ALLEGA.l-(-

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "ALLEGA.l-(-

Transcript

1 I' l ì ALLEGA.l-(- =: Ìl.:?Il ET' ée :- 'l 73 E!?% t?1 y <jeí

2 con sede in Thames House, United Kingdom, including its affiliate Marlow Road, Maidenhead, SL6 (as Clinical Research Organisation, or, 7AA, Regno Unito, incluse le sue in brìef, "CRO"), which has declared filiali (auale (quale Onoanizzazione Organizzazione di that it is in possession of the Ricerca Clinica, o, in breve "CRO"), requirements set forth in the Ministry of Ia quale ha dichiarato di essere in Health Decree dated 31/03/2008, to possesso dei requisiti previsti dal supervise, monitor and control the Decreto del Ministero della Salute Clinical Trial and to carìy out the other , la supervisione, il activities associated with it, as set forth monitoraggio, il controllo e le altre in the power of attorney dated attività collegate allo studio clinico, 19/i2/20"l3: così come indicato nella procura del i9/1 2/2013 * the Company has asked the Institution for the relevant authorisation to * che la Società ha richiesto all'azienda conduct the Observational Clinical Trial la pertinente autorizzazione a descrit»ed above at the Unit of svolgere il sopra descritto studio "N6frologia Dialisi e Trapianto Renale"; osservazionale presso I'U.0. di * an application is accompanied by all the "Nefrologia Dialisi e Tr6pianto documentation required to obtain said Renale"; authorisation pursuant to the * che la richiesta risulta corredata di provisions of Legislative Decree no. tutta la documentazione necessaria 211 of 24/06/2003, Legislative D6cree ad ottenere detta autorizzazione no. 200 of 06/"I1/2007, Ministry of secondo quanto previsto dal D. Lgs. Health Decree dated 21/12/2007, n. 211 dal D. Lgs. Italian Medicines Agency Resolution n. 200, dal Decreto dated 20 March 2008 containing the Ministero della Salute del 2'l."l guidelines for the classification and e dalla Determinazione AIFA del 20 conduct of observational studies on marzo 2008 recante linee guida per medicinal products and the regulations la classificazione e conduzione degli issued by the Local Health Institution studi osservazionali sui farmaci e Hospital no. 6 by Resolution no. 398 of come da regolamento adottato 05.Oe.2oí4; dall'azienda ulss n. 6 con on 30/12/2013, pursuant to the n. 398 del M; che la CRO, provisions of Legislative Decree no. a norma delle disposizioni di cui al 211 of 24 June 2003 and the Ministry D.Lgs. 24 giugno 2003 n. 21"l e of Health Decree dated 21/12/2007, Decreto Ministero della Salute the CRO requested that the Ethics ha richiesto, in data Committee with jurisdiction over the 30/12/2013, al Comitato Etico coordinating site provide a single competente per il centro justified opinion on the Trial, and coordinatore, il parere unico motivato obtained a favourable opinion on sulla Sperimentazione, ottenendo il 20/C)1/20i4 ; parere favorevole in data è Dr Stefano Chiaramonte, the trial 20/Ol/2014: supervisor, has countersigned the» che il dott. Stefano Chiaramonte, request for authorisation to conduct the responsabile dello studio ha Clinical Trial and will sign this controfirmato la domanda Agreement to denote acceptance of I'autorizzazione alla conduzione di the terms and conditions set forth sperimentazione clinica e herein; sottoscriverà il presente contratto per * at its meeting held on 13 0ctober accettazione delle condizioni qui 2014, the Ethics Committee, having richiamate; examined the submitted * che il Comitato Etico, nella seduta del documentation, issued its favourable 13 0ttobre 20"l4, esaminata la opinion to conduct the trial in question, documentazione prodotta, orodotta. ha which has been registered as "Clinical espresso il proprio parere favorevole

3 all'esecuzione della sperimentazione jrial no. 42/14 /ULSS [Local í-íealth in oggetto, registrata come "Studio Institution Hospital] 6"; Clinico n. 42/14/ULSS 6"; * as required by D.G.R. of Veneto n * che, come previsto dalla D.G.R. del dated , with favourable opin'ion Veneto n del , con of CESC, it will be promptly finalized the I'espressione del parere favorevole del economic agreement for the study conduct; CESC si prowede tempestivamente alla * the Institution declares that it is a facility definizione del contratto economico per lo that is qualified and appropriate for the svolgimento dello studio; períormance of clinical trial activities, * che l'azienda dichiara di essere and that it is interested in conducting struttura abilitata ed idonea the Trial on the Product in compliance all'esercizio dell'attività di with the Protocol throuah its sperimentazione clinica, ed è Investigator and the other Members, interessata all'esecuzione della who will be appointed and supervised Sperimentazione del Prodotto in by the Investigator; conformità al Protocollo, mediante il proprio Sperimentatore e gli altri membri designati e supervisionati Now therefore, having acknowledged that dallo Sperimentatore medesimo; the above recitals form an integral and substantive part of this Agreement. Tutto ciò premesso e preso atto che dette premesse fanno paríe integrante e sostanziale della presente Contratto. Le parti convengono e stipulano quanto segue: the Parties agree and stípulate as follows: ARTICOLO 'ì- OGGETTO DEL CONTRA TTO ARTICLE î-purpose OF THE AGREEMENì 1.1. La Società affida all'azienda, che l.t The Company appoints the accetta, l'incarico di effettuare Institution, which accepts, to conduct attraverso le proprie strutture, con the Clinical Trial through its facilities, by organizzazione dei mezzi e delle organising the necessary assets and risorse qualificate necessari e con la qualified resources, and using the massima diligenza, lo studio clinico maximum diligence, in compliance with conformemente al Protocollo e alle the Protocol and on the terms and condizioni che seguono. Lo studio conditions set forth below. The Trial prevede l'arruolamento, da parte calls for enrolment by the Institution of dell'azienda, di un numero 9 pazienti of 9 patients by aprroximately no later indicativamente entro Dicembre 2Cll8 than.december 20"l8 (insert the (indicare la data stimata), e un estimated date), and a total minimum numero complessivo minimo, tra tutti number of 300 patients at all the i centri partecipanti in Italia di n 300 participating sites in Italy. The CRO will pazienti. La CRO comunicherà promptly notify the Institution in writing tempestivamente per iscritto of the date enrolment is closed, all'azienda la data di chiusura degli because the scheduled time period has arruolamenti, per scadenza dei tempi elapsed, and the Investigator will then previsti, e lo sperimentatore sarà be required to conduct the Trial solely quindi tenuto a svolgere la on those patients already enrolled at Sperimentazione solo su quei the date of said notification. pazienti già arruolati alla data di detta comunìcazìone. 1.2 The Company appoints Dr Martin

4 1.2 La Società nomina il dott. Martin Hurst, whg is domiciled for this purpose Hurst quale responsabile scientifico at the Company's Medical Directorate, della ricerca e referente medico, as the scientific supervisor and domiciliato per la carica presso la referring doctor for the trial. Direzione Medica della Società. 1.3 The Company, through the CRO, 1.3 La Società, attraverso la CRO, si undertakes to provide the Case Reporí impegna a fornire gratuitamente le Forms and all other documentation schede raccolta dati (CRF) 6d ogni and materials that will be of use to the altra documentazione e materiale proper conduct of the Trial free of utile alla corretta esecuzione dello charge. studio. ART/CCJLO 2 - OBBLlGAZK»M DELL 'AZ/'ENDA E DELLO SPERIMENTA TORE ARTICLE 2-OB]JGATìONS OF THE INSTITUTìC)N AND THE ìnvestlga T(:)R 2.1 The Institution undertakes to conduct the Clinical Trial at the Unit of 2.1 L'Azienda si impegna ad eseguire "Nefrologia Dialisi e Trapianto Renale" ( Io studio clinico, presso IU.0. di hereinafter "the unit"), directed by the Nefrologia Dialisi e Trapianto Renale Prof. Claudio Ronco, under the diretto dal Prof. Claudio Ronco, sotto scientific supervision of Dr Stefano la responsabilità scientifica del dr. Chiaramonte (hereinafter the Principal Stefano Chiaramonte (di seguito lo "Investigator"), and by using adequate "Sperimentatore" Principale), e facilities and qualified staff in terms of mediante l'impiego di strutture education, training and experience in adeguate e di personale qualificato compliance with the provisions per istruzione, formazione ed established in the Ministry of Health esperienza, nel rispetto delle Decree dated 15/07/1997, Legislative disposizioni stabilite dal Decreto Decree no. 21 'I of 24/06/2003, Ministero della Sanità , dal Legislative Decree no. 200 of Dlgs n. 21 "I, dal D. Lgs. 06/11/2007, Ministry of Health Decree n. 200 e del Decreto del dated 21/12/2007, Italian Medicines Ministero della Salute del , Agency Resolutign dated 20 March dalla Determinazione AIFA del containing the guidelines for the marzo 2008 recante linee guida per classification and conduct of Ia classificazione e conduzione degli observational studies on medicinal studi osservazionali sui farmaci e di products and the other applicable altre disposizioni normative speciali e special and general regulations. generali applicabili. 2.2 The Institution undertakes to ensure 2.2 L'Azienda si impegna a far that the obligations assumed in this osservare le obbligazioni assunte con Agreement will be complied with by its il presente Contratto al proprio staff and by any other person who may personale e ad ogni altro soggetto be involved in the Trial. In particular, eventualmente coinvolto nello studio. the Institution agrees that in conducting In particolare, l'azienda si impegna a the Trial, the Investigator will comply che lo Sperimentatore. Sperimentatore, nella with the standards of Good Clinical conduzione dello studio, osservi le Practice set forth in Appendix 1 of norme di Buona Pratica Clinica di cui Ministerial Decree dated 15 July 1997, all'allegato 1 del DM 15.iuglio 1997, Legislative Decree no. 211 of 24 June al D. Lgs. 24 giugno 2003, n. 21 1, al 2003, Legislative Decree no. 200 of D.Lgs n. 200, e del 06/11/2007, Ministry of Health Decree Decreto del Ministero della Salute del dated 21/12/2007, Italian Medicines 2í , da Determinazioni AIFA Agency Resolution dated 30 March del 30 marzo 2008 recante linee 2008 containing the guidelines for the guida per la classificazione e classification and conduct of observational studies on medicinal conduzione degli studi osservazionali

