Guida di riferimento rapido

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Guida di riferimento rapido"

Transcript

1 Guida di riferimento rapido Italiano Stampanti HP LaserJet 4050, 4050 T, 4050 N e 4050 TN

2

3 Guida di riferimento rapido Stampanti HP LaserJet 4050, 4050 T, 4050 N e 4050 TN

4 Copyright Hewlett-Packard Company 1999 Tutti i diritti riservati. La riproduzione, l adattamento o la traduzione di questo manuale senza previo consenso scritto non è consentita, salvo quanto stabilito dalle leggi sul copyright. Numero della pubblicazione C Prima edizione, febbraio 1999 Garanzia Le informazioni contenute in questo opuscolo sono soggette a variazione senza preavviso. La Hewlett-Packard non offre alcuna garanzia relativa alle informazioni qui contenute. IN PARTICOLARE, LA HEWLETT-PACKARD DECLINA ESPRESSAMENTE OGNI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ E DI IDONEITÀ A SCOPI SPECIFICI. La Hewlett-Packard declina ogni responsabilità, per eventuali danni diretti, indiretti, incidentali o di altra natura derivantidalla fornitura di queste informazioni o dal loro utilizzo. Hewlett-Packard Company Chinden Boulevard Boise, Idaho USA

5 Sommario Pannello di controllo Modifica delle impostazioni del pannello di controllo.. 2 Uso del sistema di guida in linea della stampante Verifica della configurazione della stampante Stampa di una Mappa menu Stampa di una pagina di configurazione Stampa di un elenco di font PCL o PS Messaggi normali della stampante Operazioni di stampa Alimentazione manuale della carta dal vassoio Caricamento del vassoio Caricamento del vassoio 2 (4050/4050 N) Caricamento dei vassoi 2 e 3 (4050 T/4050 TN) Caricamento del vassoio opzionale da 500 fogli Caricamento delle buste nell alimentatore buste Carta speciale nel vassoio Carta speciale nel vassoio Carta intestata/ perforata Lucidi Etichette Cartoncino/Formati personalizzati Selezione dello scomparto d uscita IT Sommario

6 Inceppamenti della carta Ubicazione Aree del vassoio d entrata Vassoio 2 o Alimentatore buste opzionale Area della copertura superiore Area della cartuccia del toner Dispositivo opzionale per la stampa duplex Aree d uscita Inceppamenti ripetuti della carta Problemi di qualità della stampa Esempi Operazioni per la risoluzione dei problemi Stampa con toner in esaurimento Controllo del livello del toner Ripristino di TonerGauge Reimpostazione della stampante Formati di carta supportati Per ulteriori informazioni Sommario IT

7 Pannello di controllo Pronta Continua Menu 10 9 Dati Attenzione Elemento Valore + Annulla Operazione Selezione Display a due righe 2 Passa attraverso i menu 3 Guida in linea all'uso della stampante 4 Passa attraverso gli elementi del menu selezionato 5 Passa attraverso i valori degli elementi del menu selezionato 6 Salva le impostazioni selezionate del pannello di controllo 7 Elimina l operazione di stampa corrente 8 Mette la stampante on-line o off-line, riprende l operazione di stampa e esce dai menu 9 È necessario un intervento dell utente vedere il messaggio sul display* 10 Elaborazione delle informazioni in corso* 11 La stampante è on-line* * Quando l'indicatore LED è acceso. IT Pannello di controllo 1

8 Modifica delle impostazioni del pannello di controllo 1 Premere [Menu] finché appare il menu desiderato. 2 Premere [Elemento] finché appare l elemento desiderato. 3 Premere [ Valore +] finché appare l impostazione desiderata. 4 Per salvare la selezione effettuata, premere [Selezione]. Appare quindi un asterisco (*) a fianco all'impostazione selezionata. 5 Premere [Continua] per uscire dal menu. 2 Pannello di controllo IT

9 Uso del sistema di guida in linea della stampante Questa stampante è dotata di un sistema di guida in linea accessibile tramite il pannello di controllo che fornisce istruzioni per la risoluzione della maggior parte degli errori relativi alla stampante. Alcuni messaggi di errore si alternano sul pannello di controllo con le istruzioni sulle modalità di accesso alla guida in linea. Quando in un messaggio di errore appare il simbolo [?] o si alterna la visualizzazione di un messaggio di errore e il messaggio LA GUIDA PREMERE TASTO?, premere il tasto [Elemento] per navigare lungo la sequenza di istruzioni. Nota Per uscire dal sistema di guida in linea, premere [Continua]. IT Pannello di controllo 3

10 Verifica della configurazione della stampante Dalla stampante è possibile stampare le pagine seguenti che forniscono ulteriori informazioni relative alla stampante ed alla sua configurazione: Mappa menu Pagina di configurazione Elenco di font PCL o PS Stampa di una Mappa menu: 1 Premere [Menu] finché appare MENU INFORMAZIONI. 2 Premere [Elemento] finché appare STAMPA MAPPA MENU. 3 Premere [Selezione] per stampare la mappa menu. Stampa di una pagina di configurazione: 1 Premere [Menu] finché appare MENU INFORMAZIONI. 2 Premere [Elemento] finché appare STAMPA CONFIGURAZIONE. 3 Premere [Selezione] per stampare la pagina di configurazione. Stampa di un elenco di font PCL o PS: 1 Premere [Menu] finché appare MENU INFORMAZIONI. 2 Premere [Elemento] finché appare STAMPA ELENCO FONT PCL o STAMPA ELENCO FONT PS. 3 Premere [Selezione] per stampare l elenco dei font. 4 Pannello di controllo IT

11 Messaggi normali della stampante Messaggi della stampante e relative spiegazioni Messaggio ACCESSO NEGATO MENU BLOCCATI CARIC ALIM BUSTE [TIPO] [DIM] Spiegazione La funzione del pannello di controllo alla quale si sta cercando di accedere è stata bloccata. Rivolgersi all amministratore della rete. Caricare le buste del tipo e delle dimensioni richieste nell alimentatore delle buste. Assicurarsi che il formato e il tipo di busta siano stati impostati correttamente nel menu Gestione carta. Premere [Continua] se la busta desiderata è già caricata nell alimentatore. Premere [- Valore +] per far scorrere l'elenco dei tipi e dei formati disponibili. Premere [Selezione] per selezionare un tipo o un formato. ALIM MANUALE [TIPO] [DIM] OFF-LINE Caricare la carta richiesta nel vassoio 1. Premere [Continua] se la carta desiderata è già caricata nel vassoio 1. Premere [- Valore +] per scorrere attraverso i tipi e le dimensioni di busta disponibili. Premere [Selezione] per accettare il tipo o la dimensione alternativi. Premere [Continua] per mettere la stampante on-line. IT Pannello di controllo 5

12 Messaggi della stampante e relative spiegazioni (Continua) Messaggio ESEGUIRE MANUT STAMPANTE CARIC VASSOIO X [TIPO] [DIM] Spiegazione Affinché la qualità della stampa sia sempre ottimale, il sistema chiede di eseguire la manutenzione di routine ogni pagine. Per ordinare il Kit di manutenzione della stampante, consultare la guida dell'utente in linea fornita con la stampante. Caricare la carta richiesta nel vassoio specificato (X). (Vedere le istruzioni per il caricamento della carta). Assicurarsi che i vassoi siano regolati correttamente per il formato di carta usato. Le opzioni relative ai tipo di vassoio (e al formato per il vassoio 1) devono essere impostate dal pannello di controllo della stampante. Se si sta cercando di stampare su carta A4 o Letter e appare questo messaggio, assicurarsi che la dimensione predefinita della carta sia impostata correttamente nel menu Stampa del pannello di controllo della stampante. Premere [Continua] per stampare usando il vassoio successivo disponibile. Premere [- Valore +] per scorrere attraverso i tipi e le dimensioni disponibili. Premere [Selezione] per accettare i tipi o le dimensioni alternative. 6 Pannello di controllo IT

