ENCRONO OT2. Figura 1 Design del cronotermostato _r00 1/13

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "ENCRONO OT2. Figura 1 Design del cronotermostato. 22559_r00 1/13"

Transcript

1 ENCRONO OT2 CRONOTERMOSTATO DIGITALE A PROGRAMMAZIONE SETTIMANALE CON CONTROLLO REMOTO DELLA CALDAIA (OpenTherm compatibile) E GESTIONE A DISTANZA TRAMITE GSM (opzionale) Figura 1 Design del cronotermostato APPLICAZIONE Il cronotermostato Brahma con protocollo OpenTherm e' stato progettato per regolare la temperatura ambiente secondo un programma settimanale con tre livelli di temperatura selezionabili e risoluzione di 30 minuti. Sono inoltre disponibili varie modalità di funzionamento per una gestione più flessibile del comfort domestico, quali il modo "manuale", il funzionamento "vacanze" ed il modo "antigelo". Grazie alla comunicazione diretta con la caldaia non necessita di alcuna alimentazione da rete o da batterie e consente il controllo diretto di parametri quali la massima temperatura di mandata del circuito di riscaldamento, la temperatura dell'acqua per uso sanitario (con eventuale funzione "comfort") e lo stesso stato della caldaia (off A, estate B, inverno C). Qualora la caldaia lo consenta e' inoltre possibile il monitoraggio della pressione del circuito idraulico di riscaldamento e la diagnostica dei possibili guasti e anomalie che ne causino il blocco. Se, inoltre, il controllo della caldaia prevede la compensazione della temperatura esterna, il cronotermostato consente la lettura di tale temperatura e l'impostazione del coefficiente di dispersione dell'edificio, e calcola il set-point dell'impianto di riscaldamento in base a tali parametri. In ogni caso, anche in assenza di tale compensazione, la richiesta di riscaldamento ambientale si traduce in un setpoint che il cronotermostato calcola e comunica alla caldaia per modularne la potenza al fine di ottimizzare comfort e consumi. Di seguito vengono illustrate in dettaglio le caratteristiche del cronotermostato Brahma OT2 e le istruzioni per l'uso. In figura 1 e' riportata l'immagine stilizzata del design del cronotermostato. In figura 2 e' possibile osservare una sommaria descrizione degli elementi del pannello LCD, mentre in figura 3 e' riportata l'illustrazione dei principali comandi del cronotermostato. DATI TECNICI GENERALI: - Conforme: alla direttiva sulla compatibilità elettromagnetica (2004/108/CE) e alla direttiva bassa tensione LVD (2006/95/CE). - Connessione: bifilare non polarizzata (OpenTherm ) - Interfaccia seriale: RS232-compatibile a 2400 bps - Grado di protezione: IP 30 - Situazione di polluzione prevista per il dispositivo: Grado 2 - Peso : 110 g DATI TECNICI CRONOTERMOSTATO: - Display LCD - Orologio al quarzo - Tipo di regolazione: modulante - Campo di regolazione: 5 C 30 C - Visualizzazione temperatura ambiente: -5 C +40 C - Acquisizione temperatura ogni 10 s, con media su 20 s - Risoluzione 0,1 C (temperatura letta e impostata ) - Precisione della lettura in riscaldamento: ±1 C - Programma settimanale con risoluzione di 30 minuti a tre livelli di temperatura - Funzioni speciali: automatico, manuale, vacanze, antigelo - Riserva di carica per l orologio: 2 ore ca. - Tasto di reset della memoria - Versione protocollo OpenTherm _r00 1/13

2 DATI TECNICI CONTROLLO REMOTO CALDAIA*: - Connessione bifilare non polarizzata, da cui e' ricavata anche l'alimentazione (protocollo standard OpenTherm ) - Impostazione stato: Off, Estate, Inverno - Lettura/impostazione dei set-point riscaldamento e sanitario - Funzione "comfort" per acqua ad uso sanitario - Compensazione temperatura esterna - Diagnostica anomalie caldaia - Comandi remoti: sblocco e caricamento impianto * La disponibilità di alcune funzioni dipende dalle caratteristiche dalla scheda di controllo della caldaia CARATTERISTICHE E ISTRUZIONI PER L'USO Parte I selettore funzioni in posizione `CHRONO` Impostazione del giorno della settimana e dell'ora corrente Dopo il reset del cronotermostato l'ora ed il giorno indicati dal display lampeggiano per ricordare di provvedere al loro aggiornamento. Durante il funzionamento in modo "automatico", manuale o antigelo e' possibile procedere alla loro impostazione come descritto di seguito. Indicatore giorno della settimana: 1=lunedì 7=domenica Indicatori multifunzione: orario, temperature, codici errore Barra indicatrice del livello di modulazione della fiamma Anomalia Comunicazione Stato della caldaia: Off-Estate-Inverno Grafico programma giornaliero Vacanze Antigelo Manuale Comfort Sanitario Riscaldamento Presenza fiamma e blocco Figura 2 Descrizione del display a cristalli liquidi e della relativa tampografia Tasto comfort Display a cristalli liquidi (LCD) Selettore funzioni chrono/boiler (crono/caldaia) Tasto di reset della memoria Manopola (encoder) OK MAN AUTO Tasti multifunzione Figura 3 Illustrazione dei comandi del cronotermostato 2/ _r00

3 Premendo il tasto [Q] rimane visualizzata soltanto l'ora e lampeggia l'indicatore del giorno della settimana. Agendo sulla manopola si può impostare il giorno attuale. Premendo di nuovo il tasto [Q] si torna alla visualizzazione normale, mentre premendo [OK] si può passare ad impostare le ore, che lampeggiano, sempre tramite manopola. Analogamente, premendo il tasto [Q] si torna alla visualizzazione normale, mentre premendo [OK] si passa all'impostazione dei minuti, lampeggianti, e quindi si torna alla visualizzazione normale sia tramite [OK] sia [Q]. Se non si agisce sui tasti o sulla manopola ognuna delle impostazioni termina automaticamente dopo 10 secondi circa, tornando alla visualizzazione principale. Modo "automatico" La presenza del grafico, dell'ora e della temperatura attuale indica che il programma settimanale viene eseguito relativamente al giorno indicato sulla sinistra del display. Impostazione dei 3 livelli di temperatura predefiniti: T0, T1 e T2. Modo "antigelo" Premendo il tasto [T2] si può impostare la temperatura più alta (che lampeggia), ovviamente agendo sulla manopola. E' possibile confermare l'impostazione tramite [OK] o lo stesso tasto [T2]. Allo stesso modo, premendo [T1], si può impostare la temperatura intermedia. L'impostazione termina, in entrambi i casi, dopo 10 secondi di inattività dei tasti e della manopola. Occorre osservare che il valore impostabile di una temperatura e' limitato dai valori che assumono le altre due. In particolare il sistema limita le impostazioni, con un "beep" di avvertimento, imponendo che T2 sia maggiore di (o uguale a) T1, la quale a sua volta deve essere maggiore di (o uguale a) T0. In ogni caso le temperature devono essere maggiori di 5ºC e inferiori a 30ºC. L'impostazione di T0 (la temperatura più bassa) richiede particolare attenzione in quanto il tasto [E] ha doppia funzione. Premendo tale tasto e' infatti possibile: impostare T0 tramite manopola e tornare al menu principale, tramite pressione dello stesso tasto; entrare in modalità "antigelo", impostando prima T0 e poi premendo [OK]. In ogni caso, durante l'impostazione di T0, 10 secondi di inattività della tastiera o della manopola attivano la modalità "antigelo". Il funzionamento in questa modalità e' evidenziato, nel display, dall'assenza del grafico e dal simbolo E. Premendo il tasto [OK] e agendo sulla manopola è possibile modificare in ogni momento il valore di temperatura T0 desiderato. Il tasto [AUTO] annulla il modo "antigelo" e riattiva il programma settimanale. Modo "manuale" Premendo il tasto [MAN] si può impostare il valore di temperatura che si desidera venga mantenuto indipendentemente dal programma settimanale. Impostato tale valore, agendo sulla manopola, si può confermare il modo "manuale" premendo [OK] (o attendendo 10 secondi) oppure tornare al modo automatico premendo [AUTO]. Il modo manuale e' evidenziato dal simbolo F sul display. Si noti che il grafico, essendo il programma non attivo, non viene mostrato. Premendo il tasto [OK] e agendo sulla manopola è possibile modificare in ogni momento il valore di temperatura desiderato. Il tasto [AUTO] annulla il modo "manuale" e riattiva il programma settimanale. Modo "vacanze" Premendo il tasto [D] e' possibile impostare la temperatura che si vuole mantenere per intere giornate di assenza dall'abitazione. Una volta scelta la temperatura e premuto [OK] si passa alla scelta del numero dei giorni di vacanza, che appare sul display preceduto dall'indicazione "d-" e il cui limite massimo e' 99. Una volta confermato con [OK], il numero dei giorni di vacanza decrementa di una unità allo scoccare della mezzanotte di ognuno dei giorni seguenti fino ad azzerarsi: a questo punto il modo "vacanze" termina e viene riattivato il programma settimanale (modo "automatico"). In modalità "vacanze" e' possibile ritoccare il valore di temperatura scelto semplicemente premendo il tasto [OK], quindi agendo sulla manopola e infine confermando con [OK], analogamente a quanto accade coi modi manuale e antigelo, mentre per modificare il numero di giorni basta premere il tasto [D] e confermare con [OK]. In ogni istante e' possibile tornare al modo automatico premendo [AUTO]. Si noti che la modalità vacanze viene annullata anche impostando a zero il numero di giorni di vacanza. Programma settimanale Premendo il tasto [PROG] si entra nel menu di programmazione settimanale: tramite manopola si seleziona il giorno desiderato, che lampeggia assieme al relativo grafico. In questa fase e' possibile copiare il programma del giorno evidenziato sul giorno successivo tenendo premuto a lungo il tasto [OK]. In alternativa si può tornare al funzionamento automatico premendo [AUTO] oppure [PROG]. Premendo brevemente il tasto [OK], invece, si entra nella programmazione del giorno prescelto. Inizialmente, agendo sulla manopola, e' possibile scorrere l'intero programma facendo riferimento al punto lampeggiante sul grafico e all'indicazione dell'ora e del livello di temperatura corrispondente. Per effettuare una modifica basta posizionarsi sull'ora di interesse e premere [OK]. A questo punto si seleziona con la manopola il livello di temperatura desiderato, scegliendo fra T0, T1 e T2 (il cui valore e' mostrato, per comodità, all'utente) e si conferma con [OK]. Quindi si passa alla selezione del tempo in cui si vuole mantenere il livello di temperatura prescelto: agendo sulla manopola si può prolungare tale tempo, per intervalli di 30 minuti, a partire dall'ora di inizio selezionata fino alla fine della giornata. Il display mostra, lampeggiante, l'ora in cui termina la fascia che si sta programmando. In ogni istante e' possibile, tornare indietro fino all'ora iniziale senza compromettere la programmazione precedente; selezionando come ora finale la stessa ora iniziale non viene in alcun modo modificato il programma. La selezione dell'ora finale avviene tramite la pressione del tasto [OK]. A questo punto e' possibile inserire un'altra fascia di programma ripetendo le operazioni sopra descritte oppure tornare al menu dei giorni da programmare tramite pressione sul tasto [PROG]. Per uscire dalla programmazione, invece, si preme il tasto [AUTO] _r00 3/13

