SERRATURA MANUALE SEMIAUTOMATICA CERTIFICATA

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "SERRATURA MANUALE SEMIAUTOMATICA CERTIFICATA"

Transcript

1 SERRATURA MANUALE SEMIAUTOMATICA CERTIFICATA MANUAL AND SEMIAUTOMATIC CERTIFICATED LOCKS La serratura D.M.G. può essere installata in due modi. The D.M.G. locks can be installed in two different manners. Manuale di Installazione Installation manual / Notice technique Installationshandbuch / Manual de Instalación V _C_serratura_170110_v1.9

2 Consultare il manuale "Precauzioni d'uso e sicurezza" Refer to the " Safety and usage precautions" manual Consulter manuel technique "Precautions de securite et d'emploi" Handbuch lesen "Sicherheits- und Gebrauchsanweisung" Consulte el manual "Precaucioned de seguridad" / solutions

3 3

4

5 5

6 1 Contatto esterno serratura External contact RM05 = in dotazione in equipment RM06 = opzionale optional Contatto di accostamento porte Door closing contact Serratura Lock 1. Il contatto a ponte asportabile è parte integrante della serratura ed il contatto di accostamento porte viene montato in corrispondenza sulla porta. 2. Il contatto esterno** è parte integrante della serratura omologata. Tale contatto è fornito nel kit contenuto nell'imballo della serratura stessa. Il contatto esterno**, una volta montato, trova alloggiamento nella parte meccanica* della serratura fissata sulla porta battente. I contatti esterni** presenti sul mercato privi del marchio CE, posto in rilievo sul guscio in materiale termoplastico, non sono conformi alla Direttiva 2006/42/CE. Volendo utilizzare parti meccaniche* dotate di contatti esterni** non omologati, è necessario sostituire il contatto esterno** con quello contenuto nel kit della nuova serratura. La mancata sostituzione di detto particolare comporta la non conformità del dispositivo di blocco alle prescrizioni della Direttiva 2006/42/CE, invalidando il rapporto di certificazione n CA The removable bridge contact is fixed on the extreme upper part of the doorpost and the door closing contact is mounted on the door in the corresponding height - We suggest to mount the lock as shown in the second possibility, in order to avoid possible tampering and damage. 2. The external contact ** is integrating part of the accredited lock. Such contact is supplied in the kit contained in packs of the same lock. The external contact **, once mounted, it finds lodging in the mechanical part * of the fixed lock on the door clapper. Present the external contacts ** on the market lacking in brand CE, place in relief on the shell in thermoplastic material, they are not consistent to Directive 2006/42/CE. Wanting to use endowed mechanical parts * of not accredited external contacts **, it is necessary to replace the external contact ** with that content in the kit of the new lock. The lacked particular saying substitution involves not the conformity of the device of block to the prescription of Directive 2006/42/CE, invalidating the relationship of certification n CA

7 Contatto di accostamento porte Door closing contact 2 Contatto a ponte asportabile Removable bridge contact Contatto esterno serratura External contact RM05 = in dotazione in equipment RM06 = opzionale optional Serratura Lock 1. Il contatto a ponte asportabile è fissato all'estremità superiore dello stipite della porta ed il contatto di accostamento porte sull'estremità superiore della porta - l'ipotesi di montaggio consigliata è la seconda, con la quale si evitano possibili urti. 2. Il contatto esterno** è parte integrante della serratura omologata. Tale contatto è fornito nel kit contenuto nell'imballo della serratura stessa. Il contatto esterno**, una volta montato, trova alloggiamento nella parte meccanica* della serratura fissata sulla porta battente. I contatti esterni** presenti sul mercato privi del marchio CE, posto in rilievo sul guscio in materiale termoplastico, non sono conformi alla Direttiva 2006/42/CE. Volendo utilizzare parti meccaniche* dotate di contatti esterni** non omologati, è necessario sostituire il contatto esterno** con quello contenuto nel kit della nuova serratura. La mancata sostituzione di detto particolare comporta la non conformità del dispositivo di blocco alle prescrizioni della Direttiva 2006/42/CE, invalidando il rapporto di certificazione n CA * Lista parti meccaniche serratura: RM05 RM06 2 SCP 2 SCC 2 IAX 2 IAP 2 SOP 2 SOC 2 SAS 2 IAC 2 IAS 2 SAC 2 SAP 1. The removable bridge contact is fixed on the extreme upper part of the doorpost and the door closing contact is mounted on the door in the corresponding height - We suggest to mount the lock as shown in the second possibility, in order to avoid possible tampering and damage. 2. The external contact ** is integrating part of the accredited lock. Such contact is supplied in the kit contained in packs of the same lock. The external contact **, once mounted, it finds lodging in the mechanical part * of the fixed lock on the door clapper. Present the external contacts ** on the market lacking in brand CE, place in relief on the shell in thermoplastic material, they are not consistent to Directive 2006/42/CE. Wanting to use endowed mechanical parts * of not accredited external contacts **, it is necessary to replace the external contact ** with that content in the kit of the new lock. The lacked particular saying substitution involves not the conformity of the device of block to the prescription of Directive 2006/42/CE, invalidating the relationship of certification n CA ** Lista contatti esterni RM05 RM06 In dotazione Opzionale 7

8 DMG SpA Via delle Monachelle, 84/C POMEZIA (ROMA) ITALIA Tel Fax

Manuale di Installazione Installationshandbuch / Manual de Instalación V _E_SmartKEY_160914_v2.2

Manuale di Installazione Installationshandbuch / Manual de Instalación V _E_SmartKEY_160914_v2.2 SmartKEY Manuale di Installazione Installation manual / Notice technique Installationshandbuch / Manual de Instalación V.. 90050_E_SmartKEY_6094_v. PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO OPERATING PRINCIPLE Centralina

Dettagli

M-LOCK Serratura magnetica per porte in vetro a battente. M-LOCK Magnetic lock for glass swing doors

M-LOCK Serratura magnetica per porte in vetro a battente. M-LOCK Magnetic lock for glass swing doors M-LOCK Serratura magnetica per porte in vetro a battente M-LOCK Magnetic lock for glass swing doors M-Lock Serratura Magnetica M-Lock the Magnetic Lock Vantaggi 31 mm Dimensioni estremamente ridotte Ingombro

