Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA"

Transcript

1 NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente motore entrofuoribordo o entrobordo è conforme i requisiti e soddisf gli stndrd previsti dlle seguenti direttive: Motori di propulsione di imbrczioni d diporto dotti dei requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivi emendmenti (2003/44/CE) Nome del produttore del motore: Mercury Mrine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Rod, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lc, WI CAP: Pese: USA Nome del rppresentnte utorizzto: Brunswick Mrine in EMEA Inc. Indirizzo: Prc Industriel de Petit-Rechin Città: Verviers CAP: 4800 Pese: Belgio Nome dell'ente notificto per l vlutzione delle emissioni di scrico: Det Norske Verits AS Indirizzo: Veritsveien 1 Città: Hovik CAP: 1322 Pese: Norvegi Numero identifictivo: 0575 Modulo di vlutzione dell conformità utilizzto per le emissioni di scrico: B+C B+D B+E B+F G H Modulo di vlutzione dell conformità utilizzto per le emissioni custiche: A A G H Altre direttive comunitrie pplicte: direttiv 2004/108/CE sull comptibilità elettromgnetic Descrizione dei motori e dei requisiti essenzili Tipo di motore Tipo di combustibile Ciclo di combustione Z o entrofuoribordo con scrico integrle Benzin A 4 tempi Identificzione dei motori inclusi nell presente dichirzione di conformità Nome dell line di motori: Numero di identificzione unico del motore: numero di serie inizile Vzer 100 1A RCD-H-1 Vzer 100 ECT 1A RCD-H TKS 0W RCD-H MPI ECT 1A RCD-H TKS 0W RCD-H MPI 0W RCD-H MPI ECT 1A RCD-H-1 SeCore 4.3 0W RCD-H MPI 0W RCD-H-1 SeCore 5.0 0W RCD-H MPI ECT 1A RCD-H-1 SeCore 5.0 ECT 1A RCD-H MAG 0W RCD-H-1 SeCore 350 MAG 0W RCD-H MAG ECT 1A RCD-H-1 SeCore 350 MAG ECT 1A RCD-H MAG 0W RCD-H-1 SeCore 377 MAG 0W RCD-H MAG ECT 1A RCD-H MAG 0W RCD-H-1 SeCore 496 MAG 0W RCD-H MAG H.O. 0W RCD-H-1 SeCore 496 MAG H.O. 0W RCD-H MAG ECT 1A RCD-H-1 SeCore 496 MAG ECT 1A RCD-H MAG H.O. ECT 1A RCD-H-1 SeCore 496 MAG H.O. ECT 1A RCD-H MAG 1A RCD-H-1 Numero di certificto H del modulo del controllo delle emissioni: , Mercury Mrine Modelli 3.0 MPI ECT e 3.0 TKS entrofuoribordo *8M * 90-8M

2 Nome dell line di motori: Numero di identificzione unico del motore: numero di serie inizile SeCore 8.2 MAG 1A RCD-H MAG ECT 1A RCD-H-1 SeCore 8.2 MAG ECT 1A RCD-H MAG H.O. 1A RCD-H-1 SeCore 8.2 MAG H.O. 1A RCD-H MAG H.O. ECT 1A RCD-H-1 SeCore 8.2 MAG H.O. ECT 1A RCD-H-1 Numero di certificto H del modulo del controllo delle emissioni: Requisiti essenzili Stndrd Altro documento/metodo normtivo Sched tecnic Allegto 1.B Emissioni di scrico B.1 Identificzione del motore Specificre dettglitmente (* = stndrd obbligtorio) B.2 Requisiti delle emissioni di scrico * * EN ISO :1996 B.3 Durt B.4 Mnule dell'opertore ISO 8665:1995 Allegto 1.C Emissioni custiche C.1 Livelli di emissioni custiche * * EN ISO C.2 Mnule dell'opertore Mnule dell'opertore L presente dichirzione di conformità viene rilscit sotto l'esclusiv responsbilità del produttore. A nome e per conto del produttore si dichir che i motori sopr citti sono conformi tutti i requisiti richiesti nel modo indicto. Nome/funzione: Mrk Schwbero, Presidente, Mercury Mrine Firm e titolo: Dt e luogo di rilscio: 17 febbrio 2012 Fond du Lc, Wisconsin, USA Responsbile normtivo: Regultions nd Product Sfety Deprtment Mercury Mrine W6250 W. Pioneer Rod Fond du Lc, WI USA Registro di identificzione Si preg di nnotre i seguenti dti: Modello e potenz del motore Numero di serie del motore Numero di serie del gruppo dello specchio di popp (entrofuoribordo) Rpporto di trsmissione Numero di serie dell'unità entrofuoribordo Modello dell trsmissione (entrobordo) Rpporto di trsmissione Numero di serie dell trsmissione Numero dell'elic Psso Dimetro Numero di mtricol dello scfo (HIN) Dt di cquisto Produttore dell'imbrczione Modello dell'imbrczione Lunghezz I numeri di serie ssegnti dl produttore consentono di identificre numerosi dettgli tecnici reltivi l gruppo motore Mercury MerCruiser in uso. Qundo è necessrio rivolgersi un concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser per un intervento di ssistenz, specificre il modello e i numeri di serie. Il presente mnule contiene le descrizioni e le specifiche in vigore l momento dell'utorizzzione ll stmp. Mercury Mrine mir l migliormento continuo dei propri prodotti e si riserv il diritto di interromperne l produzione in qulsisi momento, nonché di modificre senz prevviso le specifiche o i modelli e declin ogni responsbilità l rigurdo. Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, USA. Stmpto negli USA. 2012, Mercury Mrine

3 Alph, Axius, Brvo One, Brvo Two, Brvo Three, il logo circolre M con onde, K-plnes, Mriner, MerCthode, MerCruiser, Mercury, il logo Mercury con onde, Mercury Mrine, Mercury Precision Prts, Mercury Propellers, Mercury Rcing, MotorGuide, OptiMx, Quicksilver, SeCore, Skyhook, SmrtCrft, Sport-Jet, Verdo, VesselView, Zero Effort, Zeus e #1 On the Wter sono mrchi registrti di Brunswick Corportion. Mercury Product Protection è un mrchio di servizio registrto di Brunswick Corportion. Benvenuti bordo! Avete scelto uno dei migliori gruppi motore mrini disponibili sul mercto. Le sue crtteristiche di design grntiscono fcilità di utilizzo e durt nel tempo. Effettundo i corretti interventi di mnutenzione, potrete usre questo prodotto per molti nni. Per ssicurre le mssime prestzioni e il minimo numero di riprzioni, è importnte leggere ttentmente questo mnule. Il mnule di funzionmento, mnutenzione e grnzi contiene istruzioni specifiche per l'uso e l mnutenzione del prodotto cquistto. Vi consiglimo di tenere sempre portt di mno il mnule per usrlo come riferimento durnte l nvigzione. Vi ringrzimo per vere cquistto un prodotto Mercury MerCruiser e Vi ugurimo di trscorrere molte ore di picevole nvigzione! Mercury MerCruiser Avviso reltivo ll grnzi Il prodotto cquistto è ccompgnto dll grnzi limitt di Mercury Mrine, i cui termini sono contenuti nell sezione Grnzi del presente mnule. L dichirzione di grnzi descrive ciò che è compreso nell grnzi e ciò che è escluso, l durt dell grnzi, le modlità di richiest degli interventi coperti d grnzi, importnti esclusioni di responsbilità e limitzioni reltive ll copertur dei dnni e ltre informzioni correlte. Si preg di leggere ttentmente tli informzioni. I prodotti Mercury Mrine vengono progettti e prodotti in conformità i più lti stndrd qulittivi di Mercury Mrine, lle normtive e gli stndrd pplicbili del settore e certe normtive reltive lle emissioni di scrico. Presso Mercury Mrine ciscun motore viene colludto e testto prim di essere imbllto per l spedizione, in modo che si pronto per l'uso ppen giunto destinzione. Inoltre, lcuni prodotti di Mercury Mrine vengono testti in mbienti controllti e monitorti, fino 10 ore di funzionmento, per verificre e compilre un registro di conformità con gli stndrd e le normtive pplicbili. Tutti i prodotti Mercury Mrine venduti come nuovi sono ccompgnti dll copertur dell grnzi limitt, prescindere che il motore si stto sottoposto i progrmmi di prov descritti sopr. Leggere ttentmente il presente mnule IMPORTANTE: se determinte prti del mnule non sono chire, richiedere l concessionrio un dimostrzione delle procedure di vvio e di funzionmento. Avviso Nell presente pubbliczione e sul gruppo motore gli vvisi di pericolo, di ttenzione, di precuzione e di notific ccompgnti dl simbolo internzionle di pericolo! possono essere usti per richimre l'ttenzione dell'instlltore/ utente su istruzioni specili reltive prticolri operzioni di mnutenzione o funzionmento che possono essere pericolose se eseguite in modo errto o senz l dovut cutel. Si preg di prestre prticolre ttenzione tli indiczioni. Le vvertenze di sicurezz non sono sufficienti per eliminre i pericoli che segnlno: l strett osservnz delle istruzioni specili durnte l'esecuzione delle operzioni di mnutenzione, nonché l'uso del buon senso, costituiscono vlide misure preventive contro gli incidenti.! PERICOLO Indic un situzione di pericolo che, se non evitt, cuserà infortuni grvi o mortli.! AVVERTENZA Indic un situzione di pericolo che, se non evitt, può cusre infortuni grvi o mortli.! ATTENZIONE Indic un situzione di pericolo che, se non evitt, può cusre infortuni di lieve o medi entità. AVVISO Indic un situzione che, se non evitt, può cusre il gusto del motore o di un ltro componente importnte. IMPORTANTE: indic informzioni essenzili per il corretto completmento dell'operzione. NOTA: indic informzioni che iutno comprendere un prticolre fse o zione.

4 ! AVVERTENZA L'opertore (conducente) è responsbile del corretto e sicuro funzionmento dell'imbrczione e dell'equipggimento di bordo, nonché dell sicurezz dei psseggeri. Si consigli ll'opertore di leggere il presente mnule di funzionmento, mnutenzione e grnzi per cquisire un conoscenz pprofondit delle modlità di funzionmento del gruppo motore e di tutti gli ccessori prim di utilizzre l'imbrczione.! AVVERTENZA Le emissioni di scrico del presente motore contengono sostnze chimiche che lo stto dell Cliforni h riconosciuto quli cncerogene e tertogene, nonché cus di nomlie ll'pprto riproduttivo.

5 INDICE Sezione 1 - Grnzi Informzioni e procedure reltive ll grnzi... 2 Registrzione dell grnzi Stti Uniti e Cnd... 2 Registrzione dell grnzi Pesi diversi d Stti Uniti e Cnd Progrmm di certificzione di qulità per instllzioni Mercury...3 Pino di protezione per prodotti Mercury: Stti Uniti e Cnd... 3 Grnzi limitt Mercury MerCruiser (solo per prodotti benzin)... 4 Grnzi limitt contro l corrosione vlid 3 nni... 5 Informzioni sull grnzi con controllo delle emissioni 3.0 TKS... 6 Informzioni importnti... 6 Etichett informtiv sul controllo delle emissioni... 6 Responsbilità del proprietrio... 8 Grnzi limitt sulle emissioni per l normtiv EPA degli Stti Uniti...8 Componenti dell'impinto di controllo delle emissioni... 8 Polizz di grnzi Austrli e Nuov Zelnd... 9 Grnzi limitt MerCruiser Austrli e Nuov Zelnd Durt dell copertur dell presente grnzi limitt Trsferimento dell copertur Trsferimento dell grnzi Austrli e Nuov Zelnd...11 Tbelle dell grnzi globle dell'ppliczione (3.0 TKS)...12 Serie di entrofuoribordo TKS senz controllo delle emissioni (uso diportistico) Serie di entrofuoribordo TKS senz controllo delle emissioni (uso commercile) Serie di entrofuoribordo TKS senz controllo delle emissioni (uso d prte di enti pubblici) Serie di entrofuoribordo TKS senz controllo delle emissioni (uso diportistico corrosione)...13 Serie di entrofuoribordo TKS senz controllo delle emissioni (uso commercile corrosione) Serie di entrofuoribordo TKS senz controllo delle emissioni (uso d prte di enti pubblici corrosione) Tbelle dell grnzi globle dell'ppliczione (3.0 MPI ECT) Serie di entrofuoribordo MPI con tecnologi di controllo delle emissioni (uso diportistico)...14 Serie di entrofuoribordo MPI con tecnologi di controllo delle emissioni (uso commercile) Serie di entrofuoribordo MPI con tecnologi di controllo delle emissioni (uso d prte di enti pubblici) Serie di entrofuoribordo MPI con tecnologi di controllo delle emissioni (uso diportistico corrosione) Serie di entrofuoribordo MPI con tecnologi di controllo delle emissioni (uso commercile corrosione) Serie di entrofuoribordo MPI con tecnologi di controllo delle emissioni (uso d prte di enti pubblici corrosione)...15 Etichett con stelle di certificzione delle emissioni Crtellino...16 Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore Informzioni per l'identificzione Identificzione...20 Identificzione dell'etichett dell'entrofuoribordo Alph Alph Numero di serie dello specchio di popp Declcomni del numero di serie del motore Interruttore del cvo slvvit Strumentzione...22 VesselView Indictori digitli di tchimetro e contgiri SmrtCrft (se in dotzione) Indictori digitli System Link...23 Telecomndi Crtteristiche del montggio su pnnello Crtteristiche del montggio su consolle Power Trim Assetto/sollevmento di ppliczioni monomotore Assetto/sollevmento di ppliczioni bimotore Sistem di protezione dl sovrccrico dell impinto elettrico 3.0 MPI ECT...26 Sistem di protezione dl sovrccrico dell impinto elettrico 3.0 TKS Sistemi di llrme custico, visivo e del motore 3.0 MPI ECT...31 Sistem di llrme custico Attenzione Gusto grve Prov del sistem di llrme custico Spi di mnutenzione motore e kit OBD M MIL Test dell spi luminos di mlfunzionmento OBD M Sistem di protezione del motore Gurdin Sistem di llrme custico 3.0 TKS Test del sistem di llrme custico M it OTTOBRE 2012 Pgin i

6 Sezione 3 - Funzionmento dell'imbrczione in cqu Consigli per un nvigzione sicur Esposizione l monossido di crbonio Attenzione i pericoli di vvelenmento d monossido di crbonio Distnz di sicurezz dll're dello scrico Buon ventilzione Scrs ventilzione Vro e utilizzo dell'imbrczione Schem opertivo...38 Avvimento e spegnimento del motore 3.0 MPI ECT Avvio e spegnimento del motore Avvimento del motore Arresto del motore Avvio del motore dopo uno spegnimento mrci innestt Avvimento e spegnimento del motore 3.0 TKS Avvio e spegnimento del motore Avvimento del motore Arresto del motore Avvio del motore dopo un rresto mrci innestt Funzionmento dell'ccelerzione in folle Trsporto dell imbrczione su crrello Nvigzione temperture di congelmento Tppo di scrico e pomp di sentin Protezione delle persone in cqu Durnte l nvigzione Durnte le soste Utilizzo d lt velocità e elevte prestzioni Sicurezz dei psseggeri su imbrczioni pontoni e non cbinte Imbrczioni con ponte nteriore perto Imbrczioni con sedili d pesc rilzti montti pru Collisione con oggetti sommersi Protezione contro le collisioni dell'unità di trsmissione...43 Condizioni che influiscono sul funzionmento Distribuzione del peso (psseggeri ed equipggimento) sull'imbrczione Il fondo dell'imbrczione Cvitzione Ventilzione Altitudine e clim Selezione dell'elic Operzioni preliminri 3.0 MPI ECT Rodggio di 20 ore Dopo il periodo di rodggio Controllo fine prim stgione Operzioni preliminri 3.0 TKS Rodggio di 20 ore Dopo il periodo di rodggio Controllo fine prim stgione Sezione 4 - Specifiche Specifiche 3.0 MPI ECT Specifiche motore 3.0 MPI ECT Requisiti del combustibile Grdo del combustibile Uso di benzin riformult (ossigent) (solo Stti Uniti) Benzin contenente lcool...48 Olio motore Specifiche dei fluidi Entrofuoribordo Motore...50 Specifiche 3.0 TKS Specifiche motore 3.0 TKS Requisiti del combustibile Grdo del combustibile Uso di benzin riformult (ossigent) (solo Stti Uniti) Benzin contenente lcool...51 Olio motore Specifiche dei fluidi Entrofuoribordo Motore...52 Sezione 5 - Mnutenzione Informzioni generli Responsbilità dell opertore/proprietrio Responsbilità del rivenditore Mnutenzione Consigli per l mnutenzione eseguit personlmente Ispezione Vite sigillt di regolzione dell miscel del crburtore Progrmmi di mnutenzione 3.0 MPI ECT Mnutenzione ordinri Mnutenzione progrmmt Progrmmi di mnutenzione 3.0 TKS Mnutenzione ordinri Mnutenzione progrmmt Registro di mnutenzione Olio motore 3.0 MPI ECT Controllo e rbbocco Cmbio dell olio e sostituzione del filtro Uso dell pomp di scrico dell'olio motore Sostituzione del filtro dell'olio Informzioni importnti Olio motore 3.0 TKS Informzioni importnti Controllo e rbbocco Cmbio Uso dell'impinto di scrico rpido dell'olio motore, se in dotzione Uso dell pomp di scrico dell'olio motore Sostituzione del filtro dell'olio Fluido del servosterzo 3.0 MPI ECT Controllo Pgin ii 90-8M it OTTOBRE 2012

7 Rbbocco Cmbio Fluido del servosterzo 3.0 TKS Controllo...63 Rbbocco Cmbio...64 Refrigernte del motore 3.0 MPI ECT...64 Controllo Rbbocco Cmbio Refrigernte motore 3.0 TKS Controllo...66 Rbbocco Cmbio...67 Lubrificnte per ingrnggi per entrofuoribordo Alph Controllo...67 Rbbocco Cmbio...68 Fluido per il Power Trim Controllo...70 Rbbocco Cmbio...70 Procedure di mnutenzione progrmmt specifiche per 3.0 MPI ECT Pulizi del rompifimm Pulizi del silenzitore del comndo dell'ri del minimo (IAC) Sostituzione del filtro del combustibile seprtore d'cqu Ispezione del tubo trsprente dell pomp di limentzione del combustibile...72 Cinghie di trsmissione Controllo Sostituzione delle cinghie su modelli montggio nteriore Cinghi di trsmissione dell pomp del servosterzo Cinghi dell'lterntore Sostituzione delle cinghie su modelli montggio lterle Cinghi di trsmissione dell pomp del servosterzo Cinghi dell'lterntore Procedure di mnutenzione progrmmt specifiche per 3.0 TKS Pulizi del rompifimm Vlvol di ventilzione del bsmento (PCV) Cmbio Sostituzione del filtro del combustibile seprtore d'cqu Ispezione del tubo trsprente dell pomp di limentzione del combustibile...76 Cinghie di trsmissione Controllo Sostituzione Modelli montggio nteriore Cinghi di trsmissione dell pomp del servosterzo, se in dotzione Cinghi dell'lterntore Sostituzione Modelli montggio lterle Cinghi di trsmissione dell pomp del servosterzo, se in dotzione Cinghi dell'lterntore Lubrificzione...78 Impinto di sterzo Impinto di sterzo mnule Cvo dell'ccelertore 3.0 MPI ECT Cvo dell'ccelertore 3.0 TKS Cvo del cmbio tipico Scnlture dell'lbero del giunto crdnico dell'entrofuoribordo e o ring (unità entrofuoribordo rimoss) Giunto di ccoppimento del motore Modelli con estensione dell'lbero di trsmissione Eliche Riprzione dell'elic Rimozione dell'elic Alph Instllzione dell'elic Alph Lvggio del gruppo motore Collegmenti per dispositivo di lvggio Prese dell'cqu dell'entrofuoribordo Btteri Protezione contro l corrosione Vernicitur del gruppo motore...88 Sezione 6 - Rimessggio Rimessggio per l stgione fredd o prolungto Preprzione del gruppo motore per il rimessggio 3.0 MPI ECT Preprzione del motore e dell'impinto di limentzione del combustibile Preprzione del gruppo motore per il rimessggio 3.0 TKS...93 Preprzione del motore e dell'impinto di limentzione del combustibile Scrico dell'impinto dell'cqu di mre Scrico dell'impinto dell'cqu di mre dei modelli 3.0 MPI ECT...95 Impinto di scrico punto singolo Scrico del comprto dell'cqu di mre su modelli con rffreddmento circuito chiuso Scrico dell'impinto dell'cqu di mre dei modelli 3.0 TKS Impinto di scrico punto singolo Scrico del comprto dell'cqu di mre su modelli con rffreddmento circuito chiuso Pulizi dei tubi di scrico blu ostruiti Scrico dell'entrofuoribordo Immgzzinggio dell btteri Sezione 7 - Individuzione dei gusti Tbelle di individuzione dei gusti e informzioni specifiche per 3.0 MPI ECT Dignostic di problemi dell'impinto EFI Sistem di protezione del motore Il motorino di vvimento non zion il motore o lo zion lentmente Il motore non si vvi o si vvi con difficoltà Il motore funzion in modo irregolre, perde colpi o dà ritorni di fimm M it OTTOBRE 2012 Pgin iii

8 Prestzioni scrse Tbelle di individuzione dei gusti specifiche per 3.0 TKS Il motorino di vvimento non zion il motore o lo zion lentmente Il motore non si vvi o si vvi con difficoltà Il motore funzion in modo irregolre, perde colpi o dà ritorni di fimm Prestzioni scrse Tbelle di individuzione dei gusti per 3.0 MPI ECT e 3.0 TKS Eccessiv tempertur motore Tempertur del motore insufficiente Pressione dell'olio motore bss L btteri non si cric Problemi di spostmento o di gioco eccessivo del telecomndo, o rumori insoliti del telecomndo L ruot del timone funzion sctti o ruot con difficoltà Il Power Trim non funzion (il motore non funzion). 109 Il Power Trim non funzion (il motorino si zion m l'unità entrofuoribordo non si spost) Sezione 8 - Assistenz clienti Assistenz clienti Servizio riprzioni locle Assistenz fuori sede Furto del gruppo motore In cso di immersione Sostituzione di pezzi di ricmbio Informzioni su pezzi di ricmbio e ccessori Risoluzione di problemi Conttti per l'assistenz clienti Mercury Mrine Documentzione di riferimento per i clienti In lingu inglese Altre lingue Sezione 9 - Liste di controllo Ispezione preconsegn Ispezione preconsegn Pgin iv 90-8M it OTTOBRE 2012

9 Indice Sezione 1 - Grnzi Sezione 1 - Grnzi 1 Informzioni e procedure reltive ll grnzi... 2 Registrzione dell grnzi Stti Uniti e Cnd...2 Registrzione dell grnzi Pesi diversi d Stti Uniti e Cnd Progrmm di certificzione di qulità per instllzioni Mercury...3 Pino di protezione per prodotti Mercury: Stti Uniti e Cnd... 3 Grnzi limitt Mercury MerCruiser (solo per prodotti benzin)... 4 Grnzi limitt contro l corrosione vlid 3 nni... 5 Informzioni sull grnzi con controllo delle emissioni 3.0 TKS... 6 Informzioni importnti... 6 Etichett informtiv sul controllo delle emissioni... 6 Responsbilità del proprietrio... 8 Grnzi limitt sulle emissioni per l normtiv EPA degli Stti Uniti... 8 Componenti dell'impinto di controllo delle emissioni...8 Polizz di grnzi Austrli e Nuov Zelnd... 9 Grnzi limitt MerCruiser Austrli e Nuov Zelnd Durt dell copertur dell presente grnzi limitt Trsferimento dell copertur Trsferimento dell grnzi Austrli e Nuov Zelnd Tbelle dell grnzi globle dell'ppliczione (3.0 TKS) Serie di entrofuoribordo TKS senz controllo delle emissioni (uso diportistico) Serie di entrofuoribordo TKS senz controllo delle emissioni (uso commercile) Serie di entrofuoribordo TKS senz controllo delle emissioni (uso d prte di enti pubblici) Serie di entrofuoribordo TKS senz controllo delle emissioni (uso diportistico corrosione) Serie di entrofuoribordo TKS senz controllo delle emissioni (uso commercile corrosione) Serie di entrofuoribordo TKS senz controllo delle emissioni (uso d prte di enti pubblici corrosione)...13 Tbelle dell grnzi globle dell'ppliczione (3.0 MPI ECT) Serie di entrofuoribordo MPI con tecnologi di controllo delle emissioni (uso diportistico) Serie di entrofuoribordo MPI con tecnologi di controllo delle emissioni (uso commercile) Serie di entrofuoribordo MPI con tecnologi di controllo delle emissioni (uso d prte di enti pubblici) Serie di entrofuoribordo MPI con tecnologi di controllo delle emissioni (uso diportistico corrosione) Serie di entrofuoribordo MPI con tecnologi di controllo delle emissioni (uso commercile corrosione) Serie di entrofuoribordo MPI con tecnologi di controllo delle emissioni (uso d prte di enti pubblici corrosione) Etichett con stelle di certificzione delle emissioni Crtellino M it OTTOBRE 2012 Pgin 1

10 Sezione 1 - Grnzi Informzioni e procedure reltive ll grnzi Registrzione dell grnzi Stti Uniti e Cnd Nei pesi diversi d Stti Uniti e Cnd rivolgersi l distributore locle. 1. È possibile cmbire l'indirizzo registrto con Mercury Mrine in qulsisi momento, nche ll'tto di un richiest di grnzi: è sufficiente contttre telefonicmente Mercury Mrine o invire l reprto di registrzione delle grnzie di Mercury Mrine un letter o un fx con i seguenti dti: nome e cognome, vecchio indirizzo, nuovo indirizzo e numero di serie del motore. Le modifiche di indirizzo possono nche essere comunicte trmite il proprio concessionrio. Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fx NOTA: gli elenchi delle registrzioni devono essere conservti d Mercury Mrine e di concessionri di prodotti mrini venduti negli Stti Uniti per l'eventulità che si necessri un notific di richimo di prodotti in bse ll'tto federle USA per l sicurezz delle imbrczioni. 2. Affinché si coperto d grnzi, il prodotto deve essere registrto presso Mercury Mrine. Il concessionrio è tenuto compilre il tglindo di registrzione ll tto dell vendit e d inoltrrlo immeditmente ll Mercury Mrine trmite MercNET, e-mil o post. Mercury Mrine provvederà ll registrzione dei dti l ricevimento dell registrzione dell grnzi. 3. Dopo che l registrzione dell grnzi è stt elbort, Mercury Mrine invierà ll'cquirente del prodotto un verific dell registrzione mezzo post. Se non si riceve l conferm dell registrzione entro 30 giorni, rivolgersi immeditmente l concessionrio che h effettuto l vendit. L grnzi entr in vigore solo dopo che il prodotto cquistto è stto registrto presso Mercury Mrine. Registrzione dell grnzi - Pesi diversi d Stti Uniti e Cnd 1. È importnte che il concessionrio che effettu l vendit compili l sched di registrzione per l grnzi in ogni su prte e l inoltri l distributore o l centro di ssistenz Mrine Power responsbile dell gestione del progrmm di registrzione e richieste di grnzi. 2. L sched di registrzione per l grnzi riport il nome e l'indirizzo, i numeri di modello e di serie del prodotto, l dt di cquisto, il tipo di utilizzo e il numero di codice del distributore e del concessionrio che si occupno dell vendit, nonché il loro nome e indirizzo. Il distributore o il concessionrio certificno inoltre che l'cquirente originrio è nche l'utente del prodotto. 3. Un copi dell sched di registrzione per l grnzi, indict come copi per l'cquirente, deve essere immeditmente consegnt l cliente l momento dell compilzione dell sched. L sched rppresent il documento di registrzione di fbbric e deve essere conservt per l'eventule uso futuro. Qulor si rend necessrio un intervento di mnutenzione in grnzi, il concessionrio può richiedere l sched di registrzione per l grnzi llo scopo di controllre l dt di cquisto e per compilre il modulo di richiest di grnzi. 4. In lcuni pesi il centro ssistenz Mrine Power invierà l proprietrio un sched di registrzione per l grnzi permnente (di plstic) entro 30 giorni dl ricevimento dell copi di fbbric dell sched di registrzione per l grnzi dl distributore o dl concessionrio. Se si riceve l sched di registrzione per l grnzi di plstic, l copi per l cquirente ricevut dl distributore o dl concessionrio l momento dell cquisto del prodotto può essere elimint. Rivolgersi l distributore o l concessionrio per verificre le modlità di ppliczione del progrmm. 5. Per ulteriori informzioni reltive ll sched di registrzione per l grnzi e lle modlità di esme del modulo di richiest di grnzi, fre riferimento ll grnzi internzionle. Consultre il sommrio. IMPORTANTE: in lcuni pesi è previsto per legge il mntenimento degli elenchi dei tglindi di registrzione in fbbric e presso il concessionrio. È opportuno che TUTTI i prodotti vengno registrti in fbbric, per gevolre il reperimento delle informzioni reltive l cliente in cso di necessità. Accertrsi che il distributore Mercury Mrine o il concessionrio utorizzto Mercury Mrine compili immeditmente l sched di registrzione per l grnzi e che ne spedisc l copi di fbbric l centro ssistenz internzionle Mrine Power di zon. L grnzi limitt è trsferibile un cquirente successivo m esclusivmente per il periodo di vlidità rimnente. Quest clusol non si pplic prodotti usti per ppliczioni commercili. Per trsferire l grnzi ll'cquirente successivo, invire trmite post o fx un copi dell'tto di vendit o del contrtto di cquisto, con il nome e l'indirizzo del nuovo proprietrio e il numero di serie del motore, l reprto registrzione grnzie di Mercury Mrine. D Stti Uniti e Cnd invire i documenti l seguente indirizzo: Pgin M it OTTOBRE 2012

11 Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fx Sezione 1 - Grnzi Un volt completto il trsferimento dell grnzi, Mercury Mrine invierà un verific dell registrzione mezzo post l nuovo proprietrio del prodotto. Il servizio è grtuito. Per i prodotti cquistti l di fuori di Stti Uniti e Cnd, rivolgersi l distributore o l centro di ssistenz Mrine Power di zon. Progrmm di certificzione di qulità per instllzioni Mercury I prodotti Mercury MerCruiser instllti d un Mercury Instlltion Qulity Certified Mnufcturer (Produttore certificto i sensi del sistem di qulità per le instllzioni Mercury), sono prodotti dotti di certificzione di qulità per le instllzioni e l reltiv grnzi limitt può essere estes di un (1) nno. Il progrmm Instlltion Qulity Certifiction è stto concepito come un riconoscimento per i produttori di imbrczioni clienti di MerCruiser, i quli hnno rggiunto stndrd di produzione più elevti. Si trtt del primo e unico progrmm completo del settore per l certificzione di instllzioni eseguite d produttori. Il progrmm h tre obiettivi: 1. Migliormento dell qulità complessiv dei prodotti. 2. Migliormento dell qulità dell'esperienz dei proprietri di imbrczioni. 3. Aumento dell soddisfzione complessiv dei clienti. L procedur di certificzione è stt concepit tenendo conto di tutti gli spetti dell produzione e dell'instllzione del motore. Il progrmm consiste di un serie di controlli successivi sull progettzione, l produzione e l'instllzione che i produttori devono superre. L certificzione si vvle di metodologie estremmente vnzte per crere: Efficienz e procedure ottimli specifiche per l'instllzione del motore. Specifiche per gruppi e componenti di livello internzionle. Procedure di instllzione efficienti. Procedure di verific finle stndrd per tutto il settore. Ai produttori di imbrczioni che superno il progrmm e soddisfno tutti i requisiti di certificzione viene riconosciuto il titolo di Instlltion Qulity System Certified Mnufcturer (Produttore certificto i sensi del sistem di qulità per le instllzioni) ed essi ricevono un (1) nno ggiuntivo di grnzi limitt Mercury di fbbric su tutte le imbrczioni dotte di motore MerCruiser e registrte in ogni pese del mondo prtire dll dt di certificzione del produttore. L sezione del sito Web di Mercury dedict ll promozione del progrmm di certificzione di qulità per le instllzioni contiene un descrizione di tutti i vntggi per i clienti finli. Un elenco ggiornto di tutte le mrche di imbrczioni dotte di motore MerCruiser che hnno conseguito l certificzione di qulità per le instllzioni è disponibile ll pginhttp:// Pino di protezione per prodotti Mercury: Stti Uniti e Cnd IMPORTANTE: determinti prodotti d lte prestzioni, instllzioni trimotore e ppliczioni commercili sono esclusi dl Pino di protezione per prodotti Mercury. 90-8M it OTTOBRE 2012 Pgin 3

12 Sezione 1 - Grnzi Il Pino di protezione per prodotti Mercury fornisce copertur contro gusti meccnici ed elettrici imprevisti che possono verificrsi dopo l scdenz dell grnzi limitt stndrd. Il Pino può essere cquistto fino dodici mesi dopo l dt dell registrzione originle del motore ed è disponibile per periodi di tempo d uno cinque nni. Il Pino di protezione per prodotti Mercury opzionle è l'unico progrmm di grnzi estes utorizzto dl produttore per questo motore. Per informzioni complete sul progrmm rivolgersi un concessionrio Mercury MerCruiser che prtecip l progrmm. Grnzi limitt Mercury MerCruiser (solo per prodotti benzin) Grnzi limitt Mercury MerCruiser (solo per prodotti benzin) Copertur dell grnzi Mercury Mrine grntisce che i prodotti nuovi di su fbbriczione rimrrnno privi di difetti imputbili mterile e mnodoper per il periodo indicto di seguito. Durt dell copertur Periodo di grnzi per uso diportistico L presente grnzi limitt entr in vigore dll dt originle di vendit l dettglio del prodotto per uso diportistico o dll dt del primo utilizzo del prodotto, second dell'evento che si verific per primo. Se il prodotto viene instllto d un Instlltion Qulity Certified Instller, instlltore dotto di certificzione di qulità per le instllzioni, l copertur dell grnzi viene estes di un (1) nno. L riprzione, l sostituzione di componenti o l'esecuzione di interventi di ssistenz nei termini dell grnzi non comportno l prorog dell dt di scdenz dell grnzi stess. Il periodo di grnzi è specifico per il modello interessto; per il periodo bse di copertur individure il modello in uso di seguito: Copertur per modelli entrobordo Horizon e modelli entrofuoribordo Vzer 100 L grnzi limitt per i modelli entrobordo Horizon e i modelli Vzer 100 h un durt di quttro (4) nni se i prodotti vengono instllti d un instlltore Instlltion Qulity Certified Instller o di tre (3) nni in cso di instllzione non certifict. Copertur per modelli entrofuoribordo SeCore L grnzi limitt per i modelli entrofuoribordo SeCore h un durt di quttro (4) nni se i prodotti vengono instllti d un instlltore Instlltion Qulity Certified Instller o di tre (3) nni in cso di instllzione non certifict. Copertur per modelli entrobordo Tow Sports L grnzi limitt per i modelli entrobordo Tow Sports 5.7 TKS h un durt di due (2) nni se i prodotti vengono instllti d un instlltore Instlltion Qulity Certified Instller o di un (1) nno in cso di instllzione non certifict. L grnzi limitt per tutti gli ltri modelli entrobordo Tow Sports h un durt di tre (3) nni se i prodotti vengono instllti d un instlltore Instlltion Qulity Certified Instller o di due (2) nni in cso di instllzione non certifict. Copertur per tutti gli ltri modelli L grnzi limitt per tutti i modelli di motori entrofuoribordo ed entrobordo benzin diversi d quelli descritti sopr è di due (2) nni se i prodotti vengono instllti d un instlltore Instlltion Qulity Certified Instller o di un (1) nno in cso di instllzione non certifict. Periodo di grnzi per uso commercile L presente grnzi limitt entr in vigore dll dt originle di vendit l dettglio del prodotto per uso commercile o dll dt del primo utilizzo del prodotto, second dell'evento che si verific per primo. Se il prodotto viene usto scopo commercile, l presente grnzi fornisce copertur per un (1) nno decorrere dll dt originle di vendit l dettglio o per 500 ore di funzionmento, second dell'intervllo di tempo che scde per primo. È definito uso commercile qulsisi uso professionle del prodotto o qulsisi utilizzo del prodotto che generi profitto durnte il periodo di grnzi, nche qulor il prodotto in questione veng usto tle scopo soltnto occsionlmente. L riprzione, l sostituzione di componenti o l'esecuzione di interventi di ssistenz nei termini dell grnzi non comportno l prorog dell dt di scdenz dell grnzi stess. Trsferimento dell copertur Se l grnzi non è scdut, può essere trsferit ll'cquirente successivo, esclusivmente per uso diportistico, dopo vere registrto nuovmente il prodotto. Non è possibile trsferire l grnzi non scdut d un cquirente quello successivo se il prodotto è stto o srà destinto scopi commercili. Estinzione dell copertur L copertur previst dll grnzi viene estint in cso di un prodotto usto ottenuto con uno dei seguenti metodi: Ricquisto d prte di un cquirente l dettglio Acquisto ll'st Acquisto come mterile di recupero d un cntiere Acquisto d un compgni ssicurtiv che su volt bbi ottenuto il prodotto in seguito un denunci di dnni Condizioni per l'efficci dell copertur dell grnzi L copertur previst dll grnzi è vlid esclusivmente per gli cquirenti l dettglio che effettuno l'cquisto presso un concessionrio utorizzto d Mercury Mrine distribuire il prodotto nel pese nel qule è stt effettut l vendit e solo dopo il completmento documentto del processo di ispezione preconsegn specificto d Mercury Mrine. L copertur dell grnzi divent effettiv dopo l registrzione del prodotto d prte del concessionrio utorizzto. Informzioni imprecise fornite l momento dell registrzione dell grnzi rigurdo ll'uso diportistico, o il successivo pssggio dll'uso diportistico quello commercile senz l debit nuov registrzione del prodotto, possono rendere null, discrezione esclusiv di Mercury Mrine, l grnzi. Per ottenere l copertur previst dll grnzi, è necessrio effetture gli interventi di ssistenz in conformità i progrmmi di mnutenzione indicti nel mnule d'uso, mnutenzione e grnzi. Mercury Mrine si riserv il diritto di fornire l copertur previst dll grnzi soltnto dietro presentzione di debit prov dell corrett esecuzione delle procedure di mnutenzione. Obblighi di Mercury Mrine Conformemente ll presente grnzi, l'unico obbligo di Mercury Mrine è limitto, su discrezione, ll riprzione dei componenti difettosi e ll sostituzione di tli componenti con componenti nuovi o ricostruiti e forniti di certificzione Mercury Mrine, o l rimborso del prezzo di cquisto del prodotto Mercury Mrine. Mercury Mrine si riserv il diritto di migliorre o modificre periodicmente i propri prodotti senz ssumersi l'obbligo di modificre prodotti fbbricti in precedenz. Pgin M it OTTOBRE 2012

