazione, marketing e libera professione Il Responsabile del Procedimento : Dr. Mario Fraticelli Pratica trattata da Eva Pellegrini tel Visto procedere Direttore Sanitario dr.ssa Laura Chiappa Convenzione HPG23 / St.Jude Medical Consulenza Guagliumi 2015 pag. 15 di 15

18

19 CERTIFICATO DI PUBBLICAZIONE Pubblicata all Albo Pretorio on-line dell Azienda Ospedaliera Papa Giovanni XXIII Bergamo per 15 giorni

DELIBERAZIONE N. 1944/2015 ADOTTATA IN DATA 16/12/2015 IL DIRETTORE GENERALE

DELIBERAZIONE N. 1944/2015 ADOTTATA IN DATA 16/12/2015 IL DIRETTORE GENERALE DELIBERAZIONE N. 1944/2015 ADOTTATA IN DATA 16/12/2015 OGGETTO: Convenzione con Bergamo Sanità Società Cooperativa Sociale Onlus di Nembro (BG) per l esecuzione di attività di consulenza del dott. Giampietro

Dettagli

DELIBERAZIONE N. 1608/2014 ADOTTATA IN DATA 16/10/2014

DELIBERAZIONE N. 1608/2014 ADOTTATA IN DATA 16/10/2014 DELIBERAZIONE N. 1608/2014 ADOTTATA IN DATA 16/10/2014 OGGETTO: Rinnovo convenzione con S.E.S.A.A.B. S.p.A. per attività di sorveglianza sanitaria e consulenza specialistica di medicina del lavoro IL DIRETTORE

Dettagli

DELIBERAZIONE N. 472/2015 ADOTTATA IN DATA 18/03/2015

DELIBERAZIONE N. 472/2015 ADOTTATA IN DATA 18/03/2015 DELIBERAZIONE N. 472/2015 ADOTTATA IN DATA 18/03/2015 OGGETTO: Convenzione con Still Osteopathic Clinics s.r.l. di Varese per l esecuzione di attività di consulenza della dott.ssa Annamaria Cammà. IL DIRETTORE

Dettagli

IL DIRETTORE GENERALE Dott. Carlo Nicora

IL DIRETTORE GENERALE Dott. Carlo Nicora DELIBERAZIONE N. 1786/2014 ADOTTATA IN DATA 13/11/2014 OGGETTO: Convenzione con l azienda ospedaliera di Padova per l esecuzione di indagini molecolari in campo ematologico. IL DIRETTORE GENERALE Assistito

Dettagli

DELIBERAZIONE N. 483/2015 ADOTTATA IN DATA 26/03/2015

DELIBERAZIONE N. 483/2015 ADOTTATA IN DATA 26/03/2015 DELIBERAZIONE N. 483/2015 ADOTTATA IN DATA 26/03/2015 OGGETTO: Convenzione con Centro medico Santagostino - Società e Salute S.p.A. per attività di consulenza del dott. Lorenzo Rocchini. IL DIRETTORE GENERALE

Dettagli

DELIBERAZIONE N. 1788/2014 ADOTTATA IN DATA 13/11/2014

DELIBERAZIONE N. 1788/2014 ADOTTATA IN DATA 13/11/2014 DELIBERAZIONE N. 1788/2014 ADOTTATA IN DATA 13/11/2014 OGGETTO: Convenzione con Poliambulatorio San Paolo S.r.l. di Alba (CN) per l esecuzione di attività di consulenza del dott. Claudio Bernucci. IL DIRETTORE

Dettagli

DELIBERAZIONE N. 262/2015 ADOTTATA IN DATA 19/02/2015

DELIBERAZIONE N. 262/2015 ADOTTATA IN DATA 19/02/2015 DELIBERAZIONE N. 262/2015 ADOTTATA IN DATA 19/02/2015 OGGETTO: Convenzione con lo studio dentistico Dental & C. s.r.l. di Vaprio d Adda (MI) per l esecuzione di attività di consulenza del dott. Umberto

Dettagli

DELIBERAZIONE N. 332/2015 ADOTTATA IN DATA 05/03/2015

DELIBERAZIONE N. 332/2015 ADOTTATA IN DATA 05/03/2015 DELIBERAZIONE N. 332/2015 ADOTTATA IN DATA 05/03/2015 OGGETTO: Convenzione con l Istituto Clinico Quarenghi s.r.l. di San Pellegrino Terme (Bg) per l erogazione di prestazioni concernenti la sorveglianza

Dettagli

DELIBERAZIONE N. 1611/2014 ADOTTATA IN DATA 16/10/2014 IL DIRETTORE GENERALE

DELIBERAZIONE N. 1611/2014 ADOTTATA IN DATA 16/10/2014 IL DIRETTORE GENERALE DELIBERAZIONE N. 1611/2014 ADOTTATA IN DATA 16/10/2014 OGGETTO: Convenzione con Rome American Hospital S.r.l. per l esecuzione di attività di consulenza del dott. Giovanni Danesi. IL DIRETTORE GENERALE

Dettagli

DELIBERAZIONE N. 1371/2015 ADOTTATA IN DATA 10/09/2015 IL DIRETTORE GENERALE

DELIBERAZIONE N. 1371/2015 ADOTTATA IN DATA 10/09/2015 IL DIRETTORE GENERALE DELIBERAZIONE N. 1371/2015 ADOTTATA IN DATA 10/09/2015 OGGETTO: Rinnovo della convenzione con la dott.ssa Stroppa Stefania per l esecuzione di esami citologici. Assistito dal Direttore sanitario e dal

Dettagli

DELIBERAZIONE N. 1943/2015 ADOTTATA IN DATA 16/12/2015

DELIBERAZIONE N. 1943/2015 ADOTTATA IN DATA 16/12/2015 DELIBERAZIONE N. 1943/2015 ADOTTATA IN DATA 16/12/2015 OGGETTO: Convenzione con l Associazione IBIS per la Sclerosi Laterale Amiotrofica e le malattie rare ONLUS di Bergamo per l erogazione di visite specialistiche

Dettagli

DELIBERAZIONE N. 491/2015 ADOTTATA IN DATA 26/03/2015 IL DIRETTORE GENERALE

DELIBERAZIONE N. 491/2015 ADOTTATA IN DATA 26/03/2015 IL DIRETTORE GENERALE DELIBERAZIONE N. 491/2015 ADOTTATA IN DATA 26/03/2015 OGGETTO: Convenzione con Chemi S.p.A. di Cinisello Balsamo per l esecuzione di attività di consulenza da parte della dott.ssa Anna Falanga. IL DIRETTORE

Dettagli

DELIBERAZIONE N. 1597/2014 ADOTTATA IN DATA 09/10/2014

DELIBERAZIONE N. 1597/2014 ADOTTATA IN DATA 09/10/2014 DELIBERAZIONE N. 1597/2014 ADOTTATA IN DATA 09/10/2014 OGGETTO: Convenzione con l Associazione IBIS per la Sclerosi Laterale Amiotrofica e le malattie rare ONLUS di Bergamo per l erogazione di visite specialistiche

