The easy way PH 25. ph, mv, o C METER

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "The easy way PH 25. ph, mv, o C METER"

Transcript

1 The easy way PH 25, mv, o C METER

2 Electrodes for PH 25. See table on page Pt T Pt T Pt T Pt T Pt TC Platinum meter PH 25. User s manual

3 CRISON buffer solutions 25 C 25 C Bottle 4.01 code 7.00 code 9.21 code 125 ml ml buffers. Memorized values in the PH 25 ºC meter PH 25. User s manual 7

4 1 P. 10 View of reverse 2 P. 11 Start-up a ºC mv ºC CAL. b c ºC * 3 P. 11 Auto power off deactivation 2 s 4 P. 11 Measuring... ºC ºC a b...mv mv mv 8 -meter PH 25. User s manual

5 5 P. 13 Calibration protector sensor - sensor protector - protettore sensore protector sensor - sensor protector - protettore sensore 25 C solución tampón - buffer solution - soluzione tampone 6 Calibration P. 13 CAL CAL 25 C solución tampón - buffer solution - soluzione tampone 25 C solución tampón - buffer solution - soluzione tampone 25 C solución tampón - buffer solution - soluzione tampone CAL mv etc. -meter PH 25. User s manual 9

6 Indice Introduzione... 4 Accessori in dotazione Tasti Vista dal basso Messa in funzione... 5 Spegnimento automatico Inibizione dello spegnimento automatico Misura di...di mv Calibrazione su un punto...su due punti...su tre punti Preparazione Procedura Calibrazione teorica... 7 Messaggi di avvertimento e di errore... 8 Specifiche... 8 L elettrodo di. Generalità... 9 La misura del. Un po di teoria Definizione Il sensore di Calibrazione con tamponi Effetti della temperatura Agitazione e Garanzia ITALIANO -metro PH 25. Manuale di istruzioni 3

7 Introduzione Il -metro portatile PH 25 può funzionare sia come -metro che come termometro. Come -metro è in grado di misurare il o il P.O.R., potenziale di ossido riduzione, e la temperatura, a condizione che l elettrodo disponga del sensore di temperatura Pt 1000 incorporato. Come termometro è in grado di misurare temperature comprese tra -200 ºC e 600 ºC. È necessario che la sonda utilizzata sia del tipo Pt Accessori in dotazione Tasti Versione Manuale Soluzioni Tubi di calibrazioni Valigetta Arresto/avvio. Inibizione dello spegnimento automatico. mv Cambio di unità, o mv. Fine della calibrazione. Avvio del processo di calibrazione. Calibrazione teorica. Selezione delle unità di misura temperatura. Vista dal basso. Vedi Connessione / disconnessione dei sensori... 1 a b c Connettore del sensore Numero di serie Coperchio vano portapile Precauzione Prima della connessione, posizionare il connettore in modo che l incastro coincida. (Vedi * lo schema 1 del pieghevole). NON svitare il connettore. 4 -metro PH 25. Manuale di istruzioni

8 Messa in funzione... Vedi Lo strumento viene fornito con le pile già inserite, pronto per effettuare la misura. Verificare che l elettrodo sia collegato allo strumento. Precauzione Eseguire la connessione e la disconnessione dei sensori con lo strumento spento. Quando si utilizza lo strumento per la prima volta, è necessario eseguire la calibrazione utilizzando dei tamponi. Ved. CALIBRAZIONE. 2 Spegnimento automatico Lo strumento è dotato di un sistema di spegnimento automatico che consente di evitare un consumo inutile delle pile. Se in un intervallo di tempo superiore a 5 minuti non si preme alcun tasto, lo strumento si spegne. Inibizione dello spegnimento automatico Premere per 2 secondi. Lo strumento rimane accesso fino a quando non verrà nuovamente premuto il tasto. Vedi 3 ITALIANO Misura... Misura di Dopo la messa in funzione lo strumento passa direttamente alla misura del. Vengono visualizzate contemporaneamente il e la temperatura. a Inserimento manuale della temperatura. Vedi 4 b Premere per selezionare la temperatura del campione. Misura contemporanea del e ºC. Se ottiene misurando con un elettrodo dotato di sensore di temperatura (T). Precauzione La misura corretta del deve essere preceduta da una calibrazione. Ved. CALIBRAZIONE. Misura di mv Premere mv per passare da a mv. Non viene visualizzato il valore della temperatura, poiché il -metro, in mv, non esegue alcun tipo di compensazione. -metro PH 25. Manuale di istruzioni 5

9 Calibrazione Una corretta misura del implica la calibrazione periodica dell insieme strumentoelettrodo con soluzioni tampone. Questa operazione consente di compensare le deviazioni del potenziale di asimmetria e della pendenza a cui è soggetto l elettrodo nel tempo. mv Tamponi Risposta teorica di un elettrodo di Esempio di risposta pratica di un elettrodo Risposta di un elettrodo di bassa sensibilità Eseguendo la calibrazione con soluzioni tampone è possibile correggere le variazioni di risposta a cui sono soggetti gli elettrodi. Lo strumento consente di effettuare la calibrazione su 1, 2 o 3 punti e riconosce automaticamente i tamponi a 2.00, 4.01, 7.00, 9.21 e (valori a 25 ºC). I parametri di calibrazione rimangono salvati in memoria fino alla calibrazione successiva. Calibrazione su un punto Questa modalità di calibrazione è consigliata quando si misurano valori di che si avvicinano al valore del tampone utilizzato. In modalità di calibrazione a un punto si corregge esclusivamente il potenziale di asimmetria dell elettrodo. Calibrazione su due punti È la modalità di calibrazione maggiormente utilizzata. Come primo tampone si raccomanda di utilizzare quello a 7 e come secondo quello a 4 o 9 a seconda che si lavori in ambiente acido o alcalino. Eseguendo la calibrazione con due tamponi si compesa, oltre al potenziale di asimmetria, la pendenza o la perdita di sensibilità dell elettrodo. Calibrazione su tre punti Questo tipo di calibrazione è consigliato quando si eseguono misure abituali su tutta la scala di e quando è richiesta estrema precisione in una determinata zona. Si consiglia come primo punto il 7. Come secondo e terzo punto è necessario scegliere due dei restanti valori ( 2.00, 4.01, 9.21, a 25 ºC). In modalità di calibrazione a tre punti si compensa l asimmetria dell elettrodo e la sua sensibilità sia in ambiente acido che in ambiente alcalino. 6 -metro PH 25. Manuale di istruzioni

10 Preparazione... Vedi 1 Riempire i tubi con una soluzione standard. 2 Rimuovere il protettore contenente CRISOLYT o correggere elettroliti. 3 Lavare il elettrodi con acqua distillata. 4 Vite l elettrodo nel tubo del primo tampone. 5 Procedura... Per poter dare inizio alla calibrazione, lo strumento deve essere in misura. Vedi 6 Precauzione Agitare leggermente tenendo l elettrodo per il manico. Non afferrare l elettrodo per il tubo per evitare il riscaldamento della soluzione tampone Calibrazione in 2 e 3 punti: la squadra ripetuta con la seconda e la terza del tampone del processo descritto nello schema 6. ITALIANO Nota Se durante la calibrazione si verifica qualche anomalia, sul display viene visualizzato un messaggio di errore. (Ved. pagina 8.) Considerazioni pratiche Passando da un tampone a quello successivo, lavare l elettrodo con acqua distillata. Le soluzioni tampone dei tubi di calibrazione possono essere riutilizzate per quattro o cinque calibrazioni. Precauzione Se l elettrodo non viene utilizzato, conservarlo nel protettore con Crisolyt o l elettrolita adeguato. Leggere attentamente le informazioni allegate alle soluzioni tampone. Calibrazione teorica Ciò è necessario affinché lo strumento, senza elettrodo, possa essere tarato in un laboratorio di taratura e ottenere quindi il relativo certificato. È necessario eliminare dalla memoria i dati di calibrazione dell elettrodo. A questo scopo, per due secondi... CAL Nota Per misurare nuovamente il è necessario calibrare con tamponi l insieme strumento-elettrodo -metro PH 25. Manuale di istruzioni 7

