Power Meter. Centrale di misura PM700

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Power Meter. Centrale di misura PM700"

Transcript

1 Power Meter Centrale di misura PM700 Manuale di installazione e utilizzo un marchio di

2

3 CHAPTER 1 CETÉGORIES DE DANGERS ET SYMBOLES SPÉCIAUX CATEGORIE DI PERICOLI E SIMBOLI SPECIALI Prima di procedere all installazione, all utilizzo, alla riparazione o ad eventuali interventi di manutenzione si consiglia di leggere con cura questo manuale istruzioni e di prendere attentamente visione dell apparecchio per conoscerlo meglio. Nelle pagine del presente manuale o sull apparecchio potrebbero comparire i messaggi speciali indicati qui di seguito per avvertire di potenziali pericoli o per attirare l attenzione su informazioni di chiarificazione o semplificazione di una procedura L aggiunta di uno di questi simboli ad un etichetta di sicurezza «Pericolo» o «Avvertimento» indica l esistenza di un pericolo elettrico che può provocare danni fisici in caso di mancato rispetto delle istruzioni. Questo è il simbolo di allarme di sicurezza. Serve ad avvertire l utente riguardo a possibili rischi di danni fisici. Per evitare qualsiasi danno fisico o la morte, rispettare tutti i messaggi di sicurezza accompagnati da questo simbolo. PERICOLO indica un pericolo immediato che, se non viene evitato, causerà ferite gravi o la morte. AVVERTIMENTO indica un pericolo potenziale che, se non viene evitato, potrebbe causare ferite gravi o la morte. ATTENZIONE indica un pericolo potenziale che, se non viene evitato, potrebbe causare ferite di media gravità. ATTENZIONE, utilizzato senza il simbolo di allarme di sicurezza indica un pericolo potenziale che, se non viene evitato, potrebbe danneggiare il materiale. NOTA: fornisce informazioni supplementari utili a chiarificare o semplificare una procedura. NOTA Le operazioni di installazione, utilizzo, riparazione o manutenzione dell apparecchiatura elettrica possono essere effettuate soltanto da personale qualificato. Schneider Electric declina ogni responsabilità nei confronti delle conseguenze che potrebbero derivare dall utilizzo di questo manuale. DICHIARAZIONE FCC CLASSE B Questo apparecchio è stato sottoposto a prove ed è risultato conforme ai limiti imposti agli apparecchi digitali di classe B, secondo il paragrafo 15 del regolamento della Commissione federale delle comunicazioni degli Stati Uniti (FCC). Questi limiti sono stati fissati per garantire una protezione sufficiente contro qualsiasi interferenza pericolosa in caso di messa in servizio di questo apparecchio 2005 Schneider Electric Tutti i diritti riservati 1

4 in un ambiente commerciale. Questo apparecchio produce, utilizza e può emettere energia di radiofrequenza e, se non viene installato o utilizzato secondo le istruzioni del presente manuale, può provocare interferenze nocive con le comunicazioni radio. Il funzionamento di questo apparecchio in ambito residenziale potrebbe provocare interferenze nocive; in questo caso l utente dovrà provvedere a risolvere i problemi. Questo apparecchio digitale della classe B è conforme alla norma Canadese NMB Schneider Electric Tutti i diritti riservati

5 A2 3/2004 Capitolo 1 - Sommario CHAPTER 1 TABLE DES MATIÈRES INTRODUZIONE Contenuto dell imballo Identificazione Caratteristiche del Power Meter (PM700, PM700P e PM710) MODBUS RS485 (PM710) Uscita ad impulsi (PM700P) PRECAUZIONI DI SICUREZZA Prima di iniziare INSTALLAZIONE Dimensioni Montaggio Inserimento dei connettori CABLAGGIO Introduzione Collegamento a diversi tipi di rete Schemi di cablaggio Caratteristiche delle uscite ad impulsi (PM700P) Uscita statica ad impulsi COMUNICAZIONE (PM710) Capacità di comunicazione (PM710) Collegamento in dorsale del Power Meter FUNZIONAMENTO Funzionamento del display Funzionamento dei pulsanti Presentazione del menu CONFIGURAZIONE DEL POWER METER Configurazione del Power Meter Configurazione dei TA Configurazione dei TV Configurazione della frequenza rete Configurazione del tipo di rete Configurazione della corrente media Configurazione del valore medio PQS Configurazione dei codici di accesso Configurazione degli impulsi (PM700P) Configurazione della scala dell indicatore a barre Configurazione della comunicazione (PM710) Schneider Electric Tutti i diritti riservati 3

6 Capitolo 1 - Sommario A2 3/2004 Selezione del modo di funzionamento Diagnostica del Power Meter Visualizzazione delle informazioni sul Power Meter Verifica dello stato di funzionamento Reinizializzazione del Power Meter Ripristino dei parametri di default del Power Meter MANUTENZIONE E RIPARAZIONE Introduzione Supporto tecnico Riparazione SPECIFICHE Caratteristiche generali del Power Meter GLOSSARIO Glossario Abbreviazioni e simboli LISTA DEI REGISTRI Lista dei registri Comandi MODBUS presi in carico Schneider Electric Tutti i diritti riservati

7 RS V 5VA 50/60 Hz / V 3W 1 VOLTAGE INPUTS / ENTRADAS DE TENSIÓN ENTRÉES DE TENSION 480V L L 50/60Hz CURRENT INPUTS / ENTRADAS DE CORRIENTE ENTRÉES DE COURANT 5A NOM. / 6A MAX. Centrale de mesure Central de medida PM700 Z A RS V 5VA 50/60 Hz / V 3W V 1 V 2 V 3 V N VOLTAGE INPUTS / ENTRADAS DE TENSIÓN ENTRÉES DE TENSION 480V L L 50/60Hz HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION OR ARC FLASH Turn off all power supplying this device and the equipment in which it is installed before working on it. RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O DESTELLO DE ARCO Apague la alimentación del dispositivo y del equipo en el que está instalado antes de efectuar cualquier trabajo. RISQUE D'ÉLECTROCUTION, D'EXPLOSION OU D'ARC ELECTRIQUE Coupez l'alimentation de cet appareil et de l'équipement dans lequel il est installé avant travailler. CURRENT INPUTS / ENTRADAS DE CORRIENTE ENTRÉES DE COURANT 5A NOM. / 6A MAX. I1+ I1- I2+ I2- I3+ I A3 Capitolo 1 - Introduzione 4/2004 Contenuto dell imballo CHAPTER 1 INTRODUCTION Contenuto dell imballo A. Un (1) Power Meter B. Due (2) staffe di fissaggio C. Un (1) manuale d installazione e utilizzo inglese/francese/ spagnolo D. Solo modello PM710: Un (1) terminatore RS-485 (MCT2W) B A Power Meter C D Identificazione Sull apparecchio: A. Alimentazione B. Ingressi tensione C. Ingressi corrente D. Uscita ad impulsi kwh/kvarh (PM700P) o RS-485 (PM710) Z A + D A B + V V 2 V 3 V N HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION OR ARC FLASH Turn off all power supplying this device and the equipment in which it is installed before working on it. RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O DESTELLO DE ARCO Apague la alimentación del dispositivo y del equipo en el que está instalado antes de efectuar cualquier trabajo. RISQUE D'ÉLECTROCUTION, D'EXPLOSION OU D'ARC ELECTRIQUE Coupez l'alimentation de cet appareil et de l'équipement dans lequel il est installé avant travailler. I 1+ I1- I2+ I2- I3+ I 3- C 5

8 Capitolo 1 - Introduzione A3 Caratteristiche del Power Meter (PM700, PM700P e PM710) 4/2004 Caratteristiche del Power Meter (PM700, PM700P e PM710) Valori efficaci istantanei Corrente Per fase, neutro, media della 3 fasi Tensione Per fase, media della 3 fasi Frequenza Da 45 a 65 Hz Potenza attiva Totale e per fase Potenza reattiva Totale e per fase Potenza apparente Totale e per fase Fattore di potenza Totale (assoluto) da 0,000 a 1 Valori energia Energia attiva (totale) Da 0 a 1,84 x Wh Energia reattiva (totale) Da 0 a 1,84 x Wh Energia apparente (totale) Da 0 a 1,84 x Wh Contaore Fino a ore e 59 minuti Valori medi Corrente Per fase (termica) Potenza attiva, reattiva, apparente Totale (intervallo scorrevole, rotatorio o fisso) Massimi valori medi Corrente massima Per fase Massima potenza attiva Totale Massima potenza reattiva Totale Massima potenza apparente Totale Valori di qualità dell energia Distorsione armonica totale (THD) Corrente e tensione (L-L e L-N) Reinizializzazione Massimo valore medio di corrente e di potenza Protezione mediante codice di accesso (password) Valori dell energia e contaore Protezione mediante codice di accesso (password) Valori minimi e massimi Protezione mediante codice di accesso (password) Modi dei menu CEI e IEEE Display 6

9 A3 Capitolo 1 - Introduzione 4/2004 MODBUS RS485 (PM710) Valori minimi e massimi Potenza attiva totale Potenza apparente totale Potenza reattiva totale FP totale (fattore di potenza) Corrente per fase Tensione (concatenata e di fase) THD Corrente THD Tensione (concatenata e di fase) Configurazione locale o a distanza (solo PM710) Tipo di rete di distribuzione Caratteristiche nominali dei trasformatori di corrente (TA) Tensione Intervallo di calcolo delle correnti medie Intervallo di calcolo della potenza media Trifase a 3 o 4 fili con1, 2 o 3 TA; mono o bifase Primario da 5 a A Secondario 5 o 1 A Primaria V massimo Secondaria 100, 110, 115, 120 V Da 1 a 60 minuti Da 1 a 60 minuti MODBUS RS485 (PM710) Funzioni Collegamento RS485 2 fili Protocollo di comunicazione MODBUS RTU Parametri Indirizzo di comunicazione Da 1 a 247 Velocità di trasmissione (comunicazione) Da a baud Parità nessuna, pari, dispari Uscita ad impulsi (PM700P) Uscita ad impulsi Energia attiva Energia reattiva Relè statico Relè statico 7

10 Capitolo 1 - Introduzione A3 Uscita ad impulsi (PM700P) 4/2004 8

11 A3 Capitolo 2 - Precauzioni di sicurezza 4/2004 Prima di iniziare CHAPTER 2 MESURES DE SÉCURITÉ Prima di iniziare In questo capitolo sono descritte delle importanti precauzioni di sicurezza da seguire alla lettera prima di effettuare qualsiasi tentativo di installazione, riparazione o manutenzione dell apparecchiatura elettrica. LEGGERE attentamente e RISPETTARE le norme di sicurezza riportate qui di seguito PRIMA di lavorare con il Power Meter. RISCHI DI ELETTROCUZIONE, DI ESPLOSIONE O DI ARCO ELETTRICO L installazione di questo apparecchio deve essere effettuata esclusivamente da personale qualificato, che abbia letto tutte le informazioni a riguardo. NON lavorare MAI da soli. Prima di effettuare controlli ed ispezioni visive, prove o interventi di manutenzione sull apparecchio, scollegare tutte le alimentazioni di corrente. Partire dal principio che tutti i circuiti sono sotto tensione fino al momento in cui non vengono scollegati completamente, sottoposti a prove ed etichettati. Prestare particolare attenzione alla progettazione del circuito di alimentazione. Tenere conto di tutte le sorgenti di alimentazione e in particolar modo della possibilità di retro-alimentazione. Scollegare tutte le alimentazioni del Power Meter e dell apparecchio in cui è installato prima di effettuare qualsiasi tipo di intervento sull apparecchio. Utilizzare sempre un dispositivo di rilevamento di tensione nominale adeguato per verificare che l alimentazione sia interrotta. Disporre di un apparecchiatura di protezione personale adatta e rispettare le norme di sicurezza elettriche attuali. Prima di chiudere i coperchi e le porte, ispezionare con cura l area di lavoro per verificare che non siano stati lasciati utensili od oggetti all interno dell apparecchio. Effettuare con prudenza le operazioni di disinstallazione o posa dei pannelli e controllare in modo particolare che questi ultimi non tocchino le sbarre sotto tensione; evitare di maneggiare i pannelli per ridurre al minimo i rischi di ferite. Il corretto funzionamento di questo apparecchio dipende da una manipolazione, un installazione ed un utilizzo corretti. Il mancato rispetto delle esigenze di base d installazione può causare ferite oltre a danni all apparecchiatura elettrica o a qualsiasi altro bene materiale. Non collegare MAI in derivazione un fusibile esterno. Non cortocircuitare MAI il secondario di un trasformatore di potenziale (TV). Non aprire MAI il circuito di un trasformatore di corrente; utilizzare il blocco scaricatore per mettere in cortocircuito i fili del TA prima di estrarre il collegamento del Power Meter. Prima di effettuare una prova di rigidità dielettrica o un test di isolamento su un apparecchio nel quale è installato il Power Meter, scollegare tutti i fili d ingresso e di uscita del Power Meter. Le prove effettuate ad una tensione elevata possono danneggiare i componenti elettronici del Power Meter. È necessario installare il Power Meter all interno di un quadro elettrico anti-incendio adatto allo scopo. Il mancato rispetto di queste istruzioni causerà ferite gravi o la morte. 9

