Controllo Carrozzina Wheelchair Control

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Controllo Carrozzina Wheelchair Control"

Transcript

1 A. Borgia Controllo Carrozzina Wheelchair Control Controllo elettronico compatto per il comando di una carrozzina per invalidi. Electronic compact wheelchair controllers. Versione casa Indoor version

2 Versione casa Controllo elettronico carrozzina Controllo digitale a microprocessore Programmazione di tutti i parametri remota Esecuzione compatta 10 gamme di velocità selezionabili Diagnostica e Indicazione di funzionamento a bordo Alla alimentazione da batteria il controllo attiva un autotest, visualizzato da una sequenza di accensione dei led dal basso in alto e viceversa continuativa. Eseguito il test, Il controllo è in attesa di comandi. Indoor version Motor control 0-24VDC Maximum current 25A 24 VDC supply from 12 elements battery Robust industrial quality all metal body Microprocessor control Motion controlled by analogical joystick Visualization of the trucharge battery level and diagnostic by 10 led steps Visualization of the set speed and diagnostic by digital display Electrical brake control RS232 serial connection for PC programming or special programmer (with smart card) Ten user programs settable from user keyboard Choice of speed using programmes by active key Electronic wheelchair control Digital controlled by microprocessor Setting parameter by remote control Very compact construction 10 programmable speed Diagnostic and display on board Le funzioni operative si dividono in tre gruppi Descrizione funzionale Operation The operative functions are divided in three groups Carica batteria Controllo motori 0-24VDC Corrente massima 25A Alimentazione 24VDC da batteria Pb 12 elementi Esecuzione monoblocco in fusione di alluminio Comando a microprocessore Controllo del movimento con joystick analogico Visualizzazione dello stato di carica batteria e diagnostica con barra a 10 led Visualizzazione della velocità impostata e diagnostica con display digitale Controllo e comando freni di stazionamento Programmazione via seriale RS232 da PC oppure da programmatore dedicato (con smart card) Dieci programmi di impiego selezionabili da tastiera utente Selezione dei programmi di velocità di utilizzo con tasto sempre attivo Per la ricarica della batteria collegare al connettore frontale a 5 poli della carrozzina il carica batterie con il cavo in dotazione. All'accensione del carica batterie il controllo visualizzerà lo stato di carica della batteria con l'accensione progressiva della barra dei led di segnalazione,fino a completarla al raggiungimento di fine carica. Durante la fase di ricarica per ragioni di sicurezza il tasto di accensione rimane disabilitato Battery charge At the battery feed the control makes a self test, visualized by a continuative led lighting sequence from the bottom to the top and vice versa. When the test is made, the control waits for drive instructions. Carica batteria Battery charge Programmazione dei parametri Parameters setting Utilizzo della carrozzina Use of the wheelchair For the battery charge link the battery charger with the endowed cable to the frontal connector of the wheelchair. At the starting of the battery charger, the control will visualize the battery level with the progressive lightning of the 10 led steps, as far as it is completed when the charging is over. During the battery charge time the starting key is disconnected for safety reasons.

3 2 Utilizzando un PC via seriale RS232 Programmazione dei parametri di macchina I parametri di macchina sono programmabili. A cura del costruttore/rivenditore con l'ausilio di un PC oppure con un Programmatore dedicato, utilizzando la presa caricabatteria, con un'apposito cavo. Installare il software di programmazione su di un PC avente una porta seriale RS 232 Collegarsi tramite il connettore a 5 poli della carrozzina alla presa seriale del PC utilizzando il cavo in dotazione, e procedere con l'impostazione dei parametri secondo il menu guidato dal programma. Ogni set di parametri è associabile ad uno dei dieci programmi di velocità di utilizzo. Utilizzando il programmatore dedicato (fornito separatamente) In questo caso, collegare al connettore 5 poli della carrozzina il cavo in dotazione con il programmatore, e procedere con l'impostazione dei parametri, operando dalla tastiera del programmatore. L'utilizzo del programmatore dedicato permette se si desidera, di memorizzare i dati dei parametri impostati in macchina su di una Smart card per poterli poi utilizzare o per archivio o per una programmazione successiva degli stessi dati su di un'altra carrozzina. Parametri: I parametri programmabili per ognuno dei 10 set: 1) Velocità massima avanti (0-100%) valore assoluto 2) Velocità massima indietro (0-100%) valore assoluto 3) Velocità massima in curva (0-150%) Riferito alla vel. max 4) Rampa di accelerazione (0-10) valore assoluto 5) Compensazione R*I motore (0-30%) I parametri programmabili generali sono: 1) Corrente massima 2) Rampa di decelerazione (0-10) valore assoluto 3) Tempo di blocco freni motore 4) Tempo di sblocco freno motore Parameters: Set of the parameters (made by dealer) To set the parameters it's possible to operate in two different ways; Using the PC Install the programming software on a PC having a RS232 serial gate. Connect, through the 5 pole connector of the wheelchair, to the serial gate of the PC using the endowed cable and proceed with the parameters statement in accordance with the menu. Each parameters set can be joint to one of the ten using speed programmes. The programmable parameters for each of 10 speed set are: 1) Maximum forward speed (0-100%) absolute value 2) Maximum reverse speed (0-100%) absolute value 3) Maximum turn speed (0-150%) related to the max speed 4) Acceleration slope (0-10%) absolute value The general programmable parameters are: 1) Maximum current 2) Deceleration slope (0-10) absolute value 3) Motor brake blocking time 4) Motor brake unblocking time Funzioni accessibili dall' utente User functions Using a special programmer (dealt separately). In this case link to the 5 pole connector of the wheelchair the endowed cable and proceed with the parameters statement, by acting from the programmer keyboard. The use of the special programmer allows, if requested, to store the parameters data set up on a smart card, to use them either for file or for a further programming of the same data on another wheelchair. Accensione e spegnimento apparecchiatura Start and stop device Scelta dei programmi di velocità da utente Speed programs selection from the user Barra di visualizzazione dello stato di carica batteria e diagnostica Visualization trucharge battery level and diagnostic Display visualizzazione della velocità impostata e diagnostica Visualization display of the set speed and diagnostic

