Emile Antic Slot Machine, 2013

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Emile Antic Slot Machine, 2013"

Transcript

1 Emile Antic Slot Machine, 2013 Emile Antic Emile ANTIC (Ancona, IT, 1988) Emile Antic vive e lavora a Milano, dopo gli studi presso l ISIA Urbino continua la sua formazione con Guidi, Cresci, Turriani, Vaccari. emileantic.com Emile Antic was born in He currently lives and works in Milan. After studying at ISIA in Urbino, he is completing his education following other photographers such as Guidi, Cresci, Turriani, Vaccari. Lo sguardo in macchina, quante volte l abbiamo sentito dire sia nel cinema che durante qualche scatto tra amici? A guardare, in fotografia, è sempre un entità multipla, c è lo sguardo di chi guarda verso l obiettivo, cioè il soggetto, c è quello di chi inquadra il soggetto, chi fotografa, e poi c è lo sguardo di chi ri-guarda l immagine ottenuta, il fruitore. Per continuare a parlare di sguardo non si può che ricordare la lezione di Vaccari (e ancor prima, quella di Benjamin) sull inconscio tecnologico e su quella certa autonomia che la macchina fotografica ha, un certo proprio sguardo, al di là dell intenzione di chi scatta una fotografia. Emile Antic sceglie di documentare e rilevare un ulteriore tipologia di sguardo, quello che intercorre tra la slot machine di un qualsiasi bar e il giocatore che le si pone davanti. Il guardare in questo caso fa davvero parte del gioco (d azzardo) e ci parla di un possibile rapporto tra l uomo e la macchina. Indagando questa collezione di occhi l autore rivela forse, ma senza alcun tipo di moralismo, anzi con approccio distaccato e chirurgico, qualcosa su certe dipendenze contemporanee che riguardano proprio lo sguardo. L autore: Malgrado le luci e i suoni eccitanti della macchina l individuo è avulso, incantato. Estraneo alle attività e dal contesto, l unico rapporto esistente è tra lui e la macchina. (gp) Look into the camera, how many times did we hear this, in movies or just during some amateurish shots? To look, in photography, is always a multiple action, made by the subject who look into camera, the photographer who look the subject, and the one who look the final image, the audience. This is the lesson of Vaccari (and Benjamin before him) about the technological inconsciousness and the power of the photographical tool. Emile Antic observes and documents another kind of look, the one between a standard slot machine and its player. To look, in this case, is part itself of the gambling, and talks to us about a possible man-machine relation. The aim is to explore, with a detached eye and no judgements, this kind of contemporary intoxication of the gaze. As himself declares: Despite of all those exciting lights and sounds, the player is fascinated, distant from the context; the only relation is between him and the machine.

2

3 Giulia Flavia Baczynski InternoContinuo, Giulia Flavia Baczynski Giulia Flavia BACZYNSKI (Verona, IT, 1982) Giulia Flavia Baczynski, inizia il suo percorso fotografico durante gli anni universitari interessandosi allo spazio dell uomo e ai suoi mutamenti. Il progetto rappresenta una lettura su tre livelli diversi dello spazio pubblico del quartiere della Maddalena a Genova. Astrazione di percorsi che si trasformano in un filo da seguire all interno del labirinto-città; rappresentazione delle piazze intese come stanze urbane disadorne; i loro nomi che diventano le parole degli abitanti. Il progetto si pone come punto di partenza per una riflessione su questi luoghi: il modo di viverli e le relazioni spesso incerte ed indefinite tra le persone rendono queste piazze spazi in costante attesa di destinazione ma pieni di potenzialità inespresse. (gp) Giulia Flavia Baczynski began her photographic experience during university, focusing on the space of the human being and its transformations. The project is a three-level analysis of the public space in the neighbourhood of La Maddalena in Genoa. Abstract paths become a thread that will guide your eyes through the city-labyrinth. The squares are seen as plain, urban rooms, and their names become the words of the people who inhabit them. The project analyzes these places in depth. Often, the nondescript relationships taking place in these areas make the squares become spaces of constant expectation, full of unexpressed potentiality. Giulia Flavia Baczynski nasce a Verona nel 1982 e si laurea in Architettura presso il Politecnico di Milano. Lavora su commissione per architetti e associazioni culturali e parallelamente porta avanti i suoi progetti di ricerca che ha esposto in collettive sia in Italia che all estero. Giulia Flavia Baczynski was born in Verona in She graduated in Architecture at the Politecnico Institute in Milan. She works on commission for other architects and cultural associations. At the same time, she dedicates herself to her own research projects that have been exposed in group exhibitions both in Italy and abroad. giuliabaczynski.it

4

5 Massimo Barberio After laughter comes tears Taksim unrest, 2013 Massimo BARBERIO (Acquaviva delle Fonti, Bari, IT, 1983) Dopo gli studi in filosofia inizia il suo interesse per la fotografia e il reportage. Questo lo porta a frequentare workshops internazionali con fotografi di fama mondiale. I suoi recenti lavori, come il reportage investigativo sulla speculazione edilizia, sono stati oggetto di vari attacchi e la sua persona ha subito intimidazioni, telefonate anonime e recentemente anche un indagine in tribunale, a significare che il suo lavoro di denuncia attraverso il mezzo fotografico ha eco e risonanza. massimobarberio.com Massimo Barberio was born in Bari in After studying Philosophy, he became interested in photography and reportage. This led him to attend several international workshops with world-famous photographers. His recent works, such as the investigative report on speculative building, have been subject to various attacks and he has been intimidated even by anonymous phone calls. He has recently faced court, meaning that his work, a complaint through photography, echoes around. Dopo più di un anno dalla loro esecuzione è significato osservare questi scatti fotografici. L autore non avrebbe immaginato come sarebbe andata a finire e con che occhi sarebbero state osservate le sue immagini. La documentazione della rivolta di Gezi Park a Instabul, avvenuta nel giugno del 2013, assume oggi un carattere più riflessivo e fa meditare sui sogni infranti dei giovani ragazzi di piazza Taskim. Nata come una piccola rivolta ecologista per impedire l abbattimento degli alberi presenti nel parco, Gezi Park si è presto tramutata in un lotta contro lo strapotere del premier turco Erdogan e del suo entourage filo-islamista. Dopo 19 giorni di protesta pacifica la polizia ha fatto irruzione nel parco ponendo fine alla rivolta, con conseguenze tragiche (9 morti e più di 8000 feriti). Da allora il governo ha continuato nella sua guerra contro i dissidenti, arrestando e perseguitando, fino ad arrivare ad oscurare Twitter e YouTube. La vittoria delle presidenziali di agosto da parte di Erdogan pare aver chiuso questo capitolo di violenze ma non può esserci certezza in questo e la volontà di Barberio di ritornare in Turchia per continuare a raccontare cosa succede nel paese ne è la prova. (vt) Massimo Barberio It is important to look at these pictures now, after Massimo Barberio took them more than a year ago. He could not have imagined how it would end. His photographic reportage on the Turkish Gezi Park Revolution, occurred in June 2013 in Istanbul, makes us meditate on the broken dreams of Taksim Square. It all began as a small environmentalist revolt to prevent the felling of trees in the park, but it quickly turned into a fight against the Turkish Prime Minister Erdogan and his pro-islamist entourage. After 19 days of peaceful protest, the police burst into the park ending the revolt. Consequences were tragic (9 dead and over 8000 injured). Since then, the government has continued its war against dissidents, arresting and persecuting people. It also obscured Twitter and YouTube on the Internet. Erdogan s recent victory in the presidential elections seems to have put an end to this violence. But there is no certainty about it and Barberio s will to go back to Turkey and report what happens there proves it.

