Linea Antincendio Fire detection line

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Linea Antincendio Fire detection line"

Transcript

1 Linea Antincendio Fire detection line Listino prezzi - Aggiornamento Giugno 2016 Price list - June 2016 update elmospa.com Global Security Solutions

2 ortiamo sicurezza negli edifici industriali, commerciali e residenziali. Siamo un Sistema integrato di persone, metodi e strumenti finalizzato alla Pprogettazione, all installazione ed alla manutenzione di soluzioni globali per la sicurezza: dall antintrusione alla videosorveglianza, dall antincendio all home management. Con i nostri progettisti, tecnici ed installatori siamo presenti nei principali paesi industrializzati dove affrontiamo quotidianamente le più svariate e complesse esigenze. Lo facciamo dal 1975, anno della nostra costituzione e già alla fine degli anni 70 sviluppavamo i primi prodotti basati su microprocessore, realizzando il primo combinatore telefonico prodotto in Italia. Nel 1987 abbiamo deciso di concentrare le nostre risorse esclusivamente nell attività di engineering, sviluppo e produzione. Questo nostro impegno ha avuto, nel 2001, il riconoscimento della certificazione ISO9001 a conferma della volontà di fornire prodotti e servizi di alta qualità in tutte le fasi del rapporto con il cliente. Inoltre, grazie a linee automatiche di montaggio SMD ed alla presenza di un laboratorio di qualificazione e misure EMC, i nostri prodotti ottengono i marchi CE. Oggi, l esperienza acquisita, le risorse tecnologiche disponibili e l elevato know-how ci consentono di indirizzare la ricerca e la produzione oltre che sui prodotti dedicati alla sicurezza domestica ed industriale anche verso il mercato dell elettronica di consumo proponendoci come partner di riferimento per lo sviluppo e la progettazione di soluzioni elettroniche diversificate. W e deliver security for industrial, commercial and residential buildings. We are an integrated system of people, tools and strategies cooperating for the creation, installation and maintenance of security global solutions including intrusion and fire detection systems, and video surveillance and home management systems. EL.MO. controls and manages directly the full product flow starting from the specification and stepping through design, qualification, manufacturing and pre sales and after sales support operating through in-house resources. We are present on the markets of the major developed countries with our engineers, technicians, installers and dealers, and there we face the most varied and demanding needs daily. We have been doing this since 1975, when EL.MO. incorporated. From the late 1970s, EL.MO. started developing microprocessor-based devices, realising the first phone dialler ever produced in Italy. In 1987, EL.MO. decides to concentrate its resources exclusively on engineering, development and production activities. In 2001, the company obtained ISO9001 certification by way of confirmation of its commitment to supply high-quality products and services in all the stages of the relationship with Customers. Today, the experience accrued, the technological resources available and the high level of technical know-how enable EL.MO. to address research and development not only towards domestic and industrial security.

3 Global Security Solutions

4 Software STANDARD Linea Antincendio Fire Detection line Indice Index Rivelazione incendio convenzionale Conventional fire detection Rivelazione incendio analogico-indirizzata Analogue-adressable fire detection Prodotti complementari rivelzione incendio Fire detection complementary products Rivelatori lineari di fumo Linear smoke detectors Avvisatori ottico-acustici Optical-acoustic alarms Alimentatori, cavi e batterie Power supply units, cables and batteries Rivelazione gas Gas detection Software Software Rivelatori speciali Special detectors Rivelatori TALENTUM TALENTUM detectors Tabelle comparative Comparative charts Condizioni di vendita Sales conditions Listino in ordine alfabetico Product list in alphabetical order pag. 5 pag. 19 pag. 37 pag. 41 pag. 45 pag. 49 pag. 53 pag. 63 pag.67 pag. 85 pag. 91 pag.96 pag. 100 Questa icona contraddistingue i prodotti che rispondono alle specifiche tecniche di Poste Italiane per i sistemi antincendio. This icon identifies products that meet the Poste Italiane technical specifications for fire detection system Questa icona contraddistingue i prodotti che sono certificati CPR 305/2011 This icon identifies products that are certified CPR 305/2011 EL.MO. a completamento delle soluzioni per la rivelazione incendio contenuti in questo catalogo, mette a disposizione una gamma completa di prodotti e sistemi speciali. Per maggiori informazioni contattare l Ufficio progettazione sistemi: progettazione.sistemi@elmospa.com Telefono: In addition and as a completion to the fire detection solutions listed in this catalogue, EL.MO. offers also a complete selection of advanced products. For further information, please contact EL.MO. systems design department at: progettazione.sistemi@elmospa.com Telephone: elmospa.com

5 Rivelazione incendio convenzionale Conventional fire detection Global Security Solutions 5

6 Software STANDARD Rivelazione convenzionale Conventional detection Centrali serie Tacóra Nuove centrali antincendio convenzionali/ analogico indirizzate Tacóra series control units Fire detection conventional/addressable analogue control units TA2000 ICCTA ICCTA zone convenzionali configurabili come: Ingresso per sensori convenzionali ad assorbimento con resistenza di bilanciamento di 4K7 ohm Uscita open collector Ingresso con pull-up per collegamento ad un dispositivo con uscita open-collector. Ingresso bilanciato Ingresso 4-20mA 1 zona aggiuntiva per pulsanti ad assorbimento con resistenza di bilanciamento da 4K7 ohm 1 LOOP AS Analogico indirizzato con scheda opzionale mod. TAEXP20, connessione fino a 254 dispositivi indirizzati 1 uscita supervisionata bilanciata per allarme protetta da PTC 1 uscita RELE NA/C/NC per segnalazione guasto 1 uscita RELE NA/C/NC per segnalazione preallarme 2 uscite RELE NA/C/NC configurabili Segnalazione acustica con cicalino interno per allarme, preallarme e guasto 1 uscita 24Vcc per utenze, protetta da PTC 1 uscita 24Vcc per utenze resettabile, protetta da PTC Sistema di alimentazione con controllo carica batteria e scompenso carica Alimentatore interno mod. AL2SW24-29Vcc / 2A Interfaccia utente con display grafico retroilluminato multicolore, tastiera e led di segnalazione Connessione RS485 a morsetto, per il collegamento di massimo 2 tastiere remote TAREPEATER (opzionali) e, di prossima introduzione, per il collegamento massimo di due alimentatori supervisionati C1124EN (opzionali) Predisposizione per la connessione di: Scheda di spegnimento interna mod. EXTING (opzionale) Scheda ETHERNET mod. FXLAN2 (opzionale) MODULO GSM mod. MDGSME (opzionale) Scheda relè TAREL24 (opzionale) 1 connettore USB Orologio per storico eventi (archivio fino a 2000 voci) Controllo temperatura batterie opzionali interne NTC1 e NTC2. Espandibile a 12 zone convenzionali con 1 scheda di espansione TAEXP10 (opzionale) ed 1 loop analogico/indirizzato con 1 scheda di espansione loop analogico-indirizzato TAEXP20 (opzionale) per consentire una configurazione mista Oppure, di prossima introduzione, espandibile fino a 44 zone convenzionali con 5 schede di espansione TAEXP10 (opzionale) Batterie alloggiabili internamente 2x12V/18Ah Assorbimento 80mA Alimentazione 230Vac Dimensioni L390 x H390 x P99mm Peso prodotto imballato 6,2 Kg Certificata CPR 305/2011 (ex certificazione CPD 89/106/CEE) EN54-2, EN54-4, EN54-21 (con modulo opzionale GSM MDGSME) e EN (con modulo di spegnimento opzionale EXTING). 4 conventional zones configurable as: Inputs for absorption conventional sensors with 4K7 Ohm balancing resi stance Open collector output Input with pull-up for connection to the device with open-collector output. Balanced input 4 20 ma input 1 additional zone absorption call points with 4K7 ohm balanced resistance 1 Analogic addressed LOOP AS mod. TAEXP20, connection up to 256 addressed devices (optional) 1 balanced programmable output for alarm PTC protected 1 RELAY NO/C/NC output for general fault 1 RELAY NO/C/NC output for pre alarm 2 RELAY NO/C/NC outputs configurables Built-in buzzer for alarm, pre-alarm and fault 1 DC24V output for external loads, PTC protected 1 resettable DC24V output for external loads, PTC protected Power supply system with battery charge control and loss charge Internal power supply unit mod. AL2SW24-29VDC / 2A User interface with multicolor backlit graphic display, keypad and LEDs RS485 line for the connection of 2 TAREPEATER remote keypads (optional) and, soon available, for the connection of up to 2 C1124EN supervised power supply (optional) Suitable for connection of: Internal extinguishing module mod. EXTING (optional) ETHERNET board mod. FXLAN2 (optional) GSM MODULE mod. MDGSME (optional) Relay board TAREL24 (optional) 1 USB connector Clock for events storing ( storage of up to 2000 single events) Optional batteries NTC1 and NTC2 temperature control Expandable to 12 conventional zones with 1 TAEXP10 expansion board (optional) and with 1 analogic-addressable loop expansion board TAEXP20 (optional) for mixed configuration Or, available soon, expandable to 44 conventional zones with 5 TAEXP10 expansion boards (optional) 2x12V/18Ah batteries can be held internally Power consumption 80mA (quiescent mode) Power supply AC230V Dimensions W390 x H390 x D99mm Packed product weight 6.2 Kg certification) EN 54-2, EN 54-4, EN (with optional EXTING extinguishing module), EN (with optional MDGSME GSM module) 6 elmospa.com

7 Centrali serie Tacóra Nuove centrali antincendio convenzionali/ analogico indirizzate Tacóra series control units Fire detection conventional/addressable analogue control units TA1004 ICCTA ICCTA zone convenzionali configurabili come: Ingresso per sensori convenzionali ad assorbimento con resistenza di bilanciamento di 4K7 ohm Uscita open collector Ingresso con pull-up per collegamento ad un dispositivo con uscita open-collector. Ingresso bilanciato Ingresso 4-20mA 1 zona aggiuntiva per pulsanti ad assorbimento con resistenza di bilanciamento da 4K7 ohm 1 uscita supervisionata bilanciata per allarme protetta da PTC 1 uscita RELE NA/C/NC per segnalazione guasto 1 uscita RELE NA/C/NC per segnalazione preallarme 2 uscite RELE NA/C/NC configurabili Segnalazione acustica con cicalino interno per allarme, preallarme e guasto 1 uscita 24Vcc per utenze, protetta da PTC 1 uscita 24Vcc per utenze resettabile, protetta da PTC Sistema di alimentazione con controllo carica batteria e scompenso carica Alimentatore interno mod. AL2SW24-29VDC / 2A Interfaccia utente con display grafico retroilluminato multicolore, tastiera e led di segnalazione Connessione RS485 a morsetto, per il collegamento di massimo 2 tastiere remote TAREPEATER (opzionali) e, di prossima introduzione, per il collegamento massimo di due alimentatori supervisionati C1124EN (opzionali) Predisposizione per la connessione di: Scheda di spegnimento interna mod. EXTING (opzionale) Scheda ETHERNET mod. FXLAN2 (opzionale) MODULO GSM mod. MDGSME (opzionale) Scheda relè TAREL24 (opzionale) 1 connettore USB Orologio per storico eventi (archivio fino a 2000 voci) Controllo temperatura batterie opzionali interne NTC1 e NTC2. Batterie alloggiabili internamente 2x12V/7A Assorbimento a riposo 40mA Alimentazione 230Vac Dimensioni L320 x H304 x P83mm Peso prodotto imballato 4 Kg Certificata CPR 305/2011 (ex certificazione CPD 89/106/CEE) EN54-2, EN54-4, EN54-21 (con modulo opzionale GSM MDGSME) e EN (con modulo di spegnimento opzionale EXTING). 4 conventional zones configurable as: Inputs for absorption conventional sensors with 4K7 Ohm balancing resi stance Open collector output Input with pull-up for connection to the device with open-collector output. Balanced input 4 20 ma input 1 additional zone absorption call points with 4K7 ohm balanced resistance 1 balanced programmable output for alarm PTC protected 1 RELAY NO/C/NC output for general fault 1 RELAY NO/C/NC output for pre alarm 2 RELAY NO/C/NC outputs configurables Built-in buzzer for alarm, pre-alarm and fault 1 DC24V output for external loads, PTC protected 1 resettable DC24V output for external loads, PTC protected Power supply system with battery charge control and loss charge Internal power supply unit mod. AL2SW24-29VDC / 2A User interface with multicolor backlit graphic display, keypad and LEDs RS485 line for the connection of 2 TAREPEATER remote keypads (optional) and, soon available, for the connection of up to 2 C1124EN supervised power supply (optional) Suitable for connection of: Internal extinguishing module mod. EXTING (optional) ETHERNET board mod. FXLAN2 (optional) GSM MODULE mod. MDGSME (optional) Relay board TAREL24 (optional) 1 USB connector Clock for events storing (storage of up to 2000 single events) Optional batteries NTC1 and NTC2 temperature control Batteries 2x12V/7A internally located Power supply AC230V Power conumption 40mA (quiescent mode) Dimensions W320 x H304 x D83mm Packed product weight 4 Kg certification) EN 54-2, EN 54-4, EN (with optional EXTING extinguishing module), EN (with optional MDGSME GSM module) Global Security Solutions 7

8 Software STANDARD Rivelazione convenzionale Conventional detection Centrali serie Tacóra Centrali antincendio convenzionali Tacóra series control units Fire detection conventional control units TA1002 ICCTA ICCTA zone convenzionali configurabili come: Ingresso per sensori convenzionali ad assorbimento con resistenza di bilanciamento di 4K7 ohm Uscita open collector Ingresso con pull-up per collegamento ad un dispositivo con uscita open-collector. Ingresso bilanciato Ingresso 4-20mA 1 zona aggiuntiva per pulsanti ad assorbimento con resistenza di bilanciamento da 4K7 ohm 1 uscita supervisionata bilanciata per allarme protetta da PTC 1 uscita RELE NA/C/NC per segnalazione guasto 1 uscita RELE NA/C/NC per segnalazione preallarme 2 uscite RELE NA/C/NC configurabili Segnalazione acustica con cicalino interno per allarme, preallarme e guasto 1 uscita 24Vcc per utenze, protetta da PTC 1 uscita 24Vcc per utenze resettabile, protetta da PTC Sistema di alimentazione con controllo carica batteria e scompenso carica Alimentatore interno mod. AL2SW24-29VDC / 2A Interfaccia utente con display grafico retroilluminato multicolore, tastiera e led di segnalazione Connessione RS485 a morsetto, per il collegamento di massimo 2 tastiere remote TAREPEATER (opzionali) e, di prossima introduzione, per il collegamento massimo di due alimentatori supervisionati C1124EN (opzionali) Predisposizione per la connessione di: Scheda di spegnimento interna mod. EXTING (opzionale) Scheda ETHERNET mod. FXLAN2 (opzionale) MODULO GSM mod. MDGSME (opzionale) Scheda relè TAREL24 (opzionale) 1 connettore USB Orologio per storico eventi (archivio fino a 2000 voci) Controllo temperatura batterie opzionali interne NTC1 e NTC2. Batterie alloggiabili internamente 2x12V/7A Assorbimento a riposo 30mA Alimentazione 230Vac Dimensioni L320 x H304 x P83mm Peso prodotto imballato 4 Kg Certificata CPR 305/2011 (ex certificazione CPD 89/106/CEE) EN54-2, EN54-4, EN54-21 (con modulo opzionale GSM MDGSME) e EN (con modulo di spegnimento opzionale EXTING). 2 conventional zones configurable as: Inputs for absorption conventional sensors with 4K7 Ohm balancing resi stance Open collector output Input with pull-up for connection to the device with open-collector output. Balanced input 4 20 ma input 1 additional zone absorption call points with 4K7 ohm balanced resistance 1 balanced programmable output for alarm PTC protected 1 RELAY NO/C/NC output for general fault 1 RELAY NO/C/NC output for pre alarm 2 RELAY NO/C/NC outputs configurables Built-in buzzer for alarm, pre-alarm and fault 1 DC24V output for external loads, PTC protected 1 reset DC24V output for external loads, PTC protected Power supply system with battery charge control and loss charge Internal power supply unit mod. AL2SW24-29VDC / 2A User interface with multicolor backlit graphic display, keypad and LEDs RS485 line for the connection of 2 TAREPEATER remote keypads (optional) and, soon available, for the connection of up to 2 C1124EN supervised power supply (optional) Suitable for connection of: Internal extinguishing module mod. EXTING (optional) ETHERNET board mod. FXLAN2 (optional) GSM MODULE mod. MDGSME (optional) Relay board TAREL24 (optional) 1 USB connector Clock for events storing ( storage of up to 2000 single events) Optional batteries NTC1 and NTC2 temperature control Batteries 2x12V/7A internally located Power consumption 30mA (quiescent mode) Power supply AC230V Dimensions W320 x H304 x D83mm Packed product weight 4 Kg certification) EN 54-2, EN 54-4, EN (with optional EXTING extinguishing module), EN (with optional MDGSME GSM module) 8 elmospa.com

9 Centrali serie Tacóra Accessori per centrali serie Tacóra Tacóra series control units Accessories for Tacóra series control units TAEXP20 ACATAML00100 EXTING ACATAMS00100 TAEXP10 ACATAMC00100 Scheda di espansione loop AS per centrale TA2000 inseribile all interno della centrale Consente di collegare fino a 254 dispositivi analogico/indirizzato con protocollo AS per scheda loop Alimentazione 24Vcc Corrente a riposo 35mA Corrente con 254 dispositivi collegati 175mA Corrente massima 500mA Dimensioni L129 X H80 X P20 mm Peso prodotto imballato 200g Certificazione CPR 305/2011 (ex certificazione CPD 89/106/CEE) EN54-2 in abbinamento al sistema Tacóra Modulo di spegnimento ad 1 zona per centrali serie Tacóra 1 ingresso bilanciato per dispositivi ad azionamento manuale per interruzione emergenza 1 ingresso bilanciato per dispositivi ad azionamento manuale per richiesta estinzione 1 ingresso bilanciato per dispositivi per la segnalazione del flusso dell agente estinguente 1 uscita supervisionata protetta da PTC per trasmissione segnale estinguente 1 uscita supervisionata protetta da PTC per attivazione dispositivi allarme 1 uscita supervisionata protetta da PTC per attivazione dispositivi segnalazione estinzione in corso 1 selettore di indirizzo del modulo 1 connettore per RS-485 e alimentazione Led per segnalazione stato modulo Alimentazione 24Vcc Assorbimento a riposo con tutti i bilanciamenti 10mA Assorbimento in condizione attivata 30mA Assorbimento in condizione di rilascio 75mA Dimensioni L64 x H125 x P26 mm Peso prodotto imballato 140g Certificato CPR 305/2011 (ex certificazione CPD 89/106/CEE) EN Scheda di espansione alloggiabile all interno della centrale convenzionale TA ingressi zone a linea bilanciata ad assorbimento di corrente, configurabili come: Ingresso per sensori convenzionali ad assorbimento con resistenza di bilanciamento di 4K7 ohm; Uscita open collector; Ingresso con pull-up per collegamento ad un dispositivo con uscita open-collector; Ingresso bilanciato; Ingresso 4-20mA 8 uscite zone di tipo open collector Tensione a riposo 24 Vcc Corrente a riposo senza bilanciamenti 11 ma Corrente a riposo con bilanciamenti 50 ma Corrente massima assorbita 165 ma Dimensioni L140 X H50 mm Peso prodotto imballato 120g Certificazione CPR 305/2011 (ex certificazione CPD 89/106/CEE) EN54-2 in abbinamento al sistema Tacóra AS loop expansion board to be installed in a TA2000 control unit Allows to connect up to 254 analogue/ addressable device with AS loop board protocol Power supply AC24V Quiescent current 35mA Power consumption with 254 connected devices 175mA Maximum power consumption 500mA Dimensions W129 x H80 x D20mm Packed product weight 200g certification) EN54-2 with tha Tacóra system 1 zone extinguishing module for Tacóra series control units 1 balanced input for manual devices for emergency interruption 1 balanced input for manual devices to extinguishing request 1 balanced input for extiunguishing agent flux indication 1 supervised output with PTC protection for extinguishing signal transmission 1 supervised output with PTC protection for alarm devices activation 1 supervised output with PTC protection for extinguishing progress signal devices 1 module address selector 1 RS-485 and power connector Led for module status Power supply AC24V Quiescent current with all the balancing 10mA Active condiotion power consumption 30mA Release condition power consumption 75mA Dimensions W64 x H125 x D26 mm Packed product weight 140g Certified 305/2011 (ex CPD 89/106/EEC certification) EN Conventional expansion board for TA2000 control units 8 power cunsumption balanced line input zones. They are configurable as: Inputs for absorption conventional sensors with 4K7 Ohm balancing resi stance; Open collector output; Input with pull-up for connection to the device with open-collector output; Balanced input; 4 20 ma input 8 open collector zones outputs Quiescent voltage DC24V Quiescent current with no balancing 11mA Quiescent current with balancing 50mA Maximum power cunsumption 165mA Dimensions W140 X H50 mm Packed product weight 120g certification) EN54-2 with tha Tacóra system Global Security Solutions 9

10 Software STANDARD Rivelazione convenzionale Conventional detection Centrali serie Tacóra Accessori per centrali serie Tacóra Tacóra series control units Accessories for Tacóra series control units TAREL24 ACATAMR00100 TAREPEATER ACATARP00100 Scheda a 4 relè da collegare alle centrali serie Tacóra Questo modulo permette alla centrale, qualora ne sia necessario l utilizzo, di gestire ulteriori 4 uscite a relè, riportando sui morsetti i relativi contatti Collegando il modulo alla centrale senza intervenire sulla programmazione (default), tutti i 4 relè presenti sul modulo si attiveranno su evento INCENDIO Accedendo invece all area di programmazione preposta a LIVELLO 3, sarà possibile per ognuna delle uscite programmarne l intervento a seconda dell evento desiderato Alimentazione 24Vcc da centrale Assorbimento 40mA Peso prodotto imballato 120g Certificazione CPR 305/2011 (ex certificazione CPD 89/106/CEE) EN54-2 in abbinamento al sistema Tacóra Pannello ripetitore per centrali serie Tacóra Riporta in tempo reale sul display e sui LED tutti i messaggi e tutti gli stati della centrale. Può operare a LIVELLO 1 e a LIVELLO 2 (azionando la chiavetta sulla parte frontale) ed eseguire tutte le operazioni sulla centrale che al livello corrispondente sono abilitate. Viene collegata alla centrale tramite una linea seriale RS485 ed a ogni centrale possono essere collegate fino a 2 TAREPEATER Possibilità di cambiare colore della retroilluminazione a seconda dello stato della centrale: in fase di funzionamento normale, si avrà una retroiluminazione di colore VERDE, in caso di guasto o di segnalazione di anomalia sarà di colore GIALLO, in caso di allarme si colorerà di ROSSO In fase di programmazione o di impostazione della centrale, il colore di sfondo sarà BIANCO Dimensioni L 312 x H 176 x P 40mm, 1,2Kg Peso prodotto imballato 1,5Kg Alimentazione 24Vcc da centrale o alimentatore esterno Assorbimento 14mA (a riposo), 18mA (in allarme), 30mA (LIV2, con retroilluminazione bianca) 89/106/CEE) EN54-2 in abbinamento al sistema Tacóra 4 Relay board to be connected to Tacóra series control units This module allows the control unit, if needed, to manage 4 additional relay outputs, reporting on the terminals the relative contacts By connecting the module to the control unit without acting on the programming (default), all 4 relays on the module will be activated on FIRE event, while accessing the programming area at level 3, each outputs can be programmed for different events Power supply DC24V from control unit Power consumption 40mA Packed product weight 120g certification) EN54-2 with tha Tacóra system Repeating keypad unit for Tacóra control units All the messages and all the control units status are reported in real time on the display and on the LEDs. It can operate at LEVEL 1 and at LEVEL 2 ( acting the key on the front), and perform all the operations that can operate at these levels on the control unit. It s connected to the control unit via an RS485 serial line and each station can be connected up to 2 TAREPEATER All functions and modes of the control unit are easily managed from the graphical display and displayed by the signalling LED Ability to change color of the backlight depending on the status of the control unit: under normal operation, you will have a GREEN illuminated display, in case of a malfunction or a fault signal the display will be lit in YELLOW, in case of alarm the color will be RED While programming or setting the control unit, the background color will be WHITE Dimensions W 312 x H 176 x D 40, 1.2Kg Packed product weight 1.5Kg Power supply DC24V from control unit or external power supply unit Power consumption 22mA Certified 305/2011 (ex CPD 89/106/EEC certification) EN54-2 with the Tacóra system AL2SW24 GIALI Alimentatore Ingresso: 230Vca-2A; Uscita 29Vcc- 2A Connettore JST Compatibile con centrali serie Tacòra Peso prodotto imballato 280g Power supply unit input: AC230V-2A; Output DC29V-2A JST connector Compatible with Tacòra control units Packed product weight 280g FXLAN2 AIACFMT00300 MDGSME AWMDCCG00800 NEW Modulo in grado di connettere su rete LAN le centrali antincendio FX/20, FX/50, FXPRO, FXUP e della serie TACÓRA. Consente l interfacciamento con il software di supervisione GLOBALPRO e con i rispettivi software di programmazione (WINFIRE per FX/20, FX/50 FXPRO, FXUP e BROWSERONE per TACÓRA). Assorbimento 24Vcc Alimentazione 24Vcc forniti dalla centrale Modulo GSM/GPRS Dual-Band per installazione all interno di centrali della serie Tacòra Permette la connessione da e verso la centrale tramite la rete cellulare GSM Consente di inviare messaggi SMS di allarme e di segnalazioni di stato. Alimentazione 24Vcc da centrale Assorbimento max 115mA Necessita del kit di remotizzazione d antenna mod. GSMACI o GSMEXA15 o GSMEXA2 Peso prodotto imballato 75g 89/106/CEE) EN54-21 Module that allows the LAN connection of FX/20, FX/50, FXPRO, FXUP and Tacóra series fire detection control units. Allows the connection with GLOBALPRO supervision software and with WINFIRE (for FX/20 and FX/50, FXPRO and FXUP) and BROWSERONE (for Tacóra series) configuration software Power consumption DC24V DC24V power supplied by control unit Dual-band GSM/GPRS Module carried out for use with Tacòra series control units It allows the connection to and from the control unit through GSM mobile network It allows to send alarm and status SMS messages. Power supply DC24V from control unit Power consumption max 115mA It requires antenna remotization kit mod. GSMACI or GSMEXA15 or GSMEXA2 Packed product weight 75g Certified 305/2011 (ex CPD 89/106/EEC certification) EN elmospa.com

11 GSMACI CMAAC Centrali serie Tacóra Kit antenna interna per centrali antincendio serie Tacora necessario per installare correttamente il modulo MDGSME nelle centrali nel caso sia disponibile un buon segnale radio cellulare Tacóra series control units Internal antenna kit for control units Tacora series needed to properly install the MDGSME module inside control units if you have a good cellular radio signal GSMEXA15 A1MDCCA00100 Antenna opzionale per MDGSME, ETRGSM, NET5GSM, INT9200 e VIRTUCOMBIC con cavo da 15mt e relativi connettori Utilizzabile in abbinata con l antenna fornita di serie, permette di essere installata a 15mt dalla centrale o interfaccia GSM per favorire una migliore copertura Peso prodotto imballato 1030g Optional antenna for MDGSME, ETRGSM, NET5GSM, INT9200 and VIRTUCOMBIC interfaces supplied with 15m cable and connectors It can be installed 15m far from control unit or GSM interface when used with the supplied antenna for a better coverage Packed product weight 1030g GSMEXA2 A1MDCCA00200 Antenna opzionale per MDGSME, ETRGSM, NET5GSM, INT9200 e VIRTUCOMBIC con cavo da 2mt e relativi connettori Utilizzabile in abbinata con l antenna fornita di serie, permette di essere installata a 2mt dalla centrale o interfaccia GSM Peso prodotto imballato 350g Optional antenna for MDGSME, ETRGSM, NET5GSM, INT9200 and VIRTUCOMBIC interfaces supplied with 2m cable and connectors It can be installed 2m far from control unit or GSM interface when used with the supplied antenna Packed product weight 350g CF/4Z ICCCF Centrali antincendio convenzionali serie CF Centrale di segnalazione allarme antincendio convenzionale 2 zone dedicate a sensori espandibili a 4 con 1 scheda di espansione serie CF/EXP210, CF/EXP211 o 1 scheda di spegnimento CF/EXP212 Possibilità di collegare fino a 32 sensori per zona Dimensioni L 325 x H 304 x P 133mm Alimentatore 1A, Alimentazione 230Vca Peso prodotto imballato 6,8Kg CF series conventional fire alarm control units Conventional fire alarm control unit 2 zones for detectors connection expandable to 4 via CF/ EXP210 or CF/EXP211 expansion boards or via CF/EXP212 extinguishing control board Up to 32 detectors connectable per zone Dimensions W 325 x H 304 x D 133mm 1A power supply unit, Power supply AC230V Packed product weight 6.8Kg Accessori per centrali serie CF Accessories for CF series control units CF/EXP210 ACACFMC00100 Scheda espansione a 2 zone per centrali CF/210, CF/220, CF/220P Collegamento fino a 32 sensori di fumo convenzionali per zona Alimentazione 24Vcc forniti dalla centrale Peso prodotto imballato 80g 2-zone expansion board for CF/210, CF/220 and CF/220P control panels Up to 32 conventional smoke detectors connectable per zone Power supply DC24V from control panel Packed product weight 80g CF/EXP211 ACACFMG00100 Scheda espansione a 2 zone con rivelazione a doppia soglia per centrali CF/210, CF/220 e CF220/P Collegamento fino a 32 sensori di fumo per zona o sensori di gas doppia soglia Alimentazione 24Vcc forniti dalla centrale Peso prodotto imballato 97g 2-zone expansion board with dual-threshold detection for CF/210, CF/220, and CF/220P control panels connection Up to 32 smoke detectors dual-threshold gas detectors connectable per zone Power supply DC24V from control panel Packed product weight 97g CF/EXP212 ACACFMS00100 Scheda espansione per controllo spegnimento per centrali CF/210, CF/220 e CF/ 220P Funziona esclusivamente in abbinata ad una scheda CF/EXP210 o CF/ EXP211 Alimentazione 24Vcc forniti dalla centrale Peso prodotto imballato 147g 2-zone expansion board for extinguishing control suitable for CF/210, CF/220 and CF/220P control panels Operates with CF/EXP210 or CF/EXP211 boards ONLY Power supply DC24V from control panel Packed product weight 147g CP8/REL CSACR Scheda base per l inserimento di 8 moduli a relè ausiliari UNIREL/24 per CF/4Z, CF/210 e CF/220 Completa di cavo di connessione e clip fissaggio Peso prodotto imballato 100g Board to connect 8 UNIREL24 auxiliary modules for CF/4Z, CF/210 and CF/220 control units Supplied with connecting cable and fixing clip Packed product weight 100g UNIREL24 ACACFMR00100 Modulo a relè ausiliario per ripetizione a distanza di stati funzionali Da utilizzare in abbinamento con la scheda base mod. CP8/REL Contatti a relè C-NA-NC Alimentazione 24Vcc Peso prodotto imballato 28g Auxiliary relay module for remote repetition of functional modes To be used with CP8/REL relay board C-NO-NC relay contacts Power supply DC24V Packed product weight 28g Global Security Solutions 11

12 Software STANDARD Rivelazione convenzionale Conventional detection Rivelatori convenzionali Rivelatori convenzionali low profile IE Conventional detectors Low profile conventional IE detectors IE326S-2L SCRIE Rivelatore convenzionale di fumo fotoelettronico a basso profilo con avanzato algoritmo di rivelazione e discriminazione Completo di base e dotato di 2 LED di segnalazione visibili a 360 e uscita per LED remoto di visualizzazione Collegamento a 2 fili Dimensioni diametro 98 x H 55mm, peso 150g Peso prodotto imballato 200g Assorbimento 90μA (a riposo) 70mA (allarme) Alimentazione 12-35Vcc 89/106/CEE) EN54-7 Low profile conventional photoelectronic smoke detector with advanced detection and discrimination algorithms Base included, 2 LED indicators for 360 visibility and remote LED output 2-wire connection Dimensions diameter 98 x H 55mm, weight 150g Packed product weight 200g Power consumption 90μA (idle mode), 70mA (alarm mode) Power supply DC 12-35V certification) EN54-7 IE326SH-2L SCRIE Rivelatore convenzionale combinato di fumo fotoelettronico e temperatura a basso profilo con avanzato algoritmo di rivelazione e discriminazione Completo di base e dotato di 2 LED di segnalazione visibili a 360 e uscita per LED remoto Temperatura di intervento 57 C Collegamento a 2 fili Dimensioni diametro 98 x H 60mm, peso 150g Peso prodotto imballato 200g Assorbimento max 100μA (a riposo), max 80mA (allarme) Alimentazione da 12-28Vcc 89/106/CEE) EN54-5 e EN54-7 Low profile conventional photoelectronic smoke and heat detector with advanced detection and discrimination algorithms Base included, 2 LED indicators for 360 visibility and remote LED output Alarm temperature 57 C 2-wire connection Dimensions diameter 98 x H 60mm, weight 150g Packed product weight 200g Power consumption max 100μA (idle mode), 80mA (alarm mode) Power supply DC12-28V certification) EN54-5 and EN54-7 IE326H-2L SCRIE Rivelatore convenzionale di temperatura a basso profilo con avanzato algoritmo di rivelazione e discriminazione Temperatura di intervento 57 C Completo di base e dotato di 2 LED di segnalazione visibili a 360 e uscita per LED remoto Collegamento a 2 fili Dimensioni diametro 98 x H 45mm, peso 140g Peso prodotto imballato 173g Assorbimento 55μA (a riposo) 50mA (allarme) Alimentazione da 10-35Vcc 89/106/CEE) EN54-5 Low profile conventional temperature detector with advanced detection and discrimination algorithms Alarm temperature 57 C Base included 2 LED indicators for 360 visibility and remote LED output 2-wire connection Dimensions diameter 98 x H 45mm, weight 140g Packed product weight 173g Power consumption 55μA (idle mode), 50mA (alarm mode) Power supply DC10-35V certification) EN54-5 EVC-P SCREV EVC-DP SCREV Rivelatori convenzionali low profile Evolution Rivelatore convenzionale di fumo fotoelettronico serie Evolution Uscita per LED di segnalazione remota Fornito senza base, basi compatibili mod. UB4, UB6EV, STB-1224 (con relè) e modulo interfaccia CF/I LED di indicazione d allarme Omniview 360 Sensibilità all oscuramento 3% Grado di protezione IP41 Dimensioni diametro 104 x H33mm (senza base) Peso prodotto imballato 115g Assorbimento 40µA (a riposo), 50mA (in allarme) Alimentazione 24Vcc Conformità EMC BS EN (Immunità) BS EN (Emissioni) Certificato LPCB EN /106/CEE) EN54-7. Rivelatore convenzionale di fumo fotoelettronico serie evolution a doppia camera di analisi Fornito senza base, basi compatibili mod. UB4, UB6EV, STB-1224 (con relè) e modulo interfaccia CF/I LED di indicazione d allarme Omniview 360 Sensibilità all oscuramento 3% Grado di protezione IP41 Dimensioni diametro 104 x H33mm (senza base) Peso prodotto imballato 115g Assorbimento 40µA (a riposo), 50mA (in allarme) Alimentazione 24Vcc Conformità EMC BS EN (Immunità) BS EN (Emissioni) Certificato LPCB EN /106/CEE) EN54-7 Low profile conventional Evolution detectors Conventional photoelectronic smoke detector Evolution series Output for LED remote signalling Base NOT included, compatible bases mod. UB4, UB6EV, STB-1224 (with relay) and CF/I interface module Omniview 360 LED Obscuration sensitivity 3% IP41 protection class Dimensions diameter 104 x H33mm (without base) Packed product weight 115g Power consumption 40µA (idle mode), 50mA (alarm mode) Power supply DC24V EMC Compliance: BS EN (Immunity) BS EN (Emissions) Certified LPCB EN54-7 certification) EN54-7 Conventional photoelectronic smoke detector evolution series with dual-chamber analysis Base NOT included, compatible bases mod. UB4, UB6EV, STB-1224 (with relay) and CF/I interface module Omniview 360 LED Obscuration sensitivity 3% IP41 protection class Dimensions diameter 104 x H33mm (without base) Packed product weight 115g Power consumption 40µA (idle mode), 50mA (alarm mode) Power supply DC24V EMC Compliance: BS EN (Immunity) BS EN (Emissions) Certified LPCB EN54-7 certification) EN elmospa.com

13 Rivelatori convenzionali Rivelatori convenzionali low profile Evolution Conventional detectors Low profile conventional Evolution detectors EVC-H-A2S SCREV Rivelatore convenzionale di temperatura Soglia temperatura 54 C / 70 C Fornito senza base, basi compatibili mod. UB4, UB6EV, STB-1224 (con relè) e modulo interfaccia CF/I Dimensioni diametro 104 x H 43mm (senza base) Peso prodotto imballato 100g Assorbimento 30µA (a riposo), 50mA (in allarme) Alimentazione 24Vcc Certificato LPCB EN /106/CEE) EN54-5 Conventional heat detector Temperature threshold 54 C / 70 C Base NOT included, compatible bases mod. UB4, UB6EV, STB-1224 (with relay) and CF/I interface module Dimensions diameter 104 x H 43mm (without base) Packed product weight 100g Power consumption 30μA (quiescent mode), 50mA (alarm mode) Power supply DC24V Certified LPCB EN54-5 certification) EN54-5 EVC-H-CS SCREV EVC-IR SCREV Rivelatore convenzionale di temperatura Soglia temperatura 84 C / 100 C Fornito senza base, basi compatibili mod. UB4, UB6EV, STB-1224 (con relè) e modulo interfaccia CF/I Dimensioni diametro 104 x H 43mm (senza base) Peso prodotto imballato 100g Assorbimento 30µA (a riposo), 50mA (in allarme) Alimentazione 24 Vcc Certificato LPCB EN /106/CEE) EN54-5 Sensore convenzionale di fiamma IR LED di indicazione d allarme Omniview 360 Fornito senza base, basi compatibili mod. UB4 e UB6EV Assorbimento 100µA (a riposo), 50mA (allarme) Alimentazione 24Vcc Per interfacciamento ai sistemi analogici-indirizzati necessita di: moduli MCM-AS3B e MCMAS5 per loop AS, modulo EV-AIN1 per loop EV 89/106/CEE) EN54-10:2002/A1:2005 Conventional heat detector Temperature threshold 84 C / 100 C Base NOT included, compatible bases mod. UB4, UB6EV, STB-1224 (with relay) and CF/I interface module Diameter dimensions 104 x H 43mm (without base) Packed product weight 100g Power consumption 30μA (quiescent mode), 50mA (alarm mode) Power supply DC24V Certified LPCB EN54-5 certification) EN54-5 Conventional IR flame detector Omniview 360 LED Base NOT included, compatible bases mod. UB4 and UB6EV. Power consumption 100µA (quiescent mode), 50mA (alarm mode) Power supply DC24V To be interfaced with analogic/addressed systems, it needs: MCM-AS3B and MCMAS5 modules for AS loop, EV-AIN1 module for EV loop certification) EN54-10:2002/A1:2005 Global Security Solutions 13

14 Software STANDARD Rivelazione convenzionale Conventional detection Rivelatori convenzionali Basi per rivelatori convenzionali Conventional detectors Bases for conventional detectors UB6EV RMREVBS00200 Base standard per rivelatori modd. EVC-P, EVC-DP, EVC-H-A2S, EVC-H-CS, EVC-IR, ST-PY-AS, ST-H- AS, EV-P, EV-DP, EV-H-A1R, EV-H-CS, EV-PH Blocco base con sensore mediante grano esagonale Peso prodotto imballato 60g Standard base for EVC-P, EVC-DP, EVC-H-A2S, EVC-H-CS, EVC-IR, ST-PY-AS, ST-H-AS, EV-P, EV- DP, EV-H-A1R, EV-H-CS, EV-PH detectors Hex key to lock base and detector Packed product weight 60g STB-1224 ARREVBR00100 Base standard con 1 uscita a relè NA-NC-C Assorbimento 24mA a 12Vcc, 21mA a 24Vcc (con sensore EVC-P) Collegamento di rivelatori modd. ST-P, ST-P-LV, EVC-P, EVC-DP, NHD-G2, EVC-H-A2S, EVC-H-CS Alimentazione 12/24Vcc Peso prodotto imballato 65g Standard base for detectors, 1 NO-NC-C relay output Power consumption 24mA at DC12V, 21mA at DC24V (with EVC-P detector) Connection with ST-P, ST-P-LV, EVC-P, EVC-DP, EVC-H-A2S, EVC-H-CS, NHD-G2 detectors Power supply DC12/24V Packed product weight 65g STB-PR RMACB Adattatore ad alto profilo per facilitare l installazione ed il cablaggio di rivelatori di fumo e temperatura in ambienti dove sono presenti canalizzazioni esterne Compatibile con basi UB4, basi sensori serie NB326 e basi System Sensor Dotato di predisposizione per ingresso tubi con diametro 20-25mm Dimensioni L 104,5 x H 44 x P 104,5mm Fornito in confezione da 10 pezzi High profile adapter for easy installation and cabling of temperature and smoke detectors in enviroment where there are external pipes Compatible with UB4 bases, NB326 series sensor bases, System Sensor bases Cable pipes openings preset with 20-25mm diameter Dimensions W 104,5 H 44 x D 104,5mm 10pcs - pack available CF/I ACMDIII00400 Interfaccia per sensori convenzionali Interfaccia per il collegamento di max. 5 sensori convenzionali (24V) a centrali antintrusione (12Vcc). Sensori compatibili: EVC-P, EVC-DP, EVC-H-CS, EVC-H-A2S, IE326S-2L, IE326SH-2L, IE326H-2L. Peso prodotto imballato 40g Conventional detectors interface Interface to connect up to 5 conventional 24V-detectors to DC12V control units Compatible with: EVC-P, EVC-DP, EVC-H-CS, EVC-H-A2S, IE326S-2L, IE326SH-2L, IE326H-2L. Packed product weight 40g Rivelatori speciali di fumo e accessori Special smoke detectors and accessories OKB3 SCOKB CPC3 AROKBSC00100 Rivelatore convenzionale di fumo fotoelettronico per quadri elettrici areati, sale CED, containers da trasporto, mezzi pubblici, toilette di aerei Estremamente compatto: 40mm(L) x 45mm(A) x 40mm(P) Altissimo grado di protezione contro i falsi allarmi Correzzione automatica della sensibilità contro la sporcizia Approvato ETL (UL STD ) Alimentazione da controllore CPC3 Necessita di controllore CPC3 Controllore per rivelatori convenzionali di fumo OKB3 Unità specifica dedicata realizzata in acciaio INOX. Possono essere monitorati fino a 20 rivelatori di fumo OKB3 con un unico controllore. Alimentazione 230Vca / 50Hz Relè d uscita Guasto / Allarme2 (2 sensori in allarme) / Allarme1 (1 sensore in allarme) Conventional photoelectronic smoke detector for ventilated cabinets, data centers, transport container, public transport, aircraft toilet Extremely compact: 40mm (W) x 45mm (H) x 40mm (D) High degree of protection against false alarms Automatic sensitivity correction against dirt ETL approved (UL STD ) Power supply from CPC3 control panel Requires CPC3 control panel Control panel for OKB3 conventional smoke detectors Specific dedicated unit made of stainless steel. Can be monitored up to 20 OKB3 smoke detectors with a single control panel. Power supply 230VAC / 50Hz Output relay Fault / Alarm 2 (2 sensors in alarm) / Alarm1 (1 sensor in alarm) 14 elmospa.com

15 Pulsanti convenzionali Pulsanti di allarme manuali convenzionali Conventional call points Conventional manual call points BRVEN2 PCPMC Pulsante destinato all utilizzo con centrali antincendio convenzionali Allarme manuale a pressione premendo al centro del vetrino frontale ripristinabile Grado di protezione IP2XD (da interno) Dimensioni L 90 x H90 x P60 mm, 175g Peso prodotto imballato 230g Chiavetta di apertura e reset in dotazione Alimentazione 24Vcc 89/106/CEE) EN54-11 Call point for conventional fire detection control units Manual alarm generated by pressing the center of the recoverable front glass IP2XD protection class (indoor) Dimensions W 90 x H90 x D60 mm, 175g Packed product weight 230g Case opening and reset key provided Power supply DC24V certification) EN54-11 BRVENIP PCPMC Pulsante da esterno destinato all utilizzo con centrali antincendio convenzionali Pulsante manuale a rottura vetro Contenitore termoplastico di colore rosso 1 contatto in scambio NA-NC Chiavetta di apertura e reset in dotazione Dimensione L 113 x H 87 x P 59 mm Peso prodotto imballato 135g Grado di protezione IP66 Alimentazione 9-30 Vcc 89/106/CEE) EN Outdoor call point for conventional fire detection control units Glassbreak call point Red thermoplastic case NO-NC switch contact Case opening and reset key provided Dimensions W 113 x H 87 x D 59 mm Packed product weight 135g IP class IP66 Alimentazione DC9-30V certification) EN54-11 BRVENV10 PAAC Confezione 10pz. vetrini ricambio per pulsanti a rottura vetro BRVEN, BRVENIP, STNCPIP e ST-NCP-EN Pack of 10 pcs. of spare glasses for BRVEN, BRVENIP, STNCPIP and ST-NCP-EN Global Security Solutions 15

16 Software STANDARD Rivelazione convenzionale Conventional detection Rivelazione incendio wireless Moduli di espansione wireless Wireless fire detection Wireless expansion modules WME100 WFCON SGCWE100 Modulo che permette la connessione ad una linea di rivelazione convenzionale di un massimo di 32 dispositivi via radio riportando alla centrale gli stati di allarme e/o guasto. Lo stato di allarme e/o guasto mediante apposito relè viene riportato alla linea di rivelazione come un rivelatore convenzionale. Può essere facilmente configurato da PC via RS232 mediante il software in dotazione Wirelex-Fire. Il software permette anche la verifica della qualità di trasmissione. Comunicazione radio bidirezionale. Può gestire fino a 32 dispositivi via radio Portata del segnale radio: 200m in campo aperto. Gestisce fino a 7 canali. Controllo automatico della potenza del segnale radio. Doppia antenna ortogonale che garantisce l affidabilità della comunicazione. Ottimizzazione automatica della frequenza e del livello di comunicazione, scelta automatica del canale. Temperatura di funzionamento: -30 C C Grado di protezione: IP51C Dimensioni: L120xH160xP50mm (senza antenne), peso 330g Assorbimento: 60mA (in allarme) Alimentazione esterna (direttamente dalla centrale o da un alimentatore) Certificazione CPR305/2011 (ex certificazione CPD 89/106/CEE) EN 54-25:2008 ed EN 54-18:2005 SGCWE100 Module that allows the connection to a conventional detection line up to 32 wireless devices signaling to the control unit the alarm and/ or fault status. The alarm and/or fault status through proper relay is returned to the detection line as a conventional detector. Can be easily configured by PC via RS232 through the Wirelex-Fire supplied software. The software allows also the verification of the transmission quality Bidirectional wireless communication. Can manage up to 32 wireless devices via wireless Wireless signal range: 200m in open field It manages up to 32 wireless devices Double orthogonal antenna that ensures the communication reliability Automatic optimization of the frequency and communication level, automatic channel selection Operating temperature: -30 C C Protection class: IP51C Dimensions: W120xH160xD50mm (without antennas), weight 330g Power consumption: 60mA (in alarm) External power supply (directly by the control unit or by power supply unit) CPR305/2011 certification (ex CPD 89/106/EEC certification) EN 54-25:2008 and EN 54-18:2005 Tastiera wireless Wireless keypad WTU WFACC Tastiera wireless per la configurazione e la supervisione dei dispositivi integrati nel sistema. La tastiera può essere usata sia per la configurazione iniziale e la programmazione dei dispositivi sia per la successiva riprogrammazione. Consente il monitoraggio dello stato dei dispositivi associati. Tramite un grafico visualizzabile sul monitor, consente di analizzare la qualità del segnale radio dei dispositivi. Distanza operativa massima via radio: 200m Possono essere integrate nel sistema fino a 8 tastiere WTU Fino a 30 codici utenti Tastiera retroilluminata Schermo retroilluminato in base allo stato del sistema: verde in stand-by, rosso per allarme o guasto. Protezione tamper antiapertura e contro la rimozione dal muro. Batteria al litio completamente controllata: batteria 9V / 1,2 Ah (durata media 1 anno) Batteria in dotazione Collegamento all expander tramite wireless o tramite RS232 Temperatura di funzionamento -10 C+55 C Grado di protezione: IP41 Dimensioni: L 130 x H 145 x P 30mm, peso 300g Possibilità di alimentazione da rete tramite alimentatore esterno non in dotazione (220Vca/12-27Vcc oppure 220Vca/9-24Vca (100mA)) o alimentazione esterna 12Vcc-24Vcc (10,8-27 Vcc) su morsettiera Assorbimento da alimentatore esterno o alimentazione esterna: max 40mA. Wireless keypad for the configuration and the supervision of the devices integrated in the system. The keypad can be used for the starting configuration and programming and also for other reprogramming. Allows to monitor the status of the associated devices. A graph displayed on the monitor allows to analyze the quality of the wireless signal devices. Max wireless operating distance: 200m Can be integrated in the system up to 8 WTU keypad Up to 30 user codes Backlit keypad Backlit screen based on the system status: green for stand-by, red for alarm or fault. Tamper protection against opening and against removal from wall. Lithium battery completely controlled: 9V / 1,2 Ah battery (medium life 1 year) Supplied battery Connection to the expander through wireless or RS232 Operating temperature: 9V / 1,2 Ah -10 C+55 C IP grade: IP41 Dimensions: W130 x H145 x D30mm, weight 300g Can be powered by mains through external not supplied power supply unit (AC220V/DC12-27V or AC220V/AC9-24V (100mA) or external power supply DC12V-DC24V (DC10,8-27 V) on terminal Power consumption by external power supply unit or external power supply: max 40mA. 16 elmospa.com