4 Utilizzo della carrozzina Alla alimentazione del sistema, il dispositivo effettua un controllo delle funzioni e si pone in condizione di stand by visualizzata dalla sequenziale accensione dei led dal basso in alto e viceversa. In queste condizioni il consumo del sistema è irrilevante per la scarica della batteria. Dalla situazione di stand-by, per avere il gruppo di controllo operativo all'uso occorre premere il tasto per circa 0,2 secondi. Per ritornare in stand-by ripremere il tasto. Un programma di diagnostica controlla l'efficienza del sistema, delle sue parti e dei collegamenti ed abilita al movimento. Il sistema è ora in attesa di comandi, con i freni bloccati, la abilitazione al movimento è condizionata alla posizione del Joystick. Manovrando il comando dal joystick, la carrozzina si muoverà nella direzione richiesta, con le velocità e le impostazioni date per i parametri macchina relativi a quel programma di velocità indicato. L'ultimo programma di velocità utilizzato prima dello spegnimento rimane attivo alla riaccensione. Sulla barra di led viene indicato lo stato di carica batteria. Durante il normale utilizzo in qualsiasi momento si può variare il set dei parametri premendo il tasto. Ad ogni pressione del tasto viene incrementato il numero sul display che indica il set dei parametri impostato. I set disponibili sono 10, visualizzati da 0 a 9. Una volta raggiunto il set 9 si passa allo 0. Generalmente si programmano velocità crescenti ad ogni step da 0 ( bassa) a 9 (alta) Wheelchair using At the system starting, a functions control is made and the device sets itself in standby visualized by the led lighting sequence from the bottom to the top and vice versa. In this conditions the system consumption is insignificant for the battery discharge. From the standby situation, it's necessary push the key for about 0.2 seconds to make the control group ready. To return push the key. A diagnostic programme controls the effectiveness of the system, of its parts and of the connections, and enables the starting. The system has blocked brakes and the qualification to the stating is up to the joystick position. Operating the control from the joystick, the wheelchair will move in the required direction, with given speed and statement for the parameters related to the proper speed programmed. The last speed program used before the switching off stays active at the switching on again. On the led steps is shown the battery charge level. During the normal use it's possible to change the parameters set by pushing the key. By each pressure of the key it's enlarged the number on the display that shows the set up parameters. Those at disposal are 10, from 0 to 9. Once reached the 9th it goes to 0. Increasing speeds are generally programmed at each step from 0 (low) to 9 (high). Schema di Installazione Connections diagram + -

5 Caratteristiche tecniche Tensione di alimentazione 24 VDC Compensazione R x I motori 0-30% Sovratensione batteria 35 VDC Sottotensione batteria 15VDC Corrente massima freni 2 A Frequenza PWM 20 KHz Temperatura esercizio 0-50 C Grado protezione IP 54 Diagnostica codificata su display Joystick di comando Induttivo Programmi di uso richiamabili da tastiera 10 Protezioni integrate: Limite di corrente programmabile % Protezione ad immagine termica Protezione sovratemperatura Parametri impostabili: Corrente massima Velocità massima Avanti - Indietro Accelerazione - Decelerazione Velocità massima di curvatura Accelerazione - decelerazione in curvatura Tempi inserzione - disinserzione freno Scala indicatore carica batteria Compensazione motori Sovraccarico motori Funzioni programmabili per ogni velocità: 1) Velocità massima avanti (0-100%) valore assoluto 2) Velocità massima indietro (0-100%) valore assoluto 3) Velocità massima in curva (0-150%) Riferito alla velocità massima 4) Rampa di accelerazione (0-10) valore assoluto 5) Compensazione R*I motore (0-30%) Voltage supply 24 VDC Compensation for each motor 0 30% Overvoltage battery 35 VDC Undervoltage battery 15VDC Brake current (each max) 2 A PWM frequency 20 KHz Working temperature range 0 50 C Protection degree IP 54 Display for diagnostic Joystick control Inductive Number of user programs 10 Integrated functions: Current limit % Termal image protection for motor Overtemperature protection Parameters setting by programmer: 1) Maximum current 2) Acceleration slope 3) Deceleration slope 4 Motor brake blocking time 5) Motor brake unblocking time 6) Time for Ixt protection General specifications The programmable parameters for each speed set are: 1) Maximum forward speed (0-100%) absolute value 2) Maximum reverse speed (0-100%) absolute value 3) Maximum speed (0-150%) related to the max speed 4) Acceleration slope (0-10%) absolute value 5) Compensation R*I motor (0 30%)

quick guide guida rapida J.touch hydromassage bath remote control telecomando per vasche idromassaggio

quick guide guida rapida J.touch hydromassage bath remote control telecomando per vasche idromassaggio quick guide guida rapida hydromassage bath remote control telecomando per vasche idromassaggio getting started operazioni preliminari 3 4 5 switch on the remote control by holding the on/off key; turn

Dettagli

SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM

SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM Istruzioni per l uso Instructions for use SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM WLS WINDLASS LIGHTING SYSTEM - 1 - Rev.01-2013 Italiano SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI

Dettagli

TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000

TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000 ELCOM S.R.L. TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000 ( Rev. 0.3s ) MANUALE USO TASTIERA EL.-5000 I pulsanti hanno le seguenti funzioni: Comando di START abilitazione alla marcia con accensione

Dettagli

Mod. 1067 INTERFACCIA USB/KEY USB/KEY INTERFACE. Sch./Ref.1067/003

Mod. 1067 INTERFACCIA USB/KEY USB/KEY INTERFACE. Sch./Ref.1067/003 Mod. 1067 DS1067-019 LBT8388 INTERFACCIA USB/KEY USB/KEY INTERFACE Sch./Ref.1067/003 ITALIANO DESCRIZIONE GENERALE L interfaccia 1067/003 consente di collegare alla Centrale 1067/032 o 1067/042 (ver. 2.00

Dettagli

TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT

TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT edizione/edition 04-03 DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIZIONE La nuova tastiera COBO è stata studiata per ottimizzare gli spazi all interno delle cabine moderne.