4 Parte II selettore funzioni in posizione "BOILER" Note sul controllo remoto della caldaia e sul protocollo di comunicazione OpenTherm Il protocollo standard OpenTherm prevede uno scambio continuo di informazioni fra il cronotermostato, che e' il "master" e controlla la comunicazione, e la scheda di controllo della caldaia, che e' lo "slave" e deve rispondere alle continue richieste di informazioni e ai comandi del "master". Poiché il cronotermostato può essere abbinato a caldaie con caratteristiche anche molto differenti tra loro, ad ogni connessione il cronotermostato avvia una procedura di inizializzazione durante la quale interroga la scheda di caldaia e imposta la propria configurazione in base alle risposte che riceve (1). In questa fase, che dura alcuni secondi, l'icona di comunicazione M lampeggia. Al termine di tale inizializzazione, se la comunicazione va a buon fine, si presentano due possibilità: l'icona di comunicazione M appare fissa se il tipo di protocollo e OpenTherm / Plus (OT/+) l icona di comunicazione non e visualizzata se il protocollo e OpenTherm /Lite (OT/-) In seguito viene analizzato in dettaglio il funzionamento del controllo remoto della caldaia nelle varie configurazioni possibili. OpenTherm /Lite (OT/-) Si tratta del protocollo usato dai sistemi di riscaldamento più semplici: le sole informazioni scambiate sono la richiesta di riscaldamento, modulante, e l eventuale stato di blocco della caldaia o, più genericamente, anomalia del sistema di riscaldamento collegato al cronotermostato (viene visualizzato il simbolo L sul display). La visualizzazione in modalità OT/- con selettore funzioni in posizione BOILER mostra sempre l attuale valore richiesto dal cronotermostato quale temperatura di mandata; occorre notare che tale valore può non essere inteso strettamente in termini di temperatura, ma può rappresentare, più genericamente, la percentuale della potenza del sistema di riscaldamento collegato che è attualmente richiesta dal cronotermostato per raggiungere la temperatura ambiente programmata dall utente. Le possibili impostazioni sono: 1. Lo stato di funzionamento del cronotermostato, che può essere impostato premendo il tasto [ABC] per passare da "off" (A) a "inverno" (C) e viceversa. 2. La temperatura (o percentuale) che corrisponde alla massima richiesta di riscaldamento del cronotermostato, impostabile premendo il tasto [I] ed utilizzando la manopola per inserire il valore, che può variare da 5 (ºC) a 100 (ºC). Il valore di default, dopo un reset od un nuovo collegamento, e 60 (ºC). La modulazione della richiesta di riscaldamento varia da un minimo di 0 (ºC) al valore massimo descritto al punto 2. 1 In particolare, dopo un reset od un nuovo collegamento, se in 20 secondi di comunicazione il cronotermostato non rileva messaggi di tipo OpenTherm /Plus provenienti dalla caldaia, esso passa in modalità OpenTherm /Lite ossia modula la potenza di riscaldamento con un PWM a 200Hz, eseguendo l'emulazione di un cronotermostato modulante. OpenTherm /Plus (OT/+) Se la caldaia risponde con messaggi OT/+ validi l'icona di comunicazione rimane fissa, indicando il corretto scambio di informazioni di tipo OpenTherm /Plus. Normalmente la visualizzazione prevede la temperatura del circuito di riscaldamento e, se disponibile, la pressione dell'impianto. Sono descritte di seguito tutte le funzioni e le visualizzazioni implementate nel cronotermostato; si ricorda che queste dipendono comunque dalle caratteristiche del controllo della caldaia. Selezione dello stato della caldaia (Off Estate Inverno) Lo stato di funzionamento della caldaia può essere impostato premendo il tasto [ABC] e selezionando con la manopola tra "Off" (A), "Estate" (B) e "Inverno" (C) e confermando con [OK]. In "inverno" e' attivo sia il riscaldamento sia il sanitario, in "Estate" e' attivo il solo sanitario mentre in "Off" la caldaia e' spenta. Nel caso, non infrequente, che la caldaia abbia un proprio selettore per tale impostazione (ignorando, quindi, lo stato comunicato dal cronotermostato) occorre allineare lo stato del cronotermostato a quello della caldaia oppure, più semplicemente, mantenere il cronotermostato impostato su "Inverno". Impostazione e/o lettura della massima temperatura del circuito di riscaldamento Se la scheda di controllo della caldaia permette di leggere o impostare la temperatura massima del set-point del riscaldamento, premendo il tasto [I] appare il simbolo I lampeggiante ed un valore di temperatura che, se lampeggiante, può essere modificato. Anche in questo caso i limiti minimo e massimo dipendono dalle caratteristiche della caldaia e sono automaticamente acquisiti dal cronotermostato. Nota importante: Tale set-point massimo non rappresenta la taratura della massima potenza di riscaldamento, taratura che non e' possibile in alcun modo effettuare dal controllo remoto ed e' bene venga eseguita dall'installatore direttamente sulla scheda di caldaia. Si tratta, invece, del massimo valore che può assumere il set-point calcolato dal cronotermostato per modulare in modo ottimale la temperatura di mandata dell'impianto in funzione della temperatura ambiente impostata, della temperatura ambiente misurata e del valore massimo di set-point appena descritto. Impostazione e/o lettura della temperatura dell'acqua ad uso sanitario Qualora la scheda di controllo della caldaia lo consenta e' possibile leggere o impostare la temperatura desiderata dell'acqua per uso sanitario. In entrambi i casi e' sufficiente premere il tasto [H]: appare il simbolo H lampeggiante ed un valore di temperatura che, se lampeggiante, può essere modificato (in quanto la scheda di caldaia ne consente l'impostazione). Tale valore di temperatura viene limitato ad un minimo ed un massimo dipendenti dalle caratteristiche della caldaia. Funzione "comfort" per acqua per uso sanitario Una impostazione avanzata della temperatura del sanitario e' costituita dal tasto "comfort", disponibile solo se la caldaia permette di modificare il set-point sanitario ed e' di tipo istantaneo; nelle versioni con riserva d'acqua (bollitore), infatti, la riduzione del set-point non ha un effetto immediato sulla temperatura dell'acqua per uso sanitario, rendendo di fatto impossibile tale funzione. 4/ _r00

5 Premendo il tasto "comfort" dal menu "boiler" o da uno stato stabile del menu "chrono" (ossia "automatico", "manuale" e "antigelo") e' possibile impostare un set-point sanitario temporaneo (compreso tra 35ºC e 45ºC) agendo sulla manopola e confermando con [OK]; quando il tasto comfort e' attivo, compare sul display il simbolo G. E' possibile disattivare la funzione comfort premendo lo stesso tasto "comfort" quando ci si trova in modalità "boiler" o "automatico" o "manuale" o "antigelo". Lettura delle sonde di temperatura Compensazione della temperatura esterna (eventuale) La maggior parte delle informazioni sui parametri caldaia disponibili in lettura sono chiaramente visibili nel funzionamento normale: la presenza di fiamma (J) ed il livello di modulazione (barra a otto livelli), nonché la pressione dell'impianto, la temperatura del sensore riscaldamento e, come descritto in seguito, la segnalazione di anomalie. Tuttavia potrebbe essere utile, specialmente in fase di installazione, la lettura di ulteriori parametri quali la temperatura del sanitario (che normalmente e' visualizzata solo quando si preleva acqua per tale uso) e il set-point calcolato dal controllo remoto in base alla temperatura ambiente. Inoltre, in fase di manutenzione, si potrebbe voler leggere ulteriori sonde eventualmente presenti in caldaia, come quella che rileva la temperatura di ritorno del riscaldamento oppure la temperatura dei fumi. Per l'appunto tali parametri sono visualizzabili premendo il tasto [L] cui corrisponde un menu dinamico (che potrebbe intendersi come menu avanzato o menu "installatore"), caratterizzato dalla persistenza del simbolo L sul display. In tale menu la pressione del tasto [OK] fa apparire, nell'ordine, le seguenti visualizzazioni: - set-point calcolato attuale del riscaldamento (il display indica I 0t, per ricordare che si tratta del set-point di controllo OpenTherm ); - temperatura acqua per uso sanitario (appare il simbolo H); - temperatura di ritorno del riscaldamento (il display indica I ret); - temperatura dei fumi di combustione (il display indica fu); - flusso dell acqua calda sanitaria, espresso in l/min (il display indica fl); - temperatura della sonda esterna (il display indica 0Ut). Nel caso in cui la sonda in esame non sia presente, al posto dell indicazione di temperatura appare --.-º[; la stessa visualizzazione lampeggiante indica un anomalia nella lettura della sonda. In più, se la caldaia e' attrezzata per la rilevazione della temperatura esterna, nel menu avanzato sono presenti altre due visualizzazioni e impostazioni, quali: - eventuale esclusione della funzione OTC (Outside Temperature Compensation) di compensazione della temperatura esterna, che si attiva o disattiva agendo sulla manopola (il display indica 0T[ 0n oppure 0T[ 0ff); - coefficiente di dispersione hc (Heating Curve) per compensazione della temperatura esterna (si modifica tramite manopola; il display indica K[). Il range previsto e' 5 35; il calcolo effettuato dal controllo remoto riguarda la formula: T i = ( T ap T e ) hc/10 + T ap dove T i e' il set-point riscaldamento calcolato, T ap e' la temperatura ambiente programmata, T e e' la temperatura esterna e hc il coefficiente di dispersione appena descritto. Alla formula precedente corrispondono le curve illustrate in fig. 4. Ti [ C] [ C] -20 Te Figura 4 Grafico relativo alla compensazione della temperatura esterna per vari valori di HC, con T ap=20ºc Se non si agisce sui tasti o sulla manopola ognuna delle visualizzazioni termina automaticamente dopo 10 secondi circa, tornando alla visualizzazione principale. Diagnostica delle possibili anomalie della caldaia In caso di blocco o anomalia nel funzionamento della caldaia il display mostra il simbolo L lampeggiante in modalità sia "chrono" sia "boiler"; se il sistema che controlla il bruciatore comunica che si tratta di un tipo di errore che riguarda la sezione di accensione e controllo della fiamma, appare anche il simbolo K. Inoltre, se nella comunicazione vengono forniti ulteriori dettagli sulla natura del guasto occorso in caldaia, il cronotermostato e in grado di interpretare l insieme delle informazioni ricevute in questa fase per fornire una prima indicazione diagnostica consistente in un codice di errore "interno" (ossia generato internamente) di due cifre, preceduto dalla lettera 'E'. Nel caso in cui questa indicazione diagnostica non sia possibile (o addirittura sia indesiderata, per non generare confusione con i codici di errore propri della scheda di controllo caldaia) appare sul display l indicazione di errore generico Err. Il significato dei codici di errore previsti dal cronotermostato e' illustrato in Tabella 1. Per indicazioni diagnostiche personalizzate (ossia la visualizzazione di codici di errore imposti dalla scheda di controllo caldaia) o maggiormente dettagliate, contemporaneamente alla segnalazione diagnostica appena descritta e previsto un ulteriore codice di errore a tre cifre, precedute dalla lettera "F", comunicato direttamente dalla scheda di caldaia e visualizzato senza alcuna elaborazione o interpretazione da parte del cronotermostato. Si riportano, per concludere, le seguenti osservazioni: Alcune anomalie sono temporanee (come gli errori E11 ed E12) mentre altre possono essere eliminate con provvedimenti opportuni, come il caricamento dell'impianto (eventualmente remoto, come illustrato più avanti). L'errore E06 (anomalia sonda esterna) comporta l esclusione automatica della compensazione della temperatura esterna per il calcolo del set-point di controllo, se nel menu installatore e stata selezionata l opzione 0T[ 0n, salvo poi ripristinare la compensazione OTC al cessare dell anomalia riguardante la sonda. L'errore E05, infine, e l unico errore propriamente interno al cronotermostato, in quanto segnala la rottura della sonda di temperatura ambiente del cronotermostato stesso _r00 5/13