Dettagli

DELIBERAZIONE N. 121/2015 ADOTTATA IN DATA 29/01/2015 IL DIRETTORE GENERALE

DELIBERAZIONE N. 121/2015 ADOTTATA IN DATA 29/01/2015 IL DIRETTORE GENERALE DELIBERAZIONE N. 121/2015 ADOTTATA IN DATA 29/01/2015 OGGETTO: Convenzione con la Azienda Sanitaria Locale (ASL) della Provincia di Bergamo per l esecuzione, nell anno 2015, di esami microbiologici. Assistito

Dettagli

CONTRATTO DI COLLABORAZIONE AUTONOMA PER LO SVOLGIMENTO DI UN SUPPORTO TECNICO SPECIALISTICO DI TIPO

CONTRATTO DI COLLABORAZIONE AUTONOMA PER LO SVOLGIMENTO DI UN SUPPORTO TECNICO SPECIALISTICO DI TIPO Reg. Inc. n. Pordenone, lì CONTRATTO DI COLLABORAZIONE AUTONOMA PER LO SVOLGIMENTO DI UN SUPPORTO TECNICO SPECIALISTICO DI TIPO INFORMATICO ALL ATTIVITÀ DI ESTRAPOLAZIONE, ELABORAZIONE E MONITORAGGIO STATISTICO

Dettagli

Agosto 2015 EUR/A/IM CONDIZIONI

Agosto 2015 EUR/A/IM CONDIZIONI ACQUISTI MICHELIN ITALIA Agosto 2015 EUR/A/IM CONDIZIONI GENERALI DI ACQUISTO 1 CONDIZIONI GENERALI DI ACQUISTO 1. Premessa... 3 2. Principi etici... 3 3. Prezzi... 3 4. Consegna della fornitura... 3 5.

Dettagli

DELIBERAZIONE N. 110/2015 ADOTTATA IN DATA 29/01/2015 IL DIRETTORE GENERALE

DELIBERAZIONE N. 110/2015 ADOTTATA IN DATA 29/01/2015 IL DIRETTORE GENERALE DELIBERAZIONE N. 110/2015 ADOTTATA IN DATA 29/01/2015 OGGETTO: Convenzione con la scuola di psicoterapia Accademia di psicoterapia della famiglia di Roma per lo svolgimento di tirocini pratici professionalizzanti

Dettagli

DELIBERAZIONE N. 1824/2014 ADOTTATA IN DATA 19/11/2014

DELIBERAZIONE N. 1824/2014 ADOTTATA IN DATA 19/11/2014 DELIBERAZIONE N. 1824/2014 ADOTTATA IN DATA 19/11/2014 OGGETTO: Convenzione con l Associazione italiana laringectomizzati Onlus di Milano per l acquisizione di prestazioni di rieducazione fonetica. Assistito

Dettagli

DELIBERAZIONE N. 1914/2014 ADOTTATA IN DATA 03/12/2014 IL DIRETTORE GENERALE

DELIBERAZIONE N. 1914/2014 ADOTTATA IN DATA 03/12/2014 IL DIRETTORE GENERALE DELIBERAZIONE N. 1914/2014 ADOTTATA IN DATA 03/12/2014 OGGETTO: Convenzione con l Istituto torinese di analisi transazionale e gestalt (I.T.A.T.) di Torino per lo svolgimento di tirocini pratici professionalizzanti

Dettagli

DELIBERAZIONE N. 321/2015 ADOTTATA IN DATA 05/03/2015 IL DIRETTORE GENERALE

DELIBERAZIONE N. 321/2015 ADOTTATA IN DATA 05/03/2015 IL DIRETTORE GENERALE DELIBERAZIONE N. 321/2015 ADOTTATA IN DATA 05/03/2015 OGGETTO: Convenzione con l Istituto di psicologia psicoanalitica di Brescia per lo svolgimento di tirocini pratici professionalizzanti da parte di

Dettagli

AZIENDA UNITA SANITARIA LOCALE VITERBO CONVENZIONE TRA

AZIENDA UNITA SANITARIA LOCALE VITERBO CONVENZIONE TRA Modello 6 CONVENZIONE TRA La Azienda Unita Sanitaria Locale con sede in Viterbo, via E.Fermi,15,Codice Fiscale e Partita I.V.A. 01455570562 (di seguito denominata per brevità AZIENDA ), rappresentata dal

Dettagli

DELIBERAZIONE N. 1915/2014 ADOTTATA IN DATA 03/12/2014 IL DIRETTORE GENERALE

DELIBERAZIONE N. 1915/2014 ADOTTATA IN DATA 03/12/2014 IL DIRETTORE GENERALE DELIBERAZIONE N. 1915/2014 ADOTTATA IN DATA 03/12/2014 OGGETTO: Convenzione con l Istituto di ricerca in psicoanalisi applicata (IRPA) di Milano per lo svolgimento di tirocini pratici professionalizzanti

Dettagli

COMUNE DI SAN GIORGIO DI PIANO PROVINCIA DI BOLOGNA

COMUNE DI SAN GIORGIO DI PIANO PROVINCIA DI BOLOGNA COMUNE DI SAN GIORGIO DI PIANO PROVINCIA DI BOLOGNA AREA PROGRAMMAZIONE E GESTIONE TERRITORIO COPIA DETERMINAZIONE N. 101 del 17/09/2012 OGGETTO AFFIDAMENTO INCARICO PER LA REDAZIONE DELLA DOCUMENTAZIONE

Dettagli

COMUNE DI SAN GIORGIO DI PIANO PROVINCIA DI BOLOGNA

COMUNE DI SAN GIORGIO DI PIANO PROVINCIA DI BOLOGNA COMUNE DI SAN GIORGIO DI PIANO PROVINCIA DI BOLOGNA AREA PROGRAMMAZIONE E GESTIONE TERRITORIO COPIA DETERMINAZIONE N. 289 del 31/12/2009 OGGETTO APPROVAZIONE DISCIPLINARE D'INCARICO PER LA REDAZIONE DI

Dettagli

DELIBERAZIONE N. 1812/2014 ADOTTATA IN DATA 13/11/2014 IL DIRETTORE GENERALE

DELIBERAZIONE N. 1812/2014 ADOTTATA IN DATA 13/11/2014 IL DIRETTORE GENERALE DELIBERAZIONE N. 1812/2014 ADOTTATA IN DATA 13/11/2014 OGGETTO: Rinnovo della convenzione con l IRCCS Istituto Auxologico Italiano di Milano per lo svolgimento di tirocini pratico applicativi per il corso

