Elettropompe e Accessori

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Elettropompe e Accessori"

Transcript

1 Catalogo - Listino 2017

2 LOVE EACH OTHER

3 Elettropompe e Accessori srl

4 inverter integrato / booster set BP EDH Elettropompe electric pumps pag.6 centrifughe / centrifugal EDH XCm 3/4 AC ACm/AC pag.8 pag.10 pag.12 pag.20 2ACm/2AC ACm/AC 2 ACm/AC 3 XST pag.22 pag.24 pag.26 pag.30 autoadescanti jet / self priming periferiche / peripheral AJm/AJ AJm AJm/AJ APm/AP pag.14 pag.16 pag.18 pag.28 gruppi di pressurizzazione / booster sets GPF/GPFE GPI pag.40 pag.42 2

5 circolatori elettronici / Electronic circulators ARP sommerse / submersible 3XRm 4DWPm 4XR 4M/4T pag.56 pag.58 pag.60 pag.69 pag.46 5DWm/5DW piscine / pool pumps XKP-2 XKP pag.72 pag.48 pag.50 sommergibili / submersible SWU XSP XSP XSP fontane / fountain XKF XKF pag.74 pag.76 pag.78 pag.80 QDX LKS XQS XKS pag.52 pag.53 pag.84 pag.86 pag.88 pag.90 motopompa a 4 tempi benzina / gasoline fuel water pumps LGP LKS pag.92 pag.54 stazione automatica di sollevamento / domestic lifting station WC600A pag.94

6 sistemi elettronici di controllo / electronic control system Accessori accessories INVERTER PRESSOFLUSSOSTATI QUADRI pag.96 pag.98 pag.100 accessori /accessories Da pag. 103 a pag. 107 vasi espansione / pressure tanks Da pag. 108 a pag. 109 raccordi in poliammide atossico / polyamide fittings Da pag. 110 a pag

7 raccordi a compressione / compression fittings Da pag. 112 a pag. 114 galleggianti, fascette / float valves, hose clamps Pag. 124 materiale di consumo consumption s material Pag. 115 raccorderia in ottone /yellow brass fittings Da pag. 125 a pag. 133 rubinetteria /taps Pag. 116 giunti elastici /flexible couplings Da pag. 134 a pag. 135 contatori per acqua /water meters Pag. 117 viti di prolungamento /barrel nipples Da pag. 136 a pag. 139 saracinesche, filtri, valvole, riduttori di pressone, collari /gate valves, filters, ball valves, pressure reducers, hose clamps Da pag. 118 a pag. 123 trattamento acque /water treatment Da pag. 140 a pag. 141

8 Elettropompe electric pumps con INVERTER integrato Pressure Booster System BP EDH Elettropompe centrifughe multistadio INOX Stainless Steel Horizontal Multistage Pumps Elettropompe assemblate e collaudate in fabbrica con inverter integrato nella morsettiera e trasduttore di pressione esterno. Display a 4 cifre di facile programmazione. Alimentazione di rete 230 V. Motore trifase. Il sistema permette di lavorare ad una pressione costante preimpostata. Grazie al trasduttore di pressione, al variare della richiesta dell impianto, l inverter modula i giri del motore consentendo un notevole risparmio di energia elettrica. Dotato di vaso ad espansione da 5 litri che consente di evitare inutili ripartenze dovute alle normali perdite di carico dell impianto. Pumps assembled and tested in the factory with integrated inverter and external pressure transducer. 4-digit display for easy programming. Mains power supply 230 V AC pump motor three phases. The system allows you to work at a constant preset pressure. Thanks to the pressure transducer, to change the system demand, the inverter modulates the engine speed allowing to save a considerable amount of electrical energy. Equipped with 5-liter expansion tank which avoids unnecessary restarts due to normal system pressure. Applicazione Possono essere utilizzate per trasferire acqua pulita o liquidi chimicamente non aggressivi. Sono adatte per l uso domestico, sistemi automatici di irrigazione, per orti e giardini, sistemi di condizionamento e refrigerazione, in vari campi industriali e civili POMPA Albero motore in AISI 304 Temperatura massima del liquido: + 85 C Altezza di aspirazione manometrica fino a: 8 mt MOTORE Motore con avvolgimento in rame Protezione termica Classe di isolamento: F Grado di protezione: IP55 Max. temperatura ambiente: + 40 C Application Is it applicable to household water supply, equipment support, pipeline pressurization, garden watering, vegetable greenhouse watering, fi sh farming and poultry raising, industrial and mining, water supply and drainage of enterprises and high-rise buildings, central air conditioner and centralized heating circulation system, etc. PUMP AISI 304 shaft. Max. liquid temperature: +85 C Max. suction: 8 m MOTOR Motor with copper winding Built-in thermal protector for single phase motor Insulation class: F Protection class: IP55 Max. ambient temperature: +40 C Codici identificativi Identification Codes BP EDH 2 60 BP EDH 2 60 N giranti x 10 Portata nominale m 3 Impeller Stage x 10 Rated Flow (m 3 /h) Elettropompa orizzontale multistadio INOX con inverter integrato Stainless Steel Horizontal Multistage Pump Integrated Inverter Dati tecnici Technical Data Modello Model Potenza Power Qm 3 /h Codice cad Monofase kw HP QL/min Code each Single Phase BP EDH H (mt) BPEDH ,00 Modello Model Potenza Power Qm 3 /h Codice cad Monofase kw HP QL/min Code each Single Phase BP EDH H (mt) BPEDH ,00 6

9 Diagramma prestazioni Hydraulic Performance Curve Prevalenza H (mt) Total manometric head H (m) Elettropompe Portata Q Capacity Q Portata Q Capacity Q 7

10 Elettropompe electric pumps EDH Elettropompe centrifughe multistadio INOX Stainless Steel Horizontal Multistage Pumps Applicazione Possono essere utilizzate per trasferire acqua pulita o liquidi chimicamente non aggressivi. Sono adatte per l uso domestico, sistemi automatici di irrigazione, per orti e giardini, sistemi di condizionamento e refrigerazione, in vari campi industriali e civili POMPA Albero motore in AISI 304 Temperatura massima del liquido: + 85 C Altezza di aspirazione manometrica fino a: 8 mt Application Is it applicable to household water supply, equipment support, pipeline pressurization, garden watering, vegetable greenhouse watering, fi sh farming and poultry raising, industrial and mining, water supply and drainage of enterprises and high-rise buildings, central air conditioner and centralized heating circulation system, etc. PUMP AISI 304 shaft. Max. liquid temperature: +85 C Max. suction: 8 m MOTORE Motore con avvolgimento in rame Protezione termica Classe di isolamento: F Grado di protezione: IP55 Max. temperatura ambiente: + 40 C MOTOR Motor with copper winding Built-in thermal protector for single phase motor Insulation class: F Protection class: IP55 Max. ambient temperature: +40 C Codici identificativi EDH m 2 40 N giranti x 10 Portata nominale m 3 Monofase Elettropompa orizzontale multistadio INOX Identification Codes EDH m 2 40 Impeller Stage x 10 Rated Flow (m 3 /h) Single phase motor (Three-phase model without m) Stainless Steel Horizontal Multistage Pump Dati tecnici Technical Data Modello Model Potenza Power Qm 3 /h Codice cad Monofase kw HP QL/min Code each Single Phase EDHm H EDHm ,00 EDHm (mt) EDHm ,00 Modello Model Potenza Power Qm 3 /h Codice cad Monofase kw HP QL/min Code each Single Phase EDHm H EDHm ,00 EDHm (mt) EDHm ,00 Dimensioni Dimension Modello Model L A C D E F G H J M N EDHm G ø EDHm G ø EDHm G1 1/ ø EDHm G1 1/ ø

11 Diagramma prestazioni Hydraulic Performance Curve Elettropompe Prevalenza H (mt) Total manometric head H (m) EDH(m)2-50 EDH(m) EDH(m) EDH(m) Portata Q Capacity Q Portata Q Capacity Q Descrizione componenti Materials Table Pos. Pos. Part. Part. Materiale Material Corpo pompa Pump body AISI Supporto motore Support Alluminio ZL102 Aluminum 3 Base Bottom plate Ghisa Cast iron 4 Cassa motore con statore avvolto Stator 5 Albero motore Rotor 6 Cuscinetto Bearing 7 Coperchio Rear cover Alluminio ZL102 Aluminum 8 Ventola Fan Plastica PP Plastic 9 Copri ventola Fan cover Plastica 08F Plastic 10 Coperchio Bracket cover AISI Tenuta meccanica Mechanical seal Grafite/Ceramica Carbon/Ceramic 12 Diffusore Diffuser 3 AISI Diffusore Diffuser 2 AISI Manicotto Sleave AISI Girante Impeller AISI Diffusore Diffuser 1 AISI Piastra Pressure plate AISI Distanziale Space bush AISI Dimensioni imballo Package information Modello Model GW L W H (Kg) EDHm EDHm EDHm EDHm

12 Elettropompe XCm Pompe centrifughe multistadio in acciaio Stainless Steel Multistage Centrifugal Pumps Applicazione Possono essere usate per trasferire acqua pulita o liquidi chimicamente non aggressivi. Sono indicate per applicazioni industriali, approvvigionamento idrico urbano e domestico, grattacieli, per lunghi trasferimenti. POMPA Corpo pompa e supporto in ghisa con trattamento anticorrosione Albero AISI 304 Temperatura massima del liquido: +40 C Altezza di aspirazione manometrica fino a: 8mt electric pumps Application Can be used to transfer clean water or other liquids similar to water in physical and chemical properties. Suitable for industrial use and urban water supply, domestic water supply, high rise buildings, long distance water transfer and related auxiliary equipment etc. PUMP Cast iron pump body and support under special anti-rust treatment AISI 304 shaft Max. liquid temperature: +40 C Max. suction: +8m MOTORE Motore con avvolgimento in rame Motore monofase con protezione termica inserita nell avvolgimento Classe di isolamento: F Classe di protezione: IPX4 Temperatura massima ambiente: +40 C MOTOR Motor with copper winding Built-in thermal protector for single phase motor Insulation class: F Protection class: IPX4 Max. ambient temperature: +40 C Codici identificativi 3 XC m 100 S Corpo acciaio INOX Diametro girante Monofase motore Pompa centrifuga Numero giranti Identification Codes 3 XC m 100 S Stainless Steel Barrel Impeller Nominal Diameter Single Phase Motor Centrifugal pump Impeller stage Dati tecnici Technical Data Modello Model Potenza Power Qm 3 /h Monofase kw HP QL/min Single Phase Codice Code cad each 3XCm100S XCm100S 179,00 H 4XCm100S XCm100S 208,00 (mt) 5XCm100S XCm100S 248,00 Dimensioni Dimension Modello Model 3XCm100S DN1 DN2 L L 1 L 2 H H 1 W W 1 W XCm100S XCm100S

13 Diagramma prestazioni Hydraulic Performance Curve Elettropompe Prevalenza H (mt) Total manometric head H (m) Portata Q Capacity Q Descrizione componenti Materials Table Pos. Pos. Part. Part. Materiale Material 1 Cuscinetto Bearing 2 Albero motore Rotor 3 Cassa motore con statore avvolto Stator 4 Condensatore Capacitor 5 Coperchio Rear cover Alluminio ZL102 Aluminum 6 Ventola Fan Plastica PA6 Plastic 7 Copri ventola Fan cover Plastica 08F Plastic 8 Corpo pompa Pump body Ghisa HT200 HT200 Cast iron 9 Corpo girante Barrel AISI Girante Impeller Tecnopolimero PPO Plastic 11 Diffusore Diffuser Tecnopolimero PPO Plastic 12 Tenuta meccanica Mechanical seal Grafite/Ceramica Carbon/Ceramic 13 Supporto Support Ghisa HT200 HT200 Cast iron 14 Copri condensatore Terminal box ABS Dimensioni imballo Package information Modello Model GW (Kg) L W H 3XCm100S XCm100S XCm100S

14 Elettropompe electric pumps 3 4 ACm AC Elettropompe centrifughe multigiranti Multistage Centrifugal pumps Applicazione La pompa con funzione auto-adescante può essere usata per trasferire acqua pulita o liquidi chimicamente non aggressivi, anche in presenza di aria miscelata al liquido aspirato. Per la loro silenziosità sono particolarmente adatte all utilizzo domestico, in particolar modo per la pressurizzazione, accoppiati ai classici serbatoi o ai più sofisticati inverter di ultima generazione POMPA Corpo pompa in ghisa, sottoposto a trattamento in cataforesi Girante in noryl Albero AISI 304 Temperatura massima del liquido: +40 C Altezza di aspirazione manometrica fino a: 8mt MOTORE Motore con avvolgimento in rame Motore monofase con protezione termica inserita nell avvolgimento Classe di isolamento: F Classe di protezione: IPX4 Temperatura massima ambiente: +40 C Application The pump with self-priming function can be used to transfer clean water or other liquids similar to water in physical and chemical properties. It is suitable for industrial and urban water supplies, domestic water supplies, high rise building, long distance water transfer and related auxillary equipment etc. PUMP Cast iron pump body Noryl impeller AISI 304 shaft Max. liquid temperature: +40 C Max. Suct: 8m MOTOR Motor with copper winding Single phase motor with built-in thermal protective device (auto protection & reset) Insulation class: F Protection class: IPX4 Max. ambient temperature: +40 C Codici identificativi 3 A C m 45 Potenza (x 10W) Motore monofase (Omesso per motore trifase) Pompa centrifuga Modello Numero giranti Identification Codes 3 A C m 45 Power (x 10W) Single phase motor (Omitted for three-phase motor) Centrifugal Pumps Product Style Impeller stage Dati tecnici Technical Data Modello Model Potenza Power Qm 3 /h Codice cad Monofase kw HP QL/min Code each Single Phase 3ACm ACM45 170,00 4ACm H ACM60 195,00 3ACm (mt) ACM60 196,00 4ACm ACM75 219,00 Trifase Three Phase 4AC H (mt) AC75 227,00 Dimensioni Dimension Modello Model DN1 DN2 L W H L 1 W 1 H 1 3ACm ACm ACm ACm AC

15 Diagramma prestazioni Hydraulic Performance Curve Elettropompe Prevalenza H (mt) Total manometric head H (m) 3ACm45 4ACm60 4ACm75 4AC75 3ACm60 Portata Q Capacity Q Descrizione componenti Materials Table Pos. Pos. Part. Part. Materiale Material Pos. Pos. Part. Part. Materiale Material 1 Corpo pompa Pump body Ghisa Cast iron 11 Anello di compensazione Skeleton oil seal 2 Coperchio Pump cover Tecnopolimero PPO 12 Supporto Support Alluminio ZL102 Aluminum Valvola di non ritorno Return valve Diffusore anteriore Guide vane Girante Impeller Diffusore posteriore Guide vane Supporto diffusore Diffuser holder Tecnopolimero PPO Tecnopolimero PPO Tecnopolimero PPO Tecnopolimero PPO Tecnopolimero PPO Cuscinetto Bearing Albero motore Rotor Cassa motore con statore avvolto Stator Copri morsettiera Capacitor box Condensatore Capacitor ABS Dimensioni imballo Package information Modello Model GW (Kg) L W H 3ACm ACm ACm ACm AC Ghiera di supporto Support frame Tecnopolimero PPO 18 Coperchio End plate Alluminio ZL102 Aluminum 9 Tenuta meccanica Mechanical seal Grafite/ Ceramica Carbon/Ceramic 19 Ventola Fan Tecnopolimero PPO 10 Inserto Bracker cover Ghisa Cast iron 20 Copriventola Fan cover Tecnopolimero PPO 13

16 Elettropompe electric pumps AJm AJ Elettropompe autoadescanti jet Self-priming Jet pumps Applicazione Possono essere utilizzate per trasferire acqua pulita o liquidi chimicamente non aggressivi, anche in presenza di aria miscelata al liquido aspirato. Sono particolarmente adatte per il sollevamento dell acqua dal suolo, sistemi di irrigazione per giardino, sistema di pressurizzazione, per irrigazione orti e giardini. POMPA Corpo pompa in ghisa, sottoposto a trattamento in cataforesi Girante in acciaio inox Albero AISI 304 Temperatura max del liquido: +40 C Altezza di aspirazione manometrica fino a: 9 mt MOTORE Motore con avvolgimento in rame Motore monofase con protezione termica inserita nell avvolgimento Classe di isolamento: F Protezione: classe IPX4 Max temperatura ambiente: +40 C Application It can be used to transfer clean water or other liquids similar to water in physical and chemical properties. It is suitable for lifting water from the well, sprinkling irrigation in garden, pressure boosting of running water and supporting equipment etc. PUMP Cast iron pump body and support under special anti-rust treatment Stainless steel impeller AISI 304 shaft Max. liquid temperature: +40 C Max. Suct: +9 m MOTOR Motor with copper winding Single phase motor with built-in thermal protective device (auto protection & reset) Insulation class: F Protection class: IPX4 Max. ambient temperature: +40 C Codici identificativi A J m 60 Potenza (x 10W) Motore monofase (Omesso per motore trifase) Pompa jet Modello Identification Codes A J m 60 Power (x 10W) Single phase motor (Omitted for three-phase motor) Jet Pumps Product Style Dati tecnici Technical Data Potenza Modello Model Qm Power /h cad Codice Code Monofase each kw HP QL/min Single Phase AJm AJM45 137,00 AJm H AJM60 169,00 AJm (mt) AJM75 172,00 AJm AJM90 198,00 Trifase Three Phase AJ H (mt) AJ90 203,00 Dimensioni Dimension Modello Model DN1 DN2 A B C D E F G AJm AJm AJm AJm AJ

17 Diagramma prestazioni Hydraulic Performance Curve Elettropompe Prevalenza H (mt) Total manometric head H (m) AJm90/AJ90 Portata Q Capacity Q Descrizione componenti Materials Table Pos. Pos. Part. Part. Materiale Material 1 Corpo pompa Pump body Ghisa HT200 Cast iron 2 Tubo di Venturi Venturi tube PPO 3 Diffusore Diffuser PPO 4 Girante Impeller AISI Tenuta meccanica Mechanical seal Grafite/Ceramica Carbon/Ceramic 6 O-ring NBR 7 Coperchio supporto Support cover AISI Supporto Support AISI Cuscinetto Bearing 10 Albero motore Rotor 11 Copri ventola Fan cover PP 12 Ventola Fan PP 13 Coperchio Rear cover 14 Condensatore Capacitor 15 Copri morsettiera Terminal box ABS 16 Morsettiera Terminal board 17 Cassa motore con statore avvolto Stator Alluminio ZL102 Aluminum Dimensioni imballo Package information Modello Model GW (Kg) L W H AJm AJm AJm AJm AJ

18 Elettropompe electric pumps AJm Elettropompe autoadescanti jet corpo pompa in acciaio inox Stainless Steel Jet pumps Applicazione Possono essere utilizzate per trasferire acqua pulita o liquidi chimicamente non aggressivi, anche in presenza di aria miscelata al liquido aspirato. Sono particolarmente adatte per il sollevamento dell acqua dal suolo, sistemi di irrigazione per giardino, sistema di pressurizzazione, per irrigazione orti e giardini. POMPA Corpo pompa in acciaio inox 304 Girante in acciaio inox 304 Albero AISI 304 Temperatura max del liquido: +40 C Altezza di aspirazione manometrica fino a: 9 mt MOTORE Motore con avvolgimento in rame Motore monofase con protezione termica inserita nell avvolgimento Classe di isolamento: F Protezione: classe IPX4 Max temperatura ambiente: +40 C Application It can be used to transfer clean water or other liquids similar to water in physical and chemical properties. It is suitable for lifting water from the well, sprinkling irrigation in garden, pressure boosting of running water and supporting equipment etc. PUMP Stainless steel pump body Support under special anti-rust treatment Stainless steel impeller AISI 304 shaft Max. liquid temperature: +40 C Max. Suct: 9m MOTOR Motor with copper winding Single phase motor with built-in thermal protective device (auto protection & reset) Insulation class: F Protection class: IPX4 Max. ambient temperature: +40 C Codici identificativi A J m 75 S Corpo pompa acciaio inox Potenza (x 10W) Motore monofase (Omesso per motore trifase) Pompa jet Modello Dati tecnici Technical Data Identification Codes A J m 75 Modello Model Potenza Power Qm 3 /h Monofase Single Phase kw HP QL/min AJm45S S Stainless stell pump body Power (x 10W) Single phase motor (Omitted for three-phase motor) Jet Pumps Product Style Codice Code cad each AJM45S 140,00 AJm60S H AJM60S 170,00 AJm75S (mt) AJM75S 193,00 AJm90S AJM90S 218,00 Dimensioni Dimension Modello Model DN1 DN2 L W H L 1 W 1 H 1 AJm45S AJm60S , AJm75S AJm90S

19 Diagramma prestazioni Hydraulic Performance Curve Prevalenza H (mt) Total manometric head H (m) Elettropompe Portata Q Capacity Q Descrizione componenti Materials Table Pos. Pos. Part. Part. Materiale Material 1 Corpo pompa Pump body AISI Tubo di Venturi Venturi tube Tecnopolimero PP 3 Diffusore Diffuser Tecnopolimero PP 4 Girante Impeller AISI O-ring O-ring NBR 6 Tenuta meccanica Mechanical seal Grafite/Ceramica Carbon/Ceramic 7 Inserto Bracket cover AISI Supporto Support Alluminio ZL102 Aluminum 9 Albero motore Rotor 10 Cuscinetto Bearing 11 Cassa motore con statore avvolto Stator 12 Morsettiera Terminal board Plastica PC Plastic 13 Copri morsettiera Capacitor box ABS 14 Condensatore Capacitor 15 Coperchio motore Rear cover Alluminio ZL102 Aluminum 16 Ventola Fan Plastica PP Plastic 17 Copriventola Fan cover Plastica PP Plastic Dimensioni imballo Package information Modello Model GW (Kg) L W H AJm45S AJm60S AJm75S AJm90S

20 Elettropompe 18 electric pumps AJm AJ Elettropompe autoadescanti jet Self-priming Jet pumps Applicazione Possono essere utilizzate per trasferire acqua pulita o liquidi chimicamente non agressivi. Sono adatte per il sollevamento dell acqua dal suolo, sistemi di irrigazione per orti e giardini, sistemi di pressurizzazione. POMPA Corpo pompa in ghisa, sottoposto a trattamento in cataforesi Girante in acciaio inox Albero AISI 304 Temperatura massima del liquido: +40 C Altezza di aspirazione manometrica fino a: 9 mt MOTORE Motore con avvolgimento in rame Motore a monofase con protezione termica inserita nell avvolgimento Classe di isolamento: F Classe di protezione: IPX4 Max temperatura ambiente: +40 C Codici identificativi A J m 110 (H) (H) = alta prevalenza (L) = alta portata Potenza (x 10W) Motore monofase (Omesso per motore trifase) Pompa jet Modello Dati tecnici Technical Data Application It can be used to transfer clean water or other liquids similar to water in physical and chemical properties. It is suitable for lifting water from the well, sprinkling irrigation in garden, pressure boosting of running water and supporting equipment etc. PUMP Cast iron pump body, support under special anti-rust treatment. Stainless steel impeller. AISI 304 shaft. Max. liquid temperature: +40 C Max. Suct: 9 m MOTOR Motor with copper winding Single phase motor with built-in thermal protective device (auto protection & reset) Insulation class: F Protection class: IPX4 Max. ambient temperature: +40 C Identification Codes A J m 110 (H) High head; L is for high fl ow Power (x 10W) Single phase motor (Omitted for three-phase motor) Jet Pumps Product Style Modello Potenza Qm Model Power /h Codice cad Monofase Code each kw HP QL/min Single Phase AJm110H AJM110H 324,00 AJm150H AJM150H 376,00 AJm AJM ,00 H (mt) AJm AJM ,00 AJm110L AJM110L 324,00 AJm150L AJM150L 376,00 Trifase Three Phase AJ110H AJ110H 324,00 AJ150H AJ150H 376,00 AJ220H AJ220H 392,00 AJ AJ ,00 AJ H (mt) AJ ,00 AJ AJ ,00 AJ110L AJ110L 324,00 AJ150L AJ150L 376,00 AJ220L AJ220L 392,00 Dimensioni Dimension Modello Model DN1 DN2 L W H L 1 W 1 H 1 AJm110 - AJ / AJm110H - AJ110H 1 1 / AJm110L - AJ110L 1 1 / AJm150 - AJ / AJm150H - AJ150H 1 1 / AJm150L - AJ150L 1 1 / AJ / / AJ220H 1 1 / / AJ220L 1 1 / /

21 Diagramma prestazioni Hydraulic Performance Curve Elettropompe AJ220H Prevalenza H (mt) Total manometric head H (m) AJm150H AJ150H AJm110H AJ110H AJ220 AJm150 AJ150 AJm110 AJ110 AJm150L AJ150L AJ220L AJm110L AJ110L Portata Q Capacity Q Descrizione componenti Materials Table Pos. Pos. Part. Part. Materiale Material 1 Corpo pompa Pump body Ghisa HT200 Cast iron 2 Ugello Nozzle Tecnopolimero PP0 3 O-ring O-ring NBR 4 Tubo di Venturi Venturi tube Tecnopolimero PP0 5 Diffusore Outlet cover Tecnopolimero PP0 6 Tenuta meccanica Mechanical seal Grafite/Ceramica Carbon/Ceramic 7 Girante Impeller AISI Inserto Support cover Ghisa HT200 Cast iron 9 Supporto Support Alluminio ZL102 Aluminum 10 Cuscinetto Bearing 11 Albero motore Rotor 12 Cassa motore con statore avvolto Stator 13 Morsettiera Terminal board Plastica PC Plastic 14 Copri morsettiera Capacitor box ABS 15 Condensatore Capacitor 16 Coperchio motore Rear cover Alluminio ZL102 Aluminum 17 Ventola Fan Tecnopolimero PP0 18 Copriventola Fan cover Tecnopolimero PP0 Dimensioni imballo Package information Modello Model GW L W H (Kg) AJm110 - AJ AJm110H - AJ110H AJm110L - AJ110L AJm150 - AJ AJm150H - AJ150H AJm150L - AJ150L AJ AJ220H AJ220L

22 Elettropompe electric pumps ACm AC Elettropompe centrifughe monogiranti Centrifugal pumps Applicazione Possono essere utilizzate per trasferire acqua pulita o liquidi chimicamente non aggressivi. Sono utilizzabili per applicazioni domestiche ed industriali, irrigazione giardini, trasferimento d acqua su medie distanze, sistemi di condizionamento e di refrigerazione, in vari campi industriali POMPA Corpo pompa in ghisa, sottoposto a trattamento in cataforesi (riduce la formazione di ruggine evitando il blocco dell elettropompa) Girante in acciaio inox aisi 304 Albero AISI 304 Temperatura max. liquido: +40 C Altezza di aspirazione manometrica fino a: 8mt Application It can be used to transfer clean water or other liquids similar to water in physical and chemical properties. It is suitable in industrial and urban water supply, for small living water supply, pressure boosting for high buildings and fi re fi ghting, garden irrigation, long-distance water transfer, heating ventilation and air controlling, circulation and pressure boosting for cold and hot water, and supporting equipment etc. PUMP Cast iron pump body, support under special anti-rust treatment Stainless steel impeller AISI 304 shaft Max. liquid temperature: +40 C Max. Suct: 8 m MOTORE Motore con avvolgimento in rame Motore monofase con protezione termica inserita nell avvolgimento Classe di isolamento: F Classe di protezione: IPX4 Temperatura ambiente massima: +40 C Codici identificativi A C m 37 Potenza (x 10W) Motore monofase (Omesso per motore trifase) Pompa centrifuga Modello MOTOR Motor with copper winding Single phase motor with built-in thermal protective device (auto protection & reset) Insulation class: F Protection class: IPX4 Max. ambient temperature: +40 C Identification Codes A C m 37 Power (x 10W) Single phase motor (Omitted for three-phase motor) Centrifugal Pumps Product Style Dati tecnici Technical Data Modello Model Monofase Single Phase Potenza Power Qm 3 /h kw HP QL/min Dimensioni Dimension Codice Code cad each ACm ACM37 133,00 ACm H ACM75 180,00 ACm (mt) ACM ,00 ACm ACM ,00 Trifase Three Phase AC H AC ,00 AC (mt) AC ,00 Modello Model DN1 DN2 L W H L 1 W 1 H 1 ACm ACm ACm / AC / ACm / AC /

23 Diagramma prestazioni Hydraulic Performance Curve Elettropompe Prevalenza H (mt) Total manometric head H (m) Portata Q Capacity Q Descrizione componenti Materials Table Pos. Pos. Part. Part. Materiale Material 1 Corpo pompa Pump body Ghisa HT200 2 Girante Impeller AISI O-ring O-ring NBR 4 Tenuta meccanica Mechanical seal Grafite/Ceramica Carbon/Ceramic 5 Supporto Support AISI Supporto motore Support Alluminio ZL 102 Aluminum 7 Morsettiera Terminal board Plastica PC Plastic 8 Cassa motore con statore avvolto Stator 9 Copri morsettiera Capacitor box ABS 10 Condensatore Capacitor 11 Albero motore Rotor 12 Cuscinetto Bearing 13 Coperchio motore Rear cover Alluminio ZL 102 Aluminum 14 Ventola Fan Tecnopolimero PP 15 Copriventola Fan cover Tecnopolimero PP Dimensioni imballo Package information Modello Model GW L W H (Kg) ACm ACm ACm AC ACm AC

24 Elettropompe 2ACm 2AC Elettropompe centrifughe bigiranti Self-Priming Multistage Centrifugal pumps Applicazione Possono essere utilizzate per trasferire acqua pulita o liquidi chimicamente non aggressivi. Sono utilizzabili per applicazioni industriali, approvigionamento idrico urbano, pressurizzazione edifici alti, impianti antincendio, irrigazione giardino, trasferimento acqua a lunga distanza, impianti di riscaldamento a ventilazione e condizionamento, circolazione e pressurizzazione per acqua fredda, in vari campi industriali. POMPA Corpo pompa in ghisa, sottoposto a trattamento in cataforesi (riduce la formazione di ruggine evitando il blocco dell elettropompa) Girante in acciaio inox Albero AISI 304 Temperatura max. liquido: +40 C Altezza di aspirazione manometrica fino a: 8mt MOTORE Motore con avvolgimento in rame Motore monofase con protezione termica Classe di isolamento: F Classe di protezione: IPX4 Temperatura ambiente massima: +40 C Codici identificativi 2 A C m 150 Application It can be used to transfer clean water or other liquids similar to water in physical and chemical properties. It is suitable in industrial use and urban water supply, pressure boosting for high buildings and fi re fi ghting, garden irrigation, longdistance water transfer, heating ventilation and air controlling, circulation and pressure boosting for cold and hot water, and supporting equipment etc. PUMP Cast iron pump body AISI 304 impeller AISI 304 shaft. Max. liquid temperature: +40 C Max. Suct: 8 m MOTOR Motor with copper winding Built-in thermal protector for single phase motor Insulation class: F Protection class: IPX4 Max. ambient temperature: +40 C Identification Codes 2 A C m 150 electric pumps Potenza (x 10W) Motore monofase (Omesso per motore trifase) Pompa centrifuga Modello Numero giranti Power (x 10W) Single phase motor (Omitted for three-phase motor) Centrifugal Pumps Product Style Impeller Stage 22 Dati tecnici Technical Data Modello Model Potenza Power Qm 3 /h Codice cad Monofase kw HP QL/min Code each Single Phase 2ACm ACM75 228,00 H 2ACm ACM ,00 (mt) 2ACm ACM ,00 Trifase Three Phase 2AC AC ,00 2AC AC ,00 H 2AC AC ,00 (mt) 2AC300H AC300H 672,00 2AC400H AC400H 779,00 Dimensioni Dimension Modello Model DN1 DN2 2ACm / 4 2AC/2ACm110 2AC/2ACm150 2AC / 2 2AC300H 2AC400H 1 L W H L 1 W 1 H /

25 Diagramma prestazioni Hydraulic Performance Curve Elettropompe Prevalenza H (mt) Total manometric head H (m) 2ACm75 2ACm110 2AC110 2ACm150 2AC150 2AC220 2AC400H 2AC300H Portata Q Capacity Q Descrizione componenti Materials Table Pos. Pos. Part. Part. Materiale Material 1 Tappo di scarico Drain plug Ottone HPB59-1 Brass 2 Corpo pompa Pump body Ghisa HT200 3 Guarnizione Gasket NBR 4 Girante Impeller AISI Inserto Bracket cover Ghisa HT200 6 Tenuta meccanica Mechanical seal Grafite/Ceramica Carbon/Ceramic 7 Supporto motore Support Ghisa HT200 8 Anello corteco Oil seal 9 Cuscinetto Bearing 10 Albero motore Rotor 11 Cassa motore con statore avvolto Stator 12 Coperchio motore Rear cover Ghisa HT Ventola Fan Tecnopolimero PP 14 Copriventola Fan cover Tecnopolimero PP 15 Morsettiera Terminal board Plastica PC Plastic 16 Condensatore Capacitor 17 Copri morsettiera Capacitor box ABS Dimensioni imballo Package information Modello Model GW (Kg) L W H 2ACm AC/2ACm AC/2ACm AC AC300H AC400H