6

7 Anastasia Bogomolova Recall, Anastasia Bogomolova Anastasia BOGOMOLOVA (Kustanai, KZ, 1985) Ha studiato giornalismo e fotografia, vive e lavora tra Chelyabinsk e Kasli (Urali, Russia). La sua ricerca fotografica si incentra sul tema di memoria, archivio e documentario. anabogomolova.viewbook.com Anastasia Bogomolova was born in Kostanay (Kazakhstan) in She studied journalism and photography. She currently lives and works between Chelyabinsk and Kasli (Russia). Her photographic research focuses on memory, documentary and archive. Classe 85, la fotografa russa Bogomolova incentra il suo interesse attorno alla tematica della memoria. Il tema in lei, come succede per rari autori, riesce a trovare una dimensione intensa, originale e che sembra parlare a tutti, nonostante il legame di partenza con le sue personali foto di famiglia. Il rettangolo fotografico viene rifotografato e manipolato con l utilizzo di più materiali, le fotografie d archivio sono interrate, impolverate, intrappolate da lastre di vetro frantumate, piccoli ritratti realizzati in casa mostrano familiari che a loro volta mostrano le proprie vecchie fotografie che li ritraggono, in un tempo perduto, lontano, ma salvato, come solo la fotografia riesce a salvare. Ciò che in Bogomolova si può notare è il flirt con l oggetto fotografico datato (spesso appartenente alla propria storia), come punto di riflessione sul sentirsi nel Tempo dell autore, far parte di una storia che è personale e globale insieme, e una necessità di avere un riferimento materico nell oggetto fotografico per tale riflessione, lì dove i processi contemporanei legati alla memoria e all incameramento di memoria attraverso le immagini sta mutando prodigiosamente e verso lande ancora tutte da studiare. (gp) The Russian photographer Bogomolova, is particularly interested in the theme of memory. Contemporary budding photographers have often developed this theme, but she manages to find an original, intense dimension for it. She seems to communicate to everybody, despite the connection with her personal family pictures. The rectangular-shaped picture is re-photographed and manipulated, using other materials. Old pictures are buried, covered in dust, trapped in glass sheets. Little home-made portraits show her family members who in turn show pictures of their old selves, lost in time but saved by the only thing that could have saved them. Photography. In Bogomolova s art, a sort of flirt with dated pictures, often linked to her personal story, can be noticed. It is as if the author enjoys perceiving herself in time, being part of a personal and collective story at the same time. It may be the need to have a concrete object to think over, as the contemporary ways of expressing memory through images seem to develop endlessly.

8

9 Daniele Brescia Appuntamento al buio, 2010 Daniele Brescia Daniele BRESCIA (Monopoli, Bari, IT, 1983) Daniele Brescia ha partecipato a numerosi workshop con autori della fotografia contemporanea (Zed Nelson, Guido Guidi, Nino Migliori, Massimo Siragusa, Andrea Botto, Simone Casetta) e le sue fotografie sono state esposte in mostre collettive a Bari, Taranto, Fidenza, Roma, Milano. Nel 2011 è tra i vincitori del Progetto finanziato dal Ministero della Gioventù Legami (scambio interculturale tra artisti pugliesi e argentini), mentre nel 2010 è finalista al Concorso Bluorg Premio Arti Visive. Attualmente porta avanti le sue ricerche in campo fotografico lavorando a diversi progetti che riflettono sul rapporto tra l uomo e il paesaggio. Ha esposto i suoi lavori in occasione della Triennale di Milano 2012 e al SiFest 2012, recentemente è stato selezionato per il Leica Photographers Award Dal 2008 fa parte del gruppo di fotografi professionisti baresi Magma. Brescia has taken part in many photography workshop with contemporary artists such as Zed Nelson, Guido Guidi, Nino Migliori, Massimo Siragusa, Andrea Botto, and Simone Casetta. His pictures have been shown in collective exhibitions in Bari, Taranto, Fidenza, Rome, and Milan. In 2011, he was one of the winners of the Legami project, an intercultural exchange between Apulian and Argentinean photographers, funded by the Italian Youth Ministry. In 2010, he was one of the finalists in the Bluorg Competition- Visual Art Price, an Apulian project. He currently pursues his photographic research working on different projects that focus on the relation between people and landscape. His works were displayed at the Triennale in Milan and at the Si Fest in He was also chosen for the Leica Photographers Award 2013, and since 2008 he has been member of a group of professional photographers from Bari, called Magma. Nella notte insonne del viaggiatore la città si cela in ombre e vicoli privi dei comuni punti di riferimento, labirinto interiore che si confronta con la riflessione, la domanda, nel vis-à-vis con l elemento urbano. Il vagare notturno narrato lascia un segno, crea un percorso, crea spazi altri e li porge al nostro sguardo. Lo spazio urbano non ci appartiene, è spazio delegato. Lo sguardo risolutivo e reportagistico ma ciò non di meno liquido scivola così sulla vista diaframmatica di Daniele Brescia che ha voulto imprimere la sua pellicola dei colori indistinti e metallici di un urbe sconosciuta e lunare. L eredità del metodo Hofhlehner e della fotografia americana a bordo delle magiche Greyhound Lines è qui tutta dispiegata. (vi) When a sleepless traveller meanders at night, he can see the city hiding in shadows and alleys, captured in an interior dialogue with the urban element. The act of wandering at night, captured by the photographer, creates a path, creates space and it is all ours to look. The urban space does not belong to us, it is a gift. Daniele Brescia wants to imprint metallic blurred colours on his film, depicting an unknown, silvery city through a strong, and yet liquid, perspective. Joseph Hoflehner s legacy, with his magical photography of the Greyhound Lines, is all unfolded here.

10

11 Emanuele Brutti Solo un altro pugile, 2013 Emanuele Brutti Emanuele Brutti documenta l esperienza unica e solipsistica del boxeur e del suo immaginario agonistico confrontandosi attraverso una diretta conoscenza delle riunioni pugilistiche del nord italia. Quello tra il pugilato e la strada è un legame forte. I più grandi pugili del passato hanno storie che attraversano il disagio di aver vissuto sul marciapiede, rappresentazione emblematica della crudezza di una vita fatta di povertà e lotta per la sopravvivenza. La strada è sempre il primo ring. (vi) Emanuele Brutti portrays the boxers unique and solipsistic experience. He compares their agonistic imagination with his direct knowledge about boxing, which he acquired in Northern Italy. The link between boxing and the street is very strong. The greatest boxers have always known what life in the street is like, experiencing poverty and struggling to survive. The street is the very first ring. Emanuele BRUTTI (Verona, IT, 1984) Dopo vari workshop tra Verona e Firenze ha frequentato il Master di Fotografia Documentaria tenuto dal docente Massimo Mastrorillo presso l accademia John Kaverdash di Milano e la sede di Luz Photo Agency di Milano. Ha fondato con altri sette giovani fotografi la rivista R0PMagazine. After many workshops in Verona and Florence, he attended a Master Photography Course held by the photographer Massimo Mastrorillo at the John Kaverdash Academy and at the Luz Photo Agency in Milan. He founded the R0PMagazine with seven other young photographers. bruttiemanuele.com

12

13 Sofia Bucci Ricordi cuciti, 2014 Sofia Bucci Sofia BUCCI (Giulianello, Latina, IT, 1991) Dopo il diploma di maturità classica intraprende gli studi presso la Scuola Romana di Fotografia, dove consegue il Terzo Master. Ha vinto il Primo Premio d Arte Internazionale ARTPRIZE Nell Ottobre 2012 ha vinto l ImpossibleTalent Prize, presso ISO600 Festival della Fotografia Istantanea, Milano. Si occupa di self-publish e DIY book. Il suo libro Il sapore delle foglie ha ricevuto menzione d onore al Cascina Farsetti Art The memory remains ed è stato esposto alla IV edizione di Fahrenheit 39 di Ravenna e al Self Publish Riga, rientrando nella lista dei Best 45 Dummies. Suoi lavori sono stati pubblicati su riviste di settore e sui siti di Rolling Stone, KeepOn 100%Live, Repubblica.it, L Espresso.it, ukizero.com. Ha partecipato a mostre collettive e personali principalmente a Roma. Sofia Bucci studied photography at Scuola Romana, where she obtained a Master degree. She won the first place in the International Contest ARTPRIZE In 2012 she won the ImpossibleTalent Prize, at ISO 600, Milan. She is interested in self-publish and DIY books. Her Il sapore delle foglie received an honour mention at Cascina Farsetti Art The memory remains and it has been on display at Fahrenheit 39 in Ravenna and Self Publish Riga in the Best 45 Dummies category. Her works have been published on photo magazines and website such as Rolling Stone Italy, KeepOn 100%Live, Repubblica.it, L espresso.it, ukizero.com. She took part in several group and solo exhibitions, mainly based in Rome. Sofia Bucci è un artista molto giovane ma già in possesso di una sensibilità particolarmente sviluppata, nei suoi lavori riecheggia spesso di fondo la sua storia personale, il suo vissuto, come se la fotografia fosse il metodo ideale per mettere a nudo e curare al tempo stesso le ferite scoperte. Il passato e la memoria sono per lei tessere da cucire silenziosamente, con cura, con un filo rosso capace di tenere insieme i pezzi che il tempo inesorabilmente sbiadisce. Ricordi cuciti è una metafora del passaggio del tempo, sui luoghi e sulle persone, Ricordi cuciti sono istantanee di vita da custodire, tracce di un viaggio in cui l artista è ago e la sua arte delicato filo. (al) Sofia Bucci is a very young artist, yet particularly gifted and sensitive. Her personal story is often echoed in her works, as if photography is the best way to lay her scars bare and cure them at the same time. To her, past and memory are to be weaved in silence, with a common thread, in order to keep all the pieces together against the relentless flow of time. Ricordi cuciti (Weaved memories) is a metaphor of the passage of time, leaving its mark on people and places. Ricordi cuciti is made up of instant snapshots of life, of a journey in which the artist is a needle and her art a delicate thread. sofiabucci.com