13 Messaggi della stampante e relative spiegazioni (Continua) Messaggio 13.X INC CARTA [UBICAZ] Spiegazione Rimuovere la carta inceppata nei punti specificati (vedere la sezione sulle possibili ubicazioni degli ingorghi di carta). Aprire la copertura superiore. Rimuovere la cartuccia del toner ed estrarre tutta la carta che si trova sotto l'area della cartuccia del toner. Attenzione Assicurarsi di aver rimosso tutta la carta inceppata prima di aprire e chiudere la copertura superiore. Aprire e chiudere il coperchio superiore per far scomparire il messaggio visualizzato. Se dopo aver eliminato tutti gli inceppamenti di carta il messaggio rimane visualizzato, potrebbe trattarsi di un sensore bloccato o rotto. Contattare un centro di assistenza o supporto autorizzato HP (leggere la sezione dedicata all'assistenza HP nelle prime pagine della guida dell'utente in linea). IT Pannello di controllo 7

14 Messaggi della stampante e relative spiegazioni (Continua) Messaggio Spiegazione 41.3 FORMATO Il formato carta con il quale si sta tentando di NON RICONOSCIUTO stampare non corrisponde a quello impostato sul pannello di controllo. Ricaricare il formato carta giusto nel vassoio. Assicurarsi che l'impostazione del pannello di controllo sia regolata sul formato giusto (la stampante continua a provare a stampare fino a che viene impostato il formato carta giusto). Se si sta stampando con il vassoio opzionale da 500 fogli, controllare che il selettore del formato carta situato sul lato anteriore destro della stampante sia impostato correttamente. Assicurarsi che tutti i formati di carta ad alimentazione multipla abbiano sgombrato l'area dei vassoi carta. Dopo aver eseguito le operazioni sopra descritte, premere [Continua]. La pagina contenente l'errore viene ristampata automaticamente se l'opzione di ripristino inceppamento è attivata. (Oppure, si può premere [Elimina processo] per cancellare il processo dalla memoria della stampante). 8 Pannello di controllo IT

15 Operazioni di stampa Alimentazione manuale della carta dal vassoio 1 L opzione Alimentazione manuale consente di stampare su carta speciale proveniente dal vassoio 1, come buste o carta intestata. Nel caso in cui si fosse selezionata Alimentazione manuale, la stampante userà solo supporti di stampa provenienti dal vassoio 1. Selezionare Alimentazione manuale utilizzando il software o il driver della stampante. Alimentazione manuale può essere abilitata anche dal menu Gestione carta nel pannello di controllo della stampante. Nota Le impostazioni del driver della stampante e del software hanno la precedenza su quelle del pannello di controllo. Quando si seleziona Alimentazione manuale, se viene visualizzato il messaggio MODAL VASSOIO 1=PRIMO, la stampante stamperà automaticamente se nel vassoio c è della carta. Se MODAL VASSOIO 1=CASSETTO, la stampante suggerisce di caricare il vassoio 1, anche se è già caricato. Questo consente di caricare della carta diversa. Premere [Continua] per stampare dal vassoio 1. IT Operazioni di stampa 9

16 Caricamento del vassoio 1 Nota Per evitare inceppamenti della carta, non caricare i vassoi mentre è in corso la stampa. 10 Operazioni di stampa IT

17 Caricamento del vassoio 2 (4050/4050 N) Nota Per evitare inceppamenti, accertarsi che la carta si trovi sotto le linguette anteriore e posteriore. IT Operazioni di stampa 11

18 Caricamento dei vassoi 2 e 3 (4050 T/4050 TN) Nota Per evitare inceppamenti, accertarsi che la carta si trovi sotto le linguette anteriore e posteriore. 12 Operazioni di stampa IT

19 Caricamento del vassoio opzionale da 500 fogli Nota Per evitare inceppamenti, accertarsi che la carta si trovi sotto le linguette anteriore e posteriore. IT Operazioni di stampa 13

20 Caricamento delle buste nell alimentatore buste 14 Operazioni di stampa IT

21 Carta speciale nel vassoio 1 Buste Carta intestata/ perforata Lucidi Etichette Cartoncino/Formati personalizzati IT Operazioni di stampa 15

22 Selezione dello scomparto d uscita Scomparto d uscita superiore Scomparto d uscita posteriore Usare lo scomparto di uscita superiore per stampare in continuazione più di 50 fogli di carta lucidi Per migliorare la qualità del prodotto, aprire lo scomparto d uscita posteriore quando si utilizzano: buste etichette carta di formato ridotto personalizzato cartoline carta pesante 16 Operazioni di stampa IT

23 Inceppamenti della carta Ubicazione Area della copertura superiore 2 Area vassoio d alimentazione (alimentatore opzionale delle buste) 3 Aree del vassoio d alimentazione 4 Dispositivo opzionale per la stampa duplex 5 Aree di uscita (parte superiore e posteriore) IT Inceppamenti della carta 17

24 Aree del vassoio d entrata Vassoio 2 o 3 18 Inceppamenti della carta IT

25 Alimentatore buste opzionale IT Inceppamenti della carta 19

26 Area della copertura superiore 20 Inceppamenti della carta IT

27 Area della cartuccia del toner IT Inceppamenti della carta 21

28 Dispositivo opzionale per la stampa duplex 22 Inceppamenti della carta IT

29 Aree d uscita IT Inceppamenti della carta 23

30 Inceppamenti ripetuti della carta Nel caso in cui si verifichino con frequenza degli inceppamenti di carta, eseguire le operazioni sotto descritte: Controllare tutte le ubicazioni dove si verificano degli inceppamenti per assicurarsi che non vi sia un foglio bloccato nella stampante. Controllare che la carta sia caricata correttamente nei vassoi, che i vassoi siano regolati per la carta caricata e che non siano troppo pieni. Controllare che tutti i vassoi e tutti gli accessori di gestione carta siano inseriti fino in fondo nella stampante. Se un vassoio è aperto durante un operazione di stampa, la carta si puo inceppare. Controllare che tutte le coperture ed i portelli siano chiusi. In caso contrario, la carta potrebbe incepparsi. Provare a stampare utilizzando uno scomparto d uscita diverso. I fogli di carta potrebbero non separarsi. Provare a piegare la risma di carta, ma non aprirla a ventaglio. Se si sta stampando utilizzando il vassoio 1, inserirvi un numero inferiore di fogli o di buste per volta. Se si usa l'alimentatore buste, assicurarsi che sia caricato correttamente spingendo leggermente l'ultima busta in basso più verso l'interno delle altre buste. Continua alla pagina seguente. 24 Inceppamenti della carta IT

31 Se si stampano documenti di piccole dimensioni (lunghi meno di 12,5 cm), inserire dapprima il lato corto. Girare sottosopra la carta nel vassoio e provare a ruotarla di 180. Controllare la qualità della carta utilizzata per la stampa. Non utilizzare carta danneggiata o di forma irregolare. Usare soltanto carta conforme alle specifiche HP. Evitare di usare carta che è stata precedentemente usata in altre stampanti o fotocopiatrici. (Non stampare su entrambi i lati di buste, lucidi o etichette). Controllare che l alimentazione elettrica in entrata sia regolare e che risponda alle specifiche tecniche della stampante. Pulire la stampante come indicato nella guida dell utente in linea. Eseguire la manutenzione di routine della stampante. Ordinare il kit di manutenzione della stampante. Leggere la guida dell'utente in linea fornita in dotazione con la stampante. IT Inceppamenti della carta 25

