ferramenta navale marine hardware

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "ferramenta navale marine hardware"

Transcript

1 ferramenta navale marine hardware

2 3 La Olcese Ricci srl è stata fondata nel 1946 e ha iniziato la propria attività producendo particolari in ottone e bronzo per l'industria navale mercantile e militare. Successivamente entra nel campo della nautica da diporto specializzandosi nelle nuove tecnologie delle leghe leggere (peralluman Al Mg5) e dell'acciaio inossidabile (AISI 316). Attualmente dispone di un catalogo con più di 2000 articoli è può quindi soddisfare qualsiasi richiesta. La ditta svolge parte della propria attività producendo accessori su disegno del Cliente, mettendolo in grado di partecipare alla progettazione, soddisfacendo così ogni esigenza particolare. Olcese Ricci was founded in 1946 when its began production of brass and bronze details for the merchant and military ship building industries. After some time Olcese Ricci entered the field of pleasure boats specialising in new light alloy technologies (Peraluman Al mg5) and stainless steels (AISI 316). Our current catalogue contains over 2000 articles allowing us to supply practically any nautical hardware order. We are also specialised in the supply of accessories manufactured according to customer's drawings. Olcese Ricci s.r.l. Produzione attrezzature nautiche Marine equipment manufacturer ferramenta navale marine hardware 2016 Via E. Caorsi Sori (GE) Italia Tel Fax info@olcesericci.com

3 4 5 serrature doorlocks Art Serratura antivibrante in ottone completa di cilindro. L esclusivo sistema permette il bloccaggio del movimento della maniglia con la rotazione del cilindro. Fornita completa di cilindro da mm 45. A richiesta con frontale tondo. Frontale mm190 x 20 Spessore cassa mm 13 Entrata mm 50 Antirattle mortise lock complete with cylinder and flatstriking plate. Diecast brass and stainless steel springs. Faceplate mm 190 x 20 Box thickness mm 13 Backset mm 50 Art.1651 Serratura antivibrante in ottone con scontro. Mostrina mm 182 x 17 Spessore scatola mm 11 Finitura: ottone cromato lucido, ottone lucido. A richiesta: frontale tondo, scontro a cassetto. Fotografata mano sinistra. Antirattle mortise lock complete with flat striking plate. Diecast brass and stainless steel springs. Pictured left hand. Faceplate mm 182 x 17 Box thickness mm 11 a b TIPO SIZE a b A B Art Serratura antivibrante in ottone. L esclusivo sistema permette il bloccaggio del movimento della maniglia con la rotazione del quadrello. A richiesta con frontale tondo. Mostrina mm 190 x 20 Spessore cassa mm 13 Entrata mm 50 Antirattle mortise lock complete with turn thumbs and flat striking plate. Diecast brass and stainless steel springs. Faceplate mm 190 x 20 Box thickness mm 13 Offset mm 50 a b Art Serratura antivibrante in ottone con scontro. Mostrina mm182 x 17 Spessore scatola mm 11 Cilindro lunghezza mm 45 A richiesta è possibile fornire cilindri di lunghezza mm 54,60 o 70. Finitura: ottone cromato lucido, ottone lucido. TIPO SIZE a b A B A richiesta: frontale tondo, scontro a cassetto Fotografata mano sinistra. Antirattle mortise lock complete with cylinder and flat striking plate. Diecast brass and stainless steel springs. Supplied with cylinder length mm 45 On request cylinder mm 54, 60 or 70. Pictured left hand. Faceplate mm 182 x 17 Box thickness mm 11 Art Serratura antivibrante in ottone con scontro. Finitura: ottone cromato lucido, ottone lucido. A richiesta con frontale tondo. Mostrina mm 110 x 16 Spessore scatola mm 11 Reversible antirattle doorlock. Face plate mm 110 x 16 Box thckness mm 11 On request round faceplate. Art Serratura antivibrante in ottone con scontro. Mostrina mm 182 x 17 Spessore scatola mm 11 Cilindro lunghezza mm 45 A richiesta è possibile fornire cilindri di lunghezza mm 54,60 o 70. Finitura: ottone cromato lucido, ottone lucido. TIPO SIZE a b A B A richiesta: frontale tondo, scontro a cassetto Fotografata mano sinistra. Antirattle mortise lock complete with cylinder and flat striking plate. Diecast brass and stainless steel springs. Supplied with cylinder length mm 45 On request cylinder mm 54, 60 or 70. Pictured left hand. Faceplate mm 182 x 17 Box thickness mm 11 a b Art Serratura per porta scorrevole con placca in acciaio inox e tecnopolimero. Cilindro tipo ovale. Le dimensioni ridotte permettono un incasso. in montanti di soli 40 mm. Un esclusivo tipo di scrocco rende la chiusura precisa ed antivibrante. Mostrina mm 130 x 15 Entrata mm 25 Incasso mm 98 x 35 Spessore cassa mm 10 Stainless steel doorlock for sliding doors.supplied with oval cylinder. Face plate mm 130 x 15 Box thickness mm 10 Box case mm 98 x 35 Offset mm 25

4 6 7 Art Serratura per porte scorrevoli in acciaio inox con scontro. Mostrina mm 180 x 20 Entrata mm 22 Incasso mm 132 x 44 Spessore cassa mm 13 Cilindro mm 54 Doorlock in stainless steel for sliding doors. Face plate mm 180 x 20 Box thickness mm 13 Box case mm 132 x 43 Offset mm 22 Cylinder length mm 54 Art Serratura da incasso in ottone con paletto e scontro. Finitura: ottone cromato lucido, ottone lucido Mostrina mm 113 x 15 Entrata mm 27 Incasso mm 83 x 46 Spessore cassa mm 10 Brass mortise lock complete with turn thumbs and flat striking plate. Diecast brass and stainless steel springs.pictured left hand Face plate mm 113 x 15 Offset mm 27 Box thickness mm 10 Box case mm 83 x 46 Art Serratura per porte scorrevoli in acciaio inox con scontro. Gancio in acciaio inox microfuso. Mostrina mm 180 x 20 Entrata mm 22 Incasso mm 132 x 43 Spessore cassa mm 13 Cilindro mm 54 Stainless steel doorlock for sliding doors. Stainless steel hook. Face plate mm 180 x 20 Box thickness mm 13 Box case mm 132 x 43 Offset mm 22 Cylinder length mm 54 Art Serratura da incasso in ottone con cilindro ovale e scontro. Finitura: ottone cromato lucido, ottone lucido. Mostrina mm 113 x 15 Entrata mm 29 Incasso mm 83 x 46 Spessore cassa mm 10 Cilindro ovale mm 42 Brass mortise lock complete with oval cylinders and flat striking plate. Available in polished brass, chrome plated brass. Diecast brass and stainless steel springs. Pictured left hand. Face plate mm 113 x 15 Offset mm 29 Box thickness mm 10 Box case mm 83 x 46 Oval cylinder lenght mm 42 Art Serrature per porte scorrevoli in ottone con scontro. Finitura: ottone cromato lucido, ottone lucido. Mostrina mm 113 x 15 Entrata mm 30 Incasso mm 83 x 49 Spessore cassa mm 12 Cilindro mm 42 Doorlock for sliding doors. Stainless steel hook. Face plate mm 113 x 15 Offset mm 30 Box thickness mm 12 Box case mm 83 x 49 Cylinder length mm 42 Art Serratura da appoggiare in ottone con scontro. Cilindro all esterno e pomolo all interno. Finitura: ottone cromato lucido, ottone lucido. Fotografata mano destra. Cilindro Ø 20 lunghezza mm 20 A richiesta lunghezza mm Ingombro totale mm 110 x 43 Entrata mm 24 Brass rim lock with cylinder from outside and turn knob from inside. Available in polished brass, chrome plated brass. Diecast brass and stainless steel springs. Pictured right hand. Cylinder Ø mm 20 length mm 20 On request length mm Overall dimensions mm 110 x 43 Offset mm 24 Art Serratura da incasso in ottone con chiave. Finitura: ottone cromato lucido, ottone lucido. Fotografata mano sinistra. Mostrina mm 113 x 18 Entrata mm 28 Incasso mm 83 x 46 Spessore cassa mm 10 Brass mortise lock with key and flat striking plate. Pictured left hand. Face plate mm 113 x 18 Offset mm 28 Box case mm 83 x 46 Box thickness mm 10 Art Serratura da appoggiare in ottone con scontro con chiusura solo all interno mediante pomolo. Finitura: ottone cromato lucido, ottone lucido. Fotografata mano sinistra. Ingombro totale mm 110 x 43 Entrata mm 24 Brass rim lock with turn knob from inside. Available in polished brass, chrome plated brass. Diecast brass and stainless steel springs. Pictured left hand Overall dimensions mm 110 x 43 Offset mm 24

5 8 9 Art Scrocco da incasso in ottone con scontro. Finitura: ottone cromato lucido, ottone lucido. Mostrina mm 66 x 16 Entrata mm 28 Incasso mm 46 x 40 Spessore cassa mm 10 Brass mortise lock complete with flat striking plate. Available in polished brass, chrome plated brass. Diecast brass and stainless steel springs. Pictured left hand. Face plate mm 66 x 16 Offset mm 28 Box thickness mm 10 Box case mm 46 x 40 Art Serratura da appoggiare in ottone con scontro. Finitura: ottone cromato lucido, ottone lucido. Ingombro totale mm 62 x 42 Entrata mm 22 Cilindro mmø 20 lunghezza mm 20 A richiesta lunghezza mm Brass mortise lock complete with flat striking plate.cylinder from outside. Available in polished brass, chrome plated brass. Diecast brass and stainless steel springs. Cylinder Ø mm 20 length mm 20 On request length mm Overall dimensions mm 62 x 42 Offset mm 23 Art Scrocco da appoggiare in ottone con scontro. Bloccaggio con fermo. Finitura: ottone cromato lucido, ottone lucido Ingombro totale mm 74 x 49 Entrata mm 23 Brass rim lock complete with striking plate. Available in polished brass, chrome plated brass. Diecast brass and stainless steel springs. Overall dimensions mm 74 x 49 Offset mm 23 Chiuso Aperto Art Serratura a cremonese per armadi con due aste da mm 500. Scatola in acciaio inox lucido. Cilindro mmø 20 Lunghezza mm 20 Dimensioni mm 116 x 28 Stainless steel cremonese lock for furnitures with double rods. Cylinder from outside. Overall dimensions mm 116 x 28 Cylinder Ø mm 20 Length mm 20 Art Serratura da appoggiare in ottone con scontro. Cilindro all esterno e pomolo all interno. Doppia mandata. Finitura: ottone cromato lucido, ottone lucido. Ingombro totale mm 62 x 53 Entrata mm 23 Cilindro Ø 20 lunghezza mm 20 A richiesta lunghezza mm Brass mortise lock complete with flat striking plate.cylinder from outside and turn thumbs from inside. Available in polished brass, chrome plated brass.diecast brass and stainless steel springs. Cylinder Ø mm 20 length mm 20 On request length mm Overall dimensions mm 62 x 53 Offset mm 23 Art Serratura in acciaio inox per porte scorrevoli. Azionamento asta a molla con maniglia e sistema di bloccaggio con pomolo. Stainless steel doorlock for sliding door with rod and locking system Art Serratura da appoggiare in ottone con scontro. Cilindro all esterno. Doppia mandata. Finitura: ottone cromato lucido, ottone lucido. Ingombro totale mm 62 x 53 Entrata mm 23 Cilindro Ø 20 lunghezza mm 20 A richiesta lunghezza mm Brass mortise lock complete with flat striking plate. Available in polished brass, chrome plated brass. Cylinder from outside.diecast brass and stainless steel springs. Cylinder Ø mm 20 length mm 20 On request length mm Overall dimensions mm 62 x 53 Offset mm Art Set serratura in acciaio inox per porte scorrevoli completo di maniglie placche e pomolo. Azionamento asta a molla con maniglia e sistema di bloccaggio con pomolo. Stainless steel doorlock set for sliding door with rod and locking system including handles, plates and knob

6 10 Art Set serratura antivibrante in ottone. Sistema di bloccaggio interno. Finitura: ottone cromato, ottone lucido. Mostrina mm 110 x 13 Incasso mm 66 x 45 Reversible antirattle doorlock set. Locking system from inside and emergency opening from outside. Face plate mm 110 x 16 Offest mm placche e bocchette escutcheon Art Serratura a tavella in acciaio inox Stainless steel latch Mostrina /Face palte mm 136 x 30 Incasso / Box mm 94 x 41 Spessore scatola/box thickness mm 21 Entrata /Offset mm 28 Art Coppia placche in acciaio inox per serratura art Dimensione mm 188 x 40 Plate in stainless steel for doorlock ref Dimensions mm 188 x40 Art Coppia placche in acciaio inox per serratura art Dimensione mm 188 x 40 Pairs of plate in stainless steel for doorlock ref Turn thumbs inside and emergency opening device from outside. Dimensions mm 188 x40 Art Serratura a tavella con due punti di chiusura predisposta per movimentazione aste. Scatola in acciaio inox. Art Art Stainless steel lock with latch Bocchette ovali in alluminio anodizzato argento brillante. Con foro per maniglia. Dimensione mm 60 x 30 Oval escutcheon in mirror polished and silver anodised aluminium. Hole for handle Dimension mm 60 x 30 Bocchette ovali in alluminio anodizzato argento brillante. Con foro per cilindro. Dimensione mm 60 x 30 Oval escutcheon in mirror polished and silver anodised aluminium. Hole for yale cylinder. Dimension mm 60 x Art Serratura a due chiusure con molla per ritorno e scatto. Scatola in acciaio inox. Aste fornite su richiesta Dimensioni mm 90 x 40 Stainless steel lock. Overall dimensions mm 90 x 40 Art Bocchette tonde in alluminio anodizzato argento brillante. Con foro per per chiave. Diametro mm 50 Round escutcheon in mirror polished and silver anodised aluminium. Hole for keys. Diameter mm 50 Art Bocchette tonde in alluminio anodizzato argento brillante. Con foro per per maniglia. Diametro mm 50 Round escutcheon in mirror polished and silver anodised aluminium. Hole for handles. Diameter mm 50

7 12 13 Art Bocchette tonde in alluminio anodizzato argento brillante. Con foro per per cilindro yale. Diametro mm 50 Round escutcheon in mirror polished and silver anodised aluminium. Hole for yale cylinder. Diameter mm 50 Art Bocchette tonde in alluminio anodizzato argento brillante. Con disco bianco/rosso. Diametro mm 50 Round escutcheon in mirror polished and silver anodised aluminium. Diameter mm 50 Art Bocchetta in ottone per maniglia. Finitura lucida o cromata Diametro mm 32 Brass escutcheon for handle. Chrome plated brass or polished brass. Diameter mm 32 Art Bocchetta in ottone per chiave. Finitura lucida o cromata Diametro mm 32 Brass escutcheon for keys. Chrome plated brass or polished brass. Diameter mm 32 Art Bocchette tonde in alluminio anodizzato argento brillante. Con maniglia per libero/occupato. Diametro mm 50 Round escutcheon in mirror polished and silver anodised aluminium with knob. Diameter mm 50 Art Bocchetta in ottone per chiave. Finitura lucida o cromata Diametro mm 50 Brass escutcheon for key. Chrome plated brass or polished brass. Diameter mm 50 Art Placca in ottone per serrature art e Finitura lucida o cromata Dimensioni mm 120 x 25 Art Placca in ottone per serratura art Finitura lucida o cromata Dimensioni mm 120 x 25 Art Bocchetta in ottone per maniglia. Finitura lucida o cromata Diametro mm 50 Art Bocchetta in ottone per cilindro. Finitura lucida o cromata Diametro mm 50 Brass plate for locks ref and Chrome plated brass or polished brass. Dimensions mm 120 x 25 Brass plate for lock ref Chrome plated brass or polished brass. Dimensions mm 120 x 25 Brass escutcheon for handle. Chrome plated brass or polished brass. Diameter mm 50 Brass escutcheon for cylinder. Chrome plated brass or polished brass. Diameter mm 50 Art Placca rettangolare in alluminio anodizzato argento brillante. Dimensioni mm 215 x 40 Art Placca trapezoidale in alluminio anodizzato argento brillante. Dimensioni mm 205 x 40 x 30 Art Placca in acciaio inox per serrature art Dimensioni mm 120 x 25 Rectangular plate in mirror polished and silver anodised aluminium. Dimensions 215 x 40 TIPO A B C FORO Chiave Cilindro Libero / Occupato Trapezoidal plate in mirror polished and silveranodised aluminium. Dimensions mm 205 x 40 x 30 TIPO A B C FORO Chiave Cilindro Libero / Occupato Art Placca in ottone per serrature art Finitura lucida o cromata Dimensioni mm 120 x 25 Brass plate for lock ref Chrome plated brass or polished brass. Dimensions mm 120 x 25 Stainless steel plate for lock ref Dimensions mm 120 x 25 Art Placca in ottone per serrature art e Finitura lucida o cromata Dimensioni mm 120 x 25 REF. A B C HOLE Key Cylinder Privacy / Lock REF. A B C HOLE Key Cylinder Privacy / Lock Brass plate for locks ref and Chrome plated brass or polished brass. Dimensions mm 120 x 25