13 Sezione 1 - Grnzi Come ottenere l copertur dell grnzi Il cliente deve concedere Mercury Mrine un rgionevole mrgine di tempo per effetture l riprzione, nonché ccesso l prodotto per eseguire gli interventi di ssistenz previsti dll grnzi. Le richieste di grnzi devono essere ccompgnte dll consegn del prodotto fini di ispezione un concessionrio Mercury Mrine utorizzto intervenire sul prodotto. Qulor l'cquirente si impossibilitto consegnre il prodotto un concessionrio, è tenuto informre per iscritto Mercury Mrine, che provvederà ll'ispezione e ll'esecuzione degli interventi di riprzione previsti dll grnzi. Tutte le spese di trsporto e il tempo di trsporto srnno in tl cso crico dell'cquirente. Se l'intervento di ssistenz fornito non è coperto dll presente grnzi, l'cquirente è tenuto sostenere tutte le spese di mnodoper e di mterile, nonché qulsisi ltro costo ssocito ll'intervento di ssistenz. Eccetto qundo richiesto d Mercury Mrine, l'cquirente non deve invire il prodotto o i componenti del prodotto direttmente Mercury Mrine. Per ottenere ssistenz in grnzi, l momento dell richiest dell'intervento di ssistenz è necessrio presentre l concessionrio un prov dell'vvenut registrzione del prodotto cquistto. Esclusione di grnzi Le voci elencte di seguito non sono coperte dll presente grnzi limitt: Interventi di mnutenzione ordinri Regolzioni Normle usur Dnni provocti d uso improprio Uso nomlo Uso di un'elic o di un rpporto di trsmissione che impedisce il funzionmento del motore l regime di giri consiglito (fre riferimento l mnule di funzionmento, mnutenzione e grnzi) Utilizzo del prodotto non conforme i consigli contenuti nell sezione reltiv l funzionmento e l ciclo di lvoro utile del mnule di funzionmento, mnutenzione e grnzi Negligenz Incidente Immersione Instllzione non corrett (le tecniche e le specifiche per l'instllzione corrett sono incluse nelle istruzioni per l'instllzione del prodotto) Interventi di ssistenz non corretti Uso di un ccessorio o componente non prodotto o venduto d Mercury Mrine che provoc dnni l prodotto Mercury Rivestimenti e girnti dell pomp getto Uso di combustibili, oli o lubrificnti non comptibili con il prodotto (fre riferimento l mnule di funzionmento, mnutenzione e grnzi) Alterzione o eliminzione di componenti Infiltrzione di cqu nel motore ttrverso l'ingresso del combustibile, l pres d'ri o l'impinto di scrico o dnni custi d insufficiente cqu di rffreddmento seguito di un blocco dell'impinto di rffreddmento provocto d un corpo estrneo Funzionmento del motore fuori dll'cqu Motore montto in posizione troppo elevt sullo specchio di popp Utilizzo dell'imbrczione con il motore in ssetto eccessivo L'uso del prodotto, in qulsisi momento (nche d prte di un proprietrio precedente), in un gr o ltro tipo di competizione, oppure con piede d competizione, comport l'nnullmento dell grnzi. Le spese ssocite d lggio, vro, trino, rimessggio, ddebiti telefonici, noleggio, disgi, spese di ormeggio in drsen, copertur ssicurtiv, mutui, perdite di tempo o di profitto, o qulsisi ltro tipo di dnni ccidentli o consequenzili non sono coperte dll presente grnzi. Non sono inoltre coperte le spese ssocite ll rimozione o ll sostituzione di prtie o di ltro mterile qulor tli operzioni sino necessrie per poter ccedere l prodotto in questione. Mercury Mrine non conferisce d lcun person fisic o giuridic, ivi compresi i concessionri utorizzti Mercury Mrine, l'utorità di rilscire ffermzioni, dichirzioni o grnzie reltive l prodotto in questione, trnne quelle contenute nell presente grnzi limitt. Pertnto, in cso di ffermzioni, dichirzioni o grnzie di tle tenore, esse non vrnno lcun vlore legle nei confronti di Mercury Mrine. ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ E LIMITAZIONI VIENE QUI ESPRESSAMENTE ESCLUSA QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ E DI IDONEITÀ A UNO SCOPO PARTICOLARE. LA DURATA DI GARANZIE IMPLICITE, TALI DA NON POTER ESSERE ESCLUSE, VIENE LIMITATA A QUELLA DELLA GARANZIA ESPLICITA. LA PRESENTE GARANZIA NON COPRE DANNI INCIDENTALI E INDIRETTI. ALCUNI PAESI NON RICONOSCONO LE ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ, LE LIMITAZIO NI E LE ECCEZIONI DI CUI SOPRA E PERTANTO TALI MISURE POTREBBERO NON ESSERE APPLICABILI. LA PRESENTE GARANZIA CONFERISCE DIRITTI LEGALI SPECIFICI ALL'ACQUIRENTE, CHE POTREBBE GODERE INOLTRE DI ALTRI DIRITTI LEGALI A SECONDA DELLA GIURISDIZIONE DI PERTINENZA. Grnzi limitt contro l corrosione vlid 3 nni GARANZIA LIMITATA CONTRO LA CORROSIONE VALIDA 3 ANNI Copertur dell grnzi Mercury Mrine grntisce che il funzionmento di tutti i nuovi motori fuoribordo Mercury, Mriner, Mercury Rcing, Sport Jet, M 2 Jet Drive, Trcker di Mercury Mrine e di tutti i nuovi motori entrobordo o entrofuoribordo MerCruiser ("Prodotto") non srà compromesso in conseguenz dirett dell corrosione per il periodo di tempo sotto indicto. Durt dell copertur L copertur dell presente grnzi limitt contro l corrosione è vlid per un periodo di tre (3) nni decorrere dll dt di vendit del prodotto l primo cquirente o dll dt di mess in servizio inizile del prodotto, second del periodo che decorre per primo. L riprzione e l sostituzione di componenti, o l'esecuzione di interventi di ssistenz coperti dll presente grnzi non comportno l prorog dell dt di scdenz dell grnzi stess. Se l grnzi non è scdut, può essere trsferit ll cquirente successivo, esclusivmente per uso non commercile, dopo debit nuov registrzione del prodotto. L copertur dell grnzi viene resciss per un prodotto usto ricquistto d un cliente l dettglio, cquistto ll'st o come mterile di recupero di un cntiere o se il prodotto viene cquistto d un compgni ssicurtiv che l'bbi ottenuto in seguito un denunci di dnni. Condizioni per l'efficci dell copertur dell grnzi L copertur previst dll grnzi è vlid esclusivmente per gli cquirenti l dettglio che effettuno l cquisto presso un concessionrio utorizzto d Mercury Mrine distribuire il prodotto nel pese nel qule è stt effettut l vendit e solo dopo il completmento documentto del processo di ispezione preconsegn specificto d Mercury Mrine. L grnzi divent effettiv dopo l registrzione del prodotto d prte di un concessionrio utorizzto. Affinché l copertur previst dll grnzi si vlid, sull'imbrczione devono essere in uso i dispositivi nticorrosione specificti nel mnule d'uso, mnutenzione e grnzi e l mnutenzione ordinri indict nel medesimo mnule (che comprende m non si limit ll sostituzione degli nodi scrificli, ll'uso dei lubrificnti specificti e l ritocco di mmccture e grffi). Mercury Mrine si riserv il diritto di fornire l copertur previst dll grnzi soltnto dietro presentzione di debit prov dell espletmento di tli interventi. 90-8M it OTTOBRE 2012 Pgin 5

14 Sezione 1 - Grnzi Obblighi di Mercury Conformemente ll presente grnzi, l unico obbligo di Mercury Mrine è limitto, su discrezione, ll riprzione dei componenti corrosi e ll sostituzione di tli componenti con componenti nuovi o ricostruiti e forniti di certificzione Mercury Mrine, o l rimborso del prezzo di cquisto del prodotto Mercury. Mercury si riserv il diritto di migliorre o modificre periodicmente i propri prodotti senz ssumersi l obbligo di modificre prodotti fbbricti in precedenz. Come ottenere l copertur dell grnzi Il cliente deve concedere Mercury un rgionevole mrgine di tempo per effetture l riprzione, nonché ccesso l prodotto per eseguire gli interventi di ssistenz previsti dll grnzi. Le richieste di grnzi devono essere ccompgnte dll consegn del prodotto fini di ispezione un concessionrio Mercury utorizzto intervenire sul prodotto. Qulor l cquirente si impossibilitto consegnre il prodotto un concessionrio, è tenuto informre per iscritto Mercury, che provvederà ll ispezione e ll esecuzione degli interventi di riprzione previsti dll grnzi. Tutte le spese di trsporto e/o di trsferimento srnno in tl cso crico dell cquirente. Se l'intervento di ssistenz fornito non è coperto dll presente grnzi, l cquirente è tenuto sostenere tutte le spese di mnodoper e di mterile, nonché qulsisi ltro costo ssocito ll'intervento di ssistenz. Eccetto qundo richiesto d Mercury, l cquirente non deve invire il prodotto o i componenti del prodotto direttmente Mercury. Per ottenere ssistenz in grnzi, l momento dell richiest dell'intervento di ssistenz è necessrio presentre l concessionrio un prov dell vvenut registrzione del prodotto cquistto. Cos non è coperto dll grnzi L presente grnzi limitt non copre l corrosione dell'impinto elettrico; l corrosione derivt d dnni o che provoc esclusivmente un dnno estetico, o derivt d uso improprio o d interventi di ssistenz non corretti; l corrosione di ccessori, strumentzione, impinti di sterzo; l corrosione dell'unità getto instllt in fbbric; i dnni custi d vegetzione mrin; un prodotto venduto con un grnzi sul prodotto di durt inferiore un nno; i pezzi di ricmbio (componenti cquistti dl cliente); i prodotti usti per ppliczioni commercili. È definito uso commercile qulsisi uso professionle del prodotto, o qulsisi utilizzo del prodotto che generi profitto, durnte il periodo di grnzi, nche qulor il prodotto in questione veng usto tle scopo soltnto occsionlmente. Informzioni sull grnzi con controllo delle emissioni 3.0 TKS Informzioni importnti Per identificre l copertur dell grnzi pplicbile con controllo delle emissioni, fre riferimento ll'etichett Informzioni sul controllo delle emissioni pplict sul motore. I motori esenti dll normtiv sul controllo delle emissioni dell'genzi federle EPA o dell Cliforni non sono coperti d un grnzi seprt sui componenti dell'impinto di controllo delle emissioni. L'eventule esenzione del motore dlle normtive sul controllo delle emissioni dell'genzi federle EPA o dell Cliforni non influisce sull grnzi sul prodotto di Mercury MerCruiser. Per un elenco dei componenti tipici del motore ssociti l controllo delle emissioni fre riferimento Componenti del sistem di controllo delle emissioni nell sezione reltiv ll grnzi nel mnule dell'opertore. Etichett informtiv sul controllo delle emissioni Un'etichett prov di mnomissione con informzioni sul controllo delle emissioni (ECI) è pplict in un punto visibile del motore l momento dell fbbriczione d prte di Mercury MerCruiser. Si noti che l certificzione di bsse emissioni non interferisce in lcun modo con l'instllzione, il funzionmento o le prestzioni del motore. I costruttori di imbrczioni e i concessionri sono tenuti non rimuovere l'etichett o l superficie sull qule è pplict prim dell vendit. Nel cso fosse necessrio pportre delle modifiche, prim di procedere contttre Mercury MerCruiser per verificre l disponibilità di declcomnie per l sostituzione. Oltre ll dichirzione obbligtori reltiv lle emissioni, l'etichett riport il numero di serie del motore, l line, lo stndrd delle emissioni pplicbile, l dt di produzione (mese, nno) e l cilindrt del motore. REFER TO THE OWNER'S MANUAL FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS EMISSION CONTROL INFORMATION THIS ENGINE CONFORMS TO 2009 CALIFORNIA AND U.S. EPA EMISSION REGULATIONS FOR SPARK IGNITION MARINE ENGINES SERIAL #: XXXXXXXX DOM: MMM YYYY FAMILY: XXXXXXXXXXXX HC+NOx FEL : XX.X g/kwh b c d DISP: X.XL POWER : XXX kw CO FEL : XXX g/kwh e g f Stndrd pplicbile b - Numero di serie del motore c - Nome dell line di motori d - Limite delle emissioni di idrocrburi più ossidi di zoto (NOx) e - Dt di fbbriczione f - Cilindrt del motore, potenz del motore g - Limite delle emissioni di monossido di crbonio IMPORTANTE: l mrctur CE nell'ngolo inferiore destro dell'etichett delle informzioni sul controllo delle emissioni del motore indic che è pplicbile l Dichirzione di conformità UE. Per ulteriori informzioni fre riferimento ll prim pgin del presente mnule. IMPORTANTE: i motori esenti dll normtiv sul controllo delle emissioni dell'genzi federle EPA o dell Cliforni non sono coperti d un grnzi seprt sui componenti del sistem di controllo delle emissioni. L'eventule esenzione del motore dlle normtive sul controllo delle emissioni dell'genzi federle EPA o dell Cliforni non influisce sull grnzi sul prodotto del produttore Mercury MerCruiser. ECIEPACA Pgin M it OTTOBRE 2012

15 Sezione 1 - Grnzi Etichett delle informzioni sul controllo delle emissioni (ECI) REFER TO THE OWNER'S MANUAL FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS FAMILY: XXXXXXXXXXXX EMISSION CONTROL INFORMATION NOT FOR SALE IN CALIFORNIA THIS MARINE ENGINE COMPLIES WITH U.S. EPA EXHAUST REGULATIONS FOR 2009 SERIAL #: XXXXXXXX DOM: MMM YYYY HC+NOx FEL : XX.X g/kwh DISP: X.XL POWER CO FEL : XXX g/kwh : XXX kw 0575 ECIEPA Stndrd di conformità Indic un motore mrino conforme ll normtiv sulle emissioni di scrico dell'genzi EPA degli Stti Uniti per il Questo motore mrino non è in vendit in Cliforni. EMISSION CONTROL INFORMATION ECICARB THIS ENGINE CONFORMS TO 2009 CALIFORNIA EMISSION REGULATIONS FOR SPARK IGNITION MARINE ENGINES REFER TO THE OWNER'S MANUAL FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS SERIAL #: XXXXXXXX DOM: MMM YYYY FAMILY: XXXXXXXXXXX HC+NOx FEL : XX.X g/kwh DISP: X.XL POWER CO FEL : XXX g/kwh : XXX kw Indic un motore mrino conforme ll normtiv sulle emissioni di scrico CARB dell Cliforni per il REFER TO THE OWNER'S MANUAL FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS EMISSION CONTROL INFORMATION THIS ENGINE CONFORMS TO 2009 CALIFORNIA AND U.S. EPA EMISSION REGULATIONS FOR SPARK IGNITION MARINE ENGINES SERIAL #: XXXXXXXX DOM: MMM YYYY FAMILY: XXXXXXXXXXXX HC+NOx FEL : XX.X g/kwh DISP: X.XL POWER CO FEL : XXX g/kwh : XXX kw 0575 ECIEPACA Indic un motore mrino conforme ll normtiv sulle emissioni di scrico CARB dell Cliforni ed EPA degli Stti Uniti per il EMISSION CONTROL INFORMATION NOT FOR SALE IN CALIFORNIA THIS ENGINE IS EXEMPT UNDER 40 CFR FROM EMISSION STANDARDS AND RELATED REQUIREMENTS REFER TO THE OWNER'S MANUAL FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS SERIAL #: XXXXXXXX DOM: MMM YYYY FAMILY: XXXXXXXXXXXX HC+NOx FEL : XX.X g/kwh DISP: X.XL POWER CO FEL : XXX g/kwh : XXX kw 0575 ECIEXEMP Indic un motore mrino esentto in bse ll norm 40 CFR dell normtiv sulle emissioni di scrico dell'genzi EPA degli Stti Uniti per il Questo motore mrino non è in vendit in Cliforni. EMISSION CONTROL INFORMATION THIS ENGINE CONFORMS TO 2010 CALIFORNIA EMISSION REGULATIONS FOR SPARK IGNITION MARINE ENGINES. THIS ENGINE IS EXEMPT UNDER 40 CFR FROM EMISSION STANDARDS AND RELATED REQUIREMENTS. REFER TO THE OWNERS MANUAL FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS. SERIAL #: XXXXXXXX DOM: MMM YYYY FAMILY: XXXXXXXXXXXX DISP: X.XL POWER : XXX kw HC+NOx FEL : XX.X g/kwh CO FEL : XXX g/kwh 0575 ECICARBX Indic un motore mrino conforme con le normtive sulle emissioni dell Cliforni per il 2010 ed esentto in bse ll norm 40 CFR dell normtiv sulle emissioni di scrico dell'genzi EPA degli Stti Uniti. EMISSION CONTROL INFORMATION THIS ENGINE DOES NOT COMPLY WITH U.S. EPA NONROAD EMISSION REQUIREMENTS. SELLING OR INSTALLING THIS ENGINE FOR ANY PURPOSE OTHER THAN TO REPLACE A NONROAD ENGINE BUILT BEFORE JANUARY 1, 2010 MAY BE A VIOLATION OF FEDERAL LAW SUBJECT TO CIVIL PENALTY. SERIAL #: XXXXXXXX DOM: MMM YYYY FAMILY: XXXXXXXXXXXX HC+NOx FEL : XX.X g/kwh DISP: X.XL POWER : XXX kw CO FEL : XXX g/kwh 0575 ECISERV Indic un motore mrino di servizio che può sostituire un motore mrino fbbricto prim del 1 gennio M it OTTOBRE 2012 Pgin 7

16 Sezione 1 - Grnzi Responsbilità del proprietrio L'opertore è tenuto fr eseguire gli interventi di ssistenz ordinri del motore necessri per mntenere i livelli delle emissioni entro gli stndrd di certificzione previsti. L'opertore non deve pportre lcun modific l motore che lteri l potenz o consent livelli di emissioni superiori lle specifiche di fbbric. Grnzi limitt sulle emissioni per l normtiv EPA degli Stti Uniti Ai sensi del regolmento 40 CFR rticolo 1045, comm B, Mercury Mrine fornisce un grnzi sulle emissioni di tre nni o 480 ore di funzionmento, second dell'intervllo che trscorre per primo, gli cquirenti l dettglio. Viene grntito che il motore è stto progettto, costruito ed equipggito in modo d essere conforme lle disposizioni pplicbili dell sezione 213 dell normtiv "Clen Air Act" l momento dell vendit e che il motore è privo di difetti di mterili o mnodoper in grdo di comprometterne l conformità lle normtive pplicbili. Componenti dell'impinto di controllo delle emissioni L grnzi ssocit ll'impinto di emissione copre tutti i componenti il cui gusto cuserebbe l'umento di emissioni del motore derivnte d uno qulsisi dei componenti interessti dll normtiv, compresi i componenti elencti di seguito: 1. Impinto di dosggio del combustibile. Crburtore e componenti interni (o regoltore di pressione o impinto di iniezione del combustibile) b. Impinto di controllo e regolzione del rpporto ri/combustibile c. Sistem di rricchimento per l'vvimento bsse temperture d. Vlvole di spirzione 2. Impinto di spirzione dell'ri. Impinto di spirzione controllt dell'ri cld b. Collettore di spirzione c. Filtro dell'ri d. Impinti del turbocompressore e. Vlvol del cmino di scrico e reltivo gruppo 3. Impinto di ccensione. Cndele b. Impinto di ccensione mgnete o elettronic c. Sistem di controllo dell scintill d. Bobin di ccensione o modulo di controllo e. Fili dell'ccensione 4. Impinto di lubrificzione. Pomp dell'olio e componenti interni b. Iniettori dell'olio c. Dostore dell'olio 5. Impinto dell vlvol di ventilzione del bsmento (PCV). Vlvol PCV b. Tppo di riempimento dell'olio 6. Impinto di scrico. Collettore di scrico b. Gomito di scrico c. Gomito di scrico intermedio d. Tubo di scrico inferiore e. Tubo di uscit gomito 7. Impinto di ctlizzzione o di rezione termic. Ctlizztore b. Rettore termico c. Collettore di scrico d. Vlvole di scrico 8. Componenti vri usti negli impinti elencti. Tubi flessibili, morsetti, rccordi, tubi, gurnizioni e ltri dispositivi di tenut, bulloneri di fissggio b. Pulegge, cinghie e tendicinghi c. Vlvole e interruttori regolti d sensori di spirzione, tempertur, controllo e tempo d. Comndi elettronici Pgin M it OTTOBRE 2012

17 Sezione 1 - Grnzi NOTA: l grnzi ssocit ll'impinto di emissione non copre i componenti il cui gusto non cuserebbe l'umento di emissioni del motore in merito uno qulsisi degli genti inquinnti contemplti dll normtiv. Polizz di grnzi Austrli e Nuov Zelnd Grnzi limitt MerCruiser Austrli e Nuov Zelnd L presente grnzi limitt viene concess d Mrine Power Interntionl Pty Ltd ACN con sede presso Bessemer Drive, Dndenong South, Victori 3175 Austrli (tel. (61) (3) ), e-mil: merc_info@mercmrine.com. Mercury Mrine grntisce che i prodotti nuovi di su fbbriczione srnno privi di difetti imputbili mterile e mnodoper per il periodo indicto di seguito. I diritti riconosciuti l consumtore dll presente grnzi vnno d ggiungersi d ltri diritti e mezzi di tutel previsti dll normtiv vigente in mteri dei beni o servizi oggetto dell presente grnzi. I beni fbbricti d Mercury Mrine sono ccompgnti d grnzie che non possono essere escluse dll normtiv ustrlin di tutel dei consumtori. Il cliente h diritto un sostituzione o un rimborso in cso di gusto importnte e un risrcimento in cso di perdit o dnno di ltro tipo rgionevolmente prevedibile. H diritto inoltre ll riprzione o sostituzione dei beni se l qulità non è ccettbile e il gusto non è qulificbile come gusto importnte. Durt dell copertur dell presente grnzi limitt L presente grnzi limitt si pplic solo in cso di difetti che si mnifestno durnte il periodo di vlidità dell grnzi (vedere di seguito). Eventuli richieste di grnzi devono nche essere ricevute prim dell scdenz del periodo di grnzi. Motori entrofuoribordo ed entrobordo benzin MerCruiser 2 nni di grnzi sul prodotto 3 nni di grnzi contro l corrosione 1 nno/500 ore di grnzi sul prodotto per uso commercile leggero MerCruiser SeCore 3 nni di grnzi sul prodotto 4 nni di grnzi contro l corrosione 1 nno/500 ore di grnzi sul prodotto per uso commercile leggero Motori MerCruiser Tow Sport 3 nni di grnzi sul prodotto 3 nni di grnzi contro l corrosione 1 nno/500 ore di grnzi sul prodotto per uso commercile leggero L presente grnzi limitt entr in vigore dll dt originle di vendit l dettglio del prodotto per uso diportistico o dll dt del primo utilizzo del prodotto, second dell'evento che si verific per primo. L riprzione, l sostituzione di componenti o l'esecuzione di interventi di ssistenz nei termini dell grnzi non comportno l prorog dell dt di scdenz dell presente grnzi limitt. Il periodo di vlidità dell grnzi è specifico per ciscun modello. Per il periodo bse di copertur, individure il modello in uso. L presente grnzi limitt entr in vigore dll dt originle di vendit l dettglio del prodotto per uso commercile o dll dt del primo utilizzo del prodotto, second dell'evento che si verific per primo. Se il prodotto viene usto scopo commercile, l presente grnzi fornisce copertur per un (1) nno decorrere dll dt originle di vendit l dettglio o per 500 ore di funzionmento, second dell'intervllo di tempo che scde per primo. È definito uso commercile qulsisi uso professionle del prodotto o qulsisi utilizzo del prodotto che generi profitto durnte il periodo di grnzi, nche qulor il prodotto in questione veng usto tle scopo soltnto occsionlmente. L riprzione, l sostituzione di componenti o l'esecuzione di interventi di ssistenz nei termini dell grnzi non comportno l prorog dell dt di scdenz dell grnzi stess. Trsferimento dell copertur Se l grnzi non è scdut, può essere trsferit ll'cquirente successivo, esclusivmente per uso diportistico, dopo debit nuov registrzione del prodotto. Non è possibile trsferire l grnzi non scdut d un cquirente l successivo se il prodotto è stto o srà destinto scopi commercili. L copertur previst dll presente grnzi limitt viene estint in cso di un prodotto usto ottenuto con uno dei seguenti metodi: Acquisto d un compgni ssicurtiv che su volt bbi ottenuto il prodotto in seguito un denunci di dnni Acquisto come mterile di recupero d un cntiere Ripproprizione d cquirente l dettglio Acquisto ll'st 90-8M it OTTOBRE 2012 Pgin 9

18 Sezione 1 - Grnzi L copertur previst dll presente grnzi limitt è vlid esclusivmente per gli cquirenti l dettglio che effettuno l'cquisto presso un concessionrio utorizzto d Mercury Mrine distribuire il prodotto nel pese in cui è stt effettut l vendit e solo dopo che il processo di ispezione preconsegn specificto d Mercury Mrine è stto completto e documentto. L copertur dell grnzi divent effettiv dopo l corrett registrzione del prodotto d prte del concessionrio utorizzto. Informzioni imprecise fornite l momento dell registrzione dell grnzi rigurdo ll'uso diportistico o il successivo pssggio dll'uso diportistico quello commercile, senz l debit registrzione del prodotto, possono rendere null, discrezione esclusiv di Mercury Mrine, l grnzi. Per ottenere l copertur previst dll grnzi, è necessrio effetture gli interventi di ssistenz in conformità i progrmmi di mnutenzione indicti nel mnule di funzionmento, mnutenzione e grnzi. Mercury Mrine si riserv il diritto di fornire l copertur previst dll grnzi soltnto dietro presentzione di debit prov dell corrett esecuzione delle procedure di mnutenzione. Conformemente ll presente grnzi limitt, l'unico obbligo di Mercury Mrine è limitto, su discrezione, ll riprzione dei componenti difettosi e ll sostituzione di tli componenti con componenti nuovi o ricostruiti e forniti di certificzione Mercury Mrine, o l rimborso del prezzo di cquisto del prodotto Mercury Mrine. Mercury Mrine si riserv il diritto di migliorre o modificre periodicmente i propri prodotti senz ssumersi l'obbligo di modificre prodotti fbbricti in precedenz. Il cliente deve concedere Mercury Mrine un rgionevole mrgine di tempo per effetture l riprzione, nonché ccesso l prodotto per eseguire gli interventi di ssistenz previsti dll grnzi. Le richieste di grnzi devono essere ccompgnte dll consegn del prodotto fini di ispezione un concessionrio Mercury Mrine utorizzto intervenire sul prodotto. Un elenco dei concessionri e dei reltivi recpiti è disponibile ll'indirizzo home.spx. Qulor l'cquirente si impossibilitto consegnre il prodotto un concessionrio, è tenuto informre per iscritto (ll'indirizzo indicto in precedenz) Mercury Mrine, che provvederà ll'ispezione e ll'esecuzione degli interventi di riprzione previsti dll grnzi. L presente grnzi limitt non copre le spese di trsporto e il tempo di trsfert, che srnno crico dell'cquirente. Se l'intervento di ssistenz fornito non è coperto dll presente grnzi limitt, l'cquirente è tenuto sostenere tutte le spese di mnodoper e di mterile, nonché qulsisi ltro costo ssocito ll'intervento di ssistenz. L'obbligo di pgmento non sussiste qulor l'intervento di ssistenz si stto eseguito per riprre un gusto incluso nell polizz di grnzi sull qulità che vincol Mercury Mrine nei termini dell normtiv ustrlin di tutel dei consumtori. Eccetto qundo richiesto d Mercury Mrine, l'cquirente non deve invire il prodotto o i componenti del prodotto direttmente Mercury Mrine. Per ottenere l'ssistenz previst dll presente grnzi limitt, l momento dell richiest dell'intervento di ssistenz è necessrio presentre l concessionrio un prov dell'vvenut registrzione del prodotto cquistto. Le voci elencte di seguito non sono coperte dll presente grnzi limitt: Utilizzo dell'imbrczione con il motore in ssetto eccessivo Interventi di mnutenzione ordinri Regolzioni Normle usur Dnni provocti d uso improprio Uso nomlo Uso di un'elic o di un rpporto di trsmissione che impedisce il funzionmento del motore l regime di giri/min consiglito. Fre riferimento l mnule di funzionmento, mnutenzione e grnzi. Utilizzo del prodotto non conforme i consigli contenuti nell sezione reltiv l funzionmento e l ciclo di lvoro utile del mnule di funzionmento, mnutenzione e grnzi. Negligenz Incidente Immersione Instllzione non corrett (le tecniche e le specifiche per l'instllzione corrett sono incluse nelle istruzioni di instllzione del prodotto) Riprzioni non corrette Uso di un ccessorio o componente non prodotto o venduto d Mercury Mrine che provoc dnni l prodotto Mercury. Rivestimenti e girnti dell pomp getto Utilizzo con combustibili, oli o lubrificnti non idonei l prodotto in uso. Fre riferimento l mnule di funzionmento, mnutenzione e grnzi. Alterzione o eliminzione di componenti Infiltrzione di cqu nel motore ttrverso l'ingresso del combustibile, l pres d'ri o l'impinto di scrico o dnni custi d insufficiente cqu di rffreddmento seguito di un blocco dell'impinto di rffreddmento provocto d un corpo estrneo Funzionmento del motore fuori dll'cqu Motore montto in posizione troppo elevt sullo specchio di popp Pgin M it OTTOBRE 2012

19 Sezione 1 - Grnzi L'uso del prodotto, in qulsisi momento (nche d prte di un proprietrio precedente), in un gr o ltro tipo di competizione, oppure con piede d competizione, comport l'nnullmento dell presente grnzi limitt. Le spese ssocite d lggio, vro, trino, rimessggio, ddebiti telefonici, noleggio, disgi, spese di ormeggio in drsen, copertur ssicurtiv, mutui, perdite di tempo o di profitto, o qulsisi ltro tipo di dnni ccidentli o consequenzili non sono coperte dll presente grnzi limitt. Non sono inoltre coperte le spese ssocite ll rimozione o ll sostituzione di prtie o di ltro mterile qulor tli operzioni sino necessrie per poter ccedere l prodotto in questione. Mercury Mrine non conferisce d lcun person fisic o giuridic, ivi compresi i concessionri utorizzti Mercury Mrine, l'utorità di rilscire ffermzioni, dichirzioni o grnzie reltive l prodotto in questione, trnne quelle contenute nell presente grnzi limitt. Pertnto, in cso di ffermzioni, dichirzioni o grnzie di tle tenore, esse non vrnno lcun vlore legle nei confronti di Mercury Mrine. Eventuli spese dovute ll presentzione di un richiest di grnzi non sono coperte dll presente grnzi limitt. A ECCEZIONE DELLE GARANZIE APPLICABILI E DEGLI ALTRI DIRITTI E MEZZI DI TUTELA PREVISTI DALLA NORMATIVA AUSTRALIANA DI TUTELA DEI CONSUMATORI O DA ALTRE NORME CHE POSSONO ESSERE APPLICATE AI PRODOTTI IN QUESTIONE, SONO ESPRESSAMENTE ESCLUSE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ E IDONEITÀ A UNO SCOPO PARTICOLARE. LA DURATA DI GARANZIE IMPLICITE, TALI DA NON POTER ESSERE ESCLUSE, VIENE LIMITATA A QUELLA DELLA GARANZIA ESPLICITA. LA PRESENTE GARANZIA LIMITATA NON COPRE DANNI INCIDENTALI E CONSEQUENZIALI. Trsferimento dell grnzi Austrli e Nuov Zelnd L grnzi limitt è trsferibile un cquirente successivo m esclusivmente per il periodo di vlidità rimnente. Quest clusol non si pplic prodotti usti per ppliczioni commercili. Per trsferire l grnzi ll'cquirente successivo, invire trmite post o fx un copi dell'tto di vendit o del contrtto di cquisto, con il nome e l'indirizzo del nuovo proprietrio e il numero di mtricol dello scfo (HIN) l reprto registrzione grnzie di Mercury Mrine. D Austrli e Nuov Zelnd, invire : Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment Brunswick Asi Pcific Group Privte Bg 1420 Dndenong South, Victori 3164 Austrli Un volt completto il trsferimento dell grnzi, Mercury Mrine invierà un verific dell registrzione mezzo post l nuovo proprietrio del prodotto. Il servizio è grtuito. È possibile cmbire l'indirizzo registrto in qulsisi momento, nche ll'tto di un richiest di grnzi; è sufficiente contttre telefonicmente Mercury Mrine o invire un letter o un fx l reprto di registrzione delle grnzie di Mercury Mrine con i seguenti dti: nome e cognome, vecchio indirizzo, nuovo indirizzo e numero di mtricol dello scfo (HIN). 90-8M it OTTOBRE 2012 Pgin 11

20 Sezione 1 - Grnzi Tbelle dell grnzi globle dell'ppliczione (3.0 TKS) Serie di entrofuoribordo TKS senz controllo delle emissioni (uso diportistico) Regione Americhe (Brsile escluso) Appliczione diportistic: grnzi limitt stndrd in bse regione e costruttore dell'imbrczione Tutti i motori (TKS) Costruttore dell'imbrczione non dotto di certificzione Instlltion Qulity Certified Bot Mnufcturer Costruttore dell'imbrczione dotto di certificzione Instlltion Qulity Certified Bot Mnufcturer 1 nno 2 nni Americ Ltin 1 nno 2 nni Brsile 2 nni 2 nni Europ, Comunità degli Stti Indipendenti, Sudfric 2 nni 3 nni Medio Oriente, Afric 1 nno 2 nni Austrli, Nuov Zelnd 2 nni 2 nni Gippone 2 nni D 01/01/ nni D 01/01/2013 Are del Pcifico meridionle 2 nni 2 nni Altre regioni sitiche 1 nno 1 nno Serie di entrofuoribordo TKS senz controllo delle emissioni (uso commercile) Regione Americhe (Brsile escluso) Appliczione commercile: grnzi limitt stndrd in bse regione e costruttore dell'imbrczione Tutti i motori (TKS) Costruttore dell'imbrczione non dotto di certificzione Instlltion Qulity Certified Bot Mnufcturer Costruttore dell'imbrczione dotto di certificzione Instlltion Qulity Certified Bot Mnufcturer 1 nno 1 nno Americ Ltin 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore Brsile 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore Europ, Comunità degli Stti Indipendenti, Sudfric 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore Medio Oriente, Afric 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore Austrli, Nuov Zelnd 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore Gippone 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore Are del Pcifico meridionle 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore Altre regioni sitiche 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore Serie di entrofuoribordo TKS senz controllo delle emissioni (uso d prte di enti pubblici) Regione Americhe (Brsile escluso) Appliczione di enti pubblici: grnzi limitt stndrd in bse regione e costruttore dell'imbrczione Tutti i motori (TKS) Costruttore dell'imbrczione non dotto di certificzione Instlltion Qulity Certified Bot Mnufcturer Costruttore dell'imbrczione dotto di certificzione Instlltion Qulity Certified Bot Mnufcturer 1 nno 1 nno Americ Ltin 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore Brsile 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore Europ, Comunità degli Stti Indipendenti, Sudfric 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore Medio Oriente, Afric 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore Austrli, Nuov Zelnd 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore Gippone 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore Are del Pcifico meridionle 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore Altre regioni sitiche 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore Pgin M it OTTOBRE 2012

21 Sezione 1 - Grnzi Serie di entrofuoribordo TKS senz controllo delle emissioni (uso diportistico corrosione) Appliczione diportistic: grnzi limitt stndrd contro l corrosione in bse regione per tutti i costruttori dell'imbrczione Regione Americhe (Brsile escluso) Americ Ltin Brsile Europ, Comunità degli Stti Indipendenti, Sudfric Medio Oriente, Afric Austrli, Nuov Zelnd Gippone Are del Pcifico meridionle Altre regioni sitiche Tutti i motori (TKS) 3 nni 3 nni 2 nni 3 nni 3 nni 3 nni 2 nni D 01/01/ nni 1 nno Serie di entrofuoribordo TKS senz controllo delle emissioni (uso commercile corrosione) Appliczione commercile: grnzi limitt stndrd contro l corrosione in bse regione per tutti i costruttori dell'imbrczione Regione Americhe (Brsile escluso) Americ Ltin Brsile Europ, Comunità degli Stti Indipendenti, Sudfric Medio Oriente, Afric Austrli, Nuov Zelnd Gippone Are del Pcifico meridionle Altre regioni sitiche Tutti i motori (TKS) 1 nno 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore Serie di entrofuoribordo TKS senz controllo delle emissioni (uso d prte di enti pubblici corrosione) Appliczione di enti pubblici: grnzi limitt stndrd contro l corrosione in bse regione per tutti i costruttori dell'imbrczione Regione Americhe (Brsile escluso) Americ Ltin Brsile Europ, Comunità degli Stti Indipendenti, Americ meridionle Medio Oriente, Afric Austrli, Nuov Zelnd Gippone Are del Pcifico meridionle Altre regioni sitiche Tutti i motori (TKS) 3 nni 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore 2 nni 2 nni 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore 90-8M it OTTOBRE 2012 Pgin 13

22 Sezione 1 - Grnzi Tbelle dell grnzi globle dell'ppliczione (3.0 MPI-ECT) Serie di entrofuoribordo MPI con tecnologi di controllo delle emissioni (uso diportistico) Regione Americhe (Brsile escluso) Appliczione diportistic: grnzi limitt stndrd in bse regione e costruttore dell'imbrczione Tutti i motori (MPI) Costruttore dell'imbrczione non dotto di certificzione Instlltion Qulity Certified Bot Mnufcturer Costruttore dell'imbrczione dotto di certificzione Instlltion Qulity Certified Bot Mnufcturer 1 nno 2 nni Americ Ltin 1 nno 2 nni Brsile 2 nni 2 nni Europ, Comunità degli Stti Indipendenti, Sudfric 2 nni 3 nni Medio Oriente, Afric 1 nno 2 nni Austrli, Nuov Zelnd 2 nni 2 nni Gippone 2 nni D 01/01/ nni D 01/01/2013 Are del Pcifico meridionle 2 nni 2 nni Altre regioni sitiche 1 nno 1 nno Serie di entrofuoribordo MPI con tecnologi di controllo delle emissioni (uso commercile) Regione Americhe (Brsile escluso) Appliczione commercile: grnzi limitt stndrd in bse regione e costruttore dell'imbrczione Tutti i motori (MPI) Costruttore dell'imbrczione non dotto di certificzione Instlltion Qulity Certified Bot Mnufcturer Costruttore dell'imbrczione dotto di certificzione Instlltion Qulity Certified Bot Mnufcturer 1 nno 1 nno Americ Ltin 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore Brsile 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore Europ, Comunità degli Stti Indipendenti, Sudfric 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore Medio Oriente, Afric 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore Austrli, Nuov Zelnd 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore Gippone 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore Are del Pcifico meridionle 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore Altre regioni sitiche 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore Serie di entrofuoribordo MPI con tecnologi di controllo delle emissioni (uso d prte di enti pubblici) Regione Americhe (Brsile escluso) Appliczione di enti pubblici: grnzi limitt stndrd in bse regione e costruttore dell'imbrczione Tutti i motori (MPI) Costruttore dell'imbrczione non dotto di certificzione Instlltion Qulity Certified Bot Mnufcturer Costruttore dell'imbrczione dotto di certificzione Instlltion Qulity Certified Bot Mnufcturer 1 nno 1 nno Americ Ltin 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore Brsile 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore Europ, Comunità degli Stti Indipendenti, Sudfric 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore Medio Oriente, Afric 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore Austrli, Nuov Zelnd 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore Gippone 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore Are del Pcifico meridionle 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore Altre regioni sitiche 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore Pgin M it OTTOBRE 2012

23 Sezione 1 - Grnzi Serie di entrofuoribordo MPI con tecnologi di controllo delle emissioni (uso diportistico corrosione) Appliczione diportistic: grnzi limitt stndrd contro l corrosione in bse regione per tutti i costruttori dell'imbrczione Regione Americhe (Brsile escluso) Americ Ltin Brsile Europ, Comunità degli Stti Indipendenti, Sudfric Medio Oriente, Afric Austrli, Nuov Zelnd Gippone Are del Pcifico meridionle Altre regioni sitiche Tutti i motori (MPI) 3 nni 3 nni 2 nni 3 nni 3 nni 3 nni 2 nni D 01/01/ nni 1 nno Serie di entrofuoribordo MPI con tecnologi di controllo delle emissioni (uso commercile corrosione) Appliczione commercile: grnzi limitt stndrd contro l corrosione in bse regione per tutti i costruttori dell'imbrczione Regione Americhe (Brsile escluso) Americ Ltin Brsile Europ, Comunità degli Stti Indipendenti, Sudfric Medio Oriente, Afric Austrli, Nuov Zelnd Gippone Are del Pcifico meridionle Altre regioni sitiche Tutti i motori (MPI) 1 nno 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore Serie di entrofuoribordo MPI con tecnologi di controllo delle emissioni (uso d prte di enti pubblici corrosione) Appliczione di enti pubblici: grnzi limitt stndrd contro l corrosione in bse regione per tutti i costruttori dell'imbrczione Regione Americhe (Brsile escluso) Americ Ltin Brsile Europ, Comunità degli Stti Indipendenti, Sudfric Medio Oriente, Afric Austrli, Nuov Zelnd Gippone Are del Pcifico meridionle Altre regioni sitiche Tutti i motori (MPI) 3 nni 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore 1 nno o 500 ore Etichett con stelle di certificzione delle emissioni Sull cren dell'imbrczione è pplict un delle seguenti etichette stelle. Il simbolo di motore mrino ecocomptibile signific: 1. Acqu e ri più pulite - Per uno stile di vit e un mbiente più slutri. 2. Mggior risprmio di combustibile Per consumre fino l 30-40% di benzin e olio in meno rispetto i motori due tempi con crburtore di tipo trdizionle, con notevole risprmio di denro e risorse energetiche. 3. Grnzi estes sulle emissioni Per usre il prodotto senz preoccuprsi di eventuli problemi. 90-8M it OTTOBRE 2012 Pgin 15

24 Sezione 1 - Grnzi A prtire dl 1 gennio 2003 un'etichett 3 o 4 stelle verrà pplict su tutti i motori Mercury MerCruiser certificti in fbbric. Su tutti i motori Mercury MerCruiser (500 hp o meno) srà pplict un'etichett tre stelle (Emissioni ultrridotte) o quttro stelle (Emissioni estremmente ridotte). L'etichett stelle identific i motori conformi gli stndrd per le emissioni di scrico di motori mrini entrofuoribordo ed entrobordo emnti dl 2007 in poi dll'ente Air Resources Bord dell Cliforni. I motori che rientrno in quest ctegori producono il 65-90% di emissioni in meno rispetto i motori un stell con emissioni ridotte. L'etichett stelle srà pplict sul lto sinistro dell cren come mostrto. XX 1234 XX b - Posizione consiglit b - Posizione lterntiv Un stell Emissioni ridotte L'etichett un stell identific i motori per moto d'cqu, fuoribordo, entrofuoribordo ed entrobordo conformi gli stndrd per le emissioni di scrico di motori mrini per moto d'cqu e fuoribordo emnti nel 2001 dll'ente Air Resources Bord. I motori conformi tli stndrd producono il 75% di emissioni in meno rispetto i motori due tempi con crburtore di tipo trdizionle e risultno conformi gli stndrd per motori mrini pprovti nel 2006 dll'genzi sttunitense EPA. Due stelle Emissioni molto ridotte L'etichett due stelle identific i motori per moto d'cqu, fuoribordo, entrofuoribordo ed entrobordo conformi gli stndrd per le emissioni di scrico di motori mrini per moto d'cqu e fuoribordo emnti nel 2004 dll'ente Air Resources Bord. I motori che rientrno in quest ctegori producono il 20% di emissioni in meno rispetto i motori un stell con emissioni ridotte. Tre stelle Emissioni ultrridotte L'etichett tre stelle identific i motori conformi gli stndrd per le emissioni di scrico di motori mrini per moto d'cqu e fuoribordo del 2008 o gli stndrd per le emissioni di scrico di motori mrini entrofuoribordo ed entrobordo emnti nel 2003 dll'ente Air Resources Bord. I motori che rientrno in quest ctegori producono il 65% di emissioni in meno rispetto i motori un stell con emissioni ridotte. Quttro stelle Emissioni estremmente ridotte L'etichett quttro stelle identific i motori conformi gli stndrd per le emissioni di scrico di motori mrini entrofuoribordo ed entrobordo emnti nel 2009 dll'ente Air Resources Bord; nche motori mrini per moto d'cqu e fuoribordo possono essere conformi tli stndrd. I motori che rientrno in quest ctegori producono il 90% di emissioni in meno rispetto i motori un stell con emissioni ridotte. Crtellino Il concessionrio deve contrssegnre su un crtellino l csell corrispondente ll'etichett stelle pplict sull'imbrczione ed esporre il crtellino in un posizione visibile sulle imbrczioni in esposizione in Cliforni. Se il crtellino non è correttmente esposto, il concessionrio rischi un citzione in giudizio e un mult d prte dell'ente Air Resources Bord dell Cliforni. Pgin M it OTTOBRE 2012