32 Problemi di qualità della stampa Esempi Stampa troppo leggera osbiadita Puntini (sul fronte o sul retro del foglio) Vuoti Linee Sfondo grigio Macchie di toner Toner non fissato Difetti che si ripetono Caratteri non formati perfettamente Pagina stampata in obliquo Stampa ricurva o ondeggiante Grinze o pieghe 26 Problemi di qualità della stampa IT

33 Operazioni per la risoluzione dei problemi Stampa troppo leggera o sbiadita Puntini Vuoti Linee Sfondo grigio Macchie di toner Toner non fissato Difetti che si ripetono Caratteri non formati perfettamente Pagina stampata in obliquo Stampa ricurva o ondeggiante Grinze o pieghe Operazioni per la risoluzione dei problemi (Eseguire le operazioni indicate nell ordine in cui sono riportate). 1. Stampare altre pagine per vedere se il problema si risolve. 2. Pulire l interno della stampante o utilizzare la pagina di pulizia della stampante stessa. 3. Assicurarsi che la modalità EconoMode sia disattivata. 4. Girare il pacco di carta nel vassoio. Provare anche a girare la carta di Controllare il tipo e la qualità della carta o dei vari supporti di stampa. 6. Controllare le specifiche ambientali della stampante. IT Problemi di qualità della stampa 27

34 Operazioni per la risoluzione dei problemi (Continua) Stampa troppo leggera o sbiadita Puntini Vuoti Linee Sfondo grigio Macchie di toner Toner non fissato Difetti che si ripetono Caratteri non formati perfettamente Pagina stampata in obliquo Stampa ricurva o ondeggiante Grinze o pieghe Operazioni per la risoluzione dei problemi (Eseguire le operazioni indicate nell ordine in cui sono riportate). 7. Controllare che la carta sia caricata correttamente e che le guide non siano né troppo aderenti né troppo lente contro la pila della carta. 8. Stampare utilizzando uno scomparto d uscita diverso. 9. Regolare l impostazione della densità del toner. 10. Impostare la modalità del fusore su Alto o scegliere Carta ruvida dal driver della stampante. 11. Ridistribuire il toner (vedere pagina 30). 12. Installare una cartuccia di toner HP nuova (consultare le istruzioni fornite con la cartuccia stessa). 28 Problemi di qualità della stampa IT

35 Operazioni per la risoluzione dei problemi (Continua) Stampa troppo leggera o sbiadita Puntini Vuoti Linee Sfondo grigio Macchie di toner Toner non fissato Difetti che si ripetono Caratteri non formati perfettamente Pagina stampata in obliquo Stampa ricurva o ondeggiante Grinze o pieghe 13. Per usare alternativamente carta normale e piccola, selezionare CARTA RIDOTTA VELOCIT=LENTA nel menu Configurazione. 14. Ordinare ed installare il Kit di manutenzione della stampante. Operazioni per la risoluzione dei problemi (Eseguire le operazioni indicate nell ordine in cui sono riportate). 15. Dopo aver eseguito le procedure raccomandate sopra, contattare un centro di assistenza e manutenzione autorizzato HP (leggere la sezione dedicata all'assistenza HP nelle prime pagine della guida dell'utente in linea). IT Problemi di qualità della stampa 29

36 Stampa con toner in esaurimento Attenzione Non esporre la cartuccia del toner alla luce per più di qualche minuto. Nota Dopo che si reinserisce la cartuccia del toner si visualizza per 30 secondi il messaggio NUOVA CARTUCCIA TONER = NO. Ignorare il messaggio e rimuovere la cartuccia per ridistribuire il toner. 30 Problemi di qualità della stampa IT

37 Controllo del livello del toner Per sapere quanto toner è presente nella cartuccia, si può stampare una pagina di configurazione. Il grafico raffigurato nella sezione relativa al livello del toner indica approssimativamente quanto toner è rimasto nella cartuccia. Nota Una volta sostituita la cartuccia, il valore del livello di toner indicato può essere inaccurato se l'utente non seleziona SÌ quando sul pannello di controllo si visualizza il messaggio NUOVA CARTUCCIA TONER=NO. IT Problemi di qualità della stampa 31

38 Ripristino di TonerGauge Dopo aver installato una cartuccia di toner nuova, l'utente deve impostare di nuovo il parametro HP TonerGauge mediante il pannello di controllo. Quando si chiude il coperchio superiore della stampante dopo aver installato la nuova cartuccia, sul pannello di controllo si visualizza il messaggio NUOVA CARTUCCIA TONER=NO per 30 secondi. Per ripristinare l'hp TonerGauge: 1 Premere [- Valore +] fino a che appare SÌ. 2 Premere [Selezione] per salvare la selezione effettuata. 3 Premere [Continua] per uscire dal menu. Nota Se il messaggio NUOVA CARTUCCIA TONER=NO non viene più visualizzato sul pannello di controllo, premere [Menu] ripetutamente fino a che appare il MENU DI CONFIGURAZIONE. Premere [Elemento] ripetutamente fino a che appare NUOVA CARTUCCIA TONER=NO e ripetere quanto descritto ai punti 1-3 qui sopra. 32 Problemi di qualità della stampa IT

39 Reimpostazione della stampante Selezionando gli elementi del menu Reimposta è possibile reimpostare la stampante. Questo menu va però usato con cautela perché, selezionando questi elementi, si possono perdere dei dati di pagine o delle impostazioni di configurazione della stampante già salvate nella memoria buffer. La stampante va reimpostata soltanto quando: Si vogliono riutilizzare le impostazioni predefinite della stampante. Tutte le comunicazioni tra la stampante ed il computer sono state interrotte. Si stanno utilizzando porte I/O sia seriali sia parallele ed una delle porte presenta dei problemi. (Gli elementi del menu Reimposta svuotano completamente la memoria della stampante, mentre [Annulla operazione] elimina soltanto l operazione attuale.) IT Problemi di qualità della stampa 33

40 Elementi dei menu Reimposta Elemento REIMPOSTA MEMORIA RIPRISTINA IMPOST FABBRICA REIMPOSTA CANALE I/O ATTIVO REIMPOSTA TUTTI I CANALI I/O Spiegazione Selezionando questa voce, si azzerano il della stampante buffer, ed il buffer di input I/O attivo, e si ripristinano le impostazione correnti nel pannello di controllo. Se si reimposta la memoria durante un operazione di stampa si possono perdere dei dati. Questo elemento consente di eseguire una reimpostazione semplice e ripristina la maggior parte delle impostazioni di fabbrica (predefinite). Inoltre consente di svuotare il buffer d input dell I/O attivo. Se si reimposta la memoria durante un operazione di stampa si possono perdere dei dati. Questo elemento consente di eseguire una reimpostazione semplice e svuota i buffer d input e di output, soltanto per l I/O attivo. Se si reimposta la memoria durante un operazione di stampa si possono perdere dei dati. Questo elemento consente di eseguire una reimpostazione semplice e svuota i buffer d input e di output per tutti gli I/O. 34 Problemi di qualità della stampa IT

41 Formati di carta supportati Formati supportati, vassoio 1 Vassoio 1 Dimensioni Grammatura Capacità Dimensione minima (personalizzata) Dimensione massima Lucido Etichette Buste 76 x 127 mm* 216 x 356 mm Dimensioni minime e massime come quelle sopra elencate. da 60 a 100 fogli di carta 199 g/m 2 da 75 g/m 2 Spessore: da 0,099 a 0,114 mm 75 lucidi Spessore: da 0,127 mm a 50 etichette 0,178 mm da 75 a 105 g/m 2 10 buste * Se si usano formati carta di dimensioni inferiori a 127 mm, occorre alimentare dapprima il lato corto. IT Formati di carta supportati 35