12 Capitolo 2 - Precauzioni di sicurezza A3 Prima di iniziare 4/

13 A3 Capitolo 3 - Installazione 4/2004 Dimensioni CHAPTER 3 INSTALLATION Dimensioni Figura 3 1: Dimensioni del Power Meter 92 +0,8 0,0 (3,62) 92 +0,8 0,0 (3,62) 96 (3,78) PLSD mm (in.) 50 (1,97) 19 (0,75) 96 (3,78) 11

14 Capitolo 3 - Installazione A3 Montaggio 4/2004 Montaggio 1. Inserire il Power Meter nel foro 92 x 92 mm (vedere Figura 3-1, pagina 11). 2. Fissare le 2 staffe di fissaggio sul Power Meter utilizzando le apposite scanalature in posizione A o B. Sul Power Meter sono previste due serie di scanalature di fissaggio, a sinistra, a destra, in alto e in basso. La prima serie di scanalature è prevista per pannelli inferiori ai 3 mm di spessore. La seconda è invece prevista per pannelli da 3 a 6 mm di spessore. NOTA: Per utilizzo su una superficie piana di un involucro di protezione (ad esempio un involucro conforme alla norma NEMA Tipo 1 o superiore, negli Stati Uniti). A B B A PLSD

15 A3 Capitolo 3 - Installazione 4/2004 Inserimento dei connettori Inserimento dei connettori 1. Inserire la parte piatta di un cacciavite nella scanalatura tra il Power Meter e il connettore (vedere illustrazione). 2. Spingere il cacciavite verso il basso in modo da inserire il connettore. 1 2 PLSD

16 Capitolo 3 - Installazione A3 Inserimento dei connettori 4/

17 A3 Capitolo 4 - Cablaggio 4/2004 Introduzione CHAPTER 4 CÂBLAGE Introduzione In questo capitolo viene spiegato come effettuare il cablaggio del Power Meter. NOTA: gli ingressi tensione e l alimentazione sono conformi ad una categoria di misura di livello III per reti fino a 277 V L-N / 480 VAC L-L. I cavi utilizzati devono inoltre essere adatti a sopportare temperature di 80 C minimo. I simboli utilizzati negli schemi sono i seguenti: Tabella 4 1: Simboli degli schemi di cablaggio Simbolo Descrizione Dispositivo di interruzione Fusibile Terra S1 Trasformatore di corrente S2 Blocco di messa in cortocircuito Trasformatore di potenziale Protezione contenente un dispositivo di interruzione con un fusibile o un interruttore automatico (le caratteristiche nominali del dispositivo di protezione devono corrispondere alla corrente di cortocircuito nel punto di connessione). 15

18 Capitolo 4 - Cablaggio A3 Collegamento a diversi tipi di rete 4/2004 Collegamento a diversi tipi di rete Tabella 4 2: Tensioni inferiori o pari a 277 Vca L-N / 480 Vca L-L, collegamento diretto senza TV Collegamento monofase (previsto nella futura versione del software installato) Numero di fili TA Collegamenti di tensione Q.tà Id. Q.tà Id. Tipo Configurazione del contatore Tipo di rete Scala primaria TV Numero di figura 2 1 I1 2 V1, Vn L-N 10 senza TV I1 2 V1, V2 L-L 11 senza TV I1, I2 3 V1, V3, Vn L-L con N 12 senza TV 4 3 Collegamento trifase * 2 I1, I3 3 V1, V2, V3 A triangolo 30 senza TV I1, I2, I3 3 V1, V2, V3 A triangolo 31 senza TV I1 3 V1, V2, V3 A triangolo 32 senza TV 4 15 (equilibrato) 4 3 I1, I2, I3 3 V1, V2, V3, Vn 4 3 I1, I2, I3 3 V1, V2, V3, Vn 4 1 I1 3 V1, V2, V3, Vn A triangolo, 4fili 40 senza TV A stella 40 senza TV A stella (equilibrato) 44 senza TV

19 A3 Capitolo 4 - Cablaggio 4/2004 Collegamento a diversi tipi di rete Tabella 4 3: Tensioni superiori a 277 Vca L-N / 480 Vca L-L Collegamento trifase * Numero di fili 3 TA Collegamenti di tensione Q.tà Id. Q.tà Id. Tipo 2 I1, I3 2 3 I1, I2, I I I1, I2, I3 3 3 I1, I2, I3 2 2 I1, I2, I I1 3 V1, V3 (V2 a terra) V1, V3 (V2 a terra) V1, V3 (V2 a terra) V1, V2, V3 (Vn a terra) V1, V3 (Vn a terra) V1, V2, V3 (Vn a terra) V1, V2, V3 (Vn a terra) A triangolo A triangolo A triangolo (equilibrato) A stella a terra Configurazione del contatore Tipo di rete A stella 42 A stella a terra A stella a terra (equilibrato) Scala primaria TV Funzione della tensione Funzione della tensione Funzione della tensione Funzione della tensione Funzione della tensione Funzione della tensione Funzione della tensione Numero di figura

20 Capitolo 4 - Cablaggio A3 Schemi di cablaggio 4/2004 Schemi di cablaggio Figura 4 1: Rete monofase fase-neutro 2 fili 1 TA Figura 4 2: Rete monofase tra fasi 2 fili 1 TA N L1 L1 L S1 S1 14 I1+ 15 I1 S2 16 I2+ S2 17 I2 18 I3+ 19 I3 PM700 Utilizzare Utilizzare il tipo di rete 10. il tipo di rete 11. V1 V2 V3 VN VL-L <= 480V V1 V2 V3 VN 14 I1+ 15 I1 16 I2+ 17 I2 18 I3+ 19 I3 PM700 Figura 4 3: Collegamento monofase con collegamento diretto della tensione e 2 TA Figura 4 4: Collegamento trifase, 3 fili con 2 TA senza TV N L1 L2 L1 L2 L V1 V2 V3 VN V1 V2 V3 VN S1 S2 S1 S2 14 I1+ 15 I1 16 I2+ 17 I2 18 I3+ 19 I3 PM700 S1 S2 S1 S2 14 I1+ 15 I1 16 I2+ 17 I2 18 I3+ 19 I3 PM700 Utilizzare il tipo di rete Utilizzare il tipo di rete

21 A3 Capitolo 4 - Cablaggio 4/2004 Schemi di cablaggio Figura 4 5: Collegamento trifase, 3 fili con 3 TA senza TV Figura 4 6: Collegamento trifase a stella 4 fili, con collegamento diretto dell ingresso di tensione e 3 TA L1 L2 L3 N L1 L2 L3 S1 S1 14 I1+ 15 I1 S2 S1 S2 S1 16 I2+ 17 I2 S2 S1 S2 S1 18 I3+ 19 I3 S2 S2 PM700 Utilizzare il tipo di rete 31. Utilizzare il tipo di rete V1 V2 V3 VN V1 V2 V3 VN 14 I1+ 15 I1 16 I2+ 17 I2 18 I3+ 19 I3 PM700 Figura 4 7: Collegamento trifase a triangolo 3 fili, con 2 TA e 2 TV Figura 4 8: Collegamento trifase a triangolo 3 fili, con 3 TA e 2 TV L1 L2 L3 L1 L2 L V1 V2 V3 VN V1 V2 V3 VN S1 S2 S1 S2 14 I1+ 15 I1 16 I2+ 17 I2 18 I3+ 19 I3 PM700 S1 S2 S1 S2 S1 S2 14 I1+ 15 I1 16 I2+ 17 I2 18 I3+ 19 I3 PM700 Per un collegamento dei TV a triangolo aperto con secondari 120 V composta, utilizzare il tipo di rete 30. Utilizzare il tipo di rete

22 Capitolo 4 - Cablaggio A3 Schemi di cablaggio 4/2004 Figura 4 9: Collegamento trifase a stella 4 fili, con 3 TA e 2 TV Figura 4 10: Collegamento trifase a stella 4 fili, con 3 TA e 2 TV (per tensione equilibrata) N L1 L2 L3 N L1 L2 L3 3 V1 4 V2 5 V3 6 VN 3 V1 4 V2 5 V3 6 VN S1 S2 S1 S2 S1 S2 14 I1+ 15 I1 16 I2+ 17 I2 18 I3+ 19 I3 PM700 S1 S2 S1 S2 S1 S2 14 I1+ 15 I1 16 I2+ 17 I2 18 I3+ 19 I3 PM700 Utilizzare il tipo di rete 40. Utilizzare il tipo di rete 42. Figura 4 11: Collegamento trifase a stella 4 fili, 3 TV e 2 TA (per tensioni equilibrate) Figura 4 12: Collegamento trifase equilibrato 4 fili con 3 TV e 1 TA N L1 L2 L3 N L1 L2 L V1 V2 V3 VN V1 V2 V3 VN S1 S2 S1 S2 14 I1+ 15 I1 16 I2+ 17 I2 18 I3+ 19 I3 PM700 S1 S2 14 I1+ 15 I1 16 I2+ 17 I2 18 I3+ 19 I3 PM700 Utilizzare il tipo di rete 40. Utilizzare il tipo di rete

23 A3 Capitolo 4 - Cablaggio 4/2004 Schemi di cablaggio Figura 4 13: Collegamento trifase equilibrato 3 fili con 1 TA e 2 TV Figura 4 14: Collegamento trifase equilibrato 4 fili con collegamento diretto dell ingresso tensione e 1 TA L1 L2 L3 N L1 L2 L3 S1 S1 14 I1+ 15 I1 S2 S2 16 I2+ 17 I2 18 I3+ 19 I3 PM700 Utilizzare il tipo di rete 32. Utilizzare il tipo di rete V1 V2 V3 VN V1 V2 V3 VN 14 I1+ 15 I1 16 I2+ 17 I2 18 I3+ 19 I3 PM700 Figura 4 15: Collegamento trifase equilibrato 3 fili con collegamento diretto dell ingresso tensione e 1 TA L1 L2 L V1 V2 V3 VN S1 S2 14 I1+ 15 I1 16 I2+ 17 I2 18 I3+ 19 I3 PM700 Utilizzare il tipo di rete

24 Capitolo 4 - Cablaggio A3 Schemi di cablaggio 4/2004 Figura 4 16: Alimentazione mediante collegamento diretto (tra fasi) L1 L2 L3 Figura 4 17: Alimentazione mediante collegamento diretto (fase-neutro) N L1 L2 L PM700 PM700 Tra fasi solo con tensione < % Vca max. Vedere Tabella 4-4, pagina 23. Figura 4 18: Alimentazione mediante collegamento diretto (alimentazione continua) Fase-neutro solo con tensione < % Vca max. Vedere Tabella 4-4, pagina 23. Figura 4 19: Collegamento ad un trasformatore di alimentazione (TA) N L1 L2 L PM700 PM700 Alimentazione continua 100 Vcc < V < 300 Vcc. Vedere Tabella 4-4, pagina 23. Trasformatore di alimentazione 120 o 240 Vca, secondario 50 Va max. Vedere Tabella 4-4, pagina Per evitare qualsiasi distorsione, utilizzare dei cavi paralleli per l alimentazione e gli ingressi di tensione. Posizionare il fusibile vicino all alimentazione. 2 Da utilizzare con reti 480Y/277 V e 208Y/120 V. 3 Per un collegamento dei TV a triangolo aperto con secondari 120 V composta, utilizzare il tipo di rete

