I TA L I A N O I T A L I A N O
|
|
- Gabriela Rossetti
- 8 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1
2 Sommario 1. POLAR AW200 ACTIVITY WATCH BENEFICI OPERAZIONI PRELIMINARI... Pulsanti dell'activity watch... Modalità orologio e struttura del menu... Prime operazioni da compiere PRIMA DELL'ATTIVITÀ... 8 Uso quotidiano... 8 Misurazione dell'altitudine... 8 Calibrazione dell'altitudine... 8 Camminata/escursione in salita o in pianura... 9 Calibrazione del barometro...10 Andamento del barometro...10 Temperatura DURANTE L'ATTIVITÀ Avviare la registrazione dei dati durante l'attività (REC) Lettura dei dati sul display Polar Activity Zones...14 Lettura dei dati sul display...continua..16 Visualizzazione file Scala per l'andamento dell'altitudine Differenza di altitudine DOPO L'ATTIVITÀ File dei dati relativi all'attività salvati Visualizzazione dei dati relativi all'attività salvati...21 Eliminazione di un file...23 Eliminazione di tutti i file...23 Reimpostazione del file dei totali...23
3 6. IMPOSTAZIONI Impostazioni dell'orologio Attivazione/disattivazione allarme quotidiano...24 Ora...25 Data...25 Attivazione/disattivazione dei segnali acustici...25 Unità di misura (sistema metrico/imperiale)...26 ALTI(AUTO) On/Off...26 Attivazione o disattivazione dell'introduzione...27 Impostazioni utente Impostazioni generali Retroilluminazione...29 Blocco dei pulsanti INFORMAZIONI SUL SERVIZIO CLIENTI Cura e manutenzione Cura dell'activity watch...30 Assistenza...31 Batterie...32 Precauzioni Capacità tecniche...34 Riduzione dei possibili rischi per la salute durante le attività fisiche all'esterno...35 Domande frequenti Informazioni tecniche Garanzia limitata internazionale Polar Clausola esonerativa di responsabilità Polar INDICE... 44
4 1. POLAR AW200 ACTIVITY WATCH - BENEFICI Una volta indossato, non se può più fare a meno! Una porta verso il benessere toccando un solo pulsante! ATTIVITÀ - Lasciatevi trasportare dal movimento all'aria aperta. Camminate lentamente o rapidamente? Qual è l'effetto sulla forma fisica? - Osservate subito i risultati su Activity Zones e intensità. Quanto tempo dell'escursione si è rivelato benefico per la vostra salute? - Confrontate l'active Time con il Total Time AMBIENTE - Utilizzatelo in modo sicuro e scoprite ciò che vi circonda. Desiderate conoscere le previsioni meteorologiche? - Verificate l'andamento del barometro e preparatevi. Desiderate sapere di quanto vi siete elevati dall'ultima volta che vi siete fermati? - Controllate la differenza di altitudine. CORPO - Premete START e muovetevi! Quanto sono intensi i vostri movimenti? Quando vi potete fermare per una sosta ed uno spuntino? - Date un'occhiata alla frequenza di lavoro e seguite i vostri progressi senza troppa fatica. Quante calorie avete bruciato e a che altezza siete arrivati nella vostra escursione? Per questo ed altro consultare il file Dopo l'attività. 4 Polar AW200 Activity Watch - Benefici
5 2. OPERAZIONI PRELIMINARI Pulsanti dell'activity watch Operazioni preliminari 5
6 Modalità orologio e struttura del menu 6 Operazioni preliminari
7 Prime operazioni da compiere Attivare il Polar AW200 Activity Watch premendo due volte il pulsante START finché non viene visualizzato Basic SETTINGS (IMPOSTAZIONI di base)*. Premere di nuovo START ed osservare le istruzioni sul display: Time: (Ora:) selezionare 12h o 24h. Con 12 h, selezionare AM/PM. Inserire l'ora esatta. Date: (Data:) DD = giorni, MM = mese, YY = anno Units: (Unità:) KILOGRAMS (CHILOGRAMMI) (metri (M) / ettopascal (hpa)/ Centigradi ( C)) o POUNDS (LIBBRE) (piedi (FT) / pollici di mercurio (inhg) / Fahrenheit ( F) Viene visualizzato il messaggio Settings OK? (Impostazioni OK?). Per modificare le impostazioni, premere più volte il pulsante STOP finché non vengono visualizzati i dati che si desidera cambiare. Una volta corretti, premere il pulsante START. Il display visualizza automaticamente l'ora (modalità TIME - ORA). 7. Per registrare i dati in modo preciso durante l'attività, digitare immediatamente alcuni dati personali o quando si avvia la registrazione dell'attività. Per fare ciò, premere il pulsante START. Verrà visualizzato il testo Menu WATCH SET. Premere una volta DOWN finché sul display non appare Menu USER SET (Menu IMP. UTENTE). Premere START, entrare e confermare le informazioni richieste. Tenere premuto il pulsante STOP per tornare alla modalità TIME (ORA). Per una descrizione più dettagliata, consultare 'Impostazioni utente'. L'activity watch è ora pronto all'uso! *Se non si preme alcun pulsante per circa cinque minuti, il display passa automaticamente alla modalità TIME (ORA). Sarà, quindi, necessario impostare separatamente l'ora precisa, la data e le unità di misura. Vedere 'Impostazioni' per dettagli. Operazioni preliminari 7
8 3. PRIMA DELL'ATTIVITÀ Uso quotidiano Calibrazione dell'altitudine È possibile indossare al polso il Polar AW200 Activity Watch in ogni momento. Non solo fornisce l'ora e la data, ma anche la temperatura circostante e la pressione atmosferica (BARO), consentendo di essere sempre informati sui cambi meteorologici. Per calibrare l'altimetro, verificare la propria altitudine attuale su una mappa topografica dell'area. In alternativa, calibrare il barometro. A tale scopo, consultare 'Calibrazione del barometro'. 1. Misurazione dell'altitudine La misurazione dell'altitudine si basa su un principio semplice: la pressione atmosferica diminuisce quando aumenta l'elevazione. 2. Per una lettura precisa dell'altitudine, in primo luogo è necessario calibrare il dispositivo Prima dell'attività Passare alla modalità ALTIBARO. Se sul display appare la modalità BARO, premere due volte START per Activate ALTIMETER (Attivare l'altimetro). Se ci si trova già in modalità ALTI, procedere al punto 2. Premere START e UP per passare a Altitude CALIBRATION (CALIBRAZIONE dell'altitudine) e premere START. Il valore indicato sul display inizia a lampeggiare. Inserire l'altitudine corretta (M / FT). Viene visualizzato il messaggio Calibration OK (Calibrazione OK) per tre secondi prima che il display torni sulla modalità ALTI.
9 Camminata/escursione in salita o in pianura Se si desidera passeggiare in un paesaggio che tende a cambiare frequentemente, si consiglia di osservare l'andamento grafico dell'altitudine durante l'escursione. Viene attivato automaticamente quando si inizia a registrare l'attività. Tuttavia, se si desidera camminare in pianura piuttosto che in salita, si potrebbe voler seguire i cambi climatici. In tal caso, disattivare la misurazione automatica dell'altitudine, ALTI AUTO: Per attivare il barometro, passare in modalità ALTI e selezionare Activate BAROMETER (Attivare il BAROMETRO). Il messaggio Barometer ACTIVATED (Barometro ATTIVATO) è visibile per qualche secondo prima che il display torni sulla modalità BARO. Una volta avviata la registrazione, sul display appare l'andamento grafico del barometro piuttosto che quello dell'altitudine. Iniziare in modalità TIME (ORA) e selezionare Menu WATCH SET > Set ALTI AUTO On (Attiva ALTI AUTO) > OFF. Tornare in modalità TIME (ORA) tenendo premuto il pulsante STOP. Prima dell'attività 9
10 Calibrazione del barometro Andamento del barometro Poiché sia il barometro che l'altimetro utilizzano la pressione atmosferica, calibrandro l'uno si calibrerà anche l'altro. Ciò è pratico nel caso in cui non si conosca l'altitudine, ma si ha accesso ad Internet o si può chiamare la stazione meteorologica locale per le informazioni atmosferiche attuali. Utilizzare il barometro per anticipare gli eventuali cambi atmosferici, consente di prepararsi al meglio e di rendere più divertente e sicura l'attività all'aperto. Se l'andamento del barometro è in aumento, è probabile che il cielo diventi più sereno, ma freddo. Per calibrare il barometro, passare alla modalità ALTI/BARO. Se sul display appare la modalità ALTI, premere due volte START per Activate BAROMETER (Attivare il BAROMETRO). Se ci si trova già in modalità BARO, procedere al punto 2. Premere START e UP per passare a Barometer CALIBRATION (CALIBRAZIONE del barometro) e premere START. Sul display inizia a lampeggiare il valore Sea level PRESSURE (PRESSIONE al livello del mare). Inserire il valore corretto (hpa / inhg). Viene visualizzato il messaggio Calibration OK (Calibrazione OK) per tre secondi prima che il display torni sulla modalità BARO. 10 Prima dell'attività Se l'andamento diminuisce, è probabile che diventi nuvoloso. Quanto più rapida sarà la diminuzione, più alte sono le probabilità di temporale. Una diminuzione della pressione di 1hPa/ora (o 0,03 inhg) potrebbe essere un segnale di peggioramento delle condizioni atmosferiche. Il grafico viene aggiornato ogni 30 minuti e visualizza i cambi della pressione atmosferica in un periodo di 24 ore.