42 Formati supportati, vassoi 2 e 3 Vassoi 2 e 3 (4050 T/ 4050 TN) Dimensioni Grammatura Capacità Letter 216 x 279 mm A4 210 x 297 mm Executive 191 x 267 mm Legal B5 (ISO) (formato personalizzato) 216 x 356 mm 176 x 250 mm da 60 a 105 g/m fogli di carta da 75 g/m lucidi B5 (JIS) 182 x 257 mm A5 (Carta personalizzata) 148 x 210 mm Formati supportati, vassoio 2 (4050/4050 N) Vassoio 2 (4050 /4050 N) Dimensioni Grammatura Capacità Letter A4 Legal 216 x 279 mm 210 x 297 mm 216 x 356 mm da 60 a 105 g/m fogli di carta da 75 g/m lucidi 36 Formati di carta supportati IT

43 Formati supportati, vassoio opzionale da 500 fogli Vassoio opzionale da 500 fogli Dimensioni Grammatura Capacità Letter A4 Executive Legal B5 (ISO) (Carta personalizzata) B5 (JIS) A5 (Carta personalizzata) Executive (JIS) (formato personalizzato) 16K (formato personalizzato) Carta personalizzata 216 x 279 mm 210 x 297 mm 191 x 267 mm 216 x 356 mm 176 x 250 mm 182 x 257 mm 148 x 210 mm 216 by 330 mm 197 by 327 mm da 148 x 210 a 216 x 356 mm da 60 a 105 g/m fogli di carta da 75 g/m lucidi IT Formati di carta supportati 37

44 Per ulteriori informazioni Consultare la guida dell'utente in linea fornita in dotazione con la stampante. Consultare la guida del software o del driver della stampante. 38 Per ulteriori informazioni IT

45

46 Stampato su carta riciclata Copyright 1999 Hewlett-Packard Co. Stampato in Germania Manuale N. C *C * *C * C

Cassetti. Stampante laser Phaser Contenuto della sezione:

Cassetti. Stampante laser Phaser Contenuto della sezione: Stampante laser Phaser 4400 Cassetti Contenuto della sezione: Caricamento della carta nel cassetto 1, 2 o 3, andare a pagina 3. Caricamento della carta nel cassetto multiuso, andare a pagina 7. Caricamento

Dettagli

Non caricare un cassetto mentre è in uso per un lavoro di stampa.

Non caricare un cassetto mentre è in uso per un lavoro di stampa. Stampante a colori Phaser 7300 Cassetti Contenuto della sezione: Caricamento della carta nei cassetti -5, andare a pagina 3. Caricamento della carta nel cassetto multiuso, andare a pagina 6. Utilizzo di

Dettagli

Messaggi del pannello frontale

Messaggi del pannello frontale Messaggi del pannello frontale Questo argomento include le seguenti sezioni: "Messaggi di stato" a pagina 4-61 "Messaggi di errore e di avvertenza" a pagina 4-62 Il pannello frontale della stampante fornisce

Dettagli

Inceppamenti della carta

Inceppamenti della carta Stampante laser a colori Phaser 6200 Oltre alle informazioni per impedire gli inceppamenti e le cause che li provocano, la presente sezione descrive le istruzioni per rimuovere i seguenti inceppamenti:

Dettagli

Nozioni di base sulla stampa

Nozioni di base sulla stampa Nozioni di base sulla stampa Questo argomento include le seguenti sezioni: "Caricamento della carta nel cassetto 1 (MPT) per la stampa su un solo lato" a pagina 2-9 "Caricamento della carta nei cassetti

Dettagli

Problemi di stampa. Qualità di stampa. Alimentazione della carta

Problemi di stampa. Qualità di stampa. Alimentazione della carta Alcuni problemi sono di facile risoluzione. Se la stampante non risponde, verificare che: la stampante sia accesa; il cavo di alimentazione sia inserito; gli altri dispositivi elettrici siano collegati

Dettagli

Diagnostica dei problemi di qualità di stampa

Diagnostica dei problemi di qualità di stampa Stampante laser Phaser 4400 Diagnostica dei problemi di qualità di stampa Nella stampante sono memorizzate varie informazioni che è possibile stampare. Nelle pagine seguenti è contenuta la pagina di stampa

Dettagli

Guida alla qualità di stampa

Guida alla qualità di stampa Pagina 1 di 7 Guida alla qualità di stampa Molti problemi di qualità di stampa sono risolvibili sostituendo un materiale di consumo in esaurimento o un componente non più funzionante. I messaggi relativi

Dettagli

Guida alla stampa. Caricamento dei vassoi. Guida alla stampa. 1 Estrarre completamente il vassoio.

Guida alla stampa. Caricamento dei vassoi. Guida alla stampa. 1 Estrarre completamente il vassoio. Pagina 1 di 11 Guida alla stampa In questa sezione viene descritto come caricare il vassoio da 250 fogli, il vassoio da 550 fogli nonché l'alimentatore multiuso. Comprende inoltre informazioni sull'orientamento

Dettagli

Inceppamenti della carta

Inceppamenti della carta Stampante a colori Phaser 7300 Oltre alle informazioni per impedire gli inceppamenti e le cause che li provocano, la presente sezione descrive le istruzioni per rimuovere i seguenti inceppamenti: Inceppamento

Dettagli

Carta che può danneggiare la stampante

Carta che può danneggiare la stampante Carta supportata Questo argomento include le seguenti sezioni: "Istruzioni" a pagina 2-2 "Carta che può danneggiare la stampante" a pagina 2-2 "Impostazione cassetto" a pagina 2-3 "Tipi di carta e supporti

Dettagli

Vassoio standard oppure opzionale da 250 fogli. Percorso carta nell'unità fronte/retro (vassoio 1) Cartoncino X X X X. Carta lucida X X X X X

Vassoio standard oppure opzionale da 250 fogli. Percorso carta nell'unità fronte/retro (vassoio 1) Cartoncino X X X X. Carta lucida X X X X X Pagina di 5 Guida ai supporti La stampante supporta i seguenti formati di carta e di altri supporti speciali. Selezionare i formati personalizzati fino al valore massimo specificato per l'impostazione

Dettagli

Capacità. Dimensioni della carta. Caricamento dell'alimentatore multiuso. Stampa. Gestione della carta. Manutenzione. Risoluzione dei problemi

Capacità. Dimensioni della carta. Caricamento dell'alimentatore multiuso. Stampa. Gestione della carta. Manutenzione. Risoluzione dei problemi L'alimentatore multiuso può contenere diversi formati e tipi di carta, ad esempio lucidi, cartoline, cartoncini e buste. È utile per la stampa di singole pagine su carta intestata, carta colorata o altri

Dettagli

Stampa su tipi di carta speciali

Stampa su tipi di carta speciali Stampante a colori Phaser 7300 Stampa su tipi di carta speciali Contenuto della sezione: Stampa fronte retro automatica, a pagina 12. Stampa fronte retro manuale, andare a pagina 14. Lucidi, andare a pagina

Dettagli

Sommario. Caricamento della carta e dei supporti speciali...3. Rimozione degli inceppamenti...8. Caricamento del vassoio carta...3

Sommario. Caricamento della carta e dei supporti speciali...3. Rimozione degli inceppamenti...8. Caricamento del vassoio carta...3 Guida rapida Sommario Caricamento della carta e dei supporti speciali...3 Caricamento del vassoio carta...3...8 200 201 Inceppamento carta...8 202 Inceppamento carta...11 Inceppamento carta 241...14 251

Dettagli

Caricamento del vassoio standard da 250 fogli

Caricamento del vassoio standard da 250 fogli Guida rapida Caricamento della carta e dei supporti speciali Questa sezione descrive come caricare i vassoi da 250 e 550 fogli, nonché l'alimentatore manuale. Contiene inoltre informazioni sull'impostazione

Dettagli

Menu Carta. Stampa. Gestione della carta. Manutenzione. Risoluzione dei problemi. Amministrazione. Indice

Menu Carta. Stampa. Gestione della carta. Manutenzione. Risoluzione dei problemi. Amministrazione. Indice Il menu Carta consente di specificare la carta caricata in ciascun vassoio, l'origine carta predefinita e il raccoglitore di uscita. Per ulteriori informazioni, selezionare una voce di menu: Assegna tipo/rac.

