Istruzioni di montaggio degli accessori
|
|
- Alberta Catalano
- 6 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Istruzioni di montaggio degli accessori La ringraziamo per aver scelto un kit accessorio originale Triumph. Il presente kit accessorio è stato progettato e costruito da Triumph avvalendosi di una comprovata esperienza tecnica, di un rigoroso programma di prove e di una continua politica all'insegna dell'affidabilità, sicurezza e prestazioni superiori. Preghiamo di leggere a fondo tutte le istruzioni prima di iniziare il montaggio del kit accessorio in modo da familiarizzarsi con tutte le caratteristiche del kit e con la procedura di montaggio. Queste istruzioni fanno parte integrale del kit accessorio con il quale devono restare anche se la motocicletta dotata di accessorio viene in seguito venduta. Ricambi forniti: A980047, T70048, A705 Kit indicatori di direzione a LED Numero kit Modelli interessati A Speed Triple 050 R, Speed Triple dal VIN 46, Street Triple, Street Triple R fino al VIN 790, Street Triple RX T70048 Speed Triple 050 R, Speed Triple from VIN 46, Street Triple, Street Triple R fino al VIN 790, Street Triple RX, Explorer XR, Explorer XRX, Explorer XRT, Explorer XC, Explorer XCX, Explorer XCA A705 Speed Triple 050 R, Speed Triple dal VIN 46, Street Triple, Street Triple S, Street Triple S 660cc, Street Triple R, Street Triple R LRH (sella ribassata), Street Triple RS, Street Triple RX, Explorer XR, Explorer XRX, Explorer XRT, Explorer XC, Explorer XCX, Explorer XCA Kit relè Numero kit Modelli interessati A Speed Triple 050 R, Speed Triple dal VIN 46, Street Triple, Street Triple S, Street Triple S 660cc, Street Triple R fino al VIN 790, Street Triple RX. Indicatori di direzione N. di catalogo pubblicazione A edizione Triumph Designs Ltd. 07 di 7 Italiano
2 Ricambi forniti: A Relè 4. Sottocablaggio. Cavo di massa 5. Gommini. Morsetto cavo di massa 6. Fascette 5 I kit accessori trattati in queste istruzioni sono stati progettati per impiego su modelli specifici di motociclette Triumph. I kit accessori e i modelli ai quali sono destinati sono elencati all'inizio di queste istruzioni. Questi kit non devono essere montati su nessun altro modello Triumph né su motociclette di altre marche. Il montaggio di questo kit accessorio su qualsiasi altro modello Triumph non elencato o su motociclette di qualsiasi altra marca potrebbe influire negativamente sulle prestazioni, la stabilità o la manovrabilità della motocicletta. In tali casi si potrebbe causare la perdita di controllo e un incidente. Far sempre montare ricambi, accessori e conversioni originali Triumph da parte di un meccanico opportuna-mente addestrato appartenente a un Concessionario Triumph autorizzato. Il montaggio di ricambi, accessori e conversioni da parte di un meccanico che non appartiene a un Concessionario Triumph autorizzato, può compromettere la manovrabilità, la stabilità o altri aspetti del funzionamento della motocicletta con conseguente perdita di controllo e un incidente. Per il montaggio di questo kit accessorio è necessario usare una chiave torsiometrica opportunamente calibrata. Il mancato serraggio alla coppia corretta di qualsiasi elemento della bulloneria, potrebbe influire su prestazioni, manovrabilità e stabilità della motocicletta, causando la perdita di controllo e un incidente. Triumph offre un'ampia gamma di accessori originali approvati per la Sua motocicletta. In queste istruzioni non possiamo quindi occuparci di tutti i tipi di apparecchi disponibili. Per lo smontaggio e il montaggio di accessori originali Triumph consultare sempre le istruzioni fornite con il relativo kit accessorio. Per avere altre copie di qualsiasi istruzione di montaggio dei kit accessori Triumph, visitare oppure contattare il concessionario Triumph autorizzato. Prima di montare questo kit accessorio, accertarsi che il proprietario della motocicletta sia stato informato delle avvertenze contenute in queste istruzioni. Nel corso della procedura, accertarsi che la motocicletta sia ben stabilizzata e sorretta in modo adeguato per evitare il rischio di lesioni causate da un'eventuale caduta. di 7
3 Se un indicatore di direzione di tipo a LED si guasta, l'altro continuerà a lampeggiare alla velocità normale e non più velocemente. La guida della motocicletta con luci non funzionanti è illegale e pericolosa. Controllare che tutte le luci e gli indicatori di direzione funzionino e riparare come richiesto e come descritto nel Manuale d'uso. Indicatori di direzione. Scollegare la batteria come descritto nel. Se necessario, smontare i pannelli della carrozzeria per raggiungere i connettori degli indicatori di direzione, come descritto nel. Allentare la vite di fissaggio dell'indicatore di direzione. Conservare la vite per un futuro riutilizzo. Avviso Solo mercati USA e canadese: questo kit accessorio non è conforme alla normativa F/CMVSS 08. Il montaggio di questo kit accessorio viene effettuato a rischio del proprietario. Se una motocicletta su cui è stato montato questo kit viene guidata su strade pubbliche, si può essere perseguiti a termini di legge. Durante il montaggio di questo kit accessorio accertarsi di avere a disposizione il Manuale di assistenza Triumph pertinente. cdow_. Indicatore di direzione anteriore in figura. Bullone Prendere nota del percorso del cablaggio dell'indicatore di direzione per il montaggio. 4. Seguire il percorso dei cablaggi degli indicatori di direzione, scollegarli dal cablaggio principale e smontare gli indicatori di direzione. Conservare gli indicatori di direzione se la motocicletta deve essere ripristinata allo stato originale. 5. Montare gli indicatori di direzione presi dal kit e serrare le viti al valore di coppia indicato nel 6. Stendere il cablaggio degli indicatori di direzione come annotato per lo smontaggio e collegarlo al cablaggio principale. Accertarsi che il cavo nero sia collegato al cavo nero sul cablaggio principale. 7. Rimontare i pannelli della carrozzeria smontati come descritto nel di 7