14

15 Alice Caracciolo Ab-senses, 2014 Alice Caracciolo Alice CARACCIOLO (Pisa, IT, 1986) Alice Caracciolo è una fotografa documentaria e un artista visuale. Nasce a Pisa nel 1986 dove studia storia dell arte e consegue il diploma di laurea specialistica nel Successivamente si trasferisce a Milano dove perfeziona i suoi studi specializzandosi in fotografia e visual design con gli insegnamenti di Luigi Gariglio, Giovanni Chiaramonte, Francesco Zanot, Francesco Jodice e altri, nel master organizzato da NABA in collaborazione con Fondazione Forma per la Fotografia. Dopo un periodo di stage in Olanda nell ambito curatoriale e dell editoria fotografica presso Paradox, ritorna in Italia dove attualmente vive e lavora. È docente di fotografia presso associazioni e scuole private e ha preso parte a esposizioni e residenze d artista in Italia e all estero. Alice Caracciolo is a documentary photographer and a visual artist. She was born in Pisa in In 2012 she obtained a Master s degree in History of Art at the University of Pisa. She then moved to Milan where she got a Master s degree in Photography and Visual Design at the NABA Academy (Nuova Accademia di Belle Arti) in collaboration with Fondazione Forma per la Fotografia. Her teachers were Luigi Gariglio, Giovanni Chiaramonte, Francesco Zanot and Francesco Jodice among others. After a curatorial and publishing photography internship at Paradox in the Netherlands, she returned to Italy where she currently lives and works. She teaches photography and she has taken part in several exhibits and artist residencies both in Italy and abroad. Ab senses è una sintesi teorica delle potenzialità della fotografia contemporanea. L autrice del progetto, Alice Caracciolo, nonostante la giovane età affronta e riassume in pochi quadri lo studio di diversi linguaggi, che sembra già gestire con particolare abilità. Si palesa fin da un primo sguardo alle opere, la percezione dell assenza in una sorta di convivenza forzata e in questo divertissement dal gusto pop, l autrice ci consente di riflettere sugli aspetti labili delle memorie private. Sono cartes de visite, infatti, ritrovate e ricollocate in uno spazio-tempo non più loro, personaggi portati in vita in un ossimorico meltin pot temporale, sovrapposti a luoghi abbandonati e resi vivi con la tecnica del 3D. Si ritrova quindi facilmente la grammatica in cui si muove l artista: si parte dalla pura documentazione di spazi vissuti ormai solo dalla natura, si viaggia parallelamente nella fotografia vernacolare fino a confluire nell esperienza visiva ultima che attraverso il 3D chiede al fruitore di entrare nell opera, assistendo a sua volta ad una sorta di elogio partecipato dell assenza. (al) Ab senses is a theoretical summary of the potential of contemporary photography. Despite her young age, Alice Caracciolo is capable of creating a synthesis of different languages. From a first glance at her works, a perception of absence can be noticed. She lets the viewer think over the most ephemeral aspects of private memories within a pop-flavoured divertissement. These are cartes de visite discovered and collocated in an unusual time-space dimension. It is a temporal melting pot where people and forgotten places are brought to life again in a 3D format. The syntax is simple. It all starts from the pure documentation of natural spaces and, going through vernacular photography, it ends with the 3D technique where the viewer can enter the artwork. It is a sort of participated praise of absence. cargocollective.com/ alicecaracciolo

16

17 Claudia Corrent L amore degli altri, 2013 Claudia Corrent Il progetto si configura come la costruzione di un grande raccoglitore dell esperienza della coppia attraverso ritratti di ragazzi, giovani, adulti e anziani. Claudia Corrent intende vocabolarizzare i racconti dell amore vissuti attraverso culture altre, amori platonici, amori convenzionali e non, amori felici e amori maturi in un unica grande enciclopedia che definisce il catalogo di una memoria collettiva in divenire. (vi) The project aims to create a portfolio that contains pictures of young people, adults and seniors, living the experience of being a couple. Claudia Corrent s photos tell stories about love. Love as it is perceived in other cultures. Platonic love. Conventional and non-conventional love. Happy love. Mature love. It is a love encyclopaedia that defines an evolving collective memory. Claudia CORRENT (Bolzano, IT) Free-lance, ha frequentato il corso Visual Urban Photography tenuto dal professor Francesco Jodice nel 2007 presso la facoltà di Design e Grafica dell università di Bolzano. Nel 2013 ha frequentato due corsi di Parallelo Zero sul fotogiornalismo a Milano e Roma con Alessandro Gandolfi e Sergio Ramazzotti. Ha insegnato fotografia e tiene laboratori didattici presso vari istituti scolastici ed enti del capoluogo altoatesino. Ha esposto in personali e collettive a Roma, Milano, Lucca. Ha partecipato alla sezione del Circuito di Foto- Grafia Festival di Roma 2012 presso la Galleria Gallerati. In 2007, she attended a Visual Urban Photography course held by professor Francesco Jodice at the Design and Graphic Arts Department (University of Bolzano). In 2013, she attended two courses in photojournalism organized in Milan and Rome by the photo agency Parallelo Zero, co-founded by Alessandro Gandolfi and Sergio Ramazzotti. She taught photography and she currently holds didactic workshops in different institutions in Bolzano. Her work has been displayed in personal and collective exhibitions in Rome, Milan and Lucca. In 2012, she took part in the Circuito di FotoGrafia Festival in Rome at the Gallerati Gallery. claudiacorrent.carbonmade.com

18

19 Marie Pierre Cravedi La Réunion, 2013 Marie Pierre Cravedi Marie Pierre CRAVEDI (Toulouse, FR, 1981) Nella formazione di Marie Pierre si annoverano: un Master in Art Direction, ECAL Losanna; diversi workshop a Les Rencontres d Arles con Claudine Doury e Elina Brotherus, con Marcos López e con Grégoire Alexandre; un Master in fotografia con specializzazione Concept and Creation all Efti School di Madrid; e un workshop a PhotoEspaña con Patick Faigenbaum. Nel 2009 ha ricevuto il secondo premio Liberté, égalité, fraternité, Alliance Française a Madrid ed è stata finalista a Ten Images for Ithaca, Grecia. Ha pubblicato sulla rivista Mouvement e su She attended a master course in Art Direction at the ECAL school in Lausanne. She also took part in several workshops at Les Rencontres d Arles with Claudine Doury, Elina Brotherus, Marcos López and Grégoire Alexandre. She obtained a Master degree in Photography, specializing in Concept and Creation, at Efti School in Madrid. She also took part in a workshop with Patick Faigenbaum at PhotoEspaña. In 2009, she was awarded the second prize Liberté, égalité, fraternité (Alliance Française in Madrid) and she was one of the finalists in the competion Ten Images for Ithaca, Greece. She published her works on Magazine Mouvement and on the website La trasmissione della memoria unita a un forte senso di appartenenza degli oggetti è al centro della riflessione de La Réunion. In un mondo accelerato dove tutto cambia rapidamente, la casa e la famiglia restano delle costanti. L interesse principale di questo lavoro è quello di affrontare il luogo dei singoli all interno del gruppo familiare. Come può ognuno mantenere la propria identità? Come possono le relazioni lavorare in gruppo? In un ambiente complesso come la famiglia, come può la fotocamera trovare il suo posto senza cambiare l atteggiamento dei protagonisti? L esegesi è lineare ma connotata da quella sofferenza e determinazione tipica di una certa letteratura ispanoamericana, quasi serraniana. (vi) La Réunion focuses on the transmission of memory linked to a strong sense of belonging. In a fast world where everything changes rapidly, the concepts of home and family still stand. Cravedi s aim is to investigate the role of the individual within their family group. How can anybody keep their identity? How can relationships work in a group? How can the camera not influence the behaviour of the people in a complex environment known as family? The photographer s interpretation is linear but it is also characterized by a sense of pain and determination, which are quite common in the Hispanic-American literature. mariepierrecravedi.com