Dettagli

ART. 1254AL155SS CERNIERE PER PORTE A SPINGERE MANO SINISTRA / HINGES FOR LEFT-HAND DOORS

ART. 1254AL155SS CERNIERE PER PORTE A SPINGERE MANO SINISTRA / HINGES FOR LEFT-HAND DOORS SCHEDA INSTALLAZIONE / INSTALLATION SHEET ART. 1254AL155DS CERNIERE PER PORTE A SPINGERE MANO DESTRA / HINGES FOR RIGHT-HAND DOORS UPPER HINGE BODY SACCHETTO GRUPPO MOLLA / PLASTIC BAG WITH THE SPRING

Dettagli

Heat cost allocators Mounting manual

Heat cost allocators Mounting manual - heat cost allocators ripartitori di calore Mounting Manual Manuale di montaggio Heat cost allocators Mounting manual Ripartitori dei costi di calore - Manuale di montaggio pag. 1 Mounting the allocator

Dettagli

Porta tagliafuoco ad anta MAGNUM REI 120. Fire proof door MAGNUM REI 120 RAL

Porta tagliafuoco ad anta MAGNUM REI 120. Fire proof door MAGNUM REI 120 RAL Porta tagliafuoco ad anta MAGNUM REI 120 Chiusura tagliafuoco adatta per chiudere vani di grandi dimensioni, quando non sia possibile installare il portone Novoslide o dimensioni vano non copribili dalla

Dettagli

INSTALLAZIONE INSTALLATION

INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLAZIONE INSTALLATION KIT SOFFIONI MySlim A CONTROSOFFITTO KIT MySlim SHOWER HEADS FOR FALSE CEILING Art. KIT00006 AVVERTENZE: L impianto deve essere effettuato da personale autorizzato, certificato

Dettagli

KIT AMMORTIZZATORE DI STERZO

KIT AMMORTIZZATORE DI STERZO KIT AMMORTIZZATORE DI STERZO Codice: KIT032 Marca: BUELL Modello: X1 LIGHTNING MATERIALE CONTENUTO NEL KIT - n 1 Attacco forcella d.54 - n 2 Vite Tcei M5x12 - n 1 Vite in ergal M8x25 - n 2 OR - n 1 Ammortizzatore

Dettagli

The door locking. system. revolution. system. Patent pending. miniaturizzata autoregolante chiusura/apertura automatica

The door locking. system. revolution. system. Patent pending. miniaturizzata autoregolante chiusura/apertura automatica miniaturizzata autoregolante chiusura/apertura automatica miniaturized self-adjustable automatic closing/opening Patent pending The door locking revolution www.mgtindustries.it www.mgtindustries.it Per

Dettagli

PORTA DA INTERNO STEFANIA SCORREVOLE ESTERNO MURO

PORTA DA INTERNO STEFANIA SCORREVOLE ESTERNO MURO PORTA DA INTERNO STEFANIA SCORREVOLE ESTERNO MURO EFFEBIQUATTRO AQM0415 Rev.1 del 24/07/2012 SCHEDA TECNICA Data Emissione: 18/02/2013 Prodotto Codice Collezione 59 Descrizione Commerciale STEFANIA Tipologia

Dettagli

INSTALLATION GUIDE ITA-ENG CATALYZER YAMAHA T-MAX

INSTALLATION GUIDE ITA-ENG CATALYZER YAMAHA T-MAX INSTALLATION GUIDE ITA-ENG C o d e : Y 1 1 3 C A T w w w. t e r m i g n o n i. c o m Y113CAT L i s ta c o m p o n e n t i P a c k i n g l i s t 2 w w w. t e r m i g n o n i. c o m Y113CAT L i s ta c o

Dettagli

The door locking. system. revolution. system. Patent pending. miniaturizzata autoregolante chiusura/apertura automatica

The door locking. system. revolution. system. Patent pending. miniaturizzata autoregolante chiusura/apertura automatica miniaturizzata autoregolante chiusura/apertura automatica miniaturized self-adjustable automatic closing/opening Patent pending The door locking revolution www.mgtindustries.it www.mgtindustries.it Maniglia

Dettagli

FIXED TILT TILT & SWIVEL

FIXED TILT TILT & SWIVEL Legenda Legend small 12-26 medium 26-32 medium 32-42 large 37-55 extra large 50-70 Livella inclusa Livella asportabile, una volta montato il supporto a muro, per facilitare il miglior posizionamento del

Dettagli

Copyright 2012 Binary System srl 29122 Piacenza ITALIA Via Coppalati, 6 P.IVA 01614510335 - info@binarysystem.eu http://www.binarysystem.

Copyright 2012 Binary System srl 29122 Piacenza ITALIA Via Coppalati, 6 P.IVA 01614510335 - info@binarysystem.eu http://www.binarysystem. CRWM CRWM (Web Content Relationship Management) has the main features for managing customer relationships from the first contact to after sales. The main functions of the application include: managing

Dettagli

MANUALE MONTAGGIO MOTORI SERIE VEGL MOTOR ASSEMBLY MANUAL VEGL SERIES

MANUALE MONTAGGIO MOTORI SERIE VEGL MOTOR ASSEMBLY MANUAL VEGL SERIES MOTORI A CORRENTE CONTINUA GLEICHSTROMMOTOREN D.C. MOTORS S.r.l. Cap.Soc. 100.000 i.v. 36050 MONTORSO V. (VI) Italy REA 113113 Via Valchiampo, 14 Reg.imprese n.00170250245 tel. 0039 444 685505 r.a. Cod.Fisc.

Dettagli

cedim FARETTI LED LED LUMINAIRES A ++ 0,5m Spot Spot WATT LEDs Lumens Cod. LED Alfa NL1 Alfa NL1 IP20 LED Alfa NL2 Alfa NL2 LED

cedim FARETTI LED LED LUMINAIRES A ++ 0,5m Spot Spot WATT LEDs Lumens Cod. LED Alfa NL1 Alfa NL1 IP20 LED Alfa NL2 Alfa NL2 LED FARETTI / LUMINAIRES FARETTI LUMINAIRES Spot Spot 0,3 W 1 8 lm 70156 11 10 Ø8 Alfa NL1 Alfa NL1 1 W 1 78 lm 70815 11 20 Ø 13 Alfa NL2 Alfa NL2 1 W 1 87 lm 70816 20 Ø 7 8 4,5 22,5 + 0,5m 15º Ø8mm Ø9,5 +

Dettagli

TECHNICAL DOSSIER / LIBRETTO DI ISTRUZIONI

TECHNICAL DOSSIER / LIBRETTO DI ISTRUZIONI SEMI UTOMTIC DOORS / PORTE SEMI UTOMTICHE TECHNICL DOSSIER / LIRETTO DI ISTRUZIONI REV. ZSZC Pagg.22 S.R.L. Via Fratelli andiera 12/ - 20016 PERO (MI) ITLI Tel. +39 02 38100128 (r.a.) Fax +39 02 3390469

Dettagli

FIRENZE professional grinders. Manuale Tecnico. Troubleshooting. MIGNON Capitolo IV.