4 Relè indicatore di direzione (Non pertinente per i modelli Street Triple R dal VIN 790, Street Triple R LRH (sella ribassata), Street Triple RS ed Explorer). Scollegare la batteria come descritto nel. Ubicare il relè degli indicatori di direzione anteriori come descritto nel Manuale di assistenza. Per i modelli dotati di relè dell'indicatore che montato in una scatola di derivazione del relè, continuare dal punto al 4. Quindi continuare dal punto 9. Per i modelli dotati di relè dell'indicatore con connettore montato sul relè stesso, continuare dal punto Prendere il relè dal kit. Il relè può essere montato in un solo verso. Non montare a forza il relè. Relè indicatore di direzione con connettore Solo modelli Street Triple S, Street Triple S 660cc 5. Rimuovere le viti del ponte sella come descritto nel Manuale di assistenza e mettere il ponte sella da parte per consentire l'accesso al relè dell'indicatore. Conservare il ponte sella e le viti per il riutilizzo. 6. Prendere nota della posizione del relè dell'indicatore di direzione sul sotto ripiano e staccarlo dal proprio attacco. Scollegare il connettore e smontare il relè. Conservare il relè se la motocicletta deve essere ripristinata allo stato originale. Continuare dal punto 8.. Relè per scatola di derivazione. Relè con connettore Relè indicatore di direzione montato su una scatola di derivazione. Relè indicatore di direzione. Connettore. Sotto ripiano. Togliere il relè e conservarlo se la motocicletta deve essere ripristinata allo stato originale. celf_. Relè indicatore di direzione. Relè per scatola di derivazione 4 di 7
5 Speed Triple 050 R, Speed Triple dal VIN 46, Tiger 800, Tiger 800 XC, Daytona 675, Daytona 675 R, Street Triple, Street Triple R fino al VIN 790, Street Triple Rx 7. Prendere nota della posizione del relè dell'indicatore e staccarlo dal proprio attacco. Scollegare il connettore e smontare il relè. Conservare il relè se la motocicletta deve essere ripristinata allo stato originale. 9. Prendere il sottocablaggio dal kit e collegarlo al relè dell'indicatore di direzione come illustrato qui sotto. T0999. Relè indicatore, Tiger 800 in figura. Connettore 8. Prendere il relè e il gommino dal kit A Montare il gommino sul relè con il bordo superiore ad almeno mm al di sotto della parte superiore del relè come illustrato qui sotto. T004_. Sottocablaggio. Cavo marrone (morsetto relè marcato "SIGNAL" (segnale)). Cavo verde (morsetto relè marcato + V) 0. Prendere il cavo di massa dal kit. Allineare l'estremità del cavo con capocorda ad anello M6 al morsetto negativo della batteria. Seguendo il cablaggio principale, stendere il cavo di massa fino alla posizione di montaggio del relè, usando le fascette per fissare il cavo stesso dove è necessario.. Verificare che il cavo sia abbastanza lungo da poter essere aggraffato sul morsetto fornito e rimontare il relè sul proprio attacco. Tagliare il cavo in eccesso lato relè.. Spelare 5 mm di isolamento dal cavo di massa. Montare il morsetto preso dal kit sul cavo di massa e fissarlo mediante raggrinzamento. mm T00. Gommini T00_. Morsetto. Cavo di massa 5 di 7
6 . Collegare il cavo di massa al relè dell'indicatore come illustrato di seguito. 5. Montare il relè dell indicatore di direzione sull attacco nell'orientamento mostrato qui sotto. T004_. Relè indicatore di direzione. Cavo di massa (morsetto relè marcato GND (massa)) Solo modelli Street Triple S, Street Triple S 660cc 4. Collegare il cablaggio principale al sottocablaggio.. Relè indicatore di direzione. Sottocablaggio. Modanatura sotto ripiano 6. Rimontare il ponte sella come descritto nel Speed Triple 050 R, Speed Triple dal VIN 46, Tiger 800, Tiger 800 XC, Daytona 675, Daytona 675 R, Street Triple, Street Triple R fino al VIN 790, Street Triple Rx 7. Montare il relè dell'indicatore sull'attacco come annotato in fase di smontaggio.. Cablaggio principale. Sottocablaggio T005. Relè indicatore di direzione. Cavo di massa. Connettore sottocablaggio 6 di 7
