Modulo di temperatura digitale HCU23. Installazione e funzionamento
|
|
- Ida Forti
- 7 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Modulo di temperatura digitale HCU23 Installazione e funzionamento
2
3 Indice Indice Indice 1 Panoramica 3 Applicazione 3 Elementi di comando e visore LCD 4 Messa in funzione 5 Inserimento delle batterie (opzionali) 5 Collegamenti elettrici del modulo ambiente HCU23 6 Assegnazione delle zone di temperatura 7 Installazione 10 Dimensioni 11 Funzionamento 12 Modi operativi 12 Modifica temporanea del setpoint di temperatura* 13 Blocco delle modifiche sul modulo HCU23 13 Impostazioni 14 Temperature e periodi di regolazione 14 Impostazioni di fabbrica 15 Impostazione temperature di comfort ed economy 15 Impostazione dei periodi di comfort ed economy 16 Impostazione della data e dell orario 19 Ripristino delle impostazioni di fabbrica 20 1
4 Indice Informazioni per l Utente 20 Glossario 21 Dati tecnici 22 Aiuto nei problemi 23 Note 25 2
5 Panoramica Panoramica Informazioni generali I termini tecnici, contrassegnati da un * all'interno del testo, sono illustrati nel glossario a pag 20. Applicazione Il modulo di temperatura ambiente HCU23 è un componente del regolatore di zona HCE40 di produzione Honeywell. Controlla il setpoint di temperatura* della zona in cui è installato misurando la temperatura ed inviando le informazioni al regolatore di zona HCE40. HCU23 è equipaggiato con una serie di funzioni: Possibilità d impostare programmi orari personali e di scegliere tra due diversi valori di temperatura, così da realizzare un programma di temperatura per ciascun giorno della settimana. Possibilità di commutare da modo automatico* a modo manuale* in qualsiasi momento. Sensore di misura della temperatura ambiente integrato Commutazione automatica da ora legale ad solare (estate/inverno) Elementi inclusi nella fornitura Modulo di temperatura ambiente Istruzioni di funzionamento 3
6 Panoramica Elementi di comando e visore LCD À Á Å Â Ã Ä Æ 1. Riporto sul visore dei periodi di comfort* ed economy * 2. Visualizzazione dei modi operativi: AUTO, MANU o PROG 3. tasto di commutazione tra i modi AUTO e MANU 4. tasto d impostazione temperatura comfort* ed economy* 5. tasto d impostazione del programma orario* 6. Indicatore del periodo corrente comfort* o economy* 7. Manopola per la taratura del setpoint di temperatura* o dell orario 4
7 Messa in funzione Inserimento delle batterie (opzionali) Messa in funzione Le batterie non sono fornite a corredo del modulo HCU23. Le batterie mantengono le impostazioni in caso di blackout. Se non sono usate le batterie, dopo una caduta di tensione, occorre aggiornare l orario. Spingere in dentro la linguetta di aggancio posta in basso e nello stesso tempo sollevare verso l esterno il coperchio Utilizzare solo i tipi di batterie elencate: Tipo Descrizione Durata Batterie stilo Alkaline-manganese LR6 AA AM3 2 anni circa Non disperdere nell ambiente le batterie esaurite. Utilizzare invece gli appositi raccoglitori predisposti dalle leggi vigenti. Controllare che le polarità siano corrette! Attenzione! 5
8 Messa in funzione Collegamenti elettrici del modulo ambiente HCU23 I moduli di temperatura ambiente HCU23 si collegano mediante cavi. Per i collegamenti elettrici del modulo HCU23, attenersi allo schema delle zone* ed alle istruzioni contenute nel regolatore di zona HCE40. Esempio: Collegamento alla zona 5 di temperatura 1. Modulo di temperatura ambiente HCU23 2. HAC30 contatto per finestra (opzionale) 3. Regolat. di zona HCE40 (morsetti da 13 a 25) 4. Zona 5 di temperatura TW Morsetto per variazione a distanza della temperatura RF Morsetto per sensore di temperatura ambiente KR Richiesta caldaia per MCR.. P1-P2 Alimentazione 13.8 V AC disponibile su HCE40 Massa comune À 1 2 Â Á RF TW RF Ã TW 7 8 P1 P2 Collegamento a 4 fili Collegando 5-8 su HCU23 non è più richiesto il link 5-15 KR P1 P2 B+ B- B+ B- RC PR 6
9 Messa in funzione Assegnazione delle zone di temperatura Si può assegnare qualsiasi zona di temperatura* al modulo ambiente HCU23. L assegnazione viene ottenuta, di fatto, collegando il modulo ai morsetti della zona preferita su HCE40. HCU23 si comporta come variatore di temperatura* a distanza e programmatore orario* (di due valori di temperatura). Assegnazione del modulo HCU23 come variatore a distanza Preparare lo schema delle zone* del regolatore di zona HCE40. Collegare i morsetti del modulo ambiente alla morsettiera del regolatore di zona come illustrato nella pagina seguente. Volendo utilizzare un cavo quadripolare (morsetto 5 su HCU23 non collegato) occorre eseguire sul regolatore HCE40 un ponticello tra il morsetto 19 ed un riferimento ( ), ad esempio il morsetto 17. Su HCU23 bisogna ponticellare i morsetti
10 Messa in funzione 1. Regolatore di zona HCE40 (morsettiera 1-12) 2. Zona 1 di temperatura 3. Zona 2 di temperatura 4. Zona 3 di temperatura 5. Zona 4 di temperatura 6. Modulo ambiente HCU23 Á 7. Contatto per finestra HAC30 8. Regolatore di zona HCE40 (morsettiera 13-25) 9. Zona 5 di temperatura TW Variatore a distanza di temp. RF Sensore di temperatura Riferimento di massa Ã Ä Â À TW RF TW RF TW RF TW RF Å Æ Æ Å Ç TW RF KR P1 P2 B+ B- B+ B- RC PR È 8