20

21 Ilaria Di Biagio Dubai, 2013 Ilaria Di Biagio Ilaria DI BIAGIO (Firenze, IT, 1984) Il suo interesse per la fotografia inizia ad 11 anni, quando riceve una Yashica in regalo. Ha studiato Antropologia Visiva e Giornalismo d inchiesta. Dopo aver seguito corsi in alcune scuole italiane (Studio Marangoni, ISFCI), nel 2011 frequenta il corso in Advanced Visual Storytelling presso la Danish School of Media and Journalism. Grazie ad un diverso approccio fotografico, comprende quanto sia importante per lei avvicinarsi ad uno sguardo più personale. Questo la porterà a produrre The thin line e cominciare il lavoro a lungo termine Fragile. Attualmente lavora a progetti in Italia, interessata a rappresentare il proprio punto di vista su persone e luoghi a cui è legata. Il suo lavoro è stato esposto tra gli altri al Copenhagen Photo Festival (Danimarca), Chobi Mela VII (Bangladesh) e Foiano Fotografia (Italia). Ilaria Di Biagio was born in Florence, in Her interest in photography bloomed the day of her eleventh birthday when she was given a Yashica camera as a gift. She studied Visual Anthropology and Investigative Journalism. After attending different courses in Italy (Studio Marangoni, ISFCI), in 2011, she attended an Advanced Visual Storytelling course at the Danish School of Media and Journalism. Her personal photographic approach is what led her to create The thin line project, followed by Fragile, a long-term work. She is currently working on some projects in Italy. She focuses on expressing her personal point of view about people and places she has a particular affection for. Her works have been displayed in Denmark, at the Copenhagen Photo Festival, in Bangladesh at the international photography festival Chobi Mela VII and in Italy at Foiano Fotografia. Dubai è una città neonata, vista con gli occhi della vecchia europa. Una città in cui le nostre ancore identitarie si scardinano e dove l architettura anche pedonale è un mero arredo urbano destinato alla sola esperienza fallimentare di esistere nel non luogo. Il medio formato sancisce un alleanza visiva tra la precarietà del soggetto di indagine e un vasto senso di vacuità e indeterminazione del luogo inabitato e disumanizzato. (vi) Seen through the eyes of our old Europe, Dubai is a new-born city. A city where our identity roots seem to be pulled from the ground. A city where even the pedestrian architecture is a mere decor, destined to exist in a nonplace. The result is a visual combination between the precariousness of the subject and a sense of void that an inhabited and de-humanized place like this communicates. ilariadibiagio.com

22

23 Emma Grosbois Santa Elemosina, 2013 Emma Grosbois Emma GROSBOIS (Rennes, FR, 1985) Emma Grosbois vive e lavora a Firenze. Dopo gli studi di filosofia si trasferisce a Berlino, grazie ad una borsa europea, dove il lavoro presso una galleria fotografica le instilla la passione per questo mezzo. Il suo lavoro si incentra sull immagine intesa come luogo di aggregazione dove confluiscono significati, storie e memorie usando anche a volte mezzi audio e video. Emma Grosbois was born in Rennes (France) in She currently lives and works in Florence. After studying Philosophy, she moved to Berlin thanks to a European scholarship that gave her the chance to work in a photographic gallery. After that experience, she dedicated herself to photography. In her pictures, meaning, memories and stories are joined together. She uses audio-visual supports as well. In questo progetto Grosbois si lascia sorprendere e suggestionare da un mendicante che faceva l elemosina nel suo quartiere e che portava sempre al collo un icona sacra. Ha cominciato così a camminare concentrando la sua attenzione proprio su queste presenze spesso invisibili agli occhi e ai passi frettolosi dei passanti. Lungi però dall approcciarsi con retorica buonista a questo tipo di soggetto così frequente nella storia della fotografia, l autrice opera con ironia e originalità sul concetto stesso di immagine, ritratto e icona, decontestualizzando i soggetti ritratti per strada mentre mostrano davanti al suo obiettivo il proprio santino, e immergendoli in uno sfondo posticcio e pop. L icona mostrata in segno di devozione diventa segno e aspetto integrante del ritratto, parte della storia di chi è stato fotografato; allo stesso tempo l immagine creata dalla Groisbois si trasforma essa stessa in una sorta di icona, di santino contemporaneo, in un curioso e inevitabile rimando tra finestre-visioni di un vissuto urbano. (gp) For this project, Emma Grosbois took inspiration from a beggar who asked for handouts in her neighbourhood always carrying a sacred icon hung around his neck. She then started looking for these figures who are invisible to hasty passersby. Far from being rhetorical when dealing with this kind of subjects, she worked on the concepts of image, portrait and icon with irony and originality. She takes her subjects out of their context and she collocates them in a pop background. The icon, shown as a sign of devotion, becomes an integral aspect of both the portrait and the story of the subjects. At the same time, the picture created by the photographer becomes an icon itself, a contemporary sacred icon within a curious urban scene. emmagrosbois.ultra-book.com

Scritto da DEApress Lunedì 14 Aprile 2014 12:03 - Ultimo aggiornamento Martedì 26 Maggio 2015 09:34

Scritto da DEApress Lunedì 14 Aprile 2014 12:03 - Ultimo aggiornamento Martedì 26 Maggio 2015 09:34 This week I have been walking round San Marco and surrounding areas to find things that catch my eye to take pictures of. These pictures were of various things but majority included people. The reason

Dettagli

presents the artworks of ANDREA PACANOWSKI

presents the artworks of ANDREA PACANOWSKI presents the artworks of ANDREA PACANOWSKI Biografia e mostre Andrea Pacanowski nasce a Roma in una famiglia caratterizzata da una forte sensibilità artistica: padre architetto, zia pittrice dell École

Dettagli

HOTEL SPADARI AL DUOMO via Spadari, 11 20123 Milano Tel: +39.02.72002371 Fax: +39.02.861184 e.mail: reservation@spadarihotel.com

HOTEL SPADARI AL DUOMO via Spadari, 11 20123 Milano Tel: +39.02.72002371 Fax: +39.02.861184 e.mail: reservation@spadarihotel.com HOTEL SPADARI AL DUOMO via Spadari, 11 20123 Milano Tel: +39.02.72002371 Fax: +39.02.861184 e.mail: reservation@spadarihotel.com It all began with a small building in the heart of Milan that was in need

Dettagli

collection Giò Pagani wallpaper collection Life! collection Think Tank collection Big Brand

collection Giò Pagani wallpaper collection Life! collection Think Tank collection Big Brand collection 12 collection Life! collection Giò Pagani wallpaper collection Think Tank collection Big Brand Wall&Decò is a creative project in continuous ferment able to express styles, trends and evocative

Dettagli

CHI SIAMO. italy. emirates. india. vietnam

CHI SIAMO. italy. emirates. india. vietnam italy emirates CHI SIAMO india vietnam ITALY S TOUCH e una società con sede in Italia che offre servizi di consulenza, progettazione e realizzazione di opere edili complete di decori e arredi, totalmente

Dettagli

up date basic medium plus UPDATE

up date basic medium plus UPDATE up date basic medium plus UPDATE Se si potesse racchiudere il senso del XXI secolo in una parola, questa sarebbe AGGIORNAMENTO, continuo, costante, veloce. Con UpDate abbiamo connesso questa parola all

Dettagli

-1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE

-1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE -1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE Nome e cognome / Nome del gruppo Giorgio Bonaguro Juan Soriano Blanco Città Bovisio Masciago Provincia MB Biografia Giorgio Bonaguro Nato nel 1977. Ha studiato Ingegneria Meccanica

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Quindici

U Corso di italiano, Lezione Quindici 1 U Corso di italiano, Lezione Quindici U Buongiorno, anche in questa lezione iniziamo con qualche dialogo formale M Good morning, in this lesson as well, let s start with some formal dialogues U Buongiorno,

Dettagli

Official Announcement Codice Italia Accademy la Lettura (In collaboration with Corriere della Sera la Lettura)

Official Announcement Codice Italia Accademy la Lettura (In collaboration with Corriere della Sera la Lettura) a c a d e m y Official Announcement Codice Italia Accademy la Lettura (In collaboration with Corriere della Sera la Lettura) INITIATIVES FOR THE BIENNALE ARTE 2015 PROMOTED BY THE MIBACT DIREZIONE GENERALE

Dettagli

Prima edizione, 2015 - Valerio Bellone ebook - Versione PDF. Fotografie e testi Valerio Bellone Impaginazione e progetto grafico Valerio Bellone

Prima edizione, 2015 - Valerio Bellone ebook - Versione PDF. Fotografie e testi Valerio Bellone Impaginazione e progetto grafico Valerio Bellone First edition, 2015 - Valerio Bellone ebook - PDF version Photographs and texts Valerio Bellone Layout and graphic design Valerio Bellone Captions, page 101 About the Author, page 104 Special thanks to

Dettagli

On Line Press Agency - Price List 2014

On Line Press Agency - Price List 2014 On Line Press Agency - Price List Partnerships with Il Sole 24 Ore Guida Viaggi, under the brand GVBusiness, is the official publishing contents supplier of Il Sole 24 Ore - Viaggi 24 web edition, more

Dettagli

andrea branzi for Andrea Branzi, architetto e designer, nato a Firenze nel 1938, dove si è laureato nel 1966, vive e lavora a Milano dal 1973. Dal 1964 al 1974 ha fatto parte del gruppo Archizoom Associati,

Dettagli

Prova finale di Ingegneria del software

Prova finale di Ingegneria del software Prova finale di Ingegneria del software Scaglione: Prof. San Pietro Andrea Romanoni: Francesco Visin: andrea.romanoni@polimi.it francesco.visin@polimi.it Italiano 2 Scaglioni di voto Scaglioni di voto