7 8. Collegare il cablaggio principale al sottocablaggio. Se dopo il montaggio del kit accessorio si nutrono dei dubbi su qualsiasi aspetto delle prestazioni della motocicletta, rivolgersi a un Concessionario Triumph autorizzato e non guidare la motocicletta fino a quando non è stata dichiarata idonea all impiego dal Concessionario stesso. La guida della motocicletta quando si hanno dei dubbi su qualsiasi aspetto delle prestazioni può causare la perdita di controllo e un incidente. T006. Cablaggio principale. Sottocablaggio Tutti i modelli 9. Ricollegare la batteria iniziando dal cavo positivo (rosso). Sui modelli dotati di cavo di massa nuovo, accertarsi che sia collegato al morsetto negativo della batteria. 0. Controllare il funzionamento degli indicatori di direzione. Riparare come richiesto.. Rimontare i pannelli della carrozzeria smontati come descritto nel Non guidare mai una motocicletta dotata di accessori a velocità superiori a 0 km/h. La presenza di accessori può provocare variazioni nella stabilità e nella manovrabilità della motocicletta. Se non si prendono in considerazione queste variazioni nella stabilità della motocicletta, si può provocare la perdita di controllo o un incidente. Ricordare che il limite di 0 km/h deve essere ridotto nelle seguenti condizioni: quando si aggiungono accessori non approvati, se il carico è eccessivo, se i pneumatici sono consunti, se le condizioni generali della motocicletta sono insoddisfacenti, se il manto stradale è dissestato o in cattive condizioni atmosferiche. La motocicletta non deve essere guidata a velocità superiori al limite di velocità legale ad eccezione di quando si trova in condizioni di gara su percorso autorizzato e delimitato. Guidare questa motocicletta Triumph ad alta velocità solo su percorsi di gara adeguatamente delimitati, per le gare su strada o su circuiti di gara appositi. La guida ad alta velocità può essere effettuata solo dai piloti che sono stati opportunamente addestrati nelle tecniche necessarie per tale tipo di guida e che conoscono a fondo le caratteristiche tecniche della motocicletta in tutte le condizioni di guida. La guida ad alta velocità in qualsiasi altra circostanza è pericolosa e causa la perdita di controllo della motocicletta e un incidente. 7 di 7
Italiano. 1 di 6 A Ricambi forniti: A Ricambi forniti:
Italiano Istruzioni di montaggio: Daytona 675, Speed Triple dal n. di telaio 4633, Speed Triple R 050. Sprint GT 050, Street Triple, Tiger 800 e Tiger 800XC A9830046 e A9830047 La ringraziamo per aver
DettagliItaliano. 1 di 5. Ricambi forniti:
Italiano Istruzioni di montaggio: Street Triple Rx, Street Triple dal VIN 560477, Street Triple R dal VIN 560477, Street Triple R LRH (sella ribassata), Street Triple S, Street Triple S 660cc, Street Triple
DettagliAvvertenza. Avvertenza
Istruzioni di montaggio: Street Triple Kit copri radiatore - A970839 La ringraziamo per aver scelto un kit accessorio originale Triumph. Il presente kit accessorio è stato progettato e costruito avvalendosi
DettagliAvvertenza. Avvertenza
Istruzioni di montaggio: Speed Triple 1050 Kit maniglione - A9758119 La ringraziamo per aver scelto un kit accessorio originale Triumph. Il presente kit accessorio è stato progettato e costruito da Triumph,
DettagliIstruzioni per il montaggio degli accessori
Istruzioni per il montaggio degli accessori Kit cavalletto centrale Numero kit A977800 A9778005 A97780 A977806 Modelli interessati Tiger 800 e Tiger XR Tiger 800XC Tiger 800XC and Tiger XC Tiger 800 e
DettagliIstruzioni di montaggio: Street Triple Silenziatori infilabili Arrow - A Avvertenza. 1 di 5. Ricambi forniti:
Istruzioni di montaggio: Street Triple Silenziatori infilabili Arrow - A9600200 La ringraziamo per aver scelto un kit accessorio originale Triumph. Il presente kit accessorio è stato progettato e costruito
DettagliItaliano. 1 di 8. N. di catalogo pubblicazione A , edizione 3 Triumph Designs Ltd. 2016
Italiano Istruzioni di montaggio: Speed Triple fino al VIN 77, Speed Triple R fino al VIN 776 Speed 94 fino al VIN 7009, Speed 94 R fino al VIN 7 A960087 Speed Triple S dal VIN 7548, Speed Triple R dal
DettagliItaliano. Istruzioni di montaggio: Tiger Explorer A , A , A e A di 11. Ricambi forniti per A :
Italiano Istruzioni di montaggio: Tiger Explorer A988000, A98808, A98807 e A968086 La ringraziamo per aver scelto un kit accessorio originale Triumph. Il presente kit accessorio è stato progettato e costruito
DettagliItaliano. Istruzioni di montaggio: Bonneville e Bonneville T100 A , A , A , A di 8. Ricambi forniti:
Italiano Istruzioni di montaggio: Bonneville e Bonneville T100 A9708204, A9708205, A9708220, A9708221 La ringraziamo per aver scelto un kit accessorio originale Triumph. Il presente kit accessorio è stato
DettagliIstruzioni di montaggio: Speed Triple 1050 Impianto di scarico Arrow da competizione - A
Istruzioni di montaggio: Speed Triple 050 Impianto di scarico Arrow da competizione - A960095 Questo kit dello scarico Arrow non può essere usato su strade pubbliche. Il suo impiego su strade pubbliche
DettagliIstruzioni di montaggio: Sprint ST (1.050 cc) e Tiger (1.050 cc) Kit bauletto - A e A
Istruzioni di montaggio: Sprint ST (.050 cc) e Tiger (.050 cc) Kit bauletto - A9508066 e A9508067 Nel corso della procedura, accertarsi che la motocicletta sia ben stabilizzata e sorretta in modo adeguato
DettagliIstruzioni di montaggio degli accessori
Istruzioni di montaggio degli accessori La ringraziamo per aver scelto un kit accessorio originale Triumph. Il presente kit accessorio è stato progettato e costruito da Triumph avvalendosi di una comprovata
DettagliIstruzioni di montaggio: Tiger 800 e Tiger 800XC A9838003 e A9838011 fino al n. di telaio 611411 e dal n. di telaio 629457 al 630723 A9838017
Italiano Istruzioni di montaggio: Tiger 800 e Tiger 800XC A98800 e A9880 fino al n. di telaio 64 e dal n. di telaio 69457 al 607 A98807 La ringraziamo per aver scelto un kit accessorio originale Triumph.
