1 LIPR RIMINI/Miramare

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "1 LIPR RIMINI/Miramare"

Transcript

1 AIP - Italia AD 2 LIPR LIPR RIMINI/Miramare Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA 1 Coordinate ARP ARP coordinates 44 01'10''N '34''E 44 01'10''N '34''E 2 Direzione e distanza dalla città Direction and distance from city 2.70 NM SE di Rimini 2.70 NM SE of Rimini 3 Elevazione/Temperatura di riferimento Elevation/Reference temperature 40 FT / 28.5 C 40 FT / 28.5 C 4 Variazione magnetica/variazione annuale Magnetic variation/annual change 2 E (2008.2) / 5'E 2 E (2008.2) / 5'E 5 Autorità amministrativa aeroportuale Aerodrome administration authority Aeronautica Militare Italiana (Ente proprietario) Via Flaminia 407 I Miramare di Rimini tel: fax: Italian Air Force (OWNER) Via Flaminia 407 I Miramare di Rimini tel: fax: ENAC - DA Bologna - Rimini Bologna Tel Fax aero.bologna@enac.gov.it Ufficio di Rimini Tel fax ENAC - DA Bologna - Rimini Bologna Tel Fax aero.bologna@enac.gov.it Rimini office Tel fax Esercente Aeradria S.p.A. Via Flaminia 409 I Miramare di Rimini Tel: FAX: operativoscalo@riminiairport.com Aerodrome operator Aeradria S.p.A. Via Flaminia 409 I Miramare di Rimini Tel: FAX: operativoscalo@riminiairport.com Autorità ATS ATS authority Aeronautica Militare Italiana ARO: Tel fax: Italian Air Force ARO: Tel fax: Tipo di traffico consentito (IFR/VFR) Type of traffic permitted (IFR/VFR) IFR/VFR IFR/VFR 7 3 ORARIO DI SERVIZIO OPERATIONAL HOURS 1 Amministrazione aeroportuale Aerodrome Administration 2 Dogana e immigrazione Customs and immigration 3 Servizio sanitario Health and sanitation 4 AIS AIS 5 ARO ARO 6 METEO METEO 7 ATS ATS 8 Rifornimento Fuelling ( ), altri orari su richiesta con pagamento ( ), other hours on request with extra charge. extra. ENI: tel , ENI: tel , Handling Handling 10 Servizi di sicurezza Security 11 De-icing De-icing 12 1) Handling: voli civili non di linea, operanti HR ) Handling: not scheduled civil flights, operating HR ( ), saranno assistiti previa comunicazione a ( ), will be handled only on request to RMIKKXH and RMIKKXH e con 2 ore di preavviso. Per richieste urgenti: tel 2 hours in advance. For urgent requests: tel SERVIZI DI SUPPORTO ED ATTREZZATURE HANDLING SERVICES AND FACILITIES 1 Attrezzatura di carico e scarico merci Cargo-handling facilities Elevatore, piattaforma, trattori, nastro trasportatore, carrelli, scale. Elevator, platform, tractors, conveyor belts, trolleys, ladders 2 Tipi di carburante/olio Fuel/Oil types JET A1 / JET A1 / 3 Capacità di rifornimento Fuelling capacity litri litres 27 JAN 2011 (1/11)

2 AD 2 LIPR 1-2 AIP - Italia 4 Sistema de-icing De-icing facilities Attrezzature di de-icing per tutti i tipi di aeromobili, con nr 1 De-icing facilities for all type of aircraft, with nr 1 FMC equipment in equipaggiamento FMC in uso. Servizio effettuato con acqua calda e use. Service performed with hot water and type II fluid (different fluido di tipo II (differenti percentuali sono disponibili su richiesta) percentages are available on request) 5 Hangar per aeromobili in transito Hangar space for visiting aircraft 6 Servizio riparazioni per aeromobili in transito Repair facilities for visiting aircraft 7 1) Il rifornimento con persone a bordo non è consentito 1) Refuelling with persons on board is not permitted 5 SERVIZI PER I PASSEGGERI PASSENGER FACILITIES 1 Alberghi Hotels Nelle vicinanze dell'aerodromo (200 m) Nearby the aerodrome (200 m) 2 Ristoranti Restaurants In aerostazione e nelle vicinanze ( m) In air terminal and in the vicinity ( m) 3 Trasporti Transportation Taxi, autonoleggio, bus di linea per Rimini in connessione con FS Taxi, car rental, bus city service to Rimini connected with railway Rimini station 4 Servizio medico Medical facilities Assicurato, Nr 2 ambulanze Assured, Nr 2 ambulances 5 Banca e ufficio postale Bank and Post office CARIGE, prelievo automatico CARIGE, cash dispenser 6 Ufficio turistico Touristic office Rimini Reservation: tel e fax , Rimini Reservation: tel and fax , airport@riminireservation.it airport@riminireservation.it 7 6 SERVIZI ANTINCENDIO E DI SOCCORSO RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICES 1 Categoria servizio antincendio aeroportuale Aerodrome category for fire fighting CAT 8 ICAO CAT 8 ICAO 2 Equipaggiamento per il soccorso Rescue equipment 3 Rimozione aeromobili in difficoltà Capability for removal of disabled aircraft Push-back Push-back 4 1) CAT 9 ICAO e CAT 10 ICAO disponibili su richiesta 1) CAT 9 ICAO and CAT 10 ICAO available on request 7 DISPONIBILITA STAGIONALE E SISTEMI DI PULITURA PISTE SEASONAL AVAILABILITY AND CLEARING 1 Equipaggiamenti di pulitura Types of clearing equipment Spazzatrice Sweeper 2 Priorità Clearance priorities 3 8 DATI RELATIVI AI PIAZZALI, ALLE VIE DI RULLAGGIO ED ALLE PIAZZOLE PROVA APRONS, TAXIWAYS AND CHECK LOCATIONS DATA 1 Superficie e resistenza dell area di stazionamento Apron surface and strength Civ Apron Civ Apron Surface: CONC 27 JAN 2011 (1/11)

3 AIP - Italia AD 2 LIPR Larghezza, superficie e resistenza delle TWY TWY width, surface and strength A Larghezza: 22.5 M B Larghezza: 22.5 M C Larghezza: 22.5 M D Larghezza: 22.5 M Resistenza: LCN 84 E Larghezza: 15 M Resistenza: LCN 84 F Larghezza: 15 M G Larghezza: 15 M H Larghezza: 15 M J Larghezza: 15 M M Larghezza: 15 M Resistenza: T Larghezza: 22.5 M TA Larghezza: Resistenza: LCN 40 TB Larghezza: Superficie: Resistenza: TC Larghezza: Superficie: Resistenza: TD Larghezza: Superficie: Resistenza: TE Larghezza: Resistenza: LCN 87 TF Larghezza: Resistenza: LCN 87 TG Larghezza: Resistenza: LCN 87 TH Larghezza: Superficie: Resistenza: TJ Larghezza: Superficie: Resistenza: A Width: 22.5 M B Width: 22.5 M C Width: 22.5 M D Width: 22.5 M Surface: CONC Strength: LCN 84 E Width: 15 M Strength: LCN 84 F Width: 15 M G Width: 15 M H Width: 15 M J Width: 15 M M Width: 15 M Strength: T Width: 22.5 M TA Width: Resistenza: LCN 40 TB Width: Superficie: Resistenza: TC Width: Superficie: Resistenza: TD Width: Superficie: Resistenza: TE Width: Resistenza: LCN 87 TF Width: Resistenza: LCN 87 TG Width: Resistenza: LCN 87 TH Width: Superficie: Resistenza: TJ Width: Superficie: Resistenza: 3 Localizzazione/Elevazione ACL ACL location/elevation / / 4 Punto di controllo /INS /INS checkpoints / / 5 9 GUIDA AI MOVIMENTI A TERRA E SISTEMI DI CONTROLLO E SEGNALAZIONE SURFACE MOVEMENT GUIDANCE AND CONTROL SYSTEM AND MARKINGS 1 Segnale di identificazione stand aeromobili, linee guida per Use of aircraft stand identification sign, TWY guide lines and TWY e sistemi di guida per parcheggio a vista negli stand visual docking/parking guidance system of aircraft stands degli aeromobili Vedi carta AD in vigore See AD chart in force 20 MAY 2010 (5/10)