6 Codice Descrizione Err Errore generico (diagnostica interna non disponibile) E00 Errore di comunicazione e01 Blocco per la mancata accensione del bruciatore e02 Anomalia del pressostato aria e03 Anomalia della sonda riscaldamento e04 Anomalia della sonda sanitario e05 Anomalia della sonda di temperatura ambiente e06 Anomalia della sonda di temperatura esterna e07 Anomalia nella modulazione della fiamma e08 Pressione impianto inferiore al minimo e09 Intervento limite massimo riscaldamento e10 Intervento limite sanitario e11 Errore nel comando di reset remoto * e12 Errore nel comando di caricamento remoto impianto * e13 Anomalia della sonda di temperatura fumi e14 Anomalia della sonda di ritorno riscaldamento * Errori con visualizzazione temporanea (10 s) Tabella 1 Descrizione dei codici di errore "interni" del controllo remoto. Comandi remoti: sblocco (reset) della caldaia e caricamento dell'impianto Se lo sblocco remoto della caldaia e' abilitato e' possibile tentare lo sblocco manuale dal cronotermostato premendo il tasto [RESET] dalla modalità "boiler"; se si preme tale tasto con sblocco remoto disabilitato si viene avvertiti da un 'beep' di errore che non e' possibile inviare il comando di sblocco caldaia. Se il comando viene inviato correttamente, ma la caldaia non esegue lo sblocco, appare sul display il codice E11 per 10 secondi circa, dopodiché ricompare la visualizzazione precedente (ed e' possibile, eventualmente, ritentare lo sblocco). Nel caso la pressione dell'acqua nell'impianto sia troppo bassa (errore E08) e la caldaia sia attrezzata con una elettrovalvola per il caricamento dell'impianto (con relativo controllo), e' possibile inviare il comando di caricamento direttamente dal cronotermostato tramite il tasto [P]. Se il comando va a buon fine la pressione dell'impianto aumenta fino al valore predeterminato dalla scheda di controllo caldaia. Viceversa, se la caldaia non permette il caricamento remoto o si verifica un errore nell'esecuzione del comando remoto, il display visualizza l'errore E12 per 10 secondi. Parametri remoti: TSP (Transparent Slave Parameters) È possibile utilizzare Encrono OT2 per visualizzare e modificare alcuni parametri remoti, previsti dal protocollo OpenTherm e denominati "Transparent Slave Parameters". Come si evince dal nome, essi non hanno un significato predeterminato e sono gestiti dal cronotermostato come una tabella di valori che possono variare da 0 a 255, ed indicizzati da 1 a N, dove N è il numero di parametri supportati dalla scheda controllo caldaia (lo "slave"). Il numero massimo di TSP gestibili da Encrono OT2 è 40. Tali parametri sono visualizzabili premendo a lungo il tasto [L]: ruotando la manopola appariranno in sequenza i TSP supportati dalla scheda, con i valori letti dalla scheda stessa ed indicizzati in alto a destra con P01, P02 e così via. Volendo modificare uno dei parametri, è sufficiente premere il tasto [OK] ed inserire, tramite manopola, il valore desiderato, confermando ancora con [OK]. Il range di variazione dei parametri non è noto a priori, per cui è possibile che la scheda slave effettui degli aggiustamenti ai valori inseriti dall'utente. I TSP sono caricati dal cronotermostato nelle seguenti fasi: all'avvio, allo scadere di ogni ora ed ogni volta che l'utente preme a lungo il tasto [L] per entrare nel relativo menu. 6/ _r00

7 GESTIONE A DISTANZA CON SMS-GSM ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE Connessione di un modem GSM Il cronotermostato Encrono OT2 consente all utente di gestire a distanza alcune funzionalità dell impianto di riscaldamento tramite l invio e la ricezione di messaggi SMS, nonché di essere tempestivamente informato riguardo eventuali anomalie o blocchi della caldaia. Per poter utilizzare la rete GSM ai fini del controllo a distanza, è necessario connettere ad Encrono OT2 un modem GSM esterno; quest ultimo deve essere dotato di alimentazione propria e connesso al cronotermostato stesso tramite uno speciale cavo seriale (per la trasmissione dei dati) le cui caratteristiche sono riportate di seguito. Per l installazione del modem fare riferimento alle istruzioni fornite col modem stesso; per la connessione seriale è sufficiente seguire le semplici indicazioni delle figure 8 e 9. Si noti che la gestione remota è integrata col protocollo di comunicazione tra Encrono OT2 e la caldaia ed è usufruibile solo se quest ultima supporta la modalita OpenTherm /Plus (OT/+). NOTA Per l'installazione di Encrono OT2 si consiglia la seguente procedura: 1) connettere il cronotermostato alla caldaia e alimentare il sistema; 2) attendere una decina di secondi; 3) connettere il cavo seriale; 4) "resettare" il cronotermostato (per fargli riconoscere rapidamente la comunicazione col modem). Può verificarsi infatti che il cronotermostato collegato prima al modem e poi alla caldaia non si accenda, a causa dell'assorbimento di corrente iniziale della riserva di carica interna (si veda, in proposito, il paragrafo "Riserva di carica interna e uso delle batterie"). IMPORTANTE! Per non danneggiare irreversibilmente Encrono OT2, evitare accuratamente di collegare a massa il segnale GND (pin 1)! Occorre isolare adeguatamente anche l'eventuale carcassa metallica del modem GSM, se questa è collegata elettricamente al segnale GND. Figura 5 Dettaglio del circuito stampato lato saldature con evidenziati i contatti per il collegamento seriale SEGNALE lato saldature (retro) TX (pin3) RX (pin2) GND (pin1) CRONO (DTE) CONN. 3 POLI Lumberg CONN. DB9 MODEM (DCE) WAVECOM CONN. 15 POLI TX (CT103) RX (CT104) GND Figura 6 Tabella di riferimento per la corrispondenza tra i pin dei connettori del cavo seriale Visualizzazione dello stato del modem Sul pannello LCD di Encrono OT2 viene visualizzato lo stato della comunicazione col modem tramite due icone, con la forma di un rettangolo, poste in alto in corrispondenza delle cifre dell ora ed evidenziate in figura 7. In particolare, l icona di destra indica la frequenza delle comunicazioni col modem, attivandosi quando vengono scambiati dei dati sulla linea seriale, mentre quella di sinistra indica lo stato attuale del modem: icona assente il modem non è connesso o non comunica; icona fissa il modem funziona correttamente; icona intermittente errore nella comunicazione col modem. IMPORTANTE! Per poter utilizzare la rete GSM il modem dev essere dotato di una SIM card attiva e in grado di inviare e ricevere SMS; prima di inserirla nel modem, è necessario disabilitare l eventuale richiesta del codice PIN, altrimenti Encrono OT2 non può accedere alla scheda e segnala errore nella comunicazione col modem. È possibile inviare SMS di comando solo da numeri con prefisso internazionale italiano ("+39"). 2 stato del modem 2 3 ( 0 ricezione dati su linea seriale 0 0 DATI TECNICI CONNESSIONE SERIALE: - protocollo RS baud-rate 2400 b/s - uso di comandi AT secondo standard GSM e uso di 3 conduttori (TX, RX, GND) - connettore lato Encrono: Lumberg connettore lato modem: DB-9 standard o personalizzato (dipende dal modem) Figura 7 Icone indicanti lo stato del modem GSM Encrono OT2 cerca ogni 2 minuti di stabilire una connessione con un eventuale modem, se questo non risulta connesso, mentre in caso di errore tenta di recuperare la comunicazione una volta al minuto _r00 7/13

8 ISTRUZIONI PER L USO Gestione a distanza di Encrono OT2 per mezzo di messaggi SMS La gestione a distanza dell impianto, realizzata tramite Encrono OT2 e modem GSM, consiste nelle seguenti funzioni: 1) l utente può impartire tramite SMS una serie di comandi utilizzando un comune telefono cellulare GSM e ricevere sullo stesso cellulare un SMS di risposta, in caso di corretta esecuzione del comando, che riporta lo stato del sistema; 2) ricevere tempestivamente dei messaggi di allarme su due numeri telefonici predefiniti (Tel1 e Tel2, impostabili dall utente con apposito comando) al verificarsi di eventuali anomalie o blocchi della caldaia. Nelle seguenti sezioni numerate, che corrispondono alle funzioni accennate sopra, vengono descritti in dettaglio la sintassi dei messaggi di comando e le regole di invio dei messaggi d'allarme. 1) Comandi (e messaggi di risposta) Encrono OT2 accetta impostazioni secondo i comandi descritti in questo paragrafo da qualsiasi numero telefonico con prefisso italiano (+39), a patto di rispettare la sintassi dei comandi stessi. Se il comando va a buon fine, il messaggio di risposta apparirà tipicamente come il seguente esempio: GIO 12:45 TA=18,3 TV=20,5 TM=60 CALDAIA=ON PROG.=MAN Tel1= Tel2=0 Una descrizione analitica della struttura di questo tipo di messaggio è riportata in figura11. Tuttavia, per ragioni di sicurezza, in caso di comandi non riconosciuti o di SMS di natura diversa (messaggi dell'operatore di telefonia, avvisi di servizi di rete, etc.) il telefono che ha inviato il messaggio non riceve nessuna risposta, mentre il contenuto del messaggio viene inoltrato al numero predefinito Tel1. Questa regola consente al gestore dell'impianto di conoscere tempestivamente il contenuto di SMS dell'operatore di telefonia oppure di individuare tentativi di accesso non autorizzato. Nel caso particolare in cui il comando non valido provenga da uno dei numeri di telefono predefiniti Tel1 e Tel2, non avviene alcun inoltro ed il cronotermostato risponde direttamente allo stesso numero col messaggio seguente: ERRORE COMANDO NON VALIDO Normalmente la risposta, quando prevista, viene fornita entro 3 minuti, al massimo, dal ricevimento del messaggio. Tuttavia, a causa del traffico sulla rete o in caso di scarsa ricezione del segnale GSM, possono verificarsi dei ritardi non dipendenti dal funzionamento di Encrono OT2. Nel caso in cui due (o più) SMS di comando vengano ricevuti contemporaneamente, Encrono OT2 invia al numero di telefono Tel1 la seguente risposta: ERRORE COMANDO NON ESEGUITO RICEVUTI SMS MULTIPLI In questo caso i comandi contenuti nei diversi SMS non hanno effetto, e l utente è invitato a ripetere le impostazioni utilizzando un solo messaggio. Si consiglia, pertanto, di non inviare due o più messaggi in rapida sequenza, perché potrebbero essere recapitati contemporaneamente e generare l errore appena descritto. Se si ha l esigenza di inviare più comandi nello stesso momento, per esempio per inizializzare il sistema, è possibile inserirli in un unico SMS seguendo le istruzioni riportate nel paragrafo Funzione speciale riservata all installatore ed osservando le relative avvertenze. Impostazione del nome dell impianto È possibile assegnare un nome all impianto per facilitarne l identificazione; il nome ha una lunghezza massima di 12 caratteri e può essere formato da lettere minuscole e maiuscole, da numeri e dai più comuni segni di interpunzione tranne il +, che nella convenzione adottata precede le parole di comando. +NOMExx x o +nomexx x dove xx x rappresenta una sequenza di 0 12 caratteri. Esempio: +NOME assegna il nome, utilizzato nei messaggi di risposta qui riportati a titolo di esempio. Impostazione dei numeri di telefono per la segnalazione di allarme È possibile memorizzare due numeri telefonici presso i quali ricevere la segnalazione di blocco o guasto della caldaia tramite SMS di allarme, illustrati in un paragrafo successivo. +TEL1xx x oppure +tel1xx x +TEL2xx x oppure +tel2xx x dove xx x rappresenta una sequenza di 1 10 cifre. Specificare il numero telefonico senza prefisso internazionale: il sistema aggiunge automaticamente, durante l'invio dei messaggi, il prefisso "+39" relativo all'italia. Per questo motivo sono utilizzabili solamente numeri di cellulare e fissi (abilitati alla ricezione di SMS) il cui numero completo preveda "+39" quale prefisso internazionale. Per cancellare un numero è sufficiente inviare uno zero. Esempio: +TEL10 disattiva le segnalazioni al primo numero, cancellandolo. Impostazione della temperatura del modo manuale Questo comando consente di impostare la temperatura del modo manuale o temperatura voluta (TV) senza modificare il modo di funzionamento. +TVx o +TVxx o +TVxx,x o +TVxx.x oppure +tvx o +tvxx o+tvxx,x o+tvxx.x dove xx,x è un valore di temperatura in gradi centigradi compreso tra 5 C e 30 C. Eventuali impostazioni c on valori 8/ _r00