DettagliIstruzioni di montaggio: Street Triple Antifurto/immobilizzatore S4- A
Istruzioni di montaggio: Street Triple Antifurto/immobilizzatore S4- A9808083 La ringraziamo per aver scelto un kit accessorio originale Triumph. Il presente kit accessorio è stato progettato e costruito
DettagliItaliano. Istruzioni di montaggio: Bonneville e Bonneville T100 A di 8
Italiano Istruzioni di montaggio: Bonneville e Bonneville T00 A95808 La ringraziamo per aver scelto un kit accessorio originale Triumph. Il presente kit accessorio è stato progettato e costruito da Triumph
DettagliItaliano. Istruzioni di montaggio: Tiger 800 e Tiger 800XC A , A di 8. Ricambi forniti:
Italiano Istruzioni di montaggio: Tiger 800 e Tiger 800XC A9680, A9686 La ringraziamo per aver scelto un kit accessorio originale Triumph. Il presente kit accessorio è stato progettato e costruito da Triumph
Dettagli800XC A9508148, T2350294, T2353172, T2351090, T2351055, T2351047
Italiano Istruzioni di montaggio: Tiger XR, Tiger XRT, Tiger XRX, Tiger XC, Tiger XCA, Tiger XCX, Tiger 800, Tiger 800XC A950848, T5094, T57, T5090, T5055, T5047 e T5689 La ringraziamo per aver scelto
DettagliIstruzioni di montaggio: Bonneville/T100, Thruxton e Scrambler modelli con carburatore e iniezione elettronica (EFI) A
Fitting Tige A Italiano Istruzioni di montaggio: Bonneville/T00, Thruxton e Scrambler modelli con carburatore e iniezione elettronica (EFI) A980808 La ringraziamo per aver scelto un kit accessorio originale
DettagliAvvertenza. Avvertenza
Istruzioni di montaggio: Modelli Bonneville, Bonneville T00, Thruxton, Speedmaster, America e Scrambler a iniezione Kit limitatore di potenza da 5 kw - A968077 e A968078 La ringraziamo per aver scelto
DettagliItaliano. Istruzioni di montaggio: Thunderbird A di 8. Ricambi forniti:
Italiano Istruzioni di montaggio: Thunderbird A980808 La ringraziamo per aver scelto un kit accessorio originale Triumph. Il presente kit accessorio è stato progettato e costruito da Triumph avvalendosi
DettagliIstruzioni di montaggio degli accessori
Istruzioni di montaggio degli accessori La ringraziamo per aver scelto un kit accessorio originale Triumph. Il presente kit accessorio è stato progettato e costruito da Triumph avvalendosi di una comprovata
Dettagli1. Tubo collettore sinistro 1 9. Tassello di arresto lungo cavalletto laterale
Italiano Istruzioni di montaggio: Bonneville, Bonneville T00 e Thruxton A9600467 e A960005 La ringraziamo per aver scelto un kit accessorio originale Triumph. Il presente kit accessorio è stato progettato
DettagliThunderbird Storm. Thunderbird Storm. Indice
Thunderbird Storm Thunderbird Storm Indice Introduzione................................................................. Prefazione La sicurezza al primo posto..........................................
DettagliItaliano. Istruzioni di Montaggio: Daytona 675 A di 14. Ricambi forniti:
Italiano Istruzioni di Montaggio: Daytona 675 A975059 La ringraziamo per aver scelto un kit accessorio originale Triumph. Il presente kit accessorio è stato progettato e costruito da Triumph avvalendosi
DettagliItaliano. 1 di 6. A9640056, A9640057, A9640168 e A9640169. Ricambi forniti:
Italiano Istruzioni di montaggio: Speed Triple 050 dal n. di telaio 46 e Speed Triple 050 R, Street Triple RX, Street Triple dal n. di telaio 560477, Street Triple R dal n. di telaio 560477, Daytona 675
DettagliMANUALE D'INSTALLAZIONE
MANUALE D'INSTALLAZIONE Kit manometro digitale BHGP6A BHGP6A Kit manometro digitale Manuale d'installazione INDICE Pagina INSTALLAZIONE Accessori... Installazione... Procedura di lavoro... Controllo del
DettagliTraino PESI DI TRAINO CONSIGLIATI
Traino PESI DI TRAINO CONSIGLIATI Pesi di traino massimi consentiti Su strada Fuoristrada Rimorchi non frenati 750 kg (1.650 lb) 750 kg (1.650 lb) Rimorchi con freni a inerzia/freni elettrici 1.800 kg
DettagliSaab Monteringsanvisning MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.
SCdefault 9-5 Monteringsanvisning SITdefault MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Cablaggio per l'apparecchiatura di navigazione Accessories Part No. Group
DettagliAusilio al parcheggio, telecamera, posteriore (Twin Engine) Ausilio al parcheggio, telecamera, posteriore (Twin Engine) V1.
Installation instructions, accessories Istruzioni No 31470387 Versione 1.0 Part. No. 31650273, 31470385 Ausilio al parcheggio, telecamera, posteriore (Twin Engine) Volvo Car Corporation Ausilio al parcheggio,
DettagliInstallazione del Trip Master per CRF1000L Africa Twin
Contenuto del kit Gruppo strumentazione Trip Master Sensore ruota anteriore Magnete disco del freno Comando interruttore SX 2 x morsetti per strumentazione 2 x bulloni da 6 mm 2 x dadi di bloccaggio da
DettagliAccessori Originali BMW. Istruzioni di montaggio.