26 Elettropompe electric pumps ACm AC 2 Elettropompe centrifughe monogiranti Centrifugal pumps Applicazione Possono essere utilizzate per trasferire acqua pulita o liquidi chimicamente non aggressivi. Sono consigliate per l utilizzo in ambienti civili e agricoli. Questa famiglia di elettropompe è particolarmente adatta per l irrigazione a scorrimento e a pioggia, per il prelievo di acqua da laghi, fiumi o pozzi. Adatte per utilizzi industriali nei quali si necessita di elevate portate con basse prevalenze, per esempio nel settore ortofrutta per il lavaggio di verdure, o nel settore industriale per macchine lava pezzi. POMPA Corpo pompa in ghisa, sottoposto a trattamento in cataforesi Girante in AISI 304 / ottone Albero AISI 304 Temperatura max. liquido: +40 C Altezza di aspirazione manometrica fino a: 8 mt MOTORE Motore con avvolgimento in rame Motore monofase con protezione termica Classe di isolamento: F Classe di protezione: IPX4 Temperatura ambiente massima: +40 C Codici identificativi A C m 110 B 2 Diametro ingresso Caratteristiche Potenza (x 10W) Motore monofase (Omesso per motore trifase) Pompa centrifuga Modello Dati tecnici Technical Data Application It can be used to transfer clean water or other liquids similar to water in physical and chemical properties. It is suitable in industrial use and urban water supply, pressure boosting for high buildings and fi re fi ghting, garden irrigation, longdistance water transfer, heating ventilation and air controlling, circulation and pressure boosting for cold and hot water, and supporting equipment etc. PUMP Cast iron pump body AISI 304 / brass impeller AISI 304 shaft Max. liquid temperature: +40 C Max. Suct: 8 m MOTOR Motor with copper winding Built-in thermal protector for single phase motor ( 1.5 kw) Insulation class: F Protection class: IPX4 Max. ambient temperature: +40 C Identification Codes A C m 110 B 2 Inlet Diameter Features Power (x 10W) Single phase motor (Omitted for three-phase motor) Centrifugal Pumps Product Style Modello Model Potenza Power Qm 3 /h Codice cad Monofase kw HP QL/min Code each Single Phase ACm60B ACM60B2 178,00 ACm75B H ACM75B2 192,00 ACm110B (mt) ACM110B2 260,00 ACm150B ACM150B2 285,00 Trifase Three Phase AC60B AC60B2 186,00 AC75B H AC75B2 195,00 AC110B (mt) AC110B2 262,00 AC150B AC150B2 277,00 Dimensioni Dimension Modello Model DN1 DN2 L W H L 1 L 2 W 1 H 1 AC/ACm60B AC/ACm75B AC/ACm110B AC/ACm150B

27 Diagramma prestazioni Hydraulic Performance Curve Prevalenza H (mt) Total manometric head H (m) Elettropompe Portata Q Capacity Q Descrizione componenti Materials Table Pos. Pos. Part. Part. Materiale Material 1 Corpo pompa Pump body Ghisa HT200 Cast iron 2 Girante Impeller AISI 304/ottone AISI 304/Brass 3 Tenuta meccanica Mechanical seal Grafite/Ceramica Graphite/Ceramic 4 Inserto Bracker cover Ghisa HT200 Cast iron 5 Anello corteco Oil seal 6 Supporto motore Support Alluminio ZL102 Aluminum 7 Cuscinetto Bearing 8 Albero motore Rotor 9 Copri morsettiera Capacitor box ABS 10 Cassa motore con statore avvolto Stator 11 Condensatore Capacitor 12 Coperchio motore Rear cover Alluminio ZL102 Aluminum 13 Ventola Fan Tecnopolimero PP 14 Copriventola Fan cover Tecnopolimero PP Dimensioni imballo Package information Modello Model GW (Kg) L W H AC/ACm60B AC/ACm75B AC/ACm110B AC/ACm150B

28 Elettropompe electric pumps ACm AC 3 Elettropompe centrifughe monogiranti Centrifugal pumps Applicazione Possono essere utilizzate per trasferire acqua pulita o liquidi chimicamente non aggressivi. Sono consigliate per l utilizzo in ambienti civili e agricoli. Questa famiglia di elettropompe è particolarmente adatta per l irrigazione a scorrimento e a pioggia, per il prelievo di acqua da laghi, fiumi o pozzi. Adatte per utilizzi industriali nei quali si necessita di elevate portate con basse prevalenze, per esempio nel settore ortofrutta per il lavaggio di verdure, o nel settore industriale per macchine lava pezzi. POMPA Corpo pompa in ghisa, sottoposto a trattamento in cataforesi Girante in ottone Albero AISI 304 Temperatura max. liquido: +40 C Altezza di aspirazione manometrica fino a: 8 mt MOTORE Motore monofase con protezione termica Motore con avvolgimento in rame Classe di isolamento: F Classe di protezione: IPX4 Temperatura ambiente massima: +40 C Codici identificativi A C m 110 B 3 Diametro ingresso Caratteristiche Potenza (x 10W) Motore monofase (Omesso per motore trifase) Application It can be used to transfer clean water or other liquids similar to water in physical and chemical properties. It is suitable in industrial use and urban water supply, pressure boosting for high buildings and fi re fi ghting, garden irrigation, longdistance water transfer, heating ventilation and air controlling, circulation and pressure boosting for cold and hot water, and supporting equipment etc. PUMP Cast iron pump body Brass impeller AISI 304 shaft Max. liquid temperature: +40 C Max. Suct: 8 m MOTOR Motor with copper winding Built-in thermal protector for single phase motor ( 1.5 kw) Insulation class: F Protection class: IPX4 Max. ambient temperature: +40 C Identification Codes A C m 110 B 3 Inlet Diameter Features Power (x 10W) Single phase motor (Omitted for three-phase motor) Pompa centrifuga Modello Centrifugal Pumps Product Style Dati tecnici Technical Data Modello Model Potenza Power Qm 3 /h Codice cad Monofase kw HP QL/min Code each Single Phase ACm110B H ACM110B3 328,00 ACm150B (mt) ACM150B3 362,00 Trifase Three Phase AC110B AC110B3 325,00 AC150B H AC150B3 360,00 AC220B (mt) AC220B3 422,00 AC300B AC300B3 520,00 Dimensioni Dimension Modello Model DN1 DN2 L W H L 1 W 1 H 1 AC/ACm110B AC/ACm150B AC/ACm220B AC/ACm300B

29 Diagramma prestazioni Hydraulic Performance Curve Prevalenza H (mt) Total manometric head H (m) Elettropompe Portata Q Capacity Q Descrizione componenti Materials Table Pos. Pos. Part. Part. Materiale Material 1 Tappo scarico Filling plug Ottone HPB59-1 brass 2 Corpo pompa Pump body Ghisa HT200 Cast iron 3 Girante Impeller Ottone brass 4 O-ring O-ring NBR 5 Tenuta meccanica Mechanical seal Grafite/Ceramica Graphite/Ceramic 6 Inserto Bracker cover Ghisa HT200 Cast iron 7 Anello corteco Oil seal 8 Supporto motore Support Ghisa HT200 Cast iron 9 Cuscinetto Bearing 10 Albero motore Rotor 11 Morsettiera Terminal board Plastica PC Plastic 12 Condensatore Capacitor 13 Copri morsettiera Capacitor box ABS 14 Cassa motore con statore avvolto Stator 15 Coperchio motore Rear cover Alluminio ZL102 Aluminum 16 Ventola Fan Tecnopolimero PP 17 Copriventola Fan cover Tecnopolimero PP Dimensioni imballo Package information Modello Model GW (Kg) L W H AC/ACm110B AC/ACm150B AC220B AC300B

30 Elettropompe APm AP Elettropompe periferiche Peripheral pumps Applicazione Possono essere utilizzate per trasferire acqua pulita o liquidi chimicamente non aggressivi. Sono adatte per l uso domestico, sistemi automatici di irrigazione, per orti e giardini, sistemi di condizionamento e refrigerazione, in vari campi industriali. electric pumps Application It can be used to transfer clean water or other liquids similar to water in physical and chemical properties. It is suitable for small living water supply, automatic water sprinkler system, small air conditioner system or supporting equipment etc. POMPA Corpo pompa in ghisa, sottoposto a trattamento in cataforesi (riduce la formazione di ruggine evitando il blocco dell elettropompa) Girante con sistema antibloccaggio Girante in ottone Albero AISI 304 Temperatura massima del liquido: +40 C Altezza di aspirazione manometrica fino a: 8mt MOTORE Motore con avvolgimento in rame Classe di isolamento: F Classe di protezione: IPX4 Temperatura ambiente massima: +40 C Codici identificativi A P m 37 Potenza (x 10W) Motore monofase (Omesso per motore trifase) Pompe periferiche Modello PUMP Cast iron pump body, support under special anti-rust treatment Anti block system for impeller Brass impeller AISI 304 shaft Max. liquid temperature: +40 C Max. Suction: 8 m MOTOR Motor with copper winding Phase motor with built-in thermal protective device (auto protection & reset) Insulation class: F Protection class: IPX4 Max. ambient temperature: +40 C Identification Codes A P m 37 Power (x 10W) Single phase motor (Omitted for three-phase motor) Peripheral Pumps Product Style Dati tecnici Technical Data Modello Model Potenza Power Qm 3 /h Codice cad Monofase kw HP QL/min Code each Single Phase APm APM37 78,00 APm H APM60 136,00 APm (mt) APM75 153,00 APm APM ,00 Trifase Three Phase AP H (mt) AP ,00 Dimensioni Dimension Modello Model DN1 DN2 L W H L 1 L 2 W 1 H 1 APm APm APm APm AP

31 Diagramma prestazioni Hydraulic Performance Curve Prevalenza H (mt) Total manometric head H (m) Elettropompe Portata Q Capacity Q Descrizione componenti Materials Table Pos. Pos. Part. Part. Materiale Material 1 Corpo pompa Pump body Ghisa HT200 2 Girante Impeller Ottone Brass 3 Tenuta meccanica Mechanical seal Grafite/Ceramica Carbon/Ceramic 4 O-ring O-ring NBR 5 Supporto motore Support Ghisa HT200 6 Cuscinetto Bearing 7 Albero motore Rotor 8 Copriventola Fan cover Tecnopolimero PP 9 Ventola Fan Tecnopolimero PP 10 Coperchio motore Rear cover Alluminio ZL 102 Aluminum 11 Condensatore Capacitor 12 Copri morsettiera Capacitor box ABS 13 Morsettiera Terminal board Plastica PC Plastic 14 Cassa motore con statore avvolto Stator 15 Tappo adescamento Filling plug Ottone HPB59-1 Brass Dimensioni imballo Package information Modello Model GW (Kg) L W H APm APm APm APm AP

32 Elettropompe electric pumps XST Elettropompe centrifughe monoblocco flangiate Standard Centrifugal Pumps Applicazione Circolazione e trasferimento di acqua pulita, o altri liquidi chimicamente non aggressivi Approvvigionamento idrico e irrigazione CARATTERISTICHE Portata: fino a: 72 m 3 h Prevalenza: fino a 72 mt Temperatura del liquido: Standard: -10 C a 85 C Massima pressione di esercizio: 12 bar (PN12) rotazione antioraria guardando la pompa dalla bocca di aspirazione Girante: AISI304 / Ghisa HT200 Tenuta meccanica Conforme alla norma DIN lubrificazione interna tramite il ricircolo del liquido pompato kit controflange disponibile su richiesta MOTORE Costruzione chiusa, ventilazione esterna Classe di isolamento: F Classe di protezione: IP54 Prestazioni in conformità alle norme CEI 2-3 (CEI 34.1) Temperatura ambiente massima: + 40 C Protezione da sovraccarico CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE Singola girante centrifuga, con bocca di aspirazione assiale e mandata radiale Ingresso e uscita DN in conformità alla norma EN 733 (ex DIN 24255) e UNI 7467 Flange in conformità alla norma UNI /1 incluse La girante e il motore, possono essere estratti senza scollegare il corpo pompa dalle tubazioni Application Circulation and transfer of clean, chemically nonaggressive water and other liquids Water supply & irrigation Water circulation in air conditioning systems OPERATING CONDITIONS Delivery: up to 72 m 3 /h Head: up to 72 m Liquind temperature: standard -10 C to 85 C Maximum operating pressure: 12 bar (PN12)Anticlockwise rotation when facing pump s suction port Impeller: AISI304 / Cast Iron HT200 Mechanical seal in compliance with DIN Lubricated by internal recirculating pumped liquid Counter fl ange available on request MOTOR Closed construction, external ventilation Insulation class: F Protection class: IP54 Performance in compliance with CEI 2-3 (IEC 34.1) Max. ambient temperature: +40 C Overload protection CONSTRUCTION FEATURES Single-impeller centrifugal pump featuring axial intake and radial discharge Inlet and outlet DN in compliance with EN 733 (ex DIN 24255) and UNI 7467 Flanges in compliance with UNI /1 inclosed Rear entry (impeller, motor can be extracted without disconnecting the pump body from the pipes) Dati tecnici Technical Data Modello Model Monofase Single Phase Modello Model Trifase Three Phases Potenza Power Potenza Power QL/min kkw HP Qm 3 /h QL/min kkw HP Qm 3 /h Codice Code cad each XST32-160/15* XST ,00 XST32-160/22* XST ,00 XST32-160/30* XST ,00 XST40-160/ XST ,00 XST40-160/ XST ,00 XST40-250/92* H (mt) XST ,00 XST40-250/110* XST ,00 XST50-125/ XST ,00 XST50-125/ XST ,00 XST50-160/ XST ,00 XST50-160/ XST ,00 Codice Code cad each XSTm32-160/15* XSTm ,00 H (mt) XSTm32-160/22* XSTm ,00 * Girante in acciaio inox Stainless steel impeller 30

33 Descrizione componenti Materials Table Elettropompe Pos. Pos. Part. Part. 1 Motore Motor 2 Supporto Support 3 Albero motore Pump shaft 4 Tenuta meccanica Mechanical seal 5 Girante Impeller 6 Dado Nat AISI Corpo pompa Pump body Flangia UNI2236 Flange Materiale Material Ghisa HT200 Cast iron HT200 Acciaio AISI 304 AISI 304 Grafite/Silicio Carbon/Silicon Carbide Acciaio AISI 304/Ghisa HT200 AISI 304/Cast iron HT200 Ghisa HT200 Cast iron HT200 Ghisa HT200 Cast iron HT200 Come leggere i grafici delle curve How to read the curve charts Le curve sottili indicano il range in cui non è consentito il funzionamento per un lungo tempo The thin curves indicate the duty range where long-time operation is not allowed Le curve in grassetto indicano il punto di lavoro in cui è consentito il funzionamento per lunghi periondi di tempo con la migliore efficienza The bold curves indicate the duty range where long-time operation is permitted for best effi ciency Valore di efficienza in base alla condizione di lavoro della pompa The effi ciency value on the pump working condition Condizione di lavoro della pompa The pump working condition Modello pompa Pump model Curva NPSH The NPSH curve Curva di potenza in uscita The output power curve Linee guida curve e prestazioni Guidelines to performance curves Tolleranze ISO 9906, allegato A. Le misurazioni sono state effettuate con AIRLESS, acqua ad una temperatura di 20 C e viscosità cinematica di 1 mm 2 /s. Per evitare il surriscaldamento del motore, la pompa non deve essere utilizzata alla massima prevalenza per un lungo tempo. Tolerances to ISO 9906, Annex A. Measurements have been made with airless water at a temperature of 20 C and kinematic viscosity of 1 mm 2 /s. To avoid overheating of the motor, the pump should not be use against a high head for a long time. 31

34 Elettropompe electric pumps XST Elettropompe centrifughe monoblocco flangiate Standard Centrifugal Pumps XST ~2900rpm ISO 9906 Annex A H(m) 32

35 Elettropompe XST ~2900rpm ISO 9906 Annex A H(m) H(m) P2(kW) 33

36 Elettropompe electric pumps XST Elettropompe centrifughe monoblocco flangiate Standard Centrifugal Pumps XST ~2900rpm ISO 9906 Annex A H(m) H(m) P2(kW) 34

37 Elettropompe XST ~2900rpm ISO 9906 Annex A H(m) H(m) P2(kW) 35

38 Elettropompe electric pumps XST Elettropompe centrifughe monoblocco flangiate Standard Centrifugal Pumps XST ~2900rpm ISO 9906 Annex A H(m) H(m) P2(kW) 36

39 Elettropompe XST ~2900rpm ISO 9906 Annex A H(m) H(m) P2(kW) 37

40 Elettropompe electric pumps XST Elettropompe centrifughe monoblocco flangiate Standard Centrifugal Pumps Schema di installazione Installation Sketch Fino a 7.5 kw incluso Up to 7.5 kw included Dati tecnici Technical Data Modello Model DNM DNA a w x h2 B1 c h1 m m1 n n1 s B H L K / / / / / / / / /

41 Elettropompe Schema di installazione Installation Sketch Da 7.5 kw From 7.5 kw Dati tecnici Technical Data Modello Model DNM DNA a w x h2 B1 C C1 h1 m m1 n n1 s B H L K / / Dimensioni e prezzi flange Flange dimensions & prices Fori Holes Spessore massimo Max. Thickness cad each DN D M G N ø , , , ,20 39

42 Gruppi di pressurizzazione Booster sets GPF-GPFE Gruppi di pressurizzazione ON-OFF ON-OFF Booster sets Descrizione GPF Modello entry level tradizionale: Il gruppo di pressurizzazione on-off si compone di 2 elettropompe comandate da un quadro elettronico attraverso 2 pressostati tradizionali di tipo elettromeccanico. Il quadro, oltre a gestire l alternanza delle pompe ad ogni ripartenza garantisce la protezione amperometrica ai motori e, tramite un galleggiante elettrico opzionale, la protezione contro la marcia a secco. Il gruppo viene fornito assemblato e collaudato completo di: - 1 Base in acciaio zincato - 1 Collettore di aspirazione in acciaio zincato - 1 Collettore di mandata in acciaio zincato - 2 pressostati elettromeccanici - 1 quadro di gestione e controllo elettronico Smart2 evo - Raccorderia e valvolame completi in ottone GPFE Modello con trasduttore digitale: È un gruppo di pressurizzazione on-off che si compone di 2 elettropompe comandate da un quadro elettronico attraverso un trasduttore di pressione digitale montato sul collettore di mandata. Le pressioni di lavoro vengono programmate semplicemente tramite il display del quadro che garantisce le protezioni termiche ai motori e la protezione contro la marcia a secco senza ausilio del galleggiante. Il gruppo viene fornito assemblato e collaudato completo di: - 1 Base in acciaio zincato - 1 Collettore di aspirazione in acciaio zincato - 1 Collettore di mandata in acciaio zincato - 1 Trasduttore di pressione Danfoss - 1 quadro di gestione e controllo elettronico Express - Raccorderia e valvolame completi in ottone Applicazione Gruppi di sollevamento acqua per uso domestico, civile ed industriale. ELETTROPOMPE UTILIZZATE 4ACM75: centrifuga MULTICELLULARE, corpo pompa in ghisa, giranti in noryl 2ACM/2AC: centrifuga BIGIRANTE, corpo pompa in ghisa, giranti in AISI 304 Description GPF Traditional entry level model: The pressure system on-off is composes 2 electric pumps controlled by a electronic control and 2 electromechanical traditional switches. The electronic control, in addition to managing the pump alternation at each restart ensures current overload protection for motors and with an optional electric fl oat switch, the protection against dry running. The group is supplied assembled and tested complete with: - 1 galvanized steel base - 1 intake manifold in galvanized steel - 1 outlet manifold in galvanized steel - 2 electromechanical switches - 1 management electronic control Smart2 evo - Complete fi ttings and brass valves GPFE Model with digital transducer: Is a group of pressurization on-off that is made up of 2 pumps controlled by an electronic control panel through a digital pressure transducer mounted on the outlet manifold. Working pressures are simply programmed with the display that provides thermal protection to motors and protection against dry running without using fl oat switch. The group is supplied assembled and tested complete with: - 1 galvanized steel base - 1 intake manifold in galvanized steel - 1 outlet manifold in galvanized steel - 1 Pressure transducer Danfoss - 1 management electronic c - Complete fi ttings and brass valves Application Booster sets for domestic, civil and industrial use. PUMP MODELS 4ACM75: MULTICELLULAR centrifugal, cast iron pump body, impellers in Noryl 2ACM/2AC: TWIN IMPELLER centrifugal, cast iron pump body, impellers in AISI

43 Elettropompe Dati tecnici Technical Data GPF Dati elettrici Electrical Data Modello Model Alimentazione HPx2 kwx2 InAx2 Supply power Qm 3 /h GPF4ACM V Ql/min Hm Qm 3 /h GPF2ACM V Ql/min Hm Qm 3 /h GPF2ACM V Ql/min Hm Qm 3 /h GPF2AC V Ql/min Hm Qm 3 /h GPF2AC V Ql/min Hm Qm 3 /h GPF2AC V Ql/min Hm Qm 3 /h GPF2AC300H 3-400V Ql/min Hm cad each 1.595, , , , , , ,00 N.B. Vasi ad espansione da ordinare separatamente N.B. Pressure tanks to be ordered separately GPFE Dati elettrici Electrical Data Modello Model Alimentazione HPx2 kwx2 InAx2 Supply power Qm 3 /h GPFE4ACM V Ql/min Hm , Qm 3 /h GPFE2ACM V Ql/min Hm Qm 3 /h GPFE2ACM V Ql/min Hm Qm 3 /h GPFE2AC V Ql/min Hm Qm 3 /h GPFE2AC V Ql/min Hm Qm 3 /h GPFE2AC V Ql/min Hm Qm 3 /h GPFE2AC300H 3-400V Ql/min Hm cad each 1.810, , , , , , ,00 N.B. Vasi ad espansione da ordinare separatamente N.B. Pressure tanks to be ordered separately 41

44 Gruppi di pressurizzazione Booster sets GPI Gruppi di pressurizzazione doppio Inverter Dual Inverter pressure systems Descrizione Grazie alla collaborazione con l azienda Mac3 siamo in grado di proporre una gamma completa di sistemi ad inverter di ultima generazione, facili da gestire e programmare. Gli inverter, dotati di tecnologia can bus, sono collegati tra loro e lavorano in sinergia garantendo lo scambio e la modulazione fino a quando, al superamento dell 80% della potenzialità di una pompa, agiscono in simultanea mantenendo costante la pressione programmata riuscendo, anche grazie allo sfruttamento di motori trifase con alimentazione monofase, ad ottenere notevoli risparmi energetici. Disponibili sia in versione monofase che trifase fino a 6kw. Installati per poter far fronte alle esigenze idriche di condomini fino a 60 appartamenti, alberghi, comunità. Il gruppo viene fornito assemblato e collaudato completo di: - 1 Base in acciaio zincato - 1 Collettore di aspirazione in acciaio zincato - 1 Collettore di mandata in acciaio zincato - 2 Inverter HCW / E-power MAC 3-1 quadro di protezione con magnetotermici - Raccorderia e valvolame completi in ottone Applicazione Gruppi di sollevamento acqua per uso domestico, civile ed industriale. Description Thanks to the partnership with the Mac3 company we are able to offer a complete range of the latest generation inverter systems, easy to manage and program. The inverters, with Can bus technology, are connected to each other and work in synergy guaranteeing the exchange and the modulation until, at overcoming dell 80% of the potential of a pump, acting simultaneously keeping constant the programmed pressure succeeding, also thanks to the use of three-phase motors with single-phase power, to achieve signifi cant energy savings. Available in both single-phase and threephase up to 6kw. Installed to meet the water requirements of up to 60 apartments, condos, hotels, communities. The group is supplied assembled and tested complete with: - 1 galvanized steel base - 1 intake manifold in galvanized steel - 1 outlet manifold in galvanized steel - 2 Inverter HCW / E-power MAC 3-1 protection framework with thermal protection - Complete fi ttings and brass valves Application Booster sets for domestic, civil and industrial use. ELETTROPOMPE UTILIZZATE 4ACM75: centrifuga MULTICELLULARE, corpo pompa in ghisa, giranti in noryl 2ACM/2AC: centrifuga BIGIRANTE, corpo pompa in ghisa, giranti in AISI 304 PUMP MODELS 4ACM75: MULTICELLULAR centrifugal, cast iron pump body, impellers in Noryl 2ACM/2AC: TWIN IMPELLER centrifugal, cast iron pump body, impellers in AISI

45 Elettropompe Dati tecnici Technical Data Modello Model Dati elettrici Electrical Data Alimentazione HPx2 kwx2 InAx2 Supply power Rete Supply Motore Motor GPI2AC V 3-230V GPI2AC V 3-230V GPI2AC220M 1-230V 3-230V GPI2AC V 3-400V GPI2AC300H 3-400V 3-400V N.B. Vasi ad espansione da ordinare separatamente N.B. Pressure tanks to be ordered separately Qm 3 /h Ql/min Hm Qm 3 /h Ql/min Hm Qm 3 /h Ql/min Hm Qm 3 /h Ql/min Hm Qm 3 /h Ql/min Hm cad each 3.325, , , , ,00 43

46 Gruppi di pressurizzazione Booster sets Tabella fabbisogni idrici in utenze civili Water requirements in civil users 44

47 Tabella perdita di carico Pressure loss piping Elettropompe 45

48 Elettropompe ARP Circolatori elettronici Electronic circulators electric pumps disponibile a partire da APRILE 2017 Applicazione Può essere utilizzato per trasferire acqua pulita o altri liquidi aventi proprietà fisiche e chimiche similari. Sistemi di riscaldamento con flussi costanti o variabili Sistemi di riscaldamento con temperatura di mandata variabile Sistemi di riscaldamento in cui è previsto una riduzione notturna della temperatura Sistemi di riscaldamento dove la pressione differenziale della pompa è molto alta durante i periodi di diminuzione della domanda di flusso Sistemi di riscaldamento in cui si richiede una regolazione completamente automatica delle prestazioni idrauliche in funzione delle effettive richieste del sistema Sistemi di riscaldamento Circolazione e pressurizzazione di acqua sanitaria POMPA Design compatto con unità di controllo integrata Corpo pompa in ghisa con trattamento antiruggine Girante in Noryl resistente al calore fino a 150 C Albero in ceramica d allumina al 99% Temperatura del liquido: da + 2 C a C MOTORE Classe di isolamento: H Classe di protezione: IP42 Cuscinetto in ceramica d allumina al 99% Avvolgimento in rame Alimentazione / frequenza (V/Hz): /50 EEI 0,23 conformi alla Direttiva Europea Codici identificativi ARP Dati tecnici Technical Data Modello Model Interasse Pressione massima (dm) Diametro in mm ingresso/uscita Circolatore LEO Voltaggio/ Frequenza Voltage/ Frequency Portata massima Max Flow Application Can be used to transfer clean water or other liquids similar to water in physical and chemical properties. Heating systems with constant or variable fl ows. Heating systems with variable fl ow-pipe temperature. Heating systems where night setback is desired. Heating systems where the differential pressure of the pump is too high during periods of reduced fl ow demand. Heating systems where requires a fully automatic adjustment of the performance to fl ow demands. Pressure boosting of water heaters. Circulation and pressure boosting of domestic water. PUMP Compact design with perfect integrated control unit Anti-rust cast iron pump body Noryl impeller with heat resistant up to 150 C 99% alumina ceramic shaft Liquid temperature: 2 C to 110 C MOTOR Insulation class: H Protection class: IP42 99% aluminia ceramic bearing Copper winding Power/frequency (V/Hz): /50 EEI: 0.23, which complies with the Eup Directive Identification Codes / 130 ARP / 130 Prevalenza massima Max Head Potenza Power Entrata/ Uscita Inlet/ Outlet Distance between Inlet and Outlet Max. Head (dm) Inlet/Outlet Diameter LEO circulation pump Diametro tubo Pipe Size EEI G.W. Misure imballo Packing Size Codice Code cad each (V/Hz) m 3 /h (m) (W) ø (pollici) (kg) ARP-15-60/ / G1xG x143x153 10ARP ,00 ARP-25-40/ / G1xG x143x153 10ARP ,00 ARP-25-60/ / G1xG x143x153 10ARP ,00 ARP-25-60/ / G1xG x143x160 10ARP ,00 ARP-32-60/ / G1xG x143x160 10ARP ,00 Dimensioni Dimension Modello Model A B C D ARP-15-60/ ARP-25-40/ /2 ARP-25-60/ /2 ARP-25-60/ /2 ARP-32-60/

49 Diagramma prestazioni Hydraulic Performance Curve ARP-15-60/130 - ARP-25-60/130 ARP-25-60/180 - ARP-32-60/180 (Q-H, Q-P1) Elettropompe ARP-25-40/130 (Q-H, Q-P1) Assorbimento energia Avvio / Spegnimento modalità notte Indicatore modalità notte Indicatore funzionamento automatico Velocità III Velocità II Velocità I Start / Pulsante selezione modalità di funzionamento CP2 CP1 PP2 PP1 Modalità Caratteristiche Funzione AUTO PP1 PP2 CP1 CP2 III Dal massimo al minimo. Pressione curva proporzionale Minimo. Pressione curva proporzionale Massimo. Pressione curva proporzionale Massimo. Pressione curva costante Minimo. Pressione curva costante Speed III In funzione AUTO la pompa regola automaticamenta le prestazioni idrauliche in funzione delle effettive richieste del sistema rilevando continuamente il punto di lavoro H/Q ottimale. In questa modalità, la pompa è impostata per il controllo della pressione proporzionale. Il punto di lavoro della pompa si sposta verso l alto o verso il basso della curva di pressione proporzionale più bassa, a seconda della richiesta di calore nel sistema. La pressione si riduce o aumenta in base alla domanda di calore. Il punto di lavoro della pompa si sposta verso l alto o verso il basso della curva di pressione proporzionale più alta, a seconda della richiesta di calore nel sistema. La pressione si riduce o cresce in base alla domanda di calore. Il punto di lavoro della pompa si sposta verso l alto o verso il basso della curva di pressione costante più alta, a seconda della richiesta di calore nel sistema. La pressione viene mantenuta costante, indipendentemente dalla richiesta di calore. Il punto di lavoro della pompa si sposterà all esterno o all interno della curva di pressione costante più bassa, a seconda della richiesta di calore nel sistema. La pressione viene mantenuta costante, indipendentemente dalla richiesta di calore. In velocità III, la pompa è impostata per funzionare sulla curva massima in tutte le condizioni operative. Lo sfiato dell aria può essere ottenuto impostando la pompa sulla velocità III per un breve periodo. II Speed II Nella velocità II, la pompa è impostata per funzionare sulla curva intermedia in tutte le condizioni operative. I Speed I Nella velocità I, la pompa è impostata per funzionare sulla curva minima in tutte le condizioni operative. Night mode La pompa attiva automaticamente la modalità notte, lavorando al minimo delle prestazioni, garantendo un notevole risparmio di energia, rispettando determinate condizioni. 47

50 Elettropompe XKP-2 Elettropompe per piscine Pool Pumps electric pumps Le elettropompe da piscina serie XKP-2 sono state progettate con il corpo indipendente dal motore. Il grande filtro riduce il tempo di manutenzione dello stesso. Prestazioni eccellenti, bassa rumorosità, facilità di manutenzione, sono le caratteristiche principali di questa famiglia di elettropompe. Queste pompe sono adatte per piccole e medie piscine uso domestico. CARATTERISTICHE Portata: fino a 9,0 m 3 /h Prevalenza: fino a 9.6 mt Alimentazione monofase: V, 50 Hz con condensatore permanentemente inserito Velocità di rotazione: 2900 giri al minuto Potenza motore: 0.30kW-0.45kW Alto rendimento, servizio continuo Funzionamento silenzioso Classe di isolamento: F Classe di protezione: IPX5 Temperatura massima del liquido: 35 C Girante in noryl Aspirazione max: 3.5 mt Codici identificativi XKP Articolo prodotto Potenza (kw) Pompa piscina XKP-2 series are of novel appearence, small and handy, compact structure and stable running. It is suitable for all kinds of small domestic swimming pool. FEATURES Delivery: up to 9.0 m 3 /h Head: up to 9.6 m Single phase: V, 50Hz, two-pole motor (2850 rpm) Motor power: 0.30kW-0.45kW Excellent performance, Continuos duty Whisper quiet Insulation class: F Protection class: IPX5 Max. liquid temperature: 35 C Noryl impeller Max suction: 3.5 m Identification Codes XKP Product Style Power (kw) Pool Pump Dati tecnici Technical Data Modello Model Potenza Q m Power 3 /h Codice Code kw HP Q L/min cad each XKP XKP ,00 H (mt) XKP XKP ,00 Dimensioni Dimension Modello Model DN 1 DN 2 L W H L 1 W 1 H 1 XKP XKP