5 sui farmaci ed altre; normative speciali soeciali e generali applicabili, nonché le obbligazioni che seguono. products, and the other applicable special and general regulations, as well as the obligations set forth below. 2.3 The Principal Investigator will 2.3 Lo Sperimentatore Principale guarantee adequate conduct of the dovrà garantire un'adeguata Trial at the Institution's facilities, and conduzione dello studio presso assumes responsibility for every I'Azienda, assumendosi la decision of a medical nature relating to responsabilità di ogni decisione di the conduct of the Trial and for the ordine medico ad essa relativa reliability of the Product based on, and nonché della affidabilità del Prodotto within the limits of, the inforrnàtion sulla base e nei limiti delle contained in th6 documentation informazioni contenute nella received. documentazione ricevuta. 2.4 In addition, the Principal 2.4 Inoltre, lo Sperimentatore Investigator will conduct the Trial in Principale dovrà condurre lo studio in compliance with the Protocol and conformità al Protocollo ed alle Standard Operating Procedures, Procedure Operative Standard, subject to approval by the Ethics previa approvazione del Comitato Committee, Bnd must not deviate from Etico, e non attuare alcuna the Protocol in any way or modify it deviazione dal Protocollo, né without prior review by and written modifica dello stesso, senza previa authorisation from the Company and revisione ed autorizzazione scritta the Ethics Committee, and, where della Società e del Comitato Etico e, appropriate, the Ethics Committee of se del caso, del Comitato Etico del the coordinating site, except where centro coordinatore, salvo che la deviation from and/or modification to deviazione e/o la modifica del the Protocol are required in order to Protocollo siano necessarie al fine di eliminate an immediate danger to the eliminare un pericolo immediato per i patients or relate exclusively to pazienti owero riguardino marginal aspects of the Trial. esclusivamente aspetti marginali dello studio. 2.5 For the activities relating to the Trial, the Investigator may use such co- 2.5 Lo Sperimentatore potrà investigators as he or she deems awalersi, per le attività relative allo appropriate (hereinafter the "Costudio, dei collaboratori che rìterrà investigators") who have offered their idonei (di seguito denominati availability, and will also ensure "Collaboratori"), che al riguardo compliance with this Agreement and abbiano dato la propria disponibilità the relevant Trial Protocol. The garantendo, altresì, l'osservanza del Investigator and his or her Copresente contratto e del relativo investigators will carry out the activities protocollo di ricerca. Lo described in this Agreement completely Sperimentatore ed i suoi independently from the Company, and Collaboratori svolgeranno l'attività in any event in compliance with the prevista dal presente contratto in terms and conditions established piena autonomia ed indipendenza previously and below. dalla Società e, comunque, nel rispetto di quanto sopra e di seguito 2.6 Institution, Principal Investigator stabilito. and Co-investigators involved in- the Clinical Trial at the Unit will provide 2.6 L'Azienda, lo Sperimentatore CRO with the appropriate financial Principale e i Collaboratori coinvolti disclosures required for compliance nello studio clinico presso l'unità with applicable laws, rules and

6 Operativa notificheranno alla CRO, attraverso un modulo che sarà fornito o approvato dalla Società o dalla CRO stessa, i loro interessi finanziari in conformità alla normativa vigente. Nel corso della durata del Contratto, e fino ad un (1 ) anno dopo, dovranno notificare immediatamente alla CRO qualsiasi modifica sostanziale relativa alle informazioni comunicate sul modulo precedente. regulations on forms as-company/cro may supply or approve. During the term of the Agreement, and for one (1 ) year thereafter, You shall promptly notify CRO of any material change in the irìformation disclosed on a previous form. 2.7 The Investigator confirms that there are no conflicts of interest between him or her and the Company that might prevent or influence his or her activities 2.7 Lo Sperimentatore conferma che as Investigator. The Investigator further non sussiste alcun conflitto d'interessi guarantees that he or she will inform tra lui e la Società, suscettibile di the Company promptly in the event that inibire o influenzare la sua attività di Sperimentatore. Lo Sperimentatore inoltre assicura che informerà prontamente la Società nel caso insorga un conflitto di interessi durante il periodo di validità del presente Contratto e che la sua attività di Sperimentatore non sia incompatibile con le disposizioni contenute in suoi eventuali accordi con terzi. a conflict of interest should arise during the term of validity of this Agreement, and that his or her activities as an Investigator are not incompatible with the provisions of any agreements entered into with third parties. 2.8 The Principal Investigator shall report, track and keep the-company, CRO, and the Ethics Committee 2.8 Lo sperimentatore Principale, informed on the progress of the Trial, dovrà riportare, tracciare ed notifying them of any adverse events or informarela Società, la CRO ed il serious side effects that may occur Comitato Etico sull'andamento dello during the Trial that can be directly or studio, comunicando l'eventuale indirectly associated with the verifìcarsi nel corso dello stesso, di administration of the medicinal pr)duct eventi awersi e di effetti collaterali to the patients being supervised and/or seri direttamente o indirettamente with the conduct of the Trial.2.9 The correlabili alla somministrazione del Institution and the Investigator farmaco ai pazienti osservati e/o allo undertake to store the essential Trial svolgimento della sperimentazione. documents, including the medical documentation relating to enrolled 2.9 L'Azienda e lo sperimentatore si patients, for a period no longer than ten impegnano a conservare i documenti essenziali dello studio, compresa la documentazione medica riferita ai soggetti arruolati, per un periodo non (10) years after completion of the Trial The Institution agrees that the Company's and CRO's representatives superiore ad anni dieci (10) dal appointed to monitor the Trial may completamento dello studio. carry out monitoring and/or auditing yisits to the Institution's facilities at their 2.10 L'Azienda acconsente a che i own expense, and review all the rappresentanti della Società e della documentation relating to the Trial, CRO incaricati del monitoraggio dello subject to the privacy and studìo, possano effettuare, a proprie confidentiality rights covering the spese, visite di monitoraggio e/o audit identity of the patients, and in presso i locali dell'azienda, e compliance with the provisions of prendere visione di tutta la Legislative Decree no. 196 of documentazione relativa allo studio, 30/06/2003 (Code on the Protection of

7 fatti salvi i diritti di riseìvatezza e confidenzialità sull'identità dei pazienti e nel rispetto di quanto disposto dal Decreto Legislativo n. 196 del (Codice in materia di orotezione protezione dei dati personali) e dalla deliberazione del Garante per la Protezione dei Dati Personali n. 52 del , pubblicata in e.u. n. 190 del (Linee Guida per i trattamenti di dati personali nell'ambito delle sperimentazioni cliniche di medicinali) e fermo restando il carattere temporaneo di tale accesso ai dati. L'Azienda si impegna a facilitare le ispezioni con Ie modalità indicate dalla Società, che dovranno essere richieste con preawiso di almeno 15 (quindici) gìorni. ARTICOLO 3 - CORR]SPETTíVO 3.1 La Società, attraverso la CRO, si impegna a riconoscere all'azienda: a) l'importo di Euro 4.000,00.= (quattromila), fuori campo IVA, quale quota per la valutazione dello studio; b) l'importo di Euro 1.700,00 quale quota per il monitoraggio della sperimentazione, da versare solo nel caso di approvazione dello studio; c) l'importo di Euro 446,00 (quattocentoquarantasei/00)per ogni paziente, in accordo alla seguente tabella: Personal Data) and Resolution of the Personal Data Protection Institution no. 52 of 24/07/2008, published in Official Journal no. 190 of M/08/2008 (Guidelines for the Processing of Personal Data in the Context of Clinical Trials on Medicinal Products), and subject to the temporary nature of said access to data. The Institution undertakes to facilitate inspections in the manner indicated by the Company. Said inspections must be requested by at least fifteen (15) days notice. ART/CLE 3 - FEES 3.1 The Company, through the CRO, undertakes to pay the Institution: a) 4000,00 (four thousand), without IVA, for the study evaluation; b) 1.700,00 (one thousand seven hundred) as the fee for the study monitoring, payable only in the event of study approval; c) 446,00 (four hundred foìty-six) for each patient, according to the following table: d) il compenso per singolo paziente d) the per-patient fee will be paid for each case that is treated and properly assessable. For those patients who have not completed the entire cycle of visits scheduled in the Protocol, the fee will be determined based on an amount that is proportional to the performed

