Bobine motore SINAMICS. SINAMICS G130 Bobine motore. Avvertenze di sicurezza 1. Informazioni generali. Installazione meccanica 3

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Bobine motore SINAMICS. SINAMICS G130 Bobine motore. Avvertenze di sicurezza 1. Informazioni generali. Installazione meccanica 3"

Transcript

1

2

3 Avvertenze di sicurezza 1 Informazioni generali 2 SINAMICS SINAMICS G130 Installazione meccanica 3 Installazione elettrica 4 Dati tecnici 5 Istruzioni operative Versione regolazione V4.7 04/2014 A5E A

4 Avvertenze di legge Concetto di segnaletica di avvertimento Questo manuale contiene delle norme di sicurezza che devono essere rispettate per salvaguardare l'incolumità personale e per evitare danni materiali. Le indicazioni da rispettare per garantire la sicurezza personale sono evidenziate da un simbolo a forma di triangolo mentre quelle per evitare danni materiali non sono precedute dal triangolo. Gli avvisi di pericolo sono rappresentati come segue e segnalano in ordine descrescente i diversi livelli di rischio. PERICOLO questo simbolo indica che la mancata osservanza delle opportune misure di sicurezza provoca la morte o gravi lesioni fisiche. AVVERTENZA il simbolo indica che la mancata osservanza delle relative misure di sicurezza può causare la morte o gravi lesioni fisiche. CAUTELA indica che la mancata osservanza delle relative misure di sicurezza può causare lesioni fisiche non gravi. ATTENZIONE indica che la mancata osservanza delle relative misure di sicurezza può causare danni materiali. Nel caso in cui ci siano più livelli di rischio l'avviso di pericolo segnala sempre quello più elevato. Se in un avviso di pericolo si richiama l'attenzione con il triangolo sul rischio di lesioni alle persone, può anche essere contemporaneamente segnalato il rischio di possibili danni materiali. Personale qualificato Il prodotto/sistema oggetto di questa documentazione può essere adoperato solo da personale qualificato per il rispettivo compito assegnato nel rispetto della documentazione relativa al compito, specialmente delle avvertenze di sicurezza e delle precauzioni in essa contenute. Il personale qualificato, in virtù della sua formazione ed esperienza, è in grado di riconoscere i rischi legati all'impiego di questi prodotti/sistemi e di evitare possibili pericoli. Uso conforme alle prescrizioni di prodotti Siemens Si prega di tener presente quanto segue: AVVERTENZA I prodotti Siemens devono essere utilizzati solo per i casi d impiego previsti nel catalogo e nella rispettiva documentazione tecnica. Qualora vengano impiegati prodotti o componenti di terzi, questi devono essere consigliati oppure approvati da Siemens. Il funzionamento corretto e sicuro dei prodotti presuppone un trasporto, un magazzinaggio, un installazione, un montaggio, una messa in servizio, un utilizzo e una manutenzione appropriati e a regola d arte. Devono essere rispettate le condizioni ambientali consentite. Devono essere osservate le avvertenze contenute nella rispettiva documentazione. Marchio di prodotto Tutti i nomi di prodotto contrassegnati con sono marchi registrati della Siemens AG. Gli altri nomi di prodotto citati in questo manuale possono essere dei marchi il cui utilizzo da parte di terzi per i propri scopi può violare i diritti dei proprietari. Esclusione di responsabilità Abbiamo controllato che il contenuto di questa documentazione corrisponda all'hardware e al software descritti. Non potendo comunque escludere eventuali differenze, non possiamo garantire una concordanza perfetta. Il contenuto di questa documentazione viene tuttavia verificato periodicamente e le eventuali correzioni o modifiche vengono inserite nelle successive edizioni. Siemens AG Industry Sector Postfach NÜRNBERG GERMANIA A5E A P 08/2014 Con riserva di modifiche Copyright Siemens AG Tutti i diritti riservati

5 Indice del contenuto 1 Avvertenze di sicurezza Avvertenze di sicurezza generali Informazioni generali Installazione meccanica Installazione elettrica Dati tecnici Istruzioni operative, 04/2014, A5E A 5

6 Indice del contenuto 6 Istruzioni operative, 04/2014, A5E A

7 Avvertenze di sicurezza Avvertenze di sicurezza generali PERICOLO Pericolo di morte per contatto con parti sotto tensione e altre fonti di energia Il contatto con parti sotto tensione può provocare la morte o lesioni gravi. Eseguire gli interventi sugli apparecchi elettrici solo se si è in possesso delle adeguate qualifiche. Per qualsiasi intervento sugli apparecchi, rispettare le regole di sicurezza specifiche dei vari Paesi. Come regola generale, al fine di garantire la sicurezza devono essere eseguite le seguenti sei operazioni: 1. Predisporre la disinserzione e informare tutte le persone interessate da questa operazione. 2. Mettere la macchina fuori tensione. Spegnere la macchina. Attendere che sia trascorso il tempo di scarica indicato sulle targhette di avviso. Accertarsi che non vi sia tensione tra conduttore e conduttore e tra conduttore e conduttore di protezione. Verificare che gli eventuali circuiti di tensione ausiliaria siano privi di tensione. Accertarsi che i motori non possano muoversi. 3. Identificare tutte le altre fonti di energia pericolose, come ad es. aria compressa, forza idraulica o acqua. 4. Isolare o neutralizzare tutte le fonti di energia pericolose, ad es. chiudendo gli interruttori o le valvole, stabilendo un collegamento a terra o un cortocircuito. 5. Accertarsi che le fonti di energia non possano reinserirsi. 6. Accertarsi che la macchina corretta sia completamente bloccata. Una volta conclusi gli interventi necessari, ripristinare lo stato di pronto al funzionamento ripetendo le operazioni nella sequenza inversa. AVVERTENZA Pericolo di morte a causa di tensione pericolosa in caso di collegamento di alimentatori di corrente non adatti Il contatto con parti sotto tensione può provocare la morte o gravi lesioni. Per tutti i connettori e i morsetti dei gruppi elettronici utilizzare solo alimentatori che forniscono tensioni di uscita SELV (Safety Extra Low Voltage) o PELV (Protective Extra Low Voltage). Istruzioni operative, 04/2014, A5E A 7

8 Avvertenze di sicurezza 1.1 Avvertenze di sicurezza generali AVVERTENZA Pericolo di morte per contatto con parti sotto tensione in caso di apparecchiature danneggiate L'uso improprio delle apparecchiature può provocare danni. In caso di apparecchiature danneggiate possono essere presenti tensioni elevate sulla custodia o su componenti aperti, il cui contatto può provocare lesioni gravi o la morte. Durante il trasporto, il magazzinaggio e il funzionamento rispettare i valori limite specificati nei dati tecnici. Non utilizzare apparecchiature danneggiate. AVVERTENZA Pericolo di morte per folgorazione in caso di schermature non posate Il sovraccoppiamento capacitivo può generare tensioni di contatto pericolose in caso di schermature non posate. Collegare almeno su un lato al potenziale di terra della custodia le maglie di schermatura e i fili non utilizzati dei cavi di potenza. AVVERTENZA Pericolo di morte per folgorazione in caso di mancanza di messa a terra Se la connessione del conduttore di protezione di apparecchi della classe di protezione I manca o è eseguita in modo errato, possono essere presenti tensioni elevate su componenti aperti, il cui contatto può provocare la morte o gravi lesioni. Mettere a terra l'apparecchiatura conformemente alle norme. AVVERTENZA Pericolo di morte per folgorazione in caso di scollegamento dei connettori durante il funzionamento In caso di estrazione di connettori durante il funzionamento, possono formarsi archi voltaici in grado di provocare la morte o gravi lesioni. Aprire i connettori solo in assenza di tensione, a meno che non si disponga dell'autorizzazione esplicita ad effettuare questa operazione durante il funzionamento. AVVERTENZA Pericolo di morte per propagazione del fuoco in caso di custodia insufficiente Il fuoco e lo sviluppo di fumo possono provocare gravi danni a persone e cose. Installare le apparecchiature prive di custodia protettiva in un armadio metallico (oppure proteggere l'apparecchiatura con una contromisura equivalente), in modo da impedire il contatto con il fuoco sia all'interno che all'esterno della custodia. Accertarsi che il fumo possa essere evacuato lungo percorsi previsti. 8 Istruzioni operative, 04/2014, A5E A