11 Messaggi di avvertimento e di errore In misura Lettura fuori limite. Pila scarica. In calibrazione Sensibilità fuori limite. Valori accettati: %. Potenziale di asimmetria fuori limite. Valori accettati: ±58 mv. Lettura fuori limite. Temperatura fuori limite. Specifiche Scala di misura mv ± 1500 ºC Risoluzione 0.01, 1 mv, 0.1 ºC. Errore di misura (± 1 cifra) 0.01, 1 mv, 0.2 ºC. Riproducibilità (± 1 cifra) ± 0.01, ± 1 mv, ±0.1 ºC. Impedenza di ingresso > Il cambio da alta a bassa impedenza si effettua nel connettore dell elettrodo. Compensazione automatica della temperatura - Immettendo tramite tastiera il valore della temperatura delle soluzioni. - Mediante un sensore di temperatura Pt Calibrazione del Con 1, 2 o 3 tamponi da scegliere tra i seguenti valori: 2.00, 4.01, 7.00, 9.21 e (a 25 ºC). Lo strumento mantiene in memoria i valori di a distinte temperature, vedi tabella in pagine pieghevoli. Selezione della calibrazione teorica. Tamponi di calibrazione a diversa temperatura. Differenza >5 ºC. Tampone ripetuto. Tampone non riconosciuto. Lettura instabile su un tampone. Temperatura dei tamponi <0 ºC o >90 ºC. Display A cristalli liquidi, con icone. Tastiera A membrana. Pressioni per tasto: >6 milioni. Materiale: PET, con trattamento protettivo. Connettore di sensori MP-5, multipin a 5 contatti. Protezione IP 67. Alimentazione 2 pile da 1,5 V, di tipo AA. Autonomia di oltre 1000 h. Sicurezza elettrica Conforme a EN C.E.M. Compatibilità elettromagnetica Conforme a CE, EN 61326, EN 61326/A1/A2. Condizioni ambientali concesse Temperatura di esercizio ºC. Temperatura di immagazzinamento e trasporto ºC. Umidità relativa, non condensata <80%. Confezione Materiale chassis ABS. Grado di protezione IP 65. Parametri fisici Peso appross. 200 g. Dimensioni: 160 x 75 x 50 mm. 8 -metro PH 25. Manuale di istruzioni

12 L elettrodo di. Generalità Gli elettrodi di del PH 25 portatile sono elettrodi con cavo fisso e connettore MP-5 (5 contatti). Questi elettrodi sono stati concepiti in modo tale che durante la misura si possa agitare direttamente il campione. La testa è in realtà un manico molto ergonomico. Precauzione Conservare l elettrodo nel suo protettore con Crisolyt o con l elettrolita adeguato. Gli elettrodi con elettrolita polimerizzato devono essere conservati in Crisolyt G. In quei casi in cui la membrana dell elettrodo rimanga sprotetta, elettrodi codice e 50 52, si raccomanda l utilizzazione del tappo protettore di lavoro. ITALIANO Connettore MP 5 Manico con filettatura interna Protettore per la conservazione Protettore di lavoro: Molto utile con elettrodi di vetro per evitare rotture accidentali. Elettrolita gel Diaframma Tubo interno in vetro Sensore di temperatura (solo in alcuni modelli) Membrana -metro PH 25. Manuale di istruzioni 9

13 La misura del, un po di teoria Definizione Il è la misura del grado di acidità o basicità di una soluzione acquosa e si definisce come il logaritmo negativo della concentrazione degli ioni H +. Il sensore di È un elettrodo di vetro che genera un segnale elettrico proporzionale al, secondo la legge di Nernst. Di questo segnale si prendono in considerazione vari aspetti: Potenziale di asimmetria: Sono i mv generati da un elettrodo quando viene immerso in una soluzione a 7. Oscilla generalmente attorno a ± 20 mv. Pendenza: Risposta dell elettrodo espressa in mv per unità di. La pendenza teorica di un elettrodo ad una temperatura di 25 ºC è di 59,16 mv/. Un elettrodo nuovo si avvicina al valore teorico. Sensibilità: È l espressione della pendenza dell elettrodo in termini relativi. Si ricava dividendo il valore effettivo della pendenza per il valore teorico alla temperatura di calibrazione e si esprime in %. Il potenziale di asimmetria e la sensibilità variano nel tempo e con l uso dell elettrodo, da qui la necessità di calibrarlo periodicamente con soluzioni tampone. Calibrazione con tamponi Consiste nella regolazione dei valori letti da un sistema di misura del (strumento-elettrodo) secondo i valori di alcune soluzioni tampone (standard). In questo modo si compensano le deviazioni del potenziale di asimmetria e della pendenza a cui l elettrodo è soggetto con il passare del tempo. Si consiglia di controllare la calibrazione intercalando tamponi tra i campioni. Un valore deviato del tampone indica che è necessario eseguire una calibrazione. Frequenza di calibrazione: Dipende dalla precisione desiderata dall utente e dall effetto che i campioni da misurare hanno sull elettrodo. CRISON raccomanda una calibrazione quotidiana, ma è compito dell utente, alla luce della sua personale esperienza, stabilire il momento più opportuno. Effetto della temperatura......sull elettrodo. La pendenza dell elettrodo varia a seconda della temperatura in modo noto. I -metri compensano automaticamente l effetto della temperatura sull elettrodo (Compensazione Automatica della Temperatura). È sufficiente comunicare allo strumento la temperatura del campione. Per fare questo ci sono due possibilità: Metodo manuale. Il valore della temperatura del campione viene introdotto tramite la tastiera. Metodo diretto. Mediante una sonda di temperatura integrata nell elettrodo di o separata (sonda CAT). 10 -metro PH 25. Manuale di istruzioni

14 ...sulle soluzioni tampone. Ogni soluzione si comporta in modo specifico rispetto alla temperatura (vedi tabella in pagine pieghevoli). I valori di questa tabella sono memorizzati nel PH 25, che è quindi in grado di eseguire una corretta calibrazione a qualsiasi temperatura....sui campioni. Ogni prodotto varia il proprio a seconda della temperatura, pertanto lo strumento non è in grado di compensare questa variazione. Da qui la necessità di esprimere sempre insieme i valori di e della temperatura a cui è stata eseguita la misura. Agitazione e L agitazione migliora la qualità delle misure, aumentandone la rapidità di risposta e la riproducibilità. ITALIANO Elettrodi per il PH 25 Codice Descrizione Elettrodi di uso generale, corpo in plastica, , C 50 50T uso generale, corpo in plastica, , C, con C.A.T. Pt diaframma aperto, corpo in vetro, , C 50 51T diaframma aperto, corpo in vetro, , C, con C.A.T. Pt per misure difficili, corpo in vetro, , C 50 52T per misure difficili, corpo in vetro, , C, con C.A.T. Pt a penetrazione, guaina in acciaio inos., , C 50 53T a penetrazione, guaina in acciaio inos., , C, con C.A.T. Pt 1000 elettrodo/pugnale, a penetrazione, in acciaio inos, , C, 50 54TC con C.A.T. Pt 1000 Elettrodo redox di platino, corpo in plastica, ± 2000 mv, C (vedi lo schema del pieghevole) IMPORTANTE: E possibile collegare al PH 25 tutta la gamma di sensori con la testa a vite S7. Consultate le diverse versioni e relative specifiche Cavo per connettere al PH 25 elettrodi della serie 52 XX Cavo per connettere al PH 25 un elettrodo della serie 52 XX ed una sonda C.A.T. -metro PH 25. Manuale di istruzioni 11

