Manuale per l'uso e Istruzioni per il montaggio. Modelle No. EV47 -A YS47-A
|
|
- Paolina Rizzo
- 6 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 UJ01 Manuale per l'uso e Istruzioni per il montaggio Modelle No. EV47 -A YS47-A Principale construttore mondiale di box ripostiglio DIMENSIONI DELLA COSTRUZIONE: * Le dimensioni sono arrotondate all'unità di misura più vicina ATTENZIONE: ALCUNE PARTI HANNO SPIGOLI TAGLIENTI, FARE ATTENZIONE A EVITARE INCIDENTI QUANDO SI MANEGGIA CIASCUN PEZZO. PER RAGIONI DI SICUREZZA, LEGGERE LE INFORMAZIONI CONTENUTE IN QUESTO MANUALE PRIMA DI INIZIARE IL MONTAGGIO. METTERSI I GUANTI QUANDO SI MANEGGIANO PARTI METALLICHE. Dimensioni Dimensioni esterne Dimensioni interne *Dimensioni delle Area utile (da un'estremità all'altra del tetto) (da parete a parete) approssimative fondamenta m 2 m 3 Larghezza Profondità Altezza Larghezza Profondità Altezza 4' x 7' 50 1/2" x 80 1/4" " 79 3/4" 82" 47 3/4" 77 1/2" 81 1/4" 1,2m x 2,0m 128cm x 204cm 2,4m 2 4,4m 3 124cm 203cm 208cm 121cm 197cm 206cm
2
3
4
5
6 7
7 EE8 Fissaggio Come ancorare la costruzione al suolo E importante che tutta l'intelaiatura del pavimento sia fissata dopo che il capanno è stato eretto. Si raccomandano i sistemi di fissaggio seguenti. Ancoraggio nel legno o ai pali: Usare viti da legno da 1/4" (0,64 cm). Nell'intelaiatura sono già stati trapanati fori da 1/4" (0,64) di diametro per ottenere un fissaggio corretto. Kit di fissaggio Arrow: (Modello N. AK100 o 68383) Se ne raccomanda l'uso con fondamenta di cemento. Contiene: Fazzoletti angolari di unione, arresti da inserire sul perimetro, ferramenta. Puntina di trapano per cemento da 1/ 4" (0,64 cm) di pollice e istruzioni per l'installazione. Ancoraggio nel cemento: 1. Per solette di cemento colato o fondazioni o blocchi di cemento: usare viti da fogli di lamiera da 1/4" x 2" (0,64 cm x 5,08 cm). 2. Per montanti di fissaggio di cemento messi in opera dopo la costruzione del capanno: usare tirafondi da 1/ 4" x 6" (0,64 cm x 15,24 cm). 8
8 UJ09 Ferramenta #8-32 Dadi esagonali (10) #6-32 Dadi esagonali (23) (impacchettati con le viti) #8-32 x 3/8" poll. Bulloni (10) #8A x 5/16" poll. Viti (213) #6-32 x 7/16" poll. bulloni a testa piatta (16) (impacchettati con le viti) #6-32 x 3/4" poll. bulloni a testa piatta (7) (impacchettati con le viti) Rondelle di plastica (160) Guarnizione grigia di gomma piuma (1) Paletto a molla (2) Cerniera di chiusura a occhiello (1) Copertura della fascia (2) Ponticello girevole (1) Cardine (4) Nastro adesivo metallico (1) 9
9 Lista di Parti N. riferimento montaggio Nuovo N. parte Descrizione parte Quantità Vecchio N. parte 10
10 UJ11 Montaggio in Base al Numero di Riferimento 11
11 Fase 1 UJ12 Parti necessarie per Gruppo della porta 9794 Tirante orizzontale della porta (4) 9788 Porta destra (1) 9787 Porta sinistra (1) Rinforzo alveolare della porta (2) 1 Posizionare i cardini sui lati dei pannelli destra e sinistra della porta come indicato nella figura e fissarle all'esterno con bulloni a testa piatta da 7/16 di pollice e all'interno con dadi esagonali n Infilare il rinforzo alveolare della porta nei pannelli della porta, con il metallo rivolto all'esterno, equidistante dai due lati. Vedere Attenzione VEDUTA DALL'ESTREMITÀ Cardine Bulloni a testa piatta #6-32x3/4 poll. Cerniera di chiusura Dadi esagonali #6 Nastro adesivo metallico FASE 1 Porta destra 9788 ATTENZIONE: MARGINI TAGLIENTI Cardine 7/16 poll. bulloni a testa piatta 3 Coprire le estremità del pannello della porta con il tirante orizzontale della porta. II bordo del pannello della porta si infila nel tirante. Con due viti, serrare i tiranti sulle porte. CERNIERA DI CHIUSURA LATO METALLICO Viti 9794 FASE FASE Usando un punteruolo, un rompighiaccio o un chiodo, praticare fori nella cerniera di chiusura a occhiello attraverso il rinforzo alveolare e graffettare i fori. Montare la cerniera di chiusura sulla porta destra e il ponticello girevole sulla porta sinistra usando bulloni a testa piatta da 3/4 di pollice e dadi esagonali n. 6. Avvitare i dadi attraverso il rinforzo alveolare usando pinze con becchi a punta fino a quando toccano l'interno del pannello della porta. Coprire i fori sul rinforzo alveolare con un pezzetto di nastro adesivo metallico. 5 Mettere le porte da parte per uso successivo. Viti VEDUTA DALL'ESTREMITÀ Bulloni a testa piatta #6-32x3/4 poll. Ponticello girevole Dado esagonale #6 Nastro adesivo metallico Cardine /16 poll. bulloni a testa piatta 9787 Porta sinistra Cardine 4 PONTICELLO GIREVOLE LATO METALLICO FASE