25 Sezione 1 - Grnzi In Cliforni i concessionri devono esporre il crtellino in un posizione visibile sulle imbrczioni prim di metterle in esposizione Lto nteriore del crtellino. Lto posteriore del crtellino. 90-8M it OTTOBRE 2012 Pgin 17

26 Sezione 1 - Grnzi Note: Pgin M it OTTOBRE 2012

27 Indice Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore 2 Informzioni per l'identificzione Identificzione Identificzione dell'etichett dell'entrofuoribordo Alph...20 Alph Numero di serie dello specchio di popp Declcomni del numero di serie del motore Interruttore del cvo slvvit Strumentzione VesselView Indictori digitli di tchimetro e contgiri SmrtCrft (se in dotzione) Indictori digitli System Link Telecomndi Crtteristiche del montggio su pnnello Crtteristiche del montggio su consolle Power Trim Assetto/sollevmento di ppliczioni monomotore Assetto/sollevmento di ppliczioni bimotore Sistem di protezione dl sovrccrico dell impinto elettrico 3.0 MPI ECT Sistem di protezione dl sovrccrico dell impinto elettrico 3.0 TKS Sistemi di llrme custico, visivo e del motore 3.0 MPI ECT Sistem di llrme custico Attenzione Gusto grve Prov del sistem di llrme custico Spi di mnutenzione motore e kit OBD M MIL Test dell spi luminos di mlfunzionmento OBD M Sistem di protezione del motore Gurdin Sistem di llrme custico 3.0 TKS Test del sistem di llrme custico M it OTTOBRE 2012 Pgin 19

28 Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore Informzioni per l'identificzione Identificzione I numeri di serie ssegnti dl produttore consentono di identificre numerosi dettgli tecnici reltivi l gruppo motore MerCruiser in uso. Nei conttti con MerCruiser per ssistenz tecnic, specificre sempre i numeri di modello e di serie del motore. Identificzione dell'etichett dell'entrofuoribordo Alph Il numero di serie dell trsmissione è ubicto sul lto di bbordo dell'entrofuoribordo Alph. Il rpporto di trsmissione è riportto sul lto di tribordo dell'entrofuoribordo Alph. Entrofuoribordo Alph - Etichett del rpporto ingrnggi dell trsmissione (tribordo) b - Etichett del numero di serie (bbordo) b Alph - Numero di serie dello specchio di popp Il numero di serie dello specchio di popp è riportto sull prte superiore del gruppo dello specchio di popp Numero di serie sul gruppo dello specchio di popp di modelli Alph Pgin M it OTTOBRE 2012

29 Declcomni del numero di serie del motore Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore L declcomni del numero di serie è pplict sull prte posteriore del lto di tribordo del blocco, vicino l motorino di vvimento. Sull pistrin di identificzione del motore sono riportti nche i numeri di serie del motore, dello specchio di popp e dell trsmissione Numero di serie del motore b - Numero di serie dello specchio di popp c - Numero di serie dell trsmissione b c Interruttore del cvo slvvit L funzione dell'interruttore del cvo slvvit è quell di spegnere il motore qundo l'opertore si spost dll postzione di governo (per esempio in cso di eiezione ccidentle). c b RUN OFF - Interruttore di rresto b - Cvo slvvit c - Moschettone di ggncio ll'opertore Le eiezioni ccidentli, per esempio un cdut fuori bordo, sono più probbili nei seguenti csi: imbrczioni sportive con sponde bsse imbrczioni specili d pesc imbrczioni High Performnce Un'eiezione ccidentle può derivre nche dlle seguenti condizioni: utilizzo scorretto dell'imbrczione stzionmento sul sedile o sulle friste velocità d plnt stzionmento in piedi velocità d plnt ndtur velocità d plnt in cque bsse o in presenz di ostcoli rilscio del timone qundo tir in un direzione consumo di lcool o sostnze stupefcenti esecuzione di mnovre d lt velocità 90-8M it OTTOBRE 2012 Pgin 21

30 Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore L lunghezz del cvo slvvit solitmente vri tr122 e 152 cm (4 e 5 ft) qundo è completmente esteso ed è dotto di un connettore per l'interruttore un'estremità e di un moschettone per l'ggncio ll'opertore sull'ltr. Qundo è inutilizzto, il cvo slvvit è vvolto spirle in modo d ridurne l lunghezz ed evitre che si impigli su oggetti dicenti. L'vvolgimento spirle consente l cvo di llungrsi senz ttivrsi se l'opertore si spost senz llontnrsi troppo dll postzione bitule. Per ccorcirlo, è possibile vvolgerne un prte intorno l polso o ll gmb, oppure fre un nodo. Se l'interruttore del cvo slvvit viene ttivto, il motore si spegne immeditmente m percorre un distnz ggiuntiv che dipende dll velocità e dell'eventule rggio di virt l momento dello spegnimento. L'imbrczione non srà comunque in grdo di compiere un rotzione complet. Un'imbrczione che procede motore spento può cusre chiunque si trovi lungo l su rott infortuni tnto grvi qunto se il motore fosse in funzione. Si consigli pertnto di imprtire istruzioni d ltri psseggeri in merito lle corrette procedure di vvimento e lle mnovre dell'imbrczione in modo che sino in grdo di zionre il motore qulor insorgno situzioni di emergenz (in cso di espulsione ccidentle dell opertore).! AVVERTENZA Se l'opertore cde fuoribordo, spegnere immeditmente il motore per ridurre il rischio di infortuni grvi o mortli custi d un conttto con l'imbrczione. L'opertore deve essere sempre correttmente collegto ll'interruttore di rresto trmite un cvo slvvit. L'interruttore potrebbe venire ttivto ccidentlmente o involontrimente durnte il normle funzionmento dell'imbrczione. Ciò potrebbe cusre un o più delle seguenti condizioni potenzilmente pericolose: I psseggeri potrebbero essere ctpultti in vnti cus dell'improvviso rllentmento; ciò srebbe prticolrmente pericoloso per coloro che si trovino nell zon di pru in qunto potrebbero finire fuori bordo e venire colpiti d componenti dell propulsione o dell'impinto di sterzggio. Perdit di potenz e di controllo dell direzione in condizioni di mre mosso o di forti correnti o venti. Perdit di controllo durnte le operzioni di ttrcco.! AVVERTENZA Pericolo di infortuni grvi o mortli custi dll'improvvis forz di decelerzione seguito dell'ttivzione ccidentle o involontri dell'interruttore di rresto. L'opertore dell'imbrczione non deve mi lscire l postzione prim di vere scollegto il cvo slvvit. Strumentzione VesselView Il gruppo motore può essere collegto un disply SmrtCrft VesselView. Il disply interttivo VesselView riport continumente e in tempo rele informzioni reltive regime, prestzioni, codici gusto del motore, stto del combustibile, profondità e tempertur dell'cqu e ltri dti opertivi. Qundo VesselView rilev un problem uno dei sistemi collegti, viene visulizzto un messggio di llrme. VesselView VesselView può nche essere collegto d ltri sistemi dell'imbrczione, per esempio l GPS, i genertori e i comndi dell'impinto di ventilzione e riscldmento dell cbin. L'integrzione con l'imbrczione consente ll'opertore di monitorre e controllre un'mpi gmm di sistemi dell'imbrczione trmite un unico disply. Per le istruzioni dettglite sul funzionmento del disply, consultre le istruzioni per il funzionmento di VesselView Pgin M it OTTOBRE 2012

31 Indictori digitli di tchimetro e contgiri SmrtCrft (se in dotzione) Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore Il pcchetto di strumentzione SmrtCrft, se in dotzione, fornisce dti ulteriori rispetto quelli di VesselView. L strumentzione può indicre: Regime del motore Velocità dell'imbrczione Tempertur del refrigernte Pressione dell'olio Tensione dell btteri Consumo di combustibile Ore di utilizzo del motore b Contgiri e tchimetro SmrtCrft - Contgiri b - Tchimetro c - Disply LCD c L strumentzione SmrtCrft consente inoltre di identificre i codici di gusto ssociti l sistem di llrme custico del motore e di visulizzre i dti fondmentli reltivi un llrme del motore e ltri potenzili problemi sul disply LCD. Per informzioni di bse sul funzionmento dell strumentzione SmrtCrft e per informzioni pprofondite sulle funzioni di vvertenz del sistem consultre il mnule in dotzione con l strumentzione. Indictori digitli System Link Alcune strumentzioni comprendono indictori che forniscono informzioni ggiuntive quelle di VesselView e del contgiri e del tchimetro SmrtCrft. Il proprietrio e l'opertore devono conoscere fondo tutti gli strumenti dell'imbrczione e l loro modlità di funzionmento. Dt l notevole vrietà di strumenti e di produttori, richiedere l concessionrio un spiegzione dettglit sugli indictori presenti sull'imbrczione in uso e sui vlori che possono essere considerti normli. I seguenti indictori digitli possono essere in dotzione con il gruppo motore in uso. b c d Indictori digitli System Link Componente Indictore Indic Mnometro per olio Pressione dell'olio motore b Voltmetro Tensione dell btteri c Indictore di tempertur dell'cqu Tempertur di esercizio del motore d Indictore di livello del combustibile Quntità di combustibile nel serbtoio Telecomndi È possibile che l'imbrczione si dott di un telecomndo Mercury Precision Prts o Quicksilver. Non tutti i comndi hnno le crtteristiche illustrte. Per un descrizione e/o dimostrzione del telecomndo in dotzione, rivolgersi l concessionrio. 90-8M it OTTOBRE 2012 Pgin 23

32 Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore Crtteristiche del montggio su pnnello f b e - Pulsnte di bloccggio dell folle b - Pulsnte di ccelerzione in folle c - Interruttore del cvo slvvit d - Vite di regolzione dell tensione dell mnopol di comndo e - Mnopol di comndo f - Pulsnte di ssetto/inclinzione c d mc Pulsnte di blocco dell folle Impedisce il cmbio di mrci e l'innesto dell'ccelertore ccidentli. Per spostre l mnopol di comndo dll posizione di folle è necessrio premere il pulsnte di blocco dell folle. Pulsnte di ccelerzione in folle Consente di fre vnzre l'ccelertore senz cmbire mrci. Ciò è possibile disinnestndo il meccnismo del cmbio dll mnopol di comndo. Il pulsnte di ccelerzione in folle può essere premuto solo qundo l mnopol del telecomndo è in posizione di folle e deve essere utilizzto solo per fcilitre l'vvio del motore. Interruttore del cvo slvvit Spegne il motore ogni volt che l'opertore (collegto l cvo slvvit) si spost un distnz tle dl posto di mnovr d ttivre l'interruttore. Fre riferimento Interruttore del cvo slvvit per informzioni sull'uso dell'interruttore. Mnopol di comndo Il funzionmento del cmbio e dell'ccelertore è controllto dl movimento dell mnopol di comndo. Per innestre l mrci vnti, spingere l mnopol di comndo in vnti con un movimento rpido e deciso dll posizione di folle fino l primo dente di rresto. Per umentre l velocità continure spingere l mnopol in vnti. Per innestre l retromrci, portre indietro l mnopol di comndo con un movimento rpido e deciso spostndol dll posizione di folle fino l primo dente di rresto e continure spingerl indietro per ccelerre. Vite di regolzione dell tensione dell mnopol di comndo (non visibile) L vite consente di regolre lo sforzo necessrio per spostre l mnopol del telecomndo. Per istruzioni complete sull regolzione consultre le istruzioni fornite con il telecomndo. Pulsnte di ssetto/inclinzione Fre riferimento Power Trim. Crtteristiche del montggio su consolle d c b b - Pulsnte di ccelerzione in folle b - Mnopol di comndo c - Interruttore del Power Trim d - Interruttore di sollevmento del motore c d mc Pulsnte di ccelerzione in folle Consente di fre vnzre l'ccelertore senz cmbire mrci. Ciò è possibile disinnestndo il meccnismo del cmbio dll mnopol di comndo. Il pulsnte di ccelerzione in folle può essere premuto solo se l mnopol del telecomndo è in posizione di folle. Pgin M it OTTOBRE 2012

33 Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore Mnopole di comndo Il funzionmento del cmbio e dell'ccelertore è controllto dl movimento dell mnopol di comndo. Per innestre l mrci vnti, spingere l mnopol di comndo in vnti con un movimento rpido e deciso dll posizione di folle fino l primo dente di rresto e continure spingerl in vnti per umentre l velocità. Per innestre l retromrci, portre indietro l mnopol di comndo con un movimento rpido e deciso spostndol dll posizione di folle fino l primo dente di rresto e continure spingerl indietro per ccelerre. Vite di regolzione dell tensione dell mnopol di comndo (non visibile) L vite consente di regolre lo sforzo necessrio per spostre l mnopol del telecomndo. Per istruzioni complete sull regolzione consultre le istruzioni fornite con il telecomndo. Interruttore del Power Trim Fre riferimento Power Trim per informzioni dettglite sul funzionmento del Power Trim. Interruttore di sollevmento del motore Consente di sollevre l'unità di trsmissione scopo di rimorchio, vro, lggio o per l nvigzione in cque poco profonde. Fre riferimento Power Trim per istruzioni dettglite sul funzionmento dell'interruttore di sollevmento del motore. Power Trim Il Power Trim permette di regolre l'ngolzione dell'entrofuoribordo durnte l nvigzione in modo che l'imbrczione mnteng un ssetto ottimle con il vrire del crico e delle condizioni dell'cqu. L funzione di sollevmento del motore consente inoltre di bbssre e sollevre l'entrofuoribordo scopo di rimorchio, lggio, vro o nvigzione bsso regime (inferiore 1200 giri/min) e in cque poco profonde.! AVVERTENZA A velocità elevte un regolzione eccessiv dell'ssetto può provocre infortuni grvi o mortli. Prestre ttenzione durnte le regolzioni dell'ssetto dell'entrofuoribordo; durnte l nvigzione o regimi motore superiori 1200 giri/min, il motore con ssetto in fuori non deve superre le flnge di supporto del giunto crdnico. Per prestzioni ottimli, regolre l'ssetto dell'unità entrofuoribordo in modo che l'ngolo tr il fondo dell'imbrczione e l'cqu si di 3-5 grdi. 3-5 mc79528 L'ssetto in lto/fuori dell'unità entrofuoribordo può comportre: Aumento dell velocità mssim Aumento dell distnz tr l cren ed eventuli oggetti sommersi o fondli bssi Accelerzione dell'imbrczione ed entrt in plnt velocità inferiori Se l regolzione dell'ssetto è eccessiv, delfinmento dell'imbrczione o ventilzione dell'elic Surriscldmento del motore se l'ssetto in lto/fuori è tle che i fori dell pres dell'cqu di rffreddmento si trovno l di sopr dell line di glleggimento mc78529 L'ssetto in bsso/dentro dell'entrofuoribordo può comportre: Accelerzione dell'imbrczione ed entrt in plnt velocità superiori Migliormento dell nvigzione in cque gitte Riduzione dell velocità dell'imbrczione nell mggior prte dei csi 90-8M it OTTOBRE 2012 Pgin 25

34 Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore Se l regolzione dell'ssetto è eccessiv, bbssmento dell pru in lcune imbrczioni l punto tle d provocre l'immersione dell pru durnte le plnte, con conseguente rischio di un'improvvis virt bbordo o tribordo ("virt di pru") se si tent di cmbire rott o si incontr un'ond di dimensioni significtive. mc79530 Assetto/sollevmento di ppliczioni monomotore Le ppliczioni monomotore sono dotte di un pulsnte che viene premuto per regolre l'ssetto dell'unità entrofuoribordo in lto o in bsso. Per sollevre l'unità entrofuoribordo per operzioni di rimorchio, lggio, vro o nvigzione bsso regime (inferiore 1200 giri/min) o in cque poco profonde, premere il pulsnte di ssetto per sollevre l'unità entrofuoribordo in posizione completmente in lto/fuori. Alcuni comndi sono dotti di un pulsnte per il sollevmento del motore per regolre l'entrofuoribordo in un posizione idone soltnto lle operzioni di rimorchio. Assetto/sollevmento di ppliczioni bimotore AVVISO Se sono instllte brre di ccoppimento esterne, il sollevmento o l'bbssmento indipendente delle unità può cusre dnni gli impinti di trsmissione e di sterzo. Se è in uso un brr di ccoppimento estern, sollevre e bbssre tutte le unità insieme, come gruppo unico. Le imbrczioni bimotore possono essere dotte di un singolo pulsnte integrto che consente di zionre contempornemente entrmbe le unità entrofuoribordo o di un pulsnte diverso per ciscun unità. Alcuni comndi sono dotti di un pulsnte per sollevmento motore per regolre le unità entrofuoribordo in un posizione idone soltnto lle operzioni di rimorchio. Sistem di protezione dl sovrccrico dell impinto elettrico 3.0 MPI ECT In cso di sovrccrico elettrico, un fusibile si pre o un interruttore utomtico sctt. Prim di sostituire il fusibile o ripristinre l'interruttore utomtico, è necessrio individure l'origine del sovrccrico e risolvere il problem. NOTA: in cso di emergenz, se è necessrio utilizzre il motore m non è possibile individure l cus dell'eccessivo ssorbimento di corrente, spegnere o scollegre tutti gli ccessori collegti l cblggio del motore e dell strumentzione. Ripristinre l'interruttore utomtico. Se l'interruttore rimne perto, il sovrccrico elettrico non è stto eliminto ed è necessrio un ulteriore controllo dell'impinto elettrico. Rivolgersi un concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser prim possibile. Il cblggio del motore e il conduttore dell'limentzione dell strumentzione sono protetti d un interruttore utomtico. Per ripristinre l'interruttore utomtico, premere il pulsnte rosso Cblggio del motore e interruttore utomtico dell strumentzione Pgin M it OTTOBRE 2012

35 Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore Quttro fusibili forniscono protezione per i circuiti dell'limentzione principle, dell pomp di limentzione del combustibile, dell'ccensione e degli ccessori. Due fusibili d 10 A proteggono i sensori di O 2 (ossigeno) e sono situti sull prte superiore del motore, sotto l pistrin di informzioni sul motore. b Ubiczione fusibili - O 2 - fusibili dei sensori b - Fusibili di limentzione principle, pomp di limentzione del combustibile, ccensione e ccessori Il cblggio del motore è protetto contro un eventule sovrccrico elettrico d un fusibile d 90 A situto sul montnte grnde del solenoide del motorino di vvimento. Fusibile cblggio motore mc Sul lto posteriore del motore è instllto un fusibile d 15 A per ccessori. Questo fusibile protegge il circuito degli ccessori. Fusibile usilirio M it OTTOBRE 2012 Pgin 27

36 Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore È possibile che sul conduttore del terminle "I" dell'interruttore di ccensione si presente un fusibile d 20 A protezione dell'impinto elettrico. Se ruotndo l chivett di vvimento in posizione "START" (Avvio) non succede null, controllre che un fusibile o un interruttore utomtico non sino perti. mc Fusibile interruttore d'ccensione tipico L'impinto Power Trim è protetto d sovrccrichi d un fusibile d 110 A e d un fusibile forcell d 20 A situti sull pomp del Power Trim. L pomp di ssetto può inoltre essere dott di un dispositivo di protezione del circuito in line situto nel conduttore positivo del Power Trim vicino ll'interruttore dell btteri o l collegmento dell btteri. Fusibili impinto Power Trim - Fusibile forcell d 20 A b - Fusibile d 110 A b 9208 Un cblggio di limentzione dedicto fornisce limentzione continu l modulo di controllo dell propulsione per grntirne un funzionmento privo di interruzioni. Il cblggio è protetto d un fusibile d 5 A situto in corrispondenz dell btteri del motore. b c - Fusibile d 5 A b - Terminle positivo dell btteri (conduttore del cblggio con fusibile) c - Terminle negtivo dell btteri Pgin M it OTTOBRE 2012

37 Il qudro strumenti del Power Trim tre pulsnti è protetto d un fusibile in line d 20 A. Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore mc Fusibile del qudro strumenti del Power Trim Il sistem MerCthode è dotto di un fusibile d 5 A collegto l terminle positivo (+) dell'unità di controllo. Se il fusibile si pre, il sistem non è in funzione e di conseguenz il motore non è protetto contro l corrosione. - MerCthode b - Filo rosso/viol c - Fusibile d 5 A c b Sistem di protezione dl sovrccrico dell impinto elettrico 3.0 TKS In cso di sovrccrico elettrico, un fusibile si pre o un interruttore utomtico sctt. Prim di sostituire il fusibile o ripristinre l'interruttore utomtico, è necessrio individure l'origine del sovrccrico e risolvere il problem. NOTA: in cso di emergenz, se è necessrio utilizzre il motore e non è possibile individure ed eliminre l cus dell'eccessivo ssorbimento di corrente, spegnere o scollegre tutti gli ccessori collegti l cblggio del motore e dell strumentzione. Ripristinre l'interruttore utomtico. Se l'interruttore rimne perto, il sovrccrico elettrico non è stto eliminto. È necessrio effetture ulteriori controlli sull'impinto elettrico. Rivolgersi un concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser prim possibile. Il cblggio del motore e il conduttore dell'limentzione dell strumentzione sono protetti d un interruttore utomtico. Per ripristinre l'interruttore utomtico, premere il pulsnte rosso Cblggio del motore e interruttore utomtico dell strumentzione 90-8M it OTTOBRE 2012 Pgin 29

38 Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore Il cblggio del motore è protetto contro un eventule sovrccrico elettrico d un fusibile d 90 A situto sul montnte grnde del solenoide del motorino di vvimento. Fusibile del cblggio del motore mc Sul lto posteriore del motore è instllto un fusibile d 15 A per ccessori che protegge il circuito degli ccessori. Un fusibile d 20 A è instllto sull prte superiore del motore per proteggere il circuito TKS. Fusibile usilirio Il conduttore del terminle "I" dell'interruttore di ccensione può essere dotto di un fusibile d 20 A come ulteriore protezione dell'impinto elettrico. Se ruotndo l chivett di vvimento in posizione di vvio non succede null, controllre che un fusibile o un interruttore utomtico non sino perti mc Fusibile interruttore d'ccensione tipico Pgin M it OTTOBRE 2012

39 Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore L'impinto Power Trim è protetto d sovrccrichi d un fusibile d 110 A e d un fusibile forcell d 20 A situti sull pomp del Power Trim. L pomp di ssetto può inoltre essere dott di un dispositivo di protezione del circuito in line situto nel conduttore positivo del Power Trim vicino ll'interruttore dell btteri o l collegmento dell btteri. Fusibili impinto Power Trim - Fusibile forcell d 20 A b - Fusibile d 110 A b 9208 Il qudro strumenti del Power Trim tre pulsnti è protetto nche d un fusibile in line d 20 A. mc Fusibile del qudro strumenti del Power Trim Il sistem MerCthode è dotto di un fusibile d 5 A collegto l terminle positivo (+) dell'unità di controllo. Se il fusibile si pre, il sistem non è in funzione e di conseguenz il motore non è protetto contro l corrosione. - MerCthode b - Filo rosso/viol c - Fusibile d 5 A c b Sistemi di llrme custico, visivo e del motore 3.0 MPI ECT Sistem di llrme custico IMPORTANTE: il sistem di llrme custico notific un eventule problem. Non protegge il motore d possibili dnni. Il gruppo motore Mercury MerCruiser può essere dotto di un sistem di llrme custico. L mggior prte dei gusti cusno l'ttivzione del circuito di llrme custico. L modlità di ttivzione dell'llrme custico dipende dll grvità del problem. L'llrme custico si ttiv con un delle seguenti due condizioni: Attenzione Gusto grve M it OTTOBRE 2012 Pgin 31

40 Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore Attenzione Se viene rilevt un condizione che richiede ttenzione, il sistem d'llrme custico emette sei segnli dell durt di un secondo ciscuno. ON 1 1 OFF ON 1 1 OFF ON 1 1 OFF ON 1 1 OFF ON 1 1 OFF ON 1 OFF - Avvistore custico (ttivo o disttivto) b - Tempo (secondi) I seguenti sono lcuni esempi di gusti che richiedono ttenzione: Bsso livello dell'olio dell trsmissione (solo per modelli entrofuoribordo) Gusto un sensore b Gusto grve IMPORTANTE: nell'eventulità dell'ttivzione di un gusto grve, si consigli gli opertori di conttttre un concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. Se viene rilevto un gusto grve, il sistem d'llrme custico emette un segnle per sei secondi, si disttiv per sei secondi e quindi emette un ltro segnle per ltri sei secondi. Quindi il sistem di llrme emetterà due segnli di mezzo secondo ogni 60 secondi ON ON ON ON ON ON ½ ½ 60 ½ ½ OFF b OFF OFF Avvistore custico (ttivo o disttivto) b - Tempo (secondi) I seguenti sono lcuni esempi di condizioni grvi: Tempertur del fluido dell trsmissione troppo elevt (solo entrobordo) Pressione dell'olio motore troppo bss Tempertur del motore troppo lt Pressione dell'cqu di mre troppo bss Pressione dell trsmissione bss (solo entrobordo) Prov del sistem di llrme custico 1. Portre l'interruttore di ccensione in posizione ON (Acceso) senz vvire il motore. 2. Verificre se l'llrme custico entr in funzione. Se il sistem funzion correttmente l'llrme custico si ttiverà. Spi di mnutenzione motore e kit OBD-M MIL Le imbrczioni con motori ctlizzti e tecnologi di controllo delle emissioni (ECT) devono essere dotte di un indictore comptibile con SmrtCrft su cui può essere visulizzt l'icon di servizio del motore oppure di un spi di servizio del motore montt sul cruscotto. I kit delle spie di mlfunzionmento (MIL) comprendono un spi di servizio del motore montt sul cruscotto, mentre lo specile cblggio di collegmento l cblggio motore può essere cquistto seprtmente. Pgin M it OTTOBRE 2012

41 Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore L'icon di mnutenzione motore o MIL fornisce un'indiczione visiv di un gusto dell'impinto di controllo delle emissioni motore e rest cces fino qundo rest ttivo il gusto OBD-M. Test dell spi luminos di mlfunzionmento OBD-M Indictore e spi di mnutenzione motore SC Portre l'interruttore di ccensione in posizione ON (Acceso) senz vvire il motore. 2. Se il sistem di indiczione visiv funzion in modo corretto, l'icon di servizio l motore e l spi luminos di mlfunzionmento rest illumint per quttro secondi. Sistem di protezione del motore Gurdin Qundo il modulo di controllo dell propulsione (PCM) rilev un potenzile problem, il regime del motore viene utomticmente limitto dl sistem di protezione del motore Gurdin per ridurre il rischio di dnni l motore. I seguenti sono lcuni degli spetti monitorti dl sistem di protezione del motore Gurdin: Pressione dell'olio Fuorigiri motore Tempertur del collettore di scrico IMPORTANTE: il sistem di protezione Gurdin è in grdo di ridurre l potenz d 100% l minimo, second dell grvità del problem. Se viene imposto il regime minimo, è possibile che l velocità dell'imbrczione non rispond lle operzioni dell'ccelertore. Il gusto viene memorizzto nel modulo PCM per gevolre l dignostic. Per esempio, se l pres dell'cqu viene przilmente ostruit, il sistem di protezione Gurdin riduce il livello di potenz del motore per impedire eventuli dnni custi dll riduzione del flusso di cqu l motore. Se l'ostruzione viene elimint e il flusso di cqu torn i livelli normli, l potenz del motore torn utomticmente i vlori normli. Per evitre che il problem si ripet, rivolgersi un concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. Per portre un ltro esempio, il sistem di protezione Gurdin dell trsmissione è un funzione del sistem di cmbio e ccelertore digitli (DTS) MerCruiser che offre protezione lle trsmissioni contro i gusti dell'innesto. Il sistem di protezione Gurdin dell trsmissione monitorizz l pressione del gruppo dell'innesto in mrci vnti e in retromrci: se l pressione dell'olio dell trsmissione diminuisce sotto un livello stbilito, il sistem di protezione Gurdin riduce l coppi del motore e il regime per evitre lo slittmento dell'innesto. Per evitre che il problem si ripresenti, si consigli di rivolgersi un concessionrio utorizzto. Il gusto rimne memorizzto nel modulo ECM e tli informzioni consentono l personle tecnico di dignosticre i problemi più rpidmente. Sistem di llrme custico 3.0 TKS I gruppi motore Mercury MerCruiser possono essere dotti di un sistem di llrme custico. Il sistem di llrme custico non protegge il motore d eventuli dnni. È progettto soltnto per vvisre l opertore se si verific un problem. Il sistem di llrme custico emette un segnle continuo nelle seguenti situzioni: Pressione dell'olio motore troppo bss Tempertur del motore troppo lt Livello dell'olio dell'entrofuoribordo troppo bsso AVVISO Un segnle custico continuo indic un gusto critico. L'utilizzo del motore con un gusto critico ttivo può cusre dnni i componenti. Se l'llrme custico emette un segnle continuo, usre il motore esclusivmente per evitre un situzione di pericolo. In cso di ttivzione dell llrme custico, spegnere immeditmente il motore. Determinre l cus del problem e, se possibile, eliminrl. Se non si riesce determinre ed eliminre l cus del problem, rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. Test del sistem di llrme custico 1. Portre l'interruttore di ccensione in posizione "ON" (Acceso) senz vvire il motore. 90-8M it OTTOBRE 2012 Pgin 33

42 Sezione 2 - Informzioni fondmentli sul gruppo motore 2. Verificre se l'llrme custico entr in funzione. Se il sistem funzion correttmente l'llrme custico si ttiverà. Pgin M it OTTOBRE 2012

43 Sezione 3 - Funzionmento dell'imbrczione in cqu Sezione 3 - Funzionmento dell'imbrczione in cqu Indice Consigli per un nvigzione sicur Esposizione l monossido di crbonio Attenzione i pericoli di vvelenmento d monossido di crbonio Distnz di sicurezz dll're dello scrico Buon ventilzione Scrs ventilzione Vro e utilizzo dell'imbrczione Schem opertivo Avvimento e spegnimento del motore 3.0 MPI ECT Avvio e spegnimento del motore Avvimento del motore Arresto del motore Avvio del motore dopo uno spegnimento mrci innestt Avvimento e spegnimento del motore 3.0 TKS Avvio e spegnimento del motore Avvimento del motore Arresto del motore Avvio del motore dopo un rresto mrci innestt...40 Funzionmento dell'ccelerzione in folle Trsporto dell imbrczione su crrello Nvigzione temperture di congelmento Tppo di scrico e pomp di sentin Protezione delle persone in cqu Durnte l nvigzione Durnte le soste Utilizzo d lt velocità e elevte prestzioni Sicurezz dei psseggeri su imbrczioni pontoni e non cbinte Imbrczioni con ponte nteriore perto Imbrczioni con sedili d pesc rilzti montti pru Collisione con oggetti sommersi Protezione contro le collisioni dell'unità di trsmissione Condizioni che influiscono sul funzionmento Distribuzione del peso (psseggeri ed equipggimento) sull'imbrczione Il fondo dell'imbrczione Cvitzione Ventilzione Altitudine e clim Selezione dell'elic Operzioni preliminri 3.0 MPI ECT Rodggio di 20 ore Dopo il periodo di rodggio Controllo fine prim stgione Operzioni preliminri 3.0 TKS Rodggio di 20 ore Dopo il periodo di rodggio Controllo fine prim stgione M it OTTOBRE 2012 Pgin 35

44 Sezione 3 - Funzionmento dell'imbrczione in cqu Consigli per un nvigzione sicur Per un nvigzione picevole e sicur, è importnte conoscere i regolmenti e le restrizioni nzionli e locli e tenere in considerzione i seguenti suggerimenti. Conoscere e rispettre tutte le leggi e i regolmenti nutici reltivi lle cque nvigbili. Mercury MerCruiser rccomnd tutti gli opertori di imbrczioni motore di seguire un corso di sicurezz per l nvigzione. Negli Stti Uniti i corsi sono orgnizzti d U.S. Cost Gurd Auxiliry (Gurdi costier usiliri), Power Squdron, Red Cross (Croce Ross) e dlle utorità locli per l regolmentzione dell nvigzione. Per ulteriori informzioni reltive gli Stti Uniti, rivolgersi Bot U.S. Foundtion chimndo il numero BOAT (2628). Eseguire i controlli di sicurezz e gli interventi di mnutenzione previsti. Seguire un progrmm di mnutenzione regolre e ssicurrsi che tutte le riprzioni sino eseguite in modo corretto. Controllre le dotzioni di sicurezz di bordo. Si consigli di tenere bordo durnte l nvigzione i seguenti tipi di dispositivi di sicurezz: Estintori omologti Dispositivi di segnlzione: torce elettriche, rzzi o segnli luminosi, bndier e fischietto o vvistore custico Attrezzi per riprzioni di piccol entità Ancor e cim per ncor di riserv Pomp di sentin mnule e tppi di scrico di riserv Acqu potbile Rdio trnsistor Remi o pgie Elic e reggispint di scort, nonché un chive degut Cssett di pronto soccorso e reltive istruzioni Contenitori tenut stgn Apprecchiture, btterie, lmpdine e fusibili di scort Bussol e crt geogrfic o nutic dell're Dispositivo di glleggimento personle (uno per ogni psseggero bordo) Osservre se vi sono cmbimenti tmosferici imminenti ed evitre di utilizzre l'imbrczione in cso di condizioni meteorologiche vverse e di mre gitto. Informre lmeno un person sull destinzione e l dt/or previst per il rientro. Imbrco di psseggeri. Spegnere sempre il motore durnte l'imbrco e lo sbrco di psseggeri, o qundo vi sono stnti in prossimità dell popp. Portre il gruppo di trsmissione in folle non è sufficiente. Uso di dispositivi di glleggimento personli. L normtiv federle degli Stti Uniti richiede l presenz di un giubbotto slvvit (dispositivo di glleggimento personle) di tipo pprovto dll Gurdi costier U.S.A., dell misur corrett e fcilmente ccessibile, per ogni psseggero, più un slvgente d lncire in mre. Si consigli vivmente di indossre il giubbotto di slvtggio durnte l'inter permnenz bordo dell'imbrczione. Addestrre ltre persone ll'uso dell'imbrczione e del motore. Fornire d lmeno un ltro psseggero le istruzioni fondmentli per l'vvimento e l'utilizzo del motore e per il governo dell'imbrczione nell'eventulità in cui l'opertore si impossibilitto proseguire nei suoi compiti o cd fuoribordo. Non sovrccricre l'imbrczione. L mggior prte delle imbrczioni è certifict per un determint cpcità di crico mssimo (peso) nominle; fre riferimento ll trghett dell cpcità pplict sull'imbrczione. È necessrio conoscere i limiti di funzionmento e di crico dell'imbrczione e spere se l'imbrczione è in grdo di restre gll se si riempie di cqu. In cso di dubbio, rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser o l produttore dell'imbrczione. Assicurrsi che tutti i psseggeri sino seduti correttmente. Non consentire nessuno di sedersi o di sostre su prti dell'imbrczione non dibite tle scopo. In prticolre, ciò si pplic schienli dei sedili, friste, specchio di popp, pru, ponti, sedili d pesc rilzti o girevoli, nonché qulsisi ltro punto dl qule un psseggero rischi di cdere o di essere scrventto fuori bordo in cso di ccelerzione o frent improvvis, perdit di controllo o mnovr inspettt dell'imbrczione. Assicurrsi che tutti i psseggeri dispongno di un deguto posto sedere e sino seduti prim che l'imbrczione si muov. Non utilizzre l'imbrczione sotto l'influenz di lcolici o sostnze stupefcenti (è vietto dll legge). Tli sostnze lterno le fcoltà mentli e riducono considerevolmente l cpcità di regire con rpidità. Studire l're di nvigzione ed evitre zone pericolose. Pgin M it OTTOBRE 2012

45 Mntenere sempre un elevto grdo di ttenzione. Sezione 3 - Funzionmento dell'imbrczione in cqu L legge richiede che il timoniere dell'imbrczione si sempre vigile con l vist e l'udito. L visule del timoniere non deve essere ostruit in lcun modo, in prticolre dvnti ll'imbrczione. L visule dell'opertore non deve essere ostruit d psseggeri, crico o sedili d pesc qundo l'imbrczione nvig velocità superiore l minimo o ll velocità di ingresso in plnt. Fre sempre ttenzione d ltre imbrczioni, lle condizioni dell'cqu e ll propri sci. Non mntenere mi l'imbrczione direttmente dietro persone impegnte in sci nutico, in qunto potrebbero cdere ed essere trvolte dll'imbrczione. Per esempio, un'imbrczione che si spost 40 km/h (25 mph) rggiungerà uno scitore cduto 61 m (200 ft) dvnti ll'imbrczione in cinque secondi. Prestre ttenzione gli scitori cduti in cqu. Qundo l'imbrczione viene ust per sci nutico o ttività simili ed è necessrio tornre indietro per recuperre uno scitore cduto o che si è stccto dll cord, mntenere lo scitore sempre sul lto dell'opertore dell'imbrczione. L'opertore non deve mi perdere di vist lo scitore cduto e non deve mi procedere in retromrci in direzione dello scitore o di ltre persone in cqu. Denuncire eventuli incidenti. L legge prevede che gli opertori di imbrczioni coinvolte in incidenti di nvigzione presentino un denunci di incidente presso le utorità preposte. Un incidente di nvigzione deve essere segnlto (1) in cso di perdit o di possibile perdit di vite umne, (2) in cso di infortuni che richiedno un intervento medico che non si limiti l primo soccorso, (3) in cso di dnni imbrczioni o ltre proprietà per un vlore superiore 500 dollri o (4) in cso di perdit complet dell'imbrczione. Richiedere ulteriore ssistenz lle utorità locli. Esposizione l monossido di crbonio Attenzione i pericoli di vvelenmento d monossido di crbonio Il monossido di crbonio (CO) è un gs mortle presente nei fumi di scrico di tutti i motori combustione intern, compresi i motori di propulsione delle imbrczioni e i genertori che limentno gli ccessori dell'imbrczione. Il CO in sé è privo di odore, colore e spore m se si vverte l'odore o il spore dello scrico del motore, si st respirndo nche CO. I primi sintomi di vvelenmento d monossido di crbonio sono simili i sintomi del ml di mre o di un'intossiczione e comprendono ml di test, vertigini e cpogiri, sonnolenz e nuse.! AVVERTENZA L'inlzione di gs di scrico del motore può provocre un'intossiczione d monossido di crbonio, che può cusre perdit di coscienz, lesioni cerebrli o morte. Evitre l'esposizione l monossido di crbonio. Tenersi distnz dll're dello scrico qundo il motore è in funzione e mntenere l'imbrczione ben ventilt si qundo è ferm si durnte l nvigzione. Distnz di sicurezz dll're dello scrico I gs di scrico del motore comprendono il monossido di crbonio, che è nocivo. Tenersi distnz dlle ree elevt concentrzione di gs di scrico. Qundo i motori sono in funzione, vvertire i bgnnti di tenersi un cert distnz dll'imbrczione e non sedersi, sdrirsi o sostre sulle plncette poppiere e sulle sclette di rislit. Durnte l nvigzione non permettere i psseggeri di prendere posizione immeditmente dietro l'imbrczione per frsi trinre tenendosi ll plncett o fre "bodysurfing": sono ttività pericolose che non solo richiedono il posizionmento in un're elevt concentrzione di gs di scrico, m comportno nche il rischio di lesioni provocte dll'elic dell'imbrczione. Buon ventilzione Ventilre l zon psseggeri prendo le tende lterli o i boccporti nteriori per eliminre eventuli fumi M it OTTOBRE 2012 Pgin 37

46 Sezione 3 - Funzionmento dell'imbrczione in cqu Esempio di flusso d'ri ottimle nell'imbrczione: Scrs ventilzione In determinte condizioni di funzionmento o di vento, nelle cbine o nei corridoi permnentemente chiusi o coperti d teli l ventilzione è insufficiente e si possono formre ccumuli di monossido di crbonio. Instllre uno o più rilevtori di monossido di crbonio sull'imbrczione. In rre circostnze di condizioni tmosferiche prticolrmente clme, bgnnti e psseggeri che sostno in un're pert su un'imbrczione ferm con il motore cceso, o in prossimità di un motore cceso, possono essere esposti livelli pericolosi di monossido di crbonio. 1. Esempi di ventilzione insufficiente se l'imbrczione è ferm: b - Motore in funzione qundo l'imbrczione è ormeggit in uno spzio limitto b - Ormeggio in prossimità di un'ltr imbrczione con il motore in funzione Esempi di ventilzione insufficiente se l'imbrczione è in movimento: b Nvigzione con un ngolo di ssetto dell pru troppo elevto b - Nvigzione con tutti i boccporti di pru chiusi Vro e utilizzo dell'imbrczione IMPORTANTE: prim di vrre l'imbrczione, instllre il tppo di scrico di sentin. Schem opertivo Schem opertivo PRIMA DELL'AVVIAMENTO DOPO L'AVVIAMENTO DURANTE LA NAVIGAZIONE DOPO L'ARRESTO Instllre il tppo di scrico di sentin. Controllre le condizioni del motore indicte dll strumentzione. In cso di nomlie, spegnere il motore. Controllre le condizioni del motore indicte dll strumentzione. In cso di nomlie, spegnere il motore. Portre l chivett di vvimento in posizione "OFF" (Spento). Aprire il boccporto del motore. Controllre che non vi sino perdite di combustibile, olio, cqu, fluidi o fumi di scrico. Verificre se l'llrme custico entr in funzione. Portre l'interruttore dell btteri in posizione "OFF" (Spento). Attivre l'interruttore dell btteri. Controllre il funzionmento del cmbio e dell'ccelertore. Chiudere il rubinetto di rresto del combustibile. Azionre gli spirtori di sentin. Controllre il funzionmento dell'impinto di sterzo. Chiudere l vlvol di pres dell'cqu di mre, se in dotzione. Aprire il rubinetto di rresto del combustibile. Se utilizzto in cqu di mre, lvre l'impinto di rffreddmento. Aprire l vlvol di pres dell'cqu di mre, se in dotzione. Scricre l sentin. Chiudere l'impinto di scrico. Regolre l'ssetto dell'unità entrofuoribordo completmente in bsso/dentro. Controllre il livello dell'olio motore. Pgin M it OTTOBRE 2012

