Valvole di massima pressione a cartuccia Relief valves cartridge style
|
|
- Lelio Capasso
- 6 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Valvole di massima pressione a cartuccia Relief valves cartridge style Valvola di massima pressione diretta - a cartuccia mod. VL5-C... pag. 4 Direct acting relief valve - cartridge style mod. VL5-C... pag. 4 Valvola di massima pressione diretta - a cartuccia mod. VL10-C, VL20-C, VL45-C... pag. 5 Direct acting relief valve - cartridge style mod. VL10-C, VL20-C, VL45-C... pag. 5 Valvola di massima pressione diretta - a cartuccia mod. VL30-C... pag. 7 Direct acting relief valve - cartridge style mod. VL30-C... pag. 7 Valvola di massima pressione diretta - a cartuccia mod. VL40-C, VL80-C... pag. 8 Direct acting relief valve - cartridge style mod. VL40-C, VL80-C... pag. 8 Valvola di massima pressione diretta - a cartuccia mod. VL85-C... pag. 10 Direct acting relief valve - cartridge style mod. VL85-C... pag. 10 Valvola limitatrice di pressione ad azione diretta con pistone differenziale - a cartuccia mod. VL130-CD, VL150-CD... pag. 11 Direct acting differential piston relief valve - cartridge style mod. VL130-CD, VL150-CD... pag. 11 Valvola limitatrice di pressione pilotata - a cartuccia mod. VL200-C... pag. 13 ilot operated relief valve - cartridge style mod. VL200-C... pag. 13 Valvola riduttrice di pressione - a cartuccia mod. R25-C... pag. 14 ressure reducing valve - cartridge style mod. R25-C... pag. 14 ubblicazione tecnica di proprietà CBF S.r.l. - utti i diritti riservati - Cod. 01/06/2002-DQ13-Rev.01 echnical notes property of CBF S.r.l. - ll rights reserved - Cod. 01/06/2002-DQ13-Rev.01
2 el / Fax Gli ordini devono essere inviati alla: Ordinazioni CBF S.r.l. Via Caboto, Montecchio Maggiore (VI) el Fax er posta o telefax. Si prega di evitare, ove possibile, di effettuare ordini per telefono dato che questi dovranno essere in ogni caso confermati per lettera o fax. Gli ordini devono chiaramente indicare: Esatta ragione sociale o indirizzo completo del richiedente. Numero d ordine. Data d ordine. Numero d offerta CBF (qualora esista). Denominazione valvola. Data consegna richiesta. Destinazione merce. Vettore. Garanzia La CBF S.r.l. garantisce che i suoi prodotti sono esenti da difetti di materiali o di costruzione per un periodo di 12 mesi a partire dalla data di spedizione dai propri magazzini in Montecchio Maggiore (VI) - Italia. La garanzia è esclusivamente limitata alla riparazione o sostituzione, a giudizio della CBF S.r.l., d ogni parte o parti difettose in materiale o costruzione, previo esame dei pezzi che devono essere ritornati alla CBF, franco destino, corredati di descrizione dettagliata del malfunzionamento. CBF declina ogni responsabilità ed esclude l applicazione della garanzia per quei prodotti che, a proprio insindacabile giudizio, siano stati contaminati, impiegati erroneamente o manomessi in circostanze al di fuori del proprio controllo o senza autorizzazione. La garanzia decade qualora siano apportate modifiche a circuiti o impianti tali da influenzare negativamente il funzionamento del prodotto CBF. In nessun caso una rivalsa in garanzia potrà comportare revoche contrattuali, sospensioni anche parziali di pagamenti, compensi per danni o rimborsi spese, ivi compresa la spesa di manodopera per la sostituzione del pezzo. Questa garanzia riconosciuta dalla CBF S.r.l. attraverso la propria organizzazione assistenziale esclude e sostituisce ogni altra garanzia di qualsiasi genere. CBF S.r.l. non è responsabile per danni diretti o indiretti, ivi comprese eventuali perdite economiche conseguenti a fermo macchina, o ritardate consegne di qualsiasi genere. Responsabilità d uso. utti i prodotti CBF sono sottoposti a rigorosi collaudi funzionali, conformemente alle caratteristiche riportate sulla documentazione tecnica CBF. Dal momento che le reali condizioni di funzionamento delle apparecchiature del Compratore non sono riproducibili integralmente nei laboratori della CBF, la responsabilità della scelta e l idoneità dei prodotti sono a carico del Compratore stesso. Giurisdizione In caso di contestazione in cui la CBF S.r.l. sia convenuta è esclusivamente competente il Foro di Vicenza. Le tratte, le accettazioni di regolamenti, le spedizioni senza o contrassegno, le esazioni per mezzo d incaricati, non costituiscono deroga a questa clausola anche nel caso in cui la CBF S.r.l. fosse ricercata per connessione o continenza di causa. Quando la CBF S.r.l. sia attrice potrà ricorrere sia al Foro di Vicenza, sia a quello di residenza del convenuto. 2 - ubblicazione tecnica - echnical notes cod. 01/06/2002-DQ13-Rev.01
3 el / Fax Orders are received by: Order entry procedure. CBF S.r.l. Via Caboto, Montecchio Maggiore (VI) el /3 Fax By mail or telefax. When possible, please avoid sending orders by telephone since you must later confirm them by letter. Orders must clearly show: he corporate name and the full address of the applicant. Order number. Order date. CBF s offer number (when existing). Valve denomination. Required delivery date. Goods destination. Carrier. Warranty CBF S.r.l. warrants that its products are free from defects in material and workmanship for a period of 12 months from the date of shipment from the factory in Montecchio Maggiore (VI) - Italy. he warranty is strictly limited to the repair or replacement (at CBF S.r.l. option) of any part or parts defective in material or workmanship, subjet to CBF s examination of the part which must be returned to CBF S.r.l., carriage pre-paid by the Customer, with a detailed description of the malfunction. CBF S.r.l. shall not be responsible for circumstances beyond its control and this warranty shall not apply to products which, in the sole judgement of CBF have been subjected to contamination, tampering, negligent handling, misapplication or other misuse. Changes in circuit or changes in other components which may adversely affect the products of CBF S.r.l. void this warranty. In none of the cases quoted in the above paragraphs can the customer claim the cancellation of the contract compensation for damages or reimbursement