25 A3 Capitolo 4 - Cablaggio 4/2004 Schemi di cablaggio Tabella 4 4: Consigli sulla protezione mediante fusibili Alimentazione Tensione alim. (V s ) Fusibile Calibro del fusibile Trasformatore di alimentazione V s 125 V FNM o MDL 250 ma Trasformatore di alimentazione 125 < V s 240 V FNQ o FNQ-R 250 ma Trasformatore di alimentazione 240 < V s 305 V FNQ o FNQ-R 250 ma Tensione settore V s 240 V FNQ-R 250 ma Tensione settore V s > 240 V FNQ-R 250 ma Tensione continua V s 300 V LP-CC 500 ma NOTE: Vedere da Figura 4 16 a Figura 4-19, pagina 22. La protezione contro le sovracorrenti deve essere posta il più vicino possibile all apparecchio. Se fosse necessario scegliere dei fusibili e degli interruttori automatici non riportati nella tabella, tenere in considerazione i seguenti criteri: La protezione contro le sovracorrenti deve essere calibrata come sopra indicato. La capacità di cortocircuito deve essere scelta in funzione della categoria dell installazione e della corrente nndi guasto. La protezione contro le sovracorrenti deve essere temporizzata. La calibratura di tensione deve dipendere dalla tensione applicata in ingresso. Se non è possibile utilizzare un fusibile a 0,25 A con la capacità di corrente di guasto richiesta, utilizzare un fusibile da cc0,5 A massimo. 23

26 Capitolo 4 - Cablaggio A3 Caratteristiche delle uscite ad impulsi (PM700P) 4/2004 Caratteristiche delle uscite ad impulsi (PM700P) Uscita statica ad impulsi Sono disponibili due uscite statiche KYZ, una per i kwh, l altra per i kvarh. Figura 4 1: Uscite statiche Uscita logica / uscita ad impulsi KY è un uscita statica ad impulsi di tensione nominale 240 Vca/cc max. Corrente di carico massima 100 ma a 25 C. A temperature superiori declassare di 0,56 ma per ogni C in più. Dispositivo di protezione contro le sovracorrenti (non fornito) 100 ma Carico ~ = Alimentazione* Vcc Vca KWH KVARH NOTA: il dispositivo di protezione 6 contro le sovracorrenti deve essere PM700P calibrato per la corrente di cortocircuito nel punto di connessione 100 ma Carico ~ = Alimentazione* Vcc Vca *La sorgente di alimentazione non deve essere un circuito a bassissima tensione di sicurezza. Le uscite ad impulsi non sono di tipo BTS. 24

27 A3 Capitolo 5 - Comunicazione (PM710) 4/2004 Capacità di comunicazione (PM710) CHAPTER 5 COMMUNICATIONS (PM710) Capacità di comunicazione (PM710) Tabella 5 1: Lunghezze dei collegamenti di comunicazioners-485 Velocità di trasmissione Lunghezze massime dei collegamenti di comunicazione da 1 a 32 apparecchi Piedi Metri NOTA: le lunghezze sono fornite a titolo indicativo e non possono essere garantite per gli apparecchi diversi dal POWERLOGIC. Per conoscere eventuali ulteriori limitazioni in lunghezza far riferimento alla documentazione dell apparecchio master. Collegamento in dorsale del Power Meter La porta slave RS-485 consente di inserire il Power Meter in un collegamento in dorsale con un massimo di 31 apparecchi a due fili. In questo manuale, il termine «collegamento di comunicazione» indica degli apparecchi collegati in dorsale con un cavo di comunicazione. Vedere Figura 5-1. Figura 5 1: PLSD Collegamento in dorsale degli apparecchi a due fili Belden 9841 o equivalente Terminatore MCT2W-485 sull ultimo apparecchio della dorsale + Inutilizzato Power Meter 710 o altri apparecchi a due fili compatibili POWERLOGIC Colori dei fili Belden 9841 : blu a banda bianca (+), bianco a banda blu ( ) e argento (schermatura) Se il Power Meter è il primo apparecchio della dorsale, collegarlo al master utilizzando un convertitore RS-232 RS-422/RS-485. Se il Power Meter è l ultimo apparecchio della dorsale, collegarlo al terminatore fornito. Vedere la Tabella 5 1 per conoscere le lunghezze massime dei collegamenti in dorsale per gli apparecchi a due fili. La tensione e la corrente del morsetto sono conformi alla norma delle comunicazioni EIA RS

28 Capitolo 5 - Comunicazione (PM710) A3 Collegamento in dorsale del Power Meter 4/

29 A3 Capitolo 6 - Funzionamento 4/2004 Funzionamento del display CHAPTER 6 FONCTIONNEMENT Funzionamento del display Il Power Meter è dotato di un grande display a cristalli liquidi retroilluminato su cui è possibile visualizzare cinque linee di dati oltre alle opzioni di menu su una sesta riga. La Figura 6-1 illustra i diversi componenti del Power Meter. Figura 6 1: Display del Power Meter A. Tipo di misura B. Titolo della videata C. Icona manutenzione D. Tasso di carico (%) E. Unità F. Visualizza altri elementi del menu G. Elemento del menu H. Indica l elemento del menu selezionato I. Pulsante J. Ritorna al livello di menu precedente K. Valori L. Fase L PLSD K J A B C I MAX DEMAND ! & {{{{{}}}}}} A {{{{{}}}}}} A {{{{{}}}}}} A N A 1; PHASE DMD MAX I H G % D E F 27

30 Capitolo 6 - Funzionamento A3 Presentazione del menu 4/2004 Funzionamento dei pulsanti Tabella 6 1: Simboli dei pulsanti Navigazione ---> Visualizza altri elementi di menu al livello attuale. 1; Torna al livello di menu precedente. ^ Modifica dei valori + Indica che l elemento di menu è selezionato e che non esistono livelli inferiori. Modifica i valori o fa scorrere le opzioni disponibili. Alla fine di una gamma di valori, premendo nuovamente il tasto+ si torna al primo valore o opzione. <- Permette di selezionare il numero successivo di una serie. OK Permette di raggiungere il campo modificabile successivo o di uscire dalla videata se è selezionato l ultimo campo modificabile. NOTA: Ogni volta che in questo manuale compare il termine «premere», premere brevemente il pulsante posto sotto l elemento di menu. Ad esempio se l indicazione è «Premere su FASE», occorre premere brevemente il pulsante sotto l elemento di menu FASE. Le modifiche vengono salvate in automatico. Presentazione del menu La Figura 6 2, pagina 29 indica gli elementi dei due primi livelli di menu del Power Meter. Il livello 1 contiene tutti gli elementi di menu disponibili sulla prima videata del Power Meter. Quando viene selezionato un elemento del livello 1, si passa ad un altra videata contenente gli elementi del livello 2. NOTA: il tasto ###: consente di far scorrere tutti gli elementi di un livello di menu. 28

31 A3 Capitolo 6 - Funzionamento 4/2004 Presentazione del menu Figura 6 2: Lista abbreviata degli elementi di menu del Power Meter CEI (lingua inglese) LIVELLO 1 LIVELLO 2 I PHASE DMD MAX U-V U V PQS PQS PHASE DMD E Ph Qh Sh PF F THD U V I MINMX MINMX I V PQS PF F THD V THD I TIMER RESET METER E DMD MINMX MODE TIMER PLSD SETUP DIAGN. METER DMD PASSW COM PULSE BARGR METER MAINT 29

32 Capitolo 6 - Funzionamento A3 Presentazione del menu 4/

33 A3 Capitolo 7 - Configurazione del Power Meter 4/2004 Configurazione del Power Meter CHAPTER 7 CONFIGURAZIONE DU POWER METER Configurazione del Power Meter Per configurare il Power Meter, procedere come segue : 1. Premere ###: finché a display viene visualizzato SETUP. 2. Premere SETUP. 3. Inserire il proprio codice di accesso o password. NOTA: il codice di accesso di default è Configurazione dei TA 1. Premere ###: finché a display viene visualizzato METER (misure). 2. Premere METER. 3. Premere CT (TA). 4. Inserire il rapporto di trasformazione primaria del TA (PRIM CT): da 1 a Premere OK. 6. Inserire il rapporto di trasformazione secondaria del TA (SECON. CT): 1 o Premere OK. 8. Premere 1; per tornare alla videata SETUP MODE (modo di configurazione). C T CT RATIO PRIM C T SECON. 1; <- + OK PLSD

34 Capitolo 7 - Configurazione del Power Meter A3 Configurazione del Power Meter 4/2004 Configurazione dei TV 1. Premere ###: finché a display viene visualizzato METER. 2. Premere METER. 3. Premere PT (TV). 4. Selezionare il valore SCALE (scala) : x1, x10, x100, NO PT (per un collegamento diretto). 5. Premere OK. 6. Inserire il valore del primario (PRIM). 7. Premere OK. 8. Inserire il valore del secondario (SEC). 9. Premere OK. 10. Premere 1; per tornare alla videata SETUP MODE. X PT RATIO 10 SCALE PRIM SEC. 1; <- + OK PLSD Configurazione della frequenza rete 1. Premere ###: finché a display viene visualizzato METER. 2. Premere METER. 3. Premere ###: finché a display viene visualizzato F (frequenza rete). 4. Premere F. 5. Selezionare la frequenza : 50 Hz o 60 Hz. 6. Premere OK. 7. Premere 1; per tornare alla videata SETUP MODE. SYSTEM Frequency Hz FREQ. 1; <- + OK & PLSD

35 A3 Capitolo 7 - Configurazione del Power Meter 4/2004 Configurazione del Power Meter Configurazione del tipo di rete 1. Premere ###: finché a display viene visualizzato METER. 2. Premere METER. 3. Premere ###: finché a display viene visualizzato SYS (tipo della rete). 4. Premere SYS. 5. Selezionare SYS (tipo di rete) : 10, 11, 12, 30, 31, 32, 40, 42, Premere OK. 7. Premere 1; per tornare alla videata SETUP MODE. 3-PHASE SYSTEM Wire CT PT SYS 1; <- + OK & PLSD Configurazione della corrente media 1. Premere ###: finché a display viene visualizzato DMD (valore medio). 2. Premere DMD. 3. Premere I (corrente). 4. Inserire l intervallo di calcolo della media in minuti (MIN) : da1 a Premere OK. 6. Premere 1; per tornare alla videata SETUP MODE. NOTA: il metodo di calcolo utilizzato è Termico. DEMAND MSEC MIN MSEC KVARH 1; <- + OK & PLSD

36 Capitolo 7 - Configurazione del Power Meter A3 Configurazione del Power Meter 4/2004 Configurazione del valore medio PQS 1. Premere ###: finché a display viene visualizzato DMD. 2. Premere DMD. 3. Premere PQS (potenza attiva, reattiva e apparente). 4. Inserire l intervallo in minuti nel campo MIN : da 0 a Inserire il numero di sottointervalli (SUB-I) : da 1 a Premere OK. 7. Premere 1; per tornare alla videata SETUP MODE. NOTA: il metodo di calcolo utilizzato per SUB-I è il seguente: 0 = intervallo scorrevole 1 = intervallo fisso >1 = intervallo rotatorio. (Il valore MIN deve essere divisibile per il valore SUB-I. Ad esempio, se il valore MIN è 15, SUB-I può essere 3, 5 o 15. Se si seleziona 3, si otterranno 3 intervalli da 5 minuti ciascuno.) I PQS DEMAND MSEC MIN SUB-i KVARH 1; <- + OK & PLSD

37 A3 Capitolo 7 - Configurazione del Power Meter 4/2004 Configurazione del Power Meter Configurazione dei codici di accesso 1. Premere ###: finché a display viene visualizzato PASSW (codice di accesso). 2. Premere PASSW. 3. Inserire il codice di accesso di configurazione (SETUP). 4. Premere OK. 5. Inserire il codice di accesso RESET (codice di accesso per reinizializzare il Power Meter). 6. Premere OK per tornare alla videata SETUP MODE. PASSWORD SETUP DIAG. SETUP RESET MIN.MX 1; <- + OK & PLSD Configurazione degli impulsi (PM700P) 1. Premere ###: finché a display viene visualizzato PULSE (impulso). 2. Premere PULSE. 3. Selezionare la durata degli impulsi kwh in millisecondi (MSEC) : 100, 300, 500 o Selezionare il peso dell impulso (kwh/p) : 0,1, 1, 10, 100, 1000 o Inserire il valore MSEC (durata d impulsi kvarh in millisecondi) : 100, 300, 500 o Inserire il valore kvarh (peso dell impulso) : 0,1, 1, 10, 100, 1000 o Premere OK per tornare alla videata SETUP MODE. PULSES SETUP MSEC KWH/P MSEC KVARH 1; <- + OK & PLSD