8 14 15 Art Coppia di placche in ottone per serratura art Chiusura con pomolo dall interno e apertura di emergenza dall esterno. Finitura lucida o cromata. Dimensioni mm 120 x 25 Pair of plate for lock Knob from inside and opening device from outside. Chrome plated brass or polished brass. Dimensions mm 120 x 25 Art Coppia placca inox da incassare per serratura per porte scorrevoli art Dimensioni mm 125 x 40 Flush plate for lock 2072 Chrome plated inox. Dimensions mm 125 x 40 maniglie handles Art Coppia di maniglie in alluminio anodizzato argento. Lunghezza mm Pairs of handle in mirror polished and silver anodised aluminium. Length mm 103 Art Placca in ottone per serrature art Finitura lucida o cromata Dimensioni mm 164 x 25 Plate for lock Chrome plated brass or polished brass. Dimensions mm 164 x 25 Art Placca in ottone per serrature art e 2073 Finitura lucida o cromata Dimensioni mm 164 x 25 Plate for lock 1653 and 2073 Chrome plated brass or polished brass. Dimensions mm 164 x 25 Art Coppia placche in ottone per serrature art Chiusura con pomolo dall interno e apertura d emergenza dall esterno. Finitura lucida o cromata Dimensioni mm 164 x 25 Plate for lock Chrome plated brass or polished brass. Dimensions mm 164 x 25 Art Coppia placche in ottone per serrature art All interno pomolo all esterno solo maniglia Finitura lucida o cromata Dimensioni mm 164 x 25 Plate for lock 1654 with knob. Chrome plated brass or polished brass. Dimensions mm 164 x 25 Art Coppia di maniglie in alluminio anodizzato argento. Lunghezza mm 120 Pairs of handle in mirror polished and silver anodised aluminium. Length mm 120 Width mm 50 Art Coppia di maniglie in alluminio anodizzato argento. Lunghezza mm 130 Pair of handles in mirror polished and silver anodised aluminium. Lenght mm 130 Art Coppia di maniglie in alluminio anodizzato argento. Lunghezza mm 123. Pair of handles in mirror polished and silver anodised aluminium. Lenght mm 123

9 16 17 Art Coppia di maniglie in alluminio anodizzato argento. Lunghezza mm 118. Pair of handles in mirror polished and silver anodised aluminium. Lenght mm 118 Art Coppia maniglie per porte scorrevoli in lega leggera anodizzata argento brillante. Lunghezza mm 105 Ingombro mm 25 Pair of handles in mirror polished and silver anodised aluminium for sliding doors. Lenght mm 105 Width mm 25 Art Coppia di maniglie in alluminio anodizzato argento. Lunghezza mm 128. Pair of handles in mirror polished and silver anodised aluminium. Lenght mm 128 Art Coppia pomoli in lega leggera anodizzata argento brillante. Lunghezza mm 45 x 30 Ingombro mm 40 Pairs of knobs in mirror polished and silver anodised aluminium. Diamete mm 40 Width mm 45 x 30 Art Coppia pomoli in lega leggera anodizzata argento brillante. Lunghezza mm 65 x 40 Ingombro mm 50 Pairs of knobs in mirror polished and silver anodised aluminium. Dimensions mm 65 x40 Width mm 50 Art Coppia di maniglie in alluminio anodizzato argento. Lunghezza mm 120. Pair of handles in mirror polished and silver anodised aluminium. Lenght mm 120 Art Coppia pomoli in lega leggera anodizzata colore argento brillante. Lunghezza mm 65 x 40 Ingombro mm 50 Pair of knobs in mirror polished and silver anodised aluminium. Dimensions mm 65 x40 Width mm 50 Art Coppia di maniglie in alluminio anodizzato argento. Lunghezza mm 136. Pair of handles in mirror polished and silver anodised aluminium. Lenght mm 136 Art Coppia maniglie in lega leggera anodizzata argento brillante. Lunghezza mm 114 Ingombro mm 38 Pair of handles in mirror polished and silver anodised aluminium. Lenght mm 114 Width mm 38 Art Coppia di maniglie in lega leggera anodizzata argento brillante. Lunghezza mm 112 Ingombro mm 45 Pair of handles in mirror polished and silver anodised aluminium. Lenght mm 112 Width mm 45 Art Coppia maniglie in acciaio inox fuso. Accurata lucidatura a specchio Lunghezza mm Sporgenza mm 57 A Set con bocchette per cilindro yale B Set con bocchette per libero/occupato. Stainless steel diecasted pair of handle. Higly mirror polishing. Spindle 8 x 8 mm Lenght mm Height mm 57 Type A escutcheons for yale cylinder. Type B escutcheons for turn knob

10 18 Art Coppia maniglie in acciaio inox fuso. Accurata lucidatura a specchio - Lunghezza mm Sporgenza mm 52 A Set con bocchette per cilindro yale B Set con bocchette per libero/occupato. Stainless steel diecasted pair of handle. Higly mirror polishing. Spindle 8 x 8 mm - Lenght mm Height mm 52 Type A escutcheons for yale cylinder. Type B escutcheons for turn knob Art Coppia maniglie in ottone lucido o cromato. Lunghezza mm 105 Ingombro mm 45 Brass pair of handle. Polished brass or chrome plated brass. Lenght mm 105 Height mm Art Coppia maniglie in acciaio inox fuso. Accurata lucidatura a specchio - Lunghezza mm Sporgenza mm 52 A Set con bocchette per cilindro yale B Set con bocchette per libero/occupato. Stainless steel diecasted pair of handle.higly mirror polishing. - Lenght mm Height mm 52 Type A escutcheons for yale cylinder. Type B escutcheons for turn knob Art Coppia maniglie in ottone lucido o cromato. Lunghezza mm 100 Ingombro mm 40 Brass pair of handle. Polished brass or chrome plated brass. Lenght mm 100 Height mm 40 Art Coppia maniglie in acciaio inox fuso. Accurata lucidatura a specchio - Lunghezza mm Sporgenza mm 57 A Set con bocchette per cilindro yale B Set con bocchette per libero/occupato. Stainless steel diecasted pair of handle. Higly mirror polishing. Spindle 8 x 8 mm - Lenght mm Height mm 57 Type A escutcheons for yale cylinder. Type B escutcheons for turn knob Art Coppia maniglie in ottone lucido o cromato. Lunghezza mm 88 Ingombro mm 32 Brass pair of handle. Polished brass or chrome plated brass. Lenght mm 88 Height mm 32 Art Coppia maniglie in acciaio inox. Accurata lucidatura a specchio - Lunghezza mm Sporgenza mm 52 A Set con bocchette per cilindro yale B Set con bocchette per libero/occupato. Stainless steel pair of handle made in tube. Higly mirror polishing. - Lenght mm Height mm 52 Type A escutcheons for yale cylinder. Type B escutcheons for turn knob Art Coppia maniglie in ottone lucido o cromato. Lunghezza mm 85 Ingombro mm 21 Brass pair of handle. Polished brass or chrome plated brass. Lenght mm 85 Height mm 21 Art Coppia maniglie in acciaio inox. Accurata lucidatura a specchio. Lunghezza mm Sporgenza mm 60 A Set con bocchette per cilindro yale B Set con bocchette per libero/occupato. Stainless steel pair of handle made in tube. Higly mirror polishing. - Lenght mm Height mm 60 Type A escutcheons for yale cylinder. Type B escutcheons for turn knob Art Coppia maniglie in ottone lucido o cromato. Lunghezza mm 70 Ingombro mm 34 Brass pair of handle. Polished brass or chrome plated brass. Lenght mm 70 Height mm 34

11 20 21 Art Pomolo con anello in ottone lucido o cromato. Brass knob and ring. Diametro pomolo mm 50 Ingombro mm 38 Brass pair of knob and ring. Polished brass or chrome plated brass. Knob Ø mm 50 Height mm 38 maniglie a incasso flush handles Art Coppia pomoli in ottone lucido o cromato. Diametro mm 50 Ingombro mm 38 Art Maniglia magnetica a tirare. Movimento controllato da magnete. Diametro mm 60 Brass pair of knob and ring. Polished brass or chrome plated brass. Knob Ø mm 50 Height mm 38 Magnetic pull handle, push/pull. Magnetica controlled movement. Diameter mm 60 Ø Dimensione foro incasso Housing dimension 19 Art Coppia manigliette in ottone lucido o cromato. Lunghezza mm 53 Ingombro mm 28 Brass pair of small handles. Polished brass or chrome plated brass. Lenght mm 53 Height mm 28 Ø 26 Art Coppia pomolini in ottone lucido o cromato. Lunghezza mm 40 x 20 Ingombro mm 20 Brass pair of small handles. Polished brass or chrome plated brass. Dimensions mm 40 x 20 Height mm 20 Art A Coppia maniglia magnetica a tirare. Movimento controllato da magnete. Spessore porta da 30 a 65 mm Diametro mm 60 Magnetic pair of pull handle, push/pull. Magnetica controlled movement. Door thickness mm Diameter mm 60 35/ Ø 60 Ø 48 Ø 60 Art Pomolo con anello in ottone lucido o cromato. Diametro mm 36 Ingombro mm 27 Brass pair of knobs and ring. Polished brass or chrome plated brass. Diameter Ø mm 36 Height mm 27

12 22 23 Art B Maniglia magnetica a tirare con contropacca. Movimento controllato da magnete. Spessore porta da 30 a 65 mm Diametro mm 60 Magnetic pull handle, push/pull. Magnetica controlled movement. Door thickness mm Diameter mm 60 30/ Art Kit aprichiudi tondo in ottone. Nottolino completamente a filo della maniglia. Diametro mm 57 Kit round handle for sliding doors. Flush fittings. Diameter mm 57 Ø 60 Ø 48 Ø 60 Art Kit aprichiudi quadrato in ottone. Nottolino completamente a filo della maniglia. Dimensioni mm 57 x 57 Kit square handle for sliding doors. Flush fittings. Dimension mm 57 x 57 Art C 30/65 Art Maniglia magnetica a tirare tipo quadrato. Angoli arrotondati. Parte incassata tonda per montaggio facilitato. Dimensioni mm 52 x 52 Magnetic handle, push/pull. Square model, rounded corners. The back is rounded easier fitting. Dimension mm 52 x 52 Maniglia magnetica a tirare con pomolo. Movimento controllato da magnete. Spessore porta da 30 a 65 mm Diametro mm 60 Magnetic pull handle, push/pull. Magnetica controlled movement. Door thickness mm Diameter mm Art Kit maniglia per porte scorrevoli. Completamente a filo. Superficie diamantata per una perfetta blillantezza. Diamento mm 57 Ø 60 Ø 48 Ø 60 Handles kit for sliding doors. Fully flush. Diamond-cut surfave for glossy polished finish. Diameter mm 57 Art Kit maniglia per porte scorrevoli. Completamente a filo. Superficie diamantata per una perfetta blillantezza. Dimensioni mm 57 x 57 Handles kit for sliding doors. Fully flush. Diamond-cut surfave for glossy polished finish. Dimension mm 57 x 57

13 24 25 griglie aerazione vents Art Areatore circolare in acciaio inox. Stainless steel round louvered ventilator. Diametro Diameter A 60 B 70 C 125 Aeratori in acciaio inox Stainless steel rectangular louvered ventilator Art Dimensioni/ Dimension mm 355 x 185 Art Areatore circolare a griglia mobile in acciaio inox. Stainless steel opening round louvered ventilator. Diametro/ Diameter mm 125 Art Dimensioni/ Dimension mm 235 x 117 Art Cuffia in acciaio inox. Cap ventilator in stainless steel. Dimensioni /Dimensions mm 60 x 70 Art Aeratori in acciaio inox Stainless steel rectangular louvered ventilator Dimensioni/ Dimension mm 120 x 75 Art Dimensioni/ Dimension mm 117 x 117 Art Cuffia in acciaio inox. Cap ventilator in stainless steel. Dimensioni /Dimensions mm 55 x 55 Dimensioni Dimensions A 155 x 136 B 222 x 136 C 340 x 198 Art Areatore in acciaio inox a griglia. Stainless steel rectangular louvered ventilator with adjustable aperture. Art Cuffia in acciaio inox. Cap ventilator in stainless steel. Dimensioni /Dimensions mm 45 x 40

14 26 27 manigliette e chiusure lifthandles and latches Art Tavella in ottone e acciaio inox. Bocchetta Ø mm 32 Pomolo mm 40 x 20 Cabin latch in brass and stainless steel. Diameter base mm 32 Knob dimensions mm 40 x 20 Art Tavella con pomolo per armadietti in ottone nichelato. Diametro pomolo mm 22 Spessore legno mm 15 Nickel plated cabin latch. Diameter base mm 22 Panel thickness mm 15 Art Art Art Tavella in acciaio inox per antine armadi. Ingombro totale mm 75 x 50 Cupboard latch in stainless steel. Overall dimensions mm 75 x 50 Chiusura a tavella in acciaio inox. Mostrina mm 20 x 80 Incasso mm 20 x 60 Stainless steel latch. Face plate mm 20 x 80 Box mm 20 x 60 Tavella circolare in ottone cromato. Diametro mm 45 Doorknob in chrome plated brass. Diameter mm 45 Art Tavella in ottone cromato con maniglia e chisura a chiave. Dimensione maniglia mm 90 x 16 Ingombro mm 47 CPB handle with lock. Handle mm 90 x 16 Height mm 47 Art Tavella a frizione in ottone cromato con molle in acciaio inox per portelli a filo. Base mm 48 x 15 Casement fastener in chrome plated brass with stainless steel spring. Base mm 48 x 15 Art Tavella a frizione in ottone cromato con molle in acciaio inox per portelli a sbalzo. Base mm 48 x15 Altezza mm 27 Casement fastener in chrome plated brass with stainless steel spring. Base mm 48 x 15 Height mm 27 Art Art Art Chiusura per WC in ottone cromato, completa di alberino.base mm 70 x 50 Diametro mm 50 CPB doorlock for bathroom.base mm 70 x50 Diameter mm 50 Tavella in ottone cromato mano destra e mano sinistra. Dimensioni mm 80 x 25 Rosetta Ø mm 30 CPB latch with key. Dimensions mm 80 x 25 Escutcheon Ø mm 30 Serratura da incasso in ottone cromato con cilindro e due chiavi. Base mm 53 x 60 CPB hatch lock supplied with cylinder and two keys Base mm 53 x 60 Art Chiusura a tavella in ottone cromato. Dimensioni mm 52 x 35 CPB cupboard latch. Dimensions mm 52 x 35 Art Chiave in ottone per libero-occupato per serratura art CPB key for lock 2093 Cassaforte da incasso antisfondamento con chiave a due mandate. Lastra in acciaio al manganese. Nr. 2 chiavistelli orizzontali. Peso Kg 12 Dimensioni esterne Dimensioni interne Altezza mm 190 mm 180 Larghezza mm 270 mm 260 Profondità mm 150 mm 137 Art High security protection level safe. Outer body and inner walls of open-heart steel. Weight 12 kg Inner dimensions Outer dimensions Height mm 190 mm 180 Width mm 270 mm 260 Length mm 150 mm 137

15 28 29 Art Bocchetta e chiave libero occupato per art in ottone nichelato. Handle with spindle for lock 1162 Art Supporto piano in ottone cromato per reggioblò. Dimensioni mm 45 x 22 CPB flat striker for portlight hook. Dimensions mm 45 x 22 Art Supporto a squadra in ottone cromato per reggioblò. Dimensioni mm 58 x 22 Squadra mm 20 CPB offset striker for portlight hook. Dimensions mm 58 x 22 Offset mm 20 Art Serratura a scatola con pomolo a scatto in ottone nichelato. Lunghezza totale mm 76 Larghezza mm 38 Small rim lock with striker in nickel plated brass. Length mm 76 Width mm 38 Art Crocetta reggioblò in ottone cromato con catenella. CPB chain for porthole. Lunghezza / Length mm 300 Art Serratura da incasso in acciaio inox con maniglia filo e cilindro. Base mm 55 x 65 Lift ring in stainless steel supplied with cylinder and two keys. Base mm 55 x65 Art Reggioblò a catenella in ottone cromato. Lunghezza mm 95 CPB chain for porthole. Length mm 95 Ref. Spessore porta Panel thickness A 20 B 25 C 30 D 16 Art Tavella in ottone nichelato con chiusura a chiave. Completa di ghiera esterna per un fissaggio migliore. Tavella e vite in acciaio inox. Cupboard latch in chrome plated brass supplied with two keys. Dimensioni Dimensions A 50 x28 B 95 x 31 C 105 x 32 D 150 x 40 Art Catenaccio in ottone lucido o cromato. Brass barrel bolt in polished or chrome plated finish. Art Art Lunghezza Length Reggioblò a vite in ottone cromato. Dimensioni Dimensions Catenacciolo quadrato in ottone nichelato o lucido. A 80 B 100 Portlight hook in chrome plated brass A 60 x 9 B 80 x 9 Small brass barrel bolt finishing polished or nickel plated. C 110 x 13

16 30 31 Art Art Catenacciolo piano in ottone nichelato o lucido. Dimensioni mm 70 x 16 Small brass barrel bolt finishing polished or nickel plated. Dimensions mm 70 x 16 Alzapaiolo a filo in acciaio inox con molla. Dimensioni mm 76 x 57 Lifting ring in stainless steel. Dimensions mm 76 x 57 Art Art Dimensioni Dimensions A 70 B 90 Catenacciolo piano in ottone nichelato o lucido. Small brass barrel bolt finishing polished or nickel plated. Alzapaiolo a filo in acciaio inox con molla. Dimensioni mm 65 x 56 Lifting ring in stainless steel. Dimensions mm 65 x 56 Art Art Catenaccio in ottone cromato o lucido con pomolo rivestito in plastica nera. Dimensioni mm 85 x 30 Brass barrel bolt finishing with antirattle pin polished or nickel plated. Dimensions mm 85 x 30 Alzapaiolo a filo in acciaio inox con molla. Dimensioni mm 44 x 38 Lifting ring in stainless steel. Dimensions mm 44 x 38 Art Alzapaiolo a bottone in ottone cromato. Dimensioni mm 70 x 48 Lifting ring in chrome plated brass. Dimensions mm 70 x 48 Dimensioni Dimension A 40 x 30 B 50 x 40 C 60 x 47 Art Alzapaiolo a filo in ottone finitura lucida o nichelata lucida. Lifting ring in polished or chrome plated brass. Art Art Alzapaiolo a bottone in acciaio inox. Dimensioni mm 65 x 45 Lifting ring in stainless steel. Dimensions mm 65 x 45 Alzapaiolo a filo in ottone finitura lucida o nichelata lucida. Diametro mm 50 Lifting ring in polished or chrome plated brass. Diameter mm 50