of any expenses as, for example, labor required to replace the defective parts. his warranty recognized by CBF S.r.l. through its service organization is expressly in lieu of and excludes and supersedes any warranty of merchantability or fitness. CBF S.r.l. makes no other warranties, expressed or implied, and is not responsible for any consequential damages resulting from use by any buyer or user, its liability being limited to the value of product sold or to the obligation to replace a defective part. In no event shall CBF S.r.l. be liable for loss of anticipated profits, consequential damages, or loss of any equipment, installation, system operation or service into which the products of CBF S.r.l. may be fitted. CBF S.r.l. shall not be liable for any default, claimed breach of warranty, failure to deliver or otherwise, except as herein specifically indicated. Responsibility for use. ll CBF products are checked and tested, in accordance with the specifications indicated in the relevant technical documents. Since the actual installation and performance of the Customer s equipment cannot be exactly reproduced in the CBF testing laboratories, the assurance of suitability of all CBF s products in the Customer application is the responsibility of the Customer himself. Jurisdiction In case of a dispute where CBF S.r.l. is summoned before court, the Court in Law in Vicenza (Italy) is exclusively competent: drafts, acceptance of settlements, dispstches without or with C.O.D. do not constitute a derogation from this clause of jurisdiction even in case CBF S.r.l. should be pursued for concession or continence of cause. When CBF S.r.l. is the plaitiff, it will be able to recur both to Court of Law in Vicenza and to that where the other party resides. ubblicazione tecnica - echnical notes cod. 01/06/2002-DQ13-Rev.01-3
4 el / Fax Valvola di massima pressione diretta a cartuccia Direct acting relief valve - cartridge style mod. VL - C Schema idraulico / Hydraulic scheme VL5-C Modello ype VL5-C ortata max Max flow l / min 5 ressione massima Max pressure 350 Ch. 3 Molle - Springs Ch. 8 aratura standard Standard setting (Q=5 l/min) Campo di taratura dj. pressure range Foro Hole Ch Ø 2, Ø 1,7 43 Ch. 14 Regolazioni djustments 16 Vite esterna esagono incassato Leakproof hex. socket screw Ø 12,5 B Volantino e dado Handknob and locknut M12x1,5 2 C Cappellotto per piombatura Sealing cap Min 17 8,5 Ø ,5 Ø 9H7 D Cappellotto Cap Sigla di ordinazione / Ordering code VL5-C utti i dati forniti sono stati ottenuti usando olio con viscosità di circa 30 cst a 50 C. Campo di temperatura ammesso: -20 C, +90 C. Filtrazione assoluta: 25µ. I dati non sono impegnativi, CBF si riserva di apportare modifiche senza preavviso. ll performances and calibrations are carried out by using hydraulic oil with viscosity approx. 30 cst at 50 C. emperature range: -20 C, +90 C. Filtration absolute: 25µ. he specifications are not binding, CBF reserves the right to introduce modifications without notice. Modello / ype Molle: 02, 03 Spring code: 02, 03 Regolazioni:, B, C, D djustments code:, B, C, D 4 - ubblicazione tecnica - echnical notes cod. 01/06/2002-DQ13-Rev.01
5 el / Fax Valvola di massima pressione diretta a cartuccia Direct acting relief valve - cartridge style mod. VL - C VL45-C VL20-C VL10-C Schema idraulico / Hydraulic scheme ressione - ressure p() VL10-C ressione - ressure p() VL20-C ressione - ressure p() VL45-C 0 0 2,5 5 7,5 10 ortata - Flow Q(l/min) ortata - Flow Q(l/min) ortata - Flow Q(l/min) Modello ype aratura standard Standard setting (Q=5 l/min) ortata max Max flow l/min VL10-C 10 VL20-C 20 VL45-C 40 Molle - Springs Campo di taratura dj. pressure range ressione massima Max pressure 350 VL45-C Colore Colour Bianco / White Giallo / Yellow Nero / Black utti i dati forniti sono stati ottenuti usando olio con viscosità di circa 30 cst a 50 C. Campo di temperatura ammesso: -20 C, +90 C. Filtrazione assoluta: 25µ. ll performances and calibrations are carried out by using hydraulic oil with viscosity approx. 30 cst at 50 C. emperature range: -20 C, +90 C. Filtration absolute: 25µ. B C D Vite esterna esagono incassato Leakproof hex. socket screw Volantino e dado Handknob and locknut Cappellotto per piombatura Sealing cap Cappellotto Cap Regolazioni djustments ubblicazione tecnica - echnical notes cod. 01/06/2002-DQ13-Rev.01-5
6 el / Fax Disegni / Drawings Ch 4 Ch 13 Ch 4 Ch 13 Ch 24 Ch 22 Ch 22 51, ,5 Ch 17 Ch Ch 22 max Ø 20,7 ±0,025 3/4" UNF - 16 Ø 26 0,2 12,5 Ø 18,4 12 Ø 29,5 M 18x1,5 0,5 3 11,5 Ø 21 H7 M 20x1,5 Ø 18 Sm 0,6x30 28 ±0,5 19,5 ±0,5 12,5 30 Ø 10 Ø ,5 Ø ±0,1 7 Ø 14 H7 Ø 8 16 Ø Ø 12,7 H7 Ø 13 Sigla di ordinazione / Ordering code VL20-C Modello / ype Molle: 01, 02, 03 Spring code: 01, 02, 03 Regolazioni:, B, C, D djustments code:, B, C, D I dati non sono impegnativi, CBF si riserva di apportare modifiche senza preavviso. he specifications are not binding, CBF reserves the right to introduce modifications without notice. 6 - ubblicazione tecnica - echnical notes cod. 01/06/2002-DQ13-Rev.01
7 el / Fax Valvola di massima pressione diretta a cartuccia Direct acting relief valve - cartridge style mod. VL - C Schema idraulico / Hydraulic scheme VL30-C Regolazioni djustments B C Vite esterna esagono incassato Leakproof hex. socket screw Volantino e dado Handknob and locknut Cappellotto per piombatura Sealing cap Max. 89,5 24,5 Max. 65 Ch 4 Ch 13 Ch 22 Ch 22 Ø 20,7 ±0,025 3/4" UNF ±0,5 19,5 ±0,5 12,5 Ø Ø 10 0,2 Ø 9 12,5 D Cappellotto Cap Ø 12,7 H7 Modello ype VL30-C ortata max Max flow l / min 30 ressione massima Max pressure 350 aratura standard Standard setting (Q=5 l/min) Molle - Springs Campo di taratura dj. pressure range Colore Colour utti i dati forniti sono stati ottenuti usando olio con viscosità di circa 30 cst a 50 C. Campo di temperatura ammesso: -20 C, +90 C. Filtrazione assoluta: 25µ. I dati non sono impegnativi, CBF si riserva di apportare modifiche senza preavviso. ll performances and calibrations are carried out by using hydraulic oil with viscosity approx. 30 cst at 50 C. emperature range: -20 C, +90 C. Filtration absolute: 25µ. he specifications are not binding, CBF reserves the right to introduce modifications without notice Bianco / White Giallo / Yellow Nero / Black Sigla di ordinazione / Ordering code VL30-C Modello / ype Molle: 01, 02, 03 Spring code: 01, 02, 03 Regolazioni:, B, C, D djustments code:, B, C, D ubblicazione tecnica - echnical notes cod. 01/06/2002-DQ13-Rev.01-7