38 Capitolo 7 - Configurazione del Power Meter A3 Configurazione del Power Meter 4/2004 Configurazione della scala dell indicatore a barre 1. Premere ###: finché a display viene visualizzato BARGR (bargraph). 2. Premere BARGR. 3. Inserire il valore %CT (percentuale del primario del TA che deve essere pari a 100 sul bargraph). 4. Premere OK. 5. Premere 1; per tornare alla videata SETUP MODE. BARGRAPH SCALE ADDR CT A mbus 1; <- + OK % PLSD Configurazione della comunicazione (PM710) 1. Premere ###: finché a display viene visualizzato COM (comunicazione). 2. Premere COM. 3. Inserire il valore ADDR (indirizzo del Power Meter) : da 1 a Premere OK. 5. Selezionare il valore BAUD (velocità di trasmissione) : 2400, 4800, 9600 o Premere OK. 7. Selezionare la parità : EVEN, ODD o NONE (pari, dispari o nessuna). 8. Premere OK per tornare alla videata SETUP MODE. COM SETUP none ADDR baud Par mbus 1; <- + OK PLSD

39 A3 Capitolo 7 - Configurazione del Power Meter 4/2004 Diagnostica del Power Meter Selezione del modo di funzionamento 1. Nella videata SUMMARY (riassunto), premere ###: finché a display viene visualizzato RESET (reinizializzazione). 2. Premere RESET. 3. Inserire il codice di accesso per la reinizializzazione (00000 di default). 4. Premere OK. 5. Premere ###: finché a display viene visualizzato MODE. 6. Premere MODE. 7. Premere IEEE o IEC (CEI). 8. Premere 1; per tornare alla videata RESET MODE. 9. Premere 1; per tornare alla videata SUMMARY. SELECT MODE 1; IEEE IEC PLSD Diagnostica del Power Meter Visualizzazione delle informazioni sul Power Meter 1. Nella videata SUMMARY, premere ###: finché a display viene visualizzato DIAGN (diagnostica). 2. Premere DIAGN. 3. Premere METER (informazioni sull apparecchio di misura). 4. Visualizzare le informazioni del Power Meter (modello, versione del sistema operativo del software installato, versione del sistema di reinizializzazione del software installato, numero di serie del Power Meter). 5. Premere 1; per tornare alla videata SUMMARY (riassuntiva). P M METER INFO ; METER MAINT ^ & MODEL 0.5. R.S. S.N. PLSD

40 Capitolo 7 - Configurazione del Power Meter A3 Reinizializzazione del Power Meter 4/2004 Verifica dello stato di funzionamento 1. Premere ###: finché a display viene visualizzato DIAGN. 2. Premere DIAGN. 3. Premere MAINT (manutenzione). 4. Visualizzare lo stato di funzionamento. 5. Premere 1; per tornare alla videata SUMMARY. NOTA: l icona di manutenzione e il codice dello stato di funzionamento vengono visualizzati quando si verifica un problema di funzionamento. HEALTH STATUS & OK 1; METER MAINT MAINT PLSD Reinizializzazione del Power Meter Ripristino dei parametri di default del Power Meter 1. Nella videata SUMMARY, premere ###: finché a display viene visualizzato RESET. 2. Premere RESET. 3. Inserire il codice di accesso per la reinizializzazione (00000 di default). 4. Premere OK. 5. Premere ###: finché a display viene visualizzato METER. 6. Premere METER. 7. Premere YES (si) o NO (no). 8. Premere 1; per tornare alla videata SUMMARY. No INIT METER? Yes PLSD

41 A3 Capitolo 8 - Manutenzione e riparazione 4/2004 Introduzione CHAPTER 8 MAINTENANCE ET DÉPANNAGE Introduzione Il Power Meter non contiene pezzi riparabili dall utente. Se fosse necessario riparare un pezzo del Power Meter, contattare il rappresentante commerciale di zona. Non aprire il Power Meter. In caso di apertura dell apparecchio si perderebbe la validità della garanzia. Supporto tecnico Nell imballo del Power Meter sono indicate le coordinate del supporto tecnico con i numeri di telefono dei centri di assistenza di ogni paese. Riparazione La Tabella 8 1 descrive gli eventuali problemi riscontrabili con le possibili cause oltre alle verifiche che possono essere effettuate e alle possibili soluzioni di ogni caso. Se, dopo aver consultato accuratamente la tabella il problema non viene risolto, consigliamo di contattare il vostro referente commerciale Square D/Schneider Electric per ottenere assistenza. RISCHI DI ELETTROCUZIONE, DI ESPLOSIONE O DI ARCO ELETTRICO Le operazioni di installazione e manutenzione di questo apparecchio devono essere effettuate soltanto da un elettricista qualificato. Prima di lavorare sull apparecchio o al suo interno scollegare tutte le alimentazioni. Utilizzare sempre un dispositivo di rilevamento tensione nominale adeguato per verificare che l alimentazione sia effettivamente scollegata. Disporre di un apparecchio di protezione personale adatto e rispettare le vigenti norme in materia di sicurezza elettrica. Vedere NFPA 70E per gli Stati Uniti. Ispezionare attentamente l area di lavoro per verificare che nessun utensile o strumento sia stato lasciato all interno dell apparecchio. Effettuare con prudenza le operazioni di disinstallazione o di posa dei pannelli e controllare in modo particolare che questi ultimi non tocchino le barre sotto tensione evitare di maneggiare i pannelli per ridurre al minimo i rischi di ferite. Il mancato rispetto di queste istruzioni causerà ferite gravi o la morte. 39

42 Capitolo 8 - Manutenzione e riparazione A3 Riparazione 4/2004 Tabella 8 1: Riparazione Problema eventuale Possibile causa Possibile soluzione Il display del Power Meter visualizza l icona di manutenzione. Il display non visualizza nulla dopo aver alimentato il Power Meter. I dati visualizzati non sono esatti o non corrispondono ai dati attesi. La visualizzazione dell icona di manutenzione indica un potenziale problema a livello dell hardware o del software installato sul Power Meter. Il Power Meter non riceve l alimentazione necessaria. Valori di configurazione non corretti. Ingressi di tensione non corretti. Il Power Meter non è collegato correttamente. Quando l icona di manutenzione è accesa, selezionare DIAGNOSTIC > MAINTENANCE. Verranno visualizzati dei messaggi di errore con l indicazione del motivo che ha provocato l accensione dell icona. Prendere nota dei messaggi di errore e chiamare il supporto tecnico o contattare il proprio rappresentante commerciale locale per ricevere assistenza. Verificare che i morsetti di fase (L) e di neutro (N) (rispettivamente 25 e 27) del Power Meter ricevano l alimentazione necessaria. Verificare che la spia LED lampeggi. Verificare il fusibile. Assicurarsi che i valori inseriti per i parametri di configurazione del Power Meter (valori di TA e di TV, tipo di rete, frequenza nominale, ecc.) siano corretti. Vedere le istruzioni del capitolo Configurazione del Power Meter, pagina 31. Verificare i morsetti di ingresso tensione del Power Meter per assicurarsi che le tensioni d ingresso siano adeguate. Verificare che tutti i TA e TV siano collegati correttamente (con la polarità adeguata) e che siano sotto tensione. Verificare i blocchi di messa in cortocircuito. Vedere Schemi di cablaggio, pagina 18. Effettuare un controllo di cablaggio dal display del Power Meter. 40

43 A3 Capitolo 8 - Manutenzione e riparazione 4/2004 Riparazione Tabella 8 1: Riparazione Impossibile comunicare con il Power Meter da un PC in remoto. L indirizzo del Power Meter non è corretto. La velocità di trasmissione del Power Meter non è corretta. I collegamenti di comunicazione non sono effettuati correttamente. I collegamenti di comunicazione non sono terminati correttamente. L indirizzamento del Power Meter non è corretto. Verificare che l indirizzo del Power Meter sia corretto. Vedere le istruzioni del capitolo Configurazione della comunicazione (PM710) pagina 36. Verificare che la velocità di trasmissione del Power Meter sia conforme a quella di tutti gli altri apparecchi collegati al collegamento di comunicazione. Vedere le istruzioni del capitolo Configurazione della comunicazione (PM710) pagina 36. Verificare i collegamenti del collegamento di comunicazione del Power Meter. Vedere le istruzioni del capitolo Comunicazione. Assicurarsi che un componente di terminazione di comunicazione multipunto sia installato correttamente. Vedere le istruzioni della Figura 5-1, pagina 25. Verificare l indirizzamento. Consultare l aiuto in linea di SMS per qualsiasi informazione supplementare sulla definizione degli indirizzamenti. 41

44 Capitolo 8 - Manutenzione e riparazione A3 Riparazione 4/

45 A3 Allegato A - Specifiche 4/2004 Caratteristiche generali del Power Meter ANNEXE A SPÉCIFICATIONS Caratteristiche generali del Power Meter Tabella A 1: Caratteristiche generali Caratteristiche elettriche Tipo di misura Valori efficaci reali fino alla 15a armonica sulla rete CA trifase (3P, 3P + N) 32 campioni/periodo Precisione delle misure Corrente e tensione 0,5 % della misura dal 20 % al 120 % della nominale Potenza 1 % Frequenza ±0,01 Hz da 45 a 65 Hz Energia attiva CEI Classe 1 Energia reattiva CEI Classe 2 Frequenza di aggiornamento dei dati 1 s Tensione d ingresso Tensione misurata Da 10 a 480 V CA (connessione diretta L-L) Da 10 a 277 V CA (connessione diretta L-N) Da 0 a 1,6 MV CA (con TV esterno) Campo di misura 1,2 Un Impedenza 2 MΩ (L-L) / 1 MΩ (L-N) Gamma di frequenza Da 45 a 65 Hz Corrente d ingresso Caratteristiche Primaria Regolabile da 5 A a A nominali TA Secondaria 5 A, corrente di avviamento10 ma Gamma d ingresso delle misure DA 0 a 6 A Sovraccarico ammesso 10 A continua 50 A per 10 secondi all ora 120 A per 1 secondo all ora Impedenza < 0,1 2 Ω Carico < 0,15 VA Alimentazione CA Da 115 a 415 ±10 % V CA, 5 VA ; da 50 a 60 Hz CC Da 125 a 250 ±20 % V CC, 3W Durata massima micro-interruzione 100 ms a 120 V CA 43

46 Allegato A - Specifiche A3 Caratteristiche generali del Power Meter 4/2004 Tabella A 1: Caratteristiche generali Uscita Uscita ad impulsi (PM700P) Uscita statica 240 ±10 % V CA, 100 ma 25 C (declassemento 0,56 ma per C oltre i 25 C), isolamento 2,41 kv efficace, resistenza allo stato passante di ma Caratteristiche meccaniche Peso 0,37 kg Classe di protezione IP (CEI 60529) Display IP52 altri lati dell apparecchio IP30 Dimensioni 96 x 96 x 88 mm (con display) 96 x 96 x 50 mm (dietro la superficie di montaggio) Caratteristiche generali Temperatura Contatore Da -0 C a +60 C di funzionamento Display Da -10 C a +50 C Temperatura di immagazzinaggio Contatore e display Da -40 C a +85 C Umidità Umidità relativa dal 5 al 95 % a 50 C (senza condensa) Grado di inquinamento 2 Categoria di misura (ingressi di tensione e alimentazione) CAT III, per le reti di distribuzione fino a 277 V L-N / 480 V CA L-L Resistenza dielettrica Conforme alle norme EN61010, UL508 Display del pannello anteriore a doppio isolamento Altitudine 3000 m Compatibilità elettromagnetica Scariche elettrostatiche Livello III (CEI ) Resistenza ai campi di irradiamento Livello III (CEI ) Immunità alle scariche di transitori rapidi Livello III (CEI ) Immunità agli impulsi Livello III (CEI ) Immunità indotta Livello III (CEI ) Resistenza ai campi magnetici Livello III (CEI ) Immunità alle creste di tensione Livello III (CEI ) Emissioni mediante conduzione e irraggiamento Ambiente commerciale CE /FCC parte 15 classe B EN55011 Armoniche CEI Flicker CEI

