BREVETTO INTERNAZIONALE INTERNATIONAL PATENT

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "BREVETTO INTERNAZIONALE INTERNATIONAL PATENT"

Transcript

1 BREVETTO INTERNAZIONALE INTERNATIONAL PATENT S i s t e m a Easy Antisismico E a s y Antiseismic System

2

3 SISTEMA EASY A N T I S I S M I C O EASY ANTISEISMIC SYSTEM

4 A t e n a ANTISISMICO Specializzata nella progettazione e produzione di controsoffitti e rivestimenti per esterni, Atena S.p.A. da oltre 20 anni realizza prodotti di grande successo apprezzati a livello internazionale. Grazie ad una vasta gamma di sistemi, strutture e moduli speciali, i controsoffitti Atena in pannelli metallici, doghe, grigliati e lamiera stirata vengono impiegati nella realizzazione di uffici, ospedali, scuole, aeroporti, cinema, centri commerciali, e prestigiose navi da crociera. Progettati e realizzati per soddisfare le più sofisticate esigenze espressive, i prodotti Atena si distinguono per qualità tecnica ed elevato livello di know how in tutti gli ambiti di intervento; Frutto di una costante ricerca anche in materia antisismica i sistemi Atena permettono di realizzare controsoffitti a prova di sisma che garantiscono elevate performace tecniche nel rispetto dei più restrittivi requisiti cogenti. 4

5 Specialized in projecting and manufacturing false-ceilings and external coverings, Atena SpA has been realizing successful products for over 20 years. Its sales are well-known all over the world. Designed and manufactured to meet sophisticated needs of expression, the Athena products distinguish themselves by high technical quality and level of experience in all areas of intervention; Thanks to its wide range of systems, structures and modules, Atena supplies offices, hospitals, schools, airports, cinemas, shopping centres and famous cruise ships with metal tiles, staves, open-cells and stretch metal ceilings. The result of an ongoing research on anti-seismic systems also allows the creation of Atena earthquakeproof ceilings, that ensure high performace in compliance with the more strict regulation requirements. 5

6 A t e n a S t e e l S t r o n g E a s y A n t i s i s m i c o Il sistema EASY ANTISISMICO ATENA é stato concepito per rispondere alle esigenze di sicurezza e di elevata stabilità del controsoffitto in tutte le aree in cui vi é un marcato rischio sismico. La struttura EASY ANTISISMICO ATENA unisce i profili longitudinali e trasversali della struttura Steel Strong Easy a Base 24 all aggancio brevettato Easy Antisismico. Il nuovissimo aggancio EASY ANTISISMICO in acciaio inox presenta tutti i vantaggi dell aggancio Easy (velocità di posa, aggancio rapido e sgancio mediante la semplice pressione delle dita), uniti ad una particolare forma che permette di raggiungere eccellenti risultati in trazione (240N). L aggancio EASY ANTISISMICO è protetto da brevetto internazionale. Atena EASY ANTI-SEISMIC has been conceived to solve all needs of high security of places in which the seismic risk is elevated. This system combines the T24 profiles to the patented anti-seismic hook. The new Easy anti- seismic hook made in stainless steel offers all the advantages of the Easy one ( fast to settle and unsettle just by pressing with the fingers) together with its particular shape which helps reaching excellent tensile strength results (240N). This hook has an international patent. 6

7 7 BREVETTO INTERNAZIONALE INTERNATIONAL PATENT

8 8

9 CONTROSOFFITTO ANTISISMICO ANTISEISMIC FALSE CEILING Solaio 2. Pendinatura 3. Controventi 4. Raccordo a croce 5. Struttura portante B24 1. Loft 2. Hangers 3. Wind bracing system 4. Cross-shaped joint 5. Main structure T24 fissaggio dei controventi al raccordo a croce fixing wind bracing system to the cross shaped joint Il controsoffitto antisismico Atena viene realizzato sfruttando l azione sinergica di diversi elementi quali: la struttura Easy Antisismico, il raccordo a croce, il sistema di controventi, la specifica pendinatura, le staffe di ancoraggio e gli appositi profili perimetrali. Atena Anti-seismic false ceiling has been realized putting together different elements such as the Easy anti-seismic T structure, the cross-shaped joints, the wind bracing system, the specific hangers, brackets and perimeter profiles. 9

10 STRUTTURA STRUCTURE 100mm Profilo portante 3700 / Main Carrier Profile mm 600mm Profilo intermedio 1200 / Croos T mm 300mm Profilo traverso 600 / Croos T mm La struttura in acciaio zincato è composta da un profilo portante da 3700mm con gancio stampato e due profili secondari da 1200mm e 600mm sui quali è stato riportato il gancio Easy Antisismico in acciaio inox. The structure, made of galvanized steel, is composed of a main runner 3700 mm long with its printed hook and two cross profiles 1200 mm and 600 mm long, on which has been applied the Easy anti-seismic stainless steel hook. SEZIONI/SECTIONS Portante Main runner Intermedio Cross T Intermedio Cross T 38mm 3700 mm 38mm 32mm 1200 mm 32mm 600 mm 24mm BASE/BASE 24 24mm 24mm BASE/BASE 24 24mm BASE/BASE 24 Atena Steel Strong Easy Antisismico è disponibile esclusivamente su base 24 nella versione Overlap. Available only for T24 with Overlap version. 10

11 GANCIO ANTISISMICO ANTISEISMIC HOOK Sui profili secondari della struttura Steel Strong Easy Antisismico é stato riportato il gancio in acciaio inox Easy Antisismico che ha una resistenza alla trazione pari a 240 N. On both cross profiles, the Easy anti-seismic stainless steel hook has been applied. It allows a tensile stress of 240 N. gancio antisismico antiseimic hook stato di sollecitazione per un azione di 240N. stress state for an action of 240N. SISTEMA DI AGGANCIO HOOKING SYSTEM L aggancio Easy Antisismico è assicurato grazie all apposita clip che viene fatta scattare esercitando una leggera, ma decisa pressione. The Easy anti-seismic version is stronger thanks to its special clip: once set in, it makes a continuous tight pressure, which increases the ceiling stability. 11

12 PENDINATURA HANGERS Il sistema di sospensione è costituito da pendinatura composta da un doppio pendino del diametro di 4 mm e molla di regolazione o, in alternativa, aggancio Twister con pendino di diametro 4 mm; i pendini, a scelta tra quelli sopra indicati, verranno saldamente ancorati alla struttura esistente e fissati alla struttura longitudinale B24 con passo di 800mm. The suspension system consists of hangers made with a double dropper, diameter of 4 mm, and adjusting spring or, alternatively, Twister hook with a diameter of 4 mm, which will be firmly attached to the existing structure and fixed to the longitudinal structure T24 with a pitch of 800mm. carico ammissibile per ogni elemento di sospensione hanger maximum load 1) Twister 45 kg 2) Pendino standard con molla Standard hanger with spring 45 kg * i valori indicati si riferiscono ai kg in trazione e tengono conto del coefficente di sicurezza per zona sismica * the values refer to the kg traction and consider the safety factor for the seismic area INTERASSE DELL ORDITURA METALLICA Per le orditure del tipo Easy B24 non ci sono particolari indicazioni, perché il suo utilizzo, salvo disposizioni o particolari richieste, costituisce una maglia di dimensioni 600x600mm; i tasselli da adoperare devono essere idonei alla tipologia di solaio in opera, e in ogni caso i carichi concentrati non devono superare i 6 kg per ml di orditura portante. Nel caso di pesi superiori, essi andranno fissati al solaio strutturale e non dovranno gravare sull orditura del controsoffitto, analogamente INTERAXE FOR METAL T GRID For EASY T24 there are no special instructions because its use, except special requirements, has a size of 600x600mm; The plugs to be used must be suitable for the type of ceiling of the work in any case the loading capacity must not exceed 6kg per linear meter on main carrier. In case of major weight, these plugs will be fixed directly to the loft and not on the main T grid, the same for the pending loads or vibrant suspensions. vale per carichi pendenti o vibranti di qualsiasi entità. Nel caso di solai in latero cemento le sospensioni dovranno essere vincolate ai travetti in c.a. e non alle In case of clay cement loft the suspension will have to be bound to the beams. pignatte. Importante: non effettuare sospensioni con filo di ferro Important: do not make suspension with iron wire 12