FIRENZE professional grinders. Manuale Tecnico. Troubleshooting. MIGNON Capitolo IV. FIRENZE 1920 professional grinders Manuale Tecnico Troubleshooting Capitolo IV www.eureka.co.it guida alla soluzione dei problemi - trouble shooting 1 Regolazione Macinatura Grinding Adjustment 2 Sostituzione

Dettagli

CERNIERE REGOLABILI ADJUSTABLE HINGES

CERNIERE REGOLABILI ADJUSTABLE HINGES CERNIERE REGOLABILI ADJUSTABLE HINGES OL CERNIERA SFILABILE REGOLABILE E REVERSIBILE CON PREMONTAGGIO mm1x5 REMOVABLE ADJUSTABLE AND REVERSIBLE HINGE WITH PREASSEMBLY mm1x5 CON ANGOLI ARROTONDATI RAGGIO

Dettagli

GUIDE TELESCOPICHE E CONSOLLE IN ALLUMINIO ALUMINIUM CONSOLE AND TELESCOPIC GUIDES SICUREZZA, FLESSIBILITÀ, SILENZIOSITÀ.

GUIDE TELESCOPICHE E CONSOLLE IN ALLUMINIO ALUMINIUM CONSOLE AND TELESCOPIC GUIDES SICUREZZA, FLESSIBILITÀ, SILENZIOSITÀ. GUIDE TELESCOPICHE E CONSOLLE IN ALLUMINIO ALUMINIUM CONSOLE AND TELESCOPIC GUIDES SICUREZZA, FLESSIBILITÀ, SILENZIOSITÀ. SAFETY, VERSATILITY, NOISELESSNESS. by S.p.A. INDICE INDEX CONSOLLE... pag. 3 CONSOLE

Dettagli

Per un corretto montaggio For correct assembling

Per un corretto montaggio For correct assembling LINE cquario Serie composta da interruttori, prese, una presa tipo Schuko ed una presa standard francese. Vanno abbinati alle rispettive cornici da ordinare a parte. Le cornici, di forma ondulata o rotonda,

Dettagli

Segreta. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Segreta. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Segreta ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Segreta (Meccanica - Mechanical) Serratura meccanica da applicare per porte in legno Caratteristiche tecniche: Versioni - Scrocco e catenaccio

Dettagli

Istruzioni di montaggio per ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT

Istruzioni di montaggio per ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT Page 1/7 Release 2 ECOFLEX Kit Istruzioni di montaggio per ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT Prima di effettuare le varie operazioni procedere nel modo seguente: - Portare la macchina

Dettagli

SOSTITUZIONE REPLACEMENT ABBINAMENTO A LEVA CODICE A DX A SX LEVER RETRACTABLE CAM REF. A RX A LX

SOSTITUZIONE REPLACEMENT ABBINAMENTO A LEVA CODICE A DX A SX LEVER RETRACTABLE CAM REF. A RX A LX PORTE AUTOMATICHE PER ASCENSORI AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS SOSTITUZIONE REPLACEMENT ABBINAMENTO A LEVA CODICE A-700-200-510 DX A-700-200-507 SX LEVER RETRACTABLE CAM REF. A-700-200-510 RX A-700-200-507

Dettagli

Chiudiporta nascosto a camma 900 Concealed cam door closer 900. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Chiudiporta nascosto a camma 900 Concealed cam door closer 900. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Chiudiporta nascosto a camma 900 Concealed cam door closer 900 ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Chiudiporta nascosto con movimento a camma, per porte a battente In-door concealed

Dettagli

ITALTRONIC GUIDE GUIDE

ITALTRONIC GUIDE GUIDE 353 CZ8 - CZ11 Contenitori con spina per zoccolo octal e undecal per strumentazione elettronica. Materiale: PPO autoestinguente Colore: Grigio (RAL 7035) Contenitore a montaggio rapido senza viti per il

Dettagli

NextDesign: Studio Kairos

NextDesign: Studio Kairos NextDesign: Studio Kairos NEXT: UN NUOVO PROFILO IN ALLUMINIO PER PORTE A BATTENTE O SCORREVOLI -SEMPRE SU MISURA- PER RACCHIUDERE PANNELLI INTERNI IN VETRO ACIDATO TEMPERATO OPPU- RE LACCATI O IMPIALLACCIATI

Dettagli

CERNIERE REGOLABILI ADJUSTABLE HINGES

CERNIERE REGOLABILI ADJUSTABLE HINGES CERNIERE REGOLABILI ADJUSTABLE HINGES 9 OL 14,8 OLV 0,16 OBV 0,16 OBG 0,16 BRY 0,16 OCR 6,60 CRS 6,60 CERNIERA SFILABILE REGOLABILE E REVERSIBILE CON PREMONTAGGIO 01 OTTONE LUCIDO NON 9 P OLV,40 OBV,96

Dettagli

porte doors Weather-proof doors Porte a tenuta d acqua Options Optional Vernice e colore personalizzati Customised colours and painting

porte doors Weather-proof doors Porte a tenuta d acqua Options Optional Vernice e colore personalizzati Customised colours and painting Particolare della maniglia removibile in acciaio INOX AISI 316 ed asta di chiusura. Detail of AISI 316 stainless steel removable handle with closing rod. Si eseguono anche scorrevoli con dimensioni personalizzabili.