9 Avvertenze di sicurezza 1.1 Avvertenze di sicurezza generali AVVERTENZA Pericolo di vita dovuto al movimento imprevisto delle macchine in caso di impiego di apparecchiature radio o telefoni cellulari Se si utilizzano apparecchiature radio mobili o telefoni cellulari con potenza di emissione > 1 W a una distanza inferiore a circa 2 m dai componenti, sulle apparecchiature possono prodursi interferenze in grado di compromettere la sicurezza funzionale delle macchine, provocare lesioni personali o causare danni materiali. Spegnere le apparecchiature radio o i telefoni cellulari che si trovano nelle iediate vicinanze dei componenti. AVVERTENZA Pericolo di morte per incendio del motore in caso di sovraccarico dell'isolamento Un cortocircuito verso terra in una rete IT provoca un aumento del carico dell'isolamento del motore. La conseguenza possibile è il guasto dell'isolamento con pericolo per le persone dovuto allo sviluppo di fumo e incendio. Utilizzare un dispositivo di monitoraggio in grado di segnalare eventuali guasti dell'isolamento. Eliminare il guasto il più rapidamente possibile per non sovraccaricare l'isolamento del motore. AVVERTENZA Pericolo di morte per incendio in caso di surriscaldamento a causa di distanze di ventilazione insufficienti Se gli spazi liberi di ventilazione sono insufficienti, può verificarsi un surriscaldamento con conseguente pericolo per le persone perché possono svilupparsi fumo e incendi. Le apparecchiature e i sistemi possono inoltre avere una percentuale di guasti maggiore e una durata di vita inferiore. Rispettare assolutamente le distanze minime per gli spazi liberi di ventilazione dei vari componenti. Queste distanze sono riportate nei disegni quotati o nelle "Avvertenze di sicurezza specifiche del prodotto" all'inizio di questo capitolo. AVVERTENZA Pericolo di incidenti a causa di targhette di avviso mancanti o illeggibili Se le targhette di avviso mancano o sono illeggibili, possono verificarsi incidenti con conseguenze fatali. Verificare la completezza delle targhette di avviso in base alla documentazione. Applicare sui componenti le opportune targhette di avviso mancanti, eventualmente nella lingua del Paese. Sostituire le targhette di avviso illeggibili. Istruzioni operative, 04/2014, A5E A 9

10 Avvertenze di sicurezza 1.1 Avvertenze di sicurezza generali ATTENZIONE Danni all'apparecchio dovuti a prove non conformi di tensione/isolamento Le prove di tensione/isolamento condotte in modo non conforme possono danneggiare le apparecchiature. Scollegare le apparecchiature dai morsetti elettrici prima di effettuare la prova sotto tensione o la prova di isolamento della macchina o dell'impianto dato che tutti i convertitori e i motori sono sottoposti in fabbrica ad una prova di alta tensione. Per questo motivo non è necessario svolgere una prova ulteriore nell'ambito della macchina o dell'impianto. Nota Impiego di cavi in rame per un sistema omologato UL Per l'installazione di un sistema omologato UL si devono utilizzare esclusivamente conduttori in rame per 60/75 C. 10 Istruzioni operative, 04/2014, A5E A

11 Informazioni generali 2 Descrizione Le bobine motore riducono il carico di tensione degli avvolgimenti del motore in quanto riducono i gradienti di tensione sui morsetti del motore provocati dal funzionamento del convertitore. Contemporaneamente vengono anche ridotte le correnti capacitive di carica e scarica che sovraccaricano l'uscita del convertitore quando si impiegano cavi motore lunghi. La frequenza max. di uscita con una bobina motore non deve superare i 150 Hz. AVVERTENZA Pericolo di morte per inosservanza delle avvertenze di sicurezza di base e dei rischi residui L'inosservanza delle avvertenze di sicurezza di base e dei rischi residui descritti nel capitolo 1 può avere come conseguenza incidenti che possono comportare lesioni gravi o la morte. Rispettare le avvertenze di sicurezza di base. Nella valutazione dei rischi occorre tenere conto dei rischi residui. AVVERTENZA Pericolo di incendio per surriscaldamento in caso di spazi liberi di ventilazione insufficienti Se gli spazi liberi di ventilazione sono insufficienti, può verificarsi un surriscaldamento con conseguente pericolo per le persone perché possono svilupparsi fumo e incendi. Le resistenze di frenatura possono inoltre subire una percentuale di guasti maggiore e una durata di vita inferiore. Rispettare le distanze di ventilazione di 100 sopra i componenti e a lato degli stessi. CAUTELA Pericolo di ustioni a causa di temperature superficiali elevate della bobina motore Le bobine motore possono raggiungere una temperatura superficiale di oltre 80 C. Il contatto con la superficie può provocare ustioni gravi. Montare la bobina motore in modo da escludere qualsiasi contatto. Se questo non fosse possibile, applicare nei punti pericolosi un'adeguata targhetta di avviso visibile e comprensibile. Istruzioni operative, 04/2014, A5E A 11

12 Informazioni generali ATTENZIONE Danneggiamento del Motor Module a causa dell'uso di componenti non omologati Se si impiegano componenti non omologati, possono prodursi danni o anomalie funzionali sugli apparecchi o sul sistema. Utilizzare solo bobine motore approvate da SIEMENS per SINAMICS. ATTENZIONE Danneggiamento della bobina motore a causa del superamento della frequenza di uscita massima La frequenza di uscita massima aessa in caso di impiego di bobine motore è di 150 Hz. Il superamento della frequenza di uscita può provocare danni alle bobine motore. Fare funzionare la bobina motore con una frequenza di uscita massima di 150 Hz. ATTENZIONE Danneggiamento della bobina motore a causa del superamento della frequenza impulsi max. La frequenza impulsi massima aessa per l'impiego della bobina motore è di 2,5 khz o 4 khz. Il superamento della frequenza impulsi può provocare danni alla bobina motore. In caso d'impiego della bobina motore, far funzionare il Motor Module con una frequenza impulsi massima di 2,5 khz o 4 khz. ATTENZIONE Danneggiamento della bobina motore per mancata attivazione durante la messa in servizio La mancata attivazione della bobina motore durante la messa in servizio può provocare il danneggiamento della bobina stessa. Attivare la bobina motore durante la messa in servizio tramite il parametro p0230 = 1. Nota Lunghezze cavi Mantenere più corti possibile i cavi di collegamento al Power Module (max. 5 m). 12 Istruzioni operative, 04/2014, A5E A

13 Informazioni generali Abbinamento di bobina motore e Power Module Tabella 2-1 Abbinamento di bobina motore e Power Module Power Module Potenza tipica del Power Module Bobina motore adatta Tensione di rete 3 AC V 6SL3310-1GE32-1AAx 110 6SL3000-2BE32-1AA0 6SL3310-1GE32-6AAx 132 6SL3000-2BE32-6AA0 6SL3310-1GE33-1AAx 160 6SL3000-2BE33-2AA0 6SL3310-1GE33-8AAx 200 6SL3000-2BE33-8AA0 6SL3310-1GE35-0AAx 250 6SL3000-2BE35-0AA0 6SL3310-1GE36-1AAx 315 6SL3000-2AE36-1AA0 6SL3310-1GE37-5AAx 400 6SL3000-2AE38-4AA0 6SL3310-1GE38-4AAx 450 6SL3000-2AE38-4AA0 6SL3310-1GE41-0AAx 560 6SL3000-2AE41-0AA0 Tensione di rete 3 AC V 6SL3310-1GF31-8AAx 110 6SL3000-2AH31-8AA0 6SL3310-1GF32-2AAx 132 6SL3000-2AH32-4AA0 6SL3310-1GF32-6AAx 160 6SL3000-2AH32-6AA0 6SL3310-1GF33-3AAx 200 6SL3000-2AH33-6AA0 6SL3310-1GF34-1AAx 250 6SL3000-2AH34-5AA0 6SL3310-1GF34-7AAx 315 6SL3000-2AH34-7AA0 6SL3310-1GF35-8AAx 400 6SL3000-2AH35-8AA0 6SL3310-1GF37-4AAx 500 6SL3000-2AH38-1AA0 6SL3310-1GF38-1AAx 560 6SL3000-2AH38-1AA0 Tensione di rete 3 AC V 6SL3310-1GH28-5AAx 75 6SL3000-2AH31-0AA0 6SL3310-1GH31-0AAx 90 6SL3000-2AH31-0AA0 6SL3310-1GH31-2AAx 110 6SL3000-2AH31-5AA0 6SL3310-1GH31-5AAx 132 6SL3000-2AH31-5AA0 6SL3310-1GH31-8AAx 160 6SL3000-2AH31-8AA0 6SL3310-1GH32-2AAx 200 6SL3000-2AH32-4AA0 6SL3310-1GH32-6AAx 250 6SL3000-2AH32-6AA0 6SL3310-1GH33-3AAx 315 6SL3000-2AH33-6AA0 6SL3310-1GH34-1AAx 400 6SL3000-2AH34-5AA0 6SL3310-1GH34-7AAx 450 6SL3000-2AH34-7AA0 6SL3310-1GH35-8AAx 560 6SL3000-2AH35-8AA0 6SL3310-1GH37-4AAx 710 6SL3000-2AH38-1AA0 6SL3310-1GH38-1AAx 800 6SL3000-2AH38-1AA0 Istruzioni operative, 04/2014, A5E A 13

14 Informazioni generali Limitazione della velocità di incremento della tensione e dei picchi di tensione tramite la bobina motore e i filtri du/dt Le frequenze di coutazione del convertitore IGBT provocano aumenti di tensione elevati du/dt all'uscita del convertitore stesso. Se si utilizzano cavi motore lunghi, questi aumenti di tensione generano un ulteriore sovraccarico di corrente del convertitore dovuto alle correnti capacitive di carica e scarica. Inoltre, gli aumenti di tensione elevati e i conseguenti picchi di tensione incrementano il sovraccarico elettrico degli avvolgimenti dei motori rispetto al funzionamento diretto da rete. Le bobine motore con la loro adeguata induttanza riducono, insieme alle capacità connesse dei cavi, le correnti capacitive di carica e scarica nei cavi motore e limitano, in base ai cavi motore, la sovratensione du/dt nonché i picchi di tensione ÛLL sui morsetti del motore. Figura 2-1 Limitazione della velocità di incremento della tensione e dei picchi di tensione tramite la bobina motore e i filtri du/dt 14 Istruzioni operative, 04/2014, A5E A