Accessori Originali BMW. Istruzioni di montaggio. Postmontaggio del filtro antiparticolato diesel BMW X3 (E83) con M57 Kit di postmontaggio n.: 8 0 0 48 86 Filtro antiparticolato diesel 8 0 0 4 00 Kit
DettagliCablaggio barra di traino a 7 vie
Istruzioni No Versione Part. No. 9172261 1.0 Cablaggio barra di traino a 7 vie A3601865 Pagina 1 / 7 Attrezzatura A0000162 A0000163 A3601814 Pagina 2 / 7 INTRODUZIONE Leggere attentamente tutte le istruzioni
DettagliIstruzioni per aggiornare il cablaggio ROTAX DD2 evo
Istruzioni per aggiornare il cablaggio ROTAX DD2 evo Motore DD2 versione 19/01/2016 rotaxmaxkart.it pagina 1 di 19 Informazione importante Con il cablaggio Rotax evo, non è più necessario staccare il polo
DettagliLuci supplementari, kit di montaggio
Installation instructions, accessories Istruzioni No 8641051 Versione 1.0 Part. No. 9487111 Luci supplementari, kit di montaggio IMG-235751 Volvo Car Corporation Luci supplementari, kit di montaggio- 8641051
DettagliItaliano. Istruzioni di montaggio: Tiger XR, Tiger XRT, Tiger XRX, Tiger XC, Tiger XCA, Tiger XCX, Tiger 800 e Tiger 800XC A9808091.
Italiano Istruzioni di montaggio: Tiger XR, Tiger XRT, Tiger XRX, Tiger XC, Tiger XCA, Tiger XCX, Tiger 800 e Tiger 800XC A980809 La ringraziamo per aver scelto un kit accessorio originale Triumph. Il
DettagliRicambi e accessori Istruzioni dimontaggio Postmontaggio funzione TV BMW Serie 3 (E 46/C) Cabrio solo con optional 609 a partire dal 09/01
Ricambi e accessori Istruzioni dimontaggio 68 46 639 Z Postmontaggio funzione TV BMW Serie 3 (E 46/C) Cabrio solo con optional 69 a partire dal 9/1 Per il montaggio occorrono circa 2,5 ore, secondo le
DettagliESTR ESTR-0709 Portatarga regolabile per Triumph Speed Triple S (2016)
ESTR-0709 ESTR-0709 Portatarga regolabile per Triumph Speed Triple S (2016) Attenzione: Prima di procedere alla seguente descrizione di montaggio, Evotech specifica che declina all utente le responsabilità
DettagliKEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.
KEYSTONE Indice 1 Modulo Opzionale 2: batteria di emergenza al litio (9V) 1 1.1 Funzione del modulo Batteria di emergenza al litio 1.2 Costruttore 2 Installazione 2 3 Schema elettrico della scheda OM2
DettagliManuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58. Manuale d uso
Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58 Manuale d uso Si prega di leggere e conservare questo manuale prima di utilizzare il motore elettrico. Manuale del motore elettrico INFORMAZIONI
DettagliIstruzioni per aggiornare il cablaggio ROTAX evo. Motore Micro, Mini, Junior e MAX
Istruzioni per aggiornare il cablaggio ROTAX evo Motore Micro, Mini, Junior e MAX Informazione importante Con il cablaggio Rotax evo, non è più necessario staccare il polo (+) più o il polo (-) meno della
DettagliService Information 13800_127_SI_
Pulizia sistema diesel con micrologic PREMIUM 127 pulitore iniettori diesel TUNAP 13800 Kit regolatore di pressione TUNAP 13850 Kit accessori diesel TUNAP 13859 Pompa elettrica Introduzione Il sistema
DettagliAllarme, sensore di movimento
Istruzioni No Versione Part. No. 30772160 1.3 8685541, 30664976, 30659266 Allarme, sensore di movimento D3601966 Pagina 1 / 11 Attrezzatura A0000162 A0000161 A0801178 R3501442 Pagina 2 / 11 IMG-213320
DettagliDisplay Multifunzione VISIO. Manuale di installazione ed Uso
Via Pirandello 55, 36042 Breganze (Vi), ITALY Tel.: +39 0445 334 677 Fax: +39 0445 339 595 Web: www.spelectronics.it E-mail: info@spelectronics.it Display Multifunzione VISIO Manuale di installazione ed
Dettaglidistributori automatici di popcorn ed accessori
distributori automatici di popcorn ed accessori TWISTER STAR PLUS MULTIGUSTO manuale di riparazione INDICE SOSTITUZIONE RESISTENZA Pag. 3 1. RIMUOVERE LA CARCASSA 2. RIMUOVERE IL SERBATOIO DEL MAIS 3.
DettagliRicambi e accessori. Istruzioni di montaggio.
Ricambi e accessori. Istruzioni di montaggio. Postmontaggio cambia-cd BMW X3 (E83) Istruzioni di montaggio valevoli solo per vetture dotate dell optional 473 (bracciolo anteriore). Nr. kit di postmontaggio
DettagliLettore multimediale 7"
Installation instructions, accessories Istruzioni No 31659053 Versione 1.2 Part. No. 31659996, 31659052 Lettore multimediale 7" Volvo Car Corporation Lettore multimediale 7"- 31659053 - V1.2 Pagina 1 /
DettagliAllarme antifurto numero di telaio:
Istruzioni No Versione Part. No. 31359408 1.0 31373000, 31373001 Allarme antifurto numero di telaio: 615814- Pagina 1 / 9 Attrezzatura IMG-242205 IMG-345497 IMG-239664 IMG-239660 IMG-239940 IMG-361457
DettagliMATERIALE OCCORRENTE: Kit OMEGAS GPL 6 cilindri (cod )
520_20_98 M_G_000 MATERIALE OCCORRENTE: Kit OMEGAS GPL 6 cilindri (cod. 604 745 000) File: 520_20_98 M_G_xxx_xxx (versione Firmware 400 o superiore) N 2 cablaggi esclusione iniettori 3 cilindri tipo Bosch
DettagliIstruzioni di montaggio: Speed Triple dal n. di telaio 461332 e Speed Triple 1050 R A9808090
Italiano Istruzioni di montaggio: Speed Triple dal n. di telaio 4633 e Speed Triple 050 R A9808090 La ringraziamo per aver scelto un kit accessorio originale Triumph. Il presente kit accessorio è stato
DettagliRiscaldatore elettrico del motore da 230 V
Installation instructions, accessories Istruzioni No 31454380 Versione 1.2 Part. No. 31454379 Riscaldatore elettrico del motore da 230 V IMG-391075 Volvo Car Corporation Riscaldatore elettrico del motore
DettagliRicambi e accessori. Istruzioni di montaggio.