4 AD 2 LIPR 1-4 AIP - Italia 2 Illuminazione e segnaletica per RWY e TWY RWY and TWY markings and lights RWY guard lights su TWY A, B, C e D. Distanza dalla RCL 90 m RWY guard lights on TWY A, B, C and D. Distance from RCL 90 m 3 Barre d arresto Stop bars Vedi carta AD in vigore See AD chart in force 4 1) RWY guard lights B e C disponibili quando utilizzati i relativi 1) RWY guard lights B and C available when relative taxiways are raccordi in use 2) Follow me per guida ingresso in Apron 2) Follow me for Apron marshalling 10 OSTACOLI AEROPORTUALI AERODROME OBSTACLES RWY e Area interessata RWY and Area affected Nelle aree di avvicinamento e decollo In approach and take off areas Tipo di ostacolo Elevazione Segnaletica e Luci Obstacle type Elevation Markings and Lights Nell area di circuitazione e all interno dell aerodromo In circling area and at aerodrome Coordinate Coordinate Coordinates Coordinates Tipo di ostacolo Elevazione Segnaletica e Luci Obstacle type Elevation Marking and Lights a b c a b Vedi AOC in vigore See AOC in force 11 INFORMAZIONI METEOROLOGICHE METEOROLOGICAL INFORMATION 1 Ufficio METEO di riferimento Associated MET office CMR MILANO LINATE CMR MILANO LINATE 2 Orario di servizio Hours of service 3 Ufficio responsabile preparazione TAF/Periodo di validità Office responsible for TAF preparation/period of validity CMR MILANO LINATE / 9 HR CMR MILANO LINATE / 9 HR 4 Tipo di previsione per l atterraggio/intervallo di emissione Type of landing forecast/interval of issuance / / 5 Briefing e consultazione fornita Briefing and consultation provided Telefono, Telephone, 6 Documentazione di volo/lingua usata Flight documentation/language used Carte, testi in linguaggio chiaro abbreviato, Tabular Form It Charts, abridged plain language texts, Tabular Form It 7 Carte e documentazione disponibili per consultazione Charts and other information available for briefing or consultation 8 Mezzi aggiuntivi disponibili per l informazione Supplementary equipment available for providing information Telefax, ricevitore satellitare Telefax, satellite receiver 9 Enti ATS destinatari delle informazioni ATS units provided with information ROMAGNA APP, RIMINI TWR ROMAGNA APP, RIMINI TWR 10 Informazioni climatologiche e informazioni supplementari Climatological information and additional information 1) CMR MILANO LINATE Tel , fax ) CMR MILANO LINATE Tel , fax , cmrwatch@meteoam.it , cmrwatch@meteoam.it 2) TAF 9 HR emessi: 0009, 0312, 0615, 0918, 1221, 1524, 1803, 2) TAF 9 HR issued: 0009, 0312, 0615, 0918, 1221, 1524, 1803, CARATTERISTICHE FISICHE DELLE PISTE RUNWAY PHYSICAL CHARACTERISTICS Designazione NR RWY Designation QFU Dimensioni RWY Dimension of RWY Resistenza e superficie di RWY Strength and surface of RWY Coordinate THR THR coordinates THR ELEV, MAX TDZ ELEV della RWY per APCH di precisione THR ELEV, MAX TDZ ELEV of precision APCH RWY x 45 LCN 100/PCN73 CONC/ASPH 44 01'36.55''N '00.11''E 19.6 FT / x 45 LCN 100/PCN '49.37''N CONC/ASPH '24.72''E 38.4 FT / Designazione NR RWY Designation Pendenza di RWY-SWY Slope Dimensioni SWY SWY dimension Dimensioni CWY CWY dimension Dimensioni strip strip dimension Dimensioni RESA RESA dimension Vedi AOC/ See AOC 161 x x x Vedi AOC/ See AOC 361 x x x 90 Designazione NR RWY Designation OFZ Obstacle free zone (OFZ) ) DTHR 310 m Non applicabile Not applicable 1) DTHR 271 m 20 MAY 2010 (5/10)

5 AIP - Italia AD 2 LIPR DISTANZE DICHIARATE DECLARED DISTANCES Designazione RWY RWY designator TORA TODA ASDA LDA LUCI DI AVVICINAMENTO E LUCI PISTA APPROACH AND RUNWAY LIGHTING RWY ID Tipo Type AVVICINAMENTO APPROACH Lunghezza Length Intensità Intensity THR VASIS PAPI MEHT Colore Colour TDZ Lunghezza Length CALVERT 875 VRB G 3 lato sx 16.0 left side 31 CALVERT 910 VRB G 3 lato sx left side 16.0 RWY ID Lunghezza Length ASSE CENTRALE PISTA RCL Spaziatura Colore Spacing Colour Intensità Intensity Lunghezza Length BORDO PISTA RWY EDGE Spaziatura Colore Spacing Colour Intensità Intensity W/O VRB W/O VRB RWY ID FINE PISTA RWY END Colore Colour Lunghezza Length SWY RTIL CGL Colore Colour R SI/YES 31 R SI/YES 15 ILLUMINAZIONE AGGIUNTIVA, ALIMENTAZIONE SECONDARIA OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY 1 Localizzazione ABN/IBN, caratteristiche e orari ABN/IBN location, characteristics and hours of operation Coordinate ABN: sulla TWR Caratteristiche: rotante a luci bianco-verdi alternate Orario: HN+/-30 Coordinate IBN: sulla TWR Caratteristiche: luce verde, lettere RIM in alfabeto Morse Orario: HN+/-30 2 Localizzazione LDI e luci Localizzazione anemometro e luci LDI: Vedi carta AD in vigore Anemometro ad elica a circa metà della RWY 13/31 Anemometro ad elica a circa 430 m dopo THR RWY 31, 210 m a sinistra RCL ABN Coordinates: on the TWR Characteristics: revolving white/green alternating lights HR: HN+/-30 IBN Coordinates: on the TWR Characteristics: green light, letters RIM Morse HR: HN+/-30 LDI location and lights Anemometer location and lights LDI: See AD chart in force Propeller anemometer at about half RWY 13/31 Propeller anemometer at about 430 m after THR RWY 31, 210 m left side RCL 3 Illuminazione bordo e asse centrale TWY TWY edge and centre line lighting Vedi carta AD in vigore See AD chart in force 4 Alimentatore secondario/tempo di intervento Secondary power supply/switch over time 5 16 AREA DI ATTERRAGGIO ELICOTTERI HELICOPTERS LANDING AREA 1 Posizione Position 2 Elevazione Elevation 3 Dimensioni, superficie, resistenza, segnaletica Dimensions, surface, strength, marking 4 Orientamento Bearing 5 Distanze dichiarate Declared distances 6 Luci Lighting 7