17 Rivelazione incendio wireless Sensori wireless di rivelazione incendio Wireless fire detection Wireless fire detectors Sensori wireless Caratteristiche comuni Comunicazione radio bidirezionale. Distanza massima tra sensore ed expander: 200m in campo aperto Controllo automatico della potenza del segnale radio Doppia batteria al litio completamente controllata: batteria primaria CR123A, (durata media 5 anni), batteria secondaria CR2032A (durata media 2 mesi) Batterie in dotazione Trasmissione immediata degli stati di: allarme, guasto, asportazione Base inclusa Test magnetico Elevata reiezione agli allarmi impropri. LED bicolore posto al centro del sensore che permette la visibilità a 360 Temperatura di funzionamento: -10 C+55 C Grado IP21C Dimensioni: diametro110mm x P65mm, peso 130g (base inclusa) Common features Bidirectional wireless communication Max distance between sensor and expander: 200m in open field Automatic control of the wireless signal power Double lithium battery completely controlled: CR123A main battery, (medium life 5 years), CR2032A secondary battery (medium life 2 months) Supplied batteries Magnetic test High rejection to false alarm Bi-colour LED placed at the center of the sensor that allows for 360 visibility Operating temperature: -10 C+55 C IP grade: IP21C Dimensions: diameter 110mm x D 65mm, weight 130g (base included) WSD100 WFRIV WHD350 WFRIV SG100 Rilevatore ottico di fumo a riflessione (Effetto Tyndall). Certificazione CPR305/2011 (ex certificazione CPD 89/106/CEE) EN54-7: A1: A2:2006 ed EN54-25:2008 SG350 Rilevatore termico di tipo Rate of Rise (classe A1R, soglia 58 C). Certificazione CPR305/2011 (ex certificazione CPD 89/106/CEE) EN54-5: A1:2002 ed EN54-25:2008 SG100 Smoke detector (Tyndall effect) Certified CPR305/2011 (ex CPD 89/106/EEC certification) EN54-7: A1: A2:2006 and EN54-25:2008 SG350 Rate of rise heat detector (A1R class, threshold 58 C) Certified CPR305/2011 (ex CPD 89/106/EEC certification) EN54-5: A1:2002 and EN54-25:2008 WSHD200 WFRIV SG200 Rilevatore combinato ottico-termico che unisce la funzionalità del sensore ottico a quella del sensore termico (Classe A1, soglia 58 C). Certificazione CPR305/2011 (ex certificazione CPD 89/106/CEE) EN54-5: A1:2002, EN54-7: A1: A2:2006 ed EN54-25:2008 Pulsanti wireless di rivelazione incendio SG200 Smoke and Rate of rise detector (A1 class, threshold 58 C) Certified CPR305/2011 (ex CPD 89/106/EEC certification) EN54-5: A1:2002, EN54-7: A1: A2:2006 and EN54-25:2008 Wireless manual call points WCP100 WFPUL SGCP100 Pulsante manuale ripristinabile (tramite chiavetta in dotazione) in materiale plastico. Il pulsante invia un messaggio di guasto se viene asportato dalla propria sede. LED bicolore (rosso e verde) posto all interno della finestra del pulsante per indicazione ottica relativa allo stato del pulsante e della carica delle batterie. Simbolo grafico che fornisce le informazioni sull attivazione del pulsante stesso. Comunicazione radio bidirezionale. Distanza massima tra pulsante ed expander: 200m in campo aperto Controllo automatico della potenza del segnale radio. Doppia batteria al litio completamente controllata: batteria primaria CR123A, (durata media 6 anni), batteria secondaria CR2032A (durata media 2 mesi) Batterie in dotazione Trasmissione immediata degli stati di: allarme, guasto, asportazione. Temperatura di funzionamento: -10 C+55 C Dimensioni: L86 x H86 x P59mm, peso 186g (senza batteria) Certificazione CPR305/2011 (ex certificazione CPD 89/106/CEE) EN54-11:2001+A1:2005 ed EN54-25:2008 SGCP100 Manual resettable call-point button (through supplied flash drive) in plastic material The call-point sends a fault message if it is removed from its housing Bicolour LED (red and green) place in the window of the call-point button for optical indication on the call-point button and the battery charge status. Graphic symbol that provides information of the call-point button activation Bidirectional wireless communication Max distance between the call-point button and expander: 200m in open field Automatic control of the wireless signal power Double lithium battery completely controlled: CR123A main battery, (medium life 6 years), CR2032A secondary battery (medium life 2 months) Supplied battery Immediate transmission of the status: alarm, fault, removal Operating temperature: -10 C+55 C Dimensions: D86 x H86mm x D59mm, weight 186g (without battery) CPR305/2011 certification (ex CPD 89/106/EEC certification) EN54-11:2001+A1:2005 and EN54-25:2008 Global Security Solutions 17

18 Software STANDARD Rivelazione convenzionale Conventional detection Rivelazione incendio wireless Dispositivi rivelazione incendio wireless Wireless fire detection Wireless fire detection devices 1IWMBOX WFMOD SGMI200 Modulo autoalimentato che permette la connessione di un altro dispositivo al sistema di rivelazione wireless. È dotato di un ingresso che consente la supervisione mediante resistenza di fine linea. LED di segnalazione bicolore indica lo stato del modulo ed il livello delle batterie. Contenitore plastico con grado di protezione IP65. Comunicazione radio bidirezionale. Distanza massima tra modulo ed expander: 200m in campo aperto Controllo automatico della potenza del segnale radio. Doppia batteria al litio completamente controllata: batteria primaria CR123A, (durata media 6,5 anni), batteria secondaria CR2032A (durata media 2 mesi) Batterie in dotazione Trasmissione immediata degli stati di: allarme, guasto, asportazione Temperatura di funzionamento: -30 C+55 C Dimensioni contenitore: L136 x H96 x P57 mm In fase di certificazione CPR305/2011 (ex certificazione CPD 89/106/CEE) EN 54-18:2005 ed EN54-25:2008 SGMI200 Self-powered module that allows the connection of another device to the detection system wireless. 1 input that allows supervision by EOL resistor. Bi-colour signaling LED indicated the module status and the battery level. Plastic housing with IP65 protection class Bi-directional wireless communication Max distance between the call-point button and expander: 200m in open field Automatic control of the wireless signal power Double lithium battery completely controlled: CR123A main battery, (medium life 6 years), CR2032A secondary battery (medium life 2 months) Supplied battery Immediate transmission of the status: alarm, fault, removal Operating temperature: -30 C+55 C Housing dimensions: W136xH96xD57mm CPR305/2011 pending certification (ex CPD 89/106/EEC certification) EN 54-18:2005 and EN54-25: elmospa.com

19 Rivelazione incendio analogico-indirizzata Analogue-adressable fire detection Global Security Solutions 19

20 Software STANDARD Rivelazione analogico-indirizzata Analogue-Adressable detection Centrali serie Tacóra Centrali antincendio convenzionali/analogico indirizzate Tacóra series control units Fire detection conventional/addressable analogue control units TA2000 ICCTA ICCTA zone convenzionali configurabili come: Ingresso per sensori convenzionali ad assorbimento con resistenza di bilanciamento di 4K7 ohm Uscita open collector Ingresso con pull-up per collegamento ad un dispositivo con uscita open-collector. Ingresso bilanciato Ingresso 4-20mA 1 zona aggiuntiva per pulsanti ad assorbimento con resistenza di bilanciamento da 4K7 ohm 1 LOOP AS Analogico indirizzato con scheda opzionale mod. TAEXP20, connessione fino a 254 dispositivi indirizzati 1 uscita supervisionata bilanciata per allarme protetta da PTC 1 uscita RELE NA/C/NC per segnalazione guasto 1 uscita RELE NA/C/NC per segnalazione preallarme 2 uscite RELE NA/C/NC configurabili Segnalazione acustica con cicalino interno per allarme, preallarme e guasto 1 uscita 24Vcc per utenze, protetta da PTC 1 uscita 24Vcc per utenze resettabile, protetta da PTC Sistema di alimentazione con controllo carica batteria e scompenso carica Alimentatore interno mod. AL2SW24-29Vcc / 2A Interfaccia utente con display grafico retroilluminato multicolore, tastiera e led di segnalazione Connessione RS485 a morsetto, per il collegamento di massimo 2 tastiere remote TAREPEATER (opzionali) e, di prossima introduzione, per il collegamento massimo di due alimentatori supervisionati C1124EN (opzionali) Predisposizione per la connessione di: Scheda di spegnimento interna mod. EXTING (opzionale) Scheda ETHERNET mod. FXLAN2 (opzionale) MODULO GSM mod. MDGSME (opzionale) Scheda relè TAREL24 (opzionale) 1 connettore USB Orologio per storico eventi (archivio fino a 2000 voci) Controllo temperatura batterie opzionali interne NTC1 e NTC2. Espandibile a 12 zone convenzionali con 1 scheda di espansione TAEXP10 (opzionale) ed 1 loop analogico/indirizzato con 1 scheda di espansione loop analogico-indirizzato TAEXP20 (opzionale) per consentire una configurazione mista Oppure, di prossima introduzione, espandibile fino a 44 zone convenzionali con 5 schede di espansione TAEXP10 (opzionale) Batterie alloggiabili internamente 2x12V/18Ah Assorbimento 80mA Alimentazione 230Vac Dimensioni L390 x H390 x P99mm, 6,2 Kg Peso prodotto imballato 6,2Kg Certificata CPR 305/2011 (ex certificazione CPD 89/106/CEE) EN54-2, EN54-4, EN54-21 (con modulo opzionale GSM MDGSME) e EN (con modulo di spegnimento opzionale EXTING). 4 conventional zones configurable as: Inputs for absorption conventional sensors with 4K7 Ohm balancing resi stance Open collector output Input with pull-up for connection to the device with open-collector output. Balanced input 4 20 ma input 1 additional zone absorption call points with 4K7 ohm balanced resistance 1 Analogic addressed LOOP AS mod. TAEXP20, connection up to 256 addressed devices (optional) 1 balanced programmable output for alarm PTC protected 1 RELAY NO/C/NC output for general fault 1 RELAY NO/C/NC output for pre alarm 2 RELAY NO/C/NC outputs configurables Built-in buzzer for alarm, pre-alarm and fault 1 DC24V output for external loads, PTC protected 1 resettable DC24V output for external loads, PTC protected Power supply system with battery charge control and loss charge Internal power supply unit mod. AL2SW24-29VDC / 2A User interface with multicolor backlit graphic display, keypad and LEDs RS485 line for the connection of 2 TAREPEATER remote keypads (optional) and, soon available, for the connection of up to 2 C1124EN supervised power supply (optional) Suitable for connection of: Internal extinguishing module mod. EXTING (optional) ETHERNET board mod. FXLAN2 (optional) GSM MODULE mod. MDGSME (optional) Relay board TAREL24 (optional) 1 USB connector Clock for events storing ( storage of up to 2000 single events) Optional batteries NTC1 and NTC2 temperature control Expandable to 12 conventional zones with 1 TAEXP10 expansion board (optional) and with 1 analogic-addressable loop expansion board TAEXP20 (optional) for mixed configuration Or, available soon, expandable to 44 conventional zones with 5 TAEXP10 expansion boards (optional) 2x12V/18Ah batteries can be held internally Power consumption 80mA (quiescent mode) Power supply AC230V Dimensions W390 x H390 x D99mm, 6.2 Kg Packed product weight 6,2Kg certification) EN 54-2, EN 54-4, EN (with optional EXTING extinguishing module), EN (with optional MDGSME GSM module) Accessori per centrali serie Tacóra Accessories for Tacóra series control units TAEXP20 ACATAML00100 Scheda di espansione loop AS per centrali TA2000 inseribile all interno della centrale Consente di collegare fino a 254 dispositivi analogico/indirizzato con protocollo AS per scheda loop Alimentazione 24Vcc Corrente a riposo 35mA Corrente con 254 dispositivi collegati 175mA Corrente massima 500mA Dimensioni L129 X H80 X P20 mm, Peso prodotto imballato 200g Certificazione CPR 305/2011 (ex certificazione CPD 89/106/CEE) EN54-2 in abbinamento al sistema Tacóra AS loop expansion board to be installed in a TA2000 control unit Allows to connect up to 254 analogue/addressable device with AS loop board protocol Power supply AC24V Quiescent current 35mA Power consumption with 254 connected devices 175mA Maximum power consumption 500mA Dimensions W129 x H80 x D20mm Packed product weight 200g certification) EN54-2 with tha Tacóra system 20 elmospa.com

21 Centrali serie Tacóra Tacóra series control units EXTING ACATAMS00100 TAEXP10 ACATAMC00100 TAREL24 ACATAMR00100 Modulo di spegnimento ad 1 zona per centrali serie Tacóra 1 ingresso bilanciato per dispositivi ad azionamento manuale per interruzione emergenza 1 ingresso bilanciato per dispositivi ad azionamento manuale per richiesta estinzione 1 ingresso bilanciato per dispositivi per la segnalazione del flusso dell agente estinguente 1 uscita supervisionata protetta da PTC per trasmissione segnale estinguente 1 uscita supervisionata protetta da PTC per attivazione dispositivi allarme 1 uscita supervisionata protetta da PTC per attivazione dispositivi segnalazione estinzione in corso 1 selettore di indirizzo del modulo 1 connettore per RS-485 e alimentazione Led per segnalazione stato modulo Alimentazione 24Vcc Assorbimento a riposo con tutti i bilanciamenti 10mA Assorbimento in condizione attivata 30mA Assorbimento in condizione di rilascio 75mA Dimensioni L64 x H125 x P26 mm Peso prodotto imballato 140g 89/106/CEE) EN Scheda di espansione alloggiabile all interno della centrale convenzionale TA ingressi zone a linea bilanciata ad assorbimento di corrente, configurabili come: Ingresso per sensori convenzionali ad assorbimento con resistenza di bilanciamento di 4K7 ohm; Uscita open collector; Ingresso con pull-up per collegamento ad un dispositivo con uscita open-collector; Ingresso bilanciato; Ingresso 4-20mA 8 uscite zone di tipo open collector Tensione a riposo 24 Vcc Corrente a riposo senza bilanciamenti 11 ma Corrente a riposo con bilanciamenti 50 ma Corrente massima assorbita 165 ma Dimensioni L140 X H50 mm Peso prodotto imballato 120g Certificazione CPR 305/2011 (ex certificazione CPD 89/106/CEE) EN54-2 in abbinamento al sistema Tacóra Scheda a 4 relè da collegare alle centrali serie Tacóra Questo modulo permette alla centrale, qualora ne sia necessario l utilizzo, di gestire ulteriori 4 uscite a relè, riportando sui morsetti i relativi contatti Collegando il modulo alla centrale senza intervenire sulla programmazione (default), tutti i 4 relè presenti sul modulo si attiveranno su evento INCENDIO Accedendo invece all area di programmazione preposta a LIVELLO 3, sarà possibile per ognuna delle uscite programmarne l intervento a seconda dell evento desiderato Alimentazione 24Vcc da centrale, assorbimento 40mA Peso prodotto imballato 120g Certificazione CPR 305/2011 (ex certificazione CPD 89/106/CEE) EN54-2 in abbinamento al sistema Tacóra 1 zone extinguishing module for Tacóra series control units 1 balanced input for manual devices for emergency interruption 1 balanced input for manual devices to extinguishing request 1 balanced input for extiunguishing agent flux indication 1 supervised output with PTC protection for extinguishing signal transmission 1 supervised output with PTC protection for alarm devices activation 1 supervised output with PTC protection for extinguishing progress signal devices 1 module address selector 1 RS-485 and power connector Led for module status Power supply AC24V Quiescent consumption with all the balancing 10mA Active condiotion power consumption 30mA Release condition power consumption 75mA Dimensions W64 x H125 x D26 mm Packed product weight 140g Certified 305/2011 (ex CPD 89/106/EEC certification) EN Conventional expansion board for TA2000 control units 8 power cunsumption balanced line input zones. They are configurable as: Inputs for absorption conventional sensors with 4K7 Ohm balancing resi stance; Open collector output; Input with pull-up for connection to the device with open-collector output; Balanced input; 4 20 ma input 8 open collector zones outputs Quiescent voltage DC24V Quiescent current with no balancing 11mA Quiescent current with balancing 50mA Maximum power cunsumption 165mA Dimensions W140 X H50 mm Packed product weight 120g certification) EN54-2 with tha Tacóra system 4 Relay board to be connected to Tacóra series control units This module allows the control unit, if needed, to manage 4 additional relay outputs, reporting on the terminals the relative contacts By connecting the module to the control unit without acting on the programming (default), all 4 relays on the module will be activated on FIRE event, while accessing the programming area at level 3, each outputs can be programmed for different events Power supply DC24V from control unit Power consumption 40mA Packed product weight 120g certification) EN54-2 with tha Tacóra system Global Security Solutions 21

22 Software STANDARD Rivelazione analogico-indirizzata Analogue-Adressable detection Centrali serie Tacóra Accessori per centrali serie Tacóra Tacóra series control units Accessories for Tacóra series control units TAREPEATER ACATARP00100 Pannello ripetitore per centrali serie Tacóra Riporta in tempo reale sul display e sui LED tutti i messaggi e tutti gli stati della centrale. Può operare a LIVELLO 1 e a LIVELLO 2 (azionando la chiavetta sulla parte frontale), ed eseguire tutte le operazioni che a questi livelli si possono operare sulla centrale. Viene collegata alla centrale tramite una linea seriale RS485 ed a ogni centrale possono essere collegate fino a 2 TAREPEATER Possibilità di cambiare colore della retroilluminazione a seconda dello stato della centrale: in fase di funzionamento normale, si avrà una retroiluminazione di colore VERDE, in caso di guasto o di segnalazione di anomalia sarà di colore GIALLO, in caso di allarme si colorerà di ROSSO In fase di programmazione o di impostazione della centrale, il colore di sfondo sarà BIANCO Dimensioni L 312 x H 176 x P 40mm, 1,2Kg Peso prodotto imballato 1,5Kg Alimentazione 24Vcc da centrale o alimentatore esterno Assorbimento 14mA (a riposo), 18mA (in allarme), 30mA (LIV2, con retroilluminazione bianca) 89/106/CEE) EN54-2 in abbinamento al sistema Tacóra Repeating keypad unit for Tacóra control units All the messages and all the control units status are reported in real time on the display and on the LEDs. It can operate at LEVEL 1 and at LEVEL 2 ( acting the key on the front), and perform all the operations that can operate at these levels on the control unit. It s connected to the control unit via an RS485 serial line and each station can be connected up to 2 TAREPEATER All functions and modes of the control unit are easily managed from the graphical display and displayed by the signalling LED Ability to change color of the backlight depending on the status of the control unit: under normal operation, you will have a GREEN illuminated display, in case of a malfunction or a fault signal the display will be lit in YELLOW, in case of alarm the color will be RED While programming or setting the control unit, the background color will be WHITE Dimensions W 312 x H 176 x D 40, 1.2Kg Packed product weight 1.5Kg Power supply DC24V from control unit or external power supply unit Power consumption 22mA Certified 305/2011 (ex CPD 89/106/EEC certification) EN54-2 with the Tacóra system AL2SW24 GIALI Alimentatore Ingresso: 230Vca-2A; Uscita 29Vcc-2A Connettore JST Compatibile con centrali serie Tacòra Peso prodotto imballato 280g Power supply unit input: AC230V-2A; Output DC29V-2A JST connector Compatible with Tacòra control units Packed product weight 280g FXLAN2 AIACFMT00300 MDGSME AWMDCCG00800 NEW Modulo in grado di connettere su rete LAN le centrali antincendio FX/20, FX/50, FXPRO, FXUP e della serie TACÓRA. Consente l interfacciamento con il software di supervisione GLOBALPRO e con i rispettivi software di programmazione (WINFIRE per FX/20, FX/50 FXPRO, FXUP e BROWSERONE per TACÓRA). Assorbimento 24Vcc Alimentazione 24Vcc forniti dalla centrale Modulo GSM/GPRS Dual-Band per installazione all interno di centrali della serie Tacòra Permette la connessione da e verso la centrale tramite la rete cellulare GSM Consente di inviare messaggi SMS di allarme e di segnalazioni di stato. Peso prodotto imballato 75g Alimentazione 24Vcc da centrale Assorbimento max 115mA max Necessita del kit di remotizzazione d antenna mod. GSMACI o GSMEXA15 o GSMEXA2 89/106/CEE) EN54-21 Module that allows the LAN connection of FX/20, FX/50, FXPRO, FXUP and Tacóra series fire detection control units. Allows the connection with GLOBALPRO supervision software and with WINFIRE (for FX/20 and FX/50, FXPRO and FXUP) and BROWSERONE (for Tacóra series) configuration software Power consumption DC24V DC24V power supplied by control unit Dual-band GSM/GPRS Module carried out for use with Tacòra series control units It allows the connection to and from the control unit through GSM mobile network It allows to send alarm and status SMS messages. Packed product weight 75g Power supply DC24V from control unit Power consumption max 115mA It requires antenna remotization kit mod. GSMACI or GSMEXA15 or GSMEXA2 Certified 305/2011 (ex CPD 89/106/EEC certification) EN54-21 GSMACI CMAAC Kit antenna interna per centrali antincendio serie Tacora necessario per installare correttamente il modulo MDGSME nelle centrali nel caso sia disponibile un buon segnale radio cellulare Internal antenna kit for control units Tacora series needed to properly install the MDGSME module inside control units if you have a good cellular radio signal GSMEXA15 A1MDCCA00100 Antenna opzionale per MDGSME, ETRGSM, NET5GSM e VIRTUCOMBIC con cavo da 15mt e relativi connettori Utilizzabile in abbinata con l antenna fornita di serie, permette di essere installata a 15mt dalla centrale o interfaccia GSM per favorire una migliore copertura Peso prodotto imballato 1030g Optional antenna for MDGSME, ETRGSM, NET5GSM and VIRTUCOMBIC interfaces supplied with 15m cable and connectors It can be installed 15m far from control unit or GSM interface when used with the supplied antenna for a better coverage Packed product weight 1030g GSMEXA2 A1MDCCA00200 Antenna opzionale per MDGSME, ETRGSM, NET5GSM e VIRTUCOMBIC con cavo da 2mt e relativi connettori Utilizzabile in abbinata con l antenna fornita di serie, permette di essere installata a 2mt dalla centrale o interfaccia GSM Peso prodotto imballato 350g Optional antenna for MDGSME, ETRGSM, NET5GSM and VIRTUCOMBIC interfaces supplied with 2m cable and connectors It can be installed 2m far from control unit or GSM interface when used with the supplied antenna Packed product weight 350g 22 elmospa.com

23 Centrali serie FX Centrali incendio analogiche-indirizzate FX series control units Fire alarm analogue addressable control units FX10KIT KFKCA KFKCA KFKCA KFKCA KFKCA KFKCA Kit composto da 1 centrale FX/ scheda di espansione loop AS FX/EXP01 Centrale analogica-indirizzata multiprotocollo multilingue predisposta per 1 loop; 254 dispositivi per loop (i dispositivi devono essere compatibili con la scheda loop installata) 40 zone 1 uscita a relè di allarme generale liberamente programmabile 1 uscita a relè per guasto 1 uscita liberamente programmabile supervisionata Tastiera incorporata per gestione e programmazione 1 x linea seriale RS485 per gestione periferiche (tramite modulo FX10/485) 2 x Mini-din per connessione a modem/pc Centrale teleassistibile Gestione manutenzione Grado di protezione IP3X 1 display LCD 4x20 caratteri Dimensioni L 325 x H 304 x P 133mm, peso 5Kg Peso prodotto imballato 6,6Kg Alimentatore 24V incluso Batterie allocabili 2 x 7Ah/ 12Vcc Alimentazione 230Vac 50Hz Certificata CPR 305/2011 (ex certificazione CPD 89/106/CEE) EN54-2 ed EN54-4 Kit including 1 x FX/10 control unit + 1 x FX/EXP01 AS loop expansion board 1 loop analogue addressable control unit multiprotocol and multi-language; 254 devices per loop (devices must be compatible with the loop card installed) 40 zones 1 general alarm relay output (programmable) 1 fault relay output 1 programmable supervised output Built-in keypad for management and programming 1 x RS-485 terminal for peripherals management 2 x Mini-din ports for modem/pc connection Control unit with remote assistance Maintenance management Protection class IP3X 4x20-character LCD display Dimensions W325 x H304 x D133mm, weight 5Kg Packed product weight 6.6Kg 24V power supply unit included Allocable batteries 2 x 7Ah/12V DC Power supply AC230V, 50Hz certification) EN54-2 and EN54-4 FX/10 CIFX CIFX CIFX CIFX CIFX CIFX Centrale analogica-indirizzata multiprotocollo multilingue predisposta per 1 loop; necessita di scheda loop FX/EXP01 o FXEXPEV (non incluse) 1 loop analogue addressable control unit multiprotocol and multi-language; needs FX/EXP01 or FXEXPEV loop boards (not included) FX/20 CIFX CIFX CIFX CIFX CIFX CIFX Centrale analogica-indirizzata multiprotocollo multilingue predisposta per 2 loop; necessita di schede loop FX/EXP01 o FXEXPEV (non incluse) 254 dispositivi per loop (i dispositivi devono essere compatibili con la scheda loop installata) 40 zone 1 uscita a relè di allarme generale liberamente programmabile 1 uscita a relè per guasto 2 uscite supervisionate liberamente programmabili LED di segnalazione stato centrale e zona Tastiera incorporata per gestione e programmazione 1 x linea seriale RS485 per gestione periferiche 2 x Mini-din per connessione a modem/pc Centrale teleassistibile Gestione manutenzione Grado di protezione IP3X 1 display LCD 4x20 caratteri Dimensioni L 480 x H 303 x P 180 mm, peso 9,3Kg Peso prodotto imballato 10,5Kg Alimentatore 24V incluso Batterie allocabili 2 x 18Ah/ 12Vcc Alimentazione 230Vca 50Hz Certificata CPR 305/2011 (ex certificazione CPD 89/106/CEE) EN54-2 ed EN loops analogue addressable control unit multiprotocol and multi-language; needs FX/EXP01 or FXEXPEV loop boards (not included) 254 devices per loop (devices must be compatible with the loop card installed) 40 zones 1 general alarm relay output (programmable) 1 fault relay output 2 programmable supervised outputs Control unit and zone status LEDs indication Built-in keypad for management and programming 1 x RS-485 terminal for peripherals management 2 x Mini-din ports for modem/pc connection Control unit with remote assistance Maintenance management Protection class IP3X 4x20-character LCD display Dimensions W480 x H303 x D180mm,weight 9.3Kg Packed product weight 10.5Kg 24V power supply unit included Allocable batteries 2 x 18Ah/12V DC Power supply AC230V, 50Hz certification) EN54-2 and EN54-4 FX/50 CIFX CIFX CIFX CIFX CIFX CIFX Centrale analogica-indirizzata multiprotocollo multilingue predisposta per 5 loop; necessita di schede loop FX/EXP01 o FXEXPEV (non incluse) 254 dispositivi per loop (i dispositivi devono essere compatibili con la scheda loop installata) 120 zone 1 uscita a relè di allarme generale liberamente programmabile 1 uscita a relè per guasto 4 uscite supervisionate liberamente programmabili Tastiera incorporata per gestione e programmazione 1 x linea seriale RS485 per gestione periferiche 2 x Mini-din per connessione a modem/pc Centrale teleassistibile Gestione manutenzione Gestione spegnimento Grado di protezione IP3X 1 display LCD 4x20 caratteri LED di segnalazione stato centrale Dimensioni L 500 x H 570 x P 190mm, peso 9.3Kg Peso prodotto imballato 19,3Kg Alimentatore 24V incluso Batterie allocabili 2 x 26Ah/12Vcc Alimentazione 230Vac 50Hz Certificata CPR 305/2011 (ex certificazione CPD 89/106/CEE) EN54-2 ed EN loops analogue addressable control unit multiprotocol and multi-language; needs FX/EXP01 or FXEXPEV loop boards (not included) 254 devices per loop (devices must be compatible with the loop card installed) 120 zones 1 general alarm relay output (programmable) 1 fault relay output 4 programmable supervised outputs Built-in keypad for management and programming 1 x RS-485 terminal for peripherals management 2 x Mini-din ports for modem/pc connection Control unit with remote assistance Maintenance management Extinguishing management Protection class IP3X 4x20-character LCD display Control unit status LED indication Dimensions W500 x H570 x D190mm,weight 9.3Kg Packed product weight 19.3Kg 24V power supply unit included Allocable batteries 2 x 26Ah/12V DC Power supply AC230V, 50Hz certification) EN54-2 and EN54-4 Global Security Solutions 23

24 Software STANDARD Rivelazione analogico-indirizzata Analogue-Adressable detection Centrali serie FX FX series control units FXPRO CIFX CIFX CIFX CIFX FXUP CIFX CIFX CIFX CIFX NEW NEW Centrale analogica-indirizzata capace di gestire 5 loop (necessita di moduli loop opzionali FX/EXP01 o FXEXPEV). Possibilità di espansione fino a 3 unità FXUP aggiuntive (gestione massima 20 loop) Possibilità di creare reti di centrali tramite il pannello supervisore FXMASTER o direttamente dal pannello frontale Consente di gestire complessivamente 512 indirizzi suddivisi su 120 zone 1 uscita a relè di allarme generale liberamente programmabile 2 uscite a relè per guasto 3 uscite allarme supervisionate liberamente programmabili + 1 non programmabile 1 linea seriale per gestione perifieriche compatibili Software di gestione: con software GLOBALPRO, GPROFIRE e WINFIRE PRO Teleassistenza: con software WINFIRE PRO Tastiera incorporata per gestione e programmazione 1 display LCD 4x20 caratteri Grado di protezione IP3X Batterie allocabili: 2 x 26Ah/12V (non incluse) Dimensioni L 500 x H 570 x P 190mm, peso 16Kg Alimentazione 230Vac Certificazione CPR 305/2011 (ex certificazione CPD 89/106/CEE) EN54-2 e EN 54-4 DI PROSSIMA INTRODUZIONE Unità modulare di espansione senza pannello frontale capace di gestire 5 loop (necessita di moduli loop opzionali FX/EXP01 o FXEXPEV). Compatibile con FXPRO (fino a 3 FXUP) Consente di gestire complessivamente 512 indirizzi suddivisi su 120 zone 1 uscita a relè di allarme generale liberamente programmabile 1 uscite a relè per guasto 3 uscite allarme supervisionate liberamente programmabili 1 linea seriale per gestione perifieriche compatibili Software di gestione: con software GLOBALPRO, GPROFIRE e WINFIRE PRO Teleassistenza: con software WINFIRE PRO Grado di protezione IP3X Batterie allocabili: 2 x 26Ah/12V (non incluse) Alimentazione 230Vac Dimensioni L 500 x H 570 x P 190mm, peso 15Kg Certificazione CPR 305/2011 (ex certificazione CPD 89/106/CEE) EN54-2 e EN 54-4 DI PROSSIMA INTRODUZIONE Analogue addressable fire detection control unit. It manages up to 5 loops (it requires FX/EXP01 or FXEXPEV optional loop modules) It can manage up to 20 loops with 3 FXUP modular units It is possible to use the FXMASTER panel or the integrated keypad to create a control units network Management up to 512 address (shared in 120 zones) 1 programmable alarm relay output 2 fault realy outputs 3 programmable supervised alarm outputs + 1 not programmable output 1 serial line for compatible devices Remote assistance: with WINFIRE PRO software Management software: with GLOBALPRO, GPROFIRE and WINFIRE PRO software Built-in keypad for management and programming 4x20-character LCD display Protection class IP3X Allocable batteries (not included): 2 x 26Ah/12V Dimensions: W500 x H570 x D190 mm, weight 16 Kg Power supply: AC230V CPR 305/2011 certification (ex CPD 89/106/EEC certification) EN54-2 and EN54-4 SOON AVAILABLE Expansion modular unit for FXPRO control units (up to 3 FXUP) Without frontal control panel Each FXUP can manage up to 5 loops (it requires FX/EXP01 or FXEXPEV optional loop modules) Management up to 512 address (shared in 120 zones) 1 programmable alarm relay output 1 fault realy outputs 3 programmable supervised alarm outputs 1 serial line for compatible devices Remote assistance: with WINFIRE PRO software Management software: with GLOBALPRO, GPROFIRE and WINFIRE PRO software Protection class IP3X Allocable batteries (not included): 2 x 26Ah/12V Dimensions: W500 x H570 x D190 mm, weight 15 Kg Power supply: AC230V CPR 305/2011 certification (ex CPD 89/106/EEC certification) EN54-2 and EN54-4 SOON AVAILABLE Accessori per centrali incendio analogicoindirizzate serie FX FX accessories for fire alarm analogue addressable control units FX/EXP01 AIACFME00100 Scheda di espansione loop AS per centrali FX/10, FX/20, FX/50, FXPRO e FXUP inseribile all interno della centrale Consente di collegare fino a 254 dispositivi su loop per scheda Dotata di led di segnalazione Peso prodotto imballato 55g 89/106/CEE) in abbinamento al sistema FX AS loop expansion board for FX/10, FX/20, FX/50, FXPRO and FXUP control units, installable inside the control units Allows to connect up to 254 devices Equipped with LED indicator Packed product weight 55g certification) with FX system FXEXPEV AIACFME00200 Scheda di espansione loop EVOLUTION per centrali FX/10, FX/20, FX/50, FXPRO e FXUP inseribile all interno della centrale in abbinameno anche a schede FXEXP01 Consente di collegare fino a 254 dispositivi Evolution su loop per scheda Peso prodotto imballato 55g 89/106/CEE) in abbinamento al sistema FX EVOLUTION Loop expansion board for FX/10, FX/20, FX/50, FXPRO and FXUP control units, installable inside the control units also together with FXEXP01 Allows to connect up to 254 devices Packed product weight 55g certification) with FX system FX10/485 AIACFMI00100 Scheda di interfaccia RS485 installabile all interno della centrale FX/10, consente il collegamento alla centrale di alimentatori FX/AL01 (max 15), di tastiere remote FX/RP10 - FX/RP20 e di sinottici FX/SIN01 (max 15), per un totale di 30 dispositivi collegabili Peso prodotto imballato 38g Lunghezza massima cavo 1000 metri RS485 serial interface board for FX/10 detection control unit, it allows the connection of power supply units mod. FX/AL01 (max 15), remote keyboards mod. FX/RP10 - FX/RP20, synoptical unit mod. FX/SIN01 (max 15), for a total of n.30 devices connectable Packed product weight 38g 1000 meters max cable length 24 elmospa.com

25 Centrali serie FX FX series control units FX/485 AIACFMI00200 Scheda d interfaccia RS485 installabile all interno delle centrali FX/20, FX/50, FXPRO e FXUP Consente la comunicazione in RS485 tra la centralie e un PC dotato di software di configurazione Winfire/Winfire Pro Dimensioni L 52 x H 115 x P 20mm Peso prodotto imballato 200g Assorbimento 82mA Alimentazione fornita da centrale RS485 interface board, installable inside FX/20 FX/50, FXPRO and FXUP control units Allows the communication over RS485 line between the control units and a PC with Winfire/Winfire Pro configuration software Dimensions W 52 x H 115 x D 20mm Packed product weight 200g Power consumption 82mA Power supplied by control unit ELAN100 ACMDCCL00900 Modulo interno per la connessione di centrali FX/10 su reti LAN Interfaccia LAN 10 Base T Ethernet Connettore RJ45 Peso prodotto imballato 100g Assorbimento Max: 40 ma Alimentazione 24Vcc forniti dalla centrale Internal LAN network connection module for FX/10 fire detection control unit 10 Base T Ethernet LAN interface RJ45 connector Packed product weight 100g Power consumption: Max 40 ma DC24V power supplied by control unit FXLAN2 AIACFMT00300 NEW Modulo in grado di connettere su rete LAN le centrali antincendio FX/20, FX/50, FXPRO, FXUP e della serie TACÓRA. Consente l interfacciamento con il software di supervisione GLOBALPRO e con i rispettivi software di programmazione (WINFIRE per FX/20, FX/50 FXPRO, FXUP e BROWSERONE per TACÓRA). Assorbimento 24Vcc Alimentazione 24Vcc forniti dalla centrale Module that allows the LAN connection of FX/20, FX/50, FXPRO, FXUP and Tacóra series fire detection control units. Allows the connection with GLOBALPRO supervision software and with WINFIRE (for FX/20 and FX/50, FXPRO and FXUP) and BROWSERONE (for Tacóra series) configuration software Power consumption DC24V DC24V power supplied by control unit FX/EXP10 AIACFML00100 Scheda a 40 LED indicante lo stato di allarme guasto/esclusione zone Installabile all interno delle centrali (1 scheda per FX/10 e FX/20, fino a 3 per FX/50) Peso prodotto imballato 88g 40-LEDs board for fault/zones disabled alarm status indication Installable inside FX series control units 1 board installable on FX/10 and FX/20 units, up to 3 boards on FX/50 Packed product weight 88g Accessori per centrali incendio analogicoindirizzate serie FX FX accessories for fire alarm analogue addressable control units FXMASTER AIACFMC00100 FXMASTERINT AIACFMC00200 NEW NEW Pannello supervisore in grado di interfacciarsi e gestire una rete di massimo 4 centrali antincendio serie FX connesse tramite linea seriale RS485. Possibilità di creare una rete di 8 FXMASTER su bus seriale RS485 per gestire fino ad un massimo di 8 centrali antincendio serie FX Svolge funzioni di tastiera e supervisore Connessione di FX/10, FX/20 e FX/50, anche miste sullo stesso pannello supervisiore Possibilità di inviare comandi di EVACUAZIONE, TACITAZIONE, RIPRISTINO Display LCD, uguale a quello delle centrali antincendio Serie FX, che presenta tutte le informazioni sullo stato della centrale FX selezionata. 24 LED (3 LED per ogni centrale) che riassumono lo stato di ogni FX ed eventuali segnalazioni, come: Centrale selezionata, Centrale collegata, Stato di GUASTO, Stato di ALLARME. Integrazione con sistemi già esistenti gestiti da GLOBALMANAGEMENT, GLOBALFIRE, GLOBALPRO e GPROFIRE Necessita di 1 scheda di interfaccia FXMASTERINT per ciascuna centrale e per ciascun FXMASTER da collegare Alimentazione 24Vcc Conforme alla norma UNI EN54-2:2007 Certificazione CPR 305/2011 (ex certificazione CPD 89/106/CEE) EN54-2 e EN 54-4 DI PROSSIMA INTRODUZIONE Scheda di interfaccia per connettere su linea RS485 il pannello FXMASTER ad una centrale serie FX o ad un altro FXMASTER E necessaria 1 scheda di interfaccia FXMASTERINT per ciascuna centrale e per ciascun FXMASTER da collegare Alimentazione fornita dal pannello FXMASTER DI PROSSIMA INTRODUZIONE Supervisor panel able to interface and manage up to 4 FX fire detection control units connected via RS485 serial line. Possibility to create a network of 8 FXMASTER on the RS485 serial bus to handle up to 8 FX fire detection control units It carries out keyboard and supervisor function Connection of FX/10, FX/20 and FX/50, also mixed on the same supervisor panel Possibility to send EVACUATION, SILENCING, RESTORE commands LCD display, the same as FX fire detection control units, who will present all the information about the selected FX control unit status. 24 LED (3 LED for each control unit) which summarize the status of each FX and any signalings, as: selected control unit, connected control unit, FAULT status, ALARM status. Integration with existing systems managed by the GLOBALMANAGEMENT, GLOBALFIRE, GLOBALPRO and GPROFIRE Requires 1 FXMASTERINT interface board for each control unit and for each FXMASTER to be connected Power supply DC24V Compliance to the UNI EN54-2:2007 Standard CPR 305/2011 certification (ex CPD 89/106/EEC certification) EN54-2 and EN54-4 SOON AVAILABLE RS485 board interface to connect the FXMASTER master controller to FX control unit or to other FXMASTER. Required 1 FXMASTERINT board interface for each control unit and for each FXMASTER to connect. Power supply from FXMASTER master panel SOON AVAILABLE Global Security Solutions 25

26 Software STANDARD Rivelazione analogico-indirizzata Analogue-Adressable detection FX/RP10 AIACFRR00100 FX/RP20 AIACFRR00200 Centrali serie FX Ripetitore remoto di visualizzazione dotato di display LCD per indicazioni specifiche e 15 LED per segnalazioni generali Cicalino interno escludibile Dimensioni L 250 x H 200 x P 70mm Peso prodotto imballato 1835g Assorbimento 50mA (a riposo), 62mA (in allarme) Alimentazione 24Vcc forniti dalla centrale o da box di alimentazione ausiliario Ripetitore remoto di visualizzazione e di comando funzionale, dotato di tastiera, display LCD per indicazioni specifiche e 15 LED per segnalazioni generali, cicalino interno escludibile Dimensioni L 250 x H 200 x P 70mm Peso prodotto imballato 1,7Kg Assorbimento 50mA (a riposo), 90mA (in allarme) Alimentazione 24Vcc forniti dalla centrale o da box di alimentazione ausiliario FX series control units Remote repeater display with LCD display for specific messages and 15 LEDs for general warnings Excludable built-in buzzer Dimensions W 250 x H 200 x D 70mm Packed product weight 1835g Power consumption 50mA quiescent mode, 62mA alarm mode Power supply DC24V from control unit or auxiliary power supply box Display and functional control remote repeater, supplied with keypad, LCD display for specific messages and 15 LEDs for general warnings, excludable built-in buzzer Dimensions W 250 x H 200 x D 70mm Packed product weight 1.7Kg Power consumption 50mA quiescent mode, 90mA alarm mode Power supply DC24V from control unit or auxiliary power supply box FX/SIN01 AIACFPS00100 Sinottico composto da 1 scheda di pilotaggio e 1 scheda FX/SIN10 a 40 zone con uscite a morsetto Possono essere installate ulteriori 2 schede FX/ SIN10 secondo le potenzialità della centrale pilota Comunicazioni con centrale via RS485 Dimensioni L 303 x H 480 x P 180mm Assorbimento 32mA Alimentazione 24Vcc da box alimentazione ausiliario Mimic unit with one driver board and one 40-zone FX/SIN10 board with terminal outputs 2 additional FX/SIN10 boards installable, according to control unit capacity Control unit communication via RS485 line Dimensions W 303 x H 480 x D 180mm Power consumption 32mA Power supply DC24V from add power supply box FX/SIN10 AIACFPS00200 Scheda a 40 zone con uscite a morsetto per segnalazione di allarme e guasto di zona Installabile all interno del sinottico mod. FX/SIN01 40-zone unit expansion board with terminal outputs for alarm and fault zones signalling Installable inside FX/SIN01 mimic unit Alimentatore intelligente per centrali serie FX Intelligent power supply unit for FX series control units FX/AL01 GIALI Alimentatore intelligente supervisionato Uscite e relè per allarme generale e guasto Morsetti per collegamento linea seriale RS485 Connettori con uscite elettroniche per collegamento della scheda opzionale CP8/REL e 5 schede a relè UNIREL/24 Connettore per visualizzare i singoli eventi di guasto Alloggiabile in contenitore C11/S24 non compreso Tensione in ingresso 230Vac 50Hz Tensione in uscita 27,4Vcc a pieno carico Corrente erogata massima 24Vcc Peso prodotto imballato 3,1Kg Intelligent supervised power supply unit Outputs and relays for general alarm and fault Terminals for RS-485 serial line connection Connectors with electronic outputs to connect CP8/ REL optional board and 5 UNIREL/24 relay boards Connector to display single fault events Allocable in C11/S24 box not included Input voltage 230V AC, 50Hz Output voltage DC27.4V full load Maximum output current DC24V max Packed product weight 3.1Kg FXC72H CFCSA Cavo di connessione per centrali FX/10, FX/20 ed FX/50 con gruppi di alimentazione ausiliaria con FX/ AL01 Lunghezza totale cavo 2mt Cable to connect FX/10, FX/20 and FX/50 units to auxiliary power supply unit groups with FX/AL01 power supply unit Cable length 2m 26 C1124EN GIALI Gruppo di alimentazione supervisionato per sistemi antincendio (supervisione su centrali serie TACÓRA di prossima introduzione) Dotato di connettori per il collegamento del trasformatore, Uscite elettroniche per singoli eventi di GUASTO, per il collegamento della scheda opzionale CP8/REL e 5 schede a rele UNIREL/24 Dotato di scheda a led frontali per visualizzazioni generali Alimentazione 230Vac 50Hz Tensione d uscita 24Vcc 4A Possibilità di allocare 2 batterie da 12V/26Ah Dimensioni L 305 x H 385 x P 210mm, peso 8Kg Peso prodotto imballato 8,3kg 89/106/CEE) EN54-4 Supervised power supply unit for fire detection systems (supervision on TACÓRA series control units soon available) Equipped with connectors for the transformer connection, electronic outputs for single fault events, for the connection of a optional CP8/REL board and 5 optional relay boards UNIREL/24 Equipped with LEDs front board for general indications Power supply AC230V 50Hz Output voltage DC24V/4A 2 x 12V/26Ah allocable batteries Dimensions W 305 x H 385 x D 210mm, weight 8Kg Packed product weight 8.3Kg certification) EN54-4 elmospa.com