13 SISTEMA DI CONTROVENTI WIND BRACING SYSTEM vista d insieme overview staffa di ancoraggio anchor bracket raccordo a croce con barra asolata cross-shaped joint with sloted bar Fondamentale è l azione dei controventi che essendo in grado di assorbire la forza sismica trasmessa dal controsoffitto alla struttura portante, rendono il controsoffitto un T h e a c t i o n o f t h e r e i n f o r c e d s e i s m i c s y s t e m i s a b l e t o a b s o r b t h e s e i s m i c f o r c e f r o m t h e l o f t t o t h e b e a r i n g s t r u c t u r e creat i n g a rigid composition. sistema rigido. La forza sismica orizzontale, che agisce nel piano del controsoffitto, viene ripartita per mezzo di controventi incrociati disposti nelle due direzioni ortogonali. Il dimensionamento del numero dei controventi viene eseguito in modo tale che nei profili longitudinali e trasversali, che sostengono il controsoffitto, lo sforzo sia inferiore al carico ammissibile supportabile dal gancio di testa dei profili. Nella parte superiore dei controventi andranno fissate, tramite viti, le staffe per l ancoraggio del sistema sismico al solaio. T h e h o r i z o n ta l s e i s m i c f o r c e, a c t i n g o n t h e fa l s e c e i l i n g, i s s p r e a d t h r o u g h t h e r e i n f o r c e d c r o s s t e e s i n two orthogonal directions. T h e n u m b e r o f r e i n f o r c e d p r o f i l e s i s d i s t r i b u t e d i n o r d e r t o a l l o w l o n g i t u d i n a l a n d c r o s s t e e s t o b e a r t h e e f f o rt, a n d t o l i m i tat e t h e p r e s s u r e o n t h e h e a d h o o k. R e i n f o r c e d at t h e t o p o f b r a c k e t s, t h i s s t r u c t u r e will be fixed by screws to the loft. RACCORDO A CROCE CROSS SHAPED SYSTEM Il raccordo a croce è l elemento che consente, in modo veloce e pratico, di fissare i controventi alla struttura Steel Strong Easy Antisismico, tramite semplici viti autoperforanti. The cross fitting is the element that makes faster and easier to fix the seismic reinforcement to the Easy Steel Strong structure, using simple self-drilling screws. 13

14 MODALITÀ DI INSTALLAZIONE LAYING INSTRUCTIONS Prima di iniziare con la posa è bene verificare la pianta del locale (planarità di pareti e soffitto) e ripartire, in relazione alle dimensioni dello stesso, i pannelli del soffitto per evitare che i pannelli perimetrali abbiano diversa dimensione. Nel caso siano previste bocchette di areazione, splinker ed altri elementi tecnici si consiglia di identificare la loro posizione affinché non ci sia interferenza con la struttura Before starting the setting up, it s good to check the local plant (planarity of walls and loft) and distribute the tiles in relation to the size of it, to prevent the perimeter panels to have different dimensions. In case of need of air diffusion, splinklers or other technical elements, it s advised to indicate and fix their exact position, not to interfere with the main structure later. portante al momento dell installazione. Bisogna tracciare gli assi del locale e ripartire i pannelli dal centro verso le pareti, terminando con l ultimo pannello di compenso lungo la parete (si consiglia di evitare compensi perimetrali di larghezza superiore ai 30 cm). It s necessary to draw the axes of the room and distribute the tiles from the center to the walls, ending with last compansating panel along the wall ( it s better to avoid perimeter compensations larger than 30 cm) ,68 * pianta esemplificativa per installazione 88,86 * example of an installation plant ,

15 fase step fase step fase step fase step Definita l altezza di posa del controsoffitto, si installano i profili perimetrali in acciaio aventi sezione a C delle dimensioni 25x42x18x4000 mm, o 30x30x3050 mm. Eseguire la pendinatura con doppio pendino e molla di regolazione del diametro di 4 mm o, in alternativa, utilizzare Twister con pendino del diametro di 4 mm; ancorare saldamente il pendino al solaio esistente e alla struttura Atena Easy B24 con passo di 800mm. Dopo la pendinatura, procedere con l installazione della struttura portante B24 da 3700mm, a seguire i profili secondari da 1200mm, completare, quindi, la maglia del controsoffitto agganciando i traversi da 600mm. Durante le operazioni di posa del perimetrale si dovrà evitare Define the ceiling installation height; install the perimeter profiles ( C 25x42x18x4000 profile or C 30x30x3050 profile). Fix firmly the hangers (standard hanger with spring or twister) to the existing loft and to the Atena Easy t24 profiles at a distance of 800mm from each other. Proceed with the installation of the structure, starting with the 3700 mm bearing profiles then with the 1200 cross elements, complete the structure with the 600mm cross T. T24 structure should not lay on the perimeter joints: pay attention during the installation. che le sue giunzioni coincidano con i punti di appoggio della struttura portante per favorire un'efficace resistenza meccanica. Fix the cross-shaped joints on the 3700mm T24 easy profile with self-drilling screw. the cross-shaped joints arrangement will be Fissare, con vite autoperforante, il raccordo a croce sulla struttura Easy B24 da 3700mm; la disposizione dello stesso sarà definita in sede di progettazione. Ancorare le barre asolate con 4 viti e dadi M6; fissare le staffe per l ancoraggio del sistema antisismico al solaio; ripetere l operazione simmetricamente per il lato opposto della struttura o secondo quanto previsto dalla documentazione fornita dalla ditta Atena S.p.A.. Porre particolare attenzione alle giunzioni di elementi strutturali o di profili perimetrali, in quanto la giunzione tra gli elementi deve garantire un resistenza meccanica equivalente a quella del profilo, per cui il giunto dev essere posto in modo da trovarsi sfalsato tra un profilo e l altro. defined by the project. Anchor the slotted bars with 4 screws and M6 nuts, then attach the anchor brackets to the loft. repeat it symmetrically to the opposite side of the structure or in accordance with the documents provided by Atena S.p.A. Pay particular attention to the structural elements joints and the perimeter profile joints; the junction between the elements must ensure the same mechanical strength of the profile; for this reason the joint has to be placed staggered between the profiles. 15

16 SCHEMA DI INSTALLAZIONE LAYING LAY-OUT Dado M6 2. Vite di Bloccaggio 3. Vite testa esagonale M6x20 4. Barra Asolata 5. Solaio 6. Raccordo a Croce 7. Staffa ancoraggio 8. Struttura Portante B24 9. Twister 1. M6 nut 2. Locking screw 3. Hexagonal head screw M6x20 4. Slotted bar 5. Loft 6. Cross-shaped joint 7. Anchor bracket 8. T24 main profile 9. Twister 16

17 17 A

18 PLANARITÀ La massima tolleranza della planarità dev essere minore o uguale a 2,0 mm per metro di lunghezza, con un massimo di L/500 mm e non maggiore di 4 mm, misurata in senso orizzontale della posizione della sospensione in tutte le direzioni, come da prove effettuate. Per flessioni e tolleranze il riferimento normativo è la EN Queste prescrizioni valgono per l installazione della struttura e dei perimetrali. PLANARITY The maximum tolerance of planarity must be less than or equal to 2.0 mm per meter of length, with a maximum of L/500 mm and not more than 4 mm, measured, in all directions from the horizontal position of the suspension, as tested. For bending tolerances the standard reference is EN These requirements must be applied for the installation of the structure and the perimeter profiles. ORTOGONALITÀ E ALLINEAMENTO La struttura di fissaggio (orditura principale e secondaria) e i pannelli devono essere installati accuratamente per garantire la perfetta planarità del sistema. La tolleranza ammissibile dipende dalle dimensioni dei componenti della struttura esterna e di fissaggio. Verificare in sede d opera la perfetta ortogonalità del controsoffitto finito, eventuali differenze di quota potrebbero causare lieve flessioni nei pannelli dovute ad un montaggio impreciso. Verificare il corretto allineamento dei componenti portanti del controsoffitto, eventualmente registrare i sistemi di sospensione. RIFERIMENTI NORMATIVI I prodotti Atena sono conformi alla normativa europea EN Le orditure di sostegno Atena sono realizzate in acciaio zincato DX51D+Z. Lo spessore dell acciaio varia in funzione del tipo di prodotto e della sua configurazione. Normative di riferimento: acciaio zincato UNI EN 10327, UNI EN 10143; acciaio preverniciato UNI EN 10169; tolleranze dimensionali UNI EN Il quadro normativo italiano é regolato dal D.M. 14/01/2008 Norme Tecniche per le Costruzioni. ORTHOGONALITY AND ALLIGNMENT Tiles, primary and secondary bearing structures must be carefully installed to grant the perfect planarity of the system. The allowable tollerance depends on the size of the external structure and its fittings. While installing, check the orthogonality of the ceiling; any height differences due to an inaccurate mounting may cause tiles bending. Check the alignment of the bearing elements of the ceiling, when it s necessary adjust the suspension systems. NORMATIVE REFERENCES Atena products comply with European standard EN Atena structures are made of galvanized steel DX51D+Z. The thickness of steel depend on product type and its configuration. Standards reference in force: galvanized steel EN 10327, UNI EN 10143, coated steel UNI EN 10169; tolerances UNI EN The Italian law in force set by Ministerial Decree 14/01/2008 Technical Regulations for Construction. 18

