1 LIPX VERONA/Villafranca

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "1 LIPX VERONA/Villafranca"

Transcript

1 AIP - Italia AD 2 LIPX LIPX VERONA/Villafranca Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA 1 Coordinate ARP ARP coordinates 45 23'47''N '16''E 45 23'47''N '16''E 2 Direzione e distanza dalla città Direction and distance from city 2.70 NM S di Verona 2.70 NM S of Verona 3 Elevazione/Temperatura di riferimento Elevation/Reference temperature 240 FT / 29.3 C 240 FT / 29.3 C 4 Variazione magnetica/variazione annuale Magnetic variation/annual change 2 E ( ) / 6'E 2 E ( ) / 6'E 5 Autorità amministrativa aeroportuale Aerodrome administration authority Aeronautica Militare Italiana Aeronautica Militare Aeroporto Gen. Gaeta - Loc. Caluri Villafranca (VR) Centralino militare: ; fax: aerostormo3.ats@aeronautica.difesa.it AFTN: LIPXZPZX / LIPXYDYX Italian Air Force Aeronautica Militare Aeroporto Gen. Gaeta - Loc. Caluri Villafranca (VR) Military exchange: ; fax: aerostormo3.ats@aeronautica.difesa.it AFTN: LIPXZPZX / LIPXYDYX ENAC - DA Verona 370 Caselle di Sommacampagna (VR) Tel /7 Fax aero.verona@enac.gov.it ENAC - DA Verona 370 Caselle di Sommacampagna (VR) Tel /7 Fax aero.verona@enac.gov.it Esercente Aeroporto Valerio Catullo di Verona Villafranca S.p.a. 370 Caselle di Sommacampagna (VR) Centralino: tel: reception@aeroportoverona.it web: Capo Scalo di Servizio: tel cell fax css@aeroportoverona.it Autorità ATS Aeronautica Militare Italiana Aerodrome operator Aeroporto Valerio Catullo di Verona Villafranca S.p.a. 370 Caselle di Sommacampagna (VR) Switchboard: tel reception@aeroportoverona.it web: Terminal and Operations Supervisor: tel mobile fax css@aeroportoverona.it ATS authority Italian Air Force 6 Tipo di traffico consentito (IFR/VFR) Type of traffic permitted (IFR/VFR) IFR/VFR IFR/VFR 7 1) Aeroporto militare aperto solo al traffico civile autorizzato (vedi anche Tabella 20.7 Disposizioni per gli aeromobili dell Aviazione Generale) 1) Military AD open to authorized civil air traffic only (see also Table 20.7 Provisions for General Aviation aircraft) 3 ORARIO DI SERVIZIO OPERATIONAL HOURS 1 Amministrazione aeroportuale Aerodrome Administration 2 Dogana e immigrazione Customs and immigration 3 Servizio sanitario Health and sanitation 4 AIS AIS 5 ARO ARO 6 METEO METEO 7 ATS ATS 8 Rifornimento Fuelling ( ), altri orari con 2 ore di preavviso ( ), other HR 2 hours PN 9 Handling Handling 10 Servizi di sicurezza Security 11 De-icing De-icing 12 4 SERVIZI DI SUPPORTO ED ATTREZZATURE HANDLING SERVICES AND FACILITIES 1 Attrezzatura di carico e scarico merci Cargo-handling facilities Trattori, elevatori, carrelli, scale Tractors, elevators, trolleys, ladders 27 JAN 2011 (1/11)

2 AD 2 LIPX 1-2 AIP - Italia 2 Tipi di carburante/olio Fuel/Oil types JET A1 / JET A1 / 3 Capacità di rifornimento Fuelling capacity 4 Sistema de-icing De-icing facilities Nr 3 FMC LMD 2000, nr 1 CRISTANINI 00/100 KILFROST ABC3 tipo II liquido Scorta disponibile: litri Fornitore del servizio: Gestore Aeroportuale Nr 3 FMC LMD 2000, nr 1 CRISTANINI 00/100 KILFROST ABC3 type II fluid Available storage: litres Service provider: Aerodrome Operator 5 Hangar per aeromobili in transito Hangar space for visiting aircraft 6 Servizio riparazioni per aeromobili in transito Repair facilities for visiting aircraft 7 5 SERVIZI PER I PASSEGGERI PASSENGER FACILITIES 1 Alberghi Hotels Alberghi in città Hotels in town 2 Ristoranti Restaurants 200 coperti 200 seats 3 Trasporti Transportation Taxi, bus, autonoleggio Taxi, bus, car rental 4 Servizio medico Medical facilities Pronto soccorso, medico, ambulanza Ospedale a Verona città (km 12) e Villafranca (km 6) First aid, doctor, ambulance Hospital in Verona city (km 12) and Villafranca (km 6) 5 Banca e ufficio postale Bank and Post office 6 Ufficio turistico Touristic office 7 1) Aeroporto designato come punto di ispezione veterinaria di 1) AD designated as Frontier Veterinary Inspection point for frontiera per voli da/per Paesi Extracomunitari flights to/from Extra European Countries 6 SERVIZI ANTINCENDIO E DI SOCCORSO RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICES 1 Categoria servizio antincendio aeroportuale Aerodrome category for fire fighting CAT 8 ICAO CAT 8 ICAO 2 Equipaggiamento per il soccorso Rescue equipment 3 Rimozione aeromobili in difficoltà Capability for removal of disabled aircraft Gru Belotti Belotti crane 4 1) Il servizio antincendio militare interverrà nei casi di emergenza 1) Military fire fighting service operative in case of emergency secondo le disponibilità del momento, l addestramento del personale e i piani di intervento eventualmente sottoscritti a livello locale according to the availability of the moment, personnel training and intervention plans locally subscribed, if any 7 DISPONIBILITA STAGIONALE E SISTEMI DI PULITURA PISTE SEASONAL AVAILABILITY AND CLEARING 1 Equipaggiamenti di pulitura Types of clearing equipment F135, Clengo F135, Clengo 2 Priorità Clearance priorities 3 8 DATI RELATIVI AI PIAZZALI, ALLE VIE DI RULLAGGIO ED ALLE PIAZZOLE PROVA APRONS, TAXIAYS AND CHECK LOCATIONS DATA 1 Superficie e resistenza dell area di stazionamento Apron surface and strength Apron Superficie: CONC Resistenza: PCN 77 R/B//T Apron Surface: CONC Strength: PCN 77 R/B//T 27 JAN 2011 (1/11)

3 AIP - Italia AD 2 LIPX 1-1 bis 1 LIPX VERONA/Villafranca Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA 1 Coordinate ARP ARP coordinates 45 23'47''N '16''E 45 23'47''N '16''E 2 Direzione e distanza dalla città Direction and distance from city 2.70 NM S di Verona 2.70 NM S of Verona 3 Elevazione/Temperatura di riferimento Elevation/Reference temperature 238 FT / 29.3 C 238 FT / 29.3 C 4 Variazione magnetica/variazione annuale Magnetic variation/annual change 2 E ( ) / 6'E 2 E ( ) / 6'E 5 Autorità amministrativa aeroportuale Aerodrome administration authority Aeronautica Militare Italiana Aeronautica Militare Aeroporto Gen. Gaeta - Loc. Caluri Villafranca (VR) Centralino militare: ; fax: aerostormo3.ats@aeronautica.difesa.it AFTN: LIPXZPZX / LIPXYDYX Italian Air Force Aeronautica Militare Aeroporto Gen. Gaeta - Loc. Caluri Villafranca (VR) Military exchange: ; fax: aerostormo3.ats@aeronautica.difesa.it AFTN: LIPXZPZX / LIPXYDYX ENAC - DA Verona 370 Caselle di Sommacampagna (VR) Tel /7 Fax aero.verona@enac.gov.it ENAC - DA Verona 370 Caselle di Sommacampagna (VR) Tel /7 Fax aero.verona@enac.gov.it Esercente Aeroporto Valerio Catullo di Verona Villafranca S.p.a. 370 Caselle di Sommacampagna (VR) Centralino: tel: reception@aeroportoverona.it web: Capo Scalo di Servizio: tel cell fax css@aeroportoverona.it Autorità ATS Aeronautica Militare Italiana Aerodrome operator Aeroporto Valerio Catullo di Verona Villafranca S.p.a. 370 Caselle di Sommacampagna (VR) Switchboard: tel reception@aeroportoverona.it web: Terminal and Operations Supervisor: tel mobile fax css@aeroportoverona.it ATS authority Italian Air Force 6 Tipo di traffico consentito (IFR/VFR) Type of traffic permitted (IFR/VFR) IFR/VFR IFR/VFR 7 1) Aeroporto militare aperto solo al traffico civile autorizzato (vedi anche Tabella 20.7 Disposizioni per gli aeromobili dell Aviazione Generale) 1) Military AD open to authorized civil air traffic only (see also Table 20.7 Provisions for General Aviation aircraft) 3 ORARIO DI SERVIZIO OPERATIONAL HOURS 1 Amministrazione aeroportuale Aerodrome Administration 2 Dogana e immigrazione Customs and immigration 3 Servizio sanitario Health and sanitation 4 AIS AIS 5 ARO ARO 6 METEO METEO 7 ATS ATS 8 Rifornimento Fuelling ( ), altri orari con 2 ore di preavviso ( ), other HR 2 hours PN 9 Handling Handling 10 Servizi di sicurezza Security 11 De-icing De-icing 12 4 SERVIZI DI SUPPORTO ED ATTREZZATURE HANDLING SERVICES AND FACILITIES 1 Attrezzatura di carico e scarico merci Cargo-handling facilities Trattori, elevatori, carrelli, scale Tractors, elevators, trolleys, ladders AIP SUP effective from MAR 2011 until MAY 2011EST (S1/11)

