Hydra 3000 PLUS SELCOM CAR DOORS AND LANDING DOORS PORTE DI CABINA E DI PIANO SELCOM Code/Codice. Version/Versione

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Hydra 3000 PLUS SELCOM CAR DOORS AND LANDING DOORS PORTE DI CABINA E DI PIANO SELCOM Code/Codice. Version/Versione"

Transcript

1 CodeCodice TC EN A CodeCodice DateData A SELCOM CAR DOORS AND LANDING DOORS PORTE DI CABINA E DI PIANO SELCOM Hydra 3000 US No part of this publication may be reproduced or translated, even in part, without prior written permission from WITTUR. Copyright WITTUR 2010 URL: info@wittur.com Questa pubblicazione non può essere riprodotta né tradotta, nè interamente nè in parte senza autorizzazione scritta della WITTUR. Copyright WITTUR 2010

2 GENERAL INDEX INDICE GENERALE CodeCodice TC EN CodeCodice DateData PagePagina TECHNICAL DATA Technical Features Application Range Technical Data Technical Data Production Range with Hydra 3000 Plus Operators Opening and Closing Times (Fire-cutting Slim Doors) Production Range with Eco-Piuma Operators ECO Drive Application Range - Standard and Fire Tested E Class Panels ECO Drive Application Range - Standard and Double Skin Panels MIDI Drive Application Range - Fire Tested REI Panels Hydra 3000 Plus Bottom Fixing for Car Sills Eco-Piuma Bottom Fixing for Car Sills Upper Cover Fissure Dimension Schedule - Car Doors Upper Cover Fissure Dimension Schedule - Landing Doors Hydra 3000 Landing Doors and Hydra 3000 Plus Car Doors Arrangement Hydra 3000 Landing Doors and Hydra 3000 Plus Car Doors Arrangement Hydra 3000 Landing Doors and Piuma Belt Car Doors Arrangement Hydra 3000 Operators C-Profile Fixing Position - 15 or 25 mm withdrawn Car Door Overall Dimensions Support-Plates execution for Piuma Belt Operators Tables for EN81-58 Doors Execution Tables for Fire-Cutting Doors Execution DATI TECNICI Caratteristiche tecniche Campo di applicazione Dati tecnici Dati tecnici Gamma di produzione con operatori Hydra 3000 Plus Tempi di apertura e chiusura (porte tagliafuoco Slim ) Gamma di produzione con operatori Eco-Piuma Tabella applicazione motorizzazione ECO - Ante standard e resistenti al fuoco classi E Tabella applicazione motorizzazione ECO - Ante standard e tamburate Tabella applicazione motorizzazione MIDI - Ante resistenti al fuoco REI Fissaggi inferiori soglie cabina Hydra 3000 Plus Fissaggi inferiori soglie cabina Eco-Piuma Tabella dimensioni coprifessura superiori Porte di cabina Tabella dimensioni coprifessura superiori Porte di piano Accoppiamento operatori Hydra 3000 Plus e sospensioni Hydra 3000 Accoppiamento operatori Hydra 3000 Plus e sospensioni Hydra 3000 Accoppiamento operatori a cinghia Piuma e sospensioni Hydra 3000 Posizionamento fissaggi con canalette operatori Hydra arretrati di 15 o 25 mm Dimensioni d ingombro porta di cabina Esecuzioni piastroni per operatori a cinghia Piuma Tabelle per esecuzioni porte EN81-58 Tabelle per esecuzioni porte tagliafuoco

3 GENERAL INDEX INDICE GENERALE CodeCodice TC EN CodeCodice DateData PagePagina 0.2 TWO PANELS TELESCOPIC DOORS PORTE TELESCOPICHE DUE ANTE t Two Panels Telescopic Car Door, Typ 12R-L = Two Panels Telescopic Car Door, Typ 12R-L = (Schedule) Two Panels Standard Telescopic Landing Door, Typ 11R-L = Shaft Wall for Panels Telescopic Landing Door, Typ 11R-L Arrangement for Two Panels Telescopic Door, Hydra 3000 Typ 11R-L Eco-Piuma Typ 12R-L Arrangement for Two Panels Telescopic Door, Hydra 3000 Typ 11R-L Hydra 3000 Plus Typ 12R-L Two Panels According to DIN Telescopic Landing Door, Typ 11R-L, = Shaft Wall According to DIN for Two Panels Telescopic Landing Door, Typ 11R-L Two Panels Fire Cutting Slim Telescopic Landing Door, Typ 11R-L, = Two Panels EN81-58 E60 Slim Telescopic Landing Door, Typ 11R-L, = Shaft Wall For Two Panels Fire-Resistant Telescopic Landing Doors, Typ 11R-L Two Panels Standard Telescopic Landing Door, Typ 11R-L = Shaft Wall for Two Panels Telescopic Landing Door, Typ 11R-L Assembly with Recovering Drilling Template - Two Panels Telescopic Landing Door, Typ 11R-L Porta di cabina telescopica 2 ante, Typ 12R-L = Porta di cabina telescopica 2 ante, Typ 12R-L = (Tabella) Porta di piano standard telescopica 2 ante, Typ 11R-L = Vano muratura per porta telescopica 2 ante, Typ 11R-L Accoppiamento per porta telescopica 2 ante Accoppiamento per porta telescopica 2 ante Porta di piano a norme DIN telescopica 2 ante, Typ 11R-L, = Vano muratura per porta a norme DIN telescopica 2 ante, Typ 11R-L Porta di piano tagliafuoco Slim telescopica 2 ante, Typ 11R-L, = Porta di piano EN81-58 E60 Slim telescopica 2 ante, Typ 11R-L, = Vano muratura per porte resistenti al fuoco telescopicche, Typ 11R-L Porta di piano standard telescopica 2 ante, Typ 11R-L = Vano muratura per porta telescopica 2 ante, Typ 11R-L Montaggio con dime di foratura recuperabili - Porta telescopica 2 ante, Typ 11R-L

4 GENERAL INDEX INDICE GENERALE CodeCodice TC EN CodeCodice DateData PagePagina 0.3 TWO PANELS CENTRE PARTING DOORS PORTE CENTRALI DUE ANTE t Two Panels Centre Parting Car Door, Typ 02C = Two Panels Centre Parting Car Door, Typ 02C = (Schedule) Two Panels Centre Landing Door, Typ 01C = Shaft Wall for Two Panels Centre Parting Landing Door Arrangement for Two Panels Centre Parting Door, Hydra 3000 Typ 01C Eco-Piuma Typ 02C Arrangement for Two Panels Centre Parting Door, Hydra 3000 Typ 01C Hydra 3000 Plus Typ 02C Two Panels According to DIN Centre Parting Landing Door, Typ 01C = Shaft Wall According to DIN For Two Panels Centre Parting Landing Door, Typ 01C Two Panels Fire Cutting Slim Centre Parting Landing Door, Typ 01C = Two Panels EN81-58 E60 Slim Centre Parting Landing Door, Typ 01C, = Shaft Wall For Two Panels Fire-Resistant Centre Parting Landing Doors, Typ 01C Two Panels Centre Parting Landing Door, Typ 01C = Shaft Wall for Two Panels Centre Parting Landing Door Assembly With Recovering Drilling Template - Two Panels Centre Parting Landing Door Porta di cabina 2 ante opposte, Typ 02C = Porta di cabina 2 ante opposte, Typ 02C = (Tabella) Porta di piano standard 2 ante opposte, Typ 01C = Vano muratura per porta 2 ante opposte, Typ 01C Accoppiamento per porta 2 ante opposte Accoppiamento per porta 2 ante opposte Porta di piano a norme DIN ante opposte, Typ 01C = Vano muratura per porta a norme DIN ante opposte, Typ 01C Porta di piano tagliafuoco Slim 2 ante opposte, Typ 01C = Porta di piano EN81-58 E60 Slim telescopica 2 ante opposte, Typ 01C, = Vano muratura per porte resistenti al fuoco 2 ante opposte, Typ 01C Porta di piano standard 2 ante opposte, Typ 01C = Vano muratura per porta 2 ante opposte, Typ 01C Montaggio con dime di foratura recuperabili - Porta 2 ante opposte, Typ 01C

5 GENERAL INDEX INDICE GENERALE CodeCodice TC EN CodeCodice DateData PagePagina 0.4 THREE PANELS TELESCOPIC DOORS PORTE TELESCOPICHE TRE ANTE t Three Panels Telescopic Car Door, Typ 35R-L = Three Panels Telescopic Car Door, Typ 35R-L = (Schedule) Three Panels Standard Telescopic Landing Door, Typ 31R-L = Shaft Wall for Three Panels Telescopic Landing Door, Typ 31R-L Arrangement for Three Panels Telescopic Door, Hydra 3000 Typ 31R-L Eco-Piuma Typ 35R-L Arrangement for Three Panels Telescopic Door, Hydra 3000 Typ 31R-L Hydra 3000 Plus Typ 35R-L Three Panels According to DIN Telescopic Landing Door, Typ 31R-L = Shaft Wall According to DIN For Three Panels Telescopic Landing Door, Typ 31R-L Three Panels Standard Telescopic Landing Door, Typ 31R-L = Shaft Wall for Three Panels Telescopic Landing Door, Typ 31R-L Assembly With Recovering Drilling Template - Three Panels Telescopic Landing Door, Typ 31R-L Porta di cabina telescopica 3 ante, Typ 35R-L = Porta di cabina telescopica 3 ante, Typ 35R-L = (Tabella) Porta di piano standard telescopica 3 ante, Typ 31R-L = Vano muratura per porta telescopica 3 ante, Typ 31R-L Accoppiamento per porta telescopica 3 ante Accoppiamento per porta telescopica 3 ante Porta di piano a norme DIN telescopica 3 ante, Typ 31R-L = Vano muratura per porta a norme DIN telescopica 3 ante, Typ 31R-L Porta di piano standard telescopica 3 ante, Typ 31R-L = Vano muratura per porta telescopica 3 ante, Typ 31R-L Montaggio con dime di foratura recuperabili - Porta telescopica 3 ante, Typ 31R-L

6 GENERAL INDEX INDICE GENERALE CodeCodice TC EN CodeCodice DateData PagePagina 0.5 FOUR PANELS CENTRE PARTING DOORS PORTE TELESCOPICHE-CENTRALI QUATTRO ANTE t Four Panels Centre Parting Car Door, Typ 44R = Four Panels Centre Parting Car Door, Typ 44R = (Schedule) Four Panels Centre Parting Landing Door, Typ 41C = Shaft Wall for Four Panels Centre Parting Landing Door, Typ 41C Arrangement for Four Panels Centre Parting Door, Hydra 3000 Typ 41C Eco-Piuma Typ 45C Arrangement for Four Panels Centre Parting Door, Hydra 3000 Typ 41C Hydra 3000 Plus Typ 45C Four Panels According to DIN Centre Parting Landing Door, Typ 41C = Shaft Wall According to DIN For Four Panels Centre Parting Landing Door, Typ 41C Four Panels Centre Parting Landing Door, Typ 41C = Shaft Wall For Four Panels Centre Parting Landing Door, Typ 41C Assembly With Recovering Drilling Template - Four Panels Centre Parting Landing Door, Typ 41C Porta di cabina 4 ante opposte, Typ 44R = Porta di cabina 4 ante opposte, Typ 44R = (Tabella) Porta di piano standard 4 ante opposte, Typ 41C = Vano muratura per porta 4 ante opposte, Typ 41C Accoppiamento per porta 4 ante opposte Accoppiamento per porta 4 ante opposte Porta di piano a norme DIN ante opposte, Typ 41C = Vano muratura per porta a norme DIN ante opposte, Typ 41C Porta di piano standard 4 ante opposte, Typ 41C = Vano muratura per porta 4 ante opposte, Typ 41C Montaggio con dime di foratura recuperabili - Porta 4 ante opposte, Typ 41C

7 GENERAL INDEX INDICE GENERALE CodeCodice TC EN CodeCodice DateData PagePagina EQUIPMENTS Optional Brackets Equipment Brackets Equipment for Direct Wall Installation For Typ 11-31R-L and 41C Brackets Equipment For Direct Wall Installation for Typ 01C Sill Assembly with Direct Wall Installation Car Door Sill Assembly Fixing of Protection Facing Assembly of Cover-Sill Type PARMA : mm. (Version Prearranged for Fixing with Self-threading Screws) Light Front Fixing ACCESSORI Staffaggi a richiesta Staffaggi per fissaggio diretto al muro per Typ 11-31R-L e 41C Staffaggi per fissaggio diretto al muro per Typ 01C Montaggio soglie con fissaggio diretto al muro Montaggio soglie di cabina Fissaggio paramento Montaggio coprisoglia Typ PARMA : mm. (Versione predisposta per il fissaggio con viti autofilettanti) Fissaggio frontale leggero

8 GENERAL INDEX INDICE GENERALE CodeCodice TC EN A CodeCodice DateData PagePagina A EQUIPMENTS Mechnical Release Assembly Type Side Opening Car Doors Mechnical Release Assembly Type Central Opening Car Doors F.I.C.O. Edge Assembly for Side Opening Doors Typ 12R-L - 35R-L F.I.C.O. Edge Assembly for Central Opening Doors Typ 02C - 44R ACCESSORI Montaggio sblocco meccanico tipo 1118 Porte di cabina ad apertura laterale Montaggio sblocco meccanico tipo 1119 Porte di cabina ad apertura centrale Montaggio costola F.I.C.O. per porte ad apertura laterale tipi 12R-L - 35R-L Montaggio costola F.I.C.O. per porte ad apertura centrale tipi 02C - 44R