12 Fase 2 Parti necessarie per Gruppo dell'intelaiatura del pavimento 9796 Rampa (1) 9795 Intelaiatura anteriore del pavimento (2) 8977 Intelaiatura laterale del pavimento (2) 8977 LATO POSTERIORE DESTRA FASE 2 FASE DAVANTI
13
14 Fase 4 Parti necessarie per Montante d'angolo/ Tavole in vista laterali 6481 Piastra nodale di testa (4) 9793 Montante d'angolo (2) 8074 Gruppi di tavole in vista laterali (2) 15
15 Fase 5 Parti necessarie per Testate e intelaiature laterali 9791 Testata anteriore (1) 8070 Intelaiatura del cornicione laterale (1) 8062 Testata posteriore (1) 9789 Montante della porta sinistra (1) 9790 Montante della porta destra (1) 16
16 17
17 18
18 19
19 20
20 21
21 22
22 23
23 24
24 25
25 Fase 14 Parti necessarie per Installazione delle porte Gruppo della porta destra (1) Gruppo della porta sinistra (1) 9792 Ferma-porta (1) 7/16 26
26 EV47-A YS47-A UJ28 ALCUNE INFORMAZIONI SULLA RUGGINE La ruggine è causata da un processo naturale di ossidazione che si verifica quando il metallo non protetto viene esposto all'umidità. Le posizioni in cui questo problema si potrebbe verificare sono i fori delle viti, i margini non rifiniti, o dove si producono graffi o intaccature sulla rifinitura protettiva durante il montaggio e l'uso. Individuando queste posizioni in cui si può formare la ruggine e adottando alcune semplici misure di protezione si può impedire che si verifichi l'arrugginimento, o arrestarlo, non appena ha inizio. 1. Evitare di graffiare o intaccare la superficie con il rivestimento protettivo, sia all'interno che all'esterno. 2. Usare tutte le rondelle fornite. Oltre a proteggere dalle infiltrazioni dovute al maltempo, le rondelle impediscono che il metalla sia graffiato dalle viti. 3. Mantenere il tetto, il perimetro della base e le rotaie delle porte liberi da detriti e foglie che possono accumularsi e trattenere l'umidità. Questi detriti possono causare un doppio danno, in quanto emettono acidi durante la decomposizione. 4. Ritoccare al più presto possibile i graffi o le intaccature e qualunque area in cui sia visibile della ruggine. Accertarsi che la superficie sia priva di umidità, oli, sporcizia o depositi e quindi applicare uno strato uniforme di vernice da ritocco di ottima qualità
Manuale per l'uso e Istruzioni per il montaggio. Modelle No. YS47-A
UJ01 Manuale per l'uso e Istruzioni per il montaggio Modelle No. YS47-A 697.68601 Principale construttore mondiale di box ripostiglio 713560310 Area utile 26 Sq. Ft. 154 Cu. Ft. 2,4 m 2 4,4 m 3 DIMENSIONI
DettagliInstallation instructions, accessories. Spoiler del tetto. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Istruzioni No Versione Part. No
Istruzioni No Versione Part. No. 8698059 1.0 Spoiler del tetto J8903235 Pagina 1 / 8 Attrezzatura A0000162 A0000163 A0000161 A0000180 M0000232 A0000177 A0000214 J8903223 Pagina 2 / 8 INTRODUZIONE Leggere
DettagliManuale per l'uso e Istruzioni per il montaggio. Modello No. EN86-A HM86-A MN86-A NP86 NW86-A SA86-A VN86-A A
Manuale per l'uso e Istruzioni per il montaggio EI0 Modello No. EN86-A HM86-A MN86-A NP86 NW86-A SA86-A VN86-A 697.6857-A Principale construttore mondiale di box ripostiglio 7000 Area utile 4 Sq. Ft. 0
DettagliGancio di traino, rimovibile
Installation instructions, accessories Istruzioni No 31269488 Versione 1.5 Part. No. 31269508, 31269514, 31269512, 31269510, 31269516, 31269539 Gancio di traino, rimovibile IMG-260235 Volvo Car Corporation
DettagliInstallazione del kit interruttore per il sensore dello sportello NetShelter - AP9513
Installazione del kit interruttore per il sensore dello sportello NetShelter - AP9513 Questo kit deve essere utilizzato con NetShelter VX, NetShelter SX o qualsiasi altro armadio standard da 19 pollici.