Dettagli

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori elettronici con tensione di uscita stabilizzata per moduli LED di segnalazione. Led driver with

Dettagli

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE INDEX: 1. GENERAL INFORMATION 2. REGISTRATION GUIDE 1. GENERAL INFORMATION This guide contains the correct procedure for entering the software page http://software.roenest.com/

Dettagli

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS I sistemi mod. i-léd SOLAR permettono di alimentare un carico sia in bassa tensione 12-24V DC, sia a 230v AC, tramite alimentazione

Dettagli

Guida utente User Manual made in Italy Rev0

Guida utente User Manual made in Italy Rev0 Guida utente User Manual Rev0 made in Italy Indice/Index Informazioni generali General Info... 3 Guida Rapida per messa in funzione Start Up procedure... 3 Login Login... 3 Significato dei tasti Botton

Dettagli

TLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_

TLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_ TLR05S-350 Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_350-500 IT DATI TECNICI Alimentazione Uscita Tipo di carico Sistema di collegamento master/slave/slave Distanza massima delle connessioni

Dettagli

Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip

Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip Premessa Questo prodotto è stato pensato e progettato, per poter essere installato, sia sulle vetture provviste di piattaforma CAN che su

Dettagli

Installazione interfaccia e software di controllo mediante PC Installing the PC communication interface and control software

Installazione interfaccia e software di controllo mediante PC Installing the PC communication interface and control software Windows 7 Installazione interfaccia e software di controllo mediante PC Installing the PC communication interface and control software Contenuto del kit cod. 20046946: - Interfaccia PC-scheda (comprensiva

Dettagli

D D S Application Example

D D S Application Example MAD E IN ITALY DDS889 è un kit di due moduli elettronici sviluppati per lampade alimentate a batterie, questo kit prevede un modulo da installare nella l lampada portatile, ed un modulo come base per la

Dettagli

Scheda CPU Logika OKIR 510B Irinox cod. 3600160

Scheda CPU Logika OKIR 510B Irinox cod. 3600160 Connessione per pannello frontale cod. 300 o 3000 Connector for Front panel Board cod. 300 or 3000 Comune 4 Volt / Common 4 Volt Libero / free Clikson ventilatori / fan clikson Pressostato / pressure switch

Dettagli

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE edizione/edition 04-2010 HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE DESCRIZIONE GENERALE GENERAL DESCRIPTION L'unità di controllo COBO è una centralina elettronica Multiplex Slave ; la sua

Dettagli

ZTP WEB SERVER FUNZIONE - REMOTE CAN CAN CONSOLE -

ZTP WEB SERVER FUNZIONE - REMOTE CAN CAN CONSOLE - ZTP WEB SERVER DATA LOGGER CAN BUS GSM or Wi-Fi NET DATA LOGGER ZTP with MODEM GSM Display AC Pump Il DATA LOGGER CAN BUS è il nuovo dispositivo, realizzato da ZTP, per il monitoraggio delle Or WI.FI integrato

Dettagli

Portale Materiali Grafiche Tamburini. Grafiche Tamburini Materials Portal

Portale Materiali Grafiche Tamburini. Grafiche Tamburini Materials Portal Portale Materiali Grafiche Tamburini Documentazione utente italiano pag. 2 Grafiche Tamburini Materials Portal English user guide page 6 pag. 1 Introduzione Il Portale Materiali è il Sistema Web di Grafiche

Dettagli

PLN AZIONAMENTI PER MOTORI C.C. D.C. MOTOR CONTROLS PLN19-8 PLN. Index. Indice AZIONAMENTI-1109-P00W00. Pag. Page

PLN AZIONAMENTI PER MOTORI C.C. D.C. MOTOR CONTROLS PLN19-8 PLN. Index. Indice AZIONAMENTI-1109-P00W00. Pag. Page AZIONAMENTI PER MOTORI C.C. Indice Index Pag. Page 19-8 Schema dei collegamenti Main connection diagram N2 Caratteristiche tecniche Technical features N2 Dimensioni Dimensions N3 Opzioni Options N3 Schema

Dettagli

Regolatore di carica per HYDRO-CHARGER e pannelli solari. Istruzioni d uso. Si prega di leggere attentamente prima dell uso

Regolatore di carica per HYDRO-CHARGER e pannelli solari. Istruzioni d uso. Si prega di leggere attentamente prima dell uso Regolatore di carica per HYDRO-CHARGER e pannelli solari Istruzioni d uso Si prega di leggere attentamente prima dell uso Indice A. Sicurezza.. B. Caratteristiche.. C. Connessioni.. D. Funzionamento. E.

Dettagli

CEDMEGA Rev 1.2 CONNECTION TUTORIAL

CEDMEGA Rev 1.2 CONNECTION TUTORIAL CEDMEGA Rev 1.2 CONNECTION TUTORIAL rev. 1.0 19/11/2015 1 www.cedelettronica.com Indice Power supply [Alimentazione]... 3 Programming [Programmazione]... 5 SD card insertion [Inserimento SD card]... 7

Dettagli

EN IT. Computer Manual. Manuale computer. Console

EN IT. Computer Manual. Manuale computer. Console Computer Manual Manuale computer EN IT Console www.energetics.eu Table of contents / Indice 1. English....................................... p. 4 2. Italiano....................................... p.

Dettagli

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 ART.48BFA000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 CARATTERISTICHE GENERALI Il terminale 48BFA000 permette di

Dettagli

group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS IEC 61131

group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS IEC 61131 group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER IEC 61131 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 1 STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER 2 SPECIFICHE TECNICHE

Dettagli

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

Attuatore a relè Manuale di istruzioni Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME vi ringrazia per

Dettagli

Schema dei collegamenti Main connection diagram S2 Caratteristiche tecniche Technical features S2 Dimensioni Dimensions S3 Opzioni Options S3

Schema dei collegamenti Main connection diagram S2 Caratteristiche tecniche Technical features S2 Dimensioni Dimensions S3 Opzioni Options S3 Schema dei collegamenti Main connection diagram S2 Caratteristiche tecniche Technical features S2 Dimensioni Dimensions S3 Opzioni Options S3 PLN20 PLN40 Schema dei collegamenti Main connection diagram

Dettagli

Microtech Srl. GPS TRACKER v3.0

Microtech Srl. GPS TRACKER v3.0 Microtech Srl GPS TRACKER v3.0 Manuale d Uso Rev1-1 - Indice: Descrizione pag. 3 Caratteristiche. pag. 3 Accensione/Spegnimento.. pag. 4 Funzionamento pag. 4 Segnalazione di errore pag. 4 Segnalazione

Dettagli

1 ABILITAZIONE PORTA USB

1 ABILITAZIONE PORTA USB MANUALE TX CLONER SA t 1 ABILITAZIONE PORTA USB Per l utilizzo del Tx clonner è necessario prima di tutto aggiornare il software della LS7 seguendo questi passaggi: Accendere la LS7. Collegare la LS7 al

Dettagli

MILLIOHM METER PORTATILE 1 MANUALE UTENTE 62000880 PROFESSIONAL ELECTRONIC INSTRUMENTS MILLIOHM - METER

MILLIOHM METER PORTATILE 1 MANUALE UTENTE 62000880 PROFESSIONAL ELECTRONIC INSTRUMENTS MILLIOHM - METER MILLIOHM METER PORTATILE 1 PROFESSIONAL ELECTRONIC INSTRUMENTS MILLIOHM - METER MILLIOHM METER PORTATILE 2 1 Descrizione generale / General description. 3 2 Caratteristiche tecniche/technical Features.