15 Garanzia La garanzia dei -metri PH 25 copre qualsiasi difetto di fabbricazione o guasto ai componenti. CRISON provvederà alla riparazione o alla sostituzione gratuite di tutti gli elementi o componenti difettosi degli strumenti in garanzia. La garanzia non copre danni provocati da incidenti, uso improprio o manipolazione interna ad opera di persone non autorizzate. La garanzia copre anche qualsiasi difetto di fabbricazione dei sensori. CRISON provvederà alla sostituzione gratuita dei sensori qualora il nostro servizio post-vendita avrà verificato che si tratta di prodotti con difetto di origine. La garanzia dei sensori non copre difetti causati da: - uso improprio, - normale usura del sensore, - normale usura prematura causata da determinati campioni, - danni accidentali. Validità Strumento: 5 anni. Sensori: 6 mesi. In caso di guasto Rivolgersi al Servizio Post-Vendita CRISON. Qualora sia necessario inviare lo strumento a Carpi verrà assegnato al cliente un Numero di Intervento. Inviare lo strumento a Carpi in porto franco, indicando il Numero di Intervento assegnato. Residui Secondo la direttiva 2002/96/CE il materiale elettrico ed elettronico contrassegnato con questo simbolo non può essere smaltito come residuo solido urbano. CRISON STRUMENTI S.p.A. Via Villa Negro Ovest, CARPI (MO) Tel Fax crison.it Le continue modifiche per migliorare i nostri strumenti possono provocare differenze tra le informazioni descritte nel presente manuale e lo strumento acquistato. I dati, gli schemi e le descrizioni contenute nel presente manuale non possono essere utilizzate giuridicamente. CRISON INSTRUMENTS, S.A. si riserva il diritto di effettuare modifiche o correzioni senza alcun preavviso. 12 -metro PH 25. Manuale di istruzioni

16 Declaración de conformidad Dichiarazione di conformità Déclaration de conformité Declaration of conformity Declaració de conformitat Nosotros/Noi/Nous/We/Nosaltres CRISON INSTRUMENTS, S.A. Riera Principal, Alella España declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que el producto, dichiariamo sotto nostra unica responsabilità che il prodotto, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit, declare under our sole responsibility that the product, declarem sota la nostra única responsabilitat que el producte, Descripción/Descrizione/Description/Description/Descripció PH 25 al cual se refiere esta declaración cumple con los siguientes estándares o normas: a il quale si riferisce questa dichiarazione è conforme alle seguenti norme: auquel se réfère cette declaration est conforme aux documents normatifs: to which this declaration relates is in conformity with the following normative documents: al qual fa referència aquesta declaració compleix amb les següents normes: Directivas CE/Direttive CE/Directives CE/EC Directives/Directives CE 2006/95/CEE Low voltage (LVD) 2004/108/CEE Electromagnetic compatibility (EMC) Normas Seguridad/Norme sicurezza/normes sûreté/safety Standards/Normes Seguretat UNE-EN Normas CEM/Norme CEM/Normes CEM/EMC Standards/Normes CEM UNE-EN UNE-EN 61326/A UNE-EN 61326/A UNE-EN Lugar y fecha/luogo e data/lieu et date/place and date/lloc i data Alella, CRISON INSTRUMENTS, S.A. Pere Altimira, General Manager.

17 CRISON INSTRUMENTS, S.A. Riera Principal Alella - Barcelona Spain Service Tel.: Fax: service@crison.es I Tel.: Fax: crison@crison.it F Tel.: Fax: info@crison.fr Código Edición Febrero 2009

Multimetro portatile MM 40+

Multimetro portatile MM 40+ Multimetro portatile MM 40+ MM 40 + Vista posteriore Valigetta di trasporto Strumento multiplo Lo strumento più razionale ed economico per misurare vari parametri alla volta. A seconda dell elettrodo collegato

Dettagli

MISURA Dell OSSIGENO. Cod

MISURA Dell OSSIGENO. Cod MISURA Dell OSSIGENO disciolto NEL VINO Cod. 45 3 Misura dell O.D. nel vino - 45 3 Indice Introduzione... 3 Composizione dello strumento... 3 Installazione... 3 Calibrazione iniziale... 4 Ricalibrazione...

Dettagli

Manuale d'uso Termometro TM 65

Manuale d'uso Termometro TM 65 Manuale d'uso Termometro TM 65 Dichiarazione di conformità CE CRISON INSTRUMENTS S.A. dichiara sotto la propria responsabilità che i termometri TM 65 sono stati progettati conformemente alle normative

Dettagli

Istruzioni d Uso per ph 50

Istruzioni d Uso per ph 50 Istruzioni d Uso per ph 50 1. Display: 1. Valore misurato 2. Unità di misura 3. Compensazione della temperatura: ATC Compensazione automatica della temperatura MTC Compensazione manuale della temperatura

Dettagli

DVM77N TERMOMETRO TASCABILE AD INFRAROSSI

DVM77N TERMOMETRO TASCABILE AD INFRAROSSI TERMOMETRO TASCABILE AD INFRAROSSI 1. Introduzione TERMOMETRO TASCABILE AD INFRAROSSI A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo

Dettagli

TRANSMETTITORI PH 27 P

TRANSMETTITORI PH 27 P TRANSMETTITORI PH 27 P Manuale per l utilizzatore Garanzia Copertura I transmettitori PH 27 P sono garantiti contro qualsiasi difetto di produzione o di componenti. CRISON riparerà o sostituirà gratuitamente

Dettagli

Manuale di servizio. Kit di calibrazione termometro per fornetto i-thermo 163M e i-thermo 163L Release software Th 3.xx

Manuale di servizio. Kit di calibrazione termometro per fornetto i-thermo 163M e i-thermo 163L Release software Th 3.xx Manuale di servizio Kit di calibrazione termometro per fornetto i-thermo 163M e i-thermo 163L Release software Th 3.xx Man_STCi_01_IT_th_3_xx_REV1 16/07/2014 Indice 1 FUNZIONAMENTO TERMOMETRO STCI-01...