4 AD 2 LIPX 1-2 bis AIP - Italia 2 Tipi di carburante/olio Fuel/Oil types JET A1 / JET A1 / 3 Capacità di rifornimento Fuelling capacity 4 Sistema de-icing De-icing facilities Nr 3 FMC LMD 2000, nr 1 CRISTANINI 00/100 KILFROST ABC3 tipo II liquido Scorta disponibile: litri Fornitore del servizio: Gestore Aeroportuale Nr 3 FMC LMD 2000, nr 1 CRISTANINI 00/100 KILFROST ABC3 type II fluid Available storage: litres Service provider: Aerodrome Operator 5 Hangar per aeromobili in transito Hangar space for visiting aircraft 6 Servizio riparazioni per aeromobili in transito Repair facilities for visiting aircraft 7 5 SERVIZI PER I PASSEGGERI PASSENGER FACILITIES 1 Alberghi Hotels Alberghi in città Hotels in town 2 Ristoranti Restaurants 200 coperti 200 seats 3 Trasporti Transportation Taxi, bus, autonoleggio Taxi, bus, car rental 4 Servizio medico Medical facilities Pronto soccorso, medico, ambulanza Ospedale a Verona città (km 12) e Villafranca (km 6) First aid, doctor, ambulance Hospital in Verona city (km 12) and Villafranca (km 6) 5 Banca e ufficio postale Bank and Post office 6 Ufficio turistico Touristic office 7 1) Aeroporto designato come punto di ispezione veterinaria di 1) AD designated as Frontier Veterinary Inspection point for frontiera per voli da/per Paesi Extracomunitari flights to/from Extra European Countries 6 SERVIZI ANTINCENDIO E DI SOCCORSO RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICES 1 Categoria servizio antincendio aeroportuale Aerodrome category for fire fighting CAT 8 ICAO CAT 8 ICAO 2 Equipaggiamento per il soccorso Rescue equipment 3 Rimozione aeromobili in difficoltà Capability for removal of disabled aircraft Gru Belotti Belotti crane 4 1) Il servizio antincendio militare interverrà nei casi di emergenza 1) Military fire fighting service operative in case of emergency secondo le disponibilità del momento, l addestramento del personale e i piani di intervento eventualmente sottoscritti a livello locale according to the availability of the moment, personnel training and intervention plans locally subscribed, if any 7 DISPONIBILITA STAGIONALE E SISTEMI DI PULITURA PISTE SEASONAL AVAILABILITY AND CLEARING 1 Equipaggiamenti di pulitura Types of clearing equipment F135, Clengo F135, Clengo 2 Priorità Clearance priorities 3 8 DATI RELATIVI AI PIAZZALI, ALLE VIE DI RULLAGGIO ED ALLE PIAZZOLE PROVA APRONS, TAXIAYS AND CHECK LOCATIONS DATA 1 Superficie e resistenza dell area di stazionamento Apron surface and strength Apron Superficie: CONC Resistenza: PCN 77 R/B//T Apron Surface: CONC Strength: PCN 77 R/B//T AIP SUP effective from MAR 2011 until MAY 2011 EST (S1/11)

5 AIP - Italia AD 2 LIPX Larghezza, superficie e resistenza delle TY TY width, surface and strength A Larghezza: Resistenza: B Larghezza: 20 M Resistenza: PCN 82/F/B//T - PCN 37/R/B//T C Larghezza: 23 M Resistenza: PCN 81/F/A//U D Larghezza: Resistenza: PCN 87/F/A//T E Larghezza: Resistenza: PCN 81/F/A//T F Larghezza: 20 M Resistenza: PCN 76/F/A//T - PCN 34/R/B//T G Larghezza: Resistenza: K Larghezza: 28 M Resistenza: PCN 66/F/A//T N Larghezza: Resistenza: T Larghezza: 18 M Resistenza: PCN 84/F/A//T Larghezza: 22 M Resistenza: PCN /F/B//T Y Larghezza: 30 M Resistenza: PCN 100/F/A//T A idth: Resistenza: B idth: 20 M Surface: CONC/ASPH Strength: PCN 82/F/B//T - PCN 37/R/B//T C idth: 23 M Strength: PCN 81/F/A//U D idth: Resistenza: PCN 87/F/A//T E idth: Resistenza: PCN 81/F/A//T F idth: 20 M Surface: CONC/ASPH Strength: PCN 76/F/A//T - PCN 34/R/B//T G idth: Resistenza: K idth: 28 M Strength: PCN 66/F/A//T N idth: Resistenza: T idth: 18 M Strength: PCN 84/F/A//T idth: 22 M Strength: PCN /F/B//T Y idth: 30 M Strength: PCN 100/F/A//T 3 Localizzazione/Elevazione ACL ACL location/elevation Normalmente nell'area di parcheggio Normally in the parking area 4 Punto di controllo VOR/INS VOR/INS checkpoints / / 5 9 GUIDA AI MOVIMENTI A TERRA E SISTEMI DI CONTROLLO E SEGNALAZIONE SURFACE MOVEMENT GUIDANCE AND CONTROL SYSTEM AND MARKINGS 1 Segnale di identificazione stand aeromobili, linee guida per Use of aircraft stand identification sign, TY guide lines and TY e sistemi di guida per parcheggio a vista negli stand visual docking/parking guidance system of aircraft stands degli aeromobili Vedi carte AD e APD in vigore See AD and APD charts in force 2 Illuminazione e segnaletica per RY e TY RY and TY markings and lights Vedi carte AD e APD in vigore See AD and APD charts in force 3 Barre d arresto Stop bars Vedi carte AD e APD in vigore See AD and APD charts in force 4 10 OSTACOLI AEROPORTUALI AERODROME OBSTACLES RY e Area interessata RY and Area affected Nelle aree di avvicinamento e decollo In approach and take off areas Tipo di ostacolo Elevazione Segnaletica e Luci Obstacle type Elevation Markings and Lights Nell area di circuitazione e all interno dell aerodromo In circling area and at aerodrome Coordinate Coordinate Coordinates Coordinates Tipo di ostacolo Elevazione Segnaletica e Luci Obstacle type Elevation Marking and Lights a b c a b Vedi AOC in vigore See AOC in force 27 JAN 2011 (1/11)

6 AD 2 LIPX 1-4 AIP - Italia 11 INFORMAZIONI METEOROLOGICHE METEOROLOGICAL INFORMATION 1 Ufficio METEO di riferimento Associated MET office Centro Meteorologico Regionale Milano Linate Centro Meteorologico Regionale Milano Linate 2 Orario di servizio Hours of service 3 Ufficio responsabile preparazione TAF/Periodo di validità Office responsible for TAF preparation/period of validity CMR MILANO Linate / 9H, 18H CMR MILANO Linate / 9H, 18H 4 Tipo di previsione per l atterraggio/intervallo di emissione Type of landing forecast/interval of issuance / / 5 Briefing e consultazione fornita Briefing and consultation provided Consultazione personale, telefono Personal consultation, telephone 6 Documentazione di volo/lingua usata Flight documentation/language used Carte It, En Charts It, En 7 Carte e documentazione disponibili per consultazione Charts and other information available for briefing or consultation S, U85, U70, U50, U30, U20, P85, P70, P50, P30, P20, T, S, U85, U70, U50, U30, U20, P85, P70, P50, P30, P20, T, 8 Mezzi aggiuntivi disponibili per l informazione Supplementary equipment available for providing information Telefax, ricevitore satellitare Telefax, satellite receiver 9 Enti ATS destinatari delle informazioni ATS units provided with information Villafranca TR, Verona APP Villafranca TR, Verona APP 10 Informazioni climatologiche e informazioni supplementari Climatological information and additional information C.M.R. Milano Linate HR tel e fax TAF 9H emessi: 0009, 0312, 06, 0918, 1221, 24, 1803, 2106 TAF 18H emessi: 1812, 0018 solo FRI e SAT C.M.R. Milano Linate HR tel and fax TAF 9H issued: 0009, 0312, 06, 0918, 1221, 24, 1803, 2106 TAF 18H issued: 1812, 0018 FRI and SAT only 12 CARATTERISTICHE FISICHE DELLE PISTE RUNAY PHYSICAL CHARACTERISTICS Designazione NR RY Designation QFU Dimensioni RY Dimension of RY Resistenza e superficie di RY Strength and surface of RY Coordinate THR THR coordinates THR ELEV, MAX TDZ ELEV della RY per APCH di precisione THR ELEV, MAX TDZ ELEV of precision APCH RY PCN 55/F/A//T 45 23'.64''N x 45 Conglomerato bituminoso FT / '36.70''E Bituminous conglomerate x 45 Designazione NR RY Designation Pendenza di RY-SY Slope PCN 55/F/A//T Conglomerato bituminoso Bituminous conglomerate Dimensioni SY SY dimension Dimensioni CY CY dimension 45 24'14.48''N '02.27''E Dimensioni strip strip dimension FT / Dimensioni RESA RESA dimension Vedi AOC in vigore/see AOC in force 166 x x x Vedi AOC in vigore/see AOC in force 277 x x x 90 Designazione NR RY Designation OFZ Obstacle free zone (OFZ) Si 1) Testata in cemento/head concrete PCN /R/B//T Yes 2) DTHR 57 m 22 Non applicabile 1) Testata in cemento/head concrete PCN 59/R/B//T Not applicable 2) DTHR 410 m 13 DISTANZE DICHIARATE DECLARED DISTANCES Designazione RY RY designator TORA TODA ASDA LDA LUCI DI AVVICINAMENTO E LUCI PISTA APPROACH AND RUNAY LIGHTING RY ID Tipo Type AVVICINAMENTO APPROACH Intensità Intensity THR VASIS PAPI MEHT Colore Colour TDZ ALS 900 G SALS 420 G JAN 2011 (1/11)