11 Temperatura È possibile visualizzare la temperatura circostante in modalità BARO ed ALTI. In modalità ALTI, tenere premuto il pulsante DOWN per passare alla visualizzazione della fila inferiore tra l'ora e la temperatura. Il calore corporeo può influire sulla lettura della temperatura, per cui si consiglia di indossare l'activity watch sulla manica o di sfilarlo per circa 10 minuti per scendere alla temperatura circostante attuale. Prima dell'attività 11
12 4. DURANTE L'ATTIVITÀ Avviare la registrazione dei dati durante l'attività (REC) Iniziando dalla modalità TIME (ORA), a) tenere premuto il pulsante START o b) premere DOWN per passare alla modalità ACTION e premere START. Il Polar AW200 Activity Watch inizia a registrare il total time di camminata/escursione. Per interrompere la registrazione, premere una volta il pulsante STOP. Premerlo due volte per arrestare la registrazione. 12 Durante l'attività Se non si sono inserite ancora le impostazioni utente, viene visualizzato User set MISSING (Imp. utente MANCANTI). Osservare le istruzioni su come inserirle, quindi, in modalità AZIONE, premere START per registrare l'attività. Se le impostazioni utente non sono corrette o non sono state inserite, verranno utilizzate quelle predefinite. Nei primi 30 secondi di registrazione, il dispositivo rileva il movimento. Quindi, lo zone pointer (animazione) non si muove sul display. I dati sulle azioni vengono accumulati nel file un minuto dopo aver terminato l'attività.
13 Lettura dei dati sul display Durante la registrazione dell'azione, si può cambiare la visualizzazione su schermo con i pulsanti UP/DOWN tra le seguenti modalità TIME (ORA), ACTION (AZIONE) o ALTI/BARO: Modalità TIME (ORA): Data / logo Polar (tenere premuto il pulsante UP per cambiare la visualizzazione) Ora Modalità ACTION 1ª visualizzazione: Lo Zone Pointer si muove nelle activity zones e rileva la velocità di camminata o corsa. Se si è troppo lenti, si arresta. È visibile solo durante la registrazione dell'azione. Il Total Time indica il tempo cumulativo dal momento in cui si è iniziata l'attività. KCAL = Chilocalorie cumulative bruciate all'inizio della registrazione. Modalità ACTION 2ª visualizzazione: Fila inferiore: tenere premuto il pulsante DOWN per osservare la frequenza di lavoro dell'esercizio KCAL/H = Chilocalorie bruciate all'ora. Durante l'attività 13
14 Polar Activity Zones In base alla velocità di camminata e corsa, Polar divide l'attività in cinque zone. La tabella di seguito mostra le zone ed i loro effetti su salute e forma fisica: Camminata lenta Le lunghe camminate lente mantengono la salute e favoriscono il relax. Camminata Camminata rapida Corsa Corsa veloce Una camminata regolare a passo confortevole migliora la salute e la forma fisica delle persone meno in forma. La camminata rapida garantisce degli effetti benefici nella salute e miglio la forma fisica della maggior parte degli individui. La corsa regolare è un'attività raccomandata per migliorare la forma fisica. La corsa rapida, anche breve, migliora le prestazioni e consente di incrementare la velocità di corsa. La camminata regolare consente di migliorare la forma fisica a seconda del proprio stato attuale. Ad esempio, se una persona meno allenata cammina per 30 minuti al giorno o più con un passo confortevole, la forma fisica migliora. La camminata rapida migliora la forma fisica dei più esperti. Si consiglia di camminare rapidamente per almeno 30 minuti 3-5 volte alla settimana. Tale raccomandazione è valida anche per la corsa. 14 Durante l'attività
15 Oltre alla velocità di camminata e corsa, anche le salite e le discese influiscono su intensità, consumo energetico e forma fisica muscolare. Ad esempio, affrontando lentamente una salita si possono bruciare più calorie che camminando rapidamente su un terreno in pianura. Anche la tecnica di camminata e di corsa, uno zaino e la qualità della superficie influiscono sull'intensità. Ne è una riprova la quantità di calorie bruciate. Di seguito appare il consumo di calorie tipico all'ora (kcal/h) per una persona di 75 kg. Se si pesa meno, si consumano meno calorie, se si pesa di più, viene consumata una quantità di calorie nettamente superiore. Camminata lenta 300 kcal Camminata Camminata rapida Corsa Corsa veloce 400 kcal 500 kcal 700 kcal 800 kcal Per ulteriori informazioni sulla misurazione dell'attività, visitare la nostra Raccolta degli articoli, Durante l'attività 15
16 Lettura dei dati sul display...continua Modalità ALTI (= simbolo montagna) L'andamento grafico dell'altitudine mostra i cambi delle tracce o la differenza di altitudine (tenere premuto il pulsante UP per cambiare la visualizzazione) Altitudine attuale Ora o temperatura (tenere premuto il pulsante DOWN per cambiare la visualizzazione). Modalità BARO (= simbolo nuvole) L'andamento del barometro mostra i cambi nella pressione atmosferica. Pressione atmosferica attuale misurata al livello del mare Temperatura o ora (tenere premuto il pulsante DOWN per cambiare la visualizzazione) Le modalità ALTI e BARO non possono essere attive contemporaneamente. Ciò significa che, quando viene visualizzato l'andamento dell'altitudine, non è possibile registrare i cambi della pressione atmosferica e viceversa. 16 Durante l'attività
17 Visualizzazione file Quando si registrano i dati durante l'attività o quando si interrompe la registrazione, il display scorre automaticamente i seguenti valori cumulativi, se si tiene premuto il pulsante START: ACTIVE TIME = La durata del movimento corporale realmente attivo da quando si è iniziata la registrazione. Confrontare l'active time con il total time per rilevare quanto tempo si è stati in movimento con una intensità tale da migliorare la forma fisica. Viene escluso il tempo in cui ci si è fermati durante la camminata. se l'activity watch non rileva alcun movimento per oltre un'ora, la registrazione dell'attività viene interrotta finché non la si riavvia manualmente. ASCENT (SALITA )= L'elevazione verticale totale ottenuta da quando si è avviata la registrazione. DESCENT (DISCESA) = La discesa verticale totale completata da quando si è avviata la registrazione dell'azione. È possibile arrestare lo scorrimento automatico premendo UP o DOWN in qualsiasi momento. Il Polar AW200 Activity Watch deve essere indossato sul polso. Se ad esempio lo si appende allo zaino, potrebbero verificarsi delle misurazioni imprecise dell'attività o potrebbe non effettuarsi la registrazione dei dati. ACT(IVE) STEPS = Piuttosto che contare ogni singolo passo, il Polar AW200 Activity Watch conta solo quelli che implicano un continuo movimento di tutto il corpo. Gli active steps migliorano la forma fisica in modo molto più efficace rispetto a quelli a bassa intensità. Durante l'attività 17
18 Scala per l'andamento dell'altitudine Selezionare la scala per il grafico dell'altitudine che deve venire visualizzato sul display. Osservare i nostri consigli di seguito: Camminata/escursione Scala Nella scala per l'andamento dell'altitudine, un pixel corrisponde a Nella scala per l'andamento dell'altitudine, l'asse di altitudine totale corrisponde a Terreno da piano a moderato 1 1 m / 3 piedi 15 m / 45 piedi Terreno da moderato a scosceso m / 30 piedi 150 m / 450 piedi Per impostare la scala di misurazione dell'altitudine, passare alla modalità ALTI e selezionare Altitude SCALE (SCALA altitudine) > 1 o 10. L'andamento dell'altitudine viene aggiornato ogni 30 secondi durante la registrazione dell'azione ed ogni 15 secondi in altri momenti. 18 Durante l'attività
19 Differenza di altitudine Per la differenza di altitudine tra due punti durante un'escursione, quando si arriva al punto da cui si desidera avviare la misurazione, 1. passare in modalità ALTI e selezionare Altitude DIFFERENCE (DIFFERENZA di altitudine), premere START e selezionare Difference RESET? (REIMPOSTARE la differenza?) 2. Per la reimpostazione, premere START. Per annullare e tornare al menu precedente, premere STOP. 3. Quando si arriva al punto di destinazione, in modalità ALTI, tenere premuto il pulsante UP per vedere la differenza di altitudine a partire dall'ultima reimpostazione. Si noti che, all'avvio della registrazione dei dati durante l'attività, viene automaticamente reimpostata la misurazione della differenza di altitudine. Durante l'attività 19