Dettagli

PROVINCIA DI MILANO DISCIPLINARE DI INCARICO. Atti n. 104280/15.4/2013/1 ***** TRA

PROVINCIA DI MILANO DISCIPLINARE DI INCARICO. Atti n. 104280/15.4/2013/1 ***** TRA PROVINCIA DI MILANO DISCIPLINARE DI INCARICO Atti n. 104280/15.4/2013/1 ***** TRA PROVINCIA DI MILANO con sede legale in Milano alla Via Vivaio n. 1 C.F. e P.IVA 02120090150 rappresentata ai sensi del

Dettagli

CONTRATTO DI CONSULENZA PROFESSIONALE

CONTRATTO DI CONSULENZA PROFESSIONALE CONTRATTO DI CONSULENZA PROFESSIONALE Il/La nato a il.., residente in alla via.., C.F.., (se società) nella qualità di..della., con sede in via.. n., part. I.V.A. n., PEC. (committente) E Il Dott./Dott.ssa..,

Dettagli

Delibera del Direttore Generale n. 577 del 11/07/2014

Delibera del Direttore Generale n. 577 del 11/07/2014 Servizio Sanitario Nazionale - Regione dell Umbria AZIENDA UNITA SANITARIA LOCALE UMBRIA N. 2 Sede Legale Provvisoria: Viale Donato Bramante 37 Terni Codice Fiscale e Partita IVA 01499590550 Delibera del

Dettagli

DELIBERAZIONE N. 1676/2015 ADOTTATA IN DATA 29/10/2015 IL DIRETTORE GENERALE

DELIBERAZIONE N. 1676/2015 ADOTTATA IN DATA 29/10/2015 IL DIRETTORE GENERALE DELIBERAZIONE N. 1676/2015 ADOTTATA IN DATA 29/10/2015 OGGETTO: Convenzione con la scuola di psicoterapia Centro milanese di terapia della famiglia di Milano per lo svolgimento di tirocini formativi da

Dettagli

DELIBERAZIONE N. 647/2015 ADOTTATA IN DATA 23/04/2015 IL DIRETTORE GENERALE

DELIBERAZIONE N. 647/2015 ADOTTATA IN DATA 23/04/2015 IL DIRETTORE GENERALE DELIBERAZIONE N. 647/2015 ADOTTATA IN DATA 23/04/2015 OGGETTO: Convenzione con l Università degli studi di Milano Bicocca per la messa a disposizione di strutture a fini didattici a favore del master universitario

Dettagli

DELIBERAZIONE N. 1967/2014 ADOTTATA IN DATA 11/12/2014 IL DIRETTORE GENERALE

DELIBERAZIONE N. 1967/2014 ADOTTATA IN DATA 11/12/2014 IL DIRETTORE GENERALE DELIBERAZIONE N. 1967/2014 ADOTTATA IN DATA 11/12/2014 OGGETTO: Libera professione intramuraria (LPI) conferma Programma sperimentale ai sensi dell art. 1, c. 4, della legge 3 agosto 2007, n. 120 modifiche

Dettagli

COMUNE DI SAN GIORGIO DI PIANO PROVINCIA DI BOLOGNA

COMUNE DI SAN GIORGIO DI PIANO PROVINCIA DI BOLOGNA COMUNE DI SAN GIORGIO DI PIANO PROVINCIA DI BOLOGNA AREA PROGRAMMAZIONE E GESTIONE TERRITORIO COPIA DETERMINAZIONE N. 102 del 17/09/2012 OGGETTO INCARICO PROFESSIONALE PER LA REDAZIONE DI RELAZIONI TECNICHE

Dettagli

IPAB ISTITUTI FEMMINILI RIUNITI PROVVIDENZA E S. MARIA DEL LUME DISCIPLINARE D INCARICO PROFESSIONALE PER LO SVOLGIMENTO DELL ATTIVITA DI

IPAB ISTITUTI FEMMINILI RIUNITI PROVVIDENZA E S. MARIA DEL LUME DISCIPLINARE D INCARICO PROFESSIONALE PER LO SVOLGIMENTO DELL ATTIVITA DI IPAB ISTITUTI FEMMINILI RIUNITI PROVVIDENZA E S. MARIA DEL LUME DISCIPLINARE D INCARICO PROFESSIONALE PER LO SVOLGIMENTO DELL ATTIVITA DI Infermiere Professionale. NELLA FORMA LIBERO-PROFESSIONALE CON

Dettagli

AZIENDA UNITA SANITARIA LOCALE LATINA CONTRATTO DI APPALTO TRA PER

AZIENDA UNITA SANITARIA LOCALE LATINA CONTRATTO DI APPALTO TRA PER AZIENDA UNITA SANITARIA LOCALE LATINA CONTRATTO DI APPALTO TRA Azienda Unità Sanitaria Locale Latina con sede legale in V.le P.L. Nervi Centro Direzionale Latinafiori/torre G2 04100 Latina codice fiscale

Dettagli

VISTO l articolo 38 della legge regionale 18/2005;

VISTO l articolo 38 della legge regionale 18/2005; Oggetto: LEGGE 12.03.1999 N. 68 - APPROVAZIONE CONVENZIONE PROGRAMMATICA PER L ASSUNZIONE DI 1 UNITÀ DI PERSONALE APPARTENENTE ALLE LISTE EX ART. 8 L. 68/1999. ASSICURAZIONI GENERALI SPA. VISTA la legge

Dettagli

DETERMINAZIONE NR. 441 DEL 21/07/2008 OGGETTO: AFFIDAMENTO INCARICO PROFESSIONALE IN MATERIA PENSIONISTICA. IMPEGNO DI SPESA.

DETERMINAZIONE NR. 441 DEL 21/07/2008 OGGETTO: AFFIDAMENTO INCARICO PROFESSIONALE IN MATERIA PENSIONISTICA. IMPEGNO DI SPESA. DETERMINAZIONE NR. 441 DEL 21/07/2008 OGGETTO: AFFIDAMENTO INCARICO PROFESSIONALE IN MATERIA PENSIONISTICA. IMPEGNO DI SPESA. IL DIRETTORE Visto e richiamato il Regolamento sull Ordinamento degli Uffici

Dettagli

AZIENDA U.L.S.S. N. 16 DI PADOVA

AZIENDA U.L.S.S. N. 16 DI PADOVA REGIONE DEL VENETO AZIENDA U.L.S.S. N. 16 DI PADOVA DELIBERAZIONE DEL DIRETTORE GENERALE n. 377 del 16/05/2012 OGGETTO: Attività Dott. Stefano Pepe nell'ambito del magazzino di farmacia. Determinazioni.