Ricambi e accessori. Istruzioni di montaggio. Postmontaggio illuminazione adattativa in curva BMW Serie 3 (E 46) eccetto BMW Serie 3 Compact (E 46/5) e BMW Serie 3 Coupe (E 46/2) dal 03/03 Nr. kit di postmontaggio
DettagliPanello di controllo esterno
Panello di controllo esterno Emotron FDU/VFX 2.0 Manuale di istruzioni Italiano Pannello di controllo esterno per FDU 2.0 e VFX 2.0 Fig. 1 Pannello di controllo vuoto completo Fig. 2 Pannello di controllo
DettagliPulizia Sistema GPL con micrologic PREMIUM 136 Pulitore rail e iniettori GPL TUNAP Kit regolatore di pressione TUNAP Kit accessori GPL
Pulizia Sistema GPL con micrologic PREMIUM 136 Pulitore rail e iniettori GPL TUNAP 138 00 Kit regolatore di pressione TUNAP 138 60 Kit accessori GPL Introduzione Il sistema TUNAP consente di utilizzare
DettagliSostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Sostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico per Vitodens 200-W, tipo B2HA, da 125 a 150 kw Avvertenze sulla sicurezza
DettagliDESCRIZIONE MONTAGGIO ACCENSIONE PREMIUM 09
DESCRIZIONE MONTAGGIO ACCENSIONE PREMIUM 09 Adattabile ai modelli ZIP, ZIP SP, QUARTZ, TYPHON, MC2, NTT, NRG, RUNNER 50 modelli dopo il 2003 La velocità dei 2 ruote da 50 CC è limitata a 45 km/h sulla
DettagliAccessori Original BMW. Istruzioni di montaggio.
Accessori Original BMW. Istruzioni di montaggio. Postmontaggio sistema HiFi Alpine BMW Serie (E 8, E 82, E 87, E 88) fino al 3/09 BMW Serie 3 (E 90, E 9, E 92, E 93) fino al 3/09 Istruzioni di montaggio
DettagliManuale installazione Bluefin LED per modelli Piranha P3/P6
Marine Pan Service Srl Via C Battisti, 25 Tel 0766-30361 - Fax 0766-1912023 https://wwwmarinepanservicecom Manuale installazione Bluefin LED per modelli Piranha P3/P6 Grazie per aver scelto le luci subacque
DettagliSCdefault. 900 Monteringsanvisning
SCdefault 900 Monteringsanvisning SITdefault Cablaggio delle luci supplementari MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction
DettagliRicambi e accessori Istruzioni di montaggio
Ricambi e accessori Istruzioni di montaggio F 46 63 Fari fendinebbia BMW Serie 3 berlina (E 46/4), BMW Serie 3 touring (E 46/3), BMW Serie 3 Compact (E 46/5) Sono premesse cognizioni tecniche. Per il montaggio
DettagliSpeed Triple R ABS MY15 Accessori
Accessori Speed Triple R ABS MY15 02/10/2017 04:10:51 BORSE Borsa espandibile (10-16L) (A9518067) Questa è la borsa adatta a portare i piccoli oggetti quotidiani. Offre una capicità di 10 litri espandibile
DettagliIstruzioni di Installazione. Lista delle Parti. Honda VFR L iniezione DEVE essere. all installazione. E Possibile scaricare il software
Lista delle Parti Honda VFR 1200 10-11 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 2 Striscia di Velcro 1 Salvietta
DettagliMANUALE DI MONTAGGIO HR25T
MANUALE DI MONTAGGIO HR25T Indice: Condizioni per poter montare il Kit 2 Fase 1. Rimozione del movimento centrale originale 3 Fase 2. Installazione del Kit motore 5 a) Controllo diametro e larghezza scatola
DettagliAccessori Originali BMW. Istruzioni di montaggio.