8 el / Fax Valvola di massima pressione diretta a cartuccia Direct acting relief valve - cartridge style mod. VL - C VL40-C VL80-C Schema idraulico / Hydraulic scheme ressione - ressure p() VL40-C ressione - ressure p() VL80-C ortata - Flow Q(l/min) ortata - Flow Q(l/min) aratura standard Standard setting (Q=5 l/min) Molle - Springs Campo di taratura dj. pressure range Colore Colour Bianco / White Giallo / Yellow Nero / Black Vite esterna esagono incassato Leakproof hex. socket screw Regolazioni djustments Modello ype ortata max Max flow l/min VL40-C 40 VL80-C 80 ressione massima Max pressure 350 B C Volantino e dado Handknob and locknut Cappellotto per piombatura Sealing cap utti i dati forniti sono stati ottenuti usando olio con viscosità di circa 30 cst a 50 C. Campo di temperatura ammesso: -20 C, +90 C. Filtrazione assoluta: 25µ. ll performances and calibrations are carried out by using hydraulic oil with viscosity approx. 30 cst at 50 C. emperature range: -20 C, +90 C. Filtration absolute: 25µ. D Cappellotto Cap 8 - ubblicazione tecnica - echnical notes cod. 01/06/2002-DQ13-Rev.01
9 el / Fax Disegni / Drawings Ch. 5 Ch. 17 Ch. 4 Max. 90 Max. 50 Ch. 13 Ch. 22 Ch. 22 Max. 110 Max. 60 Ch. 27 Ch Ø 25 Ø 21 Ø 30 Ø 25 13,5 M 20x1, M 24x1, ,5 18 Ø 17,5 H7 Ø 8 35,5 22 Ø 21 H7 Ø 10 Ø 15 Ø 19 Sigla di ordinazione / Ordering code VL40-C Modello / ype Molle: 01, 02, 03 Spring code: 01, 02, 03 Regolazioni:, B, C, D djustments code:, B, C, D I dati non sono impegnativi, CBF si riserva di apportare modifiche senza preavviso. he specifications are not binding, CBF reserves the right to introduce modifications without notice. ubblicazione tecnica - echnical notes cod. 01/06/2002-DQ13-Rev.01-9
10 el / Fax Valvola di massima pressione diretta a cartuccia Direct acting relief valve - cartridge style mod. VL - C Schema idraulico / Hydraulic scheme VL85-C ch. 5 Modello ype VL85-C ortata max Max flow l / min 85 ressione massima Max pressure 350 ch. 17 ch. 27 Molle - Springs ch. 27 aratura standard Standard setting (Q=5 l/min) Campo di taratura dj. pressure range Colore Colour Bianco / White Giallo / Yellow Nero / Black Regolazioni djustments 25 Vite esterna esagono incassato Leakproof hex. socket screw M26x1,5 Ø 24H7 12 B Volantino e dado Handknob and locknut 38 27,5 C Cappellotto per piombatura Sealing cap Min 31 Ø 12 D Cappellotto Cap Sigla di ordinazione / Ordering code VL85-C Ø 17 utti i dati forniti sono stati ottenuti usando olio con viscosità di circa 30 cst a 50 C. Campo di temperatura ammesso: -20 C, +90 C. Filtrazione assoluta: 25µ. I dati non sono impegnativi, CBF si riserva di apportare modifiche senza preavviso. ll performances and calibrations are carried out by using hydraulic oil with viscosity approx. 30 cst at 50 C. emperature range: -20 C, +90 C. Filtration absolute: 25µ. he specifications are not binding, CBF reserves the right to introduce modifications without notice. Modello / ype Molle: 01, 02, 03 Spring code: 01, 02, 03 Regolazioni:, B, C, D djustments code:, B, C, D 10 - ubblicazione tecnica - echnical notes cod. 01/06/2002-DQ13-Rev.01
11 el / Fax Valvola limitatrice di pressione ad azione diretta con pistone differenziale a cartuccia Direct acting differential piston relief valve - cartridge style mod. VL - CD VL130-CD VL150-CD Schema idraulico / Hydraulic scheme ressione - ressure p() VL130-CD ressione - ressure p() VL150-CD ortata - Flow Q(l/min) ortata - Flow Q(l/min) aratura standard Standard setting (Q=5 l/min) Molle - Springs Campo di taratura dj. pressure range Colore Colour Bianco / White Giallo / Yellow Nero / Black Vite esterna esagono incassato Leakproof hex. socket screw Regolazioni djustments Modello ype ortata max Max flow l/min ressione massima Max pressure B Volantino e dado Handknob and locknut VL130-CD 130 VL150-CD C Cappellotto per piombatura Sealing cap utti i dati forniti sono stati ottenuti usando olio con viscosità di circa 30 cst a 50 C. Campo di temperatura ammesso: -20 C, +90 C. Filtrazione assoluta: 25µ. ll performances and calibrations are carried out by using hydraulic oil with viscosity approx. 30 cst at 50 C. emperature range: -20 C, +90 C. Filtration absolute: 25µ. D Cappellotto Cap ubblicazione tecnica - echnical notes cod. 01/06/2002-DQ13-Rev.01-11
12 el / Fax Disegni / Drawings Ch. 5 Ch. 17 Ch 5 Ch 17 Ch. 27 Ch Ch. 30 Max. 112 max 130 Ch ,5 15 Ø 32 Ø 29 M 28x1,5 1 3/4" BS Ø 30,5 Ø 27 H8 0, , ,5 3, Ø 24 H7 Ø 12 Ø 14 Ø 20 Ø 22 Ø 23,5 H7 Sigla di ordinazione / Ordering code VL150-CD Modello / ype Molle: 01, 02, 03 Spring code: 01, 02, 03 Regolazioni:, B, C, D djustments code:, B, C, D I dati non sono impegnativi, CBF si riserva di apportare modifiche senza preavviso. he specifications are not binding, CBF reserves the right to introduce modifications without notice ubblicazione tecnica - echnical notes cod. 01/06/2002-DQ13-Rev.01
13 el / Fax Valvola limitatrice di pressione pilotata a cartuccia ilot operated relief valve - cartridge style mod. VL200 - C Schema idraulico / Hydraulic scheme Modello ype VL200-C ortata max Max flow l / min 200 ressione massima Max pressure max. Ch 13 Ch 38 aratura standard Standard setting (Q=5 l/min) Molle - Springs Campo di taratura dj. pressure range Colore Colour 100 max Bianco / White Giallo / Yellow 03 B 250 Vite esterna esagono incassato Leakproof hex. socket screw Volantino e dado Handknob and locknut Regolazioni djustments Nero / Black ±0,1 17 3,1 15 Ø 39 M33x2 Ø 28 +0, Ø 13 max C Cappellotto per piombatura Sealing cap Ø 13 min. D Cappellotto Cap Ø 27 +0,075-0 Sigla di ordinazione / Ordering code VL200-C utti i dati forniti sono stati ottenuti usando olio con viscosità di circa 30 cst a 50 C. Campo di temperatura ammesso: -20 C, +90 C. Filtrazione assoluta: 25µ. I dati non sono impegnativi, CBF si riserva di apportare modifiche senza preavviso. ll performances and calibrations are carried out by using hydraulic oil with viscosity approx. 30 cst at 50 C. emperature range: -20 C, +90 C. Filtration absolute: 25µ. he specifications are not binding, CBF reserves the right to introduce modifications without notice. Modello / ype Molle: 01, 02, 03 Spring code: 01, 02, 03 Regolazioni:, B, C, D djustments code:, B, C, D ubblicazione tecnica - echnical notes cod. 01/06/2002-DQ13-Rev.01-13