8 verrà corrisposto per ciascun caso trattato e correttamente valutabile. Per quei pazienti che non abbiano completato l'intero ciclo di visite previsto dal protocollo, il compenso sarà determinato in base alle vistie effettuate, sulla base di quanto previsto al punto 3.í c). vi6its as set forth in point 3.1 c). 3.2 The Institution will not receive any fee for patients who are not assessable due to non-compliance with the Protocol. 3.3 In the event a number of patients is enrolled that is greater than that set forth in Article 1.1, or in any event 3.2 L'Azienda non rìceverà alcun greater than the number required for compenso per pazienti non valutabili the conduct of the Trial, a fee will only a causa di inosservanza del be paid if the increase in the number of protocollo. patients enrolled has been previously authorised by the Company in writing 3.3 Nel caso sia arruolato un numero and communicated to the Ethics di pazienti superiore a quello previsto Committee. all'arí. 1.1 o comunqu6 superiore a quello necessario per lo svolgimento 3.4 The amounts set forth in points 3.1 dello studio sarà riconosciuto il c) and d) above will be paid to the compenso solo se l'incremento del Institution once a year in the case of numero di pazienti arruolati sarà stato previamente autorizzato per iscritto dalla società e notificato al Comitato Etico. multi-year trials or at the end of the trial in the case of annual trials. 3.5 Institution shall provide a final invoice to CRO or its designee no later 3.4 Gli importi di cui ai precedenti than sixty (60) days following the date punti 3.1 c) e d) verranno corrisposti the last patient completes the Study at all'azienda una volta all'anno per the Institution and all CRO queries to studi pluriennali o a chiusura dello Institution are resolved. CRO shall not studio per studi annuali. be responsible for for making any payments if Institution does not provide 3.5 L'Azienda emetterà una fattura a final invoice within such sixty (60) finale alla CRO o ad un suo days period. incaricato non più tardi di sessanta (60) giorni dopo la data in cui l'ultimo paziente completa lo Studio e dopo 3.6 The fee wil.l?be paid by the CRO by che saranno risolte tutte le query che bank transfer,45 days after the receipt Ia CRO pone all'azienda. La CRO of the invoice, following submission of a non sarà responsabile standard invoice by the Institution. dell'esecuzione di alcun pagamento se l'azienda non fornirà una fattura 3.7 If overpayment by CRO has finale entro un periodo di sessanta occurred, Padua Hospital will refund (60) giorni. any overpayment to CR0 upon notice of such. 3.6 ll compenso verrà corrisposto dalla CRO tramite bonifico bancario, 45 giorni dopo la ricevuta della 3.8 Any consideration payable under fattura, dietro presentazione di regolare fattura da parte dell'azienda. this Agreement will be exclusive of local VAT since these services fall under Art. 44 of the Council Directive EC 3.7 se la CRO dovesse effettuare un 2006/112/EC. In the case, where this un pagamento non dovuto l'azienda, territorial rule would not be applicable, dopo opportuna notifica dovrà the normal standard VAT rules or any rimborsare ogni oani pagamento oaaamento in similar sales tax rule will be applied. In eccesso alla CRO. case any other services or goods are

9 subject to VAT, a valid VAT invoige 3.8 Qualsiasi somma di cui al must be issued by the supplier to the presente accordo sarà pagata al recipient in respect of the transaction netto dell'lva locale dal momento che covered by the consideration. If VAT is questi servizi rientrano nell Art. 44 charged in error, it will be refunded della direttiva CE 2006/"112 / CE. Nel upon receipt of a refund from the caso in cui questa regola territoriale relevant tax authorities 6ither by way of non dovesse essere applicabile, an actual refund or by way of saranno applicate le regole standard adjustment of the relevant VAT return. sull'lva o qualsiasi simile regola If VAT is not charged but subsequently d'imposta sulle vendite. In caso di it is found that it should have been eventuali altri servizi o beni che sono charged or VAT is assessed by the soggetti ad IVA, una fattura con IVA relevant tax authorities as being due on valida deve essere emessa dal the consideration, the VAT due upon f(ìrnitore al destinatario per quanto said consideration will be paid upon riguarda l'operazione oggetto di tale presentation of a valid VAT invoice. servizio. Se l'lva viene addebitata per errore, essa verrà rìmborsata medinate un rimborso da parte delle autorità fiscali competenti o attraverso un rimborso effettivo o a titolo di adeguamento della relativa dichiarazione dell'lva. Se I'lVA non è caricata, ma in seguito si è constatato che essa avrebbe dovuto essere addebitata o se è stato valutato dalle autorità fiscali competente che l'lva doveva essere dovuta, tale IVA su ARTjCLE 4 - LIABìLìTY, GUARANTEES detto corrispettivo sarà pagata dietro AND ìnsurance COVERAGE presentazione di una fattura con IVA 4.I The Company holds the Institution, the Investiaator Investigator and the Co- ART,!COLO 4 - RESPONSABlLíTA'. GARANZ/E E COPERTURA ASSiCuRATîVA investigators harmless against any Iiability arising out of any failure to comply with the provisions of the law that may be attributed to the Company. 4.I La Società solleva l'azienda, lo Sperimentatore ed i Collaboratori da ogni responsabilità derivante dall'eventuale inosservanza di disposizioni di legge imputabile alla Società stessa. 4.2 The Institution and the Investigator will conduct the Trial with full organisational independence, in compliance with the purposes of the Protocol and the provisions of law. 4.2 L'Azienda e lo sperimentatore svolgeranno lo studio con propria autonomia organizzativa, nel rispetto delle finalità del Protocollo e delle norme di legge. 4.3 In their respective capacities as independent data processing controllers, the Parties undertake that the activities relating to the Trial will be conducted in compliance with the provisions imposed by Legislative Decree no. 196 of 30/06/2003 and the 4.3 Le parti, nelle rispettive qualità di Persona'l'-'Data -ProtectÍon - Ìn;tÍtutÌ6n titolari autonomi del trattamento dei Re's-olution no. '52- -of?24/í07/2008 dati, s'impegnano nello svolgimento (Guid'elÌ'ne's 'for the Processing-of delle attività correlate allo studio a rispettare le disposizioni dettate dal Decreto Legislativo n. 196 del Pe;s'onal -Data Ìn the -Context-of àínicaí Trials?on MeéÍcÍnal--P'rod-uct's).?'The

10 e dalla deliberaz-ione del Parties, each under its own sphere of Garante per la Protezione dei Dati responsibility, undertake to adopt all Personali, n. 52 del security measures, both technical and (Linee Guida per i trattamenti di dati organisational, imposed by applicable personali nell'ambito delle Iaws and guidelines to protect the data sperimentazioni cliniche di collected during the conduct of the Trial medicinali). Le Parti si impegnano, against any accidental or unlawful ciascuna per la parte di propria destruction or accidental loss and competenza, ad adottare tutte le damage, modification, disclosure or misure di sicurezza sia tecniche che unauthorised access. organizzative imposte dalle norme applicabili e linee guida per 4.4 The Investigator will be obliged to proteggere i dati raccolti provide the patients with the most nell'esecuzione della complete information possible on the sperimentazione contro ogni purposes of the Trial and how it will be accidentale o illegittima distruzione o conducted, to colled advance written accidentale perdita e danno, informed consent from all enrolled alterazione, divulgazione o accesso patients and to process personal and non autorizzato. sensitive data in the manner and using the precautions set forth in the above- 4.4 Lo Sperimentatore è tenuto a mentioned laws. dare ai pazienti le più ampie informazioni in merito alle finalità ed 4.5 The Clinical Trial is a Non - alle modalità di conduzione dello Interventional study which does not studio, a raccogliere il preventivo involve diagnostic and/or therapeutic consenso informato scritto di tutti i procedures in addition to routine clinical pazienti arruolati ed a trattare i dati practice, no insurance coverage is personali e sensibili nei modi e con le required. cautele previsti dalle norme di legge sopra richiamate. 4.5 Lo Studio in questione è uno ARTìCLE 5-OWNERSHIP OF RESuLTEì studio non interventistico pertanto AND R#GHT OF use non è orevista prevista la copertura assicurativa trattandosi di uno studio 5.1 All results, scientific documents osservazionale per il quale non sono related to the Trial and inventions previste procedure diagnostiche e/o obtained in the conduct of the Trial, terapeutiche divergenti dalla whether patentable or not, will be the normale pratica clinica exclusive property of the Company. 5.2 The Company may use and/or exploit them freely without any ARTlCOLO 5 - PROPmETA ' DEí compensation being owed to the RIS:UL TA T.' E DìRìTTO Dí UTIL/ìZO Institution or the Investigator, it being expressly agreed that the Company's 5.1 Tutti i risultati, i documenti ownership of said rights is lawful, and scientifici relativi allo studio, e le that the consideration for it is included inverìzioni, ottenuti in esecuzione in the fees paid to remunerate and della sperimentazione, siano essi compensate the Institution for the brevettabili o meno, saranno di entirety of the costs or charges incurred proprietà esclusiva della Società. and/or generated in the performance of the activities of the Clinical Trial 5.2 La Società potrà utilizzarli e/o sfruttarli liberamente senza che alcuna remunerazione sia dovuta commissioned herein. 5.3 The Company is authorised to