DettagliZEBRA SOLAR - GAMMA PER IL FISSAGGIO DI PANNELLI FOTOVOLTAICI
ZEBRA SOLAR - GAMMA PER IL FISSAGGIO DI PANNELLI FOTOVOLTAICI TRIANGOLO SOLAR 8 Art. 086 700 06 in alluminio (EN - AW 606 T6) grazie alla sua altezza ridotta (solo 7 mm) permette di realizzare la posa
DettagliRuota eolica con dondolo
1 0 6. 0 6 1 Ruota eolica con dondolo Accessori necessari per la realizzazione: righello, compasso, matita carta vetrata cesoia da orefice oppure da lamiera chiave esagonale (M4 = SW 7 mm) cacciavite a
DettagliPresa da 12V, bagagliaio
Istruzioni No Versione Part. No. 8698299 1.2 8698297 Presa da 12V, bagagliaio Pagina 1 / 10 Attrezzatura A0000162 A0000163 A0000161 A0000180 INTRODUZIONE Leggere attentamente tutte le istruzioni prima
DettagliGancio di traino, fissato
Istruzioni No Versione Part. No. 31265459 1.4 31265663, 31265673, 31265668 Gancio di traino, fissato J8903199 Pagina 1 / 11 Attrezzatura A0000162 IMG-281883 IMG-239664 IMG-240693 IMG-261183 Pagina 2 /
DettagliIndicazioni di montaggio per cabina sauna Modello con pareti spessore 68 mm con isolante
Indicazioni di montaggio per cabina sauna Modello con pareti spessore 68 mm con isolante Le immagini di questo manuale hanno uno scopo esclusivamente indicativo 1 DESCRIZIONE DEL MONTAGGIO Cabina della
Dettaglibox ad Angolo Quadrato PLATINUM
box ad Angolo Quadrato PLATINUM Istruzioni montaggio box ad Angolo PLATINUM cristallo 6 mm Dotarsi di attrezzature adeguate di prevenzione agli infortuni: scarpe, occhiali e guanti. Proteggere il box doccia
Dettagli"StoreMax 190" Istruzioni di montaggio. Panoramica dei pezzi. Fasi di assemblaggio
Avvertenza: le fasi del montaggio seguono esattamente quelle del manuale che è compreso nei pacchi della fornitura. La numerazione corrisponde alla stessa sequenza del manuale quadrilingue. Nell imballaggio
DettagliLanterna di legno
112.961 Lanterna di legno Avvertenza: I kit della OPITEC non sono generalmente oggetti a carattere ludico che normalmente si trovano in commercio, ma sono sussidi didattici per sostenere l insegnamento
DettagliSCdefault. 900 Monteringsanvisning. Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces :60-39 Apr
SCdefault 900 Monteringsanvisning SITdefault Gancio di traino fisso MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part
DettagliIstruzioni per il montaggio porta scorrevole GOLD
Istruzioni per il montaggio porta scorrevole GOLD Dotarsi di attrezzature adeguate di prevenzione agli infortuni: scarpe, occhiali e guanti. Proteggere il box doccia con cartone o materiali adeguati. ATTENZIONE:
DettagliTYPHOON ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E L INSTALLAZIONE
TYPHOON ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E L INSTALLAZIONE SEDE AZIENDALE IMPIANTO DI PRODUZIONE E VENDITA OCCIDENTE P.O. Box 400 1017 SW Berg Parkway Canby, Oregon 97013 - USA Telefono: +001 (503) 266-2231
DettagliIstruzioni montaggio box ad Angolo base rettangolare - GOLD+SILVER
Istruzioni montaggio box ad Angolo base rettangolare - GOLD+SILVER Dotarsi di attrezzature adeguate di prevenzione agli infortuni: scarpe, occhiali e guanti. Proteggere il box doccia con cartone o materiali
DettagliZEBRA SOLAR - GAMMA PER IL FISSAGGIO DI PANNELLI FOTOVOLTAICI INSERTO DI SICUREZZA LOCTEC VITE DI SICUREZZA LOCTEC
ZEBRA SOLAR - GAMMA PER IL FISSAGGIO DI PANNELLI FOTOVOLTAICI INSERTO DI SICUREZZA LOCTEC Serrare le vite LocTec con l inserto LocTec, fatto! Non servono altri provvedimenti di sicurezza. grazie alla geometria
DettagliFase 8 Montaggio colonne inferiori
Procedura d'installazione 2-9 Fase 8 Montaggio colonne inferiori OPERATORI AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Utilizzare i dispositivi di protezione individuale. AVVERTENZE PER IL MONTAGGIO Pulire le parti fresate
DettagliZEBRA SOLAR - GAMMA PER IL FISSAGGIO DI PANNELLI FOTOVOLTAICI GRAFFA TERMINALE GRAFFA CENTRALE GRAFFA TERMINALE
ZEBRA SOLAR - GAMMA PER IL FISSAGGIO DI PANNELLI FOTOVOLTAICI GRAFFA TERMINALE materiale intaglio lunghezza/mm Art. alluminio esagono incassato mm 086 799 9 alluminio intaglio di sicurezza LocTec (misura
DettagliISTRUZIONI DI MONTAGGIO KIT DA INCASSO PER 2 PANNELLI (COD ) E KIT DA INCASSO PER COLLETTORE AGGIUNTIVO (COD )
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO KIT DA INCASSO PER 2 PANNELLI (COD. 27.01.00) E KIT DA INCASSO PER COLLETTORE AGGIUNTIVO (COD. 27.01.02) 1. Spazio sul piano del tetto. Il disegno e la tabella riportati a seguire
DettagliManiglia adesiva costituita da 2 pezzi con dischi biadesivi inclusi con una mascherina in cartone per il loro posizionamento.