11 Messa in funzione Collegamento del contatto per finestra HAC30 (opzionale) Un contatto per finestra, una volta attivato, può essere disattivato soltanto con il ripristino delle impostazioni originali di fabbrica (ved. "Ripristino delle impostazioni di fabbrica " a pag. 20). Â Collegare i morsetti del modulo di temperatura ambiente (se viene collegato un modulo soltanto) ai morsetti del regolatore di zona HCE40 come indicato nello schema seguente. 1. Modulo di temperatura ambiente HCU23 Á 2. HAC30 À (contatto per finestra) 3. Regolatore di zona HCE40 RF TW P1 P2 (morsettiera 13-25) TW RF KR P1 P2 B+ B- B+ B 9
12 Installazione Installazione Contrassegnare sulla parete la posizione dei fori. Forare e inserire eventuali tasselli nei fori di fissaggio Posizionare e fissare il modulo ambiente con le viti. Inserire le batterie (opzionali). Posizionare in alto il coperchio nella sede di aggancio, poi spingere il bordo inferiore fino allo scatto. Il Montaggio del modulo ambiente è così completato L installazione non può considerarsi terminata definitivamente finchè non viene eseguita la messa in funzione del regolatore HCE40. 10
13 Installazione Dimensioni 11
14 Funzionamento Funzionamento Modi operativi Il modulo di temperatura ambiente presenta 3 modi operativi: Modo automatico* (AUTO) Modo manuale* (MANU) Modo programmazione* (PROG) Il modo automatico è il modo operativo normale. Le temperature sono controllate dal programma orario* che determina i periodi di comfort* e di economy* (risparmio). Sul visore è visualizzato AUTO. Modo manuale La modifica di temperatura è possibile nel modo manuale : Premere il tasto. Sul display appare "MANU" Ruotare la manopola di setpoint finché indica il valore desiderato. Per ritornare su AUTO premere ancora il tasto. Nel modo manuale il programma orario rimane inattivo e la modifica di temperatura permane finchè non si ritorna al modo AUTO. Modo programmazione Per modificare il programma orario il modulo deve trovarsi nel modo programmazione*. Vedere anche "Impostazioni" da pag. 13 in avanti. Premere il tasto. Sul display appare "PROG". 12
15 Funzionamento Modifica temporanea del setpoint di temperatura* Si può modificare in qualsiasi momento il setpoint di temperatura* anche nel modo automatico per mezzo della manopola. La modifica rimane attiva fino al succesivo cambio automatico del programma orario. SUGGERIMENTO: Durante le vacanze utilizzare il modo manuale, impostando un valore di temperatura tale da mantenere chiusa la valvola. Il valore rimane così costante per tutto il periodo di assenza. Si può mantenere il setpoint di temperatura* entro un campo da 12 C a 28 C. La manopola di modifica non dispone di un arresto. Blocco delle modifiche sul modulo HCU23 Per impedire modifiche non autorizzate sul modulo Tenere premuti i tasti e simultaneamente per almeno 2 secondi. Il display visualizza " " per un istante, poi riappare il setpoint di temperatura. Dopo qualsiasi tentativo di modifica riappare. Per riabilitare le modifiche sul modulo Tenere premuti i tasti e simultaneamente per almeno 2 secondi. Sul display riappare il setpoint di temperatura. E di nuovo possibile eseguire modifiche sul modulo HCU23. 13
16 Impostazioni Impostazioni Per interrompere una procedura di programmazione premere il tasto. Il modulo ambiente riprende il funzionamento nel modo automatico, mentre le modifiche vengono perse. Temperature e periodi di regolazione HCU23 consente: 2 setpoint (valori) di temperatura*... Temperatura Comfort * Temperatura normale Temperatura Economy Nei periodi di assenza o di notte... e 2 periodi: Periodo Comfort Periodo Economy Intervallo in cui è attiva la temperatura normale di benessere Intervallo in cui è attiva la temperatura di Risparmio, diminuita (o aumentata, in estate) Temperatura Comfort Temperatura Economy Periodo Comfort Periodo Economy Programma orario con due periodi, Comfort ed Economy 14
17 Impostazioni di fabbrica Impostazioni Temperatura 21 Comfort Temperatura 16 Economy Periodo Comfort 6:00 22:00 Periodo Economy Impostazione temperature di comfort ed economy Premere il tasto. La temperatura corrente di comfort lampeggia sul display. Ruotare la manopola finché non appare la temperatura di comfort desiderata. Premere ancora il tasto. La temperatura corrente di economy lampeggia sul display. Ruotare la manopola finché non appare la temperatura di economy desiderata. Premere ancora il tasto. In questo modo i valori di temperatura comfort ed economy sono stati modificati. Il modulo di temperatura ambiente riprende il modo AUTOmatico. 15
18 Impostazioni Impostazione dei periodi di comfort ed economy Si possono impostare 2 periodi di comfort e 2 di economy per ciascun giorno. Ad un periodo di comfort deve sempre essere assegnato un conseguente periodo di economy. SUGGERIMENTO: Inizialmente impostare periodi uguali di comfort ed economy, per tutti i giorni della settimana. Successivamente modificare gli orari dei giorni che richiedono periodi differenti. Modifica simultanea dei periodi (intervalli) di comfort ed economy per tutti i giorni Premere il tasto. Viene visualizzato il testo: 1-7. Premere ancora il tasto. Appare il primo orario esistente (es. 6:00) con il simbolo di comfort. Ruotare la manopola per variare il 1 orario desiderato di comfort. Premere il tasto. Appare il 1 orario ed il simbolo di economy. Ruotare la manopola per variare il 1 orario desiderato di economy. Premere ancora il tasto. Se non si vogliono impostare i successivi intervalli comfort/economy: Ruotare la manopola finché non appare --:--. Premere il tasto. 16