27 Centrali serie FX FX series control units C11SFX GIACC Contenitore per installazione di alimentatore modello FX/AL01 Dotato di scheda a led frontali per visualizzazioni generali Possibilità di allocare 2 batterie da 12V/26Ah Dimensioni L 305 x H 385 x P 210mm Peso prodotto imballato 5Kg Housing for FX/AL01 power supply unit installation Equipped with LEDs front board for general indications 2 x 12V/26Ah allocable batteries Dimensions W 305 x H 385 x D 210mm Packed product weight 5Kg Dispositivi per loop AS Rivelatori analogici indirizzati protocollo AS AS loop devices AS protocol analogue addressable detectors ST-PY-AS RIRAS Rivelatore di fumo analogico indirizzato con funzionamento ad effetto Tyndall Soglie regolabili in sede di programmazione dalla centrale Anello luminoso OMNIVIEW 360 per segnalazione di allarme Compensazione automatica interna da contaminazione di polveri Dotato di funzione lampeggio LED per verifica funzionamento sensore Grado di protezione IP42 Fornito senza base, basi compatibili mod. UB4, UB6EV. Dimensioni diametro 105 x H33mm (senza base) Peso prodotto imballato 102g Assorbimento 500µA (a riposo), 5mA (in allarme) Alimentazione 24Vcc forniti dal loop Certificato LPCB EN /106/CEE) EN54-7 Necessita di programmatore MTME per indirizzamento Analogue addressable smoke detector with Tyndalleffect operation Thresholds adjustable during control unit s setup Alarm signalling with OMNIVIEW360 luminous ring Internal automatic compensation for dust contamination Flashing LED function for functioning verification IP 42 protection class Base NOT included, compatible bases mod. UB4 and UB6EV. Dimensions diameter 105mm x H33mm (without base) Packed product weight 102g Power consumption 500µA (quiescent mode), 5mA (alarm mode) DC24V power supplied by loop Certified LPCB EN54-7 certification) EN54-7 Needs MTME detector address programmer MTME AARAS Programmatore per configurazione indirizzo ed identificazione del sensore ST-PY-AS L indirizzo viene impostato via software dalla tastiera, agganciando il sensore al programmatore Programmatore dotato di cinghia a tracolla Necessita di 2 batterie da 9V mod. 6LF22, 6LR61 o MN1604 non fornite Peso prodotto imballato 520g ST-PY-AS detector address and identification programmer Detector address is set via software from keyboard by connecting the detector to the programmer Programmer provided with shoulder belt Needs 2 batteries 9V 6LF22, 6LR61 or MN1604 not supplied Packed product weight 520g B6LR61 RWBAT Batteria alcalina 9V Peso prodotto imballato 47g Alkaline 9V battery Packed product weight 47g ST-H-AS RIRAS Rivelatore di temperatura analogico indirizzato Soglie regolabili in sede di programmazione dalla centrale Grado di protezione IP42 Uscita per LED di segnalazione remota Fornito senza base, basi compatibili mod. UB4, UB6EV Dimensioni diametro 105 x H 49mm (senza base) Peso prodotto imballato 96g Assorbimento 200µA (a riposo), 3,2mA (in allarme) Alimentazione 24Vcc forniti dal loop 89/106/CEE) EN54-5 Analogue addressable heat detector Thresholds adjustable during control unit s setup IP42 protection class Remote LED output Base NOT included, compatible bases mod. UB4 and UB6EV. Dimensions diameter 105 x H 49mm (without base) Packed product weight 96g Power consumption 200µA (quiescent mode), 3.2mA (alarm mode) Power supply DC24V supplied by loop certification) EN54-5 UB6EV RMREVBS00200 Base standard per rivelatori modd. EVC-P, EVC-DP, EVC-H-A2S, EVC-H-CS, EVC-IR, ST-PY-AS, ST-H- AS, EV-P, EV-DP, EV-H-A1R, EV-H-CS, EV-PH Blocco base con sensore mediante grano esagonale Peso prodotto imballato 60g Standard base for EVC-P, EVC-DP, EVC-H-A2S, EVC-H-CS, EVC-IR, ST-PY-AS, ST-H-AS, EV-P, EV- DP, EV-H-A1R, EV-H-CS, EV-PH detectors Hex key to lock base and detector Packed product weight 60g Global Security Solutions 27

28 Software STANDARD Rivelazione analogico-indirizzata Analogue-Adressable detection Dispositivi per loop AS AS loop devices STB-PR RMACB RGLOOPCO RIRAS Adattatore ad alto profilo per facilitare l installazione ed il cablaggio di rivelatori di fumo e temperatura in ambienti dove sono presenti canalizzazioni esterne Compatibile con basi UB4, basi sensori serie NB326, e basi System Sensor Dotato di predisposizione per ingresso tubi con diametro 20-25mm Ingresso sui 4 lati e sul fondo Dimensioni L 104,5 x H 44 x P 104,5mm Fornito confezione da 10pz Rivelatore industriale per MONOSSIDO DI CARBONIO (CO) con cella elettrochimica Dotato di interfaccia 4-20mA ed uscita per il collegamento diretto in loop di centrali analogicoindirizzate serie FX Campo di misura 0-500ppm 1 soglia preallarme 50ppm, 2 soglia allarme 100ppm Dimensioni L 80 x H 172 x P 68mm Peso prodotto imballato 375g Assorbimento a 12Vcc 18mA a riposo, 85mA allarme soglia 1 + 2, a 24Vcc 20mA a riposo, 105mA allarme soglia Alimentazione 12-24Vcc High profile adapter for easy installation and cabling of temperature and smoke detectors in enviroment where there are external pipes Compatible with UB4 bases, NB326 series sensor bases, System Sensor bases Cable pipes openings preset with 20-25mm diameter Dimensions W 104,5 H 44 x D 104,5mm 10pcs - pack available Carbon monoxide (co) detector with electrochemical cell Equipped with 4-20ma interface and output for direct loop connection of FX series analogueaddressable units 500ppm measurement range 50ppm pre-alarm first threshold, 100ppm alarm second thresholds Dimensions W 80 x H 172 x D 68mm Packed product weight 375g Power consumption 18ma@DC12V (quiescent mode), 85ma alarm threshold, 20ma@DC24V (quiescent mode), 105ma alarm threshold Power supply DC12-24V Rivelazione convenzionale a sicurezza intrinseca Conventional intrinsically safe EVC-PY-IS SCRSI Sensore ottico di fumo a sicurezza intrinseca in materiale ABS Alimentazione da 10Vcc a 32Vcc Assorbimento 50μA a 24V Assorbimento allarme 50mA a 24V Assorbimento LED esterno di indicazione 2mA Temperatura di funzionamento -20 C to + 50 C, RH95% Grado di protezione IP42 Fornito senza base, base compatibile mod. UB-4IS Dimensioni diametro 104mm x 33mm (senza base) Peso 118g (Testa sensore) EMC BSEN /106/CEE) EN54-7 Certificazione ATEX Classe 1G (Gas) Certificazione ATEX T4 (Temperatura) Intrinsically safe optical smoke detector built in ABS material Operating Voltage DC10V to DC32V Quiescent Current 50μA at 24V Alarm Current 50mA at 24V Current for external remote LED indicator 2mA Operating Temperature -20 C to + 50 C, RH95% Protection class IP42 Base NOT included, compatible bases mod. UB-4IS Dimensions 104mm x 33mm (without base) Weight 118g (Sensor head) EMC BSEN Compliance certification) EN54-7 ATEX Certification Class 1G (Gas) ATEX Certification T4 (Temperature) UB-4IS ARREVBS00100 Base standard per sensore ottico di fumo a sicurezza intrinseca Standard base for intrinsically safe optical detector ISB1 ARREVBI00100 Barriera intrinseca ad 1 canale per rivelatore EVC- PY-IS Alimentazione 24Vcc Ingresso allarme SMART Ingresso corrente 1 ma-20 ma Compatibile solo con loop AS delle centrali analogico indirizzate serie FX mediante moduli MCM-AS3B e MCMAS5 opzionali 1-channel isolated barrier for EVC-PY-IS detector DC24V power supply SMART fire alarm input Current input 1 ma-20 ma Compatible only with AS loop of analogue addressed control unit FX seried by means of a optional MCM-AS3B and MCMAS5 modules ISB2 ARREVBI00200 Barriera intrinseca a 2 canali per rivelatore EVC- PY-IS Alimentazione 24Vcc Ingresso allarme SMART Ingresso corrente 1 ma-20 ma Compatibile solo con con loop AS delle centrali analogico indirizzate serie FX mediante modulo MCM-AS3B e MCMAS5 opzionali 2-channels isolated barrier for EVC-PY-IS detector DC24V power supply SMART fire alarm input Current input 1 ma-20 ma Compatible only with AS loop of analogue addressed control unit FX seried by means of a optional MCM-AS3B and MCMAS5 modules 28 elmospa.com

29 Dispositivi per loop AS Moduli per loop analogico indirizzato protocollo AS AS loop devices Modules for AS protocol analogue adressable loop ISOBASE MIIS Base per sensori con isolatore di linea universale integrato che consente di escludere una parte del loop nel caso si verifichi un corto circuito e mantenere il normale funzionamento sulla parte restante Predisposizione consigliata: 1 isolatore ogni 32 rivelatori-indirizzi e/o in base alla disposzione degli apparati sul loop Modulo dotato di 2 LED indicanti la direzione del cortocircuito Dimensioni diametro 106 x H 22mm Assorbimento 270µA (a riposo) 26,5mA (loop in cortocircuito e LED accesi) Alimentazione 24Vcc fornita dal loop 89/106/CEE) EN54-17 Sensor base with universal line isolator for disabling part of the loop in case a short-circuit occurs whilst normal operation is continued on remaining equipment We recommend installing an isolator every 32 detectors/addresses and/or based on the arrangement of the devices on the loop Supplied with two LEDs indicating short circuit direction Dimensions diameter 106 x H 22mm Power consumption 270µA (idle mode), 26,5mA (short circuit loop and LEDs ON) Power supply DC24V supplied by loop certification) EN54-17 ISOBOX MIIS Modulo isolatore di linea universale analogico che consente di escludere una parte del loop nel caso si verifichi un corto circuito e mantenere il normale funzionamento sulla parte restante Predisposizione consigliata un isolatore ogni 32 rivelatori-indirizzi e/o in base alla disposizione degli apparati sul loop Modulo dotato di 2 LED indicanti la direzione del cortocircuito Installabile in contenitore mod. 503 opzionale Dimensioni L 91,6 x H 55 x P 19 mm Assorbimento 270µA (a riposo) 26,5mA (loop in cortocircuito e LED accesi) Alimentazione 24Vcc fornita dal loop 89/106/CEE) EN54-17 Universal analogic line isolator unit for disabling part of the loop in case a short-circuit occurs whilst normal operation is kept on the remaining equipment We recommend installing an isolator every 32 detectors/addresses and/or based on the arrangement of the devices on the loop Supplied with two LEDs indicating short circuit direction Installable in mod. 503 optional case Dimensions W 91,6 x H 55 x D 19mm Power consumption 270µA (idle mode), 26,5mA (short circuit loop and LEDs ON) Power supply DC24V supplied by loop certification) EN54-17 ISOSPLITAS MIAS0MS00100 Modulo realizzato per connettere 2 loop AS separati alla stessa scheda loop della centrale Tensione di alimentazione 24Vcc fornita dal loop Assorbimento 4mA (riposo), 55mA (max) Tensione intervento chiuso - aperto Vso = 4,8V + 5% Tensione intervento aperto - chiuso Vsc = 7,4V + 5% LED visualizzazione guasto ramo loop Dimensioni L129 x H80 x P20mm 89/106/CEE) EN54-17 Module to connect 2 separate AS loop to the same loop board Power supply DC24V supplied by the loop Power consumption 4mA (idle mode), 55mA (max) Sparkover voltage closed-open Vso = 4,8V + 5% Sparkover voltage open-closed Vsc = 7,4V + 5% Faulty loop LED indication Dimensions W129 x H80 x D20mm certification) EN I1OASBOX MIAS0MC00100 Modulo analogico indirizzato 1 ingresso / 1 uscita, ingresso bilanciato / non bilanciato per segnalazione allarme e guasto (apertura linea e corto linea), utilizzato per collegare sul loop di rivelazione 1 sensore o altro dispositivo convenzionale dotato di contatti a relè in uscita di tipo NA e per comandare 1 dispositivo tipo avvisatori acustici, ottico-acustici o altri apparati Indirizzamento del modulo tramite rotary switch Morsettiere per ingresso tipo NA, LED esterno di segnalazioni, uscita a relè e collegamento al loop 1 uscita a relè bistabile C-NA-NC portata 2A a 30Vcc o in alternativa una uscita supervisionata Dimensione modulo L 91,6 x H 54,7 x P 20 mm Peso prodotto imballato 80g Allocato in contenitore plastico di ridotte dimensioni Assorbimento 3,3mA (a riposo) 4,5mA (in allarme) Alimentazione 24Vcc fornita dal loop 89/106/CEE) EN input / 1 output analogue addressable module, balanced / not balanced input for alarm and fault signalling (line opening and line short), used to connect on the detection loop 1 sensor or an other conventional device equipped with NO output relay contacts and to command 1 device such as acoustic, optical-acoustic indicators or other devices Unit address is set via rotary switch Terminals for NO inputs, LED alerts, relay outputs and serial loop connection 1 bistable C-NO-NC relay output (2A at DC30V) or alternatively a supervised output Housed in a small plastic box, dimensions W91,6 x H54,7 x D20mm Packed product weight 80g Power consumption 3,3mA (idle mode), 4,5mA (alarm mode) Power supply DC24V supplied by loop certification) EN54-18 Global Security Solutions 29

30 Software STANDARD Rivelazione analogico-indirizzata Analogue-Adressable detection Dispositivi per loop AS Moduli per loop analogico indirizzato protocollo AS AS loop devices Modules for AS protocol analogue adressable loop 1D1IASBOX MIAS0MP I4OASBOX MIAS0MC00300 Modello precedente IOM4-AS2B, 4I4OAS Previous model IOM4-AS2B, 4I4OAS 2DASBOX MIAS0MP00300 Modello precedente 2DAS Previous model 2DAS 4DASBOX MIAS0MP00400 Modello precedente 4DAS Previous model 4DAS Modulo analogico indirizzato per il controllo semplice di 1 porta. Il modulo è dotato di 1 ingresso bilanciato e 1 uscita associata per ricevere segnali da dispositivi o sensori per il controllo di 1 porta o 1 serranda taglia fuoco e per comandare la loro chiusura con il relè di uscita Presenta inoltre 1 ingresso bilanciato / non bilanciato per segnalazione allarme e guasto (apertura linea e corto linea), utilizzato per collegare sul loop di rivelazione 1 sensore o altro dispositivo convenzionale dotato di contatti a relè in uscita NA Indirizzamento del modulo tramite rotary switch Uscita a relè bistabile C-NC-NA portata 2A a 30Vcc Dimensione modulo L 91,6 x H 54,7 x P 20 mm Allocato in contenitore plastico di ridotte dimensioni Assorbimento 3,3mA (a riposo) 4,5mA (in allarme) Alimentazione 24Vcc fornita dal loop 89/106/CEE) EN54-18 Modulo analogico indirizzato 4 ingressi / 4 uscite, ingressi bilanciati / non bilanciati per segnalazione allarme e guasto (apertura linea e corto linea), utilizzato per collegare sul loop di rivelazione 4 sensori o altri dispositivi convenzionali dotati di contatti a relè in uscita di tipo NA e per comandare 4 dispositivi tipo avvisatori acustici, ottico-acustici o altri apparati Indirizzamento del modulo tramite rotary switch Morsettiere per ingressi tipo NA, LED esterno di segnalazioni, uscite a relè, collegamento loop 4 uscite a relè bistabili C-NA-NC, portata 2A a 30Vcc Dotato di isolatore di linea Dimensione modulo L 129 x H 80 x P 20 mm Peso prodotto imballato 155g Allocato in contenitore plastico di ridotte dimensioni Assorbimento 5mA (a riposo) 10mA (in allarme) Alimentazione 24Vcc fornita dal loop 89/106/CEE) EN54-17 ed EN54-18 Modulo analogico indirizzato per il controllo completo di 2 porte dotato di 4 ingressi bilanciati e 2 uscite, relative ognuna ad una coppia di ingressi, per ricevere segnali da dispositivi o sensori per il controllo di 2 porte o 2 serrande taglia fuoco e per comandare la loro chiusura con i relè di uscita Per ogni rele di comando in uscita sono gestiti 2 ingressi che controllano lo stato di porta aperta e porta chiusa Indirizzamento del modulo tramite rotary switch Uscite a relè bistabili C-NC-NA portata 2A a 30Vcc Dotato di isolatore di linea Dimensione modulo L 129 x H 80 x P 20 mm Peso prodotto imballato 155g Allocato in contenitore plastico di ridotte dimensioni Assorbimento 5mA (a riposo) 10mA (in allarme) Alimentazione 24Vcc fornita dal loop 89/106/CEE) EN54-17 ed EN54-18 Modulo analogico indirizzato per il controllo semplice di 4 porte dotato di 4 ingressi bilanciati e 4 uscite tra loro associati per ricevere segnali da dispositivi o sensori per il controllo di 4 porte o 4 serrande taglia fuoco e per comandare la loro chiusura con i relè di uscita Per ogni rele di comando in uscita è gestito un solo ingresso, che controlla lo stato di porta chiusa Indirizzamento del modulo tramite rotary switch Uscite a relè bistabili C-NC-NA portata 2A a 30Vcc Dotato di isolatore di linea Dimensione modulo L 129 x H 80 x P 20 mm Peso prodotto imballato 155g Allocato in contenitore plastico di ridotte dimensioni Assorbimento 5mA (a riposo) 10mA (in allarme) Alimentazione 24Vcc fornita dal loop 89/106/CEE) EN54-17 ed EN54-18 Analogue addressable module for 1 door simple control. The module is equipped with 1 balanced input and 1 output, connected to the input, to receive signals from devices or detectors for the control of 1 door or 1 fire damper and to control their closure with the relay output The module is also equipped with 1 balanced / not balanced input for alarm and failure alerts (line opened and shortcircuited line), allows to connect 1 conventional detector (or other devices) featuring NO relay output to a detection loop Unit address is set via rotary switch C-NC-NO bistable relay output (2A at DC30V) Dimensions W91,6 x H54,7 x D20mm Housed in a small plastic box Power consumption 3,3mA (idle mode), 4,5mA (alarm mode) Power supply DC24V supplied by loop certification) EN input-4 output balanced / not balanced analogue addressable module, for alarm and failure alerts (line opened and shortcircuited line), allows to connect 4 conventional detectors (or other devices) featuring NO relay outputs to a detection loop and to command 4 devices such as acoustic, optical-acoustic indicators or other devices Unit address is set via rotary switch Terminals for NO inputs, LED alerts, relay outputs and loop connection 4 bistable C-NO-NC relay outputs (2A at DC30V) Equipped with line isolator Dimensions W129 x H80 x D20mm Packed product weight 155g Housed in a small plastic box Power consumption 5mA (idle status), 10mA (alarm mode) Power supply DC24V supplied by loop certification) EN54-18 and EN54-17 Analogue addressable module for 2 doors complete control equipped with 4 balanced inputs and 2 outputs, each related to a inputs pairs, to receive signals from devices or detectors for the control of 2 fire door or 2 fire shutters and to control their closure with the relay outputs Each control relay output is associated with 2 inputs which manages the closed and opened door status Unit address is set via rotary switch C-NC-NO bistable relay outputs (2A at DC30V) Equipped with line isolator Dimensions W129 x H80 x D20mm Packed product weight 155g Housed in a small plastic box Power consumption 5mA (idle mode), 10mA (alarm mode) Power supply DC24V supplied by loop certification) EN54-18 and EN54-17 Analogue addressable module for 4 doors simple control equipped with 4 balanced inputs and 4 outputs connected to the corresponding input, to receive signals from devices or detectors for the control of fire door and shutters to control their closure with the relay outputs Each control relay output is associated with a single input which manages door closed status Unit address is set via rotary switch C-NC-NO bistable relay outputs (2A at DC30V) Equipped with line isolator Dimensions W129 x H80 x D20mm Packed product weight 155g Housed in a small plastic box Power consumption 5mA (idle status), 10mA (alarm mode) Power supply DC24V supplied by loop certification) EN54-18 and EN elmospa.com

31 Dispositivi per loop AS Moduli per loop analogico indirizzato protocollo AS AS loop devices Modules for AS protocol analogue adressable loop MCM-AS3B MIAS0MC00400 Modulo di controllo e supervisione inseribile sul loop di rivelazione il quale consente la supervisione di rivelatori convenzionali L indirizzo sul modulo viene fissato attraverso 8 dip-switch Modulo dotato di 2 uscite: 1 open collector 10mA a 24Vcc, 1 relè C/NC/NA 2A a 30Vcc Dimensione modulo L 100 x H 52 x P 20mm Peso prodotto imballato 82g Allocabile in BOX1 (optional) Assorbimento 250µA (a riposo) 300µA (in allarme) Alimentazione 24Vcc fornita dal loop Control and monitoring module, can be inserted onto the detection loop, used to monitor conventional detectors Unit address is set via 8 dip-switches 1 x open-collector output, 10mA at 24V DC, 1 x C/ NC/NO relay output, 2A at 30V DC Dimensions W 100 x H 52 x D 20mm Packed product weight 82g Allocable in BOX1 (optional) Power consumption 250µA (quiescent mode), 300µA (alarm mode) Power supply DC24V supplied by loop MCMAS5 MIAS0MC01000 SCM-AS2B MIAS0MC00500 Modulo di controllo e supervisione in grado di integrare e controllare un gruppo di sensori convenzionali ad assorbimento in un sistema di rilevazione incendio analogico-indirizzato AS 1 ingresso per una linea di rivelatori convenzionali su cui è possibile collegare a scelta sensori di fumo tra mod. EVC-P e EVC-DP, sensori di temperatura EVC-H-A2S e EVC-H-CS, sensori di fiamma EVC-IR o sensori di fumo a sicurezza intrinseca EVC-PY-IS. 1 uscita a relè C/NC/NA 2A a 30Vcc Effettua anche la supervisione POWER FAULT per la segnalazione del guasto o del malfunzionamento dell alimentatore esterno Interagisce con la centrale e può essere alimentato direttamente tramite il loop 3 LED bicolori per le segnalazioni funzionali Contenitore plastico di ridotte dimensioni adatto anche per l installazione in scatole da incasso anche di tipo 503. Grado di protezione IP3X Dimensioni L 91,6 H 54,7 P 23 mm, peso 61g Assorbimento con un singolo sensore: A riposo 6,2 ma da alimentatore a 24 V + 12,5 ma da loop oppure 18,5 ma da loop. In allarme: 26 ma da alimentatore a 24 V + 13,5 ma da loop oppure 37,5 ma da loop Alimentazione 24Vcc (da 20,5 a 27,5Vcc) Modulo per controllo di avvisatori acustici inseribile nel loop di rivelazione Modulo dotato di ingressi per pulsante tacitazione locale Ingresso SYNC, ingresso per caduta dell alimentazione fornita dal box esterno 1 uscita per avvisatori supervisionata con assorbimento massimo di 1A L indirizzo sul modulo viene fissato attraverso 8 dip-switch Dimensione modulo L 80 x H 50 x P 20mm Peso prodotto imballato 70g Allocabile in BOX1 (opzionale) Assorbimento 130µA (a riposo) 500µA (in allarme) Necessita di alimentazione 24Vcc da box di alimentazione Module for the control and supervision able to integrate and to control a conventional detectors group in an AS analogue-addressable fire detection system 1 input for a conventional detectors line on which is possible to optionally connect smoke detectors between mod. EVC-P and EVC-DP, temperature detectors EVC-H-A2S and EVC-H-CS, flame detectors EVC-IR or smoke detectors with intrinsic security EVC-PY-IS. It offers a C/NC/NO relay output 2A at DC30V. It performs also the POWER FAULT supervision for the fault or malfunction signaling of the external power supply unit. It interacts with the control unit and it can be powered directly through loop On the front side there are 3 LED for the operation signalings Plastic housing with reduced dimensions suitable also for recessed mounting 503 type. IP3X protection class. Dimensions W 91.6 H 54.7 D 23 mm, weight 61g Power consumption (with a single detector): idle: 6.2 ma from 24 V PSU ma from the loop or 18.5 ma from the loop. Alarm mode: 26 ma from 24 V PSU ma from the loop or 37.5 ma from the loop Power supply: DC24V (DC20.5V to DC27.5V) Module to control sounders, can be inserted onto detection loop Inputs for local silencing button SYNC input, input for external box voltage drop 1 supervised output for sounders (1A max. current draw) Unit address is set via 8 dip-switches Dimensions W 80 x H 50 x D 20mm Packed product weight 70g Allocable in BOX1 (optional) Power consumption 130µA (quiescent mode), 500µA (alarm mode) Requires 24V DC power supply from power supply box SCMAS5 MIAS0MC00800 Modulo per il controllo di avvisatori ottico-acustici. E dotato di 1 uscita supervisionata per avvisatori con assorbimento massimo di 1A. Effettua anche la supervisione POWER FAULT per la segnalazione del guasto o del malfunzionamento dell alimentatore esterno 1 ingresso per l eventuale connessione di un pulsante per la tacitazione locale 2 LED di segnalazioni funzionali Dotato di contenitore plastico di ridotte dimensioni adatto anche per l installazione in scatole da incasso anche di tipo 503. Grado IP3X Dimensioni L 91,6 H 54,7 P 19 mm, peso 58g Assorbimento: 3,3 ma a riposo e 4,5 ma max in allarme Alimentazione 24Vcc (da 20,5 a 27,5Vcc) da box di alimentazione esterno Module for the control of the optical-acoustic devices It is equipped with a supervised output for devices with max 1A power consumption It performs also the POWER FAULT supervision for the fault or malfunction signaling of the external power supply unit. 1 input for any connection of a call-point for the local silencing. On the front side there are 2 LEDs for the operative signalings Plastic housing with reduced dimensions suitable also for recessed mounting 503 type. IP3X protection class. Dimensions W 91.6 H 54.7 D 19 mm, weight 58g Power consumption 3.3 ma idle mode; 4.5 ma max alarm mode Power supply: DC24V (DC20.5V to DC27.5V) from external power supply unit NAM-ASG MIAS0MG00100 Interfaccia analogica indirizzata per collegare un sensore di gas 4-20mA ad un loop di rivelazione analogico indirizzato Possono essere monitorati i parametri di funzionamento del sensore e fissate le soglie di funzionamento Sensori collegabili: rivelazione di GPL TS293KG, TS292KG, rivelazione di metano TS293KM, TS292KM L indirizzo sul modulo viene fissato attraverso 8 dip-switch Modulo dimensione L 159 x H 119 x P 75mm Allocabile in BOX3 (opzionale) Assorbimento 3mA (a riposo), 15mA (in allarme) Necessita di alimentazione 24Vcc da box di alimentazione Analogue addressable interface to connect a 4-20mA gas detector to an analogue addressable detection loop The detector s operating parameters can be monitored and the operating thresholds set Connectable detectors are: TS293KG and TS292KG for LPG detection, TS293KM and TS292KM for methane detection Unit address is set via 8 dip-switches Allocable in BOX3 (optional) Dimensions W 159 x H 119 x D 75mm Power consumption 3mA (quiescent mode), 15µA (alarm mode) Requires 24V DC power supply Global Security Solutions 31

32 Software STANDARD Rivelazione analogico-indirizzata Analogue-Adressable detection MTB MIAS0MB00100 Dispositivi per loop AS Moduli per loop analogico indirizzato protocollo AS Modulo analogico indirizzato per allarme locale, collegabile a pulsanti a tirante, tiranti bagno o per chiamate di camera L indirizzo sul modulo viene fissato attraverso 8 dipswitch Dimensioni L 59 x H 40 x P 15mm Assorbimento 300µA (a riposo), 4mA (in allarme) Alimentazione 24Vcc fornita dal loop AS loop devices Modules for AS protocol analogue adressable loop Analogue addressable unit for local alarm, can be connected to pull-cord switches, pull-cord alarms or for room calls Unit address is set via 8 dip-switches Dimensions W 59 x H 40 x D 15mm Power consumption 300µA (quiescent mode), 4mA (alarm mode) Power supply 24V DC supplied by loop AS-ABS MIAS0MA00100 Sounder per loop analogico serie AS Montaggio singolo richiede cover rossa o bianca non inclusa; Montaggio abbinato ad un sensore richiede base UB4EVAB non inclusa Alimentazione 24Vcc) Assorbimento 300 μa (a riposo), mA Max (in allarme) Peso 91g Peso prodotto imballato 130g Temperatura di funzionamento -10 C /+50 C Classe di protezione IP21C In fase di certificazione CPR 305/2011 (ex certificazione CPD 89/106/CEE) EN 54-3 Sounder for AS series analogue loop Single mount requires red or white cover (not included); Mount with detector requires UB4EVAB base (available separately) Power supply DC24V Power Consumption 300 μa (Quiscent mode), Alarm Power Consumption mA Max. Weight 91g Packed product weight 130g Operating Temperature -10 C to +50 C IP21C protection class CPR 305/2011 (ex CPD 89/106/EEC certification) EN54-3 certification pending UB4EVAB MIAC0BS00100 Base obbligatoria per AS-ABS ed EV-ABS Base for AS-ABS and EV-ABS (mandatory) VCT03CPR MIAC0CV00100 Cover rossa per AS-ABS ed EV-ABS Red cover for AS-ABS and EV-ABS VCT03CPW MIAC0CV00200 Cover bianca per AS-ABS ed EV-ABS White cover for AS-ABS and EV-ABS BOX1 MIAC0BX00100 Contenitore IP55 per moduli Dimensioni L 128 x H 80 x P 51mm Peso prodotto imballato 105g Module units housing, IP55 protection class Dimensions W 128 x H 80 x D 51mm Packed product weight 105g BOX3 MIAC0BX00200 Contenitore IP56 per moduli Dimensioni L 159 x H 119 x P 76mm Module units housing, IP56 protection class Dimensions W 159 x H 119 x D 76mm Avvisatori manuali analogici indirizzati per loop AS Analogue addressable call points for AS loop ST-NCP-EN2 PAAS Pulsante destinato all utilizzo con centrali antincendio analogico-indirizzate Isolatore a bordo Allarme manuale a pressione premendo al centro del vetrino frontale ripristinabile Grado di protezione IP2XD (da interno) Dimensioni L 90 x H90 x P60 mm, peso 165g Peso prodotto imballato 240g Chiavetta di apertura e reset in dotazione 89/106/CEE) EN54-11 ed EN54-17 Call point for analogue-addressable fire detection control units On board isolator Manual alarm generated by pressing the center of the recoverable front glass IP2XD protection class (indoor) Dimensions W 90 x H90 x D60 mm, weight 165g Packed product weight 240g Opening and reset key provided certification) EN54-11 and EN elmospa.com

33 Dispositivi per loop AS Pulsanti analogici indirizzati per loop AS AS loop devices Analogue addressable call points for AS loop STNCPIP PAAS STNCPIP2 PAAS Pulsante di segnalazione incendio analogico indirizzato da esterno IP67 a rottura vetro Isolatore a bordo Dotato di pellicola antifortunistica Chiave di apertura e test in dotazione LED interni di segnalazione stato Dip-switch interno per indirizzamento Dimensioni L 87 x H 87 x P 57mm Assorbimento 225µA (a riposo), 1,66 ma (in allarme) Alimentazione 24Vcc forniti dal loop Conforme EN54-11 e EN54-17 Pulsante di segnalazione incendio analogico indirizzato da esterno IP67 a pressione Isolatore a bordo Chiave di apertura e test in dotazione LED interni di segnalazione stato Dip-switch interno per indirizzamento Dimensioni L 119 x H 128 x P 62mm Assorbimento 225µA (a riposo), 1,66 ma (in allarme) Alimentazione 24Vcc forniti dal loop Conforme EN54-11 e EN54-17 Outdoor analogue addressable glassbreak fire alarm call point, IP67 protection class On board isolator film for protection against injuries provided Test and opening key provided Internal LED for status indication Internal dip-switch to set addresses Dimensions W 87 x H 87 x D 57mm Power consumption 300µA (idle mode), 1,66mA (alarm mode) Power supply DC24V supplied by loop EN54-11 and EN54-17 Compliance Outdoor analogue addressable fire alarm call point, IP67 protection class Manual alarm generated by pressing the center of the recoverable front glass On board isolator Test and opening key provided Internal LED for status indication Internal dip-switch to set addresses Dimensions W 119 x H 128 x D 62mm Power consumption 225µA (idle mode), 1,66mA (alarm mode) Power supply DC24V supplied by loop EN54-11 and EN54-17 Compliance BRVENV10 PAAC Confezione 10pz. vetrini ricambio per pulsanti a rottura vetro BRVEN, BRVENIP, STNCPIP e ST-NCP-EN Interfaccia centrali antintrusione con loop AS Pack of 10 pcs. of spare glasses for BRVEN, BRVENIP, STNCPIP and ST-NCP-EN Intrusion detection unit interface for AS loop ETR/TRAI ACMDIII00100 Concentratore seriale da utilizzare con linee seriali di centrali antintrusione per il collegamento di sensori analogico-indirizzati modd. NAM-AS2B, NAM4-AS2B, ST-NCP-EN2, ST-PY-AS, ST-H-AS, OCM-AS2B, OCM4-AS2B, IOM4-AS2B, NAM-ASG, MCM-AS3B, MCMAS5, SCM-AS2B, SCMAS5, MTB, RFPAS2B e STNCPIP Compatibile con centrali ETR, NET, Villeggio 64 sensori gestibili Allocato in contenitore metallico Dimensioni L240 x H176 x P99mm Peso prodotto imballato 1850g Alimentazione 12Vcc Assorbimento 156 ma a riposo, max ma Serial concentrator to be used with intrusion detection control units connected over serial lines for analogue addressable detectors (models: NAM-AS2B, NAM4-AS2B, ST-NCP-EN2, ST-PY-AS, ST-H-AS, OCM-AS2B, OCM4- AS2B, IOM4-AS2B, NAM-ASG, MCM-AS3B, MCMAS5, SCM-AS2B, SCMAS5, MTB, RFPAS2B, STNCPIP) Compatible with ETR, NET, Villeggio control units Control of 64 sensors Supplied in metal housing Dimensions W 240 x H 176 x D 99mm Packed product weight 1850g Power supply DC12V Power consumption 156 ma (quiescent mode), max 1740 ma Dispositivi per loop Evolution Rivelatori analogici indirizzati protocollo EV Evolution loop devices EV protocol analogue addressable detectors EV-P RIREV EV-DP RIREV Rivelatore di fumo analogico indirizzato EVOLUTION con funzionamento fotoelettronico Anello luminoso OMNIVIEW360 per segnalazione di allarme Uscita per LED di segnalazione remota Fornito senza base, compatibile con mod. STB4-EV e UB6EV Assorbimento 200µA (a riposo), 5mA (in allarme) Alimentazione 35Vcc fornita dal loop Peso prodotto imballato 108g Necessita di programmatore EVAD2 per indirizzamento Certificato LPCB EN /106/CEE) EN54-7 Rivelatore di fumo analogico indirizzato EVOLUTION con funzionamento fotoelettronico a doppia camera di analisi Anello luminoso OMNIVIEW360 per segnalazione di allarme Uscita per LED di segnalazione remota Fornito senza base, compatibile con mod. STB4-EV e UB6EV Assorbimento 200µA (a riposo), 5,2mA (in allarme) Alimentazione 35Vcc fornita dal loop Peso prodotto imballato 108g Necessita di programmatore EVAD2 per indirizzamento 89/106/CEE) EN54-7 Analogue addressable smoke detector EVOLUTION series with photoelectronic operation Alarm signaling with OMNIVIEW360 luminous ring Remote LED output Supplied without base, STB4-EV and UB6EV compatible bases Power consumption 200µA (idle mode), 5mA (alarm mode) DC35V power supplied by loop Packed product weight 108g Needs EVAD2 detector address programmer Certified LPCB EN54-7 certification) EN54-7 Analogue addressable smoke detector EVOLUTION series, photoelectronic operation with double analysis chamber Address set via programmer Alarm signaling with OMNIVIEW360 luminous ring Remote LED output Supplied without base, STB4-EV and UB6EV compatible bases Power consumption 200µA (idle mode), 5.2mA (alarm mode) DC35V power supplied by loop Packed product weight 108g Needs EVAD2 detector address programmer certification) EN54-7 Global Security Solutions 33

34 Software STANDARD Rivelazione analogico-indirizzata Analogue-Adressable detection Dispositivi per loop Evolution Rivelatori analogici indirizzati protocollo EV Evolution loop devices EV protocol analogue addressable detectors EV-H-A1R RIREV EV-H-CS RIREV Rivelatore termovelocimetrico analogico indirizzato EVOLUTION Anello luminoso OMNIVIEW360 per segnalazione di allarme Uscita per LED di segnalazione remota Fornito senza base, compatibile con mod. STB4-EV e UB6EV Assorbimento 200µA (a riposo), 5,2mA (in allarme) Alimentazione 35Vcc fornita dal loop Peso prodotto imballato 135g Necessita di programmatore EVAD2 per indirizzamento Certificato LPCB EN /106/CEE) EN54-5 Rivelatore di temperatura analogico indirizzato EVOLUTION Anello luminoso OMNIVIEW360 per segnalazione di allarme Uscita per LED di segnalazione remota Fornito senza base, compatibile con mod. STB4-EV e UB6EV Assorbimento 200µA (a riposo), 5,2mA (in allarme) Alimentazione 35Vcc forniti dal loop Peso prodotto imballato 135g Necessita di programmatore EVAD2 per indirizzamento Certificato LPCB EN /106/CEE) EN54-5 Analogue addressable rate of rise detector EVOLUTION series Alarm signaling with OMNIVIEW360 luminous ring Remote LED output Supplied without base, STB4-EV and UB6EV compatible bases Power consumption 200µA (idle mode), 5.2mA (alarm mode) DC35V power supplied by loop Packed product weight 135g Needs EVAD2 detector address programmer Certified LPCB EN54-5 certification) EN54-5 Analogue addressable heat detector EVOLUTION series Alarm signaling with OMNIVIEW360 luminous ring Remote LED output Supplied without base, STB4-EV and UB6EV compatible bases Power consumption 200µA (idle mode), 5.2mA (alarm mode) DC35V power supplied by loop Packed product weight 135g Needs EVAD2 detector address programmer Certified LPCB EN54-5 certification) EN54-5 EV-PH RIREV Rivelatore combinato di Fumo e temperatura analogico indirizzato EVOLUTION Anello luminoso OMNIVIEW360 per segnalazione di allarme Uscita per LED di segnalazione remota Fornito senza base, compatibile con mod. STB4-EV e UB6EV Assorbimento 200µA (a riposo), 5,2mA (in allarme) Alimentazione 35Vcc fornita dal loop Peso prodotto imballato 130g Necessita di programmatore EVAD2 per indirizzamento Certificato LPCB EN54-5 ed EN /106/CEE) EN54-5 ed EN54-7 Combined analogue addressable heat and smoke detector EVOLUTION series Alarm signaling with OMNIVIEW360 luminous ring Remote LED output Supplied without base, STB4-EV and UB6EV compatible bases Power consumption 200µA (idle mode), 5,2mA (alarm mode) DC35V power supplied by loop Packed product weight 130g Needs EVAD2 detector address programmer Certified LPCB EN54-5 and EN54-7 certification) EN54-5 and EN54-7 Moduli per loop analogico indirizzato protocollo EV Modules for EV protocol analogue addressable loop ISOBASE MIIS ISOBOX MIIS Modulo isolatore di linea universale inseribile sulla base del rivelatore che consente di escludere una parte del loop nel caso si verifichi un corto circuito e mantenere il normale funzionamento sulla parte restante Predisposizione consigliata: 1 isolatore ogni 32 rivelatori-indirizzi e/o in base alla disposzione degli apparati sul loop Modulo dotato di 2 LED indicanti la direzione del cortocircuito Dimensioni diametro 106 x H 22mm Assorbimento 270µA (a riposo) 26,5mA (loop in cortocircuito e LED accesi) Alimentazione 24Vcc fornita dal loop 89/106/CEE) EN54-17 Modulo isolatore di linea universale analogico che consente di escludere una parte del loop nel caso si verifichi un corto circuito e mantenere il normale funzionamento sulla parte restante Predisposizione consigliata un isolatore ogni 32 rivelatori-indirizzi e/o in base alla disposizione degli apparati sul loop Modulo dotato di 2 LED indicanti la direzione del cortocircuito Installabile in contenitore mod. 503 opzionale Dimensioni L 91,6 x H 55 x P 19 mm Assorbimento 270µA (a riposo) 26,5mA (loop in cortocircuito e LED accesi) Alimentazione 24Vcc fornita dal loop 89/106/CEE) EN54-17 Universal line isolator unit, which can be installed on the detector s base, for disabling part of the loop in case a short-circuit occurs whilst normal operation is continued on remaining equipment We recommend installing an isolator every 32 detectors/addresses and/or based on the arrangement of the devices on the loop Supplied with two LEDs indicating short circuit direction Dimensions diameter 106 x H 22mm Power consumption 270µA (idle mode), 26,5mA (short circuit loop and LEDs ON) Power supply DC24V supplied by loop certification) EN54-17 Universal analogic line isolator unit for disabling part of the loop in case a short-circuit occurs whilst normal operation is kept on the remaining equipment We recommend installing an isolator every 32 detectors/addresses and/or based on the arrangement of the devices on the loop Supplied with two LEDs indicating short circuit direction Installable in mod. 503 optional case Dimensions W 91,6 x H 55 x D 19mm Power consumption 270µA (idle mode), 26,5mA (short circuit loop and LEDs ON) Power supply DC24V supplied by loop certification) EN elmospa.com

35 Dispositivi per loop Evolution Moduli per loop analogico indirizzato protocollo EV Evolution loop devices Modules for EV protocol analogue addressable loop EV-AIO21 MIEV0MC00100 EV-AIN1 MIEV0MI00100 Modulo analogico indirizzato serie EVOLUTION a funzionalità settabile da dip-switch permette varie configurazione dei suoi 2 ingressi e dell uscita a relè: funzione modulo ingresso controllato, funzione controllo completo di porte e serrande tagliafuoco, funzione comando uscita L indirizzo sul modulo viene fissato attraverso 8 dipswitch Dimensione modulo L 148 x H 66 x P 80mm Peso prodotto imballato 1,2Kg Assorbimento 10mA Necessita di alimentazione 24Vcc da box di alimentazione Modulo analogico indirizzato serie EVOLUTION a funzionalità settabile da dip-switch permette di definire 2 diverse configurazione del suo ingresso: interfaccia per il collegamento di rivelatori convenzionali max. 5, oppure interfaccia per sensori convenzionali, max. 10, collegati a barriera intrinseca per zone esplosive Peso prodotto imballato 1,2Kg Assorbimento max 10mA Analog addressable module EVOLUTION series with settable functions by means of a dip-switch, allows different configuration of its 2 inputs and of its 1 relay output: input module control function, emergency doors complete check function, exit command function The address on the unit is set via 8 dip-switches Dimension W 148 x H 66 x D 80mm Packed product weight 1.2Kg Power consumption 10mA Requires DC24V power supply from power supply box Analog addressable module EVOLUTION series with settable functions by means of a dip-switch, allows to set 2 different input configuration: connection interface of max. 5 conventional detectors or interface for max. 10 sensors connected to an intrinsically safe unit Packed product weight 1.2Kg Power consumption max 10mA EV-AIN2 MIEV0MI00200 Modulo analogico indirizzato serie EVOLUTION a funzionalità settabile da dip-switch permette varie configurazione dei suoi 2 ingressi: funzione monitoraggio sprinkler, funzione monitoraggio stato apparati esterni e interfaccia per rivelatori convenzionali a contatto chiuso L indirizzo sul modulo viene fissato attraverso 8 dipswitch Dimensione modulo L 148 x H 56 x P 80mm Assorbimento 2,5mA Alimentazione 35Vcc fornita da loop Analog addressable module EVOLUTION series with settable functions by means of a dip- switch, allows different configuration of its 2 inputs: sprinkler monitoring function, external systems status monitoring function and interface for conventional detectors (Close contact) The address on the unit is set via 8 dip-switches Dimensions W 148 x H 56 x D 80mm Power consumption 2.5mA Power supply DC35V supplied from loop Moduli per loop analogico indirizzato protocollo EV Modules for EV protocol analogue addressable loop EV-AV2 MIEV0MA00400 UB6EV RMREVBS00200 Modulo avvisatore ottico acustico da interno per loop analogico indirizzato serie EVOLUTION Contenitore in ABS con indicatore LED e avvisatore acustico incorporato 12 toni selezionabili tramite dip-switch Pressione sonora da 73 a / 1 metro Indirizzo programmabile con programmatore EVAD2 e apposito adattatore mod. EVPRADAPT Dimensioni Ø115 x H 31mm Assorbimento 200µA (a riposo), max. 12mA (in allarme) Alimentazione 35Vcc fornita dal loop Certificato VDS EN /106/CEE) EN54-3 Base standard per rivelatori modd. EVC-P, EVC-DP, EVC-H-A2S, EVC-H-CS, EVC-IR, ST-PY-AS, ST-H- AS, EV-P, EV-DP, EV-H-A1R, EV-H-CS, EV-PH Blocco base con sensore mediante grano esagonale Peso prodotto imballato 60g Indoor optical-acoustic module for analogue addressable loop EVOLUTION series ABS housing with LED beacon and built-in sounder Dimensions Ø115 x H 31mm 12 tones dip-switch select Sounder output 73 to /1 metre Address programmable with EVAD2 programmer and proper cable mod. EVPRADAPT Power consumption 200µA (quiescent mode), 12mA max (alarm mode) DC35V power supply supplied from loop Certified VDS EN54-3 certification) EN54-3 Standard base for EVC-P, EVC-DP, EVC-H-A2S, EVC-H-CS, EVC-IR, ST-PY-AS, ST-H-AS, EV-P, EV- DP, EV-H-A1R, EV-H-CS, EV-PH detectors Hex key to lock base and detector Packed product weight 60g EV-ABS MIEV0MA00300 Sounder per loop analogico serie EVOLUTION Montaggio singolo richiede cover rossa o bianca non inclusa; Montaggio abbinato ad un sensore richiede base UB4EVAB non inclusa Frequenza hz Pressione sonora: max 82dBA Alimentazione 20-38Vcc Assorbimento <600 μa (Operativo), 10,5mA Max (in allarme) Temperatura di funzionamento -10 C /+50 C Classe di protezione IP41 89/106/CEE) EN54-3 Sounder for EVOLUTION series analogue loop Single mount requires red or white cover (not supplied); Mount with detector requires UB4EVAB base (available separately) Frequency hz Sound pressure: max 82dBA Power supply DC20-38V Power Consumption <600 μa (Operating), Alarm Power Consumption 10,5mA Max. Operating Temperature -10 C to +50 C IP41 protection class Certified CPR 305/2011 ex CPD 89/106/EEC certification) EN54-3 Global Security Solutions 35