Dettagli

Intestazione TRA. Comune di Ancona con sede istituzionale in Ancona in Piazza XXIV Maggio n.1,

Intestazione TRA. Comune di Ancona con sede istituzionale in Ancona in Piazza XXIV Maggio n.1, Intestazione OGGETTO: affidamento servizio haccp mense scolastiche comunali cig: Z3E1702E77 TRA...(aggiudicatario) E Comune di Ancona con sede istituzionale in Ancona in Piazza XXIV Maggio n.1, Codice

Dettagli

DELIBERAZIONE N. 108/2015 ADOTTATA IN DATA 29/01/2015 IL DIRETTORE GENERALE

DELIBERAZIONE N. 108/2015 ADOTTATA IN DATA 29/01/2015 IL DIRETTORE GENERALE DELIBERAZIONE N. 108/2015 ADOTTATA IN DATA 29/01/2015 OGGETTO: Convenzione con l Università degli studi di Roma La Sapienza per lo svolgimento di tirocini formativi da parte degli psicologi iscritti alla

Dettagli

SCHEMA CONTRATTO DI APPALTO SERVIZI ASSISTENZIALI SANITARI E ALTRI SERVIZI AUSILIARI

SCHEMA CONTRATTO DI APPALTO SERVIZI ASSISTENZIALI SANITARI E ALTRI SERVIZI AUSILIARI 1 SCHEMA CONTRATTO DI APPALTO SERVIZI ASSISTENZIALI SANITARI E ALTRI SERVIZI AUSILIARI Codice CIG L anno duemila, il giorno del mese di nella sede della Casa per Anziani Umberto I - Piazza della Motta

Dettagli

Deliberazione N.: 4 del: 21/01/2015

Deliberazione N.: 4 del: 21/01/2015 Deliberazione N.: 4 del: 21/01/2015 Oggetto : RAPHAEL SOCIETA COOPERATIVA SOCIALE ONLUS CONVENZIONE PER ATTIVITA DI CONSULENZA EX ART. 58 CCNL 08.06.2000 - VARIAZIONE. Pubblicazione all Albo on line per

Dettagli

Città di Manfredonia Provincia di Foggia

Città di Manfredonia Provincia di Foggia Città di Manfredonia Provincia di Foggia Convenzione per incarico di supporto al 3 settore per l espletamento di attività connesse alla materia specialistica fiscale. L anno duemilaquindici, il giorno

Dettagli

CONVENZIONE PER L UTILIZZAZIONE DI STRUTTURE DA PARTE DELLE SCUOLE DI SPECIALIZZAZIONE DI AREA PSICOLOGICA DELL UNIVERSITÁ DEGLI STUDI DI TORINO TRA

CONVENZIONE PER L UTILIZZAZIONE DI STRUTTURE DA PARTE DELLE SCUOLE DI SPECIALIZZAZIONE DI AREA PSICOLOGICA DELL UNIVERSITÁ DEGLI STUDI DI TORINO TRA CONVENZIONE PER L UTILIZZAZIONE DI STRUTTURE DA PARTE DELLE SCUOLE DI SPECIALIZZAZIONE DI AREA PSICOLOGICA DELL UNIVERSITÁ DEGLI STUDI DI TORINO TRA La Scuola di Specializzazione in Psicologia della Salute

Dettagli

IL RETTORE. VISTO lo Statuto di autonomia dell Università del Salento ed in particolare l art. 29;

IL RETTORE. VISTO lo Statuto di autonomia dell Università del Salento ed in particolare l art. 29; OGGETTO: Emanazione del Regolamento per la formazione del personale tecnicoamministrativo novellato dalla delibera del Consiglio di Amministrazione in data 22/12/2010. IL RETTORE D.R. N. 1 VISTO lo Statuto

Dettagli

SCHEMA CONTRATTO PER LA FORNITURA/SERVIZIO DI

SCHEMA CONTRATTO PER LA FORNITURA/SERVIZIO DI CASA DI RIPOSO- RESIDENZA PROTETTA FONDAZIONE "CECI" Via G.P. Marinelli, n. 3, 60021 Camerano (AN) SCHEMA CONTRATTO PER LA FORNITURA/SERVIZIO DI (art. 279, c. 1, lett. f) DPR 5.10.2010, n. 207) Lì.. IL

Dettagli

DELIBERAZIONE N. 89/2015 ADOTTATA IN DATA 22/01/2015 IL DIRETTORE GENERALE

DELIBERAZIONE N. 89/2015 ADOTTATA IN DATA 22/01/2015 IL DIRETTORE GENERALE DELIBERAZIONE N. 89/2015 ADOTTATA IN DATA 22/01/2015 OGGETTO: Affidamento del contratto di Assistenza tecnica e manutenzione software degli applicativi OSLO s.r.l. in uso presso l A.O., per il triennio

Dettagli

DELIBERAZIONE N. 2026/2015 ADOTTATA IN DATA 23/12/2015

DELIBERAZIONE N. 2026/2015 ADOTTATA IN DATA 23/12/2015 DELIBERAZIONE N. 2026/2015 ADOTTATA IN DATA 23/12/2015 OGGETTO: Programmazione didattica, nomina dei docenti e dei componenti delle commissioni d esame del corso di laurea in tecniche di radiologia medica,

Dettagli

CONTRATTO DI PRESTAZIONE IN REGIME DI COLLABORAZIONE COORDINATA E CONTINUATIVA

CONTRATTO DI PRESTAZIONE IN REGIME DI COLLABORAZIONE COORDINATA E CONTINUATIVA CONTRATTO DI PRESTAZIONE IN REGIME DI COLLABORAZIONE COORDINATA E CONTINUATIVA L'Università degli Studi di Parma con sede in Parma, via Università n. 12 codice fiscale n. 00308780345 rappresentata dal

Dettagli

Disciplinare di conferimento dell incarico per pratica S.C.I.A. Vigili del Fuoco del nuovo asilo nido di Via Alfieri (edificio

Disciplinare di conferimento dell incarico per pratica S.C.I.A. Vigili del Fuoco del nuovo asilo nido di Via Alfieri (edificio Disciplinare di conferimento dell incarico per pratica S.C.I.A. Vigili del Fuoco del nuovo asilo nido di Via Alfieri (edificio Alpen Rose s.r.l.) STAZIONE CONFERENTE: COMUNE DI BORGOMANERO (C.F. 82001370038);

Dettagli

Ad Personam Azienda dei Servizi alla Persona del Comune di Parma Via Cavestro, 14 43121 PARMA (PR)

Ad Personam Azienda dei Servizi alla Persona del Comune di Parma Via Cavestro, 14 43121 PARMA (PR) Ad Personam Azienda dei Servizi alla Persona del Comune di Parma Via Cavestro, 14 43121 PARMA (PR) Ufficio Contabilità e Bilancio Determinazione Dirigenziale n. 11/10 Oggetto: Conferimento incarico al

Dettagli

ALLEGATOA alla Dgr n. 582 del 29 aprile 2014 pag. 1/6

ALLEGATOA alla Dgr n. 582 del 29 aprile 2014 pag. 1/6 giunta regionale 9^ legislatura ALLEGATOA alla Dgr n. 582 del 29 aprile 2014 pag. 1/6 CONVENZIONE PER LA REALIZZAZIONE DELLA SPERIMENTAZIONE DEL MODELLO DI INTERVENTO IN MATERIA DI VITA INDIPENDENTE L

Dettagli

1 - Parti, oggetto del contratto e definizioni: 2 - Modalità di realizzazione e fornitura dei Servizi 3 - Corrispettivo e tempi di pagamento