19 Impostazioni Ruotare la manopola finché non appare ancora --:--. Premere il tasto. I nuovi periodi, comfort/economy, sono così validi per tutti i giorni della settimana. Sul display riappare il setpoint di temperatura. Se si vogliono programmare i successivi intervalli di comfort/economy: Premere ancora il tasto. Ruotare la manopola per impostare il 2 orario desiderato di comfort. Premere ancora il tasto. Ruotare la manopola per impostare il 2 orario di economy. Premere ancora il tasto. I secondi periodi comfort/ economy sono così memorizzati per tutti i giorni della settimana. Il display mostra il setpoint di temperatura. Modifica dei periodi comfort ed economy per un giorno qualsiasi Premere il tasto. Ruotare la manopola finché non viene visualizzato il giorno della settimana. 1 = Lunedì, 2 = Martedì 7 = Domenica. Premere il tasto. Il giorno desiderato viene così memorizzato. Ruotare la manopola finché non appare il primo orario di comfort. Premere ancora il tasto. 17
20 Impostazioni Ruotare la manopola finché non appare il primo orario di economy. Premere ancora il tasto. Se non si vogliono impostare i successivi periodi comfort/economy: Ruotare la manopola finché non appare --:--. Premere il tasto. Ruotare la manopola finché non appare ancora --:--. Premere il tasto. Premere ancora il tasto. I nuovi primi orari (e periodi) di comfort ed economy impostati sono memorizzati per il giorno desiderato della settimana Se si vogliono programmare i successivi periodi di comfort/economy: Ruotare la manopola finché non appare il secondo orario desiderato di comfort. Premere ancora il tasto. Ruotare la manopola finché non appare il secondo orario desiderato di economy. Premere ancora il tasto. Premere il tasto. Anche i secondi orari (e periodi) di comfort ed economy sono così memorizzati per tutti i giorni della settimana. Sul display riappare il setpoint di temperatura. 18
21 Cancellazione di un periodo di comfort ed economy Impostazioni Quando si elimina un periodo di comfort, occorre eliminare anche il corrispondente periodo di economy e viceversa. Procedere come descritto nella precedente sezione Modifica dei periodi comfort ed economy per un giorno qualsiasi. Ruotare la manopola finchè non appare --:-- al posto dell orario. Il programma orario diventa operativo solo se vengono definiti gli orari d inizio dei periodi di comfort ed economy. Impostazione della data e dell orario E necessario impostare la data e l orario: Durante il primo avviamento Dopo una mancanza di corrente (oppure con batterie esaurite). Il valore dell anno corrente lampeggia. Il setpoint di temperatura corrisponde all ultimo valore regolato (senza batterie in tampone). Tenere premuto il tasto per almeno 2 secondi. Un numero a 4 cifre l anno lampeggia sul visore.. Ruotare la manopola finchè viene visualizzato l anno in corso. Premere il tasto. Un numero a due cifre il mese lampeggia sul visore. Ruotare la manopola finchè viene visualizzato il mese in corso. 19
22 Informazioni per l Utente Premere il tasto. Regolare il giorno con lo stesso metodo, quindi l ora e i minuti. Alla fine viene di nuovo visuallizzato il setpoint corrente di temperatura. La data e l orario risultano così aggiornati. Ripristino delle impostazioni di fabbrica Eseguendo il ripristino delle impostazioni di fabbrica sul modulo ambiente HCU23, le impostazioni personali vengono perse. Togliere le batterie dal modulo di temperatura ambiente. Tenere premuto il tasto e nello stesso tempo ridare tensione. Informazioni per l Utente Una volta terminate le operazioni di messa in funzione ed eseguite le impostazioni, occorre fornire all Utente le informazioni necessarie all utilizzo del modulo di temperatura ambiente. Spiegare la differenza tra i modi di funzionamento manuale ed automatico Spiegare come tali differenze si ripercuotono sul funzionamento del regolatore di zona HCE40. Informare sulla convenienza e facilità d uso dei due modi. 20
23 Glossario Modo automatico Modo operativo standard del modulo ambiente, con il quale il valore di temperatura è stabilito dal programma orario. Modo manuale Non è attivo il programma orario. La temperatura viene regolata ad un valore manuale a piacere. Modo programmazione Modo operativo con il quale vengono stabiliti la data, ed i programmi orari delle temperature. Periodo di comfort Intervallo durante il quale la temperatura è mantenuta ad un valore costante di benessere. Periodo economy Fascia oraria durante la quale la temperatura è mantenuta ad un valore costante di risparmio Programma orario Combinazione di orari e valori di temperatura preimpostati. Glossario Programmatore orario E la funzione del modulo ambiente quando si trova in modo automatico. Schema delle zone Schema con la posizione, i nomi dei moduli ambiente, dei radiatori o dei pannelli delle varie zone. Setpoint di temperatura Temperatura ambiente che si desidera mantenere costante. Temperatura economy o di riparmio. Usata dal programma orario nelle ore notturne o di assenza (ved. temperatura comfort.) Temperatura comfort o di di benessere. Usata dal programma orario, negli orari di occupazione della stanza (zona). Variatore a distanza di temperatura ambiente. Consente, in una zona, la misura di temperatura e la modifica del setpoint. Zona di temperatura Uno o più locali che richiedono un identico programma di temperatura. 21