Manuale d installazione porta base ALU SF (tutti i tipi e misure) Porta scorrevole esterna in vetro temperato di sicurezza certificato EN 12150, con accessori in alluminio ed inox e carrelli antirumore
DettagliBox Porta Pivoettante in 3 parti PLATINUM
Box Porta Pivoettante in 3 parti PLATINUM Estensibilità porta pivoettante porta pivotante a tre parti in linea 110 Min 106 Max 110 porta pivotante a tre parti in linea 120 Min 116 Max 120 porta pivotante
DettagliCestino portarifiuti- / Portabottiglie
Istruzioni No Versione Part. No. 30664812 1.0 Cestino portarifiuti- / Portabottiglie Pagina 1 / 9 Attrezzatura A0000162 M8504901 Pagina 2 / 9 INTRODUZIONE Leggere attentamente tutte le istruzioni prima
DettagliZEBRA SOLAR - GAMMA PER IL FISSAGGIO DI PANNELLI FOTOVOLTAICI GANCIO VARIO PER TEGOLE RIALZATE. GANCIO PER TEGOLE PIANE Art.
ZEBRA SOLAR - GAMMA PER IL FISSAGGIO DI PANNELLI FOTOVOLTAICI GANCIO VARIO PER TEGOLE RIALZATE Dimensionamenti tramite Technical Software Art. 0990 90 00 Art. 086 99 8 in alluminio (EN - AW 608 T6) per
DettagliKOALA TOTEM SCHEDA TECNICA. Famiglia: KOALA. Design: Michele De Lucchi con Sezgin Aksu
KOALA TOTEM ST.109-0 SCHEDA TECNICA Famiglia: KOALA Design: Michele De Lucchi con Sezgin Aksu Codici: 5023, 5025, 5030, 5031, 5034, 5035, 5010, 5011, 5013, 5014, 5038, 5039, 5043, 5044, 5032, 5033, 5040,
DettagliANGOLO SOLAR BASSO in alluminio (EN - AW 6063 T6) per fi ssaggio su viti di congiunzione e ganci standard
ZEBRA SOLAR - GAMMA PER IL FISSAGGIO DI PANNELLI FOTOVOLTAICI ANGOLO SOLAR modello per fissaggi Art. A su ganci tradizionali da tetto 086 999 8 B con foro Ø mm B con foro Ø mm Dimensionamenti tramite Technical
DettagliAVVERTENZE GENERALI. La nostra produzione è coperta da garanzia assicurativa con le. ASSICURAZIONI GENERALI con Polizza n.
AVVERTENZE GENERALI ) Sequenza di montaggio per scaffale Unizinc Easy -montaggio spalle -montaggio correnti -montaggio crociere d'irrigidimento -montaggio pianetti -montaggio correnti di bloccaggio -montaggio
DettagliSCdefault. 9-5 Istruzioni di montaggio
SCdefault 9-5 Istruzioni di montaggio SITdefault (EC 94/20, E4 00 1379) (EC 94/20, E4 00 2485) Gancio di traino fisso MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE
DettagliParaspruzzi per Hymer B-514-SL mod.2007
Paraspruzzi per Hymer B-514-SL mod.2007 Quando si viaggia, specialmente in inverno, l acqua e fango sollevati dalle ruote finiscono per imbrattare il mezzo, alla fine di un viaggio i portelli dei gavoni
DettagliPREMONTAGGIO. mandata. ritorno
PREMONTAGGIO Fig. a Fig. b mandata ritorno Posizionare la guaina rossa per la mandata e il ritorno in blu per alimentare ogni stanza. Tagliare i tubi di distribuzione 20 cm più lungo della guaina. Introdurre
DettagliCYCLONE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E L INSTALLAZIONE
CYCLONE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E L INSTALLAZIONE * * AVVERTENZA* * GLI SCIVOLI S.R. SMITH CYCLONE SONO COSTRUITI ESCLUSIVAMENTE PER L INSTALLAZIONE E L'UTILIZZO CON PISCINE INTERRATE. LO SCIVOLO CYCLONE
Dettagli10 x 7 Dimensioni nominali
70LG065 Manuale per l utente e guida al montaggio Attenzione Bordi taglienti Indossare sempre i guanti da lavoro per limitare il rischio di lesioni. N. modello HDVAS07LG IT-0X 0 x 7 Dimensioni nominali
DettagliPORTE TAMBURATE PORTE STANDARD. 1 ANTA (tipologia 1A)
1 ANTA (tipologia 1A) PORTE TAMBURATE Porta assemblata pronta per l installazione, reversibile per applicazione di mano sinistra SX o destra DX composta da: Anta in doppia lamiera d acciaio zincata con
DettagliPIANO RISCALDATO PER POWER WASP EVO
PIANO RISCALDATO PER POWER WASP EVO 19 13 14 11 12 18 10 17 15 21 3 5 8 2 6 20 7 1 4 16 9 I COMPONENTI Elenco componenti in ordine di montaggio (o quasi) 1. Piastra superiore (1) 2. Striscia adesiva in
DettagliIstruzioni passo per passo Inserire viti nel legno e nella plastica
Istruzioni passo per passo Inserire viti nel legno e nella plastica Diverse teste di vite Come per la semplice testa a taglio, ci sono tre diversi tipi di teste in cui si innesta la punta del cacciavite
DettagliTettoia RIMESSA DA GIARDINO. Istruzioni di assemblaggio. Per I modelli: 5' x 3' (L x P) 6' x 3' (L x P) 6' x 4' (L x P) ITALIANO
Tettoia RIMESSA DA GIARDINO Istruzioni di assemblaggio Per I modelli: 5' x 3' (L x P) 6' x 3' (L x P) 6' x ' (L x P) 8' x 3' (L x P) 8' x ' (L x P) GI0005 January 30 05 CONSIGLI PER L'INSTALLAZIONE Non
DettagliM U LT I - B U T L E R Supporto universale
.68 M U LT I - B U T L E R Supporto universale Avvertenza: I kit della OPITEC non sono generalmente oggetti a carattere ludico che normalmente si trovano in com- mercio, ma sono sussidi didattici per sostenere
DettagliINSTALLAZIONE LIBERA COLLETTORI PIANI HELIOSTAR
INSTALLAZIONE LIBERA COLLETTORI PIANI HELIOSTAR ISTRUZIONI DI MONTAGGIO SISTEMI SANITARI E PER ENERGIA Requisiti per il montaggio Requisiti generali Istruzioni di sicurezza Requisiti statici Compensazione
DettagliSCAFFALI MOBILI LIVING SPACE
Uffici e stabilimento: SISTEMI DI SCAFFALATURE FISSE E COMPATTABILI 20090 Segrate (MI) - Via Torricelli, 7 ARREDAMENTI METALLICI PER COMUNITA Tel. 02.21.36.205 - Fax 02.21.36.155 sito internet: www.technarredi.com
DettagliIstruzioni di montaggio tenda plissè a vetro.