7 AIP - Italia AD 2 LIPX 1-3 bis 2 Larghezza, superficie e resistenza delle TY TY width, surface and strength A Larghezza: Resistenza: B Larghezza: 20 M Resistenza: PCN 82/F/B//T - PCN 37/R/B//T C Larghezza: 23 M Resistenza: PCN 81/F/A//U D Larghezza: Resistenza: PCN 87/F/A//T E Larghezza: 18 M Resistenza: PCN 81/F/A//T F Larghezza: 20 M Resistenza: PCN 76/F/A//T - PCN 34/R/B//T G Larghezza: Resistenza: K Larghezza: 28 M Resistenza: PCN 66/F/A//T N Larghezza: Resistenza: T Larghezza: 18 M Resistenza: PCN 84/F/A//T Larghezza: 23 M Resistenza: PCN 53/F/A//T Y Larghezza: 30 M Resistenza: PCN 100/F/A//T A idth: Resistenza: B idth: 20 M Surface: CONC/ASPH Strength: PCN 82/F/B//T - PCN 37/R/B//T C idth: 23 M Strength: PCN 81/F/A//U D idth: Resistenza: PCN 87/F/A//T E idth: 18 M Strength: PCN 81/F/A//T F idth: 20 M Surface: CONC/ASPH Strength: PCN 76/F/A//T - PCN 34/R/B//T G idth: Resistenza: K idth: 28 M Strength: PCN 66/F/A//T N idth: Resistenza: T idth: 18 M Strength: PCN 84/F/A//T idth: 23 M Strength: PCN 53/F/A//T Y idth: 30 M Strength: PCN 100/F/A//T 3 Localizzazione/Elevazione ACL ACL location/elevation Normalmente nell'area di parcheggio Normally in the parking area 4 Punto di controllo VOR/INS VOR/INS checkpoints / / 5 9 GUIDA AI MOVIMENTI A TERRA E SISTEMI DI CONTROLLO E SEGNALAZIONE SURFACE MOVEMENT GUIDANCE AND CONTROL SYSTEM AND MARKINGS 1 Segnale di identificazione stand aeromobili, linee guida per Use of aircraft stand identification sign, TY guide lines and TY e sistemi di guida per parcheggio a vista negli stand visual docking/parking guidance system of aircraft stands degli aeromobili Vedi carte AD e APD in vigore See AD and APD charts in force 2 Illuminazione e segnaletica per RY e TY RY and TY markings and lights Vedi carte AD e APD in vigore See AD and APD charts in force 3 Barre d arresto Stop bars Vedi carte AD e APD in vigore See AD and APD charts in force 4 10 OSTACOLI AEROPORTUALI AERODROME OBSTACLES RY e Area interessata RY and Area affected Nelle aree di avvicinamento e decollo In approach and take off areas Tipo di ostacolo Elevazione Segnaletica e Luci Obstacle type Elevation Markings and Lights Nell area di circuitazione e all interno dell aerodromo In circling area and at aerodrome Coordinate Coordinate Coordinates Coordinates Tipo di ostacolo Elevazione Segnaletica e Luci Obstacle type Elevation Marking and Lights a b c a b Vedi AOC in vigore See AOC in force AIP SUP effective from MAR 2011 until MAY 2011EST (S1/11)

8 AD 2 LIPX 1-4 bis AIP - Italia 11 INFORMAZIONI METEOROLOGICHE METEOROLOGICAL INFORMATION 1 Ufficio METEO di riferimento Associated MET office Centro Meteorologico Regionale Milano Linate Centro Meteorologico Regionale Milano Linate 2 Orario di servizio Hours of service 3 Ufficio responsabile preparazione TAF/Periodo di validità Office responsible for TAF preparation/period of validity CMR MILANO Linate / 9H, 18H CMR MILANO Linate / 9H, 18H 4 Tipo di previsione per l atterraggio/intervallo di emissione Type of landing forecast/interval of issuance / / 5 Briefing e consultazione fornita Briefing and consultation provided Consultazione personale, telefono Personal consultation, telephone 6 Documentazione di volo/lingua usata Flight documentation/language used Carte It, En Charts It, En 7 Carte e documentazione disponibili per consultazione Charts and other information available for briefing or consultation S, U85, U70, U50, U30, U20, P85, P70, P50, P30, P20, T, S, U85, U70, U50, U30, U20, P85, P70, P50, P30, P20, T, 8 Mezzi aggiuntivi disponibili per l informazione Supplementary equipment available for providing information Telefax, ricevitore satellitare Telefax, satellite receiver 9 Enti ATS destinatari delle informazioni ATS units provided with information Villafranca TR, Verona APP Villafranca TR, Verona APP 10 Informazioni climatologiche e informazioni supplementari Climatological information and additional information C.M.R. Milano Linate HR tel e fax TAF 9H emessi: 0009, 0312, 06, 0918, 1221, 24, 1803, 2106 TAF 18H emessi: 1812, 0018 solo FRI e SAT C.M.R. Milano Linate HR tel and fax TAF 9H issued: 0009, 0312, 06, 0918, 1221, 24, 1803, 2106 TAF 18H issued: 1812, 0018 FRI and SAT only 12 CARATTERISTICHE FISICHE DELLE PISTE RUNAY PHYSICAL CHARACTERISTICS Designazione NR RY Designation QFU Dimensioni RY Dimension of RY Resistenza e superficie di RY Strength and surface of RY Coordinate THR THR coordinates THR ELEV, MAX TDZ ELEV della RY per APCH di precisione THR ELEV, MAX TDZ ELEV of precision APCH RY PCN 55/F/A//T 45 23'.64''N x 45 Conglomerato bituminoso FT / '36.70''E Bituminous conglomerate x 45 Designazione NR RY Designation Pendenza di RY-SY Slope PCN 55/F/A//T Conglomerato bituminoso Bituminous conglomerate Dimensioni SY SY dimension Dimensioni CY CY dimension 45 24'04.37''N '47.56''E Dimensioni strip strip dimension FT / Dimensioni RESA RESA dimension Vedi AOC in vigore/see AOC in force 2372 x x Vedi AOC in vigore/see AOC in force 277 x x x 90 Designazione NR RY Designation OFZ Obstacle free zone (OFZ) Si 1) Testata in cemento/head concrete PCN /R/B//T Yes 2) DTHR 57 m 22 Non applicabile 1) Testata in cemento/head concrete PCN 59/R/B//T Not applicable 2) DTHR 41 m 13 DISTANZE DICHIARATE DECLARED DISTANCES Designazione RY RY designator TORA TODA ASDA LDA LUCI DI AVVICINAMENTO E LUCI PISTA APPROACH AND RUNAY LIGHTING RY ID Tipo Type AVVICINAMENTO APPROACH Intensità Intensity THR VASIS PAPI MEHT Colore Colour TDZ ALS 900 G G AIP SUP effective from MAR 2011 until MAY 2011 EST (S1/11)

9 AIP - Italia AD 2 LIPX 1-5 RY ID ASSE CENTRALE PISTA RCL Spaziatura Colore Spacing Colour Intensità Intensity BORDO PISTA RY EDGE Spaziatura Colore Spacing Colour Intensità Intensity /R Y 300 R 22 RY ID FINE PISTA RY END Colore Colour /R R R Y SY RTIL CGL Colore Colour R 1) ALS CAT 3 EFAS 22 R ILLUMINAZIONE AGGIUNTIVA, ALIMENTAZIONE SECONDARIA OTHER LIGHTING, SECONDARY POER SUPPLY 1 Localizzazione ABN/IBN, caratteristiche e orari ABN/IBN location, characteristics and hours of operation Coordinate ABN: 45 22'58''N '56''E ABN Coordinates: 45 22'58''N '56''E Caratteristiche: ABN rotante a luci bianco/verdi alternate, intensità Characteristics: ABN revolving white/green alternating lights, 1850 IC candele intensity 1850 IC candles Orario: O/R Hours: O/R 2 Localizzazione LDI e luci Localizzazione anemometro e luci LDI: Fronte torre, non illuminata Anemometro ad elica in prossimità della THR RY 04 LDI location and lights Anemometer location and lights LDI: Front of TR - not lighted Propeller anemometer in vicinity of RY THR 04 3 Illuminazione bordo e asse centrale TY TY edge and centre line lighting B,C,F,K,Y, : asse centrale e bordo Altre TY: solo bordo B,C,F,K,Y, : centerline and edge Other TY: only edge 4 Alimentatore secondario/tempo di intervento Secondary power supply/switch over time AVBL in 30 secondi AVBL in 30 seconds 5 1) Lampada per segnalazioni (tipo Salmoiraghi) 1) Signal lamp (Salmoiraghi type) 16 AREA DI ATTERRAGGIO ELICOTTERI HELICOPTERS LANDING AREA 1 Posizione Position 2 Elevazione Elevation 3 Dimensioni, superficie, resistenza, segnaletica Dimensions, surface, strength, marking 4 Orientamento Bearing 5 Distanze dichiarate Declared distances 6 Luci Lighting 7 1) Helipad: 35 x 26 m; superficie:calcestruzzo 1) Helipad: 35 x 26 m; surface: concrete 17 SPAZIO AEREO ATS ATS AIRSPACE Designatore e limiti laterali Designation and lateral limits Limiti verticali Vertical limits Classificazione dello spazio aereo Airspace classification Nominativo dell unità ATS Lingua ATS unit call sign Language Altitudine di transizione Transition altitude Verona Villafranca ATZ Linea congiungente i punti/line joining following points: 45 28'10''N '00''E 45 27'35''N '00''E 45 27'30''N '50''E 45 25'30''N '55''E 45 21'00''N '55''E 45 18'20''N '30''E 45 18'20''N '00''E 45 28'10''N '00''E 4000 FT AMSL D Villafranca TR EN / IT 00 FT 1) I Verona CTR 12 AUG 2010 (8/10)