51 Diagramma prestazioni Hydraulic Performance Curve Prevalenza H (mt) Total manometric head H (m) Elettropompe Portata Q Capacity Q Descrizione componenti Materials Table Pos. Pos. Part. Part. Materiale Material Pos. Pos. Part. Part. 1 Tappo scarico Filling plug Tecnopolimero PP 14 Scatola morsettiera Terminal box ABS Materiale Material 2 Corpo pompa Pump body Tecnopolimero PP 15 Morsettiera Terminal board Plastica PC 3 Diffusore anteriore Water proof cover Tecnopolimero PPO 16 Coperchio morsettiera Terminal box cover ABS 4 Diffusore posteriore Diffuser Tecnopolimero PPO 17 Condensatore Capacitor 5 Cuscinetto Ball bearing 18 Scudo Frontal plate Alluminio ZL102 6 Albero motore Rotor 19 Supporto Support Tecnopolimero PP 7 Base Base Plastica PA 20 O-ring O-ring NBR 8 Statore Stator 21 Tenuta meccanica Mechanical seal Grafite/Ceramica Carbon/Ceramic 9 Copriventola Fan cover 22 Girante Impeller Tecnopolimero PPO 10 Ventola Fan Tecnopolimero PP 23 Filtro Sieve Tecnopolimero PP 11 Scudo End plate Alluminio ZL O-ring O-ring NBR 12 Cassa motore Motor body Alluminio ZL Dado Nut ABS 13 Cavo Cable 26 Ghiera Connector Plastica PC Dimensioni imballo Package informationn Modello Model GW (Kg) L W H XKP XKP

52 Elettropompe XKP Elettropompe per piscine Pool Pumps electric pumps Le elettropompe da piscina serie XKP sono state progettate con il corpo indipendente dal motore. Il grande filtro riduce il tempo di manutenzione dello stesso. Prestazioni eccellenti, bassa rumorosità, facilità di manutenzione, sono le caratteristiche principali di questa famiglia di elettropompe. Queste pompe sono adatte per piccole e medie piscine. CARATTERISTICHE Portata: fino a 27 m 3 /h Prevalenza: fino a 16.8 mt Velocità di rotazione: giri al minuto Potenza motore: 0.55/2.2 kw Alto rendimento, servizio continuo Funzionamento silenzioso Classe di isolamento: F Classe di protezione: IPX5 Max. Temp. Liquido: 35 C Girante in noryl Aspirazione massima: 3.5 mt XKP series are large power swimming pool pumps and we design its body structure independently. A super volume fi lter will reduce the maintenance time. Excellent performance, stable running and low noise. it is suitable for small and medium swimming pool. FEATURES Delivery: up to 27 m 3 /h Head: up to 16.8 m Single phase motor with thermal overload protection Motor power: 0.55/2.2 kw Excellent performance, Continuos duty Whisper quiet Insulation class: F Protection class: IPX5 Max. liquid temperature: 35 C Noryl impeller Max suction: 3.5 m Codici identificativi Identification Codes XKP XKP Articolo prodotto Potenza (x 100kW) Pompa piscina Product Style Power (x 100kW) Pool Pumps Dati tecnici Technical Data Modello Model Potenza Power Q m 3 /h Monofase Single Phase 220/240V kw HP Q XKP L/ min Codice Code cad each XKP ,00 XKP XKP ,00 H (mt) XKP XKP ,00 XKP XKP ,00 Trifase Three Phase 380V kw HP Q XKP L/ min Codice Code cad each XKP1104T 262,00 XKP H (mt) XKP1604T 324,00 XKP XKP2204T 405,00 Dimensioni Dimension Modello Model XKP554 DN 1 DN 2 L W H L 1 W 1 H XKP XKP XKP XKP

53 Diagramma prestazioni Hydraulic Performance Curve Elettropompe Prevalenza H (mt) Total manometric head H (m) XKP2204 Descrizione componenti Materials Table Pos. Pos. Part. Part. Portata Q Capacity Q Materiale Material Pos. Pos. Part. Part. Materiale Material 1 Tappo di scarico Drain plug Tecnopolimero PP 16 Coperchio motore End plate Alluminio Alumnium 2 O-ring O-ring NBR 17 Coperchio condensatore Capacitor cover ABS 3 Corpo valvola Valve body Tecnopolimero PP 18 Condensatore Capacitor 4 Corpo pompa Pump body Tecnopolimero PP 19 Scatola morsettiera Capacitor box ABS 5 O-ring O-ring NBR 20 Cassa motore con statore avvolto Stator 6 Diffusore Diffuser Tecnopolimero PP 21 Cuscinetto Bearing 7 Girante Impeller Tecnopolimero PPO 22 Albero motore Rotor 8 Tenuta meccanica Mechanical seal Grafite/Ceramica Carbon/Ceramic 23 O-ring O-ring NBR 9 O-ring O-ring NBR 24 Connessione Connector PVC 10 Base Bottom board Tecnopolimero PP 25 Cavo Nut ABS 11 Supporto Plastic support Tecnopolimero PP 26 O-ring O-ring EPDM 12 Supporto pompa Pump support Alluminio ZL Filtro Sieve Tecnopolimero PP 13 Copriventola Fan cover Tecnopolimero PP 28 Coperchio pompa Pump cover Tecnopolimero PC 14 Ventola Fan Tecnopolimero PP 29 Dado Pump cover nut PA6 15 Cavo Cable 30 Chiave Wrench Tecnopolimero PP Dimensioni imballo Package information Modello Model GW (Kg) L W H XKP XKP XKP XKP XKP

54 Elettropompe electric pumps XKF Elettropompe per fontana con giochi d acqua Fountain pumps Applicazione La pompa fontana è l elemento indispensabile per ogni laghetto o specchio d acqua. Il collegamento ad appositi filtri garantirà una corretta filtrazione, il corredo di accessori permetteranno di creare cascate, giochi d acqua e fontane ornamentali. La continua movimentazione dell acqua arricchirà d ossigeno il laghetto, creando un giardino acquatico con effetto benefico per la flora e la fauna naturale. CARATTERISTICHE Struttura in tecnopolimero Compatta, leggera, durevole e affidabile. Equipaggiata con diversi ugelli, con cui si possono creare diversi giochi d acqua. UTILIZZO Temperatura del liquido fino a: +35 C. Temperatura ambiente fino a: +40 C. DATI TECNICI Alimentazione 230V-240V/50Hz Uscita 13mm Cavo H05RN-F 10mt Application The fountain pump is the key element of your pond. You not only connect a fi lter to it, but waterfalls, watercourses, fountains and ornaments as well. Good pond equipment makes your pond more beautiful and keeps it healthy. The pond is enriched with oxygen due to the movement of the water. This is the benefi cial for the plants and animals. FEATURES Plastic casing Small, light, weight, durable and reliable It is equipped with several nozzles, which can display beautiful scenery OPERTING LIMITS Fluid temperature up to 35 C. Ambient temperature up to 40 C. TECHNICAL DATA Supply power 220V-240V/50Hz on request transformer 24V Outlet 13mm Cable H05RN-F 10m Dati tecnici Technical Data Modello Model Alimentazione Supply power Potenza Power Prevalenza max. Max. head Portata max. Max. Flow Presa Outlet Cavo Cable Codice Code cad each XKF-6P 220V-240V/50Hz 6W 0.7mt 380L/h 13mm H05-RN-F 10mt 10XKF6P 44,00 XKF-15P 220V-240V/50Hz 15W 1.0mt 850L/h 13mm H05-RN-F 10mt 10XKF15P 54,00 52

55 XKF Elettropompe per fontana con giochi d acqua Fountain pumps Elettropompe Applicazione La pompa fontana è l elemento indispensabile per ogni laghetto o specchio d acqua. Il collegamento ad appositi filtri garantirà una corretta filtrazione, il corredo di accessori permetteranno di creare cascate, giochi d acqua e fontane ornamentali. La continua movimentazione dell acqua arricchirà d ossigeno il laghetto, creando un giardino acquatico con effetto benefico per la flora e la fauna naturale. CARATTERISTICHE Struttura in tecnopolimero Compatta, leggera, durevole e affidabile. Equipaggiata con diversi ugelli, con cui si possono creare diversi giochi d acqua. UTILIZZO Temperatura del liquido fino a: +35 C. Temperatura ambiente fino a: +40 C. DATI TECNICI Alimentazione 230V-240V/50Hz Uscita 13mm Cavo H05RN-F 10mt Application The fountain pump is the key element of your pond. You not only connect a fi lter to it, but waterfalls, watercourses, fountains and ornaments as well. Good pond equipment makes your pond more beautiful and keeps it healthy. The pond is enriched with oxygen due to the movement of the water. This is the benefi cial for the plants and animals. FEATURES Plastic casing Small, light, durable and reliable It is equipped with several nozzles, which can display beautiful scenery OPERTING LIMITS Fluid temperature up to 35 C. Ambient temperature up to 40 C. TECHNICAL DATA Supply power 220V-240V/50Hz on request transformer 24V Outlet 13mm Cable H05RN-F 10m Dati tecnici Technical Data Modello Model Alimentazione Supply power Potenza Input Power Prevalenza max. Max. head Portata max. Max. Flow Presa Outlet Cavo Cable Codice Code cad each XKF-35P 220V-240V/50Hz 35W 1.40mt 1600L/h 19mm H05-RN-F 10mt 10XKF35P 68,00 XKF-55P 220V-240V/50Hz 55W 2.30mt 2300L/h 19mm H05-RN-F 10mt 10XKF55P 70,00 XKF-75P 220V-240V/50Hz 75W 2.70mt 2650L/h 19mm H05-RN-F 10mt 10XKF75P 95,00 XKF-110P 220V-240V/50Hz 110W 3.70mt 3750L/h 19mm H05-RN-F 10mt 10XKF110P 120,00 53

56 Elettropompe electric pumps LGP Motopompe 4 tempi alimentazione benzina Gasoline Fuel Water Pumps Applicazione Motopompa adatta per trasferire acqua pulita con temperatura liquido compresa tra 0 e 40 C. Adatta al drenaggio di cantine e garage in caso di allagamento. Utilizzabile per l approvvigionamento idrico e di scarico, per miniere, fabbriche, strutture comunali e per l irrigazione dei campi. CARATTERISTICHE Corpo pompa rinforzato che garantisce un servizio più durevole e affidabile. La temperatura dell olio del motore è sempre in condizioni ottimali per la particolare costruzione monoblocco. Ottimo funzionamento per l utilizzo di speciali tenute meccaniche. Uscita regolabile in cinque posizioni. Maniglia di avviamento in comoda posizione. Minor consumo di benzina. POMPA Materiale antiruggine per girante e diffusore Albero di alta qualità acciaio forgiato Max aspirazione: 8 m / 120 s Ingresso/uscita: 38 mm / 50 mm / 80 mm MOTORE Un cilindro a 4 tempi raffreddamento ad aria Potenza massima: 3 HP / 5.5HP / 6.5 HP Cilindrata: 87 cc / 163 cc / 196 cc Velocità nominale: rpm Codici identificativi L GP 20 Application To transfer clean water with liquid temperature between 0 C and 40 C. Applicable in water supply and drainage for factories, mines municipal facilities as well as fi eld irrigation, etc. FEATURES Strengthened pump body ensures more durable and reliable service. The temperature of engine oil is always in best condition due to 2-in-1 integrated construction. Better sealing effect by using special mechanical seal. 5-direction outlet for convenient use. Improved starter handle for easier starting. 20% increased loading quantity thanks to very compact design. Less gasoline consumption. PUMP Anti-rust cast iron impeller and diffuser High quality forged steel crankshaft Max. suction: 8 m / 120 s Inlet/outlet: 38 mm / 50 mm / 80 mm ENGINE Single cylinder, 4-stroke, Air-cooled Max. power: 3 HP / 5.5HP / 6.5 HP Displacement: 87 cc / 163 cc / 196 cc Rated speed: 3600 rpm Identification Codes L GP 20 Diametro ingresso/uscita 2 Pompa benzina LEO Dati tecnici Technical Data Modello Model Intlet/Outlet Diameter (2 ) Gasoline Engine Pump LEO Potenza Q m Power 3 /h Codice Code HP Q L/min cad each LGP15A LGP15A 346,00 H (mt) LGP20A LGP20A 351,00 LGP30A LGP30A 372,00 Dimensioni Dimension Modello Model DN 1 DN 2 L W H L 1 W 1 H 1 LGP15A 1 1 / / LGP20A LGP30A

57 Diagramma prestazioni Hydraulic Performance Curve Elettropompe Prevalenza H (mt) Total manometric head H (m) LGP15-A LGP20-A LGP30-A Portata Q Capacity Q Descrizione componenti Materials Table Pos. Pos Part. Part. Telaio Frame Motore gasolio Gasoline engine Coperchio pompa Pump cover Materiale Material Acciaio Steel ADC12 4 O-ring O-ring NBR 5 Tenuta meccanica Mechanical seal Grafite/Ceramica Carbon/Ceramic 6 Girante Impeller Ghisa Cast iron 7 Diffusore Diffuser Ghisa Cast iron 8 O-ring O-ring NBR Corpo pompa Pump body Guarnizione Gasket Corpo mandata Outlet Tappo riempimento Filling plug Valvola di non ritorno Non-return valve Corpo aspirazione Inlet Alluminio Aluminum NBR Alluminio Aluminum PA6 NBR Alluminio Aluminum Dimensioni imballo Package information Modello Model GW (Kg) L W H LGP15A LGP20A LGP30A

58 Pompe sommerse 3 3 submersible pumps 3XRm Elettropompe sommerse 3 acciaio INOX Submersible Borehole Pump Applicazione Sono consigliate per pompare acqua pulita priva di sedimenti Adatte per ultilizzo domestico, civile ed agricolo per la distribuzione dell acqua e per l irrigazione prelevando acqua da pozzi o serbatoi UTLIZZO Temperatura massima del liquido + 35 C Contenuto massimo di sabbia: 50 gr/m 3 Profondità massima di immersione 80 m Diametro minimo del pozzo 3 MOTORE E POMPA Motore riavvolgibile Monofase: 220V-240V / 50Hz Dotate di quadro elettrico non collegato Curve di tolleranza a norma ISO 9906 Application For water supply from wells or reservoirs For domestic use, for civil and industrial applications For garden use and irrigation OPERATING CONDITIONS Maximum fl uid temperature up to +35 C Maximum sand content: 50 gr/mc Maximum immersion: 80 m Minimum well diameter: 3 MOTOR AND PUMP Rewindable motor or full obturated screen motor Single-phase: 220V-240V/50Hz Equipped with electrical panel offl ine Curve tolerance according to ISO 9906 Codici identificativi Identification Codes 3 XR (m) 1.8 / XR (m) 1.8 / Descrizione componenti Materials Table Part. Part. Materiale Material Involucro esterno pompa Pump external casing AISI 201 SS Corpo mandata Delivery casing Cast-CU ASTM280 Aspirazione Suction lantern Cast-CU ASTM280 Diffusore Diffuser Tecnopolimero PC Plastic Girante Impeller Albero Shaft Giunto albero Shaft coupling Anello Wear ring Potenza nominale Giranti (m3/h) Portata Monofase Pompa sommersa Diametro min. pozzo 3 Tecnopolimero POM Plastic AISI 304 SS AISI 304 SS AISI 304 SS Part. Part. Involucro esterno motore Motor external casing Coperchio superiore Top cover Supporto Bottom support Tenuta meccanica Mechanical seal Albero Shaft Cuscinetti Bearing Rated Power (kw) Impeller Stage Rated Flow (m 3 /h) Single-phase Motor Submersible Borehole Pump Min. Well Diameter: 3 Tenuta olio Seal lubrificant oil Materiale Material AISI 304 SS Cast-CU ASTM280 AISI 304 SS Speciale tenuta al carbonio SIC/TC Special seal for deep well (carbon-sic/tc) AISI 304 SS - C1045 NSK Olio per uso alimentare e farmaceutico Oil for food machinery and pharmaceutic use 56

59 Diagramma prestazioni Hydraulic Performance Curve 3XRm1.8 Elettropompe Prevalenza H (mt) Total manometric head H (m) 3XR(m)1.8/ XR(m)1.8/ XR(m)1.8/ Dati tecnici Technical Data Portata Q Capacity Q Modello Model Potenza Power Qm 3 /h Altezza Uscita Codice cad Kg 220V/240V kw HP QL/min mm Outlet Code each 3XRm1.8/ XRm1.8/15 284,00 H 3XRm1.8/ XRm1.8/21 322,00 (mt) 3XRm1.8/ XRm1.8/27 367,00 3XRm2.5 3XR(m)2.5/ Prevalenza H (mt) Total manometric head H (m) 3XR(m)2.5/ XR(m)2.5/ Dati tecnici Technical Data Portata Q Capacity Q Modello Model Potenza Power Qm 3 /h Altezza Uscita Codice cad Kg 220V/240V kw HP QL/min mm Outlet Code each 3XRm2.5/ XRm2.5/16 316,00 H 3XRm2.5/ XRm2.5/21 361,00 (mt) 3XRm2.5/ XRm2.5/31 419,00 57

60 Pompe sommerse 4 4 submersible pumps 4DWPm Elettropompe sommerse 4 in acciaio inox con girante periferica Submersible Borehole Pumps Applicazione Queste elettropompe sono consigliate per pompare acqua pulita completamente priva di sabbia. Possono pescare da fiumi, pozzi o serbatoi di raccolta, sono adatte per utilizzo domestico civile e agricolo per la distribuzione dell acqua, per l irrigazione di orti e giardini. UTILIZZO Temperatura massima del liquido: +40 C Profondità massima di immersione: sino a 50m sotto il livello dell acqua Minimo diam. pozzo: 4 MOTORE Motore monofase riavvolgibile Dotazione: quadro elettrico portacondensatore con interuttore, protezione termica e riarmo automatico Cavo: 20 mt Application For water supply from wells or reservoirs. For domestic use, for civil and industrial applications. For garden use and irrigation. OPERATING CONDITIONS Maximum temperture up to +40 C Maximum immersion: 50m Minimum well diameter: 4 MOTOR AND PUMP Rewindable motor Equip with start control box or digital autocontrol box Cable: 20 m Codici identificativi 4 DW P (m) 750 S Connettore acciaio inox Potenza (kw) Motore monofase Girante periferica Pompa sommersa Minimo diam. Pozzo 4 Identification Codes 4 DW P (m) 750 S Stainless steel connector Rated power (kw) Single phase motor Peripheral Type Impeller Submersible borehole pump Min well diam.: 4 Dati tecnici Technical Data n 2850 l/min Potenza Modello Model Q m Power 3 /h Codice cad Monofase L/ Code each Single Phase kw HP Q min 4DWPm750S DWPM750S 305,00 H (mt) 4DWPm1100S DWPM1100S 365,00 58

61 Diagramma prestazioni Hydraulic Performance Curve Prevalenza H (mt) Total manometric head H (m) Elettropompe Portata Q Capacity Q Descrizione componenti Materials Table Componenti Components Camicia motore Delivery casing Corpo di mandata Suction lantern Diffusore Diffuser Girante Impeller Filtro Strainer Cassa motore esterno Motor external casing Supporto inferiore Bottom support Tenuta meccanica Mechanical seal Albero motore Shaft Cuscinetto Bearing Anelli di tenuta Seal lubricant oil Materiali Materials AISI 201 SS AISI 201 SS AISI 201 SS Cast-cu ASTM280 AISI 304 SS AISI 304 SS AISI 304 SS Grafite/Ceramica Carbon/Ceramic AISI 304 SS-C1045 NSK Olio alimentare e farmaceutico. Good for oil food machinery and pharmaceutic use. 59

62 Pompe sommerse 4 4 submersible pumps 4XR Parte idraulica Pompe sommerse 4 acciaio INOX Submersible Borehole Pump Applicazione Sono consigliate per pompare acqua pulita priva di sedimenti Adatte per utilizzo domestico, civile ed agricolo per la distribuzione dell acqua e per l irrigazione prelevando acqua da pozzi o serbatoi UTILIZZO Temperatura massima del liquido +35 C Contenuto massimo di sabbia: 50 gr/m 3 Profondità massima di immersione 80 m Diametro minimo del pozzo 4 MOTORE E POMPA Motore riavvolgibile Trifase: 380V-415V / 50Hz Monofase: 220V-240V / 50Hz Curve di tolleranza a norma ISO 9906 Accoppiamento motore/pompa secondo le norme NEMA Application For water supply from wells or reservoirs For domestic use, for civil and industrial applications For garden use and irrigation OPERATING CONDITIONS Maximum fl uid temperature up to +35 C Maximum sand content: 50 gr/mc Maximum immersion: 80 m Minimum well diameter: 4 MOTOR AND PUMP Rewindable motor or full obturated screen motor Three-phase: 380V-415V/50Hz Single-phase: 220V-240V/50Hz Curve tolerance according to ISO 9906 Motor/pump coupling according to NEMA Codici identificativi Identification Codes 4 XR 2 / XR 2 / Potenza nominale Giranti Portata m 3 /h Pompa sommersa Diametro min. pozzo 4 Rated Power (kw) Impeller Stage Rated Flow (m 3 /h) Submersible Borehole Pump Min. Well Diameter: 4 Descrizione componenti Materials Table Part. Part. Materiale Material Involucro esterno pompa Pump external casing AISI 201 SS Corpo mandata Delivery casing Cast-CU ASTM280 Aspirazione Suction lantern Cast-CU ASTM280 Diffusore Diffuser Tecnopolimero PC Plastic Girante Impeller Albero Shaft Giunto albero Shaft coupling Anello Wear ring Tecnopolimero POM Plastic AISI 304 SS AISI 304 SS AISI 304 SS Part. Part. Involucro esterno motore Motor external casing Coperchio superiore Top cover Supporto Bottom support Tenuta meccanica Mechanical seal Albero Shaft Cuscinetti Bearing Tenuta olio Seal lubrificant oil Materiale Material AISI 304 SS Cast-CU ASTM280 AISI 304 SS Speciale tenuta al carbonio SIC/TC Special seal for deep well (carbon-sic/tc) AISI 304 SS - C1045 NSK Olio per uso alimentare e farmaceutico Oil for food machinery and pharmaceutic use 60

63 Diagramma prestazioni Hydraulic Performance Curve 4XR 2 Elettropompe Parte idraulica Prevalenza H (mt) Total manometric head H (m) 4XR(m)2/ XR(m)2/ XR(m)2/ XR(m)2/ Portata Q Capacity Q Dati tecnici Technical Data Parte idraulica Modello Model Potenza Power Qm 3 /h Altezza Uscita Codice cad Kg kw HP QL/min mm Outlet Code each 4XR2/ / 4 104CXR2/12 150,00 4XR2/ H / 4 104CXR2/16 172,00 4XR2/ (mt) / 4 104CXR2/22 210,00 4XR2/ / 4 104CXR2/28 250,00 61

64 Pompe sommerse 4 4 submersible pumps Diagramma prestazioni Hydraulic Performance Curve 4XR 3 Parte idraulica Prevalenza H (mt) Total manometric head H (m) 4XR(m)3/ XR(m)3/ XR(m)3/ XR(m)3/ Portata Q Capacity Q Dati tecnici Technical Data Parte idraulica Modello Model Potenza Power Qm 3 /h Altezza Uscita Codice cad Kg kw HP QL/min mm Outlet Code each 4XR3/ / 4 104CXR3/13 152,00 4XR3/ H / 4 104CXR3/18 178,00 4XR3/ (mt) / 4 104CXR3/22 212,00 4XR3/ / 4 104CXR3/30 260,00 62

65 Diagramma prestazioni Hydraulic Performance Curve Elettropompe 4XR 4 Parte idraulica Prevalenza H (mt) Total manometric head H (m) 4XR(m)4/ XR(m)4/ XR(m)4/ XR(m)4/ XR(m)4/ Portata Q Capacity Q Dati tecnici Technical Data Parte idraulica Modello Model Potenza Power Qm 3 /h Altezza Uscita Codice cad Kg kw HP QL/min mm Outlet Code each 4XR4/ / 4 104CXR4/8 133,00 4XR4/ / 4 104CXR4/10 144,00 H 4XR4/ (mt) 1 / 4 104CXR4/14 176,00 4XR4/ / 4 104CXR4/18 209,00 4XR4/ / 4 104CXR4/24 242,00 63

66 Pompe sommerse 4 4 submersible pumps Diagramma prestazioni Hydraulic Performance Curve 4XR 6 Parte idraulica Prevalenza H (mt) Total manometric head H (m) 4XR6/26-3 4XR(m)6/ XR(m)6/ XR(m)6/ XR(m)6/ Portata Q Capacity Q Dati tecnici Technical Data Parte idraulica Modello Model Potenza Power Qm 3 /h Altezza Uscita Codice cad Kg kw HP QL/min mm Outlet Code each 4XR6/ / 4 104CXR6/8 156,00 4XR6/ / 4 104CXR6/11 180,00 H 4XR6/ (mt) 1 / 4 104CXR6/14 200,00 4XR6/ / 4 104CXR6/20 248,00 4XR6/ / 4 104CXR6/26 300,00 64

67 Diagramma prestazioni Hydraulic Performance Curve 4XR 8 Parte idraulica Elettropompe Prevalenza H (mt) Total manometric head H (m) 4XR8/29-4 4XR8/23-3 4XR(m)8/ XR(m)8/ XR(m)8/ XR(m)8/ Portata Q Capacity Q Dati tecnici Technical Data Parte idraulica Modello Model Potenza Power Qm 3 /h Altezza Uscita Codice cad Kg kw HP QL/min mm Outlet Code each 4XR8/ / 4 104CXR8/7 154,00 4XR8/ / 4 104CXR8/9 172,00 4XR8/ XR8/ H (mt) / / 4 104CXR8/12 104CXR8/17 205,00 246,00 4XR8/ / 4 104CXR8/23 292,00 4XR8/ / 4 104CXR8/29 360,00 65

68 Pompe sommerse 4 4 submersible pumps Diagramma prestazioni Hydraulic Performance Curve 4XR 10 Parte idraulica 4XR10/ Prevalenza H (mt) Total manometric head H (m) 4XR10/22-4 4XR10/18-3 4XR(m)10/ XR(m)10/ XR(m)10/7-1.1 Portata Q Capacity Q Dati tecnici Technical Data Parte idraulica Modello Model Potenza Power Qm 3 /h Altezza Uscita Codice cad Kg kw HP QL/min mm Outlet Code each 4XR10/ / 2 104CXR10/7 175,00 4XR10/ / 2 104CXR10/10 194,00 4XR10/ XR10/ H (mt) / / 2 104CXR10/14 104CXR10/18 236,00 290,00 4XR10/ / 2 104CXR10/22 320,00 4XR10/ / 2 104CXR10/28 370,00 66

69 Diagramma prestazioni Hydraulic Performance Curve 4XR 12 Parte idraulica Elettropompe 4XR12/ Prevalenza H (mt) Total manometric head H (m) 4XR12/20-4 4XR12/16-3 4XR(m)12/ Portata Q Capacity Q Dati tecnici Technical Data Parte idraulica Modello Model Potenza Power Qm 3 /h Altezza Uscita Codice cad Kg kw HP QL/min mm Outlet Code each 4XR12/ CXR12/12 244,00 4XR12/ H CXR12/16 300,00 4XR12/ (mt) CXR12/20 340,00 4XR12/ CXR12/26 392,00 67

70 Pompe sommerse 4 4 submersible pumps 4XR Pompe sommerse per pozzi da 4 4 Submersible Borehole Pump 4XR2 4XR3 4XR4 4XR6 Dati tecnici Technical Data Modello Model Motore da accoppiare Motor to be assemble Prestazioni Techincal data Codice Code cad each kw HP Q litri/m H (mt) 4XR2/ CXR2/12 150,00 4XR2/ CXR2/16 172,00 4XR2/ CXR2/22 210,00 4XR2/ CXR2/28 250,00 4XR3/ CXR3/13 152,00 4XR3/ CXR3/18 178,00 4XR3/ CXR3/22 212,00 4XR3/ CXR3/30 260,00 4XR4/ CXR4/8 133,00 4XR4/ , CXR4/10 144,00 4XR4/ CXR4/14 176,00 4XR4/ CXR4/18 209,00 4XR4/ CXR4/24 242,00 4XR6/ CXR6/8 156,00 4XR6/ ,1 1, CXR6/11 180,00 4XR6/ , CXR6/14 200,00 4XR6/ , CXR6/20 248,00 4XR6/ CXR6/26 300,00 Applicazione Sono consigliate per pompare acqua pulita priva di sedimenti. Adatte per utilizzo domestico, civile ed agricolo per la distribuzione dell acqua da pozzi o serbatoi. UTILIZZO Temperatura massima del liquido: +35 C Contenuto massimo di sabbia: 50gr/m 3 Profondità massima di immersione 80m Minimo diam. pozzo: 4 Application For water supply from wells or reservoirs. For domestic use, for civil and industrial applications. For garden use and irrigation. OPERATING CONDITIONS Maximum fl uid temperture up to +35 C Maximum sand content: 50gr/mc Maximum immersion: 80m Minimum well diameter: 4 4XR8 4XR10 4XR12 4XR8/ CXR8/7 154,00 4XR8/ CXR8/9 172,00 4XR8/ CXR8/12 205,00 4XR8/ CXR8/18 246,00 4XR8/ CXR8/23 292,00 4XR8/ CXR8/29 360,00 4XR10/ CXR10/7 175,00 4XR10/ CXR10/10 194,00 4XR10/ CXR10/14 236,00 4XR10/ CXR10/18 290,00 4XR10/ CXR10/22 320,00 4XR10/ CXR10/28 370,00 4XR12/ CXR12/12 244,00 4XR12/ CXR12/16 300,00 4XR12/ CXR12/20 340,00 4XR12/ CXR12/26 392,00 Per le relative curve fare riferimento alle pagine precedenti For the relative hydraulic performance curve please reffer to the previous pages Descrizione componenti Materials table Prodotto Product Involucro esterno pompa Pomp external casing Corpo mandata Delivery casing Aspirazione Suction lantern Diffusore Diffuser Girante Impeller Albero Shaft Giunto albero Shaft coupling Anello Wear ring Materiale Material AISI 304 SS Cast-CU ASTM280 Cast-CU ASTM280 Tecnopolimero PC Plastica PC Tecnopolimero POM Plastica POM AISI 304 SS AISI 304 SS AISI 304 SS 68

71 4M 4T Motori sommersi 4 riavvolgibili in bagno d olio 4 rewindable submersible motors Elettropompe Modello Model Potenza Power Carico ass. Charge Giri min R.P.M. In Istart η Cosϕ L(A) Condensatore Peso Weight Codice Code cad each kw HP Ax. N n-1 A A (%) mm uf Kg 4M05M M05M 152,00 4M07M M07M 162,00 4M10M M10M 184,00 4M15M M15M 212,00 4M20M M20M 250,00 4M30M M30M 317,00 Trifase Three Phase Potenza Power Carico ass. Charge Giri min R.P.M. In Istart η Cosϕ L(A) Peso Weight Codice Code cad each kw HP Ax. N n-1 A A (%) mm Kg 4M10T M10T 164,00 4M15T M15T 193,00 4M20T M20T 218,00 4M30T M30T 274,00 4M40T M40T 340,00 4M55T M55T 408,00 4M75T M75T 533,00 4M100T M100T 635,00 Descrizione componenti Materials table Prodotto Product Coperchio supporto Lower support cover Membrana Membrane Appoggio membrana Membrane sheet Portacuscinetti Bearing holder Camicia motore Motor housing Rotore Rotor Statore Stator Supporto superiore Upper support Materiale Material Abs Gomma Rubber Acciaio inox Stainless steel Ghisa Cast iron AISI 304 (316 optional) Silicio Si sheet Silicio Si sheet Ghisa nichelata Nickel Cast Iron Dati tecnici Technical Data Prodotto Product Materiale Material Frequenza Frequency 50 Hz Temperatura max acqua Max water temperature 35 C Sabbia max Max sand 25 gr/m 3 Avviamenti Max start 20/h Voltaggio Max voltage 230 V V (+6%-10%) Direzione motore Direction of motor rotation CCW (antiorario counter-clockwise) Protezione motore Motor protection IP 68 Classe motore Insulation B (optional F) 69

72 Pompe sommerse submersible pumps Tabella sezione cavi Wire Gauge Motori monofase Monophase Motor Motori trifase Threephases Motor 70

73 Tabella perdita di carico Pressure loss piping Elettropompe 71

74 Elettropompe electric pumps 5DWm 5DW Elettropompe sommerse 5 con girante e diffusore in acciaio Submersible Borehole Pumps Applicazione Queste elettropompe sono consigliate per pompare acqua pulita completamente priva di sabbia. Possono pescare da fiumi, pozzi o serbatoi di raccolta, sono adatte per utilizzo domestico civile e agricolo per la distribuzione dell acqua, per l irrigazione di orti e giardini. UTILIZZO Temperatura massima del liquido: +35 C Max profondità di immersione: 20m Minimo diam. pozzo: 132 mm Diam. uscite: 1 1/4 MOTORE Motore riavvolgibile Trifase: 380V-415V/50Hz Monofase: 230V-240V/50Hz Cavo: 15 m Classe di isolamento: F Classe di protezione: IP68 Application For water supply from wells or reservoirs. For domestic use, for civil and industrial applications. For garden use and irrigation. OPERATING CONDITIONS Maximum fl uid temperture up to +35 C Maximum immersion: 20 m Minimum well diameter: 132 mm Diameter outlet: 1 1/4 MOTOR AND PUMP Rewindable motor Three-phase: 380V 415V/50Hz Single-phase: 220V 240V/50Hz Cable length: 15 m Insulation class: F Protection class: IP68 Codici identificativi 5 DW m 2 / Identification Codes 5 DW m 2 / Potenza (kw) Girante Portata nominale Motore monofase (omesso per triase) Pompa sommersa Diametro min. pozzo 5 Rated power (kw) Impeller Stage Rated Flow (m 3 /h) Single-phase Motor Submersible Borehole Pumps Min. Well Diameter: 5 Dati tecnici Technical Data n 2850 l/min Modello Model Potenza Power Q m 3 /h Codice cad Monofase L/ Code each kw HP Q Single Phase min 5DWm2/ DWM2/3 425,00 5DWm2/ DWM2/5 494,00 H (mt) 5DWm2/ DWM2/6 560,00 5DWm2/ DWM2/8 610,00 Trifase Three Phase 5DW2/ H (mt) DW2/8 566,00 Modello Model Potenza Power Q m 3 /h Codice cad Monofase L/ Code each kw HP Q Single Phase min 5DWm4/ DWM4/4 470,00 5DWm4/ H (mt) DWM4/5 530,00 5DWm4/ DWM4/7 665,00 Trifase Three Phase 5DW4/ DW4/5 510,00 H (mt) 5DW4/ DW4/7 626,00 72