47 Sezione 3 - Funzionmento dell'imbrczione in cqu Schem opertivo PRIMA DELL'AVVIAMENTO DOPO L'AVVIAMENTO DURANTE LA NAVIGAZIONE DOPO L'ARRESTO Eseguire tutti gli ltri eventuli controlli prescritti dl concessionrio e/o dl costruttore dell'imbrczione. Verificre che l'llrme custico emett un segnle qundo l'interruttore di ccensione è in posizione "ON" (Acceso). Avvimento e spegnimento del motore 3.0 MPI ECT Avvio e spegnimento del motore NOTA: eseguire soltnto le operzioni pertinenti l gruppo motore in uso. Avvimento del motore 1. Eseguire tutte le procedure elencte nello Schem opertivo. 2. Portre l'impugntur del telecomndo in folle. AVVISO Se l'cqu di rffreddmento non è sufficiente, il motore, l pomp dell'cqu e ltri componenti si surriscldno e rischino di dnneggirsi. Durnte l'utilizzo fornire sempre un quntità di cqu sufficiente lle prese dell'cqu.! AVVERTENZA I fumi esplosivi presenti nel vno motore possono provocre incendi o esplosioni, con conseguenti infortuni grvi o mortli. Prim di vvire il motore zionre l'spirtore di sentin o ventilre il vno motore per lmeno cinque minuti. 3. Portre l chivett di vvimento in posizione "START" (Avvio). Qundo il motore si vvi, rilscire l chivett in posizione "ON" (Acceso). Attendere che il motore si scldi (6-10 minuti per l prim ccensione dell giornt). 4. Se il motore non si vvi dopo tre tenttivi:. Premere il pulsnte dell'ccelerzione in folle e spostre l mnopol del telecomndo/lev dell'ccelertore sull posizione di 1/4 di regime. b. Portre l chivett di vvimento in posizione "START" (Avvio). Qundo il motore si vvi, rilscire l chivett in posizione "ON" (Acceso). 5. Se il motore non si vvi dopo l fse 4:. Portre l mnopol del telecomndo/lev dell'ccelertore in posizione di regime mssimo, quindi riportrl 1/4 di regime. b. Portre l chivett di vvimento in posizione "START" (Avvio). Qundo il motore si vvi, rilscire l chivett in posizione "ON" (Acceso). 6. Controllre che il gruppo motore non presenti perdite di combustibile, olio, cqu, fluidi o fumi di scrico. 7. Spostre l mnopol di comndo con un movimento rpido e deciso in vnti per innestre l mrci vnti oppure indietro per innestre l retromrci. Dopo vere innestto l mrci, portre l'ccelertore nell posizione di ccelerzione di interesse. AVVISO L'innesto dell mrci un regime del motore superiore l minimo può provocre dnni ll'impinto di trsmissione. Innestre l mrci sempre con il motore l minimo. Arresto del motore 1. Portre l mnopol del telecomndo in posizione di folle/minimo e lscire che il motore rllenti fino l regime minimo. Se il motore è stto usto regimi elevti per lungo tempo, lscirlo rffreddre regime minimo per 3-5 minuti. 2. Portre l chivett di vvimento in posizione "OFF" (Spento). Avvio del motore dopo uno spegnimento mrci innestt IMPORTANTE: non spegnere il motore se l'entrofuoribordo è in mrci. Se il motore è stto spento mentre er innestt un mrci, riportre il comndo del cmbio in folle e riprendere le normli procedure di vvimento. Avvimento e spegnimento del motore 3.0 TKS Avvio e spegnimento del motore NOTA: eseguire soltnto le operzioni pertinenti l gruppo motore in uso. 90-8M it OTTOBRE 2012 Pgin 39

48 Sezione 3 - Funzionmento dell'imbrczione in cqu Avvimento del motore 1. Eseguire tutte le procedure elencte nello schem opertivo. 2. Portre l mnopol del telecomndo in folle. AVVISO Se l'cqu di rffreddmento non è sufficiente, il motore, l pomp dell'cqu e ltri componenti si surriscldno e rischino di dnneggirsi. Durnte l'utilizzo fornire sempre un quntità di cqu sufficiente lle prese dell'cqu.! AVVERTENZA I fumi esplosivi presenti nel vno motore possono provocre incendi o esplosioni, con conseguenti infortuni grvi o mortli. Prim di vvire il motore zionre l'spirtore di sentin o ventilre il vno motore per lmeno cinque minuti. 3. Portre l chivett di vvimento in posizione "START" (Avvio). Qundo il motore si vvi, rilscire l chivett in posizione "ON" (Acceso). Attendere che il motore si scldi (6-10 minuti ll prim ccensione dell giornt). NOTA: se il motore non è stto usto per un lungo periodo di tempo, possono essere necessri più tenttivi. 4. Se il motore non si vvi dopo 3 tenttivi:. Premere il pulsnte dell' ccelerzione in folle e spostre l'impugntur del telecomndo/lev dell'ccelertore sull posizione di 1/4 di regime. b. Portre l chivett di vvimento in posizione "START" (Avvio). Qundo il motore si vvi, rilscire l chivett in posizione "ON" (Acceso). 5. Se il motore non si vvi dopo l fse 4:. Portre l'impugntur del telecomndo/lev dell'ccelertore in posizione di regime mssimo, quindi riportrl 1/4 di regime. b. Portre l chivett di vvimento in posizione "START" (Avvio). Qundo il motore si vvi, rilscire l chivett in posizione "ON" (Acceso). 6. Controllre che il gruppo motore non presenti perdite di combustibile, olio, cqu, fluidi o fumi di scrico. 7. Spostre l mnopol di comndo con un movimento rpido e deciso in vnti per innestre l mrci vnti, oppure indietro per innestre l retromrci. Dopo vere innestto l mrci, portre l'ccelertore nell posizione di ccelerzione di interesse. AVVISO L'innesto dell mrci un regime del motore superiore l minimo può provocre dnni ll sctol ingrnggi. L'innesto dell mrci motore spento può provocre il disllinemento dell'innesto, con conseguenti problemi di cmbio di mrci. Innestre sempre l mrci con il motore l minimo. Qulor si necessrio cmbire mrci motore spento, ruotre l'lbero dell'elic nell direzione corrett durnte il cmbio. Arresto del motore 1. Portre l'impugntur del telecomndo in posizione di folle/minimo e lscire che il motore rllenti fino regime minimo. Se il motore è stto usto regimi elevti per lungo tempo, lscirlo rffreddre regime minimo per 3-5 minuti. 2. Portre l chivett di vvimento in posizione "OFF" (Spento). Avvio del motore dopo un rresto mrci innestt IMPORTANTE: non spegnere il motore qundo l'entrofuoribordo è in mrci. Se il motore si spegne ccidentlmente, osservre l procedur seguente: 1. Spostre ripetutmente vnti e indietro l'impugntur del telecomndo fino che torn nell posizione di folle/ minimo. Potrebbe essere necessrio ripetere quest operzione più volte se il gruppo motore è stto spento mentre er regime superiore l minimo. 2. Qundo l'impugntur torn in posizione di folle/minimo, vvire il motore secondo le normli procedure. Funzionmento dell'ccelerzione in folle 1. Fre riferimento Telecomndi per informzioni sulle crtteristiche del telecomndo. 2. Portre l lev di comndo in posizione di minimo/folle. 3. Premere e tenere premuto il pulsnte di ccelerzione in folle e spostre l lev di comndo in posizione di minimo/ mrci vnti o minimo/retromrci. 4. Qundo l lev di comndo viene portt oltre l posizione di minimo/mrci vnti o minimo/retromrci, il regime del motore ument. IMPORTANTE: se l lev di comndo viene riportt in posizione di minimo/folle, il pulsnte di ccelerzione in folle si disinnest e srà possibile innestre l mrci del motore. 5. Portndo l lev di comndo in posizione di minimo/folle, si disttiv l modlità di ccelerzione in folle. Se l lev di comndo viene portt dll posizione di minimo/folle quell di minimo/mrci vnti o di minimo/retromrci senz premere il pulsnte di ccelerzione in folle, viene innestt l mrci prescelt. Pgin M it OTTOBRE 2012

49 Trsporto dell imbrczione su crrello Sezione 3 - Funzionmento dell'imbrczione in cqu L imbrczione può essere rimorchit con l'entrofuoribordo lzto o bbssto. Durnte il trsporto deve esservi un distnz degut tr il motore e il suolo. Qulor l distnz tr suolo e motore non si degut, portre l'entrofuoribordo nell posizione completmente sollevt e sorreggerlo con l'pposito kit opzionle, disponibile presso i rivenditori Mercury MerCruiser. Nvigzione temperture di congelmento IMPORTANTE: se l imbrczione viene utilizzt temperture di congelmento è necessrio prendere le dovute precuzioni ffinché il gruppo motore non si dnneggi. I dnni custi dl congelmento non sono coperti dll grnzi limitt Mercury MerCruiser. Grnzi. Tppo di scrico e pomp di sentin Il vno motore è il luogo dell imbrczione dove l cqu tende d ccumulrsi più fcilmente. Per questo motivo, le imbrczioni solitmente sono dotte di un tppo di scrico e/o di un pomp di sentin. Controllre i seguenti componenti regolrmente in modo d ssicurrsi che il livello dell'cqu non l porti in conttto con il motore. I componenti del motore, se sommersi, possono subire dnni. I dnni custi dll sommersione non sono coperti dll grnzi limitt Mercury MerCruiser. Protezione delle persone in cqu Durnte l nvigzione Per un person che si trov in cqu è molto difficile regire rpidmente per evitre un'imbrczione dirett nell su direzione, nche se velocità ridott Rllentre e prestre l mssim ttenzione durnte l nvigzione in ree dove è possibile che vi sino persone in cqu. Qundo l'imbrczione è in movimento, nche se per inerzi, e il motore è in folle, l'cqu esercit un forz sufficiente d provocre l rotzione dell'elic. L rotzione dell'elic in folle può cusre grvi infortuni. Durnte le soste! AVVERTENZA Un'elic in rotzione, un'imbrczione che si sposti o qulsisi ttrezztur rigid collegt ll'imbrczione può provocre infortuni grvi o mortli i bgnnti. Spegnere immeditmente il motore se vi sono persone in cqu in prossimità dell'imbrczione. Prim di consentire chiunque di nuotre o sostre in cqu in prossimità dell'imbrczione, innestre l folle e spegnere il motore. Utilizzo d lt velocità e elevte prestzioni Qulor si utilizzi un'imbrczione considert d lt velocità o elevte prestzioni dell qule non si conosce bene il funzionmento, si consigli di non usrl d lt velocità prim di ver richiesto un presentzione generle e un giro dimostrtivo l concessionrio o un opertore esperto. Per ulteriori informzioni fre riferimento ll'opuscolo Funzionmento delle imbrczioni Hi-Performnce ( R03); l'opuscolo è disponibile presso il concessionrio, il distributore o Mercury Mrine. Sicurezz dei psseggeri su imbrczioni pontoni e non cbinte Qundo l'imbrczione è in movimento, fre ttenzione ll posizione di tutti psseggeri. Non consentire i psseggeri di rimnere in piedi o di utilizzre sedili non concepiti per l nvigzione velocità superiore l minimo. Un'improvvis riduzione dell'ccelerzione o dell velocità dell'imbrczione, come in cso di imptto con un'ond o con un sci di grndi dimensioni, oppure un brusco cmbimento di direzione dell'imbrczione rischino di scrventre oltre l pru chiunque non si seduto correttmente. L cdut oltre l pru dell'imbrczione tr i due scfi può cusre l'investimento. Imbrczioni con ponte nteriore perto Nessuno deve sostre sul ponte oltre il prpetto qundo l imbrczione è in movimento. Assicurrsi che tutti i psseggeri si trovino ll interno del prpetto. 90-8M it OTTOBRE 2012 Pgin 41

50 Sezione 3 - Funzionmento dell'imbrczione in cqu Chiunque sosti sul ponte nteriore potrebbe essere fcilmente scrventto fuoribordo e chiunque si seduto pru con i piedi fuori bordo potrebbe venire trscinto in cqu d un ond. mc ! AVVERTENZA L presenz di psseggeri seduti o in piedi in ree dell'imbrczione non concepite per i psseggeri regimi superiori l minimo può provocre infortuni grvi o mortli. Qundo l'imbrczione è in movimento, tenersi distnz dl bordo di pru delle imbrczioni non cbinte e d pittforme rilzte. Imbrczioni con sedili d pesc rilzti montti pru I sedili d pesc rilzti non devono essere utilizzti qundo l'imbrczione nvig velocità superiore l minimo o ll velocità di trin. Sedersi esclusivmente su sedili predisposti per l nvigzione velocità sostenut. Qulsisi decelerzione improvvis dell'imbrczione potrebbe cusre l cdut oltre l pru di chiunque si seduto su un sedile rilzto. mc ! AVVERTENZA Il slto di onde o scie può provocre infortuni grvi o mortli cus di cdute sull'imbrczione o fuori bordo dei psseggeri. Evitre per qunto possibile di sltre su onde o scie. mc Guidre un imbrczione d diporto in presenz di onde e scie è considert prtic normle. Tuttvi se l velocità durnte questo tipo di nvigzione è tle d cusre il sollevmento przile o totle dell cren fuori dll'cqu, si corrono dei rischi, soprttutto qundo l'imbrczione rientr in cqu. Il rischio principle è l possibilità che l imbrczione cmbi direzione durnte il slto. In tl cso, durnte l mmrggio l imbrczione potrebbe virre bruscmente in un ltr direzione. Un cmbimento repentino di direzione o un virt improvvis possono sblzre i psseggeri di sedili o fuori bordo. Il slto di un ond o di un sci può vere un ltr conseguenz, meno comune m ltrettnto pericolos. Se mentre l'imbrczione è in ri l pru si inclin eccessivmente verso il bsso, l conttto con l cqu potrebbe immergersi tempornemente. Ciò potrebbe cusre un improvvis e qusi totle decelerzione dell imbrczione con conseguente possibile cdut fuori bordo dei psseggeri. L'imbrczione potrebbe inoltre virre bruscmente. Pgin M it OTTOBRE 2012

51 Collisione con oggetti sommersi Sezione 3 - Funzionmento dell'imbrczione in cqu Ridurre l velocità e procedere con cutel durnte l nvigzione in ree con fondli bssi o qulor si sospetti l presenz di ostcoli sommersi che potrebbero urtre i componenti dell trsmissione che si trovno sotto l line di glleggimento, il timone o l cren. mc IMPORTANTE: il controllo dell velocità dell'imbrczione è il fttore più importnte per evitre lesioni o dnni ll'imbrczione o l motore cus di collisioni con oggetti gllegginti o sommersi. In tli condizioni l velocità mssim dell'imbrczione deve essere mntenut tr 24 e 40 km/h (15 e 25 mph). L'urto con oggetti gllegginti o sommersi può cusre diversi tipi di incidenti, per esempio: L'imbrczione può virre improvvismente. Un cmbimento repentino di direzione o un virt improvvis possono sblzre i psseggeri di sedili o fuori bordo. L'imbrczione può subire un rpid riduzione di velocità, sblzndo i psseggeri dell'imbrczione in vnti o fuori bordo. Possono verificrsi dnni dovuti ll collisione di componenti dell trsmissione situti sotto l line di glleggimento, del timone e/o dell'imbrczione. È necessrio ricordre che per evitre infortuni o dnni ll'imbrczione o l motore cus di collisione con oggetti gllegginti o sommersi, un delle misure preventive più importnti è il controllo dell velocità dell'imbrczione. Durnte l nvigzione in cque dove è not l presenz di ostcoli sommersi, l'imbrczione deve essere mntenut velocità minim di plnt. In cso di collisione con un oggetto sommerso, spegnere il motore non ppen possibile e controllre che i componenti dell trsmissione non sino rotti o llentti. Se sono presenti dnni, o si sospett l presenz di dnni, portre il gruppo motore un concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser per fr eseguire un'ccurt ispezione e le necessrie riprzioni. È inoltre necessrio verificre che l'imbrczione non presenti squrci sullo scfo o sullo specchio di popp o infiltrzioni d'cqu. L'utilizzo dell'imbrczione con dnni i componenti gruppo motore sotto l line di glleggimento, l timone o ll cren potrebbe cusre ulteriori dnni d ltri componenti del gruppo motore o influire sul controllo dell'imbrczione. Qulor si necessrio continure l nvigzione, ridurre il più possibile l velocità.! AVVERTENZA L'utilizzo di un'imbrczione o di un motore che bbi riportto dnni in un collisione può provocre dnni l prodotto e infortuni grvi o mortli. Se l'imbrczione è rimst coinvolt in qulsisi tipo di collisione, fre ispezionre e riprre l'imbrczione o il gruppo motore un concessionrio utorizzto Mercury Mrine. Protezione contro le collisioni dell'unità di trsmissione L'impinto idrulico del Power Trim protegge l'unità entrofuoribordo d collisioni. Se l'imbrczione urt un oggetto sommerso mentre si spost in vnti, l'impinto idrulico ttutisce il contrccolpo ll'unità entrofuoribordo qundo si disincgli dll'oggetto, riducendo l'entità dei dnni. Un volt superto l'ostcolo, l'impinto idrulico consente ll'unità entrofuoribordo di tornre nell posizione di funzionmento inizile, evitndo così l perdit di governo e il fuorigiri del motore. Durnte l nvigzione in cque con fondli bssi o in presenz di oggetti sommersi occorre prestre l mssim ttenzione. Non è presente lcun protezione contro le collisioni in retromrci, pertnto è necessrio prestre prticolre ttenzione durnte l nvigzione in retromrci. IMPORTANTE: il sistem di protezione contro le collisioni non è in grdo di grntire un protezione totle in tutte le situzioni. Condizioni che influiscono sul funzionmento Distribuzione del peso (psseggeri ed equipggimento) sull'imbrczione Lo spostmento del peso verso l prte posteriore (popp) può: Cusre l'umento dell velocità e del regime del motore Fr sobblzre l pru in cque mosse Aumentre il pericolo che le onde si riversino nell'imbrczione l termine di un plnt 90-8M it OTTOBRE 2012 Pgin 43

52 Sezione 3 - Funzionmento dell'imbrczione in cqu In csi estremi, ciò potrebbe fr delfinre l imbrczione Lo spostmento del peso verso l prte nteriore (pru) può: Agevolre le plnte Migliorre l nvigzione in cque gitte In csi estremi, ciò potrebbe cusre un guid pprut Il fondo dell'imbrczione Per mntenere l velocità mssim il fondo dell'imbrczione deve essere: Pulito, privo di orgnismi e incrostzioni mrine Privo di deformzioni e prticmente pitto nel punto di conttto con l'cqu Liscio e linere d pru popp L vegetzione mrin può ccumulrsi qundo l'imbrczione è ttrcct. Rimuovere l vegetzione prim di utilizzre l'imbrczione, in qunto può ostruire le prese dell'cqu con conseguente surriscldmento del motore. Cvitzione L cvitzione si verific qundo il flusso dell'cqu non riesce seguire il profilo di un oggetto sommerso che si sposti velocità elevt sotto l line di glleggimento, per esempio l sctol ingrnggi o l'elic. L cvitzione ument l velocità dell'elic e l tempo stesso provoc il rllentmento dell'imbrczione. L cvitzione può provocre un grve erosione dell superficie dell sctol ingrnggi o dell'elic. Le cuse più comuni dell cvitzione sono: Presenz di lghe o di ltri detriti sull'elic Piegmento delle ple dell'elic Presenz di sbvture in rilievo o di bordi ffilti sulle ple dell'elic Ventilzione L ventilzione è cust dll'introduzione di ri o di gs di scrico intorno ll'elic, con conseguente ccelerzione dell'elic e riduzione dell velocità dell'imbrczione. Le bolle d'ri urtno le ple dell'elic cusndo l'erosione dell superficie delle ple. Se questo fenomeno persiste nel tempo, le ple dell'elic possono rompersi. L'eccessiv ventilzione dell'elic è normlmente cust d: Assetto del gruppo di trsmissione troppo lto Un nello diffusore dell'elic mncnte Dnni ll sctol ingrnggi o ll'elic che permettno l fuoriuscit dei gs di scrico tr l'elic e l sctol ingrnggi. Instllzione del gruppo di trsmissione troppo in lto sullo specchio di popp Altitudine e clim I cmbimenti meteorologici e di ltitudine influiscono sulle prestzioni del gruppo motore. L riduzione di prestzioni può essere dovut : Altitudine più elevt Aumento dell tempertur Bss pressione brometric Elevt umidità Affinché il motore fornisc prestzioni ottimli in condizioni tmosferiche vribili, è essenzile che si dotto di un'elic che permett l motore di funzionre i vlori mssimi o qusi del regime di giri specificto per l'imbrczione con crico normle in condizioni meteorologiche normli. Nell mggior prte dei csi è possibile rggiungere il regime motore consiglito sostituendo l'elic con un di psso inferiore. Selezione dell'elic IMPORTANTE: i motori descritti in questo mnule sono dotti di un limittore di giri impostto su un determinto limite mssimo di regime. Tle limite è leggermente superiore i normli vlori di funzionmento del motore e contribuisce prevenire dnni l motore derivnti d un regime motore eccessivo. Un volt che il regime del motore torn nell gmm di giri consiglit, il motore riprende funzionre normlmente. Il produttore dell'imbrczione e il concessionrio presso il qule è stto cquistto il prodotto sono tenuti fornire il gruppo motore dell'elic corrett. Visitre il sito web di Mercury Mrine everything_you_need_to_know_bout_propellers6. Selezionre un'elic che consent l gruppo motore di funzionre l regime di giri mssimo consiglito o un regime immeditmente inferiore crico normle. Se il regime mssimo è inferiore ll gmm consiglit, è necessrio sostituire l'elic per evitre prestzioni scdenti e dnni l motore. Bisogn tuttvi considerre che il funzionmento del motore regime superiore quello consiglito potrebbe cusre usur e dnni superiori l normle. Pgin M it OTTOBRE 2012

53 Sezione 3 - Funzionmento dell'imbrczione in cqu Dopo l selezione inizile dell'elic, potrebbe essere necessrio sostituirl con un'elic di psso inferiore se si verificno un o più delle seguenti condizioni: Perdit di regime in cso di clim cldo ed elevt umidità. Perdit di regime in cso di ltitudine elevt. Perdit di regime cus dell cren sporc. Perdit di regime in cso di crico pesnte (numero di psseggeri superiore l normle, trino di scitori e così vi). Per un migliore ccelerzione, come quell richiest per lo sci d'cqu, usre un'elic di psso immeditmente inferiore quello selezionto. Durnte l nvigzione senz scitori l trino, non utilizzre il motore l regime mssimo se è instllt un'elic di psso inferiore. Operzioni preliminri 3.0 MPI ECT Rodggio di 20 ore IMPORTANTE: le prime 20 ore di utilizzo del motore costituiscono il periodo di rodggio del motore. Un corretto rodggio è indispensbile per ottenere il consumo minimo di olio e le prestzioni mssime del motore. Durnte il periodo di rodggio ttenersi lle seguenti indiczioni: Durnte le prime 10 ore di utilizzo non fr girre il motore un regime inferiore 1500 giri/min per periodi prolungti. Innestre l mrci non ppen è possibile dopo l'vvio e portre l'ccelertore oltre i 1500 giri/min se le condizioni permettono un nvigzione sicur. Non mntenere il motore llo stesso regime per periodi di tempo prolungti. Non superre il 75% del regime mssimo durnte le prime 10 ore. Durnte le successive 10 ore di utilizzo è mmesso usre occsionlmente il motore regime mssimo (per un mssimo di cinque minuti ll volt). Evitre ccelerzioni complete dl regime minimo l regime mssimo. Non fr funzionre il motore tutto gs prim che bbi rggiunto l normle tempertur d'esercizio. Controllre spesso il livello dell'olio motore. Aggiungere olio se necessrio. Durnte il periodo di rodggio è normle che il consumo di olio si elevto. Dopo il periodo di rodggio Per prolungre l durt del gruppo motore Mercury MerCruiser, tenere in considerzione le seguenti indiczioni: Verificre che l'elic consent il funzionmento del motore l numero di giri mssimo o in prossimità di tle numero (fre riferimento Specifiche e Mnutenzione) regime mssimo con crico normle dell'imbrczione. Si consigli di utilizzre il motore 75% del regime o meno. Evitre di mntenere il motore regime mssimo per periodi prolungti. Cmbire l'olio e sostituire il filtro dell'olio. Fre riferimento Mnutenzione. Controllo fine prim stgione Al termine dell prim stgione di utilizzo, contttre un rivenditore utorizzto Mercury MerCruiser per concordre un progrmm di mnutenzione. Se il prodotto viene utilizzto tutto l nno, contttre il proprio rivenditore dopo le prime 100 ore di funzionmento del motore, o un volt l nno qulor il motore veng utilizzto meno di 100 ore l nno. Operzioni preliminri 3.0 TKS Rodggio di 20 ore IMPORTANTE: le prime 20 ore di utilizzo del motore costituiscono il periodo di rodggio del motore. Un corretto rodggio è indispensbile per ottenere il consumo minimo di olio e le prestzioni mssime del motore. Durnte il periodo di rodggio ttenersi lle seguenti indiczioni: Durnte le prime 10 ore di utilizzo non fr girre il motore un regime inferiore 1500 giri/min per periodi prolungti. Innestre l mrci non ppen è possibile dopo l'vvio e portre l'ccelertore oltre i 1500 giri/min se le condizioni permettono un nvigzione sicur. Non mntenere il motore llo stesso regime per periodi di tempo prolungti. Non superre il 75% del regime mssimo durnte le prime 10 ore. Durnte le successive 10 ore di utilizzo è mmesso usre occsionlmente il motore regime mssimo (per un mssimo di cinque minuti ll volt). Evitre ccelerzioni complete dl regime minimo l regime mssimo. Non fr funzionre il motore tutto gs prim che bbi rggiunto l normle tempertur d'esercizio. Controllre spesso il livello dell'olio motore. Aggiungere olio se necessrio. Durnte il periodo di rodggio è normle che il consumo di olio si elevto. Dopo il periodo di rodggio Per prolungre l durt del gruppo motore Mercury MerCruiser, tenere in considerzione le seguenti indiczioni: Verificre che l'elic consent il funzionmento del motore l numero di giri mssimo o in prossimità di tle numero (fre riferimento Specifiche e Mnutenzione) regime mssimo con crico normle dell'imbrczione. 90-8M it OTTOBRE 2012 Pgin 45

54 Sezione 3 - Funzionmento dell'imbrczione in cqu Si consigli di utilizzre il motore 75% del regime o meno. Evitre di mntenere il motore regime mssimo per periodi prolungti. Cmbire l'olio e sostituire il filtro dell'olio. Fre riferimento Mnutenzione. Cmbire il lubrificnte per ingrnggi dell'entrofuoribordo o l olio dell trsmissione e il filtro, secondo gli intervlli di mnutenzione previsti. Fre riferimento Mnutenzione Controllo fine prim stgione Al termine dell prim stgione di utilizzo, contttre un rivenditore utorizzto Mercury MerCruiser per concordre un progrmm di mnutenzione. Se il prodotto viene utilizzto tutto l nno, contttre il proprio rivenditore dopo le prime 100 ore di funzionmento del motore, o un volt l nno qulor il motore veng utilizzto meno di 100 ore l nno. Pgin M it OTTOBRE 2012

55 Indice Sezione 4 - Specifiche Sezione 4 - Specifiche Specifiche 3.0 MPI ECT Specifiche motore 3.0 MPI ECT Requisiti del combustibile Grdo del combustibile Uso di benzin riformult (ossigent) (solo Stti Uniti) Benzin contenente lcool Olio motore Specifiche dei fluidi Entrofuoribordo Motore Specifiche 3.0 TKS Specifiche motore 3.0 TKS Requisiti del combustibile Grdo del combustibile Uso di benzin riformult (ossigent) (solo Stti Uniti) Benzin contenente lcool Olio motore Specifiche dei fluidi Entrofuoribordo Motore M it OTTOBRE 2012 Pgin 47

56 Sezione 4 - Specifiche Specifiche 3.0 MPI ECT Specifiche motore 3.0 MPI ECT NOTA: le crtteristiche opertive sono stte ottenute e corrette in conformità SAE J1228/ISO 8665 Crnkshft Power. Tutte le misurzioni sono stte effettute con il motore tempertur di esercizio normle. Il regime di giri è stto misurto con contgiri di servizio di precisione e con motore ll normle tempertur di esercizio. L pressione dell'olio deve essere controllt con il motore tempertur d'esercizio normle. NOTA: le specifiche dell pressione dell'olio forniscono solo un riferimento generle e possono vrire. Potenz dell'lbero dell'elic Cilindrt Amperggio dell'lterntore Regime Pressione minim dell'olio Termostto Anticipo l minimo A cldo A freddo 101 kw (135 hp) 3,0 l (181 in.3) 72 A 65 A Regime mssimo Limittore di giri 4950 Minimo in folle 700 A 2000 giri/min A regime minimo Modelli con rffreddmento d cqu di mre Modelli con rffreddmento circuito chiuso 207 kp (30 psi) 28 kp (4 psi) 71 C (160 F) Non regolbile Ordine di ccensione Potenz nominle minim dell btteri Tipo di cndel Distnz fr gli elettrodi dell cndel Impinto di controllo delle emissioni Requisiti del combustibile 375 A di trscinmento freddo, 475 A di trscinmento mrino, 90 Ah AC MR43LTS Chmpion RS12YC NGK BPR6EFS 0,9 mm (0.045 in.) Controllo delle emissioni del motore elettronico, sensore di ossigeno riscldto (HO2S), ctlizztore AVVISO L'esurimento totle del combustibile può provocre dnni i componenti del ctlizztore. Non svuotre mi completmente i serbtoi del combustibile durnte l'utilizzo. IMPORTANTE: l'uso di benzin scorrett può dnneggire il motore. I dnni custi dll'uso di benzin non corrett vengono considerti dnni d uso improprio e non sono coperti dll grnzi limitt. Grdo del combustibile I motori Mercury MerCruiser funzionno in modo efficiente con qulsisi tipo di benzin senz piombo di buon mrc che soddisfi i seguenti requisiti: USA e Cnd - Numero minimo di ottno 87 (R+M)/2. È possibile utilizzre nche benzin super con numero di ottno 92 (R+M)/2. Non usre benzin con piombo. Per tutti gli ltri pesi - Numero minimo di ottno 91 RON. È possibile utilizzre nche benzin super (98 RON). Qulor non fosse disponibile benzin senz piombo, utilizzre un buon mrc di benzin contenente piombo. Uso di benzin riformult (ossigent) (solo Stti Uniti) In lcune ree degli Stti Uniti è richiesto l'uso di benzin riformult, comptibile con il motore Mercury MerCruiser in uso. In questo tipo di combustibili vengono utilizzti 2 tipi di composti ossigenti: l'lcool (etnolo) e l'etere (MTBE o ETBE). Se nell're di interesse il composto ossigento utilizzto nell benzin è l'etnolo, fre riferimento Benzin contenente lcool. Benzin contenente lcool Se l benzin ust nell're geogrfic di interesse contiene metnolo (lcool metilico) o etnolo (lcool etilico), è importnte conoscerne i possibili effetti collterli, che sono più grvi se viene utilizzto il metnolo e il cui grdo di grvità dipende dll percentule di lcool nel combustibile. L'lcool nell benzin è in grdo di ssorbire l'umidità dell'ri e nel serbtoio del combustibile l'cqu e l'lcool si seprno dll benzin. Pgin M it OTTOBRE 2012

57 Sezione 4 - Specifiche IMPORTANTE: I componenti dell'impinto di limentzione del combustibile sul motore Mercury MerCruiser possono tollerre un contenuto di lcool nell benzin fino un mssimo del 10%. Per l percentule che l'impinto di limentzione del combustibile dell'imbrczione in uso è in grdo di sostenere, è necessrio richiedere indiczioni specifiche sui componenti dell'impinto di limentzione del combustibile dell'imbrczione (serbtoio del combustibile, tubi di limentzione del combustibile e rccordi) l costruttore dell'imbrczione. L benzin contenente lcool può cusre l'umento di: Corrosione delle prti metlliche Deteriormento dei componenti in plstic o gomm Permezione del combustibile nei tubi di limentzione del combustibile in gomm Difficoltà in fse di vvimento e durnte il funzionmento! AVVERTENZA L perdit di combustibile comport il rischio di incendio o esplosione, con conseguenti infortuni grvi o mortli. Verificre periodicmente, in prticolre dopo il rimessggio, che nessun componente dell'impinto di limentzione del combustibile presenti perdite, punti prticolrmente molli o rigidi, rigonfimenti o corrosioni. Qulsisi trcci di perdite o deteriormento rende necessri l sostituzione del componente interessto prim di riutilizzre il motore. IMPORTANTE: se viene utilizzt benzin che contiene o potrebbe contenere lcool, è necessrio umentre l frequenz dei controlli di eventuli perdite e nomlie. IMPORTANTE: qundo si utilizz un motore Mercury MerCruiser con benzin contenente lcool, non tenere l benzin inutilizzt nel serbtoio del combustibile per lunghi periodi di tempo. Mentre nelle utomobili i combustibili miscelti con lcool vengono consumti prim che bbino il tempo di ssorbire l quntità di umidità necessri per cusre dnni, i frequenti periodi di inttività prolungt delle imbrczioni fvoriscono le condizioni in cui il fenomeno dell seprzione potrebbe vere luogo. Durnte il rimessggio è possibile che si verifichi un corrosione intern, qulor l'lcool elimini lo strto protettivo di olio di componenti interni. Olio motore Per prestzioni ottimli e mssim protezione del motore usre il seguente olio: Appliczione Tutti i motori MerCruiser Olio consiglito Olio motore completmente sintetico Mercury MerCruiser 20W-40 con clssificzione NMMA FC-W IMPORTANTE: i requisiti di lubrificzione dei motori ctlizzti sono diversi d quelli dei motori non ctlizzti. Alcuni lubrificnti per ppliczioni mrine contengono elevti livelli di fosforo che possono dnneggire l'impinto di ctlizzzione dei motori MerCruiser: sebbene le prestzioni del motore possono essere ccettbili, l prolungt esposizione i lubrificnti con lto contenuto di fosforo cus dnni l ctlizztore. È possibile che i ctlizztori dnneggiti d lubrificnti con elevti livelli di fosforo non sino coperti dll grnzi limitt MerCruiser. Se l'olio motore Mercury MerCruiser Full-Synthetic 20W-40 non è disponibile, utilizzre i lubrificnti del seguente elenco (in ordine di preferenz). In cso di intervento di ssistenz un motore ctlizzto, usre tli lubrificnti esclusivmente per brevi periodi di tempo. 1. Olio sintetico per motori MerCruiser 4 tempi Mercury/Quicksilver 25W-40, clssificzione NMMA FC-W 2. Olio per motori MerCruiser 4 tempi Mercury/Quicksilver 25W-40, clssificzione NMMA FC-W 3. Altre mrche di buon qulità di olio per motori 4 tempi con clssificzione NMMA FC-W 4. Un olio detergente per uso utomobilistico di buon qulità come d indiczioni dell'ultim rig dell tbell opertiv che segue 90-8M it OTTOBRE 2012 Pgin 49

58 Sezione 4 - Specifiche NOTA: si sconsigli l'uso di oli non detergenti, di oli multigrdi (diversi d quelli specificti), di oli sintetici privi di clssificzione FC-W, di oli di bss qulità e di oli contenenti dditivi solidi. Mercury Full-Synthetic MerCruiser Engine Oil, 20W-40, NMMA FC-W rted ORDER OF PREFERENCE MerCruiser/Quicksilver 25W-40 Synthetic Blend, NMMA FC-W rted 4-cycle MerCruiser oil Mercury/Quicksilver 25W-40, NMMA FC-W rted 4-cycle MerCruiser oil Other recognized brnds of NMMA FC-W rted oils SAE40W SAE30W SAE 20W 0 C (32 F) AIR TEMPERATURE 10 C (50 F) Specifiche dei fluidi Entrofuoribordo NOTA: nell cpcità dell'olio è incluso il dispositivo di controllo del lubrificnte dell trsmissione. Modello Cpcità Tipo di fluido. Alph One 1892 ml (64 oz) Lubrificnte per ingrnggi High Performnce Motore IMPORTANTE: tutte le cpcità indicno misure dei fluidi pprossimte. 3.0 MPI Cpcità Tipo di fluido Olio motore (con filtro) 3,8 l (4 US qt) Completmente sintetico Mercury MerCruiser 20W-40 con clssificzione NMMA FC-W. Impinto di rffreddmento d cqu di mre 9 l (8.5 US qt) Glicole propilenico e cqu purifict. Impinto di rffreddmento circuito chiuso Specifiche 3.0 TKS Specifiche motore 3.0 TKS 9 l (8.5 US qt) Antigelo refrigernte lung durt Mercury o miscel 50/50 di ntigelo lung durt con 5/100 di etilene glicolico e cqu purifict. NOTA: le crtteristiche opertive sono stte ottenute e corrette in conformità SAE J1228/ISO 8665 Crnkshft Power. Tutte le misurzioni sono stte effettute con il motore tempertur di esercizio normle. Il regime di giri è stto misurto con contgiri di servizio di precisione e con motore ll normle tempertur di esercizio. L pressione dell'olio deve essere controllt con il motore tempertur d'esercizio normle. NOTA: le specifiche dell pressione dell'olio forniscono solo un riferimento generle e possono vrire. Potenz dell'lbero dell'elic Cilindrt Amperggio dell'lterntore A cldo A freddo 101 kw (135 hp) 3,0 l (181 in.3) 72 A 65 A Regime mssimo Regime Limittore di giri 4950 Minimo in folle 700 Pressione minim dell'olio Termostto Anticipo l minimo A 2000 giri/min A regime minimo Modelli con rffreddmento d cqu di mre Modelli con rffreddmento circuito chiuso 207 kp (30 psi) 28 kp (4 psi) 71 C (160 F) 2 ATDC Ordine di ccensione Pgin M it OTTOBRE 2012

59 Sezione 4 - Specifiche Potenz nominle minim dell btteri Tipo di cndel Distnz fr gli elettrodi dell cndel Impinto di controllo delle emissioni 375 CCA, 475 MCA, 90 Ah AC MR43LTS Chmpion RS12YC NGK BPR6EFS 0,9 mm (0.045 in.) EM (Engine modifiction) Requisiti del combustibile IMPORTANTE: l'uso di benzin scorrett può dnneggire il motore. I dnni custi dll'uso di benzin non corrett vengono considerti dnni d uso improprio ed eventuli dnni di questo tipo non sono coperti dll grnzi limitt. Grdo del combustibile I motori Mercury MerCruiser funzionno in modo efficiente solo se si utilizz benzin senz piombo di buon mrc che soddisfi i seguenti requisiti: USA e Cnd:combustibile con numero minimo di ottno 87 (R+M)/2. È possibile utilizzre nche benzin super con numero di ottno 92 (R+M)/2. Non usre benzin con piombo. Per tutti gli ltri pesi: combustibile con numero minimo di ottno 91 RON. È possibile utilizzre nche benzin super (98 RON). Qulor non fosse disponibile benzin senz piombo, utilizzre un buon mrc di benzin contenente piombo. Uso di benzin riformult (ossigent) (solo Stti Uniti) In lcune ree degli Stti Uniti è obbligtorio utilizzre questo tipo di benzin. I due tipi di composti ossigenti utilizzti per questi combustibili sono l'lcool (etnolo) o l'etere (MTBE o ETBE). Se nell're di interesse il composto ossigento utilizzto nell benzin è l'etnolo, fre riferimento Benzin contenente lcool. È possibile usre benzin riformult nei motori Mercury MerCruiser. Benzin contenente lcool Se l benzin ust nell're geogrfic di interesse contiene metnolo (lcool metilico) o etnolo (lcool etilico), è importnte conoscere gli effetti collterli ssociti ll'uso di tli prodotti. Questi effetti sono più grvi in cso di uso di metnolo. L'umento dell percentule di lcool nel combustibile può su volt peggiorre gli effetti collterli. Alcuni di questi effetti sono custi dll'ssorbimento di umidità tmosferic d prte dell'lcool contenuto nell benzin. Ciò può provocre l seprzione dell miscel cqu-lcool dll benzin nel serbtoio del combustibile. I componenti dell'impinto di limentzione del combustibile del motore Mercury MerCruiser possono sostenere un contenuto di lcool nell benzin fino l 10%. Per l percentule che l'impinto di limentzione del combustibile dell'imbrczione in uso è in grdo di sostenere, contttre il costruttore dell'imbrczione per consigli specifici sui componenti dell'impinto di limentzione del combustibile dell'imbrczione (serbtoio del combustibile, tubi di limentzione del combustibile e rccordi). L benzin contenente lcool può cusre un'ccentuzione dei seguenti problemi: Corrosione delle prti metlliche Deteriormento dei componenti in plstic o gomm Permezione del combustibile nei tubi di limentzione del combustibile in gomm Problemi di vvimento e funzionmento del motore! AVVERTENZA L perdit di combustibile comport il rischio di incendio o esplosione, con conseguenti infortuni grvi o mortli. Verificre periodicmente, in prticolre dopo il rimessggio, che nessun componente dell'impinto di limentzione del combustibile presenti perdite, punti prticolrmente molli o rigidi, rigonfimenti o corrosioni. Qulsisi trcci di perdite o deteriormento rende necessri l sostituzione del componente interessto prim di riutilizzre il motore. A cus dei possibili effetti collterli dell presenz di lcool nell benzin, si consigli di utilizzre solo benzin priv di lcool, se possibile. Se l'unico tipo di combustibile disponibile contiene lcool o se non si conosce con certezz il contenuto del combustibile, verificre con mggiore frequenz che non sino presenti perdite o nomlie. IMPORTANTE: qundo si utilizz un motore Mercury MerCruiser con benzin contenente lcool, non tenere l benzin inutilizzt nel serbtoio del combustibile per lunghi periodi di tempo. Mentre nelle utomobili i combustibili miscelti con lcool vengono consumti prim che bbino il tempo di ssorbire l quntità di umidità necessri per cusre dnni, i frequenti periodi di inttività prolungt delle imbrczioni fvoriscono le condizioni in cui il fenomeno dell seprzione potrebbe vere luogo. Durnte il rimessggio è possibile che si verifichi un corrosione intern, qulor l'lcool elimini lo strto protettivo di olio di componenti interni. Olio motore Per ottenere le prestzioni ottimli e l tempo stesso grntire il mssimo livello di protezione del motore si consigli l'uso del seguente tipo di olio: 90-8M it OTTOBRE 2012 Pgin 51