10 AD 2 LIPX 1-6 AIP - Italia 18 SERVIZI DI COMUNICAZIONE ATS ATS COMMUNICATION FACILITIES Servizio Service Nominativo Call sign Frequenza Frequency Orario Operational hours Emergenza Emergency APP Verona APP Verona Radar ( ) 1) ( ) a discrezione ATC / ATC discretion ) ( ) a discrezione ATC ( ) / ATC discretion ( ) 1) ( ) a discrezione ATC / ATC discretion TR Villafranca GND Villafranca TR RADIOASSISTENZE ALLA NAVIGAZIONE E ALL ATTERRAGGIO RADIO NAVIGATION AND LANDING AIDS Tipo di radioassistenza Type of aid CAT di/of ILS (VAR ILS/VOR) ID FREQ Orario Operational hours Coordinate antenna Antenna site coordinates (GS84) Elevazione antenna Elevation of antenna Copertura operativa nominale Limitazioni Designated operational coverage Limitations DVOR/ (2 E ) VOR/ (1 E ) NDB NDB L BEG BOA BOA FER GAZ CH 96Y CH 59X KHZ KHZ KHZ DVOR VOR DVOR 45 40'10.1''N '33.1''E 45 40'10.5''N '33.3''E VOR 44 32'13.3''N '26.4''E 44 32'13.3''N '26.4''E 44 34'02.4''N '00.8''E 44 48'52.2''N '58.8''E 45 12'06.1''N '14.9''E 247 M AMSL 47 M AMSL 40 NM/25000 FT Primo MON di ogni 25 NM mese / First MON 0 /100 MRA 8000 FT each month: /270 MRA 2000 FT 0900 ( ) 270 /300 MRA 5000 FT 300 /0 MRA FT 40 NM/25000 FT nei settori/ in sectors 030 /050 e/and 193 / NM/25000 FT nel settore/ in sector 131 /1 50 NM/40000 FT nel settore/ in sector 256 / NM/10000 FT negli altri settori/in other sectors Secondo TUE di entro/limitations ogni mese/second TUE of each month: ( ) limitazioni within 10 NM 090 /270 MRA 3000 FT 270 /090 MRA 2000 FT limitazioni oltre/limitations beyond 10 NM entro/ limitations within 25 NM 000 /090 MRA 3000 FT 090 /180 MRA 00 FT 180 /270 MRA 7000 FT 270 /3 MRA 4000 FT NM limitazioni entro/limitations within 50 NM 030 /130 MRA 2000 FT 130 /310 MRA FT 310 /030 MRA 00 FT 50 NM 40 NM 250 /325 MRA 5000 FT 325 /3 MRA 3000 FT limitazioni beyond 40 NM 325 /3 NU 50 NM 000 /0 MRA 5000 FT 0 /250 MRA 8000 FT Primo TUE di ogni mese/first TUE each month: ( ) Primo ED di ogni oltre/limitations mese/first ED each month ( ) 25 NM 25 NM 0 /310 MRA 2000 FT 310 /0 MRA 5000 FT 30 NM 0 /090 MRA 00 FT 090 /140 MRA 3000 FT 140 /1 MRA 7000 FT 1 /250 MRA 9000 FT 250 /310 MRA 5000 FT 310 /0 MRA FT Secondo THU di ogni mese/second THU each month: ( ) 12 AUG 2010 (8/10)

11 AIP - Italia AD 2 LIPX 1-5 bis RY ID ASSE CENTRALE PISTA RCL Spaziatura Colore Spacing Colour Intensità Intensity BORDO PISTA RY EDGE Spaziatura Colore Spacing Colour Intensità Intensity /R 84 0 Y 300 R 22 RY ID FINE PISTA RY END Colore Colour /R R 79 0 R Y SY RTIL CGL Colore Colour R 1) ALS CAT 3 EFAS 22 R ILLUMINAZIONE AGGIUNTIVA, ALIMENTAZIONE SECONDARIA OTHER LIGHTING, SECONDARY POER SUPPLY 1 Localizzazione ABN/IBN, caratteristiche e orari ABN/IBN location, characteristics and hours of operation Coordinate ABN: 45 22'58''N '56''E ABN Coordinates: 45 22'58''N '56''E Caratteristiche: ABN rotante a luci bianco/verdi alternate, intensità Characteristics: ABN revolving white/green alternating lights, 1850 IC candele intensity 1850 IC candles Orario: O/R Hours: O/R 2 Localizzazione LDI e luci Localizzazione anemometro e luci LDI: Fronte torre, non illuminata Anemometro ad elica in prossimità della THR RY 04 LDI location and lights Anemometer location and lights LDI: Front of TR - not lighted Propeller anemometer in vicinity of RY THR 04 3 Illuminazione bordo e asse centrale TY TY edge and centre line lighting B,C,F,K,Y, : asse centrale e bordo Altre TY: solo bordo B,C,F,K,Y, : centerline and edge Other TY: only edge 4 Alimentatore secondario/tempo di intervento Secondary power supply/switch over time AVBL in 30 secondi AVBL in 30 seconds 5 1) Lampada per segnalazioni (tipo Salmoiraghi) 1) Signal lamp (Salmoiraghi type) 16 AREA DI ATTERRAGGIO ELICOTTERI HELICOPTERS LANDING AREA 1 Posizione Position 2 Elevazione Elevation 3 Dimensioni, superficie, resistenza, segnaletica Dimensions, surface, strength, marking 4 Orientamento Bearing 5 Distanze dichiarate Declared distances 6 Luci Lighting 7 1) Helipad: 35 x 26 m; superficie:calcestruzzo 1) Helipad: 35 x 26 m; surface: concrete 17 SPAZIO AEREO ATS ATS AIRSPACE Designatore e limiti laterali Designation and lateral limits Limiti verticali Vertical limits Classificazione dello spazio aereo Airspace classification Nominativo dell unità ATS Lingua ATS unit call sign Language Altitudine di transizione Transition altitude Verona Villafranca ATZ Linea congiungente i punti/line joining following points: 45 28'10''N '00''E 45 27'35''N '00''E 45 27'30''N '50''E 45 25'30''N '55''E 45 21'00''N '55''E 45 18'20''N '30''E 45 18'20''N '00''E 45 28'10''N '00''E 4000 FT AMSL D Villafranca TR EN / IT 00 FT 1) I Verona CTR AIP SUP effective from MAR 2011 until MAY 2011EST (S1/11)

12 AD 2 LIPX 1-6 bis AIP - Italia 18 SERVIZI DI COMUNICAZIONE ATS ATS COMMUNICATION FACILITIES Servizio Service Nominativo Call sign Frequenza Frequency Orario Operational hours Emergenza Emergency APP Verona APP Verona Radar ( ) 1) ( ) a discrezione ATC / ATC discretion ) ( ) a discrezione ATC ( ) / ATC discretion ( ) 1) ( ) a discrezione ATC / ATC discretion TR Villafranca GND Villafranca TR RADIOASSISTENZE ALLA NAVIGAZIONE E ALL ATTERRAGGIO RADIO NAVIGATION AND LANDING AIDS Tipo di radioassistenza Type of aid CAT di/of ILS (VAR ILS/VOR) ID FREQ Orario Operational hours Coordinate antenna Antenna site coordinates (GS84) Elevazione antenna Elevation of antenna Copertura operativa nominale Limitazioni Designated operational coverage Limitations DVOR/ (2 E ) VOR/ (1 E ) NDB NDB L BEG BOA BOA FER GAZ CH 96Y CH 59X KHZ KHZ KHZ DVOR VOR DVOR 45 40'10.1''N '33.1''E 45 40'10.5''N '33.3''E VOR 44 32'13.3''N '26.4''E 44 32'13.3''N '26.4''E 44 34'02.4''N '00.8''E 44 48'52.2''N '58.8''E 45 12'06.1''N '14.9''E 247 M AMSL 47 M AMSL 40 NM/25000 FT Primo MON di ogni 25 NM mese / First MON 0 /100 MRA 8000 FT each month: /270 MRA 2000 FT 0900 ( ) 270 /300 MRA 5000 FT 300 /0 MRA FT 40 NM/25000 FT nei settori/ in sectors 030 /050 e/and 193 / NM/25000 FT nel settore/ in sector 131 /1 50 NM/40000 FT nel settore/ in sector 256 / NM/10000 FT negli altri settori/in other sectors Secondo TUE di entro/limitations ogni mese/second TUE of each month: ( ) limitazioni within 10 NM 090 /270 MRA 3000 FT 270 /090 MRA 2000 FT limitazioni oltre/limitations beyond 10 NM entro/ limitations within 25 NM 000 /090 MRA 3000 FT 090 /180 MRA 00 FT 180 /270 MRA 7000 FT 270 /3 MRA 4000 FT NM limitazioni entro/limitations within 50 NM 030 /130 MRA 2000 FT 130 /310 MRA FT 310 /030 MRA 00 FT 50 NM 40 NM 250 /325 MRA 5000 FT 325 /3 MRA 3000 FT limitazioni beyond 40 NM 325 /3 NU 50 NM 000 /0 MRA 5000 FT 0 /250 MRA 8000 FT Primo TUE di ogni mese/first TUE each month: ( ) Primo ED di ogni oltre/limitations mese/first ED each month ( ) 25 NM 25 NM 0 /310 MRA 2000 FT 310 /0 MRA 5000 FT 30 NM 0 /090 MRA 00 FT 090 /140 MRA 3000 FT 140 /1 MRA 7000 FT 1 /250 MRA 9000 FT 250 /310 MRA 5000 FT 310 /0 MRA FT Secondo THU di ogni mese/second THU each month: ( ) AIP SUP effective from MAR 2011 until MAY 2011 EST (S1/11)