11 all'azienda o allo Sperimentatore, restando espressamente convenuto che la titolarità di tali diritti in capo alla Società è legittima e trova il suo corrispettivo nei compensi corrisposti che remunerano e compensano I'Azienda dell'integralità dei costi o oneri sopportati e/o generati nell'esecuzione delle attività di studio clinico testé commissionate. name the Institution and, if nece?ssary, the Investigator as authors of the study relating to the Trial in any communication to the relevant domestic or foreign Ministry Authorities and in any publication of a scientific nature. With regard to results that may be subject to patent, the Company acknowledges any right of the Investigator and/or the Co-investigators to be recognised as authors, but all 5.3 La Società è autorizzata a rights of exclusive ownership in and to menzionare l'azienda e se the industrial patent and the rights of necessario lo sperìmentatore, quali use in Italy and abroad will remain with autori dello studio relativo alla the Company. Sperimentazione in qualsiasi comunicazione alle competenti 5.4 Subject to the Company's prior Autorità Ministeriali nazionali od consent, the Institution may use the estere e in qualsiasi pubblicazione a afore-mentioned results freely and free carattere scientifico. Per quei risultati of charge for the pursuit of its own suscettibili di brevettazione, la internal, non-commercial purposes Società riconosce l'eventuale diritto (scientific and/or institutional dello Soerimentatore Sperimentatore e/o dei educational purposes, confer.ences, collaboratori ad esserne riconosciuti conventions, and seminars), in autori, restando alla Società tutti i compliance with the obligations of diritti di proprietà esclusiva del confidentiality, and with all the brevetto industriale ed i diritti d'uso in appropriate precautions not to infringe Italia e all'estero. the Company's intellectual property rights being taken. 5.4 L'Azienda, previo consenso della Società, potrà utilizzare liberamente e 5.5 Each Party will remain the sole gratuitamente i suddetti risultati per il proprietor of the industrial and perseguimento delle proprie finalità intellectual property rights related to: interne non commerciali (fini a) their prior knowledge ("background scientifici e/o didattici istituzionali, knowledge"), this term being deemed to congressi, convegni e seminari), nel mean everything that was created or rispetto degli obblighi di segretezza e developed independently by each of prendendo ogni opportuna the Parties before signing this precauzione per non ledere i diritti di agreement: proprietà intellettuale della Società. b) their parallel knowledge ("sideground knowledge"), this term being deemed to 5.5 Ciascuna paìte resterà unica mean all knowledge that is developed titolare dei diritti di proprietà during the performance of this activity industriale ed intellettuale relativi: outside and independently of it, even if a) alle proprie conoscenze pregresse it relates to the same sci6ntific field. ("background knowledge") intentendosi con questo termine tutto quanto realizzato o sviluppato autonomamente da ciascuna delle ART!CLE 6-CONFIDENT/ALìTî parti antecedentemente alla stipula del presente contratto; b) alle proprie conoscenze parallele eì.i Subject to the obligations relating to ("sidegrownd knowledge") pharmacovigilance, the Institution and intendendosi con questo termine tutte the Investigator undertake to keep all Ie conoscenze sviluppate durante lo confidential information, data and svolgimento della presente attività, results of which they have or will

12 ?maal di fuori ed indipendentemente become aware in writing, orally, dalla stessa, anche se attinenti al through samples and formulae or in any medesimo campo scientifico. other form (hereinafter the "Confidential Information") that are transmitted or ARTíCOLO 6 - RjSERVATEuA revealed by the Company or that arise out of the conduct of the Trial in 6.1 Fatti salvi gli obblighi relativi alla compliance with this Agreement strictly farmacovigilanza, l'azienda e lo private, and not to disclose them to Sperimentatore si obbligano a third parties in part or in whole. mantenere strettamente riservate e a non comunicare, in tutto o in parte, a 6.2 The Institution and the Investigator terzi, le informazioni riservate, dati e may use the Confidential Information risultati, di cui hanno avuto o avranno exclusively for the purposes of the conoscenza per iscritto, verbalmente, conduct of the Clinical Trial, and mediante campioni, formule o sotto undertake to communicate said qualsiasi altra forma (di seguito le Confidential Information only to the "Informazioni Riservate"), trasmessi o limited number of their employees or rivelati dalla Società o provenienti Co-investigators to whom said dall'esecuzione dello studio communication is necessary for the conformemente al presente purposes of Trial activities, and on the Contratto. express condition that the Institution and the Investigator impose the 6.2 L'Azienda e lo Sperimentatore obligations assumed by virtue of this potranno utilizzare le Informazioni Agreement on said employees and Co- Riservate esclusivamente ai fini dello investigators. svolgimento dello studio clinico e si impegnano a comunicare le stesse 6.3 Information will not be Confidential solo al numero ristretto di loro Information if: dipendenti o Collaboratori ai quali tale comunicazione è necessaria ai fini a) it was in the public domain at the dell'attività di studio, e alla condizione time it is communicated to the espressa che l'azienda e lo Institution or the Investigator, or Sperimentatore impongano a detti comes into the public domain 'at a dipendenti e Collaboratori gli obblighi Iater date, províded this does not assunti in virtù del presente occur as a cªonsequence of a breach Contratto. of this Agreementªor a confidentiality obligation held by third parties; 6.3 Non costituiscono Informazioni b) it has been provided in order to Riservate, le informazioni che: be transmitted to the Ethics Committee, patients and Regulatory a) siano di pubblico dominio al Authorities, or was already in the momento della loro comunicazione possession of the Institution or the all'azienda owero allo Investigator; Sperimentatore o lo divengano c) it has been lawfully successivamente, purché ciò non communicated to the Institution or awenga in conseguenza della the Investigator by third parties violazione del presente Contratto o without restrictions as to its use: di un obbligo di riservatezza d) it must be made public pursuant sussistente in capo a terzi; to an imperative provision of law or b) siano state fornite al fine di by order of a public Institution. essere trasmesse al Comitato Etico, al paziente ed alle Agenzie Regolatorie o siano già in possesso dell'azienda owero dello Sperimentatore;

13

14 e di tutela brevettale. Tuttavia, al fine gíobal results of the Trial have been di garantire l'esattezza e la valenza published. If said main publication does scientifica dell'informazione, e not take place within twelve (12) tutelare la riservatezza dei risultati, months after the end of the Trial, the ferme restando l'indipendenza e Investigator shall be entitled to publish responsabilità dello Sperimentatore, the results obtained at his or her Site solo dati puliti, verificati e validati independently. potranno essere utilizzati. 7.4 The Investigator will not use the 7.3 Nel caso di studi multicentrici, lo name of the Company and/or its Sperimentatore accetta di non employees in publicity or promotional pubblicare i risultati del suo Centro materials without the Company's prior prima che siano pubblicati i risultati written consent. The Company will not globali dello studio. Se tale use the name of the Institution and/or pubblicazione principale non awiene the Investigator and/or his or her Coentro 12 (dodici) mesi dal termine investigators in publicity or promotional della Soerimentazione. Sperimentazione, lo materials without their prior written Sperimentatore avrà il diritto di consent. pubblicare indipendentemente i risultati ottenuti nel suo Centro. 7.4 Lo Sperimentatore non utilizzerà il nome della Società e/o dei suoi dipendenti in materiali pubblicitari o promozionali o in pubblicazioni senza il preventivo consenso scritto della Società. La Società non utilizzerà il nome dell'azienda e/o dello Sperimentatore e/o dei suoi Collaboratori in materiali pubblicitari o promozionali senza il loro preventivo consenso scritto. ARTíCQLO 8 -. /fjra TA ARTICLE 8 - DURA T/0!%I 8.1 This Agreement will be valid from its date of execution until the time of concìùsio; ofªthe -ClÍnicaͪTrÍal, sªuùect to early dissolution 5y mutual consent or termination in the cases described in Aìticle 10 below. It is estimated that the Ó'lÍnicaÍ-T;aÌ-, =the ª-commencemerì't -'of which is scheduled to be in the month of November 20"l4, will have a duration of ;pproximat;ryª 5' years-, ÌncÌÙdÍ';ig -the 8.I Il presente Contratto avrà validità follow-up period, if provided for in the dal giorno della sua sottoscrizione e Protocol, and is expected to end by Dicember fino al momento della conclusione dello stpdio clinico, salvo anticipato 8.2 If the Trial has not been concluded scioglimento per mutuo consenso o risoluzione nei casi previsti al by said date, the Company shall be successivo art. 10. Lo studio clinico in entitled to extend the Agreement for oggetto, il cui inizio è previsto per il good cause in writing by recorded mail mesedi Novembre20l4 avrà with receipt of delivery, to be sent to the Institution and the Ethics Committee at una durata presumibilmente di circa anni 5, comprensiva del periodo di least three months prior to its expìry date. follow-up, se previsto dal Protocollo, con previsione di chiusura prevista The validity and effectiveness of the per Dicembre extension will be subject to prìor 8.2 Qualora lo studio non venisse approval and/or acknowledgment by concluso entro tale data, la Società the competent Ethics Committee, which must occur prior to the expiry date set avrà facoltà di prorogare, per giusta causa, il contratto dandone forth in point 9.1. comunicazione scritta a mezzo lettera raccomandata A.R. da inviarsi all'azienda ed al Comitato Etico 8.3 The Company undertakes not to discontinue the Trial 6xcept on the