9 TECHNICAL FEATURESxxxxxx CARATTERISTICHE TECNICHE Features: Hydra 3000 Plus is a door system which can be used with any kind of application, from residential buildings up to highly frequented office buildings and hotels. The compact construction ensures high flexibility especially for elevator modernization purposes. Well thought out design and the use of selected materials mean additional advantages like: - Modularity: - various combinations between Drives and Models (Hydra Plus- Eco Piuma); - combinations between Hydra 3000 and Augusta are possible in one elevator (i.e. Hydra 3000=medium traffic Augusta=low traffic). Possible Combinations: Car Door Landing Door Hydra 3000 Plus Hydra 3000 Eco Piuma Augusta - Standard fixing on cabin roof like previous models Hydra 3000 Arm. - Wide range with 4 door types. - Smooth operation even at high door speeds. - Integrated car door lock in coupler (optional). - Clear opening self learning. - Low energy consumption. - Global product: Hydra Plus complies with the standards: EN81, Pubel, Lift Directive 9516EC. - Closing times according to disable people rules. - Small numbers of parts result in reduced number of spares and highly increased lifetime. - If needed adaptions at existing components and special designed parts are possible. Content of Supply of operator: - Door operator consisting of: Drive (Motor, Electronic board, Transformer), Mechanism, Coupler, Panels, Sill, Toeguard. - Front fixing (option). - Car door lock (option). - Cable chain set (option). - Application of extra safety devices: photocell and electronic detector (option). - Protection class IP54 (option, for Midi only). - Operating instructions. CodeCodice TC EN CodeCodice DateData PagePagina 1.0 Caratteristiche: Hydra 3000 Plus è un operatore che può essere utilizzato per qualsiasi tipo di applicazione, dagli edifici residenziali fino agli uffici e agli albergi molto frequentati. La costruzione compatta nelle dimensioni garantisce alta flessibilità specialmente per la modernizzazione degli impianti. Un avanzata progettazione e l uso di materiali scelti portano ulteriori vantaggi, quali: - Modularità: - varie combinazioni tra motorizzazioni e modelli (Hydra 3000 Plus- Eco Piuma); - sono possibili combinazioni tra Hydra 3000 e Augusta nello stesso impianto (cioé: Hydra 3000 per piani mediamente frequentati, Augusta per piani poco frequentati). Possibili combinazioni: Porta di cabina Porta di piano Hydra 3000 Plus Hydra 3000 Eco Piuma Augusta - Fissaggi standard su tetto cabina uguali ai precedenti modelli Hydra 3000 Arm. - Ampia gamma con 4 tipi di porta. - Ottima scorrevolezza anche ad alte velocità. - Bloccaggio fuori piano integrato nell abbinamento (a richiesta). - Autoapprendimento del passaggio libero. - Basso consumo energetico. - Prodotto universale: Hydra 3000 Plus rispetta le normative EN81, Pubel, Lift Directive 9516EC. - Tempi di chiusura secondo norme per disabili. - Un basso numero di componenti comporta un ridotto numero di ricambi e una durata molto elevata. - Se necessari, sono possibili adattamenti a componenti esistenti e pezzi speciali a disegno. Materiale di fornitura dell operatore: - L operatore è composto da: motorizzazione (motore, scheda elettronica, trasformatore), meccanismo, abbinamento, ante, soglia, paramento. - Fissaggio frontale (a richiesta). - Bloccaggio fuori piano (a richiesta). - Gruppo guidacavi (a richiesta). - Applicazione di dispositivi di sicurezza supplementari: fotocellula e costole elettroniche (a richiesta). - Classe di protezione IP54 (disponibile solo per Midi, a richiesta). - Istruzioni d uso.

10 APICATION RANGEXXXX CAMPO DI APICAZIONE CodeCodice TC EN CodeCodice DateData PagePagina 1.1 Drive Motore Usage Area Area di utilizzo ECO MIDI Low traffic installation Impianti con basso traffico Medium-high traffic installation Impianti con medio-alto traffico Residential Buildings, Small Offices Edifici residenziali, piccoli uffici Pubblic buildings, offices, medium-high traffic residential buildings and prestigious buildings Edifici pubblici, uffici, edifici residenziali a medio-alto traffico e di prestigio

11 TECHNICAL DATA DATI TECNICI CodeCodice TC EN CodeCodice DateData PagePagina Motor Characteristics Caratteristiche del motore Drive Motorizzazione Rated Power Consumo medio Max Momentary Power Consumption Massimo consumo istantaneo ECO+ AC 3 Phase Motor V3F Converter 60W 100W MIDI+ AC 3 Phase Motor V3F Converter 120W 550W Power Supply Alimentazione Univ. (127V; 2A)±20% (230V; 1A)±20% 5060Hz Univ. (127V; 6A)±20% (230V; 4A)±20% 5060Hz Noise Level (Door Operator) Livello di rumore (Operatore) Protection Class Classe di protezione Regulations and Standards Regolamenti e Norme average 55 db, max 60 db IP20 EN81, PUBEL, Lift directive 9516EC average 55 db, max 60 db IP20, option IP54 EN81, PUBEL, Lift directive 9516EC Electromagnetic Compatibility Compatibilità Elettromagnetica Immunity and Emission Prodection acc. EN Protezione immunità ed emissioni come da EN Maximum Movable Masses (Car and Landing Door Panels) Peso massimo in movimento (Ante porta di cabina e di piano) 130kg 300kg Passenger Protective Device Dispositivi di protezione dei passeggeri Car Door Lock (Optional) Bloccaggio fuori piano (Opzione) Photocell and Light Curtain (LSE-79) Fotocellula e Cortina di luce (LSE-79) - AVAILABLEXI DISPONIBILE NOT AVAILABLEXII NON DISPONIBILE

12 TECHNICAL DATA DATI TECNICI CodeCodice TC EN CodeCodice DateData PagePagina Shaft Room Temperature Temperatura ambiente nel vano Storage Temperature Temperatura di stoccaggio Humidity Range Campo umidità Vibration (Test Value) Resistenza alle vibrazioni (Valore di test) Bump (Test Value) Resistenza alle scosse (Valore di test) ECO C C <97%...<25 C <93%...40 C EN EN MIDI C C <97%...<25 C <93%...40 C - - Advanced opening Preapertura Self Learning Autoapprendimento Adjustment by PC Settaggio mediante PC - Supervision Function Funzione di supervisione Data Stored Permanently Dati memorizzati permanentemente Nudging (NUD) Nudging (NUD) Opening Push Button in the Car (Optional) Pulsante di apertura in cabina (a richiesta) (DOB) Protective Device - Power Supply Dispositivo di sicurezza - Alimentazione Emergency Battery Drive Batteria di emergenza 24V DC + 10% 150 ma VDC max 5A 24V DC + 10% 150 ma VDC max 15A - AVAILABLEXI DISPONIBILE NOT AVAILABLEXII NON DISPONIBILE

13 PRODUCTION RANGE WITH HYDRA 3000 US OPERATORSXX GAMMA DI PRODUZIONE CON OPERATORI HYDRA 3000 US CodeCodice TC EN A CodeCodice DateData PagePagina A LANDING DOORS CAR DOORS WITH BELT TRANSMISSION C.O. PORTE DI PIANO PORTE DI CABINA CON TRASMISSIONE A CINGHIA mm LH mm TYP ILLUSTRATION TYPE ILLUSTRATION Min. Max. Min. Max. Landing Doors Car Doors Landing Doors Car Doors TIPO RAPPRESENTAZIONE TIPO RAPPRESENTAZIONE Porte di piano Porte di cabina Porte di piano Porte di cabina 01C 02C 11R 12R L 12L 31R 35R 31L 35L C 44R TYP TIPO 02C 12R-L 35R 44R CLOSING CLOSING CLOSING CLOSING OPENING CLOSING AVERAGE OPENING CLOSING AVERAGE OPENING CLOSING AVERAGE OPENING CLOSING AVERAGE TIME TIME SPEED TIME TIME SPEED TIME TIME SPEED TIME TIME SPEED C.O. TEMPO DI TEMPO DI VELOCITA TEMPO DI TEMPO DI VELOCITA TEMPO DI TEMPO DI VELOCITA TEMPO DI TEMPO DI VELOCITA APERTURA CHIUSURA MEDIA DI APERTURA CHIUSURA MEDIA DI APERTURA CHIUSURA MEDIA DI APERTURA CHIUSURA MEDIA DI CHIUSURA CHIUSURA CHIUSURA CHIUSURA s s ms s s ms s s ms s s ms 600 1,8 2,9 2,6 3,8 2,6 3,8 1,8 2, ,0 3,0 2,7 4,0 2,7 4,0 2,0 3, ,1 3,0 2,8 4,1 2,8 4,1 2,1 3, ,2 3,1 2,9 4,3 2,9 4,3 2,2 3, ,2 3,1 3,0 4,4 3,0 4,4 2,2 3, ,3 3,2 3,1 4,6 3,1 4,6 0,30 2,3 3, ,4 3,3 0,30 3,2 4,8 3,2 4,8 2,4 3,3 0, ,5 3,4 3,3 5,0 3,3 5,0 2,5 3, ,5 3,5 3,4 5,1 3,4 5,1 2,5 3, ,6 3,6 3,6 5,3 3,6 5,3 2,6 3, ,6 3,6 3,8 5,4 3,8 5,4 2,6 3, ,7 3,7 3,9 5,6 3,9 5,6 2,7 3, ,7 3,8 4,0 5,8 0,30 ECO VALUES OF ECO DRIVE SHOWN IN THE SCHEDULE IS VALID ONLY FOR LH=2000 XXI VALORI PER LA MOTORIZZAZIONEXX ECO INDICATI IN TABELLA SONO VALIDI SOLO PER LH=2000 STANDARD AND DOUBLE SKIN PANELS ANTE IN LAMIERA STANDARD E TAMBURATE TYP TIPO 02C 12R-L 35R 44R CLOSING CLOSING CLOSING CLOSING OPENING CLOSING AVERAGE OPENING CLOSING AVERAGE OPENING CLOSING AVERAGE OPENING CLOSING AVERAGE TIME TIME SPEED TIME TIME SPEED TIME TIME SPEED TIME TIME SPEED C.O. TEMPO DI TEMPO DI VELOCITA TEMPO DI TEMPO DI VELOCITA TEMPO DI TEMPO DI VELOCITA TEMPO DI TEMPO DI VELOCITA APERTURA CHIUSURA MEDIA DI APERTURA CHIUSURA MEDIA DI APERTURA CHIUSURA MEDIA DI APERTURA CHIUSURA MEDIA DI CHIUSURA CHIUSURA CHIUSURA CHIUSURA s s ms s s ms s s ms s s ms 600 1,8 2,6 4,0 2,6 4,0 1, ,0 2,7 4,0 2,7 4,0 2, ,1 2,8 4,1 2,8 4,1 2, ,2 2,9 4,3 2,9 4,3 2, ,2 3,0 4,4 3,0 4,4 2, ,3 3,1 4,6 3,1 4,6 2, ,4 4,0 3,2 4,8 3,2 4,8 0,30 2, ,5 0,30 3,3 5,0 3,3 5,0 2, ,5 3,4 5,1 3,4 5,1 2, ,6 3,6 5,3 3,6 5,3 2, ,6 3,8 5,4 3,8 5,4 2, ,7 3,9 5,6 3,9 5,6 2, ,7 4,0 5,8 4,0 ECO VALUES OF ECO DRIVE SHOWN IN THE SCHEDULE IS VALID ONLY FOR LH=2000 XXI VALORI PER LA MOTORIZZAZIONEXX ECO INDICATI IN TABELLA SONO VALIDI SOLO PER LH=2000 STANDARD AND DOUBLE SKIN PANELS ANTE IN LAMIERA STANDARD E TAMBURATE DEPENDENT ON CLOSING TIME (min. 4 sec.) SUBORDINATA AL TEMPO DI CHIUSURA (min. 4 sec.)

14 OPENING AND CLOSING TIMES (FIRE-CUTTING SLIM DOORS) TEMPI DI APERTURA E CHIUSURA (PORTE TAGLIAFUOCO SLIM ) CodeCodice TC EN CodeCodice DateData PagePagina TYP TIPO 02C 12R-L CLOSING CLOSING OPENING CLOSING AVERAGE OPENING CLOSING AVERAGE TIME TIME SPEED TIME TIME SPEED C.O. TEMPO DI TEMPO DI VELOCITA TEMPO DI TEMPO DI VELOCITA APERTURA CHIUSURA MEDIA DI APERTURA CHIUSURA MEDIA DI CHIUSURA CHIUSURA s s ms s s ms 600 1,5 2,2 2,0 3, ,6 2,3 2,1 3, ,6 2,4 2,1 3, ,7 2,5 2,2 3, ,7 2,6 2,3 4, ,7 2,7 2,4 4, ,7 2,8 0,26 2,5 4,5 0, ,8 2,9 2,6 4, ,8 2,9 2,6 4, ,9 3,0 2,7 5, ,9 3,1 2,8 5, ,0 3,2 2,9 5, ,0 3,3 2,9 5,7 MIDI VALUES OF MIDI DRIVE SHOWN IN THE SCHEDULE IS VALID ONLY FOR LH=2000 XXI VALORI PER LA MOTORIZZAZIONEXX MIDI INDICATI IN TABELLA SONO VALIDI SOLO PER LH=2000 SLIM FIRE-CUTTING PANELS XANTE TAGLIAFUOCO SLIM X TYP TIPO 02C 12R-L MIDI CLOSING CLOSING OPENING CLOSING AVERAGE OPENING CLOSING AVERAGE TIME TIME SPEED TIME TIME SPEED C.O. TEMPO DI TEMPO DI VELOCITA TEMPO DI TEMPO DI VELOCITA APERTURA CHIUSURA MEDIA DI APERTURA CHIUSURA MEDIA DI CHIUSURA CHIUSURA s s ms s s ms 600 1,5 2, ,6 2, ,6 2, ,7 2,2 4, ,7 2,3 4, ,7 2,4 4, ,7 4,0 2,5 4, ,8 2,6 4, ,8 2,6 4,9 4, ,9 2,7 5, ,9 2,8 5, ,0 2,9 5, ,0 2,9 5,7 VALUES OF MIDI DRIVE SHOWN IN THE SCHEDULE IS VALID ONLY FOR LH=2000 XXI VALORI PER LA MOTORIZZAZIONEXX MIDI INDICATI IN TABELLA SONO VALIDI SOLO PER LH=2000 SLIM FIRE-CUTTING PANELS XANTE TAGLIAFUOCO SLIM X DEPENDENT ON CLOSING TIME (min. 4 sec.) SUBORDINATA AL TEMPO DI CHIUSURA (min. 4 sec.)