1 - Parti, oggetto del contratto e definizioni: 2 - Modalità di realizzazione e fornitura dei Servizi 3 - Corrispettivo e tempi di pagamento 1 - Parti, oggetto del contratto e definizioni: Il presente contratto si intende stipulato tra Frinzer Srl., con sede in Via Museo 4 39100, Bolzano (BZ) - P.Iva - P.I. 02684100213 (in seguito per brevità

Dettagli

AZIENDA OSPEDALIERA DI PADOVA

AZIENDA OSPEDALIERA DI PADOVA REGIONE DEL VENETO AZIENDA OSPEDALIERA DI PADOVA DELIBERAZIONE DEL DIRETTORE GENERALE n. 536 del 11/05/2012 OGGETTO: Centro Regionale Specializzato per l'ipovisione Infantile e dell'età Evolutiva afferente

Dettagli

DISCIPLINARE DI AFFIDAMENTO

DISCIPLINARE DI AFFIDAMENTO ALL. B AFFIDAMENTO AI SENSI DELL ART. 125, COMMI 10 E 11, DEL D.LGS. 163/2006 E S.M.I. DEL SERVIZIO ASSICURATIVO RELATIVO ALLA POLIZZA TRIENNALE INFORTUNI PER LA SEDE DELLA SOGESID S.P.A. DI ROMA. CIG:

Dettagli

REGIONE AUTONOMA DELLA SARDEGNA AZIENDA SANITARIA LOCALE N. 2 OLBIA DELIBERAZIONE DEL COMMISSARIO STRAORDINARIO N. 1052 DEL 10/09/2015

REGIONE AUTONOMA DELLA SARDEGNA AZIENDA SANITARIA LOCALE N. 2 OLBIA DELIBERAZIONE DEL COMMISSARIO STRAORDINARIO N. 1052 DEL 10/09/2015 REGIONE AUTONOMA DELLA SARDEGNA AZIENDA SANITARIA LOCALE N. 2 OLBIA DELIBERAZIONE DEL COMMISSARIO STRAORDINARIO N. 1052 DEL 10/09/2015 OGGETTO: Approvazione convenzione con il Dipartimento di Pedagogia,

Dettagli

DELIBERAZIONE N. 115/2015 ADOTTATA IN DATA 29/01/2015 IL DIRETTORE GENERALE

DELIBERAZIONE N. 115/2015 ADOTTATA IN DATA 29/01/2015 IL DIRETTORE GENERALE DELIBERAZIONE N. 115/2015 ADOTTATA IN DATA 29/01/2015 OGGETTO: Fornitura in abbonamento di riviste medico scientifiche per la Biblioteca Medica e per i Corsi di Laurea, sia in versione on-line che cartacea

Dettagli

REGOLAMENTO DI ATENEO PER LA DISCIPLINA DELLE INIZIATIVE E DELLE ATTIVITÀ FORMATIVE

REGOLAMENTO DI ATENEO PER LA DISCIPLINA DELLE INIZIATIVE E DELLE ATTIVITÀ FORMATIVE REGOLAMENTO DI ATENEO PER LA DISCIPLINA DELLE INIZIATIVE E DELLE ATTIVITÀ FORMATIVE NELL AMBITO DI PROGRAMMI E PROGETTI FINALIZZATI ART.1 AMBITO DI APPLICAZIONE Il presente Regolamento definisce e disciplina

Dettagli

Allegato: Contratto di fornitura di servizi

Allegato: Contratto di fornitura di servizi All. n. 2. Allegato: Contratto di fornitura di servizi Premesso che: - Commerfin S.C.P.A., con sede legale in Roma, Via Nazionale, 60 (la Società o Commerfin ), iscrizione al Registro delle Imprese di

Dettagli

CONTRATTO DI RICERCA COMMISSIONATA

CONTRATTO DI RICERCA COMMISSIONATA CONTRATTO DI RICERCA COMMISSIONATA Tra la Società GHEPI s.r.l., con sede legale in Cavriago 42025 (RE), via 8 marzo, 5 - P.Iva e CF n. 01692480351, in persona del Legale Rappresentante Mariacristina Gherpelli,

Dettagli

DETERMINAZIONE NUMERO: 31 DEL 06/02/2014

DETERMINAZIONE NUMERO: 31 DEL 06/02/2014 DETERMINAZIONE NUMERO: 31 DEL 06/02/2014 OGGETTO: Conferimento al Dott. Gabriele Ferraris di attività di formazione e supporto alla Direzione ed agli Uffici dell'autorità d Ambito n.2 Biellese Vercellese

Dettagli

DELIBERAZIONE N. 1391/2015 ADOTTATA IN DATA 10/09/2015 IL DIRETTORE GENERALE

DELIBERAZIONE N. 1391/2015 ADOTTATA IN DATA 10/09/2015 IL DIRETTORE GENERALE DELIBERAZIONE N. 1391/2015 ADOTTATA IN DATA 10/09/2015 OGGETTO: Rinnovo della convenzione con la Cooperativa Lavoratori Banca Popolare di Bergamo Credito Varesino per il servizio ristorativo a favore degli

Dettagli

DISCIPLINARE DI INCARICO DI DIRETTORE RESPONSABILE DELLA NEWSLETTER SEMESTRALE EDITA DAL SERVIZIO POLITICHE EUROPEE DELLA PROVINCIA DA SVOLGERSI NEL

DISCIPLINARE DI INCARICO DI DIRETTORE RESPONSABILE DELLA NEWSLETTER SEMESTRALE EDITA DAL SERVIZIO POLITICHE EUROPEE DELLA PROVINCIA DA SVOLGERSI NEL Reg. inc. n. Pordenone, lì DISCIPLINARE DI INCARICO DI DIRETTORE RESPONSABILE DELLA NEWSLETTER SEMESTRALE EDITA DAL SERVIZIO POLITICHE EUROPEE DELLA PROVINCIA DA SVOLGERSI NEL PERIODO GIUGNO 2014 DICEMBRE

Dettagli

CONTRATTO PER LA DEFINIZIONE DEI RAPPORTI GIURIDICI ED ECONOMICI PER

CONTRATTO PER LA DEFINIZIONE DEI RAPPORTI GIURIDICI ED ECONOMICI PER Allegato 1 CONTRATTO PER LA DEFINIZIONE DEI RAPPORTI GIURIDICI ED ECONOMICI PER LA REALIZZAZIONE DEL PROGETTO SPERIMENTALE DI NUOVE MODALITA DI EROGAZIONE DEL SERVIZIO DI ASSISTENZA DOMICILIARE TRA l Azienda