Dettagli

MORE IS BETTER. SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE 2013 CONTRACT DIVISION

MORE IS BETTER. SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE 2013 CONTRACT DIVISION MORE IS BETTER. SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE 2013 CONTRACT DIVISION _3 CHATEAU D AX TORNA AL SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE DI MILANO 2013 PRESENTANDO MORE IS BETTER, UN NUOVO CONCETTO DI VIVERE

Dettagli

Area 1: storia e cultura politico-istituzionale

Area 1: storia e cultura politico-istituzionale 20 quesiti ripartiti nelle aree: storia e cultura politico-istituzionale, ragionamento logico, lingua italiana, lingua inglese. 5 quesiti supplementari nell area matematica per chi volesse iscriversi in

Dettagli

PROFILE 1UP MATTEO. first name LANTERI. second name 08.05.1986. date of birth: HAGUENAU (France) place of birth: LANCENIGO di Villorba (Treviso)

PROFILE 1UP MATTEO. first name LANTERI. second name 08.05.1986. date of birth: HAGUENAU (France) place of birth: LANCENIGO di Villorba (Treviso) ART BOOK C D E PROFILE 1UP first name second name date of birth: place of birth: linving in: contacts: MATTEO LANTERI 08.05.1986 HAGUENAU (France) LANCENIGO di Villorba (Treviso) +39 349 0862873 matteo.lntr@gmail.com

Dettagli

UN IMMAGINE MIGLIORE PER CRESCERE MEGLIO BRAND DESIGN PACKAGING CORPORATE IDENTITY ADV STILL LIFE

UN IMMAGINE MIGLIORE PER CRESCERE MEGLIO BRAND DESIGN PACKAGING CORPORATE IDENTITY ADV STILL LIFE UN IMMAGINE MIGLIORE PER CRESCERE MEGLIO BRAND DESIGN PACKAGING CORPORATE IDENTITY ADV STILL LIFE Caminiti Graphic è un team di professionisti specializzati in progetti di Brand Design, Packaging, ADV,

Dettagli

Allestimenti Fiere Exhibition Stand Design & Construction

Allestimenti Fiere Exhibition Stand Design & Construction Allestimenti Fiere Exhibition Stand Design & Construction Way Out srl è un impresa d immagine e comunicazione a servizio completo dedicata alle piccole e medie industrie. Dal 1985 presenti sul mercato

Dettagli

CERSAIE 2010 WAVES/LINES DESIGN PATRICK NORGUET

CERSAIE 2010 WAVES/LINES DESIGN PATRICK NORGUET CERSAIE 2010 WAVES/LINES DESIGN PATRICK NORGUET Waves e Lines vengono proposte in una palette di nuovi colori attraverso cui emerge sempre più l aspetto sensoriale del materiale. I decori, contraddistinti

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Ventinove

U Corso di italiano, Lezione Ventinove 1 U Corso di italiano, Lezione Ventinove U Oggi, facciamo un altro esercizio M Today we do another exercise U Oggi, facciamo un altro esercizio D Noi diciamo una frase in inglese e tu cerca di pensare

Dettagli

ARCHITECTURE AND URBAN DESIGN

ARCHITECTURE AND URBAN DESIGN LORENZO GAETANI DESIGN è uno studio multidisciplinare attivo a Milano dal 2011. L attività dello studio si fonda su una solida esperienza maturata in architettura, design, grafica ed editoria. Interdisciplinarietà,

Dettagli

Pezzi da ritagliare, modellare e incollare nell ordine numerico indicato.

Pezzi da ritagliare, modellare e incollare nell ordine numerico indicato. La nuova Treddì Paper è un prodotto assolutamente innovativo rispetto ai classici Kit per il découpage 3D. Mentre i classici prodotti in commercio sono realizzati in cartoncino, la Treddì è in carta di

Dettagli

ita l abitare Ninnoli Splash Season Stefania Vasquez eng l abitare Ninnoli Splash Season Stefania Vasquez

ita l abitare Ninnoli Splash Season Stefania Vasquez eng l abitare Ninnoli Splash Season Stefania Vasquez ita l abitare è il marchio che trasforma la progettualità del design nello specchio tangibile della propria personalità. L Abitare, infatti, è prima di tutto un modo di intendere la propria casa: forme,

Dettagli

Corsi di Laurea Magistrale/ Master Degree Programs

Corsi di Laurea Magistrale/ Master Degree Programs Corsi di Laurea Magistrale/ Master Degree Programs Studenti iscritti al I anno (immatricolati nell a.a. 2014-2015 / Students enrolled A. Y. 2014-2015) Piano di studi 17-27 Novembre 2014 (tramite web self-service)

Dettagli

... quando i sogni diventano forme e funzioni.... when dreams become shapes and functions

... quando i sogni diventano forme e funzioni.... when dreams become shapes and functions ... quando i sogni diventano forme e funzioni... when dreams become shapes and functions A R C H I T E T T U R A Il Granese Architettura e Design Studio vanta grande esperienza nel campo architettonico,

Dettagli

English-Medium Instruction: un indagine

English-Medium Instruction: un indagine English-Medium Instruction: un indagine Marta Guarda Dipartimento di Studi Linguistici e Letterari (DiSLL) Un indagine su EMI presso Unipd Indagine spedita a tutti i docenti dell università nella fase

Dettagli

Tancredi Mangano Volti in trappola, 1994-ongoing series

Tancredi Mangano Volti in trappola, 1994-ongoing series Tancredi Mangano Volti in trappola, 1994-ongoing series La serie di Volti in trappola nasce da una lunga procedura. Dopo avere emulsionato col nerofumo una serie di lastrine di vetro e aver preso con queste

Dettagli

Progetto per un paesaggio sostenibile. Design of a Sustainable Landscape Plan

Progetto per un paesaggio sostenibile. Design of a Sustainable Landscape Plan Progetto per un paesaggio sostenibile dal parco Roncajette ad Agripolis Design of a Sustainable Landscape Plan from the Roncajette park to Agripolis Comune di Padova Zona Industriale Padova Harvard Design

Dettagli

Cittadini TRASPARENTI? INFORMAZIONE e Internet delle Cose

Cittadini TRASPARENTI? INFORMAZIONE e Internet delle Cose Cittadini TRASPARENTI? INFORMAZIONE e Internet delle Cose Roma, 3 luglio 2015 Giornalismo, diritto di cronaca e privacy Diritto di cronaca e privacy: può succedere che il rapporto si annulli al punto che

Dettagli

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement ITALIAN Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement Female 1: Ormai manca poco al parto e devo pensare alla mia situazione economica. Ho sentito dire che il governo non sovvenziona più il Baby Bonus.

Dettagli

NO-STRANO a cura di Yulia Tikhomirova e Stefania Reccia

NO-STRANO a cura di Yulia Tikhomirova e Stefania Reccia NO-STRANO a cura di Yulia Tikhomirova e Stefania Reccia PROGETTO l progetto NO/STRANO indaga i luoghi della provincia italiana geograficamente ai margini, attraverso lo sguardo di due giovani fotografe:

Dettagli

true Le linee essenziali della leggerezza. [hebe] The essential lightness. design made in italy

true Le linee essenziali della leggerezza. [hebe] The essential lightness. design made in italy Le linee essenziali della leggerezza. The essential lightness. true design made in italy true design made in italy design made in italy Divano caratterizzato da linee essenziali e rigorose per una pulizia

Dettagli

ESPERIENZA ITALIA GUIDELINES

ESPERIENZA ITALIA GUIDELINES ESPERIENZA ITALIA GUIDELINES Il 150 dell unità d Italia rappresenta un evento di cruciale importanza per Torino e il Piemonte. La prima capitale d Italia, come già fece nel 1911 e nel 1961 per il Cinquantenario

Dettagli

Essere, Divenire, Comprendere, Progredire. Being, Becoming, Understanding, Progressing

Essere, Divenire, Comprendere, Progredire. Being, Becoming, Understanding, Progressing Essere, Divenire, Comprendere, Progredire Being, Becoming, Understanding, Progressing Liceo Classico Liceo linguistico Liceo delle scienze umane Human Sciences Foreign Languages Life Science Our contacts:

Dettagli

ATTESTATO DELL ATTIVITÀ DI VOLONTARIATO CERTIFICATE OF VOLUNTARY ACTIVITIES

ATTESTATO DELL ATTIVITÀ DI VOLONTARIATO CERTIFICATE OF VOLUNTARY ACTIVITIES ASSOCIAZIONE CONSORTI DIPENDENTI MINISTERO AFFARI ESTERI ATTESTATO DELL ATTIVITÀ DI VOLONTARIATO CERTIFICATE OF VOLUNTARY ACTIVITIES ASSOCIAZIONE CONSORT I DIPENDENTI MINISTE RO AFFARI ESTER I ATTESTATO

Dettagli

LOGIN: please, go to webpage https://studiare.unife.it and login using Your user id and password (the same as the first registration).