14 el / Fax Valvola riduttrice di pressione a cartuccia ressure reducing valve - cartridge style mod. R25 - C Reg Schema idraulico / Hydraulic scheme Modello ype ortata max Max flow l / min R25-C 25 ressione massima in entrata Max inlet pressure 300 ressione in uscita regolata max Max regulated pressure 210 Ch 4 Ch 13 Molle - Springs aratura standard Standard setting (Q=5 l/min) Campo di taratura dj. pressure range Colore Colour Giallo / Yellow Nero / Black Ch 24 Regolazioni djustments 118 Ch 22 Vite esterna esagono incassato Leakproof hex. socket screw B Volantino e dado Handknob and locknut 43,5 C D Cappellotto per piombatura Sealing cap Cappellotto Cap 12 Ø 21 M 20x1,5 Ø 25 Ø 17,5 H7 0, utti i dati forniti sono stati ottenuti usando olio con viscosità di circa 30 cst a 50 C. Campo di temperatura ammesso: -20 C, +90 C. Filtrazione assoluta: 25µ. I dati non sono impegnativi, CBF si riserva di apportare modifiche senza preavviso. ll performances and calibrations are carried out by using hydraulic oil with viscosity approx. 30 cst at 50 C. emperature range: -20 C, +90 C. Filtration absolute: 25µ. he specifications are not binding, CBF reserves the right to introduce modifications without notice. Ø 8 30 Ø Sigla di ordinazione / Ordering code Ø 13 Ø 16 H7 Ø 8 R25-C Reg Modello / ype Molle: 01, 02 Spring code: 01, 02 Regolazioni:, B, C, D djustments code:, B, C, D 14 - ubblicazione tecnica - echnical notes cod. 01/06/2002-DQ13-Rev.01
15 el / Fax ubblicazione tecnica - echnical notes cod. 01/06/2002-DQ13-Rev.01-15
16 16 - ubblicazione tecnica - echnical notes cod. 01/06/2002-DQ13-Rev.01 CBF S.r.l. - Via Caboto, Montecchio Maggiore (VI) el / Fax
Valvole per montaggio modulare Sandwich mounting valves
Valvole per montaggio modulare Sandwich mounting valves ase per elettrovalvole con o senza valvola limitatrice di pressione - luce 6 mod. EC3-VL40, EC3... pag. 5 Sub-plate for solenoid valves with or without
DettagliINFORMAZIONI GENERALI GENERAL INFORMATIONS
INFORMAZIONI GENERALI GENERAL INFORMATIONS Ordinazioni Gli ordini devono essere inviati alla: CBF S.r.l. Via Caboto, 1 36075 Montecchio Maggiore (VI) Tel. 0444 499141-3 Fax 0444 499145 Per posta o telefax.
DettagliRegolatori di flusso Flow regulators
Regolatori di flusso Flow regulators Strozzatore vite cava - a cartuccia mod. STV-... pag. 5 Nipple screw needle valve - cartridge style mod. STV-... pag. 5 Strozzatore a cartuccia mod. ST-... pag. 6 Needle
DettagliValvole per il controllo della pressione. Pressure control valves
Valvole per il controllo della pressione Pressure control valves Aggiornamento / Update -04-26 1 INFORMAZIONI GENERALI GENERAL INFORMATIONS Ordinazioni Gli ordini devono essere inviati alla: CBF S.r.l.
DettagliValvole elettriche Solenoid valves
Valvole elettriche Solenoid valves INDICE INDEX Informazioni generali General informations Indice per tipo di valvola Index by valve type Indice alfabetico Alphabetical index Pagina Page 3 6 Pubblicazione
DettagliValvole flangiabili per motori Flangeable valves for motors
alvole flangiabili per motori langeable valves for motors alvola Overcenter doppio effetto con sblocco freno flangiabile su motori Samhydraulik AG-AR mod. OC-DE-MSH-S-C-12... pag. 5 Dual Overcenter valve
DettagliINFORMAZIONI GENERALI GENERAL INFORMATIONS
INFORMZIONI GENERLI GENERL INFORMTIONS Ordinazioni Gli ordini devono essere inviati alla: CF S.r.l. Via Caboto, 1 36075 Montecchio Maggiore (VI) Tel. 0444 499141-3 Fax 0444 499145 Per posta o telefax.
DettagliValvole per il controllo della pressione. Pressure control valves
Valvole per il controllo della pressione Pressure control valves Aggiornamento / Update 14-10-26 1 INFORMAZIONI GENERALI GENERAL INFORMATIONS Ordinazioni Gli ordini devono essere inviati alla: CBF S.r.l.
DettagliValvole flangiabili su motori idraulici Valves for hydraulic motors
Valvole flangiabili su motori idraulici Valves for hydraulic motors INDICE INDEX Informazioni generali General informations Indice per tipo di valvola Index by valve type Indice alfabetico lphabetical
DettagliValvole di blocco e di non ritorno Check valves
Valvole di blocco e di non ritorno Check valves INDICE INDEX Informazioni generali General informations Indice per tipo di valvola Index by valve type Indice alfabetico Alphabetical index Pagina Page 2
DettagliValvole di blocco e di non ritorno Check valves
Valvole di blocco e di non ritorno Check valves Aggiornamento / Update 09-09-2014 1 INFORMAZIONI GENERALI GENERAL INFORMATIONS Ordinazioni Gli ordini devono essere inviati alla: CBF S.r.l. Via Caboto,
DettagliValvole di blocco e di non ritorno. Check valves
Valvole di blocco e di non ritorno Check valves Aggiornamento / Update 14-10-2016 1 INFORMAZIONI GENERALI GENERAL INFORMATIONS Ordinazioni Gli ordini devono essere inviati alla: CBF S.r.l. Via Caboto,
DettagliValvole flangiabili su motori idraulici. Valves for hydraulic motors
Valvole flangiabili su motori idraulici Valves for hydraulic motors 1 INFORMZIONI GENERLI GENERL INFORMTIONS Ordinazioni Gli ordini devono essere inviati alla: F S.r.l. Via aboto, 1 36075 Montecchio Maggiore
DettagliValvole per il controllo del flusso. Flow control valves
Valvole per il controllo del flusso Flow control valves ggiornamento / Update 14-10-2016 1 INFORMZIONI GENERLI GENERL INFORMTIONS Ordinazioni Gli ordini devono essere inviati alla: CF S.r.l. Via Caboto,
DettagliValvole flangiabili su motori idraulici. Valves for hydraulic motors
Valvole flangiabili su motori idraulici Valves for hydraulic motors ggiornamento / Update 14-10-26 1 INFORMZIONI GENERLI GENERL INFORMTIONS Ordinazioni Gli ordini devono essere inviati alla: BF S.r.l.