19 19

20 DIMENSIONI/DIMENSIONS Codice/Code Lunghezza Lenght B24 Dimensione Dimension Pz. scatola Pcs box Peso scatola Box weight Scatola pallett Boxes pallett Peso pallet Weight pallet RY124370BRTAR 3700 mm 24 x kg kg RZ124120BRTHRS 1200 mm 24 x kg kg RY124120BRTARS 1200 mm 24 x kg kg RY124060BRTARS 600 mm 24 x kg kg Il certificato REI 180 per la struttura STEEL STRONG EASY ANTISISMICO, viene rilasciato esclusivamente per il portante da 3700 mm, sezione d ingombro 38 x 24 mm sp. 0,33 mm, per il profilo trasversale da 1200 mm, sezione d ingombro 32 x 24 mm sp. 0,27 mm, per il profilo trasversale da 600 mm, sezione d ingombro 32 x 24 mm sp. 0,27 mm. The REI 180 certificate for the STEEL STRONG EASY ANTISISMICO has been released for the main runner 3700 mm, with section 38x24 mm, thickness 0,33 mm, for the cross T 1200 mm, with section 32x24 mm, thickness 0,27 mm and for the cross T 600 mm, with section 32x24 mm, thickness 0,27 mm. INCIDENZE/INCIDENCES Lunghezza/Lenght 3700 mm 1200 mm 600 mm Incidenza Modulo 600x600 Incidence Module 600x600 Incidenza Modulo 1200x600 Incidence Module 1200x600 0,85 ml/m 2 1,70 ml/m 2 0,85 ml/m 2 0,85 ml/m 2 1,70 ml/m 2 / La struttura Steel Strong Easy Antisismico è proposta in due diversi moduli: 1) Standard 600x600 2) Standard 600x1200 Steel Strong Easy Antisismico is manufactured in two models: 1) Standard 600x600 2) Standard 600x1200 Altri moduli sono disponibili su richiesta. Other models are available on request. 20

21 DATI TECNICI / TECHNICAL DATA: DESCRIZIONE DESCRIPTION CARATTERISTICHE FEATURES MATERIALE GANCIO HOOK MATERIAL MATERIALI STRUTTURA STRUCTURE MATERIAL MATERIALI RIVESTIMENTO COVERING MATERIAL CONNESSIONE PARTE TERMINALE BOTTOM-END CONNECTION FINITURE FINISHING MODALITÀ DI PENDINATURA HANGERS CERTIFICAZIONI/CERTIFICATIONS: Struttura a vista su base 24 (nominali) Sistema di aggancio e sgancio Easy Antisismico che unisce i due profili secondari tra loro intersecando il profilo portante aumentandone la resistenza alla trazione. Modello Easy Antisismico in acciaio inox Profilo portante: acciaio zincato Profili secondari: acciaio zincato acciaio pre verniciato bianco nero silver alluminio lucido preverniciato aisi Profilo portante: connessione testa a testa con aggancio a baionetta Profili secondari: con aggancio in acciaio inox riportato zincatura per la parte di retrostruttura e preverniciatura per le parte a vista Twister Pendino Standard con molla Visible structure T24 (nominal measure) Hooking system easy to set and unset between the two cross profiles and the main runner with high tensile resistance. Easy Antisismico hooking system made up of stainless steel Main runner: galvanised steel Cross profiles: galvanised steel white black silver prepainted steel bright alluminium prepainted aisi Main runner: connection head to head Cross profiles: connection with attached stainless steel hook galvanised structure and prepainted covering Twister Standard hanger with spring RESISTENZA ALLA FLESSIONE RESISTANCE TO TORSION STRESS Campata max mm Classe 1 Maximu bay mm Class DURABILITÀ ZINCATI GALVANISED MATERIAL DURABILITY DURABILITÀ VERNICIATI PAINTED MATERIAL DURABILITY EMISSIONE DI SOSTANZE PERICOLOSE RELEASE OF DANGEROUS SUBSTANCES REAZIONE AL FUOCO REACTION TO FIRE RESISTENZA AL FUOCO RESISTANCE TO FIRE RESISTENZA TRAZIONE GANCIO TENSILE STRESS RESISTANCE Classe B Classe C Non rilasciano sostanze nocive secondo la Normativa Europea EN 13964:2007. Classe A 1 come da EN 13964:2007. EN 14195:2005 REI 180 Istituto Giordano DM Rapporto di prova n /2539RF Solo per struttura base 24 B Class C Class 240 N 240 N No dangerous emission according to European norm EN 13964:2007. A 1 Class according to EN 13964:2007. EN 14195:2005 REI 180 Istituto Giordano DM Test report n /2539RF T24 structure ONLY 21

22 A t e n a controsoffitti originali sopra tutte le teste on head original ceilings only VASTA GAMMA WIDE RANGE Liberi di progettare opere uniche ed originali per conferire ad ogni ambiente la sua giusta configurazione. Be free to project extraordinary architectural masterpieces and give to each setting its right appeal. Dalla semplice fornitura di pannelli e singole strutture alla realizzazione di sistemi speciali e su misura Atena dispone di una gamma completa di soluzioni per controsoffitti originali e sicuri. Atena S.p.A. offers standard and spaecial systems in a wide range of solutions to realise original and safe false ceilings. 22

23 COMFORT LUMINOSO E ACUSTICO ACOUSTIC AND VISUAL COMFORT Il comfort di un ambiente è sicuramente influenzato dal livello di riflessione della luce e dal grado di isolamento acustico. The reflection of light and the acoustic insulation are main elements which influence the comfort of an environment. I controsoffitti Atena presentano una brillantezza standard del 20% valore questo che può subire variazioni in relazione al colore e alla finitura scelta. L accoppiamento dei pannelli Atena a specifici materiali fonoassorbenti e fonoisolanti permette di ottenere importanti risultati di regolazione dei tempi di riverbero, favorendo il raggiungimento della condizione acustica ottimale. Atena false ceilings present a standard gloss of 20%, which can be influenced by the colour and the finishing chosen. Putting together Atena tiles and special sound absorbing and insulating materials, it is possible to improving the sound reverberation and reaching the best acoustic status. RESISTENZA ALL UMIDITÀ HUMIDITY RESISTANCE Grazie alle caratteristiche proprie dell alluminio e dell acciaio, i prodotti Atena mantegono una stabilità dimensionale anche in ambienti estremamente umidi. Condizione questa che può verificarsi in caso di edifici, che presentano una frequente escursione termica, un alta concentrazione di persone o che sono stati realizzati in tempi rapidi. Thanks to the steel and aluminium qualities, Atena products maintain their properties also in high humidity environments. This fact makes them suitable for all buildings with unstable temperature range, high density of people or realized in a short period of time. 23

24 SICUREZZA E RESISTENZA ALLE SOLLECITAZIONI SECURITY AND ENDURANCE TO EXTERNAL STRAINS Resistenti agli urti, alle vibrazioni e alle sollecitazioni, i pannelli Atena sono installati su strutture flessibili con elevate caratteristiche di resistenza alla torsione. Atena tiles are mounted up on flexible structures which allow high levels of resistance to external strains and crashes. SICUREZZA AL FUOCO FIRE SECURITY Tutti i controsoffitti della gamma Atena ottemperano lo standard Euroclasse in materia di reazione al fuoco. Secondo la nuova classificazione dei sistemi antincendio viene considerato il livello d infiammabilità, il livello di fumi emessi e l eventuale formazione di particelle infiammate. All Atena false ceilings follow the standards of Euro class for what concerns fire security. According to the new anti fire system the risk of flammability, the release of smoke and particles in fire must be under control. PULIZIA E MANUTENZIONE MAINTENANCE AND CLEANING La pulizia e la manutenzione dei controsoffitti Atena pur essendo semplice da eseguire richiede comunque cura e attenzione. Cleaning and maintenance require some attention and care even though are easy to make and don t take much time. La pulizia del controsoffitto metallico può essere eseguita con detergenti neutri e poco abrasivi. In caso di danneggiamento i pannelli possono essere riverniciati o sostituiti. It is necessary to use neutral and not aggressive soaps. In case of any damage, tiles can be repainted or replaced. 24