15 PRODUCTION RANGE WITH ECO PIUMA OPERATORSXX GAMMA DI PRODUZIONE CON OPERATORI ECO PIUMA CodeCodice TC EN CodeCodice DateData PagePagina 1.3 LANDING DOORS CAR DOORS WITH BELT TRANSMISSION C.O. PORTE DI PIANO PORTE DI CABINA CON TRASMISSIONE A CINGHIA mm LH mm TYP ILLUSTRATION TYPE ILLUSTRATION Min. Max. Min. Max. Landing Doors Car Doors Landing Doors Car Doors TIPO RAPPRESENTAZIONE TIPO RAPPRESENTAZIONE Porte di piano Porte di cabina Porte di piano Porte di cabina 01C 02C 11R 12R L 12L 31R 35R 31L 35L C 45C TYP TIPO 02C 12R-L 35R-L 45C CLOSING CLOSING CLOSING CLOSING OPENING CLOSING AVERAGE OPENING CLOSING AVERAGE OPENING CLOSING AVERAGE OPENING CLOSING AVERAGE TIME TIME SPEED TIME TIME SPEED TIME TIME SPEED TIME TIME SPEED C.O. TEMPO DI TEMPO DI VELOCITA TEMPO DI TEMPO DI VELOCITA TEMPO DI TEMPO DI VELOCITA TEMPO DI TEMPO DI VELOCITA APERTURA CHIUSURA MEDIA DI APERTURA CHIUSURA MEDIA DI APERTURA CHIUSURA MEDIA DI APERTURA CHIUSURA MEDIA DI CHIUSURA CHIUSURA CHIUSURA CHIUSURA s s ms s s ms s s ms s s ms 600 1,8 2,9 2,6 3,8 1,8 2, ,0 3,0 2,7 4,0 2,0 3, ,1 3,0 2,8 4,1 2,8 4,1 2,1 3, ,2 3,1 0,30 2,9 4,3 0,30 2,9 4,3 2,2 3,1 0, ,2 3,1 3,0 4,4 3,0 4,4 0,30 2,2 3, ,3 3,2 3,1 4,6 3,1 4,6 2,3 3, ,4 3,3 3,2 4,8 3,2 4,8 2,4 3,3 ECO VALUES OF ECO DRIVE SHOWN IN THE SCHEDULE IS VALID ONLY FOR LH=2000 XXI VALORI PER LA MOTORIZZAZIONEXX ECO INDICATI IN TABELLA SONO VALIDI SOLO PER LH=2000 STANDARD AND DOUBLE SKIN PANELS ANTE IN LAMIERA STANDARD E TAMBURATE ECO TYP TIPO 02C 12R-L 35R-L 45C CLOSING CLOSING CLOSING CLOSING OPENING CLOSING AVERAGE OPENING CLOSING AVERAGE OPENING CLOSING AVERAGE OPENING CLOSING AVERAGE TIME TIME SPEED TIME TIME SPEED TIME TIME SPEED TIME TIME SPEED C.O. TEMPO DI TEMPO DI VELOCITA TEMPO DI TEMPO DI VELOCITA TEMPO DI TEMPO DI VELOCITA TEMPO DI TEMPO DI VELOCITA APERTURA CHIUSURA MEDIA DI APERTURA CHIUSURA MEDIA DI APERTURA CHIUSURA MEDIA DI APERTURA CHIUSURA MEDIA DI CHIUSURA CHIUSURA CHIUSURA CHIUSURA s s ms s s ms s s ms s s ms 600 2,6 4,0 1,8 4,0 2,6 4, ,7 4,0 2,0 4,0 2,7 4, ,8 4,1 2,1 4,0 2,8 4,1 2,8 4, ,9 4,3 0,30 2,2 4,0 2,9 4,3 2,9 4, ,0 4,4 2,2 4,0 3,0 4,4 0,30 3,0 4,4 0, ,1 4,6 2,3 4,0 3,1 4,6 3,1 4, ,2 4,8 2,4 4,0 3,2 4,8 3,2 4,8 VALUES OF ECO DRIVE SHOWN IN THE SCHEDULE IS VALID ONLY FOR LH=2000 XXI VALORI PER LA MOTORIZZAZIONEXX ECO INDICATI IN TABELLA SONO VALIDI SOLO PER LH=2000 STANDARD AND DOUBLE SKIN PANELS ANTE IN LAMIERA STANDARD E TAMBURATE DEPENDENT ON CLOSING TIME (min. 4 sec.) SUBORDINATA AL TEMPO DI CHIUSURA (min. 4 sec.)

16 ECO DRIVE APICATION RANGE TABELLA APICAZIONE MOTORIZZAZIONE ECO CodeCodice TC EN CodeCodice DateData PagePagina 1.4 STANDARD AND FIRE TESTED E CLASS PANELS ANTE STANDARD E RESISTENTI AL FUOCO CLASSI E LH TY 12R-L FOR TYP 11R-L LANDING DOORS WITH STANDARD, DOUBLE SKIN AND FIRE TESTED E CLASS PANELS PER PORTE DI PIANO TIPO 11R-L CON ANTE STANDARD, TAMBURATE E RESISTENTI AL FUOCO CLASSI E MAX. ALLOWABLE WEIGHT PESO MASSIMO AMMISSIBILE Landing and Car Door Panels Ante di cabina e ante di piano DRIVE MOTORIZZAZIONE ECO kg 130 CAR DOOR OVERALL DIMENSIONS SEE PAGE 1.10XXXXXXIXXXXXXXXXXXXXXXXXX DIMENSIONI DI INGOMBRO PORTA DI CABINA VEDI PAG LH TY 02C FOR TYP 01C LANDING DOORS WITH STANDARD, DOUBLE SKIN AND FIRE TESTED E CLASS PANELS PER PORTE DI PIANO TIPO 01C CON ANTE STANDARD, TAMBURATE E RESISTENTI AL FUOCO CLASSI E MAX. ALLOWABLE WEIGHT PESO MASSIMO AMMISSIBILE Landing and Car Door Panels Ante di cabina e ante di piano DRIVE MOTORIZZAZIONE ECO kg 130 CAR DOOR OVERALL DIMENSIONS SEE PAGE 1.10XXXXXXIXXXXXXXXXXXXXXXXXX DIMENSIONI DI INGOMBRO PORTA DI CABINA VEDI PAG. 1.10

17 ECO DRIVE APICATION RANGE TABELLA APICAZIONE MOTORIZZAZIONE ECO CodeCodice TC EN CodeCodice DateData PagePagina STANDARD AND DOUBLE SKIN PANELS ANTE STANDARD E TAMBURATE LH TY 35R-L FOR TYP 31R-L LANDING DOORS WITH STANDARD AND DOUBLE SKIN PANELS PER PORTE DI PIANO TIPO 31R-L CON ANTE STANDARD E TAMBURATE MAX. ALLOWABLE WEIGHT PESO MASSIMO AMMISSIBILE Landing and Car Door Panels Ante di cabina e ante di piano DRIVE MOTORIZZAZIONE kg ECO 130 CAR DOOR OVERALL DIMENSIONS SEE PAGE 1.10XXXXXXIXXXXXXXXXXXXXXXXXX DIMENSIONI DI INGOMBRO PORTA DI CABINA VEDI PAG LH TY 44R FOR TYP 41C LANDING DOORS WITH STANDARD AND DOUBLE SKIN PANELS PER PORTE DI PIANO TIPO 41C CON ANTE STANDARD E TAMBURATE MAX. ALLOWABLE WEIGHT PESO MASSIMO AMMISSIBILE Landing and Car Door Panels Ante di cabina e ante di piano DRIVE MOTORIZZAZIONE kg ECO 130 CAR DOOR OVERALL DIMENSIONS SEE PAGE 1.10XXXXXXIXXXXXXXXXXXXXXXXXX DIMENSIONI DI INGOMBRO PORTA DI CABINA VEDI PAG. 1.10

18 MIDI DRIVE APICATION RANGE TABELLA APICAZIONE MOTORIZZAZIONE MIDI CodeCodice TC EN CodeCodice DateData PagePagina FIRE TESTED REI PANELS ANTE RESISTENTI AL FUOCO REI LH TY 12R-L FOR TYP 11R-L LANDING DOORS WITH FIRE TESTED REI CLASS PANELS PER PORTE DI PIANO TIPO 11R-L CON ANTE RESISTENTI AL FUOCO CLASSE REI MAX. ALLOWABLE WEIGHT PESO MASSIMO AMMISSIBILE Landing and Car Door Panels Ante di cabina e ante di piano DRIVE MOTORIZZAZIONE MIDI kg 300 CAR DOOR OVERALL DIMENSIONS SEE PAGE 1.10XXXXXXIXXXXXXXXXXXXXXXXXX DIMENSIONI DI INGOMBRO PORTA DI CABINA VEDI PAG LH TY 02C FOR TYP 01C LANDING DOORS WITH FIRE TESTED REI CLASS PANELS PER PORTE DI PIANO TIPO 01C CON ANTE RESISTENTI AL FUOCO CLASSE REI MAX. ALLOWABLE WEIGHT PESO MASSIMO AMMISSIBILE Landing and Car Door Panels Ante di cabina e ante di piano DRIVE MOTORIZZAZIONE MIDI kg 300 CAR DOOR OVERALL DIMENSIONS SEE PAGE 1.10XXXXXXIXXXXXXXXXXXXXXXXXX DIMENSIONI DI INGOMBRO PORTA DI CABINA VEDI PAG. 1.10

19 HYDRA 3000 US BOTTOM FIXINGS FOR CAR SILLSXXX FISSAGGI INFERIORI SOGLIE CABINA HYDRA 3000 US CodeCodice TC EN A CodeCodice DateData PagePagina A Typ 12R-L FIXING HOLES M8 FORI PER VITI M8 = CLEAR OPENING PASSAGGIO LIBERO C C C FIINISHED FLOOR LEVEL FILO PAVIMENTO C Typ 02C = CLEAR OPENING PASSAGGIO LIBERO FIINISHED FLOOR LEVEL FILO PAVIMENTO FIXING HOLES M8 FORI PER VITI M8 C C C C Typ 35R-L FIXING HOLES M8 FORI PER VITI M8 = CLEAR OPENING PASSAGGIO LIBERO C C C FIINISHED FLOOR LEVEL FILO PAVIMENTO C Typ 44R = CLEAR OPENING PASSAGGIO LIBERO FIINISHED FLOOR LEVEL FILO PAVIMENTO FIXING HOLES M8 FORI PER VITI M8 C C C C

20 ECO-PIUMA BOTTOM FIXINGS FOR CAR SILLSXXXX FISSAGGI INFERIORI SOGLIE CABINA ECO-PIUMA CodeCodice TC EN A CodeCodice DateData PagePagina A Typ 12R-L FIXING HOLES M8 FORI PER VITI M8 = CLEAR OPENING PASSAGGIO LIBERO C C C FIINISHED FLOOR LEVEL FILO PAVIMENTO C Typ 02C = CLEAR OPENING PASSAGGIO LIBERO FIINISHED FLOOR LEVEL FILO PAVIMENTO FIXING HOLES M8 FORI PER VITI M8 C C C C Typ 35R-L = CLEAR OPENING PASSAGGIO LIBERO FIINISHED FLOOR LEVEL FILO PAVIMENTO C FIXING HOLES M8 FORI PER VITI M8 C C C Typ 45C = CLEAR OPENING PASSAGGIO LIBERO FIINISHED FLOOR LEVEL FILO PAVIMENTO FIXING HOLES M8 FORI PER VITI M8 C C C C

21 UPPER COVER FISSURE DIMENSION SCHEDULE - CAR DOORSXXXXXII TABELLA DIMENSIONI COPRIFESSURA SUPERIORI - PORTE DI CABINA CodeCodice TC EN A CodeCodice DateData PagePagina A Dimensions valid only for painted or cladded (material thickness <_ 1 mm) doors Dimensioni valide solo per porte verniciate o rivestite con materiali di spessore <_ 1 mm STANDARD DOORS PORTE STANDARD = PASSAGGIO LIBERO CLEAR OPENING Typ 12R-L cf cf Typ 35R-L cf 1 cf cf 1 cf Typ 44R cf cf DOORS WITH RUNBY PORTE CON EXTRACORSA = PASSAGGIO LIBERO CLEAR OPENING Typ 12R-L cf cf Typ 35R-L cf 1 cf cf 1 cf Typ 44R cf cf