Dettagli

PROTOCOLLO D INTESA PER LA REALIZZAZIONE DI ATTIVITÀ DI RICERCA, DIDATTICA, FORMAZIONE E ORIENTAMENTO TRA

PROTOCOLLO D INTESA PER LA REALIZZAZIONE DI ATTIVITÀ DI RICERCA, DIDATTICA, FORMAZIONE E ORIENTAMENTO TRA PROTOCOLLO D INTESA PER LA REALIZZAZIONE DI ATTIVITÀ DI RICERCA, DIDATTICA, FORMAZIONE E ORIENTAMENTO TRA L Università degli Studi di Ferrara (di seguito denominata brevemente Università ) Codice Fiscale

Dettagli

COMUNE DI MONTEROTONDO. Provincia di Roma. Nell anno 2013 il giorno xx (xxx) del mese di maggio nella sede del FRA

COMUNE DI MONTEROTONDO. Provincia di Roma. Nell anno 2013 il giorno xx (xxx) del mese di maggio nella sede del FRA COMUNE DI MONTEROTONDO Provincia di Roma CONTRATTO per l AFFIDAMENTO del SERVIZIO di ASSISTENZA DOMICILIARE (CIG: Z9D09D723F) Nell anno 2013 il giorno xx (xxx) del mese di maggio nella sede del Comune

Dettagli

FIRMATA DIGITALMENTE dal Direttore generale / Direttore sanitario / Direttore amministrativo

FIRMATA DIGITALMENTE dal Direttore generale / Direttore sanitario / Direttore amministrativo DELIBERAZIONE N. 1479/2015 ADOTTATA IN DATA 01/10/2015 OGGETTO: Affidamento del contratto di assistenza tecnica e manutenzione software applicativi Dedalus in uso presso l azienda ospedaliera per il biennio

Dettagli

Comune di Bibbiena CONVENZIONE PER L'AFFIDAMENTO DI INCARICO, A VETERINARIO LIBERO PROFESSIONISTA, PER L ASSISTENZA ZOOIATRICA E FECONDAZIONE

Comune di Bibbiena CONVENZIONE PER L'AFFIDAMENTO DI INCARICO, A VETERINARIO LIBERO PROFESSIONISTA, PER L ASSISTENZA ZOOIATRICA E FECONDAZIONE Comune di Bibbiena CONVENZIONE PER L'AFFIDAMENTO DI INCARICO, A VETERINARIO LIBERO PROFESSIONISTA, PER L ASSISTENZA ZOOIATRICA E FECONDAZIONE ARTIFICIALE ALLE AZIENDE ZOOTECNICHE DEL TERRITORIO COMUNALE

Dettagli

CONTRATTO FULL TIME anno formativo 2015/2016

CONTRATTO FULL TIME anno formativo 2015/2016 CONTRATTO FULL TIME anno formativo 2015/2016 L Iscritto e la Società C.I.O. S.r.l., con sede in Parma, Strada Argini n. 103/a, P.IVA e C.F. 01861830345, nella persona del legale rappresentante sig. Giovanni

Dettagli

ISTITUTO NAZIONALE PREVIDENZA SOCIALE Direzione Centrale Risorse Strumentali CENTRALE ACQUISTI. Allegato 1-bis al Disciplinare di Gara

ISTITUTO NAZIONALE PREVIDENZA SOCIALE Direzione Centrale Risorse Strumentali CENTRALE ACQUISTI. Allegato 1-bis al Disciplinare di Gara Istituto Nazionale Previdenza Sociale ISTITUTO NAZIONALE PREVIDENZA SOCIALE Direzione Centrale Risorse Strumentali CENTRALE ACQUISTI Allegato 1-bis al Disciplinare di Gara ALLEGATO AL CONTRATTO ATTO DI

Dettagli

tra con sede legale in n. con sede legale in - impianto, l impianto ubicato nel Comune di, autorizzato

tra con sede legale in n. con sede legale in - impianto, l impianto ubicato nel Comune di, autorizzato SERVIZI COMUNALI S.p.A. CONTRATTO DI SMALTIMENTO Rifiuti solidi urbani e assimilati tra con sede legale in n., codice fiscale e partita I.V.A. n., in persona del Suo Legale Rappresentante sig. (di seguito

Dettagli

DELIBERAZIONE N. 1578/2014 ADOTTATA IN DATA 09/10/2014

DELIBERAZIONE N. 1578/2014 ADOTTATA IN DATA 09/10/2014 DELIBERAZIONE N. 1578/2014 ADOTTATA IN DATA 09/10/2014 OGGETTO: Contratto di prestazione d opera intellettuale a titolo gratuito per attività di collaborazione volontaria presso l U.S.C. Ostetricia e ginecologia

Dettagli

OGGETTO: ATTIVAZIONE SERVIZIO SPORTELLO DI INFORMAZIONE GIURIDICA AI CITTADINI PERIODO 21 FEBBRAIO - 31 DICEMBRE 2011.= LA GIUNTA COMUNALE

OGGETTO: ATTIVAZIONE SERVIZIO SPORTELLO DI INFORMAZIONE GIURIDICA AI CITTADINI PERIODO 21 FEBBRAIO - 31 DICEMBRE 2011.= LA GIUNTA COMUNALE COMUNE DI MISINTO Provincia di Monza e della Brianza Piazza P. Mosca n. 9 20826 MISINTO tel. 02.96721010 fax 02.96328437 C.F. 03613110158 P.IVA 00758690960 e-mail: info@comune.misinto.mb.it P.E.C.:comune.misinto@pec.regione.lombardia.it

Dettagli

CONTRATTO DI CONSULENZA

CONTRATTO DI CONSULENZA CONTRATTO DI CONSULENZA Con la presente scrittura privata, da valere fra le parti a tutti gli effetti di legge, tra la società Con sede in Partita Iva / Codice Fiscale Rappresentata dal sig. Nato a il

Dettagli

SCHEMA DI CONTRATTO PER L USO TEMPORANEO DI SPAZI DI REGIONE LOMBARDIA

SCHEMA DI CONTRATTO PER L USO TEMPORANEO DI SPAZI DI REGIONE LOMBARDIA SCHEMA DI CONTRATTO PER L USO TEMPORANEO DI SPAZI DI REGIONE LOMBARDIA TRA Infrastrutture Lombarde S.p.A. (P.I. 04119220962) con sede in Milano, via Pola n.12/14, qui rappresentata da [ ], in qualità di

Dettagli

Deliberazione N.: 615 del: 23/06/2015

Deliberazione N.: 615 del: 23/06/2015 Deliberazione N.: 615 del: 23/06/2015 Oggetto : ATTIVAZIONE CONVENZIONE CON LA SOCIETA GUARDA MARBLES & STONES S.P.A. CON SEDE A NUVOLERA (BS) PER L EROGAZIONE A PAGAMENTO DI PRESTAZIONI SANITARIE. Pubblicazione

Dettagli

DD n.470 del 24/4/2012

DD n.470 del 24/4/2012 Pratica n.2643211 Centro di Responsabilita' 055 Centro di Costo 056 Oggetto: approvazione schema di contratto di sponsorizzazione. IL RESPONSABILE RICHIAMATO il Piano Esecutivo di Gestione per l anno 2011