75 Diagramma prestazioni Hydraulic Performance Curve Prevalenza H (mt) Total manometric head H (m) Elettropompe Prevalenza H (mt) Total manometric head H (m) Portata Q Capacity Q Portata Q Capacity Q Descrizione componenti Materials Table Pos. Pos. Part. Part. Materiale Material 1 Cavo Cable H07RN-F 2 O-ring O-ring NBR 3 Bullone Bolt AISI Albero motore Rotor 5 Cassa motore con statore avvolto Stator 6 7 Sede cuscinetto Bearing seat Tenuta meccanica Mechanical seal Rame AISI 304 Copper AISI 304 Grafite/Ceramica Carbon/Ceramic 8 Girante Impeller AISI Diffusore Diffuser AISI Anello di tenuta Seal ring PTFE 11 Bullone Bolt AISI Filtro di aspirazione Suction filter AISI Dado Nut AISI Disco Plate AISI Cuscinetto a sfera Ball bearing 16 Involucro motore Motor housing AISI Corpo pompa Pump body AISI Sede cuscinetto superiore Upper bearing superiore Rame AISI 304 Copper AISI Uscita Outlet AISI 304 Dimensioni imballo Package information Modello Model GW (Kg) L W H 5DWm2/ DWm2/ DWm2/ DWm2/ DWm4/ DWm4/ DWm4/ DW2/ DW4/ DW4/

76 Elettropompe electric pumps SWU Elettropompe da drenaggio in ghisa Submersible Sewage Pumps disponibile a partire da APRILE 2017 Applicazione Può essere utilizzata per il drenaggio delle acque reflue, con corpi solidi sino ad un diametro di 50 mm. Particolarmente indicata per lo smaltimento di acque freatiche e fognarie, acque luride e particolarmente cariche, acque contenenti fibre e additivi della lavorazione della pelle e dei processi di lavorazione alimentare, fosse settiche di hotel, ristoranti, scuole e ambienti pubblici. CARATTERISTICHE Girante VORTEX semiaperta adatta al pompaggio di liquidi contenenti impurità e fibre lunghe CONDIZIONI DI LAVORO Max temperatura liquido pompato: 0-40 C Max profondità di immersione: 5 mt MOTORE 2 poli 50Hz Classe di isolamento: F Classe di protezione: IPX8 Doppia tenuta meccanica Application Drainage of wastewater from the attenuation tank, purifying tank and sewage tank in water treatment plant. Drainage of waste water containing fi brous additives from leather factory and food processing factory. Sewage management, accumulated water, septic tank, stock farm. Pumping sewage form hotels, restaurants, schools and public buildings. FEATURES Semi-open Vortex Impeller design, suitable for transfer of liquid containing impurities and long fi ber substance Flexible installations with hoses, pipes or quickcoupling systems WORKING CONDITIONS Liquid temperature: 0-40 C Max immersion depth: 5m MOTOR Frequency/Pole number: 50 Hz/2 Insulation class: F Protection class: IPX8 Mechanical seal: Double-end mechanicals seals Girante Impeller Codici identificativi Identification Codes 65 SW U SW U Potenza motore (kw) Prevalenza media (m) Portata media (m 3 /h) Girante Vortex semi aperta Sommerse acque luride Diametro uscita Rater Power (kw) Rater Head (m) Rater Flow (m 3 /h) Semi-open Vortex Impeller Submersible Sewage Pump Discharge Diameter Dati tecnici Technical Data Modello Model Trifase Three Phase Potenza Power Uscita Discharge Portata media Rated Flow Prevalenza media Rated Head Passaggio solidi Solid Passage kkw HP mm (inch) m 3 /h (m) Codice Code cad each 65SWUM (2 1/2) SWUM248515T 780,00 74

77 Diagramma prestazioni Hydraulic Performance Curve Prevalenza H (mt) Total manometric head H (m) Elettropompe Descrizione componenti Materials Table Pos. Pos. Part. Part. Materiale Material Portata Q Capacity Q 1 Maniglia Handle Acciaio ZG304 Stainless Steel 2 Coperchio Upper cover Ghisa HT200 Cast iron 3 Cuscinetto superiore Upper bearing seat Ghisa HT200 Cast iron 4 Corpo motore Motor body Ghisa HT200 Cast iron 5 Camicia ad olio Oil chamber Ghisa HT200 Cast iron 6 Coperchio pompa Pump cover Ghisa HT200 Cast iron 7 Corpo pompa Pump body Ghisa HT200 Cast iron 8 Girante Impeller Ghisa HT200 Cast iron 9 Paraolio Oil seal Ghisa HT200 Cast iron 10 Tenuta meccanica Mechanical seal Superiore: Silicio/Grafite Upper: Sic/Carbon Inferiore: Silicio/Silicio Lower: Sic/Sic 11 Cuscinetto Bearing 12 Rotore Rotor 13 Statore Stator Dimensioni Dimension Modello Model L1 L2 L3 L4 H H1 D D1 D2 M 65SWUM Dimensioni imballo Package information Modello Model GW (Kgs) L W H 65SWUM

78 Elettropompe electric pumps XSP Elettropompe sommergibili acque sporche e cariche Sewage Submersible Pumps Applicazione Può essere utilizzata per il drenaggio delle acque reflue, con corpi solidi sino ad un diametro di 25 mm. Particolarmente indicata per lo smaltimento di acque freatiche e fognarie, acque di superficie stagnante, acque luride e particolarmente cariche, ambienti allagati, quali scantinati, box o garage, aree di lavaggio macchine. POMPA Max profondità di immersione: 5 m Max temperatura liquido: +40% Valore ph liquido: 4-10 MOTORE Avvolgimento motore in rame Protezione termica incorporata Albero in acciaio inox Classe di isolamento: B Classe di protezione: IP68 Application Wastewater drainage in factories, construction sites and commercial facilities. Drainage system in municipal sewage treatment plants. Drainage station in residential quarters. Municipal projects. Methane pools and fi eld irigation in countryside. PUMP Max. immersion depth: 5 m Max. liquid temperature: +40 C Liquid ph value: 4-10 Liquid kinematic viscosity: 7x10-7 ~ 23x10-6 m 2 /s Max. liquid density: 1.2x10-3 kg/m 3 MOTOR Copper winding Built-in thermal protector Stainless steel welded shaft Insulation class: B Protection class: IP68 Codici identificativi XSP / 0.45 I Identification Codes XSP / 0.45 I VORTEX Materiale corpo pompa Potenza (kw) Altezza max Portata max Pompa sommergibile per liquami Pump Body Material Power (kw) Max. Head (m) Max. Flow (m 3 /h) Sewage Submersible Pump Dati tecnici Technical Data Modello Model Potenza Power kw HP Diametro uscita Outlet dimeter Voltaggio Voltage A Ampere A Ampere Portata max. Max. fl ow Prevalenza max. Max. head Dimensioni Dimension Modello Model Dimensioni imballo Package information Modello Model Max diam particelle Max. dia. of particle DN GW (kgs) L L Codice Code W W cad each XSP12-8.5/0.45I mm 230/50 (V/Hz) lt 8.5 m 25 mm 10XSP12 234,00 XSP18-12/0.75I mm 230/50 (V/Hz) lt 12 m 25 mm 10XSP18 276,00 H XSP12-8.5/0.45I XSP18-12/0.75I H XSP12-8.5/0.45I XSP18-12/0.75I

79 Diagramma prestazioni Hydraulic Performance Curve Prevalenza H (mt) Total manometric head H (m) Elettropompe Portata Q Capacity Q Descrizione componenti Materials Table Pos. Pos Part. Part. Tirante Bolt Dado Stretching washer Dado Washer Bullone Bolt Dado Washer Maniglia Handle Dado Nut Protezione Protector Cavo Cable presser Dado Washer Vite Screw Bullone Bolt O-ring O-ring Vite Screw Flangia Flange Cavo Cable Protezione cavo Cable protector Coperchio condensatore Capacitor cover Condensatore Capacitor Materiale Material Acciaio Inox Stanless Steel Acciaio Inox Stanless Steel Acciaio Inox Stanless Steel Acciaio Inox Stanless Steel Acciaio Inox Stanless Steel Acciaio Inox Stanless Steel Acciaio Inox Stanless Steel Pos. Pos NR 27 Acciaio Inox Stanless Steel Acciaio Inox Stanless Steel Acciaio Inox Stanless Steel Acciaio Inox Stanless Steel Part. Part. O-ring O-ring Guarnizione gommata Rubber washer Vite Screw Rosetta Stretching washer Rosetta Washer Portacavo Cable holder Coperchio motore Motor cover Protezione termica Thermal protector Materiale Material Pos. Pos. NBR 39 NBR 40 Ottone CuZn40 Brass Ottone CuZn40 Brass NBR 44 Ghisa HT200 Cast iron 28 O-ring O-ring NBR NBR 32 Acciaio Inox Stanless Steel Acciaio Inox Stanless Steel Ghisa HT200 Cast iron Cassa motore con statore avvolto Stator Dado Wave washer Cuscinetto Ball bearing Albero motore Rotor Cuscinetto Ball bearing Vite Screw Dado Washer Connessione Connection part Tenuta meccanica Mechanical seal Acciaio Inox Stanless Steel Acciaio Inox Stanless Steel Ghisa HT200 Cast iron Grafite/Ceramica Carbon/Ceramic 38 O-ring O-ring NBR Part. Part. Coperchio olio Oil chamber cover Vite Screw Dado Washer O-ring O-ring Vite Screw Paraolio Oil seal Girante Impeller Dado Nut Bullone Bolt Dado Washer Connettore Connector O-ring O-ring Dado Connector nut Guarnione gomma Rubber washer Corpo pompa Pump body Base Base plate Dado Washer Vite Screw Interruttore galleggiante Float switch Materiale Material Ghisa HT200 Cast iron Acciaio Inox Stanless Steel Acciaio Inox Stanless Steel NBR Acciaio Inox Stanless Steel Ghisa HT200 Cast iron Acciaio Inox Stanless Steel Acciaio Inox Stanless Steel Acciaio Inox Stanless Steel ABS NBR Ghisa HT200 Cast iron NBR Ghisa HT200 Cast iron Ghisa HT200 Cast iron Acciaio Inox Stanless Steel Acciaio Inox Stanless Steel 77

80 Elettropompe electric pumps XSP Elettropompe sommergibili acque sporche e cariche Sewage Submersible Pumps Applicazione Può essere utilizzata per il drenaggio delle acque reflue, con corpi solidi sino ad un diametro di 35 mm. Particolarmente indicata per lo smaltimento di acque freatiche e fognarie, acque di superficie stagnante, acque luride e particolarmente cariche, ambienti allagati, quali scantinati, box o garage, aree di lavaggio macchine. Application Wastewater drainage in factories, construction sites and commercial facilities. Drainage system in municipal sewage treatment plants. Drainage station in residential quarters. Municipal projects. Methane pools and fi eld irigation in countryside. POMPA Max profondità di immersione: 5 m Max temperatura liquido: +40% Valore ph liquido: 4-10 MOTORE Avvolgimento motore in rame Protezione termica incorporata Albero in acciaio inox Classe di isolamento: B Classe di protezione: IP68 PUMP Max. immersion depth: 5 m Max. liquid temperature: +40 C Liquid ph value: 4-10 Liquid kinematic viscosity: 7x10-7 ~ 23x10-6 m 2 /s Max. liquid density: 1.2x10-3 kg/m 3 MOTOR Copper winding Built-in thermal protector Stainless steel welded shaft Insulation class: B Protection class: IP68 Codici identificativi XSP 20 9 / 1.1 I Identification Codes XSP 20 9 / 1.1 I VORTEX Materiale corpo pompa Potenza (kw) Altezza max Portata max Pompa sommergibile per liquami Pump Body Material Power (kw) Max. Head (m) Max. Flow (m 3 /h) Sewage Submersible Pump Dati tecnici Technical Data Modello Model Potenza Power kw HP Diametro uscita Outlet dimeter Voltaggio Voltage A Ampere A Ampere Portata max. Max. fl ow Prevalenza max. Max. head Max diam particelle Max. dia. of particle Codice Code cad each XSP20-9/1.1I mm 220/50 (V/Hz) lt 9 m 35 mm 10XSP20 320,00 Dimensioni Dimension Modello Model DN L W H XSP20-9/1.1I Dimensioni imballo Package information Modello Model GW (kgs) L W H XSP20-9/1.1I

81 Diagramma prestazioni Hydraulic Performance Curve Elettropompe Prevalenza H (mt) Total manometric head H (m) Portata Q Capacity Q Descrizione componenti Materials Table Pos. Pos. Part. Part. Materiale Material Pos. Pos. Part. Part. 1 Tiranti Bolt Acciaio Inox Stanless Steel 24 Dado Washer Ottone CuZn40 Brass 2 Dado Stretching washer Acciaio Inox Stanless Steel 25 Portacavo Cable holder NBR 3 Dado Washer Acciaio Inox Stanless Steel 26 Coperchio Upper cover Ghisa HT200 Cast iron 4 Bullone Bolt Acciaio Inox Stanless Steel 27 Protezione termica Thermal protector 5 Dado Washer Acciaio Inox Stanless Steel 28 O-ring O-ring NBR 6 Maniglia Handle Acciaio Inox Stanless Steel 29 Cassa motore con statore avvolto Stator 7 Vite Nut Acciaio Inox Stanless Steel 30 Dado Wawe washer 8 Protezione Protector NR 31 Cuscinetto Ball bearing 9 Cavo Cable presser Acciaio Inox Stanless Steel 32 Albero motore Rotor 10 Dado Washer Acciaio Inox Stanless Steel 33 Cuscinetto Ball bearing 11 Vite Screw Acciaio Inox Stanless Steel 34 Coperchio Lower cover Ghisa HT200 Cast iron 12 Bullone Bolt Acciaio Inox Stanless Steel 35 Tenuta meccanica Mechanical seal 13 O-ring O-ring NBR 36 Connettore Connector ABS Grafite/Ceramica Carbon/Ceramic 14 Vite Screw Acciaio Inox Stanless Steel 37 O-ring O-ring NBR 15 Flangia Flange Acciaio Inox Stanless Steel 38 Corpo pompa Pump body Ghisa HT200 Cast iron 16 Cavo Cable 39 Paraolio Oil seal 17 Protezione cavo Cable protector 40 Girante Impeller Ghisa HT200 Cast iron 18 Coperchio Condensatore Capacitor cover Ghisa HT200 Cast iron 41 Passacavo Nut Acciaio Inox Stanless Steel 19 Condensatore Capacitor 42 Coperchio pompa Pump cover Acciaio Inox Stanless Steel 20 O-ring O-ring NBR 43 Base Base plate Acciaio Inox Stanless Steel 21 Guarnizione Rubber washer NBR 44 Dado Washer Acciaio Inox Stanless Steel 22 Vite Screw Ottone CuZn40 Brass 45 Bullone Bolt Acciaio Inox Stanless Steel 23 Dado Stretching washer 46 Interruttore e galleggiante Float switch 79

82 Elettropompe electric pumps XSP Elettropompe sommergibili con trituratore per acque sporche e cariche Sewage Submersible Pumps Applicazione Queste elettropompe con girante trituratore, possono essere utilizzate per il pompaggio e la triturazione di acque luride con corpi solidi e parti fibrose. Svuotamento di fosse di decantazione pozzi neri e pozzi di raccolta liquame. Movimentazione di acque luride ad uso domestico, industriale e agricolo. POMPA Max profondità di immersione: 5 m Max temperatura liquido: +40% Valore ph liquido: 4-10 MOTORE Avvolgimento motore in rame Protezione termica incorporata Albero in acciaio inox Classe di isolamento: B Classe di protezione: IP68 Application Wastewater drainage in factories, construction sites and commercial facilities. Drainage system in municipal sewage treatment plants. Drainage station in residential quarters. Municipal projects. Methane pools and fi eld irigation in countryside. PUMP Max. immersion depth: 5 m Max. liquid temperature: +40 C Liquid ph value: 4 10 Liquid kinematic viscosity: 7x10-7 ~ 23x10-6 m 2 /s Max. liquid density: 1.2x10-3 kg/m 3 MOTOR Copper winding Built-in thermal protector Stainless steel welded shaft Insulation class: B Protection class: IP68 Codici identificativi XSP 14 7 / 1.1 I D Identification Codes XSP 14 7 / 1.1 I D Lama Materiale corpo pompa Potenza (kw) Altezza max Portata max Pompa sommergibile per liquami Cutting Blade Pump Body Material Power (kw) Max. Head (m) Max. Flow (m 3 /h) Sewage Submersible Pump TRITURATRICE CUTTING BLADE Dati tecnici Technical Data Modello Model Potenza Power kw HP Diametro uscita Outlet dimeter Voltaggio Voltage A Ampere A Ampere Portata max. Max. fl ow Prevalenza max. Max. head Max diam particelle Max. dia. of particle Codice Code cad each XSPm14-7/1.1ID mm 220/50 (V/Hz) lt 7 m 22.5 mm 10XSP ,00 Trifase Three Phase XSP14-7/1.1ID mm 380/50 (V/Hz) lt 7 m 22.5 mm 10XSP14 330,00 Le pompe vengono fornite complete di galleggiante The pumps ase supplied completed whit fl ow Dimensioni Dimension Modello Model DN L W H XSP14-7/1.1ID Dimensioni imballo Package information Modello Model GW (kgs) L W H XSP14-7/1.1ID

83 Diagramma prestazioni Hydraulic Performance Curve Elettropompe Prevalenza H (mt) Total manometric head H (m) Portata Q Capacity Q Descrizione componenti Materials Table Pos. Pos. Part. Part. Materiale Material Pos. Pos. Part. Part. Materiale Material Pos. Pos. Part. Part. Materiale Material 1 Bullone Bolt Acciaio Inox Stanless Steel 18 Coperchio condensatore Capacitor cover Ghisa HT200 Cast iron 35 Coperchio inferiore Lower cover Ghisa HT200 Cast iron Dado Stretching washer Dado Washer Bullone Bolt Dado Washer Maniglia Handle Dado Nut Protezione Protector Cavo Cable presser Dado Washer Vite Screw Bullone Bolt O-ring O-ring Vite Screw Flangia Flange Cavo Cable Protezione cavo Cable protector Acciaio Inox Stanless Steel Acciaio Inox Stanless Steel Acciaio Inox Stanless Steel Acciaio Inox Stanless Steel Acciaio Inox Stanless Steel Acciaio Inox Stanless Steel NR 25 Acciaio Inox Stanless Steel Acciaio Inox Stanless Steel Acciaio Inox Stanless Steel Acciaio Inox Stanless Steel NBR 30 Acciaio Inox Stanless Steel Acciaio Inox Stanless Steel Condensatore Capacitor O-ring O-ring Guarnizione gommata Rubber washer Vite Screw Dado Stretching washer Dado Washer Supporto cavo Cable holder Coperchio superiore Upper cover Protezione termica Thermal protector 36 NBR 37 Tenuta meccanica Mechanical seal Corpo pompa Pump body NBR 38 Paraolio Oil seal Ottone CuZn40 Brass Ottone CuZn40 Brass 39 Girante Impeller 40 Anello Shredding ring 41 NBR 42 Ghisa HT200 Cast iron Dado Washer Vite Screw Coltello radiale Radial cutter Dado Washer 28 O-ring O-ring NBR 45 Vite Screw 29 Statore Motor Stator CR 34 Dado Wave washer Cuscinetto Ball bearing Albero motore Rotor 33 Chiavetta Key Cuscinetto Ball bearing Acciaio Steel 47 Interruttore galleggiante Flow switch O-ring O-ring Grafite/Ceramica Carbon/Ceramic Ghisa HT200 Cast iron Ghisa HT200 Cast iron Acciaio Steel Acciaio Inox Stanless Steel Acciaio Steel Acciaio Steel Acciaio Inox Stanless Steel NBR 48 Dado Connection nut ABS 49 Connettore Connector ABS 81

84 Elettropompe electric pumps XSP Elettropompe sommergibili con trituratore per acque sporche e cariche Sewage Submersible Pumps Applicazione Queste elettropompe con girante trituratore, possono essere utilizzate per il pompaggio e la triturazione di acque luride con corpi solidi e parti fibrose. Svuotamento di fosse di decantazione pozzi neri e pozzi di raccolta liquame. Movimentazione di acque luride ad uso domestico, industriale e agricolo. POMPA Max profondità di immersione: 5 m Max temperatura liquido: +40% Valore ph liquido: 4-10 MOTORE Avvolgimento motore in rame Protezione termica incorporata Albero in acciaio inox Classe di isolamento: B Classe di protezione: IP68 Codici identificativi XSP / 1.3 I D Application Wastewater drainage in factories, construction sites and commercial facilities. Drainage system in municipal sewage treatment plants. Drainage station in residential quarters. Municipal projects. Methane pools and fi eld irigation in countryside. PUMP Max. immersion depth: 5 m Max. liquid temperature: +40 C Liquid ph value: 4-10 Liquid kinematic viscosity: 7x10-7 ~ 23x10-6 m 2 /s Max. liquid density: 1.2x10-3 kg/m 3 MOTOR Copper winding Built-in thermal protector Stainless steel welded shaft Insulation class: B Protection class: IP68 Identification Codes XSP / 1.3 I D Lama Materiale corpo pompa Potenza (kw) Altezza max Portata max Pompa sommergibile per liquami Dati tecnici Technical Data Modello Model Potenza Power Diametro uscita Outlet dimeter Voltaggio Voltage A Ampere A Ampere Portata max. Max. fl ow Cutting Blade Pump Body Material Power (kw) Max. Head (m) Max. Flow (m 3 /h) Sewage Submersible Pump Prevalenza max. Max. head TRITURATRICE CUTTING BLADE Max diam particelle Max. dia. of particle Codice Code cad each kw HP XSPm18-12/1.3ID mm 220/50 (V/Hz) lt 12 m 22 mm 10XSP ,00 XSPm /1.8ID mm 220/50 (V/Hz) lt 10 m 28.5 mm 10XSP ,00 Trifase Three Phase XSP18-12/1.3ID mm 380/50 (V/Hz) lt 12 m 22 mm 10XSP18/12 354,00 XSP /1.8ID mm 380/50 (V/Hz) lt 10 m 28.5 mm 10XSP26 466,00 Le pompe vengono fornite complete di galleggiante The pumps ase supplied completed whit fl ow Dimensioni Dimension Modello Model Dimensioni imballo Package information Modello Model DN GW (kgs) L L W W H XSP18-12/1.3ID XSP /1.8ID 2 1 / H XSP18-12/1.3ID XSP /1.8ID

85 Diagramma prestazioni Hydraulic Performance Curve Elettropompe Prevalenza H (mt) Total manometric head H (m) Portata Q Capacity Q Descrizione componenti Materials Table Pos. Pos. Part. Part. 1 Bullone Bolt Dado Stretching washer Dado Washer Bullone Bolt Dado Washer Maniglia Handle Dado Nut Protezione Protector Cavo Cable presser Dado Washer Vite Screw Bullone Bolt O-ring O-ring Vite Screw Flangia Flange Cavo Cable Protezione cavo Cable protector Coperchio condensatore Capacitor cover Condensatore Capacitor Materiale Material Acciaio Inox Stanless Steel Acciaio Inox Stanless Steel Acciaio Inox Stanless Steel Acciaio Inox Stanless Steel Acciaio Inox Stanless Steel Acciaio Inox Stanless Steel Acciaio Inox Stanless Steel Pos. Pos NR 27 Acciaio Inox Stanless Steel Acciaio Inox Stanless Steel Acciaio Inox Stanless Steel Acciaio Inox Stanless Steel Part. Part. O-ring O-ring Guarnizione gommata Rubber washer Vite Screw Dado Stretching washer Dado Washer Protezione Line protector Coperchio motore Motor cover Protezione termica Thermal protector Materiale Material Pos. Pos. NBR 39 NBR 40 Ottone CuZn40 Brass Ottone CuZn40 Brass NBR 44 Ghisa HT200 Cast iron 45 Part. Part. Coperchio olio Oil chamber cover Vite Screw Dado Washer O-ring O-ring Vite Screw Paraolio Oil seal Corpo pompa Pump body 46 Girante Impeller 28 O-ring O-ring NBR 47 Anello Shredding ring 29 Statore Motor Stator NBR 32 Acciaio Inox Stanless Steel Acciaio Inox Stanless Steel CR 36 Ghisa HT200 Cast iron 37 Dado Undulated washer Cuscinetto Ball bearing Albero motore Rotor Cuscinetto Ball bearing Vite Screw Dado Washer Connessione Connection part Tenuta meccanica Mechanical seal Acciaio Inox Stanless Steel Acciaio Inox Stanless Steel Acciaio Inox Stanless Steel Ghisa HT200 Cast iron Grafite/Ceramica Carbon/Ceramic 38 O-ring O-ring NBR Dado Washer 49 Bullone Bolt Coltello radiale Radial cutter Dado Washer Vite Screw 53 Chiavetta Key 54 Interruttore galleggiante 55 O-ring O-ring Materiale Material Ghisa HT200 Cast iron Acciaio Inox Stanless Steel Acciaio Inox Stanless Steel NBR Acciaio Inox Stanless Steel Ghisa HT200 Cast iron Ghisa HT200 Cast iron Acciaio 40CR Steel 40CR Acciaio Inox Stanless Steel Acciaio Inox Stanless Steel Acciaio 40CR Steel 40CR Acciaio 40CR Steel 40CR Acciaio Inox Stanless Steel Acciaio Steel NBR 56 Dado Connection nut ABS Connettore uscita Out-let connector ABS 83

86 Elettropompe electric pumps QDX Elettropompe sommergibili Submersible Pumps Applicazione Elettropompa di alta qualità indicata per l irrigazione, drenaggio civile, industriale ed agricolo, pompaggio ed approvvigionamento idrico domestico. POMPA Corpo pompa in ghisa sottoposto a trattamenti anticorrosione Max profondità di immersione: 5 m Max temperatura liquido: +40 C Valore PH liquido: 6,5-8 MOTORE Motore con protezione termica inserita nell avvolgimento Albero in acciaio inox Classe di isolamento: B Classe di protezione: IP68 Application Small electrical irrigation and drainage equipments Particularly applied in urban well water pumping, fi eld irrigation and drainage, garden irrigation and household water supply, as well as drainage of industrial accumulated water, water supply and drainage for construction, livestock breeding, etc. PUMP Cast iron pump under special anti-rust treatment Max. immersion depth: 5 m Max. liquid temperature: +40 C Liquid ph value: MOTOR Copper winding Built-in thermal protector Stainless steel welded shaft Insulation class: B Protection class: IP68 Codici identificativi Identification Codes QDX / 0.75 A QDX / 0.75 A Apertura automatica con interruttore a galleggiante Potenza (kw) Altezza max Portata max (m 3 /h) Pompa sommergibile Automatic Operation with Float Switch Power (kw) Rated Head (m) Rated Flow (m 3 /h) Submersible Pump Dati tecnici Technical Data Modello Model Qm 3 /h Codice cad Monofase Single QL/min Code each Phase QDX A H (mt) QDX ,00 Dimensioni Dimension Modello Model DN H B QDX A

87 Diagramma prestazioni Hydraulic Performance Curve Elettropompe Prevalenza H (mt) Total manometric head H (m) QDX A Portata Q Capacity Q Descrizione componenti Materials Table Pos. Pos. Part. Part. Materiale Material 1 Maniglia Handle Tecnopolimero PP 2 Cavo Cable 3 Coperchio Top cover Ghisa HT200 Cast iron 4 Protezione Protector 5 Morsettiera Capacitor 6 O-ring O-ring NBR 7 Coperchio Upper cover Ghisa HT200 Cast iron 8 Cuscinetto Bearing 9 Albero motore Rotor 10 Stator Stator 11 Vite Oil injection screw 12 Tenuta meccanica Mechanical seal Grafite/Ceramica Carbon/Ceramic 13 O-ring O-ring NBR 14 Coperchio cilindro olio Cover of oil cylinder HT Tenuta olio Oil seal 16 O-ring O-ring NBR 17 Girante Impeller Alluminio PPO ZL Corpo pompa Pump body Ghisa HT200 Cast iron 19 Filtro Filter screen Acciaio Inox Stanless Steel 20 Uscita Outlet connector Tecnopolimero PP Dimensioni imballo Package information Modello Model GW(Kg) L W H QDX A

88 Elettropompe electric pumps LKS 758SW-1008SW Elettropompe sommergibili in acciaio INOX Stainless Steel Submersible Pumps disponibile a partire da APRILE 2017 Applicazione Elettropompa leggera e maneggevole, la sua affidabilità è garantita da una doppia protezione contro infiltrazioni, ottenuta con tenuta meccanica e guarnizione. Tutti i componenti delle elettropompe LKS sono stati realizzati seguendo le direttive WEE, ROHS, PAHS, che ne garantiscono la totale sicurezza UTILIZZO Temperatura del liquido fino a: +35 C. Temperatura ambiente fino a: 40 C. DATI TECNICI Alimentazione V/50Hz Uscita 1 1 / 2 Cavo H07RN-F 10 mt Girante in tecnopolimero PPO Application It is mainly used for water drainage in the pond, miniature landscape, bathing, domestic cultivation and solar water supply place etc. It can also be used for small equipment and water supply system for facilities. OPERTING LIMITS Fluid temperature up to 35 C. Ambient temperature up to 40 C. TECHNICAL DATA Supply power V/50Hz Outlet 1 1 / 2 Cable H07RN-F 10 mt Impeller in plastic PPO VORTEX Dati tecnici Technical Data Mod. Acqua pulita Mod. Clean Water Alimentazione Supply power Potenza Power kw HP Prevalenza max. Max. head Portata max. Max. fl ow Max diam particelle Max. dia. of particle Presa Outlet Cavo Cable Codice Code cad each LKS758SW V/50Hz mt 12m 3 /h 35mm 1 1 / 2 H07RN-F 10LKS758SW 175,00 LKS1008SW V/50Hz mt 19.5m 3 /h 35mm 1 1 / 2 H07RN-F 10LKS1008SW 182,00 Dimensioni Dimension Modello Model DN L W H LKS758SW 1 1 / LKS1008SW 1 1 / Dimensioni imballo Package information Modello Model GW (Kg) L W H LKS758SW LKS1008SW H W L L 86

89 Diagramma prestazioni Hydraulic Performance Curve Prevalenza H (mt) Total manometric head H (m) Elettropompe LKS1008SW LKS758SW Portata Q Capacity Q Pompa di grande qualità molto robusta e completamente in acciaio inox High quality and robust housing made of stainless steel Supporto per l interruttore a galleggiante che permette di regolarne l ampiezza del movimento With a cable holder for the fl oat switch, the cut-in and cut-out heights can be precisely and fl exibly adjusted. Motore con protezione termica Motor with thermal protector Maniglia ripiegabile Position adjustable handle 87

90 Elettropompe electric pumps XQS Elettropompe sommergibili in acciaio inox Stainless Steel Submersible Pumps Applicazione elettropompa di alta qualità indicata per l irrigazione, drenaggio civile industriale ed agricolo, pompaggio ed approvigionamento idrico domestico. POMPA Corpo pompa in acciaio inox Profondità massima di immersione: 5 mt Temperatura mssima del liquido: + 40 C Valore di ph del liquido: 4-10 Densità massima del liquido: 1.03x103kg/m 3 MOTORE Avvolgimento in motore rame Protezione termica Albero in acciaio inox Classe di isolamento: B Classe di protezione: IP68 Application Small electrical irrigation and drainage equipments. Particularly applied in urban well water pumping, fi eld irrigation and drainage garden irrigation and household water supply, as well as drainage of industrial accumulated water, water supply and drainage for construction, livestock breeding, etc. PUMP Stainless steel pump body Max. immersion depth: 5 m Max. liquid temperature: +40 C Liquid ph value: 4-10 Max. liquid density: 1.03x10 3 kg/m 3 MOTOR Copper winding Built-in thermal protector Stainless steel welded shaft Insulation class: B Protection class: IP68 Codici identificativi Identification Codes XQS 13 9 / 0.35 S XQS 13 9 / 0.35 S Materiale corpo pompa: acciaio inox Potenza (kw) Altezza max Portata max Pompa sommergibile Pump Body Material: Stainless Steel Power (kw) Max. Head (m) Max. Flow (m 3 /h) Submersible Pump Dati tecnici Technical Data Modello Model Potenza Power Diametro uscita Outlet diameter Volt (V/Hz) Voltage Portata max (l/min) Max. fl ow Prevalenza max (m) Max. head Codice Code cad each kw HP XQS13-9/0.35S / XQS13 318,00 XQS /0.75S / XQS22 328,00 Dimensioni Dimension Modello Model DN L W H KG XQS13-9/0.35S XQS /0.75S