22 UPPER COVER FISSURE DIMENSION SCHEDULE - LANDING DOORSXI TABELLA DIMENSIONI COPRIFESSURA SUPERIORI - PORTE DI PIANO CodeCodice TC EN A CodeCodice DateData PagePagina A Dimensions valid only for painted or cladded (material thickness <_ 1 mm) doors Dimensioni valide solo per porte verniciate o rivestite con materiali di spessore <_ 1 mm STANDARD DOORS PORTE STANDARD = PASSAGGIO LIBERO CLEAR OPENING Typ 11R-L cf cf Typ 31R-L cf 1 cf cf 1 cf Typ 41C cf cf DOORS WITH RUNBY PORTE CON EXTRACORSA = PASSAGGIO LIBERO CLEAR OPENING Typ 11R-L cf cf Typ 31R-L cf 1 cf cf 1 cf Typ 41C cf cf

23 HYDRA 3000 LANDING AND HYDRA 3000 US CAR DOORS ARRANGEMENT ACCOPPIAMENTO OPERATORI HYDRA 3000 US E SOSPENSIONI HYDRA 3000 CodeCodice TC EN CodeCodice DateData PagePagina 1.6 Typ 01-02C Typ 11-12R-L Typ 41-44R RETRACTABLE CAM ABBINAMENTO RETRATTILE LOCK ROLLERS ROTELLE SERRATURA RETRACTABLE CAM ABBINAMENTO RETRATTILE LOCK ROLLERS ROTELLE SERRATURA Typ 31-35R-L RETRACTABLE CAM ABBINAMENTO RETRATTILE LOCK ROLLERS ROTELLE SERRATURA

24 HYDRA 3000 LANDING DOORS AND HYDRA 3000 US CAR DOORS ARRANGEMENT ACCOPPIAMENTO OPERATORI HYDRA 3000 US E SOSPENSIONI HYDRA 3000 CodeCodice TC EN CodeCodice DateData PagePagina 1.7 Typ 01-02C Typ 11-12R-L RETRACTABLE CAM ABBINAMENTO RETRATTILE LOCK ROLLERS ROTELLE SERRATURA RETRACTABLE CAM ABBINAMENTO RETRATTILE LOCK ROLLERS ROTELLE SERRATURA HYDRA 3000 US CAR DOOR TYP 02C OPERATORE HYDRA 3000 US TIPO 02C HYDRA 3000 LANDING DOOR TYP 01C FIRE-CUTTING SOSPENSIONE HYDRA 3000 TIPO 01C TAGLIAFUOCO HYDRA 3000 US CAR DOOR TYP 12R-L OPERATORE HYDRA 3000 US TIPO 12R-L HYDRA 3000 LANDING DOOR TYP 11R-L FIRE-CUTTING SOSPENSIONE HYDRA 3000 TIPO 11R-L TAGLIAFUOCO

25 HYDRA 3000 LANDING AND PIUMA BELT CAR DOORS ARRANGEMENTxxxxxxxx ACCOPPIAMENTO OPERATORI A CINGHIA PIUMA E SOSPENSIONI HYDRA 3000 Typ 01-02C Typ 11-12R-L CodeCodice TC EN CodeCodice DateData PagePagina 1.8 RETRACTABLE CAM ABBINAMENTO RETRATTILE LOCK ROLLERS ROTELLE SERRATURA RETRACTABLE CAM ABBINAMENTO RETRATTILE LOCK ROLLERS ROTELLE SERRATURA GUIDES GUIDE GUIDES GUIDE GUIDES GUIDE GUIDES GUIDE Typ 41C-45C Typ 31-35R-L RETRACTABLE CAM ABBINAMENTO RETRATTILE RETRACTABLE CAM ABBINAMENTO RETRATTILE LOCK ROLLERS ROTELLE SERRATURA LOCK ROLLERS ROTELLE SERRATURA GUIDES GUIDE GUIDES GUIDE GUIDES GUIDE GUIDES GUIDE

26 HYDRA 3000 US OPERATORS C-PROFILE FIXING POSITION POSIZIONAMENTO FISSAGGI CON CANALETTE OPERATORI HYDRA 3000 US CodeCodice TC EN CodeCodice DateData PagePagina 1.9 M1 M1 HS = LH + HW HW (min.180) TY 44R min.225 LH SILL SOGLIA ECO 135 MIDI 180 CAR ATFORM BASAMENTO CABINA RABBET LINE FILO BATTUTA SUPPORT ATE PIASTRONE SILL SOGLIA Tipo Typ 12R-L CENTRE LINE ASSE CENTRALE SUPPORT ATE PIASTRONE SILL SOGLIA Tipo Typ 44R CENTRE LINE ASSE CENTRALE SUPPORT ATE PIASTRONE SILL SOGLIA Tipo Typ 02C RABBET LINE FILO BATTUTA SUPPORT ATE PIASTRONE SILL SOGLIA Tipo Typ 35R-L

27 CAR DOOR OVERALL DIMENSIONS DIMENSIONI D INGOMBRO PORTA DI CABINA CodeCodice TC EN CodeCodice DateData PagePagina 1.10 ECO DOOR TYPE TIPO PORTA 12R-L 02C 35R-L 44R HS = LH + HW LH HW (min.180) TY 44R min.225 HS = LH + HW LH HW (min.180) TY 44R min.225 MIDI DOOR TYPE TIPO PORTA 12R-L 02C

28 SUPPORT-ATES EXECUTIONS FOR PIUMA BELT OPERATORS ESECUZIONI PIASTRONI PER OPERATORI A CINGHIA PIUMA CodeCodice TC EN CodeCodice DateData PagePagina 1.11 HS = LH+HW = UNDERSIDE OF MOUNTING APPOGGIO STAFFE HW LH = CLEAR OPENING PASSAGGIO LIBERO 645-HW 690-HW (45C ) M1 SILL SOGLIA CAR ATFORM BASAMENTO CABINA TYP TIPO M1 02C 49 12R-L 59 35R-L 54 45C 54 HW min. 80 max. 195 min. 125 max. 240

29 TABLES FOR EN81-58 DOORS EXECUTIONS TABELLE PER ESECUZIONI PORTE EN81-58 CodeCodice TC EN A CodeCodice DateData PagePagina A TYP 11R-L ICERTIFIED DIMENSIONSI DIMENSIONI CERTIFICATE FRAMED EXECUTION REF. PAGE 2.8IIIII ESECUZIONE CON STIPITI RIF. PAG. 2.8 Validity Validità Europe Europa LH Form Classe <_ 2100 E60 TYP 01C ICERTIFIED DIMENSIONSI DIMENSIONI CERTIFICATE FRAMED EXECUTION REF. PAGE 3.8IIIII ESECUZIONE CON STIPITI RIF. PAG. 3.8 Validity Validità Europe Europa LH Form Classe <_ 2100 E60

30 TABLES FOR FIRE-CUTTING DOORS EXECUTIONS TABELLE PER ESECUZIONI PORTE TAGLIAFUOCO CodeCodice TC EN A CodeCodice DateData PagePagina A TYP 11R-L ICERTIFIED DIMENSIONSI DIMENSIONI CERTIFICATE FRAMED EXECUTION REF. PAGE 2.7IIIII ESECUZIONE CON STIPITI RIF. PAG. 2.7 Country Nazione Italy Italia LH Form Classe <_ 2100 REI 60 TYP 01C ICERTIFIED DIMENSIONSI DIMENSIONI CERTIFICATE ESECUZIONE CON STIPITI RIF. PAG. 3.7 FRAMED EXECUTION REF. PAGE 3.7 Country Nazione Italy Italia LH Form Classe <_ 2100 REI 60

31 TWO PANELS TELESCOPIC CAR DOOR, TYP 12R-L = PORTA DI CABINA TELESCOPICA 2 ANTE, TIPO 12R-L = NOTE CodeCodice TC EN A CodeCodice DateData PagePagina A FOR APICATION OF ECO-MIDI DRIVE SEE PAGE APICAZIONE MOTORIZZAZIONE ECO-MIDI SECONDO PAGINA A DETAIL ON PAGE 1.10 DETTAGLIO PAG MOTOR STANDARD POSITION POSIZIONE MOTORE STANDARD GW FOR SCHEDULE SEE PAGE 2.1.t TABELLA VARIABILI A PAG. 2.1.t SIDE MOTOR ENCUMBER INGOMBRO LATO MOTORE GM P MOTOR OPTIONAL POSITION POSIZIONE MOTORE A RICHIESTA A M1 HS HS = LH+HW= UNDERSIDE OF MOUNTING APPOGGIO STAFFE LH = CLEAR OPENING HW LUCE H (min.180) LH+145 HS+270 C C C WS=1.5 M1 D2 D1 D ECO 135 MIDI 180 FIXING HOLES M10 FORI PER VITI M10 = CLEAR OPENING PASSAGGIO LIBERO M1 M1 ALTERNATIVE FIXINGS FISSAGGI ALTERNATIVI 2 M3 2 M2 OPTIONAL CHANGING VARIANTE A RICHIESTA LEFT HAND PORTA SX RIGHT HAND PORTA DX AS DRAWN A DISEGNO SYMMETRICALLY OPPOSITE SIMMETRICA RUNBY EXTRACORSA

32 TWO PANELS TELESCOPIC CAR DOOR, TYP 12R-L = PORTA DI CABINA TELESCOPICA 2 ANTE, TIPO 12R-L = CodeCodice TC EN A CodeCodice DateData PagePagina A t TOTAL WEIGHT PESO TOTALE C D D1 D2 GW WS GM P kg LH= ATTENTION: GM > GW ATTENZIONE: GM > GW M2 M

33 TWO PANELS STANDARD TELESCOPIC LANDING DOOR, TYP 11R-L = PORTA DI PIANO STANDARD TELESCOPICA 2 ANTE CodeCodice TC EN CodeCodice DateData PagePagina 2.2 GM AS1 AS3 AS2 ST2=(LH2)-782,5 ONLY FOR CO > _ 850 SOLO PER > _ 850 EMERGENCY ON PANEL EMERGENZA SULL ANTA LH LH (SP) LH = CLEAR OPENING LUCE H GW=1,5 +25 FINISHED FLOOR LEVEL FILO PAVIMENTO WS=1,5 AN1 CLOSING SPRING MOLLA DI RICHIUSURA = CLEAR OPENING PASSAGGIO LIBERO (SF) DIMENSIONS CHANGEABLE ON REQUEST QUOTE VARIABILI A RICHIESTA SB+SF +2 0 CHANGING ON REQUEST VARIANTE A RICHIESTA RUNBY EXTRACORSA (SB) LEFT HAND PORTA SX RIGHT HAND PORTA DX AS DRAWN A DISEGNO SYMMETRICALLY OPPOSITE SIMMETRICA CHANGING ON REQUEST: FLOOR LEVEL FRAMES VARIANTE A RICHIESTA: STIPITI A FILO PAVIMENTO GW GM AS1 AS2 AS3 AN x x

34 SHAFT WALL FOR TWO PANELS TELESCOPIC LANDING DOOR, TYP 11R-L VANO MURATURA PER PORTA TELESCOPICA 2 ANTE, TIPO 11R-L CodeCodice TC EN CodeCodice DateData PagePagina 2.3 FINISHED FLOOR LEVEL FILO PAVIMENTO FINISHED FLOOR LEVEL MAX SILL PROTECTION INCASSO MAX CLEAR UMB WELL FILO VANO CLEAR UMB WELL FILO VANO FILO PAVIMENTO STM=(LH2)-742,5+SP min LH + SP+40 min LH + SP+40 +SF+SB+40 +SF+SB ON REQUEST 30 A RICHIESTA LEFT HAND PORTA SX RIGHT HAND PORTA DX AS DRAWN A DISEGNO SYMMETRICALLY OPPOSITE SIMMETRICA

35 ARRANGEMENT FOR TWO PANELS TELESCOPIC DOOR, HYDRA3000 TYP 11R-L ECO-PIUMA TYP 12R-L ACCOPPIAMENTO PER PORTA TELESCOPICA 2 ANTE CodeCodice TC EN CodeCodice DateData PagePagina HYDRA3000, TYP 11R-L +280 CLEAR UMB WELL FILO VANO = CLEAR OPENING PASSAGGIO LIBERO WALL INSTALLATION MONTAGGIO A SBALZO ECO-PIUMA, TYP 12R-L HYDRA3000, TYP 11R-L +280 CLEAR UMB WELL FILO VANO METAL SILL PROJECTION FILO SOGLIA MAX UMB CONSTRUCTION INCASSO MAX SILL PROJECTION PROIEZIONE SOGLIA = CLEAR OPENING PASSAGGIO LIBERO ECO-PIUMA, TYP 12R-L NICHE INSTALLATION MONTAGGIO IN NICCHIA RIGHT HAND PORTA DX LEFT HAND PORTA SX AS DRAWN A DISEGNO SYMMETRICALLY OPPOSITE SIMMETRICA

36 ARRANGEMENT FOR TWO PANELS TELESCOPIC DOOR, H TYP 11R-L H US TYP 12R-L ACCOPPIAMENTO PER PORTA TELESCOPICA 2 ANTE CodeCodice TC EN CodeCodice DateData PagePagina HYDRA3000, TYP 11R-L +280 CLEAR UMB WELL FILO VANO = CLEAR OPENING PASSAGGIO LIBERO WALL INSTALLATION MONTAGGIO A SBALZO HYDRA3000 US, TYP 12R-L HYDRA3000, TYP 11R-L +280 CLEAR UMB WELL FILO VANO METAL SILL PROJECTION FILO SOGLIA MAX UMB CONSTRUCTION INCASSO MAX SILL PROJECTION PROIEZIONE SOGLIA = CLEAR OPENING PASSAGGIO LIBERO HYDRA3000 US, TYP 12R-L NICHE INSTALLATION MONTAGGIO IN NICCHIA RIGHT HAND PORTA DX LEFT HAND PORTA SX AS DRAWN A DISEGNO SYMMETRICALLY OPPOSITE SIMMETRICA