Dettagli

Technical Guidelines GON % Italian production. sports car oriented

Technical Guidelines GON % Italian production. sports car oriented The rubber nozzle mod GON (Gas Oval Nozzle) has the intake with 210 mm x 105 mm dimensions and has been developed by WORKY in order to be more SPORTS CAR oriented. It has been studied for vehicles with

Dettagli

Heat cost allocators Mounting manual

Heat cost allocators Mounting manual Heat cost allocators Mounting manual Ripartitori dei costi di calore - Manuale di montaggio pag. 1 Mounting the allocator on the heater Montaggio del ripartitore sul radiatore Allocator must be mounted

Dettagli

Serie 200. SERIE 200 Il nuovo pieghevole KIT KIT KIT KIT KIT KIT KIT KIT

Serie 200. SERIE 200 Il nuovo pieghevole KIT KIT KIT KIT KIT KIT KIT KIT KIT 06-8 KIT 06-8 Sistemi scorrevoli per armadi / Folding systems for furniture 06 06 08 08 KIT 07-8 KIT 07-8 07 07 08 08 KIT 06-267 KIT 06-267 06 06 0267 0267 KIT 07-267 KIT 07-267 07 07 0267 0267 Legenda

Dettagli

LOG CARD ISTRUZIONI DI COMPILAZIONE - FILLING INSTRUCTION. Campo Box SEZIONE 1 SECTION 1. Denominazione del Part Number 1 Part number nomenclature

LOG CARD ISTRUZIONI DI COMPILAZIONE - FILLING INSTRUCTION. Campo Box SEZIONE 1 SECTION 1. Denominazione del Part Number 1 Part number nomenclature SEZIONE 1 TESTATA SECTION 1 HEADER Denominazione del Part Number 1 Part number nomenclature Part Number 2 Part number Serial Number 3 Serial number Denominazione del costruttore (Fornitore / Ente Agusta)

Dettagli

GENERAL PROJECT S.r.l.

GENERAL PROJECT S.r.l. 1999-12- Data di ultima modifica / 2015-10-30 e / 1 di / of 6 Certificato CE del Sistema di Garanzia della Qualità/ EC Quality Assurance System Certificate Si certifica che, sulla base dei risultati degli

Dettagli

Lucchetti a campana Bell padlocks. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Lucchetti a campana Bell padlocks. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Lucchetti a campana Bell padlocks ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Lucchetti a campana Bell padlocks Caratteristiche tecniche: Chiave 2 per lucchetto Estrazione chiave a lucchetto

Dettagli

Pagina 2 di 9 A - OGGETTO A - OBJECT B - SCOPO B - SCOPE. Instruction Sheet Rev. A

Pagina 2 di 9 A - OGGETTO A - OBJECT B - SCOPO B - SCOPE. Instruction Sheet Rev. A COMPARTMENT A - OBJECT Wired fuse and relay box for engine compartment (P/N 1745062). Base box supply with sealing and spacer rings assembled whereas cover is in kit into same packaging. Base box have

Dettagli

Adattatori Morsa BDMpro

Adattatori Morsa BDMpro 1 Cosa sono I Nuovi Adattatori per la Morsa BDMpro consentono di utilizzare la morsa per centraline Bosch anche per le centraline Marelli, Siemens e Delphi. Perché utilizzarli I Nuovi Adattatori per la

Dettagli

DISPOSITIVO DI STERZATURA ELETTRO-IDRAULICO A CONTROLLO ELETTRONICO PER SEMIRIMORCHI

DISPOSITIVO DI STERZATURA ELETTRO-IDRAULICO A CONTROLLO ELETTRONICO PER SEMIRIMORCHI DISPOSITIVO DI STERZATURA ELETTRO-IDRAULICO A CONTROLLO ELETTRONICO PER SEMIRIMORCHI ELECTRONICALLY-CONTROLLED ELECTRO-HYDRAULIC STEERING DEVICE FOR SEMITRAILERS Dispositivo di sterzatura elettro-idraulico

Dettagli

FUORIMETEO 1/2 G. schede tecniche soffioni / showerheads technical data sheets. Articolo: FUORIMETEO10 Materiale: Acciaio AISI 304 Finitura:

FUORIMETEO 1/2 G. schede tecniche soffioni / showerheads technical data sheets. Articolo: FUORIMETEO10 Materiale: Acciaio AISI 304 Finitura: FUORIMEEO Modello e design registrato Registered model and design Articolo: FUORIMEEO10 Materiale: Acciaio AII 304 Finitura: elaio IANCO IANCO offione IANCO ACCIAIO MIRROR AII 304 Finitura A Finitura (LED)

Dettagli

STAINLESS STEEL BEVERAGE & SANITARY LENTICULAR FILTER HOUSINGS

STAINLESS STEEL BEVERAGE & SANITARY LENTICULAR FILTER HOUSINGS STAINLESS STEEL BEVERAGE & SANITARY LENTICULAR FILTER HOUSINGS PRESSURE EQUIPMENT DIRECTIVE PED n 2014/68/UE FAM snc di Checcacci S. & C. Grosseto Italy - www.famgroup.it - info@famgroup.it Modello Models

Dettagli

SOSTITUZIONE MOTORE LECOASPIRA (escluso modelli FAV) LECOASPIRA MOTOR REPLACEMENT (except FAV) 01/03/16 v.01

SOSTITUZIONE MOTORE LECOASPIRA (escluso modelli FAV) LECOASPIRA MOTOR REPLACEMENT (except FAV) 01/03/16 v.01 SOSTITUZIONE MOTORE LECOASPIRA (escluso modelli FAV) LECOASPIRA MOTOR REPLACEMENT (except FAV) 01/03/16 v.01 OGGETTO DELLA PROCEDURA PROCEDURE OBJECT 2 Per tutti i Lecoaspira (esclusi i nuovi FAV20/30/50/70/80)

Dettagli

MR4/HDA MR4/HDC. units width Dimensioni - Dimensions MR4/HDC MR4/HDA

MR4/HDA MR4/HDC. units width Dimensioni - Dimensions MR4/HDC MR4/HDA MR4/A MR4/A MR4/C MR4/C MR4/A MR4/C Contenitore modulare da 4 unità, H 53 mm, per montaggio su guida DIN. Atto a contenere due schede elettroniche uguali, su due livelli. La chiusura fra base e coperchio

Dettagli

PRESSURE EQUIPMENT DIRECTIVE PED n 97/23/CE

PRESSURE EQUIPMENT DIRECTIVE PED n 97/23/CE PRESSURE EQUIPMENT DIRECTIVE PED n 97/23/CE Modello Models N moduli moduls Pe (1) Max [Bar] T (2) max [ C] Caratteristiche tecniche / Technical characteristics IN Attacchi Connections OUT AIR VENTIL Dimensioni

Dettagli

KIT SOTTOLAVELLO UNDERSINK KIT RANGE. La natura non tradisce mai il cuore che la ama Nature never did betray the heart that loved her W.