20 5. DOPO L'ATTIVITÀ File dei dati relativi all'attività salvati Non appena si avvia la registrazione dell'attività e ci si muove, l'unità da polso inizia a salvare i dati. Per visualizzare queste informazioni su file, iniziare in modalità TIME (ORA) e selezionare Menu FILES (Menu FILE). Il Polar AW200 Activity Watch è in grado di memorizzare un massimo di nove file, l'ultimo dei quali viene presentato per primo. Dopo aver utilizzato tutti e nove i file, un nuovo file sostituisce automaticamente quello vecchio. Visualizzazione informazioni su file Numero ordine file/numero di file totali in fase di registrazione Si è creato il file settimanale Si è creato il file della data, ovvero il momento in cui si è registrata l'azione. Si è creato il file dell'ora, ovvero l'ora in cui si è iniziata la registrazione dall'azione. 20 Dopo l'attività
21 Visualizzazione dei dati relativi all'attività salvati Per visualizzare le informazioni disponibili per ciascun file, in Visualizzazione informazioni su file, premere START e scorrere i dati con i pulsanti UP/DOWN: Total time hh:mm:ss = Durata totale del tempo di azione registrato. Active time hh:mm:ss = Tempo in cui ci si è mossi attivamente. Act. steps (Active steps) si riferiscono alla funzione Active Time. Gli active steps si accumulano quando si attiva la registrazione dell'azione e ci si muove attivamente. Calories xx kcal (Calorie xx kcal) = Energia cumulativa spesa, misurata durante la registrazione dell'azione. Salita = Salita verticale cumulativa (m o piedi) effettuata durante la registrazione dell'azione. Discesa = Discesa verticale cumulativa (m o piedi) effettuata durante la registrazione dell'azione. Altitude MAX xx m / ft (Altitudine MAX xx m/piedi) = L'altitudine massima (m o piedi) raggiunta durante la registrazione dell'azione. Activity ZONES. Premere START per vedere le barre verticali che indicano il tempo trascorso in ciascuna zona durante la registrazione dell'azione: Viene visualizzato il messaggio File x DELETE? (ELIMINA file x?) = Non è possibile recuperare il file, una volta eliminato. Dopo l'attività 21
22 Per osservare i totali cumulativi, iniziare in modalità TIME (ORA), premere START e selezionare Menu TOTALS (Menu TOTALI). Scorrere le informazioni con i pulsanti UP/DOWN: Active time dd.mm.yy = Active time totale cumulativo registrato dalla data indicata. Act. steps dd.mm.yy = Active steps totali durante la registrazione dell'azione dalla data indicata. Calories dd.mm.yy (Calorie gg.mm.aa) = Calorie totali bruciate durante la registrazione dell'azione dalla data indicata. Ascent dd.mm.yy (Salita gg.mm.aa) = Salita totale durante la registrazione dell'azione dalla data indicata. Descent dd.mm.yy (Discesa gg.mm.aa) = Discesa totale durante la registrazione dell'azione dalla data indicata. Zones dd.mm.yy (Zone gg.mm.aa) = Premere START per osservare il tempo trascorso in ogni zona dalla data indicata. Reset TOTALS? (Azzeramento TOTALI?) = Non è possibile recuperare i valori azzerati. 22 Dopo l'attività
23 Eliminazione di un file Eliminazione di tutti i file È possibile eliminare un file non desiderato, ma non può essere recuperato. È possibile eliminare tutti i file contemporaneamente. Non è possibile recuperare i file eliminati. Per eliminare un file, iniziare in modalità TIME (ORA), quindi selezionare FILES (FILE). Scorrere e selezionare il file che si desidera eliminare. Viene visualizzato il messaggio File x DELETE? (ELIMINA file x?) > Are you sure? (Confermare). Per eseguire l'eliminazione, premere START. Per tornare alla precedente visualizzazione, premere STOP. Iniziare in modalità TIME (ORA) e selezionare Menu FILES (Menu FILE). Scorrere Delete ALL FILES? (Eliminare TUTTI I FILE?) Viene visualizzato il messaggio Are you sure? (Confermare). Per eliminare tutti i file, premere START. Per tornare alla precedente visualizzazione, premere STOP. Reimpostazione del file dei totali Iniziare in modalità TIME (ORA) e selezionare Menu TOTALS (Menu TOTALI) > Reset TOTALS? (Azzeramento TOTALI?) > Are you sure? (Confermare) Per accettare, premere START. Per tornare al menu precedente, premere STOP. Dopo l'attività 23
24 6. IMPOSTAZIONI Impostazioni dell'orologio Per accedere alle impostazioni dell'orologio Alarm, Time, Date, Sound, Units, Alti Auto & Intro (Allarme, Ora, Data, Suono, Unità, Alti Auto e Intro), iniziare in modalità TIME (ORA), premere START e selezionare Menu WATCH SET. Scorrere UP e selezionare le impostazioni che si desidera modificare. Per tornare al menu precedente in qualsiasi momento dell'impostazione, premere STOP. Per tornare in modalità TIME (ORA), tenere premuto il pulsante STOP. Attivazione/disattivazione allarme quotidiano Iniziare in modalità TIME (ORA) e selezionare Menu Watch Set > Set ALARM hh:mm On/OFF > Alarm SET. (Menu Watch Set > ALLARME hh:mm On/OFF > IMP. allarme) 24 Impostazioni Per modificare il valore che lampeggia (On/OFF, AM/PM, HOURS, MIN - On/OFF, AM/PM, ORE, MIN), premere i pulsanti UP/DOWN. Per accettare il valore che lampeggia, premere START. Quando si attiva l'allarme, si dovrebbe notare un simbolo di allarme sul display. Quando l'allarme si disattiva, sul display appare Daily Alarm! (Allarme quotidiano!). Suona per un minuto finché non lo si disattiva premendo STOP. Per attivare la funzione snooze per 10 minuti, premere uno dei pulsanti del lato destro dell'unità da polso. Premere STOP per eliminare l'intervallo snooze. Se non si è disattivata la funzione dell'allarme su Menu Watch Set, l'allarme si disattiva quotidianamente all'ora impostata.
25 Ora Data Per impostare Time 1 (Ora 1), iniziare in modalità TIME (ORA) e selezionare Menu WATCH SET > Set TIME > Set TIME 1* (Menu WATCH SET > Imposta ORA > Imposta ORA 1). Per impostare la data, iniziare in modalità TIME (ORA) e selezionare Menu WATCH SET > Set DATE (Imposta DATA). Modificare il valore che lampeggia (12/24h, AM/PM, HOURS, MIN - 12/24h, AM/PM, ORE, MIN) con UP/DOWN). *Per impostare Time 2 (Ora 2), premere SU, Set TIME 2 (Imposta ORA 2), quindi START e UP/DOWN per inserire la differenza oraria misurata da Time 1 (Ora 1). Per accettare il valore che lampeggia, premere START. Per cambiare la visualizzazione tra Time 1 (Ora 1) e Time 2 (Ora 2), tenere premuto GIÙ in modalità TIME (ORA). Modificare il valore che lampeggia (DD, MM, YY GG, MM, AA) con UP/DOWN. Per accettare il valore che lampeggia, premere START. Attivazione/disattivazione dei segnali acustici Le impostazioni del suono (ON/OFF) non influiscono sugli allarmi. Iniziare in modalità TIME (ORA) e selezionare Menu WATCH SET > Set SOUND ON/OFF (Imposta ATTIVAZIONE/DISATTIVAZIONE DEI SEGNALI ACUSTICI). Per selezionare ON o OFF, premere UP/DOWN. Impostazioni 25
26 Unità di misura (sistema metrico/imperiale) ALTI(AUTO) On/Off Selezionando le unità di misura, si determina il modo in cui vengono visualizzati i seguenti dati: peso, altezza, altitudine, pressione atmosferica e temperatura. La funzione ALTI AUTO, se attivata, avvia la registrazione dei cambi di altitudine non appena si inizia a registrare l'azione. Quando si arresta la registrazione, la funzione inizia a rilevare i cambi della pressione atmosferica. Iniziare in modalità TIME (ORA) e selezionare Menu WATCH SET > Set UNITS (Imposta UNITÀ). Per attivare (ON) o disattivare (OFF) la misurazione automatica dell'altitudine Per selezionare una opzione, usare UD/DOWN. Iniziare in modalità TIME (ORA) e selezionare Menu WATCH SET > Set ALTI AUTO ON/OFF (Imposta ALTI AUTO su ON/OFF). Per selezionare ON o OFF, usare UP/DOWN. 26 Impostazioni
27 Attivazione o disattivazione dell'introduzione Quando si sfogliano le modalità principali (TIME, ALTI/BARO or ACTION - ORA, ALTI/BARO or AZIONE),ciascuna di esse mostra una introduzione animata di 3 secondi prima di tornare alla visualizzazione standard. Per attivare (ON) o disattivare (OFF), iniziare in modalità TIME (ORA) e selezionare Menu WATCH SET > Set INTRO OFF/ON ON/OFF (Imposta INTRO su ON/OFF). Per selezionare ON o OFF, usare UP/DOWN. Impostazioni 27
28 Impostazioni utente Per inserire le impostazioni utente, peso, altezza, data di nascita e genere, iniziare in modalità TIME (ORA), premere START e selezionare Menu USER SET (Menu IMP. UTENTE). > Weight KILOGRAMS/POUNDS (Peso in CHILOGRAMMI/LIBBRE) > inserire il peso. > Height CM (Altezza in CM) o FT/INCH (PIEDI/POLLICI) > inserire l'altezza. > Birthday DD.MM.YY (Data di nascita GG.MM.AA) o MM.DD.YY (MM.GG.AA) > inserire la data di nascita. > Set SEX (Imposta SESSO). Selezionare MALE (MASCHIO) o FEMALE (FEMMINA). > Il messaggio User set COMPLETED (Imp. utente COMPLETATE) è visibile per qualche secondo, prima che il display torni al menu precedente. 28 Impostazioni Per tornare al menu precedente in qualunque momento, premere STOP. Per tornare alla modalità TIME (ORA) in qualunque momento, tenere premuto il pulsante STOP. Per modificare le impostazioni utente dopo aver selezionato Menu USER SET (Menu IMP. UTENTE), scorrere quelle che si desidera modificare, selezionarle e modificare il valore che lampeggia.