60 Sezione 4 - Specifiche Appliczione Tutti i motori MerCruiser Olio consiglito Olio motore completmente sintetico Mercury MerCruiser 20W-40 con clssificzione NMMA FC-W Se l'olio Mercury MerCruiser Full-Synthetic 20W-40 non è disponibile, è possibile utilizzre i lubrificnti elencti di seguito in ordine di preferenz: 1. Olio sintetico per motori MerCruiser 4 tempi Mercury/Quicksilver 25W-40, clssificzione NMMA FC-W 2. Olio per motori MerCruiser 4 tempi Mercury/Quicksilver 25W-40, clssificzione NMMA FC-W 3. Altre mrche di buon qulità di olio per motori 4 tempi con clssificzione NMMA FC-W 4. Olio normle detergente per uso utomobilistico come indicto nello schem opertivo che segue. NOTA: si sconsigli l'uso di oli non detergenti, di oli multigrdi (diversi d quelli specificti), di oli sintetici privi di clssificzione FC-W, di oli di bss qulità e di oli contenenti dditivi solidi. Mercury Full-Synthetic MerCruiser Engine Oil, 20W-40, NMMA FC-W rted ORDER OF PREFERENCE MerCruiser/Quicksilver 25W-40 Synthetic Blend, NMMA FC-W rted 4-cycle MerCruiser oil Mercury/Quicksilver 25W-40, NMMA FC-W rted 4-cycle MerCruiser oil Other recognized brnds of NMMA FC-W rted oils SAE40W SAE30W SAE 20W 0 C (32 F) AIR TEMPERATURE 10 C (50 F) Specifiche dei fluidi Entrofuoribordo NOTA: nell cpcità dell'olio è incluso il dispositivo di controllo del lubrificnte dell trsmissione. Modello Cpcità Tipo di fluido Alph One 1892 ml (64 oz) Lubrificnte per ingrnggi High Performnce Motore IMPORTANTE: tutte le cpcità sono espresse in unità di misur dei fluidi pprossimte. 3.0 TKS Cpcità Tipo di fluido Olio motore (con filtro) 3,8 l (4 US qt) Completmente sintetico Mercury MerCruiser 20W-40 con clssificzione NMMA FC-W. Impinto di rffreddmento d cqu di mre 9 l (8.5 US qt) Glicole propilenico e cqu purifict Impinto di rffreddmento circuito chiuso 9 l (8.5 US qt) Antigelo refrigernte lung durt Mercury o miscel 50/50 di ntigelo lung durt con 5/100 di etilene glicolico e cqu purifict. Pgin M it OTTOBRE 2012

61 Indice Sezione 5 - Mnutenzione Sezione 5 - Mnutenzione Informzioni generli Responsbilità dell opertore/proprietrio Responsbilità del rivenditore Mnutenzione Consigli per l mnutenzione eseguit personlmente...54 Ispezione Vite sigillt di regolzione dell miscel del crburtore Progrmmi di mnutenzione 3.0 MPI ECT Mnutenzione ordinri Mnutenzione progrmmt Progrmmi di mnutenzione 3.0 TKS Mnutenzione ordinri Mnutenzione progrmmt Registro di mnutenzione Olio motore 3.0 MPI ECT Controllo e rbbocco Cmbio dell olio e sostituzione del filtro Uso dell pomp di scrico dell'olio motore Sostituzione del filtro dell'olio Informzioni importnti Olio motore 3.0 TKS Informzioni importnti Controllo e rbbocco Cmbio Uso dell'impinto di scrico rpido dell'olio motore, se in dotzione Uso dell pomp di scrico dell'olio motore Sostituzione del filtro dell'olio Fluido del servosterzo 3.0 MPI ECT Controllo Rbbocco Cmbio Fluido del servosterzo 3.0 TKS Controllo Rbbocco Cmbio Refrigernte del motore 3.0 MPI ECT Controllo Rbbocco Cmbio Refrigernte motore 3.0 TKS Controllo Rbbocco Cmbio Lubrificnte per ingrnggi per entrofuoribordo Alph Controllo Rbbocco Cmbio Fluido per il Power Trim Controllo Rbbocco Cmbio Procedure di mnutenzione progrmmt specifiche per 3.0 MPI ECT Pulizi del rompifimm Pulizi del silenzitore del comndo dell'ri del minimo (IAC)...71 Sostituzione del filtro del combustibile seprtore d'cqu Ispezione del tubo trsprente dell pomp di limentzione del combustibile Cinghie di trsmissione Controllo Sostituzione delle cinghie su modelli montggio nteriore Cinghi di trsmissione dell pomp del servosterzo Cinghi dell'lterntore Sostituzione delle cinghie su modelli montggio lterle Cinghi di trsmissione dell pomp del servosterzo Cinghi dell'lterntore Procedure di mnutenzione progrmmt specifiche per 3.0 TKS Pulizi del rompifimm Vlvol di ventilzione del bsmento (PCV) Cmbio Sostituzione del filtro del combustibile seprtore d'cqu Ispezione del tubo trsprente dell pomp di limentzione del combustibile Cinghie di trsmissione Controllo Sostituzione Modelli montggio nteriore Cinghi di trsmissione dell pomp del servosterzo, se in dotzione Cinghi dell'lterntore Sostituzione Modelli montggio lterle Cinghi di trsmissione dell pomp del servosterzo, se in dotzione Cinghi dell'lterntore Lubrificzione Impinto di sterzo Impinto di sterzo mnule Cvo dell'ccelertore 3.0 MPI ECT Cvo dell'ccelertore 3.0 TKS Cvo del cmbio tipico Scnlture dell'lbero del giunto crdnico dell'entrofuoribordo e o ring (unità entrofuoribordo rimoss) Giunto di ccoppimento del motore Modelli con estensione dell'lbero di trsmissione Eliche Riprzione dell'elic Rimozione dell'elic Alph Instllzione dell'elic Alph Lvggio del gruppo motore Collegmenti per dispositivo di lvggio Prese dell'cqu dell'entrofuoribordo Btteri Protezione contro l corrosione Vernicitur del gruppo motore M it OTTOBRE 2012 Pgin 53

62 Sezione 5 - Mnutenzione Informzioni generli Responsbilità dell opertore/proprietrio È responsbilità dell opertore eseguire i dovuti controlli di sicurezz, ssicurrsi che vengno seguite le istruzioni reltive ll lubrificzione e ll mnutenzione e riportre l imbrczione d un rivenditore utorizzto Mercury MerCruiser per l espletmento di ispezioni periodiche. Interventi di normle mnutenzione e i pezzi di ricmbio sono di responsbilità del proprietrio/opertore dell imbrczione e, come tli, non sono considerti difetti di mnodoper o di mterili i fini dell grnzi. L necessità di interventi di mnutenzione è correlt ll uso individule e lle bitudini di utilizzo. Un corrett mnutenzione e cur del gruppo motore grntiscono prestzioni e ffidbilità ottimli e riducono l minimo le spese generli di esercizio. Per informzioni sull mnutenzione, rivolgersi l rivenditore utorizzto Mercury MerCruiser. Responsbilità del rivenditore In generle, le responsbilità del concessionrio verso il cliente comprendono l'ispezione e l preprzione preconsegn: Verificre che tutte le dotzioni di bordo simo presenti sull'imbrczione. Prim dell consegn ccertre che il gruppo motore Mercury MerCruiser e le ltre pprecchiture funzionino correttmente. Eseguire tutte le regolzioni necessrie per grntire l mssim efficienz. Spiegre l cliente il funzionmento delle pprecchiture di bordo. Spiegre e dimostrre il funzionmento del gruppo motore e dell'imbrczione. Fornire l cliente un copi dell list di controllo dell'ispezione preconsegn. Il concessionrio che effettu l vendit deve compilre l sched di registrzione per l grnzi in ogni su prte e spedire l sched ll fbbric subito dopo l vendit del nuovo prodotto. Mnutenzione! AVVERTENZA Un intervento di ssistenz o di mnutenzione eseguito senz scollegre l btteri può provocre dnni e lesioni grvi o mortli in seguito incendio, esplosione, scoss elettric o vvimento ccidentle del motore. Scollegre sempre i cvi dll btteri prim di eseguire operzioni di mnutenzione, ssistenz, instllzione o rimozione su componenti del motore o dell trsmissione.! AVVERTENZA I vpori di combustibile intrppolti nel vno motore possono provocre irritzioni, difficoltà di respirzione o possono incendirsi, con conseguente rischio di espnsione delle fimme o esplosione. Ventilre sempre il vno motore prim di effetture qulsisi intervento di mnutenzione sul gruppo motore. IMPORTANTE: per l'elenco completo di tutti gli interventi di mnutenzione progrmmt, consultre l tbell degli intervlli di mnutenzione. Gli interventi di mnutenzione, sostituzione o riprzione dei dispositivi e degli impinti di controllo delle emissioni possono essere eseguiti d un'officin o d un ddetto scelti dl proprietrio; lcuni ltri interventi dovrebbero essere eseguiti esclusivmente d un concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. Prim di effetture procedure di mnutenzione o riprzione non descritte in questo mnule, si rccomnd di cquistre e leggere ttentmente un mnule di servizio Mercury MerCruiser. NOTA: i punti di mnutenzione sono codificti colori per gevolrne l'identificzione. Codici colori dei punti di intervento per l mnutenzione Gillo Nero Mrrone Blu Olio motore Lubrificzione dell trsmissione Fluido del servosterzo Scrico o lvggio Consigli per l mnutenzione eseguit personlmente Le pprecchiture nutiche più recenti, come i gruppi motore Mercury MerCruiser, sono molto sofisticte dl punto di vist tecnico. Gli impinti di ccensione elettronic e di erogzione di combustibili specili consentono un notevole risprmio di combustibile, m presentno un livello di complessità elevto per le persone non specilizzte. Se si desider eseguire personlmente gli interventi di mnutenzione, leggere i consigli riportti di seguito. Non effetture lcun riprzione senz ver prim letto ttentmente tutte le precuzioni, le vvertenze e le procedure pertinenti. L sicurezz dell'opertore e del proprietrio è l'spetto più importnte. Se si intende eseguire personlmente l mnutenzione del prodotto, si consigli di ordinre il mnule di mnutenzione per il modello in questione. Il mnule di mnutenzione descrive le procedure corrette d seguire, m è stto concepito per meccnici esperti e pertnto può contenere procedure di difficile comprensione. Non tentre di effetture riprzioni se le procedure non sono ssolutmente chire. Pgin M it OTTOBRE 2012

63 Sezione 5 - Mnutenzione Per eseguire lcuni interventi di riprzione sono necessri ttrezzi e pprecchiture specili. Se non si dispone di tli pprecchiture e/o ttrezzi, non eseguire questi interventi, in qunto si potrebbero provocre dnni l motore di costo superiore quello che un concessionrio richiederebbe per eseguire l'intervento. Inoltre, se si smont przilmente il motore o il gruppo dell trsmissione senz riuscire riprre eventuli gusti, il meccnico del concessionrio dovrà rissemblre i componenti e testrli per individure il problem: i costi di quest operzione sono mggiori di quelli che si sosterrebbero rivolgendosi l concessionrio immeditmente dopo vere rilevto un problem. A volte per correggere un problem è sufficiente un semplice regolzione. Non contttre il concessionrio, l'ufficio ssistenz o l fbbric telefonicmente per cercre di ottenere l dignosi di un problem o per richiedere informzioni reltive un procedur di riprzione. È difficile dignosticre un problem l telefono. I concessionri utorizzti sono le strutture più idonee per effetture l mnutenzione del gruppo motore e dispongono di meccnici qulificti e ddestrti presso l fbbric. Si consigli di rivolgersi l concessionrio per i controlli periodici di mnutenzione del gruppo motore, in prticolre in utunno, per l preprzione del gruppo motore l rimessggio invernle, e per l mnutenzione prim dell stgione diportistic. Ciò ridurrà il rischio di mlfunzionmenti durnte l stgione diportistic e consentirà di usre il motore senz preoccupzioni. Ispezione Per ottenere sempre prestzioni ottimli dl motore e risolvere potenzili problemi prim che si verifichino, è necessrio ispezionre il gruppo motore spesso e intervlli regolri. Ispezionre ttentmente l'intero gruppo motore, compresi tutti i componenti ccessibili del motore. Controllre che i componenti, i tubi flessibili e i morsetti non sino llentti, dnneggiti o mncnti e serrre o eseguire le sostituzioni secondo necessità. Controllre che i fili delle cndele e i collegmenti elettrici non sino dnneggiti. Rimuovere e ispezionre l'elic. Se è grvemente scheggit, piegt o present crepe, rivolgersi un concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. Riprre eventuli scheggiture e dnni d corrosione ll finitur estern del gruppo motore. Rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. Vite sigillt di regolzione dell miscel del crburtore IMPORTANTE: modifiche ll'impostzione di miscelzione su questo motore possono influire sul livello di emissioni di scrico e invlidre l certificzione delle emissioni. Non regolre né eliminre le impostzioni dell miscel, né rimuovere i sigilli dell vite di regolzione dell miscel. Rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury o ll'ente di verific delle emissioni. Progrmmi di mnutenzione 3.0 MPI ECT Mnutenzione ordinri NOTA: effetture soltnto gli interventi di mnutenzione pertinenti l gruppo motore in uso. Le nuove instllzioni di entrofuoribordo Brvo possono richiedere l'ggiunt di fino 470 ml (16 fl oz) di lubrificnte per ingrnggi l serbtoio del dispositivo di controllo durnte il periodo di rodggio (20 ore di funzionmento). È importnte che durnte il periodo di rodggio il livello del lubrificnte per ingrnggi si tenuto sotto controllo e mntenuto corretto. Durnte l'instllzione inizile dell trsmissione è possibile che dell'ri rimng intrppolt nell prte superiore dell'lloggimento dell'lbero di trsmissione e durnte il periodo di rodggio dell'entrofuoribordo questo spzio vuoto viene riempito ttrverso il dispositivo di controllo del lubrificnte per ingrnggi. Qundo l'ri dell'entrofuoribordo viene spurgt ttrverso il serbtoio del dispositivo di controllo, il livello di lubrificnte nel serbtoio diminuisce. Intervllo dell'intervento All'inizio dell giornt Al termine dell giornt Intervento di ssistenz d eseguire Controllre il livello dell'olio motore. L'intervllo può essere prolungto in bse ll'esperienz con il prodotto specifico. Controllre il livello del lubrificnte per ingrnggi dell'entrofuoribordo. Controllre il livello dell'olio dell pomp di ssetto. Controllre il livello del fluido dell pomp del servosterzo o del fluido del servosterzo idrulico comptto, second del tipo di impinto del modello in uso. Se il motore viene usto in cqu di mre, slmstr o inquint, lvre il comprto dell'cqu di mre dell'impinto di rffreddmento dopo ogni uso. Un volt ll settimn Verificre che le prese dell'cqu non sino ostruite d vegetzione mrin o detriti. Ispezionre e pulire il filtro dell'cqu di mre, se in dotzione. Controllre il livello del refrigernte. Controllre gli nodi dell'entrofuoribordo e sostituirli se presentno un corrosione del 50% o mggiore. 90-8M it OTTOBRE 2012 Pgin 55

64 Sezione 5 - Mnutenzione Intervllo dell'intervento Ogni due mesi o ogni 50 ore di funzionmento Intervento di ssistenz d eseguire Rimuovere l'elic, lubrificre l'lbero dell'elic e serrre il ddo. In cso di utilizzo in cque esclusivmente dolci, l'intervllo può essere portto quttro mesi. In cso di utilizzo in cqu di mre, slmstr o inquint, pplicre nticorrosivo Corrosion Gurd l gruppo motore. Controllre i collegmenti dell btteri e il livello del fluido. Verificre che i collegmenti degli strumenti e del cblggio sino ben serrti. Pulire gli strumenti. Se il motore viene utilizzto in cqu slt, ridurre l'intervllo 25 ore o 30 giorni, second dell'intervllo che trscorre per primo. Mnutenzione progrmmt NOTA: effetture soltnto gli interventi di mnutenzione ppropriti per il gruppo motore utilizzto. Intervllo dell'intervento Dopo il rodggio inizile di 20 ore Ogni 50 ore o ogni 2 mesi ( second dell'intervllo che trscorre per primo) Ogni 100 ore o un volt l'nno ( second dell'intervllo che trscorre per primo) Ogni 150 ore o un volt l'nno ( second dell'intervllo che trscorre per primo) Ogni 300 ore o un volt ogni 3 nni Ogni 5 nni Cmbire l'olio motore e sostituire il filtro. Intervento di ssistenz d eseguire Tutti i modelli Brvo: lubrificre il giunto di ccoppimento del motore (lubrificre il giunto di ccoppimento ogni 50 ore in cso di utilizzo regime minimo per periodi di tempo prolungti). Ritoccre l vernice del gruppo motore. Cmbire l'olio motore e sostituire il filtro. Cmbire il lubrificnte per ingrnggi dell'entrofuoribordo. Se le condizioni delle cndele, dei fili delle cndele e dell clott e del rotore del distributore sono stte giudicte buone durnte l'ispezione inizile (come previsto in Ogni 300 ore o un volt ogni 3 nni), verificre le condizioni di tli componenti. Eseguire le sostituzioni necessrie. Su modelli con rffreddmento circuito chiuso controllre il livello del refrigernte e verificre che l concentrzione di ntigelo fornisc un protezione degut. Effetture le correzioni necessrie. Fre riferimento ll sezione Specifiche. Serrre il collegmento dell'nello del giunto crdnico sull'lbero dello sterzo ll coppi specifict. Sostituire il filtro del combustibile seprtore d'cqu. Controllre che nessun componente dell'impinto dello sterzo e del telecomndo si llentto, mncnte o dnneggito. Lubrificre i cvi e l tirnteri. Controllre che nessun collegmento del circuito di continuità si llentto o dnneggito. Eseguire un test dell'energi erogt dll'unità MerCthode, se in dotzione. Pulire il rompifimm, il silenzitore del comndo dell'ri del minimo (IAC) e i tubi di ventilzione del crter. Controllre l vlvol di ventilzione del bsmento (PCV), se in dotzione. Controllre le condizioni e l tensione delle cinghie. Modelli con estensione dell'lbero di trsmissione: lubrificre i giunti crdnici dell'lbero di trsmissione e i cuscinetti di entrt e di uscit dell contropunt. Tutti i modelli Brvo: lubrificre il giunto di ccoppimento del motore. Controllre che i supporti del motore sino sldmente serrti e serrrli ll coppi specifict, se necessrio. Controllre che i dispositivi di fissggio dell'impinto elettrico non sino llentti, dnneggiti o corrosi. Controllre le condizioni delle cndele, dei fili delle cndele e dell clott e del rotore del distributore, se in dotzione. Eseguire le sostituzioni necessrie. Se dl controllo risult che le condizioni di questi componenti sono buone, ripetere il controllo ogni 100 ore o un volt ll'nno, second dell'intervllo che trscorre per primo. Verificre che le fscette stringitubo dell'impinto di rffreddmento e dell'impinto di scrico sino sldmente serrte. Controllre che entrmbi gli impinti non sino dnneggiti e non presentino perdite. Smontre e controllre l pomp dell'cqu di mre e sostituire i componenti che mostrno segni di usur. Su modelli con rffreddmento circuito chiuso pulire il comprto dell'cqu di mre dell'impinto di rffreddmento circuito chiuso. Pulire, ispezionre e controllre il tppo di pressione. Ispezionre i componenti dell'impinto di scrico. Se il gruppo motore è dotto di przilizztori dell'cqu (vlvole cernier), controllre che sino presenti e non mostrino segni di usur. Controllre l'llinemento del motore. Ispezionre i giunti crdnici, le scnlture, i soffietti e controllre i morsetti. Lubrificre le scnlture dei giunti crdnici e il cuscinetto crocier, se dotti di ingrsstori. Verificre che il cuscinetto del giunto crdnico non presenti irregolrità. Sostituire se necessrio. Rivolgersi l concessionrio certificto Mercury MerCruiser. Modelli Alph e modelli Brvo: lubrificre il giunto di ccoppimento del motore. Cmbire il refrigernte/ntigelo. Eseguire il cmbio ogni due nni se il refrigernte/ntigelo in uso non è lung durt. Progrmmi di mnutenzione 3.0 TKS Mnutenzione ordinri NOTA: effetture soltnto gli interventi di mnutenzione pertinenti l gruppo motore in uso. Pgin M it OTTOBRE 2012

65 Sezione 5 - Mnutenzione Le nuove instllzioni di entrofuoribordo Brvo possono richiedere l'ggiunt di fino 470 ml (16 fl oz) di lubrificnte per ingrnggi l serbtoio del dispositivo di controllo durnte il periodo di rodggio (20 ore di funzionmento). È importnte che durnte il periodo di rodggio il livello del lubrificnte per ingrnggi si tenuto sotto controllo e mntenuto corretto. Durnte l'instllzione inizile dell trsmissione è possibile che dell'ri rimng intrppolt nell prte superiore dell'lloggimento dell'lbero di trsmissione e durnte il periodo di rodggio dell'entrofuoribordo questo spzio vuoto viene riempito ttrverso il dispositivo di controllo del lubrificnte per ingrnggi. Qundo l'ri dell'entrofuoribordo viene spurgt ttrverso il serbtoio del dispositivo di controllo, il livello di lubrificnte nel serbtoio diminuisce. Intervllo dell'intervento All'inizio dell giornt Al termine dell giornt Intervento di ssistenz d eseguire Controllre il livello dell'olio motore. L'intervllo può essere prolungto in bse ll'esperienz con il prodotto specifico. Controllre il livello del lubrificnte per ingrnggi dell'entrofuoribordo. Controllre il livello dell'olio dell pomp di ssetto. Controllre il livello del fluido dell pomp del servosterzo o del fluido del servosterzo idrulico comptto, second del tipo di impinto del modello in uso. Se il motore viene usto in cqu di mre, slmstr o inquint, lvre il comprto dell'cqu di mre dell'impinto di rffreddmento dopo ogni uso. Un volt ll settimn Ogni due mesi o ogni 50 ore di funzionmento Verificre che le prese dell'cqu non sino ostruite d vegetzione mrin o detriti. Ispezionre e pulire il filtro dell'cqu di mre, se in dotzione. Controllre il livello del refrigernte. Controllre gli nodi dell'entrofuoribordo e sostituirli se presentno un corrosione del 50% o mggiore. Rimuovere l'elic, lubrificre l'lbero dell'elic e serrre il ddo. In cso di utilizzo in cque esclusivmente dolci, l'intervllo può essere portto quttro mesi. In cso di utilizzo in cqu di mre, slmstr o inquint, pplicre nticorrosivo Corrosion Gurd l gruppo motore. Controllre i collegmenti dell btteri e il livello del fluido. Verificre che i collegmenti degli strumenti e del cblggio sino ben serrti. Pulire gli strumenti. Se il motore viene utilizzto in cqu slt, ridurre l'intervllo 25 ore o 30 giorni, second dell'intervllo che trscorre per primo. Mnutenzione progrmmt NOTA: effetture soltnto gli interventi di mnutenzione ppropriti per il gruppo motore utilizzto. Intervllo dell'intervento Dopo il rodggio inizile di 20 ore Ogni 50 ore o ogni 2 mesi ( second dell'intervllo che trscorre per primo) Ogni 100 ore o un volt ll'nno ( second dell'intervllo che trscorre per primo) Ogni 150 ore o un volt l'nno ( second dell'intervllo che trscorre per primo) Cmbire l'olio motore e sostituire il filtro. Intervento di ssistenz d eseguire Tutti i modelli Brvo trnne 496: lubrificre il giunto di ccoppimento del motore (lubrificre il giunto di ccoppimento ogni 50 ore in cso di utilizzo regime minimo per periodi di tempo prolungti). Ritoccre l vernice sul gruppo motore. Cmbire l'olio motore e sostituire il filtro dell'olio. Cmbire il lubrificnte per ingrnggi dell'entrofuoribordo. Su modelli con rffreddmento circuito chiuso controllre il livello del refrigernte e verificre che l concentrzione di ntigelo fornisc un protezione degut. Effetture le correzioni necessrie. Fre riferimento Specifiche. Serrre il collegmento dell'nello del giunto crdnico sull'lbero dello sterzo ll coppi specifict. Sostituire il filtro del combustibile seprtore d'cqu. Ispezionre il tubo trsprente dell pomp di limentzione del combustibile del motore. Controllre che nessun componente dell'impinto dello sterzo e del telecomndo si llentto, mncnte o dnneggito. Lubrificre i cvi e l tirnteri. Controllre che nessun collegmento del circuito di continuità si llentto o dnneggito. Testre l'energi erogt dll'unità MerCthode, se in dotzione. Pulire il rompifimm, il silenzitore del comndo dell'ri del minimo (IAC) e i tubi di ventilzione del bsmento. Controllre l vlvol di ventilzione del bsmento, se in dotzione. Controllre le condizioni e l tensione delle cinghie. Modelli con prolung dell'lbero di trsmissione: lubrificre i giunti crdnici dell lbero di trsmissione e i cuscinetti di entrt e di uscit dell contropunt. Tutti i modelli Brvo trnne 496: Lubrificre il giunto di ccoppimento del motore. 90-8M it OTTOBRE 2012 Pgin 57

66 Sezione 5 - Mnutenzione Intervllo dell'intervento Ogni 300 ore o un volt ogni 3 nni Ogni 5 nni Intervento di ssistenz d eseguire Controllre che i supporti del motore sino sldmente serrti e, se necessrio, serrrli ll coppi specifict. Controllre che i dispositivi di fissggio dell impinto elettrico non sino llentti, dnneggiti o corrosi. Controllre le condizioni delle cndele, dei fili delle cndele e dell clott e del rotore del distributore, se in dotzione. Sostituire in bse lle esigenze. Verificre che le fscette stringitubo dell'impinto di rffreddmento e dell'impinto di scrico sino ben serrte. Controllre che entrmbi gli impinti non sino dnneggiti e non presentino perdite. Smontre e controllre l pomp dell cqu di mre e sostituire i componenti che ppiono logorti. Sui modelli con rffreddmento circuito chiuso pulire il comprto dell'cqu di mre dell'impinto di rffreddmento circuito chiuso. Pulire, controllre e testre il tppo di pressione. Ispezionre i componenti dell'impinto di scrico. Se il gruppo motore è dotto di przilizztori dell'cqu (vlvole cernier), controllre che sino presenti e non mostrino segni di usur. Controllre l llinemento del motore. Ispezionre i giunti crdnici, le scnlture, i soffietti e controllre i morsetti. Lubrificre le scnlture dei giunti crdnici e il cuscinetto crocier, se dotti di ingrsstori. Verificre che il cuscinetto del giunto crdnico non presenti irregolrità. Sostituire se necessrio. Rivolgersi l concessionrio certificto Mercury MerCruiser. Solo modelli Vzer, Alph e 496 MAG Brvo: Lubrificre il giunto di ccoppimento del motore. Cmbire il refrigernte. Eseguire il cmbio ogni due nni se il refrigernte in uso non è del tipo lung durt. Registro di mnutenzione Registrre negli ppositi spzi tutti gli interventi di mnutenzione eseguiti sul motore. Conservre tutti gli ordini di lvoro e le ricevute. Dt Intervento di mnutenzione eseguito Ore di funzionmento motore Olio motore 3.0 MPI ECT Controllo e rbbocco AVVISO Lo scrico di olio, refrigernte e ltri fluidi del motore e dell trsmissione nell'mbiente è proibito dll legge. Prestre ttenzione non disperdere o scricre olio, refrigernte o ltri fluidi nell'mbiente durnte l'utilizzo o le operzioni di mnutenzione dell'imbrczione. È necessrio conoscere le normtive locli in mteri di smltimento o riciclo dei rifiuti e conservre e smltire i fluidi in conformità. IMPORTANTE: usre sempre un'stin di livello per determinre l quntità estt di olio o fluido necessri. 1. Spegnere il motore e lscire l'imbrczione ferm in cqu per circ cinque minuti ffinché l'olio rifluisc nell copp dell'olio. 2. Rimuovere l'stin di livello, pulirl e instllrl nell'pposito tubo. Attendere 60 secondi ffinché l'eventule ri intrppolt spurghi. Pgin M it OTTOBRE 2012

67 Sezione 5 - Mnutenzione NOTA: instllre l'stin di livello in modo che i contrssegni di livello dell'olio sino rivolti verso il lto posteriore del motore. 3. Estrrre l'stin di livello e controllre il livello dell'olio. 4. Se il livello è inferiore l contrssegno di rbbocco, rimuovere il tppo di riempimento e ggiungere l'olio specificto finché il livello non rggiunge l zon contrssegnt con OK sull'stin di livello. Controllre nuovmente il livello dell'olio qundo l'impinto viene riempito. IMPORTANTE: non ggiungere un quntità eccessiv di olio nel motore Tppo di rbbocco dell'olio Modello motore Cpcità Tipo di fluido 3.0 MPI 3,8 l (4 US qt) Olio completmente sintetico Mercury MerCruiser 20W Instllre nuovmente il tppo di riempimento. Cmbio dell olio e sostituzione del filtro Fre riferimento Progrmm di mnutenzione per gli intervlli di cmbio. L olio motore deve essere cmbito prim del rimessggio dell imbrczione. IMPORTANTE: cmbire l olio qundo il motore è ncor cldo. L olio cldo scorre più fcilmente e port ll'esterno un mggior quntità di impurità. Utilizzre esclusivmente olio motore del tipo rccomndto (fre riferimento ll sezione Specifiche). Uso dell pomp di scrico dell'olio motore 1. Allentre il filtro dell'olio per sfitre l'impinto. 2. Estrrre l stin di livello. 90-8M it OTTOBRE 2012 Pgin 59

68 Sezione 5 - Mnutenzione 3. Instllre l pomp dell olio sul tubo dell stin di livello. b c mc Pomp dell'olio b - Astin di livello c - Tubo di scrico dell'olio 4. Inserire il tubo dell pomp dell olio del bsmento in un contenitore idoneo e, usndo l impugntur, pompre fino vuotre il bsmento. 5. Rimuovere l pomp. 6. Instllre l'stin di livello. 7. Sostituire il filtro dell'olio. Fre riferimento Sostituzione del filtro dell'olio. Sostituzione del filtro dell'olio IMPORTANTE: usre sempre l'stin di livello per determinre l quntità estt di olio necessrio. 1. Rimuovere e gettre il filtro dell'olio. 2. Lubrificre l'nello di tenut del nuovo filtro con olio motore. 3. Instllre il filtro dell'olio seguendo le istruzioni fornite dl produttore del filtro. Non serrre eccessivmente. 4. Con l'imbrczione ferm in cqu, rimuovere il tppo di riempimento e ggiungere l'olio specificto finché il livello non rggiunge l zon contrssegnt con OK sull'stin di livello. Controllre nuovmente il livello dell'olio qundo l'impinto viene riempito. IMPORTANTE: non ggiungere un quntità eccessiv di olio nel motore. NOTA: rbboccre 0,95 l (1 qt) di olio motore per fr umentre il livello dl contrssegno ADD (Aggiungi) ll zon contrssegnt con OK. Modello motore Cpcità Tipo di fluido 3.0 MPI 3,8 l (4 US qt) Olio completmente sintetico Mercury MerCruiser 20W Avvire il motore e frlo girre per tre minuti, controllndo se sono presenti perdite. 6. Spegnere il motore e lscire l'imbrczione ferm in cqu per circ cinque minuti ffinché l'olio rifluisc nell copp dell'olio. 7. Controllre il livello dell'olio e rbboccre se necessrio. Informzioni importnti AVVISO Lo scrico di olio, refrigernte e ltri fluidi del motore e dell trsmissione nell'mbiente è proibito dll legge. Prestre ttenzione non disperdere o scricre olio, refrigernte o ltri fluidi nell'mbiente durnte l'utilizzo o le operzioni di mnutenzione dell'imbrczione. È necessrio conoscere le normtive locli in mteri di smltimento o riciclo dei rifiuti e conservre e smltire i fluidi in conformità. Olio motore 3.0 TKS Informzioni importnti AVVISO Lo scrico di olio, refrigernte e ltri fluidi del motore e dell trsmissione nell'mbiente è proibito dll legge. Prestre ttenzione non disperdere o scricre olio, refrigernte o ltri fluidi nell'mbiente durnte l'utilizzo o le operzioni di mnutenzione dell'imbrczione. È necessrio conoscere le normtive locli in mteri di smltimento o riciclo dei rifiuti e conservre e smltire i fluidi in conformità. Controllo e rbbocco 1. Spegnere il motore. Attendere circ cinque minuti ffinché l'olio ffluisc nell copp. L imbrczione deve rimnere ferm in cqu. IMPORTANTE: Uusre sempre un stin di livello per determinre l quntità estt di olio o fluido necessrio. 2. Rimuovere l'stin di livello, pulirl e instllrl nell'pposito tubo. Attendere 60 secondi ffinché l'eventule ri intrppolt spurghi. Pgin M it OTTOBRE 2012

69 Sezione 5 - Mnutenzione NOTA: Instllre l'stin di livello in modo che i contrssegni di livello dell'olio sino rivolti verso il lto posteriore del motore (estremità volno). - Tubo dell'stin di livello 3. Estrrre l stin di livello e controllre il livello dell olio. 4. Se il livello è inferiore l contrssegno di rbbocco, rimuovere il tppo di riempimento e ggiungere l'olio specificto fino rggiungere il livello corretto. Controllre il livello dell'olio qundo l'impinto viene riempito. 5. IMPORTANTE: Non ggiungere un quntità eccessiv di olio nel motore Tppo di rbbocco dell'olio 7519 Modello motore Cpcità Tipo di fluido 3.0 TKS 3.8 L (4 US qt) Mercury Full-Synthetic MerCruiser Oil 20W Inserire l'stin di livello. 7. Instllre il tppo di rbbocco dell'olio. Cmbio Per gli intervlli di cmbio dell'olio motore e sostituzione del filtro, fre riferimento Intervlli di mnutenzione. L olio motore deve essere cmbito prim di rimessre l imbrczione. IMPORTANTE: Cmbire l olio motore mentre il motore è ncor cldo. L'olio cldo scorre più fcilmente e port ll'esterno un mggiore quntità di impurità. Utilizzre esclusivmente olio motore del tipo consiglito (fre riferimento lle specifiche). Uso dell'impinto di scrico rpido dell'olio motore, se in dotzione NOTA: quest procedur richiede che l'imbrczione si stt lt. 1. Rimuovere il tppo di scrico di sentin. 90-8M it OTTOBRE 2012 Pgin 61

70 Sezione 5 - Mnutenzione 2. Fr pssre l'ttcco ttrverso lo scrico dell sentin. b c f d e Tppo di scrico di sentin b - Attcco c - Fermglio d - Tppo di scrico dl tubo di scrico dell olio e - Tubo di scrico dell'olio f - Flngi di scrico dell sentin 3. Collocre il tubo di drenggio dell olio in un contenitore. 4. Rimuovere il tppo di scrico dl tubo di drenggio dell olio. 5. Allentre il filtro dell'olio per sfitre l'impinto. 6. Dopo ver scricto completmente l olio, instllre il tppo sul tubo di scrico. Serrre fondo il tppo di scrico. 7. Fr pssre il tubo ttrverso lo scrico dell sentin e instllre il tppo. 8. Cmbire l'olio motore e sostituire il filtro dell'olio. Fre riferimento Sostituzione del filtro dell'olio. Uso dell pomp di scrico dell'olio motore NOTA: quest procedur richiede che l'imbrczione si ferm in cqu oppure lt. 1. Allentre il filtro dell'olio per sfitre l'impinto. 2. Estrrre l stin di livello. 3. Instllre l pomp dell olio sul tubo dell stin di livello. b c mc Pomp dell'olio tipic b - Tubo dell'stin di livello c - Tubo di scrico dell'olio 4. Inserire il tubo dell pomp dell olio del bsmento in un contenitore idoneo e, usndo l impugntur, pompre fino vuotre il bsmento. 5. Rimuovere l pomp. 6. Instllre l'stin di livello. 7. Cmbire l'olio motore e sostituire il filtro dell'olio. Fre riferimento Sostituzione del filtro dell'olio. Sostituzione del filtro dell'olio 1. Rimuovere e gettre il filtro dell'olio. 2. Lubrificre l'nello di tenut del filtro nuovo con olio motore. 3. Instllre il filtro dell'olio seguendo le istruzioni fornite dl produttore del filtro. Non serrre eccessivmente. 4. Rimuovere il tppo di rbbocco dell olio. 5. Assicurrsi che l'imbrczione si ferm se in cqu. IMPORTANTE: Usre sempre l'stin di livello per determinre l quntità estt di olio necessrio. Non ggiungere un quntità eccessiv di olio nel motore. 6. Aggiungere olio motore del tipo rccomndto fino rggiungere, senz superre, il livello corretto contrssegnto sull stin di livello. Pgin M it OTTOBRE 2012

71 Sezione 5 - Mnutenzione NOTA: L'ggiunt di 0,95 l (1 qurt) di olio motore port il livello dl contrssegno ADD (Rbboccre) ll zon contrssegnt con OK. Modello motore Cpcità Tipo di fluido 3.0 TKS 3.8 L (4 US qt) Mercury Full-Synthetic MerCruiser Oil 20W Avvire il motore e frlo girre per tre minuti controllndo che non vi sino perdite. 8. Spegnere il motore e lscire l'imbrczione ferm in cqu per circ cinque minuti ffinché l'olio rifluisc nell copp dell'olio. 9. Controllre il livello dell'olio e rbboccre se necessrio. Fluido del servosterzo 3.0 MPI ECT Controllo 1. Spegnere il motore e centrre l'unità entrofuoribordo. 2. Rimuovere il tppo di rbbocco dl serbtoio dell pomp del servosterzo e controllre il livello del fluido. Il fluido deve essere l livello del contrssegno inferiore qundo il motore è freddo e l livello del contrssegno superiore qundo il motore è cldo. b c - Tppo del serbtoio dell pomp del servosterzo b - Contrssegno di livello mssimo cldo c - Contrssegno di livello mssimo freddo 3. Aggiungere il fluido del tipo specificto, se necessrio. Fre riferimento Rbbocco. IMPORTANTE: se il fluido non è visibile nell pomp, rivolgersi l proprio concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. Rbbocco 1. Rimuovere il tppo di rbbocco e l'stin di livello e osservre il livello del fluido. 2. Rbboccre con il fluido specificto fino l livello corretto N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo Fluido per Power Trim e servosterzo Fluido per trsmissioni utomtiche Dexron III 3. Instllre il tppo di rbbocco e l stin di livello. Cmbio Pomp del servosterzo Q1 Impinto del servosterzo Il fluido del servosterzo deve essere cmbito solo se viene contminto d cqu o detriti. Rivolgersi l proprio concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. Fluido del servosterzo 3.0 TKS Controllo 1. Spegnere il motore e centrre l'unità entrofuoribordo. 2. Estrrre il tppo di rbbocco/stin di livello e osservre il livello dell olio. Obtin Loclly. Qundo il motore è ll tempertur di esercizio normle il livello del fluido deve essere compreso nell gmm per motore cldo. 90-8M it OTTOBRE 2012 Pgin 63

72 Sezione 5 - Mnutenzione b. Qundo il motore è freddo il livello del fluido deve essere compreso nell gmm per motore freddo. b - Tppo di riempimento pomp del servosterzo/stin di livello b - Freddo c - Cldo c Rbboccre fino l segno FULL (pieno) con un lubrificnte del tipo specificto. IMPORTANTE: Se il fluido non è visibile nell pomp, rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. Rbbocco 1. Estrrre il tppo di rbbocco/stin di livello e osservre il livello dell olio. 2. Aggiungere fluido per Power Trim e servosterzo Quicksilver o fluido per trsmissione utomtic (ATF) Dexron III fino rggiungere il livello corretto. N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 114 Fluido Power Trim nd Steering Impinto del servosterzo Q1 3. Instllre il tppo di rbbocco e l stin di livello. Cmbio Non è necessrio cmbire il fluido del servosterzo trnne qulor veng contminto con cqu o detriti. Contttre il concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. Refrigernte del motore 3.0 MPI ECT Controllo! ATTENZIONE Un perdit improvvis di pressione può cusre l'ebollizione e l fuoriuscit del refrigernte, con conseguente rischio di grvi ustioni. Attendere che il motore si rffreddi prim di rimuovere il tppo pressione del refrigernte. 1. Rimuovere il tppo dll'lloggimento del termostto e osservre il livello del fluido Pgin M it OTTOBRE 2012