Dettagli

tecnologie ecosostenibili applicate www.htgitaly.eu INVERTER HTG 40 MP

tecnologie ecosostenibili applicate www.htgitaly.eu INVERTER HTG 40 MP INVERTER HTG 40 MP L inverter HTG40 MP è un inverter/caricabatteria ad alta frequenza progettato per soddisfare tutte le esigenze che il mercato STORAGE per impianti fotovoltaici oggi giorno richiede.

Dettagli

IT Manuale istruzioni

IT Manuale istruzioni Manuale istruzioni Istruzioni installazione: Istruzioni estrazione filtro antigrasso. Vetro asportabile superiore Vetro asportabile inferiore 1) Fasi per estrazione vetro superiore: NB: Procedere analogamente

Dettagli

SRT064 BTH SRT051 BTH SRT052 BTH

SRT064 BTH SRT051 BTH SRT052 BTH KIT FOR TRUCK BRAKE TESTERS SRT051 BTH SRT052 BTH OPERATOR S MANUAL SRT064BTH SRT051BTH SRT052BTH CONTENTS 1. INTRODUCTION...1 2. Description of SRT064BTH Kit...2 3. Description of SRT051BTH Kit...2 4.

Dettagli

Servoazionamento Flessibile - Serie Hi-Drive

Servoazionamento Flessibile - Serie Hi-Drive www.parker-eme.com/hidrive Servoazionamento Flessibile - Serie Breve panoramica Descrizione è una serie di servoamplificatori completamente digitali ad elevate prestazioni per il controllo di motori brushless

Dettagli

Pagina -1- Versione Italiana Page -9- English Version. Libretto Istruzioni T.C.E. 1. Contenuto Confezione. 2. Introduzione. 3.

Pagina -1- Versione Italiana Page -9- English Version. Libretto Istruzioni T.C.E. 1. Contenuto Confezione. 2. Introduzione. 3. di Camerra Alessandro Via Duomo 34-36075 Montecchio Maggiore (VI) Italy Tel. +39-348 - 2653090 - +39-348 - 4400495 Fax. +39-02 - 700415935 E-mail: info@speaengineering.com http://www.speaengineering.com

Dettagli

LO LH BUSREP. 1 2 3 Jp2. Jp1 BUSREP. Ripetitore di linea seriale RS 485 Manuale d installazione RS 485 Serial Line Repeater Instruction Manual

LO LH BUSREP. 1 2 3 Jp2. Jp1 BUSREP. Ripetitore di linea seriale RS 485 Manuale d installazione RS 485 Serial Line Repeater Instruction Manual Jp MS 4 LINEA 4 MS MS LINEA LINEA Tx4 Tx Tx Tx BUSREP S Jp Jp LINEA GND +,8 Jp4 BUSREP Ripetitore di linea seriale RS 485 Manuale d installazione RS 485 Serial Line Repeater Instruction Manual Edizione/Edition.

Dettagli

MAV4211SH SCHEDA ELETTRONICA DI CONTROLLO ELECTRONIC CONTROL CARD

MAV4211SH SCHEDA ELETTRONICA DI CONTROLLO ELECTRONIC CONTROL CARD MAV4211SH SCHEDA ELETTRONICA DI CONTROLLO ELECTRONIC CONTROL CARD COD. 11-0117-A01 O/1 DESCRIZIONE - CARATTERISTICHE DESCRIPTION - FEATURES La scheda MAV4211SH è impiegata per il controllo di pompe e motori

Dettagli

MANUALE UTENTE MODULO ESPANSIONE TASTI MANUALE UTENTE MANUALE UTENTE Descrizione Il modulo fornisce al telefono VOIspeed V-605 flessibilità e adattabilità, mediante l aggiunta di trenta tasti memoria facilmente

Dettagli

Automobile Bluetooth

Automobile Bluetooth Automobile Bluetooth Ivancich Stefano 17 Maggio 2015 SOMMARIO Di seguito s illustra un progetto di un automobile comandata da uno smartphone tramite la connessione Bluetooth. E stata presa una automobilina

Dettagli

IMPORTANTE : La XM200LAN non può essere utilizzata contemporaneamente da più computer. Tasto RESET

IMPORTANTE : La XM200LAN non può essere utilizzata contemporaneamente da più computer. Tasto RESET XM200LN Made in Italy EMC/2006/95/CE zienda con Sistema di gestione per la Qualità UNI EN ISO 9001:2000 Lead free Pb RoHS compliant REE Modulo connessione LN per centrali Serie XM Tensione nominale di

Dettagli

VNET HOP Hw code 2248 Rev. 0. VNET 433 Hw code 2235 Rev. 2. VNET 433 FLEX Hw code 2274 Rev. 0. VNET LP Hw code 2247 Rev. 0

VNET HOP Hw code 2248 Rev. 0. VNET 433 Hw code 2235 Rev. 2. VNET 433 FLEX Hw code 2274 Rev. 0. VNET LP Hw code 2247 Rev. 0 Cedac Software Srl Products line Hardware Division VNET HOP Hw code 2248 Rev. 0 Il modulo con protocollo Vnet 1.0 e Vnet 2.0 Advanced Mode (vedi Virtual Net architecture), consente una connessione tra

Dettagli

Manuale d uso Jump Starter

Manuale d uso Jump Starter Manuale d uso Jump Starter 1.Torcia LED di emergenza 2.Uscita 19V con indicatore LED 3.Uscita 16V con indicatore LED 4.Uscita 12V con indicatore LED 5.Uscite 12/16/19V 2A-3/5A 6.Indicatore LED capacità