tenda plissè a. Si prega di utilizzare solo le viti in dotazione Utilizzare per il fissaggio solo un giravite a croce: NON USARE AVVITATORI ELETTRICI Applicare la maniglietta in dotazione prima di iniziare
DettagliAccessori Optima Canopy per la sospensione
Accessori Optima Canopy per la sospensione Kit di accessori Il montaggio richiede sempre più di un kit. Valutate attentamente le vostre esigenze. Codice articolo Contenuto del kit BPCS5450G Kit di sospensione
DettagliSmontaggio. 4 Ruotare verso destra la boccola (4) in direzione dell indicazione «OFF». La boccola (4) ha filetto sinistrorso.
0 0 Utensili particolari Boccola con filetto interno 0 necessari Chiave per dado 0 Chiave esagonale da /" 000 Dischi d estrazione 0 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione,
DettagliManuale d installazione porte ALU (tutti i tipi e misure)
Manuale d installazione porte ALU (tutti i tipi e misure) Porta scorrevole esterna in vetro temperato di sicurezza certificato EN 12150, con accessori in alluminio ed inox e carrelli antirumore con cuscinetti.
DettagliASTA PORTABANDIERA IN VETRORESINA
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO CARATTERISTICHE GENERALI Questa asta per bandiera è un prodotto di alta qualità a marchio AHB. Una qualità che durerà per molti anni nelle Vostre mani. Il pennone e gli accessori
DettagliZEBRA SOLAR - GAMMA PER IL FISSAGGIO DI PANNELLI FOTOVOLTAICI GRAFFA CENTRALE GRAFFA TERMINALE
ZEBRA SOLAR - GAMMA PER IL FISSAGGIO DI PANNELLI FOTOVOLTAICI GRAFFA CENTRALE con esagono incassato (chiave ) materiale vite intaglio Art. alluminio Dimensionamenti tramite Technical Software Art. 0990
Dettaglibarriera stradale di sicurezza in acciaio PAB H2 BPC classe H2 - bordo ponte ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE
barriera stradale di sicurezza in acciaio PAB H2 BPC classe H2 - bordo ponte ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE A) Operazioni preliminari 1. Lo scarico degli elementi della barriera stradale dagli automezzi
DettagliInstallation instructions, accessories. Vano portaoggetti. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Istruzioni No Versione Part. No
Istruzioni No Versione Part. No. 8698462 1.0 Vano portaoggetti Pagina 1 / 6 Attrezzatura A0000162 A0000163 J8803047 Pagina 2 / 6 INTRODUZIONE Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di iniziare
Dettagli4. ATTENZIONE: per allineare le fasce allentare leggermente le viti
COM.59.IS Rev.1 - Lingua: Italiano LETTO FISSO Appoggiare le due fasce laterali su una superficie piana e fissare i 2 tubi con i piedini montati nella parte bassa dove sono presenti i punti metallici,
DettagliAllarme antifurto numero di telaio:
Istruzioni No Versione Part. No. 31359408 1.0 31373000, 31373001 Allarme antifurto numero di telaio: 615814- Pagina 1 / 9 Attrezzatura IMG-242205 IMG-345497 IMG-239664 IMG-239660 IMG-239940 IMG-361457
DettagliCARATTERISTICHE FUNZIONALI. Quadro singolo appoggiato a parete
Dati tecnici CARATTERISTICHE ELETTRICHE CARATTERISTICHE MECCANICHE Normativa: EN 60439-1, EN 61439-1 e EN 61439-2 Grado di protezione: IP 30 senza porta Corrente nominale: fino a 630 A IP 55 con porta
DettagliAccessori funzionali Linea FISSAGGIO Tetto
Accessori funzionali Linea FISSAGGIO Tetto Il fissaggio degli elementi del manto ha lo scopo di evitarne lo spostamento a causa del vento, di vibrazioni, di dilatazioni termoigrometriche ecc. Il fissaggio
DettagliFissaggi fossa Ver FISSAGGI FOSSA Fissaggio 8 Modello Autoportante Fissaggio 5 (Universal) Modello Autoportante
FISSAGGI FOSSA Qui di seguito viene riportata una spiegazione delle diverse tipologie di fissaggio fossa offerti in da Armo. I fissaggi previsti coprono la maggior parte delle richieste provenienti da
DettagliHumidor Statico 1: Legno: (mogano o cedro) preferibilmente già tagliato a misura (in molte segherie e negozi il taglio è gratuito).