LOGIN: please, go to webpage https://studiare.unife.it and login using Your user id and password (the same as the first registration). Università degli studi di Ferrara IMMATRICOLAZIONE online ai corsi di DOTTORATO PhD: Instructions for ENROLMENT of the winners English version below 1) EFFETTUARE IL LOGIN: collegarsi da qualsiasi postazione

Dettagli

CODI/21 PIANOFORTE II // CODI/21 PIANO II

CODI/21 PIANOFORTE II // CODI/21 PIANO II MASTER di II livello - PIANOFORTE // 2nd level Master - PIANO ACCESSO: possesso del diploma accademico di II livello o titolo corrispondente DURATA: 2 ANNI NUMERO ESAMI: 8 (escluso l esame di ammissione)

Dettagli

LATRONICHORROR 2015. BANDO DI CONCORSO COMPETITION ANNOUNCEMENT DEADLINE: 30-03-2015 / March 30th, 2015 ENGLISH

LATRONICHORROR 2015. BANDO DI CONCORSO COMPETITION ANNOUNCEMENT DEADLINE: 30-03-2015 / March 30th, 2015 ENGLISH LATRONICHORROR 2015 BANDO DI CONCORSO COMPETITION ANNOUNCEMENT DEADLINE: 30-03-2015 / March 30th, 2015 1) Il festival si articola nelle seguenti categorie: The festival is structured in the following categories:

Dettagli

SPONSORSHIP TECNECO Issue 02 23.11.2014

SPONSORSHIP TECNECO Issue 02 23.11.2014 SPONSORSHIP TECNECO Issue 02 23.11.2014 Le nostre passioni sono il carburante dell'anima, non possiamo ignorarle, non possiamo reprimerle ne dimen5carle ed allora col5viamole, perché ci fanno stare bene,

Dettagli

brand implementation

brand implementation brand implementation brand implementation Underline expertise in reliable project management reflects the skills of its personnel. We know how to accomplish projects at an international level and these

Dettagli

D e s i g n e r. Valentina Livan

D e s i g n e r. Valentina Livan D e s i g n e r Valentina Livan Veneziana di origine, vive da sempre tra la sua amata città e Padova. Ama l arte e la danza contemporanea, la musica indie e le forme di architettura metropolitana. Questo

Dettagli

Uno stile che viene dalla tradizione. A style coming from tradition.

Uno stile che viene dalla tradizione. A style coming from tradition. Uno stile che viene dalla tradizione. A style coming from tradition. Since 1975 Nata nel 1975 dalla passione della famiglia Pasi per l arredamento d alta tradizione italiana, la Francesco Pasi Srl fa della

Dettagli

Materia: INGLESE Data: 24/10/2004

Materia: INGLESE Data: 24/10/2004 ! VERBI CHE TERMINANO IN... COME COSTRUIRE IL SIMPLE PAST ESEMPIO e aggiungere -d live - lived date - dated consonante + y 1 vocale + 1 consonante (ma non w o y) cambiare y in i, poi aggiungere -ed raddoppiare

Dettagli

SOLUZIONI PER IL FUTURO

SOLUZIONI PER IL FUTURO SOLUZIONI PER IL FUTURO Alta tecnologia al vostro servizio Alta affidabilità e Sicurezza Sede legale e operativa: Via Bologna, 9 04012 CISTERNA DI LATINA Tel. 06/96871088 Fax 06/96884109 www.mariniimpianti.it

Dettagli

portfolio www.zero3studio.it info@zero3studio.it

portfolio www.zero3studio.it info@zero3studio.it portfolio www.zero3studio.it info@zero3studio.it comunicazione visiva, progettazione grafica e sviluppo web visual communication, graphic design and web development www.zero3studio.it info@zero3studio.it

Dettagli

CERSAIE 2010 GOUACHE.10 DESIGN DIEGO GRANDI

CERSAIE 2010 GOUACHE.10 DESIGN DIEGO GRANDI CERSAIE 2010 GOUACHE.10 DESIGN DIEGO GRANDI La collezione Gouache, rappresenta un nuovo approccio alla lastra ceramica sottile. Il supporto Slimtech viene affrontato per la prima volta dal punto di vista

Dettagli

Prospettive filosofiche sulla pace

Prospettive filosofiche sulla pace Prospettive filosofiche sulla pace Atti del Colloquio Torino, 15 aprile 2008 a cura di Andrea Poma e Luca Bertolino Trauben Volume pubblicato con il contributo dell Università degli Studi di Torino Trauben

Dettagli

Politecnico de Milano Dipartamento di Architettura e Pianificazione Laboratorio di Qualità Urbana e Sicurezza Laboratorio Qualità urbana e sicurezza Prof. CLARA CARDIA URBAN SAFETY AND QUALITY LABORATORY

Dettagli

KLAPP, design Steffen Kehrle Sedia pieghevole / folding chair

KLAPP, design Steffen Kehrle Sedia pieghevole / folding chair KLAPP, design Steffen Kehrle Sedia pieghevole / folding chair Salone Internazionale del Mobile 2014, Milano Padiglione / pavilion 12, stand C16 KLAPP: un applauso alla sedia pieghevole Sedie con le carte

Dettagli

BLUE. collezioni GRAZIE PER LA FIDUCIA

BLUE. collezioni GRAZIE PER LA FIDUCIA CURA, ATTENZIONE, TECNICHE D'AVAN- GUARDIA, GUSTO, STILE ED ESPERIENZA, SONO GLI INGREDIENTI DELLE COLLEZIONI D'AUTORE BELLOSTA RUBINETTERIE GRAZIE PER LA FIDUCIA CARE, ATTENTION, AVANTGARDE TECHNIQUE,

Dettagli

OUR MISSION: PROTECTION OF ENVIRONMENT AND CULTURAL HERITAGE

OUR MISSION: PROTECTION OF ENVIRONMENT AND CULTURAL HERITAGE About us Italia Nostra is the oldest Italian NGO, born in 1951 in Rome. The NGO is involved in the promo

Dettagli

Jewellery in silver sterling 925 Made in Italy

Jewellery in silver sterling 925 Made in Italy Jewellery in silver sterling 925 Made in Italy I gioielli Cavaliere si distinguono per l artigianalità della produzione. Ideazione, progettazione e prototipazione di ogni singola creazione avvengono all

Dettagli

Interface. Grammar for All 2. Ripasso sommativo per l Esame di Stato. 1. Completa gli aggettivi di sentimento e stato d animo, poi abbinali alla loro

Interface. Grammar for All 2. Ripasso sommativo per l Esame di Stato. 1. Completa gli aggettivi di sentimento e stato d animo, poi abbinali alla loro Interface Grammar for All 2 Ripasso sommativo per l Esame di Stato 1. Completa gli aggettivi di sentimento e stato d animo, poi abbinali alla loro traduzione. 1 w A contento 2 x d B imbarazzato 3 p s C

Dettagli

Le cellule staminali dell embrione: cosa possono fare Embryonic stem cells are exciting because they can make all the different types of cell in the

Le cellule staminali dell embrione: cosa possono fare Embryonic stem cells are exciting because they can make all the different types of cell in the 1 2 3 Le cellule staminali dell embrione: cosa possono fare Embryonic stem cells are exciting because they can make all the different types of cell in the body scientists say these cells are pluripotent.

Dettagli

Lara Russo nasce e cresce a Milano. Trasferitasi a Barcellona all età di 19 anni, studia fotografia all Institut d Estudies Fotografics de Catalunya,

Lara Russo nasce e cresce a Milano. Trasferitasi a Barcellona all età di 19 anni, studia fotografia all Institut d Estudies Fotografics de Catalunya, LARA RUSSO Lara Russo nasce e cresce a Milano. Trasferitasi a Barcellona all età di 19 anni, studia fotografia all Institut d Estudies Fotografics de Catalunya, dove inizia la sua ricerca nelle arti visive.