Dettagli

Funzione fax. Tramite il pannello di controllo. 2 Nella schermata iniziale, toccare Fax, quindi immettere le informazioni necessarie.

Funzione fax. Tramite il pannello di controllo. 2 Nella schermata iniziale, toccare Fax, quindi immettere le informazioni necessarie. Guida rapida Copia Esecuzione di copie 1 Caricare un documento originale nel vassoio dell'adf o sul vetro dello scanner. Note: Per evitare che l'immagine venga tagliata, assicurarsi che il formato del

Dettagli

Messaggi del pannello frontale

Messaggi del pannello frontale Messaggi del pannello frontale Questo argomento include le seguenti sezioni: "Messaggi di stato" a pagina 4-32 "Messaggi di errore e di avvertenza" a pagina 4-33 Il pannello frontale della stampante fornisce

Dettagli

Caricamento dell'alimentatore multiuso

Caricamento dell'alimentatore multiuso L'alimentatore multiuso può contenere diversi formati e tipi di, ad esempio lucidi e buste. È utile per la stampa di singole pagine su intestata, colorata o altri tipi di speciale. Per ulteriori informazioni

Dettagli

Guida rapida. Informazioni sul pannello operatore. Guida rapida

Guida rapida. Informazioni sul pannello operatore. Guida rapida Guida rapida Informazioni sul pannello operatore Il pannello operatore dispone di due pulsanti e due spie. Le spie indicano lo stato della stampante mentre i pulsanti vengono utilizzati per continuare

Dettagli

Messaggi del pannello frontale

Messaggi del pannello frontale Messaggi del pannello frontale Questo argomento include le seguenti sezioni: "Messaggi di stato" a pagina 4-31 "Messaggi di errore e di avvertenza" a pagina 4-32 Il pannello frontale della stampante fornisce

Dettagli

Larghezza: da 69,85 mm (2,75 pollici) a 229 mm (9,01 pollici) Lunghezza: da 127 mm (5 pollici) a 355,6 mm (14 pollici)

Larghezza: da 69,85 mm (2,75 pollici) a 229 mm (9,01 pollici) Lunghezza: da 127 mm (5 pollici) a 355,6 mm (14 pollici) L'alimentatore multiuso può contenere diversi formati e tipi di carta, ad esempio lucidi, cartoline, cartoncini e buste. È utile per la stampa di singole pagine su carta intestata, carta colorata o altri

Dettagli

Menu Fascicolaz. Stampa. Gestione della carta. Manutenzione. Risoluzione dei problemi. Amministrazione. Indice

Menu Fascicolaz. Stampa. Gestione della carta. Manutenzione. Risoluzione dei problemi. Amministrazione. Indice Fascicolaz. Il menu Fascicolaz. consente di definire le modalità di uscita dei processi di stampa. Per ulteriori informazioni, selezionare una voce di menu: Bordo multipag. Pag. sfalsate Fascicolazione

Dettagli

Guida alla qualità di stampa

Guida alla qualità di stampa Pagina 1 di 12 Guida alla qualità di stampa Molti problemi di qualità di stampa sono risolvibili sostituendo un materiale di consumo in esaurimento o un componente non più funzionante. I messaggi relativi

Dettagli

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Carta Il menu Carta consente di specificare la caricata in ciascun vassoio, l'origine predefinita e il raccoglitore di uscita. Per ulteriori informazioni, selezionare una voce di menu: 1 Assegna tipo/rac.

Dettagli

Italiano. Installazione della Lexmark Forms Printer Series 2400/ Guida di riferimento rapido. Contenuto della confezione

Italiano. Installazione della Lexmark Forms Printer Series 2400/ Guida di riferimento rapido. Contenuto della confezione Installazione della Lexmark Forms Printer Series 2400/ Guida di riferimento rapido Contenuto della confezione Guida di riferimento rapido per l'installazione della stampante Guida per l'utente Scheda di

Dettagli

Copia tramite vetro dello scanner

Copia tramite vetro dello scanner Stampante MFP laser Guida rapida Copia Esecuzione di una copia rapida posizionati sul vetro dello 3 Sul pannello di controllo, premere. 4 Se il documento è stato posizionato sul vetro dello scanner, toccare

Dettagli

Impostazioni della stampante

Impostazioni della stampante Impostazioni della stampante Questo argomento include le seguenti sezioni: "Accesso alla pagina di avvio" a pagina 1-14 "Accesso al risparmio energetico" a pagina 1-15 "Accesso alla Modalità Intelligent

Dettagli

Stampa di una pagina delle impostazioni dei menu

Stampa di una pagina delle impostazioni dei menu Uso del pannello operatore 1 Stampa di una pagina delle impostazioni dei menu È possibile stampare un elenco delle impostazioni predefinite dall'utente in qualsiasi momento. Nota: Prima di stampare la

Dettagli

Identificazione delle aree di inceppamento carta

Identificazione delle aree di inceppamento carta Come eliminare gli inceppamenti della Una corretta procedura di selezione e caricamento del materiale di stampa consente di evitare inceppamenti della. Se si verificano inceppamenti, seguire le procedure

Dettagli

LASERJET PRO 400 MFP. Guida di riferimento rapido M425

LASERJET PRO 400 MFP. Guida di riferimento rapido M425 LASERJET PRO 400 MFP Guida di riferimento rapido M425 Ottimizzazione della qualità di copia Sono disponibili le impostazioni di qualità di copia seguenti: Selezione auto: utilizzare questa impostazione

Dettagli

Uso del pannello operatore

Uso del pannello operatore Questa sezione fornisce informazioni sul pannello operatore della stampante, sulla modifica delle impostazioni e sui menu del pannello operatore. È possibile modificare la maggior parte delle impostazioni

Dettagli

Xerox WorkCentre 3655 Stampante multifunzione Pannello comandi

Xerox WorkCentre 3655 Stampante multifunzione Pannello comandi Pannello comandi I servizi disponibili variano in base all'impostazione della stampante. Per ulteriori informazioni su servizi e impostazioni, consultare la Guida per l'utente. 3 4 5 Schermo sensibile

Dettagli

Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente

Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista sono entrambi marchi registrati o marchi di Microsoft Corporation

Dettagli

Risoluzione dei problemi della stampante 1

Risoluzione dei problemi della stampante 1 della stampante 1 Alcuni problemi di stampa sono molto facili da risolvere. Se la stampante non risponde, si consiglia di effettuare le seguenti verifiche: Controllare che il cavo della stampante sia collegato

Dettagli

Risoluzione dei problemi di stampa

Risoluzione dei problemi di stampa di stampa 1 Il display del pannello operatore è vuoto o contiene solo simboli di diamanti. La prova automatica della stampante non è riuscita. Spegnere la stampante, attendere circa dieci secondi, quindi