6 AD 2 LIPR 1-6 AIP - Italia 17 SPAZIO AEREO ATS ATS AIRSPACE Designatore e limiti laterali Designation and lateral limits Limiti verticali Vertical limits Classificazione dello spazio aereo Airspace classification Nominativo dell unità ATS Lingua ATS unit call sign Language Altitudine di transizione Transition altitude Rimini ATZ Cerchio di raggio/circle of radius 5.0 NM centrato su/centred on: 44 01'15''N '44''E 3000 FT AMSL D Rimini TWR EN / IT 6000 FT 1) WI Romagna CTR 18 SERVIZI DI COMUNICAZIONE ATS ATS COMMUNICATION FACILITIES Servizio Service Nominativo Call sign Frequenza Frequency Orario Operational hours Emergenza Emergency APP Romagna APP ) Frequenza di riserva a discrezione ATC/ Auxiliary frequency at ATC discretion Romagna Radar ) Frequenza di riserva a discrezione ATC/ Auxiliary frequency at ATC discretion TWR Rimini Ground vedi note/see remarks 1) Frequenza a discrezione ATC/frequency at ATC discretion Rimini TWR RADIOASSISTENZE ALLA NAVIGAZIONE E ALL ATTERRAGGIO RADIO NAVIGATION AND LANDING AIDS Tipo di radioassistenza Type of aid CAT di/of ILS (VAR ILS/) ID FREQ Orario Operational hours Coordinate antenna Antenna site coordinates (WGS84) Elevazione antenna Elevation of antenna Copertura operativa nominale Limitazioni Designated operational coverage Limitations / (2 E ) NDB D/ (1 E ) NDB ANC ANC BOA BOA CH 43Y KHZ CH 118X KHZ D 43 35'11.2''N '16.0''E 43 35'11.2''N '16.0''E 43 35'12.2''N '20.1''E D 44 32'13.3''N '26.4''E 44 32'13.2''N '26.9''E 44 34'02.4''N '00.8''E 273 M AMSL 43 M AMSL 100 NM/50000 FT 20 NM 050 /110 MRA 5000 FT 110 /210 MRA 3000 FT 210 /270 MRA 4000 FT 270 /310 MRA 3000 FT 310 /050 MRA 2000 FT Primo MON di ogni mese/first MON oltre/limitations each month: ( ) limitazioni beyond 30 NM RDL 227 MRA 9000 FT RDL 285 MRA FT RDL 323 NU RDL 331 MRA FT 40 NM 050 /180 MRA 5000 FT 180 /210 MRA 9000 FT 210 /280 MRA 7000 FT 280 /320 MRA 4000 FT 320 /050 MRA 3000 FT 2) RDL 306: COV ridotta a/ reduced to 20 NM 100 NM Primo TUE di ogni mese / first TUE 50 NM each month: 150 /300 MRA FT ( /150 MRA 2000 FT ) 50 NM/40000 FT Secondo TUE di ogni mese/second 060 / NM/40000 FT TUE of each month: 270 / NM/40000 FT ( / NM/ ) FT 60 NM limitazioni entro/limitations within 50 NM 030 /130 MRA 2000 FT 130 /310 MRA FT 310 /030 MRA 6000 FT Primo TUE di ogni mese/first TUE each month: ( )

7 AIP - Italia AD 2 LIPR 1-7 Tipo di radioassistenza Type of aid CAT di/of ILS (VAR ILS/) ID FREQ Orario Operational hours Coordinate antenna Antenna site coordinates (WGS84) Elevazione antenna Elevation of antenna Copertura operativa nominale Limitazioni Designated operational coverage Limitations NDB L TAC (1 E ) ILS RWY 31 LOC CAT I (2 E ) FER FOR FRZ MIR GP - OM - MM - TAC (2 E ) RIM KHZ KHZ CH 99X CH 109X TACAN TACAN 44 48'52.2''N '58.8''E 44 14'53.3''N '28.7''E 44 01'38.2''N '12.5''E TACAN 44 01'38.2''N '12.5''E 44 01'51.3''N '33.6''E 44 01'00.8''N '15.6''E 43 57'56.2''N '35.1''E 44 00'31.4''N '56.9''E 44 00'54.6''N '59.9''E TACAN 44 00'54.3''N '59.3''E 1326 M AMSL 50 NM 40 NM 250 /325 MRA 5000 FT 325 /360 MRA 3000 FT Primo WED di ogni oltre/limitations mese/first WED each month ( ) limitazioni beyond 40 NM 325 /360 NU 50 NM 000 /150 MRA 5000 FT 150 /250 MRA 8000 FT 25 NM 200 NM/60000 FT 40 NM 280 /300 MRA FT 300 /320 MRA FT 320 /280 MRA 6000 FT TACAN limitazioni entro/limitations within 15 NM 280 /320 MRA 6500 FT 40 NM 280 /300 MRA FT 300 /320 MRA FT 320 /280 MRA 6500 FT 22 M AMSL 1) Utilizzabile solo per circuiti di attesa/usable only for holdings, procedura/ procedure L RWY 12, SID ASDOR 5E, QDR 302 e/and QDR 338 TACAN Terzo FRI di ogni mese/third FRI of each month: ( ) Durante la manutenzione il servizio TACAN è sospeso/during maintenance TACAN service is suspended Primo e terzo FRI di ogni mese/first and third FRI of each month: ( ) 1) Fascio posteriore non utilizzabile/ Back beam not usable 2) MAINT: Ogni primo MON di ogni mese/every first MON each month: ( ) Ogni primo MON di ogni mese/every first MON each month: ( ) Slope 3 RDH:17.50 M Ogni primo THU di ogni mese/every first THU each month: ( ) Ogni primo THU di ogni mese/every first THU each month: ( ) 40 NM/25000 FT 40 NM Ogni primo WED di 130 /160 MRA 5000 FT ogni mese/every 160 /210 MRA FT first WED each 210 /250 MRA FT 250 /290 MRA 7000 FT month: ( ) 290 /130 MRA 4000 FT

