Indice. Introduzione... iii. Capitolo 1 Caratteristiche dello Scanner Capitolo 4 Installazione di Admin Tool... 13

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Indice. Introduzione... iii. Capitolo 1 Caratteristiche dello Scanner... 1. Capitolo 4 Installazione di Admin Tool... 13"

Transcript

1

2 Indice Introduzione... iii Manuali... iii Informazioni sulle normative... iii Nota sulla responsabilità...iv Marchi di fabbrica...v Annotazioni fondamentali...v Precauzioni di sicurezza...vi Capitolo 1 Caratteristiche dello Scanner Caratteristiche dello Scanner Accesso Dal disimballaggio alla messa in opera Controllo del contenuto dell imballaggio dello Scanner Nomi e funzioni delle parti...3 Capitolo 2 Configurazione dello scanner Spazio necessario Installazione dello scanner Collegamento dei cavi Posizionamento della tastiera adesiva...5 Capitolo 3 Configurazione per l uso in rete Accesso Modifica della password dell amministratore Impostazione del nome scanner Impostazione di Regione / Fuso orario Impostazione dell indirizzo IP/DHCP Impostazione della Rete di amministrazione Impostazione del server DNS Impostazione del server WINS Controllo della connessione di rete Riavvio del sistema Capitolo 4 Installazione di Admin Tool Capitolo 5 Download del manuale Capitolo 6 Esecuzione di un test di scansione Appendice A Calibratura del Touch Panel Appendice B Cura dello scanner Appendice C Sostituzione dei componenti Appendice D Risoluzione dei problemi di connessione di rete Appendice E Risoluzione dei problemi Copyright i ii

3 Introduzione Grazie per aver acquistato fi-6010n Network Scanner. Questo scanner di rete di facile utilizzo viene usato per scandire documenti che possono essere riutilizzati. Manuali Per lo scanner sono stati preparati i seguenti manuali da utilizzare quando necessario. Manuale Avvio rapido per fi-6010n Network Scanner (questo Manuale) (cartaceo) Guida dell operatore per fi-6010n Network Scanner (PDF) Informazioni sulle normative Dichiarazione FCC Descrizione Fornisce informazioni utili e dettagliate sull installazione, la connessione e la manutenzione dello scanner. Leggere attentamente. Include ulteriori informazioni sulle impostazioni, la gestione e l operatiività dello scanner e può essere utilizzato come riferimento generale. Per leggere questo manuale, scaricarlo dallo scanner. Per maggiori dettagli sul download del manuale, vedere "5 Download del manuale" (pag. 16). Nel presente manuale viene chiamato "Guida dell operatore". Questo apparecchio è stato collaudato e trovato conforme ai limiti di un dispositivo digitale di classe B nel rispetto delle norme FCC parte 15. Questi limiti sono studiati per fornire una protezione ragionevole dalle interferenze dannose, quando l'apparecchio è installato in un'area residenziale. Questo apparecchio genera, utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza e, se non è installato e utilizzato in conformità al manuale di istruzioni, può causare interferenze alle comunicazioni radio. Non vengono tuttavia fornite garanzie che l'interferenza non si verifichi in particolari installazioni. Se questo apparecchio causa interferenze alla ricezione radiotelevisiva, rilevabili mediante lo spegnimento e la riaccensione dell'apparecchio, l'utente è invitato a tentare di eliminarle adottando uno o più dei seguenti metodi: riorientando o riposizionando l'antenna di ricezione; aumentando la distanza tra l apparecchio e il ricevitore; collegando l apparecchio a una presa su un circuito differente da quello cui è collegato il ricevitore; rivolgendosi al negoziante o a un tecnico di riparazioni radio/tv. Avvertimento FCC: ogni modifica o cambiamento non espressamente approvato dalla parte responsabile delle norme di conformità può annullare l'autorizzazione all'uso dell'apparecchio. È richiesto l uso di un cavo di interfaccia coperto per soddisfare il limite di classe B delle regole FCC parte 15. La lunghezza del cavo di alimentazione non deve superare 2 metri. Regolamento DOC canadese Questo apparecchio digitale non supera i limiti di classe B di emissione di disturbi radio definiti nel Regolamento sulle interferenze radio del Dipartimento canadese delle Comunicazioni. Questo apparecchio digitale di classe B è conforme alle norme ICES-003 del Canada. Le présent appareil numérique n'émet pas de parasites radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe B et prescrites dans le Règlement sur le brouillage radioélectrique dictées par le Ministère des Communications du Canada. Cet appareil numérique de la classe B est conforme _ la norme NMB-003 du Canada. Bescheinigung des Herstellers / Importeurs Für den fi-6010n wird folgendes bescheinigt: In Übereinsstimmung mit den Bestimmungen der EN45014(CE) funkentstört Maschinenlärminformationsverordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 db (A) oder weniger, gemäß EN ISO Nota sulla responsabilità PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE. L'USO NON CORRETTO DI QUESTO PRODOTTO POTREBBE PROVOCARE LESIONI ACCIDENTALI AGLI UTENTI E ALLE PERSONE CHE SI TROVANO NELLE VICINANZE. Conservare il presente manuale a portata di mano per poterlo consultare facilmente. Benché sia stata usata la massima attenzione per garantire l'accuratezza delle informazioni contenute nel presente manuale, PFU non si assume alcuna responsabilità nei confronti di terzi per qualsiasi danno causato da errori od omissioni o da qualsiasi affermazione contenuta nel presente manual, o negli aggiornamenti e nei supplementi dello stesso, indipendentemente dal fatto che tali errori siano omissioni o affermazioni dovute a negligenza, incidenti o a qualsiasi altra causa. Inoltre, PFU non si assume alcuna responsabilità riguardo all'impiego o all'utilizzo di alcun prodotto o sistema descritto nel presente manuale; né si assume alcuna responsabilità per danni accidentali o consequenziali risultanti dall'uso del presente manuale. PFU nega ogni garanzia espressa, implicita o statutaria riguardo alle informazioni contenute nel presente documento. Uso in applicazioni di alta sicurezza Questo apparecchio è stato progettato e prodotto per essere usato in applicazioni d ufficio, personali, domestiche, di industria regolare e per scopi generali. Non è stato progettato e prodotto per uso in applicazioni (di seguito chiamate "applicazioni d'alta sicurezza") che comportano direttamente rischi per la vita e la salute quando siano richiesti livelli di sicurezza molto alti, come ad esempio nel controllo di reazioni nucleari in impianti nucleari, nel controllo automatico dei voli e del traffico aereo, nel controllo operativo di sistemi di trasporto di massa, nelle apparecchiature mediche salvavita e nel lancio di missili in sistemi bellici e quando la sicurezza in questione non è temporaneamente garantita. L'utente dovrà usare questo prodotto adottando accorgimenti per garantire la sicurezza in tali situazioni. PFU LIMITED non si assume alcuna responsabilità per danni recati dall'uso di questo prodotto da parte dell'utente in applicazioni ad alta sicurezza e per qualsiasi richiesta di risarcimento danni avanzata dall'utente o da terzi. Uso di Mercurio Hg Per evitare lesioni accidentali, leggere attentamente quanto segue: non ingerire la sostanza presente nelle lampade, in quanto contentente mercurio; non respirare le esalazioni chimiche provenienti dalle lampade dello scanner; non bruciare, schiacciare o frantumare le parti dello scanner o le lampade Peculiarità di LCD Le lampade presenti in questo prodotto contengono mercurio e devono essere riciclate o trattate in conformità alle ordinanze o alle norme locali di smaltimento dei rifiuti. Il backlight LCD è un tubo fluorescente che contiene del mercurio. Nessuno dei seguenti punti è da considerarsi un difetto: nonostante le avanzate tecnologie usate per produrre le apparecchiature del colore TFT di LCD, per il grosso numero di pixel adoperati possono essere visibili dei punti luminosi occasionali (sempre accesi) o dei punti neri (sempre spenti); per le caratteristiche di LCD vi possono essere delle variazioni nella sfumatura e nell intensità dei colori lungo lo schermo. Sostituzione delle batterie Questo prodotto ha una batteria (batteria CMOS RAM) inserita per mantenere i dati. Avvertenza Non sostituire le batterie da soli, perché l uso di batterie sbagliate può causare esplosioni. Si prega di contattare il proprio tecnico di manutenzione quando le batterie sono scariche. Non toccare le batterie. Non installarle mai o rimuoverle da soli. Ciò può causare scosse elettriche o elettricità statica che può danneggiare l apparecchio. iii iv

4 Manutenzione L utente non deve apportare riparazioni allo scanner. Contattare il rivenditore di scanner FUJITSU o un centro autorizzato di servizi scanner FUJITSU per apportare riparazioni su questo prodotto. Marchi di fabbrica Microsoft, Windows e Windowd Vista sono marchi di fabbrica registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri Paesi. Adobe, il logo Adobe e Acrobat sono entrambi marchi di fabbrica registrati di Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e in altri Paesi. ABBYY TM FineReader TM 7.x Engine ABBYY Software House OCR by ABBYY Software House. Tutti i diritti riservati. ABBYY, FineReader sono marchi di fabbrica di ABBYY Software House. Altri nomi di prodotti sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati delle rispettive compagnie. Abbreviazioni dei Marchi di fabbrica presenti in questa guida I riferimenti ai sistemi operativi (SO) e alle applicazioni sono indicati come segue: Windows Windows XP Sistema operativo Microsoft Windows Sistema operativo Microsoft Windows XP Professional, Sistema operativo Microsoft Windows XP Home Edition Windows Vista Sistema operativo Microsoft Windows Vista Home Basic, Sistema operativo Microsoft Windows Vista Home Premium, Sistema operativo Microsoft Windows Vista Business, Sistema operativo Microsoft Sistema operativo Windows Vista Enterprise, Sistema operativo Microsoft Windows Vista Ultimate Windows Server TM 2008.NET Microsoft.NET Framework Framework Tutte le descrizioni in questo manuale prevedono l uso di Adobe Acrobat fornito con questo prodotto. La versione di Adobe Acrobat fornita con questo prodotto può cambiare senza notifica. Se le istruzioni descritte in questo manuale differiscono dallo schermo visualizzato, vedere l Help di Acrobat. Produttore Microsoft Windows Server TM 2008 Standard Microsoft Windows Server TM 2008 Enterprise Microsoft Windows Server TM 2008 Datacenter PFU LIMITED International Sales Dept., Imaging Business Division, Products Group Solid Square East Tower, 580 Horikawa-cho, Saiwai-ku, Kawasaki-shi Kanagawa , Japan Phone: (81-44) All Rights Reserved, Copyright PFU LIMITED Annotazioni fondamentali Indicazioni di avvertimento usate in questa guida AVVERTIMENTO PRUDENZA Questa indicazione segnala all utente un operazione che, se non osservata attentamente, può causare lesioni gravi o morte. Questa indicazione segnala all utente un operazione che, se non osservata attentamente, può causare lesioni alla persona o danni all apparecchiatura. SUGGERIMENTO R Etichetta di avvertenza Questo simbolo indica all operatore suggerimenti utili per l operatività. Il simbolo del TRIANGOLO indica che è richiesta un attenzione speciale. Il disegno dentro il triangolo mostra l avviso specificato. Il simbolo del CERCHIO con una linea diagonale indica un'azione che l'utente non può eseguire. ll disegno all'interno o sotto il cerchio mostra l'azione specifica non consentita. I caratteri in risalto su sfondo a colori indicano le istruzioni che devono essere seguite dagli utenti. Può inoltre essere contenuto il disegno che mostra l'istruzione specifica. La superficie di dentro l ADF diventa calda durante le operazioni. Attenzione a non toccarla. NON rimuovere, macchiare o grattare le etichette dallo scanner. Esempi di schermate in questa guida Le schermate di esempio riportate nel presente manuale sono soggette a modifica senza preavviso nell'interesse del miglioramento del prodotto. Se la schermata effettivamente visualizzata è diversa da quella riportata nella presente guida, procedere seguendo la schermata effettiva e facendo riferimento alla guida d'uso dell'applicazione di scansione impiegata. Gli esempi di schermate in questa guida sono finestre di Windows Vista. Precauzioni di sicurezza AVVERTIMENTO Non danneggiare il cavo di alimentazione. Un cavo di alimentazione danneggiato può causare incendi e scosse elettriche. Non collocare oggetti pesanti sui cavi di alimentazione; non tirare, piegare, torcere, riscaldare o manomettere i cavi di alimentazione. Non utilizzare cavi di alimentazione o spine elettriche danneggiate e non collegare cavi di alimentazione e spine elettriche a prese a muro difettose. Utilizzare soltanto cavi di alimentazione e cavi connettori omologati. Utilizzare soltanto cavi di alimentazione e cavi connettori omologati. L'uso di cavi non adatti può provocare scosse elettriche e malfunzionamenti dell'apparecchio. Non utilizzare questo cavo di alimentazione provvisto con questo scanner per altre apparecchiature, poiché questo potrebbe causare danni, malfunzionamenti delle unità o scosse elettriche. Utilizzare questo scanner soltanto al voltaggio di alimentazione indicato. Non collegare l'apparecchio a prese di alimentazione multiple. Utilizzare questo scanner soltanto al voltaggio e alla corrente di alimentazione indicati. L'uso di correnti di alimentazione errate può causare incendi e scosse elettriche. Non collegare l'apparecchio a prese di alimentazione multiple. Non toccare il cavo di alimentazione con le mani bagnate. Non toccare la spina di alimentazione con le mani bagnate. L inosservanza può causare scosse elettriche. Windows Server TM 2003 Microsoft Windows Server TM 2003, Standard Edition Microsoft Windows Server TM 2003, Enterprise Edition Microsoft Windows Server TM 2003, Datacenter Edition Simboli usati in questa guida Questo simbolo avverte l operatore di una particolare informazione. Leggere attentamente queste informazioni. Eliminare la polvere dalla spina di alimentazione. Eliminare la polvere dalle parti metalliche della spina di alimentazione o dagli accessori metallici utilizzando un panno morbido asciutto. L'accumulo di polvere può causare incendi e scosse elettriche. v vi