Dettagli

Appendice al CONTRATTO DI FRANCHISING

Appendice al CONTRATTO DI FRANCHISING Appendice al CONTRATTO DI FRANCHISING TRA la società ACI Informatica S.p.A.- Divisione ACI Rete, con sede in Roma, Via Fiume delle Perle n.24, cap.soc..2.064.000, C.F. 00405030586 e P.I. 00883311003, iscritta

Dettagli

REGOLAMENTO SUL FINANZIAMENTO DEI POSTI DI RUOLO DI PRIMA E SECONDA FASCIA E RICERCATORI UNIVERSITARI. Art. 1 (Ambito di applicazione)

REGOLAMENTO SUL FINANZIAMENTO DEI POSTI DI RUOLO DI PRIMA E SECONDA FASCIA E RICERCATORI UNIVERSITARI. Art. 1 (Ambito di applicazione) REGOLAMENTO SUL FINANZIAMENTO DEI POSTI DI RUOLO DI PRIMA E SECONDA FASCIA E RICERCATORI UNIVERSITARI Art. 1 (Ambito di applicazione) 1. Il presente Regolamento disciplina i criteri e le procedure adottate

Dettagli

REGIONE AUTONOMA DELLA SARDEGNA AZIENDA SANITARIA LOCALE N. 2 OLBIA DELIBERAZIONE DEL DIRETTORE GENERALE N. 736 DEL 26/06/2014

REGIONE AUTONOMA DELLA SARDEGNA AZIENDA SANITARIA LOCALE N. 2 OLBIA DELIBERAZIONE DEL DIRETTORE GENERALE N. 736 DEL 26/06/2014 REGIONE AUTONOMA DELLA SARDEGNA AZIENDA SANITARIA LOCALE N. 2 OLBIA DELIBERAZIONE DEL DIRETTORE GENERALE N. 736 DEL 26/06/2014 OGGETTO: Rinnovo convenzione con l'associazione Volontari Ospedalieri (A.V.O.)

Dettagli

FONDAZIONE DEI DOTTORI COMMERCIALISTI E DEGLI ESPERTI CONTABILI B A R I

FONDAZIONE DEI DOTTORI COMMERCIALISTI E DEGLI ESPERTI CONTABILI B A R I FONDAZIONE DEI DOTTORI COMMERCIALISTI E DEGLI ESPERTI CONTABILI di B A R I REGOLAMENTO DEL COMITATO TECNICO SCIENTIFICO per l Attività Formativa Professionale Continua degli Iscritti all Ordine Consigliatura

Dettagli

CONTRATTO DI COLLABORAZIONE A PROGETTO. Tra

CONTRATTO DI COLLABORAZIONE A PROGETTO. Tra CONTRATTO DI COLLABORAZIONE A PROGETTO Tra Tra L Azienda Ospedaliera Ordine Mauriziano di Torino (P.IVA 09059340019) nella persona della Dr.ssa Andreana BOSSOLA delegata dal Direttore Generale Dr. Vittorio

Dettagli

ALLEGATO ALLA D.G. N. 120 DEL 14/10/2011. COMUNE DI CASTEL MAGGIORE (Provincia di Bologna). ------------

ALLEGATO ALLA D.G. N. 120 DEL 14/10/2011. COMUNE DI CASTEL MAGGIORE (Provincia di Bologna). ------------ ALLEGATO ALLA D.G. N. 120 DEL 14/10/2011. COMUNE DI CASTEL MAGGIORE (Provincia di Bologna). ------------ REP. ----------------------------------------------------------------------------- CONVENZIONE CON

Dettagli

DELIBERAZIONE N. 13/2016 ADOTTATA IN DATA 14/01/2016

DELIBERAZIONE N. 13/2016 ADOTTATA IN DATA 14/01/2016 DELIBERAZIONE N. 13/2016 ADOTTATA IN DATA 14/01/2016 OGGETTO: Convenzione con l Associazione italiana laringectomizzati Onlus di Milano per l acquisizione di prestazioni di rieducazione fonetica. Assistito

Dettagli

COMUNE DI SAN BONIFACIO Provincia di Verona

COMUNE DI SAN BONIFACIO Provincia di Verona DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA COMUNALE N. 104 DEL 30/11/2009 OGGETTO: Convenzione con la per la gestione del servizio di trasporto degli alunni disabili frequentanti gli istituti scolastici superiori e i

Dettagli

Comune di Montagnareale Provincia di Messina

Comune di Montagnareale Provincia di Messina REGOLAMENTO PER LA NOMINA ED IL FUNZIONAMENTO DELLA COMMISSIONE CONSILIARE PERMANENTE PER L ESAME DELLE NORME REGOLAMENTARI DELL ENTE INDICE Art. 1 - Oggetto del regolamento- definizioni. Art. 2 - Composizione,

Dettagli

AZIENDA SANITARIA LOCALE N. 8 Cagliari CONVENZIONE

AZIENDA SANITARIA LOCALE N. 8 Cagliari CONVENZIONE AZIENDA SANITARIA LOCALE N. 8 Cagliari CONVENZIONE Convenzione tra l Azienda Sanitaria Locale n. 8 di Cagliari e il Comune di Monastir per la sicurezza dei lavoratori sul luogo di lavoro D. Lgs. n. 81/08.

Dettagli

COMUNE DI ITTIRI (PROVINCIA DI SASSARI) SETTORE SEGRETERIA, AFFARI GENERALI, ECONOMICO-FINANZIARIO DETERMINAZIONE DEL RESPONSABILE DEL SETTORE

COMUNE DI ITTIRI (PROVINCIA DI SASSARI) SETTORE SEGRETERIA, AFFARI GENERALI, ECONOMICO-FINANZIARIO DETERMINAZIONE DEL RESPONSABILE DEL SETTORE ORIGINALE COMUNE DI ITTIRI (PROVINCIA DI SASSARI) SETTORE SEGRETERIA, AFFARI GENERALI, ECONOMICO-FINANZIARIO DETERMINAZIONE DEL RESPONSABILE DEL SETTORE REG. N. 69 DEL 27/03/2014 OGGETTO: ACQUISTO CARTA

Dettagli

REPUBBLICA ITALIANA. Repertorio: n. I.N.R.C.A. AMMINISTRAZIONE CENTRALE

REPUBBLICA ITALIANA. Repertorio: n. I.N.R.C.A. AMMINISTRAZIONE CENTRALE REPUBBLICA ITALIANA Repertorio: n. I.N.R.C.A. AMMINISTRAZIONE CENTRALE Oggetto: Contratto d appalto per l affidamento del servizio di gestione dell albo fornitori telematico e delle gare on-line da parte

Dettagli

PROTOCOLLO DI INTESA. tra

PROTOCOLLO DI INTESA. tra Prefettura di Torino Ufficio Territoriale del Governo PROTOCOLLO DI INTESA Il Prefetto di Torino nella persona del Dott. Alberto Di Pace tra e il Dirigente dell Ufficio di Ambito Territoriale per la provincia

Dettagli

REGIONE AUTONOMA DELLA SARDEGNA AZIENDA SANITARIA LOCALE N. 2 OLBIA DELIBERAZIONE DEL COMMISSARIO STRAORDINARIO N. 163 DEL 11/02/2015

REGIONE AUTONOMA DELLA SARDEGNA AZIENDA SANITARIA LOCALE N. 2 OLBIA DELIBERAZIONE DEL COMMISSARIO STRAORDINARIO N. 163 DEL 11/02/2015 REGIONE AUTONOMA DELLA SARDEGNA AZIENDA SANITARIA LOCALE N. 2 OLBIA DELIBERAZIONE DEL COMMISSARIO STRAORDINARIO N. 163 DEL 11/02/2015 OGGETTO: Sorveglianza medica per la Radioprotezione ai sensi del D.