29 Impostazioni generali Blocco dei pulsanti Retroilluminazione Il blocco dei pulsanti impedisce di premerli involontariamente. Per attivare la retroilluminazione in qualunque momento, premere LIGHT (ILLUMINAZIONE). Quando la retroilluminazione è attiva in qualsiasi modalità, premendo un pulsante si tiene accesa la luce per altri sei secondi. Tenendo premuto il pulsante UP o DOWN si mantiene illuminato il display finché non si rilascia il pulsante. Durante la registrazione dell'attività, se si preme il pulsante LIGHT (ILLUMINAZIONE), la luce si accende ogni volta che si preme un pulsante durante la stessa sessione di registrazione dell'attività. Per portare il blocco dei pulsanti su ON o OFF, tenere premuto il pulsante LIGHT (ILLUMINAZIONE) finché il messaggio Hold to LOCK/UNLOCK (Tenere premuto per BLOCCARE/SBLOCCARE) non diventa Buttons LOCKED/UNLOCKED (Pulsanti BLOCCATI/SBLOCCATI). Arrestando la registrazione e tornando alla modalità TIME (ORA) si spegne la retroilluminazione. Impostazioni 29
30 7. INFORMAZIONI SUL SERVIZIO CLIENTI Cura e manutenzione Cura dell'activity watch Come qualsiasi altro dispositivo elettronico, il Polar AW200 Activity Watch richiede cure e attenzioni particolari. Per la massima durata dello strumento, attenersi ai suggerimenti riportati di seguito e alle condizioni specificate nella garanzia. Mantenere pulita l'unità da polso. Lavarla utilizzando acqua e sapone delicato. Asciugarla accuratamente con un panno morbido. Non utilizzare alcool, né materiali abrasivi quali lana di vetro o prodotti chimici. La temperatura di funzionamento dell'activity watch varia da -10 C a +60 C/da +14 F a +140 F, mentre la temperatura di immagazzinamento da -20 C a +70 C/da -4 F a +158 F. 30 Informazioni sul servizio clienti Conservare l'activity watch in un luogo fresco e asciutto. Non esporre l'activity watch ai raggi diretti del sole per lunghi periodi, ad esempio lasciandolo in auto. Tenere puliti i canali del sensore di pressione (cioè i piccoli fori che si trovano nella parte posteriore dell'activity watch), allo scopo di avere corrette misure dell'altitudine e della temperatura. Tuttavia, non inserire alcun oggetto nei canali del sensore.
31 L'activity watch è impermeabile, quindi è possibile indossarlo durante attività in acqua. Tuttavia, poiché non si tratta di uno strumento subacqueo, non è possibile misurare né l'altitudine né la pressione atmosferica. Tutti i dati riguardanti l'attività registrati sott'acqua potrebbero non essere precisi. Per mantenere l'impermeabilità, non premere alcun pulsante sott'acqua. Assistenza Non riporre l'activity watch in un ambiente umido, in materiale non traspirante (ad esempio in un sacchetto di plastica) né con materiali conduttivi, come panni umidi. Per i dettagli, si prega di consultare la Scheda Polar Assistenza Clienti. Se l'activity watch ha bisogno di assistenza nei primi due anni di garanzia, si raccomanda che tale servizio venga eseguito solo dai centri di assistenza tecnica Polar autorizzati. La garanzia non copre alcun tipo di danno o danneggiamento derivante da interventi di assistenza non autorizzati da Polar Electro. Registrare il proprio prodotto Polar presso per poter migliorare la qualità dei prodotti e dei servizi in base alle esigenze degli utenti. Informazioni sul servizio clienti 31
32 Batterie Non aprire lo sportellino sigillato delle batterie durante il periodo di garanzia. Per la sostituzione della batteria, si raccomanda di rivolgersi a un Centro di Assistenza Tecnica Polar autorizzato, che controllerà l'impermeabilità dell'activity watch dopo la sostituzione delle batterie ed effettuerà dei controlli periodici accurati. Tuttavia, se si preferisce procedere personalmente alla sostituzione delle batterie, osservare quanto segue: L'indicatore di batterie esaurite viene visualizzato quando resta il 10-15% della capacità delle batterie. Un uso eccessivo di retroilluminazione e altimetro scarica più rapidamente le batterie. In condizioni climatiche rigide, potrebbe apparire l'indicatore di batterie esaurite per poi scomparire con l'aumento delle temperature. 32 Informazioni sul servizio clienti La retroilluminazione ed il suono vengono automaticamente disattivati quando viene visualizzato l'indicatore di batterie esaurite. Tutti gli allarmi impostati prima della visualizzazione dell'indicatore di batterie esaurite rimarranno attivi. Aprire il coperchio delle batterie solo quando è necessario sostituirle. Si consiglia di sostituire la guarnizione dello sportellino ogni volta che si sostituiscono le batterie. Le guarnizioni dello sportellino sono disponibili solo presso i centri di assistenza autorizzati Polar.
33 Per sostituire le batterie: Aprire il coperchio delle batterie con una moneta ruotando da CLOSE a OPEN. Rimuovere il coperchio ed estrarre attentamente le batterie (CR2032) con un cacciavite delle dimensioni adeguate. Prestare attenzione a non danneggiare l'elemento sonoro di metallo (a) o le scanalature. Inserire una nuova batteria con il lato positivo (+) rivolto verso l'esterno. Sostituire la vecchia guarnizione con una nuova, inserendola nella scanalatura del coperchio per assicurare l'impermeabilità. Riporre il coperchio e ruotare in senso orario su CLOSE. Inserire nuovamente le impostazioni basiche. Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo Prime operazioni da compiere. Si consiglia di calibrare nuovamente l'altimetro o il barometro dopo aver sostituito la batteria. Tenere le batterie lontane dalla portata dei bambini. Se ingerite, contattare immediatamente un medico. Le batterie devono essere smaltite in conformità con le normative locali. Informazioni sul servizio clienti 33
34 Precauzioni Capacità tecniche Il Polar AW200 Activity Watch mostra condizioni ambientali quali l'altitudine, la pressione atmosferica e la temperatura circostante. Indica il tasso di intensità dell'attività come consumo energetico e misura gli active steps durante la camminata e la corsa. Tali attività comprendono l'escursione, la camminata nordica ed il trekking. Il prodotto non è destinato ad alcun altro uso. Il Polar AW200 Activity Watch non deve essere utilizzato per eseguire misurazioni ambientali con precisione di tipo professionale o industriale. Inoltre, il dispositivo non deve essere utilizzato per eseguire misurazioni durante attività in acqua o nell'aria. 34 Informazioni sul servizio clienti
35 Riduzione dei possibili rischi per la salute durante le attività fisiche all'esterno L'attività fisica può comportare rischi. Prima di iniziare un regolare programma di attività all'aperto, si consiglia di rispondere alle seguenti domande per verificare il proprio stato di salute. In caso di risposta affermativa a una delle domande, è consigliabile consultare un medico prima di avviare un programma di allenamento di qualsiasi tipo. Non è stata praticata attività fisica negli ultimi 5 anni? Si sono verificati problemi di ipertensione o si è rilevato un tasso di colesterolo elevato? Si assumono farmaci contro l'ipertensione o per il cuore? Si sono riscontrati in passato problemi respiratori? Si rilevano sintomi di una qualsiasi patologia? Si è convalescenti in seguito a una malattia grave o a una cura? Si è portatori di pace-maker o di altro dispositivo impiantato? Si fuma? Si aspetta un bambino? È importante prestare attenzione alle proprie reazioni fisiologiche durante l'esercizio. Se si avverte un dolore inatteso o una stanchezza eccessiva, è bene sospendere l'esercizio o almeno ridurne l'intensità. In caso di allergia a qualche sostanza che viene a contatto con la pelle o se si sospetta una reazione allergica dovuta all'utilizzo del prodotto, controllare i materiali elencati su 'Informazioni tecniche'. Informazioni sul servizio clienti 35
36 Domande frequenti Cosa fare se i pulsanti non producono alcuna azione? - Bisogna reimpostare l'unità da polso. Con la reimpostazione si eliminano solo la data e gli allarmi quotidiani, non i file registrati. Per la calibrazione di altimetro e barometro vengono reimpostati i valori predefiniti (pressione standard a livello del mare 1013 hpa/29,90 inhg). Per reimpostare l'unità da polso, premere contemporaneamente i pulsanti UP, DOWN, LIGHT e STOP. Se non si preme alcun pulsante per circa un minuto dopo aver reimpostato l'unità da polso, il display passa alla modalità TIME (ORA). 36 Informazioni sul servizio clienti nonostante io mi muova, l'animazione del display non si muove? - In primo luogo, assicurarsi che si stia effettuando la registrazione. Consultare 'Avviare la registrazione dei dati durante l'attività'. Quindi, spostarsi in modo rapido ed efficace per un minimo di 30 secondi affinché si muova lo zone pointer (animazione). Anche i movimenti eccessivamente lenti o cauti (ovvero, camminare in punta di piedi) potrebbero arrestare l'animazione, in quanto non sono considerati utili. la lettura dell'altitudine cambia anche se si è rimasti alla stessa altitudine? - La misurazione dell'altitudine si basa sulla pressione atmosferica. Alterazioni dell'altitudine o delle condizioni atmosferiche possono provocare cambiamenti della pressione. Ad esempio, se si resta alla stessa altitudine ma il tempo e la pressione cambiano, l'altimetro interpreta il cambiamento di pressione come un cambiamento di altitudine.