Humidor Statico 1: Materiale necessario: Legno: (mogano o cedro) preferibilmente già tagliato a misura (in molte segherie e negozi il taglio è gratuito). Tavole di spessore 1,5 cm per struttura esterna:
DettagliWALL 1- WALL 2 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO WALL 1
WALL 1- WALL 2 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO WALL 1 Dopo aver scelto la zona d installazione del supporto TV LCD/Plasma assicurarsi che la parete interessata all applicazione sia di calcestruzzo o mattoni pieni.
DettagliIstruzioni No Versione Part. No , , , , , , , ,
Istruzioni No Versione Part. No. 30744180 1.2 30794160, 30794013, 30794026, 30794039, 31213192, 30794102, 30794138, 30794151, 30794075 Kit carrozzeria IMG-256183 Pagina 1 / 13 Attrezzatura A0000162 A0000163
DettagliPiastra protettiva, sotto al motore
Istruzioni No Versione Part. No. 31414774 1.3 31399006 Piastra protettiva, sotto al motore Pagina 1 / 11 Attrezzo speciale 981 4112 Trapano Numero attrezzo:981 4112 Descrizione attrezzo:trapano Tavole
DettagliMensola, vano bagagliaio
Installation instructions, accessories Istruzioni No 31350128 Versione 1.0 Part. No. 31346138 Mensola, vano bagagliaio Volvo Car Corporation Mensola, vano bagagliaio- 31350128 - V1.0 Pagina 1 / 15 Attrezzatura
DettagliBOX DOCCIA SCORREVOLE
BOX DOCCIA SCORREVOLE Prima di procedere con l installazione controllare le misure del box con quelle del piatto. 1. Controllare che i profili (in dotazione per il montaggio dei vetri fissi lato muro),
DettagliArmadio per centrali termiche
Armadio per centrali termiche Istruzioni per l installazione e la manutenzione Armadio per n 1-2-3 MultiBongas o n 1 EcoBongas (con o senza circuito primario) Armadio per n 4-5-6 MultiBongas o n 2 EcoBongas
DettagliQuadri di distribuzione
I quadri monoblocco ad incasso Indice generale 144 monoblocco incasso 145 monoblocco sporgente 146 monoblocco Le strutture 148 4 150 153 Venezia plus 157 Kit di equipaggiamento 4, e Venezia plus Le cornici
DettagliAdvantix 07.0/ /
Advantix 07.0/2015 A 589000 / www.viega.com Advantix B C ** A * ** * 3,5 cm D 2 Advantix D ca. 8 mm 4h 10 mm 3 589000_Fliesenlegerset_Vario_Wand.indd 3 21.08.15 10:50 Advantix E L L 20 mm 1 2 4 589000_Fliesenlegerset_Vario_Wand.indd
DettagliDECORAZIONE. Installare dei. bastoni per tende
DECORAZIONE 02 Installare dei bastoni per tende 1 La scelta dei bastoni per tende Bacchetta per tendina a vetro Generalmente di piccole dimensioni, la bacchetta per tendina a vetro si incastra direttamente
DettagliSCHEDA TECNICA. Controtelaio DOORTECH Scrigno per intonaco
Controtelaio DOORTECH Scrigno per intonaco Descrizione Il controtelaio DOORTECH Scrigno intonaco è destinato per parete interna divisoria formata da laterizi forati di cm 6/8/10/12 con spessore complessivo
DettagliIl montaggio. delle Ante Doppie in kit
Il montaggio delle Ante Doppie in kit Il kit prevede tutto il necessario per un installazione standard, ma in questa guida prenderemo in considerazione tutti i casi che potrebbero presentarsi. Installazione
DettagliOrologio a pendolo Design
110.8 Orologio a pendolo Design Nota Lavorando con i kit della OPITEC, una volta ultimati, non si tratta in primo luogo di oggetti con caratteristiche ludiche oppure d utilizzo che si trovano normalmente
DettagliRecinti con porte e pannelli
Recinti con porte e pannelli Cancelli regolabili, 110 cm stabile cancello per pascoli in acciaio zincato, incluso set di montaggio altezza: 110 cm Set di montaggio composto da: 2 cerniere 1 opzione di
DettagliSaab 9-3 4/5 Porte M pagina 3 Saab 9-5 M pagina 17
SCdefault 900 Istruzioni di montaggio SITdefault MONTERINGSNVISNING INSTLLTION INSTRUCTIONS MONTGENLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTGE Saab 9-3 4/5 Porte M03-.......................... pagina 3.................................