15 almeno tre mesi prima della scadenza. La validità e l'efficacia della proroga è subordinata alla preventiva approvazione e/o presa d'atto da parte del competente Comitato Etico che dovrà intervenire anteriormente alla scadenza di cui al punto 9.1. basis of an expressly agreed and duly documentable assessment procedure that has been pre-established with the scientific coordinator and the Trial Investigator. ART/CLE 9? WìTHDRA WAL AND TERMMA TION 8.3 La Società si impegna a non interrompere la sperimentazione se 9.í Either of the Parties may withdraw non sulla base di una procedura from this Agreement unilaterally for predefinita di valutazione documented good cause by providing esplicitamente concordata e thirty (30) days prior written notice to debitamente documentabile, con il the -other' Party 6y recorded mail with coordinatore scientifico e lo receipt of delivery sent to the sperimentatore dello studio. addresses set forth in this Agreement. In such a case, the costs already ARTí'CC)LC+ 9 - RECESSC) E RíSOLUZIONE 9.1 Ciascuna delle Parti potrà recedere unilateralmente dal presente contratto, per giusta causa documentata, dandone comunicazione scritta all'altra Parte, mediante invio di raccomandata A.R. agli indirizzi indicati nel presente contratto, con preawiso di 30 (trenta) giorni. In tal caso sono fatte salve le spese già sostenute e gli impegni assunti alla data dell'invio della comunicazione di recesso, con espressa esclusione di qualsiasi risarcimento per mancato guadagno. Íncur;edª a;d -the-'un-d'ertakings entereíj into at the date on which the notice of withdrawal is sent will be respected. Any compensation for loss of earnings is expressly excluded. 9.2 Either of the Parties may also terminate this Agreement immediately by lj} d a IK.lllliCí notice ;50111 sent by ij7 recorded ìcl.iljlucu mail iììau vvíuì with receipt of delivery, and without further notice, if the other Paìty is in breach of even one of its obligations and does not cure said hreach within 30 days afíer receipt of the relevant notice to perform sent by the non-breaching Party by recorded mail with receipt of delivery. 9.2 Ciascuna delle Paríi potrà inoltre risolvere immediatamente, con 9.3 In all cases of early termination of comunicazione per mezzo di the Agreement: raccomandata A.R. e senza ulteriore * the Company will pay the Institution the share of the fees preawiso, il presente contratto owed at the date of termination, qualora l'altra Parte sia inadempiente based on the number of anche ad una sola delle proprie included and assessable obbligazioni e non abbia rimediato all'inadempimento nel termine di 30 patients for whom preparation giorni dal ricevimento della relativa of a CRF has been completed diffida ad adempiere, trasmessa dalla and based on the payment schedule set forth in Article Parte non inadempiente per mezzo di raccomandata A.R. 3.1:, * the Institution will deliver its 9.3 In ogni caso di risoluzione report on the results of the anticipata del contratto: Clinical Trial obtained up to the date of termination to the * la Società corrisponderà all'azienda la quota parte del Company. corrispettivo dovuta alla data di risoluzione in base al numero dei pazienti inclusi e

16 valutabili per i quali sia stata completata la redazione della CRF e allo schema di pagamento di cui all'art ; * l'azienda dovrà consegnare alla Società il rapporto sui risultati dello studio clinico raggiunti fing alla data di risoluzione. ART/COLO îo - VAL?DITA ' ARTICLE 70 - VALIDOT} The Parìies mutually acknowledge that in the event of termination of this Agreemen't-or affer-ìt';a;-expired, the u'nde';a'ki'ngs 'ente':ed-int: Ùn-the'A'íicÌWs :eíatin-g=ìo'liability,?guaran'tees-'mnd Insurance Coverage" (Article 5), ::Own;rship of-d;t;?'and í'ightª:of Us; Le Parti si danno reciprocamente atto (Article 6), "Confidentiality" (Article 7) che anche in caso di risoluzione del and "Publication and Disclosure of presente contratto così come dopo la Results" (Article 8) will remain fully valid. sua scadenza, rimarranno pur sempre pienamente validi ed efficaci gli impegni assunti negli articoli riguardanti "Responsabilità, ARTìCLE 11 - MODIF?CA T!ONS Garanzie e copertura assicurativa" (art. 5), "Proprietà dei dati e diritto di Any modification to this Agreement utilizzo" (ark. 6), "Riservatezza" (art. must be agreed between rhe Parties in 7) e "Pubblicazioni e diffusione dei writing. risultati" (art. 8). ARTICOLC) îl - MODìRCHE Qualsiasi modifica al presente Contratto dovrà essere concordata per atto scritto tra le Parti. ARTICOLO ì2 - DATI PERSONALI DELLE PARTI 12.1 Con la sottoscrizione del presente contratto, ciascuna Parte dichiara di essere informata sull'utilizzo dei suoi dati personali, e dà il proprio esplicito consenso, per i seguenti fini: i dati personali di ciascuna Parte e delle persone che per essa agiscono, sono raccolti, registrati, riordinati, memorizzati ed utilizzati per attività funzionali alla stipulazione ed alla esecuzione del rapporto contrattuale in essere tra le medesime Parti. Tali dati potranno altresì essere comunicati a terzi, qualora tale comunicazione sia necessaria in funzione degli adempimenti, diritti e obblighi, connessi all'esecuzione del presente Contratto, owero renda più agevole Ia gestione dei rapporti dallo Stesso derivanti. AFmCLE 12 - PERSONAL DATA OF THE PARTíES 12.I By executing this Agreement, each Party declares that it has been informed regarding the use of its personal data for the following purposes, and gives its explicit consent thereto: the personal data of each Party and of the persons acting for it will be collected, recorded, reordered, memorised and used for activities rwratíng---to-?the---exe'cution-'-'and performance of the contractual rr=l-ì*:r-vse-kìa?v-. :vs rsyìe-*e-rìr-e= laìeshaìeseìrs e-s!a relationship in existence between said Ía;Íesª.-ªSaÍd -d;t;ª-mayª?also --be com;unic;ted to-third?;a'rtie ìwhere saíd?communica'ùon?ís requ'i;ed'-as a furìction?'of-'the-'service's,-;íg-hrs and oblí'gatíons' -'assocíated-' ;th-t;e pe;rmance of--thìs-agreement, -or w-he;e=ít ªfacilitates=the m;ffigement of th'e-relatio;s?;risrng -out 'of it The Parties also acknowledge the rightsª 'recog'nísed-'ìn -tíì'ei; 'favo-u-r -'by A;i'ère 7-orºLegrslatÍve -Deéree 'no. 19é ;f /2003 rcode -on rhe-protection of P;rs;nal-Da'ta), -and ' Ín-'particuÌar -thw :ght=;o=-reque;t' that?'the'-'d;t;' -èe 9;dated, '-supplemented-,?- corrected,

17 deleted or transformed into an 12.2 Le parti prendono Bltresì atto dei anonymous format, or that data diritti a loro riconosciuti dall'art. 7 del processed in breach of the law be Decreto Legislativo n. blocked. 196 (Codice in materia di protezione dei dati personali) ed in particolare 12.3 The provisions of this Article meet del diritto di richiederne the informational and consent l'aggiornamento, l'integrazione, la requirements set forth in the aboverettifica, la cancellazione o la mentioned Legislative Decree. trasformazione in forma anonima o il blocco dei dati trattati in violazione di Iegge. ARTìCLE 13 - RECMSTRATìO!% 12.3 Le previsioni di cui al presente 13.1 This Agreement, which is signed articolo assolvono i requisiti in the form of a non-authenticated d'informativa e consenso di cui al private agreement, is subjed to succitato Decreto Legislativo. registration in the event of use pursuant to Article 5, paragraph 2 of Presidential Decree no. í31/al986, with application ARTíCOLD 13 - REG#STRAZìONE of the fixed-rate registration tax pursuant to Article 40 of the above 13.I II presente contratto, stipulato Presidential Decree, provided that it sotto forma di scrittura privata non governs services that are subject to autenticata, è sogqetto soggetto alla value added tax. registrazione in caso d'uso, ai sensi dell'art. 5, comma secondo, del 13.2 The Company will bear the costs D.P.R. n. 131tl986, con applicazione of stamp duty. dell'imposta di registro in misura fissa, ai sensi dell'art. 40 del citato 13.3 The costs of registration will be D.P.R., poiché regola prestazioni charged to the Party that has an soggette all'imposta sul valore interest in requesting it. aggiunto Le spese di bollo sono a carico della Società Le spese di registrazione saranno a carico della Parte che avrà interesse a richiederla. ARTìCOLO 'í4 - LEGGE APPLlCABíLE - FORO COMPETENTE ll presente contratto è sottoposto alla Iegge italiana. Qualsiasi controversia che dovesse insorgere tra le Parti circa la validità, -l'interpretazione, I'esecuzione e la risoluzione del presente contratto sarà attribuita alla competenza esclusiva del Tribunale di Vicenza. ARTíCOLO 15 - DMETO DI CESSíC]NE E SUBAF'PALTC) ARTìCLE 14-APPL/CABLELAWS - JURìSr)dCTOOhl This Agreement will be governed by Italian law. The Court of Vicenza will have exclusive jurisdiction over any dispute that may arise between the Parties reaardina regarding the validity, interpretation, performance and termination of this Agreement. ARTICLE 15 - PROHìBlT/ON AGAINS? ASS?GNMENTAND SUB-CONTRACTìNG 15.1 The Institution may not transfer rights and obligations arising out of this Agreement to third parties without the Company's prior consent The Company may assign and/or