36 Software STANDARD Rivelazione analogico-indirizzata Analogue-Adressable detection UB4EVAB MIAC0BS00100 Dispositivi per loop Evolution Base obbligatoria per AS-ABS ed EV-ABS Evolution loop devices Base for AS-ABS and EV-ABS (mandatory) VCT03CPR MIAC0CV00100 Cover rossa per AS-ABS ed EV-ABS Red cover for AS-ABS and EV-ABS VCT03CPW MIAC0CV00200 Cover bianca per AS-ABS ed EV-ABS White cover for AS-ABS and EV-ABS Moduli per loop analogico indirizzato protocollo EV Modules for EV protocol analogue addressable loop EV-SM MIEV0MO00100 Modulo per controllo di avvisatori acustici inseribile nel loop di rivelazione serie EVOLUTION Ingresso per caduta dell alimentazione fornita dal box esterno 1 uscita per avvisatori L indirizzo sul modulo viene fissato attraverso 8 dipswitch Dimensione modulo L 80 x H 50 x P 20mm Peso prodotto imballato 108g Assorbimento 130µA (a riposo) 500µA (in allarme) Necessita di alimentazione 24Vcc da box di alimentazione Sounder control module. Can be installed on EVOLUTION series detection loop Input for external power box voltage drop 1 call point output Address set with 8 dip-switches Dimensions: W 80 x H 50 x D 20mm Packed product weight 108g Power consumption 130µA (quiescent mode), 500µA max (alarm mode) Power 24Vdc supplied from power supply box EVAD2 AAREV Programmatore per indirizzo di EV-P, EV-DP, EV-H- A1R, EV-H-CS, EV-PH ed EV-AV2 (EV-AV2 richiede anche adattatore EV-PRADAPT) L indirizzo viene impostato via software dalla tastiera, agganciando il sensore al programmatore Address programmer for EV-P, EV-DP, EV-H-A1R, EV-H-CS, EV-PH and EV-AV2 (EV-AV2 also requires adapter EV-PRADAPT) Detector address is set via software from keyboard by connecting the detector to the programmer EVPRADAPT MIAC0AD00100 Cavo adattatore da utilizzare con EVAD2 per la programmazione dell indirizzo di EV-AV2 Adapter cable for use with EVAD2 for programming the EV-AV2 EV-MCP RESET PAEV Pulsante di segnalazione incendio analogico indirizzato a pressione per loop EVOLUTION Chiavetta di test inclusa 1 LED di segnalazione stato Dip- switch interno per indirizzamento Dimensioni L 87 x H 87 x P 59mm Assorbimento 200 μa (a riposo) 2 ma (in allarme) Alimentazione 35Vcc forniti dal loop 89/106/CEE) EN54-11 Analogue addressable fire alarm call point for EVOLUTION loop Manual alarm generated by pressing the center of the recoverable front glass Test key provided 1 status LED indicator Address set via internal dip-switch Dimensions W 87 x H 87 x D 59mm Power consumption 200 μa (quiescent mode), 2mA (alarm mode) DC35V power supply supplied by loop certification) EN elmospa.com

37 Prodotti complementari rivelazione incendio Fire detection complementary products Global Security Solutions 37

38 Software STANDARD Prodotti complementari rivelazione incendio Fire detection complementary products Prodotti complementari Fermi elettromagnetici Complementary products Magnetic retainers FE02 FE Fermo elettromagnetico di trattenuta per porte tagliafuoco Forza di trattenuta 55 Kg Pulsante di sblocco Scatola in ABS di colore nero Contropiastra snodata con base zincata per elettromagnete di trattenuta Peso prodotto imballato 780g Alimentazione 24Vcc Assorbimento 70mA 89/106/CEE) EN1155 Magnetic retainer for fire doors Holding strength 55kg Release button Black ABS box Counterplate swivel with galvanized steel base to hold the magnetic retainer Packed product weight 780g Power supply DC24V Power consumption 70mA Certified CPR 305/2011 (CPD 89/106/CEE ex certification) EN 1155 FE03 FE Fermo elettromagnetico di trattenuta per porte tagliafuoco Forza di trattenuta 55 Kg Pulsante di sblocco Scatola in ABS di colore nero Contropiastra snodata con base zincata per elettromagnete di trattenuta Colonna telescopica da 140mm Peso prodotto imballato 1,4Kg Alimentazione 24Vcc Assorbimento 70mA 89/106/CEE) EN1155 Magnetic retainer for fire doors Holding strength 55kg Release button Black ABS box Counterplate swivel with galvanized steel base to hold the magnetic retainer Telescopic bracket (140mm) Packed product weight 1.4Kg Power supply DC24V Power consumption 70mA Certified CPR 305/2011 (CPD 89/106/CEE ex certification) EN 1155 FE05 FE Fermo elettromagnetico di trattenuta per porte tagliafuoco Forza di trattenuta 140 Kg Pulsante di sblocco Scatola in acciaio di colore nero Contropiastra snodata con base zincata per elettromagnete di trattenuta Peso prodotto 1,6Kg Alimentazione 24Vcc Assorbimento 70mA 89/106/CEE) EN1155 Magnetic retainer for fire doors Holding strength 140kg Release button Black steel box Counterplate swivel with galvanized steel base to hold the magnetic retainer Packed product weight 1.6Kg Power supply DC24V Power consumption 70mA Certified CPR 305/2011 (CPD 89/106/CEE ex certification) EN 1155 Accessori per fermi elettromagnetici Accessories for magnetic retainers STFE01 FE Colonna allungabile a sezione quadra mm. 40 x 40 per il fissaggio orizzontale a parete o verticale a pavimento degli elettromagneti per porte tagliafuoco Corpo in acciaio verniciato nero Piastra per il fissaggio dell elettromagnete orientabile di 180 Dimensioni lunghezza 140mm Extendable column with square section mm. 40 x 40 for horizontal wall installation or vertical floor installation of fire doors electromagnets reteiners Black painted steel body 180 adjustable plate for mounting the electromagnet Dimensions length 140mm STFE02 FE Colonna allungabile a sezione quadra mm. 40 x 40 per il fissaggio orizzontale a parete o verticale a pavimento degli elettromagneti per porte tagliafuoco Corpo in acciaio verniciato nero Piastra per il fissaggio dell elettromagnete orientabile di 180 Dimensioni lunghezza 218mm (regolabile fino a 360mm) Peso prodotto imballato 860g Extendable column with square section mm. 40 x 40 for horizontal wall installation or vertical floor installation of fire doors electromagnets reteiners Black painted steel body 180 adjustable plate for mounting the electromagnet Dimensions length 218mm (exptendable up to 360mm) Packed product weight 860g 38 elmospa.com

39 UG3 RMACR UGMB RMACR Prodotti complementari Sistema per installazione rivelatori di fumo analogici e convenzionali su condotti di aerazione Custodia per rivelatori di fumo in alluminio per installazioni su condotte Test hole nella cover Semplice installazione e manutenzione Custodia adattatore in ABS Base inclusa Grado di protezione IP54 Tubo Venturi da 0.6m incluso Dimensioni L150 x H180 x P146mm Peso 800g Peso prodotto imballato 1055g Staffa di montaggio della custodia per rivelatori di fumo in condotti a terra circolari od isolati Complementary products Analogue and conventional smoke detectors air conducts installation system Smoke detector housing for duct installation Test hole on cover Simple installation and maintenance ABS adaptor housing Base included Protection ciass IP54 Venturi pipe 0.6 meter included Dimensions W150 x H180 x D146mm Weight 800g Packed product weight 1055g Smoke detectors housing mounting bracket for circular or insulated flat ducts VR0.6M RMACR Tubo Venturi 0.6m per UG3 (ricambio) Venturi pipe 0.6m for UG3 (spare part) VR1.5M RMACR Tubo Venturi 1.5m per UG3 Peso prodotto imballato 1Kg Venturi pipe 1.5m for UG3 Packed product weight 1Kg VR2.8M RMACR Tubo Venturi 2.8m per UG3 Venturi pipe 2.8m for UG3 Global Security Solutions 39

40 Software STANDARD Prodotti complementari rivelazione incendio Fire detection complementary products RCALG RCRAA Prodotti complementari Rivelatore di allagamento Rivelatore di allagamento dotato di uscita di allarme a relè Dimensioni L 39 x H 155 x P 33mm Assorbimento 500µA (a riposo) max. 23mA (in allarme) Alimentazione 12Vcc Necessita di alimentatore esterno a 12Vcc Complementary products Flood detector Flood detector with alarm relay output Dimensions W 39 x H 155 x D 33mm Power consumption 500µA (quiescent mode), 23mA (max. alarm mode) Power supply DC12V Need DC12V external power supply unit AEROSOL RMACR Strumenti di test Tester Aerosol per rivelatori di fumo convenzionali e analogici indirizzati Test devices Aerosol tester for conventional and analogue addressable smoke detectors Per i dispositivi della serie SOLO (kit per il montaggio, la rimozione e la manutenzione dei sensori) si invita a contattare il nostro Ufficio Progettazione Sistemi: Tel Mail: progettazione.sistemi@elmospa.com 40 elmospa.com

41 Rivelatori lineari di fumo Linear smoke detector Global Security Solutions 41

42 Software STANDARD Rivelatori lineari di fumo Linear smoke detectors Prodotti Rivelatori complementari lineari di fumo Complementary Linear smoke detectors products CR G Rivelatori lineari di fumo a riflessione Linear reflection smoke detectors FIRERAY50RV RLFIR Barriera di fumo IR a riflessione a bassissimo assorbimento e dal design modulare Ampio monitoraggio con portata da 5-50 metri Trasmettitore e ricevitore integrati nella stessa unità Possibilità di alimentare le barriere direttamente dal loop della centrale (verificare in fase di progettazione gli assorbimenti degli apparati connessi al loop) Facile e semplice cablaggio su FIRERAYBB (non inclusa), con la possibilità di inserire un modulo mod. 1I1OASBOX al suo interno (non incluso) Avanzato meccanismo per la regolazione del corpo della barriera Filtro studiato per la simulazione di fumo e la verifica della corretta regolazione delle barriere in dotazione 1 prisma compreso Compensazione Self Check automatica Sensibilità e soglia livelli selezionabili Funzione Auto Reset allarme antincendio impostabile con dip switch Indicatori LED per facilitare il processo di allineamento e lo stato delle barriere Grado di protezione IP50 Peso prodotto imballato 1065g Assorbimento max 15mA, alimentazione da 10,2 a 30Vcc Certificato VDS EN /106/CEE) EN IR linear reflection smoke detectors with low consumption and modular design Range 5-50 mt Transmitter and receiver combined in the same unit Possibility to directly power the barriers from the control units loop (when designing the system, verify the power consumption of the devices connected to the loop) Easy and simple wiring with the FIRERAYBB back box (not included), with the possibility to insert a mod. 1I1OASBOX module inside (not included) Advanced mechanism for the regulation of barrier s body Filter designed for smoke simulation and to check the correct adjustment of the barriers (supply) 1 prism included supply Self Check automatic compensation Selectable sensitivity and threshold levels Selectable Auto Reset function for fire alarm with dip switch LED indicators to aid the alignment process IP class IP50 Packed product weight 1065g Power consumption max 15mA, power supply from 10.2 to 30Vdc Certified VDS EN54-12 certification) EN FIRERAY100RV RLFIR Barriera di fumo IR a riflessione a bassissimo assorbimento e dal design modulare Ampio monitoraggio con portata da metri Trasmettitore e ricevitore integrati nella stessa unità Possibilità di alimentare le barriere direttamente dal loop della centrale (verificare in fase di progettazione gli assorbimenti degli apparati connessi al loop) Facile e semplice cablaggio su FIRERAYBB (non inclusa), con la possibilità di inserire un modulo mod. 1I1OASBOX al suo interno (non incluso) Avanzato meccanismo per la regolazione del corpo della barriera Filtro studiato per la simulazione di fumo e la verifica della corretta regolazione delle barriere 4 prismi compresi Compensazione Self Check automatica Sensibilità e soglia livelli selezionabili Funzione Auto Reset allarme antincendio impostabile con dip switch Indicatori LED per facilitare il processo di allineamento e lo stato delle barriere Grado di protezione IP50 Peso prodotto imballato 1280g Assorbimento max 15mA, alimentazione da 10,2 a 30Vcc Certificato VDS EN /106/CEE) EN IR linear reflection smoke detectors with low consumption and modular design Range mt Combined transmitter and receiver in the same unit Possibility to directly power the barriers from the control units loop (when designing the system, verify the power consumption of the devices connected to the loop) Easy and simple wiring with the FIRERAYBB back box (not included), with the possibility to insert a mod. 1I1OASBOX module inside (not included) Advanced mechanism for the regulation of barrier s body Filter designed for smoke simulation and to check the correct adjustment of the barriers 4 prisms included Self Check automatic compensation Selectable sensitivity and threshold levels Selectable Auto Reset function for fire alarm with dip switch LED indicators to aid the alignment process IP class IP50 Packed product weight 1280g Power consumption max 15mA, power supply from 10.2 to 30Vdc Certified VDS EN54-12 certification) EN elmospa.com

43 Rivelatori lineari di fumo Rivelatori lineari di fumo a riflessione Linear smoke detectors Linear reflection smoke detectors FIRERAY5000 RLFIR Rivelatore di fumo con raggio ottico a infrarossi motorizzato ed autotarante Portata ottica 50mt Comprensivo di unità di controllo e prisma di riflessione N 1 prisma riflettente (10x10cm) Portata ottica espandibile a 100mt con kit aggiuntivo FIRERAY KIT (opzionale) Sistema di fissaggio Easifit Laser integrato Allineamento del raggio automatico Auto-Align Compensazione automatica in caso di contaminazione e movimento pareti edificio Unità di controllo in grado di gestire in modo completo (allarme e guasto) fino a 2 rivelatori Interfaccia a 2 fili dal controller di sistema al rilevatore Dimensioni L 134 x H 131 x P 134mm (rivelatore), L 202 x H 230 x P 87mm (controller) Peso prodotto imballato 2,3Kg Grado di protezione IP54 Assorbimento 1 rivelatore 5 ma (a riposo), 6mA (in allarme). Con 2 rivelatori 7,5mA (a riposo), 8,5 (in allarme). In modalità allineamento con 1 o 2 barriere max 37mA Alimentazione 24Vcc Certificato VDS EN54-12 Certificato NF EN /106/CEE) EN Smoke detector with infrared motorized and autocalibrating light beam Linear optical range 50m Includes control unit and reflective prism N 1 reflective prism (10x10cm) Linear optical range expandable to 100 m with the optional additional kit FIRERAY KIT Easifit Fix system Integral laser Auto-Align fast automatic beam alignment Building movement and contamination compensation Control unit able to manage completely (alarm and fault) up to 2 detectors 2 wire interface from control unit to detector Dimensions W 134 x H 131 x D 134mm (detectors), W 202 x H 230 x P 87mm Packed product weight 2.3Kg IP54 protection class Power consumption 1 detector 5mA (idle mode), 6mA (alarm mode). 2 detectors 7,5 ma(idle mode), 8,5mA (alarm mode). Alignment mode max 37mA Power supply DC24V Certified VDS EN54-12 Certified NF EN54-12 certification) EN Rivelatori lineari di fumo a raggi infrarossi End to End Rivelatori lineari di fumo a barriera End to End infrared optical beam smoke detectors Linear barrier smoke detectors FIRERAY3000 RLFIR Rivelatore di fumo con raggio ottico a infrarossi Comprensivo di unità di controllo, testa trasmittente e testa ricevente Portata ottica mt Laser integrato AGC per compensazione in caso di contaminamento lenti Unità di controllo in grado di gestire fino a 2 coppie di barriere (testa trasmittente-testa ricevente) Interfaccia a 2 fili dal controller di sistema al rilevatore Dimensioni (Unità di controllo) L203 x H124 x P71.5mm, (Trasmittente e Ricevente) d.78 x H77 x P61 mm Peso prodotto imballato 1,8Kg Assorbimento controller 14mA, trasmittente 8mA Alimentazione 24Vcc Certificato VDS EN /106/CEE) EN Smoke detector with infrared light beam Includes control unit, transmitter head and receiver head Linear optical range 120 mt Integral laser AGC for beam compensation in the event of lens contamination Up to 2 detectors for system controller 2 wire interface from system controller to detector Dimensions (Control unit) W203 x H124 x D71.5mm, (Transmitter and Receiver) d.78 x H77 x D61 mm Packed product weight 1.8Kg Power consumption 14mA (controller), 8mA (transmitter) Power supply DC24V Certified VDS EN54-12 certification) EN Kit aggiuntivi Additional kit FIRERAY5000T50 RLFIR Kit composto da testina con portata 50mt ed 1 prisma (10x10cm) integrabile con sistemi FIRERAY5000 già esistenti Portata ottica espandibile a 100mt con kit aggiuntivo FIRERAY KIT (opzionale) Peso prodotto imballato 740g Kit with smoke detector head with 50mt range and one prism (10x10cm) to be connected to an already installed FIRERAY5000 control unit Linear optical range expandable to 100 m with the optional additional kit FIRERAY KIT. Packed product weight 740g FIRERAY KIT RLFIR Kit specifico per FIRERAY5000 e FIRERAY5000T50 per incremento portata operativa da 50mt a 100mt. Kit composto da n 3 prismi riflettenti (10x10cm ciascuno) Per installazioni su supporto orientabile è necessario utilizzare la piastra di supporto FIRERAYFPP opzionale Peso prodotto imballato 230g Specific kit for FIRERAY5000 and FIRERAY5000T50 to increase the optical range from 50mt to 100mt. Kit composed of 3 reflective prisms (10x10cm each) When installing the prisms on an adjustable mounting bracket it is necessary to use the optional FIRERAYFPP plate Packed product weight 230g FIRERAY3000ES RLFIR Kit composto da testa trasmittente e testa ricevente con portata 120 mt, integrabile con unità di controllo di un sistema FIRERAY3000 già esistente Peso prodotto imballato 800g Kit with transmitter and receiver heads, optical range 120 mt, to be connected to the control unit of an already existing FIRERAY3000 system Packed product weight 800g Global Security Solutions 43

44 Software STANDARD Rivelatori lineari di fumo Linear smoke detectors Rivelatori lineari di fumo Accessori per rivelatori lineari Linear smoke detectors Linear detector accessories FIRERAY5000BKT RLACC Staffa di montaggio universale per testine rivelatore FIRERAY5000 e per piastre di supporto prismi FIRERAYFPP e FIRERAYSPP per utilizzo con FIRERAY5000, FIRERAY50RV e FIRERAY100RV Regolazione verticale 90. Peso prodotto imballato 225g Universal mounting bracket for FIRERAY5000 beam detector and for FIRERAYFPP and FIRERAYSPP prism adaptor plates for use with FIRERAY5000, FIRERAY50RV and FIRERAY100RV Vertical adjustment 90 Packed product weight 225g FIRERAY3000BKT RLACC Staffa di montaggio per testine rilevatori FIRERAY3000 e piastre supporto prismi FIRERAYSPP e FIRERAYFPP per utilizzo con FIRERAY5000, FIRERAY50RV e FIRERAY100RV Struttura realizzata in materiale plastico di colore bianco Rotazione orizzontale 360 Regolazione verticale 180 Mounting bracket for FIRERAY3000 smoke detectors and FIRERAYFPP and FIRERAYSPP prism adaptor plates for use with FIRERAY5000, FIRERAY50RV and FIRERAY100RV Structure made of white plastic Horizontal rotation 360 Vertical adjustment 180 FIRERAYSPP RLACC Piastra per installazione di 1 prisma (10x10cm)su staffa di montaggio universale FIRERAY5000BKT o FIRERAY3000BKT (non inclusa). Peso prodotto imballato 140g Plate for the installation of 1 prism (10x10cm) on a FIRERAY5000BKT or FIRERAY3000BKT universal mounting bracket (not included). Packed product weight 140g FIRERAYFPP RLACC Piastra per installazione di 4 prismi (10x10cm ciascuno) su staffa di montaggio universale FIRERAY5000BKT o FIRERAY3000BKT (non inclusa) Peso prodotto imballato 450g Plate for the installation of 4 prisms (10x10cm each) on a FIRERAY5000BKT or FIRERAY3000BKT universal mounting bracket (not included). Packed product weight 450g FIRERAYBB RLACC Back box per barriere FIRERAY50RV e FIRERAY100RV che permette una semplice installazione e cablaggio con la possibilità di allocare al suo interno un modulo mod. 1I1OASBOX (non incluso). Peso prodotto imballato 1,6Kg Back box for FIRERAY50RV and FIRERAY100RV barriers which allows simple installation and wiring with the ability to internally allocate one module mod. 1I1OASBOX (not included). Packed product weight 1.6Kg 44 elmospa.com

45 Avvisatori ottico-acustici Optical-acoustic alarms Global Security Solutions 45

46 Software STANDARD Avvisatori ottico-acustici Optical-acoustic alarms Avvisatori ottico-acustici Targhe Optical-acoustic alarms Display panel LB3000 OATOATM01300 LB2000 OATOATM00800 LB2000SINC OATOATM00900 Targa ottico-acustica rispondente alle normative EN54-3 (per la componente acustica) ed EN54-23 (per la componente ottico-luminosa). Dotata di un LED lampeggiante ad alta potenza luminosa incassato sul frontale della targa e di LED lampeggianti relativi alla segnalazione ottica di ALLARME INCENDIO Segnalazione allarme acustica con buzzer interno con pressione sonora 90dB medi Possibilità di cablaggio laterale, aumentando la comodità e la semplicità di installazione Dimensioni L283 x H150 x P62mm (incassato 48mm), peso 425g Peso prodotto imballato 700g Alimentazione 24Vcc (range da 20-30Vcc) 89/106/CEE) EN54-3 ed EN54-23 Targa ottico-acustica a bassissimo assorbimento (34mA), permette l uso di cavi con sezione ridotta riducendo i costi di installazione Segnalazione allarme ottico con LED ad alta potenza e frequenza di lampeggio regolabile Segnalazione allarme acustica con buzzer interno con pressione sonora 90dB medi Possibilità di cablaggio laterale, aumentando la comodità e la semplicità di installazione Dimensioni L283 x H150 x P51,5mm (incassato 37,5mm), peso 390g Peso prodotto imballato 650g Alimentazione 24Vcc (range da 10-30Vcc) 89/106/CEE) EN54-3 Targa ottico-acustica a bassissimo assorbimento (34mA), permette l uso di cavi con sezione ridotta riducendo i costi di installazione Segnalazione allarme ottico con LED ad alta potenza e frequenza di lampeggio regolabile Segnalazione allarme acustica con buzzer interno con pressione sonora 90dB medi Funzione sincronismo Possibilità di cablaggio laterale, aumentando la comodità e la semplicità di installazione Dimensioni L283 x H150 x P51,5mm (incassato 37,5mm), peso 390g Peso prodotto imballato 650g Alimentazione 24Vcc (range da 10-30Vcc) Optical-acoustic device of alarm signaling in according to EN54-3 (for the acoustic component) and EN54-23 standards (for the optical-bright component). It is equipped with flashing LED on the front of the display panel and with flashing LED for the FIRE ALARM optical signaling. Alarm indication with buzzer sound pressure 90dB average Possibility of side wiring, increasing the comfort and ease of installation Dimensions W283 x H150 x P62 mm (48 mm socket), weighr 390g Packed product weight 700g DC24V (range DC20-30V) Certified CPR 305/2011 (CPD 89/106/CEE ex certification) EN54-3 and EN54-23 Very low power consumption (34mA) display panel, it allows the use of cables with a reduced cross section thus reducing the installation costs Optical alarm signaling with high power LED and with adjustable flashing frequency Alarm indication with buzzer sound pressure 90dB average Possibility of wiring side, increasing the comfort and ease of installation Dimensions W283 x H150 x P51, 5 mm (37.5 mm socket), weighr 390g Packed product weight 650g DC24V (range DC10-30V) Certified CPR 305/2011 (CPD 89/106/CEE ex certification) EN54-3 Very low power consumption (34mA) display panel, it allows the use of cables with a reduced cross section thus reducing the installation costs Optical alarm signaling with high power LED and with adjustable flashing frequency Alarm indication with buzzer sound pressure 90dB average Sync function Possibility of wiring side, increasing the comfort and ease of installation Dimensions W283 x H150 x P51, 5 mm (37.5 mm socket), weight 390g Packed product weight 650g DC24V (range DC10-30V) DLB2AG OAACCST01100 Accessori per targhe Targa per cassonetti ottico acustici LB2000 e LB2000SINC con scritto ALLARME GAS Display panel accessories Plaque for LB2000 and LB2000SINC flashing display panel with wording ALLARME GAS DLB2EL OAACCST01200 Targa per cassonetti ottico acustici LB2000 e LB2000SINC con scritto EVACUARE IL LOCALE Plaque for LB2000 and LB2000SINC flashing display panel with wording EVACUARE IL LOCALE DLB2SC OAACCST01300 Targa per cassonetti ottico acustici LB2000 e LB2000SINC con scritto SPEGNIMENTO IN CORSO Plaque for LB2000 and LB2000SINC flashing display panel with wording SPEGNIMENTO IN CORSO DLB2FA OAACCST01400 Targa per cassonetti ottico acustici LB2000 e LB2000SINC con scritto FIRE ALARM Plaque for LB2000 and LB2000SINC flashing display panel with wording FIRE ALARM 46 elmospa.com

47 DLB2EP OAACCST01500 Avvisatori ottico-acustici Targa per cassonetti ottico acustici LB2000 e LB2000SINC con scritto EXTINGUISHING IN PROGRESS Optical-acoustic alarms Plaque for LB2000 and LB2000SINC flashing display panel with wording EXTINGUISHING IN PROGRESS EL/7R AVSOASA00100 Segnalatori acustici Sirena antincendio piezoelettrica da interno Contenitore in ABS colore rosso Pressione sonora Max 103dB (1mt) Dimensioni L 137 x H 95 x P 40mm Peso prodotto imballato 210g Assorbimento 290mA Alimentazione 24Vcc Acoustic alarms Indoor piezoelectric fire alarm siren Red ABS housing Max sound pressure 103dB (1mt) Dimensions W 137 x H 95 x D 40mm Packed product weight 210g Power consumption 290mA Power supply DC24V SA100/24 AVSOASA00200 Sirena autoalimentata e autoprotetta da esterno Lampeggiatore con lampada ad incandescenza temporizzata in sincronia con l attività sonora Contenitore in NOVODUR colore rosso Pressione sonora Max. 110dB (1mt) Dimensioni L 253 x H 290 x P 85mm, peso 1242g Peso prodotto imballato 1740g Assorbimento 17mA ( a riposo), 0,55A (in allarme) Alimentazione 24Vcc Batteria allocabile dentro la sirena 12V/1,2Ah non fornita di serie 89/106/CEE) EN54-3 Self-powered and self-protected outdoor siren Timed flashing with incandescent light bulb synchronized with sounder Red NOVODUR housing Max sound pressure 110dB (1mt) Dimensions W 253 x H 290 x D 85mm, weight 1242g Packed product weight 1740g Power consumption 17mA (quiescent mode), 0.55A (alarm mode) Power supply DC24V It can allocate a 12V/1.2Ah battery (not included) certification) EN54-3 VTG-32E-DB-R AVSOASA01200 Avvisatore acustico con base maggiorata ad alta pressione sonora 102,3 dba 32 toni Dimensioni diametro 94 x P 101 mm Assorbimento di corrente 30,8 ma Alimentazione 24 Vcc (21,6-28Vcc) 89/106/CEE) EN54-3 Sounder with deep base and high sound pressure dba 32 tones Dimensions diameter 94 x 101mm Power consumption 30.8 ma Power supply DC24V (DC V) certification) EN54-3 Global Security Solutions 47

48 Software STANDARD Avvisatori ottico-acustici Optical-acoustic alarms Avvisatori ottico-acustici Segnalatori acustici Optical-acoustic alarms Acoustic alarms RFPLI AVSOARP00800 NEW Ripetitore ottico a LED con luce rossa fissa Collegabile direttamente a sensori di rivelazione incendio sia convenzionali che analogico-indirizzati (loop AS ed Evolution) Installazione a incasso o a vista (con adattatore fornito in dotazione) Materiale ABS, colore bianco Dimensioni corpo: diametro 34 x h 22 mm, 6 g. Dimensioni fondo per installazione a vista: diametro 31 x 20 mm, 5 gr Collegamenti a due fili Alimentazione da 3 a 40Vcc, assorbimento 11mA LED optical repeater with fixed red light Can be connected to analogue- addressable (AS and Evolution)and conventional fire detectors Installation with surface mount (with an supplied adaptor) or flush mount ABS material, white colour Dimensions: diameter 34 x H22mm, weight 6g Dimensions surface mount adaptor: diameter 31 x H 20mm, weight 5 g Two wired connection Power supply from DC3V to DC40V, power consumption 11mA RFP AVSOARP00100 Ripetitore ottico acustico collegabile ad un uscita della centrale 2 LED rossi di segnalazione e buzzer interno Contenitore in ABS Pressione sonora Max 65dB (1mt) Dimensioni L 100 x H 70 x P 35mm Peso prodotto imballato 92g Assorbimento max. 8,5mA Alimentazione 6-30Vcc Optical-acoustic repeater It can be associated with a control unit output 2 red LED indicators and built-in buzzer ABS housing Max sound pressure 65dB (1mt) Dimensions W 100 x H 70 x D 35mm Packed product weight 92g Power consumption 8,5mA max Power supply DC6-30V RFP/L AVSOARP00200 Ripetitore ottico fuori porta collegabile alla base di sensori analogici indirizzati e convenzionali Dotato di 2 LED rossi di segnalazione Contenitore in ABS Dimensioni L 100 x H 70 x P 35mm Peso prodotto imballato 92g Assorbimento max. 7,3mA Alimentazione 6-30Vcc Optical repeater. It can be connected with a base for analogue addressable or conventional detectors 2 red LED indicators ABS housing Dimensions W 100 x H 70 x D 35mm Packed product weight 92g Power consumption 7,3mA max Power supply DC6-30V RFPAS2B AVSOARP00300 Modulo avvisatore ottico acustico per loop analogico indirizzato AS Predisposto per la connessione diretta al loop delle centrali analogico indirizzate Contenitore plastico con 2 LED e buzzer incorporato Pressione sonora Max 69dB (1mt) Dimensioni L 100 x H 70 x P 35mm Peso prodotto imballato 106g Assorbimento 400µA (a riposo), max. 6,8mA (in allarme) Alimentazione 24Vcc Optical-acoustic repeater module for AS analogue addressable loop Set up to be directly connected to analogue addressable units loop Plastic housing with 2 LEDs and built-in buzzer Max sound pressure 69dB (1mt) Dimensions W 100 x H 70 x D 35mm Packed product weight 106g Power consumption 400µA (quiescent mode), 6,8mA max (alarm mode) Power supply DC24V MBL/24BA AVSOASA00700 Campana antincendio Timpano in acciaio e supporto in materiale termoplastico ABS colore rosso Pressione sonora Max 93-95dB (1mt) Dimensioni diametro 152 x P 60mm Peso prodotto imballato 1,1Kg Assorbimento 25mA Alimentazione 24Vcc 89/106/CEE) EN54-3 Fire bell Steel gong and red ABS thermoplastic base Max sound pressure 93-95dB (1mt) Dimensions diameter 152 x D 60mm Packed product weight 1.1Kg Power consumption 25mA Power supply DC24V certification) EN54-3 MBL/24IP AVSOASA00900 Campana antincendio da esterno Grado di protezione IP55 Timpano in acciaio e supporto in materiale termoplastico ABS colore rosso Pressione sonora Max 95dB (1mt) Dimensioni diametro 155 x P 85mm Peso prodotto imballato 1,235Kg Assorbimento 35mA Alimentazione 24Vcc 89/106/CEE) EN54-3 Outdoor fire bell Protection class IP55 Steel gong and red ABS thermoplastic base Max sound pressure 95dB (1mt) Dimensions diameter 155 x D 85mm Packed product weight 1.235Kg Power consumption 35mA Power supply DC24V certification) EN elmospa.com

49 Alimentatori, cavi e batterie Power suplly units, cables and batteries Global Security Solutions 49

50 Software STANDARD Alimentatori, batterie e cavi Power supply units, batteries and cables AL2SW24 GIALI Alimentatori Alimentatori e gruppi di alimentazione Alimentatore Ingresso: 230Vca-2A; Uscita 29Vcc-2A Connettore JST Compatibile con centrali serie Tacòra Peso prodotto imballato 280g Optical-acoustic alarms Power supply units Power supply unit with Input: AC230V-2A; Output DC29V-2A JST connector Compatible with Tacòra control units Packed product weight 280g AL2.4/24 GIALI Alimentatore da 24Vcc-2,4A switching Fornito in versione a giorno allocabile in contenitore C11/S24 Dimensioni L 95 x H 104 x P 185mm Peso prodotto imballato 2,450Kg DC24V/2.4A switching power supply unit Supplied without case, can be housed in C11/S24 container Dimensions W 95 x H 104 x D 185mm Packed product weight 2.450Kg AL/4SW24 GIALI Alimentatore da 24Vcc-4A switching Fornito in contenitore chiuso Dimensioni L 134 x H 222 x P 85mm Peso prodotto imballato 1,3Kg DC24V/4A switching power supply unit Supplied in closed housing Dimensions W 134 x H 222 x D 85mm Packed product weight 1.3Kg FX/AL01 GIALI Alimentatore intelligente supervisionato Uscite e relè per allarme generale e guasto Morsetti per collegamento linea seriale RS485 Connettori con uscite elettroniche per collegamento della scheda opzionale CP8/REL e 5 schede a relè UNIREL/24 Connettore per visualizzare i singoli eventi di guasto Alloggiabile in contenitore C11/S24 non compreso Tensione in ingresso 230Vac 50Hz Tensione in uscita 27,4Vcc a pieno carico Corrente erogata massima 24Vcc Peso prodotto imballato 3,1Kg Intelligent supervised power supply unit Outputs and relays for general alarm and fault Terminals for RS-485 serial line connection Connectors with electronic outputs to connect CP8/ REL optional board and 5 UNIREL/24 relay boards Connector to display single fault events Can be housed in C11/S24 container not included Input voltage 230V AC, 50Hz Output voltage DC27.4V full load Current carrying capacity 24V DC max Packed product weight 3.1Kg FXC72H CFCSA Cavo di connessione per centrali FX/10, FX/20 ed FX/50 con gruppi di alimentazione ausiliaria con FX/ AL01 Lunghezza totale cavo 2mt Cable to connect FX/10, FX/20 and FX/50 units to auxiliary power supply unit groups with FX/AL01 power supply unit Cable length 2m C1124EN GIALI Gruppo di alimentazione supervisionato per sistemi antincendio (supervisione su centrali serie TACÓRA di prossima introduzione) Dotato di connettori per il collegamento del trasformatore, Uscite elettroniche per singoli eventi di GUASTO, per il collegamento della scheda opzionale CP8/REL e 5 schede a rele UNIREL/24 Dotato di scheda a LED frontali per visualizzazioni generali Alimentazione 230Vac 50Hz Tensione d uscita 24Vcc 4A Possibilità di allocare 2 batterie da 12V/26Ah Dimensioni L 305 x H 385 x P 210mm, peso 8Kg Peso prodotto imballato 8,3Kg 89/106/CEE) EN54-4 Supervised power supply unit for fire detection systems (supervision on TACÓRA series control units soon available) Equipped with connectors for the transformer connection, electronic outputs for single fault events, for the connection of a optional CP8/REL board and 5 optional relay boards UNIREL/24 Equipped with LEDs front board for general indications Power supply AC230V 50Hz Output voltage DC24V/4A 2 x 12V/26Ah allocable batteries Dimensions W 305 x H 385 x D 210mm, weight 8Kg Packed product weight 8.3Kg certification) EN elmospa.com

51 Alimentatori Alimentatori Optical-acoustic alarms Power supply units AL20SW24 GIALI C11SFX GIACC Gruppo di alimentazione per sistemi antincendio Alimentazione 230Vca 50Hz (range Vca) Tensione d uscita 24Vcc Corrente nominale in uscita 20A Alimentatore switching con fattore di potenza PF>0.95@230Vac Potenza nominale 480W Protezioni contro sovraccarico, cortocircuito, sovratensione, e sovratemperatura Fornito in contenitore metallico Possibilità di allocare fino a 2 batterie 12V/26Ah Dimensioni L 305 x H 385 x P 210mm Peso prodotto imballato 7Kg Conforme a standard EN55022 (CISPR22) classe B, EN , -3 per emissioni EMC Conforme a standard EN ,3,4,5,6,8,11 ed EN (EN ) industria leggera criterio A per immunità EMC. Contenitore per installazione di alimentatore modello FX/AL01 Dotato di scheda a led frontali per visualizzazioni generali Possibilità di allocare 2 batterie da 12V/26Ah Dimensioni L 305 x H 385 x P 210mm Peso prodotto imballato 5Kg Power supply unit for fire detection systems Power supply AC230V 50Hz (range AC85-264V) Output voltage DC24V Output nominal current 20A Switching power supply unit with PF>0.95@ AC230V Rated power 480W Overload, Shortcircuit, Over temperature amd Over voltage protections Supplied in metal housing 2x12V/26Ah allocable batteries Dimensions W 305 x H 385 x D 210mm Packed product weight 7Kg Compliance to EN55022 (CISPR22) class B, EN , -3 EMC emission standard Compliance to EN ,3,4,5,6,8,11 ed EN (EN ) light industry, criteria A, EMC immunity standard. Housing for FX/AL01 power supply unit installation Equipped with LEDs front board for general indications 2 x 12V/26Ah allocable batteries Dimensions W 305 x H 385 x D 210mm Packed product weight 5Kg B40/12 BTBAT Batterie Batterie Batteria 38/40Ah - 12V Dimensioni L 197 x H 170 x P 165mm Peso prodotto imballato 12,7Kg Batteries Batteries Battery 38/40Ah - 12V Dimensions W 197 x H 170 x D 165 mm Packed product weight 12.7Kg B1.212G BTBAT Batterie AGM Batteria 1,2Ah - 12V Dimensioni L 97 x H 43 x P 51 mm Peso prodotto imballato 565g AGM batteries Battery 1,2Ah - 12V Dimensioni W 97 x H 43 x D 51 mm Packed product weight 565g B2.212G BTBAT Batteria 2,2Ah - 12V Dimensioni L 177 x H 62 x P35 mm Battery 2,2Ah - 12V Dimensioni W 177 x H 62 x D 35 mm B712G BTBAT Batteria 7Ah - 12V Dimensioni L 151 x H 94 x P 65 mm Peso prodotto imballato 2,12Kg Battery 7Ah - 12V Dimensioni W 151 x H 94 x D 65 mm Packed product weight 2.12Kg B1812G BTBAT Batteria 18Ah - 12V Dimensioni L 181 x H 167 x P 77 mm Peso prodotto imballato 5,1Kg Battery 18Ah - 12V Dimensions W 181 x H 167 x D 77 mm Packed product weight 5.1Kg B2612G BTBAT Batteria 26Ah - 12V Dimensioni L 177 x H 165 x P 126 mm Peso prodotto imballato 8Kg Battery 26Ah - 12V Dimensioni W 177 x H 165 x D 126 mm Packed product weight 8Kg Global Security Solutions 51

52 Software STANDARD Alimentatori, batterie e cavi Power supply units, batteries and cables Alimentatori, Cavi batterie e cavi Power Cablessupply units, batteries, cables CR G CSAI50.5 CFCSL CSAI51 CFCSL CSAI51.5 CFCSL CSAI52.5 CFCSL RF15002 CFCSL Cavi speciali Cavo resistente al fuoco 2x0,5mm², diametro esterno 6,1mm Conforme CEI EN50200, UNI9795 Schermatura con nastro di alluminio/poliestere Guaina esterna in DURAFLAM a bassa emissione di fumi e zero alogeni Fornibile in matassa da 200m Peso prodotto imballato 44g / m Cavo resistente al fuoco 2x1mm², diametro esterno 7,3mm Conforme CEI EN50200, UNI9795 Schermatura con nastro di alluminio/poliestere Guaina esterna in DURAFLAM a bassa emissione di fumi e zero alogeni Fornibile in matassa da 200m Peso prodotto imballato 66g / m Cavo resistente al fuoco 2x1,5mm², diametro esterno 8,2mm Conforme CEI EN50200, UNI9795 Schermatura con nastro di alluminio/poliestere Guaina esterna in DURAFLAM a bassa emissione di fumi e zero alogeni Fornibile in matassa da 200m Peso prodotto imballato 80g / m Cavo resistente al fuoco 2x2.5mm², diametro esterno 9,4mm Conforme CEI EN50200, UNI9795 Schermatura con nastro di alluminio/poliestere Guaina esterna in DURAFLAM a bassa emissione di fumi e zero alogeni Fornibile in matassa da 200m Peso prodotto imballato 114g / m Cavo resistente al fuoco 2x1.5mm², diametro esterno 11mm Guaina a bassa emissione di fumi e zero alogeni Conforme CEI 20-45, 20-11, 20-29, 20-35, II, 20-37/2, Fornibile in matassa da 100m Special cables Fire rated cable 2x0.5mm², external diameter 6,1mm Complies with CEI EN50200, UNI9795 Aluminium/polyester shield DURAFLAM external sheath toxic-gas lowemission and halogen-free elastomeric compound Availabe in 200m coil Packed product weight 44g / m Fire rated cable 2x1mm², external diameter 7.3mm Complies with CEI EN50200, UNI9795 Aluminium/polyester shield DURAFLAM external sheath toxic-gas lowemission and halogen-free elastomeric compound Availabe in 200m coil Packed product weight 66g / m Fire rated cable 2x1.5mm², external diameter 8,2mm Complies with CEI EN50200, UNI9795 Aluminium/polyester shield DURAFLAM external sheath toxic-gas lowemission and halogen-free elastomeric compound Availabe in 200m coil Packed product weight 80g / m Fire rated cable 2x2.5mm², external diameter 9,4mm Complies with CEI EN50200, UNI9795 Aluminium/polyester shield DURAFLAM external sheath toxic-gas lowemission and halogen-free elastomeric compound Availabe in 200m coil Packed product weight 114g / m Fire rated cable 2x1.5mm², external diameter 11mm External sheath made of toxic-gas low-emission and halogen-free elastomeric compound Complies with CEI 20-45, 20-11, 20-29, 20-35, II, 20-37/2, standards Availabe in 100m coil 52 elmospa.com

53 Rivelazione gas Gas detection Global Security Solutions 53

54 Software STANDARD Rivelazione gas Gas detection Rivelazione gas convenzionale Centrali convenzionali Conventional gas detection Conventional control control units TA1004 ICCTA ICCTA zone convenzionali configurabili come: Ingresso per sensori convenzionali ad assorbimento con resistenza di bilanciamento di 4K7 ohm Uscita open collector Ingresso con pull-up per collegamento ad un dispositivo con uscita open-collector. Ingresso bilanciato Ingresso 4-20mA 1 zona aggiuntiva per pulsanti ad assorbimento con resistenza di bilanciamento da 4K7 ohm 1 uscita supervisionata bilanciata per allarme protetta da PTC 1 uscita RELE NA/C/NC per segnalazione guasto 1 uscita RELE NA/C/NC per segnalazione preallarme 2 uscite RELE NA/C/NC configurabili Segnalazione acustica con cicalino interno per allarme, preallarme e guasto 1 uscita 24Vcc per utenze, protetta da PTC 1 uscita 24Vcc per utenze resettabile, protetta da PTC Sistema di alimentazione con controllo carica batteria e scompenso carica Alimentatore interno mod. AL2SW24-29VDC / 2A Interfaccia utente con display grafico retroilluminato multicolore, tastiera e led di segnalazione Connessione RS485 a morsetto, per il collegamento di massimo 2 tastiere remote TAREPEATER (opzionali) e, di prossima introduzione, per il collegamento massimo di due alimentatori supervisionati C1124EN (opzionali) Predisposizione per la connessione di: Scheda di spegnimento interna mod. EXTING (opzionale) Scheda ETHERNET mod. FXLAN2 (opzionale) MODULO GSM mod. MDGSME (opzionale) Scheda relè TAREL24 (opzionale) 1 connettore USB Orologio per storico eventi (archivio fino a 2000 voci) Controllo temperatura batterie opzionali interne NTC1 e NTC2. Batterie alloggiabili internamente 2x12V/7A Assorbimento a riposo 40mA Alimentazione 230Vac Dimensioni L320 x H304 x P83mm Peso prodotto imballato 4Kg Certificata CPR 305/2011 (ex certificazione CPD 89/106/CEE) EN54-2, EN54-4, EN54-21 (con modulo opzionale GSM MDGSME) e EN (con modulo di spegnimento opzionale EXTING). 4 conventional zones configurable as: Inputs for absorption conventional sensors with 4K7 Ohm balancing resi stance Open collector output Input with pull-up for connection to the device with open-collector output. Balanced input 4 20 ma input 1 additional zone absorption call points with 4K7 ohm balanced resistance 1 balanced programmable output for alarm PTC protected 1 RELAY NO/C/NC output for general fault 1 RELAY NO/C/NC output for pre alarm 2 RELAY NO/C/NC outputs configurables Built-in buzzer for alarm, pre-alarm and fault 1 DC24V output for external loads, PTC protected 1 resettable DC24V output for external loads, PTC protected Power supply system with battery charge control and loss charge Internal power supply unit mod. AL2SW24-29VDC / 2A User interface with multicolor backlit graphic display, keypad and LEDs RS485 line for the connection of 2 TAREPEATER remote keypads (optional) and, soon available, for the connection of up to 2 C1124EN supervised power supply (optional) Suitable for connection of: Internal extinguishing module mod. EXTING (optional) ETHERNET board mod. FXLAN2 (optional) GSM MODULE mod. MDGSME (optional) Relay board TAREL24 (optional) 1 USB connector Clock for events storing ( storage of up to 2000 single events) Optional batteries NTC1 and NTC2 temperature control Batteries 2x12V/7A internally located Power supply AC230V Power conumption 40mA (quiescent mode) Dimensions W320 x H304 x D83mm Peso prodotto imballato 4Kg certification) EN 54-2, EN 54-4, EN (with optional EXTING extinguishing module), EN (with optional MDGSME GSM module) 54 elmospa.com