8 AD 2 LIPR 1-8 AIP - Italia Tipo di radioassistenza Type of aid CAT di/of ILS (VAR ILS/) ID FREQ Orario Operational hours Coordinate antenna Antenna site coordinates (WGS84) Elevazione antenna Elevation of antenna Copertura operativa nominale Limitazioni Designated operational coverage Limitations NDB RIM KHZ vedi note/see remarks 44 04'44.5''N '21.6''E 75 NM 25 NM 140 /290 MRA FT 50 NM 290 /140 MRA 4000 FT tutti i TUE/every TUE: ( ) 2)NDB 'RIM' sarà acceso solo con preavviso specificato nel campo RMK del FPL da/per Rimini aeroporto 24 HR prima del volo e opererà alla potenza minima di emissione e non oltre 4 HR al giorno/ndb 'RIM' will be turned on only previous notice specified on RMK field of FPL from/to Rimini airport 24 HR before day of flight and will operate at minimum emission power and only for a period not exceeding 4 HR per day 20 REGOLAMENTI DEL TRAFFICO LOCALE LOCAL TRAFFIC REGULATIONS 1 Uso preferenziale delle piste Runway preferential use 2 Apron Apron 1) Apron civile, provvisto di segnaletica ICAO, disponibile come 1) Civil apron, provided with ICAO marking, is available as segue: follows: a) push-back o power back obbligatorio per gli stand da 201 a 207, 209, 210, 212 e 213 a) push-back or power back compulsory for the stands from 201 to 207, 209, 210, 212, and 213 b) standard push-back, power-back dovrà essere effettuato: b) standard push-back, power back must be performed: - dalla piazzola 201 a 205 uscita via TWY TG - from stand 201 to 205 exit via TWY TG - dalla piazzola 206 a 209 uscita via TWY TF/TG - from stand 206 to 209 exit via TWY TF/TG c) automanovra: c) self manoeuvring: - dalla piazzola 210 a 214 uscita via TWY TE/TF - from stand 210 to 214 exit via TWY TE/TF - dalla piazzola 101 a 104 e 301 uscita via TWY TE/TF/ TG - from stand 101 to 104 and 301 exit via TWY TE/TF/ TG I piloti, lasciando lo stand, debbono assicurarsi che l area che devono impegnare sia libera da aeromobili, uomini e mezzi Pilots, leaving their stand, must ensure that the area to be interested is clear of aircraft, men and equipment 3 Norme per l utilizzo delle vie di rullaggio Special rules for taxiway use L utilizzo della TWY M è consentito solo agli aeromobili militari Use of TWY M is allowed to military aircraft only 4 Procedure speciali applicabili agli aeromobili in condizioni di Aircraft special procedures in low visibility conditions bassa visibilità OPERAZIONI IN CAT I RWY 31 (Ordinanza ENAC DA BOLOGNA-RIMINI CAT I OPERATIONS RWY 31 (BOLOGNA-RIMINI ENAC CAA n. 26/2007/RMI datata ) Ordinance n. 26/2007/RMI dated ) 1) OPERAZIONI DI AVVICINAMENTO ED ATTERRAGGIO 1) APPROACH AND LANDING OPERATIONS a) Le operazioni di avvicinamento ed atterraggio strumentale in CAT I sono consentite solo per RWY 31 a condizione che la RVR al TDZ sia uguale o maggiore di 550 m o, in caso di indisponibilità del sistema di rilevazione RVR, la visibilità generale sia uguale o maggiore di 800 m e la DH uguale o superiore a 60 m (200 ft) a) CAT I instrument approach and landing operations are allowed for RWY 31 only when RVR at TDZ is equal or more than 550 m or, in case of RVR measurement system not available, when general visibility is equal or more than 800 m and DH is equal or more than 60 m (200 ft) b) La RVR sopra menzionata è riferita alla TDZ. Qualora la TDZ non fosse disponibile, la RVR è riferita al MID b) RVR above mentioned is referred to TDZ. If TDZ is not available, RVR is referred to MID c) Le predette operazioni in CAT I si riferiscono agli operatori in possesso dei requisiti di cui al regolamento ENAC Operazioni Ogni Tempo nello Spazio Aereo Nazionale del in vigore dal d) In condizioni di RVR uguale o inferiore a 550 m o, in caso di indisponibilità del sistema di rilevazione RVR, con visibilità generale uguale o inferiore a 800 m, viene prevista la movimentazione a terra di un solo aeromobile per volta (Annesso 14 ICAO, cap. 5, par ) e) L ausilio del follow-me per la guida a terra sarà fornito su richiesta del pilota f) Durante l attivazione delle LVP, la movimentazione a terra sarà come segue: - in caso di visibilità generale inferiore a 1500 m la movimentazione di rullaggio è limitata ad un solo percorso con interdizione dei raccordi B, C e TF - percorso per decollo RWY 31: uscita piazzale raccordo TE (eccetto gli aeromobili wide body, che utilizzano TG), rullaggio TWY T fino al punto attesa A per decollo RWY 31 c) The above CAT I operations are referred to public transport operations as for ENAC Regulations All Wheather Operations of National Airspace of in force since d) When RVR is equal to or less than 550 m or, in case of RVR measurement system not available, when general visibility is equal to or less than 800 m, only one aircraft at a time shall be allowed to taxi (Annex 14 ICAO, chapter 5, par ) e) Follow-me car assistance shall be given on pilot s request f) During LVP, ground operations will be as follows: - if general visibility is below 1500 m aircraft are cleared to taxi along one way only except B, C and TF links - RWY 31 take-off: apron exit TE ( wide body aircraft only via TG), taxi via T until A holding position

9 AIP - Italia AD 2 LIPR atterraggio RWY 31: uscita da raccordo D, rullaggio TWY T, entrata raccordo TG sul piazzale - RWY 31 landing: exit D, taxi via T, than TG to the apron - percorso per decollo RWY 13: uscita piazzale raccordo TG, rullaggio TWY T fino al punto attesa D per decollo - RWY 13 take-off: apron exit TG, taxi via T until D holding position RWY 13 - atterraggio RWY 13: uscita da raccordo A, rullaggio TWY T, entrata raccordo TE sul piazzale (eccetto gli aeromobili wide body, che utilizzano TG) - RWY 13 landing: exit A, taxi via T, than TE to the apron ( wide body aircraft only via TG) 2) OPERAZIONI DI DECOLLO 1) TAKE-OFF OPERATIONS a) Le operazioni di decollo degli operatori di aviazione a) Take-off operations of commercial aviation, aerial work commerciale, di aviazione di lavoro aereo e di aviazione generale si potranno effettuare con una RVR non inferiore a and general aviation can be conducted with RVR not less than 550 m at three points TDZ, MID, END 550 m sui tre punti TDZ, MID, END b) In caso di sistemi luminosi di pista non rispondenti ai parametri di cui all Annesso 14 ICAO (tab. 8-1) in termini di energia di continuità, i decolli di cui al punto a) non sono consentiti con una RVR inferiore a 800 m o, in caso di indisponibilità di tutti i punti del sistema di rilevazione RVR, con visibilità generale inferiore a 1500 m b) For what concerns power supply continuity, if RWY lighting aids are not in accordance with Annex 14 ICAO (tab. 8-1), take-off operations listed in item a) are not allowed when RVR is less than 800 m or, in case of unavailability of all RVR measurement points, when general visibility is less than 1500 m 5 Operazioni per l utilizzo della pista nel tempo strettamente Special operational practice for minimum RWY occupancy necessario 6 Restrizioni locali ai voli Local flight restrictions 1) Aerodromo aperto al traffico aereo commerciale 1) Aerodrome open to civil commercial flights 2) Pericoli per la navigazione: 2) Navigation warnings: a) presenza fascio di luce rotante ad alta intensità posizionato 3800 m prima della THR RWY 31, a 700 m lato monte dal centro pista a) presence of high intensity revolving beam located 3800 m before THR RWY 31, 700 m mount side from runway centreline b) presenza fascio di luce rotante ad alta intensità posizionato a 2000 m dopo THR RWY 31, a 600 m lato mare dal centro pista 3) TFC civile categoria Capitolo 2 (vedere Annesso 16 ICAO, 1 volume) da/per Rimini AD non consentito se non espressamente autorizzato da ENAC Roma b) presence of revolving high intensity beam located 2000 m after THR RWY 31, 600 m seaside from runway centreline 3) Chapter 2 category (see Annex 16, Volume 1) civil traffic to/ from Rimini AD not allowed unless specifically authorized by ENAC Roma 7 Disposizioni per gli aeromobili dell aviazione generale Provisions for general aviation aircraft I voli operanti HR ( ) devono essere confermati Flights operating HR ( ) must be confirmed in in anticipo, entro le 2200 (2100), all esercente via SITA RMIKKXH, fax advance, within HR 2200 (2100), obtaining clearance from the o operativoscalo@riminiairport.com aerodrome operator via SITA RMIKKXH, fax or operativoscalo@riminiairport.com 21 PROCEDURE ANTIRUMORE NOISE ABATEMENT PROCEDURES 1 Generalità General Oltre a quanto riportato nella presente tabella si rimanda alla In addition to what hereafter is stated see also the description of descrizione delle procedure di INITIAL CLIMB, SID, STAR e alla sezione INITIAL CLIMB, SID, STAR and procedures in ENR 1.5 for general ENR 1.5 per la normativa generale provisions 2 Uso delle piste Use of RWY 1) Partenze 1) Departures Gli aeromobili in partenza dovranno osservare le seguenti procedure: Aircraft departing shall comply with the following procedures: a) RWY 13: immediatamente dopo il decollo virare a destra, assumere prua 145 ; attraversando 1500 ft riassumere la normale navigazione; b) RWY 31: immediatamente dopo il decollo virare a sinistra, assumere prua 290 ; attraversando 1500 ft riassumere la normale navigazione. 2) Arrivi 2) Arrivals 3) Restrizioni notturne 3) Night restrictions 3 Restrizioni al suolo Ground restrictions 1) Spinta inversa 1) Reverse 2) APU 2) APU 3) Prove Motori 3) Engine run ups 4 Attività addestrativa Training activity a) RWY 13: Immediately after take off turn right heading 145 ; crossing 1500 ft resume normal navigation; b) RWY 31: Immediately after take off turn left heading 290 ; crossing 1500 ft resume normal navigation. 22 PROCEDURE DI VOLO FLIGHT PROCEDURES 1 GENERALITA GENERAL Circuito di traffico: Traffic circuit: 1) RWY 13: virate a sinistra 1) RWY 13: left turns 2) RWY 31: virate a destra 2) RWY 31: right turns 2 PROCEDURE PER I VOLI IFR PROCEDURES FOR IFR FLIGHTS 2.1 Informazioni generali General information Procedure strumentali in caso di avaria di RIM : Vedere tabella 24 Instrument procedures in case of RIM out of service: See table Arrivi Arrivals 1) Procedure di entrata 1) Entry procedures Descrizione delle STAR: vedere tabella 24 STAR description: see table 24