17 32 33 Art Alzapaiolo a filo in ottone. Finitura lucida o nichelata lucida. Dimensioni mm 66 x 47 Lifting ring in polished or chrome plated brass. Dimensions mm 66 x 47 Dimensioni Dimensions A 74 x 54 B 92 x 63 Art Maniglia a filo in ottone lucido o cromato. Lifting handle in polished or chrome plated brass. Dimensioni Dimension A 40 x 30 B 51 x 38 C 60 x 47 Art Alzapaiolo a filo in ottone. Fissaggio tramite due viti dal retro. Finitura lucida o nichelata lucida. Lifting ring in polished or chrome plated brass. Handle fixed in place with two screws from the back. Art Maniglia a filo in ottone lucido o cromato. Ingombro totale mm 80 x 50 Lifting handle in polished or chrome plated brass. Dimensions mm 80 x 50 Art Art Alzapaiolo a filo in ottone finitura lucida o cromata. Dimensioni mm 63 x 48 Lifting ring in polished or chrome plated brass. Dimensions mm 63 x 48 Maniglia a filo in ottone lucido o cromato. Dimensioni mm 75 x 54 Lifting handle in polished or chrome plated brass. Dimensions mm 75 x 54 Art Alzapaiolo pesante a filo in ottone cromato Dimensioni mm 110 x 60 Heavy lifting ring in polished or chrome plated brass. Dimensions mm 110 x 60 Art Maniglia a filo in ottone lucido o cromato. Ingombro totale mm 80 x 40 Incasso mm 72 x 30 Recessed handle in polished or chrome plated brass. Overall size mm 80 x 40 Cut out size mm 72 x 30 Art Art Alzapaiolo con molla a filo in ottone lucido o cromato. Dimensioni mm 83 x 21 Lifting ring in polished or chrome plated brass. Dimensions mm 83 x 21 Ingombro totale Overall size Incasso Cut out size A 75 x x 25 B 100 x x 30 Maniglia a filo in ottone lucido o cromato. Recessed handle in polished or chrome plated brass.

18 34 35 Art Maniglia a filo in ottone lucido. Finitura lucida o nichelata lucida. Ingombro totale mm 85 x 67 Recessed handle in polished or chrome plated brass. Overall size mm 85 x 67 Art Maniglia a ponte in acciaio inox. Dimensioni interne mm 88 x 20 Diametro filo mm 8 Wire handle in stainless steel. Inner size mm 88 x 20 Wire diameter mm 8 Art Art Maniglia a filo in ottone lucido. Finitura lucida o nichelata lucida. Diametro mm 36 Recessed handle in polished or chrome plated brass. Diameter mm 36 Maniglia in ottone cromato. Lunghezza mm 120 Handle in chrome plated brass. Length mm 120 Art Art Ingombro totale Overall size Incasso Cut out size A 84 x x 31 B 115 x x 34 Maniglia a filo in ABS. Recessed handle in ABS. Maniglietta in ottone cromato. Lunghezza mm 95 Handle in chrome plated brass. Length mm 95 Art Art Maniglietta in ottone cromato. Lunghezza mm 110 Handle in chrome plated brass. Length mm 110 Diametro Diameter A 25 B 30 Pomolino in ottone lucido o cromato. Small knob in polished chrome plated brass. Art Art Art Maniglietta in ottone cromato. Lunghezza mm 95 Handle in chrome plated brass. Length mm 95 Maniglietta in ottone cromato con piastra di fissaggio Lunghezza mm 95 Handle in chrome plated brass with plate. Length mm 95 Diametro Diameter A 15 B 20 C 25 Pomolino in ottone lucido o nichelato lucido. Small knob in polished chrome plated brass.

19 36 37 chiusure a leva toggle latches Art Chiusura a leva in acciaio inox. Lunghezza totale mm 52 Toggle latch in stainless steel. Length overall mm 52 Art Art Chiusura a leva in acciaio inox. Lunghezza totale mm 120 Toggle latch in stainless steel. Length overall mm 120 Dimensioni Dimensions A 135 x 23 B 195 x 30 Chiusura a leva in acciaio inox con portalucchetto. Hasp toggle latch in stainless steel. Art. 2450A Art. 2470A Chiusura a leva in acciaio inox. Lunghezza totale mm 100 Toggle latch in stainless steel. Length overall mm 100 Chiusura a leva regolabile in acciaio inox. Lunghezza totale mm 150 Adjustable toggle latch in stainless steel. Length overall mm 150 Art. 2450B Art. 2470B Chiusura a leva in acciaio inox. Lunghezza totale mm 140 Toggle latch in stainless steel. Length overall mm 140 Chiusura a leva regolabile in acciaio inox con blocco. Lunghezza totale mm 150 Adjustable toggle latch in stainless steel. Length overall mm 150 Art Art Chiusura a leva in acciaio inox. Lunghezza totale mm 80 Toggle latch in stainless steel. Length overall mm 80 Chiusura a leva in acciaio inox con trazione compensata. Lunghezza totale mm 115 Spring loaded toggle latch in stainless steel. Length overall mm 115

20 38 39 Art Art Chiusura per cassa in acciaio inox con trazione compensata. Lunghezza totale mm 62 Toggle latch with tension springs. Length overall mm 62 Chiusura a leva in acciaio inox con portalucchetto. Lunghezza totale mm 102 Adjustable toggle latch in stainless steel. Length overall mm 102 Art Chiusura a leva regolabile in acciaio inox. Lunghezza totale mm 88 Adjustable toggle latch in stainless steel. Length overall mm 88 Art Chiusura per cassa a squadra in ottone cromato. Lunghezza totale mm 80 Altezza squadra mm 30 Toggle latch in chrome plated brass. Length overall mm 80 Offeset mm 30 Art Art Chiusura a leva in acciaio inox regolabile con portalucchetto. Lunghezza totale mm 70 Hasp adjustable toggle latch in stainless steel. Length overall mm 70 Chiusura per cassa con portalucchetto in ottone cromato. Lunghezza totale mm 100 Hasp toggle latch in chrome plated brass. Length overall mm 100 Art Art Chiusura a leva regolabile in acciaio inox. Lunghezza totale mm 70 Adjustable toggle latch in stainless steel. Length overall mm 70 Chiusura per cassa con portalucchetto in ottone cromato. Lunghezza totale mm 95 Hasp toggle latch in chrome plated brass. Length overall mm 95 Art Art Chiusura a leva in acciaio inox. Lunghezza totale mm 90 Toggle latch in stainless steel. Length overall mm 90 Chiusura per cassa in ottone cromato. Portalucchetto regolabile. Lunghezza totale mm 100 CPB adjustable latch Length overall mm 100

21 40 41 scrocchetti latches Dimensioni Dimensions A 44 x 8 B 49 x 9 C 60 x 10 Art Scrocchetto a doppia sfera in ottone lucido o nichelato. Twin ball chrome plated or polished. Art Art Scrocchetto a filo in ottone cromato. Dimensioni mm 57 x 40 Flush latch with spring. Dimensions mm 57 x 40 Dimensioni Dimensions A 44 x 8 B 49 x 9 C 60 x 10 Scrocchetto a doppia sfera in ottone lucido o nichelato con molle e sfere in acciaio inox. Twin ball chrome plated or polished spring latch with stainless steel balls and springs. Art Art Scrocchetto fermaporta a scatto in ottone cromato. Dimensioni mm 45 x 42 Flush latch in chrome plated brass Dimensions mm 45 x 42 Scrocchetto per cassetto in ottone lucido o cromato. Base mm 27 x 16 Chrome plated or polished spring latch for drawer. Base mm 27 x 16 Art Art Scrocchetto a sfera in ottone nichelato. Diametro mm 16 Nickel plated ball latch Diameter mm 16 Guarnizione in teak per art Diametro interno mm 34 Teak ring for 2842 Inner diameter mm 34

22 42 43 Art Scrocchetto a pulsante in ottone cromato. Dimensioni scatola mm 40 x 20 Dimensione maniglia mm 30 Drawer and cupboard latch in brass. Dimensions mm 40 x 20 Ferrule diameter mm 30 Art Scrocchetto a pulsante in ottone cromato con portalucchetto. Dimensioni scatola mm 41 x 39 Diametro pomolo mm 40 Drawer and cupboard latch in brass. Dimensions mm 41 x 39 Knob diameter mm 40 Art Scrocchetto a pulsante in ottone cromato. Dimensioni scatola mm 40 x 20 Drawer and cupboard latch in brass. Dimensions mm 40 x 20 Ref. Spessore legno Panel thickness A OC mm 13 A OL mm 13 Finitura pomolo Finish knob Ottone cromato Chrome plated Ottone lucido Polished brass Art Serratura da appoggiare con scatola in plastica bianca, ghiera e pulsante in ottone. Dimensioni mm 70 x 45 Push button mechanism. Dimensions mm 70 x 45 B OC mm 16 Ottone cromato Chrome plated A Art Scrocchetto a pulsante in ottone cromato. Dimensioni scatola mm 40 x 20 Drawer and cupboard latch in brass. Dimensions mm 40 x 20 B OL mm 16 C OC mm 19 C OL mm 19 Ottone lucido Polished brass Ottone cromato Chrome plated Ottone lucido Polished brass B C D OC mm 23 Ottone cromato Chrome plated Art Scrocchetto a pulsante in ottone cromato. Dimensioni scatola mm 40 x 20 Diametro pomolo mm 30 Drawer and cupboard latch in brass. Dimensions mm 40 x 20 Ferrule diameter mm 30 D OL mm 23 E OC mm 28 E OL mm 28 Ottone Lucido Polished brass Ottone cromato Chrome plated Ottone lucido Polished brass D E

23 44 Art Scrocchetto a pulsante in ottone cromato. Base mm 45 x 25 Altezza mm 37 Drawer and cupboard latch in chrome plated brass. Base mm 45 x 25 Heigt mm 3 45 fermaporte door holders Spessore legno Panel thickness Art Serratura da appoggiare con scatola in plastica bianca, ghiera e pulsante in ottone. A richiesta scatola colore marrone o nichelato. Dimensioni mm 78 x 45 Ottone cromato Chrome plated Ottone lucido Polished brass mm A OC 1634.A OL mm B OC 1634.B OL mm C OC 1634.C OL Push button mechanism in white. On request brown or nickel. Dimensions mm 78 x 45 TIPO SIZE LUNGHEZZA LENGTH LARGHEZZA WIDTH A B C Art Catenaccio a leva in acciaio inox lucido. Stainless steel shoot bolt. Art Serratura da appoggiare per aste rotatnti con scatola in plastica bianca, ghiera e pulsante in ottone. A richiesta scatola colore marrone o nichelato. Dimensioni mm 78 x 45 Push button mechanism in white. On request brown or nickel. Dimensions mm 78 x 45 Spessore legno Panel thickness Ottone cromato Chrome plated Ottone lucido Polished brass mm A OC 1639.A OL mm B OC 1639.B OL mm C OC 1639.C OL Art Fermaporta magnetico rivestito in gomma. Fissaggio a pavimento. Flexible neoprene sleeve magnetic door holder. Floor mounted. Light grey color. Lunghezza mm 45 Altezza mm 50 Art Serratura mini da appoggiare con scatola in plastica bianca, ghiera e pulsante in ottone. A richiesta scatola colore marrone o nichelato. Dimensioni mm 50 x 35 Pomolo diam. mm 24 Push button mechanism in white. On request brown or nickel.knob and ferrule in brass. Dimensions mm 50 x 35 Ferrule diam. mm 24 Art Fermaporta magnetico rivestito in neoprene flessibile. Colore grigio. Flexible neoprene sleeve magnetic door holder. Wall mounted. Light grey color. TIPO Diametro base Altezza A B 54 43

24 46 47 Art Fermaporta magnetico in ottone. Finitura lucida o cromata. A richiesta satinata. Brass magnetic door holder. Polished or chrome plated brass. On request satin finish. Base mm 30 x 30 Altezza Height mm 40 Art Molla fermaporta in ottone con scontro. Finitura lucida o cromata. Spring door holder in brass with keeper. Base mm 58 x 147 Art Fermaporta magnetico in ottone. Finitura lucida o cromata. A richiesta satinata. Brass magnetic door stop. Polished or chrome plated brass. On request satin finish. Base mm 45 x 25 Altezza Height mm 37 Art Fermaporte a scatto in polietilene bianco. White plastic doorholder. Diametro mm 40 Diameter mm 40 Altezza mm 20 Height mm 20 Art Fermaporte magnetico in polietilene bianco. Plastic magnetic doorholder. Base mm 36 x 20 Base mm 36 x 20 Altezza mm 15,5 Height mm 15,5 Art Art Fermaporta magnetico orientabile in ottone. Finitura lucida o cromata. A richiesta satinata o dorata. Brass magnetic swivel door holder. Polished or chrome plated brass. On request satin finish and gold plated. Base mm 40 x 32 Altezza Height mm 55 Gancio fermaporte in ottone. Finitura lucida o cromata. Jointed dooholder in polisher or chrome plated brass. TIPO Diametro base Altezza A B Art Molla fermaporta in acciaio inox con scontro in nylon. Stainless steel spring door holder with nylon keeper. TIPO Base Altezza A 33 x B 33 x C 40 x TIPO SIZE LUNGHEZZA LENGTH A 100 B 120 C 140 D 160 E 180 F 200 G 220 Art Gancio in ottone con doppio snodo. Finitura lucida o cromata. Heavy double jointed door hook in polished brass or chrome plated.

25 48 49 Art Gancio con doppio snodo interamente ralizzato in acciaio inox. Scontro con guarnizione antivibrante Stainless steel double joint doorhook. Antirattle striker TIPO SIZE LUNGHEZZA LENGTH A 100 B 150 C 200 compassi stays Art Gancio con doppio snodo interamente realizzato in acciaio inox lucido. Stainless steel heavy double jointed door hook TIPO SIZE LUNGHEZZA LENGTH A 100 B 150 C 200 Art Compasso a molla in acciaio inox. Lunghezza mm 210 Diametro molla mm 11 Stainless steel spring stay. Length mm 210 Spring diameter mm 11 Art Gancio in ottone con doppio snodo. Lunghezza mm 65 Double jointed door hook in brass or chrome plated. Length mm 65 Art Compasso a cannocchiale in acciaio inox. Lunghezza aperto mm 350 Lunghezza chiuso mm 220 Stainless steel telescopic hatch adjuster. Length open mm 350 Length closed mm 220 Art Gancio semplice in ottone. Lunghezza mm 65. Door hook in brass or chrome plated. Length mm 65 Art Compasso a cannocchiale in ottone cromato. Lunghezza aperto mm 395 Lunghezza chiuso mm 265 Telescopic hatch adjuster. Chrome plated brass finish. Length open mm 395 Length closed mm 265 Art Molla fermagancio in ottone cromato. Base mm 35 x 20 Brass hook holder. Base mm 35 x 20 Art Compasso a cannocchiale in ottone cromato. Lunghezza aperto mm 640 Lunghezza chiuso mm 360 Telescopic hatch adjuster. Chrome plated brass finish. Length open mm 640 Length closed mm 360

26 50 51 Art Compasso a cannocchiale in ottone cromato. Lunghezza aperto mm 500 Lunghezza chiuso mm 320 Telescopic hatch adjuster. Chrome plated brass finish. Length open mm 500 Length closed mm 320 Art Compasso snodato in acciaio inox. Fotografato mano destra. Lunghezza totale mm 430 Stainless steel folding hatch stay. Pictured right hand. Overall length mm 430 Art Compasso in acciaio inox con doppio arresto. Stainless steel sliding twin stop hatch stay. Lughezza totale Total length A 170 B 270 Art Compasso snodato tipo pesante in acciaio inox con blocco in posizione aperta. Fotografato mano destra. Lunghezza totale mm 400 Stainless steel heavy folding hatch stay with catch for open position. Pictured right hand. Overall length mm 400 Art Compasso in acciaio inox. Stainless steel sliding hatch stay. Lughezza totale Total length A 200 B 250 C 300 Art Compasso snodato a frizione inox. Lunghezza totale mm 230 Stainless steel folding hatch stay with locking system. Overall length mm 230 Art Compasso curvo in acciaio inox con doppio arresto. Stainless steel curved sliding twin stop hatch stay. Lughezza totale Total length A 220 B 300 Art Compasso snodato in acciaio inox. Lunghezza totale mm 220 Stainless steel folding hatch stay. Overall length mm 220 Art Compasso in acciaio inox con arresto a sfera. Stainless steel sliding hatch stay. Lughezza totale Total length A 150 B 200 C 250 D 300 Art Compasso snodato in acciaio inox. Lunghezza totale mm 230 Stainless steel folding hatch stay. Overall length mm 230