73 Sezione 5 - Mnutenzione 2. Il livello del refrigernte nell'lloggimento del termostto deve rggiungere il bordo inferiore del bocchettone di riempimento. Se il livello del refrigernte è bsso, rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. 3. Controllre se l concentrzione di ntigelo è dtt per l protezione richiest e correggerl, se necessrio. Fre riferimento ll sezione Specifiche. 4. Instllre il tppo sull'lloggimento del termostto. IMPORTANTE: il tppo di pressione deve essere serrto in modo che si sldmente in sede sul bocchettone di riempimento. 5. Portre il motore ll normle tempertur di esercizio e verificre che il livello del refrigernte nell vschett di recupero del liquido refrigernte si compreso tr i contrssegni "ADD" (Aggiungi) e "FULL" (Pieno) Aggiungere il fluido del tipo specificto, se necessrio. Rbbocco N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 122 Antigelo/refrigernte lung durt Impinto di rffreddmento circuito chiuso K1 AVVISO l'uso di ntigelo bse di glicole propilenico nell'impinto di rffreddmento circuito chiuso può provocre dnni ll'impinto di rffreddmento o l motore. Riempire l'impinto di rffreddmento circuito chiuso con un soluzione ntigelo bse di etilene glicolico dtt ll tempertur più bss cui il motore srà esposto. AVVISO Se l'cqu di rffreddmento non è sufficiente, il motore, l pomp dell'cqu e ltri componenti si surriscldno e rischino di dnneggirsi. Fornire sempre un quntità sufficiente di cqu lle prese dell'cqu durnte l'utilizzo. AVVISO L'ri intrppolt nell'impinto di rffreddmento circuito chiuso può provocre il surriscldmento del motore, con conseguenti dnni l motore. Per ridurre il rischio che si formino scchi di ri durnte il primo riempimento dell'impinto di rffreddmento circuito chiuso, posizionre l'imbrczione in modo che l prte nteriore del motore si più in lto dell prte posteriore. NOTA: ggiungere refrigernte solo qundo il motore è ll normle tempertur d'esercizio. 1. Rimuovere il tppo di rbbocco dll vschett di recupero del liquido refrigernte. Controllre l gurnizione e sostituirl, se necessrio. IMPORTANTE: il refrigernte scorre elevt velocità nell'impinto di rffreddmento circuito chiuso. Regimi minimi più lti possono provocre l formzioni di scche d'ri nell'impinto, rendendo più difficili le procedure di diserzione. Durnte il rbbocco dell'impinto o l diserzione mntenere il regime l minimo. 2. Riempire fino l contrssegno "FULL" (Pieno) con refrigernte del tipo specificto. N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 122 Antigelo/refrigernte lung durt Impinto di rffreddmento circuito chiuso K1 3. Controllre se l concentrzione di ntigelo è dtt per l protezione richiest e correggerl, se necessrio. Fre riferimento Specifiche. 4. Instllre il tppo di rbbocco sull vschett di recupero del refrigernte. Cmbio Rivolgersi l proprio concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. 90-8M it OTTOBRE 2012 Pgin 65

74 Sezione 5 - Mnutenzione Refrigernte motore 3.0 TKS Controllo! ATTENZIONE Un perdit improvvis di pressione può cusre l'ebollizione e l fuoriuscit del refrigernte, con conseguente rischio di grvi ustioni. Attendere che il motore si rffreddi prim di rimuovere il tppo di pressione del refrigernte. 1. Rimuovere il tppo dll'lloggimento del termostto e osservre il livello del fluido. - Tppo dell'lloggimento del termostto Il livello del refrigernte nell'lloggimento del termostto deve rggiungere il bordo inferiore del bocchettone di riempimento. Se il livello del refrigernte è bsso, rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. 3. Instllre il tppo sull'lloggimento del termostto. IMPORTANTE: Durnte l'instllzione del tppo pressione, ssicurrsi di serrrlo fondo sul bocchettone di rbbocco. 4. Portre il motore ll normle tempertur di esercizio e controllre il livello del refrigernte nell vschett di recupero del liquido refrigernte. 5. Il livello del refrigernte dovrebbe essere compreso tr i contrssegni ADD (Rbbocc) e FULL (Pieno) Aggiungere il fluido del tipo specificto, se necessrio. Rbbocco N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 122 Antigelo/refrigernte lung durt Impinto di rffreddmento circuito chiuso K1 AVVISO l'uso di ntigelo bse di glicole propilenico nell'impinto di rffreddmento circuito chiuso può provocre dnni ll'impinto di rffreddmento o l motore. Riempire l'impinto di rffreddmento circuito chiuso con un soluzione ntigelo bse di etilene glicolico dtt ll tempertur più bss cui il motore srà esposto. AVVISO Se l'cqu di rffreddmento non è sufficiente, il motore, l pomp dell'cqu e ltri componenti si surriscldno e rischino di dnneggirsi. Durnte l'utilizzo fornire sempre un quntità di cqu sufficiente lle prese dell'cqu. Pgin M it OTTOBRE 2012

75 Sezione 5 - Mnutenzione AVVISO L'ri intrppolt nell'impinto di rffreddmento circuito chiuso può provocre il surriscldmento del motore, con conseguenti dnni l motore. Per ridurre il rischio che si formino scchi di ri durnte il primo riempimento dell'impinto di rffreddmento circuito chiuso, posizionre l'imbrczione in modo che l prte nteriore del motore si più in lto dell prte posteriore. NOTA: ggiungere refrigernte solo qundo il motore è ll tempertur d'esercizio normle. 1. Rimuovere il tppo di rbbocco dll vschett di recupero del liquido refrigernte. 2. Riempire fino l segno "FULL" (pieno) con refrigernte del tipo specificto. N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 122 Antigelo/refrigernte lung durt 3. Instllre il tppo di rbbocco sull vschett di recupero del liquido refrigernte. Cmbio Rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. Lubrificnte per ingrnggi per entrofuoribordo Alph Impinto di rffreddmento circuito chiuso K1 AVVISO Lo scrico di olio, refrigernte e ltri fluidi del motore e dell trsmissione nell'mbiente è proibito dll legge. Prestre ttenzione non disperdere o scricre olio, refrigernte o ltri fluidi nell'mbiente durnte l'utilizzo o le operzioni di mnutenzione dell'imbrczione. È necessrio conoscere le normtive locli in mteri di smltimento o riciclo dei rifiuti e conservre e smltire i fluidi in conformità. Controllo IMPORTANTE: poiché durnte il funzionmento il livello del lubrificnte per ingrnggi vri, eseguire il controllo prim dell'vvimento, motore freddo. 1. Controllre il livello del lubrificnte per ingrnggi nel serbtoio del dispositivo per il controllo. b Ubiczione serbtoio del dispositivo di controllo del lubrificnte per ingrnggi TKS tipic b MPI ECT tipic 2. Mntenere il livello del lubrificnte per ingrnggi entro l gmm opertiv consiglit. Se il livello del lubrificnte per ingrnggi si trov sotto o in prossimità del contrssegno "ADD" (Aggiungi), fre riferimento Rbbocco. c b - Livello del lubrificnte per ingrnggi l contrssegno "ADD" (Aggiungi) b - Livello del lubrificnte per ingrnggi l contrssegno "OPERATING RANGE" (Gmm opertiv) M it OTTOBRE 2012 Pgin 67

76 Sezione 5 - Mnutenzione 3. Verificre le condizioni del lubrificnte per ingrnggi. Se sul fondo del dispositivo per il controllo del lubrificnte per ingrnggi o in corrispondenz del foro del tppo di rbbocco e scrico è presente cqu, oppure se il colore del lubrificnte per ingrnggi è sbidito, è possibile che nell'entrofuoribordo si presente un perdit di cqu. Contttre il concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. Rbbocco IMPORTANTE: se sono necessri più di 59 ml (2 fl. oz.) di lubrificnte per ingrnggi per rbboccre il dispositivo di controllo, è possibile che si presente un perdit d un gurnizione di tenut e in tl cso l'unità entrofuoribordo può riportre dnni cus dell mncnz di lubrificzione. Rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. 1. Rimuovere il tppo del dispositivo di controllo del lubrificnte per ingrnggi. 2. Rbboccre il dispositivo con il fluido specificto fino portre il livello del lubrificnte per ingrnggi entro l corrett gmm opertiv. Non riempire eccessivmente. b - Contrssegno "ADD" (Aggiungi) b - Contrssegno "OPERATING RANGE" (Gmm opertiv) N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 87 Lubrificnte per ingrnggi High Performnce Dispositivo di controllo del lubrificnte per ingrnggi Q01 3. Verificre che l gurnizione di gomm si presente ll'interno del tppo e instllre. Non serrre eccessivmente. NOTA: per il riempimento completo dell'unità entrofuoribordo fre riferimento Cmbio. Cmbio 1. Rimuovere il dispositivo di controllo del lubrificnte per ingrnggi dll stff. 2. Rimuovere il tppo del dispositivo di controllo del lubrificnte per ingrnggi e svuotre il contenuto del dispositivo in un contenitore deguto. 3. Instllre il dispositivo per il controllo del lubrificnte per ingrnggi sull'pposit stff. 4. Portre l'unità entrofuoribordo in posizione di ssetto completmente in fuori, rimuovere l vite di rbbocco e drenggio dell'olio e l rondell di tenut, quindi scricre l'olio. - Vite di rbbocco e drenggio dell'olio b - Rondell di tenut b 7160 Pgin M it OTTOBRE 2012

77 Sezione 5 - Mnutenzione 5. Rimuovere l vite di sfito dell'olio e l rondell di tenut. Scricre completmente l olio. - Vite di sfito dell'olio b - Rondell di tenut b 7161 IMPORTANTE: se dl foro di riempimento/scrico dell olio fuoriesce cqu o se l olio h un spetto lttiginoso, l unità entrofuoribordo perde e occorre sottoporl immeditmente revisione presso un concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. 6. Abbssre l'unità entrofuoribordo in modo che l'lbero dell'elic si orizzontle. Rbboccre l'unità entrofuoribordo trmite il foro di rbbocco e scrico dell'olio con il lubrificnte per ingrnggi del tipo specificto fino che dl foro di sfito dell'olio non fuoriesce un flusso di lubrificnte privo di bollicine d'ri. N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 87 Lubrificnte per ingrnggi High Performnce Unità entrofuoribordo Q01 IMPORTANTE: per l'unità entrofuoribordo utilizzre esclusivmente lubrificnte per ingrnggi High Performnce Mercury/Quicksilver. 7. Instllre l vite di sfito dell'olio e l rondell di tenut. 8. Pompre lubrificnte per ingrnggi nell trsmissione ttrverso il foro del tppo di rbbocco e scrico dell'olio fino che il lubrificnte ppre nell'pposito dispositivo per il controllo. 9. Aggiungere lubrificnte per ingrnggi nel dispositivo fino che il livello rggiunge l gmm opertiv. Non ggiungere un quntità eccessiv. 10. Verificre che l gurnizione di gomm si trovi ll'interno del tppo, quindi instllre il tppo. Non serrre eccessivmente. b - Contrssegno "ADD" (Aggiungi) b - Contrssegno "OPERATING RANGE" (Gmm opertiv) NOTA: l cpcità dell'olio indict comprende il dispositivo per il controllo del lubrificnte per ingrnggi. Modello Cpcità Tipo di fluido Alph One 1892 ml (64 oz) Lubrificnte per ingrnggi High Performnce 11. Rimuovere l pomp dl foro di rbbocco e scrico dell'olio. Instllre rpidmente l rondell di tenut e l vite di rbbocco e drenggio dell'olio. Serrre fondo. 12. Dopo il primo utilizzo controllre di nuovo il livello dell'olio. IMPORTANTE: poiché durnte il funzionmento il livello del lubrificnte per ingrnggi vri, eseguire il controllo motore freddo. 90-8M it OTTOBRE 2012 Pgin 69

78 Sezione 5 - Mnutenzione Fluido per il Power Trim Controllo 1. Regolre l ssetto dell unità entrofuoribordo completmente in bsso/dentro. 2. Rimuovere il tppo di rbbocco dl serbtoio. - Tppo di rbbocco b - Bocchettone di rbbocco del serbtoio c - Livelli "MIN" e "MAX" b c Controllre il livello dell olio. Il livello dell olio nel serbtoio deve essere compreso tr i segni "MIN" e "MAX". NOTA: il tppo di riempimento è provvisto di sfito. 4. Rbboccre qunto necessrio usndo fluido del tipo specificto. Rbbocco N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 114 Fluido per Power Trim e sterzo Pomp del Power Trim Q1 1. Rimuovere il tppo di rbbocco dl serbtoio. 2. Aggiungere lubrificnte fino l bordo inferiore del bocchettone di rbbocco. N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 114 Fluido per Power Trim e sterzo Pomp del Power Trim Q1 3. Instllre il tppo. Cmbio Non è necessrio cmbire il fluido per il Power Trim meno che esso non veng contminto con cqu o detriti. Rivolgersi l rivenditore utorizzto Mercury MerCruiser. Procedure di mnutenzione progrmmt specifiche per 3.0 MPI ECT Pulizi del rompifimm! AVVERTENZA Il combustibile è un sostnz infimmbile ed esplosiv. Accertrsi che l chivett di vvimento si in posizione di spegnimento e che il cvo slvvit si posizionto in modo che il motore non poss essere vvito. Non fumre ed evitre l presenz di scintille o fimme libere nell're durnte gli interventi di mnutenzione. Mntenere l're di lvoro ben ventilt ed evitre un'esposizione prolungt i fumi. Prim di vvire il motore controllre sempre che non sino presenti perdite e pulire immeditmente il combustibile eventulmente versto. 1. Allentre il morsetto del rompifimm. Pgin M it OTTOBRE 2012

79 Sezione 5 - Mnutenzione 2. Rimuovere il rompifimm. - Rompifimm b - Morsetto IMPORTANTE: non usre un detergente bse di cido perché potrebbe deteriorre lcuni prti del rompifimm. 3. Pulire il rompifimm con cqu tiepid e spone. b Controllre che il rompifimm non presenti fori, crepe o segni di deteriormento. Sostituire se necessrio. 5. Attendere che il rompifimm si sciughi completmente ll'ri prim dell'uso. 6. Instllre il rompifimm. Serrre il morsetto del rompifimm. Descrizione Nm lb-in. lb-ft Morsetto del rompifimm 3 26 Pulizi del silenzitore del comndo dell'ri del minimo (IAC)! AVVERTENZA Il combustibile è un sostnz infimmbile ed esplosiv. Accertrsi che l chivett di vvimento si in posizione di spegnimento e che il cvo slvvit si posizionto in modo che il motore non poss essere vvito. Non fumre ed evitre l presenz di scintille o fimme libere nell're durnte gli interventi di mnutenzione. Mntenere l're di lvoro ben ventilt ed evitre un'esposizione prolungt i fumi. Prim di vvire il motore controllre sempre che non sino presenti perdite e pulire immeditmente il combustibile eventulmente versto. 1. Individure l vlvol di comndo dell'ri del minimo (IAC) sull prte posteriore del lto di bbordo del motore. 2. Rimuovere il silenzitore del comndo IAC dll scnltur sull test portvlvole dell'ri usndo un pio di pinze punt. - Comndo dell'ri del minimo (IAC) b - Posizione del silenzitore del comndo IAC b 3. Controllre che il silenzitore non presenti fori, fessure o segni di deteriormento. Sostituire se present dnni. IMPORTANTE: non usre un detergente che contiene metil-etil-chetone per pulire il comndo IAC o i collegmenti elettrici. 4. Pulire il silenzitore con cqu tiepid e un detergente delicto. Sostituire se necessrio. 5. Lscire sciugre completmente il silenzitore del comndo IAC prim di utilizzrlo. 6. Instllre il silenzitore del comndo IAC M it OTTOBRE 2012 Pgin 71

80 Sezione 5 - Mnutenzione Sostituzione del filtro del combustibile seprtore d'cqu! AVVERTENZA Il combustibile è un sostnz infimmbile ed esplosiv. Accertrsi che l chivett di vvimento si in posizione di spegnimento e che il cvo slvvit si posizionto in modo che il motore non poss essere vvito. Non fumre ed evitre l presenz di scintille o fimme libere nell're durnte gli interventi di mnutenzione. Mntenere l're di lvoro ben ventilt ed evitre un'esposizione prolungt i fumi. Prim di vvire il motore controllre sempre che non sino presenti perdite e pulire immeditmente il combustibile eventulmente versto. 1. Spegnere il motore e lscirlo rffreddre per 12 ore. 2. Chiudere l vlvol di limentzione del combustibile, se in dotzione. 3. Avvolgere un pnno intorno l filtro del combustibile seprtore d'cqu per evitre sprgimenti o spruzzi di combustibile. 4. Rimuovere il filtro del combustibile seprtore d'cqu e l'nello di tenut dl supporto di montggio e gettrli. 5. Lubrificre l'nello di tenut del nuovo filtro con olio motore. 6. Avvitre il filtro sul supporto e serrrlo fondo mno. Non usre chivi nstro. b - Bse del filtro del crburnte b - Anello di tenut c - Filtro del combustibile c Aprire l vlvol di limentzione del combustibile, se in dotzione. 8. Verificre che il vno motore si sufficientemente ventilto. 9. Erogre cqu di rffreddmento l motore. 10. Avvire il motore e verificre che ttorno l gruppo del filtro del combustibile non sino presenti perdite di combustibile. Se sono presenti perdite, spegnere immeditmente il motore, controllre di nuovo l'instllzione del filtro, pulire il combustibile versto e ventilre in modo deguto il vno motore. Se le perdite persistono, spegnere immeditmente il motore e rivolgersi un concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. Ispezione del tubo trsprente dell pomp di limentzione del combustibile Il tubo trsprente dell pomp di limentzione del combustibile del motore consente di controllre visivmente se il difrmm dell pomp di limentzione del combustibile è presente un perdit. Se nel tubo è presente combustibile, rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser e richiedere l sostituzione dell pomp di limentzione del combustibile Tubo trsprente dell pomp di limentzione del combustibile Pgin M it OTTOBRE 2012

81 Sezione 5 - Mnutenzione Cinghie di trsmissione! AVVERTENZA Il controllo delle cinghie con il motore in funzione può cusre infortuni grvi o mortli. Spegnere il motore e rimuovere l chivett di vvimento prim di regolre l tensione o controllre le cinghie. c b d - Puleggi dell pomp del servosterzo b - Puleggi dell pomp di circolzione dell'cqu c - Puleggi dell'lbero gomiti d - Puleggi dell'lterntore 7170 Controllo 1. Controllre che l cinghi di trsmissione non presenti segni di usur, punti di sfregmento, superfici lucide per surriscldmento o crepe. NOTA: piccole crepe trsversli (nel senso dell lrghezz dell cinghi) possono essere ccettbili. Non sono ccettbili crepe longitudinli (nell direzione dell lunghezz dell cinghi) di lunghezz tle d ttrversre le crepe trsversli. 2. Verificre che l tensione dell cinghi di trsmissione si corrett e presenti un flessione di 6 mm (1/4 in.). Per controllre l tensione tensione dell cinghi, pplicre un pressione modert del pollice nel punto di distnz mssim tr le due pulegge. Sostituzione delle cinghie su modelli montggio nteriore b - Cinghi del servosterzo b - Cinghi dell'lterntore c - Alterntore d - Blocco distnzile e - Sensore di posizione dell'lbero gomiti c e d Cinghi di trsmissione dell pomp del servosterzo 1. Allentre i bulloni di fissggio e i bulloni di montggio dell pomp del servosterzo. 2. Ruotre l pomp verso il motore come necessrio per rimuovere l cinghi. 3. Instllre un cinghi di trsmissione nuov sulle pulegge. Regolre l tensione. Cinghi dell'lterntore 1. Rimuovere l cinghi del servosterzo, se in dotzione. 2. Rimuovere le due viti e rondelle dl gruppo del supporto di montggio del motore nteriore sul lto di bbordo. 3. Rimuovere il blocco distnzile situto tr il supporto e il blocco motore. Può essere necessrio dre dei leggeri colpetti sul distnzile. 4. Allentre l'lterntore. Rimuovere e sostituire l cinghi dell'lterntore. 5. Instllre nuovmente il distnzile tr il gruppo del supporto e il blocco motore. Instllre le due viti usndo le rondelle rimosse in precedenz. 6. Regolre il sensore di posizione dell'lbero gomiti in modo che l distnz tr il sensore e il volno corrispond lle seguenti specifiche. 90-8M it OTTOBRE 2012 Pgin 73

82 Sezione 5 - Mnutenzione Descrizione Distnz del sensore di posizione dell'lbero gomiti Specifiche 1,01 mm (0.040 in.) 7. Serrre i due bulloni del blocco distnzile. Se necessrio, llentre i bulloni del sensore di posizione dell'lbero gomiti per spostre il sensore in posizione corrett. Serrre tutti i bulloni ll coppi specifict. Descrizione Nm lb-in. lb-ft Bulloni del blocco distnzile Bulloni del sensore di posizione dell'lbero gomiti Instllre l cinghi del servosterzo, se in dotzione. Regolre l tensione di entrmbe le cinghie di trsmissione. Descrizione Flessione 6 mm (1/4 in.) Sostituzione delle cinghie su modelli montggio lterle Cinghi di trsmissione dell pomp del servosterzo 1. Allentre i bulloni di fissggio e i bulloni di montggio dell pomp del servosterzo. 2. Ruotre l pomp verso il motore in modo che si possibile rimuovere l cinghi. 3. Instllre l nuov cinghi di trsmissione. Regolre l tensione in modo che corrispond lle seguenti specifiche. Descrizione Flessione 6 mm (1/4 in.) Cinghi dell'lterntore 1. Rimuovere l cinghi di trsmissione dell pomp del servosterzo, se in dotzione. 2. Allentre l'lterntore. 3. Rimuovere e sostituire l cinghi dell'lterntore. 4. Instllre l cinghi del servosterzo, se in dotzione. Portre l stff del servosterzo ll posizione originle e regolre l tensione di entrmbe le cinghie di trsmissione. Descrizione Flessione 6 mm (1/4 in.) Procedure di mnutenzione progrmmt specifiche per 3.0 TKS Pulizi del rompifimm! AVVERTENZA Il combustibile è un sostnz infimmbile ed esplosiv. Accertrsi che l chivett di vvimento si in posizione di spegnimento e che il cvo slvvit si posizionto in modo che il motore non poss essere vvito. Non fumre ed evitre l presenz di scintille o fimme libere nell're durnte gli interventi di mnutenzione. Mntenere l're di lvoro ben ventilt ed evitre un'esposizione prolungt i fumi. Prim di vvire il motore controllre sempre che non sino presenti perdite e pulire immeditmente il combustibile eventulmente versto. 1. Scollegre e rimuovere il tubo di ventilzione del bsmento dl rccordo sul rompifimm e sul coperchio vlvole. Pgin M it OTTOBRE 2012

83 Sezione 5 - Mnutenzione 2. Rimuovere il rompifimm. b - Rompifimm b - Ddo e rondell del rompifimm c - Tubo di ventilzione del bsmento c 3. Pulire il rompifimm con cqu cld e un detersivo delicto. 4. Controllre che il rompifimm non presenti fori, crepe o segni di deteriormento. Sostituire se necessrio. 5. Attendere che il rompifimm si sciughi completmente ll'ri prim dell'uso. 6. Pulire il tubo di ventilzione del bsmento con cqu cld e un detersivo delicto. Asciugrlo con ri compress o lscirlo sciugre completmente ll ri. 7. Controllre che il tubo di ventilzione del bsmento non presenti crepe o segni di usur. Sostituirlo, se necessrio. 8. Instllre il rompifimm, l rondell di tenut e il controddo. Serrre il controddo del rompifimm in bse lle specifiche. Descrizione Nm lb-in. lb-ft Ddo del rompifimm Collegre il tubo di ventilzione del bsmento l rccordo sull lloggimento del rompifimm e del coperchio vlvole. Vlvol di ventilzione del bsmento (PCV) Cmbio NOTA: Si consigli di utilizzre esclusivmente pezzi di ricmbio Mercury MerCruiser per grntire l conformità dei componenti lle normtive sulle emissioni. NOTA: Sui modelli V6, l vlvol di ventilzione del bsmento (PCV) non può essere sottopost mnutenzione in qunto è un componente interno del coperchio vlvole. 1. Rimuovere l vlvol PCV. 2. Scollegre l vlvol di ventilzione del bsmento dl tubo e gettre l vlvol b - Vlvol PCV b - Tubo Instllre un vlvol nuov sul coperchio vlvole e ricollegre il tubo. 4. Verificre che l vlvol PCV si sldmente in sede nel coperchio vlvole. 90-8M it OTTOBRE 2012 Pgin 75

84 Sezione 5 - Mnutenzione Sostituzione del filtro del combustibile seprtore d'cqu! AVVERTENZA Il combustibile è un sostnz infimmbile ed esplosiv. Accertrsi che l chivett di vvimento si in posizione di spegnimento e che il cvo slvvit si posizionto in modo che il motore non poss essere vvito. Non fumre ed evitre l presenz di scintille o fimme libere nell're durnte gli interventi di mnutenzione. Mntenere l're di lvoro ben ventilt ed evitre un'esposizione prolungt i fumi. Prim di vvire il motore controllre sempre che non sino presenti perdite e pulire immeditmente il combustibile eventulmente versto. 1. Attendere che il motore si rffreddi. NOTA: Mercury MerCruiser consigli di lscire il motore spento per lmeno 12 ore prim di rimuovere il filtro. 2. Chiudere l vlvol di limentzione del combustibile, se in dotzione. 3. Avvolgere un pnno intorno l filtro del combustibile seprtore d'cqu per evitre sprgimenti o spruzzi di combustibile. 4. Rimuovere il filtro del combustibile seprtore d'cqu e l'nello di tenut dl supporto di montggio e gettre i componenti. 5. Lubrificre l'nello di tenut del nuovo filtro con olio motore. N. rif. tubo Descrizione Punto di utilizzo N. pezzo Olio motore sintetico MerCruiser SAE25W-40 Anello di tenut del filtro K01 6. Avvitre il filtro sul supporto e serrrlo fondo mno. Non usre un chive nstro. b - Bse del filtro del combustibile b - Anello di tenut c - Filtro del combustibile c Aprire l vlvol di limentzione del combustibile, se in dotzione. 8. Verificre che il vno motore si sufficientemente ventilto. 9. Erogre cqu di rffreddmento l motore. 10. Avvire il motore. Controllre che ttorno l gruppo del filtro del combustibile non sino presenti perdite di combustibile. In cso di perdite, spegnere immeditmente il motore. Controllre di nuovo l'instllzione del filtro, pulire il combustibile versto e ventilre in modo deguto il vno motore. Se le perdite persistono, spegnere immeditmente il motore e rivolgersi un concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. Ispezione del tubo trsprente dell pomp di limentzione del combustibile 1. L pomp di limentzione del combustibile del motore è dott di un tubo trsprente che consente di controllre se il difrmm dell pomp è rotto. IMPORTANTE: se nel tubo vi è presenz di combustibile, occorre fr sostituire immeditmente l pomp di limentzione del combustibile d un concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. - Tubo trsprente 7162 Pgin M it OTTOBRE 2012

85 Sezione 5 - Mnutenzione Cinghie di trsmissione! AVVERTENZA Il controllo delle cinghie con il motore in funzione può cusre infortuni grvi o mortli. Spegnere il motore e rimuovere l chivett di vvimento prim di regolre l tensione o controllre le cinghie. c b d - Puleggi dell pomp del servosterzo b - Puleggi dell pomp di circolzione dell'cqu c - Puleggi dell'lbero gomiti d - Puleggi dell'lterntore 7170 Controllo 1. Controllre che l tensione dell cinghi di trsmissione si corrett e l cinghi non presenti: Usur eccessiv Crepe NOTA: piccole crepe trsversli (nel senso dell lrghezz dell cinghi) possono essere ccettbili. Fessure longitudinli (nel senso dell lunghezz dell cinghi) che uniscono le crepe trsversli NON sono ccettbili. Sfilccimenti Superfici rese lucide dl clore eccessivo Tensione corrett - 6 mm (1/4 in.) di flessione dell cinghi devono essere misurti con un pressione modert del pollice nel punto che rppresent l distnz mssim tr le due pulegge. Sostituzione - Modelli montggio nteriore Cinghi di trsmissione dell pomp del servosterzo, se in dotzione 1. Allentre i bulloni di fissggio e i bulloni di montggio dell pomp del servosterzo. 2. Ruotre l pomp verso il motore come necessrio per rimuovere l cinghi. 3. Instllre un cinghi di trsmissione nuov sulle pulegge. Regolre l tensione. d c - Cinghi del servosterzo b - Blocco distnzile c - Alterntore d - Cinghi dell'lterntore b 7172 Descrizione Flessione 6 mm (1/4 in.) Cinghi dell'lterntore 1. Rimuovere l cinghi del servosterzo, se in dotzione. 2. Rimuovere le due viti e rondelle dl gruppo del supporto di montggio del motore nteriore sul lto di bbordo. 3. Rimuovere il blocco distnzile situto tr il supporto e il monomotore. Per consentirne l rimozione, può essere necessrio dre leggeri colpetti sul distnzile. 4. Allentre l'lterntore. Rimuovere e sostituire l cinghi dell'lterntore. 5. Instllre nuovmente il distnzile tr il gruppo del supporto e il blocco motore. Instllre le due viti usndo le rondelle pitte e di sicurezz rimosse in precedenz. Serrre le due viti del blocco distnzile. 90-8M it OTTOBRE 2012 Pgin 77

86 Sezione 5 - Mnutenzione Descrizione Nm lb-in. lb-ft Viti del blocco distnzile Instllre l cinghi del servosterzo, se in dotzione. Regolre l tensione di entrmbe le cinghie di trsmissione. Descrizione Flessione 6 mm (1/4 in.) Sostituzione - Modelli montggio lterle Cinghi di trsmissione dell pomp del servosterzo, se in dotzione 1. Allentre i bulloni di fissggio e i bulloni di montggio dell pomp del servosterzo. 2. Ruotre l pomp verso il motore come necessrio per rimuovere l cinghi. 3. Instllre un cinghi di trsmissione nuov sulle pulegge. Regolre l tensione in bse lle seguenti specifiche. b - Cinghi del servosterzo b - Cinghi dell'lterntore c - Alterntore c Descrizione Flessione 6 mm (1/4 in.) Cinghi dell'lterntore 1. Rimuovere l cinghi di trsmissione dell pomp del servosterzo, se in dotzione. 2. Allentre l'lterntore. Rimuovere e sostituire l cinghi dell'lterntore. 3. Instllre l cinghi del servosterzo, se in dotzione. Portre l stff del servosterzo ll posizione originle e regolre l tensione di entrmbe le cinghie di trsmissione. Descrizione Flessione Lubrificzione Impinto di sterzo 6 mm (1/4 in.)! AVVERTENZA Un lubrificzione non corrett del cvo può provocre un blocco idrulico, con conseguenti infortuni grvi o mortli cus dell perdit di controllo dell'imbrczione. Retrrre completmente il cpocord del cvo dello sterzo prim di pplicre lubrificnte. NOTA: se il cvo dello sterzo non è dotto di un ingrsstore, non è possibile ingrssre il filo interno del cvo. 1. Se il cvo dello sterzo è dotto di ingrsstori: ruotre il timone fino retrrre completmente il cvo dello sterzo nell'pposito lloggimento. Applicre circ tre pompte di grsso usndo un normle pomp per ingrssggio pressione di tipo mnule. - Ingrsstore del cvo dello sterzo 6221 Pgin M it OTTOBRE 2012

87 Sezione 5 - Mnutenzione N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 34 Specil Lubricnt 101 Ingrsstore del cvo dello sterzo Q1 2. Ruotre il timone fino estendere completmente il cvo dello sterzo. Lubrificre leggermente l prte espost del cvo. - Cvo dello sterzo esteso 6222 N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 34 Specil Lubricnt 101 Cvo dello sterzo Q1 3. Lubrificre il perno dello sterzo. - Perno dello sterzo mc N. rif. tubo Descrizione Punto di utilizzo N. pezzo Olio motore sintetico MerCruiser SAE25W-40 Perno dello sterzo K01 4. Su imbrczioni bimotore: lubrificre i punti di rticolzione dell brr di ccoppimento. N. rif. tubo Descrizione Punto di utilizzo N. pezzo Olio motore sintetico MerCruiser SAE25W-40 Punti di rticolzione dell brr di ccoppimento K01 5. Dopo ver vvito il motore l prim volt e prim di comincire l nvigzione ruotre più volte il timone tribordo e bbordo per verificre che l'impinto di sterzo funzioni correttmente. Impinto di sterzo mnule 1. Controllre che non vi si sporcizi sulle boccole e lubrificrle. - Boccole M it OTTOBRE 2012 Pgin 79

88 Sezione 5 - Mnutenzione N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 34 Specil Lubricnt 101 Boccole del cpocord del cvo dello sterzo Q1 Cvo dell'ccelertore 3.0 MPI ECT 1. Lubrificre con olio i punti di rticolzione e le superfici di conttto delle guide. b - Punti di rticolzione b - Superfici di conttto delle guide Cvo dell'ccelertore 3.0 TKS Lubrificre con olio i punti di rticolzione e le superfici di conttto delle guide. - Punti di rticolzione 7169 N. rif. tubo. Descrizione Utilizzo N. pezzo Olio motore sintetico MerCruiser Engine Oil SAE25W-40 Punti di rticolzione del cvo dell'ccelertore e superfici di conttto delle guide K01 Pgin M it OTTOBRE 2012

89 Sezione 5 - Mnutenzione Cvo del cmbio tipico Lubrificre i punti di rticolzione e le superfici di conttto dell guid. b - Punti di rticolzione b - Superfici di conttto dell guid mc79736 N. rif. tubo Descrizione Punto di utilizzo N. pezzo Olio per fuoribordo quttro tempi SAE25W-40 Synthetic Blend MerCruiser Punti di rticolzione del cvo del cmbio e superfici di conttto dell guid K01 Scnlture dell'lbero del giunto crdnico dell'entrofuoribordo e o-ring (unità entrofuoribordo rimoss) 1. Applicre grsso sugli o-ring del giunto crdnico e sulle scnlture dell'lbero di trsmissione dell'entrofuoribordo. - O-ring del giunto crdnico (3) b - Scnlture dell'lbero di trsmissione b N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 91 Grsso per scnlture del giunto di ccoppimento del motore 2. Per l lubrificzione dell'lbero dell'elic fre riferimento "Eliche". Giunto di ccoppimento del motore Scnlture dell'lbero di trsmissione e o-ring del giunto crdnico 8M Lubrificre le scnlture del giunto di ccoppimento del motore pplicndo circ 8-10 mndte di grsso con un pomp per ingrssggio mnule trmite gli ingrsstori sul giunto di ccoppimento. NOTA: se l imbrczione viene utilizzt regime minimo per periodi di tempo prolungti, è necessrio lubrificre il giunto di ccoppimento nei modelli Alph ogni 150 ore. Giunto di ccoppimento dell trsmissione (modelli Alph) - Ingrsstore del giunto d'ccoppimento del motore M it OTTOBRE 2012 Pgin 81

90 Sezione 5 - Mnutenzione N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 91 Grsso per scnlture del giunto d'ccoppimento del motore Giunto di ccoppimento 8M NOTA: nei modelli Alph Il gruppo motore è dotto di un giunto di ccoppimento del motore tenut ermetic e giunti crdnici Perm--Lube. Il giunto di ccoppimento tenut ermetic e le scnlture dell lbero possono essere lubrificti senz rimuovere l unità entrofuoribordo. I giunti crdnici Perm--Lube non necessitno di lubrificzione. Modelli con estensione dell'lbero di trsmissione 1. Lubrificre l'ingrsstore sul lto specchio di popp e l'ingrsstore sul lto motore pplicndo circ dosi di grsso con un normle pomp per ingrssggio mnule. 2. Lubrificre gli ingrsstori dell'lbero di trsmissione pplicndo circ 3-4 dosi di grsso con un pomp per ingrssggio mnule. c b Ingrsstori dell'lbero di trsmissione b - Ingrsstore sul lto specchio di popp c - Ingrsstore sul lto motore Eliche N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 42 Riprzione dell'elic Grsso per giunto crdnico e cuscinetto del giunto crdnico Ingrsstore sul lto specchio di popp, ingrsstore sul lto motore, ingrsstori sull'lbero di trsmissione Alcuni dnni lle eliche possono essere riprti. Contttre il rivenditore utorizzto Mercury MerCruiser. Rimozione dell'elic Alph! AVVERTENZA 8M Eliche in rotzione possono provocre infortuni grvi o mortli. Non eseguire interventi su un'imbrczione lt se l'elic è instllt. Prim di instllre o rimuovere un'elic, portre il gruppo di trsmissione in folle e innestre l'interruttore del cvo slvvit per evitre l'vvio ccidentle del motore. Collocre un blocco di legno tr l pl dell'elic e l pistr ntiventilzione. 1. Collocre un blocco di legno tr l pl dell'elic e l pistr ntiventilzione per impedire che l'elic ruoti. Rddrizzre le linguette piegte sull rondell di sicurezz. 2. Girre il ddo dell'lbero dell'elic in senso ntiorrio e rimuoverlo. 3. Sfilre l rondell di sicurezz, il mnicotto dell trsmissione, l'elic e il reggispint dll'lbero dell'elic. Instllzione dell'elic Alph AVVISO L'impiego del motore con un'elic llentt può provocre dnni ll'elic, ll trsmissione o i componenti dell trsmissione. Serrre sempre il ddo o i ddi dell'elic ll coppi specifict e controllre il serrggio periodicmente e gli intervlli di mnutenzione previsti. Pgin M it OTTOBRE 2012

91 Sezione 5 - Mnutenzione IMPORTANTE: se l rondell di sicurezz verrà riutilizzt, controllre ttentmente che le linguette non presentino incrinture o ltri dnni. Sostituire l rondell in cso di dubbi sulle condizioni. d e f - Albero dell'elic b - Reggispint c - Prstrppi Flo-Torq II d - Elic e - Mnicotto dell trsmissione f - Rondell di sicurezz di bloccggio g - Ddo dell'elic b c 6215 g 1. Applicre un bbondnte strto di uno dei seguenti lubrificnti sull'lbero dell'elic. N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 34 Specil Lubricnt 101 Albero dell'elic Q1 94 Grsso nticorrosione Albero dell'elic 8M C con PTFE Albero dell'elic Q 1 2. Infilre il reggispint sull'lbero dell'elic con il lto grdini rivolto verso il mozzo dell'elic. 3. Instllre il prstrppi Flo-Torq II nell'elic. NOTA: il mnicotto dell trsmissione è conico e si inserisce completmente nell'elic qundo il ddo viene serrto ll coppi corrett. 4. Allinere le scnlture e inserire l'elic sull'lbero dell'elic. 5. Instllre il mnicotto dell trsmissione e l rondell di sicurezz di bloccggio. 6. Instllre e serrre il ddo dell'elic. Descrizione Nm lb-in. lb-ft Ddo dell'elic (minim) Ripiegre le tre linguette sull rondell di sicurezz verso il bsso nelle scnlture dell rondell scnlt. Dopo il primo uso rddrizzre le tre linguette e serrre nuovmente il ddo dell'elic. Piegre di nuovo le linguette verso il bsso nell rondell scnlt. Controllre l'elic ogni 20 ore di funzionmento. Non zionre il motore se l'elic è llentt. Lvggio del gruppo motore L'imbrczione è dott di prese dell'cqu ttrverso l'entrofuoribordo. Fre riferimento Prese dell cqu dell entrofuoribordo (di seguito) per l procedur di lvggio. Per ulteriori informzioni rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. IMPORTANTE: i motori Alph con pres dell'cqu dell'entrofuoribordo blocct in corrispondenz dell'lloggimento del giunto crdnico e con un pres ttrverso l cren richiedono un flusso costnte di cqu di rffreddmento si ll'entrofuoribordo che l motore durnte il funzionmento. Collegmenti per dispositivo di lvggio Dispositivo di lvggio Viene fissto lle prese dell'cqu e consente il collegmento un sorgente di cqu dolce per lvre l'impinto di rffreddmento o zionre il motore M it OTTOBRE 2012 Pgin 83