Dettagli

Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T

Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T Serie 7 Termometri digitali PT100 NTC K/T Per sonde Pt100 RTD 0,1 C da -99,9 a +199,9 C / 1 C da -200 a +999 C Per sonde NTC 30K 0,1 C da -50,0 a +150,0 C Per sonde a termocoppia K e T K: 0,1 C da -99,9

Dettagli

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori

Dettagli

PH-METRO BASIC 20. Manuale per l utilizzatore. Codice 20 70

PH-METRO BASIC 20. Manuale per l utilizzatore. Codice 20 70 PH-METRO BASIC 20 Manuale per l utilizzatore Codice 20 70 Edizione Aprile 2001 Garanzia Copertura I ph-metri BASIC 20 sono garantiti contro difetti di fabbricazione e di componenti. CRISON riparerà o sostituirà

Dettagli

Elettrodo selettivo di cianuro

Elettrodo selettivo di cianuro 96 53 Elettrodo selettivo di cianuro - CN Elettrodo selettivo di cianuro. Manuale dell utilizzatore. Indice Introduzione...3 Applicazioni...3 Specifiche...3 Strumenti e accessori...3 Reattivi e soluzione...3

Dettagli

Elettrodo selettivo di potassio

Elettrodo selettivo di potassio 96 61 Elettrodo selettivo di potassio K Elettrodo selettivo di potassio. Manuale dell utilizzatore. Indice Introduzione...3 Applicazioni...3 Specifiche...3 Strumenti e accessori...3 Reattivi e soluzione...3

Dettagli

CE-5700A Manuale d uso

CE-5700A Manuale d uso CE-5700A Manuale d uso 0 Indice Pag 2 Introduzione Pag 2 Avvertenze Pag 3 Descrizione Pag 4 Istruzioni per l uso Pag 4 Specifiche Pag 5 Processi di pulizia Pag 6 Cura e manutenzione Pag 6 Smaltimento dei

Dettagli

Strumenti portatili. ph-metro PH 25. Conduttimetro CM 35. Ossimetro OXI 45. ph - mv - ºC. µs ms/cm - ºC - mg g/l NaCl. % O.D. - mg/l O.D.

Strumenti portatili. ph-metro PH 25. Conduttimetro CM 35. Ossimetro OXI 45. ph - mv - ºC. µs ms/cm - ºC - mg g/l NaCl. % O.D. - mg/l O.D. ph-metro PH 25 ph - mv - ºC Conduttimetro CM 35 µs ms/cm - ºC - mg g/l NaCl Ossimetro OXI 45 % O.D. - mg/l O.D. - ºC Qualità a prezzo ragionevole Strumenti di misura portatili Caratteristiche comuni Connectore

Dettagli

Manuale d istruzioni per. Termometro a 4 canali TM-947 SD

Manuale d istruzioni per. Termometro a 4 canali TM-947 SD Manuale d istruzioni per Descrizione dei tasti e vari ingressi Accensione / spegnimento, retroilluminazione, ESC [B1] Hold e Next [B2] Tasto di registrazione e conferma [B3] Tasti non utilizzati Type,

Dettagli

Manuale T2. T2 Manuale d uso

Manuale T2. T2 Manuale d uso T2 Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.......... pag. 2 Descrizione del prodotto.... pag. 3 Configurazione.... pag. 3 Funzioni.... pag. 4 Dichiarazione Conformità.. pag. 5 Skynet Italia Srl www.skynetitalia.net

Dettagli

Multi. Schermate di misura completamente configurabili. Funzioni GPS. Semplici procedure di calibrazione e misura. Fast Tracker

Multi. Schermate di misura completamente configurabili. Funzioni GPS. Semplici procedure di calibrazione e misura. Fast Tracker Schermate di misura completamente configurabili Funzioni GPS 1 Ogni parametro può essere abilitato o disabilitato e per alcuni è possibile selezionare anche l unità di misura e la risoluzione. può visualizzare

Dettagli

MISURE SPERIMENTALI DI CONDUCIBILITA DI ELETTROLITI FORTI

MISURE SPERIMENTALI DI CONDUCIBILITA DI ELETTROLITI FORTI MISURE SPERIMENTALI DI CONDUCIBILITA DI ELETTROLITI FORTI APPARECCHIATURA: - Conduttimetro CRISON GLP 31+ - Cella conduttometria - Bagno termostatico - Termometro - Bicchiere da 100 ml - 2 matracci da

Dettagli

Istruzioni per l uso Sartorius Basic Meter PB-11

Istruzioni per l uso Sartorius Basic Meter PB-11 Istruzioni per l uso Sartorius Basic Meter PB-11 98648-012-10 Indice 4 Visione d insieme dello strumento 6 Istruzioni sicurezza e di avvertenza 7 Installazione e manutenzione degli elettrodi 9 Calibrazione

Dettagli

INTERFACCIA: n. 1 INGRESSO 4 20 ma; n. 2 USCITE 4 20 ma ISOLATE

INTERFACCIA: n. 1 INGRESSO 4 20 ma; n. 2 USCITE 4 20 ma ISOLATE LZXC0102FE4A = 24 Vac = 24 Vdc INTERFACCIA: n. 1 INGRESSO 4 20 ma; n. 2 USCITE 4 20 ma ISOLATE n. 1 ingresso analogico 4 20 ma attivo n. 2 uscite analogiche 4 20 ma attive Alimentazione 24 Vac / 24 Vdc

Dettagli

Telemetro Laser Monoculare PCE- LRF 600

Telemetro Laser Monoculare PCE- LRF 600 Telemetro Laser Monoculare PCE- LRF 600 Indice 1 Sicurezza... 3 1.1 Avvertenze...3 2 Introduzione... 4 2.1 Contenuto della spedizione...4 3 Specifiche tecniche... 5 4 Descrizione del telemetro... 6 4.1

Dettagli

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso I Manuale d uso 1 Introduzione Grazie per aver scelto l erogatore d acqua SlimCool. Per un corretto utilizzo Vi consigliamo di leggere attentamente il presente manuale prima di procedere all installazione

Dettagli

BAGNOMARIA DUBNOFF A SCUOTIMENTO ORIZZONTALE MOD. 750 COD CODICE CIVAB BTEASA75

BAGNOMARIA DUBNOFF A SCUOTIMENTO ORIZZONTALE MOD. 750 COD CODICE CIVAB BTEASA75 ASAL S.R.L. - APPARECCHI SCIENTIFICI ATTREZZATURE LABORATORI Azienda con sistema di gestione qualità conforme ai requisiti della norma UNI EN ISO 9001:2008. Certificato TÜV Italia n 50 100 3290 Rev. 04

Dettagli

Misuratore di umidità XA1000 misuratore portatile per rilevare temperatura e umidità relativa con alta precisione / sensore di pressione integrato /

Misuratore di umidità XA1000 misuratore portatile per rilevare temperatura e umidità relativa con alta precisione / sensore di pressione integrato / Misuratore di umidità XA1000 misuratore portatile per rilevare temperatura e umidità relativa con alta precisione / sensore di pressione integrato / registrazione dei dati online e offline / display touch

Dettagli

Manuale di istruzioni

Manuale di istruzioni LAMPADE UV Manuale di istruzioni Indice Istruzioni per la sicurezza Condizioni climatiche di funzionamento Istruzioni per il funzionamento Lampade con filtro Lampade senza filtro Garanzia Lampade con filtro

Dettagli

Manual del usuario. Manuale di istruzioni. Mode d emploi. User manual. Manual de l usuari.