55 Rivelazione gas convenzionale Centrali convenzionali Conventional gas detection Conventional control control units TA1002 ICCTA ICCTA zone convenzionali configurabili come: Ingresso per sensori convenzionali ad assorbimento con resistenza di bilanciamento di 4K7 ohm Uscita open collector Ingresso con pull-up per collegamento ad un dispositivo con uscita open-collector. Ingresso bilanciato Ingresso 4-20mA 1 zona aggiuntiva per pulsanti ad assorbimento con resistenza di bilanciamento da 4K7 ohm 1 uscita supervisionata bilanciata per allarme protetta da PTC 1 uscita RELE NA/C/NC per segnalazione guasto 1 uscita RELE NA/C/NC per segnalazione preallarme 2 uscite RELE NA/C/NC configurabili Segnalazione acustica con cicalino interno per allarme, preallarme e guasto 1 uscita 24Vcc per utenze, protetta da PTC 1 uscita 24Vcc per utenze resettabile, protetta da PTC Sistema di alimentazione con controllo carica batteria e scompenso carica Alimentatore interno mod. AL2SW24-29VDC / 2A Interfaccia utente con display grafico retroilluminato multicolore, tastiera e led di segnalazione Connessione RS485 a morsetto, per il collegamento di massimo 2 tastiere remote TAREPEATER (opzionali) e, di prossima introduzione, per il collegamento massimo di due alimentatori supervisionati C1124EN (opzionali) Predisposizione per la connessione di: Scheda di spegnimento interna mod. EXTING (opzionale) Scheda ETHERNET mod. FXLAN2 (opzionale) MODULO GSM mod. MDGSME (opzionale) Scheda relè TAREL24 (opzionale) 1 connettore USB Orologio per storico eventi (archivio fino a 2000 voci) Controllo temperatura batterie opzionali interne NTC1 e NTC2. Batterie alloggiabili internamente 2x12V/7A Assorbimento a riposo 30mA Alimentazione 230Vac Dimensioni L320 x H304 x P83mm Peso prodotto imballato 4Kg Certificata CPR 305/2011 (ex certificazione CPD 89/106/CEE) EN54-2, EN54-4, EN54-21 (con modulo opzionale GSM MDGSME) e EN (con modulo di spegnimento opzionale EXTING). 2 conventional zones configurable as: Inputs for absorption conventional sensors with 4K7 Ohm balancing resi stance Open collector output Input with pull-up for connection to the device with open-collector output. Balanced input 4 20 ma input 1 additional zone absorption call points with 4K7 ohm balanced resistance 1 balanced programmable output for alarm PTC protected 1 RELAY NO/C/NC output for general fault 1 RELAY NO/C/NC output for pre alarm 2 RELAY NO/C/NC outputs configurables Built-in buzzer for alarm, pre-alarm and fault 1 DC24V output for external loads, PTC protected 1 reset DC24V output for external loads, PTC protected Power supply system with battery charge control and loss charge Internal power supply unit mod. AL2SW24-29VDC / 2A User interface with multicolor backlit graphic display, keypad and LEDs RS485 line for the connection of 2 TAREPEATER remote keypads (optional) and, soon available, for the connection of up to 2 C1124EN supervised power supply (optional) Suitable for connection of: Internal extinguishing module mod. EXTING (optional) ETHERNET board mod. FXLAN2 (optional) GSM MODULE mod. MDGSME (optional) Relay board TAREL24 (optional) 1 USB connector Clock for events storing ( storage of up to 2000 single events) Optional batteries NTC1 and NTC2 temperature control Batteries 2x12V/7A internally located Power consumption 30mA (quiescent mode) Power supply AC230V Dimensions W320 x H304 x D83mm Packed product weight 4Kg certification) EN 54-2, EN 54-4, EN (with optional EXTING extinguishing module), EN (with optional MDGSME GSM module) Per gli accessori della serie Tacora fare riferimento alla pag. 9 For Tacora series accessories refer to pag.9 Rivelatori di gas per uso civile Gas detectors for civilian use RCCH4 RCRRGMP00100 RFCH4 RWRRG Rivelatore di Gas METANO per uso civile a semiconduttore Rileva concentrazione di gas nell aria pari al 10% LIE (limite inferiore esplosività) Dotato di uscita a rele Led di segnalazione per alimentazione, guasto e allarme e buzzer interno Dimensioni L 150 x H 90 x P 52mm Peso prodotto imballato 380g Assorbimento a 230Vac 15mA (a riposo) 13,5mA (in allarme), a 12Vcc 100mA (a riposo) 80mA (in allarme) Alimentazione 230Vca o 12Vcc Rivelatore cablato/via radio di Gas METANO per uso civile a semiconduttore Rileva concentrazioni di gas nell aria pari al 10% LIE (limite inferiore esplosività) Dotato di uscita a rele Uscita radio compatibile con sistemi Helios con supervisione periodica ogni ora, trasmissioni digitali su frequenze per apparati LPD, led di segnalazione per alimentazione, guasto e allarme e buzzer interno Dimensioni L 150 x H 90 x P 52mm Peso prodotto imballato 385g Assorbimento a 230Vac 15mA (a riposo) 14mA (in allarme), 12Vcc 100mA (a riposo) 95mA (in allarme) Alimentazione 230Vca o 12Vcc Semiconductor METHANE gas detector for civilian use Detects 10% LEL (lower explosive limit) gas concentration in air Relay output Power/fault/alarm LED indicators, internal buzzer Dimensions W150 x H90 x D52mm Packed product weight 380g Power consumption: AC230V (quiescent mode), 13,5mA (alarm mode), DC12V (quiescent mode), 80mA (alarm mode) Power supply AC230V or DC12V Semiconductor hardwire/wireless METHANE gas detector for civilian use Detects 10% LEL (lower explosive limit) gas concentration in air Relay output Radio output compatible with Helios Systems with hourly supervision, digital transmission over LPD devices frequencies, power/ fault/alarm LED indicators, internal buzzer Dimensions W150 x H90 x D52mm Packed product weight 385g Power consumption: 15mA@ AC230V (idle mode), 14mA (alarm mode), 100mA@ DC12V. (idle mode), 95mA (alarm mode) Power supply AC230V or DC12V Global Security Solutions 55

56 Software STANDARD Rivelazione gas Gas detection RC/CO RCRRGMP00300 RFCO RWRRG Rivelazione gas convenzionale Rivelatori di gas per uso civile Rivelatore cablato di Gas CO (Monossido di Carbonio) 1 uscita a rele (230Vac 5A) Supervisione periodica ogni ora Segnalazione audio con buzzer di potenza Rilevamento guasto sensore Dip switch per settaggio funzionamento del rele in modalità diverse e pulsante di test Segnalazione di presenza alimentazione e diagnostiche, segnalazione allarme e guasto Dimensioni L 150 x H 90 x P 52mm Peso prodotto imballato 400g Alimentazione da rete 230Vca o 12Vcc Rivelatore via radio di Gas CO (Monossido di Carbonio) 1 uscita a rele (230Vac 5A) Supervisione periodica ogni ora Segnalazione audio con buzzer di potenza Rilevamento guasto sensore Dip switch per settaggio funzionamento del rele in modalità diverse e pulsante di test Segnalazione di presenza alimentazione e diagnostiche, segnalazione allarme e guasto Dimensioni L 150 x H 90 x P 52mm Peso prodotto imballato 385g Alimentazione da rete 230Vca o 12Vcc Conventional gas detection Gas detectors for civilian use Hardwired CO gas (Carbon Monoxide) detector 1 relay output (max 230Vac/5A) Hourly supervision Alarm signal through high power buzzer Sensor fault alarm Dip-switch for relay operating modes programming Test button LED signalling for power and diagnostic status, alarm, fault Dimensions W150xH90xD52mm Packed product weight 400g AC230V or DC12V power supply Wireless CO gas (Carbon Monoxide) detector 1 relay output (max 230Vac/5A) Hourly supervision Alarm signal through high power buzzer Sensor fault alarm Dip-switch for relay operating modes programming Test button LED signalling for power and diagnostic status, alarm, fault Dimensions W150xH90xD52mm Packed product weight 385g AC230V or DC12V power supply RCGPL RCRRGMP00200 RFGPL RWRRG Rivelatore di Gas GPL per uso civile a semiconduttore Rileva concentrazioni di gas nell aria pari al 10% LIE (limite inferiore esplosività) Dotato di uscita a rele Led di segnalazione per alimentazione, guasto e allarme e buzzer interno Dimensioni L 150 x H 90 x P 52mm Assorbimento a 230Vac 15mA (a riposo) 13,5mA (in allarme), a 12Vcc 100mA (a riposo) 80mA (in allarme) Alimentazione 230Vca o 12Vcc Rivelatore cablato/via radio di Gas GPL per uso civile a semiconduttore Rileva concentrazioni di gas nell aria pari al 10% LIE (limite inferiore esplosività) Dotato di uscita a rele Uscita radio compatibile con sistemi Helios con supervisione periodica ogni ora Trasmissioni digitali su frequenze per apparati LPD Led di segnalazione per alimentazione, guasto e allarme e buzzer interno Dimensioni L 150 x H 90 x P 52mm Peso prodotto imballato 385g Assorbimento a 230Vac 15mA (a riposo) 14mA (in allarme), a 12Vcc 100mA (a riposo) 95mA (in allarme) Alimentazione 230Vca o 12Vcc Semiconductor LPG gas detector for civilian use Detects 10% LEL (lower explosive limit) gas concentration in air Relay output Power/fault/alarm LED indicators and internal buzzer Dimensions W150 x H90 x D52mm Power consumption: 15mA@ AC230V (quiescent mode), 13,5mA (alarm mode), 100mA@ DC12V (quiescent mode), 80mA (alarm mode) Power supply AC230V or DC12V Semiconductor hardwire/wireless LPG gas detector for civilian use Detects 10% LEL (lower explosive limit) gas concentration in air Relay output Radio output compatible with Helios Systems with hourly supervision Digital transmission over LPD devices frequencies Power/fault/alarm LED indicators, internal buzzer Dimensions W150 x H90 x D52mm Packed product weight 385g Power consumption: 15mA@ AC230V (quiescent mode), 14mA (alarm mode), 100mA@ DC12V (quiescent mode), 95mA (alarm mode) Power supply AC230V or DC12V SE503KM G1RGI Rivelatore di Gas METANO con sensore catalitico 1 soglia allarme 10% LIE Buzzer ed uscita relè Grado di protezione IP40 Installazione ad incasso su scatola 503 colore bianco abbinabile a placche della serie AVE, BTICINO e VIMAR Peso prodotto imballato 235g Assorbimento 4,5 VA, alimentazione 230Vca CEI-UNI/CIG METHANE gas detector with catalytic sensor 10% LEL alarm threshold Buzzer and relay output Protection class IP40 Flush mounting on 503 white colour boxes, compatible with AVE, BTICINO, and VIMAR frames Packed product weight 235g Power consumption 4.5 VA, Power supply AC230V CEI- UNI/CIG SE503KG G1RGI Rivelatore gas GPL con sensore catalitico 1 soglia allarme 10% LIE Buzzer ed uscita relè Grado di protezione IP40 Installazione ad incasso su scatola 503 colore bianco abbinabile a placche della serie AVE, BTICINO e VIMAR Peso prodotto imballato 235g Assorbimento 4,5 VA, alimentazione 230Vca CEI-UNI/CIG LPG gas detector with catalytic sensor 10% LEL alarm threshold Buzzer and relay output Protection class IP40 Flush mounting on 503 white colour boxes, compatible with AVE, BTICINO, and VIMAR frames Packed product weight 235g Power consumption 4.5 VA, power supply AC230V CEI- UNI/CIG SE230KM G1RGV Rivelatore gas METANO con sensore catalitico 1 soglia allarme 10% LIE Buzzer ed uscita relè Autodiagnosi elettronica con segnalazione di eventuali anomalie Grado di protezione IP42 Dimensioni L 140 x H 80 x P 55mm Peso prodotto imballato 370g Assorbimento 4 VA, alimentazione 230Vca-12Vcc Omologato IMQ-CIG METHANE gas detector with catalytic sensor 10% LEL alarm threshold Buzzer and relay output Electronic self-diagnosis for malfunctioning detection Protection class IP42 Dimensions W 140 x H 80 x D 55mm Packed product weight 370g Power consumption 4 VA, power supply AC230V / DC12V IMQ- CIG approved 56 elmospa.com

57 Rivelazione gas convenzionale Rivelatori di gas per uso civile Conventional gas detection Gas detectors for civilian use CR G SE230KG G1RGV SE115SC G1RGV Rivelatore gas GPL con sensore catalitico 1 soglia allarme 10% LIE Buzzer ed uscita relè Autodiagnosi elettronica con segnalazione di eventuali anomalie Grado di protezione IP42 Dimensioni L 140 x H 80 x P 55mm Peso prodotto imballato 370g Assorbimento 4 VA, alimentazione 230Vca-12Vcc Omologato IMQ-CIG Rivelatore di OSSIDO DI CARBONIO con sensore a semiconduttore Soglia allarme 100ppm CO Buzzer ed uscita relè Grado di protezione IP42 Dimensioni L 140 x H 80 x P55mm Assorbimento 2,5VA, Alimentazione 230Vac Rivelatori gas industriale Vcc LPG gas detector with catalytic sensor 10% LEL alarm threshold Buzzer and relay output Electronic self-diagnosis for malfunctioning detection Protection class IP42 Dimensions W 140 x H 80 x D 55mm Packed product weight 370g Power consumption 4 VA, power supply AC230V/DC12V IMQ-CIG approved Semiconductor CARBON MONOXIDE detector 100ppm CO alarm threshold Buzzer and relay output Protection class IP42 Dimensions W 140 x H 80 x D 55mm Power consumption 2,5VA, power supply AC230V DC12-24V industrial gas detectors SE138KM G2RCA Rivelatore per Gas METANO con sensore CATALITICO in contenitore antideflagrante con numero di certificazione CESI 03 ATEX 323 Soglie d intervento 0-20% del LIE 3 uscite a relè di allarme (soglia 1, 2 e 3), 1 uscita a relè per guasto, OUT 4-20mA Cartuccia sensore sostituibile mod. ZSK01/EX Dimensioni L 190 x H 105 x P 83mm Peso prodotto imballato 3,4Kg Assorbimento 12Vcc, 24Vcc Alimentazione 12Vcc 24Vcc METHANE gas detector with CATALYTIC sensor supplied in antideflagrant housing with CESI 03 ATEX 323 certification 0-20% LEL alarm thresholds 3 alarm relay outputs (threshold 1, 2 and 3), 1 relay output for fault, OUT 4-20mA Sensor replaceable cartridge mod. ZSK01/EX Dimensions W 190 x H 105 x D 83mm Packed product weight 3.4Kg Power consumption DC12V, DC24V Power supply DC12V DC24V SE137KM G2RCP SE138PM G2RCA SE137PM G2RCP SE138KG G2RCA Rivelatore per Gas METANO con sensore CATALITICO in contenitore con grado di protezione IP65 Soglie d intervento 0-20% del LIE 3 uscite a relè di allarme (soglia 1, 2 e 3), 1 uscita a relè per guasto, OUT 4-20mA Cartuccia sensore sostituibile mod. ZSK01 Dimensioni L 190 x H 105 x P 83mm Peso prodotto imballato 450g Assorbimento 12Vcc, 24Vcc Alimentazione 12Vcc 24Vcc Rivelatore per gas METANO con sensore PELLISTOR in contenitore antideflagrante con numero di certificazione CESI 03 ATEX 323 Soglie d intervento 0-100% del LIE 3 uscite a relè di allarme (soglia 1, 2 e 3), 1 uscita a relè per guasto, OUT 4-20mA Cartuccia sensore sostituibile mod. ZSP05/EX Dimensioni L 190 x H 105 x P 83mm Peso prodotto imballato 3,4Kg Assorbimento 12Vcc, 24Vcc Alimentazione 12Vcc 24Vcc Rivelatore per gas METANO con sensore PELLISTOR in contenitore con grado di protezione IP65 Soglie d intervento 0-100% del LIE 3 uscite a relè di allarme (soglia 1, 2 e 3), 1 uscita a relè per guasto, OUT 4-20mA Cartuccia sensore sostituibile mod. ZSP05 Dimensioni L 190 x H 105 x P 83mm Peso prodotto imballato 450g Assorbimento 12Vcc, 24Vcc Alimentazione 12Vcc 24Vcc Rivelatore per Gas GPL con sensore CATALITICO in contenitore antideflagrante con numero di certificazione CESI 03 ATEX 323 Soglie d intervento 0-20% del LIE 3 uscite a relè di allarme (soglia 1, 2 e 3), 1 uscita a relè per guasto, OUT 4-20mA Cartuccia sensore sostituibile mod. ZSK01/EX Dimensioni L 190 x H 105 x P 83mm Peso prodotto imballato 3,4Kg Assorbimento 3W@12Vcc, 3W@24Vcc, Alimentazione 12Vcc 24Vcc METHANE gas detector with CATALYTIC sensor supplied in IP65-rated housing 0-20% LEL alarm thresholds 3 alarm relay outputs (threshold 1, 2 and 3), 1 relay output for fault, OUT 4-20mA Sensor replaceable cartridge mod. ZSK01 Dimensions W 190 x H 105 x D 83mm Packed product weight 450g Power consumption DC12V, DC24V Power supply DC12V DC24V METHANE gas detector with PELLISTOR sensor supplied in antideflagrant housing with CESI 03 ATEX 323 certification 0-100% LEL alarm thresholds 3 alarm relay outputs (threshold 1, 2 and 3), 1 relay output for fault, OUT 4-20mA Sensor replaceable cartridge mod. ZSP05/EX Dimensions W 190 x H 105 x D 83mm Packed product weight 3.4Kg Power consumption DC12V, DC24V Power supply DC12V DC24V METHANE gas detector with PELLISTOR sensor supplied in IP65-rated housing 0-100% LEL alarm thresholds 3 alarm relay outputs (threshold 1, 2 and 3), 1 relay output for fault, OUT 4-20mA Sensor replaceable cartridge mod. ZSP05 Dimensions W 190 x H 105 x D 83mm Packed product weight 450g Power consumption DC12V, DC24V Power supply DC21V DC24V LPG gas detector with CATALYTIC sensor supplied in antideflagrant housing with CESI 03 ATEX 323 certification 0-20% LEL alarm thresholds 3 alarm relay outputs (threshold 1, 2 and 3), 1 relay output for fault, OUT 4-20mA Sensor replaceable cartridge mod. ZSK01/EX Dimensions W 190 x H 105 x D 83mm Packed product weight 3.4Kg Power consumption DC12V, DC24V Power supply DC21V DC24V SE137KG G2RCP Rivelatore per Gas GPL con sensore CATALITICO in contenitore con grado di protezione IP65 Soglie d intervento 0-20% del LIE 3 uscite a relè di allarme (soglia 1, 2 e 3), 1 uscita a relè per guasto, OUT 4-20mA Cartuccia sensore sostituibile mod. ZSK01 Dimensioni L 190 x H 105 x P 83mm Peso prodotto imballato 450g Assorbimento 3W@12Vcc, 3W@24Vcc, Alimentazione 12Vcc 24Vcc LPG gas detector with CATALYTIC sensor supplied in IP65-rated housing 0-20% LEL alarm thresholds 3 alarm relay outputs (threshold 1, 2 and 3), 1 relay output for fault, OUT 4-20mA Sensor replaceable cartridge mod. ZSK01 Dimensions W 190 x H 105 x D 83mm Packed product weight 450g Power consumption DC12V, DC24V Power supply DC21V DC24V Global Security Solutions 57

58 Software STANDARD Rivelazione gas Gas detection SE138PG G2RCA SE137PG G2RCP SE138KI G2RCA SE137KI G2RCP SE138KB G2RCA SE137KB G2RCP Rivelazione gas convenzionale Rivelatori gas industriale Vcc Rivelatore per Gas GPL con sensore PELLISTOR in contenitore antideflagrante con numero di certificazione CESI 03 ATEX 323 Soglie d intervento 0-20% del LIE 3 uscite a relè di allarme (soglia 1, 2 e 3), 1 uscita a relè per guasto, OUT 4-20mA Cartuccia sensore sostituibile mod. ZSP05/EX Dimensioni L 190 x H 105 x P 83mm Peso prodotto imballato 3,4Kg Assorbimento 12Vcc, 24Vcc Alimentazione 12Vcc 24Vcc Rivelatore per Gas GPL con sensore PELLISTOR in contenitore con grado di protezione IP65 Soglie d intervento 0-20% del LIE 3 uscite a relè di allarme (soglia 1, 2 e 3), 1 uscita a relè per guasto, OUT 4-20mA Cartuccia sensore sostituibile mod. ZSP05 Dimensioni L 190 x H 105 x P 83mm Peso prodotto imballato 450g Assorbimento 12Vcc, 24Vcc Alimentazione 12Vcc 24Vcc Rivelatore per Idrogeno con sensore CATALITICO in contenitore antideflagrante con numero di certificazione CESI 03 ATEX 323 Soglie d intervento 0-20% del LIE 3 uscite a relè di allarme (soglia 1, 2 e 3), 1 uscita a relè per guasto, OUT 4-20mA Cartuccia sensore sostituibile mod. ZSK01/EX Dimensioni L 190 x H 105 x P 83mm Peso prodotto imballato 3,4Kg Assorbimento 12Vcc, 24Vcc Alimentazione 12Vcc 24Vcc Rivelatore per Idrogeno con sensore CATALITICO in contenitore con grado di protezione IP65 Soglie d intervento 0-20% del LIE 3 uscite a relè di allarme (soglia 1, 2 e 3), 1 uscita a relè per guasto, OUT 4-20mA Cartuccia sensore sostituibile mod. ZSK01 Dimensioni L 190 x H 105 x P 83mm Peso prodotto imballato 450g Assorbimento 12Vcc, 24Vcc Alimentazione 12Vcc 24Vcc Rivelatore vapori Benzina con sensore CATALITICO in contenitore antideflagrante con numero di certificazione CESI 03 ATEX 323 Soglie d intervento 0-20% del LIE 3 uscite a relè di allarme (soglia 1, 2 e 3), 1 uscita a relè per guasto, OUT 4-20mA Cartuccia sensore sostituibile mod. ZSK04/EX Dimensioni L 190 x H 105 x P 83mm Peso prodotto imballato 3,4Kg Assorbimento 12Vcc, 24Vcc Alimentazione 12Vcc 24Vcc Rivelatore vapori Benzina con sensore CATALITICO in contenitore con grado di protezione IP65 Soglie d intervento 0-20% del LIE 3 uscite a relè di allarme (soglia 1, 2 e 3), 1 uscita a relè per guasto, OUT 4-20mA Cartuccia sensore sostituibile mod. ZSK04 Dimensioni L 190 x H 105 x P 83mm Peso prodotto imballato 450g Assorbimento 12Vcc, 24Vcc Alimentazione 12Vcc 24Vcc Conventional gas detection DC12-24V industrial gas detectors LPG gas detector with PELLISTOR sensor supplied in antideflagrant housing with CESI 03 ATEX 323 certification 0-20% LEL alarm thresholds 3 alarm relay outputs (threshold 1, 2 and 3), 1 relay output for fault, OUT 4-20mA Sensor replaceable cartridge mod. ZSP05/EX Dimensions W 190 x H 105 x D 83mm Packed product weight 3.4Kg Power consumption DC12V, DC24V Power supply DC21V DC24V LPG gas detector with PELLISTOR sensor supplied in IP65-rated housing 0-20% LEL alarm thresholds 3 alarm relay outputs (threshold 1, 2 and 3), 1 relay output for fault, OUT 4-20mA Sensor replaceable cartridge mod. ZSP05 Dimensions W 190 x H 105 x D 83mm Packed product weight 450g Power consumption DC12V, DC24V Power supply DC21V DC24V Hydrogen detector with CATALYTIC sensor supplied in antideflagrant housing with CESI 03 ATEX % LEL alarm thresholds 3 alarm relay outputs (threshold 1, 2 and 3), 1 relay output for fault, OUT 4-20mA Sensor replaceable cartridge mod. ZSK01/EX Dimensions W 190 x H 105 x D 83mm Packed product weight 3.4Kg Power consumption DC12V, DC24V Power supply DC21V DC24V Hydrogen detector with CATALYTIC sensor supplied in IP65-rated housing 0-20% LEL alarm thresholds 3 alarm relay outputs (threshold 1, 2 and 3), 1 relay output for fault, OUT 4-20mA Sensor replaceable cartridge mod. ZSK01 Dimensions W 190 x H 105 x D 83mm Packed product weight 450g Power consumption DC12V, DC24V Power supply DC21V DC24V Petrol vapour detector CATALYTIC sensor supplied in antideflagrant housing with CESI 03 ATEX % LEL alarm thresholds 3 alarm relay outputs (threshold 1, 2 and 3), 1 relay output for fault, OUT 4-20mA Sensor replaceable cartridge mod. ZSK04/EX Dimensions W 190 x H 105 x D 83mm Packed product weight 3.4Kg Power consumption DC12V, DC24V Power supply DC21V DC24V Petrol vapour detector with CATALYTIC sensor supplied in IP65-rated housing 0-20% LEL alarm thresholds 3 alarm relay outputs (threshold 1, 2 and 3), 1 relay output for fault, OUT 4-20mA Sensor replaceable cartridge mod. ZSK04 Dimensions W 190 x H 105 x D 83mm Packed product weight 450g Power consumption DC12V, DC24V Power supply DC21V DC24V SE138PX G2RCA Rivelatore per gas vari (vedi tabella pag. 64) con sensore PELLISTOR in contenitore antideflagrante con numero di certificazione CESI 03 ATEX 323 Soglie d intervento 0-100% del LIE 3 uscite a relè di allarme (soglia 1, 2 e 3), 1 uscita a relè per guasto, OUT 4-20mA Cartuccia sensore sostituibile mod. ZSP05/EX Dimensioni L 190 x H 105 x P 83mm Peso prodotto imballato 3,4Kg Assorbimento 12Vcc, 24Vcc Alimentazione 12Vcc 24Vcc Various gas detector (see tables on page 64) with PELLISTOR sensor supplied supplied in antideflagrant housing with CESI 03 ATEX % LEL alarm thresholds 3 alarm relay outputs (threshold 1, 2 and 3), 1 relay output for fault, OUT 4-20mA Sensor replaceable cartridge mod. ZSP05/EX Dimensions W 190 x H 105 x D 83mm Packed product weight 3.4Kg Power consumption DC12V, DC24V Power supply DC21V DC24V 58 elmospa.com

59 Rivelazione gas convenzionale Rivelatori gas industriale Vcc Conventional gas detection DC12-24V industrial gas detectors CR G SE137PX G2RCP Rivelatore per gas vari (vedi tabella pag. 64) con sensore PELLISTOR in contenitore con grado di protezione IP65 Soglie d intervento 0-100% del LIE 3 uscite a relè di allarme (soglia 1, 2 e 3), 1 uscita a relè per guasto, OUT 4-20mA Cartuccia sensore sostituibile mod. ZSP05 Dimensioni L 190 x H 105 x P 83mm Peso prodotto imballato 450g Assorbimento 12Vcc, 24Vcc Alimentazione 12Vcc 24Vcc Various gas detector (see tables on page 64) with PELLISTOR sensor supplied in IP65-rated housing 0-100% LEL alarm thresholds 3 alarm relay outputs (threshold 1, 2 and 3), 1 relay output for fault, OUT 4-20mA Sensor replaceable cartridge mod. ZSP05 Dimensions W 190 x H 105 x D 83mm Packed product weight 450g Power consumption DC12V, DC24V, Power supply DC21V DC24V RGRCO G2RCP SE137EC-S G2RCP SE137EO G2RCP Rivelatore industriale per MONOSSIDO DI CARBONIO (CO) con cella elettrochimica Rivelatore dotato di 2 uscite a relè (5A@230Vac) ed 1 uscita a relè per guasto (1A@24Vcc) Campo di misura 0-500ppm 1 soglia preallarme 50ppm 2 soglia allarme 100ppm Dimensioni L 80 x H 172 x P 68mm Assorbimento a 12Vcc 22mA a riposo, 44mA allarme soglia 1 + 2, a 24Vcc 25mA a riposo, 47mA allarme soglia Alimentazione 12-24Vcc Rivelatore di Gas per MONOSSIDO DI CARBONIO (CO) con sensore a cella elettrochimica in contenitore con grado di protezione IP65 Soglie d intervento ppm 3 uscite a relè per allarme 1 soglia e allarme 2 soglia, OUT 4-20mA Cartuccia sensore sostituibile mod. ZSEC1 Dimensioni L 190 x H 105 x P 83mm Peso prodotto imballato 450g Assorbimento 12Vcc, 24Vcc Alimentazione 12Vcc 24Vcc Rivelatore di OSSIGENO (O2) con sensore a cella elettrochimica in contenitore con grado di protezione IP65 Soglie di intervento 19%-18% di O2 3 uscite a relè per allarme 1 soglia e allarme 2 soglia, OUT 4-20mA Cartuccia sensore sostituibile mod. ZSEO1 Dimensioni L 190 x H 105 x P 83mm Peso prodotto imballato 450g Assorbimento 12Vcc, 24Vcc Alimentazione 12Vcc 24Vcc Carbon monoxide (CO) detector with electrochemical cell Equipped with 2 alarm relay outputs and 1 fail relay output 100ppm measurement range 50ppm pre-alarm threshold 100ppm alarm second thresholds Dimensions w 80 x h 172 x d 68mm Power consumption DC12V quiescent mode, 44ma alarm threshold 1 + 2, DC24V quiescent mode, 47ma alarm threshold Power supply DC12-24V CARBON MONOXIDE (CO) detector with electrochemical cell, supplied in IP65-rated housing Alarm thresholds ppm 3 relay outputs for alarm threshold 1 and 2, OUT 4-20mA Sensor replaceable cartridge mod. ZSEC1 Dimensions W 190 x H 105 x D 83mm Packed product weight 450g Power consumption DC12V, DC24V, Power supply DC21V DC24V OXYGEN (O2) detector with electrochemical cell Supplied in IP65-rated housing 19%-18% O2 alarm thresholds 3 relay outputs for alarm threshold 1 and 2, OUT 4-20mA Sensor replaceable cartridge mod. ZSEO1 Dimensions W 190 x H 105 x D 83mm Packed product weight 450g Power consumption DC12V, DC24V, Power supply DC21V DC24V Rivelazione gas analogica Centrali rilevamento gas analogica Analogue gas detection Analogue gas detection control unit CE408P G3CE Centrale a microprocessore in grado di gestire fino a 4 ingressi per sensori 4-20mA, un ingresso dedicato per contatti N.A. e pilotare fino a 5 uscite a relè Centrale adatta per il collegamento con tutti i sensori della serie TS e SE Espandibile a 8 ingressi con scheda ES404 opzionale Esapandibile a 9 uscite a relè con scheda ES414 opzionale Segnalazioni di allarme liberamente programmabili su 3 livelli e associabili ai relè di uscita La centrale è dotata di display LCD 164x92 punti retroilluminato, led per allarme, presenza rete e fault Tastiera per programmazione e monitoraggio con password di protezione e cicalino interno Dimensioni L 285 x H 230 x P 140mm Assorbimento 230V Alimentazione 230Vac Possibilità di allocare 2 batterie da 12Vcc/1,3 Ah Microprocessor-based control unit capable of managing up to 4 inputs for 4-20mA detectors, a dedicated input for NO contacts, and 5 relay outputs Control unit suitable to be connected to all SE and TS-series detectors Expandable to 8 inputs with ES404 optional board Expandable to 9 relay outputs with ES414 optional board Alerts can be freely programmed on 3 levels and associated with the output relays The control unit features a backlit 164x92 pixel LCD display, alarm LED indicators, power ON and fault mode Keypad for password-protected setup and monitoring modes, built-in buzzer Dimensions W 285 x H 230 x D 140mm Power consumption 230V Power supply AC230V It can house 2 12V/1.3Ah batteries ES404 G3ACC ES414 G3ACC Scheda espansione per aggiungere 4 ingressi per sensori 4-20mA alla centrale CE408P Scheda espansione per aggiungere 4 uscite a relè alla centrale CE408P Expansion board to add 4 inputs for 4-20mA detectors to CE408P control units Expansion board to add 4 relay outputs to CE408P control units Global Security Solutions 59

60 Software STANDARD Rivelazione gas Gas detection CE700P G3CE CE380UR G3ACC ES380UR G3ACC Rivelazione gas analogica Centrale rilevamento gas analogica fino a 184 sensori Centrale a microprocessore di rivelazione gas predisposta per la gestione di un massimo di 23 concentratori CE380UR per un totale di 184 ingressi Collegamento su un unica linea seriale RS485 (lunghezza max 1000m) Tastiera di gestione e programmazione Display da 40x2 caratteri Ingressi liberamente programmabili Memoria eventi e uscita stampante Dimensioni L 365 x H 105 x P 305mm, peso 2,5 Kg Possibilità di allocare una batteria da 12Vcc/7Ah Assorbimento 230V Alimentazione 230Vca Accessori per centrale rilevamento gas analogica fino a 184 sensori Concentratore a 8 ingressi del tipo 4-20mA Alimentazione 230Vca Dimensioni L 285 x H 230 x P 130 mm Necessita di batteria B212I (non inclusa) Scheda con 4 uscite a relè per l inserimento su concentratori CE380UR Rivelatori analogici di tipo industriale Analogue gas detection Analogue gas detection control unit up to 184 detectors Microprocessor-based gas detection control unit designed to manage up to 23 CE390UR concentrators for a total of 184 inputs Connection on a single RS-485 serial line (max 1000m long) Keypad for management and programming 40x2 character display Programmable inputs Event log and printer output Dimensions W 365 x H 105 x D 305mm, weight 2.5Kg It can house a 12V/7Ah battery Power consumption 230V Power supply AC230V Analogue gas detection control unit up to 184 detectors accessories 8-input concentrator, 4-20mA Power supply AC230V Dimensions W285 x H230 x D130mm Need B212I battery (not included) 4-relay-output board to be mounted on CE380UR concentrators Industrial analogue detectors TS293KM G4RCA Rivelatore per gas METANO con sensore CATALITICO in contenitore antideflagrante con numero di certificazione CESI 03 ATEX 323 Campo di misura 0-20% del LIE Output 4-20mA Cartuccia sensore sostituibile mod. ZSK01/EX Dimensioni L 190 x H 105 x P 83mm Peso prodotto imballato 3,4Kg Assorbimento 12Vcc, 24Vcc Alimentazione 12Vcc 24Vcc METHANE gas detector with CATALYTIC sensor supplied in antideflagrant housing with CESI 03 ATEX 323 certification 0-20% LEL Measurement range Output 4-20mA Sensor replaceable cartridge mod. ZSK01/EX Dimensions W 190 x H 105 x D 83mm Packed product weight 3.4Kg Power consumption DC12V, DC24V Power supply DC12V AC24V TS292KM G4RCP TS293KG G4RCA TS292KG G4RCP TS293KI G4RCA Rivelatore per Gas METANO con sensore CATALITICO in contenitore con grado di protezione IP65 Campo di misura 0-20% del LIE Output 4-20mA Cartuccia sensore sostituibile mod. ZSK01 Dimensioni L 190 x H 105 x P 83mm Peso prodotto imballato 400g Assorbimento 3W@12Vcc, 3W@24Vcc, Alimentazione 12Vcc 24Vcc Rivelatore per gas GPL con sensore CATALITICO in contenitore antideflagrante con numero di certificazione CESI 03 ATEX 323 Campo di misura 0-20% del LIE Output 4-20mA Cartuccia sensore sostituibile mod. ZSK01/EX Dimensioni L 190 x H 105 x P 83mm Peso prodotto imballato 3,4Kg Assorbimento 12Vcc, 24Vcc Alimentazione 12Vcc 24Vcc Rivelatore per Gas GPL con sensore CATALITICO in contenitore con grado di protezione IP65 Campo di misura 0-20% del LIE Output 4-20mA Cartuccia sensore sostituibile mod. ZSK01 Dimensioni L 190 x H 105 x P 83mm Peso prodotto imballato 400g Assorbimento 12Vcc, 24Vcc Alimentazione 12Vcc 24Vcc Rivelatore per Idrogeno con sensore CATALITICO in contenitore antideflagrante con numero di certificazione CESI 03 ATEX 323 Campo di misura 0-20% del LIE Output 4-20mA Cartuccia sensore sostituibile mod. ZSK01/EX Dimensioni L 190 x H 105 x P 83mm Peso prodotto imballato 3,4Kg Assorbimento 12Vcc, 24Vcc Alimentazione 12Vcc 24Vcc METHANE gas detector with CATALYTIC sensor supplied in IP65-rated housing 0-20% LEL measurement range Output 4-20mA Sensor replaceable cartridge mod. ZSK01 Dimensions W 190 x H 105 x D 83mm Packed product weight 400g Power consumption 3W@DC12V, 3W@DC24V, Power supply DC12V AC24V LPG gas detector with CATALYTIC sensor supplied in antideflagrant housing with CESI 03 ATEX 323 certification 0-20% LEL measurement range Output 4-20mA Sensor replaceable cartridge mod. ZSK01/EX Dimensions W 190 x H 105 x D 83mm Packed product weight 3.4Kg Power consumption DC12V, DC24V Power supply DC12V AC24V LPG gas detector with CATALYTIC sensor supplied in IP65-rated housing 0-20% LEL measurement range Output 4-20mA Sensor replaceable cartridge mod. ZSK01 Dimensions W 190 x H 105 x D 83mm Packed product weight 400g Power consumption DC12V, DC24V Power supply DC12V AC24V Hydrogen detector with CATALYTIC sensor supplied in antideflagrant housing with CESI 03 ATEX 323 certification 0-20% LEL measurement range Output 4-20mA Sensor replaceable cartridge mod. ZSK01/EX Dimensions W 190 x H 105 x D 83mm Packed product weight 3.4Kg Power consumption DC12V, DC24V Power supply DC12V AC24V 60 elmospa.com

61 TS292KI G4RCP TS293KB G4RCA TS292KB G4RCP Rivelazione gas analogica Rivelatori analogici di tipo industriale Rivelatore per Idrogeno con sensore CATALITICO in contenitore con grado di protezione IP65 Campo di misura 0-20% del LIE Output 4-20mA Cartuccia sensore sostituibile mod. ZSK01 Dimensioni L 190 x H 105 x P 83mm Peso prodotto imballato 400g Assorbimento 3W@12Vcc, 3W@24Vcc, Alimentazione 12Vcc 24Vcc Rivelatore vapori Benzina con sensore CATALITICO in contenitore antideflagrante con numero di certificazione CESI 03 ATEX 323 Campo di misura 0-20% del LIE Output 4-20mA Cartuccia sensore sostituibile mod. ZSK04/EX Dimensioni L 190 x H 105 x P 83mm Peso prodotto imballato 3,4Kg Assorbimento 12Vcc, 24Vcc Alimentazione 12Vcc 24Vcc Rivelatore vapori Benzina con sensore CATALITICO in contenitore con grado di protezione IP65 Campo di misura 0-20% del LIE Output 4-20mA Cartuccia sensore sostituibile mod. ZSK04 Dimensioni L 190 x H 105 x P 83mm Peso prodotto imballato 400g Assorbimento 12Vcc, 24Vcc Alimentazione 12Vcc 24Vcc Analogue gas detection Industrial analogue detectors Hydrogen detector with CATALYTIC sensor supplied in IP65-rated housing 0-20% LEL measurement range Output 4-20mA Sensor replaceable cartridge mod. ZSK01 Dimensions W 190 x H 105 x D 83mm Packed product weight 400g Power consumption 3W@DC12V, 3W@DC24V, Power supply DC12V AC24V Petrol vapour detector CATALYTIC sensor supplied in antideflagrant housing with CESI 03 ATEX 323 certification 0-20% LEL measurement range Output 4-20mA Sensor replaceable cartridge mod. ZSK04/EX Dimensions W 190 x H 105 x D 83mm Packed product weight 3.4Kg Power consumption DC12V, DC24V Power supply DC12V AC24V Petrol vapour detector with CATALYTIC sensor supplied in IP65-rated housing 0-20% LEL measurement range Output 4-20mA Sensor replaceable cartridge mod. ZSK04 Dimensions W 190 x H 105 x D 83mm Packed product weight 400g Power consumption DC12V, DC24V Power supply DC12V AC24V TS293PX G4RCA Rivelatore per gas vari (vedi tabella pag. 64) con sensore PELLISTOR in contenitore antideflagrante con numero di certificazione CESI 03 ATEX 323 Campo di misura 0-100% del LIE Output 4-20mA Cartuccia sensore sostituibile mod. ZSP05/EX Dimensioni L 190 x H 105 x P 83mm Peso prodotto imballato 3,4Kg Assorbimento 12Vcc, 24Vcc Alimentazione 12Vcc 24Vcc Various gas detector (see tables on page 64) with PELLISTOR sensor supplied in antideflagrant housing with CESI 03 ATEX 323 certification 0-100% LEL measurement range Output 4-20mA Sensor replaceable cartridge mod. ZSP05/EX Dimensions W 190 x H 105 x D 83mm Packed product weight 3.4Kg Power consumption DC12V, DC24V Power supply DC12V AC24V TS292PX G4RCP Rivelatore per gas vari (vedi tabella pag. 64) con sensore PELLISTOR in contenitore con grado di protezione IP65 Campo di misura 0-100% del LIE Output 4-20mA Cartuccia sensore sostituibile mod. ZSP05 Dimensioni L 190 x H 105 x P 83mm Peso prodotto imballato 400g Assorbimento 12Vcc, 24Vcc Alimentazione 12Vcc 24Vcc Various gas detector (see tables on page 64) with PELLISTOR sensor supplied in IP65-rated housing 0-100% LEL measurement range Output 4-20mA Sensor replaceable cartridge mod. ZSP05 Dimensions W 190 x H 105 x D 83mm Packed product weight 400g Power consumption DC12V, DC24V Power supply DC12V AC24V RGLOOPCO RIRAS Rivelatore industriale per MONOSSIDO DI CARBONIO (CO) con cella elettrochimica Rivelatore dotato di interfaccia 4-20mA ed uscita per il collegamento diretto in loop di centrali analogico-indirizzate serie FX Campo di misura 0-500ppm 1 soglia preallarme 50ppm, 2 soglie allarme 100ppm Dimensioni L 80 x H 172 x P 68mm Peso prodotto imballato 375g Assorbimento a 12Vcc 18mA a riposo, 85mA allarme soglia 1 + 2, a 24Vcc 20mA a riposo, 105mA allarme soglia Alimentazione 12-24Vcc Verificare condizioni di vendita a pagina 78 Carbon monoxide (CO) detector with electrochemical cell Equipped with 4-20ma interface and output for FX series analogue-addressable units loop connection 0-500ppm measurement range 50ppm pre-alarm threshold, 100ppm alarm second thresholds Dimensions W 80 x H 172 x D 68mm Packed product weight 375g Power consumption DC12V quiescent mode, 85ma alarm threshold 1 + 2, DC24V quiescent mode, 105ma alarm threshold Power supply DC12-24V Verify sales conditions pag. 78 TS220EC-S G4RCP TS220EO G4RCP Rivelatore per MONOSSIDO DI CARBONIO (CO) con cella elettrochimica in contenitore con grado di protezione IP65 Output 4-20mA Cartuccia sensore sostituibile mod. ZSEC1 Campo di misura ppm Dimensioni L 190 x H 105 x P 83mm Peso prodotto imballato 400g Assorbimento 12Vcc, 24Vcc Alimentazione 12Vcc 24Vcc Rivelatore per OSSIGENO (O2) con cella elettrochimica in contenitore con grado di protezione IP65 Output 4-20mA Cartuccia sensore sostituibile mod. ZSEO1 Campo di misura 0-25% O2 Dimensioni L 190 x H 105 x P 83mm Peso prodotto imballato 400g Assorbimento 12Vcc, 24Vcc Alimentazione 12Vcc 24Vcc CARBON MONOXIDE (CO) detector with electrochemical cell, supplied IP65-rated housing Output 4-20mA Sensor replaceable cartridge mod. ZSEC1 Measurement range ppm Dimensions W 190 x H 105 x D 83mm Packed product weight 400g Power consumption DC12V, DC24V Power supply DC12V AC24V OXYGEN (O2) detector with electrochemical cell supplied in IP65-rated housing Output 4-20mA Sensor replaceable cartridge mod. ZSEO1 Measurement range 0-25% O2 Dimensions W 190 x H 105 x D 83mm Packed product weight 400g Power consumption DC12V, DC24V Power supply DC12V AC24V Global Security Solutions 61

62 Software STANDARD Rivelazione gas Gas detection TABELLA GAS RILEVABILI PER TARATURA SENSORI CONVENZIONALI SE137PX - SE138PX E SENSORI ANALOGICI TS292PX - TS293PX Acetato di etile Acetone Alcool isopropilico (Propanolo) Ammoniaca Eptano Esano Etanolo (Alcool etilico) Etilene Metanolo (Alcool Metilico) Metiletilchetone (Butanone) Ottano Pentano Propano Toluene Per i modelli sopra citati è necessario specificare in fase d ordine la tipologia di gas che si desidera rilevare. Per ulteriori tipologie di gas non presenti in tale elenco, pregasi contattare l ufficio Progettazione Sistemi al seguente indirizzo mail: progettazione.sistemi@elmospa.com DETECTABLE GAS TABLE FOR THE CALIBRATION OF CONVENTIONAL DETECTORS SE137PX - SE138PX AND ANALOGUE DETECTORS TS292PX - TS293PX Ethyl acetate Acetone Isopropyl alcohol (Propanol) Ammonia Heptane Hexane Ethanol (ethyl alcohol) Ethylene Methanol (methyl alcohol) Methyl ethyl ketone (Butanone) Octane Pentane Propane Toluene For the above mentioned detectors, when placing the order it is necessary to specify which gas should be detected. For more types of gas not included in this list, please contact the office Progettazione Sistemi at the following address: progettazione.sistemi@elmospa.com Kit taratura e cartucce sensori Kit per taratura sensori Calibration kit and spare cartridge Detectors calibration kit TC011 AGKTG TC012 AGKTG BO200 AGBTG BO210 AGBTG Kit per taratura sensori industriali Kit per taratura sensori domestici Bombola metano (CH4) 0,88% vol. in aria - 20% LEL, per la taratura di sensori di idrogeno/metano/ gpl/vapori benzina Bombola metano (CH4) 0,44% vol. in aria - 10% LEL, per la taratura di sensori di CO Peso prodotto imballato 2,45Kg Ricambi cartucce sensori Calibration kit for industrial detectors Calibration kit for domestic detectors CNG cylinder (CH4) 0,88% air vol. -20% LEL, for the calibration of hydrogen / methane / LPG / gasoline vapors sensors CNG cylinder (CH4) 0,44% air vol. -10% LEL, for the calibration of CO sensors Packed product weight 2.45Kg Gas detectors spare cartridge ZSEC1 AGRCS ZSE01 AGRCS ZSK01 AGRCS ZSK01/EX AGRCS ZSK04 AGRCS ZSK04/EX AGRCS ZSP05 AGRCS ZSP05/EX AGRCS Cartuccia di ricambio per SE137EC-S e TS220EC-S Cartuccia di ricambio per SE137EO e TS220EO Cartuccia di ricambio per SE137KM, SE137KG, SE137KI, TS292KM, TS292KG e TS292KI Cartuccia di ricambio per, SE138KG, SE138KI, TS293KM, TS293KG e TS293KI Cartuccia di ricambio per SE137KB e TS292KB Cartuccia di ricambio per SE138KB e TS293KB Cartuccia di ricambio per SE137PM, SE137PG, SE137PX e TS292PX Cartuccia di ricambio per SE138PM, SE138PG, SE138PX e TS293PX Spare cartridge for SE137EC-S and TS220EC-S Spare cartridge for SE137EO and TS220EO Spare cartridge for SE137KM, SE137KG, SE137KI, TS292KM, TS292KG and TS292KI Spare cartridge for SE138KM, SE138KG, SE138KI, TS293KM, TS293KG and TS293KI Spare cartridge for SE137KB and TS292KB Spare cartridge for SE138KB and TS293KB Spare cartridge for SE137PM, SE137PG, SE137PX and TS292PX Spare cartridge for SE138PM, SE138PG, SE138PX and TS293PX Sono state introdotte le cartucce sensori sostituibili A seguito di manutenzione ordinaria/straordinaria, il cliente che si ritrova con un sensore da ritarare o con parte sensibile guasta dovrà ordinare la cartuccia di ricambio corrispettiva al proprio sensore e sostituirla senza inviare il rivelatore completo per la ritaratura Attenzione: i sensori che possono usufruire delle cartucce sensori sostituibili sono solo quelli aventi la custodia con tasti F1 ed F2 e che riportano sull etichetta del rivelatore il codice della cartuccia di ricambio. New replaceable detector heads have been introduced. In case of detectors to be re-calibrated or detector heads to be replaced during routine or extraordinary maintenance operations, customers should order only the replacement cartridge corresponding to its own detector and replace it without sending the complete detector for recalibration IMPORTANT: The detectors compatible with the replacing procedure are those with F1 and F2 keys on the cover and the replacing head code on the label. 62 elmospa.com