47 A3 Allegato A - Specifiche 4/2004 Caratteristiche generali del Power Meter Tabella A 1: Caratteristiche generali Sicurezza Europa CE, conforme alla norma CEI Stati-Uniti e Canada UL508 Comunicazioni Porta RS485 (PM710) 2 fili, fino a baud, Modbus RTU Caratteristiche del software installato (firmware) Minimo/massimo Valori minimi e massimi peggiori per le tre fasi con indicazione di fase per le tensioni, le correnti e la distorsione armonica totale ; valori minimi e massimi per il fattore di potenza, la potenza (P, Q, S) e la frequenza Upgrade del software installato Upgrade attraverso la porta di comunicazione Caratteristiche del display Dimensioni 73 x 69 mm Display a cristalli liquidi retroilluminato (6 linee in totale, 4 valori simultanei) 45

48 Allegato A - Specifiche A3 Caratteristiche generali del Power Meter 4/

49 A3 Allegato B - Glossario 4/2004 Glossario ANNEXE B GLOSSAIRE Glossario circuito a bassissima tensione di sicurezza: circuito che deve sempre trovarsi al di sotto di un livello di tensione pericoloso. collegamento di comunicazione : catena di apparecchi collegati con un cavo di comunicazione ad una porta di comunicazione. correnti di fase (efficaci) : misura in Ampere della corrente efficace per ciascuna delle tre fasi del circuito. Vedere anche valore massimo. distorsione armonica totale (THD o thd) : indica il grado di distorsione del segnale di tensione o di corrente in un circuito. energia accumulata: energia accumulata totale sia con segno che senza segno (assoluto). Con segno viene presa in considerazione la direzione della potenza e l energia accumulata può fluttuare verso l alto come verso il basso. In modo assoluto, l energia si accumula positivamente qualunque sia la direzione della potenza. evento : comparsa di una condizione di allarme, quale minima-tensione Fase A, configurata nel Power Meter. fattore di potenza (FP) : il fattore di potenza reale è il rapporto tra la potenza attiva dei componenti fondamentali della tensione e della corrente e la loro potenza apparente, tenendo in considerazione le armoniche della potenza attiva e della potenza apparente. Il calcolo si effettua dividendo il numero di Watt per il numero di Voltampere. Il fattore di potenza è la differenza tra la potenza totale fornita dal vostro distributore di energia e la parte della potenza totale che può essere trasformata in lavoro. Il fattore di potenza descrive l ampiezza dello sfasamento della tensione e della corrente di un carico. fattore di potenza reale : vedere fattore di potenza. fattore di potenza totale : vedere fattore di potenza. fattore di scala : moltiplicatori utilizzati dal Power Meter per scrivere le grandezze nel registro ove è memorizzata l informazione. frequenza : numero di cicli al secondo. indirizzo di un apparecchio: è il riferimento del Power Meter per il sistema di supervisione o controllo dell energia. intero breve : intero con segno su 16 bit (vedere Allegato C - Lista dei Registri, pagina 53). intero lungo senza segno : intero senza segno su 32 bit rinviato da un registro (vedere Allegato C - Lista dei Registri, pagina 53). I 16 bit di peso forte si trovano nel registro inferiore di una coppia di registri. Ad esempio, nella coppia di registri 4010 e 4011, il registro 4010 contiene i 16 bit di peso forte; il registro 4011 contiene i 16 bit di peso debole. 47

50 Allegato B - Glossario A3 Glossario 4/2004 intero senza segno : intero senza segno su 16 bit (vedere Allegato C - Lista dei Registri, pagina 53). intervallo fisso : intervallo di calcolo della media tra 1 e 60 minuti (con incrementi di un minuto). Il Power Meter calcola e aggiorna la media alla fine di ogni intervallo. intervallo rotatorio : intervallo e sotto-intervallo selezionato che il Power Meter utilizza per il calcolo dei valori medi. Quest ultimo deve essere una frazione intera dell intervallo. Il valore medio viene aggiornato ad ogni intervallo. Il Power Meter visualizza il valore medio calcolato nel corso dell ultimo intervallo effettuato. intervallo scorrevole : intervallo di calcolo della media tra 1 e 60 minuti (con incrementi di un minuto). Se l intervallo è compreso tra 1 e 15 minuti, il calcolo del valore medio verrà aggiornato ogni 15 secondi. Se l intervallo è compreso tra 16 e 60 minuti, il calcolo del valore medio verrà aggiornato ogni 60 secondi. Il Power Meter visualizza il valore medio per l ultimo intervallo trascorso. massima corrente media : corrente media più elevata misurata in Ampere dopo l ultima reinizializzazione del valore medio. massima potenza attiva media : potenza attiva media più elevata misurata dall ultima reinizializzazione del valore medio. massima tensione media : tensione media più elevata misurata dall ultima reinizializzazione della tensione media. massimo valore medio : valore medio più elevato misurato dall ultima reinizializzazione del massimo valore medio. nominale : tipico o medio. parità : caratteristica dei numeri binari trasmessi dal collegamento di comunicazione. (Un bit supplementare viene aggiunto perché il numero di 1 nel numero binario sia pari o dispari, in base alla propria configurazione.) Consente il rilevamento di errori nelle trasmissioni di dati. potenza attiva : calcolo della potenza attiva (per 3 fasi in totale e per fase) per ottenere dei Kilowatt. senso di rotazione delle fasi : rinvio alla sequenza in cui i valori istantanei delle tensioni o correnti della rete raggiungono i loro massimi valori positivi. Sono possibili due sensi di rotazione delle fasi : o SMS : vedere System Manager Software. software installato (firmware) : sistema operativo del Power Meter. System Manager Software (SMS) : software progettato da POWERLOGIC per la valutazione dei dati di supervisione e di controllo dell alimentazione. tensioni concatenate : misura delle tensioni concatenate RMS (efficaci) di un circuito. tensioni di fase : misura delle tensioni efficaci di fase di un circuito trifase. 48

Custodia per montaggio a pannello, grado di protezione (frontale) IP65 di serie e a richiesta la porta RS485 di comunicazione seriale.

Custodia per montaggio a pannello, grado di protezione (frontale) IP65 di serie e a richiesta la porta RS485 di comunicazione seriale. Gestione Energia Indicatore multifunzione Modello WM12-96 Precisione ±0,5 F.S. (corrente/tensione) Indicatore multifunzione Visualizzazione variabili istantanee: 3x3 digit Misure variabili di sistema e

Dettagli

Gestione Energia Analizzatore di rete trifase Modello WM14-96 Versione base

Gestione Energia Analizzatore di rete trifase Modello WM14-96 Versione base Gestione Energia Analizzatore di rete trifase Modello WM-96 Versione base Doppia uscita impulsi a richiesta Allarmi V, An (solo visivi) Ingressi di misura isolati galvanicamente Descrizione prodotto Analizzatore

Dettagli

RI-R60 DIPOSITIVO PER IL CONTROLLO PERMANENTE DELL ISOLAMENTO PER RETI ISOLATE IT

RI-R60 DIPOSITIVO PER IL CONTROLLO PERMANENTE DELL ISOLAMENTO PER RETI ISOLATE IT MANUALE ISTRUZIONI IM826-I v0.2 RI-R60 DIPOSITIVO PER IL CONTROLLO PERMANENTE DELL ISOLAMENTO PER RETI ISOLATE IT GENERALITÀ RI-R60 è un dispositivo che permette il controllo dell isolamento verso terra

Dettagli

ABB Drives. Manuale dell'utente Estensione degli I/O digitali FIO-31

ABB Drives. Manuale dell'utente Estensione degli I/O digitali FIO-31 ABB Drives Manuale dell'utente Estensione degli I/O digitali FIO-31 Estensione degli I/O digitali FIO-31 Manuale dell utente 3AUA0000066993 Rev A IT VALIDITÀ: 01.04.2009 2009 ABB Oy. Tutti i diritti riservati.

Dettagli

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori

Dettagli

Manuale tecnico MT15000/EXT4 MT15000/EXT4-M

Manuale tecnico MT15000/EXT4 MT15000/EXT4-M Manuale tecnico MT15000/EXT4 MT15000/EXT4-M SOMMARIO Informazioni e raccomandazioni... 3 Caratteristiche tecniche... 3 1) MT15000/EXT4... 2) MT15000/EXT4-M... 3) PROTEZIONE... Collegamento di un dispositivo

Dettagli

Rev 3.2. S I N A P S I S. r. l. V i a d e l l e q u e r c e 1 1 / 1 3

Rev 3.2. S I N A P S I S. r. l. V i a d e l l e q u e r c e 1 1 / 1 3 S I N A P S I S. r. l. V i a d e l l e q u e r c e 1 1 / 1 3 0 6 0 8 3 B a s t i a U m b r a ( P G ) I t a l y T. + 3 9. 0 7 5. 8 0 1 1 6 0 4 F. + 3 9. 0 7 5. 8 0 1 4 6 0 2 Rev 3.2 1 INDICE 1. M-BUS OVERVIEW...

Dettagli

INDICE. 1. Caratteristiche tecniche 4

INDICE. 1. Caratteristiche tecniche 4 INDICE 1. Caratteristiche tecniche 4 1.1 Modulo KITPTTECH 4 1.1.1 Funzionalità 4 1.1.2 Dati tecnici 4 1.1.3 Ingressi e uscite 5 1.1.4 Consumi 5 1.1.5 Condizioni di esercizio 5 2. Installazione 6 2.1 Fissaggio

Dettagli

EQUOBOX LC1 Adattatore/Ripetitore M-Bus Manuale Utente

EQUOBOX LC1 Adattatore/Ripetitore M-Bus Manuale Utente S I N A P S I S. r. l. V i a d e l l e Q u e r c e 1 1 / 1 3 0 6 0 8 3 B a s t i a U m b r a ( P G ) I t a l y T. + 3 9 0 7 5 8 0 1 1 6 0 4 F. + 3 9 0 7 5 8 0 1 4 6 0 2 w w w. s i n a p s i t e c h. i

Dettagli

TMD 2CSG524000R2021 ABB

TMD 2CSG524000R2021 ABB TMD 2CSG524000R2021 2CSG445018D0901 ABB ABB ABB S.p.a Divisione ABB SACE V.le dell Industria, 18 20010 Vittuone (MI) Tel +39 02 9034 1 FAX +39 02 9034 7609 2 I Principali funzionalità Un eccessivo incremento

Dettagli

Informativa di Prodotto

Informativa di Prodotto Oggetto: Nuovi multimetri modulari Siamo lieti di comunicarvi che sono disponibili alla vendita due nuovi multimetri modulari: - codice SM101E = multimetro modulare - codice SM101C = multimetro modulare

Dettagli

COMPONENTI PER L ELETTRONICA INDUSTRIALE E IL CONTROLLO DI PROCESSO. Misuratori ed indicatori digitali da pannello DAT9550, DAT8050 e SERIE DAT700

COMPONENTI PER L ELETTRONICA INDUSTRIALE E IL CONTROLLO DI PROCESSO. Misuratori ed indicatori digitali da pannello DAT9550, DAT8050 e SERIE DAT700 COMPONENTI PER L ELETTRONICA INDUSTRIALE E IL CONTROLLO DI PROCESSO Misuratori ed indicatori digitali da pannello DAT9550, DAT8050 e SERIE DAT700 La serie di misuratori e indicatori digitali è costituita

Dettagli

MANUALE DI INSTALLAZIONE

MANUALE DI INSTALLAZIONE MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO Lingua manuale Prodotto Italiano EASY-USB Funzioni Convertitore USB - UART TTL Serie di prodotto Indice: 1.0 Disclaimer.0 Descrizione e Caratteristiche generali Pag..1 Descrizione.

Dettagli

CPU-1664 Modulo CPU Programmabile. Manuale di Funzionamento V 1.00

CPU-1664 Modulo CPU Programmabile. Manuale di Funzionamento V 1.00 CPU-1664 Modulo CPU Programmabile Manuale di Funzionamento V 1.00 Qualsiasi copia anche parziale del materiale contenuto in questo documento non è permessa e tutti i diritti sono riservati alla C.T.I.