37 TWO PANELS ACCORDING TO DIN TELESCOPIC LANDING DOOR, TYP 11R-L = PORTA DI PIANO A NORME DIN TELESCOPICA 2 ANTE GM AS3 AS1 AS2 CodeCodice TC EN CodeCodice DateData PagePagina 2.5 ST2=(LH2)-782,5 150 (SP) ONLY FOR CO > _ 850 SOLO PER > _ 850 EMERGENCY ON PANEL EMERGENZA SULL ANTA LH LH LH = CLEAR OPENING LUCE H GW=1,5 +40 WS=1,5 AN1 CLOSING SPRING MOLLA DI RICHIUSURA LEFT HAND PORTA SX RIGHT HAND PORTA DX = CLEAR OPENING (SF) AS DRAWN A DISEGNO SYMMETRICALLY OPPOSITE SIMMETRICA PASSAGGIO LIBERO +SB+SF +2 0 (SB) DIMENSIONS CHANGEABLE ON REQUEST QUOTE VARIABILI A RICHIESTA GW GM AS1 AS2 AS3 AN x x

38 SHAFT WALL ACCORDING TO DIN FOR TWO PANELS TELESCOPIC LANDING DOOR, TYP 11R-L VANO MURATURA PER PORTA A NORME DIN TELESCOPICA 2 ANTE CodeCodice TC EN CodeCodice DateData PagePagina 2.6 STM=(LH2)-635,5+SP max FINISHED FLOOR LEVEL FILO PAVIMENTO FINISHED FLOOR LEVEL FILO PAVIMENTO min LH + SP+147 min LH + SP SF+SB MAX SILL PROTECTION INCASSO MAX max.75 +SF+SB CLEAR UMB WELL FILO VANO CLEAR UMB WELL FILO VANO 30 ON REQUEST 30 A RICHIESTA LEFT HAND PORTA SX RIGHT HAND PORTA DX AS DRAWN A DISEGNO SYMMETRICALLY OPPOSITE SIMMETRICA

39 TWO PANELS FIRE CUTTING SLIM TELESCOPIC LANDING DOOR, TYP 11R-L = PORTA DI PIANO TAGLIAFUOCO SLIM TELESCOPICA 2 ANTE GM AS1 AS2 CodeCodice TC EN CodeCodice DateData PagePagina 2.7 ONLY FOR ARRANGEMENT WITH HYDRA OPERATOR SOLO PER ACCOPPIAMENTO CON OPERATORE HYDRA 252 (SP) ONLY FOR CO > 850 SOLO PER > 850 EMERGENCY ON PANEL EMERGENZA SULL ANTA LH LH LH = CLEAR OPENING LUCE H GW=1,5 +46 WS=1,5 AN1 CLOSING SPRING MOLLA DI RICHIUSURA LEFT HAND PORTA SX RIGHT HAND PORTA DX AS DRAWN A DISEGNO SYMMETRICALLY OPPOSITE SIMMETRICA = CLEAR OPENING PASSAGGIO LIBERO FOR THE CERTIFIED DIMENSIONS SEE PAGE 1.13xxx PER LE DIMENSIONI CERTIFICATE VEDERE PAG GW GM AS1 AS2 AN

40 TWO PANELS EN81-58 E60 SLIM TELESCOPIC LANDING DOOR, TYP 11R-L = PORTA DI PIANO EN81-58 E60 SLIM TELESCOPICA 2 ANTE GM AS1 AS2 CodeCodice TC EN CodeCodice DateData PagePagina 2.8 ONLY FOR ARRANGEMENT WITH HYDRA OPERATOR SOLO PER ACCOPPIAMENTO CON OPERATORE HYDRA LH LH (SP) ONLY FOR CO > 850 SOLO PER > 850 EMERGENCY ON PANEL EMERGENZA SULL ANTA LH = CLEAR OPENING LUCE H GW=1,5 +46 WS=1,5 AN1 CLOSING SPRING MOLLA DI RICHIUSURA LEFT HAND PORTA SX RIGHT HAND PORTA DX AS DRAWN A DISEGNO SYMMETRICALLY OPPOSITE SIMMETRICA = CLEAR OPENING PASSAGGIO LIBERO FOR THE CERTIFIED DIMENSIONS SEE PAGE 1.12xxx PER LE DIMENSIONI CERTIFICATE VEDERE PAG GW GM AS1 AS2 AN

41 SHAFT WALL FOR TWO PANELS FIRE-RESISTANT TELESCOPIC LANDING DOORS, TYP 11R-L VANO MURATURA PER PORTE RESISTENTI AL FUOCO TELESCOPICHE CodeCodice TC EN CodeCodice DateData PagePagina 2.9 CLEAR UMB WELL FILO VANO FINISHED FLOOR LEVEL FILO PAVIMENTO LH

42 TWO PANELS STANDARD TELESCOPIC LANDING DOOR, TYP 11R-L = PORTA DI PIANO STANDARD TELESCOPICA 2 ANTE CodeCodice TC EN CodeCodice DateData PagePagina 2.10 GM As1 ONLY FOR CO > 900 SOLO PER > 900 DIRECT WALL INSTALLATION FISSAGGI DIRETTI AL MURO ONLY FOR CO = 850 AND CO > 950 SOLO PER = 850 E > 950 EMERGENCY ON PANEL EMERGENZA SULL ANTA LH = CLEAR OPENING LUCE H LH LH LH = CLEAR OPENING LUCE H GW=1,5 +25 AN1 AN2 AN3 WS=1,5 CLOSING SPRING MOLLA DI RICHIUSURA LEFT HAND PORTA SX RIGHT HAND PORTA DX AS DRAWN A DISEGNO SYMMETRICALLY OPPOSITE SIMMETRICA = CLEAR OPENING PASSAGGIO LIBERO RUNBY EXTRACORSA CHANGING ON REQUEST VARIANTE A RICHIESTA GW GM As1 AN1 AN2 AN

43 SHAFT WALL FOR TWO PANELS TELESCOPIC LANDING DOOR, TYP 11R-L VANO MURATURA PER PORTA TELESCOPICA 2 ANTE As1 GM-10 FIXING HOLES M12 FORI PER VITI M12 CodeCodice TC EN CodeCodice DateData PagePagina DIRECT WALL INSTALLATION FISSAGGI DIRETTI AL MURO 2.11 As2 FIXING HOLES M8 FORI PER VITI M8 LH FIXING HOLES M12 FORI PER VITI M12 FINISHED FLOOR LEVEL FILO PAVIMENTO AN1 AN2 AN3 LEFT HAND PORTA SX RIGHT HAND PORTA DX AS DRAWN A DISEGNO SYMMETRICALLY OPPOSITE SIMMETRICA CLEAR UMB WELL FILO VANO GM As1 AN1 AN2 AN

44 ASSEMBLY WITH RECOVERING DRILLING TEMATE - TWO PANELS TELESCOPIC LANDING DOOR, TYP 11R-L MONTAGGIO CON DIME DI FORATURA RECUPERABILI - PORTA TELESCOPICA 2 ANTE CodeCodice TC EN CodeCodice DateData PagePagina 2.12 SEE PAGE 8.2 VEDI PAG. 8.2 RECLAIMABLE TEMATE DIMA CLEAR OPENING LINE FILO SPALLETTA DI BATTUTA ASSEMBLY INSTRUCTIONS ATTENTION: Before locating the marble use the template (2). 1. Fix the sill (1) at finished floor level and at requested distance. 2. Insert the template lower profile (2) into the sliding guide (1A) of the sill and ensure it is at floor finishing and aligned to clear opening. 3. Drill holes in the wall using the template, remove it and position the door hanger. NORME DI MONTAGGIO ATTENZIONE: Utilizzare la dima (2) prima dell applicazione dei marmi. 1. Fissare la soglia (1) a livello del pavimento finito ed alla distanza voluta. 2. Inserire il profilo inferiore della dima (2) nel canale di scorrimento (1A) della soglia e controllare che la dima sia a piombo ed allineata a filo della spalletta di battuta. 3. Praticare i fori sul muro utilizzando come maschera i fori della dima, quindi rimuoverla e posizionare il meccanismo di sospensione della porta. SMALL BLOCK TASSELLO RIGHT HAND PORTA DX LEFT HAND PORTA SX AS DRAWN A DISEGNO SYMMETRICALLY OPPOSITE SIMMETRICA

45 TWO PANELS CENTRAL OPENING CAR DOOR, TYP 02C = PORTA DI CABINA 2 ANTE OPPOSTE, TIPO 02C = NOTE CodeCodice TC EN A CodeCodice DateData PagePagina A FOR APICATION OF ECO-MIDI DRIVE SEE PAGE APICAZIONE MOTORIZZAZIONE ECO-MIDI SECONDO PAGINA A DETAIL ON PAGE 1.10 DETTAGLIO PAG MOTOR OPTIONAL POSITION POSIZIONE MOTORE A RICHIESTA FOR SCHEDULE SEE PAGE 3.1.t TABELLA VARIABILI A PAG. 3.1.t GM MOTOR STANDARD POSITION POSIZIONE MOTORE STANDARD SIDE MOTOR ENCUMBER INGOMBRO LATO MOTORE M1 ECO 135 MIDI 180 P A M1 HS GW HS = LH+HW= UNDERSIDE OF MOUNTING LH = CLEAR OPENING HW APPOGGIO STAFFE LUCE H (min.180) LH+145 HS+270 C C C WS=2 D3 D D4 D1 D2 FIXING HOLES M10 FORI PER VITI M10 ALTERNATIVE FIXINGS FISSAGGI ALTERNATIVI M1 M1 ALTERNATIVE FIXINGS FISSAGGI ALTERNATIVI M2 2 2 = CLEAR OPENING PASSAGGIO LIBERO M2 OPTIONAL CHANGING VARIANTE A RICHIESTA RUNBY EXTRACORSA

Pegasus SELCOM STANDARD LANDING DOOR PORTE DI PIANO STANDARD SELCOM Code/Codice Version/Versione TC EN A

Pegasus SELCOM STANDARD LANDING DOOR PORTE DI PIANO STANDARD SELCOM Code/Codice Version/Versione TC EN A CodeCodice SELCOM STNDRD LNDING DOOR PORTE DI PINO STNDRD SELCOM Pegasus CodeCodice DateData E 06.12.2012 No part of this publication may be reproduced or translated, even in part, without prior written

Dettagli

Hydra 3000 PLUS Hydra 3000

Hydra 3000 PLUS Hydra 3000 SELCOM CR DOORS ND LNDING DOORS PORTE DI CBIN E DI PINO SELCOM Hydra 3000 PLUS Hydra 3000 CodeCodice TC.2.000075.EN F CodeCodice DateData F 11.04.2013 No part of this publication may be reproduced or translated,

Dettagli

WITTUR SPA LIST OF POSSIBLE CONFIGURATIONS FOR REFURBISHMENTS ELENCO DELLE CONFIGURAZIONI DISPONIBILI PER LE MODERNIZZAZIONI / / / / / / / / / / / / /

WITTUR SPA LIST OF POSSIBLE CONFIGURATIONS FOR REFURBISHMENTS ELENCO DELLE CONFIGURAZIONI DISPONIBILI PER LE MODERNIZZAZIONI / / / / / / / / / / / / / LIST OF POSSIBLE CONFIGURATIONS FOR REFURBISHMENTS ELENCO DELLE CONFIGURAZIONI DISPONIBILI PER LE MODERNIZZAZIONI Landing entrances replaceable parts Porte di piano parti sostituibili Car doors replaceable

Dettagli

FS880 CERNIERA CHIUDIPORTA A PAVIMENTO

FS880 CERNIERA CHIUDIPORTA A PAVIMENTO FS880 FS880 è un innovativo chiudiporta idraulico a pavimento per porte in vetro. Il sistema di chiusura è integrato all interno della cerniera bassa e ha le stesse funzionalità dei comuni chiudiporta

Dettagli

idro azionamento drive System

idro azionamento drive System idro azionamento drive System idro azionamento drive system 3 idro: Una tecnologia consolidata Gli ascensori IDRO SELE ad azionamento oleodinamico costituiscono una soluzione particolarmente conveniente

Dettagli

Hydra PLUS SELCOM CAR DOOR SELCOM PORTE DI CABINA Code/Codice Version/Versione Date/Data

Hydra PLUS SELCOM CAR DOOR SELCOM PORTE DI CABINA Code/Codice Version/Versione Date/Data Version/Versione Date/Data 11.05.2006 SELCOM CR DOOR SELCOM PORTE DI CIN Hydra US No part of this publication may be reproduced or translated, even in part, without prior written permission from WITTUR.