92 Sezione 5 - Mnutenzione Prese dell'cqu dell'entrofuoribordo Questo entrofuoribordo Mercury MerCruiser è dotto di prese dell'cqu lterli. Le prese dell'cqu lterli richiedono il collegmento per dispositivo di lvggio (44357Q 2) Pres dell'cqu lterle NOTA: il lvggio è necessrio solo dopo l'uso in cqu di mre, slmstr, ricc di minerli o inquint. Per ottenere risultti ottimli, si rccomnd di lvre il prodotto dopo ogni utilizzo. AVVISO Se il lvggio del motore viene effettuto con l'imbrczione in cqu, l'cqu di mre può penetrre nel motore e provocre dnni. Chiudere l vlvol di pres dell'cqu di mre prim di lvre il motore. Tenere l vlvol di pres dell'cqu di mre chius fino ll'vvio del motore. NOTA: I modelli con rffreddmento circuito chiuso sono dotti di scmbitore di clore sul lto del motore. 1. Se il lvggio dell'impinto di rffreddmento viene effettuto con l'imbrczione in cqu:. Portre l'entrofuoribordo in posizione sollevt. b. Instllre il collegmento per dispositivo di lvggio dtto sui fori delle prese dell cqu nell sctol ingrnggi. c. Portre l'entrofuoribordo in posizione completmente bbsst/in dentro. 2. Se il lvggio dell'impinto di rffreddmento viene effettuto con l imbrczione lt:. Portre l'entrofuoribordo in posizione completmente bbsst/in dentro.! AVVERTENZA Le eliche in rotzione possono provocre infortuni grvi o mortli. Non eseguire interventi su un'imbrczione lt se l'elic è instllt. Prim di instllre o rimuovere un'elic portre il gruppo di trsmissione in folle e innestre l'interruttore del cvo slvvit, per evitre l'vvio ccidentle del motore. Collocre un blocco di legno tr l pl dell'elic e l pistr ntiventilzione. b. Rimuovere l'elic. c. Instllre il collegmento per dispositivo di lvggio dtto sui fori delle prese dell cqu nell sctol ingrnggi. 3. Collegre il tubo l dispositivo per il lvggio e ll mndt dell cqu. 4. Con l'entrofuoribordo in posizione opertiv normle, prire completmente l mndt dell'cqu. 5. Portre il telecomndo in posizione di regime minimo in folle e vvire il motore. AVVISO Il funzionmento del motore regimi elevti fuori dll'cqu cre vuoto, che può cusre il cedimento del tubo di mndt dell'cqu e il surriscldmento del motore. Non superre il regime di 1400 giri/min. fuori dll'cqu e in ssenz di un flusso deguto di cqu di rffreddmento. 6. Premere il pulsnte di ccelerzione in folle e fre vnzre lentmente l'ccelertore fino qundo il motore non rggiunge i 1300 giri/min (± 100 giri/min). 7. Osservre l'indictore di tempertur dell'cqu e ssicurrsi che l tempertur del motore si normle. 8. Fre girre il motore con l'entrofuoribordo in folle per circ 10 minuti o fino qundo l'cqu di scrico è pulit. 9. Riportre lentmente l ccelertore l minimo. 10. Spegnere il motore. 11. Chiudere l mndt dell cqu e scollegre l ccessorio per il lvggio. Pgin M it OTTOBRE 2012

93 Sezione 5 - Mnutenzione 12. Quest fse è necessri solo se l'imbrczione verrà rimesst in cqu. Dopo vere completto l procedur di lvggio scollegre il tubo dell pres dell'cqu di mre dll'lloggimento del termostto e tpprlo per impedire un riflusso d'cqu nell'imbrczione e l conseguente contminzione del motore con cqu di mre. 13. Applicre sull'interruttore di ccensione un crtellino per segnlre che è necessrio collegre nuovmente il condotto di spirzione dell'cqu di mre prim di mettere in funzione il motore. Btteri Consultre le istruzioni e le vvertenze fornite con l btteri. Se il mterile informtivo non è disponibile, ttenersi lle seguenti procedure.! AVVERTENZA L ricric di un btteri qusi scric sull'imbrczione e l'uso di cvi di vvimento con un btteri usiliri per vvire il motore può provocre infortuni grvi o dnni l prodotto in seguito incendio o esplosione. Rimuovere l btteri dll'imbrczione e ricricrl in un re ventilt e lontn d scintille o fimme libere.! AVVERTENZA Un btteri in funzione o in cric produce gs che può incendirsi ed esplodere diffondendo cido solforico, in grdo di provocre grvi ustioni. Mntenere l're ttorno ll btteri ben ventilt e indossre ccessori protettivi qundo si mnipol o si interviene su btterie. Protezione contro l corrosione AVVISO Il lvggio del gruppo MerCthode può provocre dnni i componenti e provocre un rpid corrosione. Non utilizzre lcuno strumento di pulizi come spzzole o getti d'cqu pressurizzti per pulire il gruppo MerCthode. c - Elettrodo usilirio MerCthode b - Non vernicire c - Non lvre con cqu d lt pressione b Qundo due o più metlli diversi, come quelli presenti sull'entrofuoribordo, vengono immersi in un soluzione conduttiv, per esempio l'cqu slt, inquint o con un elevto contenuto di minerli, vviene un rezione chimic che cre un flusso di corrente elettric tr i metlli. Tle flusso di corrente elettric cus l'erosione del metllo chimicmente più ttivo, o nodico. Questo fenomeno è noto come corrosione glvnic e, se non è tenuto sotto controllo, con il tempo può provocre un tle erosione dei componenti del gruppo motore esposti ll'cqu d renderne necessri l sostituzione. Fre riferimento Guid ll protezione contro l corrosione mrin ( ) M it OTTOBRE 2012 Pgin 85

94 Sezione 5 - Mnutenzione I gruppi motore Mercury MerCruiser sono dotti di nodi per l protezione contro l corrosione glvnic in condizioni moderte. Per condizioni di utilizzo difficili (per esempio se si us un'elic di cciio inossidbile, per ttrccre/ormeggire in ree con forti correnti dell'cqu ecc.) si consigli tuttvi di instllre un kit dell'nodo nticorrosione Quicksilver e/o un sistem MerCthode (su lcuni modelli il sistem MerCthode è dotzione stndrd) Pistr nodic dell sctol ingrnggi 2 - Anodo dell pistr di ventilzione 3 - Blocco nodico montto sul giunto crdnico 4 - Sistem MerCthode 5 - Kit dell'nodo 6 - Anodi del cilindro di ssetto 7 - Anodi dell sede del cuscinetto (solo modelli Alph) 8 - Anodo Propshft (Brvo III stndrd) IMPORTANTE: sostituire gli nodi scrificli se l'erosione super il 50%. I seguenti nodi scrificli sono instllti in vri punti del gruppo motore. Tli nodi contribuiscono ll protezione dgli effetti dell corrente glvnic in qunto il metllo di cui sono costituiti viene eroso lentmente l posto dei componenti metllici del gruppo motore. Pgin M it OTTOBRE 2012

95 Pistr nodic dell sctol ingrnggi - Instllt sul lto inferiore dell sctol ingrnggi inferiore. Sezione 5 - Mnutenzione - Anodo Anodo dell pistr di ventilzione - Instllto sull prte nteriore dell sctol ingrnggi. - Anodo 6122 Blocco nodico montto sull trsmissione (se in dotzione) - Instllto sul lto inferiore dell'lloggimento del giunto crdnico Sistem MerCthode - Il gruppo dell'elettrodo sostituisce il blocco nodico. Il sistem deve essere testto per verificre che l'energi erogt si corrett. Il test deve essere effettuto nel luogo di ormeggio dell'imbrczione utilizzndo l'elettrodo di riferimento e il tester Quicksilver. Rivolgersi l concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. IMPORTANTE: per prevenire dnni ll'elettrodo usilirio MerCthode, non vernicirlo né lvrlo con cqu d lt pressione. - Unità di controllo MerCthode b - Gruppo MerCthode b M it OTTOBRE 2012 Pgin 87

96 Sezione 5 - Mnutenzione Kit dell'nodo (se in dotzione) - Instllto sullo specchio di popp dell'imbrczione Anodi del cilindro di ssetto - Instllti su ciscun cilindro d'ssetto. - Anodi del cilindro di ssetto 7460 Anodo dell sede del cuscinetto (Alph) - Situto dvnti ll'elic, tr il lto nteriore dell'elic e l sctol ingrnggi. b - Anodo dell sede del cuscinetto b - Viti 7461 Oltre i dispositivi di protezione contro l corrosione, si consigli di dottre le seguenti misure di prevenzione dell corrosione: 1. Vernicire il gruppo motore. Fre riferimento Vernicitur del gruppo motore. 2. Spruzzre Corrosion Gurd un volt l'nno sui componenti del gruppo motore ll'interno dell'imbrczione per proteggere le finiture d ossidzione e corrosione. L'nticorrosivo può essere pplicto nche sui componenti esterni del gruppo motore. 3. Tutti i punti di lubrificzione, in prticolre l tirnteri dell'impinto di sterzo, del cmbio e dell'ccelertore, devono essere sempre bbondntemente lubrificti. 4. Lvre regolrmente l'impinto di rffreddmento, preferibilmente dopo ogni uso. Vernicitur del gruppo motore IMPORTANTE: l grnzi limitt non copre i dnni d corrosione derivti dll'ppliczione non corrett di vernici ntiincrostzione. 1. Vernicitur dell cren o dello specchio di popp dell'imbrczione: l vernice nti-incrostzione può essere pplict ll cren e llo specchio di popp dell'imbrczione, m è necessrio ttenersi lle seguenti indiczioni: IMPORTANTE: NON vernicire gli nodi o l'elettrodo di riferimento e l'nodo del sistem MerCthode, poiché perderebbero l loro efficci di inibitori contro l corrosione glvnic. Pgin M it OTTOBRE 2012

97 Sezione 5 - Mnutenzione IMPORTANTE: se è necessrio pplicre un protezione nti-incrostzione ll cren o llo specchio di popp dell'imbrczione, si possono utilizzre vernici bse di rme o stgno, purché tle uso non si proibito dlle normtive locli. Se si usno vernici nti-incrostzione bse di rme o stgno, ttenersi lle seguenti indiczioni: Per evitre collegmenti di ntur elettric tr il prodotto Mercury MerCruiser, i blocchi nodici o il sistem MerCthode e l vernice, lscire un're NON VERNICIATA di lmeno 40 mm (1-1/2 in.) ttorno questi componenti sullo specchio di popp. - Specchio di popp dell'imbrczione vernicito b - Are non vernicit sullo specchio di popp b Vernicitur dell'unità entrofuoribordo o del gruppo dello specchio di popp: l'unità entrofuoribordo e il gruppo dello specchio di popp devono essere verniciti con un vernice per uso mrino o nti-incrostzione di buon qulità che non conteng rme, stgno o ltri mterili in grdo di condurre corrente elettric. Non vernicire fori di scrico, nodi, il sistem MerCthode né ltri componenti specificti dl produttore dell'imbrczione. 90-8M it OTTOBRE 2012 Pgin 89

98 Sezione 5 - Mnutenzione Note: Pgin M it OTTOBRE 2012

99 Indice Sezione 6 - Rimessggio Sezione 6 - Rimessggio Rimessggio per l stgione fredd o prolungto Preprzione del gruppo motore per il rimessggio 3.0 MPI ECT Preprzione del motore e dell'impinto di limentzione del combustibile Preprzione del gruppo motore per il rimessggio 3.0 TKS Preprzione del motore e dell'impinto di limentzione del combustibile Scrico dell'impinto dell'cqu di mre Scrico dell'impinto dell'cqu di mre dei modelli 3.0 MPI ECT Impinto di scrico punto singolo Scrico del comprto dell'cqu di mre su modelli con rffreddmento circuito chiuso Scrico dell'impinto dell'cqu di mre dei modelli 3.0 TKS Impinto di scrico punto singolo Scrico del comprto dell'cqu di mre su modelli con rffreddmento circuito chiuso Pulizi dei tubi di scrico blu ostruiti Scrico dell'entrofuoribordo Immgzzinggio dell btteri M it OTTOBRE 2012 Pgin 91

100 Sezione 6 - Rimessggio Rimessggio per l stgione fredd o prolungto IMPORTANTE: Mercury MerCruiser consigli vivmente che questi intervento di mnutenzione veng effettuto d un concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser. I dnni custi d temperture prossime o inferiori llo zero NON SONO coperti dll grnzi limitt Mercury MerCruiser. AVVISO L'cqu intrppolt nel comprto dell'cqu di mre dell'impinto di rffreddmento può cusre dnni d corrosione o congelmento. Scricre il comprto dell'cqu di mre dell'impinto di rffreddmento subito dopo l'utilizzo dell'imbrczione o prim di un periodo di rimessggio prolungto temperture prossime o inferiori llo zero. Se l'imbrczione è in cqu, tenere chius l vlvol di pres dell'cqu di mre fino l prossimo vvimento del motore in modo d evitre il riflusso dell'cqu nell'impinto di rffreddmento. Se l'imbrczione non è dott di vlvol di pres dell'cqu di mre, lscire il condotto di spirzione dell'cqu scollegto e tppto. NOTA: come misur precuzionle, si consigli di ttccre un crtellino promemori ll chivett di vvimento o l volnte dell'imbrczione per ricordre ll'opertore di prire l vlvol di pres dell'cqu di mre o di stppre e ricollegre il tubo dell pres dell'cqu prim di vvire il motore. IMPORTANTE: per il rimessggio temperture prossime o inferiori zero e per il rimessggio prolungto Mercury MerCruiser prevede che nel comprto dell'cqu di mre dell'impinto di rffreddmento si utilizzto un ntigelo bse di glicole propilenico, miscelto secondo le istruzioni del produttore. Verificre che l'ntigelo bse di glicole propilenico conteng un ntiruggine e si consiglito per l'uso in motori mrini. Attenersi lle rccomndzioni del produttore dell'ntigelo bse di glicole propilenico. Preprzione del gruppo motore per il rimessggio 3.0 MPI ECT 1. Rbboccre i serbtoi del combustibile con benzin pulit e priv di lcool e con l quntità necessri di stbilizztore per benzin Quicksilver per motori mrini. Seguire le istruzioni riportte sul contenitore. 2. Controllre l concentrzione di ntigelo. Fre riferimento Specifiche. 3. Se l imbrczione deve essere post in rimessggio e nei serbtoi del combustibile è presente combustibile contenente lcool (in cso non si disponibile combustibile privo di lcool): i serbtoi del combustibile devono essere scricti l livello più bsso possibile ed è necessrio ggiungere ll'eventule combustibile rimnente lo stbilizztore per benzin Mercury/Quicksilver per motori mrini. Per ulteriori informzioni, fre riferimento Specifiche del combustibile. 4. Lvre l impinto di rffreddmento. Fre riferimento ll sezione Mnutenzione. 5. Erogre cqu di rffreddmento l motore. Fre riferimento ll sezione Mnutenzione 6. Azionre il motore, lscirlo girre fino che rggiunge l normle tempertur di esercizio e lscire che il combustibile stbilizzto circoli nell impinto di limentzione. Spegnere il motore. 7. Cmbire l olio e sostituire il filtro dell olio. 8. Preprre il motore e l'impinto di limentzione del combustibile per il rimessggio. Fre riferimento Preprzione del motore e dell'impinto di limentzione del combustibile. 9. Scricre l'impinto di rffreddmento d cqu di mre del motore. Fre riferimento Scrico dell'impinto dell cqu di mre. AVVISO L'cqu intrppolt nel comprto dell'cqu di mre dell'impinto di rffreddmento può cusre dnni d corrosione o congelmento. Scricre il comprto dell'cqu di mre dell'impinto di rffreddmento subito dopo l'utilizzo dell'imbrczione o prim di un periodo di rimessggio prolungto temperture prossime o inferiori llo zero. Se l'imbrczione è in cqu, tenere chius l vlvol di pres dell'cqu di mre fino l prossimo vvimento del motore in modo d evitre il riflusso dell'cqu nell'impinto di rffreddmento. Se l'imbrczione non è dott di vlvol di pres dell'cqu di mre, lscire il condotto di spirzione dell'cqu scollegto e tppto. 10. Per mggior protezione contro il congelmento e l ruggine durnte il rimessggio prolungto o temperture prossime o inferiori llo zero, dopo ver scricto l'impinto di rffreddmento d cqu di mre, riempirlo con un miscel di glicole propilenico nell proporzione indict dl produttore. 11. Conservre l btteri in bse lle istruzioni del produttore. Preprzione del motore e dell'impinto di limentzione del combustibile! AVVERTENZA Il combustibile è un sostnz infimmbile ed esplosiv. Accertrsi che l chivett di vvimento si in posizione di spegnimento e che il cvo slvvit si posizionto in modo che il motore non poss essere vvito. Non fumre ed evitre l presenz di scintille o fimme libere nell're durnte gli interventi di mnutenzione. Mntenere l're di lvoro ben ventilt ed evitre un'esposizione prolungt i fumi. Prim di vvire il motore controllre sempre che non sino presenti perdite e pulire immeditmente il combustibile eventulmente versto. Pgin M it OTTOBRE 2012

101 Sezione 6 - Rimessggio! AVVERTENZA I vpori di combustibile intrppolti nel vno motore possono provocre irritzioni, difficoltà di respirzione o possono incendirsi, con conseguente rischio di espnsione delle fimme o esplosione. Ventilre sempre il vno motore prim di effetture qulsisi intervento di mnutenzione sul gruppo motore. AVVISO L'esurimento totle del combustibile può provocre dnni i componenti del ctlizztore. Non svuotre mi completmente i serbtoi del combustibile durnte l'utilizzo. 1. In un serbtoio del combustibile usilirio d 23 l (6 US gl) miscelre:. 19 l (5 US gl) di benzin senz piombo 87 ottni (90 RON) b. 1,89 l (2 US qt) di olio per motore fuoribordo 2 tempi Premium Plus TC-W3 c. 150 ml (5 oz) di stbilizznte per l'impinto di limentzione del combustibile o 30 ml (1 oz) di stbilizznte concentrto N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo Olio per motore fuoribordo 2 tempi TC-W3 Premium Plus Stbilizznte per sistemi di limentzione 2. Lscir rffreddre il motore. IMPORTANTE: Asciugre immeditmente il combustibile eventulmente versto. Impinto di limentzione del combustibile Q01 Impinto di limentzione del combustibile 92-8M Chiudere il rubinetto di rresto del combustibile, se in dotzione. Scollegre e tppre il rccordo di ingresso del cpmbustibile, se l impinto non è dotto del rubinetto di rresto del combustibile. 4. Collegre il serbtoio seprto del combustibile (contenente l miscel ntippnnnte) l rccordo di ingresso del combustibile. IMPORTANTE: Erogre cqu di rffreddmento l motore. 5. Avvire il motore e frlo girre per cinque minuti 1300 giri/min. 6. Dopo il periodo indicto riportre lentmente l'ccelertore in posizione di regime minimo e spegnere il motore. IMPORTANTE: ssicurrsi che nel motore rimng un po di miscel ntippnnmento. Non lscire sciugre completmente l'impinto di limentzione del combustibile. 7. Sostituire il filtro del seprtore d'cqu del crburnte. Fre riferimento ll sezione 5. Preprzione del gruppo motore per il rimessggio 3.0 TKS 1. Rbboccre i serbtoi del combustibile con benzin pulit e priv di lcool e con l quntità necessri di stbilizztore per benzin Quicksilver per motori mrini. Seguire le istruzioni riportte sul contenitore. 2. Se l imbrczione deve essere post in rimessggio e nei serbtoi del combustibile è presente combustibile contenente lcool (in cso non si disponibile combustibile privo di lcool): i serbtoi del combustibile devono essere scricti l livello più bsso possibile ed è necessrio ggiungere ll'eventule combustibile rimnente lo stbilizztore per benzin Mercury/Quicksilver per motori mrini. Per ulteriori informzioni, fre riferimento Specifiche del combustibile. 3. Lvre l impinto di rffreddmento. Fre riferimento ll sezione Mnutenzione. IMPORTANTE: per fr girre il motore come previsto dll procedur di preprzione per il rimessggio, l'cqu deve essere erogt l motore come descritto nell procedur di lvggio. 4. Fornire cqu di rffreddmento l motore come descritto nell fse precedente. 5. Azionre il motore, lscirlo girre fino che rggiunge l normle tempertur di funzionmento e lscire che il combustibile stbilizzto circoli nell impinto di limentzione Spegnere il motore. 6. Cmbire l olio e sostituire il filtro dell olio. 7. Preprre il motore e l'impinto di limentzione del combustibile per il rimessggio. Fre riferimento Preprzione del motore e dell'impinto di limentzione del combustibile. 8. Scricre l'impinto di rffreddmento d cqu di mre del motore. Fre riferimento Scrico dell'impinto dell cqu di mre. AVVISO L'cqu intrppolt nel comprto dell'cqu di mre dell'impinto di rffreddmento può cusre dnni d corrosione o congelmento. Scricre il comprto dell'cqu di mre dell'impinto di rffreddmento subito dopo l'utilizzo dell'imbrczione o prim di un periodo di rimessggio prolungto temperture prossime o inferiori llo zero. Se l'imbrczione è in cqu, tenere chius l vlvol di pres dell'cqu di mre fino l prossimo vvimento del motore in modo d evitre il riflusso dell'cqu nell'impinto di rffreddmento. Se l'imbrczione non è dott di vlvol di pres dell'cqu di mre, lscire il condotto di spirzione dell'cqu scollegto e tppto. 9. Controllre che i fori di sfito dell entrofuoribordo, i pssggi e i fori di scrico dell cqu non sino ostruiti e che sino perti (fre riferimento Istruzioni per il drenggio). 90-8M it OTTOBRE 2012 Pgin 93

102 Sezione 6 - Rimessggio 10. Per un mggiore protezione contro il congelmento e l ruggine durnte il rimessggio prolungto o temperture prossime o inferiori llo zero, dopo ver scricto l'impinto di rffreddmento d cqu di mre, riempirlo con un miscel di glicole propilenico nell proporzione indict dl produttore. AVVISO In cso di rimessggio in posizione sollevt, il soffietto del giunto crdnico può deformrsi e pertnto potrebbe non funzionre correttmente qundo il motore viene rimesso in funzione, fvorendo l'infiltrzione di cqu nell'imbrczione. Rimessre l'entrofuoribordo in posizione completmente bbsst. 11. Rimessre l'imbrczione con l'unità di trsmissione in posizione completmente bbsst/in dentro. 12. Rimessre l btteri in bse lle istruzioni del produttore. Preprzione del motore e dell'impinto di limentzione del combustibile! AVVERTENZA Il combustibile è un sostnz infimmbile ed esplosiv. Accertrsi che l chivett di vvimento si in posizione di spegnimento e che il cvo slvvit si posizionto in modo che il motore non poss essere vvito. Non fumre ed evitre l presenz di scintille o fimme libere nell're durnte gli interventi di mnutenzione. Mntenere l're di lvoro ben ventilt ed evitre un'esposizione prolungt i fumi. Prim di vvire il motore controllre sempre che non sino presenti perdite e pulire immeditmente il combustibile eventulmente versto.! AVVERTENZA I vpori di combustibile intrppolti nel vno motore possono provocre irritzioni, difficoltà di respirzione o possono incendirsi, con conseguente rischio di espnsione delle fimme o esplosione. Ventilre sempre il vno motore prim di effetture qulsisi intervento di mnutenzione sul gruppo motore. 1. Preprre l impinto di limentzione del combustibile crburto per rimessggi prolungti nel modo seguente:. Avvire il motore. b. Fornire cqu di rffreddmento l motore come descritto nell fse precedente. c. Rimuovere il gruppo del rompifimm. d. Chiudere il rubinetto di rresto del combustibile, se in dotzione. Scollegre e tppre il rccordo di ingresso del combustibile, se l impinto non è dotto del rubinetto di rresto del combustibile. e. Durnte il funzionmento del motore regime mssimo vuoto (1300 giri/min), ricoprire le superfici interne dell impinto di spirzione e le cmere di combustione con circ 227 g (8 oz.)di Mercury/Quicksilver Storge Sel o di olio motore SAE 20W negli lesggi del crburtore. f. Spruzzre rpidmente i rimnenti57 g (2 oz.) di Storge Sel (o di olio) nel crburtore non ppen il motore inizi perdere colpi per mncnz di combustibile. Lscire che il motore si speng. N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 119 Antiruggine Storge Sel Crburtore Q03 g. Portre l chivett di vvimento su OFF (Spento). 2. Fre riferimento Lvggio del gruppo motore e chiudere l mndt dell'cqu ll pomp di spirzione dell'cqu di mre. 3. Pulire i tubi di ventilzione del rompifimm e del bsmento e reinstllrli. 4. Lubrificre tutti i componenti elencti ll sezione Lubrificzione. 5. Su modelli con rffreddmento circuito chiuso: Testre il refrigernte per ssicurrsi che sopporti le temperture più bsse previste durnte il periodo di rimessggio. 6. Effetture l mnutenzione delle btterie in bse lle istruzioni del produttore. 7. Pulire l esterno del motore e rivernicire dove necessrio usndo l vernice Mercury/Quicksilver Light Gry Primer e l vernice Phntom Blck. Dopo che l vernice si è sciugt, pssre l'esterno del motore con Corrosion Gurd. N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 120 Corrosion Gurd Prte estern del motore Q55 8. Per l unità entrofuoribordo, fre riferimento l mnule di servizio per entrofuoribordo Mercury MerCruiser pertinente. 9. Sostituire il filtro del combustibile. Per l procedur corrett, fre riferimento ll sezione Mnutenzione. 10. Cmbire l'olio e sostituire il filtro dell'olio. Pgin M it OTTOBRE 2012

103 Scrico dell'impinto dell'cqu di mre Sezione 6 - Rimessggio! ATTENZIONE Qundo l'impinto di scrico è perto, l'cqu può entrre nell sentin cusndo dnni l motore o l'ffondmento dell'imbrczione. Alre l'imbrczione o chiudere l vlvol di pres dell'cqu di mre, scollegre e tppre il condotto di spirzione dell'cqu di mre e verificre che l pomp di sentin funzioni prim di procedere llo scrico. Non zionre il motore se l'impinto di scrico è perto. IMPORTANTE: scricre soltnto il comprto dell'cqu di mre dell'impinto di rffreddmento circuito chiuso. IMPORTANTE: per scricre completmente l'impinto di rffreddmento, l'imbrczione deve essere in posizione orizzontle. IMPORTANTE: durnte l procedur di scrico, il motore non deve mi essere in funzione. Scrico dell'impinto dell'cqu di mre dei modelli 3.0 MPI ECT Impinto di scrico punto singolo! ATTENZIONE Scollegre i tubi di scrico blu comport il rischio di ustioni grvi cus dell'cqu cld. Prim di utilizzre il motore controllre tutti i collegmenti dei tubi e non scollegre mi i tubi prim che il motore si si rffreddto. AVVISO Se l'imbrczione è ferm in cqu motore spento, è possibile che entri cqu nell'impinto di rffreddmento ttrverso un vlvol di pres dell'cqu di mre pert o il tubo flessibile dell pres dell'cqu. Tenere l vlvol o il tubo flessibile dell pres dell'cqu chiusi fino ll'vvimento del motore. Applicre un crtellino sull'interruttore di ccensione o sull ruot del timone per segnlre l condizione del collegmento dell pres dell'cqu. IMPORTANTE: non vvire o zionre il motore durnte l procedur. 1. Se l'operzione di scrico viene eseguit con l'imbrczione in cqu, chiudere l vlvol di pres dell'cqu di mre (se in dotzione) o rimuovere e tppre il tubo flessibile dell pres dell'cqu. Se l'operzione viene eseguit con l'imbrczione lt, posizionre l'imbrczione su un superficie pin per scricre completmente l'impinto. 2. Attivre l pomp di sentin. 3. Premere i pulsnti di rilscio dei rccordi collegmento rpido e scollegre i tubi di scrico blu dll stff. b c - Pulsnte di rilscio (l blocco motore). b - Impugntur T c - Pulsnte di rilscio (l collettore di scrico) d - Tubi di scrico blu e - Guid del tubo flessibile d e 4. Tirre l'impugntur T finché l guid dei tubi non è conttto con i rccordi collegmento rpido. 5. Spingere l'impugntur T verso il bsso per spostre i tubi di scrico blu sotto i punti di collegmento sul blocco. 6. Se l'cqu non esce d tutti i tubi di scrico blu, consultre Pulizi di tubi di scrico ostruiti. 7. Lscire i tubi di scrico blu scollegti fino che tutt l'cqu è stt scrict dl motore. 8. Tirre l'impugntur T in modo che i rccordi collegmento rpido sui tubi di scrico blu sino portt di mno. 9. Instllre i rccordi collegmento rpido sull stff. Tirre i tubi di scrico blu per verificre che sino sldmente collegti. 10. Spingere l'impugntur T verso il bsso finché non è in sede. 11. Disttivre l pomp di sentin Se l'imbrczione è stt scrict in cqu, prim di zionre il motore prire l vlvol di pres dell'cqu di mre (se in dotzione) o stppre e ricollegre il tubo flessibile dell pres dell'cqu. IMPORTANTE: l successivo vvio del motore verificre che i tubi di scrico blu non presentino perdite. 90-8M it OTTOBRE 2012 Pgin 95

104 Sezione 6 - Rimessggio Scrico del comprto dell'cqu di mre su modelli con rffreddmento circuito chiuso AVVISO L'cqu intrppolt nel comprto dell'cqu di mre dell'impinto di rffreddmento può cusre dnni d corrosione o congelmento. Scricre il comprto dell'cqu di mre dell'impinto di rffreddmento subito dopo l'utilizzo dell'imbrczione o prim di un periodo di rimessggio prolungto temperture prossime o inferiori llo zero. Se l'imbrczione è in cqu, tenere chius l vlvol di pres dell'cqu di mre fino l prossimo vvimento del motore in modo d evitre il riflusso dell'cqu nell'impinto di rffreddmento. Se l'imbrczione non è dott di vlvol di pres dell'cqu di mre, lscire il condotto di spirzione dell'cqu scollegto e tppto. NOTA: come misur precuzionle, si consigli di ttccre un crtellino promemori ll chivett di vvimento o l volnte dell'imbrczione per ricordre ll'opertore di prire l vlvol di pres dell'cqu di mre o di stppre e ricollegre il tubo dell pres dell'cqu prim di vvire il motore. 1. Se l'operzione di scrico viene eseguit con l'imbrczione in cqu, chiudere l vlvol di pres dell'cqu di mre (se in dotzione) o rimuovere e tppre il tubo flessibile dell pres dell'cqu. Se l'operzione viene eseguit con l'imbrczione lt, posizionre l'imbrczione su un superficie pin per scricre completmente l'impinto. 2. Rimuovere il tppo di scrico dl tppo di scrico posteriore dello scmbitore di clore. - Tppo di scrico posteriore dello scmbitore di clore Pulire il foro di scrico con un filo di ferro rigido fino scricre completmente l'impinto. NOTA: potrebbe essere necessrio sollevre o piegre i tubi per scricre completmente l'cqu. Pgin M it OTTOBRE 2012

105 Sezione 6 - Rimessggio 4. Rimuovere e bbssre il tubo flessibile che colleg l pres dell'cqu llo scmbitore di clore del servosterzo oppure l pres dell'cqu llo scmbitore di clore. b - Scmbitore di clore del servosterzo b - Tubo flessibile dll pres dell'cqu llo scmbitore di clore 5. Verificre che il foro di Pitot del tchimetro, i fori di sfito e scrico dell'cqu dell sctol ingrnggi e i fori di sfito e scrico dell cvità del correttore di ssetto non sino ostruiti Fori di sfito dell sctol ingrnggi b - Fori di scrico dell cvità del correttore di ssetto c - Foro di scrico dell sctol ingrnggi d - Foro di Pitot del tchimetro c d b Azionre il motorino di vvimento per scricre l'cqu rimst intrppolt nell pomp di spirzione dell'cqu di mre. Non vvire il motore. 90-8M it OTTOBRE 2012 Pgin 97

106 Sezione 6 - Rimessggio 7. Dopo vere scricto completmente l'impinto di rffreddmento, pplicre un sigillnte sul tppo posteriore dello scmbitore di clore. - Tppo di scrico posteriore dello scmbitore di clore 7184 N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 19 Perfect Sel Tppo posteriore dello scmbitore di clore Q02 8. Prim di mettere in cqu l'imbrczione o vvire il motore, instllre il tppo di scrico, ricollegre i tubi flessibili e serrre fondo tutti le fscette stringitubo. 9. Se l'imbrczione è stt scrict in cqu, prim di zionre il motore prire l vlvol di pres dell'cqu di mre (se in dotzione) o stppre e ricollegre il tubo flessibile dell pres dell'cqu. Scrico dell'impinto dell'cqu di mre dei modelli 3.0 TKS Impinto di scrico punto singolo! ATTENZIONE Scollegre i tubi di scrico blu comport il rischio di ustioni grvi cus dell'cqu cld. Prim di utilizzre il motore controllre tutti i collegmenti dei tubi e non scollegre mi i tubi prim che il motore si si rffreddto. AVVISO Se l'imbrczione è ferm in cqu motore spento, è possibile che entri cqu nell'impinto di rffreddmento ttrverso un vlvol di pres dell'cqu di mre pert o il tubo flessibile dell pres dell'cqu. Tenere l vlvol o il tubo flessibile dell pres dell'cqu chiusi fino ll'vvimento del motore. Applicre un crtellino sull'interruttore di ccensione o sull ruot del timone per segnlre l condizione del collegmento dell pres dell'cqu. IMPORTANTE: non vvire o zionre il motore durnte l procedur. 1. Se l'operzione di scrico viene eseguit con l'imbrczione in cqu, chiudere l vlvol di pres dell'cqu di mre (se in dotzione) o rimuovere e tppre il tubo flessibile dell pres dell'cqu. Se l'operzione viene eseguit con l'imbrczione lt, posizionre l'imbrczione su un superficie pin per scricre completmente l'impinto. 2. Attivre l pomp di sentin. 3. Premere i pulsnti di rilscio dei rccordi collegmento rpido e scollegre i tubi di scrico blu dll stff. - Pulsnte di rilscio b - Tubi di scrico blu b Pgin M it OTTOBRE 2012

107 4. Tirre l'impugntur T finché l guid dei tubi non è conttto con i rccordi collegmento rpido. Sezione 6 - Rimessggio - Impugntur T b - Guid del tubo flessibile b Spingere l'impugntur T verso il bsso per spostre i tubi di scrico blu sotto i punti di collegmento sul blocco. 6. Verificre che l'cqu fuoriesc di tubi di scrico blu. Se l'cqu non esce d tutti i tubi di scrico blu, fre riferimento Pulizi di tubi di scrico ostruiti. 7. Lscire i tubi di scrico blu scollegti fino che tutt l'cqu non è stt scrict dl motore. 8. Tirre l'impugntur T in modo che i rccordi collegmento rpido sui tubi di scrico blu sino portt di mno. 9. Instllre i rccordi collegmento rpido sull stff. Tirre i tubi di scrico blu per verificre che sino sldmente collegti. 10. Spingere l'impugntur T verso il bsso finché non è in sede. 11. Disttivre l pomp di sentin. 12. Se l'imbrczione è stt scrict in cqu, prim di zionre il motore prire l vlvol di pres dell'cqu di mre (se in dotzione) o stppre e ricollegre il tubo flessibile dell pres dell'cqu. IMPORTANTE: in occsione del successivo vvio del motore, controllre vist che i tubi di scrico blu sino collegti e non presentino perdite. Scrico del comprto dell'cqu di mre su modelli con rffreddmento circuito chiuso AVVISO L'cqu intrppolt nel comprto dell'cqu di mre dell'impinto di rffreddmento può cusre dnni d corrosione o congelmento. Scricre il comprto dell'cqu di mre dell'impinto di rffreddmento subito dopo l'utilizzo dell'imbrczione o prim di un periodo di rimessggio prolungto temperture prossime o inferiori llo zero. Se l'imbrczione è in cqu, tenere chius l vlvol di pres dell'cqu di mre fino l prossimo vvimento del motore in modo d evitre il riflusso dell'cqu nell'impinto di rffreddmento. Se l'imbrczione non è dott di vlvol di pres dell'cqu di mre, lscire il condotto di spirzione dell'cqu scollegto e tppto. NOTA: come misur precuzionle, si consigli di ttccre un crtellino promemori ll chivett di vvimento o l volnte dell'imbrczione per ricordre ll'opertore di prire l vlvol di pres dell'cqu di mre o di stppre e ricollegre il tubo dell pres dell'cqu prim di vvire il motore. 1. Se l'operzione di scrico viene eseguit con l'imbrczione in cqu, chiudere l vlvol di pres dell'cqu di mre (se in dotzione) o rimuovere e tppre il tubo flessibile dell pres dell'cqu. Se l'operzione viene eseguit con l'imbrczione lt, posizionre l'imbrczione su un superficie pin per scricre completmente l'impinto. 2. Rimuovere i tppi di scrico situti nei seguenti punti:. Tppo di scrico popp (posteriore) dllo scmbitore di clore. - Tppo di scrico dello scmbitore di clore M it OTTOBRE 2012 Pgin 99

108 Sezione 6 - Rimessggio b. Il lto inferiore del collettore di scrico. - Tppo di scrico del collettore di scrico Pulire i fori di scrico con un fil di ferro rigido fino scricre completmente l'impinto. NOTA: potrebbe essere necessrio sollevre o piegre i tubi per consentire ll cqu di drenre completmente. 4. Rimuovere e bbssre il tubo flessibile dll pres dell'cqu llo scmbitore di clore del servosterzo, se in dotzione, oppure dll pres dell'cqu llo scmbitore di clore. b Scmbitore di clore del servosterzo, se in dotzione b - Pres dell'cqu llo scmbitore di clore Pgin M it OTTOBRE 2012

109 Sezione 6 - Rimessggio 5. Assicurrsi che i fori di sfito e di scrico dell'cqu dell sctol ingrnggi, il foro di Pitot del tchimetro e i fori di sfito e di scrico dell cvità del correttore di ssetto non presentino ostruzioni. - Fori di sfito dell sctol ingrnggi b - Fori di sfito e di scrico dell cvità del correttore di ssetto c - Foro di scrico dell sctol ingrnggi d - Foro di Pitot del tchimetro c d b Azionre il motorino di vvimento per scricre l'cqu rimst intrppolt nell pomp di spirzione dell'cqu di mre. Non vvire il motore. 7. Dopo ver scricto completmente l'impinto di rffreddmento, pplicre un sigillnte l tppo dello scmbitore di clore di popp. - Tppo di scrico dello scmbitore di clore 7184 N. rif. tubo Descrizione Utilizzo N. pezzo 19 Perfect Sel Tppo dello scmbitore di clore di popp Q02 8. Prim di mettere in cqu l'imbrczione o vvire il motore, instllre i tppi di scrico, ricollegre i tubi e serrre fondo tutti i morsetti stringitubo. 9. Se l'imbrczione è stt scrict in cqu, prim di zionre il motore prire l vlvol di pres dell'cqu di mre (se in dotzione) o stppre e ricollegre il tubo flessibile dell pres dell'cqu. Pulizi dei tubi di scrico blu ostruiti! ATTENZIONE Scollegre i tubi di scrico blu comport il rischio di ustioni grvi cus dell'cqu cld. Prim di utilizzre il motore controllre tutti i collegmenti dei tubi e non scollegre mi i tubi prim che il motore si si rffreddto. 1. Se è possibile vvire il motore, pssre ll fse 2. Se il motore non si vvi, pssre ll fse Se un tubo flessibile non è fissto, collegrlo nuovmente ll stff. 3. Assicurrsi che il tubo di scrico blu ostruito si in posizione corrett, sotto il punto di collegmento sul blocco. 90-8M it OTTOBRE 2012 Pgin 101

110 Sezione 6 - Rimessggio 4. Accendere l pomp di sentin e fornire l'cqu lle prese dell'cqu. Se l'imbrczione è lt, instllre il collegmento del dispositivo di lvggio e prire l sorgente di cqu dolce l mssimo. - Collegmento per dispositivo di lvggio 7358 Dispositivo di lvggio Q 2 Viene fissto lle prese dell'cqu e consente il collegmento un sorgente di cqu dolce per lvre l'impinto di rffreddmento o zionre il motore Avvire il motore e lscirlo girre l minimo fino eliminre l'ostruzione nel tubo o per circ 1 minuto, second di qule condizione si verific per prim. 6. Controllre se fuoriesce cqu dl tubo di scrico blu. Se dopo 1 minuto di funzionmento l minimo il tubo di scrico blu continu essere ostruito, pssre ll fse 7. Se l'cqu fuoriesce dl tubo, spegnere il motore e pssre ll fse 3 dell sezione Impinto di scrico punto singolo. 7. Spegnere il motore. Scollegre l sorgente d'cqu se collegt l dispositivo di lvggio. 8. Collegre l'estremità femmin del rccordo di dttmento del tubo dell'cqu un sorgente d'cqu Rccordo di dttmento del tubo flessibile ( ) 9. Collegre il tubo di scrico blu ostruito ll'estremità mschio del rccordo di dttmento del tubo dell'cqu. 10. Aprire completmente l'cqu e lscirl scorrere per 1 minuto. 11. Chiudere l mndt d'cqu. Scollegre l'dtttore del tubo dell'cqu dl tubo di scrico blu e dl tubo dell'cqu. 12. Spingere l'impugntur T verso il bsso per bbssre i tubi di scrico zzurri sotto i punti di collegmento sul blocco. 13. Controllre se fuoriesce cqu dl tubo di scrico blu. Se il tubo di scrico blu continu essere ostruito, spegnere l pomp di sentin e ricollegre entrmbi i tubi di scrico blu come indicto nelle fsi seguenti. L'unità deve essere ftt revisionre d un concessionrio utorizzto Mercury MerCruiser.. Tirre l'impugntur T in modo che i rccordi collegmento rpido sui tubi di scrico blu sino portt di mno. b. Instllre i rccordi collegmento rpido sull stff. Tirre i tubi di scrico blu per verificre che sino sldmente collegti. c. Spingere l'impugntur T verso il bsso finché non è in sede. 14. Se l'cqu fuoriesce dl tubo di scrico blu, pssre ll fse 4 dell sezione Impinto di scrico punto singolo. Pgin M it OTTOBRE 2012

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per i prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità - Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

*879355F05* NOTA: quanto segue è valido esclusivamente per prodotti con marcatura CE.