27 52 53 Lughezza totale Total length A 150 B 200 C 250 D 300 Art Compasso snodato in acciaio inox. Braccio spessore mm 1,5 Stainless steel folding hatch stay. cerniere hinges Art Supporto per tavolo abbattibile in acciaio inox. Lunghezza mm 300 Peso massimo Kg 40 Stainless steel folding bracket. Lenght mm 300 Max weigth Kg A-B 3384 C-I Art Cerniera a libretto in acciaio inox. Spessore: dal tipo A al tipo I mm 1,5 dal tipo L al tipo P mm 2 Thickness: from type A to type I mm 1,5 from type L to type P mm 2 Art Spondina abbattibile antirollio in acciaio inox. Fissaggio con piastrina. Ingombro totale Overall size A 450 x 220 B 620 x 350 Dimensioni a richiesta. Tubo diametro mm 25. Antirolling rail. Dimension on request. Tube diameter mm 20. Art Spondina abbattibile antirollio in acciaio inox. Fissaggio verticale. Dimensioni a richiesta. Tubo diametro mm 25. Antirolling rail. Dimension on request. Tube diameter mm L-P Altezza Height A Lunghezza Length B C D E F G H I L M N O P Art Spondina fissa antirollio in alluminio. Fissaggio con piastrina. Tubo diametro mm 25. Lunghezza mm 600. Aluminum fixed antirolling rail. Diameter pipe mm 25. Lenght mm 600 Altezza Height A Lunghezza Length B C D Art Cerniera a libretto in acciaio inox Spessore mm 0,6 Thickness mm 0,6

28 54 55 Art Cerniera a libretto in acciaio inox spessore mm 0,6 Thickness mm 0,6 Art Cerniera a libretto in acciaio inox. Art Cerniera a doppia coda in acciaio inox. Art Cerniera a squadra in acciaio inox. Stainless steel offset hinge. Altezza Height Lunghezza Length A B C D Dimensioni Dimension mm A 80 x 20 B 90 x 30 C 100 x 40 Dimensioni /Dimensions mm 180 x 40. Base mm 13 x 40 Ala mm 20 x 40 Altezza squadra/ Offset mm 8 Art Cerniera a libretto in acciaio inox. Dimensioni Dimension mm Spessore Thickness mm A 75 x 20 1,5 B 85 x 20 1,5 C 95 x 40 1,5 Art Cerniera in acciaio inox. Dimensioni / Dimensions mm 70 x 40 Art Cerniera a squadra in acciaio inox. Stainless steel offset hinge. Base mm 13 x 40 Ala mm 50 x 40 Altezza squadra/ Offset mm 8 Art Cerniera in acciaio inox. Dimensioni / Dimensions mm 100 x 40 Art Cerniera in acciaio inox. Art Cerniera in acciaio inox. Art Cerniera in acciaio inox. Art Cerniera in acciaio inox. Dimensioni / Dimensions mm 125 x 40 Dimensioni / Dimensions mm 125 x 40 Dimensioni / Dimensions mm 55 x 40 Spessore /Thickness mm 1,5 Dimensioni / Dimensions mm 40 x 40 Art Cerniera in acciaio inox. Art Cerniera in acciaio inox. Art Cerniera a doppia coda in acciaio inox. Art Cerniera in acciaio inox. Dimensioni / Dimensions mm 75 x 40 Dimensioni / Dimensions mm 130 x 40 Dimensioni Dimensions mm Spessore Thickness mm A 105 x 30 1,2 B 155 x 30 1,2 Lunghezza mm 80 Altezza mm 63 Dimensione ali mm 43 x 63 mm 30 x 63

29 56 57 Art Cerniera per boccaporti in acciaio inox. AISI 316 Stainless steel 316 hinge. Art Cerniera con asse imperdibile in acciaio inox AISI 316. Art Cerniera con asse imperdibile in acciaio inox AISI 316. Hinge in 316 stainless steel. Art. 3385A Cerniera in acciaio inox AISI 316. Fresatura dei fori su lato esterno. Hinge in 316 stainless steel. Dimensioni /Dimensions mm 70 x 50 Dimensioni /Dimensions mm 180 x 40 Spessore / Thickness mm 2 Dimensioni /Dimensions mm 75 x 40 Spessore / Thickness mm 2 Dimensioni /Dimensions mm 40 x 80 Spessore / Thickness mm 2,5 Art Cerniera con asse imperdibile in acciaio inox AISI 316. Art Cerniera con asse imperdibile in acciaio inox AISI 316. Hinge in 316 stainless steel. Art. 3385B Cerniera in acciaio inox AISI 316. Fresatura dei fori su lato esterno. Hinge in 316 stainless steel. Art. 3392A Cerniera in acciaio inox AISI 316. Hinge in 316 stainless steel. Dimensioni /Dimensions mm 75 x 40 Spessore / Thickness mm 2 Dimensioni /Dimensions mm 130 x 40 Spessore / Thickness mm 2 Dimensioni /Dimensions mm 40 x 110 Spessore / Thickness mm 2,5 Dimensioni /Dimensions mm 40 x 80 Spessore / Thickness mm 2,5 Art Cerniera con asse imperdibile in acciaio inox AISI 316. Hinge in 316 stainless steel. Art Cerniera con asse imperdibile in acciaio inox AISI 316. Hinge in 316 stainless steel. Art. 3392B Cerniera in acciaio inox AISI 316. Hinge in 316 stainless steel. Art. 3386A Cerniera in acciaio inox AISI 316. Hinge in 316 stainless steel. Dimensioni /Dimensions mm 80 x 40 Spessore / Thickness mm 2 Dimensioni /Dimensions mm 130 x 40 Spessore / Thickness mm 2 Dimensioni /Dimensions mm 40 x 110 Spessore / Thickness mm 2,5 Dimensioni /Dimensions mm 40 x 100 Spessore / Thickness mm 2,5 Art Cerniera con asse imperdibile in acciaio inox AISI 316. Hinge in 316 stainless steel. Art Cerniera con asse imperdibile in acciaio inox AISI 316. Hinge in 316 stainless steel. Art. 3386B Cerniera in acciaio inox AISI 316. Hinge in 316 stainless steel. Art. 3387A Cerniera in acciaio inox AISI 316. Hinge in 316 stainless steel. Dimensioni /Dimensions mm 60 x 120 Spessore / Thickness mm 2,5 Dimensioni /Dimensions mm 65 x 40 Spessore / Thickness mm 2 Dimensioni /Dimensions mm 45 x 40 Spessore / Thickness mm 2 Dimensioni /Dimensions mm 40 x 40 Spessore / Thickness mm 2,5

30 58 59 Art. 3387B Cerniera in acciaio inox AISI 316. Hinge in 316 stainless steel Dimensioni /Dimensions mm 60 x 60 Spessore / Thickness mm 2,5 Art Cerniera pesante in acciaio inox AISI 316. Finitura lucida a specchio. Svasatura dei fori sul lato opposto del perno. Heavy hinge in 316 stainless steel. Mirror polishing. Dimensioni /Dimensions mm 120 x 60 Spessore / Thickness mm 3 Art Cerniera pesante in acciaio inox AISI 316. Heavy hinge in 316 stainless steel. Dimensioni /Dimensions mm 70 x 60 Spessore / Thickness mm 3 Art Cerniera pesante in acciaio inox AISI 316. Finitura lucida a specchio. Heavy hinge in 316 stainless steel. Mirror polishing. Dimensioni /Dimensions mm 90 x 60 Spessore / Thickness mm 3 Art Cerniera pesante in acciaio inox AISI316. Heavy hinge in 316 stainless steel. Dimensioni /Dimensions mm 70 x 60 Spessore / Thickness mm 3 Art Cerniera pesante in acciaio inox AISI 316 con quattro perni. Finitura lucida a specchio. Heavy hinge in 316 stainless steel with four studs. Mirror polishing. Dimensioni /Dimensions mm 90 x 60 Spessore / Thickness mm 3 Art Cerniera pesante in acciaio inox AISI 316 per porte in cristallo/plexiglass. Heavy hinge in 316 stainless steel for glass/plexiglass doors. Dimensioni /Dimensions mm 60 x 60 Spessore cristallo / Glass thickness mm 8 Spessore / Thickness mm 3 Art Cerniera pesante in acciaio inox AISI 316 con due perni. Finitura lucida a specchio. Asse centrale. Heavy hinge in 316 stainless steel with two studs. Mirror polishing. Dimensioni /Dimensions mm 90 x 60 Spessore / Thickness mm 3 Art Cerniera pesante in acciaio inox AISI 316. Finitura lucida a specchio. Heavy hinge in 316 stainless steel. Mirror polishing. Dimensioni /Dimensions mm 120 x 60 Spessore / Thickness mm 3 Art Cerniera pesante in acciaio inox AISI 316 con quattro perni. Finitura lucida a specchio. Asse centrale. Heavy hinge in 316 stainless steel with four studs. Mirror polishing. Central pin. Dimensioni /Dimensions mm 90 x 60 Spessore / Thickness mm 3

31 60 61 Art Cerniera pesante in acciaio inox AISI 316 con quattro perni. Finitura lucida a specchio. Asse centrale. Heavy hinge in 316 stainless steel with four studs. Mirror polishing. Central pin. Dimensioni /Dimensions mm 120 x 60 Spessore / Thickness mm 3 Art Cerniera per boccaporti in acciaio inox AISI 316. Modello con 4 perni e ribaltamento a 120. Finitura lucida a specchio. Dimensioni mm 90 x 60 x 3 A: perni filettaturam8 x 40 B: boccole femmina filettatura M5 Stainless steel 316 hinge. 4 pins - Opening 120 Mirror polished Dimensions mm 120 x 60 x 3 Model A: pins M8 x 40 Model B: bushing M5 Art Cerniera per boccaporti in acciaio inox AISI 316. Modello con 2 fori e 2 perni e ribaltamento a 180. Finitura lucida a specchio. Dimensioni mm 90 x 60 x 3 A: perni filettatura M8 x 40 B: boccole femmina filettatura M5 Stainless steel 316 hinge. 2 pins and 2 holes - Opening 180 Mirror polished Dimensions mm 90 x 60 x 3 Model A: pins M8 x 40 Model B: bushing M5 Art Cerniera per boccaporti in acciaio inox AISI 316. Modello con 4 perni e ribaltamento a 180. Finitura lucida a specchio. Dimensioni mm 75 x 40 x 2 A: perni filettatura M5. B: boccole femmina filettatura M3 Stainless steel 316 hinge. 4 pins - Opening 180 Mirror polished Dimensions mm 75 x 40 x 3 Model A: pins M5 x 40 Model B: bushing M3 Art Cerniera per boccaporti in acciaio inox AISI 316. Modello con 4 perni e ribaltamento a 180. Finitura lucida a specchio. Dimensioni mm 90 x 60 x 3 A: perni filettatura M8 x 40 B: boccole femmina filettatura M5 Stainless steel 316 hinge. 4 pins - Opening 180 Mirror polished Dimensions mm 90 x 60 x 3 Model A: pins M8 x 40 Model B: bushing M5 Art Cerniera per boccaporti in acciaio inox AISI 316. Modello con 4 perni e ribaltamento a 180. Finitura lucida a specchio. Dimensioni mm 80 x 40 x 2 A: perni filettatura M5. B: boccole femmina filettatura M3 Stainless steel 316 hinge. 4 pins - Opening 180 Mirror polished Dimensions mm 80 x 40 x 3 Model A: pins M5 x 40 Model B: bushing M3 Art Cerniera per boccaporti in acciaio inox AISI 316. Modello con 4 perni e ribaltamento a 120. Finitura lucida a specchio. Dimensioni mm 90 x 60 x 3 A: perni filettatura M8 x 40 B: boccole femmina filettatura M5 Stainless steel 316 hinge. 4 pins - Opening 120 Mirror polished Dimensions mm 90 x 60 x 3 Model A: pins M8 x 40 Model B: bushing M5 Art Cerniera per boccaporti in acciaio inox AISI 316. Modello con 4 perni e ribaltamento a 180. Finitura lucida a specchio. Dimensioni mm 45 x 40 x 2 A: perni filettatura M5 B: boccole femmina filettatura M3 Stainless steel 316 hinge. 4 pins - Opening 180 Mirror polished Dimensions mm 45 x 40 x 2 Model A: pins M8 x 40 Model B: bushing M3 Art Cerniera per boccaporti in acciaio inox AISI 316. Modello con 2 fori e 2 perni e ribaltamento a 120. Finitura lucida a specchio. Dimensioni mm 90 x 60 x 3 A: perni filettatura M8 x 40 B: boccole femmina filettatura M5 Stainless steel 316 hinge. 2 pins and 2 holes - Opening 120 Mirror polished Dimensions mm 90 x 60 x 3 Model A: pins M8 x 40 Model B: bushing M5 Art Cerniera per boccaporti in acciaio inox AISI 316. Modello con 6 fori e 8 perni e ribaltamento a 180. Finitura lucida a specchio. Dimensioni mm 180 x 40 x 2 A: perni filettatura M5. B: boccole femmina M3 Stainless steel 316 hinge. 8 pins - Opening 180 Mirror polished Dimensions mm 180 x 40 x 2 Model A: pins M5 x 40 Model B: bushing M3

32 62 63 Art Cerniera a squadra in acciaio inox. Offset hinge in stainless steel. Art Cerniera sfilabile in acciaio inox. Fotografata mano sestra Lift off hinge in stainless steel. Right hand picture Art Cerniera microfusa in acciaio inox AISI 316 e lucidata a specchio. Heavy hinge in 316 stainless steel mirror polished. Art Cerniera microfusa in acciaio inox AISI 316. Finitura grezza Heavy hinge in stainless steel. Sanded finishing. Dimensioni /Dimensions mm 90 x 40 Altezza squadra/panel thickness mm 30 Dimensioni /Dimensions mm 42 x 70 Nodo / Pin mm 9 Spessore / Thickness mm 2 Dimensioni Spessore Peso gr Dimensions Thickness Weight A 38 x B 38 x Dimensioni / Dimensions mm 38 x 38 Spessore / Thickness mm 4 Art Cerniera sfilabile in acciaio inox. Ali in asse con lo snodo centrale. Lift off hinge in stainless steel. Central pin. Dimensioni /Dimensions mm 42 x 70 Nodo / Pin mm 9 Spessore / Thickness mm 2 Art Chiusura a lucchetto in acciaio inox. Hasp in stainless steel. Dimensioni / Dimensions mm 90 x 40 Spessore / Thickness mm 1,5 Art Cerniera pesante in acciaio inox AISI 316. Elettrolucidata Heavy hinge in stainless steel 316. Dimensioni / Dimensions mm 86 x 80 Spessore / Thickness mm 3 Art Cerniera per tavoli in acciaio inox AISI 316. Finitura lucida a specchio. Folding table hinge in 316 stainless steel. Mirror polished. Dimensioni / Dimensions mm 80 x 30 Spessore / Thickness mm 2 Art Chiusura a lucchetto in acciaio inox. Hasp in stainless steel. Art Cerniera microfusa in acciaio inox AISI 316 e lucidata a specchio. Heavy hinge in 316 stainless steel mirror polished. Art Cerniera per tavoli in acciaio inox AISI 316. Finitura lucida a specchio. Folding table hinge in 316 stainless steel. Mirror polished. Art Cerniera per tavoli in acciaio inox AISI 316. Finitura lucida a specchio. Folding table hinge in 316 stainless steel. Mirror polished. Dimensioni /Dimensions mm 78 x 78 Dimensioni Dimensions Spessore Peso gr Thickness Weight Spessore / Thickness mm 1,5 A 38 x B 50 x Dimensioni / Dimensions mm 80 x 40 Spessore / Thickness mm 2 Dimensioni / Dimensions mm 80 x 30 Spessore / Thickness mm 2 Art Cerniera microfusa in acciaio inox AISI 316 e lucidata a specchio. Heavy hinge in 316 stainless steel mirror polished Dimensioni Dimensions Spessore Peso gr Thickness Weight A 38 x B 50 x Art Cerniera microfusa in acciaio inox AISI 316 e lucidata a specchio. Heavy hinge in 316 stainless steel mirror polished. Dimensioni Dimensions Spessore Peso gr Thickness Weight A 25 x B 30 x Art Cerniera in acciaio inox AISI 316. Hinge in 316 stainless steel. Dimensioni / Dimensions mm 70 x 40 Art Cerniera in acciaio inox AISI 316. Svasatura sul lato opposto al perno. Hinge in 316 stainless steel. Dimensioni / Dimensions mm 70 x 40

33 64 65 Art Cerniera per tavoli in acciaio inox AISI 316. Finitura lucida a specchio. Folding table hinge in 316 stainless steel. Mirror polished. Dimensioni / Dimensions mm 47 x 30 Art Cerniera a tre ali in acciaio inox. Dimensioni / Dimensions mm 85 x 50 TIPO TYPE Altezza Height Larghezza Width A B C Art Cerniera in acciaio inox AISI 316. Hinge in 316 stainless steel. Dimensioni / Dimensions mm 47 x 30 Art Cerniera per porte in acciaio inox Dimensioni / Dimensions mm 110 x 95 Spessore / Thickness mm 2 Art Cerniera a nastro in acciaio inox con fori svasati. Spina in ottone tipo larghezza aperta spessore nodo spina lunghezza barra A32 0,7 3, B 40 0,7 3, C 50 0,7 3, I 20 0,7 2,9 1, L 25 0,7 3, M 16 0,7 2,9 1, tipo Cerniera a nastro in acciaio inox senza fori. Spina ottone. larghezza aperta spessore nodo spina lunghezza barra D 40 1, E 50 1, F 40 1, G H Art Cerniera per porte in acciaio inox Dimensioni / Dimensions mm 110 x 95 Spessore / Thickness mm 3 Art Cerniera in acciaio inox per persiane. Dimensioni / Dimensions mm 170 x 36 Spessore / Thickness mm 3 Art Cerniera per porte in acciaio inox Dimensioni / Dimensions mm 120 x 90 Spessore / Thickness mm 3 Art Cerniera a scomparsa in acciaio inox per mobili. Angolo di apertura 110. Profondità foratura mm11,5 Regolabile nelle tre direzioni per un perfetto allineamento dell anta. Lunghezza chiusa mm 66 Hinge for forniture in stainless steel. Opening angle 110 Cuo boring depth mm 11,5 Adjustable in three directions for door perfect adjistement. Dimension closed mm 66