15 Installazione meccanica 3 Disegno quotato Figura 3-1 Disegno quotato bobine motore Istruzioni operative, 04/2014, A5E A 15

16 Installazione meccanica Tabella 3-1 Dimensioni bobina motore 3 AC 380 V 480 V, parte 1 (tutti i valori in ) 6SL3000-2BE32-1AA0 2BE32-6AA0 2BE33-2AA0 2BE33-8AA0 Tipo di collegamento Tipo 1 Tipo 1 Tipo 1 Tipo 1 a a a4 12,5 12,5 12,5 12,5 a I I h h h h n1 1) n2 1) n n n d3 1) Le lunghezze n1 e n2 corrispondono alla distanza dei fori Tabella 3-2 Dimensioni bobina motore 3 AC 380 V 480 V, parte 2 (tutti i valori in ) 6SL3000-2BE35-0AA0 2AE36-1AA0 2AE38-4AA0 2AE41-0AA0 Tipo di collegamento Tipo 2 Tipo 1 Tipo 1 Tipo 1 a a a a I I h h h h n1 1) n2 1) n n ,5 84,5 79,5 n d3 1) Le lunghezze n1 e n2 corrispondono alla distanza dei fori 16 Istruzioni operative, 04/2014, A5E A

17 Installazione meccanica Tabella 3-3 Dimensioni bobina motore 3 AC 500 V 600 V, parte 1 (tutti i valori in ) 6SL3000-2AH31-8AA0 2AH32-4AA0 2AH32-6AA0 2AH33-6AA0 Tipo di collegamento Tipo 1 Tipo 1 Tipo 1 Tipo 1 a a a4 12,5 12,5 12,5 12,5 a I I h h h h n1 1) n2 1) n n n d3 1) Le lunghezze n1 e n2 corrispondono alla distanza dei fori Tabella 3-4 Dimensioni bobina motore 3 AC 500 V 600 V, parte 2 (tutti i valori in ) 6SL3000-2AH34-5AA0 2AH34-7AA0 2AH35-8AA0 2AH38-1AA0 Tipo di collegamento Tipo 1 Tipo 1 Tipo 1 Tipo 1 a a a a I I h h h h n1 1) n2 1) n n ,5 134,5 79,5 n d3 1) Le lunghezze n1 e n2 corrispondono alla distanza dei fori Istruzioni operative, 04/2014, A5E A 17

18 Installazione meccanica Tabella 3-5 Dimensioni bobina motore 3 AC 660 V 690 V, parte 1 (tutti i valori in ) 6SL3000-2AH31-0AA0 2AH31-5AA0 2AH31-8AA0 2AH32-4AA0 2AH32-6AA0 Tipo di collegamento Tipo 1 Tipo 1 Tipo 1 Tipo 1 Tipo 1 a a a4 12,5 12,5 12,5 12,5 12,5 a I I h h h h n1 1) n2 1) n n n d3 1) Le lunghezze n1 e n2 corrispondono alla distanza dei fori Tabella 3-6 Dimensioni bobina motore 3 AC 660 V 690 V, parte 2 (tutti i valori in ) 6SL3000-2AH33-6AA0 2AH34-5AA0 2AH34-7AA0 2AH35-8AA0 2AH38-1AA0 Tipo di collegamento Tipo 1 Tipo 1 Tipo 1 Tipo 1 Tipo 1 a a a4 12, a I I h h h h n1 1) n2 1) n n ,5 134,5 79,5 n d3 1) Le lunghezze n1 e n2 corrispondono alla distanza dei fori 18 Istruzioni operative, 04/2014, A5E A

19 Installazione elettrica 4 Collegamento Quando si collega la bobina motore occorre rispettare le seguenti condizioni per garantire un funzionamento regolare: Nelle linee di controllo analogiche il collegamento della schermatura sui due lati può provocare interferenze e disturbi; in questo caso occorre collegare la schermatura su un solo lato del Power Module. I cavi di controllo devono essere posati separatamente dai cavi di potenza. I cavi di potenza sono i cavi motore o i cavi di collegamento tra circuito intermedio del Power Module (morsetti DCPA/DCNA) e altri componenti, ad es. Braking Module. In particolare occorre evitare la posa parallela dei cavi di controllo e dei cavi di potenza in una stessa canalina passacavi, anche se i cavi sono schermati. È necessario utilizzare cavi motore schermati. La schermatura del cavo motore deve essere collegata all'apposito lamierino e alla carcassa del motore. Il cavo di terra del motore deve essere riportato direttamente al Power Module. Schema dei collegamenti Figura 4-1 Collegamento di bobina motore e Power Module Istruzioni operative, 04/2014, A5E A 19

20 Installazione elettrica 20 Istruzioni operative, 04/2014, A5E A

21 Dati tecnici 5 Dati tecnici generali Tabella 5-1 Dati tecnici generali Frequenza di uscita Hz Direttiva EN Condizioni ambientali per magazzinaggio per il trasporto in esercizio Temperatura ambiente C C C Umidità relativa dell'aria 1) (condensa non aessa) corrispondente % 1K4 secondo EN % a 40 C 2K3 secondo EN % 3K3 secondo EN alla classe Resistenza meccanica per magazzinaggio per il trasporto in esercizio Sollecitazioni da vibrazioni 1) - Deviazione - Accelerazione corrisponde alla classe Sollecitazione da urti 1) - Accelerazione corrisponde alla classe 1,5 a Hz 5 m/s² a > Hz 1M2 secondo EN m/s² a 22 ms 1M2 secondo EN ,5 a Hz 10 m/s² a > Hz 2M2 secondo EN m/s² a 11 ms 2M2 secondo EN Le differenze rispetto alle classi indicate sono evidenziate in corsivo. 0,075 a Hz 10 m/s² a > Hz m/s² a 11 ms 3M4 secondo EN ) Le norme EN indicate sono le versioni europee delle norme internazionali IEC con le stesse sigle. Istruzioni operative, 04/2014, A5E A 21

22 Dati tecnici Dati tecnici specifici Tabella 5-2 Dati tecnici bobina motore, 3 AC 380 V 480 V, Parte 1 N. di ordinazione 6SL3000-2BE32-1AA0 2BE32-6AA0 2BE33-2AA0 2BE33-8AA0 Adatto al Power Module 6SL3310-1GE32-1AAx 1GE32-6AAx 1GE33-1AAx 1GE33-8AAx Corrente nominale A Potenza dissipata - a 50 Hz - a 150 Hz Collegamenti - al Power Module (1U1, 1V1, 1W1) - carico (1U2, 1V2, 1W2) - PE Lunghezza max. aessa del cavo tra la bobina motore e il motore m 0,436 0,486 0,454 0,5 0,422 0, (schermato) 450 (non schermato) Grado di protezione IP00 IP00 IP00 IP00 Dimensioni larghezza altezza profondità Peso kg ,447 0, Tabella 5-3 Dati tecnici bobina motore, 3 AC 380 V 480 V, Parte 2 N. di ordinazione 6SL3000-2BE35-0AA0 2AE36-1AA0 2AE38-4AA0 2AE38-4AA0 Adatto al Power Module 6SL3310-1GE35-0AAx 1GE36-1AAx 1GE37-5AAx 1GE38-4AAx Corrente nominale A Potenza dissipata - a 50 Hz - a 150 Hz Collegamenti - al Power Module (1U1, 1V1, 1W1) - carico (1U2, 1V2, 1W2) - PE Lunghezza max. aessa del cavo tra la bobina motore e il motore m 0,448 0,5 0,798 0,9 0,75 0, (schermato) 450 (non schermato) Grado di protezione IP00 IP00 IP00 IP00 Dimensioni larghezza altezza profondità Peso kg ,834 0, Istruzioni operative, 04/2014, A5E A

23 Dati tecnici Tabella 5-4 Dati tecnici bobina motore, 3 AC 380 V 480 V, Parte 3 N. di ordinazione 6SL3000-2AE41-0AA0 Adatto al Power Module 6SL3310-1GE41-0AAx Corrente nominale A 985 Potenza dissipata - a 50 Hz - a 150 Hz Collegamenti - al Power Module (1U1, 1V1, 1W1) - carico (1U2, 1V2, 1W2) - PE Lunghezza max. aessa del cavo tra la bobina motore e il motore Grado di protezione Dimensioni larghezza altezza profondità m 0,939 1,062 IP Peso kg (schermato) 450 (non schermato) Tabella 5-5 Dati tecnici bobina motore, 3 AC 500 V 600 V, Parte 1 N. di ordinazione 6SL3000-2AH31-8AA0 2AH32-4AA0 2AH32-6AA0 2AH33-6AA0 Adatto al Power Module 6SL3310-1GF31-8AAx 1GF32-2AAx 1GF32-6AAx 1GF33-3AAx Corrente nominale A Potenza dissipata - a 50 Hz - a 150 Hz Collegamenti - al Power Module (1U1, 1V1, 1W1) - carico (1U2, 1V2, 1W2) - PE Lunghezza max. aessa del cavo tra la bobina motore e il motore m 0,357 0,403 M6 0,376 0,425 M6 0,389 0,441 M6 300 (schermato) 450 (non schermato) Grado di protezione IP00 IP00 IP00 IP00 Dimensioni larghezza altezza profondità Peso kg ,4 0,454 M Istruzioni operative, 04/2014, A5E A 23