63 Software Software Global Security Solutions 63

64 Software STANDARD Rivelazione gas Gas detection Software GLOBALPRO Software di supervisione Software GLOBALPRO Supervision Software GLOBALPRO GPRO4 GMPRO GPRO3 GMPRO GPRO2 GMPRO GPRO1 GMPRO GPROLS1 GMPRO GPROLP1 GMPRO Software di supervisione per sistemi antintrusione, antincendio e TVCC Gestione completa di tutte le attività correlate all esercizio in locale ed in centralizzazione dei sistemi professionali EL.MO.:»» Antintrusione basati su centrali TITANIA ed ETR tramite protocollo CEI-ABI»» Antincendio basati su centrali serie FX e Tacóra (per le centrali della serie Tacóra, GLOBALPRO consente esclusivamente la visione dello stato dei dispositivi come da BROWSERONE, non invia comandi e non effettua la distinzione tra dispositivo in guasto o in allarme)»» TVCC (DVR ed NVR serie e-vision PREMIUM) La fornitura di GLOBALPRO è subordinata ad un corso di formazione gratuito presso la sede EL.MO.; su specifica richiesta soggetta a preventivo, il corso è realizzabile presso la sede del cliente. Possono essere richiesti e saranno oggetto di preventivo eventuali servizi di assistenza sistemistica (definizione della struttura informatica) e assistenza tecnica (configurazione e messa in servizio del sistema). Ogni licenza GLOBALPRO (GPRO1, GPRO2, ecc) comprende una assicurazione sulla manutenzione del software valida per 12 mesi dalla data di rilascio della chiave di attivazione Licenza del software di supervisione GLOBALPRO, gestione max 100 punti allarme tra i quali 4 telecamere, 1 sito, 1 client. Non espandibile. Licenza del software di supervisione GLOBALPRO, gestione max 500 punti allarme tra i quali 24 telecamere, 1 sito, client illimitati. Licenza del software di supervisione GLOBALPRO, gestione max punti allarme tra i quali 64 telecamere, 1 sito, client illimitati. Licenza del software di supervisione GLOBALPRO, gestione illimitata di punti allarme antintrusione, antincendio e telecamere, 1 sito, client illimitati. Licenza del software di supervisione GLOBALPRO aggiuntiva per 1 sito (per GPRO1, GPRO2 e GPRO3) Licenza del software di supervisione GLOBALPRO aggiuntiva per 100 punti allarme tra i quali 10 telecamere (per GPRO2 e GPRO3) Supervision software for intrusion detection, fire detection and videosurveillance. Full management of all the activities from local and centralized workstations of all EL.MO. professional systems:»» Intrusion detection (TITANIA and ETR control units via CEI-ABI protocol)»» Fire detection systems that are based on FX and Tacóra control units (for control units of the Tacóra series, GLOBALPRO only allows to monitor the status of the connected devices, like in BROWSERONE. It is not possible to send commands to these devices or to distinguish between their fault and alarm status)»» CCTV (DVR and NVR e-vision PREMIUM series). The GLOBALPRO required a free training course at the EL.MO. headquarter; upon specific request the course is feasible at the customer s premises (upon an estimated of cost). Can be requested, upon an estimated of cost, system assistance services (definition of the architecture structure) and technical assistance (configuration and commissioning of the system). Each GLOBALPRO license includes a software maintance insurance. It is valid for 12 months starting from the issue date of the license activation key GLOBALPRO supervision software license, management up to 100 alarm points of which 4 cameras, 1 site, 1 client. Not expandible. GLOBALPRO supervision software license, management up to 500 alarm points of which 24 cameras, 1 site, unlimited client GLOBALPRO supervision software license, management up to alarm points of which 64 cameras, 1 site, unlimited client GLOBALPRO supervision software license, unlimited management for intrusion detection and fire detection alarm points and cameras, 1 site, unlimited client GLOBALPRO supervision software license for 1 additional site (for GPRO1, GPRO2 and GPRO3) GLOBALPRO supervision software license for 100 additional alarm points of which 10 cameras (for GPRO2 and GPRO3) GPROFIRE GMPRO Licenze SMA GPRO4SMA GMPROSM00400 GPRO3SMA GMPROSM00300 GPRO2SMA GMPROSM00200 Software GLOBALPRO per centrali serie FX Licenza del software di supervisione GLOBALPRO specifica per sistemi antincendio gestiti da centrali FX. Gestione max 512 punti allarme incendio, 1 sito, 1 client. Non espandibile. Licenze SMA per GLOBALPRO Estensione a 24 mesi dell assicurazione per manutenzione software. Deve essere acquistata entro i primi 12 mesi di utilizzo dell applicazione (12 mesi a far data dal rilascio della chiave di attivazione della licenza) E la formula che garantisce all utilizzatore di GLOBALPRO di accedere alla possibilità di aggiornamenti per: Incrementi prestazionali Inserimento nuove funzionalità Supporto di nuove famiglie di prodotto Adeguamento alle future versioni dei sistemi operativi dei server e dei workstation Correzioni delle funzionalità SMA per licenza GPRO4 SMA per licenza GPRO3 SMA per licenza GPRO2 GLOBALPRO Software for FX series GLOBALPRO supervision software license only for fire detection systems that are based on FX control units. It manages up to 512 fire alarm points, 1 site, 1 client. Not expandible. GLOBALPRO SMA licenses Insurance extension up to 24 months of insurance for software maintenance. The insurance must be purchased within the first 12 months of the application using (12 months starting from the issue date of the license activation key) It ensures the GLOBALPRO s user to access the updates for: Performance improvements New features addition New product families support Adaptation to future versions of the operating systems of servers and workstations Functions corrections SMA for GPRO4 license SMA for GPRO3 license SMA for GPRO2 license 64 elmospa.com

65 GPRO1SMA GMPROSM00100 GPROLS1SMA GMPROSM00500 GPROLP1SMA GMPROSM00600 GPROFIRESMA GMPROSM00800 Software SMA per licenza GPRO1 SMA per licenza GPROLS1 SMA per licenza GPROLP1 SMA per licenza GPROFIRE Software SMA for GPRO1 license SMA for GPROLS1 license SMA for GPROLP1 license SMA for GPROFIRE license Per estensioni ulteriori di SMA contattare la sede EL.MO. Contact EL.MO. headquarter for further SMA extensions GPDWG GMSWS GPCM GMSWS GPCP GMSWS GPMOTS GMSWS GPMOSSW GMSWS GPMGTS GMSWS GPMGSSW GMSWS Software Servizi di ingegnerizzazione software GLOBALPRO Realizzazione di una mappa video con trasformazione di file DWG esistenti a WMF (preferibile) o altri formati (sconsigliati) da eseguirsi c/o la ns. sede di Reschigliano di Campodarsego Caricamento mappa video all interno del software di supervisione. (Escluso spese di trasferta) Caricamento e configurazione di un punto all interno del software di supervisione. (Escluso spese di trasferta) Costo manodopera orario per operazioni di messa in servizio del sistema di supervisione eseguita da tecnico specializzato (Escluso spese di trasferta) Costo manodopera orario per specialista software (Escluso spese di trasferta) Costo manodopera giornaliero (8 ore) per operazioni di messa in servizio sistema di supervisione eseguita da tecnico specializzato (Escluso spese di trasferta) Costo manodopera giornaliero (8 ore) per specialista software (Escluso spese di trasferta) Spese di trasferte: Al costo Software GLOBALPRO Software engineering services Creation of a video map transforming existing DWG files to WMF (preferable) or other formats (not recommended). This service had to be performed in our headquarter in Reschigliano di Campodarsego Loading the video map in the supervision software (Travel expenses not included) Loading and configuring a point in the supervision software (Travel expenses not included) Hourly service charge for system start up carried out by qualified personnel (travel expenses excluded) Hourly service charge for software specialist (travel expenses excluded) Daily (8 hours) service charge for system start up carried out by qualified personnel (travel expenses excluded) Daily (8 hours) service charge for software specialist (travel expenses excluded) Travel expenses: At cost price Interfaccia LAN LAN interface GM168 GMSWS Interfaccia LAN generica 16in/8out con protocollo CEI-ABI Consente di interfacciare centrali antintrusione, antincendio, DVR e NVR di terze parti o dispositivi esistenti sul campo con il GLOBALPRO utilizzando la rete LAN 8 ingressi configurati a singolo bilanciamento 8 ingressi configurati per comando elettronico 4 uscite a relè con contatti C-NA-NC, 4 uscite elettroniche tipo open collector Assorbimento 280mA Dimensioni L205 x H250 x P68mm IP3X 16 in / 8 out generic LAN interface with CEI-ABI protocol It allows to interface intrusion detection and fire detection control units, DVR and NVR of third parts or existing devices through GLOBALPRO via LAN network 8 single-balanced input 8 inputs for electronic control 4 relay outputs with C-NO-NC contacts, 4 open collector electronic outputs Power consumption 280mA Dimensions W205 x H250 x D68mm IP3X FX/STD SFSWF Software per centrali serie FX Software per la sola configurazione in modalità diretta Fornito gratuitamente con centrali FX (non richiede chiave di abilitazione) Gestione di 1 centrale FX in RS485 o 1 centrale in LAN attraverso SW di virtualizzazione porta seriale Software for FX series Software for direct configuration ONLY Supplied free with FX control units (no enabling key required) Management of 1 FX control unit via RS485 or 1 control unit in LAN throught serial port virtualization SW Global Security Solutions 65

66 Software software STANDARD FX/CNV SFCON CP8/SER2 CICSS Software Accessori per trasmissione dati Convertitore RS485-RS232 per collegamento tra PC e centrali antincendio serie FX Dotato di cavo RS232 DB25/DB9 per utilizzo con software FX/GRMAP e FX/ CFGMAP Isolamento galvanico del bus di campo Completo di alimentatore Cavo di collegamento per software di programmazione diretta e connessione stampante PRT Connettori MINIDIN/DB9 Lunghezza 60cm Peso prodotto imballato 120g Software Accessories for data transmission RS485 to RS232 serial line converter to connect PC to FX-series fire alarm control units Supplied with DB25/DB9 RS-232 cable for FX/ GRMAP and FX/CFGMAP software applications use Field bus Galvanic insulation Power supply unit included Connecting cable for direct programming software and PRT printer connection MINIDIN/DB9 connectors Length 60cm Packed product weight 120g CP8/SER3 CICSS Cavo di collegamento modem per connessione remota di programmazione e teleassistenza Connettori MINIDIN/DB25 Lunghezza 60cm Peso prodotto imballato 120g Modem connecting cable for remote programming and remote assistance connection MINIDIN/DB25 connectors Length 60cm Packed product weight 120g USB485 DTCON Convertitore da Standard USB a RS485 Privo di isolamento galvanico Alimentato da PC Peso prodotto imballato 167g USB to RS485 serial line converter Without galvanic insulation Power supplied by PC Packed product weight 167g USB232 DTCON Convertitore da Standard USB a RS232 Privo di isolamento galvanico Alimentato da PC Peso prodotto imballato 130g USB to RS232 serial line converter Without galvanic insulation Power supplied by PC Packed product weight 130g 66 elmospa.com

67 Rivelatori speciali Special detectors Global Security Solutions 67

68 Software STANDARD Rivelazione fumo ad aspirazione - Aspirating systems Rivelazione di fumo ad aspirazione Rivelatore di fumo ad aspirazione Aspirating systems Aspirating system base units ASD531 ASASD ASD532KIT ASASD ASD5351KIT ASASD ASD5352KIT ASASD Sistema attivo di rivelazione fumo ad aspirazione ad alta sensibilità di nuova generazione. È dotato di un dispositivo di controllo del flusso d aria e permette di regolare la sensibilità secondo l applicazione specifica del sistema di rivelazione fumo 1 rivelatore SSD31 integrato a bordo con soglia di allarme 0.02 %/m - 10 %/m Massima distanza in classe C: 75m Configurazione tramite dipswitch e rotary switch a bordo 4 livelli Allarme / Pre-segnali Pannello frontale con segnalazioni standard Alimentazione da 14 a 30 Vcc, assorbimento massimo 80mA (esclusi RIM36) Grado di protezione IP54 Dimensioni L195 x H290 x P140mm, peso 1950 g Contenitore grigio/antracite in materiale ABS-Blend, UL 94-V0 Temperatura di funzionamento -10 C/+ 55 C Normative EN Classe A, B e C Certificazione CPD 305/2011 (ex certificazione CPD 89/106/CEE) EN54-20 Sistema attivo di rivelazione fumo ad aspirazione ad alta sensibilità di nuova generazione. È dotato di un dispositivo di controllo del flusso d aria e permette di regolare la sensibilità secondo l applicazione specifica del sistema di rivelazione fumo 1 rivelatore di fumo SSD532-3 (con soglia di allarme 0.02 %/m - 10 %/m) incluso nella dotazione di serie del kit Massima distanza in classe C: 120m Configurazione semplificata tramite interfaccia interna o completa tramite software ASDCONFIG via IP 5 livelli Allarme / Pre-segnali Pannello frontale con indicatore livelli concentrazione fumo Autolearning, commutazione giorno/notte Alimentazione da 14 a 30 Vcc, assorbimento massimo 115mA (esclusi RIM36) Grado di protezione IP54 Dimensioni L195 x H290 x P140mm, peso 1950 g Contenitore grigio/antracite in materiale ABS-Blend, UL 94-V0 Temperatura di funzionamento -20 C/+ 60 C Normative EN Classe A, B e C Certificazione CPD 305/2011 (ex certificazione CPD 89/106/CEE) EN54-20 Sistema attivo di rivelazione fumo ad aspirazione ad alta sensibilità di nuova generazione. È dotato di un dispositivo di controllo del flusso d aria e permette di regolare la sensibilità secondo l applicazione specifica del sistema di rivelazione fumo 1 rivelatore di fumo SSD535-3 (con soglia di allarme 0.02 %/m - 10 %/m) incluso nella dotazione di serie del kit Massima distanza in classe C: 300m Configurazione semplificata tramite interfaccia interna o completa tramite software ASDCONFIG via USB 5 livelli Allarme / Pre-segnali Pannello frontale con segnalazioni standard Autolearning, commutazione giorno/notte Alimentazione da 10,5 a 30 Vcc, assorbimento massimo 390mA Grado di protezione IP54 Dimensioni L265 x H397 x P146mm, peso 3850 g Contenitore grigio/antracite in materiale ABS-Blend, UL 94-V0 Temperatura di funzionamento -30 C/+ 60 C Normative EN Classe A, B e C Certificazione CPD 305/2011 (ex certificazione CPD 89/106/CEE) EN54-20 Sistema attivo di rivelazione fumo ad aspirazione ad alta sensibilità di nuova generazione. È dotato di un dispositivo di controllo del flusso d aria e permette di regolare la sensibilità secondo l applicazione specifica del sistema di rivelazione fumo 2 rivelatori di fumo SSD535-3 (con soglia di allarme 0.02 %/m - 10 %/m) inclusi nella dotazione di serie del kit Massima distanza in classe C: 2 x 300m Configurazione semplificata tramite interfaccia interna o completa tramite software ASDCONFIG via USB 5 livelli Allarme / Pre-segnali Pannello frontale con segnalazioni standard Autolearning, commutazione giorno/notte Alimentazione da 10,5 a 30 Vcc, assorbimento massimo 450mA Grado di protezione IP54 Dimensioni L265 x H397 x P146mm, peso 3850 g Contenitore grigio/antracite in materiale ABS-Blend, UL 94-V0 Temperatura di funzionamento -30 C/+ 60 C Normative EN Classe A, B e C Certificazione CPD 305/2011 (ex certificazione CPD 89/106/CEE) EN54-20 Aspirating smoke detection system. It offers more than a device to control air flow, the ability to adjust the sensitivity according to the specific application of the smoke detection system 1 x SSD31 on board integrated detector with 0,02 %/m - 10 %/m sensitivity range alarm Maximum range in C class: 75m Configuration with integrated dipswitch and rotary switch 4 Alarm levels / Pre-signalling Standard panel reporting Protection class IP54 Dimensions W195 x H290 x D140mm ABS-Blend UL 94-V0 grey/anthracite housing Weight 1,95 kg Operating temperature -10 C/+ 55 C Power supply DC14-30V Power consumption 80mA max (without RIM36) Standard / Norm EN Class A, B and C Certified CPR 305/2011 (ex CPD 89/106/CEE certification) EN54-20 Aspirating smoke detection system. It offers more than a device to control air flow, the ability to adjust the sensitivity according to the specific application of the smoke detection system 1 x SSD532-3 smoke detector (with 0,02 %/m - 10 %/m sensitivity range alarm) included as a separate element of the kit Maximum range in C class: 120m Basic configuration with integrated interface or evoluted with ASDCONFIG software via IP 5 Alarm levels / Pre-signalling Panel reporting smoke level Autolearning, night/day switching Power supply DC14-30V Power consumption 80mA max (without RIM36) Protection class IP54 Dimensions W195 x H290 x D140mm ABS-Blend UL 94-V0 grey/anthracite housing Weight 1,95 kg Operating temperature -20 C/+ 60 C Standard / Norm EN Class A, B and C Certified CPR 305/2011 (ex CPD 89/106/CEE certification) EN54-20 Aspirating smoke detection system. It offers more than a device to control air flow, the ability to adjust the sensitivity according to the specific application of the smoke detection system 1 x SSD535-3 smoke detector (with 0,02 %/m - 10 %/m sensitivity range alarm) included as a separate element of the kit Maximum range in C class: 300m Basic configuration with integrated interface or evoluted with ASDCONFIG software via USB 5 Alarm levels / Pre-signalling Standard panel reporting Autolearning, night/day switching Power supply DC10,5-30V Power consumption 390mA max Protection class IP54 Dimensions W265 x H397 x D146mm ABS-Blend UL 94-V0 grey/anthracite housing Weight 1,95 kg Operating temperature -20 C/+ 60 C Standard / Norm EN Class A, B and C Certified CPR 305/2011 (ex CPD 89/106/CEE certification) EN54-20 Aspirating smoke detection system. It offers more than a device to control air flow, the ability to adjust the sensitivity according to the specific application of the smoke detection system 2 x SSD535-3 smoke detectors (with 0,02 %/m - 10 %/m sensitivity range alarm) included as a separate elements of the kit Maximum range in C class: 2 x 300m Basic configuration with integrated interface or evoluted with ASDCONFIG software via USB 5 Alarm levels / Pre-signalling Standard panel reporting Autolearning, night/day switching Power supply DC10,5-30V Power consumption 390mA max Protection class IP54 Dimensions W265 x H397 x D146mm ABS-Blend UL 94-V0 grey/anthracite housing Weight 1,95 kg Operating temperature -20 C/+ 60 C Standard / Norm EN Class A, B and C Certified CPR 305/2011 (ex CPD 89/106/CEE certification) EN elmospa.com

69 Rivelazione di fumo ad aspirazione Rivelatori di fumo Aspirating systems Smoke Detectors SSD31 ASASD Rivelatore di fumo per centrali ASD531 Soglia di allarme 0.02 %/m-10 %/m Un LED ad alta potenza combinato con una camera di misura (LVSC) con una struttura aerodinamica ottimizzata garantisce un elevatissima sensibilità e resistenza all imbrattamento di polvere Alimentazione (da AMB) 5Vcc Dimensioni L95 x H116 x P120mm Temperatura di funzionamento -10 C/+ 55 C Contenitore colore grigio Smoke detector for ASD531 unit Main Alarm Sensitivity 0,02 %/m-10 %/m High power LEDs combined with a measuring chamber (LVSC) with an optimized aerodynamic structure ensures a very high sensitivity and resistance to contamination of dust Dimensions W95 x H116 x D120mm Operating temperature -10 C/+ 55 C Power supply (AMB) DC5V Gray housing SSD532-3 ASASD Rivelatore di fumo per centrali ASD532 Soglia di allarme 0.02 %/m-10 %/m Un LED ad alta potenza combinato con una camera di misura (LVSC) con una struttura aerodinamica ottimizzata garantisce un elevatissima sensibilità e resistenza all imbrattamento di polvere Alimentazione (da AMB) 5Vcc Dimensioni L95 x H116 x P120mm Temperatura di funzionamento -20 C/+ 60 C Contenitore colore grigio Smoke detector for ASD532 control unit Main Alarm Sensitivity 0,02 %/m-10 %/m High power LEDs combined with a measuring chamber (LVSC) with an optimized aerodynamic structure ensures a very high sensitivity and resistance to contamination of dust Dimensions W95 x H116 x D120mm Operating temperature -20 C/+ 60 C Power supply (AMB) DC5V Gray housing SSD535-3 ASASD Rivelatore di fumo per centrali ASD535-1 e ADS535-2 Soglia di allarme 0,02 %/m -10 %/m Un LED di alta potenza combinato con una camera di misura (LVSC) con una struttura aerodinamica ottimizzata garantisce un elevatissima sensibilità e resistenza all imbrattamento di polvere Dimensioni L95 x H136 x P120mm Temperatura di funzionamento -30 C/+ 60 C Alimentazione (da AMB) 5Vcc Contenitore colore grigio Smoke detector for ASD535-1 and ASD535-2 control units Main Alarm Sensitivity 0,02 %/m-10 %/m High power LEDs combined with a measuring chamber (LVSC) with an optimized aerodynamic structure ensures a very high sensitivity and resistance to contamination of dust Dimensions W95 x H136 x D120mm Operating temperature -30 C/+ 60 C Power supply (AMB) DC5V Gray housing Moduli per centrali Modules for control units RIM35 ASASD RIM36 ASASD Modulo d interfaccia a 5 relè a potenziale libero compatibile con centrali serie ASD535 Si possono installare max. 2 RIM35 nella centrali compatibili Cavo di collegamento e supporto di montaggio inclusi Carico max, contatto relè 50Vcc/1A/30W Tensione di lavoro (da AMB 35) 5Vcc, assorbimento 15 ma Dimensioni L58 x H95 x P17mm, peso 85g Modulo d interfaccia a 5 relè a potenziale libero compatibile con centrali serie ASD531 e ASD532 Si possono installare fino a 2 RIM36 nella centrale ASD532 e 1 RIM36 nella ASD531 Cavo di collegamento e supporto di montaggio inclusi Carico max, contatto relè 50Vcc/1A/30W Tensione di lavoro (da AMB 35) 5Vcc, assorbimento 15 ma Dimensioni L58 x H95 x P17mm, peso 85g 5 potential-free relay interface module Can be installed max. 2 RIM 35 into ASD535 The board comes with mounting brackets, screws and ribbon cable Power max, relay contact 50 / 1 / 30 DCV/A/W Dimensions W58 x H95 x D17mm Weight 85g Power supply: DC5V from control unit 5 potential-free relay interface module Can be installed max. 2 RIM36 into ASD531 or ASD532 The board comes with mounting brackets, screws and ribbon cable Power max, relay contact 50 / 1 / 30 DCV/A/W Dimensions W58 x H95 x D17mm, weight 85g Power supply: DC5V from control unit SIM35 ASASD Modulo di interfaccia RS485. Consente la creazione di una rete di centrali ASD535 e ASD532 (fino ad un massimo di 250 centrali) For the RS485 networking of up to 250 Special Fire Detectors like ASD 535 or ASD 532. SMM535 ASASD Modulo che consente di connettere centrali in rete RS485 a una porta USB di un PC. Modulo alimentato direttamente dalla porta USB Dimensioni L 82 x H 89 x P 55mm, peso 165g This interface connects the RS485 (over SIM35) networked ASDs to a USB port of a PC. It is powered by the USB port. Dimensions H82 x W89 x D55mm, weight 165g Global Security Solutions 69

70 Software STANDARD Rivelazione fumo ad aspirazione - Aspirating systems ASDPIPEFLOW ASASD ASDPIPEFLOWUPD ASASD ASDPIPEFLOWTRIAL ASASD ASDCONFIGNET ASASD ASDCONFIG ASASD TU25ABS ASASD Rivelazione di fumo ad aspirazione Software di progettazione per ASD Software di progettazione per il calcolo di progetti con tipologie di installazione simmetriche e asimmetriche (soggetto a licenza con chiave hardware inclusa) Aggiornamento software ASDPIPEFLOW (solo per utenti che possiedono già una licenza valida) Prezzo per singolo download Versione prova del software ASDPIPEFLOW Durata 30 giorni Prezzo per singolo download Software di configurazione per ASD Chiave hardware e Licenza utente per ASDCONFIG Networking (per configurazione di una rete di centrali) Chiave hardware e Licenza utente per ASDCONFIG (per configurazione centrali in connessione diretta) Accessori in ABS di colore rosso Tubo d aspirazione in ABS di colore rosso Per tubazione da 25mm Lunghezza 3m Aspirating systems Planning software for ASD Planning software for the calculation of project deployment topologies with symmetric and asymmetric (under license with hardware dongle) ASDPIPEFLOW update version only for clients which have a valid licence. Per download ASDPIPEFLOW test version with a runtime of 30 days. Per download Configuration software for ASD Dongle & User License ASDCONFIG Networking (for the configuration of a control unit net) Dongle & User License ASDCONFIG Networking (to configurate the control units in direct connection) Red colour ABS accessories Red ABS tube 25mm diameter Lenght 3m BE25ABS ASASD Curva 90 in ABS di colore rosso Per tubazione da 25mm Red ABS bend 90 25mm diameter AN2545ABS ASASD Angolo 45 a gomito in ABS di colore rosso Per tubazione da 25mm Red ABS angle 45 25mm diameter TP25ABS ASASD Raccordo a T in ABS di colore rosso Per tubazione da 25mm Red ABS T-piece 25mm diameter SO25ABS ASASD Manicotto in ABS di colore rosso Per tubazione da 25mm Red ABS socket 25mm diameter SJ25ABS ASASD Manicotto con fissaggio a vite in ABS di colore rosso Per tubazione da 25mm Red ABS screw junction 25mm diameter EC25ABS ASASD Elemento terminale in ABS di colore rosso Per tubazione da 25mm Red ABS end-cap 25mm diameter 70 elmospa.com

71 CC25ABS ASASD Rivelazione di fumo ad aspirazione Accessori in ABS di colore rosso Connettore per aria compressa per la pulizia dei tubi TU25ABS e TU2525ABSCF Aspirating systems Red colour ABS accessories Compressed-air connection for tube TU25ABS and TU2525ABSCF for cleaning the aspirating tube. TU25ABSCF ASASD Accessori in ABS di colore grigio per applicazioni speciali Tubo d aspirazione in ABS di colore grigio per applicazioni speciali Per tubazione da 25mm Lunghezza 5m Gray ABS accessories for special use Gray ABS tube for special use 25mm diameter Lenght 5m BE25ABSCF ASASD Curva 90 in ABS di colore grigio per applicazioni speciali Per tubazione da 25mm Gray ABS bend 90 for special use 25mm diameter AN2545ABSCF ASASD Angolo 45 a gomito in ABS di colore grigio per applicazioni speciali Per tubazione da 25mm Grey ABS angle 45 for special use 25mm diameter AN2590ABSCF ASASD Angolo 90 a gomito in ABS di colore grigio per applicazioni speciali Per tubazione da 25mm Grey ABS angle 90 for special use 25mm diameter TP25ABSCF ASASD Raccordo a T in ABS di colore grigio per applicazioni speciali Per tubazione da 25mm Gray ABS T-piece for special use 25mm diameter SO25ABSCF ASASD Manicotto in ABS di colore grigio per applicazioni speciali Per tubazione da 25mm Gray ABS socket for special use 25mm diameter SJ25ABSCF ASASD Manicotto con fissaggio a vite in ABS di colore grigio per applicazioni speciali Per tubazione da 25mm Gray ABS screw junction for special use 25mm diameter EC25ABSCF ASASD Elemento terminale in ABS di colore grigio per applicazioni speciali Per tubazione da 25mm Gray ABS end-cap for special use 25mm diameter CC25ABS ASASD Connettore per aria compressa per la pulizia dei tubi TU25ABS e TU2525ABSCF Compressed-air connection for tube TU25ABS and TU2525ABSCF for cleaning the aspirating tube. Global Security Solutions 71

72 Software STANDARD Rivelazione fumo ad aspirazione - Aspirating systems TU22CU ASASD Rivelazione di fumo ad aspirazione Accessori in rame Tubo d aspirazione in rame Per tubazione da 22mm Lunghezza 5m Aspirating systems Copper accessories Copper tube 22mm diameter Lenght 5m BE22CU ASASD Curva 90 in rame Per tubazione da 22mm Copper bend 90 22mm diameter TP22CU ASASD Raccordo a T in rame Per tubazione da 22mm Copper T-piece 22mm diameter SO22CU ASASD Manicotto in rame Per tubazione da 22mm Copper socket 22mm diameter AD2225CU ASASD Adattatore per la connessione di tubi TU25ABS/ TU25ABSCF e TU22CU Da usare in abbinamento al AD25INCHABS (non in dotazione) Adapter for the junction of tubes TU25ABS/ TU25ABSCF and TU22CU. To use together with adapter-socket AD25INCHABS (not supply). AD25INCHABS ASASD Adattatore per la connessione di tubi TU25ABS/ TU25ABSCF e TU22CU Da usare in abbinamento al AD2225CU (non in dotazione) Adapter-socket for the junction of tubes TU25ABS/ TU25ABSCF and TU22CU. To use together with adapter AD2225CU (not supply) EC22CU ASASD Elemento terminale in rame Per tubazione da 22mm Copper end-cap 22mm diameter 72 elmospa.com

73 TU22STSTEEL ASASD Rivelazione di fumo ad aspirazione Accessori in acciaio inossidabile Tubo d aspirazione in acciaio inossidabile Per tubazione da 22mm Lunghezza 6m Aspirating systems Stainless steel accessories Stainless Steel tube 22mm diameter Lenght 6m BE22STSTEEL ASASD Curva 90 in acciaio inossidabile Per tubazione da 22mm Stainless steel bend 90 22mm diameter TP22STSTEEL ASASD Raccordo a T in acciaio inossidabile Per tubazione da 22mm Stainless steel T-piece 22mm diameter SO22STSTEEL ASASD Manicotto in acciaio inossidabile Per tubazione da 22mm Stainless steel socket 22mm diameter AD2225STSTEEL ASASD Adattatore per la connessione di tubi TU25ABS/ TU25ABSCF e TU22STSTEEL Da usare in abbinamento al AD25INCHABS (non in dotazione) Adapter for the junction of tubes TU25ABS/ TU25ABSCF and TU22STSTEEL. To use together with adapter-socket AD25INCHABS (not supply). AD25INCHABS ASASD Adattatore per la connessione di tubi TU25ABS/ TU25ABSCF e TU22STSTEEL Da usare in abbinamento al AD2225STSTEEL (non in dotazione) Adapter for the junction of tubes TU25ABS/ TU25ABSCF and TU22STSTEEL To use together with adapter AD2225STSTEEL (not supply) EC22STSEEL ASASD Elemento terminale in acciaio inossidabile Per tubazione da 22mm Stainless steel end-cap 22mm diameter Global Security Solutions 73

74 Software STANDARD Rivelazione fumo ad aspirazione - Aspirating systems CLIPX.XPA CLIPREVPA ASASD Rivelazione di fumo ad aspirazione Ugelli a clip Ugelli a clip con diversi fori d aspirazione calibrati Per tubi d aspirazione in ABS da 25mm di diametro Diametro foro Tipo: -2.0 mm CLIP2.0PA ASASD mm CLIP2.5PA ASASD mm CLIP3.0PA ASASD mm CLIP3.5PA ASASD mm CLIP4.0PA ASASD mm CLIP4.5PA ASASD mm CLIP5.0PA ASASD mm CLIP5.5PA ASASD mm CLIP6.0PA ASASD mm CLIP6.5PA ASASD mm CLIP7.0PA ASASD Ugello a clip di revisione per fissaggio su tubo d aspirazione in PA Per tubazione da 25mm Accessori Aspirating systems Sampling clip suction holes Sampling clip suction holes with different calibrated For suction hoses ABS 25mm diameter Diameter hole Tipe: -2.0 mm CLIP2.0PA ASASD mm CLIP2.5PA ASASD mm CLIP3.0PA ASASD mm CLIP3.5PA ASASD mm CLIP4.0PA ASASD mm CLIP4.5PA ASASD mm CLIP5.0PA ASASD mm CLIP5.5PA ASASD mm CLIP6.0PA ASASD mm CLIP6.5PA ASASD mm CLIP7.0PA ASASD Sampling clip for suction hoses PA 25mm diameter Accessories SPM6ABSSET ASASD Set tubo capillare per creare un punto di campionamento. Include un raccordo a T, tubo flessibile (diametro interno 4mm, diametro esterno 6mm) e rosetta di campionamento Complete capillary tube-set for the installation in sampling pipes The set is composed by: T-piece, tube and sampling adaptor SPM20ABSSET ASASD Set punto d aspirazione in ABS Include un raccordo a T, tubo flessibile (diametro interno 16,5mm, diametro esterno 21,2mm) e rosetta di campionamento Point set of ABS suction The set is composed by: T-piece, flexible tube (internal diameter 16.5, external diameter 21.2) and sampling adaptor HEAT3.0ABS ASASD Ugello d aspirazione in ABS riscaldato per installazioni in celle frigorifere Corrisponde un foro da 3 mm nel programma ASDPIPEFLOW Per tubazione da 25mm Diametro foro 5.7mm ABS suction clip heated in cold storage installations Corresponds to a hole of 3 mm in the ASDPIPEFLOW For pipe 25mm 5.7mm hole diameter HEAT3.5ABS ASASD Ugello d aspirazione in ABS riscaldato per installazioni in celle frigorifere Corrisponde un foro da 3,5 mm nel programma ASDPIPEFLOW Per tubazione da 25mm Diametro foro 6.1mm ABS suction clip heated in cold storage installations Corresponds to a hole of 3,5 mm in the ASDPIPEFLOW For pipe 25mm 6.1mm hole diameter HEAT4.0ABS ASASD Ugello d aspirazione in ABS riscaldato per installazioni in celle frigorifere Corrisponde un foro da 4 mm nel programma ASDPIPEFLOW Per tubazione da 25mm Diametro foro 6.3mm ABS suction clip heated in cold storage installations Corresponds to a hole of 4 mm in the ASDPIPEFLOW For pipe 25mm 6.3mm hole diameter HEAT4.5ABS ASASD Ugello d aspirazione in ABS riscaldato per installazioni in celle frigorifere Corrisponde un foro da 4,5 mm nel programma ASDPIPEFLOW Per tubazione da 25mm Diametro foro 6.7mm ABS suction clip heated in cold storage installations Corresponds to a hole of 4,5 mm in the ASDPIPEFLOW For pipe 25mm 6.7mm hole diameter HEAT5.0ABS ASASD Ugello d aspirazione in ABS riscaldato per installazioni in celle frigorifere Corrisponde un foro da 5 mm nel programma ASDPIPEFLOW Per tubazione da 25mm Diametro foro 7.1mm ABS suction clip heated in cold storage installations Corresponds to a hole of 5 mm in the ASDPIPEFLOW For pipe 25mm 7.1mm hole diameter 74 elmospa.com

75 HEATRESISTOR ASASD Rivelazione di fumo ad aspirazione Resistenza termica per ugelli di aspirazione Resistenza 220 Ω Aspirating systems Thermal resistance for the suction clips Resistance 220 Ω CCF25ABS ASASD Accessorio per giuntare più resistenze termiche tramite cavi di collegamento (ABS) Per tubazione da 25mm Accessory for splicing multiple thermal resistance through cables (ABS) 25mm diameter SLW0.5WT ASASD Cavo in silicone per installazioni in celle frigorifere Matassa da 100m Colore bianco Silicone cable for installation in cold stores 100m hank White colour SLW0.5BK ASASD Cavo in silicone per installazioni in celle frigorifere Matassa da 100m Colore nero Silicone cable for installation in cold stores 100m hank Black colour WCU535 ASASD Unità connessione cablaggio per l introduzione del cavo di alimentazione nel tubo di aspirazione, con fascette interne Dimensioni L82 x H80 x P85mm Materiale contenitore Policarbonato Per tubazione da 25mm Peso 317g Unit connection cable for the introduction of the power cord into the suction tube, with internal clamps Dimensions W82 x H80 x D85mm Polycarbonate housing material For pipe 25mm Weight 317g MV25ABS ASASD Valvola manuale in ABS per la pulizia del tubo d aspirazione dai residui di polvere Per tubazione da 25mm ABS manual valve for cleaning the suction pipe from the residues of dust For pipe 25mm PC25PA ASASD Staffe di fissaggio e colla Staffa di fissaggio a CLIC tipo Egli Fischer Per tubazione da 25mm Colore rosso Brackets and glue CLIC bracket type Egli Fischer For pipe 25mm Red colour PC25PACF ASASD Staffa di fissaggio a CLIC tipo Egli Fischer per applicazioni speciali Per tubazione da 25mm Colore grigio CLIC bracket type Egli Fischer for special applications For pipe 25mm Gray colour GLUE250ABS ASASD Colla per collegamenti di tubi e raccordi in ABS Quantità 250ml Glue for pipe connections and fittings in ABS Quantity 250ml Global Security Solutions 75

76 Software STANDARD Rivelazione fumo ad aspirazione - Aspirating systems FBS25PC ASASD Rivelazione di fumo ad aspirazione Filtri Contenitore piccolo in policarbonato con filtro incluso Inserimento nella condotta d aspirazione in ambienti con elevata concentrazione di polvere Dimensioni L82 x H80 x P85mm Per tubazione da 25mm Aspirating systems Filter Small container with a polycarbonate with filter included Inclusion in the suction pipe in environments with high concentrations of dust Dimensions W82 x H80 x D85mm For pipe 25mm FBS25PCEFM5ER ASASD Filtro di ricambio per contenitore piccolo Inserimento in ambienti con elevata concentrazione di polvere Dimensioni L80 x H80 x P20mm Confezione da 5 pezzi Filter mat for small containers Inclusion in environments with high concentrations of dust Dimensions W80 x H80 x D20mm 5 pc-pack FBL25PC ASASD Contenitore grande in policarbonato con filtro incluso Inserimento nella condotta d aspirazione in ambienti con elevata concentrazione di polvere Dimensioni L122 x H120 x P85mm Per tubazione da 25mm Large container with a polycarbonate with filter included Inclusion in the suction pipe in environments with high concentrations of dust Dimensions W122 x H120 x D85mm For pipe 25mm FBL25PCEFM5ER ASASD Filtro di ricambio per contenitore grande Inserimento in ambienti con elevata concentrazione di polvere Dimensioni L80 x H117 x P80mm Confezione da 5 pezzi Filter mat for large container Inclusion in environments with high concentrations of dust Dimensions W80 x H117 x D80mm 5 pc-pack FBX25PC ASASD Contenitore extra-large in policarbonato. Include 2 filtri e un supporto per filtri Da usare in ambienti molto polverosi Dimensioni L250 x H160 x P90mm Per tubazione da 25mm Filter box extra large including 2 filter-mats and 1 holder for the filter-mat. To be used in very dusty rooms. Dimensions W250 x H160 x D90mm For pipe 25mm FILTERMATX ASASD Filtro di ricambio per contenitore extra-large Filter mat for extra-large container HOLDERFILTERMATX ASASD Supporto di ricambio per filtri extra-large Extra-large filter holder DFU535L ASASD Filtro grande in policarbonato per polvere appositamente sviluppato per ASD535 Per tubazione da 25mm Large filter polycarbonate developed specifically for ASD535 For pipe 25mm DFU535LRC ASASD Cartuccia di sostituzione per filtro grande Peso 170g Replacement cartridge for large filter Weight 170g 76 elmospa.com

77 DFU535XL ASASD Rivelazione di fumo ad aspirazione Filtri Filtro extra grande in policarbonato per polvere appositamente sviluppato per ASD535 Per tubazione da 25mm Aspirating systems Filter Extra large filter polycarbonate developed specifically for ASD535 For pipe 25mm DFU535XLRC ASASD Cartuccia di sostituzione per filtro extra grande Peso 520g Replacement cartridge for extra large filter Weight 520g DTB25PC ASASD Contenitore in policarbonato per trattenimento polvere Impiegato nella condotta d aspirazione in ambienti con elevata concentrazione di polvere Dimensioni L250 x H160 x P90 mm Per tubazione da 25mm Polycarbonate container for dust Used in the suction pipe in environments with high concentrations of dust Dimensions W250 x H160 x D90 mm For pipe 25mm WRB25ABS ASASD Contenitore per trattenimento acqua in ABS Impiegato in ambienti con elevata umidità Dimensioni L250 x H335 x P90mm Per tubazione da 25mm Container for water in ABS Used in high humidity environments Dimensions W250 x H335 x D90mm For pipe 25mm LK35ABS ASASD Sistema di raffreddamento da usare quando il tubo di campionamento è collocato in ambienti con temperature di oltre 60. Può essere anche usato come separatore d acqua in ambienti con elevati livelli d umidità o condensa. Is used as an air cooler when the sampling pipe is in a room >60 C. Can also be used as a water separator in rooms with high amount of air humidity and / or condensing water because of temperature differences. DFA251 ASASD Raccordi antideflagranti Raccordo di bloccaggio antideflagrante Categoria IIA Adatto per tubazioni 25mm Ogni tubo di campionamento necessita di 2 pezzi Detonation flame arrester for explosion zones Detonation flame arrester for explosion zones. Equipment category IIA. Pipe connection diameter 25mm 2 pieces are needed per sampling tube. DFA252 ASASD Raccordo di bloccaggio antideflagrante Categoria IIB Adatto per tubazioni 25mm Ogni tubo di campionamento necessita di 2 pezzi Detonation flame arrester for explosion zones. Equipment category IIB. Pipe connection diameter 25mm 2 pieces are needed per sampling tube. DFA253 ASASD Raccordo di bloccaggio antideflagrante Categoria IIC Adatto per tubazioni 25mm Ogni tubo di campionamento necessita di 2 pezzi Detonation flame arrester for explosion zones. Equipment category IIC. Pipe connection diameter 25mm 2 pieces are needed per sampling tube. Global Security Solutions 77

78 Software STANDARD Rivelazione termico lineare - Line heat detection Rivelazione termico lineare Rivelatore termico lineare Line heat detection Line type heat detector Centrali serie ADW535 Caratteristiche comuni ADW535 è un serie di rivelatori termici lineari con caratteristica differenziale/massimale basato sulla dilatazione termica di un gas chiuso in un sistema ermetico e sul conseguente aumento di pressione Il tubo/i tubi sensori possono essere posati con una lunghezza massima di 115m (in base alla tipologia di tubo utilizzato). All interno della scatola del rivelatore ci sono un sensore di pressione elettronico, un dispositivo per generare artificialmente un aumento di pressione (controllo dell ermeticità) e un microprocessore per analizzare elettronicamente il segnale La tecnologia Dynamic Heat Watch (DHW) assicura che un breve aumento della temperatura provocato dalle condizioni ambientali non faccia scattare un allarme indesiderato. Il sensore di pressione misura costantemente la pressione assoluta all interno del tubo di rame. I segnali del sensore sono analizzati dal microprocessore Tale funzione può essere definita e attivata mediante PC. Un motore collegato ad una pompa pneumatica produce a intervalli regolari all interno del tubo sensore una sovrapressione esattamente definita. Se il valore misurato dal sensore non corrisponde al valore di consegna, l ADW535 riconosce che il tubo perde o è stato schiacciato e segnala un guasto Potente programma software ADW-HEATCALC per la pianificazione e ADWCONFIG per la configurazione e manutenzione. Condizioni ambientali tubo sensore -40 C to +180 C Contenitore plastico in ABS Alimentazione 9 a 30Vcc Omologazione VdS Conforme EN54-22 Common features ADW535 is a linear heat detectors series with differential/maximum features based on the thermal expansion of a gas enclosed in a sealed system and on the pressure resulting increase The tube/tubes sensors can be placed with 115m maximum length (depending on the used tube). Inside the detector box there are an electronic pressure sensor, a device to artificially generate a pressure rise (leak test) and a microprocessor to electronically analyze the signal The Dynamic Heat Watch (DHW) technology ensures that a temporary temperature increase caused by environmental conditions does not trigger an unwanted alarm. The pressure sensor constantly measures the absolute pressure inside the copper pipe. The sensor signals are analyzed by the microprocessor. This function can be defined and enabled by PC. A motor connected to a pneumatic pump produces with regular intervals inside the sensor tube an overpressure exactly defined. If the value measured by the sensor does not match the value delivery, the ADW535 recognizes that the pipe is leaking or has been flattened and it will indicate a fault. Powerful ADWHEATCALC software program for planning and ADWCONFIG for configuration and maintenance. Ambient temperature sensor tube: -40 C to +180 C ABS case Operating voltage: DC 9 to 30 V VdS approval Compliant with EN54-22 ADW535-1 TLADW Rivelatore termico lineare, gestione di 1 tubo capillare Interfacce a relè: 2 relè (allarme e guasto) Grado di protezione IP65 Condizioni ambientali consentite -30 C to +70 C Dimensioni L250,5xA160,5xP134mm, peso 1,6kg Assorbimento: 35mA (funzionamento normale), 210mA (Autotest, per circa 180sec) Management of 1 tube Relay interface: 2 relay (alarm and fault) Protection class of case: IP65 Ambient temperature cable terminal: -30 C to +70 C Dimensions W250.5xH160,5xD134mm, weight 1.6Kg Power consumption: 35mA (normal), 210mA (Autotest, for 180 sec) ADW535-2 TLADW Rivelatore termico lineare, gestione di 2 tubi capillari Interfacce a relè: 4 relè (Allarme I e II, guasto I e II) Grado di protezione IP65 Condizioni ambientali consentite -30 C to +70 C Dimensioni L250,5xA160,5xP134mm, peso 1,6 kg Assorbimento: 43mA (funzionamento normale), 230mA (Autotest, per circa 180sec) Management of 2 tubes Relay interface: 4 relay (alarm I and II, fault I and II) Protection class of case: IP65 Ambient temperature cable terminal: -30 C to +70 C Dimensions W250.5xH160,5xD134mm, weight 1.6kg Power consumption: 43mA (normal), 230mA (Autotest, for 180 sec) ADW535-1HDx TLADW Rivelatore termico lineare per zone ATEX 2, 22. Gestione di 1 tubo capillare Interfacce a relè: 2 relè (allarme e guasto) Grado di protezione IP66 Condizioni ambientali consentite -20 C to +70 C Dimensioni L260xH203xP134mm, peso 3 kg Assorbimento: 35mA (funzionamento normale), 210mA (Autotest, per circa 180sec) Line type heat detector for ATEX Zone 2, 22 Management of 1 tube Relay interface: 2 relay (alarm and fault) Protection class of case: IP66 Ambient temperature cable terminal: -20 C to +70 C Dimensions W260xH203xD134mm, weight 3 kg Power consumption: 35mA (normal), 210mA (Autotest, for 180 sec) ADW535-2HDx TLADW Rivelatore termico lineare per zone ATEX 2, 22. Gestione di 2 tubi capillari Interfacce a relè: 4 relè (Allarme I e II, guasto I e II) Grado di protezione IP66 Condizioni ambientali consentite -20 C to +70 C Dimensioni L260xH203xP134mm, peso 3,4 kg Assorbimento: 43mA (funzionamento normale), 230mA (Autotest, per circa 180sec) Line type heat detector for ATEX Zone 2, 22 Management of 2 tubes Relay interface: 4 relay (alarm I and II, fault I and II) Protection class of case: IP66 Ambient temperature cable terminal: -20 C to +70 C Dimensions W260xH203xD134mm, weight 3,4 kg Power consumption: 43mA (normal), 230mA (Autotest, for 180 sec) 78 elmospa.com

79 RIM36 ASASD Rivelazione termico lineare Moduli per centrali Modulo d interfaccia a 5 relè a potenziale libero Si possono installare max 2 RIM36 su ADW535 Cavo di collegamentoe supporto di montaggio inclusi Carico massimo contatto relè: 50Vcc, 1A, 30W Dimensioni: L95xH58XP17 Peso: 85g Tensione di alimentazione: 5Vcc da mainbord ADW535 Line heat detection Module for control units 5 potential-free relay interface module Can be installed max. 2 RIM36 into ADW535 The board comes with mounting brackets, screws and ribbon cable Max. relay output load: 50 / 1 / 30 V DC/A/W Dimensions (H x W x D): 95x58x17mm Weight: 85 g Operating Voltage: DC5V from mainboard ADW535 SIM35 ASASD Modulo di interfaccia RS485. Consente la creazione di una rete di centrali ADW535 (fino ad un massimo di 250 centrali) For the RS485 networking of up to 250 Special Fire Detectors like ADW535. SMM535 ASASD Modulo che consente di connettere centrali in rete RS485 a una porta USB di un PC. Modulo alimentato direttamente dalla porta USB Dimensioni L 82 x H 89 x P 55mm, peso 165g This interface connects the RS485 (over SIM35) networked ASDs to a USB port of a PC. It is powered by the USB port. Dimensions H82 x W89 x D55mm, weight 165g ART53510 TLADW Sonda per compensazione temperatura esterna Lunghezza: 10m Sonde for external temperature compensation Length: 10 m ADWCONFIG TLADW ADWCONFIGNET TLADW ADWHEATCALC TLADW Software di configurazione e progettazione Chiave hardware e Licenza utente per ADWCONFIG (per configurazione centrali in connessione diretta) Chiave hardware e licenza utente per ADWCONFIG Networking (per configurazione di una rete di centrali) Software di progettazione per il calcolo e il dimensionamento del sistema Planning and configuration software Dongle & User License ADWCONFIG Networking (to configurate the control units in direct connection) Dongle & User License ADWCONFIG Networking (for the configuration of a control unit net) Planning software for the calculation of the sistem Global Security Solutions 79