34 66 67 Diametro nodo Pin diameter A 13 B 14 C 16 Art Cerniera per porte in acciaio inox con perno in nylon. Hinge for door in stainless steel with pin in nylon. Dimensioni Dimensions A 45 x 41 B 45 x 52 Art Cerniera invisibile in ottone lucido o nichelato. Angolo di apertura 180. Spina in acciaio inox. Concealed hinge in polished or nickel plated brass. opening angle 180. Stainless steel pin. Art Cerniera pesante per porte in acciaio inox con perno in nylon. Heavy hinge for door in stainless steel with pin in nylon. Lunghezza / Length mm Diametro / Diameter mm 16 Art Cerniera invisibile in ottone lucido o nichelato. Angolo di apertura 180. Spina in acciaio inox. Montaggio anche su ante curve. Concealed hinge in polished or nickel plated brass. Opening angle 180. Stainless steel pin. Fitting on curved doors too. Dimensioni / Dimensions mm 28 x 39 H L D S A B C H L D S Art Cerniera a doppia molla tipo bommer in acciaio inox. Double spring hinge n stainless steel. Spessore / Thickness mm 2 Peso porte / Door weight kg Lunghezza Lengths Larghezza Width Diametro nodo Pin diameter A B Art Cerniera sfilabile in ottone lucido o nichelato per antine e mobiletti. Small hinge in polished or nickel plated brass b c d a Art Cerniera invisibile in ottone e acciaio inox. Invisible hinges in brass and stainless steel. a b c d e Peso gr. A B C D E F Art Cerniera in acciaio inox per porta doccia ad angolo. Snodo interno. Lucidatura a specchio. Stainless steel hinge for shower. Inside pin. Mirror polishing. Diametro Diameter A 10 Art Cerniera invisibile in ottone per mobili Invisible hinges for fourniture Art Cerniera in acciaio inox per porta doccia in piano. Snodo esterno. Lucidatura a specchio B 14 C Stainless steel hinge for shower. Outside pin. Mirror polishing

35 Art Cerniera in acciaio inox per porta doccia. Snodo esterno. Lucidatura a specchio Stainless steel hinge for shower. Outside pin. Mirror polishing Art Supporto in acciaio inox ad angolo 135 per cristallo / cristallo. Lucidatura a specchio Stainless steel clip 135 for glass /glass. Mirror polishing 69 3 Art Cerniera in acciaio inox per porta doccia. Snodo esterno. Lucidatura a specchio Stainless steel hinge for shower. Outside pin. Mirror polishing Art Supporto in acciaio inox ad angolo 135 per cristallo / cristallo. Lucidatura a specchio 3 Stainless steel small clip 135 for glass /glass. Mirror polishing Art Cerniera in acciaio inox per porta doccia ad angolo. Snodo esterno. Lucidatura a specchio Art Cerniera in ottone cromato lucido per porta docce parete/cristallo. Chrome plated brass door hinge wall/glass Stainless steel hinge for shower. Outside pin. Mirror polishing. Art Cerniera in acciaio inox per porta doccia ad angolo. Snodo esterno. Lucidatura a specchio Stainless steel hinge for shower. Outside pin. Mirror polishing Art Cerniera in ottone cromato lucido per porta docce cristallo/cristallo. Chrome plated brass door hinge glass/glass Art Supporto in acciaio inox ad angolo per parete / cristallo. Lucidatura a specchio Stainless steel clip for wall /glass. Mirror polishing. Art Cerniera in ottone cromato lucido per porta docce parete/cristallo. Chrome plated brass door hinge wall/glass

36 Art Cerniera in ottone cromato lucido per porta docce cristallo/cristallo. Chrome plated brass door hinge glass/glass. Art Cerniera piana sfilabile in ottone lucido o nichelato. Lift off flat hinge in polished or nickel plated brass. Lunghezza Lengths Larghezza Width Diametro nodo Pin diameter A B Art Supporto per cristalli in ottone cromato lucido. Art Cerniera a squadra sfilabile in ottone lucido o nichelato M10 18 Chrome plated brass clip for glass. Lift off small offeset hinge in polished or nickel plated brass. Lunghezza Lengths Larghezza Width Diametro nodo Pin diameter A B M Art Art Supporto per cristalli in ottone cromato lucido. Chrome plated brass clip for glass. Cerniera in ottone cromato per portellini. Hinge in chrome plated brass Dimensioni /Dimensions mm 34 x M Art Supporto per cristalli in ottone cromato lucido. Chrome plated brass clip for glass. Art Chiusura a lucchetto in ottone cromato. Hasp in chrome plated brass M10 10 Dimensioni /Dimensions mm 66 x M5 M10 10 Art Supporto per cristalli in ottone cromato lucido. Chrome plated brass clip for glass. Art Cerniera in ottone cromato. Hinge in chrome plated brass Dimensioni /Dimensions mm 103 x 32 25

37 72 73 Art Art Art Art Cerniera in ottone cromato. Hinge in chrome plated brass. Dimensioni /Dimensions mm 60 x 32 Cerniera a libretto in ottone cromato. Hinge in chrome plated brass. Dimensioni / Dimensions mm 60 x 60 Cerniera in ottone cromato o lucido. Hinge in polished brass or chrome plated brass. Dimensioni Dimensions A 98 x 26 4 B 151 x 30 4 z Cerniera in ottone cromato o lucido. Hinge in polished brass or chrome plated brass. Dimensioni / Dimensions mm 145 x 30 Spessore / Thickness mm 3 Art Cerniera per tavoli in ottone. Finitura lucida o cromata. Folding table hinge in brass. Polished or chrome plated finishing. Dimensioni / Dimensions mm 80 x 30 Spessore / Thickness mm 2 Art Cerniera sfilabile in ottone lucido o nichelato. Nodo diametro mm 15. Lift off hinge in polished or nickel plated brass. Left and right handed available. Dimensioni Dimensions mm 100 x 80 Art Cerniera a libretto in ottone lucido o nichelato. Butt hinge in polished brass or nikel plated brass. Altezza Height A B C D Larghezza Width Altezza Height E F G H Larghezza Width Art Cerniera a libretto in ottone lucido o cromato. Butt hinge in polished brass or chrome plated brass. Spessore / Thickness mm 2 Altezza Height Larghezza Width A B C D E Art Cerniera sfilabile in ottone lucido o cromato. Lift off hinge in polished or chrome plated brass. Left and right handed available. Dimensioni Dimensions A 50 x 40 B 60 x 50 C 70 x 80 Art Cerniera in ottone lucido o cromato. Hinge in polished or chrome plated brass. Dimensioni / Dimensions mm 95 x 55 Spessore / Thickness mm 4 Art Cerniera a libretto in ottone lucido o nichelato. Brass hinge in polished or nickel plated brass. Altezza Height A B C Larghezza Spessore Width Thickness Art Cerniera a libretto in ottone lucido o nichelato. Brass hinge in polished or nickel plated brass. Altezza Height A B C D E Larghezza Spessore Width Thickness Art Cerniera per sedie in ottone lucido. Hinge in polished brass. Dimensioni / Dimensions mm 27 x 54 Art Cerniera per scalette in ottone cromato o lucido. Hinge in polished brass. Dimensioni / Dimensions mm 145 x 20 Spessore / Thickness mm 4 Art Cerniera a squadra in ottonel ucido o nichelato. Cranked hinge in polished brass or nikel plated brass. Altezza Height Larghezza Width Squadra Offset A B C D Art Cerniera in ottone lucido o nichelato per cristalli spessore mm 6. Brass hinge for glass in polished or nickel plated brass. Thickness glass mm 2 Altezza Height A B C Larghezza Width

38 74 75 Art Cerniera per boccaporto in ottone cromato. Piastra di fissaggio mm 60 x 30 Flangia esterna Ø mm 40 Incasso Ø mm 23 x h 35 Art Cerniera a squadra in ottone cromato con perno in acciaio inox. Base mm 55 x 20 Ala mm 82 x 30 Spessore legno mm 20 appendiabiti e gancetti hooks and coat hooks Hatch hinge in chrome plated brass. Fixing plate mm 60 x 30 Outer flange Ø mm 45 Hatch hinge in chrome plated brass with stainless steel pin. Base plate mm 55 x 22 Wing mm 82 x 30 Art Gancio in acciaio inox. Stainless steel hook. Art Gancio in ottone cromato o lucido. Hook in nickel plated brass. Dimensioni / Dimensions mm 22 x 27 Dimensioni / Dimensions mm 27 x 10 Art Cerniera a squadra in ottone cromato con perno in acciaio inox. Base mm 42 x 18 Ala mm 75 x 24 Spessore legno mm 15 Art Cerniera a squadra in ottone cromato con perno in acciaio inox. Base mm 42 x 24 Ala mm 55 x 22 Spessore legno mm 12 Art Gancio in ottone cromato o lucido. Art Gancio in ottone cromato o lucido. Coat hook in polished or chrome plated brass. Hatch hinge in chrome plated brass with stainless steel pin. Base plate mm 42 x 18 Wing mm 75 x 24 Hatch hinge in chrome plated brass with stainless steel pin. Base plate mm 48 x 24 Wing mm 55 x 22 Hook in polished or chrome plated brass. Dimensioni / Dimensions mm 30 x 35 Art Gancio in ottone cromato o lucido. Coat hook in polished or chrome plated brass. Art Gancio portachiavi in ottone nichelato. Apertura Opening A 15 B 25 C 30 Art Cerniera per boccaporto in ottone cromato. Base mm 60 x 35 Ala mm 100 x 25 Spessore legno mm 35 Art Cerniera con supporto e arresto a 90 in ottone cromato. Ingombro totale mm 88 x 60 x 78 Apertura Opening A 15 B 28 C 35 Wire hook in chrome plated brass. Vite / screw mm 3 x 10 Hatch hinge in chrome plated brass. Base plate mm 60 x 35 Wing mm 100 x 25 Hatch folding hinge in chrome plated brass.90 movement Dimensions mm 88x60x78 Art Attaccapanni a 2 ganci in ottone lucido o cromato. Hook in polished or chrome plated brass. Base mm 35 x 35 Art Attaccapanni in acciaio inox. Ingombro totale mm 110 x 110 Stainless steel hook. Overall dimensions mm 110 x 110.

39 76 77 Art Attaccapanni a 3 ganci girevoli in ottone lucido o cromato. guide a sfera ball bearing slides Swing hook in polished or chrome plated brass. Base mm 65 x 40 Art Attaccapanni a 3 ganci girevoli in ottone lucido o cromato. Swing hook in polished or chrome plated brass. Base mm 65 x 40 Art Modello ad estrazione parziale. Realizzata in acciaio inox. Portata 15 kg Single extension. Made in stainless steel. Resistence 15kg Codice Code A B C D E F G A B C D E F G H I pistoni gas pistons tipo size lunghezza aperto length open corsa forza kg diametro corpo diametro stelo A B C D E F G H I L M N O P Q R S T Art Art Modello ad estrazione totale. Realizzata in acciaio inox. Portata 30 kg Full extension. Made in stainless steel. Resistence 30 kg Codice Code A B C D E A B C D E F G H I