13 AIP - Italia AD 2 LIPX 1-7 Tipo di radioassistenza Type of aid CAT di/of ILS (VAR ILS/VOR) ID FREQ Orario Operational hours Coordinate antenna Antenna site coordinates (GS84) Elevazione antenna Elevation of antenna Copertura operativa nominale Limitazioni Designated operational coverage Limitations ILS RY 04 LOC CAT IIIB (1 E ) -P IVF IVF GP - OM - MM - NDB VOR/ (2 E ) NDB VORTAC (1 E ) PAR VIC VIC VIL CH 38X KHZ CH 81X KHZ 1.80 CH 105X VOR VOR TACAN 45 24'27.0''N '21.0''E 45 23'25.0''N '42.0''E 45 23'25.0''N '42.0''E 45 19'28.6''N '08.2''E 45 22'55.1''N '07.5''E 44 49'20.3''N '35.7''E VOR 45 38'14.3''N '34.9''E 45 38'14.3''N '34.3''E 45 38'12.7''N '28.8''E VOR 45 24'28.5''N '22.4''E TACAN 45 24'29.6''N '24.1''E 86 M AMSL 65 M AMSL 82 M AMSL 50 NM 1) Fascio posteriore non utilizzabile/ Back beam not usable 2) COV ridotta a/ reduced to 18 NM Slope 3 RDH:17.45 M 1) Usabile solo per le procedure pubblicate / Usable for published procedures only 2) MAINT: Primo THU di/first THU of: JAN/APR/ JUL/OCT ( ) 80 NM/50000 FT 40 NM Primo MON di ogni 030 /0 MRA FT mese / first MON 0 /230 MRA 5000 FT each month: /270 MRA 7000 FT 1100 ( ) 270 /300 MRA FT 300 /030 MRA 100 FT 50 NM 50 NM Primo TUE di ogni 0 /250 MRA 2500 FT mese/first TUE each month /320 MRA FT 320 /0 MRA FT ( ) NM/40000 FT 40 NM Secondo e quarto 0 /110 MRA 6500 FT 110 /140 MRA 4000 FT 140 /1 MRA FT ED di ogni mese/ second and fourth ED each month: 1 /270 MRA 4000 FT ( /300 MRA 7000 FT 300 /0 MRA FT 0900) 20 REGOLAMENTI DEL TRAFFICO LOCALE LOCAL TRAFFIC REGULATIONS 1 Uso preferenziale delle piste Runway preferential use 2 Apron Apron 3 Norme per l utilizzo delle vie di rullaggio Special rules for taxiway use 1) TY usabile in entrata e uscita dalla pista al piazzale 1) TY is available as entry and exit from runway to apron 2) TY T è classificata per le operazioni al suolo degli aeromobili fino a codice D, inclusi quelli con larghezza del carrello principale 2) TY T is classified for ground operations of aircraft up to code D, included those with main landing gear width less than 9 m inferiore a 9 m 3) La guida al rullaggio con il follow-me è obbligatoria per gli aeromobili di codice E dalla RY all area militare 3) Taxiing guidance by follow-me is mandatory for code E aircraft from RY to military area 4 Procedure speciali applicabili agli aeromobili in condizioni di Aircraft special procedures in low visibility conditions bassa visibilità 1) Atterraggi in CAT II non consentiti ad aeromobili civili con RVR inferiore a 300 m; Atterraggi in CAT III A non consentiti ad aeromobili civili con RVR inferiore a 200 m; Atterraggi in CAT III B non consentiti ad aeromobili civili con RVR inferiore a 75 m. 2) Le operazioni di ILS CAT II III per RY 04 e il decollo in bassa visibilità LVTO (con RVR inferiore a 400 m) sono consentite unicamente agli operatori nazionali e stranieri in possesso di specifica autorizzazione rilasciata dalla competente Autorità dello Stato di immatricolazione dell aeromobile quando le previste componenti del sistema sono operative. I requisiti richiesti agli operatori dell aviazione commerciale (trasporto pubblico di passeggeri, merci e posta), agli operatori di lavoro aereo e dell aviazione generale sono stabiliti dal Regolamento ENAC Operazioni Ogni Tempo nello Spazio Aereo Nazionale (rif. AIP ENR 1) 1) CAT II landing not allowed to civil aircraft with RVR less than 300 m; CAT III A landing not allowed to civil aircraft with RVR less than 200 m; CAT III B landing not allowed to civil aircraft with RVR less than 75 m. 2) ILS CAT II III operations for RY 04 and low visibility takeoff LVTO (RVR less than 400 m) are allowed only to national and international operators authorized by relevant Authority of the State of registration of the aircraft when the expected system components are operative. Requirements to the Operators either of commercial aviation (public transportation of passengers, goods and mail) or of Aerial work and General aviation are established by ENAC Regulation All eather Operations in Italian Airspace (ref. AIP ENR 1) 12 AUG 2010 (8/10)

14 AD 2 LIPX 1-8 AIP - Italia 3) Provvedimenti in vigore a seguito dell Ordinanza della DCA di 3) Provision in force as for Verona CAA ordinance n. 9/2003. Verona n. 9/2003. In condizioni di bassa visibilità, per la movimentazione degli aeromobili, sono disponibili i seguenti punti di riferimento: In Low Visibility Conditions the following reference points are available for aircraft movements: a) runway holding position CAT II III K P per RY 22 a) runway holding position CAT II III K P for RY 22 b) In condizioni di visibilità inferiore a 550 m di RVR (misurati in uno dei punti A, B, C della pista) devono essere seguite le seguenti procedure: - tutti i movimenti al suolo saranno effettuati con l utilizzo del follow-me; - gli aeromobili in atterraggio (per RY 04) libereranno la pista utilizzando preferibilmente il raccordo ; - gli aeromobili in atterraggio troveranno il follow-me ad attenderli sul raccordo, all altezza della stop-bar, e saranno accompagnati fino alla piazzola di sosta assegnata; - gli aeromobili in uscita dall area di parcheggio verso la RY 22 per il decollo, saranno accompagnati dal follow - me fino al punto attesa CAT II III all imbocco del raccordo K ed eventualmente fino in pista su richiesta del Comandante. 4) Quando sono applicate le procedure speciali in condizioni di bassa visibilità, l uso della TY T è il seguente: a) Condizioni di Visibilità 1 (visibilità non inferiore a 2000 m): disponibile senza restrizioni b) RVR tra 2000 m e 400 m inclusi: sono permessi 2 movimenti alla volta c) RVR al di sotto di 400 m: è permesso un solo movimento alla volta 5 Operazioni per l utilizzo della pista nel tempo strettamente necessario 6 Restrizioni locali ai voli Local flight restrictions 1) L Apron e la parte principale della TY civile dal piazzale fino alla posizione di attesa RY 22 esclusa, non sono visibili dalla torre per la presenza di ostacoli. to obstruction. 2) Aeromobili in arrivo: Gli aeromobili in arrivo all aeroporto di Verona Villafranca, per essere informati sullo stand di parcheggio loro assegnato, devono contattare, prima dell atterraggio, Villa Apron sulla frequenza MHz (raggio operativo della frequenza 35 NM). Se il contatto non è possibile, gli aeromobili devono informare Villafranca TR sulla frequenza MHz. In uscita, prima di attraversare i punti di trasferimento P o K, gli aeromobili saranno istruiti a mantenere l ascolto sulla frequenza di torre e a contattare Villa Apron in modalità stand-by per avere ulteriori informazioni relative al rullaggio. Gli stand di parcheggio possono essere raggiunti utilizzando soltanto le taxilane PA, PC e PE (la taxilane PA per raggiungere gli stand da 11 a 25, PC per gli stand da 31 a 44 e la taxilane PE per gli stand da 51 a 67). Le taxilane PB e PD sono soltanto per il rullaggio in uscita. Se il pilota non ha familiarità con l attuale layout dell apron, dovrà richiedere informazioni a Villa Apron. Servizio follow me su richiesta. b) In case of visibility less than 550 m RVR (measured on any point A, B or C of RY) the following procedures shall be used: - all ground movements must be supplied with follow-me car assistance; - landing aircraft (for RY 04) will vacate the runway by using preferably TY ; - landing aircraft will find the follow-me car waiting for them on TY, near the stop-bar, and will be led to the assigned stand; - aircraft leaving the parking area towards RY 22 for take-off will be led by the follow-me car to the CAT II III holding point at TY K entrance and, in case, to the RY on request of the pilot in command. 4) hen special procedures in Low Visibility Conditions are applied the use of TY T is the following: a) Visibility condition 1 (visibility not less than 2000 m): available without restrictions b) RVR between 2000 m and 400 m included: two movements at a time are allowed c) RVR is below 400 m: only one movement at a time is allowed Special operational practice for minimum RY occupancy 1) Apron and main portion of civil TY from Apron, up to holding position RY 22 excluded, are not visible from the TR due 2) Arriving aircraft: Aircraft inbound Verona Villafranca AD, in order to be informed about their assigned parking stand, must contact, before landing, Villa Apron operating on frequency MHz (frequency operational range 35 NM). If no contact is possible, aircraft must inform Villafranca TR on frequency MHz. Vacating the runway, before crossing hand over points P or K, aircraft will be instructed to maintain listening watch on TR frequency and to contact Villa Apron on standby set for further taxiing information. Parking stands can be reached via PA, PC and PE taxilanes only (parking stands 11 to 25 via PA, parking stands 31 to 44 via PC, parking stands 51 to 67 via PE). Taxilanes PB and PD are for taxi-out only. If not familiar with actual apron layout, aircraft must request information to Villa Apron. Follow me service on request. 3) Aeromobili in partenza: Gli aeromobili devono contattare la frequenza di Villa Apron per 3) Departing aircraft: Aircraft must contact Villa Apron frequency to obtain meteo ottenere le informazioni meteorologiche e quelle relative al CTOT report and eventual CTOT (calculated take-off time) (calculated take-off time). Gli aeromobili, prima di contattare Villafranca TR per ottenere l autorizzazione alla messa in moto, devono ottenere dall agente di rampa l informazione di essere già stati dichiarati ready all ATC. Gli aeromobili con autorizzazione alla messa in moto saranno istruiti a mantenere l ascolto sulla frequenza di Villa Apron per le informazioni di rullaggio. Gli aeromobili verranno rilasciati alla TR solo quando in prossimità information. Aircraft, before contacting Villafranca TR for start-up clearance, must obtain information from ramp agent that they have already been declared ready to ATC. Aircraft with start-up clearance will be instructed to contact Villa Apron, on stand-by set, for taxiing information. Aircraft will be released to TR only when approaching hand-over point P or K. dei punti di trasferimento P o K. 4) In caso di dirottamento sull aeroporto di Verona Villafranca, i voli commerciali e di Aviazione Generale saranno accettati dal Gestore Aeroportuale secondo la disponibilità degli stands. I voli di linea hanno la priorità circa la disponibilità degli stands 4) In case of diversion to Verona Villafranca AD, commercial and General Aviation flights will be accepted by the Aerodrome Operator in accordance with aircraft stands availability. Scheduled flights have priority concerning aircraft stands availability 7 Disposizioni per gli aeromobili dell aviazione generale Provisions for general aviation aircraft Le operazioni di Aviazione Generale e voli non di linea sull aeroporto di General Aviation and non-scheduled flights operations in Verona Verona Villafranca sono soggette a PPR (da compilare nel campo 8 del Villafranca AD are subject to PPR (to be filed in FPL item 18), to be FPL) da richiedere obbligatoriamente al numero di fax requested compulsorily at least 3 HR before DEP of any flight with o all indirizzo generalaviation@aeroportoverona.it. destination Verona Villafranca AD at fax or e- Ogni istanza per cambiare un autorizzazione aeroportuale assegnata è mail generalaviation@aeroportoverona.it. soggetta ad ulteriore valutazione da richiedere ai contatti di cui sopra. Any request concerning changing of assigned AD clearance is I voli di Stato, emergenza e ambulanza non sono interessati da subject to further evaluation to be requested to the above preventivo coordinamento con il Gestore Aeroportuale. mentioned contact details. State, emergency and ambulance flights are not affected by prior coordination with Aerodrome Operator 21 PROCEDURE ANTIRUMORE NOISE ABATEMENT PROCEDURES 1 Generalità General 2 Uso delle piste Use of RY 1) Partenze 1) Departures 2) Arrivi 2) Arrivals 3) Restrizioni notturne 3) Night restrictions 12 AUG 2010 (8/10)