10 AD 2 LIPR 1-10 AIP - Italia 2) Procedure di attesa/discesa/mancato avvicinamento 2) Holding/approach/missed approach procedures Vedere tabella 24 See table 24 3) Controllo delle velocità 3) Speed control 4) Procedure di radio-avaria 4) Radio-failure In caso di radio avaria, le radioassistenze designate su cui iniziare la discesa per l atterraggio sono: RIM e RIM NDB In the event of radio failure, the designated radio aids to descend for landing are: RIM and RIM NDB 2.3 Partenze Departures 1) Informazioni generali 1) General information 2) Procedure per la messa in moto 2) Start-up procedures 3) Procedure di uscita 3) Exit procedures Procedure di salita iniziale e SID: vedere tabella 24 Initial Climb procedures and SID: see table 24 4) Controllo delle velocità 4) Speed control 3 PROCEDURE RADAR RADAR PROCEDURES 3.1 Informazioni generali General information 3.2 Caratteristiche operative Operational characteristics 1) Uso del radar nel Servizio di Controllo di Aerodromo 1) Use of radar in Aerodrome Control Service 2) Uso del radar per i movimenti di superficie (SMR) 2) Use of radar for surface movements (SMR) 3.3 Caratteristiche tecniche Technical characteristics 3.4 Radar avaria Radar failure 4 PROCEDURE PER I VOLI VFR PROCEDURES FOR VFR FLIGHTS 4.1 Informazioni generali General information Vedere ENR , ENR ed ENR See ENR , ENR and ENR ) I punti VFR di entrata/uscita per il traffico da/per l ATZ di Rimini sono: ALBERETO ECHO 1) VFR entry/exit points for traffic to/from Rimini ATZ are: 4.2 Attività di circuito Circuit activity Vedere tabella 22.1 See table 22.1 In aggiunta, il traffico può essere autorizzato da Rimini TWR al In addition, traffic may be cleared by Rimini TWR to the following seguente circuito di traffico non al di sotto di 1000 ft AGL, RWY 13 traffic circuit not below 1000 ft AGL, RWY 13 right turns, RWY 31 virate a destra, RWY 31 virate a sinistra left turns 4.3 Arrivi Arrivals Il traffico in arrivo, se non diversamente istruito da Romagna APP, deve procedere via: MERCATINO - ALBERETO - RIMINI Oppure/or ECHO - RIMINI Arriving traffic, if not otherwise instructed by Romagna APP, has to proceed via: e restare in attesa sul punto ALBERETO o ECHO fino a quando non abbia stabilito il contatto radio con Rimini TWR ed abbia ottenuto and hold on point ALBERETO or ECHO until radio contact with Rimini TWR and clearance entry for ATZ or aerodrome traffic circuit l autorizzazione ad entrare nell ATZ o nel circuito di traffico is obtained aeroportuale 4.4 Partenze Departures Il traffico in uscita sarà autorizzato da Rimini TWR sulla rotta da Exit traffic will be cleared by Rimini TWR on routing to follow and seguire e sulle successive Unità ATS da contattare next ATS Units to contact 4.5 Sorvoli Overflying 4.6 VFR Speciale Special VFR 4.7 VFR notturno VFR/N In accordo alla normativa ENAC del 28/01/2002 e pubblicata in AIP- In accordance to the ENAC regulation dated 28/01/2002 and Italia in ENR 1, l attività in VFR notturno è sospesa fino a quando non published in AIP-Italia in ENR 1, VFR night activity is suspended in sarà acquisita la prevista autorizzazione order to obtain the prescribed authorization 4.8 Attività addestrativa Training activity 23 INFORMAZIONI AGGIUNTIVE ADDITIONAL INFORMATION AD utilizzabile con precauzione per la concentrazione di gabbiani e di tordi nelle vicinanze dell area di manovra AD available with caution due to seagulls and thrushes concentration around manoeuvring area 24 CARTE RELATIVE ALL AEROPORTO DI RIMINI/Miramare CHARTS RELATED TO RIMINI/Miramare AERODROME Carte - Charts Pagine - Pages Aerodrome Chart AD 2 LIPR 2-1

11 AIP - Italia AD 2 LIPR 1-11 Aerodrome Obstacle Chart - Type A RWY 13/31 AD 2 LIPR 3-1 Standard Instrument Arrival Chart (STAR) TAC RWY 13 AD 2 LIPR 4-1 Standard Instrument Arrival Chart (STAR) TAC RWY 31 AD 2 LIPR 4-5 Standard Instrument Arrival Chart (STAR) /NDB AD 2 LIPR 4-9 Visual Approach Chart (VAC) AD 2 LIPR 5-1 Instrument Approach Chart (IAC) ILS-Z RWY 31 (CAT. A-B) AD 2 LIPR 5-3 Instrument Approach Chart (IAC) ILS-Z RWY 31 (CAT. C-D) AD 2 LIPR 5-5 Instrument Approach Chart (IAC) ILS-Y RWY 31 AD 2 LIPR 5-7 Instrument Approach Chart (IAC) -Z RWY 31 (CAT. A-B) AD 2 LIPR 5-9 Instrument Approach Chart (IAC) -Z RWY 31 (CAT. C-D) AD 2 LIPR 5-11 Instrument Approach Chart (IAC) -Y RWY 31 AD 2 LIPR 5-13 Instrument Approach Chart (IAC) -Z RWY 13 (CAT. A-B) AD 2 LIPR 5-17 Instrument Approach Chart (IAC) -Z RWY 13 (CAT. C-D) AD 2 LIPR 5-19 Instrument Approach Chart (IAC) -Y RWY 13 AD 2 LIPR 5-21 Instrument Approach Chart (IAC) NDB RWY 13 (CAT. A-B) AD 2 LIPR 5-27 Instrument Approach Chart (IAC) NDB RWY 13 (CAT. C-D) AD 2 LIPR 5-29 Initial Climb Procedures Chart RWY 13/31 - RIM Operative AD 2 LIPR 6-1 Standard Instrument Departure Chart (SID) RWY 13/31 - AD 2 LIPR 6-5 RIM Operative Initial Climb Procedures Chart RWY 13/31 - RIM AD 2 LIPR 6-9 Inoperative Standard Instrument Departure Chart (SID) RWY 13/31 - AD 2 LIPR 6-13 RIM Inoperative Aerodrome Obstacle Chart - Type B Vedi/see GEN 3.2