91 Diagramma prestazioni Hydraulic Performance Curve Prevalenza H (mt) Total manometric head H (m) Elettropompe Portata Q Capacity Q Descrizione componenti Materials Table Pos. Pos. Part. Part. Materiale Material 1 Maniglia Handle Acciaio inox Stainless steel 2 Vite Screw Acciaio inox Stainless steel 3 Dado Nut Acciaio inox Stainless steel 4 Protezione Protector FKM 5 Passacavo Cable presser Acciaio inox Stainless steel 6 Vite Screw Acciaio inox Stainless steel 7 Flangia Flange Acciaio inox Stainless steel 8 Cavo Cable 9 Protezione cavo Cable protector CR 10 Connettore Connector ABS 11 O-ring O-ring FKM 12 Corpo esterno Motor shell Acciaio inox Stainless steel 13 Rosetta Rubber washer FKM 14 Rosetta Washer Acciaio Steel 15 Rosetta Stretching washer Acciaio inox Stainless steel 16 Rosetta Washer Acciaio inox Stainless steel 17 Vite Screw Acciaio inox Stainless steel 18 O-ring O-ring FKM 19 Rosetta Rubber washer FKM 20 Coperchio condensatore Capacitor cover Acciaio inox Stainless steel 21 Bullone Bolt Acciaio inox Stainless steel 22 Condensatore Capacitor 23 Vite Screw Acciaio inox Stainless steel 24 O-ring O-ring FKM 25 Cavo Cable holder NBR 26 Vite Screw CuZn40 Pos. Pos. Part. Part. Materiale Material 27 Rosetta Stretching washer 65 Mn 28 Rosetta Washer CuZn40 29 Coperchio motore Motor cover Acciaio inox Stainless steel 30 Protezione termica Thermal protector 31 O-ring O-ring FKM 32 Statore Stator 33 Rosetta Wave washer 65 Mn 34 Cuscinetto a sfera Ball bearing 35 Albero motore Rotor 36 Connessione Connection part Acciaio inox Stainless steel 37 O-ring O-ring FKM 38 O-ring O-ring FKM 39 Coperchio Oil chamber cover Acciaio inox Stainless steel 40 Tenuta meccanica Mechanical seal Sic/Sic 41 O-ring O-ring FKM 42 Corpo pompa Pump body Acciaio inox Stainless steel 43 Vite Screw Acciaio inox Stainless steel 44 Paraolio Oil seal 45 Girante Impeller Acciaio inox Stainless steel 46 Vite Screw Acciaio inox Stainless steel 47 Dado Nut Acciaio inox Stainless steel 48 Rosetta Rubber washer FKM 49 Vite Screw Acciaio inox Stainless steel 50 Vite Screw Acciaio inox Stainless steel 51 Filtro Filter mesh Acciaio inox Stainless steel 89

92 Elettropompe electric pumps XKS Elettropompe sommergibili in acciaio inox Stainless Steel Submersible Pumps Applicazione Elettropompa leggera e maneggevole, la sua affidabilità è garantita da una doppia protezione contro infiltrazioni, ottenuta con tenuta meccanica e guarnizione. Tutti i componenti delle elettropompe XKS sono stati realizzati seguendo le direttive WEE, ROHS, PAHS, che ne garantiscono la totale sicurezza UTILIZZO Temperatura del liquido fino a: +35 C. Temperatura ambiente fino a: 40 C. Profondità massima di immersione: 7mt DATI TECNICI Alimentazione V/50Hz Cavo H05RN-F 10mt Girante PPO Classe di isolamento: F Grado di protezione: IPX8 Codici identificativi XKS / S W Application It is mainly used for water drainage in the pond, miniature landscape, bathing, domestic cultivation and solar water supply place etc. It can also be used for small equipment and water supply system for facilities. OPERTING LIMITS Fluid temperature up to 35 C. Ambient temperature up to 40 C. Max immersione depth: 7 m TECHNICAL DATA Supply power V/50Hz Cable H05RN-F 10m Impeller PPO Insulation class: F Protection class: IPX8 Identification Codes XKS / S W Per acqua pulita Clean Water Acqua carica Corpo in acciaio inox Potenza (W) Elettropompe sommergibili Dirty water Pump body material: stainless steel Max. Head (m) Garden submersible pump Per acqua carica Dirty Water GIRANTE VORTEX Dati tecnici Technical Data Mod. Acqua pulita Mod. Clean Water Alimentazione Supply power Potenza Power kw HP Prevalenza max. Max. head Portata max. Max. fl ow Max diam particelle Max. dia. of particle Uscita Outlet Cavo Cable Codice Code cad each XKS400S V/50Hz mt 9m 3 /h 5mm 1 1 / 4 H05RN-F 10mt 10XKS400S 123,00 Mod. Acqua Carica Mod. Dirty Water Alimentazione Supply power Potenza Power kw HP Prevalenza max. Max. head Portata max. Max. fl ow Max diam particelle Max. dia. of particle Presa Outlet Cavo Cable Codice Code cad each XKS400SW V/50Hz mt 8m 3 /h 35mm 1 1 / 2 H05RN-F 10mt 10XKS400SW 139,00 XKS750SW V/50Hz mt 12m 3 /h 35mm 1 1 / 2 H07RN-F 10mt 10XKS750SW 160,00 Dimensioni Dimension Modello Model Dimensioni imballo Package information Modello Model DN GW (Kg) L L W W H XKS400S XKS400SW XKS750SW H XKS400S XKS400SW XKS750SW

93 Diagramma prestazioni Hydraulic Performance Curve Elettropompe XKS400S Prevalenza H (mt) Total manometric head H (m) Portata Q (m 3 /h) Capacity Q (m3/h) Descrizione componenti Materials Table Pos. Pos Part. Part. Involucro pompa Pump cover Interruttore a galleggiante Float switch Coperchio superiore Upper cover Condensatore Capacitor Piatto superiore Upper plate Materiale Material Pos. Pos. AISI Part. Part. Base Pump base Materiale Material Pos. Pos. Part. Part. AISI Statore Stator Cuscinetto a sfera Ball bearing 7 Diffusore Diffuser Termoplastica PP 12 Termoplastica PP 8 Girante Impeller 9 Tenuta meccanica Mechanical seal Alluminio ZL Supporto Pump support Tecnopolimero PPO Grafite/Ceramica Carbon/Ceramic Albero motore 13 Rotor 14 Connettore Connector ABS 15 Connettore Connector Materiale Material Termoplastica PP Termoplastica PP XKS400SW XKS750SW Prevalenza H (mt) Total manometric head H (m) Portata Q (m 3 /h) Capacity Q (m3/h) Descrizione componenti Materials Table Pos. Pos. Part. Part. Materiale Material Pos. Pos. Part. Part. Materiale Material Pos. Pos. Part. Part. Materiale Material 1 Maniglia Handle AISI Interruttore a galleggiante Float switch Termoplastica PP 17 Involucro Canister Acciaio Stainless 2 Cavo Cable Gomma Rubber 10 Coperchio superiore Upper cover 18 Tenuta a labbro Lip seal 3 Involucro pompa Pump body AISI Statore Stator 19 Anello di tenuta Retainer ring Termoplastica PP 4 Coperchio superiore Roof Termoplastica PP 12 Cuscinetto Bearing 20 Supporto Pump support ABS 5 Passacavo Jacket NBR 13 Albero motore Rotor 21 Girante Impeller Tecnopolimero PA6 6 O-ring O-ring NBR 14 Tenuta a labbro Lip seal 22 Dado Nut AISI Corpo pompa Pump body AISI Base cuscinetto Bearing base MMPO 8 Condensatore Capacitor 16 O-ring O-ring NBR 91

94 Elettropompe electric pumps LKS Elettropompe sommergibili in PVC Water Submersible Pumps Applicazione Elettropompa leggera e maneggevole, la sua affidabilità è garantita da una doppia protezione contro infiltrazioni, ottenuta con tenuta meccanica e guarnizione. Tutti i componenti delle elettropompe XKS sono stati realizzati seguendo le direttive WEE, ROHS, PAHS, che ne garantiscono la totale sicurezza UTILIZZO Temperatura del liquido fino a: +35 C. Temperatura ambiente fino a: 40 C. DATI TECNICI Alimentazione V/50Hz Uscita 1 1 / 4 Cavo H05RN-F 10mt Classe di protezione: IPX8 Massima profondità di immersione: 7 mt Application It is mainly used for water drainage in the pond, miniature landscape, bathing, domestic cultivation and solar water supply place etc. It can also be used for small equipment and water supply system for facilities. OPERTING LIMITS Fluid temperature up to 35 C. Ambient temperature up to 40 C. TECHNICAL DATA Supply power V/50Hz Outlet 1 1 / 4 Cable H05RN-F 10m Protection class: IPX8 Max immersion depth: 7 mt Piede richiudibile che permette di trasformare la pompa da acque cariche ad acque chiare. Folding foot that allows to transform the sewage pump to clear water. 2in1 Per acqua pulita Clean Water COMBINATA Dirty & Clean Water GIRANTE VORTEX 2in1 Dati tecnici Technical Data Mod. Acqua pulita Mod. Clean Water Alimentazione Supply power Potenza Power kw HP Prevalenza max. Max. head Portata max. Max. fl ow Max diam particelle Max. dia. of particle Uscita Outlet Cavo Cable Codice Code cad each LKS256P V/50Hz mt 7m 3 /h 5mm 1 1 / 4 H05RN-F 10mt 10LKS256P 88,00 LKS756P V/50Hz mt 14m 3 /h 5mm 1 1 / 4 H05RN-F 10mt 10LKS756P 96,00 Mod. Acqua Carica Mod. Dirty Water Alimentazione Supply power Potenza Power kw HP Prevalenza max. Max. head Portata max. Max. fl ow Max diam particelle Max. dia. of particle Uscita Outlet Cavo Cable Codice Code cad each LKS406PD V/50Hz mt 9m 3 /h 30mm 1 1 / 4 H05RN-F 10mt 10LKS406PD 96,00 LKS756PD V/50Hz mt 14m 3 /h 30mm 1 1 / 4 H05RN-F 10mt 10LKS756PD 102,00 Dimensioni Dimension Modello Model L W H LKS256P LKS756P LKS406PD /327 LKS756PD /358 Dimensioni imballo Package information Modello Model GW (Kg) L W H LKS256P LKS756P LKS406PD LKS756PD

95 Diagramma prestazioni Hydraulic Performance Curve Elettropompe Prevalenza H (mt) Total manometric head H (m) LKS256P LKS756P Prevalenza H (mt) Total manometric head H (m) LKS406PD LKS756PD Portata Q Capacity Q 93

96 Elettropompe electric pumps WC600A Stazione automatica di sollevamento Domestic Lifting Station Applicazione WC560A è un trituratore per WC compatto, ridotto e con un design unico, che consente, senza particolari opere murarie, di disporre di un secondo bagno in qualsiasi parte della vostra abitazione. il WC STATION consente di superare eventuali dislivelli verticali sino a 9 mt. USO Ambiente bagno (WC, lavabi, vasche, docce) Scantinati Ogni applicazione nella quale non si possa stabilire uno scarico a caduta Application The lifting station is suitable for pumping of wastewater off places in private dwellings and basements where wastewater cannot be led directly to the sewer by means of natural downward slope. It is typically used for: Renovation of offi ces or other commercial buildings Wall-mounted toilets in basements below sewer level Washing machines & dish washers Toilets, wash basins, bathtubs and cabinet showers in the bathrooms where the location may be remote from the main soil pipe so that a natural slope cannot be established CARATTERISTICHE Compatto e di dimensioni ridotte per una facile integrazione ed installazione Design unico adattabile ad ogni bagno moderno Ottime prestazioni e minima rumorosità Avvio ed arresto automatico UTILIZZO Temperatura max. liquido: 50 C Temperatura max. ambiente: 40 C PH: 4-10 La pompa non può essere utilizzata per prodotti chimici solventi aggressivi FEATURES Compact and slim for easy installation Automatic start and stop Top quality air switch and carbon fi lter from Germany Circuit board with time delay function and voltage protection Low noise New blade and support with better cutting performance Suitable for sewage water containing toilet paper faeces with cutting blade OPERATING CONDITIONS Max. liquid temperture: 50 C Max. ambient temperture: 40 C PH value: 4-10 The pump must not be used for strong chemicals or solvents Per uso domestico For domestic use Codice identificativo Identification Code WC 600 A WC 600 A Potenza (W) Trituratore per WC Power (W) Domestic Lifting Station Dati tecnici Technical Data Modello Model Potenza Power (P1) Q (m 3 /h) Codice cad Monofase Single Phase W Q (l/min) Code each WC600A 600 H (m) WC600A 500,00 Dimensioni Dimension 94

97 Diagramma prestazioni Hydraulic Performance Curve Elettropompe Prevalenza H (mt) Total manometric head H (m) WC600A Descrizione componenti Materials Table Pos. Pos. Part. Part. Portata Q Capacity Q Materiale Material Pos. Pos. Part. Part. Materiale Material 1 Uscita Outlet EPDM 13 Coperchio superiore Upper cover Alluminio ZL102 2 Connettore Connector Termoplastica PP 14 Albero motore Rotor 3 3 vie 3-Way Termoplastica PP 15 Cassa motore con statore avvolto Stator 4 Coperchio Cover Termoplastica PP 16 Sede cuscinetto Bearing seat Alluminio ZL102 5 Coperchio di uscita Outlet cover ABS 17 Guscio motore Stator shield Acciaio ZG304 6 Coperchio motore Motor cover ABS 18 Girante Impeller Tecnopolimero PPO 7 Presa d aria Air switch 19 Lama trituratrice Cutting blade AISI Condensatore Capacitor 20 Agitatore Stirrer Tecnopolimero PPO 9 Coperchio serbatoio Tank cover ABS 21 Serbatoio Water tank ABS 10 Corpo pompa Pump body Termoplastica PP 22 Uscita Outlet NBR 11 Anello trituratore Cutting ring AISI Tubo di aspirazione Feed pipe EPDM 12 Scheda Circuit board Dimensioni imballo Package information Modello Model GW (Kgs) L W H WC600A

98 Sistemi elettronici di controllo Electronic Control System E-POWER Inverter Regolatori di velocità a frequenza variabile In un impianto idrico la richiesta della portata massima è saltuaria, al contrario si verificano prelievi di acqua non concomitanti e quindi richieste a portata variabile; ne segue che se facciamo lavorare la pompa a velocità variabile anzichè fissa (come negli impianti tradizionali) questa per la maggior parte del tempo lavorerà a velocità moderate con un basso consumo energetico. Sicuramente la diminuzione del consumo energetico insita nella tecnologia VFD (Variable Frequency Driver) è importante e per il cliente si traduce in una economia dei costi, ma importanti sono anche i vantaggi di comfort, prestazioni e durata dell impianto che sono tipici di autoclavi ad inverter. Gli inverter di Mac3 sono appositamente sviluppati per il pilotaggio di elettropompe nel settore idrico. APPLICAZIONE Realizzazione di autoclavi domestiche a pressione costante; inverter appositamente sviluppati grazie alla forte esperienza fatta con gli HydroController. VANTAGGI Particolare attenzione è stata posta nella ingegnerizzazione della elettronica e nella realizzazione di un design moderno e funzionale. Il prodotto è montato su un tubo metallico, senza valvola, così da permettere un raffreddamento ottimale dell elettronica ed evitare qualsiasi perdita di carico. BENEFICI L installazione è direttamente su tubazione, con raffreddamento ad acqua e sensore di pressione integrato. Il dispositivo presenta un ingresso ON/OFF per accendere o spegnere la pompa tramite galleggiante di minima o interruttore remoto e un releè di uscita a contatto pulito che può essere usato come segnale di allarme o per la realizzazione di gruppi con seconda pompa a velocità fissa. Vfd Variable Frequency Drive In a water supply system, the demand for maximum delivery is occasional, and in fact there is often the need for variable delivery rates, so that the pump usually needs to operate at a variable delivery rate, rather than at a fixed rate (as in the case of traditional systems) so that the same will work at moderate rates for most of the time with low energy consumption. VFD s boosting systems, in addition to energy savings, for the customer translates into a cost economics, bring other important advantages in terms of comfort, performance and durability of the system. Mac3 VFD are specially projected for driving pumps in water systems. APPLICATION Residential boosting system at constant pressure; VFD specially developed thanks to the strong experience with the HydroController. ADVANTAGES Special attention has been addressed to electronic engineering and to the desing of a modern concept. The device is supplied on a metal pipe, with no valve inside, so that the cooling is excellent and there is no flow losses. BENEFITS The installation is directly on the pipe, cooled by water and the device has a built-in pressure sensor. The device has an ON/OFF input for a float switch or remote control and an output contact relay that can be used as a warning signal or to built boosting system with a second pump at a fixed rate. Codice Code Tensione Linea Line voltage Tensione Pompa Pump voltage Corrente di Fase Max Max Phase Current Potenza Max Pompa Max Pump power Diametro di mandata Outlet cad each E-MM08 STD 1 x 230Vac 1 x 230Vac 8A 1,1kw (1,5Hp) 1 1/4 496,00 E-MT10 STD 1 x 230Vac 3 x 230Vac 10A 2,2 kw (3Hp) 1 1/4 496,00 96

99 Inverter Regolatori di velocità a frequenza variabile In un impianto idrico la richiesta della portata massima è saltuaria, al contrario si verificano prelievi di acqua non concomitanti e quindi richieste a portata variabile; ne segue che se facciamo lavorare la pompa a velocità variabile anzichè fissa (come negli impianti tradizionali) questa per la maggior parte del tempo lavorerà a velocità moderate con un basso consumo energetico. Sicuramente la diminuzione del consumo energetico insita nella tecnologia VFD (Variable Frequency Driver) è importante e per il cliente si traduce in una economia dei costi, ma importanti sono anche i vantaggi di comfort, prestazioni e durata dell impianto che sono tipici di autoclavi ad inverter. APPLICAZIONE Ampia gamma professionale di inverter con le seguenti opzioni: - per pompa singola e per gruppi, - su passaggio d acqua e raffreddato ad aria. - disponibile con alimentazione trifase per pompa trifase VANTAGGI interfaccia utente amichevole composto da 4 tasti e un display a 2 righe x 16 caratteri per una facile messa in funzione e per la visualizzazione dei parametri di funzionamento e di allarme. BENEFICI I parametri per la messa in funzione sono principalmente la pressione desiderata, la corrente massima della pompa; compaiono scritti per esteso sul display cosicché non vi è la necessità di dover consultare il manuale per individuarli e interpretarli. In caso di condizioni anomale HydroController protegge l autoclave spegnendo la pompa; per salvaguardare la fornitura esegue tentativi di ripristino automatici o programmabili. HYDRO CONTROLLER Accessori Vfd Variable Frequency Drive In a water supply system, the demand for maximum delivery is occasional, and in fact there is often the need for variable delivery rates, so that the pump usually needs to operate at a variable delivery rate, rather than at a fixed rate (as in the case of traditional systems) so that the same will work at moderate rates for most of the time with low energy consumption. VFD s boosting systems, in addition to energy savings, for the customer translates into a cost economics, bring other important advantages in terms of comfort, performance and durability of the system. APPLICATION Professional wide range of VFDs with the following options: - for single pump and multi pumps boosting systems, - both in line water cooled and wall mounting air cooled. - available in three versions: single phase power supply for single phase pump, single phase power supply for 3-phase pump and 3-phase power supply for 3-phase pump. ADVANTAGES User-friendly interface composed by 4 buttons and a display 16 char-2 line, for an easy first installation and for managing operation and alarm parameters. BENEFITS The parameters for the first installation are the pressure desired and the maximum current of the pump; these are clear displayed so that there is no need to read the manual for interpreting them. In the event of an anomaly situation HydroController protects the pump by switching it off; in order to safeguard the water supply it will undertake automatic or programmed reset attempts. Codice Code Tensione Linea Line voltage Tensione Pompa Pump voltage Corrente di Fase Max Max Phase Current Potenza Max Pompa Max Pump power Diametro di mandata Outlet cad each HCWTT06ST 3 x 400Vac 3 x 400Vac 6A 2,2kw (3Hp) 1 1/ ,00 HCWTT11ST 3 x 400Vac 3 x 400Vac 11A 4kw (5,5Hp) 1 1/ ,00 HCATT11ST 3 x 400Vac 3 x 400Vac 11A 4kw (5,5Hp) A parete 1.300,00 FILTRO ACL 3 x 400Vac 3 x 400Vac ,00 97

100 Sistemi elettronici di controllo Electronic Control System disponibile a partire da APRILE 2017 PS-04B Pressoflussostato elettronico per elettropompa conforme alla normativa RoHs con pressione di partenza regolabile, manometro e riarmo automatico. Pressure control for water pump RoHs standard with adjustable pressure starting, pressure gauge and automatic reset. Alimentazione: 220V-240V Intensità massima: 10 A Frequenza: 50/60 Hz Potenza max della pompa: 1.5 kw Attacco: 1 Pressione massima: 10 bar Protezione: IP65 Temperatura max d esercizio: 60 C Range di regolazione: bar Rated voltage: 220V-240V Max current: 10 A Frequency: 50/60 Hz Max. Power: 1.5 kw Joint Screw: G1 Max Working Pressure: 10 bar Protection grade: IP65 Max Working Temperature: 60 C Adjustable Pressure Starting Range: bar Codice Code Taratura di ripartenza Conf. Pack cad each 10PS04B da 1,2 a 2,2 bar 12 54,00 Codice Code Conf. Pack cad each 10PS04BOARD Scheda elettronica completa 1 32,00 HYDROMATIC-2HP Regolatore elettronico per elettropompe conforme alla normativa RoHs con taratura di ripartenza programmabile e controllo periodico in caso di mancanza di acqua. Pressure control for water pump RoHs standard with adjustable pressure starting with programmable calibration and periodic check-start if there is no water. Alimentazione: 220V-240V Intensità massima: 20 A Frequenza: 50/60 Hz Potenza max della pompa: 1.5 kw Attacco: 1 Ingombro: 170mm x 235mm Pressione massima: 10 bar Protezione: IP65 Temperatura max d esercizio: 60 C Range di regolazione: bar Rated voltage: 220V-240V Max current: 20 A Frequency: 50/60 Hz Max. Power: 1.5 kw Joint Screw: G1 Dimension: 170mm x 235mm Max Working Pressure: 10 bar Protection grade: IP65 Max Working Temperature: 60 C Adjustable Pressure Starting Range: bar Codice Code Taratura di ripartenza Conf. Pack cad each 10HYDRO 1,5 bar 12 67,00 Codice Code Descrizione cad each 10RESTART 10HYDROGEL 10HYDROMARINE Solo scheda RESTART 8 tentativi di ripristino Solo scheda HYDROGEL con riarmo automatico 8 tentativi di ripristino, per ambienti estremamente umidi con cavo di alimentazione 2 mt. per parte, spina e presa ANTISPLASH Scheda HYDROMARINE alimentazione Volt DC 47,00 94,00 54,00 Art. 02 Dispositivo anti colpi di ariete inox Precarica standard 3,5 bar membrana BUTYL temp. es Water shock absorber device Codice Code alt. diam. att. cad each /2 40,00 98

101 Regolatore elettronico per elettropompe. Pressure control for water pump. Accessori Pressione di partenza: 1,5 bar (la distanza tra il rubinetto e il controller deve essere inferiore a 15 m) Pressione massima: 10 bar Connettore: 1 Temperatura di esercizio: 0-60 C Grado di protezione IP65 Tensione: 230 ± 10 % Frequenza: 50 / 60Hz Max Intensità: 16 (8) A Applicazione Sostituisce il tradizionale sistema del serbatoio a pressione Comanda l avviamento e l arresto di una elettropompa quando si apre o si chiude, rispettivamente, un rubinetto Arresta automaticamente l elettropompa per evitare danni causati dal funzionamento a secco Protegge dagli effetti del colpo d ariete Starting Pressure: 1.5bar (the distance between the tap and the controller should be less than 15m) Max Pressure: 10bar Connector size: G1 Operating Temperature: 0-60 C IP Grade: IP65 Rated voltage: 230 ± 10 % Frequency: 50/60Hz Max Intensity: 16(8)A Application Replaces the traditional pressure tank system Starts and stops the pump in accordance with the situation of the taps Stops the pumps automatically to prevent it from damage caused by dry-running Overcomes the effects of water hammering PC10 Codice Code Taratura di ripartenza Conf. Pack cad each 10PC bar 12 43,00 10PC bar 12 45,00 Codice Code Conf. Pack cad each 10PC1095 scheda elettronica completa 1 28,00 10PC1098 membrana 1 7,00 Istruzioni per una corretta installazione Se la colonna d acqua tra la pompa e il punto più alto di utilizzo è superiore a 15 mt, il regolatore non può essere montato direttamente sulla pompa ma deve essere installato più in alto affinché la colonna d acqua al di sopra del regolatore non superi 15 mt. Esempio: se la colonna d acqua è di 20 mt., installare il regolatore almeno 5 mt. sopra la pompa. Il regolatore è dotato della valvola di ritegno per impedire cadute di pressione nell impianto di utilizzo. Nessun rubinetto può essere installato tra la pompa e il regolatore. Il regolatore è tarato all atto della fabbricazione ad una pressione di ripartenza di 1,5 bar. La differenza fra la pressione massima sviluppata dalla elettropompa e la pressione minima di partenza desiderata deve essere di almeno 0.5 bar. Prima di eseguire la messa in funzione del regolatore, controllare che la pompa sia correttamente innescata e che non vi siano difficoltà di aspirazione. È consigliabile connettere il regolatore con un flessibile antivibrante. La valvola di sicurezza impedisce perdite di acqua nel caso di rottura del diaframma. IMPORTANTE: Installare il regolatore con le frecce rivolte verso l alto. Il regolatore può essere montato direttamente sull uscita della pompa o tra questa ed il primo utilizzo. 99

102 Sistemi elettronici di controllo Electronic Control System STARTBOX Quadri elettrici di comando e protezione. Control and protection panels. Quadro elettrico per 1 motore Avviamento diretto Protezione termica Condensatore di marcia Alimentazione: 1 ~ 50/60Hz 230V ±10% Ingresso normalmente aperto per comando di avviamento Condensatore di marcia Relé termico di sovraccarico ripristinabile internamente Interruttore generale luminoso 0-1 Involucro termoplastico IP55 Uscita con pressacavi antistrappo Temperatura ambiente: -5/+40 C Umidità rilevata 50% a 40 C (non condensata); Control panel for 1 motor D.O.L. start Thermal protection Running capacitor Power supply 1 ~ 50/60Hz 230V ±10% Normally open contact for start Running capacitor Overload thermal relay internally restorable Luminous main switch 0-1 Thermoplastic box IP55 Outlet with cable hoder Ambient temperature: -5/+40 C Relative humidity 50% a 40 C (not condensed); Codice Code V kw HP A uf H L W KG cad each 10BOX ,00 10BOX ,00 10BOX ,00 10BOX ,00 DRYTEK Quadro elettrico con display per un motore, controllo del cos-fi. Previene la marcia a secco assicurando la protezione delle pompe sommerse senza l uso delle sonde di livello. Control panels wiht LDC for one motor, cos-fi control. It prevents the pump from dry running, ensuring the protection of submersible pump without probes. Alimentazione 1 ~ 50/60Hz 230V±10% (DRYTEK-Mono); Alimentazione 3 ~ 50/60Hz 400V±10% (DRYTEK-Tri); Contatto normalmente aperto per comando di avviamento; Contatto aggiuntivo normalmente aperto per abilitazione avviamento; Pulsantiera per selezione funzionamento e programmazione; Led verde di motore attivo; Display per visualizzazione: Volt, Ampere, COS Ø motore e allarmi; Controllo motore su 2 fasi; Protezione per: - Sovracorrente motore (regolabile) - Sequenza/mancanza fase - Min/max tensione - Min/max corrente COS Ø per marcia a secco regolabile; Ripristino automatico da marcia a secco con 4 tempi programmabili separatamente da minuti; Protezione ausiliari e motore con fusibili; Uscita allarme (com-na-nc carico resistivo); Sezionatore generale bloccoporta; Possibilità di inserimento condensatore di marcia (optional); Box in ABS, IP55; Temperatura ambiente: -5/+40 C; Umidità relativa 50% a 40 C (non condensata). Power supply 1~50/60 Hz 230V ±10% (DRYTEK-Mono); Power supply 3~50/60 Hz 400V ±10% (DRYTEK-Tri); Normally open contact for start; Additional normally open contact for enabling of start; Pushbuttons for selecting operation and set up; Green led indicating motor running; Displaying of: volt, ampere, motor COS Ø and alarms; Motor s control on 2 phases; Protection from: - Motor overcurrent (adjustable) - Phase failure/loss - Min/max voltage - Min/max current Adjustable COS Ø for dry running protection; Auto-restore from protection with 4 independently settable times from minutes; Auxiliaries and motor protection fuses; Alarm output (com-no-nc resistive load); Main switch interlocking door; Running capacitor can be added (optional); Enclosure in ABS, IP55; Ambient temperature: -5/+40 C; Relative humidity 50% at 40 C (not condensed). Codice Code V kw HP A H L W KG cad each 10DRYTEKM ,20 10DRYTEKT , ,00 100

103 Quadri elettrici per drenaggio e sistemi di pompaggio. Control and protection panels. Alimentazione monofase Vac ±10% 50/60Hz (SMART EVO Mono); Alimentazione trifase Vac ±10% 50/60Hz (SMART EVO Tri 230); Alimentazione trifase Vac ±10% 50/60Hz (SMART EVO Tri); Ingressi G/P1 e G/P2 normalmente aperti per comando di avviamento; 3 ingressi per sonde di livello unipolari (COM-MIN-MAX); Ingressi T1 e T2 per clicson motore; Ingresso G.A. normalmente aperto per attivazione allarme; Pulsanti AUTOMATICO-0-MANUALE (instabile); Selettori DIP-SWITCH per: - abilitazione allarme livello da sonde, - ritardo intervento termico 5/10 secondi, - impostazione uscite allarmi, - abilitazione reset allarme da clicson motore, - funzionamento riempimento/svuotamento, - abilitazione galleggianti marcia/arresto, - abilitazione ritardo attivazione scheda da rientro rete, - abilitazione scambiatore motori (su SMART EVO 2); Led verde di presenza rete / mancanza o errata sequenza fasi; Led verdi automatico inserito; Led verdi motore attivo; Led rosso allarme livello da sonde o ingresso G.A.; Led rossi allarme motore in sovraccarico / allarme minima corrente; Led rossi allarme attivazione clicson motore; Controllo elettronico massima corrente per sovraccarico con taratura assistita; Controllo elettronico minima corrente per marcia a secco con taratura assistita; Ripristino automatico per allarme minima corrente; Protezioni ausiliari e motore con fusibili; Uscita allarme cumulativa a contatti puliti (COM-NO-NC carico resistivo - 5A / 250V); Uscita allarme cumulativa in tensione (12Vcc / 100mA); Sezionatore generale blocco-porta; Predisposizione per condensatori di marcia per versione monofase (non inclusi); Box in ABS, IP55; Temperatura ambiente: -5/+40 C; Umidità relativa 50% a 40 C (non condensata). Single phase power supply Vac ±10% 50/60Hz (SMART EVO Mono); Three phase power supply Vac ±10% 50/60Hz (SMART EVO -Tri); Three phase power supply Vac ±10% 50/60Hz (SMART EVO -Tri); G/P1 and G/P2 normally open inputs for start-up command; 3 inputs for single-pole level sensors (COM-MIN-MAX); T1 and T2 inputs for motor clicson; Normally open input for alarm activation; AUTOMATIC-0-MANUAL buttons (spring return); DIP-SWITCH selectors for: - level alarm enable from sensors, - thermal cut-out activation delay 5/10 seconds, - alarm output settings, - alarm reset enable from motor clicson, - Filling/Emptying mode, - start/stop float enable, - enable of delay on board activation on power mains return, - motor switching module enable (on SMART EVO 2); Green led: power ON / failure or incorrect phase sequence; Green leds: automatic mode enabled; Green led: motor active; Red led: level alarm from sensors or GA input; Red leds: motor overload alarm/minimum current alarm; Red leds: motor clicson activation alarm; Electronic control of maximum current due to overload, with assisted calibration; Electronic control of minimum current due to dry run, with assisted sted calibration; Automatic reset due to minimum current alarm; Protections of auxiliary circuits and motor with fuses; Cumulative alarm output with voltage-free contacts (COM-NO-NC resistive load - 5A / 250V); Cumulative alarm output, live (12Vcc / 100mA); Door lock general disconnect switch; Provision for start-up capacitors, single phase version (not included); Box in ABS, IP55; Ambient temperature: -5/+40 C; Relative humidity 50% at 40 C (condensate free). SMARTEVO 1 Sistemi di Accessori controllo Codice Code V kw HP A H L W KG cad each 10EVO ,00 10EVO ,00 Quadri elettrici per drenaggio e sistemi di pompaggio. Control and protection panels. SMARTEVO 2 Alimentazione monofase Vac ±10% 50/60Hz (SMART EVO Mono); Alimentazione trifase Vac ±10% 50/60Hz (SMART EVO Tri 230); Alimentazione trifase Vac ±10% 50/60Hz (SMART EVO Tri); Ingressi G/P1 e G/P2 normalmente aperti per comando di avviamento; 3 ingressi per sonde di livello unipolari (COM-MIN-MAX); Ingressi T1 e T2 per clicson motore; Ingresso G.A. normalmente aperto per attivazione allarme; Pulsanti AUTOMATICO-0-MANUALE (instabile); Selettori DIP-SWITCH per: - abilitazione allarme livello da sonde, - ritardo intervento termico 5/10 secondi, - impostazione uscite allarmi, - abilitazione reset allarme da clicson motore, - funzionamento riempimento/svuotamento, - abilitazione galleggianti marcia/arresto, - abilitazione ritardo attivazione scheda da rientro rete, - abilitazione scambiatore motori (su SMART EVO 2); Led verde di presenza rete / mancanza o errata sequenza fasi; Led verdi automatico inserito; Led verdi motore attivo; Led rosso allarme livello da sonde o ingresso G.A.; Led rossi allarme motore in sovraccarico / allarme minima corrente; Led rossi allarme attivazione clicson motore; Controllo elettronico massima corrente per sovraccarico con taratura assistita; Controllo elettronico minima corrente per marcia a secco con taratura assistita; Ripristino automatico per allarme minima corrente; Protezioni ausiliari e motore con fusibili; Uscita allarme cumulativa a contatti puliti (COM-NO-NC carico resistivo - 5A / 250V); Uscita allarme cumulativa in tensione (12Vcc / 100mA); Sezionatore generale blocco-porta; Predisposizione per condensatori di marcia per versione monofase (non inclusi); Box in ABS, IP55; Temperatura ambiente: -5/+40 C; Umidità relativa 50% a 40 C (non condensata). Single phase power supply Vac ±10% 50/60Hz (SMART EVO Mono); Three phase power supply Vac ±10% 50/60Hz (SMART EVO -Tri); Three phase power supply Vac ±10% 50/60Hz (SMART EVO -Tri); G/P1 and G/P2 normally open inputs for start-up command; 3 inputs for single-pole level sensors (COM-MIN-MAX); T1 and T2 inputs for motor clicson; Normally open input for alarm activation; AUTOMATIC-0-MANUAL buttons (spring return); DIP-SWITCH selectors for: - level alarm enable from sensors, - thermal cut-out activation delay 5/10 seconds, - alarm output settings, - alarm reset enable from motor clicson, - Filling/Emptying mode, - start/stop float enable, - enable of delay on board activation on power mains return, - motor switching module enable (on SMART EVO 2); Green led: power ON / failure or incorrect phase sequence; Green leds: automatic mode enabled; Green led: motor active; Red led: level alarm from sensors or GA input; Red leds: motor overload alarm/minimum current alarm; Red leds: motor clicson activation alarm; Electronic control of maximum current due to overload, with assisted calibration; Electronic control of minimum current due to dry run, with assisted calibration; Automatic reset due to minimum current alarm; Protections of auxiliary circuits and motor with fuses; Cumulative alarm output with voltage-free contacts (COM-NO-NC resistive load - 5A / 250V); Cumulative alarm output, live (12Vcc / 100mA); Door lock general disconnect switch; Provision for start-up capacitors, single phase version (not included); Box in ABS, IP55; Ambient temperature: -5/+40 C; Relative humidity 50% at 40 C (condensate free). Codice Code V kw HP A H L W KG cad each 10EVO ,00 10EVO ,00 101