Dettagli

DELIBERAZIONE N. 407/2015 ADOTTATA IN DATA 13/03/2015 IL DIRETTORE GENERALE

DELIBERAZIONE N. 407/2015 ADOTTATA IN DATA 13/03/2015 IL DIRETTORE GENERALE DELIBERAZIONE N. 407/2015 ADOTTATA IN DATA 13/03/2015 OGGETTO: Rinnovo della convenzione per internato di tesi e stipula della convenzione per attività didattiche professionalizzanti con l Università Vita

Dettagli

Allegato 3. Indice generale 1. OGGETTO DEL SERVIZIO... 3 2. SVOLGIMENTO DEL SERVIZIO... 5 3. OBBLIGHI DEL BROKER... 5 4. OBBLIGHI DI ANSF...

Allegato 3. Indice generale 1. OGGETTO DEL SERVIZIO... 3 2. SVOLGIMENTO DEL SERVIZIO... 5 3. OBBLIGHI DEL BROKER... 5 4. OBBLIGHI DI ANSF... AGENZIA NAZIONALE PER LA SICUREZZA DELLE FERROVIE CAPITOLATO SPECIALE Procedura aperta per l affidamento del servizio di brokeraggio assicurativo per le esigenze dell Agenzia Nazionale per la Sicurezza

Dettagli

CONTRATTO DI COLLABORAZIONE COORDINATA E CONTINUATIVA

CONTRATTO DI COLLABORAZIONE COORDINATA E CONTINUATIVA CONTRATTO DI COLLABORAZIONE COORDINATA E CONTINUATIVA (LAVORO A PROGETTO) Tra le sotto indicate Parti: La Società.. srl, costituita ai sensi della Legge italiana con sede a Milano in via., C.F. e P. IVA.,

Dettagli

MANDATO DI ASSISTENZA PER LA GESTIONE DELLE ANAGRAFI ZOOTECNICHE

MANDATO DI ASSISTENZA PER LA GESTIONE DELLE ANAGRAFI ZOOTECNICHE MANDATO DI ASSISTENZA PER LA GESTIONE DELLE ANAGRAFI ZOOTECNICHE Con la presente scrittura privata, da fare valere ad ogni effetto di legge, tra le sottoscritte parti: e Paolo Ciceri in qualità di Presidente

Dettagli

IL COMUNE DI GENOVA, di seguito per brevità, denominato Comune, con sede in via Garibaldi 9, Codice Fiscale 00856930102, rappresentato

IL COMUNE DI GENOVA, di seguito per brevità, denominato Comune, con sede in via Garibaldi 9, Codice Fiscale 00856930102, rappresentato CONTRATTO FRA IL COMUNE DI GENOVA E... PER L ESECUZIONE DEL SERVIZIO DI ACCOMPAGNAMENTO EDUCATIVO A FAVORE DI MINORI E NUCLEI DI NAZIONALITÀ STRANIERA SEGUITI DALL UFFICIO CITTADINI SENZA TERRITORIO PERIODO...

Dettagli

CONVENZIONE TRA LA REGIONE LAZIO E LA SOCIETA FINANZIARIA LAZIALE DI SVILUPPO FI.LA.S S.p.A. PER LA GESTIONE DELLE RISORSE RELATIVE ALL ACCORDO DI

CONVENZIONE TRA LA REGIONE LAZIO E LA SOCIETA FINANZIARIA LAZIALE DI SVILUPPO FI.LA.S S.p.A. PER LA GESTIONE DELLE RISORSE RELATIVE ALL ACCORDO DI CONVENZIONE TRA LA REGIONE LAZIO E LA SOCIETA FINANZIARIA LAZIALE DI SVILUPPO FI.LA.S S.p.A. PER LA GESTIONE DELLE RISORSE RELATIVE ALL ACCORDO DI COLLABORAZIONE FRA CNR, FONDAZIONE SANTA LUCIA, FONDAZIONE

Dettagli

DELIBERAZIONE N. 431/2015 ADOTTATA IN DATA 18/03/2015 IL DIRETTORE GENERALE

DELIBERAZIONE N. 431/2015 ADOTTATA IN DATA 18/03/2015 IL DIRETTORE GENERALE DELIBERAZIONE N. 431/2015 ADOTTATA IN DATA 18/03/2015 OGGETTO Rinnovo triennale del contratto relativo alla concessione e gestione di spazi e soluzioni ad uso pubblicitario e di sponsorizzazioni. Durata:

Dettagli

Commissione preposta all accertamento delle condizioni ambientali che caratterizzano

Commissione preposta all accertamento delle condizioni ambientali che caratterizzano CONVENZIONE PER ATTIVITA PROFESSIONALE nell ambito di quanto previsto dal D.Lgs. 230/95 e s.m.i. e come consulente del Datore di lavoro, all interno della Commissione preposta all accertamento delle condizioni

Dettagli

TRA. l Unità Locale Socio-Sanitaria n. 6 Vicenza (di seguito denominata anche U.L.SS.

TRA. l Unità Locale Socio-Sanitaria n. 6 Vicenza (di seguito denominata anche U.L.SS. CCONVVEENZZI IONEE PPEERR AATTTTI IVVI ITTAA DDI I CCONSSULLEENZZAA TRA l Unità Locale Socio-Sanitaria n. 6 Vicenza (di seguito denominata anche U.L.SS. n. 6 ) con sede e domicilio fiscale in Via Rodolfi

Dettagli

SCHEMA DI CONVENZIONE PER INCARICO LEGALE TRA. - Azienda Territoriale per l Edilizia Residenziale Pubblica della Provincia di

SCHEMA DI CONVENZIONE PER INCARICO LEGALE TRA. - Azienda Territoriale per l Edilizia Residenziale Pubblica della Provincia di AZIENDA TERRITORIALE PER L EDILIZIA RESIDENZIALE PUBBLICA DELLA PROVINCIA DI LATINA *** SCHEMA DI CONVENZIONE PER INCARICO LEGALE TRA - Azienda Territoriale per l Edilizia Residenziale Pubblica della Provincia

Dettagli