37 le letture della pressione atmosferica non sono accurate? - Il barometro potrebbe registrare valori errati di pressione atmosferica se è esposto ad interferenze esterne, quali forti venti o aria condizionata. È inoltre importante restare alla stessa altitudine quando si utilizza il barometro. Se le letture continuano a essere imprecise, è possibile che i canali di pressione siano ostruiti. In tal caso, inviare l'activity watch ad un Centro di Assistenza Polar. il display è vuoto? Quando esce dalla fabbrica, l'activity watch è in modalità di risparmio delle batterie. Per attivarlo, premere il pulsante START due volte. Consultare 'Prime operazioni da compiere'. il simbolo di batteria esaurita è visibile? - Di solito significa che la batteria è scarica. Per ulteriori informazioni, consultare 'Cura e manutenzione'. è necessario sostituire le batterie dell'unità da polso? Per qualsiasi problema si consiglia di rivolgersi al servizio autorizzato Polar, in quanto interventi effettuati da servizi non autorizzati renderanno nulla la garanzia. Una volta sostituite le batterie, il servizio di assistenza Polar verificherà l'impermeabilità dell'unità da polso ed effettuerà un controllo accurato dell'activity watch. Informazioni sul servizio clienti 37
38 Informazioni tecniche Ora Unità da polso Precisione Durata batteria Tipo batteria Guarnizione coperchio batteria Temperatura di funzionamento Temperatura di immagazzinamento Materiale del cinturino dell'unità da polso Materiale della fibbia del cinturino, del corpo e del retro In media due anni di uso normale CR 2032 O-ring 23,0 x 0,60 Da -10 C a +60 C / da +14 F a +140 F Da -20 C a +70 C / da -4 F a +158 F Poliuretano termoplastico e ABS con fibra di vetro temperato Acciaio inossidabile conforme alla Direttiva UE 94/27/UE e successiva modifica 1999/C 205/05 sul rilascio di nickel nei prodotti a contatto diretto e prolungato con la pelle. 38 Informazioni sul servizio clienti Superiore a ± 0,5 secondi / giorno a una temperatura di +25 C / +77 F. Altimetro Misurazione Intervallo di visualizzazione Risoluzione Risoluzione ascesa/discesa Precisione L'activity watch calcola l'altitudine utilizzando l'altitudine media standard a pressioni definite in base alla normativa ISO Da -550 m a m / da piedi a piedi 1 m / 5 piedi 5 m / 20 piedi Compensazione della temperatura
39 Barometro Intervallo di visualizzazione Risoluzione Pressione al livello del mare da 800 hpa a 1100 hpa / da 23,60 inhg a 32,50 inhg 1 hpa / 0,05 inhg Termometro Intervallo di visualizzazione Risoluzione Da -20 C a +60 C / da -4 F a 140 F 1 C / 1 F File Quantità di file salvati Total time salvato Massimo 9 file Massimo 99 h 59 min 59 s KCAL/H Risoluzione 50 kcal Informazioni sul servizio clienti 39
40 La resistenza all'acqua dei prodotti Polar è testata conformemente allo Standard Internazionale ISO In base alla loro resistenza all'acqua, i prodotti vengono suddivisi in tre categorie. Controllare la categoria di resistenza all'acqua riportata sul retro del prodotto Polar e confrontarla con la tabella sottostante. Non necessariamente le presenti definizioni si applicano a prodotti di altre marche. Contrassegni sul retro della cassa Resistenza all'acqua Resistenza all'acqua 50m Resistenza all'acqua 100m Pioggia, sudore, gocce di acqua ecc. Bagni e nuoto Immersioni in apnea con boccaglio (senza autorespiratori) Immersioni subacquee (con autorespiratori) Caratteristiche di resistenza all'acqua x Schizzi di acqua, gocce di pioggia, ecc. x x - - Valore minimo per bagni e nuoto - Per uso frequente in acqua ma non per immersioni subacquee x 40 Informazioni sul servizio clienti x x
41 Garanzia limitata internazionale Polar La presente Garanzia Internazionale limitata Polar, è rilasciata da Polar Electro Inc. ai consumatori che hanno acquistato questo prodotto negli Stati Uniti o in Canada. La presente Garanzia Internazionale limitata Polar è rilasciata da Polar Electro Oy ai consumatori che hanno acquistato questo prodotto in altri paesi. Polar Electro Inc. / Polar Electro Oy garantisce all'acquirente/al consumatore originale di questo prodotto, che esso è privo di difetti di fabbricazione e nei materiali, per due anni dalla data di acquisto. Conservare lo scontrino fiscale in originale. Esso, unitamente alla Scheda Polar Assistenza Clienti, costituisce la prova d acquisto. La presente Garanzia non copre la batteria del ricevitore, i danni derivanti da cattivo uso, uso improprio, incidenti, mancata osservanza delle dovute precauzioni, manutenzione inadeguata, uso commerciale, rottura o lesione della cassa. La presente Garanzia non copre i danni, le perdite, i costi o le spese, diretti, indiretti o accessori, derivanti dal prodotto o a esso riconducibili. Durante il periodo di validità della Garanzia, il prodotto sarà riparato o sostituito gratuitamente presso i Centri di Assistenza Autorizzati Polar. La presente garanzia non esclude alcun diritto statutario del consumatore, ai sensi delle leggi nazionali o regionali in vigore, e nessun diritto del consumatore nei confronti del rivenditore derivante dal relativo contratto di vendita/acquisto. Informazioni sul servizio clienti 41
42 Questo prodotto è conforme alla Direttiva 93/42/CEE. La Dichiarazione di conformità rilevante è visionabile sul sito I prodotti Polar sono dispositivi elettronici contemplati dalla Direttiva 2002/96/CE del Parlamento Europeo e del Consiglio d'europa sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE). Pertanto, nei paesi europei si deve provvedere allo smaltimento differenziato di questi prodotti. Polar consiglia di ridurre al minimo i possibili effetti dei rifiuti sull'ambiente e sulla salute dell'uomo anche al di fuori dell'unione Europea, ottemperando alle normative locali in materia di smaltimento dei rifiuti e, laddove possibile, di attuare la raccolta differenziata di apparecchiature elettroniche. Copyright Informazioni sul servizio clienti Copyright 2006 Polar Electro Oy, FIN KEMPELE, Finlandia. Polar Electro Oy, FIN KEMPELE, Finlandia. Polar Electro Oy possiede la certificazione ISO 9001:2000. Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte di questo manuale può essere utilizzata o riprodotta in qualsiasi forma o mezzo senza il permesso scritto della Polar Electro Oy. I nomi e i loghi di questo manuale o degli imballaggi contrassegnati con la sigla sono marchi di fabbrica registrati di Polar Electro Oy I nomi e i loghi di questo manuale o degli imballaggi del prodotto contrassegnati con la sigla sono marchi registrati di Polar Electro Oy.
43 Clausola esonerativa di responsabilità Polar I contenuti di questo manuale sono illustrati unicamente a scopo informativo. I prodotti in esso descritti sono soggetti a modifiche, senza alcun preavviso; ciò è dovuto al programma di sviluppo continuo del produttore. Polar Electro Inc./Polar Electro Oy non rilascia dichiarazioni né fornisce garanzie in merito a questo manuale e ai prodotti descritti all'interno. Il presente prodotto è protetto da uno o più dei seguenti brevetti: EP , US , EP , US , EP , FI Altri brevetti richiesti. Prodotto da: Polar Electro Oy Professorintie 5 FIN KEMPELE Tel Fax Polar Electro Inc./Polar Electro Oy non sarà responsabile per i danni, le perdite, i costi e le spese, diretti, indiretti o accessori, causati o accidentali, derivanti o riconducibili all'uso di questo manuale o dei prodotti descritti all'interno. Informazioni sul servizio clienti 43
44 INDICE Active Steps , 17, 21 Active Time , 21 ALTI AUTO , 26 Andamento del barometro Andamento dell'altitudine Calibrazione del barometro Differenza di altitudine Discesa File Intro Misurazione dell'altitudine Modalità ACTION , 13 Modalità ALTI , 16 Modalità BARO , 16 Modalità TIME Polar Activity Zones Registrazione (REC) Salita Tempo attivo Visualizzazione file , 17 WATCH SET Zone Pointer Indice
POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Guida introduttiva
POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK Guida introduttiva 1. COMPONENTI DEL PRODOTTO 1. Trasmettitore T31 con manubrio: il trasmettitore invia in modo preciso il segnale della frequenza cardiaca al training computer.