Dettagli

Unità ambiente per controllori Synco 700

Unità ambiente per controllori Synco 700 . 1 633 Unità ambiente per controllori Synco 700 Collegamento bus Konnex QAW740 Unità ambiente digitale, multifunzionale per il controllo a distanza dei controllori Synco 700. Impiego Unità ambiente da

Dettagli

Interruttori differenziali puri: Blocchi differenziali: Interruttori differenziali magnetotermici:

Interruttori differenziali puri: Blocchi differenziali: Interruttori differenziali magnetotermici: Gli interruttori differenziali assicurano la protezione delle persone e degli impianti dalle correnti di guasto a terra, dividendosi in tre categorie. - Interruttori differenziali puri: sono sensibili

Dettagli

RICEVITORI WIRELESS BT-PR02 RF BT-FR-02 BT-WR02 RF BT-WR02 H&C RF

RICEVITORI WIRELESS BT-PR02 RF BT-FR-02 BT-WR02 RF BT-WR02 H&C RF RICEVITORI WIRELESS BT-PR02 RF BT-FR-02 BT-WR02 RF BT-WR02 H&C RF 1 2 ISTRUZIONI D USO IT Ricevitore con presa 4-5 GUIDE D UTILISATION FR Récepteur enfichable 6-7 BEDIENUNGSANLEITUNG D steckdosenempfänger

Dettagli

SonoMeter 31 Misuratori di calore

SonoMeter 31 Misuratori di calore SonoMeter 31 Misuratori di calore Descrizione Certificato ispezione MID n.: LT-1621-MI004-023 Danfoss SonoMeter 31 è un misuratore di calore a ultrasuoni compatto, utilizzato per misurare il consumo di

Dettagli

11 MOVIMOT e Diagnosi del Bus

11 MOVIMOT e Diagnosi del Bus LED di stato MOVIMOT MOVIMOT e Diagnosi del Bus. LED di stato MOVIMOT Significato del LED di stato Il LED a tre colori visualizza gli stati di esercizio e di anomalia. Colore LED - Spento Giallo Giallo

Dettagli

MID. Gestione Energia Contatore di energia Modello EM33 DIN. Descrizione prodotto. Come ordinare EM33 DIN AV3 3 X XS PF.

MID. Gestione Energia Contatore di energia Modello EM33 DIN. Descrizione prodotto. Come ordinare EM33 DIN AV3 3 X XS PF. Gestione Energia Contatore di energia Modello EM33 DIN Funzione "Easy connections Certificato secondo la direttiva MID (solo opzione PF): vedere sotto Come ordinare Altre versioni disponibili (non certificato,

Dettagli

MANUALE UTENTE ANALIZZATORE MONOFASE DI ENERGIA ELETTRICA MODELLI:

MANUALE UTENTE ANALIZZATORE MONOFASE DI ENERGIA ELETTRICA MODELLI: 07/2008 ANALIZZATORE MONOFASE DI ENERGIA ELETTRICA VISUALIZZA: VOLT AMP WATT KWH TOTALI KWH PARZIALI COSTO PARZIALE IN COSTO ISTANTANEO DISPERSIONE MODELLI: ENERGY 1 VIS con Cicalino ENERGY 1 AL1 con 1

Dettagli

Gestione Energia. Analizzatore di potenza. Modello WM14-96 Profibus DP. Descrizione prodotto. Come ordinare WM14-96 AV5 3 H DGX.

Gestione Energia. Analizzatore di potenza. Modello WM14-96 Profibus DP. Descrizione prodotto. Come ordinare WM14-96 AV5 3 H DGX. Gestione Energia Analizzatore di potenza Modello WM14-96 Profibus DP Grado di protezione frontale: IP65 Dimensioni frontali: 96x96mm Classe 1 (energia attiva) Classe 2 (energia reattiva) Precisione ±0,5

Dettagli

DIRIS G-30, G-40, G-50 e G-60

DIRIS G-30, G-40, G-50 e G-60 ISTRUZIONI PER L USO DIRIS G-30, G-40, G-50 e G-60 Gateway IT www.socomec.com/ en/diris-g www.socomec.com IT INDICE 1. DOCUMENTAZIONE....3 2. PERICOLO E AVVERTENZE....4 2.1. Rischi di folgorazione, ustioni

Dettagli

7 Port USB Hub 7 PORT USB HUB. Manuale dell utente. Versione 1.0

7 Port USB Hub 7 PORT USB HUB. Manuale dell utente. Versione 1.0 7 PORT USB HUB Manuale dell utente Versione 1.0 Ringraziamenti Grazie per aver acquistato un prodotto TRUST. Prima di utilizzare questo prodotto consigliamo di leggere attentamente il manuale di istruzioni.

Dettagli

P Tester per la resistenza di terra P 3301D.

P Tester per la resistenza di terra P 3301D. Tester per la resistenza di terra P 3301D P 3301 2 tester in 1: CT, PE Corrente di prova programmabile fino a max. 30 AAC Gestito tramite microprocessore Sequenza dei test in automatico Interfaccia per

Dettagli

STRUMENTO ELETTRONICO DI PESATURA

STRUMENTO ELETTRONICO DI PESATURA STRUMENTO ELETTRONICO DI PESATURA WST MANUALE D INSTALLAZIONE.Pag. 2 MANUALE OPERATIVO.Pag. 10 CODICE SOFTWARE: PWST01 VERSIONE: Rev.0.7 Alimentazione Assorbimento Isolamento Categoria d installazione

Dettagli

RM4UA03F RELÈ MISURAZIONE TENSIONE RM4-U - INTERVALLO V VAC

RM4UA03F RELÈ MISURAZIONE TENSIONE RM4-U - INTERVALLO V VAC Caratteristiche RELÈ MISURAZIONE TENSIONE RM4-U - INTERVALLO 30..500V - 110-130 VAC Presentazione Gamma prodotto Tipo di prodotto o componente Tipo relè Nome relè Parametri relè controllati Tipo temporizzazione

Dettagli

Rev 3.0. S I N A P S I S. r. l. V i a d e l l e q u e r c e 1 1 / 1 3

Rev 3.0. S I N A P S I S. r. l. V i a d e l l e q u e r c e 1 1 / 1 3 S I N A P S I S. r. l. V i a d e l l e q u e r c e 1 1 / 1 3 0 6 0 8 3 B a s t i a U m b r a ( P G ) I t a l y T. + 3 9. 0 7 5. 8 0 1 1 6 0 4 F. + 3 9. 0 7 5. 8 0 1 4 6 0 2 Rev 3.0 1 INDICE 1. M-BUS OVERVIEW...

Dettagli

Voltmetro digitale VLT 126 Amperometro digitale AMP Frequenzimetro digitale FRE Voltmetro analogico VLT 127 Amperometro analogico AMP Voltmetro

Voltmetro digitale VLT 126 Amperometro digitale AMP Frequenzimetro digitale FRE Voltmetro analogico VLT 127 Amperometro analogico AMP Voltmetro Voltmetro digitale VLT 126 Amperometro digitale AMP Frequenzimetro digitale FRE Voltmetro analogico VLT 127 Amperometro analogico AMP Voltmetro digitale 72x72 UM100 128 Amperometro digitale 72x72 IM100

Dettagli

Cod. art. BWU2045: Modulo di uscita relè di sicurezza AS-i con slave di diagnostica e 1 ingresso EDM n.c n.c.

Cod. art. BWU2045: Modulo di uscita relè di sicurezza AS-i con slave di diagnostica e 1 ingresso EDM n.c n.c. Sicurezza e standard I/O in un unico modulo Uscita di relè AS-i di sicurezza con set di contatti galvanicamente separati, fino a 230 V IEC 61508 SIL 3, EN ISO 13849-1/PLe cat 4, EN 62061 SIL 3 Grado di

Dettagli

Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti

Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti www.caleffi.com Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti Funzione 28134 cod. 265001 cod. F29525 Il termostato cod. 265001 consente la gestione

Dettagli

MANUALE D'INSTALLAZIONE

MANUALE D'INSTALLAZIONE MANUALE D'INSTALLAZIONE Kit manometro digitale BHGP6A BHGP6A Kit manometro digitale Manuale d'installazione INDICE Pagina INSTALLAZIONE Accessori... Installazione... Procedura di lavoro... Controllo del

Dettagli

ATS48C25Q Avviatore progr. per mot. asinc. - ATS A V KW

ATS48C25Q Avviatore progr. per mot. asinc. - ATS A V KW Caratteristiche Avviatore progr. per mot. asinc. - ATS48-233 A - 230...415 V - 55...220 KW Presentazione Gamma prodotto Altistart 48 Tipo di prodotto o componente Applicazione prodotto Prodotto per applicazioni

Dettagli

La certificazione di qualità del contatore

La certificazione di qualità del contatore La certificazione di qualità del contatore Il contatore elettronico ha superato tutte le prove di qualità e sicurezza previste dalla normativa vigente ed è conforme alle Direttive Comunitarie applicabili.

Dettagli

Questo manuale riflette soltanto la visione del progetto FLEXICIENCY e la Commissione Europea (o la Agenzia delegata INEA) non è responsabile dell

Questo manuale riflette soltanto la visione del progetto FLEXICIENCY e la Commissione Europea (o la Agenzia delegata INEA) non è responsabile dell Questo manuale riflette soltanto la visione del progetto FLEXICIENCY e la Commissione Europea (o la Agenzia delegata INEA) non è responsabile dell uso delle informazioni contenute. Elementi del kit Smart

Dettagli

Aggiornamento Catalogo SENTRON 02/2012 1

Aggiornamento Catalogo SENTRON 02/2012 1 1 Introduzione 2 Trasformatori per campanello Caratteristiche generali Il tipico impiego dei trasformatori per campanello è l alimentazione, per brevi periodi, di dispositivi come campanelli, ronzatori,

Dettagli

ANALIZZATORE DI ALIMENTAZIONE

ANALIZZATORE DI ALIMENTAZIONE ANALIZZATORE DI ALIMENTAZIONE DW-6091 Istruzioni d uso Simboli precauzionali Cautela: Rischio di scossa elettrica! Durante le operazioni di misura non aprire la custodia. Cautela: Non applicare mai ai

Dettagli

Contenuto della confezione. Elenco dei termini. Powerline Adapter

Contenuto della confezione. Elenco dei termini. Powerline Adapter Powerline Adapter Importante! Non esporre lo Powerline Adapter a temperature estreme. Non lasciare l apparecchio alla luce diretta del sole o in prossimità di elementi di riscaldamento. Non utilizzare

Dettagli

Controllo tensione Monofase ( V):

Controllo tensione Monofase ( V): Serie - Relè di controllo tensione SERIE Caratteristiche Relè di controllo tensione per reti monofase o trisafe Modelli multifunzione che permettono il controllo di sottotensione e sovratensioni, sequenza

Dettagli

Strumenti di misura digitali VLT, AMP, FRE 130. Strumenti di misura analogici VLT, AMP 131. Multimetri PM9 132

Strumenti di misura digitali VLT, AMP, FRE 130. Strumenti di misura analogici VLT, AMP 131. Multimetri PM9 132 Misura Strumenti di misura digitali VLT, AMP, FRE 10 Strumenti di misura analogici VLT, AMP 11 Multimetri PM9 12 Contatori di energia analogici EN40 1 Contatori d energia digitali monofase ME1 14 Contatori

Dettagli

Importanti messaggi per la sicurezza. Informazioni di carattere generale e per la sicurezza

Importanti messaggi per la sicurezza. Informazioni di carattere generale e per la sicurezza Guida di installazione Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 100/120/230 Vca Installazione a rack 2U Importanti messaggi per la sicurezza Leggere attentamente le istruzioni per ottenere informazioni sul

Dettagli

CN Gruppi statici di continuità (UPS) Aprile 2016

CN Gruppi statici di continuità (UPS) Aprile 2016 CN 050 - Gruppi statici di continuità (UPS) Aprile 2016 Apparecchiatura detta comunemente Gruppo Statico di continuità, per distinguerla dai generatori rotanti e costituita da batteria, raddrizzatore,