Dettagli

GEMINI. il nuovo operatore compatto e leggero. the new compact and light door operator

GEMINI. il nuovo operatore compatto e leggero. the new compact and light door operator GEMINI il nuovo operatore compatto e leggero 6 the new compact and light door operator Porte Gemini 6 Operatore a movimento lineare per porte automatiche a scorrimento orizzontale. Leggero, robusto e di

Dettagli

SOSTITUZIONE REPLACEMENT ABBINAMENTO A LEVA CODICE A DX A SX LEVER RETRACTABLE CAM REF. A RX A LX

SOSTITUZIONE REPLACEMENT ABBINAMENTO A LEVA CODICE A DX A SX LEVER RETRACTABLE CAM REF. A RX A LX PORTE AUTOMATICHE PER ASCENSORI AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS SOSTITUZIONE REPLACEMENT ABBINAMENTO A LEVA CODICE A-700-200-510 DX A-700-200-507 SX LEVER RETRACTABLE CAM REF. A-700-200-510 RX A-700-200-507

Dettagli

Pagina 2 di 9 A - OGGETTO A - OBJECT B - SCOPO B - SCOPE. Instruction Sheet Rev. A

Pagina 2 di 9 A - OGGETTO A - OBJECT B - SCOPO B - SCOPE. Instruction Sheet Rev. A COMPARTMENT A - OBJECT Wired fuse and relay box for engine compartment (P/N 1745062). Base box supply with sealing and spacer rings assembled whereas cover is in kit into same packaging. Base box have

Dettagli

Starline. Meccanismo di apertura scorrevole Sliding opening mechanism. Catalogo e manuale tecnico Catalog and technical manual

Starline. Meccanismo di apertura scorrevole Sliding opening mechanism. Catalogo e manuale tecnico Catalog and technical manual Starline Meccanismo di apertura scorrevole Sliding opening mechanism Catalogo e manuale tecnico Catalog and technical manual Starline Meccanismo scorrevole per ante con spessore da 18 a 50 mm con portata

Dettagli

CRONO CANCELLI AD ANTE SCORREVOLI SLIDING GATES

CRONO CANCELLI AD ANTE SCORREVOLI SLIDING GATES CRONO CANCELLI AD ANTE SCORREVOLI SLIDING GATES CRONO 600 RESIDENTIAL COMMERCIAL INDUSTRIAL 24V 230V Sblocco manuale con serratura di facile utilizzo. Scheda di incorporata e protetta di semplice ed intuitiva

Dettagli

Pegaso. Meccanismo di apertura orizzontale per ante a pantografo Horizontal opening mechanism for pantograph doors

Pegaso. Meccanismo di apertura orizzontale per ante a pantografo Horizontal opening mechanism for pantograph doors Pegaso Meccanismo di apertura orizzontale per ante a pantografo Horizontal opening mechanism for pantograph doors Catalogo e manuale tecnico Catalog and technical manual Pegaso Meccanismo di apertura orizzontale

Dettagli

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders Schema di collegamento: fili Wiring diagram: wires Modello Model RS1-A RS-A RS5-C RS-A RS-A Funzione Function Reed NC Reed NC Numero fili Number of wires Lunghezza cavo Lenght of wires Connettore Connector

Dettagli

AUTOMAZIONE PER PORTE SCORREVOLI AUTOMATION FOR SLIDING DOORS

AUTOMAZIONE PER PORTE SCORREVOLI AUTOMATION FOR SLIDING DOORS AUTOMAZIONE PER PORTE SCORREVOLI AUTOMATION FOR SLIDING DOORS Automatic Door Solutions AUTOMAZIONE PER PORTE SCORREVOLI SEMPLICI E TELESCOPICHE EVOLUS è disponibile in diverse versioni con portate fino

Dettagli

ref. 3 Star 2P Porta doccia a 2 ante, 1 scorrevole e 1 fi ssa / Two section sliding door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side panel

ref. 3 Star 2P Porta doccia a 2 ante, 1 scorrevole e 1 fi ssa / Two section sliding door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side panel ref. 3 Star 2P Porta doccia a 2 ante, 1 scorrevole e 1 fi ssa / Two section sliding door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side panel ref. 4 Star 2S Porta doccia a 2 soffi etti / Double folding door + ref.

Dettagli

Evo. Meccanismo di apertura per ante basculanti, a ribalta e a pacchetto Opening mechanism for tilt, flap and folding doors

Evo. Meccanismo di apertura per ante basculanti, a ribalta e a pacchetto Opening mechanism for tilt, flap and folding doors Evo Meccanismo di apertura per ante basculanti, a ribalta e a pacchetto Opening mechanism for tilt, flap and folding doors Catalogo e manuale tecnico Catalog and technical manual Evo Meccanismo di apertura

Dettagli

AUTOMAZIONI PER PORTE BATTENTI

AUTOMAZIONI PER PORTE BATTENTI AUTOMAZIONI PER PORTE BATTENTI AUTOMATIONS FOR SWING DOORS Modernità, compattezza ed affidabilità: tre semplici concetti che riassumono al meglio le automazioni per porte battenti myone. Se a queste caratteristiche

Dettagli

MANUALE MONTAGGIO MOTORI SERIE VEGL MOTOR ASSEMBLY MANUAL VEGL SERIES

MANUALE MONTAGGIO MOTORI SERIE VEGL MOTOR ASSEMBLY MANUAL VEGL SERIES MOTORI A CORRENTE CONTINUA GLEICHSTROMMOTOREN D.C. MOTORS S.r.l. Cap.Soc. 100.000 i.v. 36050 MONTORSO V. (VI) Italy REA 113113 Via Valchiampo, 14 Reg.imprese n.00170250245 tel. 0039 444 685505 r.a. Cod.Fisc.

Dettagli

Hydra PLUS SELCOM CAR DOOR PORTE DI CABINA SELCOM Code/Codice Version/Versione TC EN C V01 H

Hydra PLUS SELCOM CAR DOOR PORTE DI CABINA SELCOM Code/Codice Version/Versione TC EN C V01 H SELOM R DOOR PORTE DI IN SELOM Hydra US DateData H 16.11.2015 No part of this publication may be reproduced or translated, even in part, without prior written permission from WITTUR. opyright WITTUR 2015

Dettagli

INTECNO TRANSTECNO. MICRO Encoder ME22 ME22 MICRO Encoder. member of. group

INTECNO TRANSTECNO. MICRO Encoder ME22 ME22 MICRO Encoder. member of. group INTECNO MICRO ME22 ME22 MICRO 2 0 1 5 member of TRANSTECNO group Pag. Page Indice Index Descrizione Description I2 Caratteristiche principali Technical features I2 Designazione Classification I2 Specifiche

Dettagli

2000 C-MOD LA PORTA PER MODERNIZZAZIONI

2000 C-MOD LA PORTA PER MODERNIZZAZIONI LA PORTA PER MODERNIZZAZIONI Applicazioni e destinazioni d uso APPLICAZIONI DESTINAZIONI PASSEGGERI MERCI UTILIZZI SPECIALI PORTE CABINE PORTE CABINE PORTE CABINE HOMELIFT 2000 C-MOD ADAPTA VARIO RESIDENZIALE

Dettagli

online coplanar sliding system MI AL

online coplanar sliding system MI AL online coplanar sliding system min. 540 online SISTEMA ANTE doors system min 1500 online3 SISTEMA 3 ANTE 3 doors system min 700 p. 1 Il kit carrello comprende / the truck kit includes: il meccanismo DX/SX/CX

Dettagli

LEGENDA LEGEND. Dimensione cassonetto Cassette size. Installazione esterna External installation. Con spazzolino antivento Anti-wind brush

LEGENDA LEGEND. Dimensione cassonetto Cassette size. Installazione esterna External installation. Con spazzolino antivento Anti-wind brush l LEGENDA LEGEND Dimensione cassonetto Cassette size Prodotto su misura Custom-made product Scorrimento laterale Lateral sliding Installazione esterna External installation Installazione ad incasso Built-in

Dettagli

Hydra SELCOM STANDARD LANDING DOOR PORTE DI PIANO STANDARD SELCOM Code/Codice Version/Versione TC EN /

Hydra SELCOM STANDARD LANDING DOOR PORTE DI PIANO STANDARD SELCOM Code/Codice Version/Versione TC EN / SELCOM STNDRD LNDING DOOR PORTE DI PINO STNDRD SELCOM Hydra DateData C No part of this publication may be reproduced or translated, even in part, without prior written permission from WITTUR. Copyright

Dettagli

ref. 8 Star S Porta doccia a 2 ante a soffi etto / Folding door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side panel

ref. 8 Star S Porta doccia a 2 ante a soffi etto / Folding door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side panel ref. 8 Star S Porta doccia a 2 ante a soffi etto / Folding door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side panel Decoro su vetro a parete realizzato da: / Printed on glass to wall realized from: Offi cina Novellini

Dettagli

DAISY-OUT SERIES DAISY-OUT

DAISY-OUT SERIES DAISY-OUT DAISY-OUT SERIES 169 DAISY-OUT SERIES DAISY-OUT DAISY-OUT is a small size fixture with RGB, cold or warm white LEDs designed for exterior recessed applications, suitable for ground mounting purposes. The

Dettagli

GUIDE TELESCOPICHE E CONSOLLE IN ALLUMINIO ALUMINIUM CONSOLE AND TELESCOPIC GUIDES SICUREZZA, FLESSIBILITÀ, SILENZIOSITÀ.

GUIDE TELESCOPICHE E CONSOLLE IN ALLUMINIO ALUMINIUM CONSOLE AND TELESCOPIC GUIDES SICUREZZA, FLESSIBILITÀ, SILENZIOSITÀ. GUIDE TELESCOPICHE E CONSOLLE IN ALLUMINIO ALUMINIUM CONSOLE AND TELESCOPIC GUIDES SICUREZZA, FLESSIBILITÀ, SILENZIOSITÀ. SAFETY, VERSATILITY, NOISELESSNESS. by S.p.A. INDICE INDEX CONSOLLE... pag. 3 CONSOLE

Dettagli

Porta tagliafuoco ad anta MAGNUM REI 120. Fire proof door MAGNUM REI 120 RAL

Porta tagliafuoco ad anta MAGNUM REI 120. Fire proof door MAGNUM REI 120 RAL Porta tagliafuoco ad anta MAGNUM REI 120 Chiusura tagliafuoco adatta per chiudere vani di grandi dimensioni, quando non sia possibile installare il portone Novoslide o dimensioni vano non copribili dalla

Dettagli

Hydra SELCOM STANDARD LANDING DOOR PORTE DI PIANO STANDARD SELCOM TECHNICAL CATALOGUE CATALOGO TECNICO.

Hydra SELCOM STANDARD LANDING DOOR PORTE DI PIANO STANDARD SELCOM TECHNICAL CATALOGUE CATALOGO TECNICO. TECHNICL CTLOGUE CTLOGO TECNICO Hydra Code Version TC.2.001982.EN C Date 20.09.2017 SELCOM STNDRD LNDING DOOR PORTE DI PINO STNDRD SELCOM No part of this publication may be reproduced or translated, even

Dettagli

Serie 200. SERIE 200 Il nuovo pieghevole KIT KIT KIT KIT KIT KIT KIT KIT

Serie 200. SERIE 200 Il nuovo pieghevole KIT KIT KIT KIT KIT KIT KIT KIT KIT 06-8 KIT 06-8 Sistemi scorrevoli per armadi / Folding systems for furniture 06 06 08 08 KIT 07-8 KIT 07-8 07 07 08 08 KIT 06-267 KIT 06-267 06 06 0267 0267 KIT 07-267 KIT 07-267 07 07 0267 0267 Legenda

Dettagli

BREVETTATO / PATENTED Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte (registrabile per ogni spessore di ante)

BREVETTATO / PATENTED Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte (registrabile per ogni spessore di ante) BREVETTATO / PATENTED Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte (registrabile per ogni spessore di ante) Adjustable system for wardrobes with overlapping sliding doors (adjustable

Dettagli

LUNCH CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE PREASSEMBLATE PRE ASSEMBLED SLIDES

LUNCH CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE PREASSEMBLATE PRE ASSEMBLED SLIDES LUNCH ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING GUIDE PREASSEMBLATE PRE ASSEMBLED SLIDES MANIGLIA HANDLE MODELLI MODELS: 411/78.1105.22E Lunch per

Dettagli

Standing. EasyUp Elektro N3200

Standing. EasyUp Elektro N3200 Standing EasyUp Elektro N3200 5 ACCESSORI IN DOTAZIONE / ACCESSORIES INCLUDED Caratteristiche Tecniche Misura regolabile da medio a grande per adulti. Telaio portante con doppie colonne di scorrimento

Dettagli

NOVITÀ NEWS

NOVITÀ NEWS NOVITÀ / NEWS 2016 2017 NOVITÀ NEWS 2016 2017 Synchrotech Motion 5500 120 kg PORTATA CARRYING CAPACITY GUIDA PER MOBILI A COLONNA PER TELAIO LARDER UNIT RUNNER FOR STEEL FRAME MOVIMENTO SINCRONIZZATO

Dettagli

Plano. Meccanismo di apertura scorrevole per ante complanari Sliding opening mechanism for coplanar doors

Plano. Meccanismo di apertura scorrevole per ante complanari Sliding opening mechanism for coplanar doors Plano Meccanismo di apertura scorrevole per ante complanari Sliding opening mechanism for coplanar doors Catalogo e manuale tecnico Catalog and technical manual Plano Meccanismo di apertura scorrevole

Dettagli

FARI DA LAVORO A LED ELLIPSE LED WORKLAMPS. TEST STANDARDS FOR ELECTRONIC COMPONENTS EMC: CISPR 25 class lumen

FARI DA LAVORO A LED ELLIPSE LED WORKLAMPS. TEST STANDARDS FOR ELECTRONIC COMPONENTS EMC: CISPR 25 class lumen FARI DA LAVORO A LED ELLIPSE LED WORKLAMPS TEST STANDARDS FOR ELECTRONIC COMPONENTS EMC: CISPR 25 class 5 2600 lumen 1 FARI DA LAVORO A LED ELLIPSE ELLIPSE LED WORKLAMPS CARATTERISTICHE LUNGA DURATA L

Dettagli

S-08 series19 standing network and server cabinets Serie S-08 armadi da pavimento 19 per network e server. Caratteristiche. Features.