Dettagli

Impostazioni della stampante

Impostazioni della stampante Impostazioni della stampante "Accesso al risparmio energetico" a pagina 1-14 "Selezione delle opzioni di output" a pagina 1-14 "Blocco dell'accesso alle impostazioni del pannello frontale" a pagina 1-15

Dettagli

Guida di riferimento rapido

Guida di riferimento rapido Guida di riferimento rapido Italiano Stampanti HP LaserJet 8150, 8150 N, 8150 DN, 8150 HN, e 8100 MFP Copyright Hewlett-Packard Company 2000 Tutti i diritti riservati. È vietato riprodurre, adattare o

Dettagli

Simboli della stampante Xerox WorkCentre serie 5945/5955 Xerox WorkCentre 5945i/5955i

Simboli della stampante Xerox WorkCentre serie 5945/5955 Xerox WorkCentre 5945i/5955i Simboli della stampante Xerox WorkCentre serie 5945/5955 Xerox WorkCentre 5945i/5955i Simbolo Avvertenza: Indica un rischio che, se non evitato, può portare a lesioni gravi o fatali. Avviso di superficie

Dettagli

Stampanti HP LaserJet 4050 e 4050 N Guida introduttiva. Italiano

Stampanti HP LaserJet 4050 e 4050 N Guida introduttiva. Italiano Stampanti HP LaserJet 4050 e 4050 N Guida introduttiva Italiano Stampanti HP LaserJet 4050 e 4050 N Guida introduttiva Copyright Hewlett-Packard Company 1999 Tutti i diritti riservati. La riproduzione,

Dettagli

Stampa su tipi di carta speciali

Stampa su tipi di carta speciali Stampante laser a colori Phaser 6200 Stampa su tipi di carta speciali Contenuto della sezione: Stampa fronte retro automatica vedere pagina 10. Stampa fronte retro manuale vedere pagina 12. Lucidi vedere

Dettagli

HP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Bluetooth - Guida all'installazione

HP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Bluetooth - Guida all'installazione HP OfficeJet 200 Mobile Printer series Bluetooth - Guida all'installazione Informazioni sul copyright Copyright 2017 HP Development Company, L.P Edizione 1, 4/2017 avvisi della HP Company Le informazioni

Dettagli

Per poter stampare un documento fronte retro, verificare che si utilizzino le seguenti grammature: Tutti i cassetti

Per poter stampare un documento fronte retro, verificare che si utilizzino le seguenti grammature: Tutti i cassetti Stampa fronte retro Questo argomento include le seguenti sezioni: Stampa fronte retro automatica a pagina 2-26 Opzioni di rilegatura a pagina 2-27 Stampa fronte retro manuale a pagina 2-29 Stampa fronte

Dettagli

Annulla fax Proc. in attesa Annulla processo Processo riserv. Attivare cucitr. Ripristino stamp. Buffer di stampa Termina riprist.

Annulla fax Proc. in attesa Annulla processo Processo riserv. Attivare cucitr. Ripristino stamp. Buffer di stampa Termina riprist. Processo Il menu Processo è disponibile solo durante l'elaborazione o la stampa di un processo, quando viene visualizzato un messaggio o quando è attiva la modalità Traccia esadecim. Premere per accedere

Dettagli

Menu Emulaz. PCL. Stampa. Gestione della carta. Manutenzione. Risoluzione dei problemi. Amministrazione. Indice

Menu Emulaz. PCL. Stampa. Gestione della carta. Manutenzione. Risoluzione dei problemi. Amministrazione. Indice Il menu Emulaz. PCL consente di modificare le impostazioni relative ai processi di stampa utilizzando il linguaggio di emulazione PCL. Per ulteriori informazioni, selezionare una voce di menu: CR auto.

Dettagli

Nota: Per evitare che l'immagine risulti ritagliata, accertarsi che il formato del documento originale e della carta copia siano uguali.

Nota: Per evitare che l'immagine risulti ritagliata, accertarsi che il formato del documento originale e della carta copia siano uguali. Pagina 1 di 5 Guida alla copia Esecuzione di una copia rapida 1 Caricare il documento originale rivolto verso l'alto, inserendo per primo il bordo corto nel vassoio ADF, oppure caricarlo rivolto verso

Dettagli

Opzioni avanzate. Stampa di pagine di separazione. Stampante a colori Phaser 8400

Opzioni avanzate. Stampa di pagine di separazione. Stampante a colori Phaser 8400 Opzioni avanzate Questo argomento include le seguenti sezioni: "Stampa di pagine di separazione" a pagina 2-55 "Stampa di più pagine su un solo foglio (fogli per pagina)" a pagina 2-56 "Stampa di opuscoli"

Dettagli

Opzioni avanzate. Stampa di pagine di separazione. Stampante laser a colori Phaser 7750

Opzioni avanzate. Stampa di pagine di separazione. Stampante laser a colori Phaser 7750 Opzioni avanzate Questo argomento include le seguenti sezioni: "Stampa di pagine di separazione" a pagina 2-76 "Stampa di più pagine su un unico foglio (N-su)" a pagina 2-77 "Stampa di opuscoli" a pagina

Dettagli

Stampanti HP LaserJet 5000, 5000 N e 5000 GN Guida introduttiva. Italiano

Stampanti HP LaserJet 5000, 5000 N e 5000 GN Guida introduttiva. Italiano Stampanti HP LaserJet 5000, 5000 N e 5000 GN Guida introduttiva Italiano Stampanti HP LaserJet 5000, 5000 N e 5000 GN Guida introduttiva Impostazione Copyright Hewlett-Packard Company 1998 Tutti i diritti

Dettagli

Copierapide Esempidiprocessitipici Regolazionedellaqualitàdicopia... 7

Copierapide Esempidiprocessitipici Regolazionedellaqualitàdicopia... 7 1 Copierapide... 2 Esempidiprocessitipici... 3 Processo1:paginasingola...3 Processo2:contenutomisto...4 Processo 3: uso dell'impostazione 2 in 1 per il risparmio carta. 4 Processo4:copiefronte/retro...5

Dettagli

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Guida di riferimento rapido M276

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Guida di riferimento rapido M276 LASERJET PRO 200 COLOR MFP Guida di riferimento rapido M276 Ottimizzazione della qualità di copia Sono disponibili le impostazioni di qualità di copia seguenti: Selezione auto: utilizzare questa impostazione

Dettagli

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Fascicolaz. Il menu Fascicolaz. Consente di definire il modo in cui vengono ordinate le stampe. Per ulteriori dettagli, selezionare una delle seguenti voci di menu: Pagine bianche Ordine multipag. Fascicolazione

Dettagli

Per ulteriori informazioni, selezionare una voce di menu:

Per ulteriori informazioni, selezionare una voce di menu: Fascicolaz. Il menu Fascicolaz. consente di definire le modalità di uscita dei processi di stampa. Per ulteriori informazioni, selezionare una voce di menu: Bordo multipag. Origine cucitura Fascicolazione

Dettagli

Per ulteriori dettagli, selezionare una delle seguenti voci di menu:

Per ulteriori dettagli, selezionare una delle seguenti voci di menu: Fascicolaz. 1 Utilizzare il menu Fascicolaz. per definire il modo in cui vengono ordinate le stampe. Per ulteriori dettagli, selezionare una delle seguenti voci di menu: Pagine bianche Ordine multipag.