24 Dati tecnici Tabella 5-6 Dati tecnici bobina motore, 3 AC 500 V 600 V, Parte 2 N. di ordinazione 6SL3000-2AH34-5AA0 2AH34-7AA0 2AH35-8AA0 2AH38-1AA0 Adatto al Power Module 6SL3310-1GF34-1AA0x 1GF34-7AAx 1GF35-8AAx 1GF37-4AAx Corrente nominale A Potenza dissipata - a 50 Hz - a 150 Hz Collegamenti - al Power Module (1U1, 1V1, 1W1) - carico (1U2, 1V2, 1W2) - PE Lunghezza max. aessa del cavo tra la bobina motore e il motore m 0,481 0,545 0,631 0,723 0,705 0, (schermato) 450 (non schermato) Grado di protezione IP00 IP00 IP00 IP00 Dimensioni larghezza altezza profondità Peso kg ,79 0, Tabella 5-7 Dati tecnici bobina motore, 3 AC 500 V 600 V, Parte 3 N. di ordinazione 6SL3000-2AH38-1AA0 Adatto al Power Module 6SL3310-1GF38-1AAx Corrente nominale A 810 Potenza dissipata - a 50 Hz - a 150 Hz Collegamenti - al Power Module (1U1, 1V1, 1W1) - carico (1U2, 1V2, 1W2) - PE Lunghezza max. aessa del cavo tra la bobina motore e il motore Grado di protezione Dimensioni larghezza altezza profondità m 0,877 1,003 IP Peso kg (schermato) 450 (non schermato) 24 Istruzioni operative, 04/2014, A5E A

25 Dati tecnici Tabella 5-8 Dati tecnici bobina motore, 3 AC 660 V 690 V, Parte 1 N. di ordinazione 6SL3000-2AH31-0AA0 2AH31-0AA0 2AH31-5AA0 2AH31-5AA0 Adatto al Power Module 6SL3310-1GH28-5AAx 1GH31-0AAx 1GH31-2AAx 1GH31-5AAx Corrente nominale A Potenza dissipata - a 50 Hz - a 150 Hz Collegamenti - al Power Module (1U1, 1V1, 1W1) - carico (1U2, 1V2, 1W2) - PE Lunghezza max. aessa del cavo tra la bobina motore e il motore m 0,215 0,26 M6 0,269 0,3 M6 0,237 0,26 M6 300 (schermato) 450 (non schermato) Grado di protezione IP00 IP00 IP00 IP00 Dimensioni larghezza altezza profondità Peso kg ,8 25, ,296 0,332 M Tabella 5-9 Dati tecnici bobina motore, 3 AC 660 V 690 V, Parte 2 N. di ordinazione 6SL3000-2AH31-8AA0 2AH32-4AA0 2AH32-6AA0 2AH33-6AA0 Adatto al Power Module 6SL3310-1GH31-8AAx 1GH32-2AAx 1GH32-6AAx 1GH33-3AAx Corrente nominale A Potenza dissipata - a 50 Hz - a 150 Hz Collegamenti - al Power Module (1U1, 1V1, 1W1) - carico (1U2, 1V2, 1W2) - PE Lunghezza max. aessa del cavo tra la bobina motore e il motore m 0,357 0,403 M6 0,376 0,425 M6 0,389 0,441 M6 300 (schermato) 450 (non schermato) Grado di protezione IP00 IP00 IP00 IP00 Dimensioni larghezza altezza profondità Peso kg ,4 0,454 M Istruzioni operative, 04/2014, A5E A 25

26 Dati tecnici Tabella 5-10 Dati tecnici bobina motore, 3 AC 660 V 690 V, Parte 3 N. di ordinazione 6SL3000-2AH34-5AA0 2AH34-7AA0 2AH35-8AA0 2AH38-1AA0 Adatto al Power Module 6SL3310-1GH34-1AAx 1GH34-7AAx 1GH35-8AAx 1GH37-4AAx Corrente nominale A Potenza dissipata - a 50 Hz - a 150 Hz Collegamenti - al Power Module (1U1, 1V1, 1W1) - carico (1U2, 1V2, 1W2) - PE Lunghezza max. aessa del cavo tra la bobina motore e il motore m 0,481 0,545 0,631 0,723 0,705 0, (schermato) 450 (non schermato) Grado di protezione IP00 IP00 IP00 IP00 Dimensioni larghezza altezza profondità Peso kg ,78 0, Tabella 5-11 Dati tecnici bobina motore, 3 AC 660 V 690 V, Parte 4 N. di ordinazione 6SL3000-2AH38-1AA0 Adatto al Power Module 6SL3310-1GH38-1AAx Corrente nominale A 810 Potenza dissipata - a 50 Hz - a 150 Hz Collegamenti - al Power Module (1U1, 1V1, 1W1) - carico (1U2, 1V2, 1W2) - PE Lunghezza max. aessa del cavo tra la bobina motore e il motore Grado di protezione Dimensioni larghezza altezza profondità m 0,877 1,003 IP Peso kg (schermato) 450 (non schermato) 26 Istruzioni operative, 04/2014, A5E A

27

28

SINAMICS G130. Bobine di rete. Istruzioni operative 05/2010 SINAMICS

SINAMICS G130. Bobine di rete. Istruzioni operative 05/2010 SINAMICS SINAMICS G130 Istruzioni operative 05/2010 SINAMICS s Avvertenze di sicurezza 1 Informazioni generali 2 SINAMICS SINAMICS G130 Installazione meccanica 3 Installazione elettrica 4 Dati tecnici 5 Istruzioni

Dettagli

SINAMICS G130. Filtro di rete. Istruzioni operative 05/2010 SINAMICS

SINAMICS G130. Filtro di rete. Istruzioni operative 05/2010 SINAMICS SINAMICS G130 Filtro di rete Istruzioni operative 05/2010 SINAMICS s Avvertenze di sicurezza 1 Informazioni generali 2 SINAMICS SINAMICS G130 Installazione meccanica 3 Installazione elettrica 4 Dati tecnici

Dettagli

PERICOLO questo simbolo indica che la mancata osservanza delle opportune misure di sicurezza provoca la morte o gravi lesioni fisiche.

PERICOLO questo simbolo indica che la mancata osservanza delle opportune misure di sicurezza provoca la morte o gravi lesioni fisiche. Avvertenze di sicurezza 1 Informazioni generali 2 SINAMICS SINAMICS G120P Istruzioni operative Installazione meccanica 3 Installazione elettrica 4 Manutenzione e riparazione 5 Dati tecnici 6 Versione regolazione

Dettagli

Filtri di rete SINAMICS. SINAMICS G120P Filtri di rete. Avvertenze di sicurezza 1. Informazioni generali. Installazione meccanica 3

Filtri di rete SINAMICS. SINAMICS G120P Filtri di rete. Avvertenze di sicurezza 1. Informazioni generali. Installazione meccanica 3 Avvertenze di sicurezza 1 Informazioni generali 2 SINAMICS SINAMICS G120P Installazione meccanica 3 Installazione elettrica 4 Dati tecnici 5 Istruzioni operative Versione regolazione V4.6 11/2013 A5E32844996C

Dettagli

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DO DC24V/2A HF (6ES7132-4BD30-0AB0) Caratteristiche 1. Parametri 2.

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DO DC24V/2A HF (6ES7132-4BD30-0AB0) Caratteristiche 1. Parametri 2. SIMATIC Periferia decentrata ET 200S SIMATIC Caratteristiche 1 Parametri 2 Diagnostica 3 Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DO DC24V/2A HF (6ES7132-4BD30-0AB0) Manuale del prodotto

Dettagli

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DI DC24V ST (6ES7131-4BD01-0AA0) Prefazione. Caratteristiche 1.

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DI DC24V ST (6ES7131-4BD01-0AA0) Prefazione. Caratteristiche 1. SIMATIC Periferia decentrata ET 200S SIMATIC Prefazione Caratteristiche 1 Diagnostica 2 Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DI DC24V ST (6ES7131-4BD01- Manuale del prodotto 04/2007

Dettagli

SINAMICS S120 Cabinet Module. L34 - Parametrizzazione dell'interruttore automatico lato uscita Istruzioni operative 03/2013 SINAMICS

SINAMICS S120 Cabinet Module. L34 - Parametrizzazione dell'interruttore automatico lato uscita Istruzioni operative 03/2013 SINAMICS SINAMICS S120 Cabinet Module L34 - Parametrizzazione dell'interruttore automatico lato uscita Istruzioni operative 03/2013 SINAMICS s Opzione L34 Parametrizzazione Avvertenze di sicurezza 1 interruttore

Dettagli

SINAMICS SINAMICS G120P. Resistenza di frenatura. Avvertenze di sicurezza 1. Informazioni generali. Installazione meccanica 3.