S-08 series19 standing network and server cabinets Serie S-08 armadi da pavimento 19 per network e server. Caratteristiche. Features. S-08 series19 standing network and server cabinets Serie S-08 armadi da pavimento 19 per network e server Features Caratteristiche In accordance with: EIA 310-E, IEC 607, DIN 41494 Protection degree in

Dettagli

NDP. MOTORIDUTTORI C.C. epicicloidali Rare earth D.C. planetary GEARMOTORS. Index NDP-1109-P00W00. Pag. Page Indice

NDP. MOTORIDUTTORI C.C. epicicloidali Rare earth D.C. planetary GEARMOTORS. Index NDP-1109-P00W00. Pag. Page Indice Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features E2 Designazione Designation E2 Versioni Versions E2 Simbologia Symbols E2 Lubrifi cazione Lubrication E2 Carichi radiali Radial loads

Dettagli

IM043.3 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM CABINE ARMADIO MONOPOLI

IM043.3 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM CABINE ARMADIO MONOPOLI ISTRUZIONI DI MONTAGGIO CABINE ARMADIO MONOPOLI > SCHEMA SEQUENZA DI MONTAGGIO Pag. 1 > STRUTTURA Pag. 2 > RIPIANI Pag. 5 > ANTE Pag. 6 ASSEMBLY DIAGRAM MONOPOLI WALK IN CLOSET > ASSEMBLY DIAGRAM Pag.

Dettagli

Peso (kg) Weight. 765 * dimensioni senza piatto doccia * size without shower tray

Peso (kg) Weight. 765 * dimensioni senza piatto doccia * size without shower tray serie FREE 20 cm. 200 66mm mm Angolo con due pareti Cabina doccia spaziosa caratterizzata da area di accesso dedicata e due pareti fisse. Il vano di accesso alla doccia è libero, senza porta, con apertura

Dettagli

L INVISIBILE A BATTENTE L INVISIBILE HINGED SYSTEM

L INVISIBILE A BATTENTE L INVISIBILE HINGED SYSTEM L INVISIBILE A BATTENTE L INVISIBILE HINGED SYSTEM L Invisibile a battente è la porta a totale filo-muro con tradizionale apertura a battente reinterpretata, senza l utilizzo di cornici coprifilo e con

Dettagli

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders Schema di collegamento: 2 fili Wiring diagram: 2 wires RS2-A RS1-A RS3-A RS4-A RS5-C Modello Model

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders Schema di collegamento: 2 fili Wiring diagram: 2 wires RS2-A RS1-A RS3-A RS4-A RS5-C Modello Model Schema di collegamento: fili Wiring diagram: wires Modello Model RS1-A RS-A RS5-C RS-A RS4-A Funzione Function Reed NC Reed NC Numero fili Number of wires Lunghezza cavo Length of wires Connettore Connector

Dettagli

PORTA DA INTERNO FILO MURO BATTENTE

PORTA DA INTERNO FILO MURO BATTENTE PORTA DA INTERNO FILO MURO BATTENTE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO installation instructions 7 9 8 6 5 4 TELAIO REVERSIBILE reversible frame 180 1 ANTA REVERSIBILE reversible panel 2 3 1 - Pannello - panel 2

Dettagli

AUTOMAZIONE PER PORTE A BATTENTE AUTOMATION FOR SWING DOORS NEPTIS. Automatic Door Solutions

AUTOMAZIONE PER PORTE A BATTENTE AUTOMATION FOR SWING DOORS NEPTIS. Automatic Door Solutions AUTOMAZIONE PER PORTE A BATTENTE AUTOMATION FOR SWING DOORS Automatic Door Solutions NEPT Forza di chiusura e regolazione in base al peso dell anta Velocità di apertura e chiusura regolabili separatamente

Dettagli

Serie 200. SERIE 200 Il nuovo pieghevole KIT KIT KIT KIT KIT KIT KIT KIT

Serie 200. SERIE 200 Il nuovo pieghevole KIT KIT KIT KIT KIT KIT KIT KIT SERIE 0 Il nuovo pieghevole SERIES 0 The new folding door KIT 08-8 KIT 08-8 08 08 09 09 08 08 KIT 09-8 KIT 09-8 08 08 RT.01 RT.01 08 08 KIT 08-7 KIT 08-7 07 07 RT. RT. 09 09 92 KIT 09-7 KIT 09-7 07 07

Dettagli

FARI DA LAVORO A LED Ø 80 Ø 80 LED WORKLAMPS. TEST STANDARDS FOR ELECTRONIC COMPONENTS EMC: CISPR 25 class lumen

FARI DA LAVORO A LED Ø 80 Ø 80 LED WORKLAMPS. TEST STANDARDS FOR ELECTRONIC COMPONENTS EMC: CISPR 25 class lumen FARI DA LAVORO A LED Ø 80 Ø 80 LED WORKLAMPS TEST STANDARDS FOR ELECTRONIC COMPONENTS EMC: CISPR 25 class 5 2000 lumen 1 FARI DA LAVORO A LED Ø 80 Ø 80 LED WORKLAMPS 2 FARI DA LAVORO A LED Ø 80 Ø 80 LED

Dettagli

LAMPEGGIANTI A LED HIGHLIGHT LED BEACONS

LAMPEGGIANTI A LED HIGHLIGHT LED BEACONS LAMPEGGIANTI A LED HIGHLIGHT LED BEACONS edizione/edition 11-2011 1 CARATTERISTICHE LUNGA DURATA L utilizzo di LED di ultima generazione garantisce una durata del dispositivo superiore a 30.000 ore di

Dettagli

Armadi di sicurezza Armadi Ignifughi

Armadi di sicurezza Armadi Ignifughi Scheda tecnica Armadi di sicurezza Armadi Ignifughi ARMADI IGNIFUGHI PER PROTEZIONE DOCUMTI E SUPPORTI MAGNETICI CON COMBINAZIONE ELETTRONICA DIGALE Caratteristiche tecniche: Alta protezione contro il

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS MODELLI MODELS: CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING GUIDE PREASSEMBLATE PRE ASSEMBLED SLIDES 411/78.1100.22E Lunch per modulo mm 600 sp. 15-20

Dettagli

Serie Maniglioni antipanico Panic exit devices

Serie Maniglioni antipanico Panic exit devices Serie Maniglioni antipanico Made in Italy Maniglioni Antipanico 312 w w w. s a b s e r r a t u r e. i t Maniglioni Antipanico Made in Italy CERTIFICAZIONI MANIGLIONI ANTIPANICO / PANIC EXIT DEVICES CERTIFICATIONS

Dettagli

NDCMG NDCMG MOTORIDUTTORI C.C. AD INGRANAGGI CILINDRICI RARE EARTH D.C. HELICAL GEARMOTORS

NDCMG NDCMG MOTORIDUTTORI C.C. AD INGRANAGGI CILINDRICI RARE EARTH D.C. HELICAL GEARMOTORS Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features C2 Designazione Classification C2 Sensi di rotazione Direction of rotation C3 Lubrificazione Lubrication C3 Simbologia Symbols C3 Carichi

Dettagli

MR4/HDA MR4/HDC. units width Dimensioni - Dimensions MR4/HDC MR4/HDA

MR4/HDA MR4/HDC. units width Dimensioni - Dimensions MR4/HDC MR4/HDA MR4/A MR4/A MR4/C MR4/C MR4/A MR4/C Contenitore modulare da 4 unità, H 53 mm, per montaggio su guida DIN. Atto a contenere due schede elettroniche uguali, su due livelli. La chiusura fra base e coperchio

Dettagli

11898-X

11898-X 11905-C Schede Tecniche Technical sheets PAGINA LASCIATA INTENZIONALMENTE VUOTA This page left blank intentionally 11898-X www.tesio.com CONTROTELAIO STANDARD / TELAIO STANDARD - PORTE SERIE - LION R_LION

Dettagli

SCHEDA DI MONTAGGIO CONTROTELAIO EASY. Versione Cartongesso. Doors & Security

SCHEDA DI MONTAGGIO CONTROTELAIO EASY. Versione Cartongesso. Doors & Security SCHEDA DI MONTAGGIO CONTROTELAIO EASY Versione Cartongesso Doors & Security Dimensioni ed ingombri Controtelaio EASY Anta Unica versione CARTONGESSO: L H A B C D E F G Y I K J 600 600 650 650 700 700 750

Dettagli

MT Caratteristiche generali General features

MT Caratteristiche generali General features 111 MT Caratteristiche generali General features Il torrino di estrazione MT viene normalmente impiegato per aspirare notevoli volumi d aria con basse pressioni. Le dimensioni ed il suo peso contenuto

Dettagli

SPINTA TRAZIONE THRUST TENSILE CORSA STROKE

SPINTA TRAZIONE THRUST TENSILE CORSA STROKE [Linea D4 Fce] Attuatore a stelo per: finestre a lamelle, finestre a sporgere, cupole. Rod actuator for: louvre windows, top hinged windows, domes. 200N Dimensioni ridotte Reduced dimensions Staffa di

Dettagli

SCHEDA TECNICA DI PRODOTTO Product Tech Datasheet

SCHEDA TECNICA DI PRODOTTO Product Tech Datasheet 50 Min 40 Min 485 SCHEDA TECNICA DI PRODOTTO Product Tech Datasheet (in ottemperanza alla Legge 6/9 e al D.L. 0/97) Meccanismi - Mechanisms DYNAMIC CORNER Art. 803 803BW 803A H (min - max) 860 340 SINISTRO

Dettagli

CONTROL THE VIBRATIONS AND THE POWER TO CONTROL SUBSTANCE AND MATERIAL ENERGY WILL EVENTUALLY BE GIVEN

CONTROL THE VIBRATIONS AND THE POWER TO CONTROL SUBSTANCE AND MATERIAL ENERGY WILL EVENTUALLY BE GIVEN Controllate le vibrazioni e avrete il potere di controllare la sostanza e l energia della materia CONTROL THE VIBRATIONS AND THE POWER TO CONTROL SUBSTANCE AND MATERIAL ENERGY WILL EVENTUALLY BE GIVEN

Dettagli

Pergola a Lamelle Orientabili

Pergola a Lamelle Orientabili Nozioni tecniche. Technical concepts FUNZIONI. FEATURES Protezione solare Sun protection Protezione solare e raffrescamento Sun protection and cooling Protezione dalla pioggia Rain protection SCHEMA DI

Dettagli

IM118.0 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM LETTO SINGOLO A SCOMPARSA ORIZZONTALE: UNIT WITH HORIZONTAL FOLD- AWAY BED

IM118.0 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM LETTO SINGOLO A SCOMPARSA ORIZZONTALE: UNIT WITH HORIZONTAL FOLD- AWAY BED ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LETTO SINGOLO A SCOMPARSA ORIZZONTALE: ASSEMBLY DIAGRAM UNIT WITH HORIZONTAL FOLD- AWAY BED livellatore / heightadjustable feet perno / pivot Iniziare con il montaggio dei livellatori

Dettagli

Serie 2400. Serrature supplementari a cilindro Additional locks cylinder movement

Serie 2400. Serrature supplementari a cilindro Additional locks cylinder movement Serie 2400 Serrature supplementari a cilindro Serrature supplementari a cilindro 2400 562400 Serratura supplementare a cilindro 1 Mandata Uscita catenaccio 16mm Azionamento a cilindro Catenaccio, Piastra

Dettagli

ASSEMBLY NOTE pag.1/6

ASSEMBLY NOTE pag.1/6 ASSEMBLY NOTE pag.1/6 A B Final body no CAT C D DISMOUNTING THE ORIGINAL Disassemble the original silencer (Fig. A), removing the screw of the crank (Fig.B) and loosening the small metal bracket, which

Dettagli

SAIR ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI A SEMPLICE ASPIRAZIONE DIRETTAMENTE ACCOPPIATI DIRECT DRIVEN SINGLE INLET CENTRIFUGAL FANS

SAIR ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI A SEMPLICE ASPIRAZIONE DIRETTAMENTE ACCOPPIATI DIRECT DRIVEN SINGLE INLET CENTRIFUGAL FANS SAIR ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI A SEMPLICE ASPIRAZIONE DIRETTAMENTE ACCOPPIATI DIRECT DRIVEN SINGLE INLET CENTRIFUGAL FANS CATALOGO PROVVISORIO - APRILE 2003 DRAFT CATALOGUE - APRIL 2003 GAMMA E CODICI

Dettagli

IM095.1 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM > LINK SYSTEM SOSPESO ED ELEMENTO TERMINALE APERTO > HANGING LINK SYSTEM AND OPEN END ELEMENT

IM095.1 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM > LINK SYSTEM SOSPESO ED ELEMENTO TERMINALE APERTO > HANGING LINK SYSTEM AND OPEN END ELEMENT ISTRUZIONI DI MONTAGGIO > LINK SYSTEM SOSPESO ED ELEMENTO TERMINALE APERTO ASSEMBLY DIAGRAM > HANGING LINK SYSTEM AND OPEN END ELEMENT HANGING LINK SYSTEM AND OPEN END ELEMENT: Identificare la posizione

Dettagli

Venezia Plus Quadri di distribuzione principale

Venezia Plus Quadri di distribuzione principale I Venezia Plus Quadri di distribuzione principale istruzioni di montaggio 0 0 H H H H L P L H00 L L P H00 H L L H P H00 L 400 700 900 000 L 00 800 H H P 900 00 900 00 900 00 800 000 800 000 800 000 400

Dettagli

Rack 19 / 19 Rack RACK 19. Telaio girevole per armadi L800. Profilato 19 / 19 profile. Descrizione