9 inferiori e superiori a tali limiti vengono forzate a 5 C e 30 C, rispettivamente. Esempi: +tv9 imposta TV=09,0 +TV18 imposta TV=18,0 +TV20,5 imposta TV=20,5 +tv09.5 imposta TV=09,5 +tv37 imposta TV=30,0 +Tv21 provoca un messaggio di errore in quanto la T è maiuscola e la v è minuscola. In ogni caso il modo di funzionamento rimane inalterato. Impostazione della "temperatura di mandata" Questo comando consente di impostare la massima temperatura del circuito di riscaldamento, ossia il set-point della temperatura di mandata (TM). Si tratta dello stesso parametro impostabile, localmente, premendo il tasto [I] del cronotermostato. +TMxx o +TMxxx oppure +tmxx o +tmxxx dove xx o xxx è un valore di temperatura in gradi centigradi compreso tra un massimo ed un minimo dipendenti dalla scheda di controllo della caldaia. Ogni impostazione al di fuori di tali limiti viene automaticamente ridimensionata dal cronotermostato; in ogni caso i limiti minimo e massimo ammessi per tale valore sono, rispettivamente, 5 C e 125 C. Esempi: +tm90 imposta TM=90 +tm090 imposta TM=90 +TM8 provoca un messaggio di errore in quanto il valore deve sempre essere espresso con almeno due cifre +TM08 imposta TM=8 +Tm50 provoca un messaggio di errore in quanto la T è maiuscola e la m è minuscola. Selezione del modo di funzionamento: manuale Per attivare l impianto in funzionamento manuale, si puo utilizzare il seguente comando: +ON oppure +on Se si desidera impostare, nel contempo, anche la temperatura del modo manuale (TV), si può usare l alternativa seguente. +ONx o +ONxx o +ONxx,x o +ONxx.x oppure +onx o +onxx o +onxx,x o +onxx.x L inserimento delle cifre della temperatura è analogo a quanto riportato nella descrizione e negli esempi relativi al comando +TV. Selezione del modo di funzionamento: automatico Il comando +AUTO consente di attivare l impianto secondo il programma settimanale attualmente memorizzato nel cronotermostato. +AUTO oppure +auto Riga Parametro Descrizione Note 1 2 Nome dell impianto Tipo/modello del sistema (impostato in fase di programmazione del microprocessore, personalizzabile per il costruttore di caldaie) impostabile 12 caratteri Indicazione del giorno e dell ora correnti 3 GIO 12:45 ORA ERR. = orario non valido impostabile Temperatura ambiente misurata 4 TA=18,3 ERR.= sonda interna non funzionante 5 TV=20,5 Temperatura ambiente impostata (manuale) impostabile Temperatura di mandata (set-point max del circuito di 6 TM=60 impostabile riscaldamento) Stato della caldaia ON = bruciatore acceso 7 CALDAIA=ON OFF = bruciatore spento ALLARME = caldaia non funzionante o in blocco NON RISP = la caldaia non risponde ai comandi Modo di funzionamento del cronotermostato AUT = automatico MAN = manuale impostabile PROG.=MAN SPE = spento (eventuale antigelo della caldaia) 8 9 Tel1= Tel2=0 EST = estate VAC = vacanze ANT = antigelo (imposto dal cronotermostato) Primo numero di telefono cui inviare gli allarmi 0 = numero disabilitato Secondo numero di telefono cui inviare gli allarmi 0 = numero disabilitato Figura 8 Esempio di un tipico SMS di risposta ad un comando stato selezionato localmente impostabile impostabile 22559_r00 9/13

10 Selezione del modo di funzionamento: spento Questo comando disattiva l impianto di riscaldamento, in quanto il cronotermostato imposta come SPE (spento) lo stato della caldaia. Eventuali accensioni dell impianto possono essere determinate dalla funzione antigelo della scheda di controllo caldaia, se prevista. +OFF oppure +off Impostazione del giorno corrente Per impostare il giorno della settimana, perché non corretto o perché il cronotermostato è stato resettato, si può utilizzare il seguente comando: +GIOx o +GIOyy oppure +giox o +gioyy dove x è un numero compreso tra 1 (lunedì) e 7 (domenica), mentre yy sono le due lettere iniziali del giorno corrente e possono essere inserite sia come (entrambe) minuscole o (entrambe) maiuscole. Esempi: +gio9 provoca un messaggio di errore (il numero dev essere compreso tra 1 e 7) +GIO3 imposta MERCOLEDI +giogi imposta GIOVEDI +giove provoca un messaggio di errore ( V maiuscola ma e minuscola) +GIOLUN imposta LUNEDI (la N viene ignorata) Impostazione dell ora corrente Per impostare l orario corrente, perché non corretto o perché il cronotermostato è stato resettato, si può utilizzare il seguente comando: +ORAxx:yy o +ORAxx.yy o +ORAxxyy oppure +oraxx:yy o +oraxx.yy o +oraxxyy dove le cifre xx rappresentano le ore e yy i minuti. L orario da impostare, in formato 24 ore, dev essere compreso tra 00:00 e 23:59. Esempi: +ora9.30 provoca un messaggio di errore in quanto devono sempre essere inserite quattro cifre (due per l ora e due per i minuti) +ORA0930 imposta l orario 09:30 +ora18.15 imposta l orario 18:15 ERRORE IMPOSSIBILE SBLOCCARE Viceversa, se la caldaia accetta la richiesta di sblocco, al numero che ha inviato il comando viene spedito il messaggio: COMANDO DI SBLOCCO ACCETTATO Occorre sottolineare che il comando effettua solamente una richiesta di sblocco, in quanto l'effettivo sblocco della caldaia è una funzione esclusiva dell'elettronica di sicurezza della caldaia stessa. Nonostante l'accettazione della richiesta di sblocco, pertanto, potrebbero non verificarsi le condizioni di sicurezza perché la caldaia possa riprendere a funzionare. L'effettivo sblocco, eventualmente, verrà segnalato dal messaggio "Fine dell anomalia o sblocco della caldaia", riservato ai due numeri predefiniti per la ricezione dei messaggi di allarme. Richiesta dell elenco dei comandi disponibili Con questo comando è possibile ottenere una risposta da Encrono OT2 che riporta un promemoria dei comandi disponibili. Risposta: <+AUTO> <+ON> <+ONxx,x> <+OFF> <+INFO> <+TVxx,x> <+TMxx> <+TEL1xx...x> <+TEL2xx...x> <+NOMExx...x> <+GIOxx> <+ORAxx:xx> <+SBLOCCO>??? oppure +HELP oppure +help I singoli comandi accettati da Encrono OT2, compresi eventuali parametri, sono racchiusi dai segni < e >. Richiesta di informazioni sullo stato del sistema Se si desidera conoscere lo stato del sistema senza effettuare alcuna impostazione, è sufficiente utilizzare il comando +INFO: Encrono OT2 manderà il tipico messaggio di risposta, commentato riga per riga in fig INFO oppure +info Richiesta di sblocco della caldaia Il comando +SBLOCCO può essere utilizzato per tentare di riattivare l impianto inviando una richiesta di sblocco alla caldaia, analogamente alla pressione dell'apposito tasto sul cronotermostato. + SBLOCCO oppure +sblocco Se la caldaia non accetta la richiesta di sblocco, al numero che ha inviato il comando viene spedito il seguente messaggio: Richiesta di informazioni sulla versione del cronotermostato Esiste un ulteriore comando previsto per conoscere a distanza la versione del cronotermostato Encrono OT2 installato nell impianto, per eventuali necessità di manutenzione o installazione. +VER oppure +ver Risposta (esempio): Brahma Encrono OT X000 Invio di comandi multipli Un SMS inviato a Encrono OT2 può contenere più di un comando tra quelli descritti in precedenza. Questa caratteristica probabilmente non è significativa per l utente finale, che raramente necessita di effettuare impostazioni 10/ _r00

11 multiple, ma si ritiene sia utile all installatore per l inizializzazione del sistema. È possibile infatti inviare un messaggio di questo tipo: +NOMEsig.Rossi+tel TEL off cui seguira la risposta: sig.rossi LUN 09:35 TA=18,3 TV=20,0 CALDAIA=ON PROG.=OFF Tel1= Tel2= Con un solo messaggio, quindi, si e impostato il nome dell impianto, i due numeri di telefono per la segnalazione di allarme ed il modo di funzionamento. Il numero e l ordine dei comandi inseriti nel messaggio è ininfluente, si raccomanda tuttavia di seguire le seguenti avvertenze: - non inserire nel messaggio comandi contrastanti tra loro (+ON e +OFF insieme, ad esempio), - non superare i 100 caratteri complessivi di lunghezza del messaggio, - non inserire i comandi??? (+HELP, +help) e +VER (+ver) in un messaggio contenente altri comandi, - controllare la risposta di Encrono OT2 per verificare che tutti i comandi siano andati a buon fine (se almeno uno dei comandi inviati è corretto non si riceverà alcun messaggio di errore, ma una risposta come quella riportata nell esempio precedente). ALLARME LA CALDAIA NON RISPONDE AI COMANDI Fine dell anomalia o sblocco della caldaia Se l allarme termina perché l anomalia cessa, oppure la caldaia viene sbloccata, oppure riprende la comunicazione precedentemente interrotta tra Encrono OT2 e la caldaia, ad entrambi i numeri telefonici appositi viene inviato il seguente messaggio: FINE ALLARME LA CALDAIA FUNZIONA REGOLARMENTE Compatibilità coi modem GSM in commercio Modem compatibili: WAVECOM WMOD2 (M1203A) WAVECOM FASTRACK (M1306B) TELIT GT863-PY TELIT EZ10-GSM Nota: con questo modello può verificarsi sporadicamente il mancato invio o la mancata ricezione di SMS a causa di ritardi di comunicazione sulla linea seriale. Modem NON compatibili: SIEMENS TC35 AUDIOTEL INDUSTRIAL MODEM 2) Messaggi di allarme Blocco o anomalia della caldaia Nel caso in cui la caldaia segnali lo stato di blocco a causa di un'anomalia, dopo un tempo d'attesa di circa 5 minuti viene inviato ai due numeri telefonici predefiniti Tel1 e Tel2 il messaggio seguente: ALLARME CALDAIA IN BLOCCO F000 Il codice d errore Fxxx è lo stesso visualizzato dal cronotermostato e viene comunicato dalla scheda di caldaia: è utilizzabile a scopi diagnostici. Da notare che il tempo d'attesa di 5 minuti serve ad evitare falsi allarmi nel caso di anomalie temporanee, oppure per consentire ad un utente locale di ripristinare le corrette condizioni di funzionamento della caldaia prima che vengano inviati messaggi, specialmente in fase di installazione, collaudo o manutenzione. Per garantire la corretta informazione all'utente, viene inviato un secondo messaggio di allarme a distanza di 15 minuti dal primo. Errore di comunicazione tra Encrono OT2 e la caldaia Se il cronotermostato rileva che la scheda di caldaia non risponde ai comandi per più di un minuto (errore nella comunicazione OpenTherm), viene inviato ai due numeri telefonici appositi il messaggio: 22559_r00 11/13