SINAMICS SINAMICS G120P. Resistenza di frenatura. Avvertenze di sicurezza 1. Informazioni generali. Installazione meccanica 3. Avvertenze di sicurezza 1 Informazioni generali 2 SINAMICS SINAMICS G120P Istruzioni operative Installazione meccanica 3 Collegamento 4 Manutenzione e riparazione 5 Dati tecnici 6 Versione regolazione

Dettagli

SIMATIC HMI. WinCC V6.2 SP2 / V7.0 HMI Manual Collection. Documentazione su WinCC Basis / Opzioni V6.2 SP2

SIMATIC HMI. WinCC V6.2 SP2 / V7.0 HMI Manual Collection. Documentazione su WinCC Basis / Opzioni V6.2 SP2 SIMATIC HMI WinCC V6.2 SP2 / V7.0 SIMATIC HMI Documentazione su WinCC Basis / Opzioni V6.2 SP2 1 Documentazione su WinCC Basis / Opzioni V7.0 2 Come scaricare la documentazione dall'internet 3 WinCC V6.2

Dettagli

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DO DC24V/0,5A ST (6ES7132-4BD02-0AA0) Prefazione. Proprietà 2.

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DO DC24V/0,5A ST (6ES7132-4BD02-0AA0) Prefazione. Proprietà 2. Prefazione 1 Proprietà 2 SIMATIC Diagnostica 3 Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DO DC24V/0,5A ST (6ES7132-4BD02- Manuale del prodotto 01/2008 A5E01254035-01 Istruzioni di sicurezza

Dettagli

SIMATIC. Sistema di controllo di processo PCS 7 VXM Leggimi V8.2 (Online) Indicazioni di sicurezza 1. Informazioni generali 2

SIMATIC. Sistema di controllo di processo PCS 7 VXM Leggimi V8.2 (Online) Indicazioni di sicurezza 1. Informazioni generali 2 Indicazioni di sicurezza 1 Informazioni generali 2 SIMATIC Sistema di controllo di processo PCS 7 Avvertenze di installazione 3 Avvertenze per l'uso 4 Leggimi 04/2016 A5E36515448-AA Avvertenze di legge

Dettagli

Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 8DO DC24V/0,5A (6ES7132-4BF00-0AA0)

Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 8DO DC24V/0,5A (6ES7132-4BF00-0AA0) Modulo elettronico digitale 8DO DC24V/0,5A (6ES7132-4BF00-0AA0) SIMATIC Prefazione Caratteristiche 1 Diagnostica 2 Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 8DO DC24V/0,5A (6ES7132-4BF00-0AA0)

Dettagli

Sistema di controllo veneziane Modulo controllo veneziane senza ingresso per apparecchio derivato

Sistema di controllo veneziane Modulo controllo veneziane senza ingresso per apparecchio derivato N. ord. : 0399 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da elettrotecnici. Possibilità di gravi infortuni,

Dettagli

Costruzione del quadro di comando e EMC SINAMICS. SINAMICS G130 Costruzione del quadro di comando e EMC. Avvertenze di sicurezza 1

Costruzione del quadro di comando e EMC SINAMICS. SINAMICS G130 Costruzione del quadro di comando e EMC. Avvertenze di sicurezza 1 Costruzione del quadro di comando e EMC SINAMICS SINAMICS G130 Costruzione del quadro di comando e EMC Avvertenze di sicurezza 1 Informazioni generali 2 Principi fondamentali della conformità EMC 3 Montaggio

Dettagli

KNX/EIB Tensione di alimentazione. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio

KNX/EIB Tensione di alimentazione. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio 320 ma N. ordine : 1086 00 640 ma N. ordine : 1087 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da elettrotecnici.

Dettagli

Modulo elettronico digitale 8DI DC24V (6ES7131-4BF00-0AA0) SIMATIC

Modulo elettronico digitale 8DI DC24V (6ES7131-4BF00-0AA0) SIMATIC Modulo elettronico digitale 8DI DC24V (6ES7131-4BF00-0AA0) SIMATIC Prefazione Caratteristiche 1 Diagnostica 2 Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 8DI DC24V (6ES7131-4BF00-0AA0) Manuale

Dettagli

Modulo alimentatore per carico PM 190 W 120/230 VAC SIMATIC. S7-1500/ET 200MP Modulo alimentatore per carico PM 190 W 120/230 VAC (6EP1333-4BA00)

Modulo alimentatore per carico PM 190 W 120/230 VAC SIMATIC. S7-1500/ET 200MP Modulo alimentatore per carico PM 190 W 120/230 VAC (6EP1333-4BA00) Modulo alimentatore per carico PM 190 W 120/230 VAC (6EP1333-4BA00) SIMATIC S7-1500/ET 200MP Modulo alimentatore per carico PM 190 W 120/230 VAC (6EP1333-4BA00) Manuale del prodotto Prefazione Guida alla

Dettagli

Basic Operator Panel 20 (BOP20) SINAMICS. SINAMICS G130 Basic Operator Panel 20 (BOP20) Avvertenze di sicurezza 1. Informazioni generali.

Basic Operator Panel 20 (BOP20) SINAMICS. SINAMICS G130 Basic Operator Panel 20 (BOP20) Avvertenze di sicurezza 1. Informazioni generali. Avvertenze di sicurezza 1 Informazioni generali 2 SINAMICS SINAMICS G130 Montaggio 3 Parametrizzazione del BOP20 4 Dati tecnici 5 Istruzioni operative Versione regolazione V4.7 04/2014 A5E00809382A Avvertenze

Dettagli

Amplificatore universale di potenza, per guida DIN, W

Amplificatore universale di potenza, per guida DIN, W Amplificatore universale di potenza, per guida DIN, 200-500 W N. art. ULZ 1215 REG Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti

Dettagli

SINAMICS G130. Braking Module / resistenza di frenatura. Istruzioni operative 05/2010 SINAMICS

SINAMICS G130. Braking Module / resistenza di frenatura. Istruzioni operative 05/2010 SINAMICS SINAMICS G130 Istruzioni operative 05/2010 SINAMICS s Braking Module / resistenza di frenatura SINAMICS SINAMICS G130 Braking Module / resistenza di frenatura Istruzioni operative Avvertenze di sicurezza

Dettagli

Istruzioni di montaggio Sensore di pressione elettronico per applicazioni industriali. PT54xx/PU54xx / / 2015

Istruzioni di montaggio Sensore di pressione elettronico per applicazioni industriali. PT54xx/PU54xx / / 2015 Istruzioni di montaggio Sensore di pressione elettronico per applicazioni industriali PT54xx/PU54xx 8030556 / 00 06 / 05 Indice Premessa... Indicazioni di sicurezza... 3 Uso conforme...3 3. Campo d'impiego...3

Dettagli

SIMATIC. Sistema di controllo di processo PCS 7 VT Leggimi V8.2 (Online) Indicazioni di sicurezza 1. Informazioni generali 2

SIMATIC. Sistema di controllo di processo PCS 7 VT Leggimi V8.2 (Online) Indicazioni di sicurezza 1. Informazioni generali 2 Indicazioni di sicurezza 1 Informazioni generali 2 SIMATIC Sistema di controllo di processo PCS 7 Avvertenze di installazione 3 Avvertenze per l'uso 4 Leggimi 04/2016 A5E36515382-AA Avvertenze di legge

Dettagli

PERICOLO questo simbolo indica che la mancata osservanza delle opportune misure di sicurezza provoca la morte o gravi lesioni fisiche.

PERICOLO questo simbolo indica che la mancata osservanza delle opportune misure di sicurezza provoca la morte o gravi lesioni fisiche. Premessa SIMATIC Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 2RO NO/NC DC24..48V/5A AC24..230V/5A (6ES7132-4HB50-0AB0) SIMATIC Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 2RO

Dettagli

Interruttori differenziali di Tipo B+

Interruttori differenziali di Tipo B+ Interruttori differenziali di Tipo B+ BETA Apparecchi Modulari, Fusibili BT, Quadretti e Centralini Nel settore industriale, del terziario e in quello medicale, è sempre più frequente l impiego di utilizzatori

Dettagli

SINAMICS G130. Braking Module / resistenza di frenatura. Istruzioni operative 03/2013 SINAMICS

SINAMICS G130. Braking Module / resistenza di frenatura. Istruzioni operative 03/2013 SINAMICS SINAMICS G130 Istruzioni operative 03/2013 SINAMICS s Braking Module / resistenza di frenatura SINAMICS SINAMICS G130 Braking Module / resistenza di frenatura Istruzioni operative Avvertenze di sicurezza

Dettagli

ABB i-bus KNX Alimentatore di linea KNX con funzione controllo, 320 ma/640 ma, MDRC SV/S , 2CDG110145R0011, SV/S

ABB i-bus KNX Alimentatore di linea KNX con funzione controllo, 320 ma/640 ma, MDRC SV/S , 2CDG110145R0011, SV/S Dati tecnici 2CDC501052D0901 ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto Gli alimentatori di linea KNX con bobina integrata generano e controllano la tensione del sistema KNX (SELV). Con la bobina integrata

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Montaggio dell'apparecchio. Regolatore del numero di giri. Modulo regolatore del numero di giri N.