Dettagli

Vivax Compact System WiFi

Vivax Compact System WiFi Vivax Compact System WiFi MANUALE D USO Comfort System Compact System 30 Compact System 60 60 vers. 28/07/2015 La dotazione standard comprende: - Scheda SD - Chiavetta USB - Cavo Ethernet - Cavo di alimentazione

Dettagli

indice Introduzione 1 Specifiche 1 Contenuto della confezione 2 Utilizzo della sigaretta 3

indice Introduzione 1 Specifiche 1 Contenuto della confezione 2 Utilizzo della sigaretta 3 REQUISITI DI SICUREZZA 1 Non dimenticate mai di spegnere la batteria quando viene messa in borsa o in tasca per evitare accensioni accidentali. 2 Rimuoverla sempre dalla carica quando il LED è verde. 3

Dettagli

INSTALLARE PALLADIO USB DATA CABLE IN WINDOWS XP/ME/2000/98

INSTALLARE PALLADIO USB DATA CABLE IN WINDOWS XP/ME/2000/98 rev. 1.0-02/2002 Palladio USB Data Cable INSTALLARE PALLADIO USB DATA CABLE IN WINDOWS XP/ME/2000/98 (tutti i KIT, escluso KIT MOTOROLA V6x-T280) La procedura di installazione del Palladio USB Data Cable

Dettagli

MB-PULSE 4 Product Manual MB-PULSE 4 Manuale Prodotto

MB-PULSE 4 Product Manual MB-PULSE 4 Manuale Prodotto MB-PULSE 4 Product Manual MB-PULSE 4 Manuale Prodotto Table of Contents Indice 1. Introduction - Introduzione... 3 2. Technical Data Caratteristiche tecniche... 3 3. Installation Installazione... 4 4.

Dettagli

MPD-1CV BLE L322 MANUALE UTENTE V. 1.1

MPD-1CV BLE L322 MANUALE UTENTE V. 1.1 MPD-1CV BLE L322 MANUALE UTENTE V. 1.1 NEWLAB S.R.L. VIA GRETO DI CORNIGLIANO 6R, 16151 GENOVA TEL. +39. 010.6563305 FAX. +39. 010.6563246 1 INDICE MANUALE UTENTE V. 1.1... 1 INDICE... 2 MPD-1CV BLE (L322MA00T1A01)...

Dettagli

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s Caratteristiche generali Mean features Lampade a bassa tensione (24Vcc) Lamps

Dettagli

MAGNET LINK SURFACE MOUNTED

MAGNET LINK SURFACE MOUNTED MAGNET LINK SURFACE MOUNTED unonovesette LIGHTING INSTRUMENTS MAGNET LINK SURFACE MOUNTED is a low-voltage magnetic track in Class III SELV, Designed to power constant-voltage LED luminaires. The 4 conductors

Dettagli

CONFIGURATION MANUAL

CONFIGURATION MANUAL RELAY PROTOCOL CONFIGURATION TYPE CONFIGURATION MANUAL Copyright 2010 Data 18.06.2013 Rev. 1 Pag. 1 of 15 1. ENG General connection information for the IEC 61850 board 3 2. ENG Steps to retrieve and connect

Dettagli

ISTRUZIONI PER LA TRASFORMAZIONE DI UN DISPOSITIVO By10850 IN UN DISPOSITIVO By10870

ISTRUZIONI PER LA TRASFORMAZIONE DI UN DISPOSITIVO By10850 IN UN DISPOSITIVO By10870 ISTRUZIONI PER LA TRASFORMAZIONE DI UN DISPOSITIVO By10850 IN UN DISPOSITIVO By10870 Il presente documento descrive le istruzioni per trasformare il dispositivo By10850 (TELEDISTACCO conforme alla norma

Dettagli

BICI 2000 - Versione 1.9

BICI 2000 - Versione 1.9 Pagina 1/8 BICI 2000 - Versione 1.9 Il controllo BICI 2000 nasce per il pilotaggio di piccoli motori a magnete permanente in alta frequenza per veicoli unidirezionali alimentati da batteria. La sua applicazione

Dettagli

MODALITA DI IMPIEGO PD

MODALITA DI IMPIEGO PD MODALITA DI IMPIEGO PD MISURA CONCORDANZA/ 1. Accendere il dispositivo tramite interruttore a slitta situato sul lato destro; 2. All atto dell accensione il dispositivo esegue un test di funzionamento

Dettagli

1 Menu utente. Fratelli La Cava Sas Manuale Programmazione Stufe Pag 1

1 Menu utente. Fratelli La Cava Sas Manuale Programmazione Stufe Pag 1 Fratelli La Cava Sas Manuale Programmazione Stufe Pag 1 IL MENU Con pressione sul tasto P3 (MENU) si accede al menu. Questo è suddiviso in varie voci e livelli che permettono di accedere alle impostazioni

Dettagli

TB6560HQ T3-V5 3 ASSI TB6560HQ T4-V5 4 ASSI

TB6560HQ T3-V5 3 ASSI TB6560HQ T4-V5 4 ASSI TB6560HQ T3-V5 3 ASSI TB6560HQ T4-V5 4 ASSI Immagine della versione 3 assi 1 TB6560T3-V5 Aspetto e collegamenti - 24-30 VDC MAX + B+ ASSE X B- A+ A- ASSE Y ASSE Z COM - 10-11-12-13 Contatti segnali di

Dettagli

Manuale IT_VNA by IZ1PMX

Manuale IT_VNA by IZ1PMX Manuale IT_VNA by IZ1PMX Ver. 08.1.14 Analizzatore d antenna 1-50 MHz Descrizione: IT_VNA è uno strumento in grado di misurare i parametri di un'antenna come SWR, PHASE, RETURN LOSS, RS, RX da 1 a 50 MHz.