12 AVVERTENZE ED ULTERIORI INFORMAZIONI Interruzione dell alimentazione Con riferimento a quanto riportato nel paragrafo Riserva di carica interna e uso delle batterie, se l interruzione dell alimentazione è tale da provocare la perdita dei dati del cronotermostato (reset), Encrono OT2 provvede a recuperare eventuali dati salvati in precedenza nella SIM card. Ad ogni comando ricevuto tramite SMS, infatti, segue la memorizzazione nella SIM card dello stato del sistema: nome dell impianto, modo di funzionamento, temperatura voluta e numeri Tel1 e Tel2. Se il recupero dei dati avviene con successo, viene inviato ai numeri Tel1 e Tel2 (se diversi da 0 ) un SMS contenente le impostazioni appena caricate, in modo da informare l utente che vi è stata un interruzione di corrente e che il sistema è ripartito con i dati salvati nella SIM card. A questo punto l utente può tempestivamente modificare o correggere il funzionamento dell impianto secondo le proprie esigenze. Si osservi, in proposito, che impostazioni effettuate localmente (usando i tasti del cronotermostato) non vengono salvate nella SIM card per cui, se tra l ultimo SMS di comando e l interruzione di alimentazione si è intervenuti direttamente sul cronotermostato, le impostazioni caricate dalla SIM card potrebbero differire da quelle effettuate manualmente prima del blackout. Esempio: se è stato impostato il modo manuale tramite SMS e successivamente è stata spenta la caldaia agendo sui tasti del cronotermostato, in seguito ad una interruzione di alimentazione con perdita dei dati del cronotermostato le impostazioni salvate sulla SIM attivano l impianto in modo di funzionamento manuale. Effetti dei disturbi elettromagnetici In presenza di interferenze elettromagnetiche di intensità tale da disturbare la comunicazione OpenTherm tra Encrono OT2 e la caldaia (e, di conseguenza, l'alimentazione del cronotermostato), è possibile che la misura della temperatura ambiente venga alterata di qualche grado, con conseguenti accensioni o spegnimenti della caldaia non previsti dalla termoregolazione ambiente. Al cessare di detti disturbi la termoregolazione torna a funzionare normalmente. Istruzioni per l installazione Per l installazione di Encrono OT2 scegliere una posizione idonea alla corretta rilevazione della temperatura ambiente, ad un altezza di 1,5 m dal pavimento e lontano da fonti di calore o da porte e finestre che comunichino con l ambiente esterno. La manopola rotante è un encoder ottico, il movimento viene rilevato attraverso un ricevitore che percepisce la luce a sua volta generata da un led a infrarosso. L esposizione diretta dell Encrono al sole può produrre malfunzionamenti sull acquisizione del movimento della manopola. Si raccomanda quindi di installare l Encrono in modo tale che la luce solare non lo colpisca direttamente. Il fissaggio può essere effettuato, tramite gli appositi fori, direttamente a parete oppure su una comune scatola da incasso, come illustrato in figura 9. Si noti che la zona della parete usata per l installazione deve essere ben livellata e priva di imperfezioni che possano causare la deformazione della base di supporto, al fine di evitare difficoltà nell assemblaggio del frontalino. Una volta eseguito il fissaggio del supporto si può procedere al cablaggio tramite la morsettiera a vite estraibile: dopo averla tolta dall apposito alloggiamento ed aver collegato opportunamente i cavi di connessione con la caldaia (utilizzare un cavo bipolare H03RR-F o H03VV-F con sezione compresa tra 0,5 mm 2 e 2,5 mm 2, con coppia minima di serraggio per i morsetti pari a 0,4 Nm), essa va reinserita a slitta nel proprio alloggiamento, come mostrato in figura 10. Il protocollo di comunicazione prevede una lunghezza massima dei cavi pari a 50 m; la resistenza di ciascun cavo non deve, comunque, superare i 5 Ω. In ambienti con disturbi elettromagnetici di particolare intensità si consiglia di usare un cavo bipolare schermato. Riserva di carica interna e uso delle batterie Il cronotermostato è dotato di una riserva di carica interna in grado di tamponare l assenza di alimentazione per un paio d ore, in modo che l utente possa evitare di reimpostare l ora corrente, le temperature relative all ambiente ed il programma settimanale. Il tempo di esaurimento della riserva di carica è tuttavia variabile in funzione dell umidità e della temperatura ambiente, oltre che dell invecchiamento dei componenti. Perché la riserva di carica sia pienamente operativa è necessario che il cronotermostato sia stato correttamente e ininterrottamente alimentato da almeno un paio di giorni. Occorre osservare che al ripristino dell alimentazione (e della comunicazione seriale) vengono caricati dalla scheda di controllo della caldaia i set-point riscaldamento e sanitario: eventuali modifiche di detti parametri devono pertanto essere memorizzate dalla scheda di caldaia. Se si prevedono distacchi frequenti e/o prolungati dell alimentazione della caldaia, è possibile evitare la perdita dei dati del cronotermostato installando nell apposito alloggiamento, sulla base di supporto, 2 pile alcaline tipo AAA LR03 1,5V. In questo modo la riserva di carica aggiuntiva, costituita da batterie nuove, può conservare i dati per qualche mese in assenza di alimentazione. È opportuno non lasciare le batterie all interno del cronotermostato per molto tempo durante il funzionamento normale (presenza di alimentazione), per evitare che possano verificarsi perdite di liquidi che danneggino il cronotermostato stesso. Da notare, infine, che Encrono OT2 non dà alcuna indicazione sull eventuale presenza e sullo stato di carica delle batterie. Avvertenze Si consiglia di tenere chiuso lo sportellino di protezione (visibile in figura 9) quando non è necessario agire sul selettore funzioni chrono/boiler o sui tasti multifunzione per modificare le impostazioni del dispositivo. Durante l installazione di eventuali batterie, fare attenzione a rispettare la polarità indicata nel relativo alloggiamento e a non deformare le apposite lamelle di contatto. Non lasciare le batterie all interno del cronotermostato quando non sono necessarie. 12/ _r00

13 83,5 mm Frontalino Ø 3 Base di supporto Sportellino di protezione Figura 9 Installazione della base di supporto e assemblaggio del frontalino Alloggiamento morsettiera Morsettiera a vite (estraibile) Cavi di collegamento Frontalino (retro) Circuito stampato Figura 10 Connessione della morsettiera estraibile , ,5 Figura 11 Dimensioni in millimetri ATTENZIONE -> la ditta Brahma S.p.A. declina ogni responsabilità verso danni derivanti da manomissioni imputabili al cliente. BRAHMA S.p.A. Via del Pontiere, Legnago (VR) Tel Telefax /04/2013 Con riserva di modifiche tecniche 22559_r00 13/13

MANUALE RADIOCOMANDO SY250 IDRO STD3 2ways2

MANUALE RADIOCOMANDO SY250 IDRO STD3 2ways2 MANUALE RADIOCOMANDO SY250 IDRO STD3 2ways2 Pag. 1 / 10 SOMMARIO: 1 INTRODUZIONE... 3 2 PANNELLO DI CONTROLLO... 4 2.1 I TASTI... 4 2.2 IL DISPLAY... 4 3 I MENU... 5 3.1 MODIFICA TERMOSTATO AMBIENTE RADIO...

Dettagli

TB-SMS. Combinatore telefonico GSM-SMS Manuale di installazione ed uso. Ver. 1.6.10 31/07/07

TB-SMS. Combinatore telefonico GSM-SMS Manuale di installazione ed uso. Ver. 1.6.10 31/07/07 TB-SMS Combinatore telefonico GSM-SMS Manuale di installazione ed uso Ver. 1.6.10 31/07/07 MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO INTRODUZIONE. Il combinatore TB-SMS offre la possibilità di inviare sms programmabili

Dettagli

Manuale istruzioni. 01913 Cronotermostato GSM. CLIMAPHONE

Manuale istruzioni. 01913 Cronotermostato GSM. CLIMAPHONE Manuale istruzioni 01913 Cronotermostato GSM. CLIMAPHONE Spazio riservato per annotare le tre cifre del PIN dell'eventuale password di protezione. Indice Principali operazioni a cura dell'utente............................................

Dettagli

74 319 0350 0 B3144x2. Controllore universale RMU7... Istruzioni operative. Synco 700

74 319 0350 0 B3144x2. Controllore universale RMU7... Istruzioni operative. Synco 700 74 319 0350 0 B3144x2 74 319 0350 0 Istruzioni operative Synco 700 Controllore universale RMU7... Sommario B3144x2...1 Elementi operativi...4 Display...4 Pulsante INFO...4 Manopola per selezione e conferma

Dettagli

Manuale istruzioni. 01942 Comunicatore GSM-BUS

Manuale istruzioni. 01942 Comunicatore GSM-BUS Manuale istruzioni 01942 Comunicatore GSM-BUS Indice 1. Descrizione 2 2. Campo di applicazione 2 3. Contenuto della confezione 2 4. Vista frontale 3 5. Funzione dei tasti e led 4 6. Operazioni preliminari

Dettagli

Trattamento aria Regolatore di pressione proporzionale. Serie 1700

Trattamento aria Regolatore di pressione proporzionale. Serie 1700 Trattamento aria Serie 7 Serie 7 Trattamento aria Trattamento aria Serie 7 Serie 7 Trattamento aria +24VDC VDC OUTPUT MICROPROCESS. E P IN EXH OUT Trattamento aria Serie 7 Serie 7 Trattamento aria 7 Trattamento

Dettagli

Manuale d'uso per Nokia Image Viewer SU-5. 9356197 Edizione 1

Manuale d'uso per Nokia Image Viewer SU-5. 9356197 Edizione 1 Manuale d'uso per Nokia Image Viewer SU-5 9356197 Edizione 1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi, NOKIA CORPORATION, dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto SU-5 è conforme alle

Dettagli

MANUALE TECNICO 080406 E SMS

MANUALE TECNICO 080406 E SMS IT MANUALE TECNICO 080406 E SMS MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO INTRODUZIONE. Il combinatore E-SMS offre la possibilità di inviare sms programmabili a numeri telefonici preimpostati e di attivare uscite

Dettagli

Telefono Sirio lassico

Telefono Sirio lassico GUIDA USO Telefono Sirio lassico 46755H Aprile 2013 3 Indice INTRODUZIONE...1 CARATTERISTICHE TECNICHE E FUNZIONALI...1 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE...1 INSTALLAZIONE...2 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO...3

Dettagli

Manuale d'istruzioni. Alimentatore DC Programmabile 200 Watt (40 Volt / 5 Amp) Modello 382280

Manuale d'istruzioni. Alimentatore DC Programmabile 200 Watt (40 Volt / 5 Amp) Modello 382280 Manuale d'istruzioni Alimentatore DC Programmabile 200 Watt (40 Volt / 5 Amp) Modello 382280 382280 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato l'alimentatore DC Programmabile 382280 della Extech.

Dettagli

XM100GSM SCHEDA GSM PER CENTRALI SERIE XM

XM100GSM SCHEDA GSM PER CENTRALI SERIE XM 1 Stato del combinatore direttamente sul display della Consolle XM Interrogazione credito residuo tramite SMS e inoltro SMS ricevuti Messaggi di allarme pre-registrati Completa integrazione con centrali

Dettagli

Serie 12 - Interruttore orario 16 A. Caratteristiche SERIE 12 12.01 12.11 12.31

Serie 12 - Interruttore orario 16 A. Caratteristiche SERIE 12 12.01 12.11 12.31 Serie - nterruttore orario 16 A SERE Caratteristiche.01.11.31 nterruttore orario elettromeccanico - Giornaliero * - Settimanale ** Tipo.01-1 contatto in scambio 16 A larghezza 35.8 mm Tipo.11-1 contatto

Dettagli

idee per essere migliori SISTEMA ANTINTRUSIONE

idee per essere migliori SISTEMA ANTINTRUSIONE idee per essere migliori SISTEMA ANTINTRUSIONE UN SISTEMA INTEGRATO COMUNICAZIONE VERSO L ESTERNO Istituti di vigilanza Invio allarmi con protocollo CONTACT ID Comunicatore PSTN Espansione GSM Telefono

Dettagli

Aladino Vision, il nuovo concetto di cordless

Aladino Vision, il nuovo concetto di cordless Gentile Cliente, Ti ringraziamo per aver scelto Aladino Vision. Aladino Vision è unico, essenziale, elegante e definisce un nuovo concetto per la telefonia cordless assegnando un ruolo attivo alla stazione

Dettagli

feeling feeling rf Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d emploi Instruzioni per l uso Instrucciones de uso Manual de instruções

feeling feeling rf Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d emploi Instruzioni per l uso Instrucciones de uso Manual de instruções feeling feeling rf D GB F E P NL CZ Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d emploi nstruzioni per l uso nstrucciones de uso Manual de instruções Bedieningshandleiding Návod k obsluze 2 42 82 122 162

Dettagli

Programmazione TELXXC

Programmazione TELXXC Manuale Programmazione Versione 5.0 Programmazione TELXXC TELLAB Via Monviso, 1/B 24010 Sorisole (Bg) info@tellab.it INDICE Programmazione e comandi... 2 Messaggio comando multiplo.. Formato... 3 Messaggi