5 Non installare il dispositivo in ubicazioni soggette a esalazioni di petrolio, vapore, umidità e polvere. Non installare lo scanner in ubicazioni soggette a esalazioni di petrolio, vapore, umidità e polvere.ciò può causare incendi o scosse elettriche. Spegnere lo scanner se appare danneggiato. Se lo scanner appare danneggiato per qualsiasi motivo, spegnere imediatamente lo scanner e staccare il cavo di alimentazione prima di rivolgersi proprio rivenditore. Non versare liquidi all'interno dello scanner. Non inserire o lasciar cadere oggetti all'interno dello scanner. Non eseguire la scansione di documenti bagnati o dotati di fermagli o punti metallici. Non immergere lo scanner in liquidi, né bagnarlo. Se un corpo estraneo (acqua, altro liquido, piccolo oggetto metallico, ecc.) penetra nello scanner, spegnere immediatamente lo scanner e scollegare la spina di alimentazione dalla presa a muro. Contattare il proprio rivenditore o un centro autorizzato di servizi scanner FUJITSU. Prestare particolare attenzione a queste avvertenze nelle installazioni domestiche e in presenza di bambini. Non smontare lo scanner. Non smontare né manomettere lo scanner. All'interno dello scanner sono presenti componenti ad alta tensione. Il contatto con questi componenti può causare incendi e scosse elettriche. Non utilizzare lo scanner se emana strani odori. Se si rilevano eccessivo calore, fumo, strani odori o rumori provenienti dal dispositivo, spegnere imediatamente lo scanner e staccare il cavo di alimentazione. Accertarsi che il dispositivo non emetta più fumo e contattare il proprio rivenditore o un centro autorizzato di servizi scanner FUJITSU Non utilizzare spray aerosol in prossimità dello scanner. Non usare alcun tipo di spray aerosol o spray di pulizia a base di alcool. La polvere soffiata via dall'aria dello spray può entrare nello scanner e causare guasti o malfunzionamenti all'apparecchiatura. Le scintille causate da elettricità statica, generate quando si soffiano via polvere o sporco dallo scanner, possono essere causa di incendio. Non installare lo scanner a portata di bambini. Per evitare lesioni, non installare lo scanner a portata dei bambini. Non toccare le sezioni calde per un certo periodo. Non toccare le sezioni calde, come ad esempio il fondo dello scanner, per un certo periodo. Ciò potrebbe causare delle scottature. Non coprire lo scanner mentre è operativo. Non utilizzare lo scanner coprendolo con una coperta o altro. Ciò potrebbe incrementare la temperatura interna e causare incendi. Non utilizzare lo scanner dove potrebbe bagnarsi. Non utilizzare lo scanner in luoghi come bagni, vani doccia o piscine, dove potrebbe facilmente bagnarsi. L'inosservanza di questa istruzione può causare incendi e scosse elettriche. PRUDENZA Non installare lo scanner su superfici instabili Installare lo scanner su una superficie di lavoro facendo in modo che nessuna parte dello scanner sporga dal piano di appoggio. Lo scanner deve essere installato su una superficie piatta e orizzontale. Non installare lo scanner su superfici instabili. Installare lo scanner su una superficie orizzontale non soggetta a vibrazioni che possano determinarne la caduta. Installare lo scanner su una superficie solida capace di sostenere il peso dello scanner e di altre apparecchiature. Non ostruire le bocchette di ventilazione. Non ostruire le bocchette di ventilazione. L'ostruzione delle bocchette di ventilazione genera il surriscaldamento interno dello scanner e il conseguente rischio di incendi o guasti dello scanner. Non collocare oggetti pesanti sopra lo scanner e non salirci sopra. Non collocare oggetti pesanti sopra lo scanner e non utilizzare la superficie superiore dello scanner come base per lo svolgimento di altre attività. Un'installazione inadeguata potrebbe causare lesioni alle persone. Inserire saldamente la spina di alimentazione. Inserire saldamente la spina di alimentazione nella presa a muro. Evitare contatti quando lo scanner è in uso. Non toccare i meccanismi dello scanner durante la scansione per evitare lesioni personali. Non utilizzare il dispositivo subito dopo averlo spostato da una stanza fredda a una riscaldata. Non utilizzare il dispositivo subito dopo averlo spostato da una stanza fredda a una riscaldata. Ciò può causare fenomeni di condensa che potrebbero provocare errori di scansione. Lasciare acclimatare il dispositivo per un paio d ore prima dell uso. Prima di spostare lo scanner, scollegare la spina di alimentazione dalla presa a muro. Non spostare lo scanner con i cavi di alimentazione e di interfaccia inseriti, perché ciò potrebbe danneggiare i cavi e causare incendi, scosse elettriche o lesioni alle persone. Prima di spostare lo scanner, accertarsi di scollegare la spina di alimentazione dalla presa a muro e i cavi dei dati. La superficie circostante deve essere priva di ostruzioni. Proteggere lo scanner dall elettricità statica. Installare lo scanner lontano da campi magnetici forti e altre fonti elettriche di disturbo. Proteggere lo scanner da qualsiasi elettricità statica che possa causarne il malfunzionamento. Scollegare la spina di alimentazione dalla presa a muro se lo scanner non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo. Per motivi di sicurezza, scollegare la spina di alimentazione dalla presa a muro, se si prevede di non utilizzare lo scanner per un lungo periodo di tempo. Non installare lo scanner in ubicazioni esposte alla luce diretta del sole. Non installare lo scanner in ubicazioni esposte alla luce diretta del sole o in prossimità di fonti di calore. Ciò potrebbe causare il surriscaldamento interno dello scanner e il conseguente rischio di incendi o guasti. Installare lo scanner in un ubicazione adeguatamente ventilata. Maneggiare i documenti con cura. Attenzione a non tagliarsi con la carta. vii viii

6 Fare in modo che lo scanner non si bagni durante il trasporto all esterno. Quando si trasporta lo scanner all esterno, in caso di pioggia o neve, fare attenzione a non farlo bagnare. Non installare lo scanner in ubicazioni soggette a forti shock o vibrazioni. Non installare lo scanner in ubicazioni soggette a forti shock o vibrazioni, poiché potrebbero causare malfunzionamenti dello scanner. Capitolo Caratteristiche dello Scanner Uso di base per i documenti scanditi Caratteristiche dello Scanner Questo scanner di rete di facile utilizzo è stato ideato per scandire documenti nei seguenti modi: 1. i file di documento scanditi possono essere spediti come allegati di una ; 2. i file di documento scanditi possono essere spediti via fax; 3. i file di documento scanditi possono essere stampati su stampanti in rete; 4. i file di documento scanditi possono essere salvati in una cartella di rete. 1 Spedire Server SMTP Internet 2 Spedire fax Documento originale Server del fax Scanner Dati scanditi 3 Stampa Autenticazione utente Server LDAP Server FTP o Server del file Server di stampa 4 Cartella Salva di rete Configurazione semplice e gestione La configurazione e la gestione dello scanner possono essere eseguite facilmente attraverso il touch panel o fi Network Scanner Admin Tool (di qui in avanti chiamato Admin Tool) o iscanner Central Admin Console (di qui in avanti chiamato Central Admin Console), installati nel computer. Per ulteriori dettagli, vedere la "Guida dell operatore". Computer Computer Central Admin Server Central Admin Console Impostare più scanner in una sola volta attraverso l'interfaccia di rete Admin Tool Impostare uno scanner per volta attraverso l'interfaccia di rete Scanner Scanner Scanner Scanner Misure di sicurezza avanzate Touch Panel Impostare direttamente uno scanner per volta Lo scanner ha le seguenti caratteristiche di sicurezza: l autenticazione di entrata può limitare l accesso all utente; le scansioni possono essere convertite in file PDF protetti da password; i dati scanditi vengono sempre criptati nello scanner e cancellati dopo essere stati spediti via e fax, stampati o salvati in una cartella. ix 1

7 1.2 Accesso Le funzioni dello scanner disponibili dopo l accesso variano nei modi seguenti a seconda del tipo e dell utente. Per ulteriori dettagli vedere la "Guida dell operatore". Amministratore Può impostare e gestire lo scanner. Utente regolare Può scandire documenti e spedire, stampare o salvare i dati risultanti. 1.5 Nomi e funzioni delle parti Questa sezione descrive le parti dello scanner e le loro funzioni. Fronte Parti rimovibili Le parti che possono essere rimosse dallo scanner sono visualizzate di seguito. Separatore fogli Asta e rullo separati 1.3 Dal disimballaggio alla messa in opera Rullo di presa Guida foglio Controllare il pacco Vedere "1.4 Controllo del contenuto dell imballaggio dello Scanner" (pag. 2). Impostare lo scanner Vedere "Capitolo 2 Configurazione dello scanner" (pag. 4). Scivolo carta ADF Impostare la rete Installare Admin Tool Vedere "Capitolo 3 Configurazione per l uso in rete" (pag. 6). Vedere "Capitolo 4 Installazione di Admin Tool" (pag. 13). Retro Tasto apertura ADF Coperchio posteriore Per rimuovere il coperchio posteriore dello scanner, premere le alette sul coperchio e tirarlo. Assicurarsi di tirare il coperchio in linea retta per evitare che venga danneggiato. Scaricare il manuale Eseguire un test di scansione Vedere "Capitolo 5 Download del manuale" (pag. 16). Questo manuale è "Guida dell operatore". Vedere "Capitolo 6 Esecuzione di un test di scansione" (pag. 18). Coperchio posteriore Interno del coperchio posteriore Premere le linguette a destra e a sinistr a del coperchio e tirarlo in fuori. Impostare le funzioni utente Vedere "Guida dell operatore". Slot di sicurezza Connettore LAN Connettore cavo di alimentazione Operatività Vedere "Guida dell operatore". 1.4 Controllo del contenuto dell imballaggio dello Scanner Quando si apre il pacco dello scanner, maneggiare con attenzione l unità principale e i suoi componenti. Assicurarsi che la scatola contenga tutti i componenti presenti in "Verifica dei contenuti della confezione" incluso nella scatola dello scanner. In caso di componenti mancanti o difettosi, contattare il proprio rivenditore o un centro autorizzato di servizi scanner FUJITSU. 2 3

8 Capitolo Spazio necessario È richiesto il seguente spazio per posizionare lo scanner: Profondità: 700 mm Larghezza: 400 mm Altezza : 500 mm 2.2 Installazione dello scanner AVVERTIMENTO Configurazione dello scanner Quando si solleva lo scanner, tenerlo sempre dagli incavi laterali per assicurare una presa ferma. Una diversa presa dello scanner può causarne la caduta o il danneggiamento. 2.3 Collegamento dei cavi 1. Collegare il cavo di alimentazione all adattatore. Usare solo l adattatore di alimentazione provvisto dal produttore. 2. Collegare il cavo alla presa DC dello scanner. 5. Collegare l altra estremità del cavo LAN ad un hub di rete. 6. Inserire il cavo di alimentazione in una presa di corrente. L alimentazione è collegata, ma lo scanner non è ancora pronto per l operazione. 2.4 Posizionamento della tastiera adesiva Il layout della tastiera può essere differente a seconda della lingua selezionata per l ambiente operativo. Il layout di ogni tastiera adesiva è preparato in accordo alle richieste di lingua. Prendere la tastiera adesiva della lingua desiderata dall involucro e attaccarla sullo scanner. Questo scanner è impostato per l uso di una tastiera in inglese (US). Pertanto, se lo si deve usare con una tastiera in inglese (US) non è necessaria la tastiera adesiva. 3. Allineare gli angoli in alto del coperchio della stampante con le guide esterne e far aderire bene il nastro biadesivo. Allineare e attaccare prima l angolo in alto a sinistra, poi il centro e infine l angolo in alto a destra. Area adesiva superiore Guida in alto a sinistra Guida centrale in alto Guida in alto a destra Verificare che lo scanner non sia acceso prima di inserire la tastiera adesiva. 4. Sollevare la tastiera adesiva e rimuovere la carta dal nastro biadesivo in basso. Prendere lo scanner da questi incavi quando si solleva.. 1. Porre lo scanner sulla superficie di installazione. 3. Collegare il cavo LAN al connettore LAN. 1. Pulire la superficie della tastiera. Porre particolare attenzione a queste aree Nastro biadesivo Sollevare la tastiera adesiva 2. Inserire lo scivolo carta dell ADF. Afferrare lo scivolo carta dell ADF e inserire le linguette nei fori corrispondenti nello scanner come mostra la figura di seguito. Le guide laterali dello scivolo carta dell ADF devono essere rivolte verso l alto. 5. Tirare con delicatezza in avanti il coperchio della tastiera e allineare il nastro biadesivo. Linguetta 4. Attaccare il coperchio posteriore. Inserire il coperchio con il cavo di alimentazione connesso e il cavo LAN che fuoriesce dalla parte inferiore del coperchio. 2. Capovolgere la tastiera adesiva e rimuovere la carta dal nastro biadesivo. Nastro biadesivo Area adesiva inferiore Lato retro Linguetta Per assicurarsi che il coperchio sia attaccato in modo corretto, inserire contemporaneamente le linguette di destra e di sinistra. Continuare l impostazione di rete. 4 5