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Montaggio dell'apparecchio. Regolatore del numero di giri. Modulo regolatore del numero di giri N. Modulo regolatore del numero di giri N. ordine : 0314 00 Modulo regolatore del numero di giri N. ordine : 0314 30 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi

Dettagli

Valvole elettromagnetiche per gas

Valvole elettromagnetiche per gas 7 634 VGS1... con connettore AGA67 VGS2... con connettore AGA67 Valvole elettromagnetiche per gas VGS Valvole elettromagnetiche per gas idonee come Valvole primarie gas Valvole di pilotaggio gas su bruciatori

Dettagli

Derivazione per dimmer universale rotativo con controllo incrementale N. art. 254 NIE 1

Derivazione per dimmer universale rotativo con controllo incrementale N. art. 254 NIE 1 Dimmer universale rotativo con controllo incrementale N. art. 254 UDIE 1 Derivazione per dimmer universale rotativo con controllo incrementale N. art. 254 NIE 1 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza

Dettagli

SCHEDA DRIVER 4 ASSI - 3,5 A

SCHEDA DRIVER 4 ASSI - 3,5 A MANUALE UTENTE SCHEDA DRIVER 4 ASSI - 3,5 A 1 MANUALE UTENTE 1. Descrizione Scheda basata sul chip TB6560AHQ della Toshiba, in grado di gestire fino a 4 motori passo-passo bipolari con corrente massima

Dettagli

Kit di completamento per circuito di riscaldamento con miscelatore

Kit di completamento per circuito di riscaldamento con miscelatore Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Kit di completamento per circuito di riscaldamento con miscelatore per Vitodens 100-E, tipo AB1B Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi

Dettagli

Alimentatore ca/ca 380/220 V 700 VA

Alimentatore ca/ca 380/220 V 700 VA DIREZIONE TECNICA Identificazione n 371231 Esp. 01 Pagina 1 di 8 Viale Spartaco Lavagnini, 58 50129 FIRENZE Il presente documento è di proprietà di Trenitalia. Nessuna parte di questo documento può essere

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO. Inverter MON 003 TB / GTB BA ITALIANO

ISTRUZIONI PER L USO. Inverter MON 003 TB / GTB BA ITALIANO ISTRUZIONI PER L USO Inverter MON 003 TB / GTB BA-100082 ITALIANO Edizione: 11/2007 Istruzioni per l'uso Inverter MON 003 Indice 1 Descrizione generale... 3 1.1 Installazione dell'inverter su TB / GTB...3

Dettagli

Figura 1: Struttura dell'apparecchio

Figura 1: Struttura dell'apparecchio Dimmer rotativo elettronico con deviatore push-push N. art. 225 TDE Dimmer rotativo elettronico con deviatore push-push N. art. 824 TDW Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e

Dettagli

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo power PM-E DC24V (6ES7138-4CA01-0AA0) Prefazione. Caratteristiche 1. Parametri 2.

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo power PM-E DC24V (6ES7138-4CA01-0AA0) Prefazione. Caratteristiche 1. Parametri 2. SIMATIC Periferia decentrata ET 200S SIMATIC Periferia decentrata ET 200S Modulo power PM-E DC24V (6ES7138-4CA01-0AA0) Prefazione Caratteristiche 1 Parametri 2 Diagnostica 3 Configurazione 4 Manuale del

Dettagli

Corrente assorbita 30 ma max Tempo di risposta 10ms. scala per ogni 10V

Corrente assorbita 30 ma max Tempo di risposta 10ms. scala per ogni 10V SPL Sonda di livello liquidi La sonda SPL, prevista per misure idrostatiche di livello e riempimento, viene impiegata in vari modi, come ad es. per misurare il livello dell acqua in pozzi, fori di trivellazione,

Dettagli

Sonde di temperatura da canale

Sonde di temperatura da canale 1 762 1761P03 1762P01 Flangia di montaggio AQM63.0 QAM21... Symaro Sonde di temperatura da canale Sonde da canale per la misura della temperatura nei canali dell aria Tensione d alimentazione 24 V AC o

Dettagli

Sistema di controllo veneziane Modulo controllo veneziane con ingresso per apparecchio derivato

Sistema di controllo veneziane Modulo controllo veneziane con ingresso per apparecchio derivato N. ord. : 0398 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da elettrotecnici. Possibilità di gravi infortuni,

Dettagli

Sonda da canale. Siemens Building Technologies HVAC Products. Symaro. Per umidità relativa (alta precisione) e temperatura

Sonda da canale. Siemens Building Technologies HVAC Products. Symaro. Per umidità relativa (alta precisione) e temperatura 1 882 1882P01 Symaro Sonda da canale Per umidità relativa (alta precisione) e temperatura QFM31 Impiego Esempi d impiego Tensione d alimentazione 24 V AC / 1353 DC Segnali d uscita 010 V DC / 4 20 ma per

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Dimmer rotativo con deviatore push-push. N. art. 266 GDE N. art. 864 GDW

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Dimmer rotativo con deviatore push-push. N. art. 266 GDE N. art. 864 GDW Dimmer rotativo con deviatore push-push N. art. 266 GDE Dimmer rotativo con deviatore push-push N. art. 864 GDW Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo dimmer per lampade a incandescenza. N. ordine : Istruzioni per l uso

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo dimmer per lampade a incandescenza. N. ordine : Istruzioni per l uso Modulo dimmer per lampade a incandescenza N. ordine : 1184 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente

Dettagli

Interruttori Magnetotermici per impieghi speciali

Interruttori Magnetotermici per impieghi speciali Siemens 0 Interruttori Magnetotermici per impieghi speciali Low Voltage - Circuit Protection Le nuove famiglie di interruttori magnetotermici SY...-.KK e SY...-.KK possono essere impiegate per la protezione

Dettagli

Sonde di temperatura ambiente

Sonde di temperatura ambiente 1 749 1749P01 QAA20..1 Symaro Sonde di temperatura ambiente QAA20..1.. Sonde attive per la misura della temperatura ambiente Tensione di alimentazione 24 V AC o 13.5 35 V DC Segnale d uscita 0...10 V DC

Dettagli

Caratteristiche del prodotto

Caratteristiche del prodotto Caratteristiche del prodotto Caratteristiche tecniche e tipi di montaggio di SUNNY STRING MONITOR SSM Monitoraggio compatto di generatori FV Sunny String Monitor SSM è progettato appositamente per il monitoraggio

Dettagli

Regolatore luce a pulsante (D, S) Nr.ord.: Regolatore luce a pulsante universale singolo Nr.ord.:

Regolatore luce a pulsante (D, S) Nr.ord.: Regolatore luce a pulsante universale singolo Nr.ord.: Regolatore luce a pulsante (D, S) r.ord.: 8542 11 00 Regolatore luce a pulsante universale singolo r.ord.: 8542 12 00 Regolatore luce a pulsante universale doppio r.ord.: 8542 21 00 Istruzioni per l'uso

Dettagli

ABB Drives. Manuale dell'utente Estensione degli I/O digitali FIO-31

ABB Drives. Manuale dell'utente Estensione degli I/O digitali FIO-31 ABB Drives Manuale dell'utente Estensione degli I/O digitali FIO-31 Estensione degli I/O digitali FIO-31 Manuale dell utente 3AUA0000066993 Rev A IT VALIDITÀ: 01.04.2009 2009 ABB Oy. Tutti i diritti riservati.

Dettagli

ABB i-bus KNX Attuatore analogico,4 canali, MDRC, 0-10V, 0-20mA AA/S 4.1.2, 2CDG110202R0011

ABB i-bus KNX Attuatore analogico,4 canali, MDRC, 0-10V, 0-20mA AA/S 4.1.2, 2CDG110202R0011 Dati tecnici 2CDC505168D0901 ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto L attuatore analogico converte i telegrammi ricevuti tramite KNX in segnali di uscita analogici. L apparecchio è dotato di 4 uscite.

Dettagli

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 10/2015

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 10/2015 ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 1 10/2015 SICUREZZA E CORRETTO UTILIZZO Attenersi scrupolosamente alle istruzioni allegate al fine di garantire la sicurezza e la lunga durata del prodotto. L'inosservanza

Dettagli

HD4 equipaggiato con contatti ausiliari Kraus & Naimer Istruzioni per la sostituzione dei contatti ausiliari

HD4 equipaggiato con contatti ausiliari Kraus & Naimer Istruzioni per la sostituzione dei contatti ausiliari Medium voltage products HD4 equipaggiato con contatti ausiliari Kraus & Naimer Istruzioni per la sostituzione dei contatti ausiliari Indice Per la vostra sicurezza! 2 1. Descrizione 3 1.1. Generalità 3

Dettagli

Manuale d'istruzioni Distributore passivo PDM-IOP-4CC-IOP. 1. Informazioni sul presente documento. Sommario

Manuale d'istruzioni Distributore passivo PDM-IOP-4CC-IOP. 1. Informazioni sul presente documento. Sommario PDM-IP-4CC-IP 6 Smontaggio e smaltimento 6.1 Smontaggio...8 6.2 Smaltimento....8 7 Configurazione 7.1 Esempi di configurazione....8 Manuale d'istruzioni........... Pagine da 1 a 8 riginal 1. Informazioni

Dettagli

Aggiornamento Catalogo SENTRON 02/2012 1

Aggiornamento Catalogo SENTRON 02/2012 1 1 Introduzione 2 Trasformatori per campanello Caratteristiche generali Il tipico impiego dei trasformatori per campanello è l alimentazione, per brevi periodi, di dispositivi come campanelli, ronzatori,

Dettagli

Power Module PM330 SINAMICS. SINAMICS G120P Power Module PM330. Avvertenze di sicurezza 1. Introduzione. Installazione / montaggio 3.