Dettagli

COLIN DARKE. Gli Dei partono. CARico MAssimo, Livorno 03 novembre 2012 Video Documentazione (Clicca qui)

COLIN DARKE. Gli Dei partono. CARico MAssimo, Livorno 03 novembre 2012 Video Documentazione (Clicca qui) COLIN DARKE Gli Dei partono CARico MAssimo, Livorno 03 novembre 2012 Video Documentazione (Clicca qui) Per CARico MAssimo Colin Darke ha realizzato un nuovo progetto basato sul carteggio Gramsci/Trotsky,

Dettagli

officine CAOS (turin IT) CALL FOR ENTRIES from March to July 2015

officine CAOS (turin IT) CALL FOR ENTRIES from March to July 2015 officine CAOS (turin IT) CALL FOR ENTRIES from March to July 2015 From March to July 2015 in Turin, Stalker Teatro - Officine CAOS, a big theatre location dedicated to creation of cultural events together

Dettagli

Impresa e innovazione nel settore energetico europeo: il contributo della conoscenza alla creazione di valore Silvia Bruzzi

Impresa e innovazione nel settore energetico europeo: il contributo della conoscenza alla creazione di valore Silvia Bruzzi ÉTUDES - STUDIES Impresa e innovazione nel settore energetico europeo: il contributo della conoscenza alla creazione di valore Silvia Bruzzi Polo Interregionale di Eccellenza Jean Monnet - Pavia Jean Monnet

Dettagli

MAIL LE NUOVE APPLIQUE S, L, XL. MAIL is the new wall lamp collection, with indirect light, designed by Alberto Saggia and Valerio Sommella.

MAIL LE NUOVE APPLIQUE S, L, XL. MAIL is the new wall lamp collection, with indirect light, designed by Alberto Saggia and Valerio Sommella. MAIL LE NUOVE APPLIQUE S, L, XL / The new wall lamps S, L, XL MAIL è la nuova collezione di applique a luce indiretta disegnata da Alberto Saggia e Valerio Sommella. I designer ALBERTO SAGGIA nasce a Novara

Dettagli

COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA

COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA IL PRIMO GIORNO CON LA FAMIGLIA OSPITANTE FIRST DAY WITH THE HOST FAMILY Questa serie di domande, a cui gli studenti risponderanno insieme alle loro famiglie, vuole aiutare

Dettagli

per fare previsioni basate su ciò che si pensa, si crede o si suppone (spesso con verbi come think, expect, believe, suppose, ):

per fare previsioni basate su ciò che si pensa, si crede o si suppone (spesso con verbi come think, expect, believe, suppose, ): Lesson 17 (B1) Future simple / Present continuous / Be going to Future simple Quando si usa Il future simple si usa: per fare previsioni basate su ciò che si pensa, si crede o si suppone (spesso con verbi

Dettagli

NOVAITALY by MELPORT NOVAITALY STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO

NOVAITALY by MELPORT NOVAITALY STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO NOVAITALY by MELPORT DESIGNER Giacomo Melpignano STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO GENERAL CONTRACTOR - INDUSTRIAL DESIGN 1 2 NOVAITALY

Dettagli

Inghilterra anni 50 e James S3rling

Inghilterra anni 50 e James S3rling Inghilterra anni 50 e James S3rling Reyner Banham, The New Brutalism, in The Architectural Review, 1955 Reyner Banham, The New Brutalism, in The Architectural Review, 1955 Alison e Peter Smithson Alison

Dettagli

LA STORIA STORY THE COMPANY ITI IMPRESA GENERALE SPA

LA STORIA STORY THE COMPANY ITI IMPRESA GENERALE SPA LA STORIA ITI IMPRESA GENERALE SPA nasce nel 1981 col nome di ITI IMPIANTI occupandosi prevalentemente della progettazione e realizzazione di grandi impianti tecnologici (termotecnici ed elettrici) in

Dettagli

I SAPERI (conoscenze, argomenti e contenuti)

I SAPERI (conoscenze, argomenti e contenuti) I SAPERI (conoscenze, argomenti e contenuti) La seguente scansione dei saperi è da considerare come indicazione di massima. Può essere utilizzata in modo flessibile in riferimento ai diversi libri di testo

Dettagli

L esperto come facilitatore

L esperto come facilitatore L esperto come facilitatore Isabella Quadrelli Ricercatrice INVALSI Gruppo di Ricerca Valutazione e Miglioramento Esperto = Facilitatore L esperto ha la funzione principale di promuovere e facilitare la

Dettagli

risparmiare. l acqua we have decided to save. water

risparmiare. l acqua we have decided to save. water risparmiare. l acqua we have decided to save. water abbiamo deciso di farvi risparmiare we have decided l acqua to save.water WATER SAVING IL PRIMO SCARICO MONOFLUSSO AL MONDO FINO A 2,7 LITRI. AD OGNI

Dettagli

why? what? when? where? who?

why? what? when? where? who? why? l azienda overview l innovazione innovation WeAGoo è un azienda italiana specializzata nella raccolta di informazioni turistiche brevi ed essenziali a carattere storico, artistico, culturale, naturalistico

Dettagli

L E A L I D E L D E S I G N

L E A L I D E L D E S I G N PNA 2013 L E A L I D E L D E S I G N Scuole e progetti in concorso È un istituto pubblico, di livello universitario, appartenente al Dipartimento Alta Formazione Artistica e Musicale (AFAM) del Ministero

Dettagli

Le Porcellane della Manifattura d Arte Tiche

Le Porcellane della Manifattura d Arte Tiche Le Porcellane della Manifattura d Arte Tiche 1 Marking the centenary of the performances at the Arena di Verona (1913-2013), TICHE Art Porcelain Manufacturers dedicates to all enthusiasts and customers

Dettagli

INTERNATIONAL CLIMATE CHAMPIONS (ICC) 2009

INTERNATIONAL CLIMATE CHAMPIONS (ICC) 2009 International Climate Champions 2009 INTERNATIONAL CLIMATE CHAMPIONS (ICC) 2009 Vuoi diventare un International Climate Champion? Allora non perdere quest occasione. Partecipa al concorso! Quale naturale

Dettagli

Get Instant Access to ebook Venditore PDF at Our Huge Library VENDITORE PDF. ==> Download: VENDITORE PDF

Get Instant Access to ebook Venditore PDF at Our Huge Library VENDITORE PDF. ==> Download: VENDITORE PDF VENDITORE PDF ==> Download: VENDITORE PDF VENDITORE PDF - Are you searching for Venditore Books? Now, you will be happy that at this time Venditore PDF is available at our online library. With our complete

Dettagli

MAIL S, MAIL, MAIL L, MAIL XL MAIL COLLECTION

MAIL S, MAIL, MAIL L, MAIL XL MAIL COLLECTION MAIL MAIL S, MAIL, MAIL L, MAIL XL MAIL COLLECTION MAIL SMALL MAIL MAIL LARGE MAIL EXTRA LARGE ALBERTO SAGGIA & VALERIO SOMMELLA THE DESIGNERS ALBERTO SAGGIA nasce a Novara nel 1978. Laureatosi nel 2004

Dettagli

ANDREA BOCELLI INAUGURA EXPO 2015 SUONANDO M-PIANO ANDREA BOCELLI INAUGURATES THE 2015 EXPO BY PLAYNG M-PIANO. Photo by Luca Rossetti

ANDREA BOCELLI INAUGURA EXPO 2015 SUONANDO M-PIANO ANDREA BOCELLI INAUGURATES THE 2015 EXPO BY PLAYNG M-PIANO. Photo by Luca Rossetti ANDREA BOCELLI INAUGURA EXPO 2015 SUONANDO M-PIANO ANDREA BOCELLI INAUGURATES THE 2015 EXPO BY PLAYNG M-PIANO 48 Photo by Enrico Amici il tenore Andrea Bocelli assieme a Gualtiero Vanelli, the Marble man

Dettagli

01 safety leader. FONDAZIONE LHS Little Leaders in Safety

01 safety leader. FONDAZIONE LHS Little Leaders in Safety 01 safety leader FONDAZIONE LHS Little Leaders in Safety ( Progettualità e concretezza, passione e impegno ( La Fondazione LHS nasce con lo scopo di produrre conoscenza e proporre strumenti di intervento

Dettagli

2 MEETING INTERREGIONALE ANACI NORD OVEST BOARD OF CEPI-CEI

2 MEETING INTERREGIONALE ANACI NORD OVEST BOARD OF CEPI-CEI MILANO 2 MEETING INTERREGIONALE ANACI NORD OVEST BOARD OF CEPI-CEI MILANO 23/24/25 SETTEMBRE 2015 CON IL PATROCINIO LA CASA, L AMBIENTE, L EUROPA Nel corso dell Esposizione Universale EXPO2015 il 24 e

Dettagli

Lezione 9: Studiare all estero

Lezione 9: Studiare all estero Lezione 9: Studiare all estero Prima di guardare A. Imperfetto o passato prossimo? Indicate whether the verbs in the following sentences are in the imperfect (I) or the passato prossimo (PP). 1. Non eri

Dettagli

U Corso di italiano, Lezione Diciassette

U Corso di italiano, Lezione Diciassette 1 U Corso di italiano, Lezione Diciassette U Oggi, facciamo un esercizio M Today we do an exercise U Oggi, facciamo un esercizio D Noi diremo una frase in inglese e tu cerca di pensare a come dirla in

Dettagli

Tutte le fotografie presenti in catalogo hanno valore cromatico puramente indicativo. Essenze e formati possono variare. All the pictures of this

Tutte le fotografie presenti in catalogo hanno valore cromatico puramente indicativo. Essenze e formati possono variare. All the pictures of this T E C N O L O G I A L A S E R L A S E R T E C H N O L O G Y Tutte le fotografie presenti in catalogo hanno valore cromatico puramente indicativo. Essenze e formati possono variare. All the pictures of

Dettagli

wooden floor industry

wooden floor industry wooden floor industry prefiniti massicci / prefinished solid floors E con grande piacere che il Parchettificio Garbelotto vi presenta un esclusivo e nuovo prodotto completamente realizzato senza l utilizzo

Dettagli

Can virtual reality help losing weight?