24 Dati tecnici Dati tecnici Elemento sensibile A variazione di resistenza, tipo NTC Resistenza di riferimento 20 kohm a 25 C Campo operativo Da 0 C a +40 C Dimensioni (A x L x P) mm Tipo di montaggio A parete Limiti di temperatura ed umidità relativa ambiente Limiti di temperatura ed umidità relativa di stoccaggio Alimentazione in tensione Da 0 C a 50 C / da 5 % a 90 % U.R. Da 20 C a +65 C / da 5 % a 90 % U.R. Compresa tra 9 13,5 V ca / cc Classe di protezione IP 30 DIN / IEC 144 Programma orario 1 programma settimanale con: 2 periodi di comfort, 2 periodi di economy per ciascun giorno Setpoint di temperatura Precisione dell impostazione Tipo di contatto per finestra 1 valore di comfort, 1 valore di economy (uguali per tutti i giorni), selezionabili da 12 C a 28 C 0.5 K HAC30, opzionale 22
25 Aiuto nei problemi Problema/ stato del display Visore spento (anno) lampeggiante Causa Modulo di temperatura ambiente no collegato correttamente Manca alimentazione sul regolatore di zona HCE40 Caduta di tensione Modulo di temperatura ambiente disabilitato. Operazioni inibite Modulo difettoso Soluzione Aiuto nei problemi Collegare il modulo di temperatura ambiente in modo corretto Alimentare in tensione il modulo HCE40 oppure Controllare la tensione. Impostare la data e l orario dopo un cambio di batterie. Abilitare il modulo di temperatura ambiente. Rivolgersi al venditore. 23
26 Aiuto nei problemi Problema/ stato del display Causa Contatto per finestra aperto Remedio Chiudere la finestra oppure Sostituire il contatto oppure Installare un ponticello per disabilitare il contatto oppure Ripristinare le impostazioni di fabbrica (ved. pag. 20). 24
27 Note Note 25
28 Italia Germania Honeywell SpA Honeywell AG Via P. Gobetti, 2/b Böblinger Straße Cernusco Sul Naviglio (MI) D Schönaich Tel. (++39) (0) Telefon (++49) (0) Società con certificazione Suscettibile di modifiche senza preavviso. Il presente manuale è definitivo per il prodotto accluso e sostituisce tutte le pubblicazioni precedenti relative al prodotto. No IT1H-0187 GE51 GE51 R0701 R0701
Istruzioni di montaggio Centralina di Comando HCM100i
Istruzioni di montaggio Centralina di Comando HCM100i INDICE INDICE...1 PANORAMICA...2 Il sistema Hometronic...2 Procedure di installazione...2 Componenti della Centralina di Comando...3 PREPARAZIONE...4
DettagliIstruzioni per l installazione e l uso DT 10 DT 20. prog. set? WO. Modelli e brevetti depositati Ref. : IT (2008/06) OSW
prog Istruzioni per l installazione e l uso DT 10 DT 20 auto 1 2 3 4 5 6 7 auto set? OK 6720611791-00.1WO Istruzioni per l installazione e l uso Modelli e brevetti depositati Ref. : OSW Indice Indice 1
DettagliC R O N O T E R M O S T A T O S E T T I M A N A L E C75A
C R O N O T E R M O S T A T O S E T T I M A N A L E C75A 1 2 ESEGUIRE COLLEGAMENTI I ELETTRICI Collegare con 2 fili i morsetti 1-2 all impianto di riscaldamento, sostituendo il termostato tradizionale
DettagliCronotermostati Serie Milux, Milux Star, Milux RF e Milux Star RF
Cronotermostati Serie Milux, Milux Star, Milux RF e Milux Star RF Caratteristiche principali - Cronotermostato digitale programmabile - Comunicazione wireless al modulo ricevitore (versione RF) - Programmazione
DettagliC R O N O T E R M O S T A T O G I O R N A L I E R O C76 A
C R O N O T E R M O S T A T O G I O R N A L I E R O C76 A ESEGUIRE COLLEGAMENTI I ELETTRICI Collegare con fili i morsetti - all impianto di riscaldamento, sostituendo il termostato tradizionale in qualsiasi
DettagliTelecomando HRD20. Funzionamento
Telecomando HRD20 Funzionamento Panoramica Panoramica Informazioni generali I termini tecnici sono contrassegnati dal simbolo * e sono illustrati nel glossario (pagina 18). Applicazione Grazie al telecomando
DettagliCM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi
OFFMANAUTO CM701 I Manuale dell utente... 2-6 PO Manual do Utilizador... 7-11 E Guía Del Usuario... 12-16 F Mode d emploi... 17-21 D Benutzerhandbuch... 22-26 NL Gebruikershandleiding... 27-31 1 I Descrizione
DettagliSystem pro M DTS 7/ EA GH V R0002 DTS 7/2 EA GH V R0003 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO. Prog.
DTS 7/1 EA 555 1 GH V021 5551 R0002 DTS 7/2 EA 556 9 GH V021 5569 R0003 System pro M 400-9951 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO 1 3 5 CH1: Fix CH2: Fix 1 2 Day h m Clear +1h Res. 10 1 Descrizione La gamma
DettagliSystem pro M. DTS 7/2i EA GH V R ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO. CH1: Fix CH2: Fix. Prog Day h m. Clear +1h Res.
DTS 7/2i EA 557 7 GH V021 5577 R0004 System pro M 400-9952 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO 1 3 5 CH1: Fix CH2: Fix 1 2 Day h m Clear +1h Res. 10 1 Descrizione La gamma degli interruttori orari digitali
DettagliCM707A1003 TERMOSTATO PROGRAMMABILE SETTIMANALE
CM707A003 TERMOSTATO PROGRAMMABILE SETTIMANALE APPLICAZIONE SPECIFICA TECNICA CARATTERISTICHE Stile attraente e sottile, adatto a qualsiasi tipo di ambiente. Programma di settimanale. 4 intervalli orari
DettagliTermostati e cronotermostati
Termostati e cronotermostati Scheda tecnica per Termostati edizione 0711 Immagine prodotto Dimensioni in mm 1 7795 01 Cronotermostato ambiente elettronico digitale Alimentaz. 4,5 V 8A-250 V AC Regolatori
DettagliHARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo
HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori
DettagliDTS 7/1 + TWS DTS 7/2 + TWS. System pro M EG GH V R0001 EG GH V R0002 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO CH2.
date 1 2 3 4 5 DTS 7/1 + TWS EG 545 6 GH V021 5456 R0001 DTS 7/2 + TWS EG 546 4 GH V021 5464 R0002 System pro M 400-9955 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO 6 7 8 9 10 11 CH2 + 1 2 3 4 5 6 7 +1h min. sec.
DettagliContatto presenza o programma a tempo: Il contatto aperto indica la presenza in ambiente (locale occupato) ed attiva il set point del modo Comfort.