80 Software STANDARD Rivelazione termico lineare - Line heat detection TU54CU TLADW Rivelazione termico lineare Accessori in rame Tubo in rame Diametro esterno: 5mm Diametro interno: 4mm Lunghezza 5,5m Line heat detection Cooper accessories Tube to create the sensor part (delivery in units of 5.5m) Diameter outside: 5 mm Diameter inside: 4 mm Length: 5,5 m Material: copper TU54CU50 TLADW Tubo in rame Diametro esterno: 5mm Diametro interno: 4mm Lunghezza 50m Tube to create the sensor parts (delivery in units of 50m) Diameter outside: 5 mm Diameter inside: 4 mm Length: 50 m Material: copper SJ54CUZN TLADW Connettore di giunzione di tipo Serto in ottone per tubo TU54CU Diametro: 5mm Screw junction straight for TU54CU For pipe diameter: 5 mm Material: brass EP54CUZN TLADW Tappo terminale in ottone per SJ54CUZN End plug for SJ54CUZN Material: brass TJ54CUZN TLADW Connettore di giunzione a T in ottone per tubo TU54CU T-Junction for TU54CU Material: brass SC54CU5 TLADW Spirale di tubo TU54CU in rame per rivelazione localizzata Misura 5m Sensing coil of TU54CU Length: 5 m Material: copper TC54CU10 TLADW Spirale di tubo TU54CU in rame per effettuare test Misura 10m Test coil of TU54CU Length: 10 m Material: copper TU54ST TLADW Accessori in acciaio inossidabile Tubo in acciaio inossidabile Diametro esterno: 5mm Diametro interno: 4mm Lunghezza 6m Stainless steel accessories Tube to create the sensor part Diameter outside: 5 mm Diameter inside: 4 mm Length: 6 m Material: stainless steel SJ54ST TLADW Connettore di giunzione di tipo Serto in acciaio inossidabile per tubo TU54ST Diametro: 5mm Screw junction straight for TU54ST For pipe diameter: 5 mm Material: stainless steel 80 elmospa.com

81 EP54ST TLADW Rivelazione termico lineare Tappo terminale in acciaio per SJ54ST Line heat detection End plug for SJ54ST Material: stainless steel TJ54ST TLADW Connettore di giunzione a T in acciaio inossidabile per tubo TU54ST T-Junction for TU54ST Material: stainless steel SC54ST5 TLADW Spirale di tubo TU54ST in acciaio inossidabile per rivelazione localizzata Misura 5m Sensing coil of TU54ST Length: 5 m Material: stainless steel TC54ST10 TLADW Spirale di tubo TU54ST in acciaio inossidabile per effettuare test Misura 10m Test coil of TU54ST Length: 10 m Material: stainless steel PSTU54ST TLADW Vite di protezione per la connessione del tubo TU54ST alle centrali ADW535 Protection screw for the connection of sensing tube TU54ST to the ADW 535 evaluation unit. TU64PTFE25 TLADW Accessori in teflon Tubo in teflon Diametro esterno: 6mm Diametro interno: 4mm Lunghezza 25m Teflon parts Tube to create the sensor part Diameter outside: 6 mm Diameter inside: 4 mm Length: 25 m Material: teflon TU64PTFE100 TLADW Tubo in teflon Diametro esterno: 6mm Diametro interno: 4mm Lunghezza: 100m Tube to create the sensor part Diameter outside: 6 mm Diameter inside: 4 mm Length: 100 m Material: teflon ADADWTU64 TLADW Connettore di raccordo tra il tubo in teflon e la centrale ADW Materiale: ottone For the connection of a Teflon sensor tube with the ADW detection unit. Material: brass Global Security Solutions 81

82 Software STANDARD Rivelazione termico lineare - Line heat detection SJ64PVDF TLADW Rivelazione termico lineare Accessori in teflon Connettore di giunzione di tipo Serto per tubo TU64PTFE Diametro: 6mm Materiale: polivinilidenfluoruro Line heat detection Teflon parts Screw junction straight PVDF for TU64PTFE For pipe diameter: 6 mm Material: polyvinylidene fluoride EP64PVDF TLADW Tappo terminale in polivinilidenfluoruro per SJ64PVDF End plug for SJ64PVDF Material: polyvinylidene fluoride TJ64PVDF TLADW Connettore di giunzione a T in polivinilidenfluoruro per tubo TU64PTFE T-Junction for TU64PTFE Material: polyvinylidene fluoride SJ64CUZN TLADW Connettore di giunzione di tipo Serto per tubo TU64PTFE Diametro: 6mm Materiale: ottone Screw junction straight for TU64PTFE For pipe diameter: 6 mm Material: brass EP64CUZN TLADW Accessori in teflon Tappo terminale in ottone per SJ64CUZN Teflon parts End plug for SJ64CUZN Material: brass RE65CUZN TLADW Ghiera di riduzione per SJ64CUZN e FH53PA Reduction compression ferrule for SJ64CUZN and FH53PA Material: brass TJ64CUZN TLADW Connettore di giunzione a T in ottone per TU64PTFE T-Junction for TU4PTFE Material: brass SS4CUZN TLADW Manicotto di supporto in ottone per TU64PTFE Stiffener sleeve for TU64PTFE Material: brass 82 elmospa.com

83 Rivelazione termico lineare Accessori in poliamide Line heat detection Teflon parts FH53PA TLADW Tubo in poliamide per la connessionde la centrale ADW con il tubo di rivelazione (sia esso di rame, acciao o teflon) Diametro esterno: 5mm Diametro interno: 3mm Flexible Hose to connect the ADW detection unit with the sensor part (Cu, St, PTFE) of the sensing tube. Diameter outside: 5 mm Diameter inside: 3 mm Material: polyamide SS3CUZN TLADW Manicotto di supporto in ottone per FH53PA Stiffener sleeve for FH53PA Material: brass SS3ST TLADW Manicotto di supporto in acciao inossidabile per FH53PA Stiffener sleeve for FH53PA Material: stainless steel PC56PP TLADW Accessori per installazione Staffa di fissaggio in plastica per montaggio del tubo di rivelazione Per tubo di diametro di 5mm In confezione da 1 pezzo Installation material To mount the sensor tube. For pipe diameter: 5 mm Material: polypropylen Delivery unit 1 pcs PC56PA TLADW Staffa di fissaggio in poliamide per montaggio del tubo di rivelazione Per tubo di diametro di 5mm In confezione da 100 pezzi To mount the sensor tube For pipe diameter: 5 mm Material: polyamide Delivery unit 100 pcs PC56ST TLADW Staffa di fissaggio in acciaio inossidabile per montaggio del tubo di rivelazione Per tubo di diametro di 5mm In confezione da 10 pezzi To mount the sensor tube. For pipe diameter: 5 mm Material: stainless steel Delivery unit 10 pcs PC56CUZN TLADW Staffa di fissaggio in ottone per montaggio del tubo di rivelazione Per tubo di diametro di 5mm In confezione da 10 pezzi To mount the sensor tube. For pipe diameter: 5 mm Material: brass Delivery unit 10 pcs PC56STG TLADW Staffa di fissaggio doppia in ottone per il montaggio di 2 tubi Per tubi di diametro di 5mm In confezione da 10 pezzi To mount the sensor tube. For pipe diameter: 5 mm Material: brass Delivery unit 10 pcs Global Security Solutions 83

84 Software STANDARD Rivelazione termico lineare - Line heat detection GC56EX TLADW Rivelazione termico lineare Accessori per zona ATEX Pinza per la messa a terra in ottone Da utilizzare in zone ATEX Line heat detection Accessories for EX-Zones Brass grounding clamp To use the sensing tubein EX-zone applications ART53530EX400 TLADW Sensore di temperatura esterna Diametro del sensore 6mm Range di temperatura -50 C / +400 C Lunghezza 30m Grado di protezione IP65 Tipo di protezione: Zone 1, 2 (II 2G Ex em T6). Zone 21, 22 (II 2D Ex mbd A21 IP65 T80 C) Materiale: acciaio inossidabile External temperature sensor Diameter of sensor:6mm Ambient temperature: -50 C bis +400 C Length: 30 m Protection type: IP 65 Type of protection e : Zone 1, 2 (II 2G Ex em T6) Zone 21, 22 (II 2D Ex mbd A21 IP65 T80 C) Material: stainless steel 84 elmospa.com

85 Rivelatori Talentum Talentum detectors Global Security Solutions 85

86 Software STANDARD Rivelatori Talentum - Talentum detectors Rivelatori Talentum Rivelatori a doppio IR Rivelatore di fiamma a Doppio IR Custodia in lega di Zinco pressofusa SCTLT Ottica con alta immunità alle interferenze Temperatura di funzionamento -10 ~ 55 C Elemento di rivelazione frontale Certificato LPCB EN54-10, Certificato CPR-0832 Line heat detection Dual Infra-red flame detectors Dual Infra-Red Flame Detector Die cast zinc alloy housing High optical interference immunity Front detection element -10 C ~+ 55 C operating conditions Certifications: LPCB EN54-10, CPR Rivelatore di fiamma a Doppio IR - Intrinsically Safe (IS) SCTLT Custodia in lega di Zinco pressofusa Ottica con alta immunità alle interferenze Temperatura di funzionamento -10 ~ 40 C (T4) / -10 ~ 55 C Elemento di rivelazione frontale Certificato CPR-0832 Classificazione ATEX: Ex II 1 G Ga Ex ia IIC T4, Zones 0, 1, 2 Necessita di Barriera Zener Intrinsically Safe (IS) Dual Infra-Red Flame Detector Die cast zinc alloy housing High optical interference immunity Front detection element -10 C ~ +40 C (T4) / -10 C ~+ 55 C operating conditions CPR-0832 certification ATEX classification: Ex II 1 G Ga Ex ia IIC T4, Zones 0, 1, 2 It requires Zener barrier Rivelatore di fiamma a Doppio IR - ATEX (Exd) Custodia in lega di Alluminio SCTLT Ottica con alta immunità alle interferenze Temperatura di funzionamento -10 ~ 55 C Elemento di rivelazione frontale Certificato CPR-0832 Classificazione ATEX: II 2GD Ex d IIC T4 Gb / Ex tb IIIC T135 C Db IP66 A21 / (Zone 1, 21, 2 e 22) ATEX (Exd) Dual Infra-Red Flame Detector Copper Free Aluminium Alloy High optical interference immunity -10 C ~+ 55 C operating conditions Front detection element Certifications: CPR-0832 ATEX classification: II 2GD Ex d IIC T4 Gb / Ex tb IIIC T135 C Db IP66 A21 / (Zones 1, 21, 2 and 22) Rivelatori a Doppio IR / UV Ultra-Violet / dual Infra-Red detectors Rivelatore di fiamma a Doppio IR / UV Custodia in lega di Zinco pressofusa SCTLT Ottica con alta immunità alle interferenze Temperatura di funzionamento -10 ~ 55 C Elemento di rivelazione frontale Certificato CPR-0832, Certificato LPCB EN54-10, Certificato VdS EN54-10 Ultra-Violet, dual Infra-Red Flame Detector Die cast zinc alloy housing High optical interference immunity Front detection element -10 C ~ + 55 C operating conditions Certifications: LPCB EN54-10, Vds EN54-10, CPR Rivelatore di fiamma a Doppio IR / UV - ATEX (Exd) Custodia in lega di Alluminio SCTLT Ottica con alta immunità alle interferenze Temperatura di funzionamento -10 ~ 55 C Elemento di rivelazione frontale Certificato CPR-0832, Certificato LPCB EN54-10, Certificato VdS EN54-10 Classificazione ATEX: II 2 G D / EEx d IIC T6 / Zone 1, 21, 2 e 22 ATEX (Exd) Ultra-Violet, dual Infra-Red Flame Detector Copper Free Aluminium Alloy High optical interference immunity -10 C ~ + 55 C operating conditions Front detection element Certifications: NF-SSI LIR 009 A1, CPR-0832 ATEX classification: II 2GD EEx d IIC T6 (Zones 1, 21, 2 and 22) 86 elmospa.com

87 Rivelatori Talentum Rivelatori a triplo IR Rivelatore di fiamma a Triplo IR Custodia: lega di Zinco pressofusa SCTLT Ottica con alta immunità alle interferenze Temperatura di funzionamento -10 ~ 55 C Elemento di rivelazione frontale Certificato LPCB EN54-10, Certificato VdS EN54-10, Certificato CPR-0832 Line heat detection Triple Infra-red flame detectors Triple Infra-Red Flame Detector Die cast zinc alloy housing High optical interference immunity Front detection element -10 C ~ + 55 C operating conditions Certifications: LPCB EN54-10, VdS EN54-10, CPR Rivelatore di fiamma a Triplo IR - Intrinsically Safe (IS) SCTLT Custodia: lega di Zinco pressofusa Ottica con alta immunità alle interferenze Temperatura di funzionamento -10 ~ 40 C (T4) / -10 ~ 55 C Elemento di rivelazione frontale Certificato LPCB EN54-10, Certificato VdS EN54-10, Certificato CPR-0832 Classificazione ATEX: II 1 G / Ga Ex ia IIC T4 / Zone 0, 1 o 2 Necessita di Barriera Zener Intrinsically Safe (IS) Triple Infra-Red Flame Detector Die cast zinc alloy housing High optical interference immunity Front detection element -10 C ~ +40 C (T4) / -10 C ~+ 55 C operating conditions CPR-0832 certification ATEX classification: II 1 G / Ga Ex ia IIC T4 / Zones 0, 1, 2 It requires Zener barrier Rivelatore di fiamma a Triplo IR - ATEX (Exd) Custodia in lega di Alluminio SCTLT Ottica con alta immunità alle interferenze Temperatura di funzionamento -10 ~ 55 C Elemento di rivelazione frontale Certificato LPCB EN54-10, Certificato VdS EN54-10, Certificato CPR-0832 Classificazione ATEX: II 2GD Ex d IIC T4 Gb / Ex tb IIIC T135 C Db IP66 A21 / (Zone 1, 21, 2 e 22) ATEX (Exd) Triple Infra-Red Flame Detector Copper Free Aluminium Alloy High optical interference immunity -10 C ~+ 55 C operating conditions Front detection element Certifications: LPCB EN54-10, VdS EN54-10, CPR-0832 ATEX classification: II 2GD Ex d IIC T4 Gb / Ex tb IIIC T135 C Db IP66 A21 / (Zones 1, 21, 2 and 22) Global Security Solutions 87

88 Software STANDARD Rivelatori Talentum - Talentum detectors Rivelatori Talentum Rivelatori per applicazioni speciali a doppio IR Rivelatore di fiamma a Doppio IR Custodia in Acciaio Inossidabile SCTLT Ottica con alta immunità alle interferenze Temperatura di funzionamento -10 ~ 55 C Elemento di rivelazione frontale Line heat detection Dual Infra-red flame detectors for special applications Dual Infra-Red Flame Detector Stainless Steel housing High optical interference immunity Front detection element -10 C ~+ 55 C operating conditions Rivelatore di fiamma a Doppio IR - ATEX (Exd) Custodia in Acciaio Inossidabile SCTLT Ottica con alta immunità alle interferenze Temperatura di funzionamento -10 ~ 55 C Elemento di rivelazione frontale Classificazione ATEX: II 2GD Ex d IIC T4 Gb / Ex tb IIIC T135 C Db IP66 A21 / (Zone 1, 21, 2 e 22) ATEX (Exd) Dual Infra-Red Flame Detector Stainless Steel housing High optical interference immunity -10 C ~+ 55 C operating conditions Front detection element ATEX classification: II 2GD Ex d IIC T4 Gb / Ex tb IIIC T135 C Db IP66 A21 / (Zones 1, 21, 2 and 22) Rivelatori per applicazioni speciali a doppio IR / UV Rivelatore di fiamma a Doppio IR / UV Custodia in Acciaio Inossidabile SCTLT Ottica con alta immunità alle interferenze Temperatura di funzionamento -10 ~ 55 C Elemento di rivelazione frontale Dual Infra-red / UV flame detectors for special applications Ultra-Violet / dual Infra-Red Flame Detector Stainless Steel housing High optical interference immunity Front detection element -10 C ~ + 55 C operating conditions Rivelatore di fiamma a Doppio IR / UV per ambienti con temperature molto elevate SCTLT Custodia in lega di Zinco pressofusa Ottica con alta immunità alle interferenze Temperatura di funzionamento -10 ~ 85 C Elemento di rivelazione frontale Ultra-Violet / dual Infra-Red Flame Detector - High Ambient Temperature Die cast zinc alloy housing High optical interference immunity Front detection element -10 C ~ + 85 C operating conditions 88 elmospa.com

89 Rivelatori Talentum Rivelatori per applicazioni speciali a doppio IR / UV Line heat detection Dual Infra-red / UV flame detectors for special applications Rivelatore di fiamma a Doppio IR / UV per ambienti con temperature molto elevate - ATEX (Exd) SCTLT Custodia in lega di Alluminio Ottica con alta immunità alle interferenze Temperatura di funzionamento -10 ~ 85 C Elemento di rivelazione frontale Classificazione ATEX: II 2 G D / EEx d IIC T6 / Zone 1, 2, 21, 22) ATEX (Exd) Ultra-Violet, dual Infra-Red Flame Detector - High Ambient Temperature Copper Free Aluminium Alloy High optical interference immunity -10 C ~ + 85 C operating conditions Front detection element ATEX classification: II 2GD / EEx d IIC T6 (Zones 1, 21, 2 and 22) Rivelatore di fiamma a Doppio IR / UV- ATEX (Exd) Custodia in Acciaio Inossidabile SCTLT Ottica con alta immunità alle interferenze Temperatura di funzionamento -10 ~ 55 C Elemento di rivelazione frontale Classificazione ATEX: II 2 G D / EEx d IIC T6 / Zone 1, 2, 21, 22) ATEX (Exd) Ultra-Violet, dual Infra-Red Flame Detector Stainless Steel housing High optical interference immunity -10 C ~ + 55 C operating conditions Front detection element ATEX classification: II 2GD / EEx d IIC T6 (Zones 1, 21, 2 and 22) Rivelatori per applicazioni speciali a triplo IR Rivelatore di fiamma a Triplo IR Custodia in Acciaio Inossidabile SCTLT Ottica con alta immunità alle interferenze Temperatura di funzionamento -10 ~ 55 C Elemento di rivelazione frontale Triple Infra-red flame detectors for special applications Triple Infra-Red Flame Detector Stainless Steel housing High optical interference immunity Front detection element -10 C ~+ 55 C operating conditions Rivelatore di fiamma a Triplo IR - ATEX (Exd) Custodia in Acciaio Inossidabile SCTLT Ottica con alta immunità alle interferenze Temperatura di funzionamento -10 ~ 55 C Elemento di rivelazione frontale Classificazione ATEX: II 2GD Ex d IIC T4 Gb / Ex tb IIIC T135 C Db IP66 A21 / (Zone 1, 21, 2 e 22) ATEX (Exd) Triple Infra-Red Flame Detector Stainless Steel housing High optical interference immunity -10 C ~+ 55 C operating conditions Front detection element ATEX classification: II 2GD Ex d IIC T4 Gb / Ex tb IIIC T135 C Db IP66 A21 / (Zones 1, 21, 2 and 22) Rivelatore di fiamma a Triplo IR per ambienti con temperature molto elevate- ATEX (Exd) SCTLT Custodia in lega di Alluminio Ottica con alta immunità alle interferenze Temperatura di funzionamento -10 ~ 85 C Elemento di rivelazione frontale Classificazione ATEX: II 2GD Ex d IIC T4 Gb / Ex tb IIIC T135 C Db IP66 A21 / (Zone 1, 21, 2 e 22) ATEX (Exd) Triple Infra-Red Flame Detector - High Ambient Temperature Copper Free Aluminium Alloy High optical interference immunity -10 C ~ + 85 C operating conditions Front detection element ATEX classification: II 2GD / EEx d IIC T6 (Zones 1, 21, 2 and 22) Global Security Solutions 89

90 Software STANDARD Rivelatori Talentum - Talentum detectors Rivelatori Talentum Accessori Tester di simulazione fiamme per il TEST di rivelatori di fiamma Talentum SCTLT Pacco batterie ricaricabili e caricabatterie inclusi Uscita spettro cromatico da UV a IR medio Uscita regolabile Luce emessa costante o irregolare (simulazione fiamma) Custodia di trasporto inclusa Line heat detection Accessories Simulated Flame Detector Test Unit. Portable with Rechargeable Battery Pack Charger. Wide Spectral Output, UV, Visible, IR, Mid-IR. Selectable Output: Constant, Regular Flash, Irregular Flicker. Includes Transport Case 7127 Staffa di montaggio regolabile in acciaio inox (316) Compatibile con rivelatori con elemento di ARTLTMB rivelazione frontale 16581, 16571, 16591, 16589, 16579, 16501, 16531, e Stainless Steel (316) Adjustable Mounting Bracket Compatible with 16581, 16571, 16591, 16589, 16579, 16501, 16531, and detectors 7296 Supporto di isolamento elettrico per staffe Attacchi a rilascio rapido SCTLT Compatibile con rivelatori con elemento di rivelazione frontale 16581, 16571, 16591, 16589, 16579, 16501, 16531, e Electrical insulation support for mounting bracket Quick Release Clips and Marine Grade Materials Compatible with 16581, 16571, 16591, 16589, 16579, 16501, 16531, and Tettuccio di protezione per esterno in acciaio inox (304) SCTLT Compatibile con rivelatori con elemento di rivelazione frontale 16581, 16571, 16591, 16589, 16579, 16501, 16531, e Stainless Steel shield for use with front viewing blue cast zinc alloy flame detectors. Compatible with 16581, 16571, 16591, 16589, 16579, 16501, 16531, and detectors 7279 Tettuccio di protezione per esterno in acciaio inox (304) SCTLT Compatibile con rivelatori con elemento di rivelazione frontale 16511, 16521, 16519, 16541, 16221, 16561, 16549, Stainless Steel shield for use with Exd Detectors Compatible with 16511, 16521, 16519, 16541, 16221, 16561, 16549, detectors Z728 ARREVBI00300 Barriera zener 1 canale Versione a corrente continua con polarità positiva Tensione di funzionamento 26.5 V a 10µA Resistenza di serie max. 327Ω Fusibile 50 ma Montaggio su rotaia DIN Zener barrier 1-channel DC version, positive polarity Working voltage 26.5 V at 10 μa Series resistance max. 327 Ω Fuse rating 50mA DIN rail mounting 90 elmospa.com

91 Tabelle comparative Comparative charts Global Security Solutions 91

92 Software STANDARD Tabelle comparative - Comparative charts Applicazioni moduli analogico indirizzati 1IASBOX 1I1OASBOX 1D1IASBOX IN: Rivelatori gas dotati di uscita relè, Pulsanti manuali convenzionali, Dispositivi dotati di uscite a relè IN-OUT: Rivelatori lineari di fumo IN: Rivelatori gas dotati di uscita relè, Pulsanti manuali convenzionali, Dispositivi dotati di uscite a relè OUT: Fermi elettromagnetici, Serrande tagliafuoco, Evacuatori di fumo, Dispositivi attivabili tramite uscita relè Modalità uscita supervisionata: Avvisatori acustici ed ottico-acustici IN-OUT: Fermi elettromagnetici e serrande tagliafuoco con controllo semplice di stato IN: Rivelatori gas dotati di uscita relè Pulsanti manuali convenzionali Dispositivi dotati di uscite a relè 4I4OASBOX 2DASBOX 4DASBOX IN: Rivelatori gas dotati di uscita relè, Pulsanti manuali convenzionali, Dispositivi dotati di uscite a relè OUT: Fermi elettromagnetici, Serrande tagliafuoco Evacuatori di fumo, Dispositivi attivabili tramite uscita relè IN: Gas detectors with relay output Conventional manual call point Devices with relay outputs IN-OUT: Fermi elettromagnetici e serrande tagliafuoco con controllo completo di stato Applications for analogue addressable modules IN-OUT: Fermi elettromagnetici e serrande tagliafuoco con controllo semplice di stato 1IASBOX 1I1OASBOX 1D1IASBOX IN-OUT: Smoke linear detectors IN: Gas detectors with relay output, Conventional manual call point, Devices with relay outputs OUT: Magnetic retainer, Fire shutters, Smoke extractors, Devices to be enabled via relay output Supervised output mode: Acoustic and optical acoustic alarms IN-OUT: Magnetic retainer and fire shutters with simple status control IN: Gas detectors with relay output Conventional manual call point Devices with relay outputs 4I4OASBOX 2DASBOX 4DASBOX IN: Gas detectors with relay output, Conventional manual call point, Devices with relay outputs OUT: Magnetic retainer, Fire shutters, Smoke extractors, Devices to be enabled via relay output IN-OUT: Magnetic retainer and fire shutters with complete status control Moduli analogici indirizzati IN-OUT: Magnetic retainer and fire shutters with simple status control Codice 1IASBOX 1I1OASBOX 1D1IASBOX 4IASBOX Ingressi 1 bilanciato / non bilanciato 1 bilanciato / non bilanciato 1 per controllo semplice porta 1 indipendente 4 bilanciati / non bilanciati Uscite - 1 a relè bistabile o supervisionata 1 associato all ingresso porta - Indirizzamento del modulo Tramite rotary switch Tramite rotary switch Tramite rotary switch Tramite rotary switch Isolatore a bordo No No No Si Dimensioni L91,6 x H54,7 x P20mm L91,6 x H54,7 x P20mm L91,6 x H54,7 x P20mm L129 x H80 x P20mm Assorbimento 3,3mA (riposo), 4,5mA (allarme) 3,3mA (riposo), 4,5mA (allarme) 3,3mA (riposo), 4,5mA (allarme) 5mA (riposo), 10mA (allarme) Alimentazione 24Vcc dal loop 24Vcc dal loop 24Vcc dal loop 24Vcc dal loop Codice 4OASBOX 4I4OASBOX 2DASBOX 4DASBOX Ingressi - 4 bilanciati / non bilanciati 4 per controllo completo 2 porte 4 per controllo semplice 4 porte Uscite 4 a relè bistabili 4 a relè bistabili 2 associate ciascuna ad una coppia 4 ciascuna associata al relativo di ingressi ingresso Indirizzamento del modulo Tramite rotary switch Tramite rotary switch Tramite rotary switch Tramite rotary switch Isolatore a bordo Si Si Si Si Dimensioni L129 x H80 x P20mm L129 x H80 x P20mm L129 x H80 x P20mm L129 x H80 x P20mm Assorbimento 5mA (riposo), 10mA (allarme) 5mA (riposo), 10mA (allarme) 5mA (riposo), 10mA (allarme) 5mA (riposo), 10mA (allarme) Alimentazione 24Vcc dal loop 24Vcc dal loop 24Vcc dal loop 24Vcc dal loop Analogue addressable modules Code 1IASBOX 1I1OASBOX 1D1IASBOX 4IASBOX Inputs 1 balanced / not balanced 1 balanced / not balanced 1 for door simple control 1 independent 4 balanced / not balanced Outputs - 1 bi-stable relay or supervised 1 related to the door input - Unit address Via rotary switch Via rotary switch Via rotary switch Via rotary switch Built-in isolator No No No Yes Dimensions W91,6 x H54,7 x D20mm W91,6 x H54,7 x D20mm W91,6 x H54,7 x D20mm W129 x H80 x D20mm Power consumption 3,3mA (quiescent mode), 4,5mA 3,3mA (quiescent mode), 4,5mA 3,3mA (quiescent mode), 4,5mA 5mA (quiescent mode), 10mA (alarm mode) (alarm mode) (alarm mode) (alarm mode) Power supply DC24V from loop DC24V from loop DC24V from loop DC24V from loop Code 4OASBOX 4I4OASBOX 2DASBOX 4DASBOX Inputs - 4 balanced / not balanced 4 for 2 doors complete control 4 for 4 doors simple control Outputs 4 bi-stable relays 4 bi-stable relays 2 each related to a inputs pair 4 each connected to the corresponding input Unit address Via rotary switch Via rotary switch Via rotary switch Via rotary switch Built-in isolator Yes Yes Yes Yes Dimensions W129 x H80 x D20mm W129 x H80 x D20mm W129 x H80 x D20mm W129 x H80 x D20mm Power consumption 5mA (quiescent mode), 10mA 5mA (quiescent mode), 10mA 5mA (quiescent mode), 10mA 5mA (quiescent mode), 10mA (alarm mode) (alarm mode) (alarm mode) (alarm mode) Power supply DC24V from loop DC24V from loop DC24V from loop DC24V from loop 92 elmospa.com

93 Centrali antincendio convenzionale Codice CF/4Z Zone 2 Espandibile 4 Collegamento sensori 32 Dimensioni L325 x H304 x P133mm Alimentatore 1A Alimentazione 230Vca CPR 305/ Nuove centrali antincendio convenzionale con gestione configurazione mista Codice TA2000 TA1004 TA1002 Zone Espandibile Collegamento sensori convenzionali Scheda di espansione loop analogico indirizzato Ulteriori 8 zone (con scheda opzionale TAEXP10) per zona 32 per zona 32 per zona 1 opzionale (con scheda opzionale TAEXP20) - - Dimensioni L390 x H390 x P99mm L320 x H304 x P83mm L320 x H304 x P83mm Alimentatore AL2SW24 AL2SW24 AL2SW24 Alimentazione 230Vca 230Vca 230Vca CPR 305/2011 Si Si Si Fire detection conventional control units Code CF/4Z Zones 2 Expandable 4 Connectable detectors 32 Dimensions W325 x H304 x D133mm Power supply unit 1A Power supply AC230V CPR 305/ New fire detection conventional control units with mixed configuration management Code TA2000 TA1004 TA1002 Zones Expandable Conventional connectable detectors Loop expansion board analogic addressable Additional 8 zones (with TAEXP10 optional expansion board) per zone 32 per zone 32 per zona 1 optional (with TAEXP20 optional loop expansion board) - - Dimensions W390 x H390 x D99mm W320 x H304 x D83mm W320 x H304 x D83mm Power supply unit AL2SW24 AL2SW24 AL2SW24 Power supply AC230V AC230V AC230V CPR 305/2011 Yes Yes Yes Global Security Solutions 93

94 Software STANDARD Tabelle comparative - Comparative charts Modello FX/10 FX/20 FX/50 Numero Loop di rivelazione 1 Fino a 2 Fino a 5 Numero indirizzi per Loop Numero zone Uscita a relè di guasto Uscita a relè di allarme 1 liberamente programmabile 1 liberamente programmabile 1 liberamente programmabile Uscita allarme supervisionata 1 liberamente programmabile 2 liberamente programmabile 4 liberamente programmabili Uscita a 24Vcc LED di segnalazione generali Si Si Si LED di zona Espandibili a 40 Espandibili a 40 Espandibili a 120 Display LCD 4 righe ognuna di 20 caratteri 4 righe ognuna di 20 caratteri 4 righe ognuna di 20 caratteri Tastiera Seriale periferiche Incorporata per gestione e programmazione Scheda Loop FX10/485 (opzionale) Incorporata per gestione e programmazione 1 per gestione di ripetitori, sinottici e alimentatori intelligenti Incorporata per gestione e programmazione 1 per gestione di ripetitori, sinottici e alimentatori intelligenti Gestione spegnimento Attraverso centrale esterna Attraverso centrale esterna Attraverso centrale esterna Teleassistenza Con software WINFIRE Con software WINFIRE Con software WINFIRE Software di gestione Con software GLOBALPRO, GPROFIRE GLOBALMANAGEMENT, GLOBALFIRE e WINFIRE Con software GLOBALPRO, GPROFIRE GLOBALMANAGEMENT, GLOBALFIRE e WINFIRE Con software GLOBALPRO, GPROFIRE GLOBALMANAGEMENT, GLOBALFIRE e WINFIRE Network di centrali e PC No Massimo 16 Massimo 16 Menù Multilingua Alimentatore Italiano, Inglese, Spagnolo, Tedesco, Sloveno, Croato 24Vcc di cui: 1,5A carica batterie tampone, 0,5A max alla morsettiera LOAD per alimentazione dispositivi ausiliari Italiano, Inglese, Spagnolo, Tedesco, Sloveno, Croato 24Vcc di cui: 1,5A carica batterie tampone, 0,5A max alla morsettiera LOAD per alimentazione dispositivi ausiliari Italiano, Inglese, Spagnolo, Tedesco, Sloveno, Croato 24Vcc di cui: 1,5A carica batterie tampone, 0,5A max alla morsettiera LOAD per alimentazione dispositivi ausiliari Batterie allocabili (non incluse) 2 x 7Ah/12V 2 x 18Ah/12V 2 x 26Ah/12V Alimentazione 230 Vca 230 Vca 230 Vca Dimensioni L325 x H304 x P133 mm L480 x H303 x P190 mm L500 x H570 x P190 mm Grado di protezione IP3X IP3X IP3X Certificazioni CPR 305/2011 EN54-2 e EN54-4 (ex certificazione CPD 89/106/CEE) CPR 305/2011 EN54-2 e EN54-4 (ex certificazione CPD 89/106/CEE) CPR 305/2011 EN54-2 e EN54-4 (ex certificazione CPD 89/106/CEE) Model FX/10 FX/20 FX/50 Number of detection Loop 1 Up to 2 Up to 5 Number of Loop address Zones number Fault relay output Alarm relay output 1 programmable 1 programmable 1 programmable Supervised alarm output 1 programmable 2 programmable 4 programmable DC24V output General LEDs indication Yes Yes Yes Zone LEDs Expandable to 40 Expandable to 40 Expandable to 120 LCD display 4x20 character 4x20 character 4x20 character Keypad Peripherals serial Built-in for management and programming Loop FX10/485 board (optional) Built-in for management and programming 1 for repeaters, synoptic and intelligent power supplies units management Built-in for management and programming 1 for repeaters, synoptic and intelligent power supplies units management Extinguishing management Through external control unit Through external control unit Through external control unit Remote assistance With WINFIRE software With WINFIRE software With WINFIRE software Management software With GLOBALPRO, GPROFIRE, GLOBALMANAGEMENT, GPROFIRE and WINFIRE software With GLOBALPRO, GPROFIRE, GLOBALMANAGEMENT, GPROFIRE and WINFIRE software With GLOBALPRO, GPROFIRE, GLOBALMANAGEMENT, GPROFIRE and WINFIRE software Control units and PC network No Up to 16 Up to 16 Multi language menu Power supply units Italian, English, Spanish, German, Slovenian, Croatian 2DC4V: 1,5A buffer battery charge, 0,5A max to the LOAD terminal for auxiliary device powered Italian, English, Spanish, German, Slovenian, Croatian 2DC4V: 1,5A buffer battery charge, 0,5A max to the LOAD terminal for auxiliary device powered Italian, English, Spanish, German, Slovenian, Croatian 2DC4V: 1,5A buffer battery charge, 0,5A max to the LOAD terminal for auxiliary device powered Allocable batteries (not included) 2 x 7Ah/12V 2 x 18Ah/12V 2 x 26Ah/12V Power supply AC230V AC230V AC230V Dimensions W325 x H304 x D133 mm W480 x H303 x D190 mm W500 x H570 x D190 mm Protection class IP3X IP3X IP3X Certifications CPR 305/2011 EN54-2 and EN54-4 (ex CPD 89/106/EEC certification) CPR 305/2011 EN54-2 and EN54-4 (ex CPD 89/106/EEC certification) CPR 305/2011 EN54-2 and EN54-4 (ex CPD 89/106/EEC certification) 94 elmospa.com

95 Modello FXPRO FXUP Numero Loop di rivelazione Fino a 5 Fino a 5 Numero indirizzi per Loop Protocolli AS tramite scheda FX/EXP01 Evolution tramite scheda FXEXPEV AS tramite scheda FX/EXP01 Evolution tramite scheda FXEXPEV Numero zone Espansione FXUP Espansione massima fino a 3 FXUP aggiuntive / Uscita a relè di guasto 2 1 Uscita a relè di allarme 1 liberamente programmabile 1 liberamente programmabile Uscite allarme supervisionate 3 liberamente programmabili + 1 non programmabile 3 liberamente programmabili Uscita a 24Vcc (LOAD) 1 1 LED di segnalazione generali Si / Display LCD 4 righe ognuna di 20 caratteri / Pannello di controllo Incorporato per gestione e programmazione / Livelli di gestione 3 livelli di accesso con 10 password utente associate al passaggio dal livello 1 al livello 2 e 10 password installatore associate al passaggio dal livello 2 al livello 3 Linee seriali periferiche 1 per gestione di ripetitori, sinottici e alimentatori intelligenti 1 per gestione di ripetitori, sinottici e alimentatori intelligenti Gestione spegnimento Attraverso centrale esterna Attraverso centrale esterna Teleassistenza Con software WINFIRE PRO Con software WINFIRE PRO Software di gestione Con software GLOBALPRO, GPROFIRE e WINFIRE PRO Con software GLOBALPRO, GPROFIRE e WINFIRE PRO Network di centrali e PC Massimo 16 Massimo 16 Memoria eventi 4000 eventi 4000 eventi Memoria dispositivi Visualizzazione grafica dello storico dei dispositivi Visualizzazione grafica dello storico dei dispositivi Alimentatore 24Vcc di cui: 1,5A carica batterie tampone, 0,5A max 24Vcc di cui: 1,5A carica batterie tampone, 0,5A max alla morsettiera LOAD per alimentazione dispositivi ausiliari alla morsettiera LOAD per alimentazione dispositivi ausiliari Batterie allocabili (non incluse) 2 x 26Ah/12V 2 x 26Ah/12V Alimentazione 230 Vca 230 Vca Temperatura di funzionamento -5 / +40 C, 93% U.R. -5 / +40 C, 93% U.R. Dimensioni L500 x H570 x P190 mm L500 x H570 x P190 mm Grado di protezione IP3X IP3X Certificazione Certificato CPR 305/2011 (ex certificazione CPD 89/106/CEE) EN54-2 e EN54-4 Certificato CPR 305/2011 (ex certificazione CPD 89/106/CEE) EN54-2 e EN54-4 Model FXPRO FXUP Number of detection Loop Up to 5 Up to 5 Number of Loop address Protocols AS with FX/EXP01 module Evolution with FXEXPEV AS with FX/EXP01 module Evolution with FXEXPEV Zones number FXUP expansion Up to 3 FXUP additional / Fault relay output 2 outputs 1 output Alarm relay output 1 programmable output 1 programmable output Supervised alarm outputs 3 programmable outputs + 1 not programmable output 3 programmable outputs DC24V output (LOAD) 1 1 General LEDs indication Yes / LCD display 4 x 20 character / Control panel Built-in for management and programming / Management levels 3 access levels with 10 associated user password from step 1 at 2 level and 10 installer password associated from step 2 to level 3 Peripherals serial lines 1 for repeaters, synoptic and intelligent power supplies units management 1 for repeaters, synoptic and intelligent power supplies units management Extinguishing management Through external control unit Through external control unit Remote assistance With WINFIRE PRO software With WINFIRE PRO software Management software With GLOBALPRO, GPROFIRE and WINFIRE PRO software With GLOBALPRO, GPROFIRE and WINFIRE PRO software Control units and PC network Up to 16 Up to 16 Events storage 4000 events 4000 events Devices storage Graphic display of the log devices Graphic display of the log devices Power supply units DC24V: 1,5A buffer battery charge, 0,5A max to the LOAD terminal for auxiliary device powered DC24V: 1,5A buffer battery charge, 0,5A max to the LOAD terminal for auxiliary device powered Allocable batteries (not included) 2 x 26Ah/12V 2 x 26Ah/12V Power supply 230 Vca 230 Vca Operating temperature -5 / +40 C, 93% U.R. -5 / +40 C, 93% U.R. Dimensions W500 x H570 x D190 mm W500 x H570 x D190 mm Protection class IP3X IP3X Certifications CPR 305/2011 certification CPR 305/2011 certification (ex CPD 89/106/EEC certification) EN54-2 and EN54-4 (ex CPD 89/106/EEC certification) EN54-2 and EN54-4 Global Security Solutions 95

96 Software STANDARD Listino ordine alfabetico - Product list in alphabetical order I codici in rosso rappresentano i prodotti certificati - Part numbers highlighted in red are certificated Codice / Code Codice di magazzino / Product code Pagina / Page Codice / Code Codice di magazzino / Product code Pagina / Page 7127 ARTLTMB SCTLT SCTLT SCTLT SCTLT SCTLT SCTLT SCTLT SCTLT SCTLT SCTLT SCTLT SCTLT SCTLT SCTLT SCTLT SCTLT SCTLT SCTLT SCTLT SCTLT SCTLT D1IASBOX MIAS0MP I1OASBOX MIAS0MC IWMBOX WFMOD DASBOX MIAS0MP DASBOX MIAS0MP I4OASBOX MIAS0MC AD2225CU ASASD AD2225STSTEEL ASASD AD25INCHABS ASASD ADADWTU64 TLADW ADW535-1 TLADW ADW535-1HDX TLADW ADW535-2 TLADW ADW535-2HDX TLADW ADWCONFIG TLADW ADWCONFIGNET TLADW ADWHEATCALC TLADW AEROSOL RMACR AL/4SW24 GIALI AL2.4/24 GIALI AL20SW24 GIALI AL2SW24 GIALI AN2545ABS ASASD AN2545ABSCF ASASD AN2590ABSCF ASASD ART53510 TLADW ART53530EX400 TLADW AS-ABS MIAS0MA ASD531 ASASD ASD532KIT ASASD ASD5351KIT ASASD ASD5352KIT ASASD ASDCONFIG ASASD ASDCONFIGNET ASASD ASDPIPEFLOW ASASD ASDPIPEFLOWTRIAL ASASD ASDPIPEFLOWUPD ASASD B1.212G BTBAT B1812G BTBAT B2.212G BTBAT B2612G BTBAT B40/12 BTBAT B6LR61 RWBAT B712G BTBAT BE22CU ASASD BE22STSTEEL ASASD BE25ABS ASASD BE25ABSCF ASASD BO200 AGBTG BO210 AGBTG BOX1 MIAC0BX BOX3 MIAC0BX BRVEN2 PCPMC BRVENIP PCPMC BRVENV10 PAAC C1124EN GIALI C11SFX GIACC CC25ABS ASASD CCF25ABS ASASD CE380UR G3ACC CE408P G3CE CE700P G3CE CF/4Z ICCCF CF/EXP210 ACACFMC CF/EXP211 ACACFMG CF/EXP212 ACACFMS CF/I ACMDIII CLIP2.0PA ASASD CLIP2.5PA ASASD CLIP3.0PA ASASD CLIP3.5PA ASASD CLIP4.0PA ASASD CLIP4.5PA ASASD CLIP5.0PA ASASD CLIP5.5PA ASASD CLIP6.0PA ASASD CLIP6.5PA ASASD CLIP7.0PA ASASD CLIPREVPA ASASD CP8/REL CSACR CP8/SER2 CICSS CP8/SER3 CICSS CPC3 AROKBSC CSAI50.5 CFCSL CSAI51 CFCSL CSAI51.5 CFCSL CSAI52.5 CFCSL DFA251 ASASD DFA252 ASASD DFA253 ASASD DFU535L ASASD DFU535LRC ASASD elmospa.com

97 Codice / Code Codice di magazzino / Product code Pagina / Page Codice / Code Codice di magazzino / Product code Pagina / Page DFU535XL ASASD DFU535XLRC ASASD DLB2AG OAACCST DLB2EL OAACCST DLB2EP OAACCST DLB2FA OAACCST DLB2SC OAACCST DTB25PC ASASD EC22CU ASASD EC22STSTEEL ASASD EC25ABS ASASD EC25ABSCF ASASD EP54CUZN TLADW EP54ST TLADW EP64CUZN TLADW EP64PVDF TLADW EL/7R AVSOASA ELAN100 ACMDDCCL ES380UR G3ACC ES404 G3ACC ES414 G3ACC ETR/TRAI ACMDIII EV-ABS MIEV0MA EV-AIN1 MIEV0MI EV-AIN2 MIEV0MI EV-AIO21 MIEV0MC EV-AV2 MIEV0MA EVC-DP SCREV EVC-H-A2S SCREV EVC-H-CS SCREV EVC-IR SCREV EVC-P SCREV EVC-PY-IS SCRSI EV-DP RIREV EV-H-A1R RIREV EV-H-CS RIREV EV-MCP RESET PAEV EV-P RIREV EV-PH RIREV EV-SM MIEV0MO EVAD2 AAREV EVPRADAPT MIAC0AD EXTING ACATAMS FBL25PC ASASD FBL25PCEFM5ER ASASD FBS25PC ASASD FBS25PCEFM5ER ASASD FBX25PC ASASD FE02 FE FE03 FE FE05 FE FH53PA TLADW FILTERMATX ASASD FIRERAY100RV RLFIR FIRERAY3000 RLFIR FIRERAY3000BKT RLACC FIRERAY3000ES RLFIR FIRERAY5000 RLFIR FIRERAY KIT RLFIR FIRERAY5000BKT RLACC FIRERAY5000T50 RLFIR FIRERAY50RV RLFIR FIRERAYBB RLACC FIRERAYFPP RLACC FIRERAYSPP RLACC FX/485 AIACFMI FX/AL01 GIALI FX/CNV SFCON FX/EXP01 AIACFME FX/EXP10 AIACFML FX/RP10 AIACFRR FX/RP20 AIACFRR FX/SIN01 AIACFPS FX/SIN10 AIACFPS FX/STD SFSWF CIFX FX/10 CIFX CIFX CIFX CIFX CIFX FX10/485 AIACFMI CIFX FX/20 CIFX CIFX CIFX CIFX CIFX CIFX FX/50 CIFX CIFX CIFX CIFX CIFX FX10KIT KFKCA FXC72H CFCSA FXEXPEV AIACFME FXLAN2 AIACFMT FXMASTER AIACFMC FXMASTERINT AIACFMC FXPRO FXUP CIFX CIFX CIFX CIFX CIFX CIFX CIFX CIFX GC56EX TLADW GLUE250ABS ASASD GM168 GMSWS GPCM GMSWS GPCP GMSWS GPDWG GMSWS GPMGSSW GMSWS GPMGTS GMSWS GPMOSSW GMSWS GPMOTS GMSWS Global Security Solutions 97