104 Sistemi elettronici di controllo Electronic Control System HELP Soccorritori d emergenza. I sistemi antiallagamento HELP, attraverso l inverter di cui sono equipaggiati, alla mancanza di energia elettrica convertono la tensione erogata dalle batterie a 12V in tensione a 230V, fornendo così energia elettrica alle pompe ad essi collegate. Di facile installazione e minima manutenzione. Anti-flooding systems. The anti-flooding HELP systems, through the inverter of which are equipped, to the lack of electrical energy convert the voltage supplied by the batteries at 12V in 230V voltage, thus providing electrical power to the pumps connected to them. Easy installation and minimal maintenance. Optional per la gestione di due elettropompe. Le versioni con optional DUO vengono fornite con l innovativo sistema integrato di alternanza/contemporaneità (in assenza di rete) per il funzionamento con due elettropompe. DUO3: funzionamento in alternanza/contemporaneità in presenza di rete elettrica, funzionamento solo pompa n 2 in caso di blackout, completo di sistema di scambio automatico con pompa n 1 per eventuale blocco pompa n 2 (per sovraccarico). Optional for the management of two pumps. The versions with optional DUO are provided with the innovative integrated system of alternation/contemporary for operation with two electric pumps. DUO3: operating alternating/contemporaneity in the presence of electric current, pump operation only No. 2 in power failure, complete with automatic transmission system with pump No. 1 for any pump unit No. 2 (overload). Modello Model Autonomia Autonomia N Batterie N Batterie Mensola batterie Mensola batterie Ponti Ponti Potenza soccorritore Potenza soccorritore Potenza max elettopompa Potenza max elettropompa Corrente max elettopompa Corrente max elettropompa cad each VA kw A 10HELP x80 Ah 1 1S ,00 10HELP x105 Ah 1 1S ,00 10HELP x80 Ah 2 2S+1P ,00 10HELP x80 Ah 1 1S ,00 10HELP x105 Ah 1 1S ,00 10HELP x80 Ah 2 2S+1P ,00 10HELP x105 Ah 1 1S ,00 10HELP x80 Ah 2 2S+1P ,00 10HELP x105 Ah 2 2S+1P ,00 10HELP x80 Ah 1 1S ,00 10HELP x105 Ah 1 1S ,00 10HELP x80 Ah 2 4S+1P ,00 Esempi DUO: soccorritore con 1 ora e mezza di autonomia per 2 elettropompe che assorbono 8Amp, con funzionamento di una sola elettropompa in caso di blackout. Examples DUO: rescuer with 1 hours and half of battery life for 2 electric pumps that absorb 8Amp, with only one pump operation in case of blackout. Codice Code cad each 10DUO3 472,50 102

105 Condensatori con cavo. Capacitor with cable. Art. 03 Accessori Codice Code Capacità Capacity Frequenza Frequency cad each uf 30x51mm Hz 3, uf 30x71mm Hz 3, uf 30x71mm Hz 3, uf 35x70mm Hz 3, ,5 uf 35x71mm Hz 3, uf 35x70mm Hz 4, uf 35x70mm Hz 4, uf 35x70mm Hz 4, uf 40x70mm Hz 4, uf 40x70mm Hz 4, uf 45x70mm Hz 5, uf 45x71mm Hz 6, uf 45x91mm Hz 6, uf 45x91mm Hz 7, uf 45x91mm Hz 7, uf 45x116mm Hz 8, uf 45x116mm Hz 9, uf 45x116mm Hz 10, uf 50x116mm Hz 11, uf 55x116mm Hz 14,50 Condensatori a doppio faston. Capacitor dauble faston. Art. 04 Codice Code Capacità Capacity Frequenza Frequency cad each uf 30x51mm Hz 2, uf 30x71mm Hz 2, uf 30x71mm Hz 2, uf 35x70mm Hz 3, ,5 uf 35x70mm Hz 3, uf 35x70mm Hz 3, uf 35x70mm Hz 3, uf 35x70mm Hz 3, uf 40x70mm Hz 3, uf 40x70mm Hz 4, uf 40x71mm Hz 4, uf 45x70mm Hz 4, uf 45x71mm Hz 5, uf 45x91mm Hz 5, uf 45x91mm Hz 6, uf 45x91mm Hz 6, uf 45x116mm Hz 7, uf 45x116mm Hz 8, uf 45x116mm Hz 8, uf 45x116mm Hz 9, uf 50x116mm Hz 10, uf 50x116mm Hz 12, uf 55x116mm Hz 13,50 103

106 Sistemi Accessori di controllo control accessories systems Art. 05 Pressostato per acqua fredda SQUARE D, grado di protezione IP 40, alimentazione 230 V Hz, attacco 1/4 F. Pressure control for water pump SQUARE D, protection class IP40, 230 V Hz, 1/4 F. SQUARE D Codice Code Modello Taratura Conf. Pack cad each FSG2 1,4-4,6 bar 1 20, FYG22 2,8-7 bar 1 31, FYG32 5,6-10,5 bar 1 35,00 Art. 10 Pressostato per acqua fredda, attacco 1/4 F conforme alla normativa RoHs. Pressure control for water pump according to RoHs standard. conforme a normativa RoHs Codice Code ø Conf. Pack cad each /4 10 7,20 PIANETA ACQUA Art. 15 Kit giunzione cavi con resina. CT Clear cast kit. Codice Code Descrizone Description cad each Kit per cavi 1,5/6 mm 2/4 cavi 31, Kit per cavi 10/16 mm 2/4 cavi 40,20 Art. 18 Kit giunzione guaina termoretraibile. Conection for extruded cables. Codice Code Descrizone Description cad each Mwtm 25/8 n.4 Duraseal 12/12 3-6mm 17, Mwtm 25/8 n.4 Duraseal 14/16 1,5-2,5mm 15,50 Art. 19 Sonda Level probe. Codice Code Descrizone Description cad each Sonda unipolare sl 100 corpo grigio elet.aisi 316 8,80 Art. 20 Anodo di magnesio filetto m 8 per correnti vaganti. m 8 thread magnesium anode. Codice Code ø Conf. Pack cad each x ,50 104

107 Interruttore a galleggiante doppia funzione riempimento e svuotamento 220V. Float switch for waterpump with counterweight. Codice Code Cavo Conf. Pack cad each mt , mt. 3 con contrappeso cavo 3x1 H07 RN-F 10 12, mt. 5 con contrappeso cavo 3x1 H07 RN-F 10 17, mt. 10 con contrappeso cavo 3x1 H07 RN-F 10 29, mt. 20 con contrappeso cavo 3x1 H07 RN-F 1 52,00 Art. 30 Sistemi di Accessori controllo Regolatore di livello per acque cariche di fogna. 10A 250V Submerged float switch for sewer system Art. 35 Codice Code Cavo Conf. Pack cad each mt. 5 PVC 3x1 1 69, mt. 10 PVC 3x1 1 83, mt. 15 PVC 3x1 1 99,00 Kit aspirazione acqua in PVC flessibile 1, lunghezza 7mt, raccordo di entrata 1 M saldato PVC con valvola di fondo in PP 1 F, temperatura max d esercizio 40 C. Suction kit PVC 1 lenght mt7 inlet 1 M PVC welded fi tting with 1 F reinforced PP fl oat valve max working temperature 40 C. Art. 40 Codice Code Lunghezza Conf. Pack cad each mt 1 36,00 Flessibile acciaio zincato antivibrante MF per acqua fredda e calda sino a 80 sede piana. Flat seat MF vibration-damping flexible pipes for cold and hot water up to 80. Art. 45 Codice Code cm 30 Conf. Pack cad each /2" 10 5, /4" 10 7, " 10 10, "1/4 5 22, "1/2 5 31, " 5 48,10 Codice Code cm 40 Conf. Pack cad each /2" 10 5, /4" 10 8, " 10 12, "1/4 5 24, "1/2 5 34, " 5 52,00 Codice Code cm 50 Conf. Pack cad each /2" 10 6, /4" 10 9, " 10 13, "1/4 5 26, "1/2 5 36, " 5 54,00 Codice Code cm 60 Conf. Pack cad each /2" 10 7, /4" 10 10, " 10 14, "1/4 5 28, "1/2 5 39, " 5 58,50 Flessibile 1 MF con curvetta per elettropompe. MF stainless steel flexible pipe with elbow for pump. Art. 50 Codice Code Cm Conf. Pack cad each , ,00 105

108 Accessori Art. 55 accessories Manometro attacco radiale 1/4 diam. 50. Radial pressure gauge. Codice Code ø 50 Conf. Pack cad each bar , ,40 Art. 60 Manometro attacco radiale 1/4 diam. 63. Radial pressure gauge. Codice Code ø 63 Conf. Pack cad each bar , , , , ,00 Art. 65 Manometro attacco posteriore 1/4 diam. 50. Axial pressure gauge. Codice Code ø 50 Conf. Pack cad each bar , ,70 Art. 70 Manometro attacco posteriore 1/4 diam. 63. Axial pressure gauge. Codice Code ø 63 Conf. Pack cad each bar , , ,50 Art. 75 Manometro alla glicerina cassa inox attacco radiale diam. 63 attacco 1/4. Glicerin radial pressure gauge diam. 63 1/4. Codice Code ø 63 Conf. Pack cad each bar , ,00 Art. 80 Manometro alla glicerina cassa inox attacco posteriore diam 63 attacco 1/4. Glicerin axial pressure gauge diam 63 1/4. Codice Code ø 63 Conf. Pack cad each bar , ,00 106

109 Alimentatore automatico d aria per autoclave. Press. max. di esercizio 10 bar attacco 1/2. 10 bar max. working pressure air feeder. Art. 85 Accessori Codice Code Capacità autoclave min./max Conf. Pack cad each /500 Lt ,00 Alimentatore automatico d aria per autoclave, Press. max. di esercizio 10 bar, attacco 3/4. 10 bar max. working pressure air feeder. Art. 90 Codice Code Capacità autoclave min./max Conf. Pack cad each /2000 Lt ,00 Alimentatore automatico d aria per autoclave, press. max. di esercizio 10 bar, attacco 3/4. 10 bar max. working pressure air feeder. Art. 95 Codice Code Capacità autoclave min./max Conf. Pack cad each /4000 Lt ,00 Flessibile MF 1/4x1/2 per alimentatore lt MF Feeder flexible pipe 1/4x1/2 lt 500. Art. 100 Codice Code cm Conf. Pack cad each ,50 Flessibile MF 1/2 x3/4 per alimentatore lt e MF Feeder flexible pipe 1/2x3/4 lt 2000/4000. Codice Code cm Conf. Pack cad each ,00 Nipples in ottone giallo per alimentatori d aria. Air feeder s brass nipples. Art. 105 Codice Code ø Conf. Pack cad each "x1/4" 5 10, "1/4x1/4" 5 16, "1/2x1/2" 5 24, "x1/2" 5 26,00 107

110 Accessori accessories Art. 162 verticale /vertical Vaso d espansione verticale in vetroresina con sistema brevettato del diaframma CAD-2. Membrana in butile, 0 C - 49 C. Massima pressione di utilizzo 8,6 BAR. Non necessita di alcuna manutenzione. GARANZIA 5 ANNI. Vertical 8,6 bar pressure fiberglass tank multi functional with butyl membrane. 0 C-49 C. NO MAINTENANCE - 5 YEARS WARRANTY. Codice Code lt alt. diam. att. peso kg. cad each , , , , / , / , / , / , / ,00 Art. 164 verticale /vertical Vaso d espansione verticale 10 BAR multifunzione con membrana in butile, 0 C-100 C, guscio interno in polipropilene atossico, Non necessita di alcuna manutenzione. GARANZIA 5 ANNI. Vertical 10 bar pressure tank multi functional with butyl membrane NO MAINTENANCE 0 C-100 C 5 YEARS WARRANTY Codice Code lt alt. diam. att. cad each /2 39, /4 52, /4 55, , , con base , con base ,00 Su richiesta fornibile fino a lt pressione bar acciaio inox o vetroresina Art. 166 verticale /vertical Vasi autoclave con membrana intercambiabile per circuiti di acqua sanitaria Precarica standard 1,5 bar membrana EPDM temp. es Pressure tanks with repalceble membrane for pressurized system of sanitary water Codice Code lt alt. diam. att. cad each , , , , , / 4 435, / 4 624, / 4 890,00 Art. 175 multifunzione multifunzional Vasi multifunzione con membrana intercambiabile Precarica standard 3-2,5 bar membrana EPDM temp. es Multi functional thanks with replaceable membrane Codice Code lt alt. diam. att. cad each /4 28, /4 30, /4 33, /4 40, /4 45, , ,80 108

111 Vasi autoclave lt 24 con membrana intercambiabile per circuiti di acqua sanitaria Precarica standard 1,5 bar membrana EPDM temp. es Pressure thanks with replacement membrane for pressurized system of sanitary water Art. 180 autoclave Accessori Codice Code lt alt. diam. att. cad each , membrana di ricambio EPDM 15, membrana di ricambio in gomma nera 7,50 Vasi di espansione con membrana intercambiabile per circuiti chiusi di riscaldamento Precarica standard 1,5 bar membrana EPDM temp. es Expansion vessel with replaceable membrane for closed heating system Codice Code lt alt. diam. att. cad each /4 27, /4 29, /4 33, /4 39, /4 42, /4 83, /4 92,00 Art. 185 Vasi di espansione con membrana intercambiabile per circuiti chiusi di riscaldamento Precarica standard 1,5 bar membrana EPDM temp. es Expansion vessel with replaceable membrane for closed heating system Codice Code lt alt. diam. att. cad each , , , , , , ,00 Art. 190 verticale /vertical Membrana di ricambio per vasi espansione per circuiti di acqua sanitaria e multifunzione Membranes for expansion vessel for pressurized system of sanitary water Art vaso esp. art.175 art.166 art.180 cad Art. ex. vessel Codice membrana Code membranes each 2 lt ,00 5 lt ,00 8/12 lt ,20 18 lt ,40 24 lt ,00 35/50 lt ,00 60/80 lt , lt , lt , lt , lt , lt ,00 Art. 220 Membrane / Membranes Foro per tirante Hole for tie beam Membrana di ricambio per vasi espansione per circuiti chiusi di riscaldamento e solari Membranes for expansion vessel for closed heating system Art vaso esp. art.185 art.190 cad Art. ex. vessel Codice membrana Code membranes each 5/8 lt ,00 12 lt ,20 18 lt ,40 24 lt ,00 35/50 lt ,00 80 lt ,00 100/120/150 lt ,00 200/250/300 lt ,00 109

112 Accessori accessories Art. 300 Art. 305 Art. 310 Art. 315 Valvola di ritegno in resina acetalica FF senza filtro. FF check valve. Codice Code ø Conf. Pack cad each /2" 5 4, /4" 5 5, ,85 Valvola di fondo in resina acetalica F con filtro. F foot valve. Codice Code ø Conf. Pack cad each /2" 5 4, /4" 5 5, ,00 Valvola di fondo in resina acetalica F con filtro. F foot valve. Codice Code ø Conf. Pack cad each /4 5 8, /2 5 9, ,80 Raccordo tre pezzi diritto tubo/tubo - tenuta conica in poliammide. Three-piece straight fitting hose to hose - tapered seal. Codice Code ø Conf. Pack cad each x , x , x , x , x , x , x , x , x , x50 5 6, x60 5 8,20 Art. 320 Raccordo tre pezzi diritto tubo/filetto - tenuta conica in poliammide. Three-piece straight fitting hose to thread - tapered seal. Codice Code ø Conf. Pack cad each /4"x , x , x , x , x , x , /4x , /4x , /4x , /2x , /2x50 5 6, x50 5 6, x60 5 7,80 Art. 325 Raccordo tre pezzi curvo tubo/filetto - tenuta conica in poliammide. Three-piece elbow fitting hose to thread - tapered seal. Codice Code ø Conf. Pack cad each /4"x , x , x , x , x , /4x , /4x , /4x , /2x , /2x , /2x50 5 8, x50 5 8,60 110

113 Portagomma diritto filettato M in poliammide. M threaded straight nose nozzle. Codice Code ø Conf. Pack cad each /8"x , /8"x , /2"x , /2"x , /2"x , /4"x , /4"x , /4"x , x , x , x , x , x , /4x , /4x , /4x , /4x , /2x40 5 2, /2x50 5 2, x50 5 3, x60 5 4,05 Art. 330 Accessori Portagomma curvo filettato M in poliammide. M threaded elbow hose nozzle. Codice Code ø Conf. Pack cad each /8"x , /2"x , /4"x , /4"x , x , x , /4x , /2x40 5 3,35 Raccordo rapido a innesto per serbatoio in PP guarnizione in EPDM alimentare. Quick fitting coupling for PP in EPDM seal tank. ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO Una corretta installazione prevede che il diametro di espansione si trovi all interno del serbatoio al fine di permettere una corretta espansione della guarnizione. Parte interna al serbatoio Diametro di espansione Art. 335 Art. 338 Parete serbatoio in sezione S max S min L espansione della guarnizione ione realizza sia la tenuta della parte interna del serbatoio che un vero e proprio ancoraggio del raccordo alla parete. Codice Code ø Conf. Pack cad each / , / , , / , / , ,00 111

114 Accessori Art. 350 accessories Raccordo maschio in PP. PP male adaptor. Codice Code DN x ø PN Conf. Pack cad each x 1/2" , x 3/4" , x 1" , x 1 1/ , x 1"1/ , x 1"1/ , x 2" , x 2 1/ , x , x ,00 Art. 355 Raccordo femmina in PP. PP female adaptor. Codice Code DN x ø PN Conf. Pack cad each x 1/2" , x 3/4" , x 1" , x 1"1/ , x 1"1/ , x 2" , x 2 1/ , x , x ,40 Art. 360 Manicotto in PP. PP coupling. Codice Code ø PN Conf. Pack cad each x , x , x , x , x , x , x , x , x ,10 Art. 365 TEE a 90 in PP con derivazione femmina. 90 TEE with threaded female take off branch PP pipe fitting. Codice Code DN x ø x DN PN Conf. Pack cad each x 1/2 x , x 3/4 x , x 1 x , x 1 1/4 x , x 1 1/2 x , x 2 x , x 2 1/2 x , x 3 x , x 4 x ,50 112

115 TEE 90 in PP. TEE 90 PP. Codice Code ø PN Conf. Pack cad each x20x , x25x , x32x , x40x , x50x , x63x , x75x , x90x , x110x ,20 Art. 370 Accessori Gomito a 90 in PP. PP 90 elbow. Codice Code ø PN Conf. Pack cad each x , x , x , x , x , x , x , x , x ,00 Art. 375 Gomito a 90 in PP con derivazione F. PP 90 elbow with threaded female take off. Art. 380 Codice Code ø PN Conf. Pack cad each x1/2" , x3/4" , x1" , x1"1/ , x1"1/ , x2" , x2 1/ , x , x ,30 Gomito a 90 in PP con derivazione M. PP 90 elbow with threaded male take off. Codice Code ø PN Conf. Pack cad each x1/2" , x3/4" , x1" , x1"1/ , x1"1/ , x2" , x2 1/ , x , x ,00 Art. 385 Presa a staffa in PP con anello di rinforzo. PP clamp with reinforcing bush. Codice Code DN x ø Bulloni PN Conf. Pack cad each x1/2" , x1/2" , x3/4" , x1" , x1" , x1"1/ , x2" ,50 Art

116 Accessori accessories Art. 395 Valvola sfera nera PVC FF. Black PVC ball valve female threaded ends. Codice Code ø Conf. Pack cad each /4" 140 3, , /4 60 6, / , , / , , ,00 Art. 400 Valvola sfera nera PVC FM. Black PVC ball valve male/female threaded ends. Codice Code ø Conf. Pack cad each /4" 140 2, , /4 60 7, / , ,00 Art. 405 Valvola sfera PVC monoghiera FF. Single union PVC ball valve female threaded ends. Codice Code ø Conf. Pack cad each / , /4" 80 14, , / , / , , /2 4 84, , ,00 Art. 410 Valvola sfera PVC monoghiera ad incollaggio. Single union PVC ball valve solvent weld ends. Codice Code DN Conf. Pack cad each , , , , , , , , ,00 114

117 Nastro p.t.f.e per idraulica spessore P.t.f.e tape for hydraulic use which is thick. Art. 500 Accessori Codice Code mt x mm Conf. Pack cad each x , x , x ,00 Nastro p.t.f.e per gas spessore Thick P.t.f.e tape for gas. Art. 505 Codice Code mt x mm Conf. Pack cad each x , x ,58 Nastro p.t.f.e professionale spessore thick P.t.f.e tape for professional use. Art. 510 Codice Code mt x mm Conf. Pack cad each x , x , x ,45 LOCTITE 55 il filo sigillaraccordi. Sigillante multifibra in nylon per filettature sia in plastica che metallo. Art. 515 Codice Code mt Conf. Pack cad each , Blister 24 16,00 Canapa pettinata a coda di cavallo ballette da kg. 12,5. Pony tailed hemp is available in kg. 12,5 small bales. Art. 520 Codice Code Conf. Pack al Kg pro Kg Kg 25 9,00 Pasta verde per giunti a vite in barattoli da gr VIKY PLAST Green compound used for screw couplings which is contained in gr. 450 cans. Art. 525 Codice Code Gr. Conf. Pack cad each BARATTOLI ,40 115

118 Accessori Art. 530 accessories Rubinetto in bronzo a leva completo di rosone, rompigetto e portagomma. Lever bronze tap with rosette, break-jet and hose connector. Codice Code ø Conf. Pack cad each /2" 35 33,00 Art. 535 Rubinetto in bronzo con volantino completo di rosone, rompigetto e portagomma. Hand-wheel bronze tap with rosette, break-jet and hose connector.. Codice Code ø Conf. Pack cad each /2" 35 34,00 Art. 540 Rubinetto a sfera con portagomma in ottone. Ball cock with hose-connector. Codice Code ø Conf. Pack cad each /2" 240 5, /4" 100 8, " 60 15,80 Art. 545 Rubinetto a sfera Eko con portagomma tipo pesante in ottone. Heavy Eko ball bibcock with hose-connector. EKO Codice Code ø Conf. Pack cad each /2" 72 11, /4" 48 18, " 24 28,00 Art. 550 Rubinetto a sfera EKOMATIC con attacco rapido tipo pesante in ottone. Heavy EKOMATIC ball bibcock with quick-fit. Codice Code ø Conf. Pack cad each /2" 12 13,00 EKOMATIC Art. 555 Rubinetto portagomma Duplex in ottone. Duplex hose bibcock. Codice Code ø Conf. Pack cad each /2"x3/4"x3/4" 50 15,00 Art. 560 Rubinetto a sfera antigelo SPIN con portagomma in nylon flessibile. Temp C Spin top against freeze C with mobile hose connector. Codice Code Misura Size Conf. Pack cad each ANTIGELO NO FROST /2 x3/ ,30 116

119 Contatore lettura diretta per ACQUA FREDDA. Quadrante bagnato. COLD WATER direct reading meter with wet dial. Art. 565 Accessori Codice Code ø Conf. Pack cad each /2" 1 40, /4" 1 52,00 Con bollatura M.I.D. Contatore lettura diretta per ACQUA FREDDA. Quadrante asciutto. COLD WATER direct reading meter with dry dial. Art. 570 Codice Code ø Conf. Pack cad each /2 1 33, /4 1 47, ,00 Con bollatura M.I.D. Contatore a getto multiplo rulli protetti per acqua fredda Multijet meters, shielded rolls Art. 575 Codice Code ø Conf. Pack cad each / , / , ,00 Con bollatura M.I.D. CONTATORE WOLTMANN A TAMBURO ESTRAIBILE ACQUA FREDDA. 30. A norme CEE. Lettura diretta. Quadrante asciutto. FLANGE PN 16. Woltmann meter with extractable drum, with EEC regulations. Direct read-out system, dry dial pressure up to 30 C. Flanges PN 16. Art. 580 Codice Code DN Conf. Pack cad each , , , , ,00 Con bollatura M.I.D. Raccordo per contatore acqua in ottone giallo con guarnizione. Water meter pipe fitting with gasket. Art. 585 Codice Code ø Conf. Pack cad each /4"x1/2" 10 2, "x3/4" 10 3,60 117

120 Accessori Art. 600 accessories Saracinesca tipo normale in ottone giallo. Brass gate valve. Codice Code ø PN Conf. Pack cad each / , / , , / , / , , / , , ,00 Art. 605 Filtro raccoglitore impurità PN16 in ottone giallo. PN16 brass filter. Codice Code ø Conf. Pack cad each / , / , , / , / , ,50 Art. 610 Valvola a clapet tenuta metallica in ottone giallo. Swing check valve. Codice Code ø Conf. Pack cad each / , / , , / , / , , / , ,20 Art. 615 Valvola di fondo tubolare in ottone. Brass tubolar back valve. Codice Code ø Conf. Pack cad each /4" 10 13, " 10 16, "1/4 5 24, "1/2 5 29, " 2 42,00 Art. 620 Valvola di fondo in ottone. Foot valve. Codice Code ø Conf. Pack cad each /2" 15 5, /4" 18 7, " 18 8, "1/4 8 13, "1/2 3 20, " 3 30, "1/2 1 38, " 1 60,50 118

121 Valvola di ritegno a molla originale EUROPA. Temperatura min e max d esercizio -20 C +100 C, adatta all impiego di impianti idraulici, di riscaldamento, di condizionamento e pneumatici. Installabile in qualsiasi posizione: verticale, orizzontale, obliqua. Original EUROPA check valve. Minimum and maximum working temperature -20 C +100 C, suitable for domestic water services, heating and air-conditioning plants, compressed air systems. It can be installed in any position: vertical, horizontal, oblique. Art. 625 Accessori Codice Code ø Conf. Pack cad each /8" , /2" , /4" , " , "1/ , "1/ , " , "1/ , " , " ,00 MADE IN ITALY Valvola di ritegno a molla FDH. FDH spring check valve. Art. 630 Codice Code ø Conf. Pack cad each /8" , /2" , /4" , " , "1/ , "1/ , " , "1/ , " , " ,00 Filtro per valvola di ritegno. Grado di filtrazione da 3/8 a 2 Strainer for check valve filtration degree from 3/8 to 2 Art. 635 Codice Code ø Conf. Pack cad each /8" , /2" , /4" , " , "1/ , "1/ , " , "1/ , " , " ,40 Valvola di ritegno a palla PN16 filettata con corpo in ghisa. Palla metallo + EPDM. Threaded cast iron ball check valve Art. 640 Codice Code ø Conf. Pack cad each , /4 1 78, /2 1 88, , / , ,00 119

122 Accessori Art. 700 accessories Valvola a sfera FF a leva. FF ball valve. Codice Code ø Pressione kg/cm 2 Conf. Pack cad each /2 30 bar , /4 30 bar , bar , /4 20 bar , /2 20 bar , bar , /2 16 bar , bar , bar ,00 Art. 705 Valvola a sfera FF con maniglia piatta. FF plate lever ball valve. Codice Code ø Pressione kg/cm 2 Conf. Pack cad each /2 30 bar , /4 30 bar , bar , /4 20 bar , /2 20 bar , bar , /2 16 bar , bar , bar ,00 Art. 710 Valvola a sfera MF a leva. MF ball valve. Codice Code ø Pressione kg/cm 2 Conf. Pack cad each /2 30 bar , /4 30 bar , bar , /4 20 bar , /2 20 bar , bar ,60 Art. 715 Valvola a sfera MF con maniglia piatta. MF plate lever ball valve. Codice Code ø Pressione kg/cm 2 Conf. Pack cad each /2 30 bar , /4 30 bar , bar , /4 20 bar , /2 20 bar , bar ,70 120

123 Valvola a sfera FF a farfalla. FF ball valve T handle. Codice Code ø Pressione kg/cm 2 Conf. Pack cad each /2 30 bar , /4 30 bar , bar ,70 Art. 720 Accessori Valvola a sfera MF a farfalla. MF ball valve T handle. Art. 725 Codice Code ø Pressione kg/cm 2 Conf. Pack cad each /2 30 bar , /4 30 bar , bar ,80 Valvola a sfera con bocchettone MF. MF ball valve for manifolds. Art. 730 Codice Code ø Conf. Pack cad each / , / , ,80 Valvola a sfera mini FF, leva alluminio, vite inox. FF mini ball valve. Art. 735 Codice ø Conf. cad each FF 1/4" , FF 3/8" , FF 1/2" ,40 Valvola a sfera mini MF, leva alluminio, vite inox. MF mini ball valve. Art. 740 Codice Code ø Conf. Pack cad each MF 1/4" , MF 3/8" , MF 1/2" ,30 Valvola a sfera due pezzi passaggio totale AISI 316, leva alluminio, vite inox. AISI 316 full port two pieces ball valve. Art. 745 Codice Code ø Conf. Pack cad each / , / , / , / , , / , / , , / , ,00 121

124 Accessori Art. 750 accessories Valvola a sfera a leva a passaggio totale in ottone nichelato FF. Temperatura min e max d esercizio -20 C +150 C in assenza di vapore. FF nickle plated brass, full flow ball valve minimum and maximum working temperature -20 C +150 C in absence of steam. MADE IN ITALY Codice Code ø Pressione kg/cm 2 Conf. Pack cad each /4" 50 bar 10 4, /8" 50 bar 10 4, /2" 50 bar 10 5, /4" 40 bar 10 8, " 40 bar 6 12, "1/4 30 bar 6 20, "1/2 30 bar 6 31, " 25 bar 4 47, "1/2 18 bar 4 110, " 16 bar 2 173, " 14 bar 1 282,00 Art. 755 Valvola a sfera a leva a passaggio totale in ottone nichelato MF. MF nickel plated brass, full flow ball valve. MADE IN ITALY Codice Code ø Pressione kg/cm 2 Conf. Pack cad each /4" 50 bar 10 5, /8" 50 bar 10 5, /2" 50 bar 10 6, /4" 40 bar 10 9, " 40 bar 6 13, "1/4 30 bar 6 23, "1/2 30 bar 6 33, " 25 bar 4 50, "1/2 18 bar 4 165, " 16 bar 2 246, " 14 bar 1 427,00 Art. 760 Valvola a sfera a farfalla a passaggio totale in ottone nichelato FF. Ball valve, full flow T handle FF. MADE IN ITALY Codice Code ø Pressione kg/cm 2 Conf. Pack cad each /8" 50 bar 10 4, /2" 50 bar 10 5, /4" 40 bar 10 8, " 40 bar 6 12, "1/4 30 bar 4 21,20 Art. 765 Valvola a sfera a farfalla a passaggio totale in ottone nichelato MF. Ball valve, full flow T handle MF. MADE IN ITALY Codice Code ø Pressione kg/cm 2 Conf. Pack cad each /8" 50 bar 10 5, /2" 50 bar 10 6, /4" 40 bar 10 9, " 40 bar 6 13, "1/4 30 bar 4 23,30 Art. 770 Valvola sfera con bocchettone MF passaggio totale per collettori. Ball valve MF, full flow for manifolds. MADE IN ITALY Codice Code ø Pressione kg/cm 2 Conf. Pack cad each /2" 50 bar 10 7, /4" 40 bar 10 11, " 40 bar 6 18, "1/4 30 bar 4 28,40 122