15 AIP - Italia AD 2 LIPX Restrizioni al suolo Ground restrictions 1) Spinta inversa 1) Reverse 2) APU 2) APU 3) Prove Motori 3) Engine run ups 4 Attività addestrativa Training activity 22 PROCEDURE DI VOLO FLIGHT PROCEDURES 1 GENERALITA GENERAL Circuito di Traffico: RY 04 a destra; RY 22 a sinistra Traffic circuit: RY 04 right; RY 22 left 2 PROCEDURE PER I VOLI IFR PROCEDURES FOR IFR FLIGHTS 2.1 Informazioni generali General information 2.2 Arrivi Arrivals 1) Procedure di entrata 1) Entry procedures Descrizione delle STAR: vedere tabella 24 Rotte diverse potranno essere autorizzate a discrezione di STAR description: see table 24 Other routes can be cleared at Verona APP discretion Verona APP 2) Procedure di attesa/discesa/mancato avvicinamento 2) Holding/approach/missed approach procedures Vedere tabella 24 See table 24 3) Controllo delle velocità 3) Speed control 4) Procedure di radio-avaria 4) Radio-failure In caso di avaria radio, la radioassistenza designata su cui iniziare la discesa per l atterraggio è GAZ L In the event of radio failure, the designated radio aid to descend for landing is GAZ L 2.3 Partenze Departures 1) Informazioni generali 1) General information 2) Procedure per la messa in moto 2) Start-up procedures 3) Procedure di uscita 3) Exit procedures a) Procedure di salita iniziale: vedere tabella 24 a) Initial climb procedures: see table 24 b) Descrizione delle SID: vedere tabella 24 b) SID description: see table 24 4) Controllo delle velocità 4) Speed control 3 PROCEDURE RADAR RADAR PROCEDURES 3.1 Informazioni generali General information 3.2 Caratteristiche operative Operational characteristics 1) Uso del radar nel Servizio di Controllo di Aerodromo 1) Use of radar in Aerodrome Control Service 2) Uso del radar per i movimenti di superficie (SMR) 2) Use of radar for surface movements (SMR) 3.3 Caratteristiche tecniche Technical characteristics 3.4 Radar avaria Radar failure 4 PROCEDURE PER I VOLI VFR PROCEDURES FOR VFR FLIGHTS 4.1 Informazioni generali General information 4.2 Attività di circuito Circuit activity Vedere tabella 22.1 See table Arrivi Arrivals 4.4 Partenze Departures 4.5 Sorvoli Overflying 4.6 VFR Speciale Special VFR 4.7 VFR notturno VFR/N VFR/N con velivoli, consentito in accordo a quanto riportato in ENR VFR/N aeroplane flights, allowed according to rules reported in ENR 1.2: 1.2: 1) il circuito di traffico per aeromobili in VFR/N è: 1) Traffic circuit for VFR/N aircraft is: a) per RY 04 standard e a Nord-Ovest della pista con virata a) RY 04 standard and North-est of RY with left turn; a sinistra; b) per RY 22 a Sud-Est della pista con virata a sinistra; b) RY 22 South-East of RY with left turn; 2) punti di ingresso: PESCHIERA DEL GARDA e SAN MARTINO B.A. 2) entry points: PESCHIERA DEL GARDA and SAN MARTINO B.A. 4.8 Attività addestrativa Training activity 23 INFORMAZIONI AGGIUNTIVE ADDITIONAL INFORMATION 12 AUG 2010 (8/10)

16 AD 2 LIPX 1-10 AIP - Italia 24 CARTE RELATIVE ALL AEROPORTO DI VERONA/Villafranca CHARTS RELATED TO VERONA/Villafranca AERODROME Carte - Charts Pagine - Pages Aerodrome Chart AD 2 LIPX 2-1 Aircraft Parking Docking Chart AD 2 LIPX 2-3 Aerodrome Obstacle Chart - Type A RY 04/22 AD 2 LIPX 3-1 Standard Instrument Arrival Chart (STAR) AD 2 LIPX 4-1 Standard Instrument Arrival Chart (STAR) for GIVAT/MASEX AD 2 LIPX 4-5 Visual Approach Chart (VAC) AD 2 LIPX 5-1 Instrument Approach Chart (IAC) ILS-Z RY 04 AD 2 LIPX 5-3 Instrument Approach Chart (IAC) ILS-Y RY 04 AD 2 LIPX 5-5 Instrument Approach Chart (IAC) ILS- RY 04 AD 2 LIPX 5-7 Instrument Approach Chart (IAC) VOR-Z RY 04 AD 2 LIPX 5-9 Instrument Approach Chart (IAC) VOR-Y RY 04 AD 2 LIPX 5-11 Initial Climb Procedures Chart VIL VOR OPERATIVE RY 04 AD 2 LIPX 6-1 Standard Instrument Departure Chart (SID) VIL VOR AD 2 LIPX 6-5 OPERATIVE RY 04 Initial Climb Procedures Chart VIL VOR OPERATIVE RY 22 AD 2 LIPX 6-9 Standard Instrument Departure Chart (SID) VIL VOR AD 2 LIPX 6-13 OPERATIVE RY 22 Initial Climb Procedures Chart VIL VOR INOPERATIVE RY 04/22 AD 2 LIPX 6-17 Standard Instrument Departure Chart (SID) VIL VOR AD 2 LIPX 6-21 INOPERATIVE RY 04/22 Standard Instrument Departure Chart (SID) VIL VOR AD 2 LIPX 6-25 INOPERATIVE RY 04/22 Aerodrome Obstacle Chart - Type B Vedi/See GEN AUG 2010 (8/10)

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1 AIP - Italia AD 2 LIDP 1-1 1 LIDP PAVULLO Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Messaggi trasmessi

Dettagli

1 LIPM MODENA/Marzaglia

1 LIPM MODENA/Marzaglia AIP - Italia AD 2 LIPM 1-1 1 LIPM MODENA/Marzaglia Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Location

Dettagli

1 LILY COMO (Idroscalo - Water AD)

1 LILY COMO (Idroscalo - Water AD) AIP - Italia AD 2 LILY 1-1 1 LILY COMO (Idroscalo - Water AD) Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo

Dettagli

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1 AIP - Italia AD 2 LIDL 1-1 1 LIDL LEGNAGO Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Location indicator

Dettagli

1 LIDU CARPI/Budrione

1 LIDU CARPI/Budrione AIP - Italia AD 2 LIDU 1-1 1 LIDU CARPI/Budrione Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Messaggi

Dettagli

1 LIER ORISTANO/Fenosu

1 LIER ORISTANO/Fenosu AIP - Italia AD 2 LIER 1-1 1 LIER ORISTANO/Fenosu Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Location

Dettagli

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1 AIP - Italia AD 2 LIMR 1-1 1 LIMR NOVI LIGURE Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Messaggi

Dettagli

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed in AD 1.4-1

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed in AD 1.4-1 AIP - Italia AD 2 LIDF 1-1 1 LIDF FANO Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Location indicator

Dettagli

1 LILH VOGHERA/Rivanazzano

1 LILH VOGHERA/Rivanazzano AIP - Italia AD 2 LILH 1-1 1 LILH VOGHERA/Rivanazzano Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei

Dettagli

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1 AIP - Italia AD 2 LILV 1-1 1 LILV VALBREMBO Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Location

Dettagli

1 LILY COMO (Idroscalo - Water AD)

1 LILY COMO (Idroscalo - Water AD) AIP - Italia AD 2 LILY 1-1 1 LILY COMO (Idroscalo - Water AD) Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo

Dettagli

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1 AIP - Italia AD 2 LIDE 1-1 1 LIDE REGGIO EMILIA Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Location

Dettagli

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1 AIP - Italia AD 2 LIDA 1-1 1 LIDA ASIAGO Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Location indicator

Dettagli

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1 AIP - Italia AD 2 LIPG 1-1 1 LIPG GORIZIA Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Location indicator

Dettagli

1 LILN VARESE/Venegono

1 LILN VARESE/Venegono AIP - Italia AD 2 LILN 1-1 1 LILN VARESE/Venegono Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Location