40 78 79 indice index serrature doorlocks pag. 4 placche e bocchette escutcheons pag.11 maniglie handles pag.15 maniglie a incasso flush handles pag.21 griglie aerazione vents pag.24 manigliette e chiusure lifthandles and latches pag.26 chiusure a leva toggle latches pag.36 scrocchetti latches pag.40 fermaporte door holders pag.45 compassi stays pag.49 cerniere hinges pag.53 appendiabiti e gancetti hooks and coat hooks pag.75 pistoni gas pistons pag.76 guide a sfera ball bearing slides pag.77 CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA E GARANZIA 1 - OGGETTO E AMBITO DI APPLICAZIONE DELLE PRESENTI CONDIZIONI GENERALI Le presenti condizioni generali disciplinano tutti gli attuali e futuri rapporti contrattuali tra le parti relativi alla fornitura di componenti, attrezzature e progetti. Esse devono essere coordinate con le condizioni speciali eventualmente concordate per iscritto dalle parti o inserite nella conferma scritta della Olcese Ricci S.r.l. di accettazione dell ordine A meno che non siano state specificamente approvate per iscritto dalla Olcese Ricci S.r.l. dovranno, invece, ritenersi prive di effetto le condizioni generali o speciali difformi riportate o richiamate dal Cliente nelle sue comunicazioni alla Olcese Ricci S.r.l. 2 - FORMAZIONE DEL CONTRATTO Il contratto di fornitura si perfeziona con la conferma scritta della Olcese Ricci S.r.l. di accettazione dell ordine Eventuali offerte della Olcese Ricci S.r.l. si considerano valide limitatamente al periodo di tempo indicato sulle medesime ed esclusivamente per l integrale fornitura. 3 - DATI TECNICI, DISEGNI, DOCUMENTI INERENTI LA FORNITURA I dati e le illustrazioni risultanti dai cataloghi, prospetti, circolari o altri documenti illustrativi della Olcese Ricci S.r.l. hanno carattere indicativo. Questi dati non hanno valore impegnativo se non espressamente menzionati come tali nella conferma d ordine della Olcese Ricci S.r.l Qualora il Cliente proponesse delle modifiche ai prodotti, affinché le medesime divengano di obbligatoria esecuzione, dovrà esistere pieno accordo scritto tra le parti sulle variazioni che tali modifiche dovessero occasionare sui prezzi e sui periodi di consegna precedentemente stabiliti. I prezzi potranno inoltre subire variazioni qualora le quantità ordinate vengano ridotte o venga richiesta una consegna più sollecita rispetto a quanto già concordato Il Cliente s impegna espressamente a non far uso, per ragioni diverse da quelle previste nel contratto di fornitura, dei disegni, delle informazioni tecniche e dei ritrovati relativi alla fornitura, che restano di proprietà della Olcese Ricci S.r.l. e che il Cliente non può consegnare a terzi né riprodurre senza autorizzazione scritta Il Cliente è tenuto ad informare la Olcese Ricci S.r.l., in fase precontrattuale, dell esistenza di eventuali normative particolari da rispettare nel Paese di destinazione finale della merce da fornire La vendita o fornitura comprende esclusivamente prodotti e/o prestazioni specificate nella conferma d ordine. Gli ordini devono essere trasmessi per iscritto (a mezzo fax, o tramite ), alla Olcese Ricci S.r.l. Ordini relativi a prodotti che richiedono realizzazioni personalizzate, siano esse totali o parziali, saranno considerati accettati solo dopo approvazione, sottoscritta da entrambe le parti. 4 ESCLUSIONI Salvo diverso accordo scritto, non sono compresi nella fornitura il progetto, l installazione dei prodotti forniti, specifici collaudi, manuali e corsi di addestramento, assistenza all avviamento e tutte le prestazioni e gli oneri non menzionati nella conferma scritta della Olcese Ricci S.r.l. di accettazione dell ordine Analogamente i costi di imballaggio, le imposte, i bolli, le spese doganali, i dazi ed ogni altro onere aggiuntivo non sono compresi nei prezzi se non risulta altrimenti dalla conferma scritta della Olcese Ricci S.r.l. di accettazione dell ordine. 5 CONSEGNE Salvo patto contrario le forniture si intendono per merce resa Franco Fabbrica, senza imballaggio Con la rimessione dei materiali al Cliente o al vettore la Olcese Ricci S.r.l. si libera dell obbligo di consegna e tutti i rischi sui materiali stessi passano al Cliente anche nel caso in cui della Olcese Ricci S.r.l. sia incaricato della spedizione o del montaggio in opera. 5.3 La Olcese Ricci S.r.l. non si assume alcuna responsabilità per il trasporto della merce che viaggia quindi a spese, rischio e pericolo del Cliente, tramite il mezzo ritenuto dalla Olcese Ricci S.r.l. più opportuno e/o salvo diverse pattuizioni e indicazioni sottoscritte da entrambe parti I termini di consegna del prodotto contrattuale, riportati sulla conferma d ordine hanno carattere puramente indicativo, costituiscono cioè una semplice previsione dei tempi necessari alla consegna e come tali sono rispettati nel limite del possibile con esclusione di ogni eventuale pretesa risarcitoria da parte del cliente per ritardi. Il computo dei giorni verte esclusivamente su quelli lavorativi Se non diversamente pattuito dalle parti, essi iniziano a decorrere dal momento della conclusione del contratto, a meno che il Cliente non debba corrispondere parte del prezzo a titolo di acconto, perché allora la decorrenza dei termini è sospesa fintantoché non vi abbia provveduto I termini di consegna si intendono prolungati di diritto qualora il Cliente non fornisca in tempo utile i dati o i materiali necessari alla fornitura o richieda delle varianti in corso di esecuzione o, ancora, ritardi nel rispondere alla richiesta di approvazione dei disegni o degli schemi esecutivi; inoltre qualora cause indipendenti dalla buona volontà e diligenza della Olcese Ricci S.r.l., ivi compresi ritardi di subfornitori, impediscano o rendano eccessivamente onerosa la consegna nei termini stabiliti Nel caso in cui il Cliente non sia in regola con i pagamenti relativi ad altre forniture la decorrenza dei termini è sospesa e la Olcese Ricci S.r.l. può ritardare le consegne fintantoché il Cliente non abbia corrisposto le somme dovute I termini di consegna si intendono stabiliti a favore della Olcese Ricci S.r.l.; pertanto il Cliente non potrà rifiutare di prendere in consegna i prodotti prima della data stabilita Salvo quanto previsto nel successivo art. 12, nel caso di mancata presa in consegna dei prodotti da parte del Cliente per fatto a lui imputabile o, comunque, per causa indipendente dalla volontà della Olcese Ricci S.r.l., il Cliente sopporterà i rischi e le spese per la loro custodia Qualora le parti abbiano pattuito che, in caso di ritardata consegna, il Fornitore sia tenuto a pagare una somma a titolo di penale, il Cliente non potrà chiedere somme superiori alla penale come risarcimento per i danni patiti a causa del ritardo. 6 - COLLAUDI E MONTAGGI 6.1 Collaudi e/o collaudi speciali, eventualmente previsti nella conferma scritta di accettazione d ordine, verranno eseguiti a spese del Cliente nel luogo indicato dalla Olcese Ricci S.r.l Montaggio e collaudo in opera, se richiesti, verranno eseguiti dalla Olcese Ricci S.r.l. a spese del Cliente. 7 PAGAMENTI Salvo diverso accordo, i pagamenti devono essere effettuati dal Cliente entro i termini previsti nella conferma scritta di accettazione d ordine presso il domicilio della Olcese Ricci S.r.l. o presso l Istituto di credito dalla Società stessa indicato; in caso di ritardo il Cliente sarà tenuto al pagamento degli interessi moratori, salva in ogni caso la facoltà per la Olcese Ricci S.r.l. di chiedere il risarcimento del maggior danno subito e la risoluzione del contratto ai sensi del successivo art La morosità del Cliente autorizza inoltre la Olcese Ricci S.r.l. a sospendere qualsiasi altra consegna e ad annullare qualsiasi altro ordine senza che il Cliente possa far rivalere alcun diritto per alcun titolo e/o ragione. Qualsiasi reclamo o contestazione non dà diritto alla sospensione del pagamento. Gli eventuali anticipi sono da considerarsi sempre infruttiferi. English version available on the Website 8 GARANZIA 8.1 La Olcese Ricci S.r.l. garantisce la conformità dei prodotti forniti, intendendosi cioè che i prodotti sono privi di difetti nei materiali e/o lavorazioni e che sono conformi a quanto stabilito da specifico contratto accettato dalle parti La durata della garanzia è di dodici mesi che decorrono dalla consegna dei prodotti e, per i prodotti o componenti sostituiti, dal giorno della loro sostituzione. 8.3 L eventuale presenza di vizi del prodotto non determina lo scioglimento o la risoluzione del contratto di vendita né la facoltà del cliente a far rivalere il diritto al risarcimento del danno, ma soltanto la possibilità di ottenere la riparazione o la sostituzione del prodotto difettato, qualora, secondo parere della Olcese Ricci S.r.l., il reclamo risulti fondato. Restano esclusi dalla presente garanzia i difetti derivanti dal normale deterioramento dei prodotti contrattuali. 9 ESCLUSIONE DELLA GARANZIA In ogni modo il cliente, decade dal diritto alla garanzia per danni e/o spese e/o costi, nei seguenti casi: a- quando il pagamento della fattura non sia avvenuto secondo i termini convenuti; b- quando non siano state osservate le istruzioni fornite dalla Olcese Ricci S.r.l. per l utilizzo, l installazione e la manutenzione del prodotto contrattuale; c- quando il prodotto contrattuale sia stato modificato senza previa approvazione della Olcese Ricci S.r.l.; d- quando il prodotto contrattuale sia stato utilizzato per un uso improprio e/o diverso da quello a cui è destinato; e- per mancata installazione, utilizzazione, manutenzione o mancato stoccaggio del prodotto Olcese Ricci S.r.l. secondo quanto previsto nel catalogo e/o in altra documentazione comunque messa a disposizione da Olcese Ricci S.r.l. f- difetti nei materiali e/o di fabbricazione che non esistevano alla consegna del prodotto (non originali); g- difetti nei materiali e/o di fabbricazione che si siano manifestati oltre il periodo di garanzia; h- difetti non denunciati a Olcese Ricci S.r.l. entro 8 giorni dalla scoperta; i- prodotto alterato o modificato rispetto alle specifiche di fabbrica; l- danni e/o deterioramento delle finiture superficiali, comprese le crepe, screpolature, o variazioni di colore; m- installazione, cablaggio, interventi di manutenzione e/o riparazione effettuati in modo scorretto o sostituzione di componenti o accessori non conformi alle specifiche Olcese Ricci S.r.l.; n- uso del prodotto e/o dell imbarcazione in cui il prodotto è installato, oltre i limiti o carichi consigliati e/o permessi; o- usura o deterioramento normale derivante dall uso del prodotto e/o dalla sua esposizione agli eventi atmosferici; p- qualsiasi utilizzo estraneo a quello proprio; 9.2 Nelle ipotesi sopra enunciate rimarranno a carico del Cliente i costi relativi a: perdita di tempo, perdita di godimento, disturbo, spese di trasferta, costi relativi all approvvigionamento di eventuali imbarcazioni sostitutive, costi di trasporto ed eventuali danni accidentali o indiretti derivanti dal mancato utilizzo dell imbarcazione, per il disturbo o la perdita di godimento mentre l imbarcazione si trova in riparazione o comunque non disponibile, o comunque altre situazioni non specificatamente coperte dalla presente garanzia,i costi per la rimozione, lo smontaggio o la reinstallazione del prodotto, i costi o le spese relative al trasporto del prodotto fino alla sede della Olcese Ricci S.r.l. o di un concessionario Olcese Ricci S.r.l. e ritorno, l alaggio, lo stoccaggio e il varo dell imbarcazione sulla quale è stato installato il prodotto, anche quando queste attività siano necessarie per eseguire gli interventi in garanzia Le sostituzioni o le riparazioni vengono di regola effettuate Franco Fabbrica: le spese ed i rischi per il trasporto dei prodotti difettosi sono a carico del Cliente. Tuttavia qualora la Olcese Ricci S.r.l., d accordo con il Cliente, ritenesse più opportuno svolgere i lavori necessari alla sostituzione o riparazione presso il Cliente, quest ultimo sosterrà le spese di viaggio e soggiorno del personale tecnico messo a disposizione dalla Olcese Ricci S.r.l. e fornirà tutti i mezzi ed il personale ausiliario richiesti per eseguire l intervento nel modo più rapido e sicuro I prodotti difettosi devono essere restituiti integri, completi in ogni loro parte (compreso l imballo) e in perfette condizioni alla Olcese Ricci S.r.l. in porto franco, accompagnati da regolare bolla di accompagnamento recanti le indicazioni della bolla e/o fattura di vendita della Olcese Ricci S.r.l.; in difetto, ogni mancanza o danneggiamento sarà addebitato al Cliente. La garanzia di cui al presente articolo non comprende in ogni caso i costi di trasporto, spedizione ed eventuali trasferte da parte del personale di Olcese Ricci S.r.l RESPONSABILITÀ DEL FORNITORE 10.1 La Olcese Ricci S.r.l. è esclusivamente responsabile del buon funzionamento dei componenti e delle attrezzature fornite in rapporto alle caratteristiche e/o prestazioni espressamente indicate In ogni caso, al di fuori delle ipotesi disciplinate dal D.P.R. 24 maggio 1988, n. 224, e salvo quanto previsto dall art cod. civ., il Cliente non potrà chiedere il risarcimento di danni indiretti, mancati profitti o perdite di produzione, né potrà pretendere a titolo di risarcimento somme superiori al valore della merce fornita RISERVA DI PROPRIETÀ 11.1 La Olcese Ricci S.r.l. conserva la proprietà dei prodotti forniti fino al totale pagamento del prezzo pattuito CLAUSOLA RISOLUTIVA ESPRESSA E CONDIZIONE RISOLUTIVA Il contratto di fornitura sarà risolto di diritto ai sensi dell art c.c. per effetto della semplice dichiarazione scritta della Olcese Ricci S.r.l. di volersi avvalere della presente clausola risolutiva espressa, qualora il Cliente: a- ometta o ritardi i pagamenti dovuti; b- ritardi o manchi di prendere in consegna i prodotti nei termini previsti dal precedente art. 5; c- non osservi gli obblighi di riservatezza previsti dall art e Il contratto si intenderà risolto di diritto nel caso in cui il Cliente venga posto in liquidazione o sia stato assoggettato ad una qualsiasi procedura concorsuale RECESSO CONVENZIONALE Nel caso in cui il Cliente diminuisca le garanzie che aveva dato o non fornisca le garanzie che aveva promesso, la Olcese Ricci S.r.l. avrà facoltà di recedere dal contratto LEGGE APPLICABILE Tutti i contratti di fornitura con l estero disciplinati dalle presenti condizioni generali sono regolati dalla legge italiana FORO COMPETENTE Per qualsiasi controversia inerente all esecuzione, interpretazione, validità, risoluzione, cessazione di contratti di fornitura intervenuti tra le parti ove l azione sia promossa dal Cliente è esclusivamente competente il Foro della Olcese Ricci S.r.l. (Foro Genova). Ai sensi e per gli effetti degli articoli 1341 e seguenti del Codice Civile, si approvano espressamente le seguenti clausole

41 Olcese Ricci s.r.l. Produzione attrezzature nautiche Via E. Caorsi Sori (GE) Italia Tel Fax

Attualmente dispone di un catalogo con più di 1500 articoli è può quindi soddisfare qualsiasi richiesta.

Attualmente dispone di un catalogo con più di 1500 articoli è può quindi soddisfare qualsiasi richiesta. catalogo serrature L a Olcese Ricci srl è stata fondata nel 1946 e ha iniziato la propria attività producendo particolari in ottone e bronzo per l'industria navale mercantile e militare. Successivamente

Dettagli

SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION SPECIFICHE GENERALI

SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION SPECIFICHE GENERALI SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE SPECIFICHE GENERALI ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION GAMMA DI PRODUZIONE PRODUCT RANGE Montaggio in posizione centrale o

Dettagli

SERRATURE PLURISISTEMA PER PORTE BLINDATE

SERRATURE PLURISISTEMA PER PORTE BLINDATE SERRATURE PLURISISTEMA PER PORTE BLINDATE Serrature plurisistema a planare per porte blindate 1755 Multisystem Rim Locks for Armoured Doors 1765 2756 2805 2855 2751 2956 PEA 7075 1755 PE 1765 PE Serrature

Dettagli

SERRATURE PER PORTE BASCULANTI LOCKS FOR OVERHEAD GARAGE DOOR. a cilindro tondo round cylinder. a cilindro profilo European cylinder

SERRATURE PER PORTE BASCULANTI LOCKS FOR OVERHEAD GARAGE DOOR. a cilindro tondo round cylinder. a cilindro profilo European cylinder SERRATURE PER PORTE ASCULANTI LOCKS FOR OVERHEAD GARAGE DOOR a cilindro tondo round cylinder a cilindro profilo European cylinder a doppia mappa double bit lock 45 SERRATURA PER PORTE ASCULANTI LOCKS FOR

Dettagli

3 brass keys 4-5 bitting pins. Articolo Quote Perni Descrizione Note Article Dimension Pins Description Notes L A B 115N 115/1N 115/2N

3 brass keys 4-5 bitting pins. Articolo Quote Perni Descrizione Note Article Dimension Pins Description Notes L A B 115N 115/1N 115/2N PROFILATI Cilindri a profilo europeo Euro-profile cylinders Camma DIN diritta o sporgente 3 Chiavi nichelate, in lega d ottone Combinazioni con - perni Standard or off center DIN cam pz. 3 brass keys -

Dettagli

Serie 1560-1600. Serrature per porte blindate Security door locks

Serie 1560-1600. Serrature per porte blindate Security door locks Serie 1560-1600 Serrature per porte blindate 202 Chiave STANDARD in ottone nichelato Impugnatura in Plastica NERA Nichelatura Normale dotazione per serrature da infilare e applicare per porte blindate

Dettagli

Serrature a doppia mappa per fasce Horizontal double-bit key locks

Serrature a doppia mappa per fasce Horizontal double-bit key locks SERRATURE PER PROFILI IN FERRO LOCKS FOR IRON PROFILES - SERRATURE A DOPPIA MAPPA PER FASCE - DOUBLE-bit key locks - serrature di sicurezza per montanti - vertical security locks - serrature multipunto

Dettagli

SERRATURE PER PROFILI IN FERRO LOCKS FOR IRON PROFILES

SERRATURE PER PROFILI IN FERRO LOCKS FOR IRON PROFILES SRRTUR PR PROFILI IN FRRO LOCKS FOR IRON PROFILS Serrature di sicurezza per montanti Vertical security locks... pag. 265 Serrature multipunto per montanti Vertical multi-point locks... pag. 278 ccessori

Dettagli

SERRATURE A DOPPIA MAPPA PER PORTE BLINDATE

SERRATURE A DOPPIA MAPPA PER PORTE BLINDATE SERRATURE A DOPPIA MAPPA PER PORTE BLINDATE Serrature a planare per porte blindate 2105 Rim Locks for Armoured Doors 2205 2155 2255 7006 7056 7106 T-CAMBIO 7156 T-CAMBIO 2605 2656 2655 Serrature ad infilare

Dettagli

SERRATURE DA MONTANTE PER SERRAMENTI IN ALLUMINIO

SERRATURE DA MONTANTE PER SERRAMENTI IN ALLUMINIO SETTORE ALLUMINIO SERRATURE DA MONTANTE PER SERRAMENTI IN ALLUMINIO CATENACCIO A UNA MANDATA MAGGIORATA 17 mm scrocco o rullo regolabile e intercambiabile senza incontri 101.20.01.0 Acciaio nichelato 20

Dettagli

Serrature. Tante chiavi aprono tanti tipi di porte con diversi livelli di sicurezza

Serrature. Tante chiavi aprono tanti tipi di porte con diversi livelli di sicurezza Serrature Lock cases Tante chiavi aprono tanti tipi di porte con diversi livelli di sicurezza Different keys for different security levels Cilindri e Chiavi Cylinders and keys Serrature multipunto Multi-point

Dettagli

Serie 2400. Serrature supplementari a cilindro Additional locks cylinder movement

Serie 2400. Serrature supplementari a cilindro Additional locks cylinder movement Serie 2400 Serrature supplementari a cilindro Serrature supplementari a cilindro 2400 562400 Serratura supplementare a cilindro 1 Mandata Uscita catenaccio 16mm Azionamento a cilindro Catenaccio, Piastra

Dettagli

Accessori Distinte di taglio HardwarePorte ACCESSORI - HARDWARE AC 5001 AC 5010 Cerniera a due ali in acciaio zincato con cuscinetto 20. Coppia aste verticali per serratura normale. Couple of vertical

Dettagli

SERRATURE YALE / Yale locks

SERRATURE YALE / Yale locks SERRATURE YALE / Yale locks SERRATURA CON CILINDRO / Cylinder with lock CG 01S ACA (2 uscite chiavi) antina dx-sx SERRATURA CON CILINDRO / Cylinder with lock CG 01S CCA (2 uscite chiavi) cassetto SERRATURA

Dettagli

SERRATURE DA APPLICARE E DA INFILARE PER SERRAMENTI SCORREVOLI E A BATTENTE RIM AND MORTISE LOCKS FOR SHUTTERS AND SLIDING DOORS OR WINDOWS

SERRATURE DA APPLICARE E DA INFILARE PER SERRAMENTI SCORREVOLI E A BATTENTE RIM AND MORTISE LOCKS FOR SHUTTERS AND SLIDING DOORS OR WINDOWS SERRATURE DA APPLICARE E DA INFILARE PER SERRAMENTI SCORREVOLI E A BATTENTE RIM AND MORTISE LOCKS FOR SHUTTERS AND SLIDING DOORS OR WINDOWS SERIE SERIES 37 SERIE SERIES 47 SAFEGUARDING YOUR SECURITY 37

Dettagli

ELETTROSERRATURE ED INCONTRI ELETTRICI ELECTRIC LOCK CASES AND DOOR RELEASES

ELETTROSERRATURE ED INCONTRI ELETTRICI ELECTRIC LOCK CASES AND DOOR RELEASES ELETTROSERRATURE ED INCONTRI ELETTRICI ELECTRIC LOCK CASES AND DOOR RELEASES 1 Elettroserrature Electric lock cases Elettroserrature Soluzioni per tutti i tipi di porte (in alluminio, in legno, cancelli,

Dettagli

SERRATURE PER CANCELLETTI ESTENSIBILI LOCKS FOR COLLAPSIBLE GATES

SERRATURE PER CANCELLETTI ESTENSIBILI LOCKS FOR COLLAPSIBLE GATES 71 6601 6602 6620 6610 6630 6640.0 6640.1 72 6,5 10,5 6601 cilindro fresato (2 chiavi dotazione) milled cylinder (2 keys supplied) 74,0 66,0 3,9 15,5 22,0 3,8 1 102,0 1 12,8 162 24,0 174,8 24,0 6 6 0 1

Dettagli

Articoli per legno Articoli per ferro Articoli per alluminio, ferro e legno

Articoli per legno Articoli per ferro Articoli per alluminio, ferro e legno Articoli per legno Articoli per ferro Articoli per alluminio, ferro e legno ARTICOLI PER LEGNO Art. Catenaccioli Vittoria Art. 3 Catenacci portalucchetto profilati con contropiastra / 40 mm / Leva x mm

Dettagli

anno 2009 Olcese Ricci s.r.l. Produzione attrezzature nautiche Catalogo generale n. 14

anno 2009 Olcese Ricci s.r.l. Produzione attrezzature nautiche Catalogo generale n. 14 2009 Olcese Ricci s.r.l. Produzione attrezzature nautiche Catalogo generale n. 14 anno 2009 Via E. Caorsi 49 16030 Sori (Ge) Italia Tel. +39-0185 700425 Fax +39-0185 700900 http://www.olcesericci.com E-mail:

Dettagli

Armadi Degenza - Serie C 300 Ward cupboards series C 300

Armadi Degenza - Serie C 300 Ward cupboards series C 300 Armadi Degenza - Serie C 300 Ward cupboards series C 300 Armadi Degenza - Serie C 300 - Ward cupboards series C 300 Serie C 300 - Armadi degenza Gli armadi degenza serie C 300 assicurano un alto livello

Dettagli

Serrature per serramenti metallici

Serrature per serramenti metallici metallici metallici Ferroglietto 2 E 1 4 09 90 3 Serratura da applicare per ferro con pomolo sblocca catenaccio interno e cilindro fisso D mm x esterno, 3 CHIAVI. CATENACCIO A 6 MANDATE. in sacchetti nylon.