Manual del usuario. Manuale di istruzioni. Mode d emploi. User manual. Manual de l usuari. ph-meter GLP 21 Manual del usuario. Manuale di istruzioni. Mode d emploi. User manual. Manual de l usuari. Declaración de conformidad Dichiarazione di conformità Declaration of conformity Déclaration de

Dettagli

Guida dell'utente. Tensione Modello A /Calibratore corrente

Guida dell'utente. Tensione Modello A /Calibratore corrente Guida dell'utente Tensione Modello 412355A /Calibratore corrente Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il calibratore corrente/tensione Extech. Il Modello 412355A può misurare e rilevare la

Dettagli

Manuale d Istruzioni. Psicrometro Digitale. Modello RH390. Distributed by MicroDAQ.com, Ltd. (603)

Manuale d Istruzioni. Psicrometro Digitale. Modello RH390. Distributed by MicroDAQ.com, Ltd.  (603) Manuale d Istruzioni Psicrometro Digitale Modello RH390 MAX MIN F C WBT Dew Point Introduzione Congratulazioni per aver acquistato lo Psicrometro Digitale RH390 della Extech. Questo dispositivo misura

Dettagli

Lettore digitale MP3/WMA. Guida all uso

Lettore digitale MP3/WMA. Guida all uso Lettore digitale MP3/WMA Guida all uso Denominazione e funzione dei tasti 1. Indicatore luminoso: Fisso = lettore acceso/riproduzione in pausa. Lampeggiante = in riproduzione. 2. Tasto per passare al brano

Dettagli

REV Ago HD 2020 ITALIANO

REV Ago HD 2020 ITALIANO REV. 1.0 27 Ago. 2007 HD 2020 ITALIANO INTRODUZIONE Il generatore di livello sonoro HD 2020 è una sorgente sonora portatile alimentata a batteria, adatta alla calibrazione di fonometri (portatili e da

Dettagli

Caricabatteria portatile con display LED, 5200 mah

Caricabatteria portatile con display LED, 5200 mah Caricabatteria portatile con display LED, 5200 mah Manuale 31890 SPECIFICHE Capacità: 5.200 mah Batteria: agli ioni di litio Ingresso: 5 V CC/1 A Uscita: 5 V CC/2,1 A Tempo di carica: circa 6 ore Durata

Dettagli

Termometro IR Fronte Senza Contatto

Termometro IR Fronte Senza Contatto Manuale d Istruzioni Termometro IR Fronte Senza Contatto Modello IR200 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Termometro IR Modello IR200. Questo termometro è progettato per scansionare gruppi

Dettagli

Catalogo breve laboratorio

Catalogo breve laboratorio 2008 Catalogo breve laboratorio Strumenti portatili e da banco per misurare ph, CE, ISE, OD e C. Modelli semplici ed avanzati per tutte le necessità: dalle misure di routine fino alle massime esigenze

Dettagli

ITA. Modello DT Manuale d'uso

ITA. Modello DT Manuale d'uso PINZA AMPEROMETRICA DIGLE Modello DT-3340 Manuale d'uso A volte la verifica della presenza di tensione su certi tipi di terminazioni elettriche può risultare difficoltoso a causa della posizione dei contatti

Dettagli

13.0 Dichiarazione di conformità DICHIARA SOTTO LA SUA ESCLUSIVA RESPONSABILITA

13.0 Dichiarazione di conformità DICHIARA SOTTO LA SUA ESCLUSIVA RESPONSABILITA 16 Indice: 1.0 Introduzione... 3 2.0 Specifiche del prodotto... 3 2.1 Dati tecnici... 3 3.0 Descrizione del sistema... 4 4.0 Preparazione del sistema... 6 4.1 Collegamento dei tubi flessibili... 6 4.2

Dettagli

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO CARATTERISTICHE TECNICHE: Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO -PRESSIONE DI COLLAUDO 5 BAR LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5 BAR PRESSIONE STATICA

Dettagli

CRUZPRO TEMPERATURA MOTORE T30

CRUZPRO TEMPERATURA MOTORE T30 CRUZPRO TEMPERATURA MOTORE T30 Il T30 è un misuratore di temperatura e visualizza la temperatura dell acqua o dell olio del motore in gradi F o C. Ha una calibrazione di curve per i più popolari sensori

Dettagli

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

Manuale d uso. Manuale d uso. Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer

Manuale d uso. Manuale d uso. Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer Manuale d uso Manuale d uso Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer Per abitazioni, baite, camper,

Dettagli

VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE

VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 1. Introduzione A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a

Dettagli

MANUALE D USO versione 1.0

MANUALE D USO versione 1.0 MINI SUB LED rgb Cambia colori LED IP68 MANUALE D USO versione 1.0 Questo manuale è da considerarsi parte integrante del proiettore. PRIMA DI CONNETTERE E METTERE IN FUNZIONE IL PROIETTORE, E IMPORTANTE

Dettagli

Via S. Silvestro, Varese Tel Fax C.F. e P.I.

Via S. Silvestro, Varese Tel Fax C.F. e P.I. Via S. Silvestro, 92 21100 Varese Tel + 39 0332-213045 212639-220185 Fax +39 0332-822553 www.assicontrol.com e-mail: info@assicontrol.com C.F. e P.I. 02436670125 STRUMENTI & SERVIZI per il sistema qualità

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO

ISTRUZIONI PER L USO ISTRUZIONI PER L USO LAVATRICE PORTATILE CON CENTRIFUGA MODELLO LP435C Leggere attentamente il presente manuale e conservarlo come riferimento futuro, assieme al nr. di serie che trovate sulla targhetta

Dettagli

MP 210 H : MP modulo di pressione MPR 500 M (modulo di pressione ±500 mbar)

MP 210 H : MP modulo di pressione MPR 500 M (modulo di pressione ±500 mbar) Scheda tecnica Termo-anemo-manometro MP 210 PUNTI CHIAVE Misura di pressione, di velocità 2 ingressi per temperatura Pt100 e di portata Moduli intercambiabili Fino a 6 misure simultanee Display grafico

Dettagli

Manual e di istruzioni Termometro PCE-T317

Manual e di istruzioni Termometro PCE-T317 Manual e di istruzioni Termometro PCE-T317 PCE Italia s.r.l. Via Pesciatina 878 / B-Interno 6 55010 LOC. GRAGNANO - CAPANNORI (LUCCA) Italia Telefono: +39 0583 975 114 Fax: +39 0583 974 824 info@pce-italia.it

Dettagli

MANUALE D USO versione 2.0

MANUALE D USO versione 2.0 MINI CHIC LED White Proiettore LED IP67 calpestabile MANUALE D USO versione 2.0 Questo manuale è da considerarsi parte integrante del proiettore. PRIMA DI CONNETTERE E METTERE IN FUNZIONE IL PROIETTORE,

Dettagli

Titolatori semiautomatici PH-Burette. Un grande ph-metro con buretta incorporata. Prezzo incredibile! Un mondo di possibilità...