9 Capitolo Accesso Configurazione per l uso in rete 4. Inserire il Nome Utente. Il Nome Utente è sensibile ai caratteri. Inserire "admin" in questo campo. 3. Selezionare la scheda [Password Amministrazione] nel menu di sinistra. PRUDENZA Non spostare o scuotere lo scanner quando è acceso, in quanto ciò potrebbe danneggiare il drive dell hard disk in rotazione e causare una perdita di dati. Per impostare la connessione di rete, si deve entrare come amministratore. Il nome utente e la password iniziale per l amministratore sono i seguenti: Nome Utente: admin Password: password 1. Premere il tasto Startup. Tasto Startup All avvio del sistema, si visualizza la schermata "Language/Keyboard Selection". Dopo aver spento, aspettare dieci secondi prima di riaccendere. SUGGERIMENTO Si può selezionare se visualizzare questa schermata al prossimo avvio. Per visualizzarlo nuovamente, al titolo "Show this message at next start up?", premere il tasto [Yes]. Per non visualizzare questo schermo al prossimo avvio, premere il tasto [No]. Per riportare l impostazione alla visualizzazione di questa schermata all avvio successivo, entrare come amministratore e nella schermata di avvio "Selezione Lingua/Tastiera", selezionare il tasto [Sì]. 3. Premere il tasto [OK]. Ai visualizza la schermata "Accesso". Se la lingua è cambiata al Passo 2, si visualizza la seguente schermata. Il messaggio è visualizzato nella lingua selezionata. 5. Inserire la password. La password è sensibile ai caratteri. Inserire "password" in questo campo. 6. Premere il tasto [Accesso]. Se il nome utente e la password sono validi, si visualizza la schermata "Impostazioni di sistema". 3.2 Modifica della password dell amministratore Se si cambia la password, conservare la nuova password in un posto sicuro. In caso di perdita della password, contattare il proprio rivenditore o un centro autorizzato di servizi scanner FUJITSU.La reimpostazione dello scanner potrebbe comportare dei costi. Si visualizza la schermata "Password Amministrazione". 4. Inserire la "Password attuale", la "Nuova password", e "Conferma nuova password". Le password devono essere lunghe tra 7 e 127 caratteri. Devono essere inseriti caratteri alfanumerici (sensibile ai casi) e simboli. 5. Premere il tasto [OK]. La nuova Password Amministrazione è impostata. 3.3 Impostazione del nome scanner Il nome dello scanner può essere impostato per fornire un altra rete all apparecchiatura. SUGGERIMENTO Se le risposte del touch panel sembrano fuori allineamento con le posizione degli oggetti nella schermata LCD, calibrare lo schermo. Per i dettagli, vedere "Appendice A Calibratura del Touch Panel" (pag. 21). 2. Selezionare una lingua. Selezionare la lingua desiderata per l ambiente operativo. La lingua di default è "English (US Keyboard)". Premendo il tasto [OK] si riavvia lo scanner e si visualizza la schermata "Accesso". La password dell amministratore può essere cambiata. 1. Selezionare la scheda [Impostazioni di sistema] nel menu superiore. 2. Premere il tasto [ ] nel menu di sinistra. Scorrere il menu di sinistra fino a che non si visualizza la scheda [Password Amministrazione]. Non usare un nome già presente nella rete. L uso di uno stesso nome causa un errore di connessione. 1. Selezionare la scheda [Impostazioni di sistema] nel menu superiore. 6 7

10 . 2. Selezionare la scheda [Nome scanner] nel menu di sinistra. SUGGERIMENTO Se il nome dello scanner è lo stesso di un applicazione già in uso nella rete, potrebbero verificarsi problemi di comunicazione. In questo caso procedere come segue: 1. disconnettere il cavo LAN e premere il tasto [Spegni] nel touch panel per spegnere lo scanner; 2. riavviare lo scanner con il cavo LAN disconnesso e inserire un nome scanner non esistente; 3. riavviare lo scanner; 4. riconnettere il cavo LAN allo scanner. 4. Selezionare un fuso orario. 3. Impostare l indirizzo IP dello scanner. Questo può essere fatto automaticamente premendo il tasto DHCP [Attiva]. L indirizzo IP può essere impostato manualmente premendo il tasto DHCP [Disattiva] e inserendo i seguenti indirizzi numerici: Indirizzo IP Subnet Mask Gateway di Default Si visualizza la schermata "Nome scanner". 3. Inserire un nome scanner. I nomi dello scanner possono contenere fino a 15 caratteri. Usare solo caratteri alfanumerici (sensibili ai casi) e lineette. I nomi dello scanner non possono consistere solo di numeri. Non si può utilizzare la lineetta come primo carattere di un nome scanner. SUGGERIMENTO 4. Premere il tasto [OK]. Si visualizza la schermata di riavvio. 5. Premere il tasto [Più tardi]. Lo scanner può essere configurato come membro di un workgroup o un dominio. Si visualizza il nome scanner attuale o il nome cambiato dopo il riavvio. Il riavvio è possibile solo dopo che tutte le impostazioni necessarie sono state completate. Continuare con le impostazioni di Regione / Fuso orario. 3.4 Impostazione di Regione / Fuso orario 1. Selezionare la scheda [Impostazioni di sistema] nel menu superiore. 2. Selezionare la scheda [Regione / Fuso orario] nel menu di sinistra. Si visualizza la schermata "Regione / Fuso orario". 3. Premere il tasto [Lista] per il campo di "Fuso orario". Il fuso orario di default è "(GMT+09:00 h) Osaka, Sapporo, Tokyo". Si visualizza una lista di fusi orari. 5. Selezionare se "Ora legale" deve essere Acceso o Spento. Questa opzione non è mostrata per fusi orari dove non è usata l ora legale. 6. Premere il tasto [OK]. Regione / Fuso orario è impostato. Continuare con le impostazioni di indirizzo IP/DHCP. 3.5 Impostazione dell indirizzo IP/DHCP È necessario impostare un Indirizzo IP per collegare lo scanner a una rete. Non usare un indirizzo IP già presente nella rete. L uso di uno stesso indirizzo IP causerà errori durante l impostazione. 1. Selezionare la scheda [Impostazioni rete] nel menu superiore. 2. Selezionare la scheda [Indirizzo IP] nel menu di sinistra. 4. Premere il tasto [OK]. SUGGERIMENTO L informazione inserita è impostata. Se l indirizzo IP è lo stesso di quello in uso, si verificheranno problemi di comunicazione di rete. In tal caso, provare quanto segue: 1. disconnettere il cavo LAN premere il tasto [Spegni] sul touch panel e spegnere lo scanner; 2. riavviare lo scanner con il cavo LAN ancora disconnesso e inserire un indirizzo IP non duplicato; 3. riconnettere il cavo LAN allo scanner. Quando DHCP è impostato su "Acceso", le seguenti impostazioni sono assegnate dal DHCP: Indirizzo IP Subnet Mask Gateway di Default Server DNS Server WINS Suffisso di dominio Anche se è impostato il server DNS o il server WIN, la priorità viene data all impostazione dello scanner e non alle impostazioni DHCP. Continuare con le impostazioni di connessione. 8 Si visualizza la schermata indirizzo IP/DHCP. 9

11 3.6 Impostazione della Rete di amministrazione Usare le impostazioni di rete per connettersi a uno scanner attraverso Admin Tool o Central Admin Server. 1. Selezionare la scheda [Impostazioni rete] nel menu superiore. 2. Selezionare la scheda [Rete di amministrazione] nel menu di sinistra. Si visualizza "Rete di amministrazione". 3. Inserire un numero di porta compreso tra 1 e 65535, che lo scanner userà per comunicare con Admin Tool o Central Admin Server. L impostazione di default è 80. Periodo di validità... a... Mostra la data di creazione e di scadenza del certificato SSL. Il periodo di validità è di 5 anni dalla data di creazione del certificato. Il periodo viene mostrato come data. La selezione del tasto [Disattiva] disabilita SSL. 5. Premere il tasto [OK]. Le impostazioni di comunicazione sono state eseguite. Non è possibile impostare le seguenti combinazioni: numero di porta "80" e SSL "Attiva" numero di porta "443" e SSL "Disattiva" Continuare con le impostazioni DNS. 3.7 Impostazione del server DNS Si possono impostare un DNS Primario e un DNS Secondario. 1. Selezionare la scheda [Impostazioni rete] nel menu superiore. 2. Selezionare la scheda [Server DNS] nel menu di sinistra. SUGGERIMENTO Si può impostare un DNS Secondario senza un DNS Primario. È possiblie impostare anche DNS Dynamic Update e DNS Suffix. Per FQDN è mostrato l FQDN attuale. Se lo scanner non è connesso alla rete, l FQDN potrebbe non essere visualizzato correttamente. 4. Premere il tasto [OK]. L informazione inserita è impostata. Continuare con le impostazioni WINS. 3.8 Impostazione del server WINS Si possono impostare un WINS Primario e un WINS Secondario. 1. Selezionare la scheda [Impostazioni rete] nel menu superiore. 2. Selezionare il tasto [ ] nel menu di sinistra. Scorrere il menu di sinistra fin quando appare la scheda [Server WINS]. 3. Selezionare la scheda [Server WINS] nel menu di sinistra. 5. Premere il tasto [OK]. Si può impostare un WINS secondario senza un WINS primario. L informazione inserita è impostata. Proseguire con il controllo della connessione di rete. 3.9 Controllo della connessione di rete La connessione di rete può essere controllata eseguendo un test ping. 1. Selezionare la scheda [Impostazioni rete] nel menu superiore. 2. Premere il tasto [ ] nel menu di sinistra. Scorrere il menu di sinistra fino a che non appare la scheda [Ping]. 3. Selezionare la scheda [Ping] nel menu di sinistra. I numeri di porta 135, 139, 445 e i numeri da 1025 a 1124non possono essere specificati perché già riservati allo scanner. Se si devono specificare numeri diversi da e HTTPS:443 si raccomanda l uso di numeri maggiori di Se si specifica un numero inferiore a 5000 verificare prima la connettività di Admin Tool con il numero di porta in questione. 4. Selezionare se abilitare SSL (Transport Layer Security). La selezione del tasto [Attiva] abilita SSL. Se SSL è abilitato, premere il tasto [Rielabora] per creare un altro cerificato SSL. Quando viene creato un nuovo certificato SSL, i contenuti del certificato cambiano. I contenuti del certificato SSL sono i seguenti: Editore Mostra l emittente del certificato SSL. Si visualizza la schermata"server DNS". 3. Inserire i seguenti indirizzi numerici: DNS Primario DNS Secondario Se non viene richiesta un impostazione Server DNS, inserire " ". Si visualizza la schermata "Server WINS" 4. Inserire i seguenti indirizzi numerici: WINS Primario WINS Secondario Se non è richiesta un impostazione Server WINS, inserire " ". Si visuallizza la schermata "Ping". 4. Inserire l indirizzo IP, il nome host o l FQDN per il server da usare per verificare la connessione. Per un indirizzo IP deve essere usato il seguente formato xxx.xxx.xxx.xxx (xxx è un valore tra 0 e 255). Per un nome host o un FQDN si possono usare fino a255 caratteri

12 5. Premere il tasto [Ping]. Viene eseguito un test ping e si visualizzano i risultati. Se il risultato mostra "Persi=0 (0% persi)", la connessione di rete sta funzionando normalmente. Per qualsiasi altro risultato, vedere "n Controllare le operazioni di rete basilari con un test ping" (pag. 26). Dopo aver eseguito tutte le impostazioni, riavviare il sistema Riavvio del sistema 1. Premere il tasto [Esci dal sistema]. Si visualizza la schermata di conferma di riavvio. 2. Premere il tasto [Riavvia]. Lo scanner si riavvia e si visualizza la schermata "Accesso". Successivamente, installare Admin Tool. Capitolo 4 Poiché è possibile operare anche con il touch panel, l amministratore può configurare le impostazioni scanner attraverso l interfaccia di rete. A tale scopo si devono previamente installare Admin Tool o Central Admin Console su un computer connesso alla rete. Con Admin Tool si può configurare un solo scanner alla volta. Con Central Admin Console se ne possono configurare più di uno contemporaneamente. Per maggiori dettagli vedere "Guida dell operatore". Questo capitolo fornisce una descrizione di Admin Tool. Le informazioni e le procedure per l installazione di Admin Tool sono le seguenti: Software Sistema operativo Windows XP SP2 o successivo Windows Vista Windows Server TM 2003 SP2 o successivo Windows Server TM 2008.NET Framework 2.0 SP1 o successivo o.net Framework 3.0 SP1 o successivo (*1) Microsoft Internet Explorer 6 SP2 o successivo (*2) Hardware 32 MB di spazio libero memoria 64 MB di spazio libero disk Qualsiasi computer che avvii il software supportato XGA monitor o migliore cavo LAN Puntatore (es.: mouse) *1: Quando si installa Admin Tool, verificare che sia installato.net Framework. Se non è ancora installato, si visualizzerà un messaggio in cui si richiede l installazione di.net Framework dal sito Microsoft Web. Quando si installa.net Framework, sono richiesti almeno 280MB di spazio in più. *2: Confermare che l ultimo security patch sia stato applicato. Se l ultimo patch non è stato applicato, potrebbe non essere possibile scaricare le operazioni (come il download del manuale). Per Windows XP, "KB933566" deve essere applicato a Microsoft Internet Explorer. 1. Specificare il nome scanner come un URL nella barra degli indirizzi del Web browser. A seconda delle impostazioni in "3.6 Impostazione della Rete di amministrazione" (pag. 10), l URL specificato cambia come segue: SSL è [Spento], il numero di porta non cambia or IP_address/ Installazione di Admin Tool SSL è [Spento], il numero di porta cambia or IP_address:port_number/ Per port_number, inserire il numero di porta modificato. SSL è [Acceso], il numero di porta non cambia https://scanner_name or IP_address/ SSL is [Acceso], il numero di porta cambia https://scanner_name or IP_address:port_number/ Per port_number, inserire il numero di porta modificato. Per SSL, quando si è connessi, si visualizza la finestra "Avviso di protezione". Premere il tasto [Sì] nella finestra "Avviso di protezione" Si visualizza la schermata "Accesso". 2. Inserire un "Nome utente" e "Password" e premere il tasto [Attiva]. Si visualizza la schermata "Download". 3. Premere il tasto [Avanti] per il download dell Admin Tool per fi-network Scanner. Si visualizza la schermata di download dell Admin Tool per fi-network Scanner