DettagliFASCIA POLAR EQUINE. Guida introduttiva
FASCIA POLAR EQUINE Guida introduttiva 1. CONTENUTO DEL SET 1. Fascia: gli elettrodi in plastica (A, B) sul retro della fascia rilevano la frequenza cardiaca. La tasca (C) protegge il sensore di frequenza
DettagliSensore da scarpa s3+ W.I.N.D. Manuale d uso
Sensore da scarpa s3+ W.I.N.D. Manuale d uso 1. 2. 3. 4. 5. Congratulazioni! Il sensore da scarpa Polar s3+ W.I.N.D. è la scelta ottimale per il miglioramento della tecnica e dell'efficienza durante la
DettagliRilevatore portatile di monossido di
MANUALE UTENTE Rilevatore portatile di monossido di carbonio (CO) Modello CO40 Introduzione Congratulazioni per aver scelto il modello CO40 di Extech Instruments. Il CO40 rileva simultaneamente la concentrazione
DettagliSensore da scarpa Polar S1 Manuale d uso
Sensore da scarpa Polar S1 Manuale d uso 1. 2. 3. 4. 5. 6. Congratulazioni! Il footpod Polar S1 rappresenta la scelta migliore per misurare la velocità/andatura e la distanza durante la corsa. L'apparecchio
DettagliIgro-Termometro di Precisione Modello RH490
Manuale d Istruzioni Igro-Termometro di Precisione Modello RH490 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato l Igro-Termometro di Precisione Extech RH490. Questo di dispositivo misura Umidità, Temperatura
DettagliSHE11 TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE
TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE TERMOMETRO A INFRAROSSI 1. Introduzione A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo riportato
DettagliManuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257
Manuale d Istruzioni Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Misuratore di Umidità Senza Spinotti MO257 della Extech. Il sensore di umidità
DettagliPOLAR CS SPEED SENSOR W.I.N.D. Manuale d uso
POLAR CS SPEED SENSOR W.I.N.D. Manuale d uso ITALIANO Il sensore di velocità W.I.N.D. Polar CS è ideato per misurare la velocità e la distanza durante l'uso in bicicletta. Il prodotto non è destinato
DettagliIl tuo manuale d'uso. CITIZEN WATCH G43 http://it.yourpdfguides.com/dref/480640
Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di CITIZEN WATCH G43. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,
Dettaglifreelap stopwatch IT - MANUALE D USO
freelap stopwatch IT - MANUALE D USO INDICE 1 INTRODUZIONE 2 Cos è Freelap? 2 Caratteristiche 2 Menu 3 Batteria 3 2 IMPOSTAZIONI 4 Ora, data, allarme ed elettroluminescenza 4 Cronometro 4 3 ALLENAMENTO
DettagliINDICE mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key
MANUALE D USO IT 1 INDICE 1. mywellness key... 3 2. Cos è mywellness key... 3 3. Cosa sono i Move... 4 4. Cosa visualizza il display... 5 5. Come indossare mywellness key... 7 6. Primo utilizzo... 8 7.
DettagliRegatta Master Watch_W012. Istruzioni Orologio
Regatta Master Watch_W012 Istruzioni Orologio Questo orologio ha una garanzia di 2 anni. Per qualsiasi necessità contattare il rivenditore più vicino. E necessaria la presentazione dello scontrino fiscale,
DettagliITALIANO. Adattatore POLAR IrDA USB 2.0 e Driver Bridge Manuale d uso
Adattatore POLAR IrDA USB 2.0 e Driver Bridge Manuale d uso SOMMARIO 1. INFORMAZIONI GENERALI... 3 2. INSTALLAZIONE DEL DRIVER... 4 3. INSTALLAZIONE HARDWARE... 7 4. RILEVAMENTO... 10 5. STABILIRE UNA
DettagliBODY FAT MONITOR MANUALE D USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE BOOK
BODY FAT MONITOR MANUALE D USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE BOOK ATTENZIONE: Gli operatori devono leggere e capire completamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto. ATTENTION: The operators
DettagliMANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE
MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE Per usare al meglio la bilancia leggere attentamente le seguenti avvertenze: 1. La bilancia deve essere tenuta pulita.se si
Dettagli1.0 Introduzione. 2.0 Pulsanti e relative funzioni. [EL] [U] Indicatore di retroilluminazione automatica [M] [D]
1.0 Introduzione Leggere attentamente il presente manuale d istruzioni, assicurandosi di comprendere appieno l utilizzo e i limiti di questo strumento. L utilizzo improprio può causare danni gravi o la
DettagliSEC-ALARM100/110/120 Sistemi di allarme
SEC-ALARM100/110/120 Sistemi di allarme ITALIANO ISTRUZIONI Introduzione: Sistema di allarme senza fi li Plug and Play multifunzione. Installazione facile e rapida. Funziona a batterie, rendendo inutili
DettagliTERMOMETRO DIGITALE WIRELESS Mod. 4301
TERMOMETRO DIGITALE WIRELESS Mod. 4301 INTRODUZIONE La confezione comprende una unità ricevente principale, un termometro wireless galleggiante per piscina, un cacciavite e un cavo per fermare il termometro
DettagliRegatta Race Timer_W014. Manuale istruzioni
Regatta Race Timer_W014 Manuale istruzioni Questo Regatta Race Timer ha una garanzia di 2 anni. Per qualsiasi richiesta di garanzia e/o assistenza contattare il rivenditore a voi più vicino, esibendo la
DettagliSmartGPS Satellite Information System Guida all utilizzo del programma Sviluppato da Fabio e Marco Adriani Versione 1.0.0
SmartGPS Satellite Information System Guida all utilizzo del programma Sviluppato da Fabio e Marco Adriani Versione 1.0.0 Benvenuto in SmartGPS, l'applicativo che consente di determinare, utilizzando un
DettagliREGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA
MANUALE UTENTE REGDUO10A REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA 12/24V-10 A (cod. REGDUO10A) La ringraziamo per aver acquistato questo regolatore di carica per applicazioni fotovoltaiche. Prima di utilizzare
DettagliSUUNTO COMFORT BELT Heart Rate Transmitter Belts. Manuale dell utente
it SUUNTO COMFORT BELT Heart Rate Transmitter Belts Manuale dell utente 1 Introduzione alla Suunto Comfort Belt................................................ 3 2 Preparazione all'utilizzo della Suunto
DettagliTelecomando HP Media (solo in determinati modelli) Guida utente
Telecomando HP Media (solo in determinati modelli) Guida utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista sono marchi registrati negli Stati Uniti di Microsoft Corporation.
DettagliAVVERTENZE IMPORTANTI Grazie per aver scelto UMA, la bilancia elettronica di Casa Bugatti. Come tutti gli elettrodomestici, anche questa bilancia deve essere utilizzata con prudenza e attenzione onde evitare
DettagliDT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE
DT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Installazione... pag. 5 Dichiarazione Conformità... pag. 6 Skynet
Dettagli7.2 Controlli e prove
7.2 Controlli e prove Lo scopo dei controlli e delle verifiche è quello di: assicurare che l ascensore sia stato installato in modo corretto e che il suo utilizzo avvenga in modo sicuro; tenere sotto controllo
DettagliTecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO. www.my-serenity.ch
Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO www.my-serenity.ch Cosa c'è nella Scatola? 1 x Tastiera remota 2 x Viti di fissaggio 2 x Tasselli 1 x Pad adesivo in velcro (2 parti) Che
DettagliCentronic SensorControl SC41
Centronic SensorControl SC41 IT Istruzioni per il montaggio e l impiego Sensore luce Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato / l utilizzatore Consegnare la presente documentazione
DettagliRace Watch _W013. Manuale Istruzioni
Race Watch _W013 Manuale Istruzioni Questo orologio ha una garanzia di 2 anni. Per problemi di garanzia, la preghiamo di rivolgersi al rivenditore più vicino. Una copia dello scontrino fiscale dell acquisto
DettagliSENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale
SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale GasiaShop P.Iva: 03957290616 SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Connessioni...pag. 4 Dichiarazione
Dettagli2 DESCRIZIONE MODALITÀ
ISA 9001 1. PUNTI GENERALI 1.1 Modalità 1.2 Pulsanti 1) Pulsante C (Corona) 2) Pulsante A 3) Pulsante B 4) Pulsante D 2 DESCRIZIONE MODALITÀ 2.1 Modalità TIME1 (Fuso orario locale) 2.2 Modalità data 2.3
DettagliTYRECONTROL «P» A-187
TYRECONTROL «P» A-187 Manuale (IT) 2 Presentazione TYRECONTROL «P» caratteristiche : - Misura e regola la pressione dei pneumatici - Memorizza i dati fino a 99 set ( 1 set = memorizza fino a 4 valori di
DettagliModo d impiego CONTROL TV 100. Vi ringraziamo per aver scelto un telecomando Meliconi. UTILIZZO TASTI E FUNZIONI
I Modo d impiego CONTROL TV 100 Vi ringraziamo per aver scelto un telecomando Meliconi. Il telecomando di ricambio CONTROL TV 100 è stato studiato per comandare un televisore. Grazie alla sua ampia banca
DettagliPaso - Paso FM. MOTUS PASO - Contapassi. Paso - WC064 Paso FM - WC066 INTRODUZIONE
MOTUS PASO - Contapassi Paso - WC064 Paso FM - WC066 INTRODUZIONE Complimenti per la scelta di questo preciso e affidabile contapassi della linea Motus. Può essere utilizzato mentre si cammina e mentre
DettagliRegistratore Dati Umidità e Temperatura
Manuale d'istruzioni Registratore Dati Umidità e Temperatura Modello RHT Introduzione Congratulazioni per aver acquistato questo Registratore Dati di Temperatura e Umidità. Con questo strumento, si possono
DettagliProcedure di ripristino del sistema.