25 A t e n a controsoffitti resistenti e sicuri reliable false ceilings Tutte le dimensioni sono nominali ed espresse in millimetri. Tutti i pesi sono al netto della tara. Tutte le specifiche possono essere soggette a variazioni senza preavviso. Maggiori dettagli in merito a colori, profili perimetrali e schemi di installazione sono descritti nelle schede tecniche disponibili on line: atena-it.com Per ulteriori informazioni contattare l ufficio commerciale: tel All dimensions are nominal and expressed in millimeters. All weights are net. All technical specification data and information can be changed without advise. More details concernings colours, perimeter profiles and laying instructions are described in technical data sheets suitable on line: atena-it.com For further information please contact sales department: tel

26 a t e n a - i t. c o m C a t a l o g o S I S T E M A E A S Y A N T I S I S M I C O - V e r s i o n e R e v 0 S t a m a p a t o i l

27

28 Atena S.p.A. Via A. De Gasperi, Gruaro (VE) Italia Tel: Fax atena-it.com

VOLTA S.p.A. RETE = antivolatile e antitopo di protezione in acciaio elettrosaldato installata sul retro

VOLTA S.p.A. RETE = antivolatile e antitopo di protezione in acciaio elettrosaldato installata sul retro Caratteristiche costruttive A singolo ordine di alette fisse inclinate 45 a disegno aerodinamico con passo 20 mm e cornice perimetrale di 25 mm. Materiali e Finiture Standard: alluminio anodizzato naturale

Dettagli

MGO BOARD. Sistemi per esterni ed ambienti umidi Systems for outdoor applications and humid environments. ceilings coverings & beyond

MGO BOARD. Sistemi per esterni ed ambienti umidi Systems for outdoor applications and humid environments. ceilings coverings & beyond MGO BOARD Sistemi per esterni ed ambienti umidi Systems for outdoor applications and humid environments catalogo generale_general CATALOGUE 2013 ceilings coverings & beyond Articolo Schema Descrizione

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCOTECH & S 8 SeccoTech & Secco Tecnologia al servizio della deumidificazione Technology at dehumidification's service Potenti ed armoniosi Seccotech

Dettagli

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS SISTEMI DI RECUPERO RESIDENZIALE HOME RECOVERY SYSTEMS RECUPERO DI CALORE AD ALTA EFFICIENZA HIGH EFFICIENCY HEAT RECOVERY VENTILAZIONE A BASSO CONSUMO LOW ENERGY VENTILATION SISTEMI DI RICAMBIO CONTROLLATO

Dettagli

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso doc.4.12-06/03 Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso A belaying plate that can be used in many different conditions Una piastrina d'assicurazione che può essere utilizzata in condizioni diverse.

Dettagli

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min elettropiloti 0 mm 0 mm solenoids Elettropilota Solenoid valve 0 mm 00.44.0 ACCESSORI - ACCESSORIES 07.049.0 Connettore per elettropilota 0 mm con cavetto rosso/nero, lunghezza 400 mm - connector for 0

Dettagli

ESEDRA ENERGIA. S o c i e t à C o o p. S o c. SISTEMI DI FISSAGGIO PER PANNELLI SOLARI C A T A L O G O 2 0 1 1

ESEDRA ENERGIA. S o c i e t à C o o p. S o c. SISTEMI DI FISSAGGIO PER PANNELLI SOLARI C A T A L O G O 2 0 1 1 ESEDRA ENERGIA S o c i e t à C o o p. S o c. SISTEMI DI FISSAGGIO PER PANNELLI SOLARI C A T A L O G O 2 0 1 1 La decennale esperienza di Esedra nel mondo delle energie rinnovabili ha dato vita alla linea

Dettagli

Catalogo profili per strutture e banchi e linee modulari

Catalogo profili per strutture e banchi e linee modulari Profilati in alluminio a disegno/standard/speciali Dissipatori di calore in barre Dissipatori di calore ad ALTO RENDIMENTO Dissipatori di calore per LED Dissipatori di calore lavorati a disegno e anodizzati

Dettagli

KERMESSE 20 sospensione / suspension lamp Giulio Iacchetti 2012

KERMESSE 20 sospensione / suspension lamp Giulio Iacchetti 2012 KERMESSE 20 sospensione / suspension lamp Giulio Iacchetti 2012 CLASSE I - IP20 IT Avvertenze La sicurezza elettrica di questo apparecchio è garantita con l uso appropriato di queste istruzioni. Pertanto

Dettagli

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process)

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) All data aquired from a scan position are refered to an intrinsic reference system (even if more than one scan has been performed) Data

Dettagli

ITALTRONIC SUPPORT ONE

ITALTRONIC SUPPORT ONE SUPPORT ONE 273 CARATTERISTICHE GENERALI Norme EN 6071 Materiale PA autoestinguente PVC autoestinguente Supporti modulari per schede elettroniche agganciabili su guide DIN (EN 6071) Materiale: Poliammide

Dettagli

Principali prove meccaniche su materiali polimerici

Principali prove meccaniche su materiali polimerici modulo: Proprietà viscoelastiche e proprietà meccaniche dei polimeri Principali prove meccaniche su materiali polimerici R. Pantani Scheda tecnica di un materiale polimerico Standard per prove meccaniche

Dettagli

Istruzione N. Versione. Ultima. modifica. Funzione. Data 18/12/2009. Firma. Approvato da: ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING IMBALLO. service 07.

Istruzione N. Versione. Ultima. modifica. Funzione. Data 18/12/2009. Firma. Approvato da: ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING IMBALLO. service 07. Istruzione N 62 Data creazione 18/ 12/2009 Versione N 00 Ultima modifica TIPO ISTRUZIONE ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING MODIFICA TEST FUNZIONALE RIPARAZIONE/SOSTITUZIONE IMBALLO TITOLO DELL ISTRUZIONE

Dettagli

Isolamento termico dall interno. Pannelli RP e soluzioni in cartongesso

Isolamento termico dall interno. Pannelli RP e soluzioni in cartongesso QUANDO ISOLARE DALL INTERNO L isolamento dall interno delle pareti perimetrali e dei soffitti rappresenta, in alcuni contesti edilizi e soprattutto nel caso di ristrutturazioni, l unica soluzione perseguibile

Dettagli

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE edizione/edition 04-2010 HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE DESCRIZIONE GENERALE GENERAL DESCRIPTION L'unità di controllo COBO è una centralina elettronica Multiplex Slave ; la sua

Dettagli

CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE

CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE L esperienza e la passione per l ingegneria sono determinanti per la definizione della nostra politica di prodotto,

Dettagli

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod VS/AM 65 1 2 VS/AM 65 STANDARD VS/AM 65 CON RACCORDI VS/AM 65

Dettagli

ACQUAVIVA. design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini ACQUAVIVA

ACQUAVIVA. design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini ACQUAVIVA design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini 56991/12 Bocca incasso da cm. 12 su piastra Built-in 12 cms. spout on plate 56991/18

Dettagli

Delta. Centro di progettazione e sviluppo. Research & Development Department. Controllo resistenza alla corrosione Corrosion resistance testing.