18

19 ACCORDO PER LO SVOLGIMENTO DI ATTÎVîîA' Dl RICERCA NON A FINI INDUSTRIALI II presente contratto, relativo ad un"attività di ricerca promossa da uno sperimentatore (nel seguito?contratto?), stipulato tra la PF?:ZER ITALIA S.R.L., con sede legale e domicilio fiscale in Latina, Via Isonzo n. 71, e sede amministrativa in Roma - via Valbondione n. 113, codice fiscale e Registro delle imprese di Latina n , partita IVA n , rappresentata dal Procuratore Speciale e Direttore Medico, Dott.ssa Maria Gabriella Varallo (nel seguito "Pfizer?), e L'Azienda ULSS n. 6 'Vicenza', Codice Fiscale e Partita IVA n , con sede in Vicenza (VI), viale Rodolfi n. 37, nella persona del legale rappresentante pro tempore, domiciliato per la carica presso la sede (appresso come "Controparte"), entrerà in vigore dopo la sottoscrizione di entrambe le Parti (nel seguito?data di entrata in vigore") PREMESSO CHE II Professor Cleto Veller Fornasa (di seguito indicato come lo?sperimentatore") ha progettato ed intende condurre uno studio dal titolo?psoriasis area and severity index (PASI) and psoriasis disabilîty index (PDI): the correlation in two different groups of patients treated with systemic therapies" - WI (nel seguito "lo Studio?), riguardante il prodotto Enbrel (il?prodotto Pfizer"). Premesso quanto sopra, facente parì:e integrante del presente Contratto, unitamente a tutti i suoi Allegati, le Parti convengono e stipulano quanto segue:

20 1. - SPERIMENTATORI E PERSONALE Dl RICERCA 1.1 Sperimentatore. Lo Studio sarà condotto dallo Sperimentatore bbliqhi. La Controparte s"impegna affinché lo Sperimentatore e il personale coinvolto nella' conduzione dello Studio rispetti tutte le disposizioni del presente Contratto ad esso applicabili. La Controparte sarà responsabile, nei confronti di Pfizer, del rispetto dei termini stabiliti nel presente Contratto da parte di tutto il personale della Controparte, compreso lo Sperimentatore. 1.3 Deleqa di responsabilità da parte dello Sperimentatore. Lo Sperimentatore potrà delegare le proprie responsabilità al personale coinvglto nello studio entro i limiti concessi dalle norme esistenti in materia di conduzione delle sperimentazioni cliniche. 1.4 Conformità con le direttive della Controparte. La Controparte assicurerà che lo Sperimentatore agisca conformemente alle direttive ed alle procedure interne alla Controparte, comprese le direttive relative a questioni di natura finanziaria. La Controparte comunicherà immediatamente a Pfizer la presenza di eventuali conflitti tra i termini del presente Contratto e le direttive o procedure suddette, ed entrambe le Paìti si impegneranno a trovare una soluzione adeguata PROTOCOLLO 2.1 Protocollo. Lo Studio sarà condotto secondo quanto indicato nel protocollo messo a punto dallo Sperimentatore (nel seguito "Protocollo"). 2.2 Emendamenti. Nel caso in cui lo Sperimentatore apporti modifiche al Protocollo tali da influire in modo significativo sulla somministrazione o sull'utìlizzo del Prodotto Pfizer (es. posologia o durata del trattamento), sugli

MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM

MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM Under the Patronage of Comune di Portofino Regione Liguria 1ST INTERNATIONAL OPERA SINGING COMPETITION OF PORTOFINO from 27th to 31st July 2015 MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM Direzione artistica

Dettagli

Il test valuta la capacità di pensare?

Il test valuta la capacità di pensare? Il test valuta la capacità di pensare? Per favore compili il seguente questionario senza farsi aiutare da altri. Cognome e Nome Data di Nascita / / Quanti anni scolastici ha frequentato? Maschio Femmina

Dettagli

Narrare i gruppi. Rivista semestrale pubblicata on-line dal 2006 Indirizzo web: www.narrareigruppi.it - Direttore responsabile: Giuseppe Licari

Narrare i gruppi. Rivista semestrale pubblicata on-line dal 2006 Indirizzo web: www.narrareigruppi.it - Direttore responsabile: Giuseppe Licari Narrare i gruppi Etnografia dell interazione quotidiana Prospettive cliniche e sociali ISSN: 2281-8960 Narrare i gruppi. Etnografia dell'interazione quotidiana. Prospettive cliniche e sociali è una Rivista

Dettagli

Ministero della Salute Direzione Generale della Ricerca Scientifica e Tecnologica Bando Giovani Ricercatori - 2007 FULL PROJECT FORM

Ministero della Salute Direzione Generale della Ricerca Scientifica e Tecnologica Bando Giovani Ricercatori - 2007 FULL PROJECT FORM ALLEGATO 2 FULL PROJECT FORM FORM 1 FORM 1 General information about the project PROJECT SCIENTIFIC COORDINATOR TITLE OF THE PROJECT (max 90 characters) TOTAL BUDGET OF THE PROJECT FUNDING REQUIRED TO

Dettagli

Conduzione di uno Studio: GCP e Farmacovigilanza

Conduzione di uno Studio: GCP e Farmacovigilanza Irene Corradino Clinical Operations Unit Fondato nel 1998 con sede a Milano Studi clinici di fase I-II in oncologia, soprattutto in Italia, Svizzera, Spagna ARO = Academic Research Organization Sponsor/CRO

Dettagli

Il Form C cartaceo ed elettronico

Il Form C cartaceo ed elettronico Il Form C cartaceo ed elettronico Giusy Lo Grasso Roma, 9 luglio 2012 Reporting DURANTE IL PROGETTO VENGONO RICHIESTI PERIODIC REPORT entro 60 giorni dalla fine del periodo indicato all Art 4 del GA DELIVERABLES

Dettagli

R/GB-I/3 Esemplare n.1 per l'amministrazione fiscale italiana Sheet nr.1 for the Italian tax authorities

R/GB-I/3 Esemplare n.1 per l'amministrazione fiscale italiana Sheet nr.1 for the Italian tax authorities R/GB-I/3 Esemplare n.1 per l'amministrazione fiscale Sheet nr.1 for the Italian tax authorities DOMANDA DI RIMBORSO PARZIALE-APPLICATION FOR PARTIAL REFUND * applicata sui canoni pagati da residenti dell'italia

Dettagli

Rilascio dei Permessi Volo

Rilascio dei Permessi Volo R E P U B L I C O F S A N M A R I N O C I V I L A V I A T I O N A U T H O R I T Y SAN MARINO CIVIL AVIATION REGULATION Rilascio dei Permessi Volo SM-CAR PART 5 Approvazione: Ing. Marco Conti official of

Dettagli

Guida ai Parametri di negoziazione dei mercati regolamentati organizzati e gestiti da Borsa Italiana

Guida ai Parametri di negoziazione dei mercati regolamentati organizzati e gestiti da Borsa Italiana Guida ai Parametri di negoziazione dei mercati regolamentati organizzati e gestiti da Borsa Italiana Versione 04 1/28 INTRODUZIONE La Guida ai Parametri contiene la disciplina relativa ai limiti di variazione

Dettagli

PerformAzioni International Workshop Festival 22nd February 3rd May 2013 LIV Performing Arts Centre Bologna, Italy APPLICATION FORM AND BANK DETAILS

PerformAzioni International Workshop Festival 22nd February 3rd May 2013 LIV Performing Arts Centre Bologna, Italy APPLICATION FORM AND BANK DETAILS PerformAzioni International Workshop Festival 22nd February 3rd May 2013 LIV Performing Arts Centre Bologna, Italy APPLICATION FORM AND BANK DETAILS La domanda di partecipazione deve essere compilata e

Dettagli

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF SALE

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF SALE CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA 1. Disposizioni Generali. (a) I termini e le condizioni qui di seguito indicati (le Condizioni Generali di Vendita ) formano parte integrante dei contratti conclusi tra il

Dettagli

These data are only utilised to the purpose of obtaining anonymous statistics on the users of this site and to check correct functionality.

These data are only utilised to the purpose of obtaining anonymous statistics on the users of this site and to check correct functionality. Privacy INFORMATIVE ON PRIVACY (Art.13 D.lgs 30 giugno 2003, Law n.196) Dear Guest, we wish to inform, in accordance to the our Law # 196/Comma 13 June 30th 1996, Article related to the protection of all

Dettagli

Informazioni su questo libro

Informazioni su questo libro Informazioni su questo libro Si tratta della copia digitale di un libro che per generazioni è stato conservata negli scaffali di una biblioteca prima di essere digitalizzato da Google nell ambito del progetto

Dettagli

GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF PURCHASE

GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF PURCHASE GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF PURCHASE General Terms: LFoundry S.r.l. (LF) Purchase Orders (Orders) are solely based on these Terms and Conditions (Terms) which become an integral part of the purchase

Dettagli

Smobilizzo pro-soluto di Lettere di Credito Import

Smobilizzo pro-soluto di Lettere di Credito Import definizione L operazione presuppone l emissione di una lettera di credito IMPORT in favore dell esportatore estero, con termine di pagamento differito (es. 180 gg dalla data di spedizione con documenti

Dettagli

Official Announcement Codice Italia Academy

Official Announcement Codice Italia Academy a c a d e m y Official Announcement Codice Italia Academy INITIATIVES FOR THE BIENNALE ARTE 2015 PROMOTED BY THE MIBACT DIREZIONE GENERALE ARTE E ARCHITETTURA CONTEMPORANEE E PERIFERIE URBANE cured by