DettagliValvole elettriche. Solenoid valves
Valvole elettriche Solenoid valves 1 CBF s.r.l. - Via Caboto, 3-375 Montecchio Maggiore (VI) INFORMAZIONI GENERALI GENERAL INFORMATIONS Ordinazioni Gli ordini devono essere inviati alla: CBF S.r.l. Via
Dettagliguarnizioni Art. 620 Set guarnizioni Art. 625 Guarnizione piana esente amianto Set of gaskets Confezione: pz.100 Packing: 100 pcs.
guarnizioni Gaskets Art. 620 Set guarnizioni Set of gaskets Confezione: pz.100 Packing: 100 pcs. Art. 625 Guarnizione piana esente amianto Asbestos-free flat gasket Confezione: pz.100 Packing: 100 pcs.
DettagliValvole elettriche. Solenoid valves
Valvole elettriche Solenoid valves Aggiornamento / Update 14-10-2016 1 CBF s.r.l. - Via Caboto, 3-375 Montecchio Maggiore (VI) INFORMAZIONI GENERALI GENERAL INFORMATIONS Ordinazioni Gli ordini devono essere
DettagliVALVOLE AUSILIARIE AUXILIARIES VALVES
VALVOLE AUSILIARIE AUXILIARIES VALVES Valvole di blo cco pilotate Pilot -operat ed check v alv es Valvole re golatrici di flus s o Flow cont rol v alv es Valvole limita trici di pre s s ione Pressure relief
DettagliCOLLECTION 2013 PRICE LIST
COLLECTION 2013 PRICE LIST LISTINO PREZZI AL PUBBLICO - IVA ESCLUSA GROSS PRICES 2 0 1 3 OPHELIA MORGANA MARGHERITA EVA 3 9 13 19 PATRIZIA GARGANTI SI RISERVA IL DIRITTO DI APPORRE AI MODELLI, SENZA ALCUN
DettagliDELL OPERATORE OPERATOR MANUAL
Cod. 05-0064-A03 Pompa SH6V Pump MANUALE DELL OPERATORE OPERATOR MANUAL ATTACCHI SH6V 075 PORTS REFERENCE CHART Pag. 2/10 ATTACCHI SH6V 075 PORTS REFERENCE CHART Pag. 3/10 ATTACCHI SH6V 130 PORTS REFERENCE
DettagliVALVOLE DI MASSIMA PRESSIONE RELIEF VALVES
VALVOLE DI MASSIMA RESSIONE RELIEF VALVES 4 OLEODINAMICA MARCHESINI 4.1 - VALVOLE DI MASSIMA RESSIONE LEGGERE 4.1 - LIGH RELIEF VALVES tipo/ type VM L SCHEMA IDRAULICO HYDRAULIC DIAGRAM IMIEGO: Valvola
DettagliHOME 2015 PRICE LIST
HOME 2015 PRICE LIST LISTINO PREZZI AL PUBBLICO - IVA ESCLUSA GROSS PRICE 2 0 1 5 PATRIZIA GARGANTI SI RISERVA IL DIRITTO DI APPORRE AI MODELLI, SENZA ALCUN PREAVVISO, QUALSIASI MODIFICA RITENESSE OPPORTUNA.
Dettagli02. PRICE LIST Designer Roberto Lazzeroni
02. PRICE LIST 2012 Designer Roberto Lazzeroni 02. Patrizia Garganti s.r.l. Via Lucchese, 39-50019 Sesto Fiorentino (Firenze) - Italy - Ph. +39 055 310607 - Fax +39 055 310637 www.patriziagarganti.it -
Dettagli4.1 - VALVOLE DI MASSIMA PRESSIONE LEGGERE LIGHT RELIEF VALVES VMP L VMP 1/4"L VMP 3/8"L
4.1 - VAVOE DI MAIMA REIONE EGGERE 4.1 - IGH REIEF VAVE tipo/ type VM IMIEGO: Valvola utilizzata per limitare la pressione di un circuito idraulico ad un determinato valore di taratura. Al raggiungimento
DettagliVOC45 SQ.AB.VS.VU VALVOLA DI SEQUENZA IN LINEA SEQUENCE VALVE IN LINE PER ESCLUSIONE ALTA-BASSA PRESSIONE FOR HIGH-LOW PRESSURE CUT-OFF T BP AP
VOC45 SQ..VS.VU VLVOL DI SEQUENZ IN LINE SEQUENCE VLVE IN LINE PER ESCLUSIONE L-SS PRESSIONE FOR HIGH-LOW PRESSURE CU-OFF Caratteristiche / Performances 22 39 39 VOC45 65 55 95 P P 39 61 1 N 4 Filetti
DettagliIS VBP L-2 VRP L-3 IS VBPS L-4 IS SB L-5 IS SR L-6 IS RU L-7 IS SU L-8 VLP L-9 B-VLP L-10
VVOE USIIRIE UXIIRIES VVES VVOE USIIRIE UXIIRIES VVES ag. age IS V -2 VR -3 IS VS -4 IS S -5 IS SR -6 IS RU -7 IS SU -8 V -9 -V -1-1 VVOE USIIRIE UXIIRIES VVES IS V VVOE I OCCO IOE OIE OUE IO-OERE ECK
DettagliDP 2010 E depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port
DP 2010 E - 03.020.4 depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port 03.020.4/S depressore diretto con scarico filettato G1/8 direct vacuum generator with G1/8 thread on exhaust port Può
DettagliVALVOLE DI MASSIMA PRESSIONE RELIEF VALVES
VAVOE DI MAIMA REIONE REIEF VAVE OEODINAMICA MARCHEINI.1 - VAVOE DI MAIMA REIONE EGGERE.1 - IGH REIEF VAVE tipo/ type VM CHEMA IDRAUICO HYDRAUIC DIAGRAM IMIEGO: Valvola utilizzata per limitare la pressione
DettagliCILINDRI IDRAULICI HYDRAULIC CYLINDERS
Via M.L. King, 6-41122 MODENA (ITALY) Tel: +39 059 415 711 Fax: +39 059 415 729 / 059 415 730 INTERNET: http://www.hansatmp.it E-MAIL: hansatmp@hansatmp.it HYDRAULIC COMPONENTS HT 28 / 0105 / IE CILINDRI
DettagliFiltri per spaccalegna Filters for log splitters
Filtri in aspirazione immersi Suction strainers serie SF - SP - SFM - SPM series Filtri per spaccalegna Filters for log splitters Pag.3 Descrizione Description I filtri della serie SF-SP-SFM-SPM sono stati
DettagliDP 2010 E depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port
DP 2010 E - 03.020.4 depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port m / 100 pressione di alimentazione [] pressure supply [] vuoto massimo [] maximum 0.27 0.42 0.58 0.64 0.68 0.7 0.72 0.72
DettagliVALVOLE DI SEQUENZA SEQUENCE VALVES
ALOLE DI SEQUENZA SEQUENE ALES OLEODINAMIA MARHESINI.1 - ALOLE DI SEQUENZA AD AZIONE DIRETTA.1 - DIRET ATING SEQUENE ALES SHEMA IDRAULIO HYDRAULI DIAGRAM tipo/type S2 SHEMA DI MONTAGGIO Application scheme
DettagliSandwich mounting valves. Valvole per montaggio modulare
Sandwich mounting valves Valvole per montaggio modulare ggiornamento / Update 14-10-2016 1 INFORMZIONI GENERLI GENERL INFORMTIONS Ordinazioni Gli ordini devono essere inviati alla: CF S.r.l. Via Caboto,
DettagliDELL OPERATORE OPERATOR MANUAL
Cod. 11-0167-A01 Pompa S6CV Pump MANUALE DELL OPERATORE OPERATOR MANUAL ATTACCHI S6CV 075 PORTS REFERENCE CHART Z1 GB FA1 V1 GT V2 V3 Gb S Gs" Gs' Z2 Ga R2 R3 X1 L1 PS R T Pag. 2/6 ATTACCHI S6CV 075 PORTS
DettagliSH7V 75 MANUALE DELL OPERATORE OPERATOR MANUAL