Can virtual reality help losing weight? Can virtual reality help losing weight? Can an avatar in a virtual environment contribute to weight loss in the real world? Virtual reality is a powerful computer simulation of real situations in which

Dettagli

I was not you were not he was not she was not it was not we were not you were not they were not. Was I not? Were you not? Was she not?

I was not you were not he was not she was not it was not we were not you were not they were not. Was I not? Were you not? Was she not? Il passato Grammar File 12 Past simple Il past simple inglese corrisponde al passato prossimo, al passato remoto e, in alcuni casi, all imperfetto italiano. Con l eccezione del verbo be, la forma del past

Dettagli

Sponsorship opportunities

Sponsorship opportunities The success of the previous two European Workshops on Focused Ultrasound Therapy, has led us to organize a third conference which will take place in London, October 15-16, 2015. The congress will take

Dettagli

Travel operator book 2015 COSTO ABBONAMENTI www.traveloperatorbook.it ANNUARIO TURISTICO ON LINE - ACCESSO TRAMITE PASSWORD L abbonamento permette: - La ricerca veloce di recapiti, e-mail ed indirizzi

Dettagli

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI TORINO. Instructions to apply for exams ONLINE Version 01 updated on 17/11/2014

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI TORINO. Instructions to apply for exams ONLINE Version 01 updated on 17/11/2014 Instructions to apply for exams ONLINE Version 01 updated on 17/11/2014 Didactic offer Incoming students 2014/2015 can take exams of courses scheduled in the a.y. 2014/2015 and offered by the Department

Dettagli

STONE AGE SIMPLICITY IS NOT OVER. Semplicità. L Età della Pietra non è mai finita.

STONE AGE SIMPLICITY IS NOT OVER. Semplicità. L Età della Pietra non è mai finita. STONE AGE IS NOT OVER. L Età della Pietra non è mai finita. SIMPLICITY Semplicità La storia dell'uomo è da sempre legata alla pietra: dai megaliti, affascinanti enigmi di un passato millenario, ai grattacieli

Dettagli

Contract Tailor Made. Luxury Complements

Contract Tailor Made. Luxury Complements Contract Tailor Made Luxury Complements Il cuoio è la nostra passione. Rudi Rabitti, brand of AMS srl, nasce negli anni 70. La costante ricerca dell eccellenza unisce alle tecniche tradizionali l utilizzo

Dettagli

Sport Bocconi @BocconiSport. Club House via Röntgen 1, 20136 Milano. Università Bocconi - settembre/september 2014

Sport Bocconi @BocconiSport. Club House via Röntgen 1, 20136 Milano. Università Bocconi - settembre/september 2014 128 14_Pieghevole sport 25/07/2014 11:37 Pagina 1 Università Bocconi - settembre/september 2014 Bocconi Sport Team S.S.D. via Bocconi 12, 20136 Milano tel. +39 02 5836.5825 fax +39 02 5836.5835 bocconisporteam@unibocconi.it

Dettagli

Liberi di... Immediately takes care of the client, creating a special feeling since the first meeting aimed to investigate the customer needs.

Liberi di... Immediately takes care of the client, creating a special feeling since the first meeting aimed to investigate the customer needs. Liberi di... Il rapporto tra la Immediately ed i propri clienti nasce dal feeling, dalla complicità che si crea in una prima fase di analisi e d individuazione dei risultati da raggiungere. La libertà

Dettagli

Presentazioni multimediali relative al senso del tatto DIMENSIONI LIVELLO INIZIALE LIVELLO INTERMEDIO LIVELLO AVANZATO

Presentazioni multimediali relative al senso del tatto DIMENSIONI LIVELLO INIZIALE LIVELLO INTERMEDIO LIVELLO AVANZATO PERCORSO DI INSEGNAMENTO/APPRENDIMENTO TIPO DI UdP: SEMPLICE (monodisciplinare) ARTICOLATO (pluridisciplinare) Progetto didattico N. 1 Titolo : Let s investigate the world with our touch! Durata: Annuale

Dettagli

Nome Cognome Alessandra Spigai Titolo ANNO Type Objects O e p n e U n p U Ar t Galle t Galle y

Nome Cognome Alessandra Spigai Titolo ANNO Type Objects O e p n e U n p U Ar t Galle t Galle y Alessandra Nome Cognome Spigai Titolo Type Objects ANNO Open Up Art Gallery Alessandra Spigai Type Objects Tutti i diritti riservati. Open Up Art Gallery Peter Iancovich ouagallery.com ouag@ouagallery.com

Dettagli

Scheda dati personali Inserisci i tuoi dati poi formula delle frasi per parlare di te stesso I m My birthday is in I ve got My telephone number is

Scheda dati personali Inserisci i tuoi dati poi formula delle frasi per parlare di te stesso I m My birthday is in I ve got My telephone number is Scuola Elementare Scuola Media AA. SS. 2004 2005 /2005-2006 Unità ponte Progetto accoglienza Scheda dati personali Inserisci i tuoi dati poi formula delle frasi per parlare di te stesso I m My birthday

Dettagli

EMOTIONAL CATERING. nuart.it

EMOTIONAL CATERING. nuart.it EMOTIONAL CATERING Emotional Catering è un idea di spettacolarizzazione del food & show dedicato a occasioni speciali in cui la convivialità e la location richiedono particolare attenzione all accoglienza

Dettagli

dezign Km0 design made in city INVITO A RIFLETTERE INVITE TO REFLECTION di Angelo Bucci, Sara Armento

dezign Km0 design made in city INVITO A RIFLETTERE INVITE TO REFLECTION di Angelo Bucci, Sara Armento dezign Km0 design made in city di Angelo Bucci, Sara Armento È un progetto di ricerca nato nel 2008, promosso dal dezign Studio con lo scopo di creare una filiera corta del design, applicando al campo

Dettagli

E-Business Consulting S.r.l.

E-Business Consulting S.r.l. e Rovigo S.r.l. Chi siamo Scenario Chi siamo Missione Plus Offerti Mercato Missionedi riferimento Posizionamento Metodologia Operativa Strategia Comunicazione Digitale Servizi Esempidi consulenza Clienti

Dettagli

Circolare n. 61 Perugia, 01 ottobre 2015. Agli alunni delle classi seconde terze quarte Ai genitori Al personale ATA Sede

Circolare n. 61 Perugia, 01 ottobre 2015. Agli alunni delle classi seconde terze quarte Ai genitori Al personale ATA Sede Chimica, Materiali e Biotecnologie Grafica e Comunicazione Trasporti e Logistica Istituto Tecnico Tecnologico Statale Alessandro Volta Scuol@2.0 Via Assisana, 40/E - loc. Piscille - 06135 Perugia Centralino

Dettagli

13-03-2013. Introduzione al Semantic Web Linguaggi per la rappresentazione di ontologie. L idea del Semantic Web.

13-03-2013. Introduzione al Semantic Web Linguaggi per la rappresentazione di ontologie. L idea del Semantic Web. Corso di Ontologie e Semantic Web Linguaggi per la rappresentazione di ontologie Prof. Alfio Ferrara, Prof. Stefano Montanelli Definizioni di Semantic Web Rilievi critici Un esempio Tecnologie e linguaggi

Dettagli

RENEE FABBIOCCHI 2007. e.qui.li.b.r.io

RENEE FABBIOCCHI 2007. e.qui.li.b.r.io RENEE FABBIOCCHI 2007 e.qui.li.b.r.io 0 RENEE FABBIOCCHI IDENTITA La difesa di una spiritualità interiore, dell IDENTITA, ha coinvolto Rosella Fabbiocchi sin da bambina. Nell ambiente di provincia Teramo,

Dettagli

Service Design Programme

Service Design Programme Service Design Programme SERVICE DESIGN - cosa è Il Service Design è l attività di pianificazione e organizzazione di un servizio, con lo scopo di migliorarne l esperienza in termini di qualità ed interazione

Dettagli

Berlin Calling - concorso fotografico #

Berlin Calling - concorso fotografico # Christburger Str. 38, 10405 Berlino +49 (0)30 54482958 +49 (0)30 54482959 info@m2square.eu Berlin Calling - concorso fotografico # Cosa é # Berlin Calling è un concorso promosso da m2square, agenzia di

Dettagli