13 4. Premere il tasto [Scarica]. 6. Premere il tasto [Avanti]. 8. Selezionare gli utenti desiderati e premere il tasto [Avanti]. Il dowlnload non è possibile quando è in corso un operazione dell amministratore o dell utente. Non chiudere il Web browser o disconnettersi finché l installazione non è completa. Si visualizza la schermata "Download del file - Avviso di protezione". 5. Premere il tasto [Esegui]. Si visualizza la finestra "Selezione cartella di installazione". 7. Specificare una cartella di installazione per Admin Tool. Per selezionare una cartella differente, premere il tasto [Sfoglia...]. Per controllare lo spazio libero disponibile per la cartella attualmente selezionata, premere il tasto [Spazio richiesto su disco...]. L installazione fallirà se la lunghezza di qualsiasi percorso di installazione (cartella percorso più nome installazione) supera i 259 caratteri. Selezionare una cartella di installazione che rispetti questo limite. Seguire i prompt della finestra di installazione fino a che il messaggio "fi Network Scanner Admin Tool è stato installato con successo" indica che l installazione è stata completata. Premere il tasto [Chiudi]. Quando l installazione è completata, disconnettere lo scanner e chiudere il Web browser. Admin Tool dovrebbe ora essere operativo. Fare click sul tasto [Start], selezionare [Tutti i programmi], il sottomenu [fi-scanner V2.1] e cliccare [fi Network Scanner Admin Tool]. Per ulteriori dettagli su come configurare le impostazioni o disinstallare Admin Tool, vedere "Guida dell operatore". Successivamente scaricare "Guida dell operatore". Si visualizza "Installazione guidata di fi Network Scanner Admin Tool". SUGGERIMENTO Se.NET Framework non è installato, scaricare e installare ".NET Framework Redistributable Package" dal sito web di Microsoft. Dopo aver installato il pacchetto, riprovare dal passo

14 Capitolo 5 Oltre a questa guida "Avvio Rapido", è disponibile anche "Guida dell operatore". La "Guida dell operatore" contiene informazioni sulle impostazioni, l amministrazione e l operatività dello scanner. Consultare questo manuale quando si usa lo scanner. La "Guida dell operatore" è un file PDF e può essere visualizzato con Adobe Reader (*). * Adobe Reader può essere scaricato dal seguente sito. Entrare come amministratore attraverso l interfaccia di rete per scaricare "Guida dell operatore". La procedura di download è la seguente: 1. Dal menu [Start], selezionare [Tutti i programmi] - [fi-scanner V2.1] e poi cliccare su [fi Network Scanner Admin Tool]. Si avvia Admin Tool. 2. Specificare "Collegare a" (dello scanner). Inserire un indirizzo IP, un nome scanner o un nome FQDN per configurare e gestire lo scanner. Download del manuale 3. Premere il tasto [Connetti]. Si visualizza la schermata "Accesso". 4. Premere il tasto [Download Manuale]. Si visualizza la finestra "Download del file". 5. Premere il tasto [Salva]. 6. Selezionare una cartella e inserire un nome file. 7. Premere il tasto [Salva]. Il file è salvato. Proseguire eseguendo un test di scansione. Si visualizza la finestra "Salva con nome". Se il numero di porta è stato cambiato in "3.6 Impostazione della Rete di amministrazione" (pag. 10), inserire il numero di porta modificato per "Numero di porta". Quando si prova a connettersi con un numero di porta diverso dal numero specificato, occorrono fino a 20 secondi prima che si verifichi un errore di connessione Per usare SSL, selezionare la casella di spunta [Usa HTTPS]. Se si avvia Admin Tool quando non c è sufficiente memoria libera, potrebbe verificarsi un errore di script. Riprovare dopo aver controllato che ci sia memoria libera a sufficienza. Quando il tasto [Download Manuale] è premuto, se Adobe Reader non è stato installato e si preme il tasto [Apri] nella finestra "Download del file", si visualizza il messaggio "È avvenuto un errore di connessione"

15 Capitolo 6 Eseguire un test di scansione per determinare se lo scanner sta operando correttamente. Entrare come un utente regolare per eseguire il test di scansione. 1. Caricare i documenti da scandire come test. Esecuzione di un test di scansione 4. Selezionare il tasto [Manutenzione] nella schermata "Menù principale". 6. Premere il tasto [Scansione]. Scansione riuscita Continuare con le procedure di impostazione descritte nel Capitolo 1 di "Guida dell operatore". Per disabilitare l accesso con un account ospite, selezionare [Disattiva] per "Account ospite" nella schermata [Impostazioni di sistema] nella scheda [Impostazioni di connessione]. Si visualizza la schermata "Accesso". Se lo scanner è impostato per l accesso automatico, la schermata "Accesso" non viene visualizzato. Andare al Passo 4. Si visualizza la schermata "Manutenzione". 5. Premere il tasto [Test Scansione]. Si avvia la scansione. Quando la scansione è completata, si apre "Visualizzatore Scanner". 7. Controllare i dati scanditi. SUGGERIMENTO Le Impostazioni di sistema o i dati utente possono essere copiati dalla schermata [Archivio Dati Utente] o [File Impostazioni di sistema] nella scheda [Manutenzione]. Questa operazione può essere eseguita solo attraverso l interfaccia di rete. La copia dovrebbe essere eseguita regolarmente. Questa azione può essere svolta solo con Admin Tool o Central Admin Console attraverso l interfaccia di rete. Per ulteriori dettagli vedere "Guida dell operatore". 2. Nella schermata "Accesso" inserire un "Nome Utente" e "Password". Inserire "guest" per i campi Nome Utente e Password. 8. Premere il tasto [OK]. Si visualizzano le informazioni delle impostazioni di scansione per il test di scansione. Si visualizza nuovamente la schermata "Manutenzione". 3. Premere il tasto [Accesso]. Se il nome utente e la password sono valide, si visualizza la schermata "Menù principale"

16 Scansione non riuscita Se il coperchio superiore è aperto Messaggio Lo sportello superiore potrebbe essere aperto. Chiudere lo sportello superiore, ricaricare i documenti e riprovare. Azione Chiudere il coperchio superiore e riprovare il test di scansione. Se non è stato caricato nessun documento Messaggio Documento non trovato. Caricare un documento nello ADF, assicurandosi che le guide laterali regolate correttamente e riprovare. Azione Caricare un documento e riprovare il test di scansione. Se si rileva un alimentazione multipla. Messaggio Errore acquisizione: Uno o più documenti potrebbero non coincidere con le dimensioni di foglio impostate, lo ADF potrebbe aver preso più di un foglio o i documenti potrebbero non essere adatti per la scansione. Rimuovere i documenti dallo ADF, controllarli e riprovare. Se il problema persiste consultare il manuale. Azione Rimuovere il documento per il quale è stata rilevata l alimentazione multipla e riprovare il test di scansione. Se si verifica un inceppamento della carta Messaggio Carta inceppata. Rimuovere i documenti dallo ADF e riprovare. Azione Se si visualizza la schermata "Visualizzatore Scanner" con i dati parzialmente scanditi, cliccare su [OK]. Rimuovere qualsiasi documento non scandito dallo ADF. Aprire il coperchio superiore dello scanner, rimuovere il documento inceppato e chiudere il coperchio superiore. Dalla schermata "Manutenzione" eseguire nuovamente il test di scansione. Se si rileva un problema nello scanner Messaggio Inizializzazione scanner non riuscita. Provare a spegnere e riaccendere. L'amministratore dovrebbe contattare il rivenditore di scanner FUJITSU o un centro autorizzato di servizi scanner FUJITSU per assistenza. Azione Provare quanto segue: Se lo scanner non si riavvia automaticamente, premere il tasto [Spegni] della schermata "Accesso" per spegnere lo scanner e poi riaccenderlo. Se lo stato di errore persiste anche dopo il riavvio dello scanner, premere il tasto [Spegni] della schermata "Accesso", spegnere lo scanner e disconnettere il cavo di alimentazione. Attendere dieci secondi, ricollegare il cavo di alimentazione e riaccendere lo scanner. Se lo stato di errore persiste, contattare un rivenditore di scanner FUJITSU o un centro autorizzato di servizi scanner FUJITSU. Se si verificano altri errori Messaggio È avvenuto un errore. Provare a spegnere e riaccendere. L'amministratore dovrebbe contattare il venditore di scanner FUJITSU o un provider di servizi per scanner FUJITSU per ricevere aiuto. [otto cifre alfanumeriche] Azione Provare quanto segue: Se lo scanner non si riavvia automaticamente, premere il tasto [Spegni] della schermata "Accesso" per spegnere lo scanner e poi riaccenderlo. Se lo stato di errore persiste anche dopo il riavvio dello scanner, premere il tasto [Spegni] della schermata "Accesso", spegnere lo scanner e disconnettere il cavo di alimentazione. Attendere dieci secondi, ricollegare il cavo di alimentazione e riaccendere lo scanner. Se lo stato di errore persiste, contattare un rivenditore di scanner FUJITSU o un centro autorizzato di servizi scanner FUJITSU. Appendice A Calibratura del Touch Panel Questa procedura va eseguito se e quando le risposte del touch panel sembrano non in linea con le posizioni degli oggetti sullo schermo LCD. 1. Entrare come amministratore. Per maggiori dettagli vedere "3.1 Accesso" (pag. 6). Appare lo schermo "Impostazioni di sistema". 2. Selezionare la scheda [Impostazioni di sistema] nel menu superiore. 3. Selezionare la scheda [Calibrazione schermo] nel menu sul lato sinistro. Appare "Calibrare schermo". 4. Premere il tasto [Calibrare schermo]. Appare uno schermo bianco di calibrazione, con un "+" rosso (segno per regolare) nell angolo in alto a sinistra. 5. Toccare il "+" con la punta del dito. Dopo che è stato toccato, il "+" si muoverà nella posizione di calibratura seguente. Ogni volta che si ferma, toccarlo ancora. SUGGERIMENTO Anche la tastiera può essere usata sullo schermo di calibratura: Premere il tasto [Inizio] per saltare direttamente allo schermo del test di post-calibratura. Usare i tasti con le frecce per muovere il "+" in un differente punto di calibrazione. Questo permette di correggere una posizione sbagliata. Premere il tasto [Esc] per interrompere il processo di calibratura e ritornare allo schermo "Calibrazione schermo". Premere il tasto [Invio] per chiudere la finestra di errore. (Normalmente non è necessario) Ripetere fino a che non appare la schermata del test con la seguente finestra "Calibrazione": 6. Tracciare una linea sullo schermo con la punta del dito. Nella schermata appare una linea corrispondente. Se la linea non appare correttamente, premere il tasto [Calibrazione schermo] per ritonare al Passo 5. Se lo schermo diventa disordinato, premere il tasto [Cancella] per rimuovere tutte le linee. Il tasto [Cursore acceso/spento] non può essere usato. 7. Quando si è soddisfatti della risposta dello schermo tattile, premere il tasto [Aggiorna]. Questo salva i dati attuali di calibratura completando il processo di calibratura e si ritorna alla schermata di "Calibrazione schermo". Se la calibratura non è eseguita attentamente o si preme il tasto [Invio] prima che tutti i punti di calibratura siano stati toccati, può apparire il seguente messaggio di errore: Errore parametro. Inserire ancora Premere il tasto [Invio] per chiudere la finestra di errore ed eseguire ancora la calibratura facendo attenzione a toccare i punti di calibratura esatti

17 Appendice B Cura dello scanner PRUDENZA AVVERTIMENTO Materiali di pulizia Materiali di pulizia Detergente F1 Carta pulente Fazzoletti di pulizia Panno morbido e asciutto I vetri dello scanner all interno dell ADF possono riscaldarsi quando lo scanner è in uso. Prima di pulire l interno dello scanner o sostituire qualsiasi parte, spegnerlo, staccare l adattatore di alimentazione dalla presa e attendere almeno quindici minuti. Non è necessario spegnerelo scanner quando si puliscono i rulli di alimentazione. Non usare alcun tipo di spray aerosol o spray di pulizia contenente alcool. La polvere soffiata via dall'aria dello spray può entrare nello scanner e dunque causare guasti o malfunzionamenti all'apparecchiatura. Le scintille causate da elettricità statica, generate quando si soffiano via polvere o sporco dallo scanner possono essere causa di incendi. Part N. PA CA PA Osservazioni 1 bottiglia Versato su un panno, si usa per la pulizia dei componenti. 1 confezione (10 pezzi). da usare con il Detergente F1. 1 pacco (24 pezzi) Preinumiditi con il detergente F1, i fazzoletti di pulizia vengono usati al posto del panno inumidito. Qualsiasi prodotto libero da filacci in commercio. Per ottenere questi prodotti, contattare il rivenditore di scanner FUJITSU o un centro autorizzato di servizi scanner FUJITSU. Quali parti pulire e quando Pulire tutte le parti ogni 1000 fogli scanditi. Separatore Fogli Rulli di alimentazione Rullo di presa Rulli inattivi Vetri scanner Sensore Ultrasuoni Per ulteriori dettagli vedere la "Guida dell operatore". Pulizia dell ADF Pulire l ADF con un panno morbido imbevuto di Detergente F1. Per ulteriori dettagli vedere la "Guida dell operatore". Lo scanner deve essere pulito più frequentemente quando si scandiscono i seguenti tipi di documento: carta patinata documenti con ampie aree stampate carta trattata chimicamente come carta autoricalcante carta contenente un alto tasso di carbonato di calcio documenti scritti a matita documenti in cui l inchiostro non si è asciugato completamente Pulizia del Touch Panel LCD Per evitare che lo schermo del touch panel appaia sporco, dovrebbe essere regolarmente pulito con un panno morbido e asciutto. Fare attenzione quando si pulisce il touch panel perché può facilmente danneggiarsi o graffiarsi Usare sempre un panno asciutto per pulire lo schermo. Non applicare il detergente F1. Se la polvere si raccoglie e si indurisce attorno allo schermo, può causare il malfunzionamento del touch panel. Pulizia della tastiera e della tastiera adesiva Per evitare che la tastiera e la tastiera adesiva si sporchino, dovrebbero essere pulite regolarmente con un panno morbido e asciutto. Per ottenere la tastiera adesiva, contattare il rivenditore di scanner FUJITSU o un centro autorizzato di servizi scanner FUJITSU. Usare sempre un panno asciutto per pulire la tastiera (con o senza tastiera adesiva). Non applicare il detergente F1. Sostituire la tastiera adesiva se rimangono macchie anche dopo la pulizia. Per ulterori dettagli, vedere "Guida dell operatore". Nome parte Parte n. Osservazioni Tastiera adesiva PA K600 1 tastiera adesiva ITA: Italiano Pulizia del trasporto fogli Se sulla superficie o all interno del trasporto fogli si accumulano polvere e sporco, eliminarli con un panno morbido e asciutto inumidito di Detergente F1 (venduto separatamente) o un altro detergente delicato. Non utilizzare solventi per pittura o altri solventi organici; non strofinare troppo forte per non graffiare o deformare il trasporto fogli; dopo aver pulito l interno del trasporto fogli, attendere che sia completamente asciutto prima di chiuderlo; come linea guida, si raccomanda di pulire il trasporto fogli dopo 500 scansioni