Dettagli

AUTOMAZIONI PER PORTE BATTENTI

AUTOMAZIONI PER PORTE BATTENTI AUTOMAZIONI PER PORTE BATTENTI AUTOMATIONS FOR SWING DOORS Modernità, compattezza ed affidabilità: tre semplici concetti che riassumono al meglio le automazioni per porte battenti myone. Se a queste caratteristiche

Dettagli

STAND ALONE LED PV KIT WITH ROAD ARMOR

STAND ALONE LED PV KIT WITH ROAD ARMOR STAND ALONE LED PV KIT WITH ROAD ARMOR COMPONENTS LED KIT SINGLE ARMOR Led road armor Pole head structure with outreach for road armor Ø 60mm Polycrystalline PV module Box with frame to hold the PV module

Dettagli

BARRIERE FOTOELETTRICHE PER MISURA AUTOMAZIONE CONTROLLO

BARRIERE FOTOELETTRICHE PER MISURA AUTOMAZIONE CONTROLLO BARRIERE FOTOELETTRICHE PER MISURA AUTOMAZIONE CONTROLLO Documentazione Marketing Febb. 2015 Rev.0 Micron la nuova barriera compatta per le applicazioni industriali e civili dove è necessario rilevare,

Dettagli

SIEMENS GIGASET S450 IP GUIDA ALLA CONFIGURAZIONE EUTELIAVOIP

SIEMENS GIGASET S450 IP GUIDA ALLA CONFIGURAZIONE EUTELIAVOIP SIEMENS GIGASET S450 IP GUIDA ALLA CONFIGURAZIONE EUTELIAVOIP Gigaset S450 IP Guida alla configurazione EUTELIAVOIP Rev1-0 pag.2 INDICE SCOPO...3 TELEFONARE CON EUTELIAVOIP...3 CONNESSIONE DEL TELEFONO

Dettagli

Prodotto Descrizione Codice MDL-M3-FT10 Analizzatore di energia 0310-01-01

Prodotto Descrizione Codice MDL-M3-FT10 Analizzatore di energia 0310-01-01 MDL-M3-FT10 Analizzatore di energia Primo analizzatore di energia conforme allo standard LonWorks. Può dialogare con tutti i dispositivi dei sistemi integrati LonWorks che consentono di realizzare reti

Dettagli

Sensori di Pressione Piezoresistivi

Sensori di Pressione Piezoresistivi Sensori di Pressione Piezoresistivi 1 INDICE: 1 DESCRIZIONE... 2 2 NORME DI INSTALLAZIONE... 3 2.1 Precauzioni... 3 2.2 Connessione elettrica... 3 3 SETTAGGIO DEI CANALI CON ACQUISITORI GET... 4 1 DESCRIZIONE

Dettagli

WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com

WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR MANUALE DI ISTRUZIONI ACCENSIONE / SPEGNERE DEL TAG HOUND Finder GPS Il TAG HOUND

Dettagli

Code: GW-IMP-WEB-1. Datalogger web pulses counter. Version 6 inputs with Ethernet. MarCom

Code: GW-IMP-WEB-1. Datalogger web pulses counter. Version 6 inputs with Ethernet. MarCom Datalogger web pulses counter Code: GW-IMP-WEB-1 Version 6 inputs with Ethernet Datalogger web pulses counter The web datalogger pulses counter is able to count the pulses on digital inputs (2 by default

Dettagli

Aggiornamento dispositivo di firma digitale

Aggiornamento dispositivo di firma digitale Aggiornamento dispositivo di firma digitale Updating digital signature device Questo documento ha il compito di descrivere, passo per passo, il processo di aggiornamento manuale del dispositivo di firma

Dettagli

/ < " DI MANAGEMENT C RTI ICA ISTEM )3/ )3/ ä - "

/ <  DI MANAGEMENT C RTI ICA ISTEM )3/ )3/ ä - 64B ATTUATORE ELETTRICO - ELECTRIC ACTUATOR VERSIONE STANDARD 0-90 ( 0-180 - 0-270 ) STANDARD VERSION 0-90 (ON REQUEST 0-180 - 0-270 ) 110V AC 220V AC 100-240 AC CODICE - CODE 85H10001 85H20001 85H00003

Dettagli

TELECAMERA DA CRUSCOTTO HD

TELECAMERA DA CRUSCOTTO HD TELECAMERA DA CRUSCOTTO HD Manuale 87231 Leggere attentamente il presente manuale prima dell'utilizzo del DVR auto al fine di garantirne un uso ottimale. Cautela 1. Inserire la scheda di memoria nel DVR

Dettagli

TRF. Trasmettitore di peso wireless Weight transmitter wireless

TRF. Trasmettitore di peso wireless Weight transmitter wireless Trasmettitore di peso wireless Weight transmitter wireless Trasmettitore di peso RF 868 MHz Weight transmitter RF 868 MHz Selezione canale RF e indirizzo di comunicazione tramite DIP- SWITCH Selecting

Dettagli

Serie S100 5.5 kw 22 kw(200-230/380-480v)

Serie S100 5.5 kw 22 kw(200-230/380-480v) Inverter LG Serie S100 5.5 kw 22 kw(200-230/380-480v) Manuale di Programmazione Motori elettrici TASTIERA Display Pulsante Run Pulsante Stop/Reset Pulsante Enter Morsetti di controllo Morsetti di potenza

Dettagli

ALIMENTATORI POWER SUPPLIES

ALIMENTATORI POWER SUPPLIES ALIMENTATORI POWER SUPPLIES GSA Terminali Output Terminals Doppio morsetto per ogni polarità Per una connessione in parallelo facilitata o per utilizzare cavi di sezione minore Double connection for each

Dettagli

QUADRO DI CONTROLLO MANUALE/AUTOMATICO (ACP) Serie GBW

QUADRO DI CONTROLLO MANUALE/AUTOMATICO (ACP) Serie GBW QUADRO DI CONTROLLO MANUALE/AUTOMATICO () Generalità Quadro di comando e controllo manuale/automatico () fornito a bordo macchina, integrato e connesso al gruppo elettrogeno. Il quadro utilizza un compatto

Dettagli

Light intensity regulator for Aim LED. Regolatore d intensità luminosa per Aim LED

Light intensity regulator for Aim LED. Regolatore d intensità luminosa per Aim LED X Light intensity regulator for Aim LED Continuous regulation Light intensity memory Soft start Soft stop Light intensity regulation Min. 30% Max. 100% Runs from 1 to 5 Aim Dimmer that needs to be inserted

Dettagli

Istruzioni per l uso. Instructions for use REGOLATORE DI VELOCITA SPEED REGULATOR RPWM001

Istruzioni per l uso. Instructions for use REGOLATORE DI VELOCITA SPEED REGULATOR RPWM001 Istruzioni per l uso Instructions for use REGOLATORE DI VELOCITA SPEED REGULATOR RPWM001 Rev. 01 2013 Italiano REGOLATORE DI VELOCITA RPWM001 Il regolatore di velocità RPWM001 è ideale per variare la velocità