Delta. Centro di progettazione e sviluppo. Research & Development Department. Controllo resistenza alla corrosione Corrosion resistance testing. Delta PATENT PENDING Sistema di apertura per ante a ribalta senza alcun ingombro all interno del mobile. Lift system for doors with vertical opening: cabinet interior completely fittingless. Delta Centro

Dettagli

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011]

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] 2 Esegui il login: ecco la nuova Home page per il portale servizi. Log in: welcome to the new Peg Perego Service site. Scegli il servizio selezionando

Dettagli

ACQUAVIVA. design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini

ACQUAVIVA. design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini A C Q U A V I V A ACQUAVIVA design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini 10 11 56991/12 Bocca incasso da cm. 12 su piastra. 12

Dettagli

valvole 18 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 18 mm

valvole 18 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 18 mm valvole 8 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 8 mm Valvole a spola 3/2-5/2-5/3 con attacchi filettati G/8 3/2-5/2-5/3 spool valves with G/8 threaded ports Spessore della valvola:

Dettagli

ISOLATORI ELASTOMERICI. ISOLATORI ELASTOMERICI serie SI S02

ISOLATORI ELASTOMERICI. ISOLATORI ELASTOMERICI serie SI S02 ISOLATORI ELASTOMERICI ISOLATORI ELASTOMERICI serie SI S02 INTRODUZIONE CERTIFICAZIONI Nel 1992 FIP Industriale ha ottenuto la certificazione CISQ-ICIM per il Sistema di Assicurazione Qualità in conformità

Dettagli

T H O R A F L Y. Sistemi di drenaggio toracico Thoracic drainage systems. Catalogo 2009 - Catalogue 2009 GRUPPO C GROUP C

T H O R A F L Y. Sistemi di drenaggio toracico Thoracic drainage systems. Catalogo 2009 - Catalogue 2009 GRUPPO C GROUP C T H O R A F L Y Sistemi di drenaggio toracico Thoracic drainage systems Catalogo 2009 - Catalogue 2009 GRUPPO C GROUP C SOMMARIO GRUPPO C (SUMMARY C GROUP) 1/C II SISTEMI DI DRENAGGIO TORACICO COMPLETI

Dettagli

Componenti per illuminazione LED. Components for LED lighting

Componenti per illuminazione LED. Components for LED lighting 2014 Componenti per illuminazione LED Components for LED lighting Legenda Scheda Prodotto Product sheet legend 1 6 3 7 4 10 5 2 8 9 13 11 15 14 12 16 1673/A 17 2P+T MORSETTO Corpo in poliammide Corpo serrafilo

Dettagli

MONDIALE NELLE SOLUZIONI PER L ISOLAMENTO

MONDIALE NELLE SOLUZIONI PER L ISOLAMENTO L innovativo sistema per la ristrutturazione delle pareti dall interno LEADER MONDIALE NELLE SOLUZIONI PER L ISOLAMENTO Costi energetici elevati e livello di comfort basso: un problema in crescita La maggior

Dettagli

Ministero della Salute Direzione Generale della Ricerca Scientifica e Tecnologica Bando Giovani Ricercatori - 2007 FULL PROJECT FORM

Ministero della Salute Direzione Generale della Ricerca Scientifica e Tecnologica Bando Giovani Ricercatori - 2007 FULL PROJECT FORM ALLEGATO 2 FULL PROJECT FORM FORM 1 FORM 1 General information about the project PROJECT SCIENTIFIC COORDINATOR TITLE OF THE PROJECT (max 90 characters) TOTAL BUDGET OF THE PROJECT FUNDING REQUIRED TO

Dettagli

zanzariera per porte - finestre flyscreen for french - doors

zanzariera per porte - finestre flyscreen for french - doors zanzariera per porte - finestre flyscreen for french - doors ZANZAR SISTEM si congratula con lei per l acquisto della zanzariera Plissè. Questa guida le consentirà di apprezzare i vantaggi di questa zanzariera

Dettagli

DDS elettronica srl si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso /we reserves the right to make changes without notice

DDS elettronica srl si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso /we reserves the right to make changes without notice Maccarone Maccarone Maccarone integra 10 LED POWER TOP alta efficienza, in tecnologia FULL COLOR che permette di raggiungere colori e sfumature ad alta definizione. Ogni singolo led full color di Maccarone

Dettagli

BATTERIE ENERGA AL LITIO

BATTERIE ENERGA AL LITIO BATTERIE ENERGA AL LITIO Batterie avviamento ultraleggere - Extra-light starter batteries Le batterie con tecnologia al Litio di ENERGA sono circa 5 volte più leggere delle tradizionali al piombo. Ciò

Dettagli

MOD. 506 Termostato bimetallico Bimetallic Thermostat

MOD. 506 Termostato bimetallico Bimetallic Thermostat MOD. 506 Termostato bimetallico Bimetallic Thermostat with cap. 3015001 with cap. 3900001 with connector 3900200 with cable A richiesta disponibile la versione certifi- Version available on request 124

Dettagli

Zeroshell come client OpenVPN

Zeroshell come client OpenVPN Zeroshell come client OpenVPN (di un server OpenVpn Linux) Le funzionalità di stabilire connessioni VPN di Zeroshell vede come scenario solito Zeroshell sia come client sia come server e per scelta architetturale,

Dettagli

Rilascio dei Permessi Volo

Rilascio dei Permessi Volo R E P U B L I C O F S A N M A R I N O C I V I L A V I A T I O N A U T H O R I T Y SAN MARINO CIVIL AVIATION REGULATION Rilascio dei Permessi Volo SM-CAR PART 5 Approvazione: Ing. Marco Conti official of

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCO PROF SE 2 SeccoProf, SeccoProf EL, SeccoUltra, SeccoMust Tolgono l umidità dappertutto Removing humidity everywhere Un intera gamma professionale

Dettagli

OPERE PREFABBRICATE INDUSTRIALI

OPERE PREFABBRICATE INDUSTRIALI Cap. XIV OPERE PREFABBRICATE INDUSTRIALI PAG. 1 14.1 OPERE COMPIUTE Opere prefabbricate in cemento armato. Prezzi medi praticati dalle imprese specializzate del ramo per ordinazioni dirette (di media entità)

Dettagli

Long Carbon Europe Sections and Merchant Bars. Trave Angelina TM. Perfetta combinazione di forza, leggerezza e trasparenza

Long Carbon Europe Sections and Merchant Bars. Trave Angelina TM. Perfetta combinazione di forza, leggerezza e trasparenza Long Carbon Europe Sections and Merchant Bars Trave Angelina TM Perfetta combinazione di forza, leggerezza e trasparenza Trave Angelina TM Un idea brillante, applicata ad un prodotto industriale Slanciata,

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCOASCIUTT 16 SeccoAsciutto EL & SeccoAsciutto Thermo Piccolo e potente, deumidifica e asciuga Small and powerful, dehumidifies and dries Deumidificare

Dettagli

COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA

COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA IL PRIMO GIORNO CON LA FAMIGLIA OSPITANTE FIRST DAY WITH THE HOST FAMILY Questa serie di domande, a cui gli studenti risponderanno insieme alle loro famiglie, vuole aiutare

Dettagli

Informazioni su questo libro

Informazioni su questo libro Informazioni su questo libro Si tratta della copia digitale di un libro che per generazioni è stato conservata negli scaffali di una biblioteca prima di essere digitalizzato da Google nell ambito del progetto

Dettagli

PANNELLO FRONTALE: QUERCIA STYLE CANNELLA PROFILO: PINO NERO PIANO DI SERVIZIO E ZOCCOLO: AGGLOMERATO MEROPE

PANNELLO FRONTALE: QUERCIA STYLE CANNELLA PROFILO: PINO NERO PIANO DI SERVIZIO E ZOCCOLO: AGGLOMERATO MEROPE Una proposta dall estetica esclusiva, in cui tutti gli elementi compositivi sono ispirati dalla geometria più pura e dalla massima essenzialità del disegno per un progetto caratterizzato da semplicità

Dettagli

REOXTHENE TECHNOLOGY

REOXTHENE TECHNOLOGY REOXTHENE Patented REOXTHENE TECHNOLOGY MEMBRANE IMPERMEABILIZZANTI DALLA TECNOLOGIA RIVOLUZIONARIA INNOVATIVO COMPOUND BITUME POLIMERO INCREDIBILE LEGGEREZZA (fino a 4 mm = 38 kg) MAGGIORI PRESTAZIONI

Dettagli

RIF 101 TECNA, MECA MULTINEEDLE ROTATIVE HOOK LOCK STITCH QUILTER

RIF 101 TECNA, MECA MULTINEEDLE ROTATIVE HOOK LOCK STITCH QUILTER RIF 101 TECNA, MECA MULTINEEDLE ROTATIVE HOOK LOCK STITCH QUILTER Price ExWorks Gallarate 60.000,00euro 95 needles, width of quilting 240cm, 64 rotative hooks, Pegasus software, year of production 1999

Dettagli

Il vostro sogno diventa realtà... Your dream comes true... Close to Volterra,portions for sale of "typical tuscan"

Il vostro sogno diventa realtà... Your dream comes true... Close to Volterra,portions for sale of typical tuscan Il vostro sogno diventa realtà... Vicinanze di Volterra vendita di porzione di fabbricato "tipico Toscano" realizzate da recupero di casolare in bellissima posizione panoramica. Your dream comes true...