18 Appendice C Sostituzione dei componenti PRUDENZA I vetri dello scanner all interno dell ADF possono riscaldarsi quando lo scanner è in uso. Prima di pulire l interno dello scanner o sostituire qualsiasi parte, spegnerlo, staccare l adattatore di alimentazione dalla presa e attendere almeno quindici minuti. Questi cicli di sostituzione sono linee guida approssimative quando si usa carta 64 g/m 2 A4/Letter con o senza legno. I cicli di ricambio possono variare a seconda dei documenti scanditi, dell uso dello scanner e della frequenza di pulizia. Usare solo i materiali specificati PFU LIMITED. Non usare materiali di sostituzione di altri produttori. Numero della parte e ciclo di sostituzione per il Trasporto fogli Con lo scanner viene fornito un unico "Trasporto fogli". Se il "Trasporto fogli " non è più utilizzabile perché danneggiato o logoro è possibile acquistarne uno nuovo separatamente. La tabella seguente specifica il numero di sostituzione e il ciclo standard di sostituzione per il Trasporto fogli. Nome parte Numero di articoli Ciclo di sostituzione Numero della parte e cicli di sostituzione dei componenti usurabili. Il contatore dell uso dei materiali di consumo può essere controllato dalla schermata di "Stato Utilizzo" nella scheda [Stato Dispositivi]. Il seguente diagramma mostra la posizione dei materiali usurabili nello scanner. Per ulteriori dettagli vedere "Guida dell operatore". Separatore fogli (PAD ASSY) Trasporto fogli (PA ) 5 Dopo 500 scansioni Per ottenere questo componente, contattare il rivenditore di scanner FUJITSU o un centro autorizzato di servizi scanner FUJITSU. Questo ciclo di sostituzione è solo una linea guida. Può variare a seconda del tipo di documenti scanditi, all uso dello scanner e alla frequenza di pulizia. Rimpiazzare i componenti quando sono visibilmente sporchi. Usare solo i materiali specificati PFU LIM- ITED. Non usare materiali di sostituzione di altri produttori. Rullo di presa Il seguente disegno mostra il "Trasporto fogli". Per ulteriori dettagli vedere "Guida dell operatore". Rullo di presa Trasporto fogli Quando i materiali devono essere sostituiti presto, il campo di informazione "Stato" diventa arancione. Quando i materiali devono essere sostituiti immediatamente, il campo di informazione "Stato" diventa rosso. La seguente scheda specifica i numeri dei materiali di consumo e i cicli standard di sostituzione. Nome parte Separatore fogli (PA ) Rullo di presa (PA ) Ciclo di sostituzione Ogni fogli scanditi o dopo un anno Ogni fogli scanditi o dopo un anno Per ottenere questi componenti, contattare il rivenditore di scanner FUJITSU o un centro autorizzato di servizi scanner FUJITSU. Asta del rullo di presa 24 25

19 Appendice D Risoluzione dei problemi di connessione di rete Controllare le operazioni di rete basilari con un test ping Se non è possibile eseguire una connessione di rete, vedere "3.9 Controllo della connessione di rete" (pag. 11) per i risultati ping e come trattarli. Mancato collegamento a un server usando il proprio indirizzo IP Se non è possibile connettersi ad un server usando l Indirizzo IP e non ci sono risposte al test ping, provare quanto segue: N. Problema Azione Risultato "Statistiche Ping" mostra "Persi=0 (0% persi)" "Statistiche Ping" mostra "Persi=4 (100% persi)" "Statistiche Ping" mostra "Persi=N (1 a 99% persi)" Stato di connessione Impostazione nome server OK Indirizzo IP / nome host/ FQDN NG Indirizzo IP / nome host/ FQDN Indirizzo IP Nome host/ FQDN NG Indirizzo IP / nome host/fqdn Indirizzo IP / nome host/fqdn Nessuna Azione Controllare che ping, indirizzo IP, nome host o FQDN sia corretto. Se l indirizzo IP scelto per il ping è corretto, vedere "Mancato collegamento a un server usando il proprio indirizzo IP" (pag. 27) per ulteriori soluzioni. Nella schermata "Stato rete" cambiare [Velocità Link/ Modalità Duplex] da "Rilevamento-Automatico" a una modalità fissa. Questo può essere cambiato come segue: 1. selezionare la scheda [Impostazioni rete] nel menu superiore; 2. premere il tasto [ ] nel menu di sinistra. 3. selezionare la scheda [Stato rete] nel menu di sinistra; 4. nella schermata "Stato rete" selezionare Velocità Link/ Modalità Duplex]; 5. premere il tasto [OK]. Ci può essere un problema di qualità del cavo LAN. Sostituire il cavo LAN e provare ancora. Nella schermata "Stato rete" cambiare [Velocità Link/ Modalità Duplex] da "Rilevamento-Automatico" ad una modalità fissa. Questo può essere cambiato come segue: 1. selezionare la scheda [Impostazioni rete] nel menu superiore; 2. premere il tasto [ ] nel menu di sinistra; 3. selezionare la scheda [Stato rete] nel menu di sinistra; 4. nella schermata "Stato rete" selezionare [Velocità Link/ Modalità Duplex]; 5. premere il tasto [OK]. 1 Errore di connessione tra server e scanner o problema con il cavo LAN. Controllare che il cavo LAN sia collegato correttamente allo scanner e al server. Se il server è connesso con un cavo LAN (tipo diritto), qualora auto-mdi (selezione automatica) non sia supportato, si richiede l uso di un cavo LAN (tipo crossover), un convertitore o un router tra lo scanner e il server. Se così non fosse, il cavo LAN potrebbe essere difettoso. Procurarsi un cavo LAN funzionante e riprovare. 2 Indirizzo IP o subnet mask non valido. Nella schermata "Indirizzo IP", controllare che le impostazioni dell indirizzo IP o subnet mask siano corrette. Per maggiori dettagli sulla schermata "Indirizzo IP", vedere "3.5 Impostazione dell indirizzo IP/DHCP" (pag. 9). 3 Quando si usa DHCP, il server DHCP non opera normalmente o c è un problema con le impostazioni del server DHCP. 4 Un altro host o dispositivo di comunicazione è connesso con lo stesso indirizzo IP dello scanner. Controllare lo stato di collegamento con il server DHCP e i dettagli delle impostazioni del server. Se si usa DHCP, controllare che nella schermata "Stato rete" l indirizzo IP, il subnet mask e le impostazioni gateway di default siano tutte corrette. Se queste impostazioni non sono corrette, il server DHCP potrebbe non operare correttamente o potrebbe non assegnare un indirizzo IP valido a causa del numero ristretto di termini o della convalida dell indirizzo MAC. Se l ambiente operativo del server DHCP è cambiato, riavviare lo scanner. La schermata "Stato rete" può essere visualizzata come segue: 1. selezionare la scheda [Impostazioni rete] nel menu superiore; 2. premere il tasto [ ] nel menu di sinistra; 3. selezionare la scheda [Stato rete] nel menu di sinistra. Se lo stesso indirizzo IP è stato già usato da un altro host o dispositivo di comunicazione, anche dando a un altra apparecchiatura un indirizzo IP differente, il server potrebbe non riconoscere l indirizzo IP "duplicato" dello scanner fino a quando non viene riavviato. Riavviare il server. Se esiste una connessione a un indirizzo IP duplicato da un altro host o dispositivo di comunicazione su LAN, non si potrà utilizzare nessuno dei due. Se esiste una connessione a un indirizzo IP duplicato da un altro host o dispositivo di comunicazione, staccarne il cavo LAN e riavviare il server. "Errore Hardware" NG Indirizzo IP / nome host/fqdn Il cavo LAN potrebbe essersi disconnesso durante il test ping. Controllare lo stato del cavo LAN e riprovare. 5 L accesso è stato rifiutato a causa di un firewall tra il server e lo scanner. Se tra il server e lo scanner è presente un firewall, controllare che questo non sia stato configurato per rifiutare l accesso alla rete. "Impossibile trovare l host xxxxxxxxx. Verificare che il nome sia corretto e riprovare." NG Nome host/fqdn Controllare che ping, nome host o FQDN sia corretto. Controllare che le impostazioni del server DNS o del server WINS siano corrette. Se ping, nome host o FQDN è corretto, vedere "Mancata connessione a un server usando il nome host o FQDN" (pag. 28) per ulteriori soluzioni. OK: la connessione funziona correttamente. NG: la connessione è difettosa

20 Mancata connessione a un server usando il nome host o FQDN Se non è possibile la connessione a un server usando un nome host o FQDN e non ci sono risposte al test ping, provare quanto segue: N. Problema Azione 6 La Velocità Link/Modalità Duplex per lo scanner e per il server non sono valide o Rilevamento-Automatico non è supportato dal server. Per questo scanner, l impostazione default [Velocità Link/Modalità Duplex] è "Rilevamento-Automatico". Nella schermata "Stato rete", far coincidere le impostazioni di Velocità Link/Modalità Duplex per lo scanner e per il server. Se il problema persiste pur avendo impostato su "Rilevamento- Automatico" Velocità Link/Modalità Duplex sia per lo scanner sia per il server, cambiare "Rilevamento-Automatico" in una modalità fissa e ricontrollare. Nella schermata "Stato rete", cambiare [Velocità Link/Modalità Duplex] da "Rilevamento-Automatico" in una modalità fissa. Questo può essere cambiato come segue: 1. selezionare la scheda [Impostazioni rete] nel menu superiore; 2. premere il tasto [ ] nel menu di sinistra; 3. selezionare la scheda [Stato rete] nel menu di sinistra; 4. nella schermata "Stato rete" selezionare [Velocità Link/ Modalità Duplex]; 5. premere il tasto [OK]. N. Problema Azione 1 Lo stesso che in "Mancato collegamento a un server usando il proprio indirizzo IP" (pag. 27). 2 Le impostazioni del server DNS o del server WINS dello scanner non sono valide. 3 Il server DNS o il server WINS non sta funzionando normalmente, o c è un errore con la connessione del server di rete DNS o WINS. Controllare che sia possibile una connessione di rete provando la stessa soluzione di "Mancato collegamento a un server usando il proprio indirizzo IP" (pag. 27). Controllare che le impostazioni del server DNS e del server WINS siano corrette. Controllare che il server DNS e il server WINS stiano funzionando correttamente. Se il server DNS e il server WINS non stanno funzionando, richiedere all amministratore di rete di controllarne lo stato. Mancato accesso allo scanner con un Web Browser, Admin Tool o Central Admin Server Se non è possibile accedere tentando di connettersi allo scanner attraverso un Web browser o Admin Tool, o provando a connettersi a Central Admin Server da Central Admin Console, provare quanto segue: No. Problema Azione 1 Lo stesso che in "Mancato collegamento a un server usando il proprio indirizzo IP" (pag. 27). Controllare che sia possibile una connessione di rete provando la stessa soluzione di "Mancato collegamento a un server usando il proprio indirizzo IP" (pag. 27). No. Problema Azione 4 L URL di uno scanner designato non è registrato come sito attendibile. 5 Nel menu "Strumenti di Microsoft Internet Explorer, nella scheda [Protezione] delle "Opzioni Internet", il livello di sicurezza per la zona corrispondente è impostato come "Alta" o in [Livello personalizzato...], "Esecuzione script", "Esecuzione script attivo" è impostato su "Chiedi conferma" o "Disattiva". Impostare l URL dello scanner come sito attendibile per Internet Explorer. Selezionare "Impostazioni Internet" nel menu "Strumenti" di Microsoft Internet Exlorer. Nella scheda [Protezione] selezionare [Siti attendibili]. Premere il tasto [Siti], inserire l URL dello scanner nel campo "Aggiungi il sito Web all area" e premere il tasto [Aggiungi]. Quando ci si connette usando un nome scanner, la connessione è una connessione intranet. Quando ci si connette usando un indirizzo IP, è una connessione internet. Nelle "Opzioni Internet" del menu "Strumenti" di Microsoft provare le seguenti impostazioni per l area corrispondente. Per attivare "Esecuzione script attivo", impostarlo in uno dei seguenti modi: nella scheda [Protezione], impostare il richiesto "Livello di protezione per l area" a "Medio"; nella scheda [Protezione], cliccare il tasto [Livello personalizzato...]. Impostare "Esecuzione script", "Esecuzione script attivo" su "Attiva". Se ci si connette via Internet, nella scheda [Privacy], impostare il livello su "Medio alto". Dopo aver inserito tali impostazioni, premere il tasto [Elimina cookie] in "File temporanei di internet"o "Cronologia", per cancellare tutti i file temporanei di internet. 6 Lo scanner è in modalità standby. Premere il tasto Startup per avviare lo scanner. 7 È stato usato un server proxy. Impostare il server proxy da non usare. Aprire "Opzioni internet" nel menu "Strumenti" di Microsoft Internet Explorer, premere il tasto [Impostazioni LAN] nella scheda [Connessioni] e deselezionare l opzione "Utilizza un server proxy per le connessioni LAN (Queste impostazioni non verranno applicate alle connessioni remote o VPN)". 8 Si è verificato un errore con le impostazioni del protocollo. 9 Si è verificato un errore con le impostazioni del numero di porta. 10 Nelle "Opzioni internet" nel menu "Strumenti" di Microsoft Internet Explorer - scheda [Avanzate], non è stata selezionata la casella di spunta [Usa SSL 3.0] nella sezione "Protezione" - "Impostazioni". Verificare se è stato abilitato SSL nella schermata "Rete di amministrazione". Per maggiori dettagli, vedere "3.6 Impostazione della Rete di amministrazione" (pag. 10). Controllare il numero di porta specificato nella schermata "Rete di amministrazione". Per maggiori dettagli vedere"3.6 Impostazione della Rete di amministrazione" (pag. 10). Aprire "Opzioni Internet" nel menu "Strumenti" di Microsoft Internet Explorer, selezionare la scheda [Avanzate], nella sezione "Protezione" - "Impostazioni" selezionare la casella di spunta "Usa SSL 3.0". 2 Il server DNS o il server WINS non sta funzionando correttamente o il nome scanner non è stato registrato nel server DNS o nel server WINS. 3 Un firewall non è configurato bene tra Admin Tool o Web browser e lo scanner sta rifiutando l accesso con il protocollo HTTP/HTTPS. Verificare la connettività dell indirizzo IP specificato. Se è possibile connettersi allo scanner usando Admin Tool con un indirizzo IP specificato, specificare l indirizzo IP dello scanner nel server DNS o nel server WINS. Controllare le impostazioni DNS o WINS usando Admin Tool o Web browser. Se c è un firewall tra il computer che avvia Admin Tool o Web browser e lo scanner, controllare che le sue impostazioni non stiano ostacolando l accesso