Dettagli

di sicurezza WELKA made in italy Serrature per Serramenti in ferro Locks for steel doors

di sicurezza WELKA made in italy Serrature per Serramenti in ferro Locks for steel doors mad in italy Srratur pr Srramnti in frro Locks for stl doors du mandat Scrocco / two turns and Latch 050.50.00.0 Acciaio zincato - Zink stl 50 1 16 1 Cilindro fi sso Art. 605.00.00.1 du mandat / two turns

Dettagli

VOLTA S.p.A. RETE = antivolatile e antitopo di protezione in acciaio zincato elettrosaldato

VOLTA S.p.A. RETE = antivolatile e antitopo di protezione in acciaio zincato elettrosaldato Caratteristiche costruttive A singolo o doppio ordine di alette mobili indipendenti a disegno aerodinamico con passo 15 mm e cornice perimetrale di 28 mm. Materiali e Finiture Standard : verniciatura a

Dettagli

slidingdoorsystem Esempi di soluzioni fissaggio a soffitto_binario singolo fissaggio a soffitto_binario doppio Solution examples

slidingdoorsystem Esempi di soluzioni fissaggio a soffitto_binario singolo fissaggio a soffitto_binario doppio Solution examples _binario singolo Esempi di soluzioni Ceiling fastening single track Sistema scorrevole: La gamma si è allargata, rivoluzionando un assortimento inizialmente ridotto e poco flessibile. Oggi, il nuovo sistema

Dettagli

Cortellezzi Primo & C. S.r.l. Catalogo prodotti e finiture 1

Cortellezzi Primo & C. S.r.l. Catalogo prodotti e finiture 1 Cortellezzi Primo & C. S.r.l. Catalogo prodotti e finiture 1 Istruzioni QRcode Per accedere ai contenuti da QRCode che troverai su questo catalogo, devi utilizzare un lettore QR installato sul tuo telefono.

Dettagli

porte doors Weather-proof doors Porte a tenuta d acqua Options Optional Vernice e colore personalizzati Customised colours and painting

porte doors Weather-proof doors Porte a tenuta d acqua Options Optional Vernice e colore personalizzati Customised colours and painting Particolare della maniglia removibile in acciaio INOX AISI 316 ed asta di chiusura. Detail of AISI 316 stainless steel removable handle with closing rod. Si eseguono anche scorrevoli con dimensioni personalizzabili.

Dettagli

ELETTROSERRATURE E SISTEMI DI SICUREZZA HI-TECH ELECTROMECHANICAL SECURITY LOCK

ELETTROSERRATURE E SISTEMI DI SICUREZZA HI-TECH ELECTROMECHANICAL SECURITY LOCK ELETTROSERRATURE E SISTEMI DI SICUREZZA HI-TECH ELECTROMECHANICAL SECURITY LOCK XR XR, disponibile in due versioni, Easy e Top Line, e nei modelli da applicare e da infilare, è una serratura elettronica

Dettagli

ANCHORING and MOORING

ANCHORING and MOORING FERRAMENTA NAUTICA ANCHORING and MOORING Ancoraggio e Ormeggio Marine Hardware Grilli, Girelle Anchors, Chain-Anchor Connectors Pag. Pag. 50 02 Cavo Parafil, Terminali, Funi Acciaio Chains, Mooring Ropes

Dettagli

Armadi Degenza - Serie C 200 Ward cupboards series C 200

Armadi Degenza - Serie C 200 Ward cupboards series C 200 Armadi Degenza - Serie C 200 Ward cupboards series C 200 Armadi Degenza - Serie C 200 - Ward cupboards series C 200 Serie C 200 - Armadi degenza Gli Armadi degenza serie C 200 assicurano un alto livello

Dettagli

4337.00OC Ottone cromato ø mm. 105

4337.00OC Ottone cromato ø mm. 105 4321.00OC Ottone cromato ø mm. 75 4321.00DO 4321.00BN 4323.00OC Ottone cromato ø mm. 77 4335.00OC Ottone cromato ø mm. 83 4337.00OC Ottone cromato ø mm. 105 4372.00AS Acciaio ø mm. 75 ROSONI PER CANOTTI

Dettagli

componenti per furgoni e isotermici

componenti per furgoni e isotermici componenti per furgoni e isotermici 171 indice cerniere per porte laterali 180 pag. 173 cerniere per porte posteriori 270 pag. 176 chiusure esterne pag. 182 chiusure incassate pag. 191 chiusure per sportellini

Dettagli

Serrature per serramenti in legno

Serrature per serramenti in legno errature per errature per Infilare 21 La serratura da infilare serie 21 (ad esclusione della versione a rullo e solo catenaccio), ha ottenuto la certificazione di prodotto 0B/1 e l attestato di conformità

Dettagli

STRIPE. armadio complanare STRIPE TEASE STRIPE PRICE LIST 121

STRIPE. armadio complanare STRIPE TEASE STRIPE PRICE LIST 121 STRIPE armadio complanare PRICE LIST 121 STRIPE STRIPE TEASE #finiture / fi nishing STRUTTURE INTERNE / INTERNAL STRUCTURES T13 GRAFIS LINO M95 NOBILITATO ROYAL ANTA CITY / CITY DOOR E77 ECO-LARICE BIANCO

Dettagli

CATALOGO CASSEFORTI SAFES CATALOGUE

CATALOGO CASSEFORTI SAFES CATALOGUE CATALOGO CASSEFORTI SAFES CATALOGUE 1 ES 649KN CASSAFORTE CON CILINDRO ALTA SICUREZZA E PASSEPARTOUT DIREZIONALE High security cylinder and executive master key safe Cassaforte con cilindro alta sicurezza

Dettagli

> RUBINETTI A GALLEGGIANTE > FLOAT TAPS

> RUBINETTI A GALLEGGIANTE > FLOAT TAPS 11 Rubinetto a galleggiante a copiglie in ottone stampato e fuso con asta piatta split pins float tap in pressed and casting brass with flat rod > RUBINETTI A GALLEGGIANTE > FLOAT TAPS Art. 11/1 Ottone

Dettagli

PRODOTTO 100% ITALIANO

PRODOTTO 100% ITALIANO SOLUTIONS La passione di Casali per il vetro ha radici nel più rigoroso made in Italy. Da sempre l Azienda realizza prodotti esclusivi per Clienti italiani e stranieri che ricercano i pregi di una manifattura

Dettagli

PORTA A BATTENTE. Swing door

PORTA A BATTENTE. Swing door new sinea 16 porta a battente. swing door 17 PORTA A BATTENTE Swing door Intelligente equilibrio di tecnica, funzionalità e design: espressione di una filosofia rigorosa e minimale degli arredi dove estetica

Dettagli

Wall Security Bi-Elettra Detector con rivestimento liscio laccato nero RAL 9005 Wall Security Bi-Elettra Detector with smooth panelling lacquered RAL

Wall Security Bi-Elettra Detector con rivestimento liscio laccato nero RAL 9005 Wall Security Bi-Elettra Detector with smooth panelling lacquered RAL Wall Security Bi-Elettra Detector con rivestimento liscio laccato nero RAL 9005 Wall Security Bi-Elettra Detector with smooth panelling lacquered RAL black 9005 W A L L 76. 77 S E C U R I T Y WALL SECURITY

Dettagli

ADJUSTABLE POWER FLOOR SPRING WITH MECHANICAL BACK CHECK CHIUDIPORTA A PAVIMENTO A POTENZA REGOLABILE CON FRENO MECCANICO

ADJUSTABLE POWER FLOOR SPRING WITH MECHANICAL BACK CHECK CHIUDIPORTA A PAVIMENTO A POTENZA REGOLABILE CON FRENO MECCANICO CHIUDIPORTA A PAVIMENTO A POTENZA REGOLABILE CON FRENO MECCANICO ADJUSTABLE POWER FLOOR SPRING WITH MECHANICAL BACK CHECK CARATTERISTICHE: Unica dimensione di corpo per le due serie con escursione complessiva

Dettagli

Maniglioni antipanico Gamma IDEA

Maniglioni antipanico Gamma IDEA Gamma IDEA Gamma IDEA Base-Inox 6-38/6-41 Push-Palmo 6-20/6-23 Base 6-42/6-51 Belvedere 6-74/6-81 Push 6-52/6-57 Accessori e incontri elettrici 6-90/6-95 Bolt-Inox 6-60/6-64 Pad-Inox 6-24/6-27 Bolt 6-65/6-69

Dettagli

Serrature per serramenti in legno Serrature per serramenti in ferro Serrature per serramenti in alluminio Elettroserrature per cancelli Chiavi e

Serrature per serramenti in legno Serrature per serramenti in ferro Serrature per serramenti in alluminio Elettroserrature per cancelli Chiavi e Serrature per serramenti in legno Serrature per serramenti in ferro Serrature per serramenti in alluminio lettroserrature per cancelli Chiavi e cilindri SRRATUR PR SRRAMNTI IN LGNO SRRATUR PR SRRAMNTI

Dettagli

NON SOLO CABINE DOCCIA...

NON SOLO CABINE DOCCIA... SHOWERS La nostra visione dell ambiente bagno passa attraverso l integrazione e la personalizzazione di tutti gli elementi che lo compongono. NON SOLO CABINE DOCCIA... Not only shower cubicles... Our idea

Dettagli

più casa per la casa more home for your house

più casa per la casa more home for your house SERRAMENTI più casa per la casa more home for your house Infondere bellezza nell ambiente in cui si vive è la grande passione che muove l Azienda Alfa Lum nella produzione degli infissi alluminio legno.

Dettagli

Anthos con 3 ante a libro, laccato bianco in abbinamento a porta blindata AT con rivestimento liscio laccato bianco Anthos with 3 folding leaves,

Anthos con 3 ante a libro, laccato bianco in abbinamento a porta blindata AT con rivestimento liscio laccato bianco Anthos with 3 folding leaves, Anthos con 3 ante a libro, laccato bianco in abbinamento a porta blindata AT con rivestimento liscio laccato bianco Anthos with 3 folding leaves, lacquered white combined with AT security door with smooth

Dettagli

ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS

ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS STOCCAGGIO MATERIALI / MATERIALS STORAGE Armadi e mobiletti sono destinati allo stoccaggio di materiali. L ampia

Dettagli

Serie 16000. Serrature multipunto a ingranaggi - frontale 16mm Mortice multipoint locks with gears movement - 16mm frontal plate

Serie 16000. Serrature multipunto a ingranaggi - frontale 16mm Mortice multipoint locks with gears movement - 16mm frontal plate Serie 16000 Serrature multipunto a ingranaggi - frontale 16mm Mortice multipoint locks with gears movement - 16mm frontal plate Made in Italy Serrature multipunto 16mm Multipoint locks 16mm 16000 La serie

Dettagli

Cilindri Cilindri di sicurezza HSP Serrature da infilare per cancelli Serrature da infilare a gancio per scorrevoli Serrature per porte in legno

Cilindri Cilindri di sicurezza HSP Serrature da infilare per cancelli Serrature da infilare a gancio per scorrevoli Serrature per porte in legno Cilindri Cilindri di sicurezza HSP Serrature da infilare per cancelli Serrature da infilare a gancio per scorrevoli Serrature per porte in legno Serrature da infilare per porte in alluminio Borchie Contatti

Dettagli

accessori per infissi in ferro

accessori per infissi in ferro 338 accessori per infissi in ferro ACCESSORI PER PORTE SCORREVOLI (portata Kg. 70) Art. 20 binario in acciaio zincato. Portata Kg. 70 Barre da mtl. 3 Art. 22 carrello a 2 ruote in acciaio. Diametro mm.

Dettagli

NUOVA CHIUSURA PER SCORREVOLE New locking system for sliding windows and doors

NUOVA CHIUSURA PER SCORREVOLE New locking system for sliding windows and doors NUOVA CHIUSURA PER SCORREVOLE New locking system for sliding windows and doors accessori per serramenti dal 1972 - door and window frame fittings and accessories from 1972 1 Fissaggio della Martellina

Dettagli

Sistema scorrevole per ante in legno o con telaio in alluminio. Sliding system for wooden doors or with aluminium frame.

Sistema scorrevole per ante in legno o con telaio in alluminio. Sliding system for wooden doors or with aluminium frame. CAT 2014-1 Villes STAMPA_Layout 1 /02/1 11:4 Page 9 Sistema scorrevole per ante in legno o con telaio in alluminio. Sliding system for wooden doors or with aluminium frame. serie 4000 interna MADE IN ITALY

Dettagli

ARMADI E ATTREZZATURE Cabinets and equipments for workshop

ARMADI E ATTREZZATURE Cabinets and equipments for workshop ARMADI E ATTREZZATURE Cabinets and equipments for workshop 2 Armadi multiuso Cabinets 0702500 ARMADIO PER UFFICIO Dotato internamente di 4 piani regolabili e chiuso da porte apribili su cerniere munite

Dettagli

ALADIN Design Piero Lissoni

ALADIN Design Piero Lissoni SLIDING SYSTEM Il sistema scorrevole Aladin è composto da un binario regolabile a una o più vie, contenuto in una trave d alluminio con fissaggio a parete o a soffitto, incassata nel cartongesso o sospesa.

Dettagli

Accessori per box doccia Shower accessories

Accessori per box doccia Shower accessories Accessori per box doccia Shower accessories Accessori per box doccia Shower accessories Accessori 512 NEWS 2014 06 Accessori per box doccia Shower accessories SISTEMI SCORREVOLI IN ACCIAIO PER BOX DOCCIA

Dettagli

Profili di alluminio per porte automatiche Aluminium profile systems for automatic doors

Profili di alluminio per porte automatiche Aluminium profile systems for automatic doors GB Profili di alluminio per porte automatiche Aluminium profile systems for automatic doors SI A LB18 è il sistema per profili Label disponibile anche nella versione telescopica. LB18 è un ingresso funzionale

Dettagli

2 Filomuro STILL. 24 Mitika _ PIANA. 32 Mitika _ ALFA. 44 Mitika _ ARTIKA. Design Massimo Luca

2 Filomuro STILL. 24 Mitika _ PIANA. 32 Mitika _ ALFA. 44 Mitika _ ARTIKA. Design Massimo Luca 2 Filomuro STILL 24 Mitika _ PIANA 32 Mitika _ ALFA 44 Mitika _ ARTIKA Design Massimo Luca 2 3 Filomuro STILL Porta filomuro con applicazione su muratura o cartongesso. Lo stipite può essere installato

Dettagli

Per porte a battenti in alluminio

Per porte a battenti in alluminio BTS Accessori Accessori per chiudiporta a pavimento Porte a battenti in alluminio Per porte a battenti in alluminio Cardini in metallo leggero 2 per porte a battenti in alluminio 2 larghezza porta fino

Dettagli

online coplanar sliding system MI AL

online coplanar sliding system MI AL online coplanar sliding system min. 540 online SISTEMA ANTE doors system min 1500 online3 SISTEMA 3 ANTE 3 doors system min 700 p. 1 Il kit carrello comprende / the truck kit includes: il meccanismo DX/SX/CX

Dettagli

302/E 303/E 306 301 302/E 303/E 306. Gomma tela in rotoli Lastra rossa tipo ECOLOGICO Cartone tipo ECOLOGICO in fogli Filotto tipo ECOLOGICO in bobine

302/E 303/E 306 301 302/E 303/E 306. Gomma tela in rotoli Lastra rossa tipo ECOLOGICO Cartone tipo ECOLOGICO in fogli Filotto tipo ECOLOGICO in bobine 301 302/E 303/E 306 17 301 302/E 303/E 306 Gomma tela in rotoli Lastra rossa tipo ECOLOGICO Cartone tipo ECOLOGICO in fogli Filotto tipo ECOLOGICO in bobine Al Kg. Al Kg. Al Kg. Al Kg. 305 305/C 18 305/B

Dettagli

IP54 kg 0,10. SP2012 A S Mat Nickel SP2012 A B White SP2012 A N Black SP2012 A R Cor-ten. D - Diffused

IP54 kg 0,10. SP2012 A S Mat Nickel SP2012 A B White SP2012 A N Black SP2012 A R Cor-ten. D - Diffused Step 2.0 IP54 kg 0,10 H 70 mm Ø 30 mm 2W - 50A SP2012 A S Mat Nickel SP2012 A B White SP2012 A N Black SP2012 A R Cor-ten 38 38 D - Diffused 18 29 48 Step 2.1 IP54 kg 0,14 H 70 mm Ø 30 mm 2W - 50A SP2112