Dettagli

DOMANDA PER IL SERVIZIO DI TRASPORTO SCOLASTICO / TRANSPORT REQUEST FORM www.southlands.it - info@southlands.it

DOMANDA PER IL SERVIZIO DI TRASPORTO SCOLASTICO / TRANSPORT REQUEST FORM www.southlands.it - info@southlands.it DOMANDA PER IL SERVIZIO DI TRASPORTO SCOLASTICO / TRANSPORT REQUEST FORM www.southlands.it - info@southlands.it NUMERO CONTRATTO IL SOTTOSCRITTO..... (FATHER / LEGAL GUARDIAN) I THE UNDERSIGNED) NATO A

Dettagli

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA General terms and conditions of sale

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA General terms and conditions of sale Pagina - Page 1 / 12 1. Disposizioni Generali. (a) Le sottoriportate definizioni sono in seguito utilizzate nel presente documento. - Venditore : s intende Brevini Fluid Power S.p.A. con sede in Via Moscova

Dettagli

Version 1.0/ January, 2007 Versione 1.0/ Gennaio 2007

Version 1.0/ January, 2007 Versione 1.0/ Gennaio 2007 Version 1.0/ January, 2007 Versione 1.0/ Gennaio 2007 EFET European Federation of Energy Traders Amstelveenseweg 998 / 1081 JS Amsterdam Tel: +31 20 5207970/Fax: +31 20 6464055 E-mail: secretariat@efet.org

Dettagli

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso doc.4.12-06/03 Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso A belaying plate that can be used in many different conditions Una piastrina d'assicurazione che può essere utilizzata in condizioni diverse.

Dettagli

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011]

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] 2 Esegui il login: ecco la nuova Home page per il portale servizi. Log in: welcome to the new Peg Perego Service site. Scegli il servizio selezionando

Dettagli

APPLICATION FORM 1. YOUR MOTIVATION/ LA TUA MOTIVAZIONE

APPLICATION FORM 1. YOUR MOTIVATION/ LA TUA MOTIVAZIONE APPLICATION FORM Thank you for your interest in our project. We would like to understand better your motivation in taking part in this specific project. So please, read carefully the form, answer the questions

Dettagli

5 cabins (1 main deck+ 4 lower deck) Legno: essenza di rovere naturale Rigatino Wood: striped oak

5 cabins (1 main deck+ 4 lower deck) Legno: essenza di rovere naturale Rigatino Wood: striped oak Tipo: Type: 5 cabine (1 main deck+ 4 lower deck) 5 cabins (1 main deck+ 4 lower deck) Legno: essenza di rovere naturale Rigatino Wood: striped oak Tessuti: Dedar Fanfara, Paola Lenti Fabrics: Dedar Fanfara,

Dettagli

2.4. (Modifications). Any amendments or modifications of the Contract shall be binding only if made and agreed in writing by both Parties.

2.4. (Modifications). Any amendments or modifications of the Contract shall be binding only if made and agreed in writing by both Parties. General Conditions of Sale Article 1 (Definitions) 1.1. In this General Conditions of Sale: (a) Armal shall mean Armal S.r.l., a corporation existing under the Laws of the State of Italy, having its head

Dettagli

Aggiornamenti CIO Rivista ufficiale del Club Italiano Osteosintesi

Aggiornamenti CIO Rivista ufficiale del Club Italiano Osteosintesi Aggiornamenti CIO Rivista ufficiale del Club Italiano Osteosintesi Istruzioni per gli Autori Informazioni generali Aggiornamenti CIO è la rivista ufficiale del Club Italiano Osteosintesi e pubblica articoli

Dettagli

Editoriale VALUTAZIONE PER L E.C.M.: ANALISI DEI QUESTIONARI DI GRADIMENTO

Editoriale VALUTAZIONE PER L E.C.M.: ANALISI DEI QUESTIONARI DI GRADIMENTO Lo Spallanzani (2007) 21: 5-10 C. Beggi e Al. Editoriale VALUTAZIONE PER L E.C.M.: ANALISI DEI QUESTIONARI DI GRADIMENTO IL GRADIMENTO DEI DISCENTI, INDICATORE DI SODDISFAZIONE DELLE ATTIVITÀ FORMATIVE

Dettagli

COMUNICATO STAMPA. Pagina di Riferimento Bloomberg Notes con scadenza 2018. Ammontare Nominale in circolazione

COMUNICATO STAMPA. Pagina di Riferimento Bloomberg Notes con scadenza 2018. Ammontare Nominale in circolazione COMUNICATO STAMPA TELECOM ITALIA S.p.A. LANCIA UN OFFERTA DI RIACQUISTO SULLA TOTALITÀ DI ALCUNE OBBLIGAZIONI IN DOLLARI EMESSE DA TELECOM ITALIA CAPITAL S.A. Milano, 7 luglio 2015 Telecom Italia S.p.A.

Dettagli

AGLI OPERATORI DELLA STAMPA E attiva la procedura di accredito alle Serie WSK 2014. La richiesta di accredito deve pervenire entro il 9 febbraio 2014

AGLI OPERATORI DELLA STAMPA E attiva la procedura di accredito alle Serie WSK 2014. La richiesta di accredito deve pervenire entro il 9 febbraio 2014 AGLI OPERATORI DELLA STAMPA E attiva la procedura di accredito alle Serie WSK 2014. La richiesta di accredito deve pervenire entro il 9 febbraio 2014 Per la richiesta di accredito alla singola gara, le

Dettagli

Privacy Policy Grand Hotel Et De Milan INFORMATIVA DI QUESTO SITO

Privacy Policy Grand Hotel Et De Milan INFORMATIVA DI QUESTO SITO Privacy Policy Grand Hotel Et De Milan INFORMATIVA DI QUESTO SITO In questa pagina si descrivono le modalità di gestione del sito in riferimento al trattamento dei dati personali degli utenti che lo consultano

Dettagli

CONTRATTO DI PROCACCIAMENTO D AFFARI

CONTRATTO DI PROCACCIAMENTO D AFFARI CONTRATTO DI PROCACCIAMENTO D AFFARI eprice s.r.l. con Socio Unico (di seguito denominata "SITONLINE") con sede legale in Milano, via degli Olivetani 10/12, 20123 - Italia, Codice Fiscale e Partita I.V.A

Dettagli

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process)

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) All data aquired from a scan position are refered to an intrinsic reference system (even if more than one scan has been performed) Data

Dettagli

DISCIPLINA IVA NEL SUBAPPALTO

DISCIPLINA IVA NEL SUBAPPALTO DISCIPLINA IVA NEL SUBAPPALTO L articolo 35, comma 5, D.L. n. 223/2006 ha aggiunto il seguente comma all articolo 17, D.P.R. n. 633/72: Le disposizioni di cui al comma precedente si applicano anche alle

Dettagli

GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF PURCHASE BALCKE-DUERR ITALIANA SRL Version of October 2013 Page 1 of 17

GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF PURCHASE BALCKE-DUERR ITALIANA SRL Version of October 2013 Page 1 of 17 Page 1 of 17 ENGLISH Unless otherwise agreed in writing, the following terms and conditions apply to all contracts executed by Balcke Duerr Italiana ( Customer ) and the Supplier (as detailed in the Order)

Dettagli

Proposta di un Documento di Consenso sulla Modalità di Valutazione delle Sperimentazioni Cliniche Non profit

Proposta di un Documento di Consenso sulla Modalità di Valutazione delle Sperimentazioni Cliniche Non profit Proposta di un Documento di Consenso sulla Modalità di Valutazione delle Sperimentazioni Cliniche n profit A cura di SIF Clinica In collaborazione con: Segreteria Scientifica e Membri dei Comitati Etici

Dettagli

INTERNET e RETI di CALCOLATORI A.A. 2014/2015 Capitolo 4 DHCP Dynamic Host Configuration Protocol Fausto Marcantoni fausto.marcantoni@unicam.

INTERNET e RETI di CALCOLATORI A.A. 2014/2015 Capitolo 4 DHCP Dynamic Host Configuration Protocol Fausto Marcantoni fausto.marcantoni@unicam. Laurea in INFORMATICA INTERNET e RETI di CALCOLATORI A.A. 2014/2015 Capitolo 4 Dynamic Host Configuration Protocol fausto.marcantoni@unicam.it Prima di iniziare... Gli indirizzi IP privati possono essere

Dettagli

Codice Segnalazioni anche anonime Etico ricevute da Snam e dalle società controllate Anonymous and non-anonymous reports received by Snam and its

Codice Segnalazioni anche anonime Etico ricevute da Snam e dalle società controllate Anonymous and non-anonymous reports received by Snam and its Codice Segnalazioni anche anonime Etico ricevute da e dalle società controllate Anonymous and non-anonymous reports received by and its subsidiaries The English text is a translation of the Italian official

Dettagli

COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA

COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA IL PRIMO GIORNO CON LA FAMIGLIA OSPITANTE FIRST DAY WITH THE HOST FAMILY Questa serie di domande, a cui gli studenti risponderanno insieme alle loro famiglie, vuole aiutare

Dettagli

Ministero della Salute Agenzia Italiana del Farmaco

Ministero della Salute Agenzia Italiana del Farmaco Ministero della Salute Agenzia Italiana del Farmaco Linee guida per la classificazione e conduzione degli studi osservazionali sui farmaci IL DIRETTORE GENERALE VISTO il Decreto del Ministero della Salute

Dettagli

General Rules and Regulations. Regolamento Generale di Manifestazione. pag. 1/6

General Rules and Regulations. Regolamento Generale di Manifestazione. pag. 1/6 Per informazioni - For information: www.smau.it - commerciale@smau.it Tel. +39 02 28313262 1/6 Regolamento Generale di Manifestazione General Rules and Regulations ARTICOLO 1 Titolo Data e luogo della

Dettagli

Non è compresa nel presente contratto l assistenza tecnica sui sistemi hardware e software dell UTENTE.