Cod. 11-0151-05 SH7V 75 MNULE DELL OPERTORE OPERTOR MNUL REGOLTORE 2EE - Posizione regolatore 1 (Vg max Vg min ) 2EE CONTROL - Displacement setting 1 (Vg max Vg min ) 73 C: Spurgo aria lavaggio cuscinetti
DettagliVALVOLE VALVES. pag. 3 VMPI. pag. 6 VCP. pag. 8 EV3. pag. 10 VVP. pag. 11 BVP. Valvola limitatrice di pressione pilotata Piloted pressure relief valve
VALVOLE VALVES VALVOLE DI SICUREZZA E CONTROLLO Naturale completamento alle pompe a viti SEIM, sono le valvole di sicurezza e controllo pressione. Le valvole SEIM offrono una ampia gamma di portate e di
DettagliVALVOLE ANTIURTO DUAL CROSS RELIEF VALVES
VALVOLE ANTIURTO DUAL CROSS RELIEF VALVES OLEODINAMICA MARCHESINI.1 - VALVOLE ANTIURTO.1 - DUAL CROSS RELIEF VALVES tipo/ type VAU SCHEMA IDRAULICO HYDRAULIC DIAGRAM IMPIEGO: Costituite da due valvole
DettagliFILTRI IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTERS
FILTRI IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTERS PEFO14SS (1/4 ) PEFO12SS (1/2 ) Filtri oleodinamici ad alta efficienza in acciaio inox AISI 316 con valvola automatica di by-pass. AISI 316 stainless steel
DettagliCERTIFICATO C E R T I F I C A T E Certificato No.: Certificate No.: Nome ed indirizzo del richiedente: Name and Address of the certificate holder: Data della domanda: Date of submission: TÜV IT 14 MAC
DettagliTD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)
TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) Equivalent displacement Cilindrata equivalente Bore Alesaggio 600 150 (4) 800 200 (4) 1000 250 (4) 1200
DettagliDispositivi di controllo aria
Istruzioni Elenco delle parti Dispositivi di controllo aria 312131F Importanti istruzioni sulla sicurezza Leggere tutte le avvertenze e le istruzioni contenute in questo manuale. Conservarle. Dispositivi
DettagliBIOLEVEL 521-A. Nr. Scheda tecnica di Pre-Installazione. Dati tecnici. Pre-Installation technical sheet SAUNA. Posti. - 1 semisdraiato.
www.grandform.it Scheda tecnica di Pre-Installazione Pre-Installation technical sheet Nr. 521-A Ed. 02-07/2016 SAUNA PROJECT Pannello comandi 150 132 1510 208 Lato di apertura porta da definire all ordine.
DettagliFILTRAZIONE IDRAULICA HYDRAULIC FILTRATION
FILTRAZIONE IDRAULICA HYDRAULIC FILTRATION FDM-1-11 / FDM-1-12 PREDISPOSIZIONE INDICATORE DIFFERENZIALE DIFFERENTIAL INDICATOR PORT PIANO DI POSA CONFORME A CETOP 05 CETOP 05 INTERFACE FDM-1-08 PREDISPOSIZIONE
Dettaglicentraline oleodinamiche hydraulic power unit
centraline oleodinamiche hydraulic power unit 3000 giri/min. MP 1.0 S-L / DATI TECNICI CENTRALINA OLEODINAMICA / MOTORE DIESEL 3000 GIRI/MIN - alta temperatura acqua + Acceleratore manuale velocità motore
DettagliUNI EN 748 : 2005 & UNI EN 749 : 2005
CERTIFICATO DI CONFORMITÁ CONFORMITY CERTIFICATE BUREAU VERITAS ITALIA attesta che le prove eseguite con esito positivo sui prodotti identificati di seguito, risultano conformi alle disposizioni delle
DettagliQND. Posti presa CARATTERISTICHE
Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com Posti presa CARATTERISTICHE Posti presa realizzati con regolatori di pressione R114 o R121
DettagliScrew-in valves Valvole integrate
Screw-in valves 2 NC NCE NE CDE E3D CE ilot operated electric valve Valvola elettrica pilotata VE6-NC ipo di solenoide ilot operated electric valve Valvola elettrica pilotata VE6-NC-E ipo di solenoide
DettagliFLOW CONTROL VALVE, PRESSURE COMPENSATED. Corpo in acciaio zincato - Tenuta esterna con OR
VLVOL PRLIVO OLIO CRTUCCI FLOW CONTROL VLV, PRSSUR COMPNST CO. VPOC Queste valvole sono utilizzate per prelevare una quantità d olio ben definita sulla portata principale, indipendentemente dal variare
Dettagli535-A 03-03/2017 BIO PRO
SAUNA www.grandform.it Scheda tecnica di Pre-Installazione Pre-Installation technical sheet 150 Nr. 535-A Ed. 03-03/2017 1510 cm 150x100xH 190 Pannello comandi posizione indicativa Posizione porta e lato
DettagliSerie SVM500 - SVM500 series
Serie SVM500 - SVM500 series Servocomandi idraulici a pedale per macchine mobili edal hydraulic pilot valves for mobile machines Comando a pedale per una o due sezioni di lavoro nelle valvole di controllo
DettagliAFLA-V FOGLIO D ISTRUZIONI
AFLA-V FOGLIO D ISTRUZIONI CULTIVIAMO IL SUCCESSO MEDIANTE LA SCIENZA Nel settore della sicurezza alimentare,vicam è da più di 20 anni il primo fornitore di tecnologie innovative e di test rapidi per la
DettagliCILINDRI IDRAULICI HYDRAULIC CYLINDERS
HT 28 / 0105 / IE CILINDRI IDRAULICI HYDRAULIC CYLINDERS Serie T44/160 Telescopico doppio effetto 4 sfili 4 double acting telescopic cylinder T44/160 Series for garbage baling machines. File: t44-160 01/1998
DettagliDiverter Valves Selettori direzionali Serie VS
Via M.L. King, 6-41122 MODENA (ITALY) Tel: +39 059 415 711 Fax: +39 059 415 729 / 059 415 730 INTERNET: http://www.hansatmp.it E-MAIL: hansatmp@hansatmp.it HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS
DettagliINSTALLATION GUIDE ITA-ENG CATALYZER YAMAHA T-MAX
INSTALLATION GUIDE ITA-ENG C o d e : Y 1 1 3 C A T w w w. t e r m i g n o n i. c o m Y113CAT L i s ta c o m p o n e n t i P a c k i n g l i s t 2 w w w. t e r m i g n o n i. c o m Y113CAT L i s ta c o
DettagliValvole oleodinamiche Hydraulic Valves
Scheda - card rodotto - product Sve NEW Y/ deviatore di FluSSo a comando elettrico electrical operated flow diverter I deviatori di flusso SVE a -6 vie, sono stati progettati per soddisfare le sempre più
DettagliVPB. Valvole di blocco pneumatiche CARATTERISTICHE. Valvole di blocco in ottone o alluminio per pressioni fino a 50 bar.
Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com Valvole di blocco pneumatiche CARATTERISTICHE Valvole di blocco in ottone o alluminio per
DettagliSpare parts
TURBODRIVE 282 Spare parts 901.16940 Versions Description Date 901.16930 Emission: M. Gramegna 03/02/2009 901.16931 Modified drawings 14 15 17-22 and add drawings 16 03/03/2009 901.16932 Modified drawing
DettagliR4121. Regolatore per media pressione, in alluminio con interni in acciaio inossidabile AISI 316L idoneo per aria compressa, gas e liquidi
Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com R4121 Regolatore per media pressione, in alluminio con interni in acciaio inossidabile
DettagliValvole / Valves 36 68
Valvole / Valves 36 Valvole manuali ad angolo per alto vuoto Le valvole ad angolo sono realizzate con flange normalizzate Pneurop - ISO 16-25-40-50-63-100. I componenti a contatto con il vuoto sono in
DettagliPer la procedura di installazione della Tastiera ProSYS Touchscreen, fare riferimento a pagina 2. Nota:
Touchscreen Keypad IT Introduzione Tastiera Touchscreen La Tastiera Touchscreen di RISCO Group è una tastiera con display touchscreen a 7" compatta e moderna realizzata per il sistema ProSYS. La Tastiera
DettagliAlberi portafrese / Arbours - cutter holder shafts
A C C E S S O R I P E R M A C C H I N E U T E N S I L I w w w. o m o p a c c e s s o r i. c o m Alberi portafrese / Arbours - cutter holder shafts - Alberi con attacco ISO DIN 2080 e CONO MORSE - Bussole
DettagliEssiccatore aria a membrana
Istruzioni Elenco delle parti Essiccatore a membrana 30990I rev.c Modello 3 Pressione massima d esercizio 0 psi (, MPa, bar) Temperatura massima 50 F (5 C) Leggere le avvertenze e le istruzioni. Include:
DettagliM (12V) M (24V) COMPRESSORE 8l 8l COMPRESSOR
M3 135 100 12 (12V) M3 135 100 13 (24V) COMPRESSORE 8l 8l COMPRESSOR COMPRESSORE AD ARIA PER TROMBE / HORNS AIR COMPRESSOR SPECIFICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS MOTORE / MOTOR POTENZA MOTORE
DettagliFILTRAZIONE IDRAULICA HYDRAULIC FILTRATION
FILTRAZIONE IDRAULICA HYDRAULIC FILTRATION FD-3-10 INGRESSO - INLET USCITA - OUTLET POSSIBILE PREDISPOSIZIONE INDICATORE DIFFERENZIALE POSSIBLE DIFFERENTIAL INDICATOR PORT FD-3-11 INGRESSO - INLET USCITA
DettagliVALVOLE M ECCANICHE LEVA A TASTO PUSH MANUAL LEVER VALVES 5/2WAYS
VALVOLE M ECCANICHE LEVA A TASTO PUSH MANUAL LEVER VALVES 5/VIE 5/WAYS G/8 G/8 COMANDO MANUALE DIRETTO TRAMITE LEVA A TASTO RIPOSIZIONAMENTO A MOLLA MECCANICA O BISTABILE PUSH MANUALLY LEVER DIRECT PILOT
DettagliCaratteristiche tecniche Technical features
Technical features OIO OI Utilizzare esclusivamente olio idraulico a base minerale ISO 6744 (DIN 554) Use only ISO 6744 (DIN 554) hydraulic mineral oil VISCOSIT VISCOSITY Viscosità secondo i p arametri
DettagliCATALOGO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS CATALOG. Rev.0-05/2016
IT EN CATALOGO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS CATALOG Rev.0-05/201 VALDINOCI LUIGI s.p.a. Via Antico Acquedotto, 19 7122 Forlì (FC) - Italy E-mail: info@valdinoci.it Web: www.valdinoci.it Tel: +39 053 720909
Dettaglivalvole oleodinamiche HYDRaUlIC valves
valvole OLEODINAMICHE HYDRAULIC VALVES CTVLIE catalogo tecnico technical catalogue CARATTERISTICHE GENERALI MAIN FEATURES Materiale Tutti i materiali utilizzati per i vari prodotti, sono di buona qualità;
DettagliHYDRAULIC VALVES HT 30 / H / 001 / 1003 / IE VPDE/F DUAL PILOT OPERATING FACE MOUNTING CHECK VALVE DDF 3V AP HIGH PRESSURE 3 WAY FLOW DIVERTER
Via M.L. King, 6-41122 MODENA (ITALY) Tel: +39 059 415 711 Fax: +39 059 415 729 / 059 415 730 INTERNET: http://www.hansatmp.it E-MAIL: hansatmp@hansatmp.it HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS
DettagliR2000. Regolatori di pressione per alta pressione In ottone, idonei per aria compressa, gas e liquidi
Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com R2000 Regolatori di pressione per alta pressione In ottone, idonei per aria compressa,
DettagliR2034. Regolatore di pressione per alta pressione a doppio stadio in ottone cromato, idoneo per impiego in laboratorio
Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com R2034 Regolatore di pressione per alta pressione a doppio stadio in ottone cromato, idoneo
DettagliFLOW REGULATORS USER S MANUAL MANUALE D USO. SITECNA SRL Via G. Di Vittorio Peschiera Borromeo Milan Italy
R FLOW REGULATORS USER S MANUAL MANUALE D USO Max 12 bar SEALS FL FK LT NB RFU04NSS II2GD c IICT6X SITECNA SRL Via G. Di Vittorio 22 20068 Peschiera Borromeo Milan Italy USER'S MANUAL MANUALE D USO CONTENTS
DettagliVSF180. Valvole di sfioro ad alta sensibilità per bassa pressione in lega leggera idonee per aria compressa e gas
Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 30 2035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com VSF180 Valvole di sfioro ad alta sensibilità per bassa pressione in lega leggera idonee
DettagliMD10V MANUALE TARATURA REGOLATORI AUTOMOTIVE HME HME AUTOMOTIVE CONTROL SETTING MANUAL COD A02
MD10V MANUALE TARATURA REGOLATORI AUTOMOTIVE HME HME AUTOMOTIVE CONTROL SETTING MANUAL COD. 10-0111-A02 AUTOMOTIVE Il comando automotive è in grado di regolare la cilindrata della pompa e la coppia assorbita
DettagliPOMPE AD INGRANAGGI GEAR PUMPS
POMPE AD INGRANAGGI GEAR PUMPS P W 2 - N disegno POMPE SERIE W - Pompe autocompensate con corpo in ghisa ad alta resistenza e dimensioni compatte adatte sia su impianti fissi che sul mobile. W SERIES PUMPS
DettagliIl test valuta la capacità di pensare?