Regolatore digitale P+I per fan coil a 2 o 4 tubi RTA05 Descrizione Il regolatore RTA05 è progettato per controllare impianti di riscaldamento e raffreddamento con fan coil. RTA05 controlla le valvole
DettagliH22. Manuale utente Veltamat 4D Software H22
H22 Manuale utente Veltamat 4D Software H22 Contenuto del manuale Sezioni Introduzione 1 Il display 2 Tasto selezione modalità di funzionamento 3 Regolazione temperatura ambiente 4 Programma orario 5 Vantaggi
DettagliRegolatore ambiente. per riscaldamento e raffreddamento
3 042 RCU20 Regolatore ambiente per riscaldamento e raffreddamento RCU20 Segnale di comando modulante PI Segnale di comando per riscaldamento o raffreddamento a tre punti Regimi di funzionamento: comfort
DettagliPannello remoto per pompe di calore. manuale d installazione - uso -manutenzione
it Pannello remoto per pompe di calore manuale d installazione - uso -manutenzione DESCRIZIONE TSTI E DISPLY CONTROLLO MIENTE TSTI 5 6 7 mode 1 2 3 4 N Descrizione 1 Sonda di Temperatura e Umidità 2 Tasto
DettagliTermostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità
CH130RR-CH130RFR CH130RR-CH130RFR Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità L apparecchio CH130 è un termostato per fan coil a 2 o 4 tubi che, composto in KIT, consente di regolare
DettagliTheraPro HR90 CONTROLLORE ELETTRONICO PER RADIATORI
TheraPro HR90 CONTROLLORE ELETTRONICO PER RADIATORI APPLICAZIONE SPECIFICA TECNICA Honeywell TheraPro HR90 è un regolatore elettronico per radiatori con design moderno e funzionalità progettate per il
DettagliIstruzioni Regolatore SIGMAGYR RVL47
Istruzioni Regolatore SIGMAGYR RVL47 Dispositivi di taratura e indicazione... 2, 3 Significato dei simboli... 4 Informazioni... 5 Regimi di funzionamento... 6 Messa in servizio... 7 La temperatura ambiente
DettagliTERMOSTATO AMBIENTE PROGRAMMABILE Cronocomando ebus. Istruzioni per l installazione, la regolazione e la manutenzione
TERMOSTATO AMBIENTE PROGRAMMABILE Cronocomando ebus Istruzioni per l installazione, la regolazione e la manutenzione INDICE 1 Avvertenze sulla documentazione...2 2 Descrizione dell apparecchio...2 2.1
DettagliCH130ARR-CH130ARFR. Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità + automatico
CH130ARR-CH130ARFR CH130ARR-CH130ARFR Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità + automatico L apparecchio CH130A è un termostato per fan coil a 2 o 4 tubi che, composto in KIT, consente
DettagliSmarty. Cronotermostati e Termostati elettronici touch-screen. Termoidraulica. Scheda tecnica 54 IT 01
Smarty Cronotermostati e Termostati elettronici touch-screen Termoidraulica Scheda tecnica 54 IT 01 Indice Impieghi Cronotermostato settimanale 3 Termostato giornaliero 4 Termostato base 5 Dati tecnici
DettagliSmarty. Cronotermostati e Termostati elettronici touch-screen retroilluminati. Termoidraulica. Scheda tecnica 54 IT 02
Smarty Cronotermostati e Termostati elettronici touch-screen retroilluminati Termoidraulica Scheda tecnica 54 IT 0 Indice Impieghi Cronotermostato settimanale 3 Termostato giornaliero 4 Termostato base
DettagliTermostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità + automatico
CH130ARR-CH130ARFR Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità + automatico L apparecchio CH130A è un termostato per fan coil a 2 o 4 tubi che, composto in KIT, consente di regolare
DettagliUnità ambiente per controllori Synco 700
. 1 633 Unità ambiente per controllori Synco 700 Collegamento bus Konnex QAW740 Unità ambiente digitale, multifunzionale per il controllo a distanza dei controllori Synco 700. Impiego Unità ambiente da
DettagliACCESSORIO PANNELLO CONTROLLO REMOTO
ACCESSORIO PANNELLO CONTROLLO REMOTO Questa istruzione è parte integrante del libretto dell'apparecchio sul quale viene installato l'accessorio. A tale libretto si rimanda per le AVVERTENZE GENERALI e
DettagliManuale utente LOEX Xsmart Touchscreen
03-17 Manuale utente LOEX Xsmart Touchscreen Art.1610421 www.loex.it INTRODUZIONE... 3 MENU... 4 Interfaccia grafica utente... 4 Circuito idraulico... 5 Modalità di funzionamento... 7 Impostazione temperatura/umidità...
DettagliISTRUZIONI A. BATTERIE B. INSTALLAZIONE COLLEGAMENTI AVVERTENZE CARATTERISTICHE BATTERY BATTERY BATTERY PAG. 1
COLLEGAMENTI ISTRUZIONI IT A. BATTERIE Vite l indicatore di chiusura del coperchio deve essere posizionato in alto. Vite - - - - Le batterie devono essere installate nel vano accessibile svitando le due
Dettagli1. Istruzioni d uso 2
1. Istruzioni d uso 2 1. Indice Pagina 2. Montaggio, collegamento, messa in funzione 3 3. Elementi di comando 4 4. Indicazioni Display 4 5. Impostazione dalla fabbrica 5 6. Modifica delle impostazioni
DettagliIl tuo manuale d'uso. HONEYWELL CM901
Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di HONEYWELL CM901. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,
DettagliTERMOSTATO DIGITALE Mod.HD-310 Cod
TERMOSTATO DIGITALE Mod.HD-310 Cod. 493933759 MANUALE D USO Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto. Conservarlo per possibili esigenze future CONGRATULAZIONI Avete acquistato
Dettagli7.7 Funzioni speciali
7.7 Funzioni speciali Il pannello comandi a distanza RC05 prevede alcune funzioni speciali che servono per configurare al meglio il dispositivo nel momento della sua installazione. L utilizzo di queste
DettagliIstruzioni Regolatore RVL472
Istruzioni Regolatore RVL472 Dispositivi di taratura, indicazione, simboli... 2 Informazioni... 5 Regimi di funzionamento... 6 Messa in servizio... 7 Preparazione dell acqua sanitaria... 8 La temperatura
DettagliRegolatore Elfatherm E6
Regolatore Elfatherm E6 10.1.2.14 Edizione 2.98 I Regolatore Elfatherm E6 regolatore climatico per caldaie, circuiti di miscelazione e acqua calda funzionamento facile con un solo pulsante fino a 4 programmi
Dettagliharvia griffin Centralina di controllo
harvia griffin Centralina di controllo 09032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di saune, stufe e centraline e agli
DettagliCENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI 12/24V
CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso Q26 12/24V dc Centrale di gestione per cancello scorrevole 12Vdc - 24Vdc Programmazione semplificata del ciclo di funzionamento
DettagliT/7 SR INTERRUTTORE ORARIO GIORNALIERO-SETTIMANALE A 2 USCITE
T/7 SR 57.07 INTERRUTTORE ORARIO GIORNALIERO-SETTIMANALE A 2 USCITE ISTRUZIONI D USO SERAI spa Via E. Fermi, 22 35020 Legnaro - Padova - Italia Tel: +39 049 790177 - Fax: +39 049 790784 Web: www.serai.com
DettagliCronotermostato settimanale, a batteria
C 57 Intellitherm C57 Cronotermostato settimanale, a batteria I N T E L L I T H E R M Cronotermostato elettronico a microprocessore, con programmazione settimanale per il comando di impianti di riscaldamento
DettagliCENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI 12/24V
CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso Q26 12/24V dc Centrale di gestione per cancello scorrevole 12Vdc - 24Vdc Programmazione semplificata del ciclo di funzionamento
DettagliIstruzioni operative regolatori RVL479, RVL480, RVL481, RVL482
Istruzioni operative regolatori RVL479, RVL480, RVL481, RVL482 Sommario Dispositivi di taratura, indicazione, simboli... 4 Informazioni... 7 Regimi di funzionamento... 8 Messa in servizio... 9 Preparazione
DettagliProgrammatore Serie PRO
Programmatore Serie PRO Manuale d uso e di programmazione Grazie per aver scelto il programmatore Rpe serie PRO a batteria. Il programmatore serie PRO è dotato della tecnologia di programmazione più moderna
DettagliTermostato programmabile radio
Termostato programmabile radio Dispositivo conforme ai requisiti delle Direttive R&TTE 1999/5/CE A causa dell evoluzione costante delle normative e del materiale, le caratteristiche indicate nel testo
Dettaglielero UniTec-868 Nr Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso!