Rack 19 / 19 Rack RACK 19. Telaio girevole per armadi L800. Profilato 19 / 19 profile. Descrizione RACK 19-19 RACK RACK 19 Rack 19 / 19 Rack Telaio girevole per armadi L800 Swing frame for cabinets W800 Larghezza armadio Enclosure width Altezza armadio Enclosure height Codice Part Number 800 2000 40

Dettagli

MANUALE DI MONTAGGIO E DI REGOLAZIONE PER OPERATORI ELETTRONICI E PER SOSPENSIONI TIPO LOWER (STANDARD)

MANUALE DI MONTAGGIO E DI REGOLAZIONE PER OPERATORI ELETTRONICI E PER SOSPENSIONI TIPO LOWER (STANDARD) MANUALE DI MONTAGGIO E DI REGOLAZIONE PER OPERATORI ELETTRONICI E PER SOSPENSIONI TIPO LOWER (STANDARD) OPERATORI LOWER: MANUALE DI MONTAGGIO E REGOLAZIONI OP L'operatore LOWER, con controlli e comandi

Dettagli

Expansion card. EXP-D8-120 I/O Interface Card 8 AC Opto-coupled Digital Inputs 8 DC Digital Outputs

Expansion card. EXP-D8-120 I/O Interface Card 8 AC Opto-coupled Digital Inputs 8 DC Digital Outputs Expansion card EXP-D8-120 I/O Interface Card 8 AC Opto-coupled Inputs 8 DC Outputs Sommario / Contents Vi ringraziamo per avere scelto questo prodotto Gefran-Siei. Saremo lieti di ricevere all'indirizzo

Dettagli

Manuale per il collegamento e l uso Installation and operation manual

Manuale per il collegamento e l uso Installation and operation manual Manuale per il collegamento e l uso Installation and operation manual Ripetitore per extender kit HD-SDI HD-SDI repeater for extender kit 1. Introduzione Il prodotto è un dispositivo per il segnale HD-SDI

Dettagli

PORTE LUCI E BOCCAPORTI DOORS AND HATCHES

PORTE LUCI E BOCCAPORTI DOORS AND HATCHES Cod AL/CI/ 26 Base telescopica in alluminio per tavoli di piccole dimensioni, peso max del ripiano 40kg (nella versione con doppia molla). Peso: 16Kg Rising table in aluminum with gas spring mouvement.

Dettagli

Infinito Flash Infinito Flash Infinito. Flash

Infinito Flash Infinito Flash Infinito. Flash I progetti Infinito e Flash sono un sistema. Un sistema che smaterializza l oggetto lampada, trasformandolo in qualcos altro, lasciandone solo una traccia, una riga e poi nemmeno più quella, solo un concetto...

Dettagli

INCARTONATRICE INCASSETTATRICE MOD.A/3600 A/7500 A/11000 CARTONING CASING MACHINE MOD.A/3600 A/7500 A/11000

INCARTONATRICE INCASSETTATRICE MOD.A/3600 A/7500 A/11000 CARTONING CASING MACHINE MOD.A/3600 A/7500 A/11000 1 / 8 Testata autoregolante Selfadjusting head Applicazione e funzionamento: L incartonatriceincassettatrice mod. A è una macchina idonea ad introdurre bottiglie, flaconi, vasetti e b Caratteristiche costruttive:

Dettagli

SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM

SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM Istruzioni per l uso Instructions for use SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM WLS WINDLASS LIGHTING SYSTEM - 1 - Rev.01-2013 Italiano SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI

Dettagli

TEGOLE di ARDESIA CERAMICA CERAMIC SLATE ROOF TILES

TEGOLE di ARDESIA CERAMICA CERAMIC SLATE ROOF TILES TEGOLE di ARDESIA CERAMICA CERAMIC SLATE ROOF TILES 40x40 A00210 40x40 A00211 40x40 A00213 40x40 A00216 Sezione dei listelli: section of battens schema di montaggio assembly diagramme Taglio di gronda

Dettagli

ACCESSORI Tettuccio parapioggia. Terminale parapioggia con rete. Supporti antivibranti.

ACCESSORI Tettuccio parapioggia. Terminale parapioggia con rete. Supporti antivibranti. S-CBE Cassonato centrifugo pale rovesce Backward curved centrifugal box fans DESCRIZIONE GENERALE rodotti destinati all aspirazione, diretta o canalizzata, nelle più svariate applicazioni civili, industriali

Dettagli

INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA COUPLING OF SLATS IN CLOSED FRAME WITH RAPID ADJUSTMENT

INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA COUPLING OF SLATS IN CLOSED FRAME WITH RAPID ADJUSTMENT INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA Per la versione LASISTAS 54 CML è disponibile la compensazione rapida sia superiore che inferiore, mediante l inserimento rapido delle mezze

Dettagli

Serie 200 KIT KIT KIT KIT SERIES 200 The new folding door. Legenda KIT / Kit Legend

Serie 200 KIT KIT KIT KIT SERIES 200 The new folding door. Legenda KIT / Kit Legend SERIES 0 The new folding door KIT 08-8 08 08 09 KIT 09-8 08 RT.01 KIT 08-267 RT. 08 KIT 09-267 RT.08 RT.09 09 90 Serie 0 Legenda KIT / Kit Legend 08 Carrello superiore a rulli con 2 cerniere Upper truck

Dettagli

E4000 HLC E4000 HHC E4000 HHC-V

E4000 HLC E4000 HHC E4000 HHC-V E4000 HLC E4000 HHC E4000 HHC-V E 4000 HLC Sollevatore 2 colonne elettroidraulico 2 cilindri indipendenti sincronizzazione dei carrelli dal basso tramite fune metallica copertura a pavimento di soli 65

Dettagli

Tubazioni elettriche metalliche non filettate tipo EMT Unthreaded Electrical Metallic Tubing Type EMT Unthreaded Thin-Wall Raceway

Tubazioni elettriche metalliche non filettate tipo EMT Unthreaded Electrical Metallic Tubing Type EMT Unthreaded Thin-Wall Raceway Tubazioni elettriche metalliche non filettate tipo EMT Unthreaded Electrical Metallic Tubing Type EMT Unthreaded Thin-Wall Raceway Impiego - Use Tubazioni elettriche metalliche non filettate tipo EMT prodotte

Dettagli

Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio. 6 MOLLA: Acciaio INOX

Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio. 6 MOLLA: Acciaio INOX 127 1/8-1/4 Elettrovalvole e valvole pneumatiche Solenoid and pneumatic valves Caratteristiche Genarali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 22mm Connessione: 1/8-1/4 Materiale corpo: alluminio Uso Singolo:

Dettagli

Per un corretto montaggio For correct assembling

Per un corretto montaggio For correct assembling LINE cquario Serie composta da interruttori, prese, una presa tipo Schuko ed una presa standard francese. Vanno abbinati alle rispettive cornici da ordinare a parte. Le cornici, di forma ondulata o rotonda,

Dettagli

Click. sistema crimagliera. rack system

Click. sistema crimagliera. rack system AluminiumSystem Click sistema crimagliera rack system CLICK SISTEMA CREMAGLIERA RACK SYSTEM Tipologia di utilizzo Use options Profili cremagliera Rack profi les Tipologia supporti Type of support Click,

Dettagli

TFT LCD -5 /COL Monitor a colori LCD TFT 5 senza fili 2.4 GHz 2.4 GHz Wireless CCD 5" TFT color LCD monitor

TFT LCD -5 /COL Monitor a colori LCD TFT 5 senza fili 2.4 GHz 2.4 GHz Wireless CCD 5 TFT color LCD monitor I GB TFT LCD -5 /COL Monitor a colori LCD TFT 5 senza fili 2.4 GHz 2.4 GHz Wireless CCD 5" TFT color LCD monitor IS1168-AA Manuale di Installazione Installation manual 1/8 TFT LCD-5 /COL GUIDA DI INSTALLAZIONE

Dettagli

ACTUATOR FOR MIXING VALVES

ACTUATOR FOR MIXING VALVES Description The actuator M03 is used for the motorised command and can be applied on all the models of arberi s three or four way mixing valves (except flanged valves). The rotation angle is limited to

Dettagli

IMM Drukmat voor het beveiligen van gevaarlijke zones rondom machines. Indien men op de mat staat schakelt de mat de noodstop in.

IMM Drukmat voor het beveiligen van gevaarlijke zones rondom machines. Indien men op de mat staat schakelt de mat de noodstop in. IMM Drukmat voor het beveiligen van gevaarlijke zones rondom machines. Indien men op de mat staat schakelt de mat de noodstop in. Verkrijgbaar in diverse maten kan door ons geleverd worden voor zelf montage

Dettagli

Sistema scorrevole per ante in legno o con telaio in alluminio. Sliding system for wooden doors or with aluminium frame.

Sistema scorrevole per ante in legno o con telaio in alluminio. Sliding system for wooden doors or with aluminium frame. CAT 2014-1 Villes STAMPA_Layout 1 /02/1 11:4 Page 9 Sistema scorrevole per ante in legno o con telaio in alluminio. Sliding system for wooden doors or with aluminium frame. serie 4000 interna MADE IN ITALY

Dettagli

TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT

TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT edizione/edition 04-03 DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIZIONE La nuova tastiera COBO è stata studiata per ottimizzare gli spazi all interno delle cabine moderne.

Dettagli

BUILDING FEATURES ISO / CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE VALVOLE ISO 24563

BUILDING FEATURES ISO / CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE VALVOLE ISO 24563 BUILDING FEATURES ISO 53 / CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE VALVOLE ISO 53 Series SV. valves and solenoid valves are built in compact dimensions for very flexible and small manifolds. The solenoid valves, complete

Dettagli

sottobasi per valvole a spola

sottobasi per valvole a spola sottobasi per valvole a spola manifolds for spool valves Sottobasi modulari per valvole a spola /8 e /4 Multiple sub-bases for /8 and /4 spool valves Sottobasi a posti fissi per valvole a spola /8 e /4

Dettagli

Trasformatori e Alimentatori Transformers and power supplies. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Trasformatori e Alimentatori Transformers and power supplies. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Trasformatori e Alimentatori Transformers and power supplies ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Trasformatori Transformers Trasformatore Tensione di alimentazione: 230 Vac/18 Vac 65

Dettagli

FACSIMILE OFX 4000 CATALOGO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS CATALOGUE

FACSIMILE OFX 4000 CATALOGO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS CATALOGUE FACSIMILE OFX 000 CATALOGO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS CATALOGUE Code 0E-00 IMPORTANTE PUBBLICAZIONE REDATTA DA D.R.S. (DIREZIONE RICAMBI E SCORTE). QUESTO CATALOGO É L`UNICO DOCUMENTO AL QUALE FARE

Dettagli

ROCKLED indoor / outdoor use

ROCKLED indoor / outdoor use indoor / outdoor use 235 DECORATIVE LINEAR MODULES RIGID LED BARS are rigid LED bars with either white or RGB LEDs for cost effective, low power consumption decorative applications. Using high brightness

Dettagli

Memco Serie E Gamma di barriere per ascensori

Memco Serie E Gamma di barriere per ascensori Memco Serie E Gamma di barriere per ascensori Scheda Tecnica La gamma di barriere Memco Serie E è stata progettata per tutti gli impianti, nuovi ed esistenti, in versioni che vanno da 16 a 40 diodi, per

Dettagli

1.6 DOOR PORTA 2190

1.6 DOOR PORTA 2190 1.6 DOOR 2190 1.6 PORTA 2190 cover Coperchio macchina Macchina Frame Telaio Sliding wings Ante scorrevoli The first operation to carry out to install the door on your boat is the frame and the upper crossbar

Dettagli

Automazione per porte a battente Automation for swing doors

Automazione per porte a battente Automation for swing doors Automazione per porte a battente Automation for swing doors - VANTAGGI - CARATTERISTICHE PRINCIPALI - GAMMA DEL PRODOTTO - QUALITÀ DEL PRODOTTO - CERTIFICAZIONI DEL PRODOTTO - BENEFITS - MAIN CHARACTERISTICS

Dettagli

Sedili per autisti Drivers seats

Sedili per autisti Drivers seats Sedili per autisti Drivers seats La PILOT è stata fondata nel 1967, cominciando a produrre sedili per la società Otomarsan (MERCEDES-BENZ Turca). Attualmente produce una vasta gamma di sedili per veicoli

Dettagli

Dispensatore COROB COROB Dispenser

Dispensatore COROB COROB Dispenser Dispensatore COROB COROB Dispenser Dispensatore Automatico a Tavola Rotante Automatic Turntable Dispenser ISTRUZIONI DI ASSEMBLAGGIO KIT SUPPORTO COMPUTER COMPUTER SUPPORT KIT ASSEMBLY INSTRUCTIONS 07

Dettagli

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) 600 150 (4) 800 200 (4) 1000 250 (4) 1100 280 (4) 1200 300 (4) Equivalent displacement Cilindrata equivalente

Dettagli

PANTA REI TELE SYNCRO

PANTA REI TELE SYNCRO telescopico sincronizzato - syncro telescopic PANTA REI sistema per porte scorrevoli a due ante telescopiche con movimento sincronizzato e vetro fisso Utilizza il sistema di profili modulare rotaia-fermavetro-copertina

Dettagli

» K IN L A S R E V 16

» K IN L A S R E V 16 VERSALINK 16 versalink Modulo cablato integrato a scomparsa Deluxe built in module VESALINK È UN SISTEMA DI CABLAGGIO COMPATTO E MULTIFUNZIONE. LA VERSIONE STANDARD PRESENTA DUE PRESE ELETTRICHE, DUE PRESE

Dettagli