DettagliInstallazione dell'ssd nel Mac mini metà 2010
Installazione dell'ssd nel Mac mini metà 2010 Sostituzione del disco rigido del Mac mini versione metà 2010 per maggiore spazio di archiviazione e velocità. Scritto Da: Dozuki System INTRODUZIONE Utilizzare
DettagliISTRUZIONI DI MONTAGGIO DELLE LAVATRICI INTEGRABILI ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR BUILT-IN WASHING MACHINES MONTAGEANLEITUNG FÜR EINBAUBAREWASCHMASCHINEN
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO DELLE LAVATRICI INTEGRABILI ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR BUILT-IN WASHING MACHINES MONTAGEANLEITUNG FÜR EINBAUBAREWASCHMASCHINEN INSTRUCTIONS DE MONTAGE DES LAVE-LINGE INTÉGRABLES
DettagliMorsetti ed ancoraggi a strutture metalliche
Sommario prodotti H 7.0 Morsetti di ancoraggio per staffaggi puntiformi H 7.1 Angolare universale per fissaggi inclinati H 7.2 Morsetti di ancoraggio per sostegni trasversali H 7.3 Piastra di ancoraggio
DettagliMANUALE D'ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E L'USO DELLA PORTA
MANUALE D'ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E L'USO DELLA PORTA 1 INDICE 1 INFORMAZIONI GENERALI 1.1 Simbologia utilizzata nel manuale...3 1.2 Avvertenze generali...3 1.3 Avvertenze per la sicurezza...3 2 CARATTERISTICHE
DettagliSCHEDA 2A: ADEGUAMENTO DEI TRATTORI A CINGOLI MODELLO FIAT 120C E SIMILI (60C, 70C, 80C, ECC.)
SCHEDA 2A: ADEGUAMENTO DEI TRATTORI A CINGOLI MODELLO FIAT 120C E SIMILI (60C, 70C, 80C, ECC.) Nel presente documento sono illustrati gli elementi meccanici necessari alla costruzione della struttura di
DettagliDoccia da giardino. Istruzioni OBI. Grado di difficoltà: per esperti. Tempo di costruzione Circa 13 ore
Istruzioni OBI 1 Doccia da giardino Grado di difficoltà: per esperti Indice Introduzione /Trucchi e consigli p. 2 Lista del materiale necessario p. 3 Accessori e utensili p. 4 Istruzioni p. 5 9 Piano di
DettagliVOGATORE MANUALE DI ISTRUZIONI
VOGATORE MANUALE DI ISTRUZIONI PRECAUZIONI: 1. Non usare indumenti larghi che potrebbero intrappolarsi in qualsiasi componente in movimento dell apparecchiatura. 2. Usare la macchina su una superficie
DettagliLampada da lettura a led metallo
111.264 Lampada da lettura a led metallo Elenco dei materiali: Punta per trapano per metallo ø 2,/3/4/6 mm filettatore M3mm 90 -svasatore seghetto da traforo con lama per metallo lima da officina + lima
DettagliIndividuare la corretta posizione di fissaggio a terra della scala, utilizzando come riferimento il gradino di sbarco [Fig. 7].
ISTRUZIONI DI POSA CHIOCCIOLA METALLO - ITALIANO - OPERAZIONI PRELIMINARI Prima di procedere alla posa della scala, controllare il contenuto dell imballo. Stendere tutti i componenti su un ampia superficie
DettagliISTRUZIONI DI MONTAGGIO
BASI SOSPESE (2) Regolazione profondità Regolazione altezza Attaccaglia regolabile (1) Angolare (1) Kit copriattaccaglie Fissare l angolare (1) in alluminio alla parete tenendo in considerazione la misura
DettagliManuale di Riparazione Cambio 02T Volkswagen. INA GearBOX
Manuale di Riparazione Cambio 02T Volkswagen INA GearBOX Attrezzi speciali Attrezzo per pressa: Utilizzato per estrarre il doppio cuscinetto a sfera dall alloggiamento. Codice articolo: 400 0428 10 Piastra
DettagliManuale d uso per piedistallo e travi
Informazioni importanti per l utente A causa della varietà di utilizzi dei prodotti descritti in questa pubblicazione, i responsabili dell applicazione e dell utilizzo di questa apparecchiatura di controllo
DettagliAusilio al parcheggio, telecamera, anteriore. Per Sensus Connect. Ausilio al parcheggio, telecamera, anteriore. Per Sensus Connect V1.
Installation instructions, accessories Istruzioni No 31399091 Versione 1.0 Part. No. 31339994 Ausilio al parcheggio, telecamera, anteriore. Per Sensus Connect. IMG-374543 Volvo Car Corporation Ausilio
DettagliModello di casa gioco
401.356 Modello di casa gioco Avvertenza: I kit OPITEC, una volta ultimati, non sono prodotti con caratteristiche ludiche oppure d utilizzo che si trovano normalmente in commercio ma di sussidi didattici
DettagliSCHEDA TECNICA. Controtelaio Scrigno Gold Base per intonaco
Controtelaio Scrigno Gold Base per intonaco Descrizione Il controtelaio Scrigno Gold Base intonaco è destinato per parete interna divisoria formata da laterizi forati di cm 6/8/10/12 con spessore complessivo
DettagliRocket Dragster Cenno Lavorando con i kit della OPITEC, una volta ultimati, non si tratta in primo luogo di oggettii con caratteristiche
109.276 Rocket Dragster Cenno Lavorando con i kit della OPITEC, una volta ultimati, non si tratta in primo luogo di oggettii con caratteristiche ludiche o di utilizzo che si trovano in commercio ma di
DettagliSistema MSP. Hilti. Passione. Performance.
Sistema MSP Hilti. Passione. Performance. Prodotti Ganci per tetto MSP-RH Pagina 204 Ganci per tetto MSP-RH-A Pagina 205 Gancio per tetto MSP-RH-B Pagina 205 Gancio per tetto MSP-RH-S Pagina 206 Gancio
DettagliIstruzioni passo per passo Costruire una recinzione
Istruzioni passo per passo Costruire una recinzione Tipi di recinzione Recinzione in rete metallica Una recinzione in rete metallica può essere installata molto rapidamente ed è uno dei tipi di recinzione
DettagliKit di scarico combusti superiore per installazione all'esterno.