98 Software STANDARD Listino ordine alfabetico - Product list in alphabetical order I codici in rosso rappresentano i prodotti certificati - Part numbers highlighted in red are certificated Codice / Code Codice di magazzino / Product code Pagina / Page Codice / Code Codice di magazzino / Product code Pagina / Page GPRO1 GMPRO GPRO1SMA GMPROSM GPRO2 GMPRO GPRO2SMA GMPROSM GPRO3 GMPRO GPRO3SMA GMPROSM GPRO4 GMPRO GPRO4SMA GMPROSM GPROFIRE GMPRO GPROFIRESMA GMPROSM GPROLP1 GMPRO GPROLP1SMA GMPROSM GPROLS1 GMPRO GPROLS1SMA GMPROSM GSMACI CMAAC GSMEXA15 A1MDCCA HEAT3.0ABS ASASD HEAT3.5ABS ASASD HEAT4.0ABS ASASD HEAT4.5ABS ASASD HEAT5.0ABS ASASD HEATRESISTOR ASASD HOLDERFILTERMATX ASASD GSMEXA2 A1MDCCA IE326H-2L SCRIE IE326S-2L SCRIE IE326SH-2L SCRIE ISB1 ARREVBI ISB2 ARREVBI ISOBASE MIIS ISOBOX MIIS ISOSPLITAS MIAS0MS LB2000 OATOATM LB2000SINC OATOATM LK35ABS ASASD LB3000 OATOATM MBL/24BA AVSOASA MBL/24IP AVSOASA MCM-AS3B MIAS0MC MCMAS5 MIAS0MC MDGSME AWMDCCG MTB MIAS0MB MTME AARAS MV25ABS ASASD NAM-ASG MIAS0MG OKB3 SCOKB PC25PA ASASD PC25PACF ASASD PC56CUZN TLADW PC56STG TLADW PC56PA TLADW PC56PP TLADW PC56ST TLADW PSTU54ST TLADW RCALG RCRAA RCCH4 RCRRGMP RC/CO RCRRGMP RCGPL RCRRGMP RE65CUZN TLADW RF15002 CFCSL RFCH4 RWRRG RFCO RWRRG RFGPL RWRRG RFP AVSOARP RFP/L AVSOARP RFPLI AVSOARP RFPAS2B AVSOARP RGLOOPCO RIRAS RGRCO G2RCP RIM35 ASASD RIM36 ASASD SA100/24 AVSOASA SC54CU5 TLADW SC54ST5 TLADW SCM-AS2B MIAS0MC SCMAS5 MIAS0MC SE115SC G1RGV SE137EC-S G2RCP SE137EO G2RCP SE137KB G2RCP SE137KG G2RCP SE137KI G2RCP SE137KM G2RCP SE137PG G2RCP SE137PM G2RCP SE137PX G2RCP SE138KB G2RCA SE138KG G2RCA SE138KI G2RCA SE138KM G2RCA SE138PG G2RCA SE138PM G2RCA SE138PX G2RCA SE230KG G1RGV SE230KM G1RGV SE503KG G1RGI SE503KM G1RGI SIM35 ASASD SJ25ABS ASASD SJ25ABSCF ASASD SJ54CUZN TLADW SJ54ST TLADW SJ64CUZN TLADW SJ64PVDF TLADW SLW0.5BK ASASD SLW0.5WT ASASD SMM535 ASASD SO22CU ASASD SO22STSTEEL ASASD SO25ABS ASASD SO25ABSCF ASASD SPM6ABSSET ASASD SPM20ABSSET ASASD SS3CUZN TLADW SS3ST TLADW SS4CUZN TLADW elmospa.com

99 Codice / Code Codice di magazzino / Product code Pagina / Page Codice / Code Codice di magazzino / Product code Pagina / Page SSD31 ASASD SSD532-3 ASASD SSD535-3 ASASD STB-1224 ARREVBR STB-PR RMACB STFE01 FE STFE02 FE ST-H-AS RIRAS ST-NCP-EN2 PAAS STNCPIP PAAS STNCPIP2 PAAS ST-PY-AS RIRAS TA1002 ICCTA ICCTA TA1004 ICCTA ICCTA TA2000 ICCTA ICCTA TAEXP10 ACATAMC TAEXP20 ACATAML TAREL24 ACATAMR TAREPEATER ACATARP TC011 AGKTG TC012 AGKTG TC54CU10 TLADW TC54ST10 TLADW TJ54CUZN TLADW TJ54ST TLADW TJ64CUZN TLADW TJ64PVDF TLADW TP22CU ASASD TP22STSTEEL ASASD TP25ABS ASASD TP25ABSCF ASASD TS220EC-S G4RCP TS220EO G4RCP TS292KB G4RCP TS292KG G4RCP TS292KI G4RCP TS292KM G4RCP TS292PX G4RCP TS293KB G4RCA TS293KG G4RCA TS293KI G4RCA TS293KM G4RCA TS293PX G4RCA TU22CU ASASD TU22STSTEEL ASASD TU25ABS ASASD TU25ABSCF ASASD TU54CU TLADW TU54CU50 TLADW TU54ST TLADW TU64PTFE100 TLADW TU64PTFE25 TLADW UB4EVAB MIAC0BS UB-4IS ARREVBS EV RMREVBS UG3 RMACR UGMB RMACR UNIREL24 ACACFMR USB232 DTCON USB485 DTCON VCT03CPR MIAC0CV VCT03CPW MIAC0CV VR0.6M RMACR VR1.5M RMACR VR2.8M RMACR VTG-32E-DB-R AVSOASA WCP100 WFPUL WCU535 ASASD WME100 WFCON WHD350 WFRIV WRB25ABS ASASD WSD100 WFRIV WSHD200 WFRIV WTU WFACC Z728 ARREVBI ZSE01 AGRCS ZSEC1 AGRCS ZSK01 AGRCS ZSK01/EX AGRCS ZSK04 AGRCS ZSK04/EX AGRCS ZSP05 AGRCS ZSP05/EX AGRCS Global Security Solutions 99

100 Software Note - Notes STANDARD 100 elmospa.com

101

102 Note - Notes

103 Rete Commerciale Sales Network ABRUZZO E MOLISE A.B. Rappresentanze sas Alessandro Bevacqua Cell alessandro.bevacqua@elmospa.com BASILICATA Francesco Clemente Cell francesco.clemente@elmospa.com CALABRIA Mario Tafuro Cell mario.tafuro@elmospa.com CAMPANIA Agostino Avolio Cell agostino.avolio@elmospa.com EXECUTIVE SALES MANAGER Luigi Bertuccio Cell luigi.bertuccio@elmospa.com LAZIO Gaetano Mollicone Cell gaetano.mollicone@elmospa.com LIGURIA compreso Massa Carrara (Toscana) Domenico Vatteroni Cell domenico.vatteroni@elmospa.com LOMBARDIA compreso Verbania e Novara (Piemonte) Raffaele Carella Cell raffaele.carella@elmospa.com MARCHE E UMBRIA Roberto Di Giacomi Cell roberto.di.giacomi@elmospa.com SARDEGNA Rosy Fanti Cell rosy.fanti@elmospa.com SICILIA A.B. Rappresentanze sas Messina, Catania, Siracusa, Ragusa Alessandro Bevacqua Cell alessandro.bevacqua@elmospa.com Palermo, Trapani, Caltanissetta, Enna, Agrigento Vincenzo Sanfilippo Cell vincenzo.sanfilippo@elmospa.com TOSCANA escluso Massa Carrara Leonardo Sorelli Cell leonardo.sorelli@elmospa.com TRENTINO ALTO-ADIGE David Bertoia Cell david.bertoia@elmospa.com EMILIA ROMAGNA e RSM escluso Piacenza Rappresentanze GAME Srl Tel rgame@elmospa.com PIEMONTE E VALLE D AOSTA escluso Verbania e Novara Saverio Troito Cell saverio.troito@elmospa.com VENETO Padova - Belluno - Treviso Lorenzo D Isabella Cell lorenzo.disabella@elmospa.com FRIULI VENEZIA GIULIA David Bertoia Cell david.bertoia@elmospa.com PUGLIA Francesco Cecere Cell francesco.cecere@elmospa.com Anna Cecere Cell anna.cecere@elmospa.com Verona - Vicenza Davide Albiero Cell davide.albiero@elmospa.com Venezia - Rovigo Alberto Minozzi Cell alberto.minozzi@elmospa.com Global Security Solutions 103

Linea Antincendio Fire detection line

Linea Antincendio Fire detection line Linea Antincendio Fire detection line Listino prezzi - Aggiornamento Giugno 2016 Price list - June 2016 update elmospa.com Global Security Solutions ortiamo sicurezza negli edifici industriali, commerciali

Dettagli

Linea Antincendio Fire detection line

Linea Antincendio Fire detection line Linea Antincendio Fire detection line Listino prezzi - Aggiornamento Luglio 2015 Pice list - July 2015 update elmospa.com Global Security Solutions ortiamo sicurezza negli edifici industriali, commerciali

Dettagli

Linea Antincendio Fire detection line

Linea Antincendio Fire detection line Linea Antincendio Fire detection line Listino Prezzi - Aggiornamento Febbraio 2015 Price list - February 2015 update elmospa.com Global Security Solutions ortiamo sicurezza negli edifici industriali, commerciali

Dettagli

Linea Antincendio Fire detection line

Linea Antincendio Fire detection line Linea Antincendio Fire detection line Catalogo 2012 Catalogue 2012 elmospa.com Global Security Solutions Global Security Solutions Portiamo sicurezza negli edifici industriali, commerciali e residenziali.

Dettagli

Linea antincendio wireless Dispositivi via radio per la rivelazione incendio

Linea antincendio wireless Dispositivi via radio per la rivelazione incendio Linea antincendio wireless Dispositivi via radio per la rivelazione incendio elmospa.com Global security solutions Rivelazione incendio via radio C on la nuova linea di dispositivi wireless, EL.MO. offre

Dettagli

AURORA Rivelazione Incendio Convenzionale

AURORA Rivelazione Incendio Convenzionale Rivelazione convenzionale per qualsiasi applicazione. Dispositivi innovativi a basso consumo, affidabili, di facile ed economica installazione. CENTRALE Centrale per dispositivi di tipo convenzionale 2,

Dettagli

controlli di livello capacitivi capacitive levels controls

controlli di livello capacitivi capacitive levels controls controlli di livello capacitivi capacitive levels controls SENSORI CAPACITIVI ALTA TEMPERATURA SC18M-HT/SC30M-HT HIGH TEMPERATURE CAPACITIVE SENSORS SC18M-HT/SC30M-HT MODELS GENERALITÀ GENERAL DETAILS

Dettagli

Manuale per il collegamento e l uso Installation and operation manual

Manuale per il collegamento e l uso Installation and operation manual Manuale per il collegamento e l uso Installation and operation manual Ripetitore per extender kit HD-SDI HD-SDI repeater for extender kit 1. Introduzione Il prodotto è un dispositivo per il segnale HD-SDI

Dettagli

EXPSU20 ALIMENTATORE CARICA BATTERIA 24Vdc 20A

EXPSU20 ALIMENTATORE CARICA BATTERIA 24Vdc 20A EXPSU20 ITALY EXPSU20 ALIMENTATORE CARICA BATTERIA 24Vdc 20A EXPSU20 è un sistema di controllo e carica-batterie in grado di rispondere ai requisiti della normativa EN54-4, utilizzabile sia in applicazioni

Dettagli

WIN 3 / PROFIBUS. Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. 2-3]

WIN 3 / PROFIBUS. Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. 2-3] WIN / PROFIBUS Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. -] Load cells digital amplifier with PROFIBUS DP-V1 interface... ENGLISH [Pag. 4-5] Display di

Dettagli

Sagittarius Rivelazione Incendio Via Radio

Sagittarius Rivelazione Incendio Via Radio Sagittarius Rivelazione Incendio Via Radio Stato dell arte della rivelazione incendio wireless come alternativa alle classiche applicazioni cablate, o per innovativi sistemi completamente wireless. Dispositivi

Dettagli

INTECNO TRANSTECNO. MICRO Encoder ME22 ME22 MICRO Encoder. member of. group

INTECNO TRANSTECNO. MICRO Encoder ME22 ME22 MICRO Encoder. member of. group INTECNO MICRO ME22 ME22 MICRO 2 0 1 5 member of TRANSTECNO group Pag. Page Indice Index Descrizione Description I2 Caratteristiche principali Technical features I2 Designazione Classification I2 Specifiche

Dettagli

DENEB KNX. KNX RF S-Mode USB gateway interface / Interfaccia USB Gateway KNX RF S-Mode

DENEB KNX. KNX RF S-Mode USB gateway interface / Interfaccia USB Gateway KNX RF S-Mode DENEB KNX KNX RF S-Mode USB gateway interface / Interfaccia USB Gateway KNX RF S-Mode 275 DATASHEET / SCHEDE TECNICHE DENEB KNX KNX RF S-Mode USB gateway interface / Interfaccia USB Gateway KNX RF S-Mode

Dettagli

Expansion card. EXP-D8-120 I/O Interface Card 8 AC Opto-coupled Digital Inputs 8 DC Digital Outputs

Expansion card. EXP-D8-120 I/O Interface Card 8 AC Opto-coupled Digital Inputs 8 DC Digital Outputs Expansion card EXP-D8-120 I/O Interface Card 8 AC Opto-coupled Inputs 8 DC Outputs Sommario / Contents Vi ringraziamo per avere scelto questo prodotto Gefran-Siei. Saremo lieti di ricevere all'indirizzo

Dettagli

MODALITA DI IMPIEGO PD

MODALITA DI IMPIEGO PD MODALITA DI IMPIEGO PD MISURA CONCORDANZA/ 1. Accendere il dispositivo tramite interruttore a slitta situato sul lato destro; 2. All atto dell accensione il dispositivo esegue un test di funzionamento

Dettagli

ADUNI AVVIATORE DIRETTO PER GRUPPI ANTINCENDIO (UNI EN-12845) UNI EN DIRECT STARTER FOR FIRE-FIGHTING GROUPS

ADUNI AVVIATORE DIRETTO PER GRUPPI ANTINCENDIO (UNI EN-12845) UNI EN DIRECT STARTER FOR FIRE-FIGHTING GROUPS Serie 500 Serie 500 The 500 series UNI EN 12845 La serie 500 è totalmente dedicata agli impianti antincendio. In particolare comprende, avviatori diretti, stella-triangolo, ad impedenze statoriche per

Dettagli

Sistema modulare per visualizzazione prezzi carburanti.

Sistema modulare per visualizzazione prezzi carburanti. Sistema modulare per visualizzazione prezzi carburanti. La gamma NAUTILUS, nata dall esperienza maturata dalla nostra azienda in oltre 36 anni di attività nella progettazione e produzione di sistemi di

Dettagli

RELAY interface for HF, HF Line, HF Top Line, Ally and Megaline series

RELAY interface for HF, HF Line, HF Top Line, Ally and Megaline series V9434D RELAY interface for HF, HF Line, HF Top Line, Ally and Megaline series ITALIANO...pag. ENGLISH...pag. 5 1 ISTRUZIONI PER L USO Un gruppo di continuità (UPS) è un alimentatore funzionante a batteria

Dettagli

TFT LCD -5 /COL Monitor a colori LCD TFT 5 senza fili 2.4 GHz 2.4 GHz Wireless CCD 5" TFT color LCD monitor

TFT LCD -5 /COL Monitor a colori LCD TFT 5 senza fili 2.4 GHz 2.4 GHz Wireless CCD 5 TFT color LCD monitor I GB TFT LCD -5 /COL Monitor a colori LCD TFT 5 senza fili 2.4 GHz 2.4 GHz Wireless CCD 5" TFT color LCD monitor IS1168-AA Manuale di Installazione Installation manual 1/8 TFT LCD-5 /COL GUIDA DI INSTALLAZIONE

Dettagli

1 Presentazione generale. 2 Struttura. 3 Installazione 4 Connessione all'apparecchio e apertura dell'applicazione Web

1 Presentazione generale. 2 Struttura. 3 Installazione 4 Connessione all'apparecchio e apertura dell'applicazione Web IT EN. 1 Presentazione generale 1.1 Accessori 1.2 Specifiche 1.3 Configurazione predefinita della rete 2 Struttura 2.1 Dimensioni 2.2 Sistema 3 Installazione 4 Connessione all'apparecchio e apertura dell'applicazione

Dettagli

Accessori Inim. I prodotti mostrati in questa pagina sono accessori utili per impianti di rivelazione incendio e la 1 / 8

Accessori Inim. I prodotti mostrati in questa pagina sono accessori utili per impianti di rivelazione incendio e la 1 / 8 I prodotti mostrati in questa pagina sono accessori utili per impianti di rivelazione incendio e la 1 / 8 loro installazione. Fra questi vi sono coperture in plasica, adattatori per canalizzazioni esterne,

Dettagli

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

Attuatore a relè Manuale di istruzioni Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME vi ringrazia per

Dettagli

Mod. 1067 INTERFACCIA USB/KEY USB/KEY INTERFACE. Sch./Ref.1067/003

Mod. 1067 INTERFACCIA USB/KEY USB/KEY INTERFACE. Sch./Ref.1067/003 Mod. 1067 DS1067-019 LBT8388 INTERFACCIA USB/KEY USB/KEY INTERFACE Sch./Ref.1067/003 ITALIANO DESCRIZIONE GENERALE L interfaccia 1067/003 consente di collegare alla Centrale 1067/032 o 1067/042 (ver. 2.00

Dettagli

group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS IEC 61131

group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS IEC 61131 group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER IEC 61131 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 1 STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER 2 SPECIFICHE TECNICHE

Dettagli

CONTATTI MAGNETICI. C204 Contatto magnetico reed IMQ Reed magnetic contact, N.C. IMQ certified

CONTATTI MAGNETICI. C204 Contatto magnetico reed IMQ Reed magnetic contact, N.C. IMQ certified C04 Contatto magnetico reed IMQ Reed magnetic contact, N.C. IMQ certified According to the st level of CEI79- standard C04M Contatto ottone sig. 4 fili Brass contact sig. 4 wires According to the st level

Dettagli

MULTI-LINK. Interfaccia Lan/Gprs

MULTI-LINK. Interfaccia Lan/Gprs MULTI-LINK Interfaccia Lan/Gprs MULTI-LINK: interfaccia Lan/Gprs Multi-Link è un dispositivo multivettore ad 8 ingressi - 8 uscite espandibile a 32 In/Out con schede opzionali BT-EX8/2, collegabile a qualsiasi

Dettagli

SUNWAY STRING BOX. Parallel string box. Cassetta di parallelo stringhe

SUNWAY STRING BOX. Parallel string box. Cassetta di parallelo stringhe SUNWAY STRING BOX Cassetta di parallelo stringhe Parallel string box - Grado di protezione IP65 - Possibilità di connettere da 4 a 24 stringhe - Fusibili di serie sul polo positivo - Connettori PV a innesto

Dettagli

FIRE. Sistemi di rivelazione automatica d incendio Automatic fire detection systems

FIRE. Sistemi di rivelazione automatica d incendio Automatic fire detection systems FIRE Sistemi di rivelazione automatica d incendio Automatic fire detection systems Sistemi indirizzati Addressable systems AC924 Centrali indirizzate antincendio AC921, AC922, AC924 Addressable fire detection

Dettagli

SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM

SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM Istruzioni per l uso Instructions for use SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM WLS WINDLASS LIGHTING SYSTEM - 1 - Rev.01-2013 Italiano SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI

Dettagli

Base e accessori per Rivelatori Analogici

Base e accessori per Rivelatori Analogici Sistemi Analogici Base e accessori per Rivelatori Analogici Doppi morsetti separati per ogni terminale (IN/OUT) Ingresso cavi laterale o sul fondo Funzione di bloccaggio del rivelatore selezionabile Distanziatore

Dettagli

Guida rapida. Centrali Premier International

Guida rapida. Centrali Premier International Centrali Premier International PREMIER 412 (cod. TXP412) PREMIER 412M (cod. TXP412M) PREMIER 816 (cod. TXP816) PREMIER 816M (cod. TXP816M) PREMIER 816P (cod. TXP816P) PREMIER 816PM (cod. TXP816PM) PREMIER

Dettagli

SPINTA TRAZIONE THRUST TENSILE CORSA STROKE

SPINTA TRAZIONE THRUST TENSILE CORSA STROKE [Linea D4 Fce] Attuatore a stelo per: finestre a lamelle, finestre a sporgere, cupole. Rod actuator for: louvre windows, top hinged windows, domes. 200N Dimensioni ridotte Reduced dimensions Staffa di

Dettagli

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' / Declaration of Conformity

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' / Declaration of Conformity Software: SmartLink Versione/Version : 2.1 Edizioni/Editions: SE (Standard Edition) e/and EL (Entry Level) Descrizione del prodotto: SmartLink 2.1 è l interfaccia web remota sviluppata da Software Team

Dettagli

MANUALE D USO INDICATORI DIGITALI / DIGITAL DISPLAY UNIT USER S MANUAL

MANUALE D USO INDICATORI DIGITALI / DIGITAL DISPLAY UNIT USER S MANUAL Modelli/ Models MANUALE D USO INDICATORI DIGITALI / DIGITAL DISPLAY UNIT USER S MANUAL INSTUM_00069 - MW6230 Rev.d 29/10/2010 Cod. Descrizione Description CAO532 Indicatore - interventore per ingresso

Dettagli

MIMO CPE Serie Access-Point Wireless 2x2 MiMo 5GHz Outdoor Directive CPE

MIMO CPE Serie Access-Point Wireless 2x2 MiMo 5GHz Outdoor Directive CPE MIMO CPE Serie Access-Point Wireless 2x2 MiMo Outdoor Directive CPE Model: BR-CPE42 KEY FEATURES Qualcomm Atheros AR9342 MIPS 74Kc 560MHz CPU IEEE 802.11a/n compliant up to 26dBm aggregate transmit power

Dettagli

S K Y. 32 Rev Design by Walter Gadda

S K Y. 32 Rev Design by Walter Gadda S K Y Design by Walter Gadda Famiglia di proiettori per esterno realizzati in estrusione di alluminio anodizzato naturale. Tutta la gamma supporta tecnologia Power Led ad altissima efficienza ed è disponibile

Dettagli

IP68. Apparecchio a incasso per ambienti sommersi. Recessed fixture for underwater applications. G A R A N Z I A Bianco 3000K White 3000K

IP68. Apparecchio a incasso per ambienti sommersi. Recessed fixture for underwater applications. G A R A N Z I A Bianco 3000K White 3000K D E N E B Design by Walter Gadda Apparecchio a incasso per ambienti sommersi Applicazione: Ambientazione: Installazione: Materiale: Finiture: Sorgente LED: Ottiche: Funzionamento: Caratteristiche: Alimentazione:

Dettagli

RI-R60 DIPOSITIVO PER IL CONTROLLO PERMANENTE DELL ISOLAMENTO PER RETI ISOLATE IT

RI-R60 DIPOSITIVO PER IL CONTROLLO PERMANENTE DELL ISOLAMENTO PER RETI ISOLATE IT MANUALE ISTRUZIONI IM826-I v0.2 RI-R60 DIPOSITIVO PER IL CONTROLLO PERMANENTE DELL ISOLAMENTO PER RETI ISOLATE IT GENERALITÀ RI-R60 è un dispositivo che permette il controllo dell isolamento verso terra

Dettagli

ECVCON MANUALE DI INSTALLAZIONE INSTALLATION MANUAL

ECVCON MANUALE DI INSTALLAZIONE INSTALLATION MANUAL ECVCON MANUALE DI INSTALLAZIONE INSTALLATION MANUAL INDICE ECVCON Introduzione... pag. 3 Caratteristiche... pag. 4 Messa in funzione... pag. 6 Inserimento della SIM... pag. 6 Connessione al PC per la prima

Dettagli

AUTOMATION SOUND TIG ROBOT TR Generatore ad inverter pulsato per saldatura TIG. Per applicazioni con robot.

AUTOMATION SOUND TIG ROBOT TR Generatore ad inverter pulsato per saldatura TIG. Per applicazioni con robot. AUTOMATION SOUND TIG ROBOT Generatore ad inverter pulsato per saldatura TIG. Per applicazioni con robot. Inverter based pulsed power source for TIG welding. For use with robots. TR - 12-2009 www.cebora.it

Dettagli

ONE2 Scheda ONE 2. Descrizione. Dati tecnici. Teledata.

ONE2 Scheda ONE 2. Descrizione. Dati tecnici. Teledata. ONE2 Scheda ONE 2 Scheda di espansione per la centrale antincendio One. Aumenta di due loop la capacità di gestione della centrale fino a un massimo di nove loop installando quattro schede ONE 2. Ogni

Dettagli

OPTIKA. OPTIKA Sistema per effetti a parete in singola o doppia emissione per lampada alogena lineare

OPTIKA. OPTIKA Sistema per effetti a parete in singola o doppia emissione per lampada alogena lineare OPTIKA Sistema per effetti a parete in singola o doppia emissione per lampada alogena lineare Single or double emission lighting effects system for linear halogen lamps 10 Sistema ottico a lama di luce

Dettagli

SUNWAY M PLUS. Inverter solare monofase con trasformatore. Single-phase solar inverter with transformer

SUNWAY M PLUS. Inverter solare monofase con trasformatore. Single-phase solar inverter with transformer Inverter solare monofase con trasformatore ngle-phase solar inverter with transformer La soluzione migliore nel caso in cui esigenze normative o funzionali di modulo, d impianto o di rete, richiedano la

Dettagli

SPECIFICA TECNICA LEONARDO VA

SPECIFICA TECNICA LEONARDO VA SPECIFICA TECNICA LEONARDO 6000-10000VA *Tower **Rack Tower ***Modello compact con batterie interne INFORMAZIONI GENERALI Tipo UPS ON LINE - Technology Potenza attiva noale W 5400 9000 5400 5400 9000 Efficienza

Dettagli

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

Attuatore a relè Manuale di istruzioni Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME vi ringrazia per

Dettagli

IMM Drukmat voor het beveiligen van gevaarlijke zones rondom machines. Indien men op de mat staat schakelt de mat de noodstop in.

IMM Drukmat voor het beveiligen van gevaarlijke zones rondom machines. Indien men op de mat staat schakelt de mat de noodstop in. IMM Drukmat voor het beveiligen van gevaarlijke zones rondom machines. Indien men op de mat staat schakelt de mat de noodstop in. Verkrijgbaar in diverse maten kan door ons geleverd worden voor zelf montage

Dettagli

FC121-ZA / FC122-ZA / FC123-ZA / FC124-ZA. Centrale rivelazione incendio

FC121-ZA / FC122-ZA / FC123-ZA / FC124-ZA. Centrale rivelazione incendio FC121-ZA / FC122-ZA / FC123-ZA / FC124-ZA Cerberus FIT Centrale rivelazione incendio Serie FC120 Centrale rivelazione incendio controllata da microprocessore, compatta e preconfezionata La centrale rivelazione

Dettagli

Guida al controllo accessi

Guida al controllo accessi Guida al controllo accessi Vademecum per sistemi di controllo accessi multiporta elmospa.com Global Security Solutions Guida ai sistemi controllo accessi Punti di forza RIDUZIONE COSTI MINORI CABLAGGI

Dettagli

Industrial gas detection

Industrial gas detection W E N Industrial gas detection MULTIGATE Sistemi di rivelazione fughe gas per uso industriale a 4 o multi-zone 4 zones and multi-zone gas detection system for industrial application FOURGATE & MULTIGATE

Dettagli

C 54 Centrale convenzionale a 4 linee

C 54 Centrale convenzionale a 4 linee Page 1 / 16 Manuale d uso C 54 Page 2 / 16 1 Indice 1 Indice... 2 2 Introduzione... 3 2.1 Terminologia... 3 2.2 Simboli... 3 2.3 Descrizione... 4 2.4 Dimensioni e fissaggi... 5 2.5 Disposizione interna...

Dettagli

MANUALE DISPLAY REMOTO CALDAIE REMOTE DISPLAY MANUAL FOR BOILERS

MANUALE DISPLAY REMOTO CALDAIE REMOTE DISPLAY MANUAL FOR BOILERS MANUALE DISPLAY REMOTO CALDAIE REMOTE DISPLAY MANUAL FOR BOILERS COMPATIBILE CON - COMPATIBLE WITH LP14/20/30 SCHEDA - MOTHERBOARD 512 E SW V5 2 IT COLLEGAMENTO A MURO DELLA CONSOLE LCD - CALDAIA Collegamento

Dettagli

1043/277. Sch 1043/277

1043/277. Sch 1043/277 Sch 1043/277 1043/277 IINTERFACCIIA SERIIALE PER RIIVELATORII CONVENZIIONALII La scheda di interfaccia seriale 1043/277 consente il collegamento di rivelatori o contatti convenzionali non analogici (pulsanti,

Dettagli

CATALOGO LED / LED CATALOGUE

CATALOGO LED / LED CATALOGUE 148 ICED 7 Sistemi di interfaccia tra standard DMX, DAI, S10 e modalità PWM mono e RGB, per moduli slave in corrente costante (CCM) e tensione costante (CVM). Alimentazione in tensione costante da 12V

Dettagli

ECHO ECHO PLUS LCA MCA UGRV UGRS E E UGR/HS MCE MPE MFE MXE MTE MCC MPI PCDS PANNELLO DI COMANDO A DISTANZA SEMPLIFICATO

ECHO ECHO PLUS LCA MCA UGRV UGRS E E UGR/HS MCE MPE MFE MXE MTE MCC MPI PCDS PANNELLO DI COMANDO A DISTANZA SEMPLIFICATO PANNELLO DI COMANDO A DISTANZA SEMPLIFICATO I ECHO ECHO PLUS LCA MCA UGRS MCW UGRS E UGRS UGR/HS UGRV UGRS E E MCA UGR HS MCA UGRV EH ECHO MCE ECHO H MPE MFE MXE MTE MCC MPI 0 I ALARM PCDS SIMPLIFIED REMOTE

Dettagli

Serie 0135 Multipolari. Sezionatori serie compatta multipolari. Disconnecting switches multipole series - compact

Serie 0135 Multipolari. Sezionatori serie compatta multipolari. Disconnecting switches multipole series - compact Serie 0135 Multipolari Sezionatori serie compatta multipolari A completamento delle esistenti versioni, questa nuova serie di sezionatori da 2 a 5 poli è caratterizzata dalle dimensioni ridotte rispetto

Dettagli

SPICA KNX. KNX/IP Tunneling Gateway Interface / Interfaccia Gateway KNX/IP Tunneling

SPICA KNX. KNX/IP Tunneling Gateway Interface / Interfaccia Gateway KNX/IP Tunneling SPICA KNX KNX/IP Tunneling Gateway Interface / Interfaccia Gateway KNX/IP Tunneling 175 DATASHEET / SCHEDE TECNICHE SPICA KNX KNX/IP Tunneling Gateway Interface / Interfaccia Gateway KNX/IP Tunneling Product

Dettagli

Il Sistema Sagittarius è un avanzato sistema di rivelazione incendio via radio comprendente una gamma completa di dispositivi.

Il Sistema Sagittarius è un avanzato sistema di rivelazione incendio via radio comprendente una gamma completa di dispositivi. Sistema Radio Sagittarius Descrizione Generale Il Sistema Sagittarius è un avanzato sistema di rivelazione incendio via radio comprendente una gamma completa di dispositivi. Il sistema Sagittarius permette

Dettagli

Alimentatori LED LED drivers

Alimentatori LED LED drivers Alimentatori LED LED drivers ALimentatori LED LED drivers Alimentatori disponibili in diverse potenze e dimensioni con caratteristiche tecniche specifiche per settore di utilizzo Alimentatori per applicazioni

Dettagli

Conforme alla Delibera AAEG 421/2014/R/eel, Norma CEI 0-16 ed.iii:2012-12 Allegato M

Conforme alla Delibera AAEG 421/2014/R/eel, Norma CEI 0-16 ed.iii:2012-12 Allegato M IT EN Telecontrollo GSM/GPRS conforme AEEG 421/2014 CEI 0-16 allegato M. Il dispositivo EASY soddisfa i requisiti della delibera dell Autorità dell energia elettrica, gas e sistema idrico, finalizzata

Dettagli

Centrali Evac - COMPACT VES

Centrali Evac - COMPACT VES Prodotto certificato EN54-16 e EN54-4. Potenza complessiva di 500W su tutti i modelli (2, 4 e 6 zone) ripartibili liberamente su tutte le zone (max 250W per ogni zona). Doppia linea per backup A e B su

Dettagli

Indicatore di Velocità GPS Viewline

Indicatore di Velocità GPS Viewline Product Information www.vdo.com Indicatore di Velocità GPS Viewline Descrizione Strumento per l indicazione della Velocità rispetto al suolo, Indicazione della rotta, Orologio, indicazione del tempo e

Dettagli

Mod. 1067 INTERFACCIA ETHERNET ETHERNET INTERFACE. Sch./Ref. 1067/007

Mod. 1067 INTERFACCIA ETHERNET ETHERNET INTERFACE. Sch./Ref. 1067/007 DS1067-018A Mod. 1067 LBT8387 INTERFACCIA ETHERNET ETHERNET INTERFACE Sch./Ref. 1067/007 Fig. 1 Fig. 2 1067/032 Fig. 3 1067/042 Fig. 4 Fig. 5 2 DS1067-018A ITALIANO DESCRIZIONE GENERALE L interfaccia Ethernet

Dettagli

VNET HOP Hw code 2248 Rev. 0. VNET 433 Hw code 2235 Rev. 2. VNET 433 FLEX Hw code 2274 Rev. 0. VNET LP Hw code 2247 Rev. 0

VNET HOP Hw code 2248 Rev. 0. VNET 433 Hw code 2235 Rev. 2. VNET 433 FLEX Hw code 2274 Rev. 0. VNET LP Hw code 2247 Rev. 0 Cedac Software Srl Products line Hardware Division VNET HOP Hw code 2248 Rev. 0 Il modulo con protocollo Vnet 1.0 e Vnet 2.0 Advanced Mode (vedi Virtual Net architecture), consente una connessione tra

Dettagli

Arckey La serratura al servizio dell architettura The lock for architecture service

Arckey La serratura al servizio dell architettura The lock for architecture service Arckey La serratura al servizio dell architettura The lock for architecture service Sistema integrato di gestione degli accessi con apertura elettronica attraverso App. An integrated system for managing

Dettagli

FARI DA LAVORO A LED LED

FARI DA LAVORO A LED LED led worklamps edizione/edition 2-12 1 CARATTERISTICHE LUNGA DURATA L utilizzo di LED di ultima generazione garantisce una durata del dispositivo superiore a. ore di lavoro. ROBUSTEZZA & RESISTENZA Grazie

Dettagli

Trasformatori e Alimentatori Transformers and power supplies. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Trasformatori e Alimentatori Transformers and power supplies. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Trasformatori e Alimentatori Transformers and power supplies ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Trasformatori Transformers Trasformatore Tensione di alimentazione: 230 Vac/18 Vac 65

Dettagli

Appendice D - Appendix D DRIVER - DRIVERS

Appendice D - Appendix D DRIVER - DRIVERS Appendice D - Appendix D DRIVER - DRIVERS Driver per led a 1 watt - Drivers for leds at 1 watt 84325 1 1 190...265V AC 12V DC - 350mA 84326 2 3 190...265V AC 12V DC - 350mA 84327 1 6 190...265V AC 24V

Dettagli

200

200 Classica Corpo: Classica: in policarbonato bianco autoestinguente Classica metal: in alluminio satinato chermo: diffusore rigato in PMMA Portalampada: materiale termoplastico Lampada: Leuci Cablaggio:

Dettagli

DAISY-OUT SERIES DAISY-OUT

DAISY-OUT SERIES DAISY-OUT DAISY-OUT SERIES 169 DAISY-OUT SERIES DAISY-OUT DAISY-OUT is a small size fixture with RGB, cold or warm white LEDs designed for exterior recessed applications, suitable for ground mounting purposes. The

Dettagli

Alimentatori. Power supply

Alimentatori. Power supply / 143 DAYLIGHTALIA Power supply DAYLIGHTALIA 144 / Alimentatore tensione costante onstant Voltage Driver e regolatori di luce - Power supply and light controller A B aratteristiche costruttive Alimentatore

Dettagli

» K IN L A S R E V 16

» K IN L A S R E V 16 VERSALINK 16 versalink Modulo cablato integrato a scomparsa Deluxe built in module VESALINK È UN SISTEMA DI CABLAGGIO COMPATTO E MULTIFUNZIONE. LA VERSIONE STANDARD PRESENTA DUE PRESE ELETTRICHE, DUE PRESE

Dettagli

INDICE. 1. Caratteristiche tecniche 4

INDICE. 1. Caratteristiche tecniche 4 INDICE 1. Caratteristiche tecniche 4 1.1 Modulo KITPTTECH 4 1.1.1 Funzionalità 4 1.1.2 Dati tecnici 4 1.1.3 Ingressi e uscite 5 1.1.4 Consumi 5 1.1.5 Condizioni di esercizio 5 2. Installazione 6 2.1 Fissaggio

Dettagli

Alimentatori per sistemi a pavimento - Floor heating power and wiring units

Alimentatori per sistemi a pavimento - Floor heating power and wiring units Alimentatori per sistemi a pavimento - Floor heating power and wiring units MADE IN ITALY TERMOSTATI / ALIMENTATORI - THERMOSTATS / WIRING BOXES ALIMENTATORE A 6 CANALI Sistema di connessione a 6 vie per

Dettagli

AUTOMATION PLASMA WELDING ROBOT PWR Sistema robotizzato per saldatura al plasma. Plasma welding robotized system.

AUTOMATION PLASMA WELDING ROBOT PWR Sistema robotizzato per saldatura al plasma. Plasma welding robotized system. AUTOMATION PLASMA WELDING ROBOT Sistema robotizzato per saldatura al plasma. Plasma welding robotized system. PWR - 12-2009 www.cebora.it Cebora propone per applicazioni di saldatura plasma TIG DC robotizzata

Dettagli

Avvisatori allarme Alarm panels

Avvisatori allarme Alarm panels 104 Avvisatori allarme Alarm panels SA1/SLA1...Pag. 106 SLA1+GSM...Pag. 107 LS1...Pag. 108 fourgroup.it 105 SA1/SLA1 Descrizione generale Avvisatore autoalimentato per segnalazione di allarme da contatto

Dettagli

Separatore di linea multiplo

Separatore di linea multiplo Sinteso Cerberus PRO Separatore di linea multiplo FDCL221-M Separatore di linea multiplo indirizzato (FDnet/C-NET) Modulo automatico con diversi separatori di linea separati Creazione di linee aperte (stacchi

Dettagli

± 7 10 mm Risoluzione. 1 mm Emissione LASER rosso (class 2) 30 ms (S85- -Y03) Tempo di risposta 15 45 ms (S85- -Y13) Interfaccia seriale

± 7 10 mm Risoluzione. 1 mm Emissione LASER rosso (class 2) 30 ms (S85- -Y03) Tempo di risposta 15 45 ms (S85- -Y13) Interfaccia seriale Sensore LASER di distanza per misure precise fino a 20 m, con un millimetro di risoluzione e ripetibilità, tramite tecnologia Time of Flight Tecnologia Time of flight LASER rosso visibile in classe 2 per

Dettagli

FDM1101, FDM1101A. AlgoRex / Synova / Cerberus FIT. Pulsante manuale. Convenzionale/SynoLINE300, Collettivo/SynoLINE600

FDM1101, FDM1101A. AlgoRex / Synova / Cerberus FIT. Pulsante manuale. Convenzionale/SynoLINE300, Collettivo/SynoLINE600 AlgoRex / Synova / Cerberus FIT FDM1101, FDM1101A Pulsante manuale Convenzionale/SynoLINE300, Collettivo/SynoLINE600 Pulsante manuale FDM1101 per tutti i sistemi di rivelazione incendio che dispongono

Dettagli

Codice Potenza Prezzo 399010 12V 15 A 224,00 399020 12V 25 A 295,00 399030 12V 40 A 485,00 399040 24V 20 A 540,00

Codice Potenza Prezzo 399010 12V 15 A 224,00 399020 12V 25 A 295,00 399030 12V 40 A 485,00 399040 24V 20 A 540,00 Carica batterie Dolphin Premium Codice Potenza Prezzo 399010 12V 15 A 224,00 399020 12V 25 A 295,00 399030 12V 40 A 485,00 399040 24V 20 A 540,00 n.b. per le caratteristiche vedi la pagina accanto Carica

Dettagli

Light intensity regulator for Aim LED. Regolatore d intensità luminosa per Aim LED

Light intensity regulator for Aim LED. Regolatore d intensità luminosa per Aim LED X Light intensity regulator for Aim LED Continuous regulation Light intensity memory Soft start Soft stop Light intensity regulation Min. 30% Max. 100% Runs from 1 to 5 Aim Dimmer that needs to be inserted

Dettagli

EVF is a range of controllers with elegant design for the management of refrigerated

EVF is a range of controllers with elegant design for the management of refrigerated EVF Compatibile con Controllers for refrigerated showcases, with touch-keys, in split version and which can be integrated into the unit Controllori per vetrine refrigerate da esposizione, con tasti a sfioramento,

Dettagli

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE edizione/edition 04-2010 HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE DESCRIZIONE GENERALE GENERAL DESCRIPTION L'unità di controllo COBO è una centralina elettronica Multiplex Slave ; la sua

Dettagli

F X10IE F X20 F X50 Il sistema antincendio sicuro, analogico, indirizzato, telegestibile

F X10IE F X20 F X50 Il sistema antincendio sicuro, analogico, indirizzato, telegestibile F X10IE F X20 F X50 Il sistema antincendio sicuro, analogico, indirizzato, telegestibile ANTINCENDIO La nuova frontiera dei Sistemi di rivelazione incendio Un sistema antincendio versatile, funzionale

Dettagli

INFO ESTERNA Industry sector

INFO ESTERNA Industry sector INFO ESTERNA Industry sector Nr:2010/2.4/38 Data: 18.6.10 HMI: IPC Nuovi SIMATIC Panel IPC Ex a norme Ex 1/21 2/22 A Partire da oggi sono disponibili alla vendita i nuovi Panel PC e Thin client a Norme

Dettagli

RELAY MODULES - 1 STAGE 1 CHANGEOVER CONTACT 10-16A RELAY MODULES - 1 STAGE 2 CHANGEOVER CONTACTS 5A RELAY MODULES - 2 STAGES 1 CHANGEOVER CONTACT 10A

RELAY MODULES - 1 STAGE 1 CHANGEOVER CONTACT 10-16A RELAY MODULES - 1 STAGE 2 CHANGEOVER CONTACTS 5A RELAY MODULES - 2 STAGES 1 CHANGEOVER CONTACT 10A RELAY MODULES STAGE CHANGEOVER CONTACT 06A Code Description Page 7406 STAGE IN AC/DC 2V / OUT CONTACT 0A (Width 6mm) 5006 4336 STAGE IN 24V / OUT CONTACT 0A FUSE (Width 22mm) 500 4337 STAGE IN 24V / OUT

Dettagli

Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio. 6 MOLLA: Acciaio INOX

Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio. 6 MOLLA: Acciaio INOX 127 1/8-1/4 Elettrovalvole e valvole pneumatiche Solenoid and pneumatic valves Caratteristiche Genarali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 22mm Connessione: 1/8-1/4 Materiale corpo: alluminio Uso Singolo:

Dettagli

CATALOGO GENERALE 2015/2016 INTEGRAZIONE AUTOMATION BUILDING ANTINTRUSIONE FILARE ANTINTRUSIONE WIRELESS ANTINCENDIO DIGITALE CONVENZIONALE

CATALOGO GENERALE 2015/2016 INTEGRAZIONE AUTOMATION BUILDING ANTINTRUSIONE FILARE ANTINTRUSIONE WIRELESS ANTINCENDIO DIGITALE CONVENZIONALE C A T A L O G O G E N E R A L E 402 ACCESSORI TRASMISSIONI VIDEO HD-SDI AHD IP RILEVAZIONE GAS INTRODUZIONE ALLA COASSIALE STAND ALONE CONVENZIONALE DIGITALE FILARE INTEGRAZIONE BUILDING AUTOMATION KIT

Dettagli

KIT LUCE LED EMERGENZA EL61 / EMERGENCY LED LIGHT KIT EL61

KIT LUCE LED EMERGENZA EL61 / EMERGENCY LED LIGHT KIT EL61 Nauled Once open a light Rev. 11/2015 KIT LUCE LED EMERGENZA EL61 / EMERGENCY LED LIGHT KIT EL61 > Funzionamento in sola emergenza > Funzionamento in luce continua in abbinamento con alimentatori elettronici,

Dettagli

Seguici su. Linea SSP. Barriere antintrusione a singola/doppia tecnologia a lunga portata ANTINTRUSIONE

Seguici su. Linea SSP. Barriere antintrusione a singola/doppia tecnologia a lunga portata ANTINTRUSIONE Seguici su Linea SSP Barriere antintrusione a singola/doppia tecnologia a lunga portata ANTINTRUSIONE Sistemi di sicurezza perimetrale: Linea SSP La linea IESS di barriere per la protezione esterna perimetrale

Dettagli

Centralina di rilevazione incendio detect 3004 plus e accessori

Centralina di rilevazione incendio detect 3004 plus e accessori Centralina di rilevazione incendio detect 3004 e accessori Le centraline di rilevazione detect 3004 sono progettate per coprire una vasta gamma di applicazioni: dal piccolo sistema analogico indirizzato

Dettagli

Installazione interfaccia e software di controllo mediante PC Installing the PC communication interface and control software

Installazione interfaccia e software di controllo mediante PC Installing the PC communication interface and control software Windows 7 Installazione interfaccia e software di controllo mediante PC Installing the PC communication interface and control software Contenuto del kit cod. 20046946: - Interfaccia PC-scheda (comprensiva

Dettagli

Scatola del Citofono. Indice. Italiano. Pagina

Scatola del Citofono. Indice. Italiano. Pagina Scatola del Citofono Italiano Indice Pagina Introduzione...58 Installazione...59 Montaggio della scatola Cavo del sistema Uscita del campanello della porta Alimentatore esterna Volume dell altoparlante

Dettagli

Scatola di derivazione per sensori Sensor box

Scatola di derivazione per sensori Sensor box Sensori magnetici Magnetic sensors Scatola di derivazione per sensori Sensor box Sensori d urto Shock sensors Scatola di derivazione per sensori Sensor box Scatola di derivazione per sensori / Sensor box

Dettagli

parchi RGB tensione costante 24Vdc RGB constant voltage 24Vdc Colori LED / LED Colours Bianco 5500K White 5500K Caratteristiche / Characteristics

parchi RGB tensione costante 24Vdc RGB constant voltage 24Vdc Colori LED / LED Colours Bianco 5500K White 5500K Caratteristiche / Characteristics PATENTED DESIGN C U T Design by Walter Gadda Paletto in alluminio per ambienti esterni verniciato monocolore o bicolore Applicazione: Ambientazione: vialetti, giardini piazze, abitazioni private, hotel,

Dettagli

UPS ARCHIMOD UPS. da 20 a 120 kva LO SPECIALISTA GLOBALE DELLE INFRASTRUTTURE ELETTRICHE E DIGITALI DELL EDIFICIO

UPS ARCHIMOD UPS. da 20 a 120 kva LO SPECIALISTA GLOBALE DELLE INFRASTRUTTURE ELETTRICHE E DIGITALI DELL EDIFICIO UPS ARCHIMOD UPS modulare trifase da 20 a 120 kva LO SPECIALISTA GLOBALE DELLE INFRASTRUTTURE ELETTRICHE E DIGITALI DELL EDIFICIO Rendimento fino al 95% in funzionamento ON LINE MODE ARCHIMOD modulari

Dettagli

controllo inclinazione veicolo

controllo inclinazione veicolo 32 34 controllo inclinazione veicolo vehicle inclination controls sar sistema anti-ribaltamento load moment indicator (l.m.i.) sensore di inclinazione vehicle inclination sensor 789 790 ENTER SAR sistema

Dettagli

rilevazione incendi sistemi analogici e convenzionali

rilevazione incendi sistemi analogici e convenzionali www.sispasicurezza.it rilevazione incendi sistemi analogici e convenzionali UniPOS Qualità e innovazione nella rilevazione incendi Dal 1995 UniPOS progetta e produce sistemi per la rilevazione incendi

Dettagli

NOVA SAT4000 SAT8000 BY AVS ELECTRONICS AZIENDA CON SISTEMA QUALITA CERTIFICATO ISO9001

NOVA SAT4000 SAT8000 BY AVS ELECTRONICS AZIENDA CON SISTEMA QUALITA CERTIFICATO ISO9001 AZIENDA CON SISTEMA QUALITA CERTIFICATO ISO9001 NOVA BY AVS ELECTRONICS SCHEDE SATELLITE PER VIGILANT CE 8000/2 STAR EUROPANEL II SAT4000 Il prodotto è conforme alla direttiva CE per la compatibilità elettromagnetica.

Dettagli

MIMO CPE Series Access-Point Wireless 2x2 MiMo Long Range 2.4GHz Outdoor Directive CPE

MIMO CPE Series Access-Point Wireless 2x2 MiMo Long Range 2.4GHz Outdoor Directive CPE MIMO CPE Series Access-Point Wireless 2x2 MiMo Long Range Outdoor Directive CPE Model: BR-CPEJ31 KEY FEATURES Qualcomm Atheros 650MHz Processor QCA9531 IEEE 802.11b/g/n compliant 26dBm aggregate power

Dettagli