Dettagli

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1 AIP - Italia AD 2 LIMB 1-1 1 LIMB MILANO/Bresso Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed

Dettagli

1 *LIMR NOVI LIGURE 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO 3 ORARIO DI SERVIZIO 4 SERVIZI DI SUPPORTO ED ATTREZZATURE

1 *LIMR NOVI LIGURE 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO 3 ORARIO DI SERVIZIO 4 SERVIZI DI SUPPORTO ED ATTREZZATURE AIP Italia AGA 3-71.1 1 *LIMR NOVI LIGURE Indicatore di località Nome dell Aeroporto * L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Messaggi trasmessi sulla rete del Servizio

Dettagli

1 LIPN VERONA/Boscomantico

1 LIPN VERONA/Boscomantico AIP - Italia AD 2 LIPN 1-1 1 LIPN VERONA/Boscomantico Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations

Dettagli

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1 AIP - Italia AD 2 LIQW 1-1 1 LIQW SARZANA/Luni Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed

Dettagli

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed in AD 1.4-1

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed in AD 1.4-1 AIP - Italia AD 2 LIMB 1-1 1 LIMB MILANO/Bresso Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed

Dettagli

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1 AIP - Italia AD 2 LIQN 1-1 1 LIQN RIETI Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed in AD

Dettagli

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1 AIP - Italia AD 2 LIMB 1-1 1 LIMB MILANO/Bresso Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed

Dettagli

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed in AD 1.4-1

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed in AD 1.4-1 AIP - Italia AD 2 LIPV 1-1 1 LIPV VENEZIA/Lido Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed

Dettagli

BOLOGNA CTR. 1 AUTORITA DI CONTROLLO 1 CONTROLLING AUTHORITY Il servizio di controllo è fornito dal Controllo di Avvicinamento di BOLOGNA.

BOLOGNA CTR. 1 AUTORITA DI CONTROLLO 1 CONTROLLING AUTHORITY Il servizio di controllo è fornito dal Controllo di Avvicinamento di BOLOGNA. ENR 2.1.2.7-1 BOLOGNA CTR 1 AUTORITA DI CONTROLLO 1 CONTROLLING AUTHORITY Il servizio di controllo è fornito dal Controllo di Avvicinamento di BOLOGNA. Control service is provided by BOLOGNA Approach Control.

Dettagli

1 LILN VARESE/Venegono

1 LILN VARESE/Venegono AIP - Italia AD 2 LILN 1-1 1 LILN VARESE/Venegono Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Location

Dettagli

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1 AIP - Italia AD 2 LIRL 1-1 1 LIRL LATINA Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed in AD

Dettagli

1 LIPN VERONA/Boscomantico

1 LIPN VERONA/Boscomantico AIP - Italia AD 2 LIPN 1-1 1 LIPN VERONA/Boscomantico Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations

Dettagli

1 LIRZ PERUGIA/S.Egidio

1 LIRZ PERUGIA/S.Egidio AIP - Italia AD 2 LIRZ 1-1 1 LIRZ PERUGIA/S.Egidio Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1 AIP - Italia AD 2 LIRV 1-1 1 LIRV VITERBO Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed in

Dettagli

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA AIP - Italia AD 2 LIBC 1-1 1 LIBC CROTONE Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE

Dettagli

1 LIRZ PERUGIA/S.Francesco

1 LIRZ PERUGIA/S.Francesco AIP - Italia AD 2 LIRZ 1-1 1 LIRZ PERUGIA/S.Francesco Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

Letter Of Agreement. IVAO Italia - LoA Interna Ancona APP - Padova ACC. Massimo SOFFIENTINI - LIPP-ACH. Emanuele PADOVAN

Letter Of Agreement. IVAO Italia - LoA Interna Ancona APP - Padova ACC. Massimo SOFFIENTINI - LIPP-ACH. Emanuele PADOVAN Letter Of Agreement Ancona APP - Padova ACC Ottobre 2013 Massimo SOFFIENTINI - LIPP-CH Emanuele PADOVAN - LIPP-ACH Domenico ABBONANTE - LIPP-CHA1 INDICE: 1. Generalità 1.1 - Scopo 2. Area di responsabilità

Dettagli

1 LIER ORISTANO/Fenosu

1 LIER ORISTANO/Fenosu AIP - Italia AD 2 LIER 1-1 1 LIER ORISTANO/Fenosu Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND

Dettagli

1 LIDT TRENTO/Mattarello

1 LIDT TRENTO/Mattarello AIP - Italia AD 2 LIDT 1-1 1 LIDT TRENTO/Mattarello Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Messaggi

Dettagli

1 LIBG TARANTO/Grottaglie

1 LIBG TARANTO/Grottaglie AIP - Italia AD 2 LIBG 1-1 1 LIBG TARANTO/Grottaglie Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA AIP - Italia AD 2 LIBP 1-1 1 LIBP PESCARA Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE

Dettagli

1 LIPR RIMINI/Miramare

1 LIPR RIMINI/Miramare AIP - Italia AD 2 LIPR 1-1 1 LIPR RIMINI/Miramare Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND

Dettagli

1 LIRI SALERNO/Pontecagnano

1 LIRI SALERNO/Pontecagnano AIP - Italia AD 2 LIRI 1-1 1 LIRI SALERNO/Pontecagnano Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

AIP ITALIA. Servizio Informazioni Aeronautiche ENAV S.p.A. Via Salaria, Roma

AIP ITALIA. Servizio Informazioni Aeronautiche ENAV S.p.A. Via Salaria, Roma AIP - Italia 1/19 PHONE 06 81661 FAX: 06 81662016 E-mail aip@enav.it Web www.enav.it AIP ITALIA Servizio Informazioni Aeronautiche ENAV S.p.A. Via Salaria, 716-00138 Roma AIP SUP S8/17 31 AUG AIP Italia

Dettagli

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA AIP - Italia AD 2 LICB 1-1 1 LICB COMISO Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE

Dettagli

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1 AIP - Italia AD 2 LIPU 1-1 1 LIPU PADOVA Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed in AD

Dettagli

1 LIPQ TRIESTE/Ronchi dei Legionari

1 LIPQ TRIESTE/Ronchi dei Legionari AIP - Italia AD 2 LIPQ 1-1 1 LIPQ TRIESTE/Ronchi dei Legionari Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

1 LIRI SALERNO/Pontecagnano

1 LIRI SALERNO/Pontecagnano AIP - Italia AD 2 LIRI 1-1 1 LIRI SALERNO/Pontecagnano Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA AIP - Italia AD 2 LICD 1-1 1 LICD LAMPEDUSA Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE

Dettagli

1 LIRI SALERNO/Pontecagnano

1 LIRI SALERNO/Pontecagnano AIP - Italia AD 2 LIRI 1-1 1 LIRI SALERNO/Pontecagnano Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1 AIP - Italia AD 2 LIPU 1-1 1 LIPU PADOVA Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed in AD

Dettagli

1 LIRI SALERNO/Pontecagnano

1 LIRI SALERNO/Pontecagnano AIP - Italia AD 2 LIRI 1-1 1 LIRI SALERNO/Pontecagnano Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

AIP Italia AD 2 LIRF 6-3

AIP Italia AD 2 LIRF 6-3 AIP Italia AD 2 LIRF 6-3 PROCEDURE PER LA DIMINUZIONE DEL RUMORE Le rotte di partenza comprendono le procedure per la diminuzione del rumore. NOISE ABATEMENT PROCEDURES Departure tracks include Noise Abatement

Dettagli

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA AIP - Italia AD 2 LICB 1-1 1 LICB COMISO Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE

Dettagli

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1 AIP - Italia AD 2 LIPU 1-1 1 LIPU PADOVA Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed in AD

Dettagli

1 LIEO OLBIA/Costa Smeralda

1 LIEO OLBIA/Costa Smeralda AIP - Italia AD 2 LIEO 1-1 1 LIEO OLBIA/Costa Smeralda Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA AIP - Italia AD 2 LIRS 1-1 1 LIRS GROSSETO Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE

Dettagli

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD See limitations detailed in AD 1.4-1 AIP - Italia AD 2 LIPV 1-1 1 LIPV VENEZIA/Lido Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed

Dettagli

1 LICJ PALERMO/Punta Raisi

1 LICJ PALERMO/Punta Raisi AIP - Italia AD 2 LICJ 1-1 1 LICJ PALERMO/Punta Raisi Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

1 LIBR BRINDISI/Casale

1 LIBR BRINDISI/Casale AIP - Italia AD 2 LIBR 1-1 1 LIBR BRINDISI/Casale Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND

Dettagli

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA AIP - Italia AD 2 LIRS 1-1 1 LIRS GROSSETO Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE

Dettagli

1 LIEA ALGHERO/Fertilia

1 LIEA ALGHERO/Fertilia AIP - Italia AD 2 LIEA 1-1 1 LIEA ALGHERO/Fertilia Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

1 LIPQ TRIESTE/Ronchi dei Legionari

1 LIPQ TRIESTE/Ronchi dei Legionari AIP - Italia AD 2 LIPQ 1-1 1 LIPQ TRIESTE/Ronchi dei Legionari Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA AIP - Italia AD 2 LIRP 1-1 1 LIRP PISA/S.Giusto Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND

Dettagli

1 LIMA TORINO/Aeritalia

1 LIMA TORINO/Aeritalia AIP - Italia AD 2 LIMA 1-1 1 LIMA TORINO/Aeritalia Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed

Dettagli

Letter Of Agreement. IVAO Italia - LoA Interna Romagna APP - Padova ACC. Marco Milesi - LIPP-ACH. Massimo Soffientini. Simone Amerini - IT-AOAC

Letter Of Agreement. IVAO Italia - LoA Interna Romagna APP - Padova ACC. Marco Milesi - LIPP-ACH. Massimo Soffientini. Simone Amerini - IT-AOAC Letter Of Agreement Romagna APP - Padova ACC Aprile 2012 Marco Milesi - LIPP-CH Massimo Soffientini - LIPP-ACH Simone Amerini - IT-AOAC INDICE: 1. Generalità 1.1 - Scopo 2. Area di responsabilità e delega