Dettagli

SOMMARIO GENERALITÀ 3 AGGIORNAMENTO FIRMWARE 4 PROGRAMMAZIONE DEL MICROPROCESSORE 7 AGGIORNAMENTO MULTICOM 302 / 352 4 AGGIORNAMENTO MULTI I/O 5

SOMMARIO GENERALITÀ 3 AGGIORNAMENTO FIRMWARE 4 PROGRAMMAZIONE DEL MICROPROCESSORE 7 AGGIORNAMENTO MULTICOM 302 / 352 4 AGGIORNAMENTO MULTI I/O 5 MultiCOM - Mult lti I/O - Remote Panel - Istruzioni aggiornamento firmware - - Firmware upgrade instructions - SOMMARIO GENERALITÀ 3 AGGIORNAMENTO FIRMWARE 4 AGGIORNAMENTO MULTICOM 301 / 351 4 AGGIORNAMENTO

Dettagli

Centralina per oggettivazione cicli avvitatura SOS-E Manuale d uso

Centralina per oggettivazione cicli avvitatura SOS-E Manuale d uso Via Simioli 70 10098 Rivoli (TO) Italia 011-9574607 Fax 011-9574617 www.sirioautomazione.it sirio@sirioautomazione.it Centralina per oggettivazione cicli avvitatura SOS-E Manuale d uso Manuale di impiego

Dettagli

SOMMARIO. 1. Corso Base - USO E PROGRAMMAZIONE C5G - Primo giorno...1.1

SOMMARIO. 1. Corso Base - USO E PROGRAMMAZIONE C5G - Primo giorno...1.1 SOMMARIO 1. Corso Base - USO E PROGRAMMAZIONE C5G - Primo giorno...............1.1 Presentazione dell Unità di Controllo............................................. 1.2 Prescrizioni di sicurezza per l

Dettagli

OTDR MT9083 Serie ACCESS Master

OTDR MT9083 Serie ACCESS Master FAR SRL OTDR MT9083 Serie ACCESS Master Introduzione L OTDR (Optical Time Domain Reflectometer) serie MT9083, riduce il tempo di installazione, collaudo e manutenzione, grazie alle elevate prestazioni

Dettagli

Sistema modulare per visualizzazione prezzi carburanti.

Sistema modulare per visualizzazione prezzi carburanti. Sistema modulare per visualizzazione prezzi carburanti. La gamma NAUTILUS, nata dall esperienza maturata dalla nostra azienda in oltre 36 anni di attività nella progettazione e produzione di sistemi di

Dettagli

Str.Antica di None 2 FAX +39-011-39.87.727 I - 10092 Beinasco (TO) / ITALY E-MAIL: info@soft-in.com

Str.Antica di None 2 FAX +39-011-39.87.727 I - 10092 Beinasco (TO) / ITALY E-MAIL: info@soft-in.com Descrizione generale Il sistema di localizzazione è composto da un modulo di bordo senza connessioni al veicolo e da un software di centrale remota su Personal Computer, dotato di mappe cartografiche.

Dettagli

DTDMXRGB LED DRIVERS. Descrizione del prodotto

DTDMXRGB LED DRIVERS. Descrizione del prodotto pag. 1/10 CARATTERISTICHE Ingresso: 12-24 Vdc Carico: 2A/canale, 6A tot. Involucro: Policarbonato(nero/bianco/grigio) DMX out: connettore verde a 4 terminali Power In & D-PWM Out: connettore verde a 6

Dettagli

TORNIO ANTARES controllo OSAI 8600 T

TORNIO ANTARES controllo OSAI 8600 T ITIS Varese Tecnologia Meccanica ed Esercitazioni Reparto Macchine Utensili TORNIO ANTARES controllo OSAI 8600 T Appunti per l utilizzo del modulo di comando (dal manuale OSAI riservato ai propri clienti)

Dettagli

Manuale utente - User manual. 6 CH. LED Control

Manuale utente - User manual. 6 CH. LED Control Manuale utente - User manual ATTENZIONE: Prima di usare questi apparecchi, leggere attentamente le istruzioni che seguono. Spotlight srl non potrà essere ritenuta responsabile di danni derivanti dalla

Dettagli

32 34 key pad 795 sez indd /03/15 14:12

32 34 key pad 795 sez indd /03/15 14:12 32 34 key pad 79 Key Pad Electronic climate control Grado di protezione: IP frontale Materiale corpo: ABS Materiale cornice: ABS Tensione di alimentazione: 9-32V Inversione di polarità: protetto Load

Dettagli

www.microset.net ALIMENTATORI SWITCHING SWITCHING POWER SUPPLY mod. PTS 124 mod. PTS 150 mod. PTS 124 mod. PTS 150

www.microset.net ALIMENTATORI SWITCHING SWITCHING POWER SUPPLY mod. PTS 124 mod. PTS 150 mod. PTS 124 mod. PTS 150 1 www.microset.net NUOVA SERIE DI ALIMENTATORI SWITCHING, PICCOLI - POTENTI LEGGERI - AFFIDABILI NEW POWER SUPPLY FAMILY SWITCH MODE - HIGH EFFICIENCY SMALL SIZE - POWERFUL - RELIABLE mod. PTS 124 mod.

Dettagli

MiniTech. High security lock for safes ISTRUZIONI UTENTE

MiniTech. High security lock for safes ISTRUZIONI UTENTE MiniTech High security lock for safes ISTRUZIONI UTENTE Indice Informazioni generali... 3 Apertura della Serratura... 5 Manager (01) e utenti (02-08): apertura con tempo di ritardo... 5 Utente override

Dettagli

controllo inclinazione veicolo

controllo inclinazione veicolo 32 34 controllo inclinazione veicolo vehicle inclination controls sar sistema anti-ribaltamento load moment indicator (l.m.i.) sensore di inclinazione vehicle inclination sensor 789 790 ENTER SAR sistema

Dettagli

CNC 8055. Educazionale. Ref. 1107

CNC 8055. Educazionale. Ref. 1107 CNC 855 Educazionale Ref. 7 FAGOR JOG SPI ND LE FEE D % 3 5 6 7 8 9 FAGOR JOG SPI ND LE FEE D % 3 5 6 7 8 9 FAGOR JOG SPI ND LE FEE D % 3 5 6 7 8 9 FAGOR JOG SPI ND LE 3 FEE D % 5 6 7 8 9 FAGOR JOG SPI