Dettagli

Manuale tecnico Stazione Meteo Eolo Davis

Manuale tecnico Stazione Meteo Eolo Davis Descrizione Generale Manuale tecnico Stazione Meteo Eolo Davis EOLO DAVIS rappresenta una soluzione wireless di stazione meteorologica, basata su sensoristica Davis Instruments, con possibilità di mettere

Dettagli

MICROSPIA GSM PROFESSIONALE. 1 MICROFONO (cod. FT607M) 2 MICROFONI (cod. FT607M2)

MICROSPIA GSM PROFESSIONALE. 1 MICROFONO (cod. FT607M) 2 MICROFONI (cod. FT607M2) MANUALE UTENTE FT607M /FT607M2 MICROSPIA GSM PROFESSIONALE 1 MICROFONO (cod. FT607M) 2 MICROFONI (cod. FT607M2) FT607M /FT607M2 MANUALE UTENTE INDICE 1. Informazioni importanti.......................................4

Dettagli

AMICO CI SENTO. Manuale di istruzioni - Italiano

AMICO CI SENTO. Manuale di istruzioni - Italiano AMICO CI SENTO Manuale di istruzioni - Italiano 1. Per iniziare 1.1 Batteria 1.1.1 Installare la batteria Rimuovere il coperchio della batteria. Allineare i contatti dorati della batteria con i relativi

Dettagli

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de Centralina Compatta 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che info@psg-online.de www.psg-online.de Manuale d istruzioni Messa in funzione Il regolatore viene fornito con le impostazioni standard pronto

Dettagli

Pollicino Tracking F12 MANUALE UTENTE. 1. F12 Caratteristiche

Pollicino Tracking F12 MANUALE UTENTE. 1. F12 Caratteristiche F12 MANUALE UTENTE 1. F12 Caratteristiche Progettato per sopravvivere in condizioni difficili, fornendo regolari ed accurate registrazioni di posizione sfruttando un GPS all avanguardia sulla rete cellulare,

Dettagli

CE 100-8. CENTRALE FILO E RADIO (48 bit) MANUALE DI INSTALLAZIONE (VERSIONE 6.31)

CE 100-8. CENTRALE FILO E RADIO (48 bit) MANUALE DI INSTALLAZIONE (VERSIONE 6.31) CE 100-8 CENTRALE FILO E RADIO (48 bit) MANUALE DI INSTALLAZIONE (VERSIONE 6.31) AVVERTENZE Si ricorda che l installazione del prodotto deve essere effettuata da personale Specializzato. L'installatore

Dettagli

SOFTWARE GESTIONE SMS DA INTERFACCE CL MANUALE D INSTALLAZIONE ED USO

SOFTWARE GESTIONE SMS DA INTERFACCE CL MANUALE D INSTALLAZIONE ED USO CLSMS SOFTWARE GESTIONE SMS DA INTERFACCE CL MANUALE D INSTALLAZIONE ED USO Sommario e introduzione CLSMS SOMMARIO INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE... 3 Parametri di configurazione... 4 Attivazione Software...

Dettagli

Serie Motorola D1110. Telefono Cordless Digitale con Segreteria Telefonica

Serie Motorola D1110. Telefono Cordless Digitale con Segreteria Telefonica Serie Motorola D1110 Telefono Cordless Digitale con Segreteria Telefonica Avvertenza Servirsi unicamente di batterie ricaricabili. Caricare il portatile per 24 ore prima dell uso. Benvenuti... al vostro

Dettagli

CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - 9613

CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - 9613 CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - 9613 MANUALE D ISTRUZIONE SEMPLIFICATO La centralina elettronica FAR art. 9600-9612-9613 è adatta all utilizzo su impianti di riscaldamento dotati di valvola

Dettagli

MANUALE GESTIONE DELLE UTENZE - PORTALE ARGO (VERS. 2.1.0)

MANUALE GESTIONE DELLE UTENZE - PORTALE ARGO (VERS. 2.1.0) Indice generale PREMESSA... 2 ACCESSO... 2 GESTIONE DELLE UTENZE... 3 DATI DELLA SCUOLA... 6 UTENTI...7 LISTA UTENTI... 8 CREA NUOVO UTENTE...8 ABILITAZIONI UTENTE...9 ORARI D'ACCESSO... 11 DETTAGLIO UTENTE...

Dettagli

3ODQW:DWFK 0DQXDOHG LQVWDOOD]LRQHHXVR

3ODQW:DWFK 0DQXDOHG LQVWDOOD]LRQHHXVR Ã Ã 3ODQW:DWFK 0DQXDOHG LQVWDOOD]LRQHHXVR 9RJOLDPRIDUYLULVSDUPLDUHWHPSRHGHQDUR 9LDVVLFXULDPRFKHODFRPSOHWDOHWWXUDGLTXHVWRPDQXDOHYLJDUDQWLUjXQD FRUUHWWDLQVWDOOD]LRQHHGXQVLFXURXWLOL]]RGHOSURGRWWRGHVFULWWR

Dettagli

Manuale d istruzioni Termometro PCE-TH 5

Manuale d istruzioni Termometro PCE-TH 5 PCE Italia s.r.l. Via Pesciatina 878 / B-Interno 6 55010 LOC. GRAGNANO - CAPANNORI (LUCCA) Italia Telefono: +39 0583 975 114 Fax: +39 0583 974 824 info@pce-italia.it www.pce-instruments.com/italiano Manuale

Dettagli

Dispositivi di comunicazione

Dispositivi di comunicazione Dispositivi di comunicazione Dati, messaggi, informazioni su vettori multipli: Telefono, GSM, Rete, Stampante. Le comunicazioni Axitel-X I dispositivi di comunicazione servono alla centrale per inviare

Dettagli

Documentazione Servizio SMS WEB. Versione 1.0

Documentazione Servizio SMS WEB. Versione 1.0 Documentazione Servizio SMS WEB Versione 1.0 1 Contenuti 1 INTRODUZIONE...5 1.1 MULTILANGUAGE...5 2 MESSAGGI...7 2.1 MESSAGGI...7 2.1.1 INVIO SINGOLO SMS...7 2.1.2 INVIO MULTIPLO SMS...9 2.1.3 INVIO MMS

Dettagli

MANUALE UTENTE. PowerMaster-10 G2. www.visonic.com. Sistema di allarme via radio bidirezionale

MANUALE UTENTE. PowerMaster-10 G2. www.visonic.com. Sistema di allarme via radio bidirezionale MANUALE UTENTE PowerMaster-10 G2 Sistema di allarme via radio bidirezionale www.visonic.com PowerMaster-10/30 G2 Guida dell'utente 1. Introduzione... 3 Premessa... 3 Panoramica... 3 Caratteristiche del

Dettagli

Avena 135/135 Duo. T elefono cordless analogico DECT. Istruzioni per l uso

Avena 135/135 Duo. T elefono cordless analogico DECT. Istruzioni per l uso Avena 135/135 Duo T elefono cordless analogico DECT Istruzioni per l uso Attenzione: istruzioni per l uso con avvertenze di sicurezza! Leggerle attentamente prima di mettere in funzione l apparecchio e

Dettagli

ascom Ascotel Office 25 Istruzioni per l'uso con norme di sicurezza www.ascom.com/ec/documents 20321611it_ba_b0

ascom Ascotel Office 25 Istruzioni per l'uso con norme di sicurezza www.ascom.com/ec/documents 20321611it_ba_b0 ascom Ascotel Office 25 Istruzioni per l'uso con norme di sicurezza www.ascom.com/ec/documents 20321611it_ba_b0 1 2 3 4 Elementi di comando e visualizzazione Elementi di comando e visualizzazione 11 12

Dettagli

OGGETTO: PAROS GREEN. Vi indichiamo le principali caratteristiche tecniche:

OGGETTO: PAROS GREEN. Vi indichiamo le principali caratteristiche tecniche: OGGETTO: Egregi, a breve verrà commercializzata una nuova gamma di caldaie a condensazione, chiamata Paros Green, che andranno a integrare il catalogo listino attualmente in vigore. Viene fornita in tre

Dettagli

Manuale di utilizzo centrale ST-V

Manuale di utilizzo centrale ST-V Accessori 1 Capitolo I : Introduzione 2 1.1 Funzioni 2 1.2 Pannello_ 5 1.3 I CON 5 Capitolo II : Installazione e connessione 6 2.1 Apertura della confezione 6 2.2 Installazione del pannello_ 6 2.3 Cablaggio

Dettagli

CHIAVETTA INTERNET ONDA MT503HSA

CHIAVETTA INTERNET ONDA MT503HSA CHIAVETTA INTERNET ONDA MT503HSA Manuale Utente Linux Debian, Fedora, Ubuntu www.ondacommunication.com Chiavet ta Internet MT503HSA Guida rapida sistema operativo LINUX V 1.1 33080, Roveredo in Piano (PN)

Dettagli

Attivatore Telefonico GSM

Attivatore Telefonico GSM Part. U1991B - 10/09-01 PC Attivatore Telefonico GSM art. F462 Istruzioni d uso INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA L'impiego dell'attivatore GSM art. F462 in componenti o sistemi per supporto vita non è consentito

Dettagli

Manuale di Istruzioni. HI 931002 Simulatore 4-20 ma

Manuale di Istruzioni. HI 931002 Simulatore 4-20 ma Manuale di Istruzioni HI 931002 Simulatore 4-20 ma w w w. h a n n a. i t Gentile Cliente, grazie di aver scelto un prodotto Hanna Instruments. Legga attentamente questo manuale prima di utilizzare la strumentazione,

Dettagli

Energy Studio Manager Manuale Utente USO DEL SOFTWARE

Energy Studio Manager Manuale Utente USO DEL SOFTWARE Energy Studio Manager Manuale Utente USO DEL SOFTWARE 1 ANALYSIS.EXE IL PROGRAMMA: Una volta aperto il programma e visualizzato uno strumento il programma apparirà come nell esempio seguente: Il programma

Dettagli

Manuale di installazione e d uso

Manuale di installazione e d uso Manuale di installazione e d uso 1 Indice Installazione del POS pag. 2 Funzionalità di Base - POS Sagem - Accesso Operatore pag. 2 - Leggere una Card/braccialetto Cliente con il lettore di prossimità TeliumPass

Dettagli

Caratteristiche principali

Caratteristiche principali Il regolatore semaforico Hydra nasce nel 1998 per iniziativa di CTS Engineering. Ottenute le necessarie certificazioni, già dalla prima installazione Hydra mostra sicurezza ed affidabilità, dando avvio

Dettagli

MODULO TERMOSTATO A PANNELLO VM148

MODULO TERMOSTATO A PANNELLO VM148 MODULO TERMOSTATO A PANNELLO VM148 Modulo termostato a pannello 4 COLLEGAMENTO 9-12V DC/ 500mA L1 L2 ~ Riscaldatore/Aria condizionata Max. 3A Max. 2m Sensore di temperatura Per prolungare il sensore, utilizzare

Dettagli

Manuale d uso. Servizio Segreteria Telefonica Memotel. per Clienti con linea Fibra

Manuale d uso. Servizio Segreteria Telefonica Memotel. per Clienti con linea Fibra Manuale d uso Servizio Segreteria Telefonica Memotel per Clienti con linea Fibra 1 INDICE 1. GUIDA AL PRIMO UTILIZZO 2. CONFIGURAZIONE SEGRETERIA 3. CONSULTAZIONE SEGRETERIA 4. NOTIFICHE MESSAGGI 5. ASCOLTO

Dettagli

Questo dispositivo, inoltre, è modulare; è quindi possibile scegliere i moduli e personalizzare la configurazione più adatta per le proprie esigenze.