KIT SOTTOLAVELLO UNDERSINK KIT RANGE. La natura non tradisce mai il cuore che la ama Nature never did betray the heart that loved her W. KIT SOTTOLAVELLO UNDERSINK KIT RANGE La natura non tradisce mai il cuore che la ama Nature never did betray the heart that loved her W. Wordsworth 44 waste recycling bins Lamiera sagomata in acciaio AISI

Dettagli

META LUX K. Date le sue caratteristiche costruttive, si consiglia l installazione in posizione

META LUX K. Date le sue caratteristiche costruttive, si consiglia l installazione in posizione 12 Meta LUX Sobria nello stile, ma accorta nei contenuti, permette di liberare lo sguardo verso l orizzonte e di illuminare l ambiente con la luce solare, in piena sicurezza. È particolarmente indicata

Dettagli

SPORT YACHT w w w. a b s o l u t e y a c h t s. c o m + 3 9 0 5 2 3 3 5 4 0 1 1 m a r k e t i n g @ a b s o l u t e y a c h t s.

SPORT YACHT w w w. a b s o l u t e y a c h t s. c o m + 3 9 0 5 2 3 3 5 4 0 1 1 m a r k e t i n g @ a b s o l u t e y a c h t s. SPORT YACHT w w w. a b s o l u t e y a c h t s. c o m + 3 9 0 5 2 3 3 5 4 0 1 1 m a r k e t i n g @ a b s o l u t e y a c h t s. c o m NEW HORIZONS OF COMFORT THE NATURAL COMFORT OF SPACE SPACES FOR

Dettagli

Pianali in materiale termoplastico ABS che assicurano stabilità al mobile cassa e perfetta pulizia delle superfici adiacenti.

Pianali in materiale termoplastico ABS che assicurano stabilità al mobile cassa e perfetta pulizia delle superfici adiacenti. Solidità, compattezza, e sicurezza nel lavoro: le caratteristiche principali dei Mobili Cassa META in grado di soddisfare le esigenze di ogni tipo di superficie e di risolvere qualsiasi problema di spazio.

Dettagli

LEGENDA LEGEND. Dimensione cassonetto Cassette size. Installazione esterna External installation. Con spazzolino antivento Anti-wind brush

LEGENDA LEGEND. Dimensione cassonetto Cassette size. Installazione esterna External installation. Con spazzolino antivento Anti-wind brush l LEGENDA LEGEND Dimensione cassonetto Cassette size Prodotto su misura Custom-made product Scorrimento laterale Lateral sliding Installazione esterna External installation Installazione ad incasso Built-in

Dettagli

istruzioni di montaggio - manutenzione BASI LUMINOSE - BLE

istruzioni di montaggio - manutenzione BASI LUMINOSE - BLE IS_029_0_0 istruzioni di montaggio - manutenzione prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee BASI LUMINOSE - BLE NOTA BENE: le presenti istruzioni di montaggio informano

Dettagli

WITTUR SPA LIST OF POSSIBLE CONFIGURATIONS FOR REFURBISHMENTS ELENCO DELLE CONFIGURAZIONI DISPONIBILI PER LE MODERNIZZAZIONI / / / / / / / / / / / / /

WITTUR SPA LIST OF POSSIBLE CONFIGURATIONS FOR REFURBISHMENTS ELENCO DELLE CONFIGURAZIONI DISPONIBILI PER LE MODERNIZZAZIONI / / / / / / / / / / / / / LIST OF POSSIBLE CONFIGURATIONS FOR REFURBISHMENTS ELENCO DELLE CONFIGURAZIONI DISPONIBILI PER LE MODERNIZZAZIONI Landing entrances replaceable parts Porte di piano parti sostituibili Car doors replaceable

Dettagli

Dimensioni. 1861* * Valore relativo a versione 4MOTION

Dimensioni. 1861* * Valore relativo a versione 4MOTION Dimensioni. Crafter 30/35 furgone passo medio tetto standard L3H2 Crafter 35 Furgone passo medio tetto alto L3H3 1726 1961 1861* 5986 1346 5986 1346 2355 3450 1380 1832 2590 3450 1380 1832 570 570 670*

Dettagli

Swimming Pool Kit & EaSy FEnCE. Kit Za BaZEnE

Swimming Pool Kit & EaSy FEnCE. Kit Za BaZEnE Swimming Pool Kit & EaSy FEnCE Per una piscina Bella Sicura e Certificata Kit Za BaZEnE For a beautiful, secure and certified swimming pool PRoFilE Paletti di riempimento. tutto inox Fill in pickets, all

Dettagli

ref. 3 Star 2P Porta doccia a 2 ante, 1 scorrevole e 1 fi ssa / Two section sliding door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side panel

ref. 3 Star 2P Porta doccia a 2 ante, 1 scorrevole e 1 fi ssa / Two section sliding door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side panel ref. 3 Star 2P Porta doccia a 2 ante, 1 scorrevole e 1 fi ssa / Two section sliding door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side panel ref. 4 Star 2S Porta doccia a 2 soffi etti / Double folding door + ref.

Dettagli

Technical Pavilion Light. Technical Pavilion Light

Technical Pavilion Light. Technical Pavilion Light Technical Pavilion Light Technical Pavilion Light Sistema di scorrimento con binario singolo e profilo di compensazione fissati a soffitto. Sistema di pareti composto da pannelli scorrevoli e pannelli

Dettagli

Eurostar. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Eurostar. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Eurostar ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Eurostar Caratteristiche tecniche: I cilindri ordinati con i codici della tabella sono forniti di serie: 5 Chiavi per cilindro Protezione

Dettagli

AIR-WATER FILTER

AIR-WATER FILTER AIR-WATER FILTER 500-1300 - 3300 Technical catalogue Catalogo tecnico rev. 0 del 15/07/2016 - PLUGS FOR DRAIN AND INSPECTION - TAPPI PER SCARICO E ISPEZIONE AIR-WATER FILTER 500-1300 - 3300 - ALUMINUM