Procedure di ripristino del sistema. Procedure adatte a sistemi con sistema operativo Microsoft Windows 7 In questo manuale verranno illustrate tutte le procedure che potrete utilizzare per creare dei
DettagliLibero Emergency PC. Sommario
Emergenza PC (Garantisce le funzionalità di base delle operazioni di prestito e restituzione in caso di problemi tecnici sulla linea o di collegamento con il server) Sommario 1. Emergency PC...2 2. Iniziare
DettagliMANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX
MANUALE DI ISTRUZIONI Cronotermostato MILUX GENERALITÁ ITA Il cronotermostato MILUX è un termostato digitale programmabile, in grado di controllare e regolare direttamente gli impianti di riscaldamento
DettagliTecnologia wireless facile da installare SENSORE DI FUMO MANUALE D'USO. www.my-serenity.ch
Tecnologia wireless facile da installare SENSORE DI FUMO MANUALE D'USO www.my-serenity.ch Cosa c'è nella Scatola? 1 x Sensore di fumo (con staffa di montaggio) 3 x Batterie alcaline AA 2 x Viti 2 x Tasselli
DettagliManuale. Spy Watch HD
Manuale Spy Watch HD 1 Sommario Manuale... 1 Spy Watch HD... 1 Sommario... 2 Informazioni generali... 3 FAQ... 6 Caratteristiche... 6 Raccomandazioni... 6 2 Informazioni generali Questo prodotto è il primo
DettagliEW1051 Lettore di schede USB
EW1051 Lettore di schede USB 2 ITALIANO EW1051 Lettore di schede USB Contenuti 1.0 Introduzione... 2 1.1 Funzioni e caratteristiche... 2 1.2 Contenuto della confezione... 2 2.0 Installazione del EW1051
Dettagli1 Per iniziare... 3 1.1 Impostazioni di base... 3 1.2 Impostazione della classe di attività... 4 1.3 Spostamento nei menu... 7 1.
it Guida rapida 1 2 1 Per iniziare............................................................................. 3 1.1 Impostazioni di base....................................................... 3 1.2 Impostazione
DettagliProcedure di ripristino del sistema.
Procedure di ripristino del sistema. Procedura adatta a sistemi con sistema operativo Microsoft Windows 8 In questo manuale verranno illustrate tutte le procedure che potrete utilizzare per creare dei
DettagliManuale d'istruzioni. Modello 412300A Calibratore Corrente
Manuale d'istruzioni Modello 412300A Calibratore Corrente Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Calibratore di Corrente Modello 412300A della Extech. Il 412300A può misurare/rilevare corrente
Dettagli1. Presentazione...44. 2. Posizionamento della cuffia...45. 3. Configurazione...46. 4. Effettuare una chiamata...49. 5. Rispondere a una chiamata...
Sommario 1. Presentazione.............................................44 2. Posizionamento della cuffia...................................45 3. Configurazione.............................................46
Dettagli1 Menu utente. Fratelli La Cava Sas Manuale Programmazione Stufe Pag 1
Fratelli La Cava Sas Manuale Programmazione Stufe Pag 1 IL MENU Con pressione sul tasto P3 (MENU) si accede al menu. Questo è suddiviso in varie voci e livelli che permettono di accedere alle impostazioni
DettagliISTRUZIONI PER L USO
ISTRUZIONI PER L USO Istruzioni per l uso Display Supporto in plastica Modalità P on P 3:00 Tempo di parcheggio Codice zona off on Pulsante OFF Pulsante GIU Pulsante SU Pulsante ON 1. PER ACCENDERE NEOS
DettagliProgramma applicativo di protezione LOCK Manuale per l utente V2.22-T05
Programma applicativo di protezione LOCK Manuale per l utente V2.22-T05 Sommario A. Introduzione... 2 B. Descrizione generale... 2 C. Caratteristiche... 3 D. Prima di utilizzare il programma applicativo
DettagliCaratteristiche. Contenuto della confezione
ITA Caratteristiche Il sistema ASA-30 può essere utilizzato sia come sirena aggiuntiva collegata al sistema di allarme sia come sirena indipendente collegata al telecomando e/o rilevatori senza fili. -
DettagliTASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000
ELCOM S.R.L. TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000 ( Rev. 0.3s ) MANUALE USO TASTIERA EL.-5000 I pulsanti hanno le seguenti funzioni: Comando di START abilitazione alla marcia con accensione
DettagliThinkPad R40 Series Guida all installazione
Numero parte: 9P48 ThinkPad R40 Series Guida all installazione Elenco di controllo per il disimballaggio Grazie per aver acquistato l elaboratore IBM ThinkPad R Series. Verificare che tutti i componenti
Dettagli(Versione Gas 4) Manuale d istruzione
(Versione Gas 4) Manuale d istruzione GAS MEASUREMENT INSTRUMENTS LTD. PRIMA DELL USO 1.Verificare che lo strumento non abbia dei guasti. 2.Verificare gli accessori. 3.Leggere il manuale d uso. 4.Accendere
DettagliHTC Fetch BL A100. Guida utente. http://www.htc.com/support
HTC Fetch BL A100 Guida utente http://www.htc.com/support Marchi e copyright 2013 HTC Corporation. Tutti i diritti riservati. HTC, il logo HTC e HTC Fetch sono marchi di HTC Corporation. Tutti i marchi
DettagliProcedure di ripristino del sistema.
Procedure di ripristino del sistema. Procedura adatta a sistemi con sistema operativo Microsoft Windows 8.1 In questo manuale verranno illustrate tutte le procedure che potrete utilizzare per creare dei
DettagliManuale d'uso del Connection Manager
Manuale d'uso del Connection Manager Edizione 1.0 2 Indice Informazioni sull'applicazione Gestione connessioni 3 Operazioni preliminari 3 Aprire l'applicazione Gestione connessioni 3 Visualizzare lo stato
DettagliManuale Applicazione ViviBici
Manuale Applicazione ViviBici Indice Panoramica... 3 Home... 3 Menu Laterale... 4 Percorso... 8 Diario... 12 Bonus... 14 Ciclisti Urbani... 17 Area Clienti... 18 Sicurstrada... 19 2 Panoramica Chi passa
DettagliCentronic EasyControl EC541-II
Centronic EasyControl EC541-II it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore portatile Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista specializzato / l'utilizzatore Consegnare la
DettagliCentralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de
Centralina Compatta 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che info@psg-online.de www.psg-online.de Manuale d istruzioni Messa in funzione Il regolatore viene fornito con le impostazioni standard pronto
DettagliBluetooth Fitness Armband
Bluetooth Fitness Armband User's Manual DENVER BFA-10 ALL RIGHTS RESERVED.COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S. www.denver-electronics.com DENVER BFA-10 Manuale utente braccialetto intelligente: italiano [Compatibilità]
DettagliManuale d'uso del Nokia Drive 3.0
Manuale d'uso del Nokia Drive 3.0 Edizione 1.0 2 Indice Indice Informazioni su Nokia Drive 3 Navigare in auto verso la propria destinazione 3 Salvare o visualizzare un luogo 4 Guida vocale 5 Scaricare
DettagliSistema di trasmissione del ph per PC
Manuale di istruzioni (HI 9815) Sistema di trasmissione del ph per PC w w w. h a n n a. i t Gentile Cliente, grazie di aver scelto un prodotto Hanna Instruments. Legga attentamente questo manuale prima
DettagliManuale Operativo Nabertherm - Controller P 320
Manuale Operativo Nabertherm - Controller P 320 Distributore Autorizzato : GEASS Strumentazione Torino http://www.geass.com P320/gg/V1.1 Pag. 1/6 Manuale Operativo Nabertherm - Controller P 320 Leggere
DettagliGuida Compilazione Piani di Studio on-line
Guida Compilazione Piani di Studio on-line SIA (Sistemi Informativi d Ateneo) Visualizzazione e presentazione piani di studio ordinamento 509 e 270 Università della Calabria (Unità organizzativa complessa-
DettagliManuale d Istruzione. Registratore Dati Umidità e Temperatura. Modello RHT50
Manuale d Istruzione Registratore Dati Umidità e Temperatura Modello RHT50 Introduzione Congratulazioni per l acquisto del vostro datalogger di umidità relativa/temperatura/pressione. Questo registratore
DettagliHobbes. TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: 256652/LB. Manuale d'uso
Hobbes TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: 256652/LB Manuale d'uso GARANZIA Grazie per avere preferito un prodotto Hobbes. Per potere utilizzare al meglio il nostro tester per reti LAN vi consigliamo
DettagliExpress Import system
Express Import system Manuale del destinatario Sistema Express Import di TNT Il sistema Express Import di TNT Le consente di predisporre il ritiro di documenti, pacchi o pallet in 168 paesi con opzione
DettagliDESKTOP. Uso del sistema operativo Windows XP e gestione dei file. Vediamo in dettaglio queste parti.
Uso del sistema operativo Windows XP e gestione dei file DESKTOP All accensione del nostro PC, il BIOS (Basic Input Output System) si occupa di verificare, attraverso una serie di test, che il nostro hardware
DettagliIndice. Istruzioni per un utilizzo sicuro. 1. Prima dell utilizzo
2 Indice Istruzioni per un utilizzo sicuro 1. Prima dell utilizzo 1.1 Componenti 1.2 Struttura 1.3 Metodi per l inserimento delle impronte 1.4 Procedure d installazione 1.4.1 Registrazione dell amministratore
DettagliALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA
ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA Manuale dell'utente 31889 Si prega di leggere questo manuale prima di utilizzare questo prodotto. La mancata osservanza di ciò potrebbe causare lesioni gravi.
DettagliPRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro
DettagliMANUALE PER L UTENTE. Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando. Ver. 1.0 ACCENTA CEN800. MANUALE UTENTE Centrale ACCENTA8
MANUALE PER L UTENTE ACCENTA CEN800 Ver. 1.0 Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando SICURIT Alarmitalia Spa Via Gadames 91 - MILANO (Italy) Tel. 02 38070.1 (ISDN) - Fax 02
DettagliPolar WearLink + Coded Transmitter 31 Coded Transmitter W.I.N.D. Manuale d uso
Polar WearLink + Coded Transmitter 31 Coded Transmitter W.I.N.D. Manuale d uso A1 A2 B1 B2 B3 B4 C ITALIANO Questo manuale utente contiene istruzioni per i trasmettitori Polar WearLink 31 e Polar WearLink
Dettagli1. setup. 2. preswim. 3. swim. 4. postswim. 5. FAQ s. 6. Risoluzione di problemi
Welcome to the Aquacoach user guide Contents 1. setup 2. preswim 3. swim 4. postswim 5. FAQ s 6. Risoluzione di problemi AL AL AL Aquacoach instructions setup tasti set- ora e giorno allarme mode Configurare
DettagliISTRUZIONI & GARANZIA. Clubmaster SPORT
ISTRUZIONI & GARANZIA Clubmaster SPORT ISTRUZIONI L orologio BRISTON deve essere sottoposto a una manutenzione regolare per garantire un buon funzionamento. Gli intervalli tra gli interventi variano in
DettagliRadiosveglia LCD SBACR1001 Manuale per l uso
Radiosveglia LCD SBACR1001 Manuale per l uso Leggere attentamente il presente manuale prima di effettuare il collegamento o di utilizzare il prodotto. Conservare le presenti istruzioni per utilizzi futuri.
DettagliIRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (Android)
IRISPen Air 7 Guida rapida per l uso (Android) La Guida rapida per l'uso viene fornita per aiutarvi a iniziare a usare IRISPen Air TM 7. Leggere la guida prima di utilizzare lo scanner e il relativo software.
DettagliITALIAN DENVER CR-918BLACK FUNZIONI E CONTROLLI
DENVER CR-918BLACK ITALIAN 14 15 FUNZIONI E CONTROLLI 1. / SINTONIA - 2. IMPOSTAZIONE ORA MEM/MEMORIA+ 3. SNOOZE / SLEEP 4. ACCENSIONE / SPEGNIMENTO 5. / SINTONIA + 6. RIDUZIONE VOLUME / SVEGLIA 1 ON /OFF
Dettagli1.0 Indicazioni generali
1.0 Indicazioni generali Congratulazioni. Siete in possesso di un cardiofrequenzimetro HiTrax TIP. Con esso potete sorvegliare la vostra frequenza cardiaca ed impostare una zona di allenamento con valori
DettagliMANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless
MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE Telecamera IP Wireless Modello 090-IPW G.S.A. Elettronica www.gsaelettronica.com pag. 1 Indice Precauzioni... Pag. 3 Avvertenze e Note... Pag. 4 Software e collegamenti....
Dettaglinava NPP30 - Manuale Utente CALIBRAZIONE DELLA PRESSIONE Manuale Operativo
Manuale Operativo MO-NPP30-IT Rev.0 Ed.12 - Tutte le modifiche tecniche riservate senza preavviso. Manuale Operativo Pag. 1 Pompa manuale di calibrazione tipo NPP30 MANUALE OPERATIVO Contenuti: 1) Istruzioni
DettagliManuale di istruzioni della Bilancia pesa assi PCE-CWC
www.pce-italia.it Via Pesciatina, 878/B 55010 Gragnano Lucca - Italia Tel. : +39 0583 975114 Fax: +39 0583 974824 info@pce-italia.it www.pce-italia.it Manuale di istruzioni della Bilancia pesa assi PCE-CWC
DettagliPermette di visualizzare l archivio di tutte le registrazioni e programmazione effettuate.
Installazione: Requisito minimo di sistema Windows XP Prima di procedere con l installazione chiudere tutte le applicazioni aperte sul computer. Dopo avere installato il programma tramite disco collegare
DettagliGuida di Opzioni Fiery 1.3 (client)
2015 Electronics For Imaging. Per questo prodotto, il trattamento delle informazioni contenute nella presente pubblicazione è regolato da quanto previsto in Avvisi legali. 27 gennaio 2015 Indice 3 Indice...5
DettagliBackup e ripristino Guida per l'utente
Backup e ripristino Guida per l'utente Copyright 2007-2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows è un marchio registrato negli Stati Uniti di Microsoft Corporation. Le informazioni contenute
DettagliGARANZIA Raccomandazioni generali
GARANZIA Raccomandazioni generali Sui suoi orologi Gucci rilascia una garanzia internazionale di 2 anni, valida a partire dalla data d acquisto. La garanzia entra in vigore solo se il certificato di garanzia
DettagliStazione meteorologica senza fili con visualizzazione della temperatura e orologio radiocontrollato Modello: BAR386
Stazione meteorologica senza fili con visualizzazione della temperatura e orologio radiocontrollato Modello: BAR386 MANUALE PER L UTENTE CONTENUTO Introduzione... 2 Panoramica del prodotto... 2 Vista anteriore...
DettagliEM1017 Scheda di rete Gigabit USB 3.0
EM1017 Scheda di rete Gigabit USB 3.0 2 ITALIANO EM1017 - Scheda di rete Gigabit USB 3.0 Contenuti 1.0 Introduzione... 2 1.1 Funzioni e caratteristiche... 2 1.2 Contenuto della confezione... 2 1.3 Operazioni
DettagliCardio Coach N. cat. 42.7005
Cardio Coach N. cat. 42.7005 Istruzioni per l uso del cardiofrequenzimetro Cardio Coach HiTRAX 1. Introduzione Congratulazioni! Lei è ora possessore di un cardiofrequenzimentro Cardio Coach HiTrax. L apparecchio
DettagliHT-8080 PIR DETECTOR SENSORE ANTI INTRUSIONE
HT-8080 PIR DETECTOR SENSORE ANTI INTRUSIONE Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Connessioni.. pag. 5 Dichiarazione Conformità... pag. 6 Skynet
DettagliManuale d istruzioni Termometro PCE-TH 5
PCE Italia s.r.l. Via Pesciatina 878 / B-Interno 6 55010 LOC. GRAGNANO - CAPANNORI (LUCCA) Italia Telefono: +39 0583 975 114 Fax: +39 0583 974 824 info@pce-italia.it www.pce-instruments.com/italiano Manuale
DettagliMANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32
MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32 1 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Vi preghiamo di leggere e seguire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale. La mancata ottemperanza alle istruzioni potrebbe
Dettagli19627426.00 DEU/ITA A ITA GUIDA PRATICA ALLA FORMA FISICA
GUIDA PRATICA ALLA FORMA FISICA 19627426.00 DEU/ITA A ITA SOMMARIO 1. Lasciate che sia il cuore a guidarvi!... 3 2. Un mondo di scelte... 4 3. La zona personale di frequenza cardiaca... 6 4. L allenamento
DettagliGestione delle Cartelle dei Messaggi di Posta Elettronica
CADMO Infor ultimo aggiornamento: febbraio 2012 Gestione delle Cartelle dei Messaggi di Posta Elettronica Premessa...1 Le Cartelle dei Messaggi di Posta Elettronica utilizzate da Outlook Express...2 Cose
DettagliAltimetro multifunzione e GPS con funzione Backtrack. Modello: GP123 MANUALE PER L UTENTE INDICE
Altimetro multifunzione e GPS con funzione Backtrack INDICE Modello: GP123 MANUALE PER L UTENTE Introduzione...2 Panoramica...2 Vista anteriore...2 Display LCD...3 Sostituzione delle batterie...3 Visualizzazioni...4
Dettagli2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in
SIRENA ALLARME GasiaShop P.Iva: 03957290616 Precauzioni: 1. Non smontare l articolo: non rimuovere la copertura o le viti, così da evitare sbalzi elettrici. All interno non ci sono parti riutilizzabili.
DettagliEL-USB-2 - Datalogger con interfaccia USB
Caratteristiche EL-USB-2 - Datalogger con interfaccia USB Temperatura, umidità relativa e punto di rugiada. intervallo di misura da -35 a + 80 C e da 0 a 100% RH Indicazione del punto di rugiada tramite
DettagliConsiglio regionale della Toscana. Regole per il corretto funzionamento della posta elettronica
Consiglio regionale della Toscana Regole per il corretto funzionamento della posta elettronica A cura dell Ufficio Informatica Maggio 2006 Indice 1. Regole di utilizzo della posta elettronica... 3 2. Controllo
DettagliPULSANTI E PAGINE Sommario PULSANTI E PAGINE...1
Pagina 1 Sommario...1 Apertura...2 Visualizzazioni...2 Elenco...2 Testo sul pulsante e altre informazioni...3 Comandi...3 Informazioni...4 Flow chart...5 Comandi...6 Pulsanti Principali e Pulsanti Dipendenti...6
DettagliLa vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi
UPPLEVA La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi test che ci permettono di garantirne la conformità
Dettagli