UniTec-868 Nr. 28 330.0001 elero elero Italia S.r.l. Via A. Volta, 7 20090 Buccinasco (MI) info@elero.it www.elero.com Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso! 309401 Nr. 18 100.6701/0505
DettagliTASTIERA DI COMANDO A LED PER CENTRALE 1061
DS 1061006E LT 8196 TASTIERA DI COMANDO A LED PER CENTRALE 1061 1 4 2 5 7 X 3 6 9 8 0 OK A C D DESCRIZIONE La tastiera di comando a LED consente di attivare e disattivare, anche parzialmente, il sistema,
DettagliCH130RR-CH130RFR Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità
CH130RR-CH130RFR Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità Termostato per fan coil a 2 o 4 tubi che consente di regolare la temperatura ambiente sia in riscaldamento che in raffrescamento.
DettagliTERMOREGOLAZIONE VIA FILO DA PARETE TERMOSTATI SERIE ZEFIRO 120 X 80
TERMOREGOLAZIONE VIA FILO DA PARETE TERMOSTATI SERIE ZEFIRO 120 X 80 CODICE DESCRIZIONE CONFEZIONE PZ PREZZO P 1TP TE520A Termostato digitale 3V serie ZEFIRO 120x80 colore antracite 10 53,26 1TP TE520B
DettagliPer una buona comunicazione rivolgere il telecomando verso il ricevitore dell apparecchio.
1. Telecomando Le specchiere MARV possono essere dotate di telecomando ad infrarossi che consente di comunicare al sensore S1 il controllo della temperatura ambiente e di impostare diversi programmi di
DettagliService Tool Istruzioni Utilizzo
IT Service Tool Istruzioni Utilizzo 7603162-01 Indice 1 Pannello di comando...2 1.1 Descrizione...2 1.1.1 Significato dei simboli visualizzati...2 2 Impostazioni...3 2.1 Struttura del menu...3 2.2 Menu
DettagliMANUALE INSTALLATORE MI.03.15
Gamma produzione codice prodotto 2380-700010000 0 05-15 1 di 5 Descrizione prodotto Easy0 WEEK è un cronotermostato elettronico giornaliero e settimanale a doppio relè con sonda di umidità, che permette
DettagliTermostato con display
H/LN4691-0 674 59-64170 Termostato con display www.homesystems-legrandgroup.com Indice Termostato con display 1 Termostato con display 4 1.1 Funzionalità 4 1.2 Qual è il tuo impianto? 4 2 Descrizione
Dettagliharvia griffin COMBI Centralina di controllo
harvia griffin COMBI Centralina di controllo 02072015 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di saune, stufe e centraline e
DettagliProgrammatore serie DIG
Programmatore serie DIG Manuale d uso e di programmazione grammatore_serie_dig_ita.indd 1 12/07/12 14.4 1.1 INTERFACCIA UTENTE DESCRIZIONE DEL DISPLAY E DELLE ICONE L interfaccia utente della centralina
DettagliCentralina di regolazione con gestione a distanza, barra DIN 9 moduli
EV EV Centralina di regolazione con gestione a distanza, barra DIN 9 moduli L apparecchio regola la temperatura dell acqua di mandata dell impianto di riscaldamento. Adatte per tutti i tipi di impianti
DettagliProgrammatore Serie LED 100 VR
Programmatore Serie LED 100 VR Manuale d uso e di programmazione Grazie per aver scelto il programmatore Rpe serie LED a batteria. Il programmatore serie LED è dotato della tecnologia di programmazione
DettagliIstruzioni. Siemens Building Technologies AG d 1/24
Istruzioni Regolatore Landis & Staefa RVL470 Dispositivi di taratura e indicazione... 2, 3 Significato dei simboli... 4 Informazioni... 5 Regimi di funzionamento... 6 Messa in servizio... 7 La temperatura
DettagliCentralina HDC Manuale d uso 4 O 6 ZONE
RainPro Intelligent Irrigation Solutions Centralina HDC Manuale d uso 4 O 6 ZONE Hit Products Corporation P. O. Box 929 - Lindsay, CA 93247 Phone 559 562 5975 Leggere il manuale prima dell installazione
DettagliPROGRAMMAZIONE CRONOTERMOSTATO 01910
PROGRAMMAZIONE CRONOTERMOSTATO 01910 4 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 REGOLAZIONE DATA E ORA Prima di iniziare la programmazione, conviene programmare inizialmente il giorno e l ora corrente: Premere il tasto con
DettagliIntellitouch CH191-CH193
Intellitouch CH191-CH193 Cronotermostati settimanali ultrapiatti e touch screen, a batterie e a 230V-50Hz Cronotermostati elettronici a microprocessore, con display LCD negativo e retroilluminazione bianca,
DettagliISTRUZIONI PER. L INSTALLAZIONE Kit interfaccia elettrica multizona impianto (per caldaie linea Novella)
ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE Kit interfaccia elettrica multizona impianto (per caldaie linea Novella) Questa istruzione è parte integrante del libretto dell apparecchio sul quale è stato installato il
DettagliChronoRiello Termostati e cronotermostati. Complementi di Impianto. Energy For Life
27007622 - rev. 0 09/2013 Complementi di Impianto ChronoRiello Termostati e cronotermostati I ChronoRiello sono cronotermostati digitali per la programmazione della temperatura sia giornaliera sia settimanale,
DettagliRVD110 RVD G2381it. Montaggio. Messa in servizio
it Istruzioni di montaggio e messa in servizio Regolatore per teleriscaldamento e preparazione acqua sanitaria 4 319 2791 0 G2381it RVD110 RVD130 Montaggio Ubicazione In un locale non umido, es. dove c