Dettagli

Indicatori da quadro. Sommario. Amperometri e voltmetri analogici per guida DIN 24. Amperometri, voltmetri e frequenzimetri digitali per guida DIN 25

Indicatori da quadro. Sommario. Amperometri e voltmetri analogici per guida DIN 24. Amperometri, voltmetri e frequenzimetri digitali per guida DIN 25 Sommario Indicatori da quadro Amperometri e voltmetri analogici per guida DIN 24 Amperometri, voltmetri e frequenzimetri digitali per guida DIN 25 Amperometri e voltmetri analogici 72x72 26 Commutatori

Dettagli

MyRemoteClima. Manuale Tecnico Istruzioni d installazione

MyRemoteClima. Manuale Tecnico Istruzioni d installazione MyRemoteClima Manuale Tecnico Istruzioni d installazione 2 MyRemoteClima Manuale Tecnico Istruzioni d installazione MRC-T4 Centralina Master dotata di monitor 4 a colori touch screen. MRC-T3-NTC Termostato

Dettagli

ABB Drives. Manuale utente Interfaccia encoder TTL FEN-01

ABB Drives. Manuale utente Interfaccia encoder TTL FEN-01 ABB Drives Manuale utente Interfaccia encoder TTL FEN-0 Interfaccia encoder TTL FEN-0 Manuale utente 3AFE68794587 Rev C IT VALIDITÀ: 0.04.007 007 ABB Oy. Tutti i diritti riservati. 5 Sicurezza Panoramica

Dettagli

Modello Alimentatore DC Quadri-Uscita Ad Alta Precisione. Manuale d'istruzioni

Modello Alimentatore DC Quadri-Uscita Ad Alta Precisione. Manuale d'istruzioni Modello 382270 Alimentatore DC Quadri-Uscita Ad Alta Precisione Manuale d'istruzioni Introduzione Congratulazioni per aver acquistato l'alimentatore DC 382270 della Extech. Il Modello 382270 può essere

Dettagli

Centrale M-Bus. Impiego. Funzioni. Maggio 1996

Centrale M-Bus. Impiego. Funzioni. Maggio 1996 s Maggio 1996 5 362 Centrale M-Bus OZW10 Centrale per la concentrazione dei dati dei misuratori. I dati vengono memorizzati in modo imperdibile per la lettura diretta e/o a posteriore tramite la scheda

Dettagli

3561 milliohmmetro-prova batterie ad altissima velocità, ideale in linea di produzione

3561 milliohmmetro-prova batterie ad altissima velocità, ideale in linea di produzione 3561 milliohmmetro-prova batterie ad altissima velocità, ideale in linea di produzione Il milliohmmetro digitale mod. 3561 evidenzia a pieno le proprie prestazioni nella misura della resistenza interna

Dettagli

Vibrometro Modello VB450 MANUALE D'ISTRUZIONI

Vibrometro Modello VB450 MANUALE D'ISTRUZIONI Vibrometro Modello VB450 MANUALE D'ISTRUZIONI Introduzione Congratulazioni per aver scelto il modello VB450 di Extech Instruments. Il VB450 è un vibrometro portatile costituito da un sensore di accelerazione

Dettagli

Moduli di misura per corrente 0...25 ma per corrente 4...20 ma

Moduli di misura per corrente 0...25 ma per corrente 4...20 ma s Agosto 1996 8 129 UNIGYR Moduli di misura per corrente 0...25 ma per corrente 4...20 ma PTM1. 2I25/020 Scala 1 : 2 Moduli di misura per il P-bus per due ingressi indipendenti (modulo doppio) in due versioni

Dettagli

ABB i-bus KNX Alimentatore di linea KNX con funzione controllo, 320 ma/640 ma, MDRC SV/S , 2CDG110145R0011, SV/S

ABB i-bus KNX Alimentatore di linea KNX con funzione controllo, 320 ma/640 ma, MDRC SV/S , 2CDG110145R0011, SV/S Dati tecnici 2CDC501052D0901 ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto Gli alimentatori di linea KNX con bobina integrata generano e controllano la tensione del sistema KNX (SELV). Con la bobina integrata

Dettagli

Guida di installazione

Guida di installazione Il braccio destro per il business. Guida di installazione Il termine Wi-Fi è un marchio registrato della Wi-Fi Alliance. Complimenti per aver acquistato il servizio Wi-Fi Space di Impresa Semplice. Di

Dettagli

Contatore di energia bidirezionale, trifase con uscita impulsi S0

Contatore di energia bidirezionale, trifase con uscita impulsi S0 Informazioni tecniche www.sbc-support.com Contatore di energia bidirezionale, trifase con uscita impulsi S0 Contatore di energia bidirezionale con interfaccia S0. L interfaccia S0 è un interfaccia hardware

Dettagli

Contatori per inserzione diretta 13467911 13467911 DBB23XXX L1 L2 L3 DBB22XXX L N DBB21XXX Sistema trifase con neutro Sistema trifase senza neutro Sistema monofase fase e neutro Contatori per inserzione

Dettagli

PA-37 PINZA AMPEROMETRICA DC/AC INFORMAZIONE AGLI UTENTI

PA-37 PINZA AMPEROMETRICA DC/AC INFORMAZIONE AGLI UTENTI INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze

Dettagli

Sensori di Prossimità Guida Utente

Sensori di Prossimità Guida Utente Sensori di Prossimità Guida Utente 1 INDICE: 1 INTRODUZIONE... 2 2 NORME DI INSTALLAZIONE... 2 2.1 Precauzioni... 2 2.2 Connessione elettrica... 3 3 SETTAGGIO DEI CANALI CON ACQUISITORI GET... 3 4 CARATTERISTICHE

Dettagli

Manuale per contatore trifase digitale con numeratore a rulli per barra DIN

Manuale per contatore trifase digitale con numeratore a rulli per barra DIN Manuale per contatore trifase digitale con numeratore a rulli per barra DIN Installazione I Descrizione I Operazioni Contatore per la Misura e Gestione dell Energia Elettrica Approvato Secondo la Direttiva

Dettagli

G4BM480V12ATL20. Dati tecnici. Controllo potenza reale sistemi monofase o trifase

G4BM480V12ATL20. Dati tecnici. Controllo potenza reale sistemi monofase o trifase Controllo potenza reale sistemi monofase o trifase G4BM480V12AT0 Trasduttore di Misura - Serie Gamma Multifunzione Controllo temperatura avvolgimenti motore Tasto reset Guasto memorizzabile Riconoscimento

Dettagli

MISURATORE DI ISOLAMENTO Modello: DI-6300 MANUALE D USO

MISURATORE DI ISOLAMENTO Modello: DI-6300 MANUALE D USO MISURATORE DI ISOLAMENTO Modello: DI-6300 MANUALE D USO INDICE: Grazie per avere preferito il nostro prodotto, per un corretto utilizzo dello stesso vi raccomandiamo di leggere attentamente il presente

Dettagli

Materiale contatti AgNi, adatto per carichi resistivi, debolmente induttivi e carichi motore. 2 NO 1 NO + 1 NC 2 NC (x3x0) (x5x0) (x4x0)

Materiale contatti AgNi, adatto per carichi resistivi, debolmente induttivi e carichi motore. 2 NO 1 NO + 1 NC 2 NC (x3x0) (x5x0) (x4x0) Serie - Contattori modulari 25-40 - 63 SERIE Caratteristiche Contattore modulare 25-2 contatti.32.0.xxx.1xx0.32.0.xxx.4xx0 Larghezza 17.5 mm pertura contatti NO 3 mm, doppia rottura Bobina e contatti per

Dettagli

7E x0. Corrente nominale 5 A (32 A massima) Monofase 230 V AC Larghezza 17.5 mm

7E x0. Corrente nominale 5 A (32 A massima) Monofase 230 V AC Larghezza 17.5 mm 7E.23.8.230.00x0 kwh Contatore di energia monofase con display retro illuminato multifunzione Tipo 7E.23 5(32) - larghezza 1 modulo Conforme alle norme EN 62053-21 e EN 50470 Visualizzazione del totale

Dettagli

Trasmettitore PoE+ TBus a una porta modello NV-ET1801 con PoE, PoE+ o PoE ad alta potenza

Trasmettitore PoE+ TBus a una porta modello NV-ET1801 con PoE, PoE+ o PoE ad alta potenza et1801 IT_872 16/04/2014 13:53 Page 1 NUOVO! Trasmettitore PoE+ TBus a una porta modello NV-ET1801 Scheda tecnica Caratteristiche: Trasmissione 10/100/PoE+ BaseT fino a 2,5km* su RG-59U, 610 m su bifilare/utp,

Dettagli

INSTALLAZIONE CIVILE Protezione

INSTALLAZIONE CIVILE Protezione Protezione Limitatore di sovratensione (SPD) Campo di applicazione L apparecchio fornisce la protezione delle prese di alimentazione di tutti i tipi di elettrodomestici ed in particolare di quelli contenenti

Dettagli

IMMS-CCC. Interfaccia centrale via cavo IMMS-CCC. Istruzioni per l installazione

IMMS-CCC. Interfaccia centrale via cavo IMMS-CCC. Istruzioni per l installazione IMMS-CCC Interfaccia centrale via cavo IMMS-CCC Istruzioni per l installazione SOMMARIO... Scelta dell ubicazione... 1 Connessioni... 2 Operazioni... 3 Configurazione software... 4 Soluzione dei problemi...

Dettagli

Itron AIMSPro Attivazione di una nuova connessione: Guida introduttiva

Itron AIMSPro Attivazione di una nuova connessione: Guida introduttiva Itron AIMSPro Attivazione di una nuova connessione: Guida introduttiva Premessa: per l attivazione di una connessione occorre disporre di: un contatore SL7000, installato ed alimentato (si vedano i relativi

Dettagli

Periferica CPTM-Bus. Vers 1 Rev A

Periferica CPTM-Bus. Vers 1 Rev A Periferica CPTM-Bus Vers 1 Rev B L apparecchiatura CPTM-Bus è un periferica che permette di leggere tutta la strumentazione in architettura M-Bus standard, in modo stand alone, tramite le periferiche Computherm

Dettagli

Alimentatore ca/ca 380/220 V 700 VA

Alimentatore ca/ca 380/220 V 700 VA DIREZIONE TECNICA Identificazione n 371231 Esp. 01 Pagina 1 di 8 Viale Spartaco Lavagnini, 58 50129 FIRENZE Il presente documento è di proprietà di Trenitalia. Nessuna parte di questo documento può essere

Dettagli

ELETTROMECCANICI ELETTROMECCANICI CONDENSATORI ELETTRONICI CON PREDISPOSIZIONE CONDENSATORE PER PULSANTI LUMINOSI

ELETTROMECCANICI ELETTROMECCANICI CONDENSATORI ELETTRONICI CON PREDISPOSIZIONE CONDENSATORE PER PULSANTI LUMINOSI RELÈ RELÈ AD IMPULSI AD INCASSO [pag. 112-114] ELETTROMECCANICI ELETTROMECCANICI CONDENSATORI ELETTRONICI MINIATURIZZATI PER PULSANTI CON PREDISPOSIZIONE LUMINOSI CONDENSATORE PER PULSANTI LUMINOSI 112AC/I

Dettagli

Contatore di energia monofase con interfaccia Seriale Modbus

Contatore di energia monofase con interfaccia Seriale Modbus Informazioni tecniche www.sbc-support.com Contatore di energia monofase con interfaccia Seriale Modbus I contatori di energia con interfaccia seriale RS-485 consentono la lettura di tutti i dati principali

Dettagli

Modelli disponibili. Caratteristiche. Relè statici con dissipatore e funzione di rilevamento guasti G3PC. Elenco dei modelli

Modelli disponibili. Caratteristiche. Relè statici con dissipatore e funzione di rilevamento guasti G3PC. Elenco dei modelli Relè statici con dissipatore e funzione di rilevamento guasti G3PC Relè statico per guida DIN con autodiagnosi del sistema di commutazione per facilitare la manutenzione dei sistemi di termoregolazione.