Questo dispositivo, inoltre, è modulare; è quindi possibile scegliere i moduli e personalizzare la configurazione più adatta per le proprie esigenze. MONITOR DEFIBRILLATORE LIFEPAK 12 Il Monitor Defibrillatore LIFEPAK 12 è un dispositivo medicale che nasce per l emergenza e resiste ad urti, vibrazioni, cadute, polvere, pioggia e a tutte quelle naturali

Dettagli

BOATRONIC M-420. Indice. Manuale di istruzioni 7134.8/5--IT

BOATRONIC M-420. Indice. Manuale di istruzioni 7134.8/5--IT Manuale di istruzioni 7134.8/5--IT BOATRONIC M-2, M-420 BOATRONIC M-2 BOATRONIC M-420 Indice Pagina 1 Generalità... 2 2 Sicurezza... 2 2.1 Contrassegni delle indicazioni nel manuale... 2 2.2 Qualifica

Dettagli

Manuale d uso. Per abitazioni, baite, camper, caravan, barche

Manuale d uso. Per abitazioni, baite, camper, caravan, barche Manuale d uso Regolatore di carica EP5 con crepuscolare Per abitazioni, baite, camper, caravan, barche ITALIANO IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Questo manuale contiene importanti informazioni sulla

Dettagli

INDICE ANALISI MISURAZIONE TERMOREGOLAZIONE

INDICE ANALISI MISURAZIONE TERMOREGOLAZIONE INDICE ANALISI MISURAZIONE TERMOREGOLAZIONE Pagina. M 1 Cronotermostati M 3 Termostati.. M 4 Centraline climatiche M 4 Orologi M 6 Accessori abbinabili a centraline Climatiche e termoregolatori M 7 M 01

Dettagli

Invio di SMS con FOCUS 10

Invio di SMS con FOCUS 10 Sommario I Sommario 1 1 2 Attivazione del servizio 1 3 Server e-service 3 4 Scheda anagrafica 4 4.1 Occhiale... pronto 7 4.2 Fornitura... LAC pronta 9 4.3 Invio SMS... da Carico diretto 10 5 Videoscrittura

Dettagli

INFORMAZIONI GENERALI...2 INSTALLAZIONE...5 CONFIGURAZIONE...6 ACQUISTO E REGISTRAZIONE...11 DOMANDE FREQUENTI:...13 CONTATTI:...

INFORMAZIONI GENERALI...2 INSTALLAZIONE...5 CONFIGURAZIONE...6 ACQUISTO E REGISTRAZIONE...11 DOMANDE FREQUENTI:...13 CONTATTI:... INFORMAZIONI GENERALI...2 INSTALLAZIONE...5 CONFIGURAZIONE...6 ACQUISTO E REGISTRAZIONE...11 DOMANDE FREQUENTI:...13 CONTATTI:...14 Ultimo Aggiornamento del Documento: 23 / Marzo / 2012 1 INFORMAZIONI

Dettagli

Milliamp Process Clamp Meter

Milliamp Process Clamp Meter 771 Milliamp Process Clamp Meter Foglio di istruzioni Introduzione La pinza amperometrica di processo Fluke 771 ( la pinza ) è uno strumento palmare, alimentato a pile, che serve a misurare valori da 4

Dettagli

ANTIFURTO PER CANTIERI

ANTIFURTO PER CANTIERI ANTIFURTO PER CANTIERI Manuale di installazione - Ver. 1.1 DEMOKIT 1 Indice Indice... 2 1. INTRODUZIONE... 3 2. DESCRIZIONE DEI DISPOSITIVI... 3 2.1 Centrale Edilsecurity... 3 3. INSTALLAZIONE E PROGRAMMAZIONE

Dettagli

MODULO SOLARE A DUE VIE PER IMPIANTI SVUOTAMENTO

MODULO SOLARE A DUE VIE PER IMPIANTI SVUOTAMENTO Schede tecniche Moduli Solari MODULO SOLARE A DUE VIE PER IMPIANTI SVUOTAMENTO Il gruppo con circolatore solare da 1 (180 mm), completamente montato e collaudato, consiste di: RITORNO: Misuratore regolatore

Dettagli

Compressori serie P Dispositivi elettrici (PA-05-02-I)

Compressori serie P Dispositivi elettrici (PA-05-02-I) Compressori serie P Dispositivi elettrici (PA-05-02-I) 5. MOTORE ELETTRICO 2 Generalità 2 CONFIGURAZIONE PART-WINDING 2 CONFIGURAZIONE STELLA-TRIANGOLO 3 Isolamento del motore elettrico 5 Dispositivi di

Dettagli

EOLO Superior kw 1 CARATTERISTICHE. Pensili istantanee

EOLO Superior kw 1 CARATTERISTICHE. Pensili istantanee Pensili istantanee EOLO Superior kw è la caldaia pensile istantanea a camera stagna e tiraggio forzato omologata per il funzionamento sia all'interno che all'esterno in luoghi parzialmente protetti; per

Dettagli

2009 Elite Computer. All rights reserved

2009 Elite Computer. All rights reserved 1 PREMESSA OrisDent 9001 prevede la possibilità di poter gestire il servizio SMS per l'invio di messaggi sul cellulare dei propri pazienti. Una volta ricevuta comunicazione della propria UserID e Password

Dettagli

CATTURARE LO SCHERMO INTERO O LA FINESTRA ATTIVA

CATTURARE LO SCHERMO INTERO O LA FINESTRA ATTIVA CATTURARE LO SCHERMO INTERO O LA FINESTRA ATTIVA Supponiamo di voler eseguire una istantanea del nostro desktop, quella che in gergo si chiama Screenshot (da screen, schermo, e shot, scatto fotografico).

Dettagli

SIRe Competent Fan Heater Electric. SIReFCX. With quick guide. For wiring diagram, please see last pages SE... 2 ES... 70 ... 155 ...

SIRe Competent Fan Heater Electric. SIReFCX. With quick guide. For wiring diagram, please see last pages SE... 2 ES... 70 ... 155 ... Original instructions SIRe Competent Fan Heater Electric With quick guide SIReFCX SE... 2 GB... 19 DE... 36 FR... 53 ES... 70 IT... 87 NL... 104 NO... 121 PL... 138 RU... 155 For wiring diagram, please

Dettagli

BTEL-GT. Manuale di installazione ed uso ISO 14001 IT-52588 ISO 9001 9105.BNT1 ISO 14001 9191.BNT2 ISO 9001 IT-52587 OHSAS 18001 OHSAS 18001

BTEL-GT. Manuale di installazione ed uso ISO 14001 IT-52588 ISO 9001 9105.BNT1 ISO 14001 9191.BNT2 ISO 9001 IT-52587 OHSAS 18001 OHSAS 18001 BTEL-GT Manuale di installazione ed uso 0470 ISO 9001 9105.BNT1 ISO 9001 IT-52587 ISO 14001 9191.BNT2 ISO 14001 IT-52588 OHSAS 18001 OHSAS 18001 9192.BSEC IT - 60983 Tab.1 N. I IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI

Dettagli

GUIDA RAPIDA emagister-agora Edizione BASIC

GUIDA RAPIDA emagister-agora Edizione BASIC GUIDA RAPIDA emagister-agora Edizione BASIC Introduzione a emagister-agora Interfaccia di emagister-agora Configurazione dell offerta didattica Richieste d informazioni Gestione delle richieste d informazioni

Dettagli

GUIDA CONFIGURAZIONE ED UTILIZZO GPS SAFE COME ANTIFURTO PER MOTO

GUIDA CONFIGURAZIONE ED UTILIZZO GPS SAFE COME ANTIFURTO PER MOTO GUIDA CFIGURAZIE ED UTILIZZO GPS SAFE COME ANTIFURTO PER MOTO Sommario: Download ed aggiornamento firmware GPS SAFE... 3 Track Manager, download ed installazione.... 4 Configurazione GPS SAFE ed utilizzo

Dettagli

Guida ai Servizi Voce per l Utente. Guida ai ai Servizi Voce per l Utente

Guida ai Servizi Voce per l Utente. Guida ai ai Servizi Voce per l Utente Guida ai Servizi Voce per l Utente Guida ai ai Servizi Voce per l Utente 1 Indice Introduzione... 3 1 Servizi Voce Base... 4 1.1 Gestione delle chiamate... 4 1.2 Gestione del Numero Fisso sul cellulare...

Dettagli

Appendice per dispositivi multifunzione Navico compatibili che supportano le seguenti funzionalità Broadband 4G Radar:

Appendice per dispositivi multifunzione Navico compatibili che supportano le seguenti funzionalità Broadband 4G Radar: Appendice per dispositivi multifunzione Navico compatibili che supportano le seguenti funzionalità Broadband 4G Radar: Doppio radar Doppia scala Controlli Radar 4G -Separazione - obiettivi -- Eliminazione

Dettagli

Come utilizzare il contatore elettronico monofase. E scoprirne tutti i vantaggi.

Come utilizzare il contatore elettronico monofase. E scoprirne tutti i vantaggi. Come utilizzare il contatore elettronico monofase. E scoprirne tutti i vantaggi. Indice Il contatore elettronico. Un sistema intelligente che vive con te 2 Un contatore che fa anche bella figura 3 Oltre

Dettagli

CABLAGGI ED ISTRUZIONI DI UTILIZZO

CABLAGGI ED ISTRUZIONI DI UTILIZZO VALIDO PER MOD. DTCHARGE E 1000 CABLAGGI ED ISTRUZIONI DI UTILIZZO LEGGERE CON CURA IN OGNI SUA PARTE PRIMA DI ALIMENTARE TOGLIAMO IL COPERCHIO, COSA FARE?? Il DTWind monta alternatori tri fase. Ne consegue

Dettagli

ZEUS Superior kw 1 CARATTERISTICHE. Pensili con boiler

ZEUS Superior kw 1 CARATTERISTICHE. Pensili con boiler 1 CARATTERISTICHE ZEUS Superior kw Pensili con boiler Nuova gamma di caldaie pensili a camera stagna e tiraggio forzato con bollitore in acciaio inox da 60 litri disponibili in tre versioni con potenza

Dettagli

Posta Elettronica Certificata

Posta Elettronica Certificata Posta Elettronica Certificata Manuale di utilizzo del servizio Webmail di Telecom Italia Trust Technologies Documento ad uso pubblico Pag. 1 di 33 Indice degli argomenti 1 INTRODUZIONE... 3 1.1 Obiettivi...

Dettagli

Istruzioni per l uso. GEOHM 5 Misuratore di Terra 3-349-418-10 1/6.09

Istruzioni per l uso. GEOHM 5 Misuratore di Terra 3-349-418-10 1/6.09 Istruzioni per l uso GEOHM 5 Misuratore di Terra 3-349-418-10 1/6.09 Significato dei simboli sullo strumento Isolamento continuo doppio o rinforzato Segnalazione di un pericolo, (Attenzione, consultare

Dettagli

Alimentazione 1. INFORMAZIONI GENERALI

Alimentazione 1. INFORMAZIONI GENERALI Alimentazione 1. INFORMAZIONI GENERALI Il cavo di alimentazione è rigidamente fissato nella parte inferiore del terminale (fig.1), tale cavo deve essere connesso al trasformatore esterno (fig. ) e, questi,

Dettagli

Nota di applicazione: impostazione della comunicazione

Nota di applicazione: impostazione della comunicazione Nota di applicazione: impostazione della comunicazione Questa nota di applicazione descrive come installare e impostare la comunicazione tra l'inverter e il server di monitoraggio SolarEdge. Questo documento

Dettagli

Ingresso mv c.c. Da 0 a 200 mv 0,01 mv. Uscita di 24 V c.c. Ingresso V c.c. Da 0 a 25 V 0,001 V. Ingresso ma c.c. Da 0 a 24 ma 0,001 ma

Ingresso mv c.c. Da 0 a 200 mv 0,01 mv. Uscita di 24 V c.c. Ingresso V c.c. Da 0 a 25 V 0,001 V. Ingresso ma c.c. Da 0 a 24 ma 0,001 ma 715 Volt/mA Calibrator Istruzioni Introduzione Il calibratore Fluke 715 Volt/mA (Volt/mA Calibrator) è uno strumento di generazione e misura utilizzato per la prova di anelli di corrente da 0 a 24 ma e

Dettagli

Garmin Dash Cam 10/20 Manuale Utente

Garmin Dash Cam 10/20 Manuale Utente Garmin Dash Cam 10/20 Manuale Utente Dicembre 2013 190-01711-31_0A Stampato a Taiwan Tutti i diritti riservati. Ai sensi delle norme sul copyright, non è consentito copiare integralmente o parzialmente

Dettagli

SIRe Competent Air Curtains Electric With quick guide. SIReAC. For wiring diagram, please see last pages SE... 2 ES... 78 ... 173 ...