Titolatori semiautomatici PH-Burette. Un grande ph-metro con buretta incorporata. Prezzo incredibile! Un mondo di possibilità... Titolatori semiautomatici PH-Burette. Un grande ph-metro con buretta incorporata. Prezzo incredibile! Un mondo di possibilità... strumenti 5 ANNI G A R A N Z I A Qualità e buon servizio L ottima combinazione

Dettagli

C R O N O T E R M O S T A T O S E T T I M A N A L E C75A

C R O N O T E R M O S T A T O S E T T I M A N A L E C75A C R O N O T E R M O S T A T O S E T T I M A N A L E C75A 1 2 ESEGUIRE COLLEGAMENTI I ELETTRICI Collegare con 2 fili i morsetti 1-2 all impianto di riscaldamento, sostituendo il termostato tradizionale

Dettagli

810 ELETTROSIT. По вопросам приобретения продукции сайт тел. +7 (499)

810 ELETTROSIT. По вопросам приобретения продукции сайт  тел. +7 (499) SIT Group 810 ELETTROSIT CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS COMANDO A PULSANTI TUTTE LE REGOLAZIONI ACCESSIBILI DALL ALTO DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE PIN 63AN7060/3

Dettagli

CH130ARR-CH130ARFR. Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità + automatico

CH130ARR-CH130ARFR. Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità + automatico CH130ARR-CH130ARFR CH130ARR-CH130ARFR Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità + automatico L apparecchio CH130A è un termostato per fan coil a 2 o 4 tubi che, composto in KIT, consente

Dettagli

Programmatore Serie PRO

Programmatore Serie PRO Programmatore Serie PRO Manuale d uso e di programmazione Grazie per aver scelto il programmatore Rpe serie PRO a batteria. Il programmatore serie PRO è dotato della tecnologia di programmazione più moderna

Dettagli

GRUPPO TERMOSTATICO DIGITALE MOD. 730 COD CODICE CIVAB BTEASA73

GRUPPO TERMOSTATICO DIGITALE MOD. 730 COD CODICE CIVAB BTEASA73 ASAL S.R.L. - APPARECCHI SCIENTIFICI ATTREZZATURE LABORATORI Azienda con sistema di gestione qualità conforme ai requisiti della norma UNI EN ISO 9001:2008. Certificato TÜV Italia n 50 100 3290 Rev. 04

Dettagli

TERMO-IGROMETRO DIGITALE

TERMO-IGROMETRO DIGITALE AS641B TERMO-IGROMETRO DIGITALE - 1 - - 2 - ATTENZIONE! Questo strumento é stato progettato per prevenire infortuni all'operatore se correttamente e propriamente usato. Tuttavia, nessuna progettazione

Dettagli

STUFE A CONVEZIONE NATURALE. Manuale d uso TCN 50 / TCN 115

STUFE A CONVEZIONE NATURALE. Manuale d uso TCN 50 / TCN 115 STUFE A CONVEZIONE NATURALE Manuale d uso TCN 50 / TCN 115 Sommario 1 Garanzia... 1 2 Contenuto della confezione... 2 3 Prima installazione... 2 3.1 Operazioni preliminari... 2 3.2 Parti dello strumento...

Dettagli

TeeJet 834 MANUALE OPERATIVO E DI PROGRAMMAZIONE - v Pag 1 di 8

TeeJet 834 MANUALE OPERATIVO E DI PROGRAMMAZIONE - v Pag 1 di 8 834 MANUALE 834 TeeJet 834 MANUALE OPERATIVO E DI PROGRAMMAZIONE - v1.02 - Pag 1 di 8 Funzione Azione/i Lettura iniziale Lettura successiva Computer: procedura di accensione Accensione Premere il tasto

Dettagli

nava NHP700 - Manuale Utente CALIBRAZIONE DELLA PRESSIONE Manuale Operativo

nava NHP700 - Manuale Utente CALIBRAZIONE DELLA PRESSIONE Manuale Operativo Manuale Operativo MO-NHP700-IT Rev.0 Ed.12 - Tutte le modifiche tecniche riservate senza preavviso. Manuale Operativo Pag. 1 Pompa manuale di calibrazione tipo NHP700 MANUALE OPERATIVO Contenuti: 1) Istruzioni

Dettagli

Sistema di regolazione a punto fisso

Sistema di regolazione a punto fisso Sistema di regolazione a punto fisso Scheda tecnica per 4 PF05 Edizione 1213 Dimensioni in mm 4 PF05 Versione diritta per collegamento a lato del collettore. Ulteriori versioni possono essere create direttamente

Dettagli

Service Tool Istruzioni Utilizzo

Service Tool Istruzioni Utilizzo IT Service Tool Istruzioni Utilizzo 7603162-01 Indice 1 Pannello di comando...2 1.1 Descrizione...2 1.1.1 Significato dei simboli visualizzati...2 2 Impostazioni...3 2.1 Struttura del menu...3 2.2 Menu

Dettagli

Istruzioni per la Pinza digitale flessibile PCE-EI-3000 I. Introduzione

Istruzioni per la Pinza digitale flessibile PCE-EI-3000 I. Introduzione www.pce-italia.it Istruzioni per la Pinza digitale flessibile PCE-EI-3000 Via Pesciatina 878 / Interno 6 55010 - Frazione Gragnano - Capannori Tel. : +39 0583 975 114 Fax: +39 0583 974 824 info@pce-italia.it

Dettagli

OROLOGIO LUMINOSO TIPO OD E ODT CON RADIOCOMANDO

OROLOGIO LUMINOSO TIPO OD E ODT CON RADIOCOMANDO O_001 rev.3 1 OROLOGIO LUMINOSO TIPO OD E ODT CON RADIOCOMANDO MANUALE UTENTE italiano O_001 rev.3 2 INDICE Pag. 1. AVVERTENZE 3 2. DESCRIZIONE APPARECCHIO 3 3. DESCRIZIONE FUNZIONAMENTO 3 4. INSTALLAZIONE

Dettagli

Temperatura. Termometri a termocoppia. Termometri per termocoppia e Sonde Pt100, Pt1000. TC-1

Temperatura. Termometri a termocoppia. Termometri per termocoppia e Sonde Pt100, Pt1000. TC-1 Temperatura Termometri a termocoppia Termometri per termocoppia e Sonde Pt100, Pt1000. TC-1 HD 2108.1 - HD 2108.2 HD 2128.1 - HD 2128.2 TC-2 TERMOMETRI A TERMOCOPPIA: K, J, T, N, R, S, B, E Termometri

Dettagli

BP-Y01 SENSORE VIBRAZIONE SENSORE ANTI INTRUSIONE

BP-Y01 SENSORE VIBRAZIONE SENSORE ANTI INTRUSIONE SENSORE VIBRAZIONE SENSORE ANTI INTRUSIONE Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Connessioni.. pag. 5 Dichiarazione Conformità... pag. 6 Pagina

Dettagli

TRANSPONDER DI PROGRAMMAZIONE 3067

TRANSPONDER DI PROGRAMMAZIONE 3067 TRANSPONDER DI PROGRAMMAZIONE 3067 Versione: Settembre 2006 Indice 1.0 INTRODUZIONE. 3 2.0 SCHEDA DI SICUREZZA. 3 3.0 ISTRUZIONI PER LA PROGRAMMAZIONE. 4 3.1 Messaggi di errore 4 3.2 Prima programmazione

Dettagli

Indice. 1. Prima dell uso Caratteristiche Nomi dei tasti Funzioni Collegamenti Installazione...

Indice. 1. Prima dell uso Caratteristiche Nomi dei tasti Funzioni Collegamenti Installazione... Indice 1. Prima dell uso... 19 2. Caratteristiche... 19 3. Nomi dei tasti... 20 4. Funzioni... 20 5. Collegamenti... 23 6. Installazione... 24 7. Risoluzione dei problemi... 25 8. Specifiche... 25 18 1.

Dettagli

QTP BILANCIA QTP. Istruzioni d'uso

QTP BILANCIA QTP. Istruzioni d'uso BILANCIA QTP Istruzioni d'uso Indice 1 INTRODUZIONE......... 1 1. 1 Dimensioni...1 1. 2 Installazione..... 1 2 DESCRIZIONE TASTI......2 3 UTILIZZO........3 3. 1 Generalità......3 3. 2 Operazioni di base.....