Dettagli

Regolatore di processo SX90

Regolatore di processo SX90 I dati tecnici forniti non sono impegnativi per il costruttore che si riserva la facoltà di modificarli senza obbligo di preavviso. Copyright 2014 TI-P323-30 CH Ed. 3 IT - 2015 Regolatore di processo Descrizione

Dettagli

S 200 L, S 200, S 200 M

S 200 L, S 200, S 200 M Gli interruttori magnetotermici proteggono le installazioni da sovraccarichi e corto circuiti, assicurando affidabilità e sicurezza nelle operazioni. La nuova serie S 00 System pro M compact soddisfa le

Dettagli

G4BM400V12ATL20. Dati tecnici. Controllo potenza reale sistemi monofase o trifase

G4BM400V12ATL20. Dati tecnici. Controllo potenza reale sistemi monofase o trifase Controllo potenza reale sistemi monofase o trifase Loadmonitors - Serie GAMMA Multifunzione Controllo temperatura avvolgimenti motore Tasto reset Guasto memorizzabile Riconoscimento di carico scollegato

Dettagli

Contatori di energia monofase per il collegamento del trasformatore con interfaccia S-Bus seriale

Contatori di energia monofase per il collegamento del trasformatore con interfaccia S-Bus seriale Informazioni tecniche www.sbc-support.com Contatori di energia monofase per il collegamento del trasformatore con interfaccia S-us seriale I contatori di energia con un interfaccia integrata SNet consentono

Dettagli

Modulo di uscita relè di sicurezza AS-i con slave di diagnostica e 1 ingresso EDM

Modulo di uscita relè di sicurezza AS-i con slave di diagnostica e 1 ingresso EDM Sicurezza e standard I/O in un unico modulo Uscita di relè AS-i di sicurezza con set di contatti galvanicamente separati, fino a 230 V IEC 61508 SIL 3, EN ISO 13849-1/PLe cat 4, EN 62061 SIL 3 Grado di

Dettagli

Gestione Energia Analizzatore di Energia Modello EM210

Gestione Energia Analizzatore di Energia Modello EM210 Gestione Energia Analizzatore di Energia Modello EM210 Funzione ECM (easy connections management) Display removibile Custodia multi-uso: per entrambi i montaggio a guida DIN e a pannello Classe B (kwh)

Dettagli

Moduli per arresto d'emergenza e ripari mobili

Moduli per arresto d'emergenza e ripari mobili Modulo di sicurezza per il controllo dei pulsanti di arresto di emergenza e dei ripari mobili Certificazioni Caratteristiche del dispositivo Uscite a relé a conduzione forzata: 2 contatti di sicurezza

Dettagli

HP Media vault Italiano

HP Media vault Italiano Guida rapida HP Media vault 5 2 1 La modalità di collegamendo in rete di HP Media Vault varia a seconda della configurazione della rete. Nell'esempio riportato di seguito viene mostrato il collegamento

Dettagli

MANUALE REGOLATORE PER RECUPERATORE DI CALORE ROTATIVO. MicroMax

MANUALE REGOLATORE PER RECUPERATORE DI CALORE ROTATIVO. MicroMax MANUALE REGOLATORE PER RECUPERATORE DI CALORE ROTATIVO MicroMax Dichiarazione del fabbricante Dichiarazione da parte del fabbricante della conformità del prodotto ai requisiti contenuti nella direttiva

Dettagli

GW : ATTUATORE DIMMER RESISTIVO CAPACITIVO (400W)

GW : ATTUATORE DIMMER RESISTIVO CAPACITIVO (400W) FUNZIONE L attuatore dimmer GW 90 757 serve ad attenuare le lampade ad incandescenza e le lampade alogene (tramite trasformatori elettronici attenuabili a comando in anticipo di fase) con una potenza massima

Dettagli

PROGRAMMA PER IL RIFASAMENTO INDUSTRIALE MANUALE D USO (VERSIONE 1.0)

PROGRAMMA PER IL RIFASAMENTO INDUSTRIALE MANUALE D USO (VERSIONE 1.0) PROGRAMMA PER IL RIFASAMENTO INDUSTRIALE MANUALE D USO (VERSIONE 1.0) Manuale_DUCATI_RIFASO.doc Pagina 2 di 7 INTRODUZIONE RIFASO è un programma appositamente studiato da Ducati Energia al fine di facilitare

Dettagli

Copyright Arteco Motion Tech S.p.A. 2003

Copyright Arteco Motion Tech S.p.A. 2003 Modulo I/O seriale - manuale Copyright Arteco Motion Tech S.p.A. 2003 Le informazioni contenute in questo manuale sono di proprietà di Arteco Motion Tech SpA e non possono essere riprodotte né pubblicate

Dettagli

14. Dati tecnici. 1) Specifiche del sistema 200V monofase. Grandezze in ingresso da rete. Frenatura GVX S GVX900 GVX900 0.

14. Dati tecnici. 1) Specifiche del sistema 200V monofase. Grandezze in ingresso da rete. Frenatura GVX S GVX900 GVX900 0. 14. Dati tecnici 1) Specifiche del sistema 200V monofase Tipo inverter 0.2 - S 0.4 - S 0.75 - S 1.5 - S 2.2 - S Potenza nominale motore 1) [kw] 0,2 0,4 0,75 1,5 2,2 Potenza nominale 2) [kva] 0,6 1,2 2,0

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE VRT600. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) Tel.: Fax: R. 1.

MANUALE DI ISTRUZIONE VRT600. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) Tel.: Fax: R. 1. MANUALE DI ISTRUZIONE TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) Tel.: +39-024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R. 1.1 01/01/12 1) SPECIFICHE TECNICHE ALIMENTAZIONE Valori nominali 230 Vca±10%,

Dettagli

Gestione Energia Analizzatore di Energia Modello EM210

Gestione Energia Analizzatore di Energia Modello EM210 Gestione Energia Analizzatore di Energia Modello EM210 Custodia multi-uso: montaggio a guida DIN o a pannello Ingressi di corrente opzione AV: CT 5A Ingressi di corrente opzione MV: sensori di corrente

Dettagli

90 RCD INTERRUTTORI MODULARI PER PROTEZIONE DIFFERENZIALE

90 RCD INTERRUTTORI MODULARI PER PROTEZIONE DIFFERENZIALE INTERRUTTORI MAGNETOTERMICI DIFFERENZIALI COMPATTI MDC Dati tecnici TIPO MDC 45 MDC 60 MDC 100 MDC 100 MA Norma di riferimento EN 61009-1 EN 61009-1 EN 61009-1 EN 61009-1 Corrente nominale (In) (A) 6-32

Dettagli

Relè di protezione elettrica Trifase, trifase con neutro, Multifunzione Modelli DPB01, PPB01

Relè di protezione elettrica Trifase, trifase con neutro, Multifunzione Modelli DPB01, PPB01 Relè di protezione elettrica Trifase, trifase con neutro, Multifunzione Modelli, Relè trifase per il monitoraggio di massima e minima tensione, sequenza fasi e mancanza fase Misura del vero valore efficcae

Dettagli

MODULO D INTERFACCIA INDIRIZZATO IOM-4/B

MODULO D INTERFACCIA INDIRIZZATO IOM-4/B PAGI : 1 / 8 MODULO D INTERFACCIA INDIRIZZATO SOMMARIO I. EVOLUZIONE DEL DOCUMENTO... 1 II. GENERALITA... 2 III. CARATTERISTICHE... 2 IV. INDIRIZZAMENTO... 3 V. MODI FUNZIOLI... 4 VI. INSTALLAZIONE...

Dettagli

Home Two Documentazione tecnica

Home Two Documentazione tecnica Home Two Documentazione tecnica Versione 20170717 Green Motion SA Ch. de Maillefer 61 1052 Le Mont-sur-Lausanne www.greenmotion.ch info@greenmotion.ch +41 21 544 04 44 Foto non contrattuali Sommario 1

Dettagli

MANUALE UTENTE EGS16 EGS24 PEGS8 PEGS16

MANUALE UTENTE EGS16 EGS24 PEGS8 PEGS16 MANUALE UTENTE EGS16 EGS24 PEGS8 PEGS16 INDICE 1 Introduzione Contenuto della confezione Caratteristiche principali Pannello frontale Pannello posteriore 2 Istruzioni di sicurezza Preparazione prima dell

Dettagli

Manuale Utente STAM. Amplificatore per reti M-Bus

Manuale Utente STAM. Amplificatore per reti M-Bus Manuale Utente STAM Amplificatore per reti M-Bus SOMMARIO SOMMARIO... 3 PRESENTAZIONE... 4 Caratteristiche tecniche... 4 Caratteristiche funzionali... 4 Caratteristiche dimensionali... 4 Codice prodotto...

Dettagli

U17451 Multimetro analogico

U17451 Multimetro analogico Istruzioni per l uso 10/04 MC/ALF 5 43 U17451 Multimetro analogico 2 1 Misuratore manuale per la misurazione di corrente, tensione e resistenza nonché di amplificazioni o attenuazioni, ad es. in catene

Dettagli

MANUALE ISTRUZIONI. Versione 1.1 del 20 settembre 2011

MANUALE ISTRUZIONI. Versione 1.1 del 20 settembre 2011 MANUALE ISTRUZIONI Versione 1.1 del 20 settembre 2011 CARICABATTERIE UNIVERSALE AUTOMATICO ADATTO PER TUTTE LE BATTERIE Ni-Cd / NI-MH USATE SU ELETTRO-UTENSILI - 4,8 24V 2 USCITE USB e CONTATTI MAGNETICI

Dettagli

MULTIMETRO DIGITALE 3 1/2 CIFRE

MULTIMETRO DIGITALE 3 1/2 CIFRE CARATTERISTICHE E FUNZIONAMENTO DVM850BL MULTIMETRO DIGITALE 3 1/2 CIFRE (cod. DVM850BL) 1 DVM850BL CARATTERISTICHE E FUNZIONAMENTO INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Questo tester è stato progettato in conformità

Dettagli

ERRATA CORRIGE NORMA CEI (fasc )

ERRATA CORRIGE NORMA CEI (fasc ) ERRATA CORRIGE NORMA CEI 64-8 2012-07 (fasc. 99998) Il presente fascicolo contiene modifiche ad alcuni articoli della Norma CEI 64-8:2012 per i quali sono state riscontrate imprecisioni o errori che ne

Dettagli

Contatore di energia monofase con interfaccia Seriale Modbus

Contatore di energia monofase con interfaccia Seriale Modbus Informazioni tecniche www.sbc-support.com Contatore di energia monofase con interfaccia Seriale Modbus I contatori di energia con interfaccia seriale RS-485 consentono la lettura di tutti i dati principali

Dettagli

2000 s.r.l. REFRIGERAZIONE - INDUSTRIALE - COSTRUZIONE - APPARECCHIATURE -

2000 s.r.l. REFRIGERAZIONE - INDUSTRIALE - COSTRUZIONE - APPARECCHIATURE - REFRIGERAZIONE - INDUSTRIALE - COSTRUZIONE - APPARECCHIATURE - RICA chiller (RiCh2k - V1.5) Manuale di Montaggio e Funzionamento Indice 1 Caratteristiche... 3 2 Funzionamento... 3 2.1 Pannello... 3 2.1.1

Dettagli

Contatore di energia trifase per il collegamento del trasformatore con interfaccia seriale Modbus

Contatore di energia trifase per il collegamento del trasformatore con interfaccia seriale Modbus Informazioni tecniche www.sbc-support.com Contatore di energia trifase per il collegamento del trasformatore con interfaccia seriale Modbus I contatori di energia con interfaccia seriale RS-485 consentono

Dettagli

TR RIDUTTORI TOROIDALI DI CORRENTE

TR RIDUTTORI TOROIDALI DI CORRENTE MNUL ISTRUZIONI - INSTRUCTION MNUL IM200-I--v1.1 TR RIUTTORI TOROILI I CORRNT TR1 309 7 TR2 310 5 TR3 311 3 TR4 312 1 TR4 861 6 TR160 863 2 TR160 854 0 TR5 416 0 TR5 415 2 299 0 NRLIT I riduttori di corrente

Dettagli

1 uscita di relè di sicurezza 1.24 NC 1.13 ASI NC 1.14 ASI

1 uscita di relè di sicurezza 1.24 NC 1.13 ASI NC 1.14 ASI Sicurezza e standard I/O in un unico modulo Uscita di relè AS-i di sicurezza con set di contatti galvanicamente separati, fino a 230 V IEC 61 508 SIL 3, EN 13 849-1/PLe cat 4, EN IEC 62 061 SIL 3 Grado

Dettagli