Accessori Originali MW. Istruzioni di montaggio. alotta retrovisori esterni in carbonio MW M3 MW Serie 3 erlina (E90) MW Serie 3 oupé (E92) MW Serie 3 abrio (E93) Numero del kit di postmontaggio 51 16
DettagliCollegamento di luci di posizione laterali. Descrizione. Attivazione
Descrizione Descrizione Le luci di posizione laterali possono essere collegati in diversi modi, a seconda se il veicolo è stato predisposto o meno dalla fabbrica: Tutti i veicoli possono essere forniti
DettagliSerbatoio del combustibile da 12 litri per riscaldatori supplementare. Istruzioni di montaggio e per l uso
per riscaldatori supplementare Istruzioni di montaggio e per l uso L'installazione o la manutenzione scorretta degli impianti di riscaldamento e di climatizzazione Webasto può provocare incendi o fuoriuscite
DettagliMONTAGGIO FARI SUPPLEMENTARI HELLA MICRO DE CON AUTOSWITCH E PRESA DI CORRENTE AGGIUNTIVA su BMW R 1150 GS di Massimo Adami
PREMESSA MONTAGGIO FARI SUPPLEMENTARI HELLA MICRO DE CON AUTOSWITCH E PRESA DI CORRENTE AGGIUNTIVA su BMW R 1150 GS di Massimo Adami www.pascolimukkosi.com Sulla mia BMW R1150 GS avevo la necessità di
DettagliSmontaggio della cabina. Attrezzi. Intervento. Esempi di attrezzi idonei forniti da Scania: Codice componente. Descrizione
Attrezzi Attrezzi Esempi di attrezzi idonei forniti da Scania: Codice componente Descrizione 99 242 Attrezzo di sollevamento 99 431 Asta di supporto cabina 1. Aprire lo sportello frontale ed estrarre la
DettagliAusilio al parcheggio, telecamera, anteriore. Per Sensus Connect. Ausilio al parcheggio, telecamera, anteriore. Per Sensus Connect V1.
Installation instructions, accessories Istruzioni No 31399091 Versione 1.0 Part. No. 31339994 Ausilio al parcheggio, telecamera, anteriore. Per Sensus Connect. IMG-374543 Volvo Car Corporation Ausilio
DettagliISTRUZIONI MONTAGGIO KIT TETTUCCIO COD BLOG IE EURO3
ISTRUZIONI MONTAGGIO KIT TETTUCCIO COD.06332500 BLOG 125-160 IE EURO3 IndiI ice Smontaggio parabrezza originale e scudo centrale...pag.2 Montaggio staffa fissaggio.......pag.2 Montaggio pulsante comando
DettagliIMMS-CCC. Interfaccia centrale via cavo IMMS-CCC. Istruzioni per l installazione
IMMS-CCC Interfaccia centrale via cavo IMMS-CCC Istruzioni per l installazione SOMMARIO... Scelta dell ubicazione... 1 Connessioni... 2 Operazioni... 3 Configurazione software... 4 Soluzione dei problemi...
DettagliGancio di traino, centralina (TRM)
Installation instructions, accessories Istruzioni No 31346084 Versione 1.2 Part. No. 31288762, 31350479, 31407108 Gancio di traino, centralina (TRM) Volvo Car Corporation Gancio di traino, centralina (TRM)-
DettagliInstallation instructions, accessories. Volante. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden
Istruzioni No Versione Part. No. 31201778 1.3 30741163, 30741369, 30741372, 30741373, 31201776, 31201777 Volante IMG-226440 Pagina 1 / 14 Attrezzatura A0000162 A0000161 D8802049 Pagina 2 / 14 M8802108
DettagliAccessori Original BMW. Istruzioni di montaggio.
Accessori Original BMW. Istruzioni di montaggio. Postmontaggio parasole posteriore avvolgibile BMW Serie 3 Berlina (E 90) BMW Serie 3 Coupé (E 92) Nr. kit di postmontaggio: 51 95 0 033 344 Kit di postmontaggio
DettagliREGGISELLA TELESCOPICI MANUALE UTENTE
REGGISELLA TELESCOPICI MANUALE UTENTE Questo manuale è valido per I seguenti modelli: Supernatural Remote, Dropzone Remote, Dropzone, ETen Remote, e ETen. LEGGERE ATTENTAMENTE Grazie per aver acquistato
DettagliCollegamento a massa e alimentazione. Collegamento a massa sul telaio IMPORTANTE
Eseguire tutti i collegamenti a massa dell'allestimento al longherone sinistro della struttura telaio. I collegamenti a massa sul longherone destro del telaio creano dispersioni di tensione perché il polo
DettagliPresa da 12V, bagagliaio
Istruzioni No Versione Part. No. 8698299 1.2 8698297 Presa da 12V, bagagliaio Pagina 1 / 10 Attrezzatura A0000162 A0000163 A0000161 A0000180 INTRODUZIONE Leggere attentamente tutte le istruzioni prima
DettagliSPEEDO HEALER ( F21052 ) Istruzioni di installazione cablaggio universale ( F21065 ) su :
SPEEDO HEALER ( F21052 ) Istruzioni di installazione cablaggio universale ( F21065 ) su : Honda Crosstourer 1200 2012 -> Nota: Ci sono 3 diverse possibilità di installazione a seconda del risultato che
DettagliInstallation instructions, accessories. Alcoguard. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Pagina 1 / 25 IMG
Installation instructions, accessories Istruzioni No 30758073 Versione 1.2 Part. No. 30758207 Alcoguard IMG-335486 Volvo Car Corporation Alcoguard- 30758073 - V1.2 Pagina 1 / 25 Attrezzatura IMG-242205
DettagliCollegamento a massa e alimentazione
La vite di massa della batteria non deve essere utilizzata per il collegamento a massa delle funzioni dell'allestimento. Tutti i collegamenti a massa delle funzioni dell'allestimento sulla struttura del
DettagliAccessori Original BMW. Istruzioni di montaggio.