12 Intenzionalmente bianca Intentionally left blank

1 LILY COMO (Idroscalo - Water AD)

1 LILY COMO (Idroscalo - Water AD) AIP - Italia AD 2 LILY 1-1 1 LILY COMO (Idroscalo - Water AD) Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo

Dettagli

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1 AIP - Italia AD 2 LIDP 1-1 1 LIDP PAVULLO Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Messaggi trasmessi

Dettagli

1 LIDU CARPI/Budrione

1 LIDU CARPI/Budrione AIP - Italia AD 2 LIDU 1-1 1 LIDU CARPI/Budrione Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Messaggi

Dettagli

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1 AIP - Italia AD 2 LIDL 1-1 1 LIDL LEGNAGO Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Location indicator

Dettagli

1 LIPM MODENA/Marzaglia

1 LIPM MODENA/Marzaglia AIP - Italia AD 2 LIPM 1-1 1 LIPM MODENA/Marzaglia Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Location

Dettagli

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1 AIP - Italia AD 2 LIMR 1-1 1 LIMR NOVI LIGURE Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Messaggi

Dettagli

1 LILH VOGHERA/Rivanazzano

1 LILH VOGHERA/Rivanazzano AIP - Italia AD 2 LILH 1-1 1 LILH VOGHERA/Rivanazzano Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei

Dettagli

1 LIER ORISTANO/Fenosu

1 LIER ORISTANO/Fenosu AIP - Italia AD 2 LIER 1-1 1 LIER ORISTANO/Fenosu Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Location

Dettagli

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed in AD 1.4-1

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed in AD 1.4-1 AIP - Italia AD 2 LIDF 1-1 1 LIDF FANO Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Location indicator

Dettagli

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1 AIP - Italia AD 2 LILV 1-1 1 LILV VALBREMBO Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Location

Dettagli

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1 AIP - Italia AD 2 LIDE 1-1 1 LIDE REGGIO EMILIA Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Location

Dettagli

1 LILY COMO (Idroscalo - Water AD)

1 LILY COMO (Idroscalo - Water AD) AIP - Italia AD 2 LILY 1-1 1 LILY COMO (Idroscalo - Water AD) Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo

Dettagli

1 LILN VARESE/Venegono

1 LILN VARESE/Venegono AIP - Italia AD 2 LILN 1-1 1 LILN VARESE/Venegono Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Location

Dettagli

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1 AIP - Italia AD 2 LIPG 1-1 1 LIPG GORIZIA Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Location indicator

Dettagli

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1 AIP - Italia AD 2 LIMB 1-1 1 LIMB MILANO/Bresso Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed

Dettagli

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1 AIP - Italia AD 2 LIDA 1-1 1 LIDA ASIAGO Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Location indicator

Dettagli

1 *LIMR NOVI LIGURE 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO 3 ORARIO DI SERVIZIO 4 SERVIZI DI SUPPORTO ED ATTREZZATURE

1 *LIMR NOVI LIGURE 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO 3 ORARIO DI SERVIZIO 4 SERVIZI DI SUPPORTO ED ATTREZZATURE AIP Italia AGA 3-71.1 1 *LIMR NOVI LIGURE Indicatore di località Nome dell Aeroporto * L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Messaggi trasmessi sulla rete del Servizio

Dettagli

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1 AIP - Italia AD 2 LIQW 1-1 1 LIQW SARZANA/Luni Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed

Dettagli

1 LIPN VERONA/Boscomantico

1 LIPN VERONA/Boscomantico AIP - Italia AD 2 LIPN 1-1 1 LIPN VERONA/Boscomantico Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations

Dettagli

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1 AIP - Italia AD 2 LIQN 1-1 1 LIQN RIETI Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed in AD

Dettagli

Letter Of Agreement. IVAO Italia - LoA Interna Romagna APP - Padova ACC. Marco Milesi - LIPP-ACH. Massimo Soffientini. Simone Amerini - IT-AOAC

Letter Of Agreement. IVAO Italia - LoA Interna Romagna APP - Padova ACC. Marco Milesi - LIPP-ACH. Massimo Soffientini. Simone Amerini - IT-AOAC Letter Of Agreement Romagna APP - Padova ACC Aprile 2012 Marco Milesi - LIPP-CH Massimo Soffientini - LIPP-ACH Simone Amerini - IT-AOAC INDICE: 1. Generalità 1.1 - Scopo 2. Area di responsabilità e delega

Dettagli

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed in AD 1.4-1

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed in AD 1.4-1 AIP - Italia AD 2 LIMB 1-1 1 LIMB MILANO/Bresso Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed

Dettagli

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed in AD 1.4-1

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed in AD 1.4-1 AIP - Italia AD 2 LIPV 1-1 1 LIPV VENEZIA/Lido Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed

Dettagli

BOLOGNA CTR. 1 AUTORITA DI CONTROLLO 1 CONTROLLING AUTHORITY Il servizio di controllo è fornito dal Controllo di Avvicinamento di BOLOGNA.

BOLOGNA CTR. 1 AUTORITA DI CONTROLLO 1 CONTROLLING AUTHORITY Il servizio di controllo è fornito dal Controllo di Avvicinamento di BOLOGNA. ENR 2.1.2.7-1 BOLOGNA CTR 1 AUTORITA DI CONTROLLO 1 CONTROLLING AUTHORITY Il servizio di controllo è fornito dal Controllo di Avvicinamento di BOLOGNA. Control service is provided by BOLOGNA Approach Control.

Dettagli

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1 AIP - Italia AD 2 LIMB 1-1 1 LIMB MILANO/Bresso Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed

Dettagli

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1 AIP - Italia AD 2 LIRL 1-1 1 LIRL LATINA Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed in AD

Dettagli

1 LIRZ PERUGIA/S.Egidio

1 LIRZ PERUGIA/S.Egidio AIP - Italia AD 2 LIRZ 1-1 1 LIRZ PERUGIA/S.Egidio Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

1 LILN VARESE/Venegono

1 LILN VARESE/Venegono AIP - Italia AD 2 LILN 1-1 1 LILN VARESE/Venegono Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Location

Dettagli

1 LIRZ PERUGIA/S.Francesco

1 LIRZ PERUGIA/S.Francesco AIP - Italia AD 2 LIRZ 1-1 1 LIRZ PERUGIA/S.Francesco Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1 AIP - Italia AD 2 LIRV 1-1 1 LIRV VITERBO Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed in

Dettagli

1 LIPN VERONA/Boscomantico

1 LIPN VERONA/Boscomantico AIP - Italia AD 2 LIPN 1-1 1 LIPN VERONA/Boscomantico Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations

Dettagli

Letter Of Agreement. IVAO Italia - LoA Interna Ancona APP - Padova ACC. Massimo SOFFIENTINI - LIPP-ACH. Emanuele PADOVAN

Letter Of Agreement. IVAO Italia - LoA Interna Ancona APP - Padova ACC. Massimo SOFFIENTINI - LIPP-ACH. Emanuele PADOVAN Letter Of Agreement Ancona APP - Padova ACC Ottobre 2013 Massimo SOFFIENTINI - LIPP-CH Emanuele PADOVAN - LIPP-ACH Domenico ABBONANTE - LIPP-CHA1 INDICE: 1. Generalità 1.1 - Scopo 2. Area di responsabilità

Dettagli

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA AIP - Italia AD 2 LIBC 1-1 1 LIBC CROTONE Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE

Dettagli

1 LIPR RIMINI/Miramare

1 LIPR RIMINI/Miramare AIP - Italia AD 2 LIPR 1-1 1 LIPR RIMINI/Miramare Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND

Dettagli

1 LIPR RIMINI/Miramare

1 LIPR RIMINI/Miramare AIP - Italia AD 2 LIPR 1-1 1 LIPR RIMINI/Miramare Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND

Dettagli

1 LIDT TRENTO/Mattarello

1 LIDT TRENTO/Mattarello AIP - Italia AD 2 LIDT 1-1 1 LIDT TRENTO/Mattarello Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Messaggi

Dettagli

1 LIER ORISTANO/Fenosu

1 LIER ORISTANO/Fenosu AIP - Italia AD 2 LIER 1-1 1 LIER ORISTANO/Fenosu Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND

Dettagli

1 LIPX VERONA/Villafranca

1 LIPX VERONA/Villafranca AIP - Italia AD 2 LIPX 1-1 1 LIPX VERONA/Villafranca Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

1 LIBG TARANTO/Grottaglie

1 LIBG TARANTO/Grottaglie AIP - Italia AD 2 LIBG 1-1 1 LIBG TARANTO/Grottaglie Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA AIP - Italia AD 2 LIBP 1-1 1 LIBP PESCARA Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE

Dettagli

1 LIRI SALERNO/Pontecagnano

1 LIRI SALERNO/Pontecagnano AIP - Italia AD 2 LIRI 1-1 1 LIRI SALERNO/Pontecagnano Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

AIP ITALIA. Servizio Informazioni Aeronautiche ENAV S.p.A. Via Salaria, Roma

AIP ITALIA. Servizio Informazioni Aeronautiche ENAV S.p.A. Via Salaria, Roma AIP - Italia 1/19 PHONE 06 81661 FAX: 06 81662016 E-mail aip@enav.it Web www.enav.it AIP ITALIA Servizio Informazioni Aeronautiche ENAV S.p.A. Via Salaria, 716-00138 Roma AIP SUP S8/17 31 AUG AIP Italia

Dettagli

AIP Italia AD 2 LIRF 6-3

AIP Italia AD 2 LIRF 6-3 AIP Italia AD 2 LIRF 6-3 PROCEDURE PER LA DIMINUZIONE DEL RUMORE Le rotte di partenza comprendono le procedure per la diminuzione del rumore. NOISE ABATEMENT PROCEDURES Departure tracks include Noise Abatement

Dettagli

1 LIRI SALERNO/Pontecagnano

1 LIRI SALERNO/Pontecagnano AIP - Italia AD 2 LIRI 1-1 1 LIRI SALERNO/Pontecagnano Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1 AIP - Italia AD 2 LIPU 1-1 1 LIPU PADOVA Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed in AD

Dettagli

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA AIP - Italia AD 2 LICB 1-1 1 LICB COMISO Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE

Dettagli

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1 AIP - Italia AD 2 LIPU 1-1 1 LIPU PADOVA Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed in AD

Dettagli

1 LIPQ TRIESTE/Ronchi dei Legionari

1 LIPQ TRIESTE/Ronchi dei Legionari AIP - Italia AD 2 LIPQ 1-1 1 LIPQ TRIESTE/Ronchi dei Legionari Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA AIP - Italia AD 2 LIRS 1-1 1 LIRS GROSSETO Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE

Dettagli

1 LIRI SALERNO/Pontecagnano

1 LIRI SALERNO/Pontecagnano AIP - Italia AD 2 LIRI 1-1 1 LIRI SALERNO/Pontecagnano Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA AIP - Italia AD 2 LICD 1-1 1 LICD LAMPEDUSA Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE

Dettagli

1 LIRI SALERNO/Pontecagnano

1 LIRI SALERNO/Pontecagnano AIP - Italia AD 2 LIRI 1-1 1 LIRI SALERNO/Pontecagnano Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA AIP - Italia AD 2 LIRS 1-1 1 LIRS GROSSETO Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE

Dettagli

ENAV ARO/MET Tel +39 091 7043004; +39 091 591407 Fax +39 091 6519093 6 Tipo di traffico consentito (IFR/VFR) IFR/VFR 7 Note NIL

ENAV ARO/MET Tel +39 091 7043004; +39 091 591407 Fax +39 091 6519093 6 Tipo di traffico consentito (IFR/VFR) IFR/VFR 7 Note NIL AIP Italia AGA 2-33.1 1 LICJ Palermo/Punta Raisi Indicatore di località Nome dell aeroporto 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO 1 Coordinate ARP WGS84: 38 10 55 N 013 05 58 E 2 Direzione

Dettagli

MCA: RDL104/8NM OST VOR/DME: 3000FT; OST VOR: 5000FT

MCA: RDL104/8NM OST VOR/DME: 3000FT; OST VOR: 5000FT AIP Italia AD 2 LIRA 6-3 PROCEDURE DI SALITA INIZIALE Dopo il decollo, attraversando 1000 ft, virare a destra e proseguire per la SID assegnata. NOTE 1. La virata attraversando 1000 ft dovrà essere eseguita

Dettagli

1 LIBR BRINDISI/Casale

1 LIBR BRINDISI/Casale AIP - Italia AD 2 LIBR 1-1 1 LIBR BRINDISI/Casale Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND

Dettagli

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA AIP - Italia AD 2 LICB 1-1 1 LICB COMISO Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE

Dettagli

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1 AIP - Italia AD 2 LIPU 1-1 1 LIPU PADOVA Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed in AD

Dettagli

1 LIRN NAPOLI/Capodichino

1 LIRN NAPOLI/Capodichino AIP - Italia AD 2 LIRN 1-1 1 LIRN NAPOLI/Capodichino Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

VERONA/Villafranca SID RNAV 1 RWY 04

VERONA/Villafranca SID RNAV 1 RWY 04 AIP Italia AD 2 LIPX 6-3 VERONA/Villafranca SID RNAV 1 RWY 04 PROCEDURE DI SALITA INIZIALE RWY 04 INITIAL CLIMB PROCEDURES RWY 04 Dopo il decollo procedere prua pista ed attraversando 750 ft virare a destra

Dettagli

1 LIPQ TRIESTE/Ronchi dei Legionari

1 LIPQ TRIESTE/Ronchi dei Legionari AIP - Italia AD 2 LIPQ 1-1 1 LIPQ TRIESTE/Ronchi dei Legionari Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA AIP - Italia AD 2 LIBP 1-1 1 LIBP PESCARA Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE

Dettagli

1 LIRN NAPOLI/Capodichino

1 LIRN NAPOLI/Capodichino AIP - Italia AD 2 LIRN 1-1 1 LIRN NAPOLI/Capodichino Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

1 LIPQ TRIESTE/Ronchi dei Legionari

1 LIPQ TRIESTE/Ronchi dei Legionari AIP - Italia AD 2 LIPQ 1-1 1 LIPQ TRIESTE/Ronchi dei Legionari Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

1 LIPQ TRIESTE/Ronchi dei Legionari

1 LIPQ TRIESTE/Ronchi dei Legionari AIP - Italia AD 2 LIPQ 1-1 1 LIPQ TRIESTE/Ronchi dei Legionari Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

1 LIEO OLBIA/Costa Smeralda

1 LIEO OLBIA/Costa Smeralda AIP - Italia AD 2 LIEO 1-1 1 LIEO OLBIA/Costa Smeralda Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1 AIP - Italia AD 2 LIPV 1-1 1 LIPV VENEZIA/Lido Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed

Dettagli

1 LIEA ALGHERO/Fertilia

1 LIEA ALGHERO/Fertilia AIP - Italia AD 2 LIEA 1-1 1 LIEA ALGHERO/Fertilia Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA AIP - Italia AD 2 LIBP 1-1 1 LIBP PESCARA Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE

Dettagli

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA AIP - Italia AD 2 LIBD 1-1 1 LIBD BARI/Palese Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE

Dettagli

1 LIPH TREVISO/S.Angelo

1 LIPH TREVISO/S.Angelo AIP - Italia AD 2 LIPH 1-1 1 LIPH TREVISO/S.Angelo Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA AIP - Italia AD 2 LIBP 1-1 1 LIBP PESCARA Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE

Dettagli

MCA: RDL104/8NM OST VOR/DME: 3000FT; OST VOR: 5000FT

MCA: RDL104/8NM OST VOR/DME: 3000FT; OST VOR: 5000FT AIP Italia AD 2 LIRA 63 PROCEDURE DI SALITA INIZIALE Dopo il decollo, attraversando 1000 ft, virare a destra e proseguire per la SID assegnata. NOTE 1. La virata attraversando 1000 ft dovrà essere eseguita

Dettagli

AIP Italia AD 2 LIMJ 6-3. Procedura di salita iniziale RWY 28 Initial climb procedure RWY 28 REMARKS IXITO. REMARKS

AIP Italia AD 2 LIMJ 6-3. Procedura di salita iniziale RWY 28 Initial climb procedure RWY 28 REMARKS IXITO. REMARKS AIP Italia AD 2 LIMJ 6-3 PROCEDURE DI SALITA INIZIALE INITIAL CLIMB PROCEDURES Procedura di salita iniziale RWY 28 Initial climb procedure RWY 28 Dopo il decollo continuare prua pista fino ad 1.5 NM SES

Dettagli

1 LIRN NAPOLI/Capodichino

1 LIRN NAPOLI/Capodichino AIP - Italia AD 2 LIRN 1-1 1 LIRN NAPOLI/Capodichino Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA AIP - Italia AD 2 LIBD 1-1 1 LIBD BARI/Palese Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE

Dettagli

1 LIBF FOGGIA/Gino Lisa

1 LIBF FOGGIA/Gino Lisa AIP - Italia AD 2 LIBF 1-1 1 LIBF FOGGIA/Gino Lisa Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA AIP - Italia AD 2 LICT 1-1 1 LICT TRAPANI/Birgi Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND

Dettagli

AIP Italia AD 2 LIBG 6-3

AIP Italia AD 2 LIBG 6-3 AIP Italia AD 2 LIBG 6-3 PARTENZE PER RWY 35 DEPARTURES FROM RWY 35 Procedura di salita iniziale Dopo il decollo procedere su RDL 336 TAG VOR (TR 336 ) fino a 4NM TAG DME (MCA 1300 ft). Gradiente minimo

Dettagli

1 Vedi pag 5. 2 Vedi pag 6. 3 Vedi pag 7.

1 Vedi pag 5. 2 Vedi pag 6. 3 Vedi pag 7. 1. Aerodrome Obstacle Chart ICAO Type A (Operating Limitations) 1. Questa carta, congiuntamente alla carta di ostacolo di Aerodromo di tipo C e con le informazioni relative pubblicate in AIP, fornisce

Dettagli

1 LIEA ALGHERO/Fertilia

1 LIEA ALGHERO/Fertilia AIP - Italia AD 2 LIEA 1-1 1 LIEA ALGHERO/Fertilia Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA AIP - Italia AD 2 LICT 1-1 1 LICT TRAPANI/Birgi Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND

Dettagli

AERO CLUB DI CREMONA MIGLIARO

AERO CLUB DI CREMONA MIGLIARO REGOLAMENTO AERO CLUB DI CREMONA Compilatore: Fabio Silvotti Visto ENAC: Il presidente: Angelo Castagna Direttore scuola VDS: Davide Spotti Direttore scuola AG: Gianluigi Massoni Responsabile sicurezza:

Dettagli

1 LIBR BRINDISI/Casale

1 LIBR BRINDISI/Casale AIP - Italia AD 2 LIBR 1-1 1 LIBR BRINDISI/Casale Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND

Dettagli

1 LICJ PALERMO/Punta Raisi

1 LICJ PALERMO/Punta Raisi AIP - Italia AD 2 LICJ 1-1 1 LICJ PALERMO/Punta Raisi Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

1 LIMA TORINO/Aeritalia

1 LIMA TORINO/Aeritalia AIP - Italia AD 2 LIMA 1-1 1 LIMA TORINO/Aeritalia Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed

Dettagli

1 LIEO OLBIA/Costa Smeralda

1 LIEO OLBIA/Costa Smeralda AIP - Italia AD 2 LIEO 1-1 1 LIEO OLBIA/Costa Smeralda Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

1 LIPH TREVISO/S.Angelo

1 LIPH TREVISO/S.Angelo AIP - Italia AD 2 LIPH 1-1 1 LIPH TREVISO/S.Angelo Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

PARTENZE PER RWY 07 DEPARTURES FROM RWY 07

PARTENZE PER RWY 07 DEPARTURES FROM RWY 07 AIP Italia AD 2 LIBD 6-3 PARTENZE PER RWY 07 DEPARTURES FROM RWY 07 Procedura di salita iniziale Dopo il decollo procedere su RDL 067 BAR VOR (TR 067 ). A 7 DME BAR (8NM BAP DME), da attraversare a 2000

Dettagli

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA AIP - Italia AD 2 LIBD 1-1 1 LIBD BARI/Palese Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE

Dettagli

1 LIPY ANCONA/Falconara

1 LIPY ANCONA/Falconara AIP Italia AD 2 LIPY 11 1 LIPY ANCONA/Falconara Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND

Dettagli

1 LIEO OLBIA/Costa Smeralda

1 LIEO OLBIA/Costa Smeralda AIP - Italia AD 2 LIEO 1-1 1 LIEO OLBIA/Costa Smeralda Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

1 LIPO BRESCIA/Montichiari

1 LIPO BRESCIA/Montichiari AIP - Italia AD 2 LIPO 1-1 1 LIPO BRESCIA/Montichiari Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

1 LIPO BRESCIA/Montichiari

1 LIPO BRESCIA/Montichiari AIP - Italia AD 2 LIPO 1-1 1 LIPO BRESCIA/Montichiari Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

1 LICR REGGIO CALABRIA

1 LICR REGGIO CALABRIA AIP - Italia AD 2 LICR 1-1 1 LICR REGGIO CALABRIA Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND

Dettagli

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA AIP - Italia AD 2 LICT 1-1 1 LICT TRAPANI/Birgi Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND

Dettagli

AERO CLUB DI CREMONA MIGLIARO

AERO CLUB DI CREMONA MIGLIARO REGOLAMENTO AERO CLUB DI CREMONA MIGLIARO Compilatore: Fabio Silvotti Visto ENAC: Il presidente: Angelo Castagna Direttore scuola VDS: Davide Spotti Direttore scuola AG: Gianluigi Massoni Responsabile

Dettagli

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA AIP - Italia AD 2 LIMJ 1-1 1 LIMJ GENOVA/Sestri Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND

Dettagli

1 LICJ PALERMO/Punta Raisi

1 LICJ PALERMO/Punta Raisi AIP - Italia AD 2 LICJ 1-1 1 LICJ PALERMO/Punta Raisi Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

AERO CLUB DI CREMONA MIGLIARO

AERO CLUB DI CREMONA MIGLIARO REGOLAMENTO AERO CLUB DI CREMONA Compilatore: Il presidente: Direttore scuola AG: Visto ENAC: Direttore scuola VDS: Responsabile sicurezza: P a g i n a 1 Sommario A INTRODUZIONE... 5 A.1 PREMESSA... 5

Dettagli