Dettagli

Finecorsa di prossimità con kit di montaggio Proximity limit switches with mounting kit

Finecorsa di prossimità con kit di montaggio Proximity limit switches with mounting kit Finecorsa di prossimità con di montaggio Proximity limit switches with mounting Interruttori di prossimità induttivi M12 collegamento a 2 fili NO Tensione di alimentazione: 24 240V ; 24 210V. orrente commutabile:

Dettagli

Termocoppie per alte temperature serie Rosemount 1075 e 1099

Termocoppie per alte temperature serie Rosemount 1075 e 1099 Termocoppie per alte temperature serie Rosemount 1075 e 1099 Misure precise e affidabili in applicazioni ad alta temperatura, come il trattamento termico e i processi di combustione Materiali ceramici

Dettagli

ISOZAKI TOWER (CITYLIFE COMPLEX): A NEW

ISOZAKI TOWER (CITYLIFE COMPLEX): A NEW Technical-scientific seminar on Analysis and design of tall building structures University of Patras 16 May 214 h. 11:-18: ISOZAKI TOWER (CITYLIFE COMPLEX): A NEW OFFICE BUILDING IN MILAN (21-214) Structural

Dettagli

valvole ad azionamento meccanico mechanically actuated valves

valvole ad azionamento meccanico mechanically actuated valves Valvole a spola /-5/ con attacchi filettati G/8 /-5/ spool valves with G/8 threaded ports Installazione in qualsiasi posizione Installation in any position Ampia gamma di azionamenti a comando diretto

Dettagli

Il test valuta la capacità di pensare?

Il test valuta la capacità di pensare? Il test valuta la capacità di pensare? Per favore compili il seguente questionario senza farsi aiutare da altri. Cognome e Nome Data di Nascita / / Quanti anni scolastici ha frequentato? Maschio Femmina

Dettagli

Resistenza agli urti Acoustichoc e sistemi Impact

Resistenza agli urti Acoustichoc e sistemi Impact Resistenza agli urti Acoustichoc e sistemi Impact Nuova dimensione : pannello 600 x 600 mm Assorbimento Acustico Elevato Una scelta di 7 colori Resistenza al Ball Test www.eurocoustic.com Un offerta dedicata

Dettagli

5 cabins (1 main deck+ 4 lower deck) Legno: essenza di rovere naturale Rigatino Wood: striped oak

5 cabins (1 main deck+ 4 lower deck) Legno: essenza di rovere naturale Rigatino Wood: striped oak Tipo: Type: 5 cabine (1 main deck+ 4 lower deck) 5 cabins (1 main deck+ 4 lower deck) Legno: essenza di rovere naturale Rigatino Wood: striped oak Tessuti: Dedar Fanfara, Paola Lenti Fabrics: Dedar Fanfara,

Dettagli

Costruzioni in legno: nuove prospettive

Costruzioni in legno: nuove prospettive Costruzioni in legno: nuove prospettive STRUZION Il legno come materiale da costruzione: origini e declino Il legno, grazie alla sua diffusione e alle sue proprietà, ha rappresentato per millenni il materiale

Dettagli

il materiale e Le forme evocano direttamente il corpo celeste, lo riproducono in ogni venatura. Proprio come avere una piccola luna tutta per sé.

il materiale e Le forme evocano direttamente il corpo celeste, lo riproducono in ogni venatura. Proprio come avere una piccola luna tutta per sé. il materiale e Le forme evocano direttamente il corpo celeste, lo riproducono in ogni venatura. Proprio come avere una piccola luna tutta per sé. COLLECTION luna material and shapes evoke the celestial

Dettagli

APPLICATION FORM 1. YOUR MOTIVATION/ LA TUA MOTIVAZIONE

APPLICATION FORM 1. YOUR MOTIVATION/ LA TUA MOTIVAZIONE APPLICATION FORM Thank you for your interest in our project. We would like to understand better your motivation in taking part in this specific project. So please, read carefully the form, answer the questions

Dettagli

OPERE SPECIALI PREFABBRICATI

OPERE SPECIALI PREFABBRICATI OPERE SPECIALI PREFABBRICATI (Circ. Min. 13/82) ISTRUZIONI SCRITTE (Articolo 21) Il fornitore dei prefabbricati e della ditta di montaggio, ciascuno per i settori di loro specifica competenza, sono tenuti

Dettagli

PEP Pompe centrifughe di processo a norme API 610 - XI edizione Centrifugal process pumps according to API 610 - XI edition Norms

PEP Pompe centrifughe di processo a norme API 610 - XI edizione Centrifugal process pumps according to API 610 - XI edition Norms PEP Pompe centrifughe di processo a norme API 610 - XI edizione Centrifugal process pumps according to API 610 - XI edition Norms Campo di selezione - 50 Hz Selection chart - 50 Hz 2950 rpm 1475 rpm Campo

Dettagli

SUPPORT. CARATTERISTICHE GENERALI Norme EN 60715 Materiale PA autoestinguente PVC autoestinguente

SUPPORT. CARATTERISTICHE GENERALI Norme EN 60715 Materiale PA autoestinguente PVC autoestinguente GENERALI Norme EN 07 Materiale PA autoestinguente PVC autoestinguente GENERAL Standard EN 07 Material self-extinguishing PA Self-extinguishing PVC Supporti modulari per schede elettroniche agganciabili

Dettagli

Stud-EVO Designer Pino Montalti

Stud-EVO Designer Pino Montalti Designer Pino Montalti È l evoluzione di un prodotto che era già presente a catalogo. Un diffusore per arredo urbano realizzato in materiali pregiati e caratterizzato dal grado di protezione elevato e

Dettagli

LA DIFFERENZA È NECTA

LA DIFFERENZA È NECTA LA DIFFERENZA È NECTA SOLUZIONI BREVETTATE PER UNA BEVANDA PERFETTA Gruppo Caffè Z4000 in versione singolo o doppio espresso Tecnologia Sigma per bevande fresh brew Dispositivo Dual Cup per scegliere il

Dettagli

GUIDA ALLA REALIZZAZIONE DEI VANI TECNICI PER ASCENSORI E PIATTAFORME ELEVATRICI

GUIDA ALLA REALIZZAZIONE DEI VANI TECNICI PER ASCENSORI E PIATTAFORME ELEVATRICI GUIDA ALLA REALIZZAZIONE DEI VANI TECNICI PER ASCENSORI E PIATTAFORME ELEVATRICI Introduzione Le dimensioni delle cabine degli ascensori debbono rispettare valori minimi stabiliti dalle normative vigenti,

Dettagli

NUOVO! Sempre più semplice da utilizzare

NUOVO! Sempre più semplice da utilizzare NUOVO! NUOVO AF/ARMAFLEX MIGLIORE EFFICIENZA DELL ISOLAMENTO Sempre più semplice da utilizzare L flessibile professionale Nuove prestazioni certificate. Risparmio energetico: miglioramento di oltre il

Dettagli

Guide Guide su rotelle, guide su sfera Quadro, e sistema di estrazione portatastiere

Guide Guide su rotelle, guide su sfera Quadro, e sistema di estrazione portatastiere Guide Guide su rotelle, guide su sfera Quadro, e sistema di estrazione portatastiere Sommario Kit di assemblaggio InnoTech 2-3 Guida Quadro 6-7 Guide su sfere 8-11 Guide su rotelle 12-13 Portatastiere

Dettagli

PRODOTTI DA COSTRUZIONE CON L OBBLIGO DI DOP E MARCATURA CE (elenco aggiornato al 31 luglio 2014) ACCIAI e altri PRODOTTI DA COSTRUZIONE

PRODOTTI DA COSTRUZIONE CON L OBBLIGO DI DOP E MARCATURA CE (elenco aggiornato al 31 luglio 2014) ACCIAI e altri PRODOTTI DA COSTRUZIONE CON L OBBLIGO DI DOP E MARCATURA CE (elenco aggiornato al 31 luglio 2014) ACCIAI e altri Acciai per la realizzazione di strutture metalliche e di strutture composte (laminati, tubi senza saldatura, tubi

Dettagli

MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM

MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM Under the Patronage of Comune di Portofino Regione Liguria 1ST INTERNATIONAL OPERA SINGING COMPETITION OF PORTOFINO from 27th to 31st July 2015 MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM Direzione artistica

Dettagli

WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com

WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR MANUALE DI ISTRUZIONI ACCENSIONE / SPEGNERE DEL TAG HOUND Finder GPS Il TAG HOUND

Dettagli

OMEGA-P BY DAY BOLLARD DISSUASORE

OMEGA-P BY DAY BOLLARD DISSUASORE BOLLARD DISSUASORE dissuasori bollards materiali materials acciaio steel dimensioni dimensions SHORT BASE - 220 x 120 x h 840 mm LONG BASE - 400 x 120 x h 840 mm niture nishes struttura structure 74 75

Dettagli

INTERNET e RETI di CALCOLATORI A.A. 2014/2015 Capitolo 4 DHCP Dynamic Host Configuration Protocol Fausto Marcantoni fausto.marcantoni@unicam.