Manuale d'uso per Nokia Image Viewer SU-5. 9356197 Edizione 1

Manuale d'uso per Nokia Image Viewer SU-5. 9356197 Edizione 1 Manuale d'uso per Nokia Image Viewer SU-5 9356197 Edizione 1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi, NOKIA CORPORATION, dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto SU-5 è conforme alle

Dettagli

Manuale d'uso Nokia Treasure Tag Mini (WS-10)

Manuale d'uso Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Manuale d'uso Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Edizione 1.1 IT Manuale d'uso Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Indice Per iniziare 3 Parti 3 Inserire la batteria 3 Associare e collegare 5 Associare il sensore

Dettagli

FileMaker Server 12. Guida introduttiva

FileMaker Server 12. Guida introduttiva FileMaker Server 12 Guida introduttiva 2007 2012 FileMaker, Inc. Tutti i diritti riservati. FileMaker, Inc. 5201 Patrick Henry Drive Santa Clara, California 95054 FileMaker e Bento sono marchi di FileMaker,

Dettagli

TERMOMETRO DIGITALE MODELLO TE01B MANUALE D USO. Leggere attentamente le istruzioni prima dell utilizzo o conservarle per consultazioni future.

TERMOMETRO DIGITALE MODELLO TE01B MANUALE D USO. Leggere attentamente le istruzioni prima dell utilizzo o conservarle per consultazioni future. TERMOMETRO DIGITALE MODELLO TE01B MANUALE D USO Leggere attentamente le istruzioni prima dell utilizzo o conservarle per consultazioni future. ATTENZIONE: Utilizzare il prodotto solo per l uso al quale

Dettagli

Guida alla scansione su FTP

Guida alla scansione su FTP Guida alla scansione su FTP Per ottenere informazioni di base sulla rete e sulle funzionalità di rete avanzate della macchina Brother, consultare la uu Guida dell'utente in rete. Per ottenere informazioni

Dettagli

BacPac con LCD. Manuale dell utente + Informazioni sulla garanzia

BacPac con LCD. Manuale dell utente + Informazioni sulla garanzia BacPac con LCD Manuale dell utente + Informazioni sulla garanzia AGGIORNAMENTO FIRMWARE Per determinare se è necessario effettuare un aggiornamento del firmware, seguire questi passi: Con l apparecchio

Dettagli

minilector/usb Risoluzione dei problemi più comuni di malfunzionamento

minilector/usb Risoluzione dei problemi più comuni di malfunzionamento minilector/usb minilector/usb...1 Risoluzione dei problemi più comuni di malfunzionamento...1 1. La segnalazione luminosa (led) su minilector lampeggia?... 1 2. Inserendo una smartcard il led si accende

Dettagli

SERVER VIDEO 1-PORTA H.264

SERVER VIDEO 1-PORTA H.264 SERVER VIDEO 1-PORTA H.264 MANUALE UTENTE DN-16100 SALVAGUARDIA IMPORTANTE Tutti i prodotti senza piombo offerti dall'azienda sono a norma con i requisiti della legge Europea sulla restrizione per l'uso

Dettagli

POWER BANK CON TORCIA LED. Batteria di Emergenza Slim con Torcia LED. mah

POWER BANK CON TORCIA LED. Batteria di Emergenza Slim con Torcia LED. mah POWER BANK Batteria di Emergenza Slim con Torcia LED mah 2800 CON TORCIA LED Batteria Supplementare Universale per ricaricare tutti i dispositivi portatili di utlima generazione Manuale d uso SPE006-MCAL

Dettagli

TECNOLOGIA LCD e CRT:

TECNOLOGIA LCD e CRT: TECNOLOGIA LCD e CRT: Domande più Frequenti FAQ_Screen Technology_ita.doc Page 1 / 6 MARPOSS, il logo Marposs ed i nomi dei prodotti Marposs indicati o rappresentati in questa pubblicazione sono marchi

Dettagli

Milliamp Process Clamp Meter

Milliamp Process Clamp Meter 771 Milliamp Process Clamp Meter Foglio di istruzioni Introduzione La pinza amperometrica di processo Fluke 771 ( la pinza ) è uno strumento palmare, alimentato a pile, che serve a misurare valori da 4

Dettagli

2014 Electronics For Imaging. Per questo prodotto, il trattamento delle informazioni contenute nella presente pubblicazione è regolato da quanto

2014 Electronics For Imaging. Per questo prodotto, il trattamento delle informazioni contenute nella presente pubblicazione è regolato da quanto 2014 Electronics For Imaging. Per questo prodotto, il trattamento delle informazioni contenute nella presente pubblicazione è regolato da quanto previsto in Avvisi legali. 23 giugno 2014 Indice 3 Indice...5

Dettagli

Guida al ripristino e alla risoluzione dei problemi. Creare i dischi di ripristino subito dopo l'impostazione.

Guida al ripristino e alla risoluzione dei problemi. Creare i dischi di ripristino subito dopo l'impostazione. Guida al ripristino e alla risoluzione dei problemi Creare i dischi di ripristino subito dopo l'impostazione. Indice Trovare le informazioni necessarie... 3 Ripristino e backup... 4 Cos'è il ripristino

Dettagli

Installazione di GFI Network Server Monitor

Installazione di GFI Network Server Monitor Installazione di GFI Network Server Monitor Requisiti di sistema I computer che eseguono GFI Network Server Monitor richiedono: i sistemi operativi Windows 2000 (SP4 o superiore), 2003 o XP Pro Windows

Dettagli

Manuale d'uso Altoparlante senza fili portatile MD-12

Manuale d'uso Altoparlante senza fili portatile MD-12 Manuale d'uso Altoparlante senza fili portatile MD-12 Edizione 1.1 IT Manuale d'uso Altoparlante senza fili portatile MD-12 Indice Sicurezza 3 Operazioni preliminari 4 Accessorio 4 Tasti e componenti 4

Dettagli

DEM8.5/10. Istruzioni per l uso...pag. 2. Use and maintenance manual...pag. 11. Mode d emploi et d entretien...pag. 20. Betriebsanleitung...pag.

DEM8.5/10. Istruzioni per l uso...pag. 2. Use and maintenance manual...pag. 11. Mode d emploi et d entretien...pag. 20. Betriebsanleitung...pag. DEM8.5/10 Istruzioni per l uso............pag. 2 Use and maintenance manual....pag. 11 Mode d emploi et d entretien.....pag. 20 Betriebsanleitung.............pag. 29 Gebruiksaanwijzing..............pag.

Dettagli

Guida alle impostazioni generali

Guida alle impostazioni generali Istruzioni per l uso Guida alle impostazioni generali 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Collegamento della macchina Impostazioni di sistema Impostazioni Copiatrice/Document server Impostazioni fax Impostazioni Stampante

Dettagli

FS-1118MFP. Guida all'installazione dello scanner di rete

FS-1118MFP. Guida all'installazione dello scanner di rete FS-1118MFP Guida all'installazione dello scanner di rete Introduzione Informazioni sulla guida Informazioni sul marchio Restrizioni legali sulla scansione Questa guida contiene le istruzioni sull'impostazione

Dettagli

Sensore da scarpa Polar S1 Manuale d uso

Sensore da scarpa Polar S1 Manuale d uso Sensore da scarpa Polar S1 Manuale d uso 1. 2. 3. 4. 5. 6. Congratulazioni! Il footpod Polar S1 rappresenta la scelta migliore per misurare la velocità/andatura e la distanza durante la corsa. L'apparecchio

Dettagli

Manuale installazione DiKe Util

Manuale installazione DiKe Util Manuale installazione DiKe Util Andare sul sito Internet: www.firma.infocert.it Cliccare su software nella sezione rossa INSTALLAZIONE: comparirà la seguente pagina 1 Selezionare, nel menu di sinistra,

Dettagli

Risoluzione dei problemi

Risoluzione dei problemi Istruzioni per l uso Risoluzione dei problemi 1 2 3 4 5 6 7 Quando la macchina non funziona nel modo corretto Risoluzione dei problemi quando si utilizza la funzione copiatrice Risoluzione dei problemi

Dettagli

Boot Camp Guida all installazione e alla configurazione

Boot Camp Guida all installazione e alla configurazione Boot Camp Guida all installazione e alla configurazione Indice 4 Introduzione 5 Cosa ti occorre 6 Panoramica dell installazione 6 Passo 1: verifica la presenza di aggiornamenti. 6 Passo 2: apri Assistente

Dettagli

Manuale del fax. Istruzioni per l uso

Manuale del fax. Istruzioni per l uso Istruzioni per l uso Manuale del fax 1 2 3 4 5 6 Trasmissione Impostazioni di invio Ricezione Modifica/Conferma di informazioni di comunicazione Fax via computer Appendice Prima di utilizzare il prodotto

Dettagli

FileMaker Server 13. Guida introduttiva

FileMaker Server 13. Guida introduttiva FileMaker Server 13 Guida introduttiva 2007-2013 FileMaker, Inc. Tutti i diritti riservati. FileMaker, Inc. 5201 Patrick Henry Drive Santa Clara, California 95054 Stati Uniti FileMaker e Bento sono marchi

Dettagli

Istruzioni per l uso Guida software

Istruzioni per l uso Guida software Istruzioni per l uso Guida software Leggere subito Manuali per questa stampante...8 Preparazione per la stampa Installazione rapida...9 Conferma del metodo di connessione...11 Connessione di rete...11

Dettagli

AC Anywhere. Inverter. Manuale utente. F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W

AC Anywhere. Inverter. Manuale utente. F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W AC Anywhere Inverter (prodotto di classe II) Manuale utente F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W Leggere attentamente le istruzioni riguardanti l installazione e l utilizzo prima di utilizzare

Dettagli

Background (sfondo): Finestra: Una finestra serve a mostrare il contenuto di un disco o di una cartella -, chiamata anche directory.

Background (sfondo): Finestra: Una finestra serve a mostrare il contenuto di un disco o di una cartella -, chiamata anche directory. @ PC (Personal computer): Questa sigla identificò il primo personal IBM del 1981 a cura di R.Mangini Archiviazione: Il sistema operativo si occupa di archiviare i file. Background (sfondo): Cursore: Nei

Dettagli

Talento LAB 4.1 - UTILIZZARE FTP (FILE TRANSFER PROTOCOL) L'UTILIZZO DI ALTRI SERVIZI INTERNET. In questa lezione imparerete a:

Talento LAB 4.1 - UTILIZZARE FTP (FILE TRANSFER PROTOCOL) L'UTILIZZO DI ALTRI SERVIZI INTERNET. In questa lezione imparerete a: Lab 4.1 Utilizzare FTP (File Tranfer Protocol) LAB 4.1 - UTILIZZARE FTP (FILE TRANSFER PROTOCOL) In questa lezione imparerete a: Utilizzare altri servizi Internet, Collegarsi al servizio Telnet, Accedere

Dettagli

AMICO CI SENTO. Manuale di istruzioni - Italiano

AMICO CI SENTO. Manuale di istruzioni - Italiano AMICO CI SENTO Manuale di istruzioni - Italiano 1. Per iniziare 1.1 Batteria 1.1.1 Installare la batteria Rimuovere il coperchio della batteria. Allineare i contatti dorati della batteria con i relativi

Dettagli

FIRESHOP.NET. Gestione Utility & Configurazioni. Rev. 2014.3.1 www.firesoft.it

FIRESHOP.NET. Gestione Utility & Configurazioni. Rev. 2014.3.1 www.firesoft.it FIRESHOP.NET Gestione Utility & Configurazioni Rev. 2014.3.1 www.firesoft.it Sommario SOMMARIO Introduzione... 4 Impostare i dati della propria azienda... 5 Aggiornare il programma... 6 Controllare l integrità

Dettagli

Ingresso mv c.c. Da 0 a 200 mv 0,01 mv. Uscita di 24 V c.c. Ingresso V c.c. Da 0 a 25 V 0,001 V. Ingresso ma c.c. Da 0 a 24 ma 0,001 ma

Ingresso mv c.c. Da 0 a 200 mv 0,01 mv. Uscita di 24 V c.c. Ingresso V c.c. Da 0 a 25 V 0,001 V. Ingresso ma c.c. Da 0 a 24 ma 0,001 ma 715 Volt/mA Calibrator Istruzioni Introduzione Il calibratore Fluke 715 Volt/mA (Volt/mA Calibrator) è uno strumento di generazione e misura utilizzato per la prova di anelli di corrente da 0 a 24 ma e

Dettagli

TeamViewer 7 Manuale Controllo remoto

TeamViewer 7 Manuale Controllo remoto TeamViewer 7 Manuale Controllo remoto TeamViewer GmbH Kuhnbergstraße 16 D-73037 Göppingen teamviewer.com Indice 1 Informazioni su TeamViewer... 5 1.1 Informazioni sul software... 5 1.2 Informazioni sul

Dettagli

INDICE Informazioni Generali... 4. Comprare ebook con Kobo Desktop... 8. Usare la Libreria di Kobo Desktop... 10. Leggere su Kobo Desktop...