Dettagli

1 LIPQ TRIESTE/Ronchi dei Legionari

1 LIPQ TRIESTE/Ronchi dei Legionari AIP - Italia AD 2 LIPQ 1-1 1 LIPQ TRIESTE/Ronchi dei Legionari Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

1 LIPQ TRIESTE/Ronchi dei Legionari

1 LIPQ TRIESTE/Ronchi dei Legionari AIP - Italia AD 2 LIPQ 1-1 1 LIPQ TRIESTE/Ronchi dei Legionari Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

1 LIPH TREVISO/S.Angelo

1 LIPH TREVISO/S.Angelo AIP - Italia AD 2 LIPH 1-1 1 LIPH TREVISO/S.Angelo Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

ENAV ARO/MET Tel +39 091 7043004; +39 091 591407 Fax +39 091 6519093 6 Tipo di traffico consentito (IFR/VFR) IFR/VFR 7 Note NIL

ENAV ARO/MET Tel +39 091 7043004; +39 091 591407 Fax +39 091 6519093 6 Tipo di traffico consentito (IFR/VFR) IFR/VFR 7 Note NIL AIP Italia AGA 2-33.1 1 LICJ Palermo/Punta Raisi Indicatore di località Nome dell aeroporto 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO 1 Coordinate ARP WGS84: 38 10 55 N 013 05 58 E 2 Direzione

Dettagli

VERONA/Villafranca SID RNAV 1 RWY 04

VERONA/Villafranca SID RNAV 1 RWY 04 AIP Italia AD 2 LIPX 6-3 VERONA/Villafranca SID RNAV 1 RWY 04 PROCEDURE DI SALITA INIZIALE RWY 04 INITIAL CLIMB PROCEDURES RWY 04 Dopo il decollo procedere prua pista ed attraversando 750 ft virare a destra

Dettagli

1 LIPR RIMINI/Miramare

1 LIPR RIMINI/Miramare AIP - Italia AD 2 LIPR 1-1 1 LIPR RIMINI/Miramare Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND

Dettagli

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA AIP - Italia AD 2 LIBP 1-1 1 LIBP PESCARA Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE

Dettagli

1 LIPR RIMINI/Miramare

1 LIPR RIMINI/Miramare AIP - Italia AD 2 LIPR 1-1 1 LIPR RIMINI/Miramare Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND

Dettagli

1 Vedi pag 5. 2 Vedi pag 6. 3 Vedi pag 7.

1 Vedi pag 5. 2 Vedi pag 6. 3 Vedi pag 7. 1. Aerodrome Obstacle Chart ICAO Type A (Operating Limitations) 1. Questa carta, congiuntamente alla carta di ostacolo di Aerodromo di tipo C e con le informazioni relative pubblicate in AIP, fornisce

Dettagli

1 LIEO OLBIA/Costa Smeralda

1 LIEO OLBIA/Costa Smeralda AIP - Italia AD 2 LIEO 1-1 1 LIEO OLBIA/Costa Smeralda Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA AIP - Italia AD 2 LIBP 1-1 1 LIBP PESCARA Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE

Dettagli

1 LIEO OLBIA/Costa Smeralda

1 LIEO OLBIA/Costa Smeralda AIP - Italia AD 2 LIEO 1-1 1 LIEO OLBIA/Costa Smeralda Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

ITALY DIVISION. Lettera di Accordo Virtuale. ACC Padova Verona APP

ITALY DIVISION. Lettera di Accordo Virtuale. ACC Padova Verona APP ITALY DIVISION Lettera di Accordo Virtuale ACC Padova Verona APP Decorrenza: 2 aprile 2017 1. SCOPO La presente Lettera di Accordo virtuale (vloa) ha la funzione di stabilire le procedure applicabili fra

Dettagli

1 LIBF FOGGIA/Gino Lisa

1 LIBF FOGGIA/Gino Lisa AIP - Italia AD 2 LIBF 1-1 1 LIBF FOGGIA/Gino Lisa Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

1 LIEA ALGHERO/Fertilia

1 LIEA ALGHERO/Fertilia AIP - Italia AD 2 LIEA 1-1 1 LIEA ALGHERO/Fertilia Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

1 LIRF ROMA/Fiumicino

1 LIRF ROMA/Fiumicino AIP - Italia AD 2 LIRF 1-1 1 LIRF ROMA/Fiumicino Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND

Dettagli

1 LIRF ROMA/Fiumicino

1 LIRF ROMA/Fiumicino AIP - Italia AD 2 LIRF 1-1 1 LIRF ROMA/Fiumicino Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND

Dettagli

AERO CLUB DI CREMONA MIGLIARO

AERO CLUB DI CREMONA MIGLIARO REGOLAMENTO AERO CLUB DI CREMONA Compilatore: Fabio Silvotti Visto ENAC: Il presidente: Angelo Castagna Direttore scuola VDS: Davide Spotti Direttore scuola AG: Gianluigi Massoni Responsabile sicurezza:

Dettagli

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA AIP - Italia AD 2 LICT 1-1 1 LICT TRAPANI/Birgi Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND

Dettagli

1 LIPH TREVISO/S.Angelo

1 LIPH TREVISO/S.Angelo AIP - Italia AD 2 LIPH 1-1 1 LIPH TREVISO/S.Angelo Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

MCA: RDL104/8NM OST VOR/DME: 3000FT; OST VOR: 5000FT

MCA: RDL104/8NM OST VOR/DME: 3000FT; OST VOR: 5000FT AIP Italia AD 2 LIRA 63 PROCEDURE DI SALITA INIZIALE Dopo il decollo, attraversando 1000 ft, virare a destra e proseguire per la SID assegnata. NOTE 1. La virata attraversando 1000 ft dovrà essere eseguita

Dettagli

1 LIRF ROMA/Fiumicino

1 LIRF ROMA/Fiumicino AIP - Italia AD 2 LIRF 1-1 1 LIRF ROMA/Fiumicino Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND

Dettagli

1 LIRN NAPOLI/Capodichino

1 LIRN NAPOLI/Capodichino AIP - Italia AD 2 LIRN 1-1 1 LIRN NAPOLI/Capodichino Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

1 LIPO BRESCIA/Montichiari

1 LIPO BRESCIA/Montichiari AIP - Italia AD 2 LIPO 1-1 1 LIPO BRESCIA/Montichiari Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA AIP - Italia AD 2 LIBP 1-1 1 LIBP PESCARA Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE

Dettagli

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA AIP - Italia AD 2 LICT 1-1 1 LICT TRAPANI/Birgi Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND

Dettagli

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA AIP - Italia AD 2 LIBD 1-1 1 LIBD BARI/Palese Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE

Dettagli

MCA: RDL104/8NM OST VOR/DME: 3000FT; OST VOR: 5000FT

MCA: RDL104/8NM OST VOR/DME: 3000FT; OST VOR: 5000FT AIP Italia AD 2 LIRA 6-3 PROCEDURE DI SALITA INIZIALE Dopo il decollo, attraversando 1000 ft, virare a destra e proseguire per la SID assegnata. NOTE 1. La virata attraversando 1000 ft dovrà essere eseguita

Dettagli

1 LIPX VERONA/Villafranca

1 LIPX VERONA/Villafranca AIP - Italia AD 2 LIPX 1-1 1 LIPX VERONA/Villafranca Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

1 LIRN NAPOLI/Capodichino

1 LIRN NAPOLI/Capodichino AIP - Italia AD 2 LIRN 1-1 1 LIRN NAPOLI/Capodichino Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

1 LIBR BRINDISI/Casale

1 LIBR BRINDISI/Casale AIP - Italia AD 2 LIBR 1-1 1 LIBR BRINDISI/Casale Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND

Dettagli

1 LIPY ANCONA/Falconara

1 LIPY ANCONA/Falconara AIP Italia AD 2 LIPY 11 1 LIPY ANCONA/Falconara Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND

Dettagli

AIP Italia AD 2 LIMJ 6-3. Procedura di salita iniziale RWY 28 Initial climb procedure RWY 28 REMARKS IXITO. REMARKS

AIP Italia AD 2 LIMJ 6-3. Procedura di salita iniziale RWY 28 Initial climb procedure RWY 28 REMARKS IXITO. REMARKS AIP Italia AD 2 LIMJ 6-3 PROCEDURE DI SALITA INIZIALE INITIAL CLIMB PROCEDURES Procedura di salita iniziale RWY 28 Initial climb procedure RWY 28 Dopo il decollo continuare prua pista fino ad 1.5 NM SES

Dettagli

1 LICJ PALERMO/Punta Raisi

1 LICJ PALERMO/Punta Raisi AIP - Italia AD 2 LICJ 1-1 1 LICJ PALERMO/Punta Raisi Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

1 LIPX VERONA/Villafranca

1 LIPX VERONA/Villafranca AIP - Italia AD 2 LIPX 1-1 1 LIPX VERONA/Villafranca Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA AIP - Italia AD 2 LICT 1-1 1 LICT TRAPANI/Birgi Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND

Dettagli

ITALY DIVISION. Lettera di Accordo Virtuale. ACC Padova Treviso APP

ITALY DIVISION. Lettera di Accordo Virtuale. ACC Padova Treviso APP ITALY DIVISION Lettera di Accordo Virtuale ACC Padova Treviso APP Decorrenza: 10 novembre 2016 1. SCOPO ATC Operations vloa ACC Padova Treviso APP rev. 1610 La presente Lettera di Accordo virtuale (vloa)

Dettagli

1 LICR REGGIO CALABRIA

1 LICR REGGIO CALABRIA AIP - Italia AD 2 LICR 1-1 1 LICR REGGIO CALABRIA Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND

Dettagli

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA AIP - Italia AD 2 LIBD 1-1 1 LIBD BARI/Palese Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE

Dettagli