125 Rubinetto idrante a squadro con portagomma in ottone giallo. Square hydrant tap with hose connector. Art. 775 Accessori Codice Code ø Conf. Pack cad each /2" 50 18, /4" 10 22,00 Riduttore di pressione in ottone nichelato sede inox e bocchettoni FF tarato 3 bar. Pressione max 25 bar. Stainless steel seat pressure reducers. Codice Code ø Conf. Pack cad each /2" 4 35, /4" 4 55, " 2 63, "1/ , "1/ , ,00 Art. 780 Riduttore di pressione mignon pressione a monte 10 bar a valle 4 bar. Mignon pressure reducers with 10 bar upstream pressure and 4 bar downstream pressure. Codice Code ø Conf. Pack cad each /2" 4 17, /4" 4 18,60 Art. 785 Collare di riparazione a 1 bullone fascia in acciaio inox. Repair clamp with one bolt. Codice Code ø DN Conf. Pack cad each /2" , /4" , , / , / , , / , , , , , ,20 Art. 790 Collare di riparazione a 3 tiranti per la riparazione di rotture localizzate o piccoli fori su tubazioni di qualsiasi materiale. Repair clamp single body with three bolt. Codice Code DN Conf. Pack cad each , , , , , , , , , , , , , , ,00 Art

126 Accessori Art. 800 accessories Rubinetto a galleggiante 5 coppiglie con asta piatta sede ottone. 5 Split pins float valve with flat rod. Codice Code ø Conf. Pack cad each /4" , " , / , / , " ,50 Art. 805 Rubinetto a galleggiante regolabile silenzioso per alte pressioni asta piatta sede inox completo di tubo di carico. Adjustable noiseless float valve in brass for high pressure with float rod and inlet pipe. Codice Code ø Conf. Pack cad each /4" , " , / , / , " ,00 Art. 810 Sfera in plastica con scorrevole. Slide plastic ball. Codice Code ø Conf. Pack cad each , , , ,70 Art. 815 Collare reggitubo tipo pesante. Iron pipe heavy plug hose clamps. Codice Code ø Vite Conf. Pack cad each /8 M8x , /2 M8x , /4 M8x , M8x , /4 M8x , /2 M8x , M8x , /2 M10x , M10x , M10x ,80 Fascette stringitubo con vite a testa Art. 820 esagonale con taglio per cacciavite. Art. 825 Banda sagomata non perforata. Materiale di costruzione W1 acciaio zincato. Hose clamp with screw with hexagonal cuthead and with cross cut. Shaped band not perforated. W1 materials. Fascette stringitubo con vite a testa esagonale con taglio per cacciavite. Banda sagomata non perforata. Materiale di costruzione W4 acciaio INOX304. Hose clamp with screw with hexagonal cuthead and with cross cut. Shaped band not perforated. W4 materials. W1 Codice Banda Conf. cad ø Code mm Pack each , , , , , , , , , ,95 W4 Codice Banda Conf. cad ø Code mm Pack each , , , , , , , , , ,17 124

127 Raccordo per pompa excelsior curvo in ottone giallo. Excelsior pump bent pipe fitting. Art. 830 Accessori Codice Code ø Conf. Pack cad each /4 x , /4 x , x , x , /4x , /2x , x ,60 Raccordo per pompa excelsior diritto in ottone giallo. Excelsior pump straight pipe fitting. Art. 835 Codice Code ø Conf. Pack cad each /4 x , /4 x , x , x , /4x , /2x , x ,00 Raccordo porta gomma 3 pezzi sede conica in ottone giallo. Conic seat 3 part hose connector. Art. 840 Codice Code ø Conf. Pack cad each x , x , x ,50 Raccordo ottone per vaso eternit diritto in ottone giallo. Eternit bowl straight brass pipe fitting. Art. 845 Codice Code ø Conf. Pack cad each / , / , , / , / , ,10 Piletta per cassoni in ottone giallo. Tank drains. Art. 850 Codice Code ø Conf. Pack cad each / , / , ,00 125

128 Accessori accessories Art. 852 Fig. 90 Gomito a 90 F.F. in ottone giallo. F.F. yellow brass elbow joint. Codice Code ø Conf. Pack cad each / , / , / , / , , / , / , , / , , ,60 Art. 854 Gomito a 90 M.F. in ottone giallo. M.F. yellow brass elbow joint. Codice Code ø Conf. Pack cad each Fig / , / , / , / , , / , / , , / , , ,00 Art. 856 Gomito a 45 F.F. in ottone giallo. F.F. yellow brass elbow 45. Codice Code ø Conf. Pack cad each Fig / , / , , / , / , ,60 Art. 858 Gomito a 45 M.F. in ottone giallo. M.F. yellow brass elbow 45. Codice Code ø Conf. Pack cad each Fig / , / , , / , / , ,00 Art. 862 Gomito con flangia in ottone giallo. M.F. yellow brass elbow with flange Codice Code ø Conf. Pack cad each MF 1/ , FF 1/ ,20 126

129 Raccordo a TEE in ottone giallo. TEE yellow brass joint Art. 864 Accessori Codice Code ø Conf. Pack cad each / , / , / , / , , / , / , , / , , ,20 Croce in ottone giallo. Yellow brass cross. Codice Code ø Conf. Pack cad each / , / , , / , / , ,50 Manicotto in ottone giallo. Yellow brass coupling. Codice Code ø Conf. Pack cad each / , / , / , / , , / , / , ,00 Nipples doppio cilindrico in ottone giallo. Yellow brass nipples. Codice Code ø Conf. Pack cad each / , / , / , / , , / , / , , / , , ,60 Tappo vite maschio in ottone giallo. Yellow brass M cap. Codice Code ø Conf. Pack cad each /4" , /8" , /2" , / , , / , / , ,80 Fig. 130 Art. 866 Fig. 180 Art. 868 Fig. 270 Art. 872 Fig. 280 Art. 874 Fig

130 Accessori accessories Art. 876 Tappo vite femmina in ottone giallo. Yellow brass F cap. Codice Code ø Conf. Pack cad each Fig / , / , / , / , , / , / , ,50 Art. 878 Tuttavite in ottone giallo. Yellow brass nipple. Codice Code ø Conf. Pack cad each Fig / , / , , / , / , ,30 Art. 882 Manicotto ridotto F.F. in ottone giallo. Yellow brass reducing coupling. Codice Code ø Conf. Pack cad each Fig /2"x3/8" , /4"x1/2" , "x1/2" , "x3/4" , /4x1" , /2x1" , /2x1 1/ , x1 1/ , x1 1/ ,80 Art. 884 Riduzione M.F. in ottone giallo. Yellow brass reducer. Codice Code ø Conf. Pack cad each Fig /4"x1/8" , /8"x1/4" , /2"x1/4" , /2"x3/8" , /4 x3/ , /4"x1/2" , x1/2" , x3/4" , /4x1/2" , /4x3/4" , /4x , /2x1/ , /2x3/4" , /2x , /2x1 1/ , x , x1 1/ , x1 1/ , /2x , x , x ,30 128

131 Nipples doppio ridotto in ottone giallo. Yellow brass reducing nipple. Art. 886 Accessori Codice Code ø Conf. Pack cad each /4 x1/ , /8 x1/ , /2 x1/ , /2 x3/ , /4 x1/ , x1/ , x3/ , /4x , /2x , /2x1 1/ , x1 1/ , x1 1/ , /2x ,00 Fig. 245 Bocchettone diritto M.F. con Oring in ottone giallo. O-ring seal straight yellow brass pipe union. Art. 888 Codice Code ø Conf. Pack cad each / , / , , / , / , ,00 Fig. 331 Bocchettone curvo M.F. con Oring in ottone giallo. O-ring seal bent yellow brass pipe union. Art. 892 Codice Code ø Conf. Pack cad each / , / , , / , / , ,80 Fig. 97 Bocchettone diritto M.F. 3 pezzi sede piana con guarnizione. 3 pcs straight fitting M.F. with gasket. Art. 894 Codice Code ø Conf. Pack cad each / , / , , / , / , ,60 129

132 Accessori accessories Art. 896 Ghiera in ottone giallo. Yellow brass reducer. Codice Code ø Conf. Pack cad each /2 x3/ , /4 x1/ , x3/ ,20 Art. 898 Controdado piano in ottone giallo. Yellow brass lock nut. Codice Code ø Conf. Pack cad each Fig / , / , ,95 Art. 902 Portagomma tipo ROMA maschio in ottone giallo. ROMA male hose connector. Codice Code ø Conf. Pack cad each /4 x , /8 x , /8 x , /2 x , /2 x , /2 x , /2 x , /4 x , /4 x , x , x , /4x , /4x , /4x , /2x , /2x , /2x , x , x , "1/2x , x , x ,60 Art. 904 Portagomma tipo Roma Femmina in ottone giallo. Roma Female hose connector. Codice Code ø Conf. Pack cad each /4"x , /8"x , /2"x , /2"x , /4"x , /4"x , "x , "x , "1/4x , "1/2x , "x ,15 130

133 Prolunga in ottone giallo. Yellow brass extensions. Art. 906 Accessori Codice Code cm ø Conf. Pack cad each / , / , / , / , / , / , ,5 1/ , / , ,5 1/ , / , / , / , / , / , ,5 3/ , / , / , / , / , , , , , ,65 Prolunga in ottone giallo pesante. Heavy yellow brass extension. Art. 908 Codice Code cm ø Conf. Pack cad each / , ,5 1/ , / , / , / , / , / , / , ,5 3/ , / , / , / , / , , , , , ,90 Prolunga ridotta M.F. in ottone giallo. M.F. yellow brass reduced extension. Art. 912 Codice Code ø Conf. Pack cad each /8 x1/ , /2 x3/ , /2 x , /4 x ,26 Fig

134 Accessori Art. 914 accessories Barilotto 2 filetti. Yellow brass two thread barrel nipple. Codice Code ø cm/l Conf. Pack cad each / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , , , , , , , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , , , , ,00 Art. 918 Raccordo 2 pezzi FF per pompa in ottone giallo. 2 pieces straight FF pipe fitting for pumps. Codice Code ø Conf. Pack cad each /4 x1 1/4 10 5, x1 1/2 10 6, /4x ,60 Art. 922 Raccordo 2 pezzi MF in ottone giallo. 2 pieces straight MF pipe fitting. Codice Code Codolo Calotta Conf. Pack cad each /2 3/4 10 2, / , /4 1 6, /4 1 1/2 1 9, / ,00 132

135 Raccordo ottone giallo a 5 vie 1 pesante. 5-way yellow brass fitting. Art. 924 Accessori Codice Code H Conf. Pack cad each mm 10 7, mm 10 9,00 Raccordo per tubo ferro in ottone giallo M tenuta metallica. M brass pipe fitting. Art. 926 Codice Code ø Conf. Pack cad each /8" , /2" , /4" , , / , / , ,00 Raccordo per tubo ferro in ottone giallo F tenuta metallica. F brass pipe fitting. Art. 928 Codice Code ø Conf. Pack cad each /8" , /2" , /4" , , / , / , ,00 Raccordo per tubo ferro in ottone giallo doppio tenuta metallica. Double brass pipe fitting. Art. 932 Codice Code ø Conf. Pack cad each / , / , / , , / , / , ,00 133

136 Accessori Art accessories Giunto elastico flangiato corpo in Neoprene. Flange flexible couplings Neoprene body. Codice Conf. cad ø DN Code Pack each / , / , , / , , , , , ,00 Flange PN 10/16 fino al DN 150 e PN 10 dal DN 200 in acciaio al carbonio zincate. Temperatura di esercizio da -30 C a +110 C. Pressione massima di esercizio 15 bar. Pressione di scoppio: 60 bar Fluidi: acqua, acqua di mare, acidi deboli, aria compressa. A norme DIN B. Flanges PN 10/16 until DN150 and PN10 from DN200 mild steel. Temperature: -30 C +110 C. Burst pressure: 60 bar. Applicable fluids: water, warm water, sea water, weak acids. According to DIN B. Diametro nominale Nominal Diameter Lunghezza di install. Installed lenght mm. Corsa mm. Travel mm. Movimenti ammissibili Allowable movements from neutral Pressioni a 80 C Pressions 80 C ø pollici inch ø mm Lungh. libera Natural lenght Minima Massima Minimum Maximum Tot. compressione estensione Total compressed extended Compr. assiale Axial Compr. Estens. assiale Axial Extension Corsa laterale Lateral defl ection Corsa angolare Angoular defl ection Positiva PSIG Positive PSIG Positiva kg/cm 2 Positive kg/cm 2 1 1/ / / Negativa mm HG Negative mm HG Art Giunto elastico flangiato corpo in Neoprene. Flange flexible couplings Neoprene body. Codice Conf. cad ø Code Pack each / , , / , / , , /2 5 68, ,00 Temperatura di esercizio da -10 C a +105 C. Pressione massima di esercizio 10 bar. Pressione di scoppio: dal 3/4 al 2, 40 bar - oltre, 30 bar Fluidi: acqua, acqua di mare, acidi deboli, aria compressa. Temperature: -10 C +105 C. Burst pressure: from 3/4 to 2, 40 bar - over, 30 bar. Applicable fluids: water, warm water, sea water, weak acids. Diametro nominale Nominal Diameter Lunghezza di install. Installed lenght mm. Corsa mm. Travel mm. Movimenti ammissibili Allowable movements from neutral Pressioni a 80 C Pressions 80 C ø pollici inch ø mm Lungh. libera Natural lenght Minima Massima Minimum Maximum Tot. compressione estensione Total compressed extended Compr. assiale Axial Compr. Estens. assiale Axial Extension Corsa laterale Lateral defl ection Corsa angolare Angular defl ection Positiva PSIG Positive PSIG Positiva kg/cm 2 Positive kg/cm 2 3/ / / / Negativa mm HG Negative mm HG 134

137 Giunto elastico flangiato con bocchettoni in ottone giallo corpo in Nitrile. Brass yellow unions Nitrile body. Art Accessori Codice Conf. cad ø Code Pack each / , , / , / , ,00 Temperatura di esercizio da -10 C a +105 C. Pressione massima di esercizio 10 bar. Pressione di scoppio: 40 bar Fluidi: acqua, acqua di mare, acidi deboli, aria compressa. Temperature: -10 C +105 C. Burst pressure: 40 bar. Applicable fluids: water, warm water, sea water, weak acids. Diametro nominale Nominal Diameter Lunghezza di install. Installed lenght mm. Corsa mm. Travel mm. Movimenti ammissibili Allowable movements from neutral Pressioni a 80 C Pressions 80 C ø pollici inch ø mm Lungh. libera Natural lenght Minima Massima Minimum Maximum Tot. compressione estensione Total compressed extended Compr. assiale Axial Compr. Estens. assiale Axial Extension Corsa laterale Lateral defl ection Corsa angolare Angular defl ection Positiva PSIG Positive PSIG Positiva kg/cm 2 Positive kg/cm 2 3/ / / Negativa mm HG Negative mm HG Giunti elastici filettati con bocchettoni in bronzo. Bronze unions. Art Codice Conf. cad ø Code Pack each , / , / , ,00 Corpo in Nitrile. Temperatura di esercizio: da -10 C a +105 C. Pressione massima di esercizio: 10 bar. Pressione di scoppio: 40 bar Fluidi: acqua, acqua di mare, acidi deboli, aria compressa. Nitrile body. Temperature: -10 C +105 C. Burst pressure: 40 bar. Applicable fluids: water, warm water, sea water, weak acids. Diametro nominale Nominal Diameter Lunghezza di install. Installed lenght mm. Corsa mm. Travel mm. Movimenti ammissibili Allowable movements from neutral Pressioni a 80 C Pressions 80 C ø pollici inch ø mm Lungh. libera Natural lenght Minima Massima Minimum Maximum Tot. compressione estensione Total compressed extended Compr. assiale Axial Compr. Estens. assiale Axial Extension Corsa laterale Lateral defl ection Corsa angolare Angular defl ection Positiva PSIG Positive PSIG Positiva kg/cm 2 Positive kg/cm / / Negativa mm HG Negative mm HG 135

138 Accessori accessories Art Viti di prolungamento 2 filetti in acciaio zincato. Galvanised steel two thread barrel nipples. Codice Diam. Conf cad CM. Code Pack each / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / ,58 136

139 Codice Code CM. Diam. Conf Pack cad each / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , / , " , " , " , " , " , " , " , " , " , " , " , " , " , " , " , " , " , " , " , " , " , " , " , " , " , " , " , " , " ,15 Art Accessori 137

140 Accessori accessories Art Codice Code CM. Diam. Conf Pack cad each " , " , " , " , " , " , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , " , " , " , " , " ,60 138

141 Accessori Codice Code CM. Diam. Conf Pack cad each " , " , " , " , " 3 3 8, " , " , " , " , " , " , " , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , "1/ , " , " 8 8 5, " 8 8 6, " 4 4 8, " , " , " , " , " , " , " , " , " , " , " , " ,00 Art

142 Accessori Art accessories Contenitore in plastica 3 pezzi staffabile. Testa e ghiera in polipropilene rinforzato con inserti in ottone. 3 pieces housing, brachet mountable head Codice Code Altezza Height Entrata/Uscita Inlet/Outlet Conf. Pack cad each Mini 1/2 6 23, /4 3/4 6 28, / ,50 Art Cartuccia di filo avvolto per uso tecnologico. Wound ploypropylene cartridge. Codice Code Altezza Height Micron Conf. Pack cad each Mini 50 micron 24 4, /4 50 micron 24 4,80 Art Cartuccia in rete lavabile 50 micron uso potabile. Washable net cartridges. Codice Code Altezza Height Micron Conf. Pack cad each Mini 50 micron 24 8, /4 50 micron 24 13,00 Art Cartuccia carboni attivi granulare. Spare activated carbon. Codice Code Altezza Height Conf. Pack cad each Mini 6 8, /4 6 13,00 Art Cartuccia microfibra in polipropilene. Washable net cartridges. Codice Code Altezza Height Micron Micron Conf. Pack cad each / ,50 140

143 Dosatore di polifosfati proporzionale, consigliato in tutti gli impianti nuovi, civili ed industriali. Proportional polyphosphate feeder. Advisable for all new installations, both civil as well as industrial. Art Accessori Codice Code ø Conf Pack cad each /2" 1 60,00 POLIFOSFATO - La confezione contiene 6 pratiche ricariche di polifosfato anticalcare e anticorrosivo già pronte all uso. Package with 6 polyphosphate solid cartridges anti-scale and anti-corrosion, ready for use. Art Codice Code Conf Pack cad each ,50 Sale polifosfato in polvere in barattolo da Kg 1. Polyphosphate salt powder in can 1 kg. Art Codice Code Conf Pack cad each ,00 Mini filtro autopulente con cartuccia inox e scarico a rubinetto. Filter complete of SS cartridge and manual autowashing waste system. Art Codice Code ø Portata lt al minuto cad each /2" 20 82, / ,50 Filtro dissabbiatore autopulente a spazzole per acqua potabile e uso tecnologico. Manual self-cleaning filter complete of SS cartridge and autowashing tap. Art Codice Code ø Portata lt al minuto cad each / , ,00 Filtro in ottone con due manometri cartuccia 300 micron. Self cleaning filter with 2 pressure gauges. Codice Code ø Conf Pack cad each /2" 1 90, /4 1 90, , / , / , ,00 Art

Indice generale. Index. Elettropompe. Sistemi di controllo. Accessori. Motori elettrici. Trattamento acqua. Electric pumps.

Indice generale. Index. Elettropompe. Sistemi di controllo. Accessori. Motori elettrici. Trattamento acqua. Electric pumps. Indice generale Index 2 54 66 92 96 Elettropompe Electric pumps Sistemi di controllo Control systems Accessori Accessories Motori elettrici Electric motors Trattamento acqua Water treatment Elettropompe

Dettagli

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO APPLICAZIONI - Elettropompe centrifughe, monoblocco e monogirante con corpo pompa, collegato al motore mediante supporto. Queste macchine sono adatte per il pompaggio

Dettagli

RXM 2 ELETTROPOMPE MULTISTADIO ORIZZONTALI

RXM 2 ELETTROPOMPE MULTISTADIO ORIZZONTALI RXM 2 ELETTROPOMPE MULTISTADIO ORIZZONTALI APPLICAZIONI Elettropompe multigiranti ad asse orizzontale sviluppano una notevole pressione e nel contempo un elevata portata d acqua con un basso consumo di

Dettagli

OMPE CENTRIFUGHE ELETTROPOMPE GHE MONOBLOCCO OCCO INOX SERIEE CX MONOBLOCK INOX CENTRIFUGAL PUMPS CX SERIES

OMPE CENTRIFUGHE ELETTROPOMPE GHE MONOBLOCCO OCCO INOX SERIEE CX MONOBLOCK INOX CENTRIFUGAL PUMPS CX SERIES ELETTROPOMPE OMPE CENTRIFUGE GE MONOBLOCCO OCCO INOX SERIEE CX MONOBLOCK INOX CENTRIFUGAL PUMPS CX SERIES CX 32 ELETTROPOMPE CENTRIFUGE MONOBLOCCO INOX APPLICAZIONI Elettropompe centrifughe, monoblocco

Dettagli

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO APPLICAZIONI - Elettropompe centrifughe, monoblocco e monogirante con corpo pompa, realizzato in accordo alle norme DIN 25 - NF E -III - UNI 767, collegato al motore

Dettagli

KPM ELETTROPOMPE VOLUMETRICHE

KPM ELETTROPOMPE VOLUMETRICHE KPM ELETTROPOMPE VOLUMETRICE APPLICAZIONI Elettropompe volumetriche in grado di sviluppare elevate preva lenze con potenze limitate, ed avere curve di fun zio na mento particolarmente stabili. Sono adatte

Dettagli

POMPE ING. CALELLA. Pompe centrifughe multistadio Multistage centrifugal pumps

POMPE ING. CALELLA. Pompe centrifughe multistadio Multistage centrifugal pumps POMPE ING. CALELLA Pompe centrifughe multistadio Multistage centrifugal pumps KMO Applicazioni: Rilancio acqua, Bacini municipali, Pressurizzazione, Sistemi booster, Alimentazione caldaie, Condizionamento

Dettagli

SEM-M ELETTROPOMPE SOMMERSE CON GIRANTE MONOCANALE IN GHISA

SEM-M ELETTROPOMPE SOMMERSE CON GIRANTE MONOCANALE IN GHISA SEM-M ELETTROPOMPE SOMMERSE CON GIRANTE MONOCANALE IN GISA APPLICAZIONI Elettropompe per drenaggio con girante tipo monocanale chiusa che assicura ampi passaggi liberi ed elevate prestazioni. Adatta per

Dettagli

SEM-V ELETTROPOMPE SOMMERSE CON GIRANTE VORTEX

SEM-V ELETTROPOMPE SOMMERSE CON GIRANTE VORTEX SEM-V ELETTROPOMPE SOMMERSE CON GIRANTE VORTEX APPLICAZIONI Elettropompe per drenaggio con girante immersa tipo Vortex arretrata che consente ampi passaggi liberi anche integrali. Adatte per il sollevamento

Dettagli

ELETTROPOMPE PER USI INDUSTRIALI MULTISTADIO AD ASSE VERTICALE

ELETTROPOMPE PER USI INDUSTRIALI MULTISTADIO AD ASSE VERTICALE ELETTROPOMPE PER USI INDUSTRIALI MULTISTADIO AD ASSE VERTICALE 1 LNX251F - LNX351F - LNX501F APPLICAZIONI Impianti di pressurizzazione civile, industriale, agricola, trattamento d acque, impianti di lavaggio,

Dettagli

2CP. Elettropompe centrifughe bigiranti

2CP. Elettropompe centrifughe bigiranti CP Elettropompe centrifughe bigiranti Acque pulite Uso domestico Uso civile Uso industriale CAMPO DELLE PRESTAZIONI Portata fino a l/min (7 m³/h) Prevalenza fino a m LIMITI D IMPIEGO Altezza d aspirazione

Dettagli

IDROSFERA 8 bar 24 1 IDROPRESS A MEMBRANA MEMBRANE PRESSURE TANK IDROPRESS 22 IDROPRESS 25 IDROPRESS 100 IDROPRESS 200 IDROPRESS 300

IDROSFERA 8 bar 24 1 IDROPRESS A MEMBRANA MEMBRANE PRESSURE TANK IDROPRESS 22 IDROPRESS 25 IDROPRESS 100 IDROPRESS 200 IDROPRESS 300 ACCESSORI IDROSFERA 24 LITRI A MEMBRANA 24 LITERS MEMBRANE PRESSURE TANK CAPACITÀ LITRI CAPACITY LITERS IDROSFERA 8 bar 24 IDROPRESS A MEMBRANA MEMBRANE PRESSURE TANK IDROPRESS 22 IDROPRESS 25 IDROPRESS

Dettagli

AISI 316L CAMPO DELLE PRESTAZIONI UTILIZZI E INSTALLAZIONI

AISI 316L CAMPO DELLE PRESTAZIONI UTILIZZI E INSTALLAZIONI CP-ST Elettropompe centrifughe in acciaio inox CP-ST4 Corpo pompa: acciaio inox AISI 304 Girante: acciaio inox AISI 304 Albero: acciaio inox AISI 431 CP-ST6 Corpo pompa: acciaio inox AISI 316L Girante:

Dettagli

NAUTI (serie VN) Pompa sommersa 5" multistadio monoblocco in acciaio inossidabile

NAUTI (serie VN) Pompa sommersa 5 multistadio monoblocco in acciaio inossidabile NAUTI (serie VN) Pompa soersa 5" multistadio monoblocco in acciaio inossidabile APPLICAZIONI Distribuzione idrica / aumento della pressione Raccolta di acque piovane Irrigazione / giardinaggio / sprinkler

Dettagli

HW 22 GRUPPI DI PRESSURIZZAZIONE A FUNZIONAMENTO AUTOMATICO CAM CAM 80-22

HW 22 GRUPPI DI PRESSURIZZAZIONE A FUNZIONAMENTO AUTOMATICO CAM CAM 80-22 W 22 GRUPPI DI PRESSURIZZAZIONE A FUNZIONAMENTO AUTOMATICO APPLICAZIONI Gruppi di pressurizzazione a funzionamento automatico realizzati con elettropompe jet autoadescanti. Molto affidabili e silenziosi

Dettagli

Elettropompe centrifughe

Elettropompe centrifughe CP Elettropompe centrifughe Acque pulite Uso civile Uso agricolo Uso industriale CAMPO DELLE PRESTAZIONI Portata fino a 9 l/min (5 m³/h) Prevalenza fino a 76 m LIMITI D IMPIEGO Altezza d aspirazione manometrica

Dettagli

ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI in ghisa

ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI in ghisa Elettropompe autoadescanti. APPLICAZIONI Pressurizzazione domestica Piccola irrigazione di giardini Lavaggio di veicoli Movimentazione di acqua pulita in genere PECULIARITÁ TECNICHE Disponibili con girante

Dettagli

HYDROSON. POMPE MULTICELLULARI ORIZZONTALI PER USO DOMESTICO 2 POLI - 50 Hz CAMPO DI IMPIEGO APPLICAZIONI VANTAGGI. Portata max: 8 m 3 /h

HYDROSON. POMPE MULTICELLULARI ORIZZONTALI PER USO DOMESTICO 2 POLI - 50 Hz CAMPO DI IMPIEGO APPLICAZIONI VANTAGGI. Portata max: 8 m 3 /h CAMPO DI IMPIEGO Portata max: 8 m 3 /h Prevalenza max: 55 mc.a. Pressione d esercizio max: 1 bar Temperatura d esercizio: da -1 a +7 C Temperatura ambiente max: +4 C DN Attacchi da 25 a 32 POMPE MULTICELLULARI

Dettagli

ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI in AISI 304

ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI in AISI 304 Elettropompe autoadescanti in acciaio inossidabile AISI 304. APPLICAZIONI Alimentazione di acqua potabile Pressurizzazione domestica Piccola irrigazione di giardini Svuotamento serbatoi e piscine Movimentazione

Dettagli

international GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod

international GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod international CLEANING Revisione 6-09/13 Cod. 71112 Note Tecniche di Prodotto. I dati e le caratteristiche tecniche riportate nel presente Catalogo Generale non sono impegnativi. La SPERONI spa si riserva

Dettagli

POMPE SOMMERSE DA 5" P.IVA

POMPE SOMMERSE DA 5 P.IVA POMPE SOMMERSE DA 5" INDICE Pompe soerse NAUTI VN 5"............................................................................ 2 Curve indicative dei prodotti...............................................................................

Dettagli

ACQUEDOTTICA ELETTROPOMPE

ACQUEDOTTICA ELETTROPOMPE , AUTOADESCANTI, LOWARA Per acque pulite. Portate e prevalenze di seguito indicate con aspirazione max. 8m da conteggiare nella prevalenza. Bocca di aspirazione assiale e bocca di mandata radiale all asse

Dettagli

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MULTICELLULARI

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MULTICELLULARI NOCCHI Multi EVO IE3 MOTOR Multi EVO è un elettropompa orizzontale centrifuga multistadio con bocca di aspirazione con filettatura assiale e bocca di mandata con filettatura radiale. L innovativa idraulica

Dettagli

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MULTICELLULARI AUTOADESCANTI

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MULTICELLULARI AUTOADESCANTI NOCCHI Multi EVO-A IE ACS MOTOR Multi EVO-A è un elettropompa orizzontale centrifuga multistadio autoadescante con bocca di aspirazione con filettatura assiale e bocca di mandata con filettatura radiale.