Power Module PM330 SINAMICS. SINAMICS G120P Power Module PM330. Avvertenze di sicurezza 1. Introduzione. Installazione / montaggio 3. Avvertenze di sicurezza 1 Introduzione 2 SINAMICS SINAMICS G120P Manuale di installazione Installazione / montaggio 3 Collegamento 4 Riparazione e manutenzione 5 Dati tecnici 6 A Appendice FW4.6 11/2013

Dettagli

Accessori SUNNY REMOTE CONTROL

Accessori SUNNY REMOTE CONTROL Accessori SUNNY REMOTE CONTROL Istruzioni di montaggio SRC20-MO-IIT121010 IMIT-SRC20 Versione 1.0 IT SMA Solar Technology AG 1 Indicazioni relative al presente documento 1 Indicazioni relative al presente

Dettagli

Esame a vista Esame a vista

Esame a vista Esame a vista 1 electrosuisse Esame a Basi 2 6.1.2 L'esame a vista deve essere eseguito: - prima delle prove e delle misure e - prima che l'mpianto venga messo in servizio e - preferibilmente con l'impianto spento.

Dettagli

Istruzioni per il montaggio e l impiego della centralina protezione vento Wind-Automatic

Istruzioni per il montaggio e l impiego della centralina protezione vento Wind-Automatic Wind-Automatic WA10 it Istruzioni per il montaggio e l impiego della centralina protezione vento Wind-Automatic Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato / l utilizzatore

Dettagli

U17451 Multimetro analogico

U17451 Multimetro analogico Istruzioni per l uso 10/04 MC/ALF 5 43 U17451 Multimetro analogico 2 1 Misuratore manuale per la misurazione di corrente, tensione e resistenza nonché di amplificazioni o attenuazioni, ad es. in catene

Dettagli

Centronic UnitControl UC42 / UC45

Centronic UnitControl UC42 / UC45 Centronic UnitControl UC42 / UC45 it Istruzioni per il montaggio e l'impiego Comando singolo UC42 / comando singolo per barra normalizzata DIN UC45 Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista

Dettagli

Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti

Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti www.caleffi.com Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti Funzione 28134 cod. 265001 cod. F29525 Il termostato cod. 265001 consente la gestione

Dettagli

ABB i-bus KNX Attuatore per veneziane/tapparelle con comando manuale, x c, 230 V CA, MDRC JRA/S x , 2CDG11012xR0011

ABB i-bus KNX Attuatore per veneziane/tapparelle con comando manuale, x c, 230 V CA, MDRC JRA/S x , 2CDG11012xR0011 Dati tecnici 2CDC506063D0902 ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto Gli attuatori per veneziane/tapparelle a 2, 4 e 8 canali con comando manuale comandano azionamenti indipendenti di 230 V CA per il posizionamento

Dettagli

J R06. Istruzioni per l'installazione. Campo di validità. Trasporto. Lato anteriore. Lato anteriore

J R06. Istruzioni per l'installazione. Campo di validità. Trasporto. Lato anteriore. Lato anteriore L installazione può essere eseguita soltanto da personale specializzato. Tutte le operazioni devono essere eseguite sequenzialmente in modo completo e devono essere controllate. Campo di validità Queste

Dettagli

Modulo server (6ES7193-6PA00-0AA0) SIMATIC. ET 200SP Modulo server (6ES7193-6PA00-0AA0) Prefazione. Guida alla documentazione dell'et 200SP

Modulo server (6ES7193-6PA00-0AA0) SIMATIC. ET 200SP Modulo server (6ES7193-6PA00-0AA0) Prefazione. Guida alla documentazione dell'et 200SP Prefazione Guida alla documentazione dell'et 200SP 1 SIMATIC ET 200SP Modulo server (6ES7193-6PA00-0AA0) Manuale del prodotto Panoramica del prodotto 2 Parametri/area di indirizzi 3 Dati tecnici 4 Set

Dettagli

Istruzioni per l'uso. Amperometro > 8405/2

Istruzioni per l'uso. Amperometro > 8405/2 Istruzioni per l'uso Amperometro > Indice 1 Indice 1 Indice...2 2 Dati generali...2 3 Avvertenze per la sicurezza...3 4 Conformità alle norme...3 5 Funzione...3 6 Dati tecnici...4 7 Disposizione e montaggio...5

Dettagli

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Moduli terminali. Prefazione. Caratteristiche 1. Manuale del prodotto 04/2007 A5E

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Moduli terminali. Prefazione. Caratteristiche 1. Manuale del prodotto 04/2007 A5E SIMATIC Periferia decentrata ET 00S Prefazione Caratteristiche SIMATIC Periferia decentrata ET 00S Manuale del prodotto 0/007 A5E0006-0 Istruzioni di sicurezza Istruzioni di Questo sicurezza manuale contiene

Dettagli

Istruzioni per l uso Modulo AS-i AC2520 AC / / 2009

Istruzioni per l uso Modulo AS-i AC2520 AC / / 2009 Istruzioni per l uso Modulo AS-i AC220 AC270 739079 / 00 06 / 2009 Indice 1 Premessa3 1.1 Informazioni sul presente documento 3 1.2 Simboli utilizzati 3 2 Indicazioni di sicurezza 4 2.1 Generale 4 2.2

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione. Avvertenze sulla sicurezza

VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione. Avvertenze sulla sicurezza Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione per Vitoligno 300-C, 8 e 12 kw Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi

Dettagli

Descrizione del prodotto

Descrizione del prodotto Descrizione del prodotto Scaricatori di sovratensione B-9 B6-00, B6-00 FI B6-6G, B6-0W B6-, B6-8 B8- Document ID: 0707 Sommario Sommario Descrizione del prodotto... Panoramica dei modelli... Allacciamento

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo potenziomentro elettronico

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo potenziomentro elettronico Modulo potenziometro elettronico con funzione interruttore N. ordine : 0309 00 Modulo potenziometro elettronico con funzione pulsante N. ordine : 0308 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza

Dettagli

Manuale di installazione e uso

Manuale di installazione e uso Manuale di installazione e uso Ricevitore DGPS A101 Stato: V3.20150602 3030246900-02-IT Leggere il presente manuale d'uso ed osservare le indicazioni in esso contenute. Conservare il manuale per la consultazione

Dettagli

Pag. 13-2 Pag. 13-6. Pag. 13-7

Pag. 13-2 Pag. 13-6. Pag. 13-7 Pag. -2 Pag. -6 INTERRUTTORI MAGNETOTERMICI FINO A 63A Versioni: 1P, 1P+N, 2P, 3P, 4P. Corrente nominale In: 1 63A. Potere di interruzione nominale Icn: 10kA (6kA per 1P+N). Curva di intervento: tipo B,

Dettagli

Istruzioni per l uso Sensori capacitivi

Istruzioni per l uso Sensori capacitivi Istruzioni per l uso Sensori capacitivi IT 700 / 00 0 / 009 Indice Indicazioni di sicurezza... Uso conforme... Montaggio.... Indicazioni per il montaggio incastrato e non incastrato... Collegamento elettrico....

Dettagli

SIMATIC. Sistema di controllo del processo PCS 7 SIMATIC Management Console - Aggiornamento del software. Aggiornamento software 1

SIMATIC. Sistema di controllo del processo PCS 7 SIMATIC Management Console - Aggiornamento del software. Aggiornamento software 1 Aggiornamento software 1 SIMATIC Sistema di controllo del processo PCS 7 SIMATIC Management Console - Aggiornamento del software Manuale di installazione Valido solo per l'aggiornamento del software SIMATIC

Dettagli

14. Dati tecnici. 1) Specifiche del sistema 200V monofase. Grandezze in ingresso da rete. Frenatura GVX S GVX900 GVX900 0.

14. Dati tecnici. 1) Specifiche del sistema 200V monofase. Grandezze in ingresso da rete. Frenatura GVX S GVX900 GVX900 0. 14. Dati tecnici 1) Specifiche del sistema 200V monofase Tipo inverter 0.2 - S 0.4 - S 0.75 - S 1.5 - S 2.2 - S Potenza nominale motore 1) [kw] 0,2 0,4 0,75 1,5 2,2 Potenza nominale 2) [kva] 0,6 1,2 2,0

Dettagli

1 Sicurezza... 5 1.1 Spiegazione delle avvertenze di sicurezza... 5 1.2 Disposizioni di sicurezza... 5

1 Sicurezza... 5 1.1 Spiegazione delle avvertenze di sicurezza... 5 1.2 Disposizioni di sicurezza... 5 www.reinhausen.com Indicazione remota della posizione di funzionamento (analogica) per segnale tramite trasduttore di misura (4...20 ma) Istruzioni di servizio 2220015/01 AVVERTENZA! Al termine della stesura

Dettagli

Istruzioni di servizio. Edizione: AD. simovert. masterdrives. Vector Control Filtro sinusoidale

Istruzioni di servizio. Edizione: AD. simovert. masterdrives. Vector Control Filtro sinusoidale Istruzioni di servizio Edizione: AD simovert masterdrives Vector Control Filtro sinusoidale Indice Indice 1 DEFINIZIONI ED AVVERTENZE... 4 2 DESCRIZIONE... 6 3 MONTAGGIO / ALLACCIAMENTO... 8 3.1 Disegni

Dettagli

ABB i-bus KNX Stazione meteorologica, 4 can., MDRC WS/S , 2CDG110191R0011

ABB i-bus KNX Stazione meteorologica, 4 can., MDRC WS/S , 2CDG110191R0011 Dati tecnici 2CDC504088D0901 ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto L apparecchio viene utilizzato per rilevare i dati meteo. È possibile collegare all apparecchio un massimo di quattro sensori comunemente