DettagliSerie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T
Serie 7 Termometri digitali PT100 NTC K/T Per sonde Pt100 RTD 0,1 C da -99,9 a +199,9 C / 1 C da -200 a +999 C Per sonde NTC 30K 0,1 C da -50,0 a +150,0 C Per sonde a termocoppia K e T K: 0,1 C da -99,9
DettagliKIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) L'INSTALLAZIONE ISTRUZIONI PER. caldaie
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) ISTRUZIONI PER L INSTALLATORE Questa istruzione é parte integrante del ibretto dell apparecchio sul quale é stato installato
DettagliG Installazione. Messa in servizio
G2474 74 319 0084 0 it Istruzioni per l'installazone Regolatori per il riscaldamento RVP3... Installazione Luogo di installazione In una locale asciutto, per es. nel locale della caldaia Scelte di montaggio:
DettagliHARVIA XENIO Centralina di controllo
HARVIA XENIO Centralina di controllo 18022016/ZVR-841 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di saune, stufe e centraline e
DettagliIstruzioni per il montaggio e l impiego della centralina protezione vento Wind-Automatic
Wind-Automatic WA10 it Istruzioni per il montaggio e l impiego della centralina protezione vento Wind-Automatic Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato / l utilizzatore
DettagliCMF5U. Controllore preprogrammato configurabile per semplici applicazioni di regolazione
revisione 10 2015 CMF5U Controllore preprogrammato configurabile per semplici applicazioni di regolazione La serie CMF è composta da regolatori preprogrammati indicati per il montaggio su barra DIN e che
DettagliInstruzioni per l'uso Set d'interruttore radiocommandato ON/OFF
Instruzioni per l'uso Set d'interruttore radiocommandato ON/OFF TIPO INDOOR -> Standard-tipo In generale MASTER -> Con spegnimento di gruppo addizionale pagina 5 OUTDOOR -> Uso a l'esterno addizionale
DettagliCentralina solare S1. Istruzioni di montaggio ed esercizio
Centralina solare S1 Istruzioni di montaggio ed esercizio Indice Note per la sicurezza... 2 Dati tecnici e volume di consegna... 2 1. Installazione... 3 1.1 Montaggio... 3 1.2 Allacciamento elettrico...
DettagliDispositivo di controllo motore IMSG-UC-2H
Dispositivo di controllo motore IMSG-UC-2H Dati tecnici Elsner Elektronik GmbH Steuerungs- und Automatisierungstechnik Sohlengrund 16 D-75395 Ostelsheim Germania Tel.: +49 (0) 70 33 / 30 945-0 Fax: +49
DettagliCENTRALINA ELETTRONICA FAR Art Nuova versione
CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - Nuova versione MANUALE D ISTRUZIONE SEMPLIFICATO La centralina elettronica FAR art.9612 è adatta all utilizzo su impianti di riscaldamento dotati di valvola
DettagliM a n u a l e d u s o
M a n u a l e d u s o Congratulazioni per aver acquistato il Programmatore Elettronico Monostazione Multiprogramma Toro. Questo manuale contiene tutto il necessario per poter installare e programmare il
DettagliIstruzioni di montaggio e per l'uso. Gong sopra intonaco
Istruzioni di montaggio e per l'uso Gong sopra intonaco 1200.. Descrizione dell'apparecchio Il gong sopra intonaco è un'unità preconfezionata e fa parte del sistema di intercomunicazione Gira. È un elemento
DettagliMANUALE D INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTR EKRTETS
MANUALE D INSTALLAZIONE EKRTR EKRTETS 1 2 1 2 3 60 87 170 161 ±1.5 m >0.2 m 3 5 4 34 125 4 5 28 50 EKRTR EKRTETS Indice Prima di mettere in funzione l unità, leggere attentamente il presente manuale. Non
DettagliSensore temperatura ambiente
2 701 Synco 900 Sensore temperatura ambiente QAA910 Radiosensore wireless per il rilevamento della temperatura ambiente Comunicazione radio basata sullo standard KNX (868 MHz unidirezionale) Funzionamento
DettagliSmile-SDC SISTEMA DIGITALE PER RISCALDAMENTO CENTRALIZZATO A PIÙ CIRCUITI, PER RADIATORI E PANNELLI RADIANTI
Dati tecnici SISTEMA DIGITALE PER RISCALDAMENTO CENTRALIZZATO A PIÙ CIRCUITI, PER RADIATORI E PANNELLI RADIANTI SPECIFICA TECNICA Applicazione, sistema di regolazione climatica con visore e interfaccia
DettagliCENTRALINA D'IRRIGAZIONE HIRIS/C/CE
CENTRALINA D'IRRIGAZIONE HIRIS/C/CE Presentazione: La centralina HIRIS/C permette di impostare sino a cinque programmi di fertirrigazione, sei programmi indipendenti di irrigazione e di attribuire a ciascuno
DettagliManuale d'istruzioni Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300
Manuale d'istruzioni Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300 Ulteriori traduzioni del manuale utente sono disponibili sul sito www.extech.com Introduzione Congratulazioni per aver acquistato
DettagliMONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo
MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod. 559591002 Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione 1 ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE
DettagliModulo apriporta. SEzione 6. Scaricabile dal sito nell area Manuali Tecnici. sez. 6. installazione 2.