INDICE Informazioni Generali... 4. Comprare ebook con Kobo Desktop... 8. Usare la Libreria di Kobo Desktop... 10. Leggere su Kobo Desktop... Kobo Desktop Manuale Utente INDICE Informazioni Generali... 4 Installare Kobo Desktop su Windows... 5 Installare Kobo Desktop su Mac... 6 Comprare ebook con Kobo Desktop... 8 Usare la Libreria di Kobo

Dettagli

per Scanner Serie 4800/2400

per Scanner Serie 4800/2400 Agosto, 2003 Guida d installazione e guida utente per Scanner Serie 4800/2400 Copyright 2003 Visioneer. Tutti i diritti riservati. La protezione reclamata per il copyright include tutte le forme, gli aspetti

Dettagli

Guida alla configurazione della posta elettronica. bassanonet.com

Guida alla configurazione della posta elettronica. bassanonet.com Guida alla configurazione della posta elettronica bassanonet.com 02 Guida alla configurazione della posta elettronica I programmi di posta elettronica consentono di gestire una o più caselle e-mail in

Dettagli

Schema Tipologia a Stella

Schema Tipologia a Stella Cos'e' esattamente una rete! Una LAN (Local Area Network) è un insieme di dispositivi informatici collegati fra loro, che utilizzano un linguaggio che consente a ciascuno di essi di scambiare informazioni.

Dettagli

SOFTWARE GESTIONE SMS DA INTERFACCE CL MANUALE D INSTALLAZIONE ED USO

SOFTWARE GESTIONE SMS DA INTERFACCE CL MANUALE D INSTALLAZIONE ED USO CLSMS SOFTWARE GESTIONE SMS DA INTERFACCE CL MANUALE D INSTALLAZIONE ED USO Sommario e introduzione CLSMS SOMMARIO INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE... 3 Parametri di configurazione... 4 Attivazione Software...

Dettagli

Gestione posta elettronica (versione 1.1)

Gestione posta elettronica (versione 1.1) Gestione posta elettronica (versione 1.1) Premessa La presente guida illustra le fasi da seguire per una corretta gestione della posta elettronica ai fini della protocollazione in entrata delle mail (o

Dettagli

Samsung Data Migration v2.6 Introduzione e Guida all'installazione

Samsung Data Migration v2.6 Introduzione e Guida all'installazione Samsung Data Migration v2.6 Introduzione e Guida all'installazione 2013. 12 (Revisione 2.6.) Esclusione di responsabilità legale SAMSUNG ELECTRONICS SI RISERVA IL DIRITTO DI MODIFICARE I PRODOTTI, LE INFORMAZIONI

Dettagli

Client di Posta Elettronica PECMailer

Client di Posta Elettronica PECMailer Client di Posta Elettronica PECMailer PECMailer è un semplice ma completo client di posta elettronica, ovvero un programma che consente di gestire la composizione, la trasmissione, la ricezione e l'organizzazione

Dettagli

Access Point WiFi Powerline 500 XWNB5201 - Guida all installazione

Access Point WiFi Powerline 500 XWNB5201 - Guida all installazione Access Point WiFi Powerline 500 XWNB5201 - Guida all installazione Assistenza tecnica Grazie per aver scelto i prodotti NETGEAR. Una volta completata l'installazione del dispositivo, individuare il numero

Dettagli

Forerunner. 10 Manuale Utente. Luglio 2013 190-01472-31_0C Stampato a Taiwan

Forerunner. 10 Manuale Utente. Luglio 2013 190-01472-31_0C Stampato a Taiwan Forerunner 10 Manuale Utente Luglio 2013 190-01472-31_0C Stampato a Taiwan Tutti i diritti riservati. Ai sensi delle norme sul copyright, non è consentito copiare integralmente o parzialmente il presente

Dettagli

Manuale di installazione e d uso

Manuale di installazione e d uso Manuale di installazione e d uso 1 Indice Installazione del POS pag. 2 Funzionalità di Base - POS Sagem - Accesso Operatore pag. 2 - Leggere una Card/braccialetto Cliente con il lettore di prossimità TeliumPass

Dettagli

Porta di Accesso versione 5.0.12

Porta di Accesso versione 5.0.12 Pag. 1 di 22 Controlli da effettuare in seguito al verificarsi di ERRORE 10 nell utilizzo di XML SAIA Porta di Accesso versione 5.0.12 Pag. 2 di 22 INDICE 1. INTRODUZIONE... 3 2. VERIFICHE DA ESEGUIRE...3

Dettagli

Boot Camp Guida di installazione e configurazione

Boot Camp Guida di installazione e configurazione Boot Camp Guida di installazione e configurazione Indice 3 Introduzione 4 Panoramica dell'installazione 4 Passo 1: Verificare la presenza di aggiornamenti 4 Passo 2: Per preparare il Mac per Windows 4

Dettagli

Guida all'installazione rapida di scansione su e-mail

Guida all'installazione rapida di scansione su e-mail Xerox WorkCentre M118i Guida all'installazione rapida di scansione su e-mail 701P42705 Questa guida fornisce un riferimento rapido per l'impostazione della funzione Scansione su e-mail su Xerox WorkCentre

Dettagli

Guida ai Servizi Internet per il Referente Aziendale

Guida ai Servizi Internet per il Referente Aziendale Guida ai Servizi Internet per il Referente Aziendale Indice Indice Introduzione...3 Guida al primo accesso...3 Accessi successivi...5 Amministrazione dei servizi avanzati (VAS)...6 Attivazione dei VAS...7

Dettagli

Manuale di Istruzioni. HI 931002 Simulatore 4-20 ma

Manuale di Istruzioni. HI 931002 Simulatore 4-20 ma Manuale di Istruzioni HI 931002 Simulatore 4-20 ma w w w. h a n n a. i t Gentile Cliente, grazie di aver scelto un prodotto Hanna Instruments. Legga attentamente questo manuale prima di utilizzare la strumentazione,

Dettagli

Manuale di configurazione per iphone

Manuale di configurazione per iphone Manuale di configurazione per iphone Notariato.it e.net (Iphone 2G e 3G) 2 PREMESSA Il presente manuale ha lo scopo di fornire le indicazioni per la configurazione del terminale IPhone 2G e 3G per ricevere

Dettagli

Manuale per l utilizzo di Orderman Sol e Sol+

Manuale per l utilizzo di Orderman Sol e Sol+ Manuale per l utilizzo di Orderman Sol e Sol+ 2010 by Orderman GmbH Bachstraße 59, 5023 Salisburgo Austria www.orderman.it Salvo errori e refusi. Non è consentita la copia - anche di estratti - senza l'autorizzazione

Dettagli

Manuale di installazione. Data Protector Express. Hewlett-Packard Company

Manuale di installazione. Data Protector Express. Hewlett-Packard Company Manuale di installazione Data Protector Express Hewlett-Packard Company ii Manuale di installazione di Data Protector Express. Copyright Marchi Copyright 2005 Hewlett-Packard Limited. Ottobre 2005 Numero

Dettagli

Telefono Sirio lassico

Telefono Sirio lassico GUIDA USO Telefono Sirio lassico 46755H Aprile 2013 3 Indice INTRODUZIONE...1 CARATTERISTICHE TECNICHE E FUNZIONALI...1 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE...1 INSTALLAZIONE...2 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO...3

Dettagli

Guida. Vista Live. Controllo. Riproduzione su 24 ore. Ricerca avanz. Le icone includono: Mod. uscita. Icona. Un sensore di allarme.

Guida. Vista Live. Controllo. Riproduzione su 24 ore. Ricerca avanz. Le icone includono: Mod. uscita. Icona. Un sensore di allarme. Guida operatore del registratore TruVision Vista Live Sull immagine live dello schermo vengono visualizzati laa data e l ora corrente, il nome della telecamera e viene indicato se è in corso la registrazione.

Dettagli

TELECAMERA SUBACQUEA MINI DV RD31 DIVERS

TELECAMERA SUBACQUEA MINI DV RD31 DIVERS www.gmshopping.it TELECAMERA SUBACQUEA MINI DV RD31 DIVERS MANUALE UTENTE Questo documento è di proprietà di Ciro Fusco ( Cfu 2010 ) e protetto dalle leggi italiane sul diritto d autore (L. 633 del 22/04/1941

Dettagli

Manuale dell'utente di Symantec Backup Exec System Recovery Granular Restore Option

Manuale dell'utente di Symantec Backup Exec System Recovery Granular Restore Option Manuale dell'utente di Symantec Backup Exec System Recovery Granular Restore Option Manuale dell'utente di Symantec Backup Exec System Recovery Granular Restore Option Il software descritto nel presente

Dettagli

Se il corso non si avvia

Se il corso non si avvia Se il corso non si avvia Ci sono quattro possibili motivi per cui questo corso potrebbe non avviarsi correttamente. 1. I popup Il corso parte all'interno di una finestra di popup attivata da questa finestra

Dettagli

Outlook Express 6 Microsoft Internet Explorer, Avvio del programma Creare un nuovo account

Outlook Express 6 Microsoft Internet Explorer, Avvio del programma Creare un nuovo account Outlook Express 6 è un programma, incluso nel browser di Microsoft Internet Explorer, che ci permette di inviare e ricevere messaggi di posta elettronica. È gratuito, semplice da utilizzare e fornisce

Dettagli

Funzioni di base. Manualino OE6. Outlook Express 6

Funzioni di base. Manualino OE6. Outlook Express 6 Manualino OE6 Microsoft Outlook Express 6 Outlook Express 6 è un programma, incluso nel browser di Microsoft Internet Explorer, che ci permette di inviare e ricevere messaggi di posta elettronica. È gratuito,

Dettagli

Manuale d uso. Per abitazioni, baite, camper, caravan, barche

Manuale d uso. Per abitazioni, baite, camper, caravan, barche Manuale d uso Regolatore di carica EP5 con crepuscolare Per abitazioni, baite, camper, caravan, barche ITALIANO IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Questo manuale contiene importanti informazioni sulla

Dettagli

Aggiornamento del firmware per iphone con connettore Lightning compatibile con AppRadio Mode

Aggiornamento del firmware per iphone con connettore Lightning compatibile con AppRadio Mode Aggiornamento del firmware per iphone con connettore Lightning compatibile con AppRadio Mode Istruzioni sull aggiornamento per i modelli di navigazione: AVIC-F40BT, AVIC-F940BT, AVIC-F840BT e AVIC-F8430BT

Dettagli

Guida all utilizzo del dispositivo USB

Guida all utilizzo del dispositivo USB Guida all utilizzo del dispositivo USB 30/04/2013 Sommario - Limitazioni di responsabilità e uso del manuale... 3 1. Glossario... 3 2. Guida all utilizzo del dispositivo USB... 4 2.1 Funzionamento del

Dettagli

Istruzioni di impiego: Erkopress 300 Tp. Erkopress 300 Tp-ci. Apparecchio di termostampaggio da collegare a sistemi di aria compressa

Istruzioni di impiego: Erkopress 300 Tp. Erkopress 300 Tp-ci. Apparecchio di termostampaggio da collegare a sistemi di aria compressa Istruzioni di impiego: Erkopress 300 Tp Erkopress 300 Tp-ci Apparecchio di termostampaggio da collegare a sistemi di aria compressa Apparecchio di termostampaggio con compressore integrato e riserva di

Dettagli

WINDOWS - Comandi rapidi da tastiera più utilizzati.