Dettagli

Key Panel Library SIMATIC HMI. Key Panel Library. Prefazione 1. Installazione di Key Panel Library. Uso di Key Panel Library 3

Key Panel Library SIMATIC HMI. Key Panel Library. Prefazione 1. Installazione di Key Panel Library. Uso di Key Panel Library 3 Prefazione 1 Installazione di Key Panel Library 2 SIMATIC HMI Uso di 3 Descrizione delle funzioni 4 Manuale di progettazione 11/2011 A5E03740574-01 Avvertenze di legge Avvertenze di legge Concetto di segnaletica

Dettagli

Scaricatori e limitatori di sovratensione

Scaricatori e limitatori di sovratensione Campo d impiego Limitatori per la protezione delle reti e dei circuiti di segnalazione, misura e trasmissione dati. Questi scaricatori trovano largo impiego nella protezione delle reti e nelle alimentazioni

Dettagli

Interruttori Magnetotermici per corrente continua 5SY5 4

Interruttori Magnetotermici per corrente continua 5SY5 4 Interruttori Magnetotermici per corrente continua 5SY5 BETA Soluzioni per sistemi fotovoltaici 7 Sistemi Fotovoltaici L elevata tensione di esercizio presente in questo tipo di impianti, specialmente a

Dettagli

Moduli per arresto d'emergenza e ripari mobili

Moduli per arresto d'emergenza e ripari mobili Modulo di sicurezza per il controllo dei pulsanti di arresto di emergenza e dei ripari mobili Certificazioni Caratteristiche del dispositivo Uscite a relé a conduzione forzata: 2 contatti di sicurezza

Dettagli

Barra magnetica a inserto

Barra magnetica a inserto Barra magnetica a inserto per l'elemento filtrante Wombat Manuale d'uso Italiano (traduzione del manuale originale) Documento nr.: 3615746 Marchi di fabbrica Marchi di fabbrica I marchi di fabbrica di

Dettagli

Problema Causa possibile Controlli da effettuare Soluzione A Nessuna funzione, nessun segnale di uscita

Problema Causa possibile Controlli da effettuare Soluzione A Nessuna funzione, nessun segnale di uscita Soluzioni problemi Pagina 1 di 7 A Nessuna funzione, nessun segnale di uscita 1 Alimentazione: Tensione di alimentazione troppo bassa, specialmente in applicazioni dove i cavi di prolunga sono lunghi o

Dettagli

Libretto di istruzioni

Libretto di istruzioni Libretto di istruzioni Pressacavi Ex d ed Ex Triton serie T3CDS per tutti i tipi d armature > 1 Istruzioni di sicurezza generali 1.1 Istruzioni di sicurezza per il personale operatore e per gli addetti

Dettagli

Modello Alimentatore DC Quadri-Uscita Ad Alta Precisione. Manuale d'istruzioni

Modello Alimentatore DC Quadri-Uscita Ad Alta Precisione. Manuale d'istruzioni Modello 382270 Alimentatore DC Quadri-Uscita Ad Alta Precisione Manuale d'istruzioni Introduzione Congratulazioni per aver acquistato l'alimentatore DC 382270 della Extech. Il Modello 382270 può essere

Dettagli

Moduli di misura per corrente 0...25 ma per corrente 4...20 ma

Moduli di misura per corrente 0...25 ma per corrente 4...20 ma s Agosto 1996 8 129 UNIGYR Moduli di misura per corrente 0...25 ma per corrente 4...20 ma PTM1. 2I25/020 Scala 1 : 2 Moduli di misura per il P-bus per due ingressi indipendenti (modulo doppio) in due versioni

Dettagli

MODULO D INTERFACCIA INDIRIZZATO IOM-4/B

MODULO D INTERFACCIA INDIRIZZATO IOM-4/B PAGI : 1 / 8 MODULO D INTERFACCIA INDIRIZZATO SOMMARIO I. EVOLUZIONE DEL DOCUMENTO... 1 II. GENERALITA... 2 III. CARATTERISTICHE... 2 IV. INDIRIZZAMENTO... 3 V. MODI FUNZIOLI... 4 VI. INSTALLAZIONE...

Dettagli

Resistenze di smorzamento e carico

Resistenze di smorzamento e carico Resistenze di smorzamento e carico Le resistenze di smorzamento e carico di REOhm sono disponibili in due versioni: Le resistenze REOHM della serie NTT R 150 sono impiegate ad es. in sistemi ferroviari,

Dettagli

Documentazione Supplementare Documentazione Base QGO20... P7842

Documentazione Supplementare Documentazione Base QGO20... P7842 7 842 QGO20.000D17 QGO20.000D27 Sensore per l Ossigeno QGO20.000... Il QGO20... è un sensore per l ossigeno progettato per acquisire il contenuto residuo di ossigeno nei gas del condotto di scarico di

Dettagli

Istruzioni per l'uso Amplificatore di controllo per sensori di flusso VS / / 2013

Istruzioni per l'uso Amplificatore di controllo per sensori di flusso VS / / 2013 Istruzioni per l'uso Amplificatore di controllo per sensori di flusso VS000 7097 / 01 07 / 201 Indice 1 Premessa...2 2 Indicazioni di sicurezza... Uso conforme... Montaggio....1 Montaggio dei sensori...

Dettagli

Manuale d uso e manutenzione

Manuale d uso e manutenzione Smerigliatrice Angolare 900 Watt mod. PT0150 cod. 545700112 Manuale d uso e manutenzione ATTENZIONE: Prima di utilizzare questo apparecchio leggere attentamente il manuale d uso e manutenzione! Conservare

Dettagli

FILTRI DI USCITA REO Filtri elettrici di potenza per l automazione industriale

FILTRI DI USCITA REO Filtri elettrici di potenza per l automazione industriale INDUCTIVE COMPONENTS Tensione motore dv/dt < 1 kv/µs Corrente di carica I max = 15 A Tensione motore dv/dt < 200 V/µs Corrente di carica I max = 2 A FILTRI DI USCITA REO Filtri elettrici di potenza per

Dettagli

Kit Balkon turbomag exclusiv

Kit Balkon turbomag exclusiv Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 IT Indice 1 Avvertenze sulla documentazione......... 3

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Dispositivo antincendio. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-H

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Dispositivo antincendio. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-H Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Dispositivo antincendio per Vitoligno 300-H Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze

Dettagli

IT MANUALE TECNICO. 49ALM040 Unita di carica 24V 40A rack 2U

IT MANUALE TECNICO. 49ALM040 Unita di carica 24V 40A rack 2U IT MANUALE TECNICO 49ALM040 Unita di carica 24V 40A rack 2U 2 Nel ringraziarvi per aver scelto questo prodotto, vogliamo ricordarvi che la nostra azienda opera con sistema di qualità certificato. Vi raccomandiamo

Dettagli

Pannello pulsanti luminosi ed elementi di comando(pannello luci) Istruzioni di servizio 247/02 IT

Pannello pulsanti luminosi ed elementi di comando(pannello luci) Istruzioni di servizio 247/02 IT www.reinhausen.com Pannello pulsanti luminosi ed elementi di comando(pannello luci) Istruzioni di servizio 47/0 IT AVVERTENZA! Al termine della stesura finale della presente documentazione è possibile

Dettagli

Manuale tecnico contenitore metallico Art. BOXMETAL Passion.Technology.Design.

Manuale tecnico contenitore metallico Art. BOXMETAL Passion.Technology.Design. IT MANUALE TECNICO Manuale tecnico contenitore metallico Art. BOXMETAL Passion.Technology.Design. AVVERTENZE Effettuare l installazione seguendo scrupolosamente le istruzioni fornite dal costruttore ed

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo dimmer multiplo universale. N. ordine : Istruzioni per l uso

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo dimmer multiplo universale. N. ordine : Istruzioni per l uso Modulo dimmer multiplo universale N. ordine : 2263 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da elettrotecnici.

Dettagli

Distributore di comunicazione per impianti FV di grandi dimensioni per SUNNY CENTRAL, SUNNY MINI CENTRAL o SUNNY TRIPOWER

Distributore di comunicazione per impianti FV di grandi dimensioni per SUNNY CENTRAL, SUNNY MINI CENTRAL o SUNNY TRIPOWER COM-C Distributore di comunicazione per impianti FV di grandi dimensioni per SUNNY CENTRAL, SUNNY MINI CENTRAL o SUNNY TRIPOWER Contenuto Il distributore di comunicazione COM-C di SMA Solar Technology

Dettagli

QFM21... Sonde da canale. Building Technologies HVAC Products. Symaro. Per umidità relative e temperatura

QFM21... Sonde da canale. Building Technologies HVAC Products. Symaro. Per umidità relative e temperatura 1 864 1864P01 Symaro Sonde da canale Per umidità relative e temperatura QFM21... Tensione d alimentazione 24 V AC / 13.5...35 V DC Segnale d uscita 0...10 V DC / 4 20 ma per l umidità relativa Segnale

Dettagli

Istruzioni per il montaggio Sensore di pressione elettronico per il settore industriale. PT354x/PT954x / / 2010

Istruzioni per il montaggio Sensore di pressione elettronico per il settore industriale. PT354x/PT954x / / 2010 Istruzioni per il montaggio Sensore di pressione elettronico per il settore industriale PT5x/PT95x 70676 / 00 0 / 00 Indice Indicazioni di sicurezza... Uso conforme.... Campo d'impiego... Montaggio...

Dettagli