Dettagli

Analizzatore Monofase Di Energia Elettrica MANUALE UTENTE

Analizzatore Monofase Di Energia Elettrica MANUALE UTENTE Analizzatore Monofase Di Energia Elettrica MANUALE UTENTE Si consiglia a tutti gli operatori di leggere attentamente queste pagine prima di installare ed utilizzare lo strumento. Lo strumento oggetto di

Dettagli

Regolatore di pressione elettropneumatico. Attacco G ½. Catalogo 8684/IT G ½"

Regolatore di pressione elettropneumatico. Attacco G ½. Catalogo 8684/IT G ½ Regolatore di pressione elettropneumatico Attacco G ½ Catalogo 8684/IT G ½" Catalogo 8684/IT La soluzione ECONOMICA che soddisfa le esigenze del mercato. Il design compatto e il peso ridotto garantiscono

Dettagli

Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE

Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE Informazioni Generali Il rilevatore ha un ottica interna che copre fino a 90 dell area in cui è esposto. Fig. 1: Esterno del rilevatore Skynet

Dettagli

Versione Italiana. Introduzione. Contenuto della confezione. Specifiche. HM301 Sweex Speaker Control Neckband Headset

Versione Italiana. Introduzione. Contenuto della confezione. Specifiche. HM301 Sweex Speaker Control Neckband Headset HM301 Sweex Speaker Control Neckband Headset Introduzione Per prima cosa desideriamo ringraziarla vivamente per aver acquistato lo Sweex Speaker Control Neckband Headset, la cuffia che renderà ancora più

Dettagli

HUMYTESTER MODELLO 600 MC Cereali - Mandorle - nocciole 1 Pulsante ON> (accensione 2 minuti) ed incremento scale

HUMYTESTER MODELLO 600 MC Cereali - Mandorle - nocciole 1 Pulsante ON> (accensione 2 minuti) ed incremento scale www.chisko.com HUMYTESTER MODELLO 600 MC Cereali - Mandorle - nocciole 1 Pulsante ON> (accensione 2 minuti) ed incremento scale 2 Pulsante < decremento scale 3 Presa minidin Sonda C %R.H. 4 Presa BNC -cavetto

Dettagli

Intellitouch CH191-CH193

Intellitouch CH191-CH193 Intellitouch CH191-CH193 Cronotermostati settimanali ultrapiatti e touch screen, a batterie e a 230V-50Hz Cronotermostati elettronici a microprocessore, con display LCD negativo e retroilluminazione bianca,

Dettagli

SISTEMA DI CONTROLLO MULTIZONA (TERMOREGOLAZIONE)

SISTEMA DI CONTROLLO MULTIZONA (TERMOREGOLAZIONE) Via Villa Albarella,6 35020 Maserà di Padova (PD) SISTEMA DI CONTROLLO MULTIZONA (TERMOREGOLAZIONE) SCHEDA TECNICA V 300 Versione SC T-Touch Versione SCA Wireless Cronotermostato wireless Ecosys T1 Termostato

Dettagli

1 Confezione. Guida di installazione. Monitor LCD per la gestione dei colori. Importante

1 Confezione. Guida di installazione. Monitor LCD per la gestione dei colori. Importante Guida di installazione Monitor LCD per la gestione dei colori Importante Per poter utilizzare il prodotto in modo efficace e sicuro, leggere attentamente la sezione PRECAUZIONI, la Guida di installazione

Dettagli

DM-916 ~ STAZIONE DI SALDATURA. Cod

DM-916 ~ STAZIONE DI SALDATURA. Cod DM-916 ~ STAZIONE DI SALDATURA Cod. 559590252 DM-916 STAZIONE DI SALDATURA DIGIMASTER 1. DESCRIZIONE La stazione di e saldatura è multifunzione ad alte performance per la lavorazione di schede elettroniche.

Dettagli

www.pce-italia.it Istruzioni del Misuratore di ph PCE-PH20S

www.pce-italia.it Istruzioni del Misuratore di ph PCE-PH20S www.pce-italia.it Istruzioni del Misuratore di ph PCE-PH20S Via Pesciatina,878/B 55010 Gragnano Lucca - Italia Tel. : +39 0583 975114 Fax: +39 0583 974824 info@pce-italia.it www.pce-italia.it Indice 1.

Dettagli

Istruzioni d uso del termometro, igrometro, barometro PCE-THB 38

Istruzioni d uso del termometro, igrometro, barometro PCE-THB 38 www.pce-italia.it Istruzioni d uso del termometro, igrometro, barometro PCE-THB 38 Via Pesciatina, 878/B 55010 Gragnano Lucca - Italia Tel. : +39 0583 975114 Fax: +39 0583 974824 info@pce-italia.it www.pce-italia.it

Dettagli

MANUALE PCE-SPM1.

MANUALE PCE-SPM1. www.pce-italia.it Via Pesciatina, 878/B int.6 55010 Gragnano Lucca -Italia Tel. : +39 0583 975114 Fax: +39 0583 974824 info@pce-italia.it www.pce-italia.it MANUALE PCE-SPM1 Istruzioni d uso Contenuto 1.

Dettagli

Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257

Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257 Manuale d Istruzioni Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Misuratore di Umidità Senza Spinotti MO257 della Extech. Il sensore di umidità

Dettagli

Temperaturregler TRD. Istruzioni per l'uso Termoregolatore TDR con visualizzatore digitale

Temperaturregler TRD. Istruzioni per l'uso Termoregolatore TDR con visualizzatore digitale Temperaturregler TRD IT Istruzioni per l'uso Termoregolatore TDR con visualizzatore digitale Istruzioni per l'uso... 28-35 IT 2 1 3 2 1 2 1 2 3 3 Vista d'insieme/corredo di fornitura Vista d'insieme/corredo

Dettagli

UV Messgerät UV 340 Manuale operativo

UV Messgerät UV 340 Manuale operativo UV Messgerät UV 340 Manuale operativo Copy right by CL-Electronics GmbH UV LIGHT METER MISURATORE DI LUCE ULTRAVIOLETTA MISURAZIONE UVA E UVB MANUTENZIONE DEL SENSORE UV Il sensore UV è costruito con una

Dettagli

Maxi 4875 e Midi 4845

Maxi 4875 e Midi 4845 Introduzione Gentile Cliente, la ringraziamo per aver acquistato questo prodotto. Il presente manuale è stato concepito per aiutarla ad utilizzare la sua nuova chiave elettronica. C A S S E F O R T I E

Dettagli

HQ-AT20. (p. 2) BREATH ALCOHOL TESTER (S. 8) ATEMALKOHOLTESTER. (p. 20) (p. 14) ALCOOTEST PORTE-CLES AVEC ECRAN LCD ALCOHOL ADEMTESTER

HQ-AT20. (p. 2) BREATH ALCOHOL TESTER (S. 8) ATEMALKOHOLTESTER. (p. 20) (p. 14) ALCOOTEST PORTE-CLES AVEC ECRAN LCD ALCOHOL ADEMTESTER HQ-AT20 (p. 2) BREATH ALCOHOL TESTER (S. 8) ATEMALKOHOLTESTER (p. 14) ALCOOTEST PORTE-CLES AVEC ECRAN LCD ALCOHOL ADEMTESTER (p. 20) (p. 26) ETILOMETRO (p. 32) PROBADOR DE ALCOHOL EN ALIENTO ALKOHOLSZONDA

Dettagli

MINICROCE FARMACIA MANUALE UTENTE. italiano. BROLLO SIET S.r.l. Via Mazzini, CAERANO SAN MARCO (TV) tel fax

MINICROCE FARMACIA MANUALE UTENTE. italiano. BROLLO SIET S.r.l. Via Mazzini, CAERANO SAN MARCO (TV) tel fax F_004 rev.02 1 info@elettroforniture2000.it MINICROCE FARMACIA MANUALE UTENTE italiano F_004 rev.02 2 F_004 rev.02 3 INDICE Pag. 1. AVVERTENZE 4 2. DESCRIZIONE APPARECCHIO 4 3. DESCRIZIONE FUNZIONAMENTO

Dettagli

MultiMeter 44. Manuale di istruzioni, adattato per ciascuna versione.