Dettagli

uso hp LaserJet 5100

uso hp LaserJet 5100 uso hp LaserJet 5100 Stampanti hp LaserJet serie 5100, 5100tn e 5100dtn guida dell utente Copyright e licenza Copyright Hewlett-Packard Company 2002 Tutti i diritti riservati. È vietato riprodurre, adattare

Dettagli

Carta supportata. Istruzioni per l'uso della carta. Stampante laser a colori Phaser 7750

Carta supportata. Istruzioni per l'uso della carta. Stampante laser a colori Phaser 7750 Carta supportata Questo argomento include le seguenti sezioni: "Istruzioni per l'uso della carta" a pagina 2-5 "Istruzioni per la conservazione della carta" a pagina 2-10 "Carta che può danneggiare la

Dettagli

Per ulteriori informazioni, selezionare una voce di menu:

Per ulteriori informazioni, selezionare una voce di menu: Emulaz. PCL Il menu Emulaz. PCL consente di modificare le impostazioni relative ai processi di stampa utilizzando il linguaggio di emulazione PCL. Per ulteriori informazioni, selezionare una voce di menu:

Dettagli

Modifica delle impostazioni della stampante 1

Modifica delle impostazioni della stampante 1 Modifica delle impostazioni della stampante 1 Molte impostazioni della stampante possono essere modificate tramite l'applicazione software utilizzata, il driver per stampante Lexmark, il pannello operatore

Dettagli

Guida di installazione rapida

Guida di installazione rapida FAX-2825 Prima di poter utilizzare l apparecchio, è necessario predisporne i componenti. Leggere questa Guida di impostazione rapida per garantire una corretta predisposizione all'uso. Guida di installazione

Dettagli

Pannello comandi. Stampante multifunzione Xerox WorkCentre 3655 Tecnologia Xerox ConnectKey 2.0

Pannello comandi. Stampante multifunzione Xerox WorkCentre 3655 Tecnologia Xerox ConnectKey 2.0 Tecnologia Xerox ConnectKey.0 Pannello comandi I servizi disponibili possono variare in base all'impostazione della stampante. Per ulteriori informazioni su servizi e impostazioni, consultare la Guida

Dettagli

LaserJet 1100A. Guida utente

LaserJet 1100A. Guida utente HP LaserJet 1100A Guida utente HP LaserJet 1100A Printer Copier Scanner Guida utente Copyright Hewlett-Packard Company 1998 Tutti i diritti riservati. È vietato riprodurre, adattare o tradurre il presente

Dettagli

Copie rapide Esempi di processi tipici Regolazione della qualità di copia Esecuzione di copie. Invio di fax. Scansione verso PC

Copie rapide Esempi di processi tipici Regolazione della qualità di copia Esecuzione di copie. Invio di fax. Scansione verso PC Esecuzione 1 Copie rapide............................... 2 Esempi di processi tipici..................... 3 Processo 1: pagina singola........................ 3 Processo 2: contenuto misto......................

Dettagli

Impostazione delle dimensioni della carta

Impostazione delle dimensioni della carta Il vassoio per i supporti pesanti opzionale può sostituire il vassoio 1. Per istruzioni sulla rimozione e l'installazione del vassoio 1, vedere Sostituzione del vassoio 1. Il vassoio per supporti pesanti

Dettagli

Significato dei messaggi della stampante 1

Significato dei messaggi della stampante 1 Significato dei messaggi della stampante 1 I messaggi relativi alla stampante vengono visualizzati sul pannello operatore oppure sullo schermo del computer se è stata installata la finestra di stato del

Dettagli

Identificazione delle aree di inceppamento carta

Identificazione delle aree di inceppamento carta Eliminazione degli inceppamenti Una corretta procedura di selezione e caricamento dei materiali di stampa consente di evitare inceppamenti. Vedere i suggerimenti forniti nella sezione Come evitare gli

Dettagli

Xerox WorkCentre 7970 Pannello comandi

Xerox WorkCentre 7970 Pannello comandi Pannello comandi I servizi disponibili possono variare in base all'impostazione della stampante. Per ulteriori informazioni su servizi e impostazioni, consultare la Guida per l'utente. ABC DEF Menu GHI

Dettagli

Guida di riferimento rapido. HP DesignJet ColorPro CAD (C7777A) HP DesignJet ColorPro GA (C7778A)

Guida di riferimento rapido. HP DesignJet ColorPro CAD (C7777A) HP DesignJet ColorPro GA (C7778A) HP DesignJet ColorPro Series Stampanti per grandi formati Guida di riferimento rapido HP DesignJet ColorPro CAD (C7777A) HP DesignJet ColorPro GA (C7778A) Riconoscimenti HP ColorSmart II, HP PhotoREt II

Dettagli

Problemi di qualità di stampa

Problemi di qualità di stampa Questo argomento include le seguenti sezioni: Tipo di carta a pagina 4-12 Diagnostica dei problemi di qualità di stampa a pagina 4-12 Impostazioni del colore a pagina 4-17 Calibrazione del colore a pagina

Dettagli

Informazioni sui colori del pulsante di sospensione e delle spie

Informazioni sui colori del pulsante di sospensione e delle spie Guida rapida Informazioni sulla stampante Uso del pannello di controllo della stampante 1 2 3 4 5 Informazioni sui colori del pulsante di sospensione e delle spie I colori del pulsante di sospensione e

Dettagli

Guida rapida.

Guida rapida. Guida rapida www.lexmark.com Sommario Informazioni sulla stampante...4 Uso del pannello di controllo della stampante...4 Informazioni sulle sequenze di spie sul pannello di controllo della stampante...5

Dettagli

LaserJet 1100. Guida utente

LaserJet 1100. Guida utente HP LaserJet 1100 Guida utente Stampante HP LaserJet 1100 Guida utente Copyright Hewlett- Packard Company 1998 Tutti i diritti riservati. È vietato riprodurre, adattare o tradurre il presente documento

Dettagli

Stampante HP DeskJet 720C Series. Sette semplici passaggi per installare la stampante

Stampante HP DeskJet 720C Series. Sette semplici passaggi per installare la stampante Stampante HP DeskJet 720C Series Sette semplici passaggi per installare la stampante Congratulazioni per l acquisto della stampante HP DeskJet 720C Series! Ecco il contenuto della scatola. Se manca qualcosa,

Dettagli

Guida per l'installazione dell'hardware

Guida per l'installazione dell'hardware Apertura della confezione Rimuovere tutti i materiali protettivi. Le istruzioni del presente manuale si riferiscono a un modello simile. È possibile che si notino differenze rispetto al modello in uso,

Dettagli

Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente

Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista sono entrambi marchi registrati o marchi di Microsoft Corporation

Dettagli

LASERJET PRO 400. Guida dell'utente M401

LASERJET PRO 400. Guida dell'utente M401 LASERJET PRO 400 Guida dell'utente M401 Stampante serie M401 HP LaserJet Pro 400 Guida dell'utente Copyright e licenza 2012 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Sono vietati la riproduzione,

Dettagli

Telecomando (solo su alcuni modelli)

Telecomando (solo su alcuni modelli) Telecomando (solo su alcuni modelli) Guida utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti

Dettagli

Versione 1.0 Luglio Stazione di finitura per ufficio LX. Guida per l'utente

Versione 1.0 Luglio Stazione di finitura per ufficio LX. Guida per l'utente Versione 1.0 Luglio 2008 Stazione di finitura per ufficio LX Guida per l'utente Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Microsoft Network e Windows Server sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation

Dettagli

Messaggi di inceppamento della carta

Messaggi di inceppamento della carta Come eliminare gli inceppamenti 1 Messaggi di inceppamento Nella tabella seguente sono elencati i messaggi di inceppamento. Il numero che contrassegna il messaggio indica dove si è verificato l'inceppamento.

Dettagli

Periferiche esterne. Numero di parte del documento: Questa guida descrive il modo in cui utilizzare le periferiche esterne.