SIRe Competent Air Curtains Electric With quick guide. SIReAC. For wiring diagram, please see last pages SE... 2 ES... 78 ... 173 ... Original instructions SIRe Competent Air Curtains Electric With quick guide SIReAC SE... 2 GB... 21 DE... 40 FR... 59 ES... 78 IT... 97 NL... 116 NO... 135 PL... 154 RU... 173 For wiring diagram, please

Dettagli

EV40 CENTRALINA DI REGOLAZIONE DIFFERENZIALE PER IMPIANTI A PANNELLI SOLARI TERMICI

EV40 CENTRALINA DI REGOLAZIONE DIFFERENZIALE PER IMPIANTI A PANNELLI SOLARI TERMICI Fantini Cosmi S.p.A. Via dell Osio 6 20090 Caleppio di Settala MI Tel.:02956821 Fax:0295307006 e-mail: info@fantinicosmi.it suppoto tecnico: supportotecnico@fantinicosmi.it EV40 CENTRALINA DI REGOLAZIONE

Dettagli

Manuale d uso per la raccolta: Monitoraggio del servizio di Maggior Tutela

Manuale d uso per la raccolta: Monitoraggio del servizio di Maggior Tutela Manuale d uso per la raccolta: Monitoraggio del servizio di Maggior Tutela Pagina 1 di 9 Indice generale 1 Accesso alla raccolta... 3 2 Il pannello di controllo della raccolta e attivazione delle maschere...

Dettagli

Risoluzione Problemi Chiavetta Internet Veloce MOMODESIGN MD-@

Risoluzione Problemi Chiavetta Internet Veloce MOMODESIGN MD-@ Risoluzione Problemi Chiavetta Internet Veloce MOMODESIGN MD-@ Installazione Modem USB Momo Gestione segnale di rete Connessione Internet Messaggi di errore "Impossibile visualizzare la pagina" o "Pagina

Dettagli

Libretto d installazione uso e manutenzione

Libretto d installazione uso e manutenzione Libretto d installazione uso e manutenzione Caldaria Uno Super Pro Sistemi combinati di riscaldamento caldaia e aerotermo per riscaldare ambienti soggetti a vincoli normativi Alimentati a metano/gpl Rendimento

Dettagli

Stazione Meteorologica PCE-FWS 20

Stazione Meteorologica PCE-FWS 20 www.pce-italia.it Istruzioni d uso Stazione Meteorologica PCE-FWS 20 1 Istruzioni d uso www.pce-italia.it Indice dei contenuti Titolo 1. Visione generale... 3 2. Contenuto della spedizione... 3 3. Informazione

Dettagli

AC Anywhere. Inverter. Manuale utente. F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W

AC Anywhere. Inverter. Manuale utente. F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W AC Anywhere Inverter (prodotto di classe II) Manuale utente F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W Leggere attentamente le istruzioni riguardanti l installazione e l utilizzo prima di utilizzare

Dettagli

VICTRIX Superior kw VICTRIX Superior kw Plus

VICTRIX Superior kw VICTRIX Superior kw Plus Pensili a condensazione VICTRIX Superior kw è la caldaia pensile istantanea a camera stagna con potenzialità di 26 kw e 32 kw che, grazie alla tecnologia della condensazione, si caratterizza per l'elevato

Dettagli

Come utilizzare il contatore elettronico trifase. E scoprirne tutti i vantaggi.

Come utilizzare il contatore elettronico trifase. E scoprirne tutti i vantaggi. Come utilizzare il contatore elettronico trifase. E scoprirne tutti i vantaggi. Indice Il contatore elettronico. Un sistema intelligente che lavora con te 2 Un contatore che fa anche bella figura 3 Oltre

Dettagli

Aggiornamento del firmware per iphone con connettore Lightning compatibile con AppRadio Mode

Aggiornamento del firmware per iphone con connettore Lightning compatibile con AppRadio Mode Aggiornamento del firmware per iphone con connettore Lightning compatibile con AppRadio Mode Istruzioni sull aggiornamento per i modelli di navigazione: AVIC-F40BT, AVIC-F940BT, AVIC-F840BT e AVIC-F8430BT

Dettagli

1. Instruzioni d uso 2

1. Instruzioni d uso 2 1. Instruzioni d uso 2 1.0 Prefazione Leggere attentamente queste instruzione d uso per utilizzare in modo ottimale tutte le funzioni dell interruttore orario. Il progetto di questo interruttore orario

Dettagli

Guida alla configurazione dell'e-mail di altri provider sul cellulare Galaxy S.

Guida alla configurazione dell'e-mail di altri provider sul cellulare Galaxy S. Guida alla configurazione dell'e-mail di altri provider sul cellulare Galaxy S. All accensione del Tab e dopo l eventuale inserimento del codice PIN sarà visibile la schermata iniziale. Per configurare

Dettagli

Manuale Software. www.smsend.it

Manuale Software. www.smsend.it Manuale Software www.smsend.it 1 INTRODUZIONE 3 Multilanguage 4 PANNELLO DI CONTROLLO 5 Start page 6 Profilo 7 Ordini 8 Acquista Ricarica 9 Coupon AdWords 10 Pec e Domini 11 MESSAGGI 12 Invio singolo sms

Dettagli

Controllare un nastro trasportatore fischertechnik con Arduino

Controllare un nastro trasportatore fischertechnik con Arduino TITOLO ESPERIENZA: Controllare un nastro trasportatore fischertechnik con Arduino PRODOTTI UTILIZZATI: OBIETTIVO: AUTORE: RINGRAZIAMENTI: Interfacciare e controllare un modello di nastro trasportatore

Dettagli

PANDORA Sistema di Telecontrollo per Ascensori PANDORA is powered by

PANDORA Sistema di Telecontrollo per Ascensori PANDORA is powered by PANDORA Sistema di Telecontrollo per Ascensori l'espressione v a s o d i P a n d o r a viene usata metaforicamente per alludere all'improvvisa scoperta di un problema o una serie di problemi che per molto

Dettagli

Dichiarazione di conformità alle normative FCC SAR 1. Informazioni sul certificato (SAR) 6. Disimballaggio di SO-2510 7

Dichiarazione di conformità alle normative FCC SAR 1. Informazioni sul certificato (SAR) 6. Disimballaggio di SO-2510 7 SO-2510 01 Prima di usare il dispositivo Dichiarazione di conformità alle normative FCC SAR Dichiarazione di conformità alle normative FCC SAR 1 Dichiarazione di conformità FCC in materia di interferenze

Dettagli

Guida ai Servizi Voce per il Referente. Guida ai Servizi Voce per il Referente

Guida ai Servizi Voce per il Referente. Guida ai Servizi Voce per il Referente Guida ai Servizi Voce per il Referente Guida ai Servizi Voce per il Referente 1 Sommario 1 Introduzione... 3 1.1 Accesso al Self Care Web di Rete Unica... 4 2 Servizi Aziendali... 6 2.1 Centralino - Numero

Dettagli

Termometri portatili. Temp 16 RTD Basic. Temp 10 K Basic Per sonde a termocoppia K. Temp 6 Basic

Termometri portatili. Temp 16 RTD Basic. Temp 10 K Basic Per sonde a termocoppia K. Temp 6 Basic Temp 360 Professional Datalogger, per sonde Pt100 RTD - 0,01 C Temp 300 Professional Datalogger, a doppio canale, per sonde a termocoppia K, T, J, B, R, E, S, N Temp 16 RTD Basic Per sonde Pt100 RTD Temp

Dettagli

Utilizzare Swisscom TV

Utilizzare Swisscom TV Swisscom (Svizzera) SA Contact Center CH-3050 Bern www.swisscom.ch 125474 12/2010 Utilizzare Swisscom TV Panoramica delle funzioni più importanti Indice Funzioni importanti quadro generale 3 Funzione PiP

Dettagli

Manuale di configurazione per iphone

Manuale di configurazione per iphone Manuale di configurazione per iphone Notariato.it e.net (Iphone 2G e 3G) 2 PREMESSA Il presente manuale ha lo scopo di fornire le indicazioni per la configurazione del terminale IPhone 2G e 3G per ricevere

Dettagli

The Future Starts Now. Termometri portatili

The Future Starts Now. Termometri portatili Termometri portatili Temp 70 RTD Professional Datalogger, per sonde Pt100 RTD 0,01 C da -99,99 a +99,99 C 0,1 C da -200,0 a +999,9 C Temp 7 RTD Basic Per sonde Pt100 RTD 0,1 C da -99,9 a +199,9 C 1 C da

Dettagli

DOC SI-RR+ ITAL OK der 18/06/03 10:05 Page 1 SI-RR+

DOC SI-RR+ ITAL OK der 18/06/03 10:05 Page 1 SI-RR+ DOC -RR+ TAL OK der 18/06/03 10:05 Page 1 25 cm 25 cm -RR+ A/ NFORMAZON GENERAL 1/ nstallazione Collocare il programmatore presso una presa di corrente a 230 V, 50 Hz. La presa deve far parte di un impianto

Dettagli

Guida di riferimento per l'utente

Guida di riferimento per l'utente Guida di riferimento per l'utente Italiano Sommario Sommario 1 Precauzioni generali di sicurezza 2 1.1 Note relative alla documentazione... 2 1.1.1 Significato delle avvertenze e dei simboli... 2 1.2 Per

Dettagli

etrex 10 manuale di avvio rapido

etrex 10 manuale di avvio rapido etrex 10 manuale di avvio rapido Operazioni preliminari Panoramica del dispositivo attenzione Per avvisi sul prodotto e altre informazioni importanti, consultare la guida Informazioni importanti sulla

Dettagli

minilector/usb Risoluzione dei problemi più comuni di malfunzionamento

minilector/usb Risoluzione dei problemi più comuni di malfunzionamento minilector/usb minilector/usb...1 Risoluzione dei problemi più comuni di malfunzionamento...1 1. La segnalazione luminosa (led) su minilector lampeggia?... 1 2. Inserendo una smartcard il led si accende

Dettagli

FIRESHOP.NET. Gestione Utility & Configurazioni. Rev. 2014.3.1 www.firesoft.it

FIRESHOP.NET. Gestione Utility & Configurazioni. Rev. 2014.3.1 www.firesoft.it FIRESHOP.NET Gestione Utility & Configurazioni Rev. 2014.3.1 www.firesoft.it Sommario SOMMARIO Introduzione... 4 Impostare i dati della propria azienda... 5 Aggiornare il programma... 6 Controllare l integrità

Dettagli

FCS-320_TM rivelatori di fumo ad aspirazione convenzionali

FCS-320_TM rivelatori di fumo ad aspirazione convenzionali Sistemi di Rivelazione Incendio FCS-320_TM rivelatori di fumo ad aspirazione convenzionali FCS-320_TM rivelatori di fumo ad aspirazione convenzionali Per il collegamento a centrali di rivelazione incendio

Dettagli

Bravo Gold. Manuale istruzioni - italiano

Bravo Gold. Manuale istruzioni - italiano Bravo Gold Manuale istruzioni - italiano 1. INSTALLAZIONE DEL TELEFONO 1.1 Connessione della base Connettore cavo telefonico Connettore alimentazione 1) Collegate l alimentazione e la linea telefonica

Dettagli

FAS-420-TM rivelatori di fumo ad aspirazione LSN improved version

FAS-420-TM rivelatori di fumo ad aspirazione LSN improved version Sistemi di Rivelazione Incendio FAS-420-TM rivelatori di fumo ad FAS-420-TM rivelatori di fumo ad Per il collegamento alle centrali di rivelazione incendio FPA 5000 ed FPA 1200 con tecnologia LSN improved

Dettagli