INTERNET e RETI di CALCOLATORI A.A. 2014/2015 Capitolo 4 DHCP Dynamic Host Configuration Protocol Fausto Marcantoni fausto.marcantoni@unicam. Laurea in INFORMATICA INTERNET e RETI di CALCOLATORI A.A. 2014/2015 Capitolo 4 Dynamic Host Configuration Protocol fausto.marcantoni@unicam.it Prima di iniziare... Gli indirizzi IP privati possono essere

Dettagli

Narrare i gruppi. Rivista semestrale pubblicata on-line dal 2006 Indirizzo web: www.narrareigruppi.it - Direttore responsabile: Giuseppe Licari

Narrare i gruppi. Rivista semestrale pubblicata on-line dal 2006 Indirizzo web: www.narrareigruppi.it - Direttore responsabile: Giuseppe Licari Narrare i gruppi Etnografia dell interazione quotidiana Prospettive cliniche e sociali ISSN: 2281-8960 Narrare i gruppi. Etnografia dell'interazione quotidiana. Prospettive cliniche e sociali è una Rivista

Dettagli

Sistema a soffitto. Leonardo. Il rivoluzionario sistema a soffitto. Sistema radiante selezionato: INTERGAZIONE ENERGIA - ARCHITETTURA

Sistema a soffitto. Leonardo. Il rivoluzionario sistema a soffitto. Sistema radiante selezionato: INTERGAZIONE ENERGIA - ARCHITETTURA IT Sistema a soffitto Il rivoluzionario sistema a soffitto Sistema radiante selezionato: INTERGAZIONE ENERGIA - ARCHITETTURA Il rivoluzionario sistema a soffitto Resa certificata Adduzione inserita nella

Dettagli

Process automation Grazie a oltre trent anni di presenza nel settore e all esperienza maturata in ambito nazionale e internazionale, Elsag Datamat ha acquisito un profondo know-how dei processi industriali,

Dettagli

LE NOVITÀ DELL EDIZIONE 2011 DELLO STANDARD ISO/IEC 20000-1 E LE CORRELAZIONI CON IL FRAMEWORK ITIL

LE NOVITÀ DELL EDIZIONE 2011 DELLO STANDARD ISO/IEC 20000-1 E LE CORRELAZIONI CON IL FRAMEWORK ITIL Care Colleghe, Cari Colleghi, prosegue la nuova serie di Newsletter legata agli Schemi di Certificazione di AICQ SICEV. Questa volta la pillola formativa si riferisce alle novità dell edizione 2011 dello

Dettagli

... Printed by Italsoft S.r.l. - www.italsoft.net

... Printed by Italsoft S.r.l. - www.italsoft.net ........... COMUNITA' MONTANA MUGELLO Oggetto dei lavori: REALIZZAZIONE DI NUOVO LOCALE TECNICO - I DIACCI II LOTTO Progettista: Geom. Francesco Minniti COMPUTO METRICO ESTIMATIVO 2 LOTTO - COMPUTO METRICO

Dettagli

Trasmissioni a cinghia dentata SIT - CLASSICA passo in pollici. Trasmissioni a cinghia. dentata CLASSICA

Trasmissioni a cinghia dentata SIT - CLASSICA passo in pollici. Trasmissioni a cinghia. dentata CLASSICA Trasmissioni a cinghia dentata SIT - CLASSICA passo in pollici Trasmissioni a cinghia dentata CLASSICA INDICE Trasmissione a cinghia dentata SIT - CLASSICA passo in pollici Pag. Cinghie dentate CLASSICE

Dettagli

I l Cotto Nobile Arrotat o

I l Cotto Nobile Arrotat o I l Cotto Nobile Arrotat o RAPPORTO DI PROVA N. 227338 Data: 25062007 Denominazione campione sottoposto a prova: NOBILE ARROTATO UNI EN ISO 105454:2000 del 30/06/2000 Piastrelle di ceramica. Determinazione

Dettagli

Pannello agli infrarossi con lampada alogena ELIR Per tutte le applicazioni esterne in cui si desidera un'elevata flessibilità.

Pannello agli infrarossi con lampada alogena ELIR Per tutte le applicazioni esterne in cui si desidera un'elevata flessibilità. 1200 W Riscaldamento elettrico 1 model Pannello agli infrarossi con lampada alogena ELIR Per tutte le applicazioni esterne in cui si desidera un'elevata flessibilità. Applicazioni ELIR offre un riscaldamento

Dettagli

BOSCH EDC16/EDC16+/ME9

BOSCH EDC16/EDC16+/ME9 pag. 16 di 49 BOSCH EDC16/EDC16+/ME9 BOSCH EDC16/EDC16+/ME9 Identificare la zona dove sono poste le piazzole dove andremo a saldare il connettore. Le piazzole sono situate in tutte le centraline Bosch

Dettagli

Valutazione della vulnerabilità e interventi per le costruzioni ad uso produttivo in zona sismica

Valutazione della vulnerabilità e interventi per le costruzioni ad uso produttivo in zona sismica Valutazione della vulnerabilità e interventi per le costruzioni ad uso produttivo in zona sismica 1 Ambito operativo e inquadramento normativo Tenuto conto del rilevante impatto che gli eventi sismici,

Dettagli

MECCANISMI RESISTENTI IN ELEMENTI NON ARMATI A TAGLIO

MECCANISMI RESISTENTI IN ELEMENTI NON ARMATI A TAGLIO MECCANISMI RESISTENTI IN ELEMENTI NON ARMATI A TAGLIO MECCANISMO RESISTENTE A PETTINE Un elemento di calcestruzzo tra due fessure consecutive si può schematizzare come una mensola incastrata nel corrente

Dettagli

S.p.a. 24050 ZANICA (BG) Italia Via Stezzano, 16 tel +39 035 671 013 fax +39 035 672 265 www.styl-comp.it infostylcomp@styl-comp.

S.p.a. 24050 ZANICA (BG) Italia Via Stezzano, 16 tel +39 035 671 013 fax +39 035 672 265 www.styl-comp.it infostylcomp@styl-comp. CATTANEO & Co. - BG SC_I 01/2005 S.p.a. 24050 ZANICA (BG) Italia Via Stezzano, 16 tel +39 035 671 013 fax +39 035 672 265 www.styl-comp.it infostylcomp@styl-comp.it Realizzare un connubio perfetto fra

Dettagli

1. Che cos è. 2. A che cosa serve

1. Che cos è. 2. A che cosa serve 1. Che cos è Il Supplemento al diploma è una certificazione integrativa del titolo ufficiale conseguito al termine di un corso di studi in una università o in un istituto di istruzione superiore corrisponde

Dettagli

KOBRA 240 S4 KOBRA 240 S5

KOBRA 240 S4 KOBRA 240 S5 Distruggidocumenti Paper Shredders KOBRA 240 S4 KOBRA 240 S5 Cod.99.700 Cod.99.710 KOBRA 240 SS2 Cod.99.760 KOBRA 240 SS4 Cod.99.705 KOBRA 240 SS5 Cod.99.720 KOBRA 240 C2 KOBRA 240 C4 KOBRA 240 HS Cod.99.730

Dettagli

Kaba PAS - Pubblic Access Solution

Kaba PAS - Pubblic Access Solution Kaba PAS - Pubblic Access Solution Fondata nel 1950, Gallenschütz, oggi Kaba Pubblic Access Solution, ha sviluppato, prodotto e venduto per oltre 30 anni soluzioni per varchi di sicurezza automatici. Oggi

Dettagli

SERIE L T EGE LR A R 1/8" R 1/4" R 3/8" R 1/8" R 1/4" R 3/8" R 1/2" R 1/4" R 3/8" R 1/2" R 1/4" R 3/8" R 1/2" R 3/8" R 1/2" R 3/4"