Dettagli

Profile Products DESIGNBOOK THINK INNOVATIVE LABORATORY SOLUTIONS

Profile Products DESIGNBOOK THINK INNOVATIVE LABORATORY SOLUTIONS Profile Products DESIGNBOOK THINK INNOVATIVE LABORATORY SOLUTIONS ITALIANO / ENGLISH ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS STOCCAGGIO MATERIALI / MATERIALS

Dettagli

RADDOPPIA LA SICUREZZA: ANTIPANICO E ANTIBATTERICO

RADDOPPIA LA SICUREZZA: ANTIPANICO E ANTIBATTERICO Serrature per porte tagliafuoco RADDOPPIA LA SICUREZZA: ANTIPANICO E ANTIBATTERICO In coerenza con la sua attenzione alla sicurezza, ISEO ha deciso di intervenire su un dispositivo sempre presente negli

Dettagli

Produzione e commercio faretti e plafoniere a LED. Illuminazione innovativa a basso consumo. LED projector and ceiling lamp manufacture and trade

Produzione e commercio faretti e plafoniere a LED. Illuminazione innovativa a basso consumo. LED projector and ceiling lamp manufacture and trade w w w. t o r n e r i a - p e r u z z e t t o. c o m w w w. l i g h t s t p. c o m Produzione e commercio faretti e plafoniere a LED Illuminazione innovativa a basso consumo LED projector and ceiling lamp

Dettagli

Anthos con 3 ante a libro, laccato bianco in abbinamento a porta blindata AT con rivestimento liscio laccato bianco Anthos with 3 folding leaves,

Anthos con 3 ante a libro, laccato bianco in abbinamento a porta blindata AT con rivestimento liscio laccato bianco Anthos with 3 folding leaves, Anthos con 3 ante a libro, laccato bianco in abbinamento a porta blindata AT con rivestimento liscio laccato bianco Anthos with 3 folding leaves, lacquered white combined with AT security door with smooth

Dettagli

GATE LOCK www.opera-italy.com

GATE LOCK www.opera-italy.com Gate Lock Elettropistoni di sicurezza per garage e cancelli automatici Catenaccio rotante antitaglio con blocco meccanico in chiusura Azionamento manuale con cilindro europeo Interamente in acciaio inox,

Dettagli

TAVOLI SERVITORI E TAVOLI DEGENZA Overbed tables

TAVOLI SERVITORI E TAVOLI DEGENZA Overbed tables TAVOLI SERVITORI E TAVOLI DEGENZA s Tavoli servitori s D 121 Realizzato in tubo di acciaio cromato/ verniciato a sezione quadra. Smontabile. Piano servitore in materiale plastico termoformato con bordi

Dettagli

ACCESSORI PER VETRO E BOX DOCCIA FITTINGS FOR GLASS AND SHOWER BOXES

ACCESSORI PER VETRO E BOX DOCCIA FITTINGS FOR GLASS AND SHOWER BOXES Maniglie Handles 2 Pomoli Knobs 9 Cerniere Hinges Guarnizioni Washers 21 Braccetti Fixing Arms 22 Morsetti Clamps Mensole Reggivetro Shelf Supports 29 Scorrevoli Sliding Systems 32 6/12 0 Spessore vetro

Dettagli

Sistemi di chiusura da applicare per porte antipanico. ai sensi della norma europea EN 1125. Ferramenta

Sistemi di chiusura da applicare per porte antipanico. ai sensi della norma europea EN 1125. Ferramenta Sistemi di chiusura da applicare per porte antipanico ai sensi della norma europea EN 1125 Componenti perfettamente abbinabili in un unica soluzione! Il nuovo maniglione da applicare Il maniglione da applicare

Dettagli

LUCCHETTI ASSA ABLOY CISA DOM. MG Serrature MOTTURA POTENT VIRO YALE. indice per marca. pag.

LUCCHETTI ASSA ABLOY CISA DOM. MG Serrature MOTTURA POTENT VIRO YALE. indice per marca. pag. indice per marca ASSA ABLOY CISA DOM MG Serrature MOTTURA POTENT VIRO YALE pag. 112 113 117 118 118 118 119 126 ASSA ABLOY Lucchetti serie EUROPADLOCK Lucchetto ad Arco in Ottone Massiccio Estrazione chiave

Dettagli

Finestre e porte in legno e pvc.

Finestre e porte in legno e pvc. Apertura anta/ribalta ad 1 battente Campi di applicazione (riferimento ai campi di applicazione) A Ferramenta per anta/ribalta ad un battente Maco Multi con sicurezza contro falsa manovra in posizione

Dettagli

Serrature e maniglioni antipanico per porte tagliafuoco

Serrature e maniglioni antipanico per porte tagliafuoco Serrature e maniglioni antipanico per porte tagliafuoco Funzioni serrature antipanico per montanti...428 Serrature da infilare a cilindro...42 Serrature da infilare antipanico a cilindro...41 Serrature

Dettagli

Losanga Element Free 56x40 h85

Losanga Element Free 56x40 h85 LOSANGA LOSAN GA 17 18 19 Element Free 56x40 h85 Lavabo / Washbasin 54x38 Wc-Bidet H6 120x80 Piatto doccia / Shower tray 20 120x48 Lavabo / Washbasin 21 Element Free 56x40 h85 Lavabo / Washbasin 22 Element

Dettagli

INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA COUPLING OF SLATS IN CLOSED FRAME WITH RAPID ADJUSTMENT

INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA COUPLING OF SLATS IN CLOSED FRAME WITH RAPID ADJUSTMENT INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA Per la versione LASISTAS 54 CML è disponibile la compensazione rapida sia superiore che inferiore, mediante l inserimento rapido delle mezze

Dettagli

Serrature e maniglioni antipanico per porte tagliafuoco

Serrature e maniglioni antipanico per porte tagliafuoco Serrature e maniglioni antipanico per porte tagliafuoco Funzioni serrature antipanico per montanti...406 Serrature da infilare a cilindro...407 Serrature da infilare antipanico a cilindro...40 Serrature

Dettagli

KRI 1J. design Asahara Sigeaki

KRI 1J. design Asahara Sigeaki KRI 1J design Asahara Sigeaki Sistema di faretti singoli o doppi a bassissima tensione in pressofusione di alluminio. Completamente orientabili, sono montati su aste nichelate di varie lunghezze. Un collaudato

Dettagli

Guarnizioni per porte scorrevoli e guarnizioni per porte scorrevoli pieghevoli

Guarnizioni per porte scorrevoli e guarnizioni per porte scorrevoli pieghevoli Guarnizioni per porte scorrevoli e guarnizioni per porte scorrevoli pieghevoli Sommario Guarnizioni per porte scorrevoli in basso SlideLine 2-6 Guarnizioni per porte scorrevoli in alto TopLine 7-13 Guarnizioni

Dettagli

colors - colori skay white - bianco skay black - nero

colors - colori skay white - bianco skay black - nero styling units styling unit - butterfly - mensola working chair - kirk - poltrona lavoro wash unit - picard massage - lavaggio waiting chair - baba - poltrona attesa footrest - cigno - appoggiapiedi panel

Dettagli

cilindri ISO 6431 VDMA cylinders ISO 6431 VDMA

cilindri ISO 6431 VDMA cylinders ISO 6431 VDMA cilindri ISO 631 VDMA cylinders ISO 631 VDMA Conformi alla norma ISO 631 VDMA Compliant to norm ISO 631 VDMA Grande affidabilità e lunga durata High reliability and long life time Versione magnetica standard

Dettagli

Insegne con Luce Lettere scatolate in bronzo con impianto illuminante interno a led a creare ombra di luce sul muro. Channel letters internally illuminated with led to create a shadow of light. Lettere

Dettagli

MOBILE FURNITURE OMP PORRO

MOBILE FURNITURE OMP PORRO MOBILE FURNITURE ESPRESSIONE AUTENTICA DEL MADE IN ITALY AN AUTHENTIC EXPRESSION OF THE MADE-IN-ITALY STYLE Autentica espressione del Made in Italy i prodotti per MOBILE rivelano passione, gusto, tecnica

Dettagli

vetri satinati satined glasses

vetri satinati satined glasses Even caratteristiche e finiture features and finishings Caratteristiche generali Even è la nuova porta, in versione battente e scorrevole, che prosegue nell esplorazione dell estetica dei traversi orizzontali.

Dettagli

ref. 7 Aurora 7 Cabina doccia per vasca a 2 ante curve, 1 scorrevole + 1 fi ssa / Shower enclosure with 1 sliding curved + 1 fi xed section

ref. 7 Aurora 7 Cabina doccia per vasca a 2 ante curve, 1 scorrevole + 1 fi ssa / Shower enclosure with 1 sliding curved + 1 fi xed section ref. 7 Aurora 7 Cabina doccia per vasca a 2 ante curve, 1 scorrevole + 1 fi ssa / Shower enclosure with 1 sliding curved + 1 fi xed section 400 ref. 9 Aurora 9 Parete vasca a 3 pannelli pieghevoli a soffi

Dettagli

DISPOSITIVI ANTIPANICO E DI EMERGENZA.30

DISPOSITIVI ANTIPANICO E DI EMERGENZA.30 DISPOSITIVI ANTIPANICO E DI EMERGENZA.30 I T A L I A N O UN MONDO PIÙ SICURO e di emergenza RADDOPPIA LA SICUREZZA: ANTIPANICO E ANTIBATTERICO In coerenza con la sua attenzione alla sicurezza, ISEO ha

Dettagli

Porte semincassate Chiusure

Porte semincassate Chiusure Serie 4000 Porte semincassate Chiusure Chiusure per porte a tampone e semincassate, complete di maniglia di sicurezza interna, in materiale composito resistente alle basse temperature ed alla corrosione.

Dettagli

SERRATURE PER SERRANDE AVVOLGIBILI LOCKS FOR ROLLING SHUTTERS A211 S211 6221 U221 W221. cilindro tondo intercambiabile interchangeable round cylinder

SERRATURE PER SERRANDE AVVOLGIBILI LOCKS FOR ROLLING SHUTTERS A211 S211 6221 U221 W221. cilindro tondo intercambiabile interchangeable round cylinder SERRATURE PER SERRANDE AVVOLGIILI LOCKS FOR ROLLING SHUTTERS cilindro tondo intercambiabile interchangeable round cylinder A2 S2 Intercambiabilità del cilindro cylinder interchangeability cilindro profilo

Dettagli

Contatti. Via J.G.-Mahl 46 39031 Brunico Tel +39 0474 572600. info@fireservice.bz

Contatti. Via J.G.-Mahl 46 39031 Brunico Tel +39 0474 572600. info@fireservice.bz Contatti Via J.G.-Mahl 46 39031 Brunico Tel +39 0474 572600 info@fireservice.bz MANIGLIE per uscite di emergenza MANIGLIONI per uscite antipanico Conforme UNI EN 179:2008 e UNI EN 1125:2008 MANIGLIE PER

Dettagli

FOLDING SLIDING DOORS PORTE PIEGHEVOLI E SCORREVOLI BSF70

FOLDING SLIDING DOORS PORTE PIEGHEVOLI E SCORREVOLI BSF70 FOLDING SLIDING DOORS PORTE PIEGHEVOLI E SCORREVOLI BSF70 BSF70 FOLDING SLIDING DOORS PORTE PIEGHEVOLI E SCORREVOLI LET OUR FOLDING SLIDING DOORS TRANSFORM THE WAY YOU LIVE YOUR LIFE. LASCIATE CHE LE NOSTRE

Dettagli

CILINDRI COMPATTI GUIDATI - SERIE 6 GUIDE COMPACT CYLINDERS - 6 SERIES

CILINDRI COMPATTI GUIDATI - SERIE 6 GUIDE COMPACT CYLINDERS - 6 SERIES Il nuovissimo cilindro compatto guidato prodotto da AIWOK, e un attuatore lineare con caratteristiche di grande robustezza e minimi ingombri, infatti e dotato di un cilindro pneumatico centrale con un

Dettagli

GEMINI. il nuovo operatore compatto e leggero. the new compact and light door operator

GEMINI. il nuovo operatore compatto e leggero. the new compact and light door operator GEMINI il nuovo operatore compatto e leggero 6 the new compact and light door operator Porte Gemini 6 Operatore a movimento lineare per porte automatiche a scorrimento orizzontale. Leggero, robusto e di

Dettagli

CATALOGO ACCESSORI PER TAPPARELLE N 19A

CATALOGO ACCESSORI PER TAPPARELLE N 19A CATALOGO ACCESSORI PER TAPPARELLE N 9A Un nuovo programma di accessori per tapparelle, per rispondere alle richieste della nostra clientela SCHEMA DI MONTAGGIO CINGHIA 9 3 9 4 6 7 8 ) Supporto a murare

Dettagli

SUPPORTI DIA/VIDEO - SUPPORTI MONITOR/TV DIA/VIDEO MOUNTS - MONITOR/TV MOUNTS

SUPPORTI DIA/VIDEO - SUPPORTI MONITOR/TV DIA/VIDEO MOUNTS - MONITOR/TV MOUNTS 06826 NET WEIGHT Peso netto 2,10 kg MIN/MAX HEIGHT Altezza Min/Max 1040-1850 mm CLOSED LENGHT Ingombro 160x160x150mm TILT ANGLE Angolo di inclinazione +/- 25 (STRUCTURE - Struttura) UNIVERSAL DIA/VIDEO

Dettagli

Fascino del lusso sussurrato The charm of the whispered luxury. Minima

Fascino del lusso sussurrato The charm of the whispered luxury. Minima M Fascino del lusso sussurrato The charm of the whispered luxury Minima 22 23 Apertura battente Vetro extralight decorato Swing door Extra light decorated glass Stipite / Jamb Alluminio anodizzato nero

Dettagli

STRUTTURE DEI MODELLI

STRUTTURE DEI MODELLI STRUTTURE DEI MODELLI MODEL STRUCTURES TUTTE LE STRUTTURE SONO REALIZZATE CON PANNELLO NOBILITATO CLASSE E1 (A BASSA EMISSIONE DI FORMALDEIDE) IN SPESSORE 1 MM CON BORDI IN VISTA ABS /, BORDI RETRO 4/.

Dettagli

Accessori Hardware Zubehör AC 2603. AC 2612 Fondino dx per 2^ anta Right drill Rechter Profilabschluß Squadretta di allineamento per profilo P2632 - P 2633 AC 2604. B = Ottone naturale C= Cor-Ten naturale

Dettagli

SBM skylights: anodized aluminium L.A.; plate thickness cm. 10; neoprene gaskets; metal locking handles; AISI 316 inox steel screws and dowels

SBM skylights: anodized aluminium L.A.; plate thickness cm. 10; neoprene gaskets; metal locking handles; AISI 316 inox steel screws and dowels 136 Gli osteriggi SBM, impiegati ormai sulle più prestigiose imbarcazioni testimoniano più di ogni altra argomentazione l alta qualità che li contraddistingue: fusione il L.L. di alluminio anodizzato;

Dettagli

Cerniere per mobili serie 1

Cerniere per mobili serie 1 Settore 2_2012:Settore 2_2008.qxd 20.11.2012 11:58 Seite 10 Cerniere per mobili serie 1 in acciaio spessore max. anta 30 mm chiusura automatica regolazione laterale e frontale regolazione verticale sulla

Dettagli

Allestimenti interni per armadi e accessori Accessori per ribalte, aste guardaroba, agganci per pensili

Allestimenti interni per armadi e accessori Accessori per ribalte, aste guardaroba, agganci per pensili Allestimenti interni per armadi e accessori Accessori per ribalte, aste guardaroba, agganci per pensili Sommario Cerniere per ribalte 2-4 Aste per armadi e accessori 5-9 Attaccaglie per pensili 10-12

Dettagli

. Serratura da applicare per porte in legno.. Ferroglietto a 4 mandate.. *Ordine minimo 2 pezzi. Articolo

. Serratura da applicare per porte in legno.. Ferroglietto a 4 mandate.. *Ordine minimo 2 pezzi. Articolo Serrature Ferroglietto WLK. Serratura da applicare per porte in legno.. Ferroglietto a 4 mandate.. *Ordine minimo 2 pezzi. 156 45 C 44 011 85 90 0 90 Cilindro C SW011.45.51 011.45.5.1 fi sso 5 156x90 *2

Dettagli

COLLEZIONE CINQUANTA

COLLEZIONE CINQUANTA COLLEZIONE CINQUANTA SCHEDA TECNICA PRODOTTO C066 anno 1954 Design Sergio Asti modello esposto al MoMa, New York C068 metà anni 50 Design Enrico Cassina C069 anno 1957 Design Sergio Asti C070 anno 1957

Dettagli

TERMOIDRAULICA. Linea TC

TERMOIDRAULICA. Linea TC Linea TC Fig. T2.150 GRUPPI PER VASCA CON DOCCIA MOD. RENO Poll.1/2 Fig. T2.152 RUBINETTI PER LAVABO CON SCARICO AUTOMATICO MOD. RENO Attacchi flessibili e piletta poll. 1 Fig. T2.156 RUBINETTI PER BIDET

Dettagli

Serrature per porte in ferro

Serrature per porte in ferro Serrature per porte in ferro Elettroserrature da applicare a cilindro - elettrika...145 Modulo Booster e Bobina Bticino...146 Elettroserrature da applicare a cilindro...147 Serrature da applicare a cilindro,

Dettagli