Dettagli

ref. 8 Star S Porta doccia a 2 ante a soffi etto / Folding door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side panel

ref. 8 Star S Porta doccia a 2 ante a soffi etto / Folding door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side panel ref. 8 Star S Porta doccia a 2 ante a soffi etto / Folding door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side panel Decoro su vetro a parete realizzato da: / Printed on glass to wall realized from: Offi cina Novellini

Dettagli

VRAP.. DE VALVES CONTROLE MOUVEMENT MOTION CONTROL VALVES - VALVULAS DE CONTROL DE MOVIMIENTO PLOUGH OVERTURNING VALVE VALVULA DE VUELTA ARADO

VRAP.. DE VALVES CONTROLE MOUVEMENT MOTION CONTROL VALVES - VALVULAS DE CONTROL DE MOVIMIENTO PLOUGH OVERTURNING VALVE VALVULA DE VUELTA ARADO VALVES CONTROLE MOUVEMENT MOTION CONTROL VALVES - VALVULAS DE CONTROL DE MOVIMIENTO VRAP.. DE DOUBLE EFFET DOUBLE ACTING DOBLE EFECTO VALVEBASCULEMENT CHARRUE PLOUGH OVERTURNING VALVE VALVULA DE VUELTA

Dettagli

ALADIN Design Piero Lissoni

ALADIN Design Piero Lissoni SLIDING SYSTEM Il sistema scorrevole Aladin è composto da un binario regolabile a una o più vie, contenuto in una trave d alluminio con fissaggio a parete o a soffitto, incassata nel cartongesso o sospesa.

Dettagli

PINUP Apparecchio Cut-Off per applicazioni a palo singolo e doppio per lampade ad alogenuri metallici

PINUP Apparecchio Cut-Off per applicazioni a palo singolo e doppio per lampade ad alogenuri metallici PINUP Apparecchio Cut-Off per applicazioni a palo singolo e doppio per lampade ad alogenuri metallici Cut-off luminaire for pole application with single/dual heads for metal halide linear lamp 282 Sistema

Dettagli

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' / Declaration of Conformity

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' / Declaration of Conformity Software: SmartLink Versione/Version : 2.1 Edizioni/Editions: SE (Standard Edition) e/and EL (Entry Level) Descrizione del prodotto: SmartLink 2.1 è l interfaccia web remota sviluppata da Software Team

Dettagli

RACCORDI IN ACCIAIO INOX AISI 316 L AD INNESTO AUTOMATICO STAINLESS STEEL PUSH-IN FITTINGS SERIE 60000

RACCORDI IN ACCIAIO INOX AISI 316 L AD INNESTO AUTOMATICO STAINLESS STEEL PUSH-IN FITTINGS SERIE 60000 RORDI IN IIO INOX ISI 316 D INNESTO UTOMTIO STINESS STEE PUSH-IN FITTINGS SERIE 60000 aratteristiche Tecniche / Technical haracteristics Materiali e omponenti / omponent Parts and Materials 1 orpo in cciaio

Dettagli

Kit Retrofit Electronic Timer Cod

Kit Retrofit Electronic Timer Cod Kit Retrofit Electronic Timer Cod. 060769 00 The Kit Retrofit Electronic Timer includes: Electronic Timer Part Number 620507 01 Wiring Diagrams Electrical harness with 8 contacts connector and two 3 contacts

Dettagli

FB 100. Stazione di montaggio ferramenta battenti Door leaf hardware assembly station

FB 100. Stazione di montaggio ferramenta battenti Door leaf hardware assembly station I banchi di montaggio ferramenta sono oggi un mezzo indispensabile per i serramentisti. Le tecnologie sempre più sofisticate negli impianti di produzione e una richiesta di qualità sempre maggiore nel

Dettagli

KIT INSTALLAZIONE AD INCASSO L00568 / L00572

KIT INSTALLAZIONE AD INCASSO L00568 / L00572 KIT INSTALLAZIONE AD INCASSO L00568 / L00572 Questa istruzione è parte integrante del libretto dell apparecchio sul quale viene installato il KIT. A tale libretto si rimanda per le AVVERTENZE GENERALI

Dettagli

BREVETTATO / PATENTED Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte (registrabile per ogni spessore di ante)

BREVETTATO / PATENTED Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte (registrabile per ogni spessore di ante) BREVETTATO / PATENTED Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte (registrabile per ogni spessore di ante) Adjustable system for wardrobes with overlapping sliding doors (adjustable

Dettagli

DOGMA XM Istruzioni di montaggio coppie di serraggio DOGMA XM Assembling procedure tightening torques

DOGMA XM Istruzioni di montaggio coppie di serraggio DOGMA XM Assembling procedure tightening torques DOGMA XM Istruzioni di montaggio coppie di serraggio DOGMA XM Assembling procedure tightening torques 1. Monta tutte le boccole IGUS di tipo GFM sul telaio e sul bilanciere, senza utilizzare olio o grasso.

Dettagli

SIMPLY. Multipunto di sicurezza Multipoint security lock. 4 pz. 4 pcs.

SIMPLY. Multipunto di sicurezza Multipoint security lock. 4 pz. 4 pcs. SIMPLY Multipunto di sicurezza Multipoint security lock 3 catenacci basculanti Funzioni: scrocco / rullo regolabile con catenaccio, solo catenaccio, gancio Reversibile Frontale piatto 24 x 3 mm o ad U

Dettagli

Profili di alluminio per porte automatiche Aluminium profile systems for automatic doors

Profili di alluminio per porte automatiche Aluminium profile systems for automatic doors GB Profili di alluminio per porte automatiche Aluminium profile systems for automatic doors SI A LB18 è il sistema per profili Label disponibile anche nella versione telescopica. LB18 è un ingresso funzionale

Dettagli

Euro-Smart. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Euro-Smart. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Euro-Smart ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Euro-Smart Maniglioni antipanico da infilare Il maniglione antipanico ordinato con il codice della tabella è fornito di serie: 2 Gruppi

Dettagli

FPL-TECHNOLOGY. Catalogo macchine utensili d occasione List of used machines available

FPL-TECHNOLOGY. Catalogo macchine utensili d occasione List of used machines available Catalogo macchine utensili d occasione List of used machines available Tel. 0185.457115 FAX 0185.41256 sales@fpl-technology.com - www.fpl-technology.com Sestri Levante ITALY Tutte le nostre macchine usate