Accessori Original BMW. Istruzioni di montaggio. Postmontaggio filtro antiparticolato diesel BMW Serie 3 (E 46) con M47 BMW X3 (E 83) con M47 Nr. kit di postmontaggio: 8 0 0 4 759 componenti per filtro
DettagliSCdefault. 9-5 Istruzioni di montaggio
SCdefault 9-5 Istruzioni di montaggio SITdefault (EC 94/20, E4 00 1379) (EC 94/20, E4 00 2485) Gancio di traino fisso MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE
DettagliSCdefault. 900 Istruzioni di montaggio
SCdefault 900 Istruzioni di montaggio SITdefault Kit di installazione fari supplementari MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group
DettagliBollettino di assistenza
Sezione : Pre consegna Bollettino di assistenza Rif. No. : Data : Dic.,2006 Pagina : 1 di 5 (Revised) Area di applicazione : Europa, Altri paesi e zone, Australia Nome del modello : COROLLA, AURIS Codice
DettagliAllarme, Volvo Guard Alarm System, sensore di movimento, tetto panoramico
Installation instructions, accessories Istruzioni No 30732939 Versione 1.4 Part. No. 31373321, 31373320, 9487144, 9487145, 30732934 Allarme, Volvo Guard Alarm System, sensore di movimento, tetto panoramico
DettagliLettore CD, lettore MD/CD, cambia-cd
Istruzioni No Versione Part. No. 31210439 1.5 31201030, 31210456, 31316256 Lettore CD, lettore MD/CD, cambia-cd J8504529 Pagina 1 / 8 Attrezzatura A0000162 A0801178 J3905335 Pagina 2 / 8 IMG-213320 Pagina
DettagliScheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO
CARATTERISTICHE TECNICHE: Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO -PRESSIONE DI COLLAUDO 5 BAR LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5 BAR PRESSIONE STATICA
DettagliRicambi e accessori Istruzioni di montaggio
Ricambi e accessori Istruzioni di montaggio F 46 0211 EVA Postmontaggio lampeggiatori bianchi / gruppi ottici posteriori Facelift (E 46/5) per BMW Serie 3 (E 46) Sono premesse cognizioni tecniche. Nr.
DettagliSpeed Triple ABS Accessori
Accessori Speed Triple ABS 27/11/2014 14:03:49 BORSE Borsa posteriore espandibile (10 16L) (A9518067) Questa è la borsa adatta a portare i piccoli oggetti quotidiani. Offre una capicità di 10 litri espandibile
DettagliIT Termostato ambiente wireless Guida Rapida
IT Termostato ambiente wireless Guida Rapida Installazione in 2 fasi 1 1 2 3 a. Installazione del termostato b. Installazione del modulo di comando caldaia Installazione del gateway Internet Creazione
DettagliSelettore pneumatici
Selettore pneumatici Informazioni vvertenza Usare gli pneumatici consigliati SOLO negli abbinamenti indicati. Non mischiare pneumatici di marche diverse dato che facendolo si potrebbe causare la perdita
DettagliGancio di traino, rimovibile
Installation instructions, accessories Istruzioni No 31269488 Versione 1.5 Part. No. 31269508, 31269514, 31269512, 31269510, 31269516, 31269539 Gancio di traino, rimovibile IMG-260235 Volvo Car Corporation
DettagliCAMPAGNA DI RICHIAMO
CAMPAGNA DI RICHIAMO R TUBAZIONE DELLA PRESA D ARIA JUKE (F15) Modello: Juke (F15) Campagna N.: PCB-NES-11-075_NITA ID campagna (PFP): R1114 Tipo: Richiamo (R) Data di lancio: 20 Dicembre 2011 Azione di
DettagliFrizione Haldex della II generazione (Golf 2004 e Passat 2006 ): smontaggio nelle singole parti e rimontaggio (vista d'insieme)
Frizione Haldex della II generazione (Golf 2004 e Passat 2006 ): smontaggio nelle singole parti e rimontaggio (... Frizione Haldex della II generazione (Golf 2004 e Passat 2006 ): smontaggio nelle singole
Dettagli14. GUIDA ALL'INSTALLAZIONE E AL COLLEGAMENTO DEI CAVI
14. GUIDA ALL'INSTALLAZIONE E AL COLLEGAMENTO DEI CAVI INDICE 1. Prima di iniziare... 92 2. Contenuto della confezione... 92 3. Avvertenze generali... 92 4. Avvertenze per l'... 93 5. Avvertenze per il
DettagliDM-CN0001-01. (Italian) Manuale per il fornitore. Catena(11 rapporti) CN-9000 New CN-6800
(Italian) DM-CN0001-01 Manuale per il fornitore Catena(11 rapporti) CN-9000 New CN-6800 AVVISO IMPORTANTE Il manuale del rivenditore è destinato principalmente all uso di meccanici professionisti di biciclette.
DettagliXSATACI HARD DISK CONTROLLER 2 SATA + 1 IDE + 1 esata
XSATACI HARD DISK CONTROLLER 2 SATA + 1 IDE + 1 esata MANUALE UTENTE www.hamletcom.com Gentile Cliente, La ringraziamo per la fiducia riposta nei nostri prodotti. La preghiamo di seguire le norme d'uso
DettagliYamaha R6. Lista delle Parti
Lista delle Parti Yamaha R6 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-ROM 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 1 Striscia di Velcro 1 Salvietta con Alcool
DettagliHANDY 70. Manuale Istruzioni CARICA BATTERIE
HANDY 70 Manuale Istruzioni CARICA BATTERIE COMPILARE QUESTO MODULO DI RECLAMO Modulo di reclamo che deve essere inviato a DEFA Power System PRIMA di spedire il prodotto. Indirizzo: DEFA Power System Att:
DettagliIstruzioni di Installazione. Lista delle Parti. Harley Davidson modelli V-Rod L iniezione DEVE essere. all installazione
Lista delle Parti Harley Davidson modelli V-Rod 08-11 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 2 Striscia di Velcro
DettagliIstruzioni di installazione
CARATTERISTICHE Le serrature MotorLock possono essere installate in tutte le quattro direzioni di montaggio (RH, LH, VU, VD), sono corredate da 4 viti di fissaggio con passo metrico (M6) ed hanno dimensioni
Dettagli