Istruzioni di montaggio Kit di scarico combusti superiore per installazione all'esterno. 7 709 003 732 Attenzione: l'installazione di questo kit può essere eseguita solo da un installatore qualificato,
DettagliKit per cesto di raccolta flessibile o Kit per cesto di raccolta flessibile esteso Apparato di taglio 46 cm Reelmaster Serie 3550
Form No. 3397-832 Rev A Kit per cesto di raccolta flessibile o Kit per cesto di raccolta flessibile esteso Apparato di taglio 46 cm Reelmaster Serie 3550 Nº del modello 03923 Nº del modello 03924 Istruzioni
DettagliZEBRA SOLAR - LA GAMMA PER IL FISSAGGIO DI PANNELLI FOTOVOLTAICI
ZEBRA SOLAR - LA GAMMA PER IL FISSAGGIO DI PANNELLI FOTOVOLTAICI Esempio di tetto inclinato, orditura principale costituita da travi in legno e manto di copertura in tegola Art. 0 99 900/90 Elemento di
DettagliIstruzioni di montaggio di scale fisse con protezione alla schiena
Istruzioni di montaggio di scale fisse con alla schiena Normative di riferimento DIN 14094 DIN 18799 DIN EN ISO 14122 D.legs. 81/2008 scale d emergenza scale da manutenzione (per controlli, manutenzione,
DettagliGriglia del vano di carico, in acciaio
Istruzioni No Versione Part. No. 31339704 1.1 31339699 Griglia del vano di carico, in acciaio Pagina 1 / 16 Attrezzo speciale 951 2782 Attrezzo per dadi da rivettatura Numero attrezzo:951 2782 Descrizione
DettagliIstruzioni di montaggio: Street Triple Silenziatori infilabili Arrow - A Avvertenza. 1 di 5. Ricambi forniti:
Istruzioni di montaggio: Street Triple Silenziatori infilabili Arrow - A9600200 La ringraziamo per aver scelto un kit accessorio originale Triumph. Il presente kit accessorio è stato progettato e costruito
DettagliML04-XJ-EVO1 Riduttore di Pressione Iniezione GPL MANUALE DI REVISIONE
ML04-XJ-EVO1 Riduttore di Pressione Iniezione GPL IT MANUALE DI REVISIONE MRV001it Rel00 Copyright Emmegas 04/07/2011 1 / 22 NOTE MRV001it Rel00 Copyright Emmegas 04/07/2011 2 / 22 I. ATTREZZI NECESSARI
DettagliAzienda con sistema di qualità certificato
Azienda con sistema di qualità certificato SISTEMA ANTICADUTA A BINARIO SISTEMA ANTICADUTA A BINARIO Sicurezza in copertura con bassissimo impatto visivo Binario utilizzabile per creare: Linee Vita rigide
DettagliCONCESSIONE IN ESCLUSIVA SUL TERRITORIO COMUNALE DELL USO DEGLI SPAZI PUBBLICITARI PUBBLICI SU ELEMENTI DI ARREDO URBANO
COMUNE DI TREVIGLIO Provincia di Bergamo CONCESSIONE IN ESCLUSIVA SUL TERRITORIO COMUNALE DELL USO DEGLI SPAZI PUBBLICITARI PUBBLICI SU ELEMENTI DI ARREDO URBANO ALL. B) CARATTERISTICHE TECNICHE DEGLI
DettagliMontaggio. Disimballare la macchina. Pneumatici Montare le ruote motrici posteriori utilizzando i dadi ad aggetto installati sui mozzi.
Istruzioni per il montaggio 9689995/BZ7C e 9689996/BZ4C Equipaggiati con uno dei seguenti gruppi di taglio: 96899945 TRD6B Gruppo di taglio Tunnel Ram 96899946 TRD7B Gruppo di taglio Tunnel Ram 96899950
DettagliInstallazione di StructureScan
IT Installazione di StructureScan Contenuto della confezione Nell'imballaggio con cui viene fornito StructureScan sono presenti la scatola nera LSS-1, un cavo di alimentazione, il trasduttore StructureScan,
DettagliIstruzioni di montaggio casetta AvantGarde. argento metallizzato, verde scuro, grigio scuro metallizzato
Avvertenza: le fasi del montaggio sotto descritte seguono esattamente quelle del manuale (di 30 pp.) che si trova nei pacchi della fornitura. Nel manuale manca ancora il testo italiano, che vi forniamo
DettagliRobert Bosch GmbH. Carrello da cucina
Carrello da cucina Tutto a portata di mano Carrello da cucina Una soluzione molto pratica: un carrello sempre a disposizione ovunque sia necessario, offrendo molto spazio per tanti oggetti diversi. 1 Introduzione
DettagliPana40 Plus2D / 3D. Manuale d istallazione. Istallazione della barriera. Note per l istallazione 2D / 3D. Fissaggi 2D. Ref. N o I Edizione 3
Pana40 Plus2D / 3D Manuale d istallazione Ref. N o 740 850I Edizione 3 Istallazione della barriera I detector Pana40 Plus sono stati progettati in modo che possano essere montati a filo con il bordo d
Dettagli