MultiMeter 44. Manuale di istruzioni, adattato per ciascuna versione. MultiMeter 44 Per il controllo e la regolazione di: p / redox / C C.E. (Conduttività Elettrica) O.D. (Ossigeno Disciolto, amperometrico e ottico) Cl 2 (cloro libero residuo) Manuale di istruzioni, adattato

Dettagli

Multiparametro serie 650

Multiparametro serie 650 CyberScan Eutech a tenuta stagna CyberScan PC 650 ph mv Ioni specifici Conducibilità TDS Salinità Resistività Temperatura CyberScan PCD 650 ph mv Ioni specifici Conducibilità TDS Salinità Resistività Ossigeno

Dettagli

GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR)

GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR) GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR) 1. Introduzione A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo riportato sul prodotto o sull imballaggio,

Dettagli

WIRELESS AIR MOUSE KEYBOARD RF 2.4GHz Air Mouse + Mini Keyboard + Telecomando

WIRELESS AIR MOUSE KEYBOARD RF 2.4GHz Air Mouse + Mini Keyboard + Telecomando WIRELESS AIR MOUSE KEYBOARD RF 2.4GHz Air Mouse + Mini Keyboard + Telecomando MANUALE UTENTE XRFKEYAIRM www.hamletcom.com Gentile Cliente, La ringraziamo per la fiducia riposta nei nostri prodotti. La

Dettagli

Unità ambiente per controllori Synco 700

Unità ambiente per controllori Synco 700 . 1 633 Unità ambiente per controllori Synco 700 Collegamento bus Konnex QAW740 Unità ambiente digitale, multifunzionale per il controllo a distanza dei controllori Synco 700. Impiego Unità ambiente da

Dettagli

TRP-12 Mini Termometro a raggi infrarossi. Manuale d uso

TRP-12 Mini Termometro a raggi infrarossi. Manuale d uso TRP-12 Mini Termometro a raggi infrarossi Manuale d uso Emissivit La maggior parte dei materiali di natura organica presentano una emissivit di 0.95, questo valore gi stato reimpostato nello strumento.

Dettagli

Manuale d uso Giove CA10. Linea GIOVE

Manuale d uso Giove CA10. Linea GIOVE Manuale d uso Giove CA10 Linea GIOVE Indice ----Caratteristiche generali centrale Giove CA10 pag 3 ----Descrizione connessioni Giove CA10 pag 3 ----Descrizione comando Giove RC10 pag 4 ----Schema di collegamento

Dettagli

- Super SS - Bilancia solo peso. modello Super SS. Istruzioni d'uso bilance Milliot 1

- Super SS - Bilancia solo peso. modello Super SS. Istruzioni d'uso bilance Milliot 1 Bilancia solo peso modello Super SS 1 Grazie per aver scelto la nostra serie SUPER SS di prodotti individuali/doppio lato protetto contro acqua e umidità. La SUPER SS è una bilancia in acciao inossidabile.

Dettagli

MANUALE DELL UTENTE v. 1.0 AKCT-510 TELECOMANDO PORTACHIAVI

MANUALE DELL UTENTE v. 1.0 AKCT-510 TELECOMANDO PORTACHIAVI MANUALE DELL UTENTE v. 1.0 AKCT-510 TELECOMANDO PORTACHIAVI DESCRIZIONE Il telecomando portachiavi AKCT-510 consente di accendere/spegnere con la massima comodità i dispositivi di illuminazione collegati

Dettagli

Istruzioni del misuratore di ph PCE-PH 22

Istruzioni del misuratore di ph PCE-PH 22 www.pce-italia.it Istruzioni del misuratore di ph PCE-PH 22 Via Pesciatina, 878/B 55010 Gragnano Lucca - Italia Tel.: +39 0583 975114 Fax: +39 0583 974824 info@pceitalia.it www.pce-italia.it Indice 1.

Dettagli

TECNOLOGIA DIGITALE PER LE PESE A PONTE

TECNOLOGIA DIGITALE PER LE PESE A PONTE TECNOLOGIA DIGITALE PER LE PESE A PONTE Le celle di carico Digitali Sono progettate grazie ad un forte know how tecnologico riconosciuto alla GOMBA sulle pese a ponte, di cui la cella di carico è un componente

Dettagli

HUMYTESTER MODELLO 600 LE PER LEGNO EDILIZIA 1 Pulsante ON> (accensione 2 minuti) ed incremento scale

HUMYTESTER MODELLO 600 LE PER LEGNO EDILIZIA 1 Pulsante ON> (accensione 2 minuti) ed incremento scale www.chisko.com HUMYTESTER MODELLO 600 LE PER LEGNO EDILIZIA 1 Pulsante ON> (accensione 2 minuti) ed incremento scale 2 Pulsante < decremento scale 3 Presa minidin Sonda C %R.H. 4 Presa BNC -cavetto impugnatura

Dettagli

TheraPro HR90 CONTROLLORE ELETTRONICO PER RADIATORI

TheraPro HR90 CONTROLLORE ELETTRONICO PER RADIATORI TheraPro HR90 CONTROLLORE ELETTRONICO PER RADIATORI APPLICAZIONE SPECIFICA TECNICA Honeywell TheraPro HR90 è un regolatore elettronico per radiatori con design moderno e funzionalità progettate per il

Dettagli

IGB2 MANUALE DI SERVIZIO

IGB2 MANUALE DI SERVIZIO 11/10/2005 17.01 Pagina 1 di 9 IGB2 MANUALE DI SERVIZIO Indice 1 Generalità... 2 2 Schema a blocchi... 3 3 Collegamenti elettrici... 3 4 Disposizione componenti di taratura e regolazione... 4 5 Adattamento

Dettagli

YK-30WA MISURATORE DELLA PUREZZA DELL ACQUA. Importato e distribuito da

YK-30WA MISURATORE DELLA PUREZZA DELL ACQUA. Importato e distribuito da INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze

Dettagli

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le MANUALE USO E MANUTENZIONE Calibro digitale Art. C033/150, C033/200, C033/300 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare

Dettagli

CONTROLEUR DE CHAMP ELECTROMAGNETIQUE

CONTROLEUR DE CHAMP ELECTROMAGNETIQUE C.A 40 þ þ þ þ þ CONTROLEUR DE CHAMP ELECTROMAGNETIQUE RILEVATORE DI CAMPO ELETTROMAGNETICO ITALIANO Libretto d Istruzioni 1 Significato del simbolo Attenzione! Leggere le istruzioni d uso prima di utilizzare

Dettagli