SEzione 6 Modulo apriporta con tastiera Scaricabile dal sito www.urmet.com nell area Manuali Tecnici. Caratteristiche tecniche 2 installazione 2 descrizione dei morsetti...3 programmazione 3 impostazione
DettagliEvolution TH. Regolatore preprogrammato con display, orologio e comunicazione. Evolution. Aree di applicazione. Versione TH.
Regolatore preprogrammato con display, orologio e comunicazione Regolatore ambiente per applicazioni di termoregolazione, equipaggiato con tasti di accesso rapido per le funzioni più comuni. Comunicazione
DettagliGuida per l installazione, la programmazione e il funzionamento
Benvenuto Programmatore STPi, a programmazione semplice Guida per l installazione, la programmazione e il funzionamento Grazie per aver acquistato il programmatore STPi Rain Bird di facile programmazione.
DettagliHALLO. Manuale di istruzioni - Italiano
HALLO Manuale di istruzioni - Italiano DESCRIZIONE: Vivavoce Funzione di identificativo del chiamante con 38 Chiamate. Suoneria Hi / Lo commutabile. "FUORI AREA" e "privato", con icona. Selezione decadica/multifrequenza.
DettagliProgrammatore elettronico a 2 canali
Serie Programmatore elettronico a canali GW 30 4 ATTENZIONE - IMPORTANTE Ci congratuliamo con Lei per la scelta di prodotti Gewiss. I prodotti Gewiss sono costruiti con attente cure dei dettagli impiegando
DettagliMANUALE D USO DEL REGOLATORE DIGITALE
Karel Skipala Automatizzazione dei processi produttivi, ammodernamento di controllo delle macchine, produzione dell elettronica industriale http://www.skipala.cz MANUALE D USO DEL REGOLATORE DIGITALE Versione:
DettagliLibretto d installazione e uso
Libretto d installazione e uso Orologio programmatore Per radiatori individuali Linea Radiatori Serie Supercromo INDICE SEZIONE OROLOGIO PROGRAMMATORE... 2. CARATTERISTICHE... 2.2 FUNZIONI... 2.3 INSTALLAZIONE
DettagliPOTENZIOMETRO DIGITALE. Manuale d uso PTR PTR2300
POTENZIOMETRO DIGITALE Manuale d uso PTR2000 - PTR2300 Versione 01 Luglio 2012 AITA ELECTRONICS s.a.s. 13823 - STRONA (BIELLA) Via Fontanella Ozino, 17/a TEL.: 015/7427491 FAX.: 015/7427491 www.aitaelectronics.it
DettagliTERMOSTATI AMBIENTE DA INCASSO CH123
TERMOSTATI AMBIENTE DA INCASSO CH123 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE 1 cronotermostato 3 telai 3 cover colorate tipo A 3 cover colorate tipo B 3 coppie adattatori 1 coppia adattatori speciale per Bticino Matix
DettagliMANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI
MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI www.bruelmotion.com SICUREZZA NOTE IMPORTANTE: Per garantire la sicurezza è necessario effettuare una corretta installazione,
DettagliR-Tronic, i-tronic Regolazione climatica con sistema di trasmissione radio
Regolazione climatica con sistema di trasmissione radio Scheda tecnica Descrizione sistema: Il modulo di controllo climatico R-Tronic consente di migliorare la qualità del clima ambiente e di ridurre i
DettagliRegolatore di temperatura ambiente
3 336 Synco 100 Regolatore di temperatura ambiente Con 2 uscite 0...10 V DC e selettore regime funzionamento RLA162.1 Regolatore di temperatura ambiente per impianti di ventilazione, aria condizionata
DettagliTELEVIVAVOCE 7IS /03/2015
TELEVIVAVOCE 7IS-80278 06/03/2015 TELEVIVAVOCE Televivavoce è un telefono vivavoce automatico che permette la comunicazione vocale con un numero programmabile alla sola pressione del relativo pulsante.
DettagliZS Serie Descrizione prodotto Codice ZS103 Sonda temperatura da ambiente con led di funzionamento, con
ZS 101-106 Sonde ambiente DATI TECNICI Limiti di funzionamento operatività: ±0 C +50 C (32 F +122 F) resistenza: 40 C +70 C ( 40 F +158 F) umidità: max 90%RH in assenza di condensa termistore NTC, 1800ohm
DettagliCH130RR-CH130RFR Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità
CH130RR-CH130RFR Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità Termostato per fan coil a 2 o 4 tubi che consente di regolare la temperatura ambiente sia in riscaldamento che in raffrescamento.
DettagliRegolatore temperatura ambiente
3 336 Synco 100 Regolatore temperatura ambiente con 2 uscite 0 10 V DC e selettore regime di funzionamento RLA1621 Regolatore di temperatura ambiente per impianti di ventilazione, aria condizionata e impianti
DettagliCaratteristiche tecniche LE06123AA-01-WR-12W47 F68N1
! IT Istruzioni di sicurezza Questo prodotto deve essere installato in conformità con le regole d installazione e di preferenza da un elettricista qualificato. L eventuale installazione e utilizzo improprio
DettagliRegolatore per impianti termici Lago
Regolatore per impianti termici Lago Prospetto del prodotto I 10 Edition 02.08 Montaggio a parete (Lago Basic 0101/1001 e Lago 0321) Installazione a bordo caldaia o su quadro comandi (Lago 0201R) Semplicità
DettagliIntellicomfort CH180RF
Intellicomfort CH180RF Cronotermostato settimanale touchscreen wireless per sistema Intellicomfort+ Cronotermostato elettronico con display LCD positivo e retroilluminazione bianca, con programmazione
DettagliREGOLATORE DI CARICA PER PANNELLI SOLARI
MANUALE UTENTE REGSOL50A REGOLATORE DI CARICA PER PANNELLI SOLARI 12/24V-50 A (cod. REGSOL50A) La ringraziamo per aver acquistato questo regolatore di carica per applicazioni fotovoltaiche. Prima di utilizzare
Dettagli