Periferiche esterne. Numero di parte del documento: Questa guida descrive il modo in cui utilizzare le periferiche esterne. Periferiche esterne Numero di parte del documento: 419462-061 Gennaio 2007 Questa guida descrive il modo in cui utilizzare le periferiche esterne. Sommario 1 Uso di una periferica USB Collegamento di una

Dettagli

Opzioni avanzate. Stampa di pagine di separazione. Stampante laser Phaser 5500

Opzioni avanzate. Stampa di pagine di separazione. Stampante laser Phaser 5500 Opzioni avanzate Questo argomento include le seguenti sezioni: "Stampa di pagine di separazione" a pagina 2-68 "Stampa di più pagine su un unico foglio (N-su)" a pagina 2-69 "Stampa di opuscoli" a pagina

Dettagli

Guida per l'installazione dell'hardware

Guida per l'installazione dell'hardware Apertura della confezione Rimuovere tutti i materiali protettivi. Le istruzioni del presente manuale si riferiscono a un modello simile. È possibile che si notino differenze rispetto al modello in uso,

Dettagli

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Emulaz. PCL Il menu Emulaz. PCL consente di modificare le impostazioni relative ai processi di stampa nel linguaggio di emulazione PCL. Per ulteriori informazioni, selezionare una voce di menu: 1 Larghezza

Dettagli

Caratteristiche della carta. Selezione di moduli prestampati e carta intestata

Caratteristiche della carta. Selezione di moduli prestampati e carta intestata La qualità della stampa e l'affidabilità dell'alimentazione della stampante e delle opzioni possono variare in base al tipo e alle dimensioni del supporto di stampa. In questa sezione vengono fornite istruzioni

Dettagli

Stampante serie HP Designjet 8000s. Guida alla risoluzione dei problemi relativi alla qualità di stampa

Stampante serie HP Designjet 8000s. Guida alla risoluzione dei problemi relativi alla qualità di stampa Stampante serie HP Designjet 8000s Guida alla risoluzione dei problemi relativi alla qualità di stampa Sommario 1 Procedura per l'utilizzo di questa guida...3 2 Risoluzione dei problemi Sulla stampa vengono

Dettagli

Guida Papida ANALYZER ASSISTENZA CLIENTI. Study the User Manual thoroughly before using the QuickStart Guide

Guida Papida ANALYZER ASSISTENZA CLIENTI. Study the User Manual thoroughly before using the QuickStart Guide ANALYZER Guida Papida by Study the User Manual thoroughly before using the QuickStart Guide ASSISTENZA CLIENTI Se l'analizzatore non funziona come previsto, rivolgersi al reparto di assistenza tecnica

Dettagli

Stampante compatta, economica ed affidabile

Stampante compatta, economica ed affidabile Stampante compatta, economica ed affidabile Prestazioni elevate ed ingombro ridotto Aficio SP C320DN è una stampante laser silenziosa e compatta che permette di produrre in modo efficiente ed affidabile

Dettagli

Guida di Wi-Fi Direct

Guida di Wi-Fi Direct Guida di Wi-Fi Direct Configurazione semplice con Wi-Fi Direct Risoluzione dei problemi Sommario Come leggere i manuali... 2 Simboli usati nei manuali... 2 Dichiarazione di non responsabilità... 2 1.

Dettagli

Xerox ColorQube 9201/9202/9203 Come eseguire una copia. Preparazione. Scansione. Altre informazioni

Xerox ColorQube 9201/9202/9203 Come eseguire una copia. Preparazione. Scansione. Altre informazioni Xerox ColorQube 90/90/90 Come eseguire una copia. Caricare i documenti originali con il lato da stampare rivolto verso. Premere il tasto Home page Servizi.. Selezionare l'opzione Copia. Viene visualizzata

Dettagli

LASERJET PRO 200 COLOR. Guida dell'utente

LASERJET PRO 200 COLOR. Guida dell'utente LASERJET PRO 200 COLOR Guida dell'utente M251n M251nw Stampante M251 a colori HP LaserJet serie Pro 200 Guida dell'utente Copyright e licenza 2012 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Sono

Dettagli

Materiali di consumo e accessori Xerox

Materiali di consumo e accessori Xerox Stampante a colori Phaser 7300 Materiali di consumo e accessori Xerox 3 4 1 3 2 4 7300-30 1 Fusore 2 Unità di trasferimento 3 Cartucce di toner 4 Unità Immagine All interno della stampante, le impugnature

Dettagli

Larghezza A4 Orientamento

Larghezza A4 Orientamento Emulaz. PCL 1 Utilizzare il menu Emulaz. PCL per modificare le impostazioni relative ai processi che usano l'emulazione PCL. Per ulteriori dettagli, selezionare una delle seguenti voci di menu: Larghezza

Dettagli

Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/ 5755/5765/5775/5790 Come eseguire una copia. Preparazione. Scansione. Altre informazioni

Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/ 5755/5765/5775/5790 Come eseguire una copia. Preparazione. Scansione. Altre informazioni ." Xerox WorkCentre /0// Come eseguire una copia. Caricare i documenti a faccia in su nell'alimentatore automatico o. Premere il pulsante Cancella tutto (C) per annullare eventuali 88 99. Premere il pulsante

Dettagli

COLOR LASERJET ENTERPRISE SERIE CM4540 MFP. Guida di installazione del software

COLOR LASERJET ENTERPRISE SERIE CM4540 MFP. Guida di installazione del software COLOR LASERJET ENTERPRISE SERIE CM4540 MFP Guida di installazione del software HP Color LaserJet Enterprise serie CM4540 MFP Guida di installazione del software Copyright e licenza 2010 Copyright Hewlett-Packard

Dettagli

Telecomando (solo su alcuni modelli)

Telecomando (solo su alcuni modelli) Telecomando (solo su alcuni modelli) Guida utente Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows sono marchi registrati negli Stati Uniti di Microsoft Corporation. Le informazioni

Dettagli

Problemi di qualità di stampa

Problemi di qualità di stampa Questo argomento include le seguenti sezioni: "Tipo di carta" a pagina 4-20 "Diagnosi di problemi nella qualità di stampa" a pagina 4-20 "Impostazioni del colore" a pagina 4-26 "Calibrazione del colore"

Dettagli

Uso delle impostazioni di menu della stampante

Uso delle impostazioni di menu della stampante La stampante dispone di undici menu contenenti ciascuno una serie di impostazioni. Le impostazioni relative allo stato della stampante, ad esempio, si trovano nel menu Mat. di consumo, mentre quelle per

Dettagli

Pannello di controllo di Optralmage. Pulsanti e menu Modalità delle funzioni Esecuzione di copie. Invio di fax. Scansione.

Pannello di controllo di Optralmage. Pulsanti e menu Modalità delle funzioni Esecuzione di copie. Invio di fax. Scansione. di Optralmage Pulsanti e menu............................... 2 Modalità delle funzioni......................... 9 1 di Optralmage 2 Esecuzione Pulsanti e menu 12 1 2 9 8 13 15 14 17 16 11 3 4 5 6 3 1 4

Dettagli

D4000 Duplex Photo Printer

D4000 Duplex Photo Printer Rewind/Unload Advance/Load KODAK D4000 Duplex Photo Printer D4000 Duplex Photo Printer D4000 Duplex Photo Printer Manuale del driver della stampante Novembre 2011 Eastman Kodak Company Rochester, New York

Dettagli

Guida per l'uso Funzioni di calibrazione per TotalFlow Print Server

Guida per l'uso Funzioni di calibrazione per TotalFlow Print Server Guida per l'uso Funzioni di calibrazione per TotalFlow Print Server Questo documento descrive la procedura di utilizzo delle funzioni di calibrazione per TotalFlow Print Server. Per ulteriori dettagli

Dettagli