Dettagli

INFORMAZIONI TECNICHE Technical informations

INFORMAZIONI TECNICHE Technical informations INFORMAZIONI TECNICHE Technical informations Se non vuoi farmi luce, almeno fammi ombra Proverbio giapponese SERIE AL1 SERIE AL3 SERIE AL6 SERIE AL10, AL10-120, ALPF10 SERIE AL10-IP, AL14-IP SERIE AL15,

Dettagli

BDMPro Positioning Frame

BDMPro Positioning Frame 1 2 Di cosa si tratta La Morsa per BDMpro è uno strumento studiato per agevolare la lettura e la programmazione delle centraline con BDMpro. Vantaggi Grazie alla Morsa per BDMpro è possibile effettuare

Dettagli

Lanterne monoblocco Alta Gamma High size, one-piece bellhousings. Componenti - Components 04

Lanterne monoblocco Alta Gamma High size, one-piece bellhousings. Componenti - Components 04 Lanterne monoblocco Alta Gamma High size, one-piece bellhousings Componenti - Components 04 Con il fine di migliorare costantemente la qualità dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di modificarne

Dettagli

Tergy. La spazzola che si sente ORIGINALE The Wiper Blade that feels ORIGINAL. Lista applicazioni spazzole tergicristallo Wiper Blade application

Tergy. La spazzola che si sente ORIGINALE The Wiper Blade that feels ORIGINAL. Lista applicazioni spazzole tergicristallo Wiper Blade application La spazzola che si sente ORIGINALE The Wiper Blade that feels ORIGINAL Lista applicazioni spazzole tergicristallo Wiper Blade application LEGENDA CONNETTORI FLAT WIPER BLADE Quantità Confezione: 1 01 02

Dettagli

AMERICA doppio DOUBLE

AMERICA doppio DOUBLE 122 BIGFOOT AMERICA doppio DOUBE BIGFOOT AMERICA DOIO ER ARETI DA INTONACO E CARTONGESSO Bigfoot America doppio ti permette di far scorrere e nascondere due contenitori nel muro. É possibile scegliere

Dettagli

Peso (kg) Weight. 765 * dimensioni senza piatto doccia * size without shower tray

Peso (kg) Weight. 765 * dimensioni senza piatto doccia * size without shower tray serie FREE 20 cm. 200 66mm mm Angolo con due pareti Cabina doccia spaziosa caratterizzata da area di accesso dedicata e due pareti fisse. Il vano di accesso alla doccia è libero, senza porta, con apertura

Dettagli

Modem GSM/GPRS ETSGPRS ETSGSM_V4 V. 1.2. Manuale di Installazione Installationshandbuch / Manual de Instalación

Modem GSM/GPRS ETSGPRS ETSGSM_V4 V. 1.2. Manuale di Installazione Installationshandbuch / Manual de Instalación ETS ETS_V4 Modem / Manuale di Installazione Installation manual / Notice technique Installationshandbuch / Manual de Instalación V. 1.2 93010245_E_modem-gsm-gprs_150217_v1.2.cdr Consultare il manuale "Precauzioni

Dettagli

Cilindri profilati Profile cylinders. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Cilindri profilati Profile cylinders. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Cilindri profilati Profile cylinders ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Cilindri profilati Profile cylinders Caratteristiche tecniche: I cilindri ordinati con i codici della tabella

Dettagli

Istruzioni per l installazione Installation instructions

Istruzioni per l installazione Installation instructions www.cisa.com/it/link/myevo.html IT EN Istruzioni per l installazione Installation instructions RU CI cisa.com - 1 - A1 A2 A3 5 5 5 4 4 4 1 1 1 2 2 24VCC/30W 2 24VCC/30W 6 3 3 6 7-2 - SCHEMA GENERALE /

Dettagli

SEMPLICE LED. // Schemi cablaggio // Wiring diagrams. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions

SEMPLICE LED. // Schemi cablaggio // Wiring diagrams. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions // Schemi cablaggio // Wiring diagrams SEMPICE ED // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions // Avvertenze. a sicurezza dell apparecchio è garantita solamente con l uso appropriato delle presenti

Dettagli

ITALTRONIC SUPPORT XT SUPPORT XT

ITALTRONIC SUPPORT XT SUPPORT XT SUPPORT XT 289 CARATTERISTICHE GENERALI Norme EN 60715 Materiale Blend (PC/ABS) autoestinguente GENERAL FEATURES Standard EN 60715 Material self-extinguishing Blend (PC/ABS) Supporti modulari per schede

Dettagli

RUBINETTO IN CRISTALLO/TAP SHELF IN GLASS

RUBINETTO IN CRISTALLO/TAP SHELF IN GLASS Attenzione: l'elemento in cristallo è un prodotto artigianale e le fasi di lavorazione sono eseguite a mano, pertanto le imperfezioni non sono da considerarsi come difetti di produzione, bensì caratteristiche

Dettagli

Specifici in Alluminio - Linea Race Nuova linea di portatarga Race, nuovo design che sostituirà

Specifici in Alluminio - Linea Race Nuova linea di portatarga Race, nuovo design che sostituirà Specifici in Alluminio - Linea Race Nuova linea di portatarga Race, nuovo design che sostituirà quello Street. Tutta la gamma è regolabile con l ormai famoso snodo mediante due viti, ed in aggiunta rispetto

Dettagli

rasomuro 41_ muratura-wall istruzioni di montaggio

rasomuro 41_ muratura-wall istruzioni di montaggio raso _ muratura- istruzioni di montaggio RSOMURO PERUR IRRE cm 6 cm 7 cm 8 cm 90 cm 9 /8 7 / / 8 /8 8 /8 8 /8 / 9 /8 /8 /8 /8 /8 /8 8 /8 7 /8 RSOMURO PERUR SPINGERE cm 6 cm 7 cm 8 cm 90 cm 9 /8 7 / / 8

Dettagli

sottobasi per valvole a spola

sottobasi per valvole a spola sottobasi per valvole a spola manifolds for spool valves Sottobasi modulari per valvole a spola /8 e /4 Multiple sub-bases for /8 and /4 spool valves Sottobasi a posti fissi per valvole a spola /8 e /4

Dettagli

Owner s Manual ITA / ENG

Owner s Manual ITA / ENG Owner s Manual ITA / ENG ITALIANO COME PERSONALIZZARE STRATOS HI-CUBE Stratos Hi-Cube rappresenta l eccellenza nel mondo dello sci alpinismo da competizione ed in quanto tale richiede particolare cura

Dettagli

ISTRUZIONI NUOVO CONTATTO OSPITE IN CAMERA ITALIANO.DOC 1/5

ISTRUZIONI NUOVO CONTATTO OSPITE IN CAMERA ITALIANO.DOC 1/5 ISTRUZIONI NUOVO CONTATTO OSPITE IN CAMERA ITALIANO.DOC 1/5 SERRATURA ELETTRONICA ELECTRONIC LOCK CS9### EURO PRIVACY ART. 07202.49.0 SERRATURA MECCANICA MORTISE LOCK APH2 / APH3 / APH3 AUTOMATIC ART.