Dettagli

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MULTISTADIO VERTICALI in AISI 304

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MULTISTADIO VERTICALI in AISI 304 Elettropompe centrifughe multistadio verticali in acciaio inossidabile AISI 304. APPLICAZIONI Trattamento acque Sistemi di lavaggio industriale Riscaldamento e condizionamento Rifornimento idrico e pressurizzazione

Dettagli

S4 ELETTROPOMPE SOMMERSE 4

S4 ELETTROPOMPE SOMMERSE 4 S4 RESISTENTI ALLA SABBIA DATI TECNICI Campo di funzionamento: da 0,3 a 24 m 3 /h Prevalenza: fino a 320 metri; Liquido pompato: pulito, libero da sostanze solide o abrasive, chimicamente neutro prossimo

Dettagli

MUV. POMPE MULTICELLULARI VERTICALI 2 poli - 50 Hz APPLICAZIONI VANTAGGI CAMPO DI IMPIEGO. Portata max: 14 m 3 /h

MUV. POMPE MULTICELLULARI VERTICALI 2 poli - 50 Hz APPLICAZIONI VANTAGGI CAMPO DI IMPIEGO. Portata max: 14 m 3 /h CAMPO DI IMPIEGO Portata max: 14 m 3 /h Prevalenza max: 137 mc.a. Pressione d esercizio max: 1 bar Pressione in aspir. max: 6 bar Temperatura d esercizio: da 15 a + 9 C Temperatura ambiente max: + 4 C

Dettagli

Pompe sommerse da 4 Serie DR4

Pompe sommerse da 4 Serie DR4 Pompe sommerse da Serie DR EETTROPOMPE SOMMERSE DA DR SUBMERSIBE PUMPS DR e elettropompe sommerse della serie DR trovano un vasto impiego nella pressurizzazione e distribuzione in impianti civili ed industriali,

Dettagli

CS4 ELETTROPOMPE SOMMERSE 4

CS4 ELETTROPOMPE SOMMERSE 4 CS4 ErP eady RESISTENTI ALLA SABBIA DATI TECNICI Campo di funzionamento: da 0,24 a 6 m 3 /h Prevalenza: fino a 230 metri. Liquido pompato: pulito, libero da sostanze solide o abrasive, non viscoso, non

Dettagli

ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI basse pressioni VIMEC: serie N

ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI basse pressioni VIMEC: serie N Strada delle Trincee, 13H 37135 Verona (VR) Tel: 045 8550798 Fax: 045543002 E-mail: info@e-vimec.it Web: www.e-vimec.it ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI basse pressioni VIMEC: serie N VIMEC CENTRIFUGAL INDUSTRIAL

Dettagli

MUH POMPE MULTICELLULARI ORIZZONTALI Idraulica in Acciaio INOX AISI POLI - 50 Hz

MUH POMPE MULTICELLULARI ORIZZONTALI Idraulica in Acciaio INOX AISI POLI - 50 Hz CAMPO DI IMPIEGO Portata fino a: 3 m 3 /h Prevalenza fino a: 67 mc.a. Pressione d'esercizio max: bar Pressione in aspir. max: 6 bar Temperatura d'esercizio : da -5 C a + C Temperatura ambiente max: +4

Dettagli

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MULTISTADIO ORIZZONTALI in ghisa

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MULTISTADIO ORIZZONTALI in ghisa Elettropompe centrifughe multistadio orizzontali. APPLICAZIONI Pressurizzazione domestica Incrementi di pressione in genere Piccola irrigazione di giardini Lavaggio di veicoli Movimentazione di acqua pulita

Dettagli

ELETTROMPOMPE SOMMERGIBILI CON GIRANTE SEMIAPERTA PER ACQUE CHIARE E ACQUE METEORICHE in ghisa

ELETTROMPOMPE SOMMERGIBILI CON GIRANTE SEMIAPERTA PER ACQUE CHIARE E ACQUE METEORICHE in ghisa Elettrompompe sommergibili con girante semiaperta per acque chiare e acque meteoriche. APPLICAZIONI Vasche di drenaggio Sollevamento acque piovane Sollevamento acque chiare o con piccole parti in sospensione

Dettagli

Pompa sommersa 5" multistadio monoblocco in acciaio inossidabile

Pompa sommersa 5 multistadio monoblocco in acciaio inossidabile Pompa soersa 5" multistadio monoblocco in acciaio inossidabile APPLICAZIONI Distribuzione idrica / aumento della pressione Raccolta di acque piovane Irrigazione / giardinaggio / sprinkler Drenaggio Unità

Dettagli

ACX. Pompe centrifughe normalizzate secondo DIN EN 733. DIN EN 733 centrifugal pumps. Performance and working limits :

ACX. Pompe centrifughe normalizzate secondo DIN EN 733. DIN EN 733 centrifugal pumps. Performance and working limits : Limiti di funzionamento: Portata Max. 400 m 3 /h Prevalenza Max. 100 m.c.a. Temperatura Max. 140 C Temperatura Min. -25 C Pressione Max. 10 Bar Flangiatura idonea per accoppiamento con UNI 2223 PN 16 Performance

Dettagli

Elettropompe sommerse multigiranti

Elettropompe sommerse multigiranti NK Elettropompe sommerse multigiranti CAMPO DELLE PRESTAZIONI Portata fino a 120 l/min (7.2 m³/h) Prevalenza fino a 105 m LIMITI D IMPIEGO Temperatura del liquido fino a +40 C Contenuto di sabbia massimo

Dettagli

MUH. POMPE MULTICELLULARI ORIZZONTALI Idraulica in Acciaio INOX AISI POLI - 50 Hz CAMPO DI IMPIEGO APPLICAZIONI VANTAGGI. Portata max: 13 m 3 /h

MUH. POMPE MULTICELLULARI ORIZZONTALI Idraulica in Acciaio INOX AISI POLI - 50 Hz CAMPO DI IMPIEGO APPLICAZIONI VANTAGGI. Portata max: 13 m 3 /h CAMPO DI IMPIEGO Portata max: 13 m 3 /h Prevalenza max: 67 mc.a. Pressione d esercizio max: 1 bar Pressione in aspir. max: 6 bar Temperatura d esercizio: da 15 a + 9 C Temperatura ambiente max: + 4 C DN

Dettagli

ATEX CERTIFIED AC-E. Pompe centrifughe DIN EN 733 DIN EN 733 centrifugal pumps

ATEX CERTIFIED AC-E. Pompe centrifughe DIN EN 733 DIN EN 733 centrifugal pumps ATEX CERTIFIED AC-E Pompe centrifughe DIN 24255 - EN 733 DIN 24255 - EN 733 centrifugal pumps COSTRUZIONE Pompe centrifughe a uno stadio aventi dimensioni e caratteristiche in accordo alle norme DIN 24255

Dettagli

ORLANDO srl POMPE SOMMERSE DA 3

ORLANDO srl POMPE SOMMERSE DA 3 POMPE SOMMERSE DA 3 DESCRIZIONE: Pompe sommerse centrifughe multistadio per pozzi da 3, particolarmente adatte per impianti di sollevamento e distribuzione. IMPIEGHI: Impianti idrici per usi domestici,

Dettagli

ORLANDO srl POMPE DA TRAVASO

ORLANDO srl POMPE DA TRAVASO POMPE DA TRAVASO RO MT BE... RO MARINA RO DRILL RO N Trattasi della classica pompa auto-aspirante bisenso ad anello liquido, laterale, con girante a geometria stellare. Questo particolare tipo di scoperta

Dettagli

international GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod

international GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod GARDEN LINE international CLEANING Revisione 6-09/13 Cod. 7111352 Note Tecniche di Prodotto. I dati e le caratteristiche tecniche riportate nel presente Catalogo Generale non sono impegnativi. La SPERONI

Dettagli

Catalogo Generale Giugno 2006

Catalogo Generale Giugno 2006 W A T E R P U M P S Catalogo Generale Giugno 06 Revisione 7-06/06 Note Tecniche di Prodotto. I dati e le caratteristiche tecniche riportate nel presente Catalogo Generale non sono impegnativi. La SPERONI

Dettagli

uso civile e industriale BOOSTER SETS WITH FIXED SPEED civil and industrial use

uso civile e industriale BOOSTER SETS WITH FIXED SPEED civil and industrial use GRUPPI A VELOCITA FISSA uso civile e industriale BOOSTER SETS WITH FIXED SPEED civil and industrial use 22 23 GRUPPI A VELOCITA fissa uso civile e industriale BOOSTER SETS WITH FIXED SPEED civil and industrial

Dettagli

POMPE CENTRIFUGHE AUTOADESCANTI PER PISCINA. POMPE CENTRIFUGHE MULTISTADIO ORIZZONTALI in ghisa

POMPE CENTRIFUGHE AUTOADESCANTI PER PISCINA. POMPE CENTRIFUGHE MULTISTADIO ORIZZONTALI in ghisa INDICE Centrifughe di superficie POMPE AUTOADESCANTI in acciaio inox AISI 304 POMPE AUTOADESCANTI in acciaio inox AISI 304 POMPE AUTOADESCANTI in ghisa POMPE CENTRIFUGHE in ghisa POMPE CENTRIFUGHE BIGIRANTE

Dettagli

POMPE EXCELSIOR - EXCELSIOR PUMPS

POMPE EXCELSIOR - EXCELSIOR PUMPS POMPE A MANO SEMI ROTATIVE Serie GB Modelli da 3/8-1/2-3/4-1 -1 1/4 SEMI ROTARY HAND PUMP GB series Pompe a mano semi-rotative, auto-adescanti, a duplice effetto e a movimento alternativo. Il corpo è in

Dettagli

POMPE ROTOMEC ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI Submersible pumps

POMPE ROTOMEC ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI Submersible pumps POMPE ROTOMEC ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI Submersible pumps UNI EN ISO - TF - TFX (AISI ) (P) % % CURVA Curve POMPA Pump GIRI /Min - RPM. POTENZA RESA NOMINALE Rated power (Pn) ASSORBIMENTO NOMINALE Rated

Dettagli

A.DE.R.R. STAZIONI DI SOLLEVAMENTO AUTOMATICHE PER ACQUE REFLUE

A.DE.R.R. STAZIONI DI SOLLEVAMENTO AUTOMATICHE PER ACQUE REFLUE A.DE.R.R. STAZIONI DI SOLLEVAMENTO AUTOMATICHE PER ACQUE REFLUE FOS 1200-2000 - 3200 STAZIONI AUTOMATICHE DI SOLLEVAMENTO PER 2 POMPE RACCOLTA E SOLLEVAMENTO ACQUE REFLUE Stazioni di raccolta e di sollevamento

Dettagli

IRRIGAZIONE, POMPE E IDROPULITRICI

IRRIGAZIONE, POMPE E IDROPULITRICI pumps elettropompe mod. NARWHAL svuotamento, piccola irrigazione. Adatta per pompare acque pulite contenenti particelle solide di diametro 5 mm emptying, small irrigation. Suitable to pump clear water

Dettagli

CIRCOLATORI CIRCOLATORI ELETTRONICI A BASSO CONSUMO PER APPLICAZIONI DI RISCALDAMENTO/ CONDIZIONAMENTO/ACQUA SANITARIA ALPHA 2 - ALPHA 2 N TENSIONE V

CIRCOLATORI CIRCOLATORI ELETTRONICI A BASSO CONSUMO PER APPLICAZIONI DI RISCALDAMENTO/ CONDIZIONAMENTO/ACQUA SANITARIA ALPHA 2 - ALPHA 2 N TENSIONE V 11 GRU CIRCOLATORI Temperatura Liquido: da +2 a +110 C, TF110 secondo CEN 335-2-51. Temperatura ambiente: max. +40 C. Pressione d esercizio: PN10. Umidità ambiente: max. 95% umidità relativa. Con funzione

Dettagli

MAC 150 GOLD XTRA MAC 150 GOLD

MAC 150 GOLD XTRA MAC 150 GOLD MAC 50 GOLD XTRA MAC 50 GOLD N Cod. 6 7 9 0 077 08 0 59 8 6 70 06 7 07 607 0 06 068 7 80 0 09 07 Descrizione Description Carenatura Viti Carenatura Rondella Kit Avvolgitubo Completo Telaio Superiore Assale

Dettagli

ELETTROPOMPE SOMMERSE CENTRIFUGHE MULTISTADIO DA 4 COMPLETE DI MOTORE

ELETTROPOMPE SOMMERSE CENTRIFUGHE MULTISTADIO DA 4 COMPLETE DI MOTORE NOCCHI SCM 4 PLUS Massima rigiditá e resistenza ai colpi di ariete, Grande resistenza abrasiva all azione della sabbia, Ottimo rendimento idraulico Le pompe sommerse SCM 4 PLUS sono costituite da una unità

Dettagli

50Hz. water solutions. Serie steel. DG steel DR steel

50Hz. water solutions. Serie steel. DG steel DR steel 5Hz water solutions Serie steel DG steel DR steel D a t a b o o k l e t IT water solutions Serie steel DG steel DR steel 5Hz D a t a b o o k l e t SERIE steel Serie steel Caratteristiche principali Maniglia:

Dettagli

TRITUS. Elettropompe sommergibili con trituratore. CAMPO DELLE PRESTAZIONI Portata fino a 260 l/min (15.6 m³/h) Prevalenza fino a 31 m

TRITUS. Elettropompe sommergibili con trituratore. CAMPO DELLE PRESTAZIONI Portata fino a 260 l/min (15.6 m³/h) Prevalenza fino a 31 m TRITUS Elettropompe sommergibili con trituratore Acque luride Uso domestico Uso civile CAMPO DELLE PRESTAZIONI Portata fino a 26 l/min (5.6 m³/h) Prevalenza fino a 3 m LIMITI D IMPIEGO Profondità d impiego

Dettagli

Tutti sanno che una cosa è impossibile da realizzare, finché arriva uno sprovveduto che non lo sa e la inventa. A. Einstein

Tutti sanno che una cosa è impossibile da realizzare, finché arriva uno sprovveduto che non lo sa e la inventa. A. Einstein Tutti sanno che una cosa è impossibile da realizzare, finché arriva uno sprovveduto che non lo sa e la inventa. A. Einstein Archimede 3 a.c. Evoluzione e passione per il nostro lavoro MADE IN SINCE 199

Dettagli

CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE

CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE Note Tecniche di Prodotto. I dati e le caratteristiche tecniche riportate nel presente Catalogo Generale non sono impegnativi. La SPERONI S.p.A. si riserva il diritto

Dettagli

NOCCHI VACUBOX POZZETTO DA INTERRO O DA ESTERNO STAZIONI DI RACCOLTA E SOLLEVAMENTO ACQUE DI SCARICO

NOCCHI VACUBOX POZZETTO DA INTERRO O DA ESTERNO STAZIONI DI RACCOLTA E SOLLEVAMENTO ACQUE DI SCARICO NOCCHI VACUBOX 200-50 STAZIONI DI RACCOLTA E SOLLEVAMENTO ACQUE DI SCARICO POZZETTO DA INTERRO O DA ESTERNO NOCCHI VACUBOX 200-50 STAZIONI DI RACCOLTA E SOLLEVAMENTO ACQUE DI SCARICO VACUBOX 200 è adatto

Dettagli

6SR. Elettropompe sommerse da 6. CAMPO DELLE PRESTAZIONI Portata fino a 1000 l/min (60 m³/h) Prevalenza fino a 390 m

6SR. Elettropompe sommerse da 6. CAMPO DELLE PRESTAZIONI Portata fino a 1000 l/min (60 m³/h) Prevalenza fino a 390 m 6SR Elettropompe sommerse da 6 Acque pulite (Contenuto di sabbia massimo g/m³) Uso civile Uso agricolo Uso industriale CAMPO DELLE PRESTAZIONI Portata fino a l/min (6 m³/h) Prevalenza fino a 39 m LIMITI

Dettagli

SERIE - SERIES GENERALITA / FEATURES MATERIALI / MATERIALS CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE 2014

SERIE - SERIES GENERALITA / FEATURES MATERIALI / MATERIALS CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE 2014 SERIE SERIES DC GENERALITA / FEATURES Elettropompe sommergibili da drenaggio con girante aperta che, oltre ad elevate portate, garantiscono prevalenze eccellen Ideali per applicazioni civili ed industriali

Dettagli

COSTRUZIONI MECCANICHE

COSTRUZIONI MECCANICHE 1 0 Pompe 10 CENTRIFUGAL ELECTRIC PUMPS FOR CIRCULATION R RD 10 Pompe 10 ELECTRIC PUMPS CENTRIFUGAL GENERALITA' Queste elettropompe, singole e gemellari, di notevole versatilità, con bocche di aspirazione

Dettagli

S U B M E R S I B L E P U M P S

S U B M E R S I B L E P U M P S SUBMERSIBLE PUMPS Elettropompe sommergibili con girante Vortex certificate ATEX Submersible electropumps with Vortex impeller ATEX approved Potenze / Power:.6. kw Mandate / Delivery G Impieghi La serie

Dettagli

CIRCOLATORI NTLM, NTMB, FC CIRCOLATORI A ROTORE BAGNATO PER ACQUA CALDA, FREDDA E SANITARIA CIRCOLATORI

CIRCOLATORI NTLM, NTMB, FC CIRCOLATORI A ROTORE BAGNATO PER ACQUA CALDA, FREDDA E SANITARIA CIRCOLATORI NTLM, NTMB, FC A ROTORE BAGNATO PER ACQUA CALDA, FREDDA E SANITARIA VASTA GAMMA MODELLI A PIÙ VELOCITÀ, CHE CONSENTONO L OTTIMIZZAZIONE DEL RENDIMENTO TERMICO ED ECONOMIA DI ENERGIA DISPONIBILI MODELLI

Dettagli

ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI

ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI Serie FL - Fognatura leggera Esecuzione con girante bicanale aperta Corpo pompa, girante, coperchio e cassa motore in ghisa G20 Albero motore in acciaio inox AISI 420 Temperatura

Dettagli

CDX ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOGIRANTE. Your Life, our Quality. Worldwide.

CDX ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOGIRANTE. Your Life, our Quality. Worldwide. Elettropompe centrifughe monogirante con idraulica in acciaio inossidabile AISI 304. APPLICAZIONI Pressurizzazione domestica Piccola irrigazione di giardini Lavaggi Trattamento di acqua Torri di raffreddamento

Dettagli

,

, MINICENTRALINA TIPO STD (STANDARD) POWER-PACK STD TYPE (STANDARD) CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE PK-STD Centralina oleoidraulica con porte di pressione e scarico per utilizzi generici. Utilizzabile in configurazione

Dettagli

P O MPE ATEX CERTIFIED. Iso 9001 - Cert. N 0633 AC-E. Pompe centrifughe DIN 24255 - EN 733 DIN 24255 - EN 733 centrifugal pumps

P O MPE ATEX CERTIFIED. Iso 9001 - Cert. N 0633 AC-E. Pompe centrifughe DIN 24255 - EN 733 DIN 24255 - EN 733 centrifugal pumps P O MPE Iso 9001 - Cert. N 0633 ATEX CERTIFIED AC-E Pompe centrifughe DIN 24255 - EN 733 DIN 24255 - EN 733 centrifugal pumps CAMPO DI SELEZIONE 2 POLI - 2950 GIRI/1 PERFORMANCE CHART 2 POLES - 2950 RPM

Dettagli

50 Hz n= 2900 rpm. Elettropompe centrifughe normalizzate EN 733 UTILIZZI E INSTALLAZIONI

50 Hz n= 2900 rpm. Elettropompe centrifughe normalizzate EN 733 UTILIZZI E INSTALLAZIONI F Elettropompe centrifughe normalizzate EN 733 Hz n= 9 rpm cque pulite Uso industriale CMPO DELLE PRESTZIONI Portata fino a (3 ) Prevalenza fino a 9 m LIMITI D IMPIEGO ltezza d aspirazione manometrica

Dettagli

HTM PUMPS PP-PVDF Non-metallic mag drive centrifugal pumps

HTM PUMPS PP-PVDF Non-metallic mag drive centrifugal pumps HTM S PP-PVDF Non-metallic mag drive centrifugal pumps POMPE HTM PP-PVDF Pompe centrifughe in materiale termoplastico FEATURES: Materials in contact with the liquid: Casing and impeller: PP/PVDF; O-ring:

Dettagli

4SR. Elettropompe sommerse da 4. CAMPO DELLE PRESTAZIONI Portata fino a 340 l/min (20.4 m³/h) Prevalenza fino a 405 m

4SR. Elettropompe sommerse da 4. CAMPO DELLE PRESTAZIONI Portata fino a 340 l/min (20.4 m³/h) Prevalenza fino a 405 m 4SR Elettropompe sommerse da 4 Acque pulite (Contenuto di sabbia massimo 15 g/m³) Uso domestico Uso civile Uso industriale CAMPO DELLE PRESTAZIONI Portata fino a 34 (2.4 ) Prevalenza fino a 45 m LIMITI

Dettagli

CATALOGO GENERALE. general catalogue

CATALOGO GENERALE. general catalogue CATALOGO GENERALE general catalogue ANNIVERSARY 1959-01 Le elettropompe MATRA S.P.A. sono costruite in conformità alle Direttive Comunitarie e alle norme di riferimento internazionali. Nel contesto normativo

Dettagli

6SR Elettropompe sommerse da 6"

6SR Elettropompe sommerse da 6 6SR Elettropompe sommerse da 6" CAMPO DELLE PRESTAZIONI Portata fino a l/min (6 m³/h) Prevalenza fino a 39 m LIMITI D IMPIEGO Temperatura del liquido fino a +35 C Contenuto di sabbia massimo g/m³ Profondità

Dettagli

ETTORI TORI DI APPLICAZIONE CIVILE, AGRICOLO, INDUSTRIALE. TERISTICI POMPA Portate: fino a 7,5 m 3 /h a 2850 min -1.

ETTORI TORI DI APPLICAZIONE CIVILE, AGRICOLO, INDUSTRIALE. TERISTICI POMPA Portate: fino a 7,5 m 3 /h a 2850 min -1. Elettropompe Sommerse monoblocco Serie SCUBA Innovative Compatte Sistema di tenuta Double seal system Facili da installare SET ETTORI TORI DI APPLICAZIONE CIVILE, AGRICOLO, INDUSTRIALE. IMPIEGHI Approvvigionamento

Dettagli

Pompe sommerse da 6 Serie DR6

Pompe sommerse da 6 Serie DR6 Pompe sommerse da Serie DR EETTROPOMPE SOMMERSE DA DR SUBMERSIBE PUMPS DR e elettropompe sommerse della serie DR trovano un vasto impiego nella pressurizzazione e distribuzione in impianti civili ed industriali,

Dettagli

A.M.I.S. Srl Via Borgomasino, 71/ Torino Tel Fax

A.M.I.S. Srl Via Borgomasino, 71/ Torino Tel Fax INDICE ANALITICO ELETTROPOMPE PER MACCHINE UTENSILI E CIRCOLATORI PER RISCALDAMENTO ELETTROPOMPE DI RAFFREDDAMENTO PER MACCHINE UTENSILI CIRCOLATORI PER RISCALDAMENTO ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE PER CIRCOLAZIONE

Dettagli

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOGIRANTE in AISI 304 e in AISI 316

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOGIRANTE in AISI 304 e in AISI 316 Elettropompe centrifughe monogirante con idraulica in acciaio inossidabile AISI 304 e AISI 316. APPLICAZIONI Pressurizzazione domestica Piccola irrigazione di giardini Lavaggi Trattamento di acqua Torri

Dettagli

Lenntech Tel Fax

Lenntech  Tel Fax ELETTRO 4 APPROVVIGIONAMENTO IDRICO IN AMBIENTE DOMESTICO E INDUSTRIALE Lenntech info@lenntech.com www.lenntech.com Tel. +31-15-261.09.00 Fax. +31-15-261.62.89 Motopompe multistadio, centrifughe, sommerse

Dettagli

BIRAGHI R RD ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE POMPE E FONDERIE S.R.L. CENTRIFUGAL ELECTRIC PUMPS FOR CIRCULATION

BIRAGHI R RD ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE POMPE E FONDERIE S.R.L. CENTRIFUGAL ELECTRIC PUMPS FOR CIRCULATION BIRAGHI POMPE E FONDERIE S.R.L. FOR CIRCULATION R RD COSTRUZIONI MECCANICHE BIRAGHI GENERALITA' Queste elettropompe, singole e gemellari, di notevole versatilità, con bocche di aspirazione e mandata flangiate,

Dettagli

EVM. ELETTROPOMPE MULTISTADIO VERTICALI in ghisa, AISI 304, AISI 316. Your Life, our Quality. Worldwide.

EVM. ELETTROPOMPE MULTISTADIO VERTICALI in ghisa, AISI 304, AISI 316. Your Life, our Quality. Worldwide. Elettropompe centrifughe multistadio verticali disponibili nelle versioni: ghisa (EVMG), acciaio inossidabile AISI 304 (EVM), acciaio inossidabile AISI 316 (EVML). APPLICAZIONI Impianti di pressurizzazione

Dettagli

APPLICAZIONI. Ricircolo acqua calda sanitaria per: Installazioni domestiche. NSB 25-20B con e senza controflange

APPLICAZIONI. Ricircolo acqua calda sanitaria per: Installazioni domestiche. NSB 25-20B con e senza controflange CAMPO DI IMPIEGO Portata fino a: 6 m /h* Prevalenza fino a: 6, mc.a. Pressione max d esercizio: bar Temperatura d esercizio: da a + C Temperatura ambiente max: + C Durezza dell acqua max: F DN Attacchi:

Dettagli

HTM SS 316 PUMPS Metallic mag drive centrifugal pumps POMPE HTM SS 316

HTM SS 316 PUMPS Metallic mag drive centrifugal pumps POMPE HTM SS 316 Metallic mag drive centrifugal pumps Pompe centrifughe in acciaio Inox FEATURES MATERIALS IN CONTACT WITH THE LIQUID: STAINLESS STEEL / EPDM / VITON / CARBON / CARBON / PTFE; HASTELLOY C276 SHAFT; MAXIMUM

Dettagli

Elettropompe centrifughe autoadescanti con eiettore incorporato Self-priming centrifugal pumps with ejector. 004 Girante Impeller

Elettropompe centrifughe autoadescanti con eiettore incorporato Self-priming centrifugal pumps with ejector. 004 Girante Impeller 1 12 6 4 7 13 28 3 16 Particolari / Parts 1 Corpo Pompa Pump body Supporto motore 3 Motor bracket 4 Girante Impeller 6 Diffusore Diffuser 7 Albero con rotore Shaft and rotor 12 Tubo Venturi Venturi tube

Dettagli

ELETTROPOMPE serie ABP-ITALY.

ELETTROPOMPE serie ABP-ITALY. ELETTROPOMPE serie ABP-ITALY www.arem-distributors.it ELENCO E DISEGNO PARTI DI RICAMBIO DELLA POMPA 1. 2. Corpo pompa 3. 4. O-ring 5. Girante in ottone 6. 7. 8. 9. Anello di tenuta in gomma 10. Supporto

Dettagli

Elettropompe sommerse Submersed pumps. Elettropompe sommergibili Submersible pumps. Gruppi automatici di pressurizzazione Automatic pressure plants

Elettropompe sommerse Submersed pumps. Elettropompe sommergibili Submersible pumps. Gruppi automatici di pressurizzazione Automatic pressure plants Listino prezzi Price list 2010/2 Elettropompe sommerse Submersed pumps Elettropompe sommergibili Submersible pumps Gruppi automatici di pressurizzazione Automatic pressure plants OFFICINE DI TREVI OFFICINE

Dettagli

TERMOREGOLATORI PER STAMPI TEMPERATURE CONTROLLERS FOR MOLDS REGULATEURS DE TEMPERATURE POUR MOULES

TERMOREGOLATORI PER STAMPI TEMPERATURE CONTROLLERS FOR MOLDS REGULATEURS DE TEMPERATURE POUR MOULES TERMOREGOLATORI PER STAMPI TEMPERATURE CONTROLLERS FOR MOLDS REGULATEURS DE TEMPERATURE POUR MOULES REV.2 del 30/06/14 doc. 7.2.10 pg. 126 / 132 TERMOREGOLATORE PER STAMPI - MINIPD TEMPERATURE CONTROLLER

Dettagli

SBS POMPE SOMMERGIBILI Acque chiare poco cariche 50 Hz CAMPO DI IMPIEGO APPLICAZIONI VANTAGGI. Portata max: 18 m 3 /h

SBS POMPE SOMMERGIBILI Acque chiare poco cariche 50 Hz CAMPO DI IMPIEGO APPLICAZIONI VANTAGGI. Portata max: 18 m 3 /h CAMPO DI IMPIEGO Portata max: 1 m 3 /h Prevalenza fino a: 17 mc.a. Temperatura d esercizio: da +3 a +35 C Granulometria max: Ø 10 mm DN attacchi filettati: R1 1/ SBS -04 POMPE SOMMERGIBILI Acque chiare

Dettagli

POMPE A PISTONE CORSA mm 15 PISTON PUMPS STROKE mm 15

POMPE A PISTONE CORSA mm 15 PISTON PUMPS STROKE mm 15 POMPE A PISTONE CORSA mm 15 PISTON PUMPS STROKE mm 15 AISI Il meccanismo della pompa dosatrice lo ATP 15 è del tipo ad eccentrico e piattello con ritorno a molla, racchiuso in un carter di allumino in

Dettagli

Elettropompe sommergibili da DRENAGGIO

Elettropompe sommergibili da DRENAGGIO RX Elettropompe sommergibili da DRENAGGIO per acque chiare CAMPO DELLE PRESTAZIONI Portata fino a 300 l/min (18 m3/h) Prevalenza fino a 20 m LIMITI D'IMPIEGO Profondità d'impiego sotto il livello dell'acqua:

Dettagli

i n t e r n a t i o n a l

i n t e r n a t i o n a l GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352 Note Tecniche di Prodotto. I dati e le caratteristiche tecniche riportate nel presente Catalogo Generale non sono impegnativi. La SPERONI spa si riserva

Dettagli

POMPE VOLTIANA - VOLTIANA PUMPS

POMPE VOLTIANA - VOLTIANA PUMPS POMPE A MANO ROTATIVE FULL ROTARY HAND PUMP Pompe a mano, auto-adescanti, reversibili, a movimento rotatorio completo di 60. Il corpo è completamente in ghisa, il rotore della versione GB è in bronzo e

Dettagli

SAVE TIME SAVE MONEY INCREASED SAFETY LONG HOSE DURABILITY EFFICIENCY IN DAILY WORK 100% MADE IN ITALY WHERE TO USE DOVE UTILIZZARLO

SAVE TIME SAVE MONEY INCREASED SAFETY LONG HOSE DURABILITY EFFICIENCY IN DAILY WORK 100% MADE IN ITALY WHERE TO USE DOVE UTILIZZARLO WHY OTSUTEC HOSE REELS PERCHÈ UN AVVOLGITUBO SAVE TIME SAVE MONEY INCREASED SAFETY LONG HOSE DURABILITY EFFICIENCY IN DAILY WORK 100% MADE IN ITALY RISPARMIO DI TEMPO RISPARMIO DI DENARO SICUREZZA SUL

Dettagli

T, TP. Pompe con girante periferica. Esecuzione. Impieghi. Limiti d impiego. Motore

T, TP. Pompe con girante periferica. Esecuzione. Impieghi. Limiti d impiego. Motore Materiali Componenti T, TP B-T, B-TP Corpo pompa Ghisa Bronzo Raccordo GJL EN G-Cu Sn EN 9 Coperchio del corpo Ghisa Bronzo GJL EN G-Cu Sn EN 9 Ottone P- Cu Zn Pb UNI 7 per T --7, B-T -7 Girante Ottone

Dettagli

SWING check valve. Istallazione - Installation

SWING check valve. Istallazione - Installation La valvola è utilizzata in: Funzioni principali Valvola di ritegno a CLAPET SWING check valve acquedotti depurazione riscaldamento condizionamento industria Key features Swing check valves are used on:

Dettagli

STAZIONI DI RACCOLTA E SOLLEVAMENTO ACQUE DI SCARICO

STAZIONI DI RACCOLTA E SOLLEVAMENTO ACQUE DI SCARICO COLLECTION AND PUMPING STATIONS DIRTY WATER NOCCHI VACUSYSTEM The VACUSYSTEM 2 are pre-assembled ready-for-use auto Particularly suitable when the water from drains is collected at main sewer. The standard

Dettagli

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE Serie CP Esecuzione monogirante Bocca di aspirazione assiale Bocca di mandata radiale Corpo pompa e supporto in ghisa Albero in acciaio inox Per liquidi puliti fino a 90 C Motore

Dettagli

circolatori circolatori singoli a bocchettoni tensione attacchi interasse codice va singoli a bocchettoni accessori

circolatori circolatori singoli a bocchettoni tensione attacchi interasse codice va singoli a bocchettoni accessori DAB circolatori circolatori singoli a bocchettoni va singoli a bocchettoni VA A Disponibili anche in versione elettronica. Informazioni su richiesta. tensione attacchi interasse V pompa mm fornitore e

Dettagli

circolatori circolatori elettronici alpha 2 L Tensione attacchi interasse codice codice modello circolatori elettronici alpha 2

circolatori circolatori elettronici alpha 2 L Tensione attacchi interasse codice codice modello circolatori elettronici alpha 2 GRU circolatori circolatori elettronici alpha 2 L PER IMPIANTI DI RISCALDAMENTO A BASSO CONSUMO ENERGETICO Tensione attacchi interasse V pompa mm 0421359 ALPHA2 L 15-40 1 x 230 G 1 130 95047560 268,200

Dettagli

Elettropompe sommergibili con gruppo trituratore Submersible sewage grinder pump. 20 H (m) 18 0,8 0,6 0,4 0,2. ASSORBIMENTO Condensatore

Elettropompe sommergibili con gruppo trituratore Submersible sewage grinder pump. 20 H (m) 18 0,8 0,6 0,4 0,2. ASSORBIMENTO Condensatore POMPE ROTOMEC UNI EN ISO 9-8 Elettropompe sommergibili con gruppo trituratore Submersible sewage grinder pump DIVOREX H (m) 8 6 4 8 6 4 4 4 6 8 4 Curve secondo ISO 996 Liv. l/sec Q m³/h (P),8,6,4, P -

Dettagli

High Pressure Washers / Idropulitrici Alta Pressione

High Pressure Washers / Idropulitrici Alta Pressione High Pressure Washers / Idropulitrici Alta Pressione Vacuum CleanerS / Aspiratori stanleytools.com 1 SXFPW20E 220/240V 440l/h 140bar 50 C 2,0kW 3 Axial-piston wobble plate pump with tempered stainless

Dettagli

Elettropompe centrifughe multistadio orizzontale KH. Centrifuge multistage orizontal pumps KH COSTRUZIONE CONSTRUCTION

Elettropompe centrifughe multistadio orizzontale KH. Centrifuge multistage orizontal pumps KH COSTRUZIONE CONSTRUCTION Elettropompe centrifughe multistadio orizzontale K Centrifuge multistage orizontal pumps K COSTRUZIONE Pompa centrifuga multistadio orizzontale di concezione moderna e silenziosa, con tenuta meccanica,

Dettagli

MULTi-H POMPE MULTICELLULARI ORIZZONTALI INOX 2 Gamme: Acciaio INOX AISI 304 e 316L 2 POLI - 50 Hz

MULTi-H POMPE MULTICELLULARI ORIZZONTALI INOX 2 Gamme: Acciaio INOX AISI 304 e 316L 2 POLI - 50 Hz CAMPO DI IMPIEGO Portata fino a : 25 m 3 /h Prevalenza max : 65 m c.a. Pressione servizio max : 10 bar Pressione max in aspirazione: 6 bar Temperatura d'esercizio:da -15 C a + 110 C Temperatura ambiente

Dettagli

A.M.I.S. Srl Via Borgomasino, 71/ Torino Tel Fax

A.M.I.S. Srl Via Borgomasino, 71/ Torino Tel Fax INDICE ANALITICO ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI E SOMMERSE ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI PER DRENAGGIO DI ACQUE CHIARE E LEGGERMENTE SPORCHE ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI PER LIQUAMI ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI CON SISTEMA

Dettagli