Dettagli

IF2E001 Interfaccia Ethernet-RS485

IF2E001 Interfaccia Ethernet-RS485 IF2E001 Interfaccia Ethernet-RS485 Manuale utente File : Ethernet interfaccia-manuale utente.doc 1/4 Interfaccia Ethernet manuale utente Versione 1.1 1 DESCRIZIONE GENERALE Questo dispositivo consente

Dettagli

Serie Elettroniche Centralina di comando per etichettatrici

Serie Elettroniche Centralina di comando per etichettatrici Serie Elettroniche Serie WRBIG WRBIG è la soluzione più avanzata per il controllo di una etichettatrice con motore passo. Supportata da una buona meccanica ed un adeguato motore può raggiungere i 100 metri/minuto

Dettagli

Giulietta BE T ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Giulietta BE T ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE Giulietta BE T table ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Si consiglia l utilizzo

Dettagli

Kit trasmissione. data transmission. Ref. 10085

Kit trasmissione. data transmission. Ref. 10085 Kit trasmissione dati WIRELESS Kit for wireles data transmission Ref. 10085 MANUALE UTENTE aspetto componenti A Chiavetta USB per connesione al PC B Strumento rilavazione dati C Adattatore 1 Connettore

Dettagli

MICRO DATA-LOGGER GPS 51 canali

MICRO DATA-LOGGER GPS 51 canali MANUALE UTENTE ML7 MICRO DATA-LOGGER GPS 51 canali 1. Introduzione Il più piccolo e performante Data Logger GPS presente in commercio (46,9 x 18,1 x 14,9 mm). Dispone di 51 canali indipendenti, una memoria

Dettagli

Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità. 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller

Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità. 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller Motore CC brushless Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità Brushless DC Motor 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller Dimensioni Dimensions Specifiche

Dettagli

MANUALE DISPLAY REMOTO CALDAIE REMOTE DISPLAY MANUAL FOR BOILERS

MANUALE DISPLAY REMOTO CALDAIE REMOTE DISPLAY MANUAL FOR BOILERS MANUALE DISPLAY REMOTO CALDAIE REMOTE DISPLAY MANUAL FOR BOILERS COMPATIBILE CON - COMPATIBLE WITH LP14/20/30 SCHEDA - MOTHERBOARD 512 E SW V5 2 IT COLLEGAMENTO A MURO DELLA CONSOLE LCD - CALDAIA Collegamento

Dettagli

SM mkeypad Controller USB/MIDI Manuale Utente

SM mkeypad Controller USB/MIDI Manuale Utente 1 SM mkeypad Controller USB/MIDI Manuale Utente Contenuti Global MIDI channel... 7 Piano Keyboard CC mode channel... 8 Transpose... 8 Pitch bend speed... 8 Key velocity curve... 8 Pad velocity curve...

Dettagli

WEIGHING SYSTEMS SISTEMI DI PESATURA

WEIGHING SYSTEMS SISTEMI DI PESATURA WEIGHING SYSTEMS SISTEMI DI PESATURA Pesatrice Multiteste mod. FCBS20 Multi-head Weigher mod. FCBS20 Pesatrice a testate multiple dotata di 20 unità di pesatura, comandate da motori passo-passo. Nella

Dettagli

ACE SL7000 Lettura remota con interfaccia Ethernet Nota Applicativa

ACE SL7000 Lettura remota con interfaccia Ethernet Nota Applicativa ACE SL7000 Lettura remota con interfaccia Ethernet Nota Applicativa Questo documento illustra la modalità di lettura remota del contatore SL7000 utilizzando un server di porta seriale collegato ad una

Dettagli

INVERTER 2013. PWM 230 1- basic/8,5 45 C. sì sì sì sì

INVERTER 2013. PWM 230 1- basic/8,5 45 C. sì sì sì sì PROTEZIONI INVERTER MONOFASI MONTAGGIO SULL IMPIANTO PWM 1-BASIC PWM (Pulse Width Modulation) è un inverter per elettropompe che mantiene la pressione costante al variare del flusso regolando la velocità

Dettagli

RedWave Slim Gate Family UHF

RedWave Slim Gate Family UHF ID RED.SGU80-X Gate Installation Manual RedWave Slim Gate Family UHF Powered by Features Operating frequency: 860 to 960 MHz (software adjust). Standard: UHF - EPC Class 1 Gen 2 - ISO 18000-6C. Antenna

Dettagli

INTERRUTTORI DI PROSSIMITA CAPACITIVI NON AMPLIFICATI NAMUR CAPACITIVE PROXIMITY NAMUR SWITCHES

INTERRUTTORI DI PROSSIMITA CAPACITIVI NON AMPLIFICATI NAMUR CAPACITIVE PROXIMITY NAMUR SWITCHES INTERRUTTORI DI PROSSIMITA CAPACITIVI NON AMPLIFICATI NAMUR SERIE SERIES KA CAPACITIVE PROXIMITY NAMUR SWITCHES INTERRUTTORI DI PROSSIMITA CAPACITIVI NAMUR CONFORMI ALLE NORME DIN 19234 E CENELEC EN50014-EN50020

Dettagli

Calcolo efficienza energetica secondo Regolamento UE n. 327/2011 Energy efficiency calculation according to EU Regulation no.

Calcolo efficienza energetica secondo Regolamento UE n. 327/2011 Energy efficiency calculation according to EU Regulation no. Calcolo efficienza energetica secondo Regolamento UE n. 327/2011 Energy efficiency calculation according to EU Regulation no. 327/2011 In base alla direttiva ErP e al regolamento UE n. 327/2011, si impone

Dettagli

REGOLATORI DI VELOCITA PER SISTEMI DI ASPIRAZIONE PROFESSIONALI E INDUSTRIALI

REGOLATORI DI VELOCITA PER SISTEMI DI ASPIRAZIONE PROFESSIONALI E INDUSTRIALI REGOLATORI DI VELOCITA PER SISTEMI DI ASPIRAZIONE PROFESSIONALI E INDUSTRIALI REGOLATORI DI VELOCITA DA PARETE PER SISTEMI DI ASPIRAZIONE PROFESSIONALI E INDUSTRIALI Progettati secondo i più severi standard

Dettagli