*879355F05* NOTA: quanto segue è valido esclusivamente per prodotti con marcatura CE. NOTA: qunto segue è vlido esclusivmente per prodotti con mrctur CE. Dichirzione di conformità Mercury MerCruiser Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Mercury MerCruiser, il presente

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Modelli entrofuoribordo 2.8 ES 200 Diesel

Modelli entrofuoribordo 2.8 ES 200 Diesel Modelli entrofuoribordo 2.8 ES 200 Diesel 0001. Numeri di identificzione I numeri di serie ssegnti dl produttore costituiscono l chive di ccesso numerosi dettgli reltivi l gruppo motore Cummins MerCruiser

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio Mercury Premier Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

Modelli entrofuoribordo 2.8 e 4.2 Diesel

Modelli entrofuoribordo 2.8 e 4.2 Diesel Modelli entrofuoribordo 2.8 e 4.2 Diesel 0001. Numeri di identificzione I numeri di serie ssegnti dl produttore costituiscono l chive di ccesso numerosi dettgli reltivi l gruppo motore Cummins MerCruiser

Dettagli

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo Dichirzione di conformità dei motori di propulsione di imrczioni d diporto i requisiti previsti dll direttiv 94/25/CE e successivo emendmento 2003/44/CE Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite

Dettagli

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Benvenuti bordo! L cur e interventi di ssistenz corretti sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore

Dettagli

Impianto di sterzo (A.5.4.1) ABYC P-17; EN ISO 10592:1995

Impianto di sterzo (A.5.4.1) ABYC P-17; EN ISO 10592:1995 Benvenuti bordo! L cur e interventi di ssistenz corretti sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore

Dettagli

Motori diesel 1.7 Modelli entrofuoribordo

Motori diesel 1.7 Modelli entrofuoribordo Motori diesel 1.7 Modelli entrofuoribordo Registro di identificzione I numeri di serie sono l elemento che consente l produttore di individure i numerosi dti tecnici del gruppo motore Cummins MerCruiser

Dettagli

Numero di serie del gruppo dello specchio di poppa (entrofuoribordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie dell'unità entrofuoribordo

Numero di serie del gruppo dello specchio di poppa (entrofuoribordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie dell'unità entrofuoribordo Dichirzione di conformità Cummins MerCruiser Diesel Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Cummins MerCruiser Diesel, il presente motore entrofuoriordo o entroordo è conforme i requisiti

Dettagli

Tale dichiarazione viene rilasciata sotto la unica responsabilità della Cummins MerCruiser Diesel.

Tale dichiarazione viene rilasciata sotto la unica responsabilità della Cummins MerCruiser Diesel. Dichirzione di conformità Cummins MerCruiser Diesel Se correttmente instllto secondo le istruzioni fornite d Cummins MerCruiser Diesel, il presente motore entrofuoribordo o entrobordo è conforme i requisiti

Dettagli

INDICE. Funzionamento

INDICE. Funzionamento L seguente dichirzione è vlid se l trghett indicnte il numero di serie del fuoribordo rec il mrchio CE nell ngolo inferiore sinistro: Questo motore fuoribordo fbbricto dll Mercury Mrine presso l sede di

Dettagli

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE è accompagnata dal numero dell'organismo notificato:

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE è accompagnata dal numero dell'organismo notificato: Benvenuti bordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è

Dettagli

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547 Benvenuti ordo! L cur e l mnutenzione corrette sono spetti fondmentli per ottenere dl vostro prodotto Mercury il mssimo delle prestzioni costi contenuti. L sched di registrzione dell'opertore cclus è l

Dettagli

Dichiarazione di conformità - Fuoribordo, tradizionale a 2 tempi

Dichiarazione di conformità - Fuoribordo, tradizionale a 2 tempi Grzie per vere cquistto uno dei migliori motori fuoribordo sul mercto che si rivelerà un ottimo investimento per l nutic d diporto. Il fuoribordo è stto fbbricto d Mercury Mrine, leder internzionle nel

Dettagli

COMUNICAZIONE PER VARIAZIONE BIVACCHI FISSI (Legge regionale 18 febbraio 2010, n. 8)

COMUNICAZIONE PER VARIAZIONE BIVACCHI FISSI (Legge regionale 18 febbraio 2010, n. 8) COMUNICAZIONE PER VARIAZIONE BIVACCHI FISSI (Legge regionle 18 febbrio 2010, n. 8) N Prot. VARIAZIONE...del (d compilrsi cur dell ufficio competente) Al Comune di.. Il/L sottoscritto/: Cognome Nome Dt

Dettagli

INDICE. Funzionamento

INDICE. Funzionamento L seguente dichirzione è vlid se l trghett indicnte il numero di serie del fuoribordo rec il mrchio CE nell ngolo inferiore sinistro: Questo motore fuoribordo fbbricto dll Mercury Mrine presso l sede di

Dettagli

INDICE. Funzionamento

INDICE. Funzionamento L seguente dichirzione è vlid se l trghett indicnte il numero di serie del fuoriordo rec il mrchio CE nell ngolo inferiore sinistro: Questo motore fuoriordo fricto dll Mercury Mrine presso l sede di Fond

Dettagli

CORSO DI RAGIONERIA A.A. 2013/2014

CORSO DI RAGIONERIA A.A. 2013/2014 CORSO DI RAGIONERIA A.A. 2013/2014 MODULO A LEZIONE N. 12 LE SCRITTURE CONTABILI Ftture d emettere e ricevere e fondi rischi/oneri LE SCRITTURE AL Prim dell chiusur dell esercizio è necessrio operre le

Dettagli

max 1.1 1.1 Programma Service Golf, Golf GTÌ, Golf Plus, Touran, Passat, Passat Variant, Eos, Tiguan, Scirocco, GolfGTD

max 1.1 1.1 Programma Service Golf, Golf GTÌ, Golf Plus, Touran, Passat, Passat Variant, Eos, Tiguan, Scirocco, GolfGTD 1.1 Progrmm Service Golf, Golf GTÌ, Golf Plus, Tourn, Psst, Psst Vrint, Eos, Tigun, Scirocco, GolfGTD mx 1.1 1.1 Progrmm Service Golf, Golf GTI, Golf Plus, Tourn, Psst, Psst Vrint, Eos, Tigun, Scirocco,

Dettagli

Industria agroalimentare Proteggete la vostra produzione con i lubrificanti NEVASTANE

Industria agroalimentare Proteggete la vostra produzione con i lubrificanti NEVASTANE Industri grolimentre Proteggete l vostr produzione con i lubrificnti Prodotto e distribuito in Itli d Servizi: il mssimo dl vostro prodotto! Sempre più produttori sono convinti dell necessità di utilizzre

Dettagli

Automobile Club d'italia

Automobile Club d'italia Automobile Club d'itli SCHDA DI SINTSI MODALITA' DI AUTNTICA PRMSSA L'rt. 7 L. 24812006 non specific le modlit8 d seguire per I'utentic delle sottoscrizioni, né richim lcun disciplin già esistente, qule

Dettagli

SICU FORMULARIO PREVENZIONE INCENDI SICUREZZA PROGETTO - MATERIALI DI ALLESTIMENTO IMPIANTO ELETTRICO ALLEGATI PROSPETTO RIEPILOGATIVO

SICU FORMULARIO PREVENZIONE INCENDI SICUREZZA PROGETTO - MATERIALI DI ALLESTIMENTO IMPIANTO ELETTRICO ALLEGATI PROSPETTO RIEPILOGATIVO D restituire 60 giorni prim dell inizio dell evento PREVENZIONE INCENDI REZZA PROGETTO - MATERIALI DI ALLESTIMENTO IMPIANTO ELETTRICO ALLEGATI DATI DA COMPILARE OBBLIGATORIAMENTE A CURA DEL PARTECIPANTE:

Dettagli

Installazione e utilizzo di ImageShare

Installazione e utilizzo di ImageShare Instllzione e utilizzo di Copyright 2000-2002: Polycom, Inc. Polycom, Inc., 4750 Willow Rod, Plesnton, CA 94588 www.polycom.com Polycom e il logo Polycom sono mrchi registrti di Polycom, Inc. è un mrchio

Dettagli

Dichiarazione di conformità UE. Grazie. Avviso relativo alla garanzia. Informazioni su copyright e marchi di fabbrica

Dichiarazione di conformità UE. Grazie. Avviso relativo alla garanzia. Informazioni su copyright e marchi di fabbrica Dichirzione di conformità UE Con l presente Attwood Corportion dichir che il motore per pesc ll trin MotorGuide X3 è conforme i requisiti essenzili e d ltre norme pertinenti dell Direttiv R&TTE 99/5/CE.

Dettagli

FOGLIO COMPARATIVO SULLE TIPOLOGIE DI MUTUO IPOTECARIO / FONDIARIO PER L ACQUISTO DELL ABITAZIONE PRINCIPALE

FOGLIO COMPARATIVO SULLE TIPOLOGIE DI MUTUO IPOTECARIO / FONDIARIO PER L ACQUISTO DELL ABITAZIONE PRINCIPALE FOGLIO COMPARATIVO SULLE TIPOLOGIE DI MUTUO IPOTECARIO / FONDIARIO PER L ACQUISTO DELL ABITAZIONE PRINCIPALE (disposizioni di trsprenz i sensi dell rt. 2 comm 5 D.L. 29.11.2008 n. 185) Per tutte le condizioni

Dettagli

Oggetto: SOGGETTI IRES - LA RILEVAZIONE CONTABILE DELLE IMPOSTE DI ESERCIZIO

Oggetto: SOGGETTI IRES - LA RILEVAZIONE CONTABILE DELLE IMPOSTE DI ESERCIZIO Ai gentili Clienti Loro sedi Oggetto: SOGGETTI IRES - LA RILEVAZIONE CONTABILE DELLE IMPOSTE DI ESERCIZIO Al termine di ciscun periodo d impost, dopo ver effettuto le scritture di ssestmento e rettific,

Dettagli

Ventilazione residenziale. VMC con recupero di calore. I benefici. Valore aggiunto all edificio

Ventilazione residenziale. VMC con recupero di calore. I benefici. Valore aggiunto all edificio I benefici L VMC (Ventilzione Meccnic Controllt) doppio flusso con recupero di clore è un soluzione semplice d instllre, ltmente efficce per grntire il ricmbio d ri continuo, 24 ore su 24, in tutt l cs

Dettagli

1.134,23 24/03/2016 MERCATO LIBERO

1.134,23 24/03/2016 MERCATO LIBERO in cso di mncto recpito Koinè srl c/o Firenze CMP Accettzione G.C.50019 Sesto F.no Energetic Source Luce & Gs S.p.A. - Società soggett direzione e coordinmento d prte di Energetic Source S.p.A. Sede Legle

Dettagli

MAURIZIO MARTINI ENZO DRAPELLI partners

MAURIZIO MARTINI ENZO DRAPELLI partners MAURIZIO MARTINI ENZO DRAPELLI prtners rgionieri commercilisti economisti d impres vldgno (vi) vi l. festri,15 tel. 0445/406758/408999 - fx 0445/408485 dueville (vi) - vi g. rossi, 26 tel. 0444/591846

Dettagli

INCENTIVI FISCALI RISPARMIO ENERGETICO AGEVOLAZIONI FISCALI IN TERMINI DI DETRAZIONI IRPEF / IRES DEL 65%

INCENTIVI FISCALI RISPARMIO ENERGETICO AGEVOLAZIONI FISCALI IN TERMINI DI DETRAZIONI IRPEF / IRES DEL 65% INCENTIVI FISCALI RISPARMIO ENERGETICO AGEVOLAZIONI FISCALI IN TERMINI DI DETRAZIONI IRPEF / IRES DEL 65% IN COSA CONSISTE? L gevolzione consiste nel riconoscimento di detrzioni dll impost IRPEF / IRES,

Dettagli

Da 9.500,01 a 15.000,00 > 15.000,01 9.500,00 COSTO PASTO 1,15 2,30 3,45 4,60

Da 9.500,01 a 15.000,00 > 15.000,01 9.500,00 COSTO PASTO 1,15 2,30 3,45 4,60 Per l Anno Scolstico 2015/2016 l Deliber di Giunt Comunle n.25 del 16.04.2015 d oggetto: Determinzione dei criteri e ppliczione delle triffe dei servizi comunli introitti dl Comune nno 2015. Ricognizione

Dettagli

FOGLIO INFORMATIVO SERVIZIO DI ACQUISIZIONE PAGAMENTI CON CARTA INFORMAZIONI SULL ACQUIRER

FOGLIO INFORMATIVO SERVIZIO DI ACQUISIZIONE PAGAMENTI CON CARTA INFORMAZIONI SULL ACQUIRER FOGLIO INFORMATIVO SERVIZIO DI ACQUISIZIONE PAGAMENTI CON CARTA INFORMAZIONI SULL ACQUIRER Foglio Informtivo 2_27/06/2013 ICCREA BANCA S.p.A. - Istituto Centrle del Credito Coopertivo Sede legle e mministrtiv:

Dettagli

Guida di riferimento per l'installatore

Guida di riferimento per l'installatore + ERHQ0-04-06BA ERLQ0-04-06CA EHVH/X6S8+6CA Itlino Sommrio Sommrio Note reltive ll documentzione.... Informzioni su questo documento... Precuzioni generli di sicurezz.... Note reltive ll documentzione.....

Dettagli

Attuatori pneumatici 1400, 2800 e 2 x 2800 cm² Tipo 3271 Comando manuale Tipo 3273

Attuatori pneumatici 1400, 2800 e 2 x 2800 cm² Tipo 3271 Comando manuale Tipo 3273 Attutori pneumtici 00, 00 e x 00 cm² Tipo Comndo mnule Tipo Appliczione Attutore linere per il montggio su vlvole di regolzione Serie 0, 0 e 0 Dimensione: 00 e 00 cm² Cors: fino 0 mm Gli ttutori pneumtici

Dettagli

2011, Mercury Marine VesselView Versione 4.0.0.5 *8M0061013* 90-8M0061013

2011, Mercury Marine VesselView Versione 4.0.0.5 *8M0061013* 90-8M0061013 2011, Mercury Mrine VesselView Versione 4.0.0.5 *8M0061013* 90-8M0061013 611 INDICE Sezione 1 - Operzioni preliminri Specifiche di VesselView... 2 Descrizione generle... 2 Funzioni del tstierino... 3

Dettagli

Ordinanza concernente la legge sul credito al consumo

Ordinanza concernente la legge sul credito al consumo Ordinnz concernente l legge sul credito l consumo (OLCC) 221.214.11 del 6 novemre 2002 (Stto 1 mrzo 2006) Il Consiglio federle svizzero, visti gli rticoli 14, 23 cpoverso 3 e 40 cpoverso 3 dell legge federle

Dettagli

Attuatori pneumatici fino 700 cm 2 Tipo 3271 e Tipo 3277 per montaggio integrato del posizionatore

Attuatori pneumatici fino 700 cm 2 Tipo 3271 e Tipo 3277 per montaggio integrato del posizionatore Attutori pneumtici fino cm Tipo e Tipo per montggio integrto del posiziontore Appliczione Attutore linere per il montggio su vlvole di regolzione, soprttutto per l Serie,, e vlvol microflusso Tipo dimensione

Dettagli

FOGLIO INFORMATIVO SERVIZIO DI ACQUISIZIONE PAGAMENTI CON CARTA INFORMAZIONI SULL ACQUIRER

FOGLIO INFORMATIVO SERVIZIO DI ACQUISIZIONE PAGAMENTI CON CARTA INFORMAZIONI SULL ACQUIRER FOGLIO INFORMATIVO SERVIZIO DI ACQUISIZIONE PAGAMENTI CON CARTA INFORMAZIONI SULL ACQUIRER Foglio Informtivo n. 3_18/12/2013 ICCREA BANCA S.p.A. - Istituto Centrle del Credito Coopertivo Sede legle e mministrtiv:

Dettagli

Page 1/6

Page 1/6 Edizione di sbto 14 novembre 2015 CONTABILITÀ L rilevzione dell impost sostitutiv sul trttmento di fine rpporto di Vivin Grippo Scde il prossimo 16 dicembre il termine per il versmento dell cconto dell

Dettagli

FOGLIO INFORMATIVO SERVIZIO DI ACQUISIZIONE PAGAMENTI CON CARTA INFORMAZIONI SULL ACQUIRER

FOGLIO INFORMATIVO SERVIZIO DI ACQUISIZIONE PAGAMENTI CON CARTA INFORMAZIONI SULL ACQUIRER FOGLIO INFORMATIVO SERVIZIO DI ACQUISIZIONE PAGAMENTI CON CARTA INFORMAZIONI SULL ACQUIRER Foglio Informtivo n. 4_01/08/2014 ICCREA BANCA S.p.A. - Istituto Centrle del Credito Coopertivo Sede legle e mministrtiv:

Dettagli

Espansione del sistema. Sistema di controllo configurabile PNOZmulti. Istruzioni per l'uso-1002217-it-06

Espansione del sistema. Sistema di controllo configurabile PNOZmulti. Istruzioni per l'uso-1002217-it-06 Espnsione del sistem Sistem di controllo configurbile multi Istruzioni per l'uso- Prefzione Questo è un documento originle. Tutti i diritti di questo documento sono riservti Pilz GmbH & Co. KG. E' possibile

Dettagli

SCIA per VARIAZIONE DEI DATI dell agenzia viaggi e turismo

SCIA per VARIAZIONE DEI DATI dell agenzia viaggi e turismo ALLEGATO B All Ufficio SUAP del Comune di Vi Cp e Città Mil pec D inoltrre mezzo Post Elettronic Certifict e con Firm Digitle secondo qunto previsto dll'rt. 2 del DPR 160/2010 e dll'rt. 3 dell L.R.10/2012

Dettagli

ANCORANTI CHIMICI EV II TASSELLO CHIMICO STRUTTURALE. Scheda tecnica rev. 1

ANCORANTI CHIMICI EV II TASSELLO CHIMICO STRUTTURALE. Scheda tecnica rev. 1 Sched tecnic rev. 1 EV II TASSELLO CHIMICO STRUTTURALE ncornte chimico d iniezione in resin epossicrilto/vinilestere bicomponente d ltissim resistenz Che cos'è È un ncornte chimico d iniezione composto

Dettagli

Dati elettrici Tensione nominale AC/DC 24 V Frequenza della tensione nominale 50/60 Hz. Nota riguardante il segnale di comando Y Impedenza 100 kω

Dati elettrici Tensione nominale AC/DC 24 V Frequenza della tensione nominale 50/60 Hz. Nota riguardante il segnale di comando Y Impedenza 100 kω Sched ecnic NV4A-SR-PC Attutore modulnte per vlvole gloo -vie e 3-vie Forz di zionmento 000 N ensione nominle AC/DC 4 V Comndo: modulnte DC (0) V...0 V Cors nominle 0 mm Dti tecnici Note di sicurezz Dti

Dettagli

Linea contattori Tipo SEC

Linea contattori Tipo SEC O M P O N E N T I Line contttori Tipo SE Informzioni generli Il contttore SE è un componente per impieghi molto grvosi, progettto per funzionre in condizioni estremmente difficili si dl punto di vist mientle

Dettagli

.TTESTATO DJ "ERGETiCA DEGLI EDIFI. Q Gruppo di unità immobiliari. Ventilazione meccanica. Prod. acqua calda sanitaria

.TTESTATO DJ ERGETiCA DEGLI EDIFI. Q Gruppo di unità immobiliari. Ventilazione meccanica. Prod. acqua calda sanitaria CODICE IDENTIHC DTI GENERLI.TTESTTO DJ "ERGETiC DEGLI EDIFI Destinzione d'uso y^ Residenzile PI Non residenzile Clssificzione D.P.it 41 2/93: il(l) bitzioni dibite o residenz con crotiere continutivo Oggetto

Dettagli

FOGLIO COMPARATIVO SULLE TIPOLOGIE DI MUTUO IPOTECARIO / FONDIARIO PER L ACQUISTO DELL ABITAZIONE PRINCIPALE

FOGLIO COMPARATIVO SULLE TIPOLOGIE DI MUTUO IPOTECARIO / FONDIARIO PER L ACQUISTO DELL ABITAZIONE PRINCIPALE FOGLIO COMPARATIVO SULLE TIPOLOGIE DI MUTUO IPOTECARIO / FONDIARIO PER L ACQUISTO DELL ABITAZIONE PRINCIPALE (sposizioni trsprenz i sensi dell rt. 2 comm 5 D.L. 29.11.2008 n. 185) Per tutte le conzioni

Dettagli

2016, Mercury Marine. Informazioni sulla garanzia EMEA e CSI. EMEA e CSI

2016, Mercury Marine. Informazioni sulla garanzia EMEA e CSI. EMEA e CSI 2016, Mercury Marine Informazioni sulla garanzia EMEA e CSI EMEA e CSI 8M0117207 216 ita 1. Il tipo di garanzia che si applica al prodotto in uso 2. La durata della copertura della garanzia per il prodotto

Dettagli

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE DI VESSELVIEW 4

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE DI VESSELVIEW 4 ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE DI VESSELVIEW 4 NOTA: dopo vere completto l'instllzione conservre le presenti istruzioni con il prodotto in modo che sino disposizione dell'opertore. IMPORTANTE: il presente

Dettagli

LE RETTIFICHE DI STORNO

LE RETTIFICHE DI STORNO Cpitolo 11 LE RETTIFICHE DI STORNO cur di Alfredo Vignò Le scritture di rettific di fine esercizio Sono composte l termine del periodo mministrtivo per inserire nel sistem vlori stimti e congetturti di

Dettagli

Guida di riferimento per l'installatore

Guida di riferimento per l'installatore Guid di riferimento per l'instlltore Dikin Altherm Pomp di clore pvimento Guid di riferimento per l'instlltore Dikin Altherm Pomp di clore pvimento Itlino Sommrio Sommrio 1 Precuzioni generli di sicurezz

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Gruppo Imr ISTRUZIONI DI MONTAGGIO collettori sul tetto Figur 1 - I collettori DB possono essere montti fcilmente con il sistem di montggio per l sovrpposizione ll fld d due persone, senz necessità di

Dettagli

Ordinanza concernente la legge sul credito al consumo

Ordinanza concernente la legge sul credito al consumo Ordinnz concernente l legge sul credito l consumo (OLCC) 221.214.11 del 6 novemre (Stto 1 luglio 2016) Il Consiglio federle svizzero, visti gli rticoli 14, 23 cpoverso 3 e 40 cpoverso 3 dell legge federle

Dettagli

CONDIZIONATORE D ARIA (TIPO SPLIT)

CONDIZIONATORE D ARIA (TIPO SPLIT) OWNER S MANUAL MANUALE DI ISTRUZIONI CONDIZIONATORE D ARIA (TIPO SPLIT) Per l uso in generle Unità intern RAS-07PKVP-E RAS-10PKVP-E RAS-13PKVP-E RAS-16PKVP-E RAS-18PKVP-E RAS-07PKVP-ND RAS-10PKVP-ND RAS-13PKVP-ND

Dettagli

ACQUISTO DI BENI DA OPERATORE BLACK LIST CON RAPPRESENTANTE FISCALE

ACQUISTO DI BENI DA OPERATORE BLACK LIST CON RAPPRESENTANTE FISCALE SOMMARIO SCHEMA DI SINTESI ASPETTI OPERATIVI COMUNICAZIONE DELLE OPERAZIO- NI CON SOGGETTI BLACK LIST ACQUISTO DI BENI DA OPERATORE BLACK LIST CON RAPPRESENTANTE FISCALE D.P.R. 26.10.1972, n. 633 - Art.

Dettagli

Aeromotori per pompaggio acqua

Aeromotori per pompaggio acqua Aeromotori per pompggio cqu Appliczioni L'eromotore può essere impiegto per sollevre cqu d pozzi, fiumi, invsi ecc. L su zione lent e continutiv grntisce uno sfruttmento ottimle delle flde cquifere. Per

Dettagli

Convenzione europea relativa al risarcimento delle vittime di reati violenti

Convenzione europea relativa al risarcimento delle vittime di reati violenti Serie dei Trttti Europei - n 116 Convenzione europe reltiv l risrcimento delle vittime di reti violenti Strsurgo, 24 novemre 1983 Trduzione ufficile dell Cncelleri federle dell Svizzer Gli Stti memri del

Dettagli

OGGETTO: Split payment: ultimi chiarimenti

OGGETTO: Split payment: ultimi chiarimenti Rom, 14/01/2015 Ai gentili Clienti Loro sedi OGGETTO: Split pyment: ultimi chirimenti Gentile Cliente, con l stesur del presente documento informtivo intendimo metterl conoscenz che l Legge di Stbilità

Dettagli

SE-147 80 Tumba. Sds.question@alfalaval.com. Numero d'emergenza: +46 8 33 40 43

SE-147 80 Tumba. Sds.question@alfalaval.com. Numero d'emergenza: +46 8 33 40 43 Sched di sicurezz Numero documento Dt crezione Dt revisione N. revisione Autore Pgin 546098-ITA-2 2005-03-07 2007-07-20 1 Jenette Hsseson 1 di 5 1. Identificzione dell sostnz/preprzione e società/esecuzione

Dettagli

Più in alto voli, più lontano vedi. GCERTI ITALY ENTE DI CERTIFICAZIONE ACCREDITATO ACCREDIA

Più in alto voli, più lontano vedi. GCERTI ITALY ENTE DI CERTIFICAZIONE ACCREDITATO ACCREDIA Più in lto voli, più lontno vedi. GCERTI ITALY ENTE DI CERTIFICAZIONE ACCREDITATO ACCREDIA Certi ctions for high performnce Presentzione Aziendle / Compny Profile GCERTI ITALY è un ente di certificzione

Dettagli

Transazioni al di fuori della normale gestione. Emissione del Prestito Obbligazionario 02/11/2010. Analisi della trasparenza Giovanni Andrea Toselli

Transazioni al di fuori della normale gestione. Emissione del Prestito Obbligazionario 02/11/2010. Analisi della trasparenza Giovanni Andrea Toselli Università degli studi di Pvi Fcoltà di Economi.. 2010-20112011 Sezione 26 Anlisi dell trsprenz Giovnni Andre Toselli 1 Sezione 26 Trnszioni l di fuori dell normle gestione Operzioni sull struttur finnziri

Dettagli

, x 2. , x 3. è un equazione nella quale le incognite appaiono solo con esponente 1, ossia del tipo:

, x 2. , x 3. è un equazione nella quale le incognite appaiono solo con esponente 1, ossia del tipo: Sistemi lineri Un equzione linere nelle n incognite x 1, x 2, x,, x n è un equzione nell qule le incognite ppiono solo con esponente 1, ossi del tipo: 1 x 1 + 2 x 2 + x +!+ n x n = b con 1, 2,,, n numeri

Dettagli

8 Controllo di un antenna

8 Controllo di un antenna 8 Controllo di un ntenn L ntenn prbolic di un rdr mobile è montt in modo d consentire un elevzione compres tr e =2. Il momento d inerzi dell ntenn, Je, ed il coefficiente di ttrito viscoso, f e, che crtterizzno

Dettagli

tubi corrugati in polietilene

tubi corrugati in polietilene tubi corrugti in polietilene Sistemi integrli per trsporto ed il trttmento dei fluidi tubi corrugti in polietilene istino cvidotti e drenggi PERETE INTERNA PRODOTTA CON PE ADDITIVATO PER FACIITARE O SCORRIMENTO

Dettagli

PROVVEDIMENTO del Funzionario delegato DAL DIRETTORE

PROVVEDIMENTO del Funzionario delegato DAL DIRETTORE ISTITUZIONE SERVIZI EDUCATIVI SCOLASTICI CULTURALI E SPORTIVI DEL COMUNE DI CORREGGIO Vile dell Repubblic, 8 - Correggio (RE) 42015 tel. 0522/73.20.64-fx 0522/63.14.06 P.I. / C.F. n. 00341180354 PROVVEDIMENTO

Dettagli

ISTANZA DI AMMISSIONE ALLA GARA D'APPALTO PER SERVIZIO RISTORAZIONE SCOLASTICA NELL' ANNO SCOLASTICO 2015-2016. Il sottoscritto/a.

ISTANZA DI AMMISSIONE ALLA GARA D'APPALTO PER SERVIZIO RISTORAZIONE SCOLASTICA NELL' ANNO SCOLASTICO 2015-2016. Il sottoscritto/a. Al Comune di Cursi Pizz Pio XII, snc 73020 CURSI (LE) ISTANZA DI AMMISSIONE ALLA GARA D'APPALTO PER SERVIZIO RISTORAZIONE SCOLASTICA NELL' ANNO SCOLASTICO 2015-2016. Il sottoscritto/ nto/ il residente

Dettagli

Le verifiche finali e le scritture di assestamento

Le verifiche finali e le scritture di assestamento Numero 60/2012 Pgin 1 di 8 Le verifiche finli e le scritture di ssestmento Numero : 60/2012 Gruppo : Oggetto : Norme e prssi : Scric l guid complet sulle scritture di chiusur e il pssggio del bilncio d

Dettagli

Guida operativa di EasyMP Multi PC Projection

Guida operativa di EasyMP Multi PC Projection Guid opertiv di EsyMP Multi PC Projection Indice 2 Informzioni su EsyMP Multi PC Projection Tipi di riunione proposti d EsyMP Multi PC Projection........ 5 Riunioni con immgini multiple... 5 Riunioni remote

Dettagli

Tunnel solare. Porta la luce naturale dove vuoi

Tunnel solare. Porta la luce naturale dove vuoi Tunnel solre Port l luce nturle dove vuoi TWR 010 2010 Tunnel solre rigido d 25 cm (10 ) per instllzioni d 1 10 m. Novità Dl 1 prile 2008 Il tunnel solre rigido Ø 25 cm/10 può essere instllto in qulsisi

Dettagli

PROBLEMATICHE LEGATE ALL ENERGIA

PROBLEMATICHE LEGATE ALL ENERGIA Fcoltà di Architettur Ing. Luc Srto Le regole per l efficienz l energetic livello nzionle e l più recente disciplin dell Regione Lombrdi. L certificzione energetic degli edifici: stto dell rte e prospettive

Dettagli

Guida operativa di Easy Interactive Tools Ver. 2

Guida operativa di Easy Interactive Tools Ver. 2 Guid opertiv di Esy Interctive Tools Ver. 2 Guid opertiv di Esy Interctive Tools Ver.2 Riepilogo di Esy Interctive Tools 3 Crtteristiche Funzione di disegno È possibile utilizzre Esy Interctive Tools per

Dettagli

OGGETTO: Dichiarazione per usufruire delle detrazioni d imposta per familiari a carico (art. 1, comma 221 della legge 24 dicembre 2007, n. 244).

OGGETTO: Dichiarazione per usufruire delle detrazioni d imposta per familiari a carico (art. 1, comma 221 della legge 24 dicembre 2007, n. 244). Istituto nzionle di previdenz per i dipendenti dell mministrzione pubblic DATA Sede Provincile/Territorile di AL SIG OGGETTO: Dichirzione per usufruire delle detrzioni d impost per fmiliri crico (rt. 1,

Dettagli

CORSO DI RAGIONERIA A.A. 2013/2014

CORSO DI RAGIONERIA A.A. 2013/2014 CORSO DI RAGIONERIA A.A. 2013/2014 MODULO A LEZIONE N. 10 LE SCRITTURE CONTABILI Il lesing IL CONTRATTO DI LEASING Il lesing è un contrtto tipico (non previsto dl Codice Civile) per mezzo del qule l ziend

Dettagli

Pareti verticali Cappotto esterno

Pareti verticali Cappotto esterno Preti verticli Cppotto esterno L isolmento termico dei fbbricti dll esterno, comunemente detto cppotto, h vuto le sue prime ppliczioni lcuni decenni f e ncor oggi costituisce uno dei sistemi di isolmento

Dettagli

ATTUATORE A VITE TRAPEZIA DIMENSIONI DI INGOMBRO. Perno. Lunghezza cavo motore 0.3 m. T [mm]

ATTUATORE A VITE TRAPEZIA DIMENSIONI DI INGOMBRO. Perno. Lunghezza cavo motore 0.3 m. T [mm] ATTUATORE A VITE TRAPEZIA ATL 02 Cors Attutore con motore CC L =Lc + Cors Lc T DIMENSIONI DI INGOMBRO Supporto posteriore SP Perno Attutore con motore CA 1-fse o 3-fsi Condenstore Interruttori reed finecors

Dettagli

STUDIO COMMERCIALE TRIBUTARIO TOMASSETTI & PARTNERS Corso Trieste 88 00198 Roma Tel. 06/8848666 (RA) Fax 068844588 info@mt-partners.

STUDIO COMMERCIALE TRIBUTARIO TOMASSETTI & PARTNERS Corso Trieste 88 00198 Roma Tel. 06/8848666 (RA) Fax 068844588 info@mt-partners. CIRCOLARE INFORMATIVA NR. 14 del 30/11/2012 ARGOMENTO: IMPOSTA SOSTITUIVA TFR 2013 Scde il prossimo 16 dicembre il termine per pgre l impost sostitutiv sul TFR. Tle impost rppresent l nticipo di tsse dovute

Dettagli

Professional Chargers and Starters

Professional Chargers and Starters Professionl Chrgers nd Strters 5 nni esperienz nel settore per offrire l mssim grnzi su tutti i prodotti. www.electromem.com Cricbtteri Avvitore Multifunzione electronic control system Cricbtteri Avvitore

Dettagli

del 21 gennaio 2008 NORME DI ACCETTAZIONE E CIRCOLAZIONE DEI CARRI SERIE UAAI DOTATI DI DISPOSITIVI SPECIALI

del 21 gennaio 2008 NORME DI ACCETTAZIONE E CIRCOLAZIONE DEI CARRI SERIE UAAI DOTATI DI DISPOSITIVI SPECIALI NEIF n 5 del 21 gennio 2008 Direzione Ingegneri, Sicurezz e Qulità di Sistem Direttore NEIF n 5 del 21 gennio 2008 in vigore dl ricevimento NORME DI ACCETTAZIONE E CIRCOLAZIONE DEI CARRI SERIE UAAI DOTATI

Dettagli

CAMBIAMENTI CLIMATICI

CAMBIAMENTI CLIMATICI CAMBIAMENTI CLIMATICI Conoscere, studire, gire Obiettivo Conoscere l problemtic dei cmbimenti climtici livello globle e locle (con riferimento i dti ttuli e lle possibili proiezioni future), l effetto

Dettagli

8. MOVIMENTAZIONE DI MAGAZZINO: LE PRINCIPALI SCRITTURE CONTABILI

8. MOVIMENTAZIONE DI MAGAZZINO: LE PRINCIPALI SCRITTURE CONTABILI 8. MOVIMENTAZIONE DI MAGAZZINO: LE PRINCIPALI SCRITTURE CONTABILI Movimentzione di mgzzino: le principli scritture contbili 8. Le rilevzioni contbili 8.1. 8.1. LE RILEVAZIONI CONTABILI Le rilevzioni ttinenti

Dettagli

Copia tramite vetro dello scanner

Copia tramite vetro dello scanner Guid rpid Copi Esecuzione di copie Esecuzione di un copi rpid il lto d copire rivolto verso il sso sul 3 Dl pnnello di controllo dell stmpnte, premere per un copi solo nero o per un copi colori. 4 Se il

Dettagli

SLXe. Sistema monotemperatura e multitemperatura per semirimorchi. e-voluzione e-nnovazione e-fficienza e-connect e-sperienza e-cologico

SLXe. Sistema monotemperatura e multitemperatura per semirimorchi. e-voluzione e-nnovazione e-fficienza e-connect e-sperienza e-cologico SLXe Sistem monotempertur e multitempertur per semirimorchi e-voluzione e-nnovzione e-fficienz e-connect e-sperienz e-cologico INDICE SLXe: L nuov generzione del trsporto refrigerto 3 e-voluzione 4 e-nnovzione

Dettagli

la macchina dalla confezione e controllare i componenti Cavo micro USB Scheda di memoria SD Guida di installazione rapida DVD-ROM

la macchina dalla confezione e controllare i componenti Cavo micro USB Scheda di memoria SD Guida di installazione rapida DVD-ROM Guid di instllzione rpid DSmoile 820W Inizire qui DSmoile 820W DSmoile 920DW Grzie per ver scelto Brother. Per noi il vostro sostegno è importnte e tenimo in grnde considerzione l vostr ttività. Prim di

Dettagli

Manuale per l installatore. Per il tecnico qualificato. Manuale per l installatore VAI 3-025 WN VAI 3-035 WN VAI 3-050 WN.

Manuale per l installatore. Per il tecnico qualificato. Manuale per l installatore VAI 3-025 WN VAI 3-035 WN VAI 3-050 WN. Mnule per l instlltore Per il tecnico qulificto Mnule per l instlltore VAI 3-025 WN VAI 3-035 WN VAI 3-050 WN Unità A Prete IT LISTA DI IMBALLAGGIO L'unità è dott degli elementi indicti nell seguente Tbell

Dettagli

Procedura aperta (ex art.55 D.Lgs.n.163/2006) per l'affidamento del servizio di somministrazione di lavoro temporaneo della ASReM.

Procedura aperta (ex art.55 D.Lgs.n.163/2006) per l'affidamento del servizio di somministrazione di lavoro temporaneo della ASReM. (llegto 2) Dichirzioni sostitutive ( 1 ) i sensi del D.P.R.28 dicembre 2000, n.445 con cui si ttest l inesistenz delle cuse di esclusione di cui ll rt.38, comm 1, lettere b) e c) del D.Lgs.n.163/2006 Procedur

Dettagli

Il sottoscritto codice fiscale in qualità di 1 dell impresa/società con sede legale in 2

Il sottoscritto codice fiscale in qualità di 1 dell impresa/società con sede legale in 2 ALLEGATO 3 Dimensioni dell impres Dichirzione sostitutiv dell tto di notorietà (rt. 47 DPR 445 del 28 dicembre 2000) Il sottoscritto codice fiscle in qulità di 1 dell impres/società con sede legle in 2

Dettagli

www.forzearmate.org PUBBLICHIAMO LA SEGUENTE DOCUMENTAZIONE

www.forzearmate.org PUBBLICHIAMO LA SEGUENTE DOCUMENTAZIONE www.forzearmte.org SIDEWEB è un società di servizi nt dll entusismo e dll esperienz pluriennle di coloro che hnno operto per nni nelle orgnizzzioni di tutel individule e collettiv, contribuendo con l propri

Dettagli

All'Inpdap - sede di. Prov.

All'Inpdap - sede di. Prov. io chiedo PROTOCOLLO INPDAP All'Inpdp - sede di Cod. 02010101 Io sottoscritto/ Acquisizione di ftti o stti del richiedente ttrverso l esibizione del suo documento di riconoscimento. (Art.45 del Testo Unico

Dettagli

DEBITI VERSO BANCHE 1 PREMESSA 2 CONTENUTO DELLA VOCE. Passivo SP D.4. Prassi Documento OIC n. 12; Documento OIC n. 19 2.

DEBITI VERSO BANCHE 1 PREMESSA 2 CONTENUTO DELLA VOCE. Passivo SP D.4. Prassi Documento OIC n. 12; Documento OIC n. 19 2. Cp. 49 - Debiti verso bnche 49 DEBITI VERSO BANCHE Pssivo SP D.4 Prssi Documento OIC n. 12; Documento OIC n. 19 1 PREMESSA I debiti verso bnche ricomprendono tutti quei debiti in cui l controprte è un

Dettagli

Alcune nostre realizzazioni

Alcune nostre realizzazioni L nostr stori L Mistem di Pelizzri M. & C snc. relizz impinti ed utomzioni elettriche, impinti fotovoltici, impinti domotici, clen-rooms. Nostro impertivo è quello di diventre l unico intermedirio elettrico

Dettagli

ASSENZE PER ASSISTENZA PORTATORI DI HANDICAP

ASSENZE PER ASSISTENZA PORTATORI DI HANDICAP NORMATIVA ASSENZE PER ASSISTENZA PORTATORI DI HANDICAP A cur di Libero Tssell d Scuol&Scuol del 21/10/2003 Riferimenti normtivi: rt. 21 e 33 5.2.1992 n. 104 e successive modifiche ed integrzioni, Dlgs.

Dettagli

Gazzetta ufficiale dell'unione europea

Gazzetta ufficiale dell'unione europea 17.3.2016 IT L 72/13 EGOLAMENTO DI ESEUZIONE (UE) 2016/379 DELLA OMMISSIONE dell'11 mrzo 2016 recnte modific del regolmento (E) n. 684/2009 per qunto rigurd i dti d presentre nell'mbito delle procedure

Dettagli

SOLUZIONI PER INTERNI RIVESTIMENTO A PARETE. Pensa Trespa

SOLUZIONI PER INTERNI RIVESTIMENTO A PARETE. Pensa Trespa SOLUZIONI PER INTERNI RIVESTIMENTO A PARETE Pens Tresp Spring rchitecten, Pesi Bssi Clusol di esclusione dell responsilità Tresp Interntionl B.V., con sede Weert (Pesi Bssi), di seguito Tresp, declin ogni

Dettagli

Energia rinnovabile. Aeromotori per pompaggio acqua. BEMEDO srl via Rubino, 10/12 58100 Grosseto Tel. 0564.451.513 Fax. 0564.454.

Energia rinnovabile. Aeromotori per pompaggio acqua. BEMEDO srl via Rubino, 10/12 58100 Grosseto Tel. 0564.451.513 Fax. 0564.454. Energi rinnovbile Aeromotori per pompggio cqu BEMEDO srl vi Rubino, 10/12 58100 Grosseto Tel. 0564.451.513 Fx. 0564.454.264 Appliczioni L'eromotore può essere impiegto per sollevre cqu d pozzi, fiumi,

Dettagli

Indice. Benvenuti. Informazioni importanti riguardo l uso del manuale. Limitazione di responsabilità. Copyright

Indice. Benvenuti. Informazioni importanti riguardo l uso del manuale. Limitazione di responsabilità. Copyright Mnule d'uso 00 Benvenuti Vi ringrzimo per ver cquistto questo nvigtore dispositivo. Si preg di leggere questo mnule con ttenzione prim di usre dispositivo per l prim volt. Conservre questo mnule in un

Dettagli

SERVIZIO DISTRIBUZIONE GAS METANO PREZZARIO DELLE ATTIVITA' ACCESSORIE

SERVIZIO DISTRIBUZIONE GAS METANO PREZZARIO DELLE ATTIVITA' ACCESSORIE SERVIZIO DISTRIBUZIONE GAS METANO PREZZARIO DELLE ATTIVITA' ACCESSORIE PERIODO DI VALIDITA' I corrispettivi indicti nel presente prezzrio si intendono vlidi nel periodo dl 1 Gennio 2009 l 31 Dicemre 2009

Dettagli