WINDOWS - Comandi rapidi da tastiera più utilizzati. WINDOWS - Comandi rapidi da tastiera più utilizzati. La prima colonna indica il tasto da premere singolarmente e poi rilasciare. La seconda e terza colonna rappresenta la combinazione dei i tasti da premere

Dettagli

ADOBE READER XI. Guida ed esercitazioni

ADOBE READER XI. Guida ed esercitazioni ADOBE READER XI Guida ed esercitazioni Guida di Reader Il contenuto di alcuni dei collegamenti potrebbe essere disponibile solo in inglese. Compilare moduli Il modulo è compilabile? Compilare moduli interattivi

Dettagli

iphone in azienda Guida alla configurazione per gli utenti

iphone in azienda Guida alla configurazione per gli utenti iphone in azienda Guida alla configurazione per gli utenti iphone è pronto per le aziende. Supporta Microsoft Exchange ActiveSync, così come servizi basati su standard, invio e ricezione di e-mail, calendari

Dettagli

TeamViewer 8 Manuale Controllo remoto

TeamViewer 8 Manuale Controllo remoto TeamViewer 8 Manuale Controllo remoto Rev 8.0-12/2012 TeamViewer GmbH Kuhnbergstraße 16 D-73037 Göppingen www.teamviewer.com Indice 1 Informazioni su TeamViewer... 6 1.1 Informazioni sul software... 6

Dettagli

Procedura per il ripristino dei certificati del dispositivo USB

Procedura per il ripristino dei certificati del dispositivo USB Procedura per il ripristino dei certificati del dispositivo USB 30/04/2013 Sommario - Limitazioni di responsabilità e uso del manuale... 3 1 Glossario... 3 2 Presentazione... 4 3 Quando procedere al ripristino

Dettagli

Uninterruptible Power Supply ERA LCD 0.65 ERA LCD 0.85 ERA LCD 1.1. Manuale utente

Uninterruptible Power Supply ERA LCD 0.65 ERA LCD 0.85 ERA LCD 1.1. Manuale utente Uninterruptible Power Supply ERA LCD 0.65 ERA LCD 0.85 ERA LCD 1.1 Manuale utente Indice Avvisi di Sicurezza... 2 1 Introduzione... 3 2 Caratteristiche Generali... 3 3 Ricevimento e Collocazione... 4

Dettagli

ATTENZIONE ATTENZIONE AVVERTENZE AVVERTENZE. Italiano

ATTENZIONE ATTENZIONE AVVERTENZE AVVERTENZE. Italiano ITALIANO ATTENZIONE Non utilizzare questo orologio per immersioni, se non dopo essere stati adeguatamente addestrati alle immersioni subacquee. Per ovvi motivi di sicurezza attenersi a tutte le regole

Dettagli

Lezione su Informatica di Base

Lezione su Informatica di Base Lezione su Informatica di Base Esplora Risorse, Gestione Cartelle, Alcuni tasti di scelta Rapida Domenico Capano D.C. Viterbo: Lunedì 21 Novembre 2005 Indice Una nota su questa lezione...4 Introduzione:

Dettagli

Termometro Infrarossi ad Alte Temperature con Puntatore Laser

Termometro Infrarossi ad Alte Temperature con Puntatore Laser Manuale d Istruzioni Termometro Infrarossi ad Alte Temperature con Puntatore Laser MODELLO 42545 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Termometro IR Modello 42545. Il 42545 può effettuare

Dettagli

Conformità alle normative e importanti informazioni sulla sicurezza

Conformità alle normative e importanti informazioni sulla sicurezza Conformità alle normative e importanti informazioni sulla sicurezza La certificazione obbligatoria / i marchi di approvazione di questo dispositivo si possono trovare in Impostazioni > Informazioni su

Dettagli

Guida rapida all uso di ECM Titanium

Guida rapida all uso di ECM Titanium Guida rapida all uso di ECM Titanium Introduzione Questa guida contiene una spiegazione semplificata del funzionamento del software per Chiputilizzare al meglio il Tuning ECM Titanium ed include tutte

Dettagli

Guida all Uso. L a t u a i m p r e s a, c h i av e i n m a n o. Guida_BusinessKey.indd 1 18-05-2007 10:53:34

Guida all Uso. L a t u a i m p r e s a, c h i av e i n m a n o. Guida_BusinessKey.indd 1 18-05-2007 10:53:34 Guida all Uso L a t u a i m p r e s a, c h i av e i n m a n o. Guida_BusinessKey.indd 1 18-05-2007 10:53:34 Cos è la Business Key La Business Key è una chiavetta USB portatile, facile da usare, inseribile

Dettagli

3. nella pagina che verrà visualizzata digitare l indirizzo e-mail che si vuole consultare e la relativa password (come da comunicazione)

3. nella pagina che verrà visualizzata digitare l indirizzo e-mail che si vuole consultare e la relativa password (come da comunicazione) CONFIGURAZIONE DELLA CASELLA DI POSTA ELETTRONICA La consultazione della casella di posta elettronica predisposta all interno del dominio patronatosias.it può essere effettuata attraverso l utilizzo dei

Dettagli

HDQ 2K40. Manuale per la sicurezza

HDQ 2K40. Manuale per la sicurezza HDQ 2K40 Manuale per la sicurezza R5905304IT/02 02/03/2015 Barco nv Noordlaan 5, B-8520 Kuurne Phone: +32 56.36.82.11 Fax: +32 56.36.883.86 Supporto: www.barco.com/en/support Visitate il web: www.barco.com

Dettagli

COPERTURA WI-FI (aree chiamate HOT SPOT)

COPERTURA WI-FI (aree chiamate HOT SPOT) Wi-Fi Amantea Il Comune di Amantea offre a cittadini e turisti la connessione gratuita tramite tecnologia wi-fi. Il progetto inserisce Amantea nella rete wi-fi Guglielmo ( www.guglielmo.biz), già attivo

Dettagli

Guida all'installazione ed uso dell'app RXCamLink

Guida all'installazione ed uso dell'app RXCamLink Guida all'installazione ed uso dell'app RXCamLink Questa guida riporta i passi relativi all'installazione ed all'utilizzo dell'app "RxCamLink" per il collegamento remoto in mobilità a sistemi TVCC basati

Dettagli

Hawos Pegasus 230 Volt

Hawos Pegasus 230 Volt olt Pagina 2 Pagina 3 Pagina 3 Pagina 4 Pagina 5 Pagina 5 Pagina 6 Pagina 6/7 Pagina 7 Pagina 7 Pagina 8 Introduzione a Pegasus Scegliere le dimensioni della macinatura Iniziare e terminare il processo

Dettagli

Garmin Dash Cam 10/20 Manuale Utente

Garmin Dash Cam 10/20 Manuale Utente Garmin Dash Cam 10/20 Manuale Utente Dicembre 2013 190-01711-31_0A Stampato a Taiwan Tutti i diritti riservati. Ai sensi delle norme sul copyright, non è consentito copiare integralmente o parzialmente

Dettagli

CATTURARE LO SCHERMO INTERO O LA FINESTRA ATTIVA

CATTURARE LO SCHERMO INTERO O LA FINESTRA ATTIVA CATTURARE LO SCHERMO INTERO O LA FINESTRA ATTIVA Supponiamo di voler eseguire una istantanea del nostro desktop, quella che in gergo si chiama Screenshot (da screen, schermo, e shot, scatto fotografico).

Dettagli

Come installare e configurare il software FileZilla

Come installare e configurare il software FileZilla Come utilizzare FileZilla per accedere ad un server FTP Con questo tutorial verrà mostrato come installare, configurare il software e accedere ad un server FTP, come ad esempio quello dedicato ai siti

Dettagli

Il manuale dell utente può essere scaricato dal sito gopro.com/support GUIDA DI RIFERIMENTO RAPIDO

Il manuale dell utente può essere scaricato dal sito gopro.com/support GUIDA DI RIFERIMENTO RAPIDO Il manuale dell utente può essere scaricato dal sito gopro.com/support GUIDA DI RIFERIMENTO RAPIDO / Benvenuto Quando si utilizza la videocamera GoPro nell ambito delle normali attività quotidiane, prestare

Dettagli

IDom. Omnicon SRL Via Petrarca 14 20843 Verano Brianza (MB) info@omnicon.it

IDom. Omnicon SRL Via Petrarca 14 20843 Verano Brianza (MB) info@omnicon.it IDom MANUALE UTENTE Omnicon SRL Via Petrarca 14 20843 Verano Brianza (MB) info@omnicon.it 2 COPYRIGHT Tutti i nomi ed i marchi citati nel documento appartengono ai rispettivi proprietari. Le informazioni

Dettagli

Guida all uso. Come ricevere ed inviare Fax ed Sms tramite E-mail in 3 semplici passi.

Guida all uso. Come ricevere ed inviare Fax ed Sms tramite E-mail in 3 semplici passi. Guida all uso Come ricevere ed inviare Fax ed Sms tramite E-mail in 3 semplici passi. Legenda Singolo = Fax o SMS da inviare ad un singolo destinatario Multiplo = Fax o SMS da inviare a tanti destinatari

Dettagli

Strumenti 3D per SMART Notebook 11.1. Manuale dell'utente

Strumenti 3D per SMART Notebook 11.1. Manuale dell'utente Strumenti 3D per SMART Notebook 11.1 Manuale dell'utente Registrazione del prodotto Se si registra il prodotto SMART, si verrà informati delle nuove funzionalità e aggiornamenti software disponibili. Registrazione

Dettagli

Introduzione a Puppy Linux: installazione su una chiavetta USB

Introduzione a Puppy Linux: installazione su una chiavetta USB Introduzione a Puppy Linux: installazione su una chiavetta USB Alex Gotev 1 Contenuti Che cos'è Puppy Linux? Come posso averlo? Come si avvia? Che programmi include? Installazione su Chiavetta USB Domande

Dettagli

MINI GUIDA SINTETICA per l uso della lavagna interattiva multimediale

MINI GUIDA SINTETICA per l uso della lavagna interattiva multimediale MINI GUIDA SINTETICA per l uso della lavagna interattiva multimediale InterWrite SchoolBoard è un software per lavagna elettronica di facile utilizzo. Può essere adoperata anche da studenti diversamente

Dettagli

Ministero dell Interno Dipartimento per gli Affari Interni e Territoriali Direzione Centrale per i Servizi Demografici

Ministero dell Interno Dipartimento per gli Affari Interni e Territoriali Direzione Centrale per i Servizi Demografici Sommario Sommario... 1 Parte 1 - Nuovo canale di sicurezza ANPR (INA-AIRE)... 2 Parte 2 - Collegamento Client INA-SAIA... 5 Indicazioni generali... 5 Installazione e configurazione... 8 Operazioni di Pre-Installazione...

Dettagli

Guida alla configurazione dell'e-mail di altri provider sul cellulare Galaxy S.

Guida alla configurazione dell'e-mail di altri provider sul cellulare Galaxy S. Guida alla configurazione dell'e-mail di altri provider sul cellulare Galaxy S. All accensione del Tab e dopo l eventuale inserimento del codice PIN sarà visibile la schermata iniziale. Per configurare

Dettagli

COME FAR FUNZIONARE IL CONGELATORE

COME FAR FUNZIONARE IL CONGELATORE COME FAR FUNZIONARE IL CONGELATORE In questo congelatore possono essere conservati alimenti già congelati ed essere congelati alimenti freschi. Messa in funzione del congelatore Non occorre impostare la

Dettagli

Ricevitore con fascia pettorale per la misurazione della frequenza cardiaca con gli smartphone ISTRUZIONI PER L USO

Ricevitore con fascia pettorale per la misurazione della frequenza cardiaca con gli smartphone ISTRUZIONI PER L USO Ricevitore con fascia pettorale per la misurazione della frequenza cardiaca con gli smartphone ISTRUZIONI PER L USO VOLUME DI FORNITURA 1 ricevitore (n. art. RUNDC1, modello: 92-1103800-01) incluse batterie

Dettagli

C O M E I N I Z I A R E A U S A R E U N T A B L E T A N D R O I D

C O M E I N I Z I A R E A U S A R E U N T A B L E T A N D R O I D C O M E I N I Z I A R E A U S A R E U N T A B L E T A N D R O I D Se avete un tablet android, ma non avete la minima idea di come accenderlo, usarlo e avviarlo, seguite queste nostre indicazioni 1. ATTIVAZIONE

Dettagli

Germano Pettarin E-book per la preparazione all ECDL ECDL Modulo 2 Sistema Operativo Windows Argomenti del Syllabus 5.0

Germano Pettarin E-book per la preparazione all ECDL ECDL Modulo 2 Sistema Operativo Windows Argomenti del Syllabus 5.0 Germano Pettarin E-book per la preparazione all ECDL ECDL Modulo 2 Sistema Operativo Windows Argomenti del Syllabus 5.0 G. Pettarin ECDL Modulo 2: Sistema Operativo 2 Modulo 2 Il sistema operativo Windows

Dettagli

Ambienti supportati. Configurazione della stampante di rete. Stampa. Gestione della carta. Manutenzione. Risoluzione dei problemi.

Ambienti supportati. Configurazione della stampante di rete. Stampa. Gestione della carta. Manutenzione. Risoluzione dei problemi. I server di stampa vengono utilizzati per collegare le stampanti alle reti. In tal modo, più utenti possono accedere alle stampanti dalle proprie workstation, condividendo sofisticate e costose risorse.

Dettagli

File Leggimi relativo a Quark Licensing Administrator 4.5.0.2

File Leggimi relativo a Quark Licensing Administrator 4.5.0.2 File Leggimi relativo a Quark Licensing Administrator 4.5.0.2 INDICE Indice File Leggimi relativo a Quark Licensing Administrator 4.5.0.2...4 Requisiti di sistema: QLA Server...5 Requisiti di sistema:

Dettagli

Comunicazione scuola famiglia

Comunicazione scuola famiglia Manuale d'uso Comunicazione scuola famiglia INFOZETA Centro di ricerca e sviluppo di soluzioni informatiche per la scuola Copyright InfoZeta 2013. 1 Prima di iniziare l utilizzo del software raccomandiamo

Dettagli

Introduzione ad Access

Introduzione ad Access Introduzione ad Access Luca Bortolussi Dipartimento di Matematica e Informatica Università degli studi di Trieste Access E un programma di gestione di database (DBMS) Access offre: un supporto transazionale

Dettagli

PPF 685 PPF 695. Manuale d istruzioni

PPF 685 PPF 695. Manuale d istruzioni PPF 685 PPF 695 Manuale d istruzioni Stimato cliente, Introduzione Brand Variabel Acquistando questo apparecchio, avete scelto un prodotto PHILIPS di qualità. L apparecchio soddisfa i molteplici requisiti

Dettagli