Il test valuta la capacità di pensare? Per favore compili il seguente questionario senza farsi aiutare da altri. Cognome e Nome Data di Nascita / / Quanti anni scolastici ha frequentato? Maschio Femmina
DettagliTD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)
TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) Equivalent displacement Cilindrata equivalente Bore Alesaggio 600 150 (4) 800 200 (4) 1000 250 (4) 1200
DettagliTD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)
TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) 600 150 (4) 800 200 (4) 1000 250 (4) 1100 280 (4) 1200 300 (4) Equivalent displacement Cilindrata equivalente
DettagliSERIE SF-SP-SFM-SPM SERIES. Filtri in aspirazione immersi Suction strainers. serie spaccalegna / for log splitters
SERIE SF-SP-SFM-SPM SERIES Filtri in aspirazione immersi Suction strainers Filtri - Filters 11 serie spaccalegna / for log splitters Con il fine di migliorare costantemente la qualità dei nostri prodotti,
Dettagli310F2. Filtri per media pressione in acciaio inossidabile AISI 316L, idonei per aria compressa, gas e liquidi CARATTERISTICHE
Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com 310F2 Filtri per media pressione in acciaio inossidabile AISI 316L, idonei per aria compressa,
DettagliPortata nominale. Pressione max. all utilizzo. Max. working pressure bar 320. Temperatura di esercizio. Working temperature.
DEVIATORE OLEODINAMICO MULTIFUNZIONE MULTIFUNCTIONAL HYDRAULIC CONTROL VALVE CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE 121-016 MODUL-GATE Valvola ad azionamento pneumatico per portate di olio elevate, con schema idraulico
DettagliGRUPPI DI RIEMPIMENTO AUTOMATICI
GRUPPI DI RIEMPIMENTO AUTOMATICI CARATTERISTICHE IDRAULICHE HIDRAULIC FEATURES Il gruppo di riempimento ha la funzione di mantenere costante, su valori prestabiliti, la pressione dell acqua di alimentazione
DettagliSERIE SF - SP SERIES. Filtri in aspirazione immersi Suction strainers. serie spaccalegna / for log splitters
SERIE SF - SP SERIES Filtri in aspirazione immersi Suction strainers Filtri - Filters 11 serie spaccalegna / for log splitters Con il fine di migliorare costantemente la qualità dei nostri prodotti, ci
DettagliVALVOLA DI SFIORO PER MEDIA PRESSIONE IN AISI 316L
Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 30 2035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com VALVOLA DI SFIORO PER MEDIA PRESSIONE IN AISI 316L Valvole di sfioro per media pressione
Dettagli210R2. Regolatori in alluminio serie 10 per media pressione, idonei per aria compressa e gas.
Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 30 2035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com 210R2 Regolatori in alluminio serie 10 per media pressione, idonei per aria compressa
DettagliR14MD R18MD. Regolatore per media pressione, in lega di zinco, idoneo per aria compressa CARATTERISTICHE
Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com R14MD R18MD Regolatore per media pressione, in lega di zinco, idoneo per aria compressa
DettagliR1000. Regolatore di pressione per alta pressione in ottone, idonei per aria compressa, gas e liquidi
Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com R1000 Regolatore di pressione per alta pressione in ottone, idonei per aria compressa,
DettagliDEVIATORI DI FLUSSO DIVERTER VALVES
DEVIORI DI FLUSSO DIVERER VLVES OLEODINMIC MRCHESINI.1 - DEVIORI DI FLUSSO 3 VIE.1-3-WYS DIVERER VLVES tipo/ type DF 3 Schema Idraulico (con centro aperto) Hydraulic Diagram (with opened centre) richiesta
DettagliBlocchi CETOP CETOP Manifold blocks
Blocchi CETP CETP Manifold blocks Blocchi - Manifold blocks 03 Con il fine di migliorare costantemente la qualità dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di modificarne in qualsiasi momento le caratteristiche
DettagliSERIE APM-110 BAR SERIES. Filtri in linea a media pressione In line filter medium pressure. Filtri - Filters 09
SERIE APM-110 BAR SERIES Filtri in linea a media pressione In line filter medium pressure Filtri - Filters 09 Con il fine di migliorare costantemente la qualità dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto
DettagliR2010. Regolatore per media pressione, in ottone cromato idoneo per uso in laboratorio CARATTERISTICHE
Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com R2010 Regolatore per media pressione, in ottone cromato idoneo per uso in laboratorio CARATTERISTICHE
DettagliSERIE LR25 SERIES. Lanterne ventilate Cooled bellhousings
SERIE LR25 SERIES Lanterne ventilate Cooled bellhousings Componenti - Components 03 Con il fine di migliorare costantemente la qualità dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di modificarne in qualsiasi
DettagliR300. Regolatori di pressione per alta pressione in ottone, idonei per aria compressa, gas e liquidi
Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com R300 Regolatori di pressione per alta pressione in ottone, idonei per aria compressa, gas
DettagliSede: Via Antica, 24/ S. Giovanni al Nat. UD Tel r.a. Fax CAMPIONE N
Ricevimento campione: 22/03/16 Emissione rapporto: 13/04/16 Relazione composta da n 1 rapporto di prova. DONATI S.R.L. VIA LIBERAZIONE, 8-LOC. CIBRONE 23895 NIBIONNO (LC) ITALIA Difetti riscontrati prima
DettagliCATALOGO TECNICO LUGLIO 2004
POMPE A MANO HAND PUMPS CATALOGO TECNICO LUGLIO 2004 TECHNICAL CATALOGUE JULY 2004 G.L. HYDRAULIC S.R.L. VIA F. LAMBORGHINI, 36 40019 SANT AGATA BOLOGNESE ( BO ) ITALY TEL : +39 (0)516828230 FAX : +39
DettagliERGO ERGO. Istruzioni per il cablaggio Wiring instructions. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions
ERGO Istruzioni per il cablaggio Wiring instructions 64W ON/OFF MARRONE / BROWN - Linea / line GIALLO-VERDE / YELLOW-GREEN - Terra / Earth ERGO 65 BLU / BLUE - Neutro / Neutral // Istruzioni per il montaggio
DettagliDICHIARAZIONE DI RESPONSABILITÀ
- 0MNSWK0082LUA - - ITALIANO - DICHIARAZIONE DI RESPONSABILITÀ Il produttore non accetta responsabilità per la perdita di dati, produttività, dispositivi o qualunque altro danno o costo associato (diretto
DettagliMotore a pistoni assiali a cilindrata variabile Variable-displacement axial piston motors MV 46/50/64
Motore a pistoni assiali a cilindrata variabile Variable-displacement axial piston motors CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES I motori variabili a pistoni assiali sono stati concepiti per operare
DettagliArea Sistemi Sicurezza Informatica
InfoCamere Società Consortile di Informatica delle Camere di Commercio Italiane per azioni Note sull installazione di CardOS API 2.2.1 Funzione emittente 70500 Area Sistemi Sicurezza Informatica NOTE su
Dettagli