Dettagli

Circuit variants for electrovalve connectors Varianti circuito nei connettori per elettrovalvole

Circuit variants for electrovalve connectors Varianti circuito nei connettori per elettrovalvole CONNECTORS CONNETTORI version 110125 Circuit variants for electrovalve connectors arianti o nei connettori per elettrovalvole Single electrovalve connectors data sheets contain only the most requested

Dettagli

RIBCO s.r.l. Via dei Mille, Carugate (MI) - ITALY

RIBCO s.r.l. Via dei Mille, Carugate (MI) - ITALY DICHIARAZIONE DECLARATION OF CONFORMITY IECEx -DCE-V-00 14/07/2014 Valvole di sfiato e drenaggio IS-V-00 serie V SAFETY NOTE 10/03/2014 CESI 11 ATEX 044Q series V PAG. 1/2 DICHIARAZIONE DECLARATION OF

Dettagli

ERGO ERGO. Istruzioni per il cablaggio Wiring instructions. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions

ERGO ERGO. Istruzioni per il cablaggio Wiring instructions. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions ERGO Istruzioni per il cablaggio Wiring instructions 64W ON/OFF MARRONE / BROWN - Linea / line GIALLO-VERDE / YELLOW-GREEN - Terra / Earth ERGO 65 BLU / BLUE - Neutro / Neutral // Istruzioni per il montaggio

Dettagli

istruzioni di montaggio - manutenzione BUBBLE UP 300 MIN 160 MIN 160

istruzioni di montaggio - manutenzione BUBBLE UP 300 MIN 160 MIN 160 istruzioni di montaggio - manutenzione prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee NOTA BENE: le presenti istruzioni di montaggio informano l utilizzatore sulle corrette

Dettagli

200

200 Classica Corpo: Classica: in policarbonato bianco autoestinguente Classica metal: in alluminio satinato chermo: diffusore rigato in PMMA Portalampada: materiale termoplastico Lampada: Leuci Cablaggio:

Dettagli

Serrature Universali Cam locks. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Serrature Universali Cam locks. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Serrature Universali Cam locks SS BLOY, the global leader in door opening solutions Serrature Universali - 90 Dx. Cam locks - 90 Rh Caratteristiche tecniche: Le serrature universali ordinate con i codici

Dettagli

Serie 200. SERIE 200 Il nuovo pieghevole KIT KIT KIT KIT KIT KIT KIT KIT

Serie 200. SERIE 200 Il nuovo pieghevole KIT KIT KIT KIT KIT KIT KIT KIT SERIE 0 Il nuovo pieghevole SERIES 0 The new folding door KIT 08-8 KIT 08-8 08 08 09 09 08 08 KIT 09-8 KIT 09-8 08 08 RT.01 RT.01 08 08 KIT 08-7 KIT 08-7 07 07 RT. RT. 09 09 92 KIT 09-7 KIT 09-7 07 07

Dettagli

and accessories mod. 937 mod. 938

and accessories mod. 937 mod. 938 and accessories mod. 937 mod. 938 mod. 937 Bagno - WC Le serrature mod. 937 e mod. 938 sono le nuove nate della collezione B-no.ha. La profondità totale scende da 220 a 130 mm, lo spessore da 26 a 18 mm

Dettagli

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s Caratteristiche generali Mean features Lampade a bassa tensione (24Vcc) Lamps

Dettagli

SACE Emax Operazioni preliminari - Preliminary Operations. 2 - Verifica contenuto kit - Kit content verify 1 OK 2 OK

SACE Emax Operazioni preliminari - Preliminary Operations. 2 - Verifica contenuto kit - Kit content verify 1 OK 2 OK Doc. N 1SDH001399R0911 - L8926 SACE Emax 2 Piastra sinistra per accessori (MID-SX ) - E1.2 Left Plate For Accesory (MID-SX ) - E1.2 Linke Platte für Zubehör (MID-SX ) - E1.2 Plaque gauche pour les accessoires

Dettagli

Cabinets / Armadi IP 55 MAIN FEATURES / CARATTERISTICHE GENERALI ACCESSORI ACCESSORIES

Cabinets / Armadi IP 55 MAIN FEATURES / CARATTERISTICHE GENERALI ACCESSORI ACCESSORIES Cabinets / Armadi MAIN FEATURES / CARATTERISTICHE GENERALI IP 55 98 ACCESSORI ACCESSORIES Series / Serie 1000 Ideale, per funzionalità e costi altamente contenuti, sia nel settore automazione che nella

Dettagli

RIPARTITORI DI CALORE HEAT COST ALLOCATORS MANUALE DI MONTAGGIO MOUNTING MANUAL

RIPARTITORI DI CALORE HEAT COST ALLOCATORS MANUALE DI MONTAGGIO MOUNTING MANUAL RIPARTITORI DI CALORE HEAT COST ALLOCATORS MANUALE DI MONTAGGIO MOUNTING MANUAL Grazie di aver acquistato il nostro ripartitore di calore, prima di usarlo leggere il manuale d uso accuratamente e conservarlo

Dettagli

PORTA A BATTENTE EXIT serie SUPERTHERMIC e ISOMAX

PORTA A BATTENTE EXIT serie SUPERTHERMIC e ISOMAX PORTA A BATTENTE EXIT serie SUPERTHERMIC e ISOMAX. MANUALE DI MONTAGGIO, USO, E MANUTENZIONE Porta modello: Matricola: Anno di costruzione: Indice Istruzioni di posa Istruzioni per l uso Manutenzione Istruzioni

Dettagli