SERIE L T EGE LR A R 1/8 R 1/4 R 3/8 R 1/8 R 1/4 R 3/8 R 1/2 R 1/4 R 3/8 R 1/2 R 1/4 R 3/8 R 1/2 R 3/8 R 1/2 R 3/4 SERIE L T EGE LR A Serie leggera Light range Stud sealing form -IN 3, washer ichtkegel und O-Ring nach IN365 Leichte Baureihe Abdichtart Form -IN 3, mit ichtring ed joint torique suivant IN 365 Série légère

Dettagli

CASSAFORMA RIUTILIZZABILE IN ABS PER SOLAI MONODIREZIONALI. skyrail. sistema per solai monodirezionali RIUTILIZZABILE MODULARE RESISTENTE

CASSAFORMA RIUTILIZZABILE IN ABS PER SOLAI MONODIREZIONALI. skyrail. sistema per solai monodirezionali RIUTILIZZABILE MODULARE RESISTENTE CASSAFORMA RIUTILIZZABILE IN PER SOLAI MONODIREZIONALI skyrail sistema per solai monodirezionali RIUTILIZZABILE MODULARE RESISTENTE w w w. g e o p l a s t. i t SOLAI 02 VISION Con la Sapienza di costruisce

Dettagli

Il Form C cartaceo ed elettronico

Il Form C cartaceo ed elettronico Il Form C cartaceo ed elettronico Giusy Lo Grasso Roma, 9 luglio 2012 Reporting DURANTE IL PROGETTO VENGONO RICHIESTI PERIODIC REPORT entro 60 giorni dalla fine del periodo indicato all Art 4 del GA DELIVERABLES

Dettagli

Present Perfect SCUOLA SECONDARIA I GRADO LORENZO GHIBERTI ISTITUTO COMPRENSIVO DI PELAGO CLASSI III C/D

Present Perfect SCUOLA SECONDARIA I GRADO LORENZO GHIBERTI ISTITUTO COMPRENSIVO DI PELAGO CLASSI III C/D SCUOLA SECONDARIA I GRADO LORENZO GHIBERTI ISTITUTO COMPRENSIVO DI PELAGO CLASSI III C/D Present Perfect Affirmative Forma intera I have played we have played you have played you have played he has played

Dettagli

HIGH SPEED FIMER. HSF (High Speed Fimer)

HIGH SPEED FIMER. HSF (High Speed Fimer) HSF PROCESS HSF (High Speed Fimer) HIGH SPEED FIMER The development of Fimer HSF innovative process represent a revolution particularly on the welding process of low (and high) alloy steels as well as

Dettagli

Ci avete sempre dato fiducia, Avevate ragione.

Ci avete sempre dato fiducia, Avevate ragione. NUOVO Ci avete sempre dato fiducia, Avevate ragione. NUOVO TRISO-SUPER 10+ ISOLAMENTO MULTISTRATO INNOVAZIONE PER UN MIGLIOR ISOLAMENTO Certificate Number BIPS-0104 Date of initial registration 25 October

Dettagli

Regolatori di portata 1

Regolatori di portata 1 Regolatori di portata MA Dimensioni MA da Ø 0 a Ø00 D D L Descrizione I regolatori di portata MA vengono inseriti all interno del canale e permettono di mantenere costante la portata al variare della pressione.

Dettagli

UNIT COOLERS AIR SYSTEM

UNIT COOLERS AIR SYSTEM UNIT COOLERS AIR SYSTEM 3 E 4 Cubic unit coolers E 324 modelli da 0,9 a 204 kw 324 models from 0,9 to 204 kw Onda cubic unit coolers are designed and produced to be used in all most common applications

Dettagli

Solai osservazioni generali

Solai osservazioni generali SOLAI Struttura orizzontale posta ad ogni piano di un edificio. Ha lo scopo di sostenere il proprio peso, dei pavimenti, delle pareti divisorie e dei carichi di esercizio. Per orizzontamento si intende

Dettagli

E.P. VIT s.r.l. 004 02 048 025 ZB FINITURA LUNGHEZZA DIAMETRO MATERIALE TIPOLOGIA PRODOTTO

E.P. VIT s.r.l. 004 02 048 025 ZB FINITURA LUNGHEZZA DIAMETRO MATERIALE TIPOLOGIA PRODOTTO LISTINO PREZZI E.P. VIT s.r.l. opera da oltre un decennio nel mercato della commercializzazione di VITERIA, BULLONERIA E SISTEMI DI FISSAGGIO MECCANICI. L azienda si pone quale obiettivo l offerta di prodotti

Dettagli

Il colore Mapei nel progetto. The Mapei colour in the project. Effetti Estetici Decorative Effects

Il colore Mapei nel progetto. The Mapei colour in the project. Effetti Estetici Decorative Effects Il colore Mapei nel progetto The Mapei colour in the project Effetti Estetici Decorative Effects Marmorino Marmorino Effetto Classico Marmorino Classical Effect Effetti Estetici Decorative Effects 3 Applicazione

Dettagli

Diffusore a pavimento modello SOL. per convezione libera

Diffusore a pavimento modello SOL. per convezione libera Diffusore a pavimento modello SOL per convezione libera Indice Campo di impiego... 5 Panoramica sui prodotti.... 6 Descrizione dei prodotti Modello SOL96... 8 Modello SOL... 9 Modello SOL...10 Modello

Dettagli

Guida ai Parametri di negoziazione dei mercati regolamentati organizzati e gestiti da Borsa Italiana

Guida ai Parametri di negoziazione dei mercati regolamentati organizzati e gestiti da Borsa Italiana Guida ai Parametri di negoziazione dei mercati regolamentati organizzati e gestiti da Borsa Italiana Versione 04 1/28 INTRODUZIONE La Guida ai Parametri contiene la disciplina relativa ai limiti di variazione

Dettagli

LA PROTEZIONE DA RISCHI DI CADUTA DAI LUCERNARI nelle coperture industriali

LA PROTEZIONE DA RISCHI DI CADUTA DAI LUCERNARI nelle coperture industriali LA PROTEZIONE DA RISCHI DI CADUTA DAI LUCERNARI nelle coperture industriali MANUALE TECNICO APPLICATIVO A CURA DI ASSOCOPERTURE PERCHÈ PROTEGGERE I VUOTI Riteniamo necessario parlare ai tecnici del settore

Dettagli

Sistemi e attrezzature per la sicurezza

Sistemi e attrezzature per la sicurezza SISTEMI E ATTREZZATURE PER LA SICUREZZA Cavalletti di segnalazione...85 Segnalatore di sicurezza fisso...85 Over-The-Spill System...85 Coni di sicurezza e accessori...86 Barriere mobili...87 Segnalatore

Dettagli

Sistemi di gestione dei dati e dei processi aziendali. Information Technology General Controls

Sistemi di gestione dei dati e dei processi aziendali. Information Technology General Controls Information Technology General Controls Indice degli argomenti Introduzione agli ITGC ITGC e altre componenti del COSO Framework Sviluppo e manutenzione degli applicativi Gestione operativa delle infrastrutture

Dettagli

Sede Legale: Via Forche 2/A Castelfranco V.to. (Tv) Sede Amministrativa: Via G. Verdi 6/A 31050 Vedelago ( Tv )

Sede Legale: Via Forche 2/A Castelfranco V.to. (Tv) Sede Amministrativa: Via G. Verdi 6/A 31050 Vedelago ( Tv ) SIVIERA GIREVOLE A RIBALTAMENTO IDRAULICO BREVETTATA TRASPORTABILE CON MULETTO MODELLO S.A.F.-SIV-R-G SIVIERA A RIBALTAMENTO MANUALE MODELLO S.A.F. SIV-R1-R2 1 DESCRIZIONE DELLA SIVIERA Si è sempre pensato

Dettagli

GENERAL CATALOGUE CATALOGO GENERALE LV & MV solutions for electrical distribution Soluzioni BT e MT per distribuzione elettrica

GENERAL CATALOGUE CATALOGO GENERALE LV & MV solutions for electrical distribution Soluzioni BT e MT per distribuzione elettrica Advanced solutions for: UTILITY DISTRIBUTION TERTIARY RENEWABLE ENERGY INDUSTRY Soluzioni avanzate per: DISTRIBUZIONE ELETTRICA TERZIARIO ENERGIE RINNOVABILI INDUSTRIA The company T.M. born in year 2001,

Dettagli

Teoria della misurazione e misurabilità di grandezze non fisiche

Teoria della misurazione e misurabilità di grandezze non fisiche Teoria della misurazione e misurabilità di grandezze non fisiche Versione 12.6.05 Teoria della misurazione e misurabilità di grandezze non fisiche 1 Il contesto del discorso (dalla lezione introduttiva)

Dettagli