Non è compresa nel presente contratto l assistenza tecnica sui sistemi hardware e software dell UTENTE. CONDIZIONI GENERALI DI UTILIZZO DEL PROGRAMMA ONEMINUTESITE 1. PREMESSA L allegato tecnico contenuto nella pagina web relativa al programma ONEMINUTESITE(d ora in avanti: PROGRAMMA, o SERVIZIO O SERVIZI)

Dettagli

Virtualizzazione con Microsoft Tecnologie e Licensing

Virtualizzazione con Microsoft Tecnologie e Licensing Microsoft Virtualizzazione con Microsoft Tecnologie e Licensing Profile Redirezione dei documenti Offline files Server Presentation Management Desktop Windows Vista Enterprise Centralized Desktop Application

Dettagli

Quello che devi sapere sulle opzioni binarie

Quello che devi sapere sulle opzioni binarie Quello che devi sapere sulle opzioni binarie L ebook dà particolare risalto ai contenuti più interessanti del sito www.binaryoptionitalia.com ed in particolar modo a quelli presenti nell area membri: cosa

Dettagli

MINISTERO DELLA SALUTE

MINISTERO DELLA SALUTE b) unica prova orale su due materie, il cui svolgimento è subordinato al superamento della prova scritta: una prova su deontologia e ordinamento professionale; una prova su una tra le seguenti materie

Dettagli

1. Che cos è. 2. A che cosa serve

1. Che cos è. 2. A che cosa serve 1. Che cos è Il Supplemento al diploma è una certificazione integrativa del titolo ufficiale conseguito al termine di un corso di studi in una università o in un istituto di istruzione superiore corrisponde

Dettagli

Nota Informativa Relativa alla Circolare 2009/1

Nota Informativa Relativa alla Circolare 2009/1 Nota Informativa Relativa alla Circolare 2009/1 In merito alla nuova circolare del Sottosegretariato per il Commercio Estero del Primo Ministero della Repubblica di Turchia, la 2009/21, (pubblicata nella

Dettagli

INFORMATION DOCUMENT. 18 December 2013

INFORMATION DOCUMENT. 18 December 2013 Via Martiri di Cefalonia, 67 20097 San Donato Milanese (Milano) Tel. +39 025201 Fax +39 0252044415 www.saipem.eni.it INFORMATION DOCUMENT prepared pursuant to Article 5 and to the form attached as Annex

Dettagli

Abbiamo un problema? 17/10/2012 ASPETTI LEGALI NELLE ATTIVITA SUBACQUEE BOLZANO 12 OTTOBRE 2012

Abbiamo un problema? 17/10/2012 ASPETTI LEGALI NELLE ATTIVITA SUBACQUEE BOLZANO 12 OTTOBRE 2012 ASPETTI LEGALI NELLE ATTIVITA SUBACQUEE BOLZANO 12 OTTOBRE 2012 La prevenzione primaria per la sicurezza delle attività subacquee professionali: risvolti procedurali, operativi, medici ed assicurativi

Dettagli

COMUNICATO STAMPA. TELECOM ITALIA S.p.A. LANCIA DELLE OFFERTE DI RIACQUISTO SU PROPRIE OBBLIGAZIONI IN EURO

COMUNICATO STAMPA. TELECOM ITALIA S.p.A. LANCIA DELLE OFFERTE DI RIACQUISTO SU PROPRIE OBBLIGAZIONI IN EURO Il presente comunicato non può essere distribuito negli Stati Uniti, né ad alcuna persona che si trovi o sia residente o domiciliata negli Stati U niti, nei suoi territori o possedimenti, in qualsiasi

Dettagli

La nuova normativa di Farmacovigilanza

La nuova normativa di Farmacovigilanza La nuova normativa di Farmacovigilanza 1 Due nuove disposizioni in materia di farmacovigilanza Pubblicazione sulla Gazzetta ufficiale Europea L 348 del 31 Dic 2010: Regulation (EU) 1235/2010 of the European

Dettagli

ACCORDO DI LICENZA GRATUITA PER L'UTILIZZO DI SISTEMA GESTIONALE E/O APPLICAZIONE SMARTPHONE/TABLET

ACCORDO DI LICENZA GRATUITA PER L'UTILIZZO DI SISTEMA GESTIONALE E/O APPLICAZIONE SMARTPHONE/TABLET ACCORDO DI LICENZA GRATUITA PER L'UTILIZZO DI SISTEMA GESTIONALE E/O APPLICAZIONE SMARTPHONE/TABLET Il presente Accordo è posto in essere tra: Maiora Labs S.r.l. ( Maiora ), in persona del legale rappresentante

Dettagli

bla bla SERVER OPEN-XCHANGE OXtender per il lavoro in mobilità

bla bla SERVER OPEN-XCHANGE OXtender per il lavoro in mobilità bla bla SERVER OPEN-XCHANGE OXtender per il lavoro in mobilità SERVER OPEN-XCHANGE SERVER OPEN-XCHANGE: OXtender per il lavoro in mobilità Pubblicato giovedì, 10. maggio 2012 Versione 6.20.4 Diritto d'autore

Dettagli

ITALIAN: SECOND LANGUAGE GENERAL COURSE

ITALIAN: SECOND LANGUAGE GENERAL COURSE ITALIAN: SECOND LANGUAGE GENERAL COURSE Externally set task Sample 2016 Note: This Externally set task sample is based on the following content from Unit 3 of the General Year 12 syllabus. Learning contexts

Dettagli

Considering that: Considerato che:

Considering that: Considerato che: PROGETTO COMUNE DI FUSIONE TRANSFRONTALIERA PREDISPOSTO DAL CONSIGLIO DI AMMINISTRAZIONE DI: (1) FIAT INVESTMENTS N.V., una società per azioni (naamloze vennootschap) costituita ai sensi del diritto olandese,

Dettagli

Per far sviluppare appieno la

Per far sviluppare appieno la 2008;25 (4): 30-32 30 Maria Benetton, Gian Domenico Giusti, Comitato Direttivo Aniarti Scrivere per una rivista. Suggerimenti per presentare un articolo scientifico Riassunto Obiettivo: il principale obiettivo

Dettagli

Declaration of Performance

Declaration of Performance Roofing Edition 06.06.2013 Identification no. 02 09 15 15 100 0 000004 Version no. 02 ETAG 005 12 1219 DECLARATION OF PERFORMANCE Sikalastic -560 02 09 15 15 100 0 000004 1053 1. Product Type: Unique identification

Dettagli

Condizioni Generali di Parcheggio Ciao Parking Holding S.r.l. General Car Park Services Terms & Conditions of Ciao Parking Holding srl

Condizioni Generali di Parcheggio Ciao Parking Holding S.r.l. General Car Park Services Terms & Conditions of Ciao Parking Holding srl 1. Oggetto Le presenti condizioni generali di contratto disciplinano il deposito dell autovettura presso le strutture di parcheggio di Ciao Parking Holding (di seguito definite) per il periodo concordato,

Dettagli

LE NOVITÀ DELL EDIZIONE 2011 DELLO STANDARD ISO/IEC 20000-1 E LE CORRELAZIONI CON IL FRAMEWORK ITIL

LE NOVITÀ DELL EDIZIONE 2011 DELLO STANDARD ISO/IEC 20000-1 E LE CORRELAZIONI CON IL FRAMEWORK ITIL Care Colleghe, Cari Colleghi, prosegue la nuova serie di Newsletter legata agli Schemi di Certificazione di AICQ SICEV. Questa volta la pillola formativa si riferisce alle novità dell edizione 2011 dello

Dettagli

CONTRATTO DI COLLABORAZIONE A PROGETTO

CONTRATTO DI COLLABORAZIONE A PROGETTO CONTRATTO DI COLLABORAZIONE A PROGETTO AVVERTENZE PER LA REDAZIONE 1. La bozza di contratto proposta è da utilizzare come linea guida, potrà essere integrata e/o ridotta in funzione alle specifiche necessità.

Dettagli

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE edizione/edition 04-2010 HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE DESCRIZIONE GENERALE GENERAL DESCRIPTION L'unità di controllo COBO è una centralina elettronica Multiplex Slave ; la sua

Dettagli

GENERAL INFORMATION GENERAL INFORMATION

GENERAL INFORMATION GENERAL INFORMATION GENERAL INFORMATION GENERAL INFORMATION PRESCRIZIONI TECNICHE E MANUTENZIONE PRESCRIZIONI TECNICHE: 1) al fine di garantire una lunga durata del prodotto installare i rubinetti sottolavabo dotati di filtro,

Dettagli

MODULO D ISCRIZIONE 2015 41^ EDIZIONE ENTRY FORM LA DUECENTO. Pescaggio/Draft CLASSE

MODULO D ISCRIZIONE 2015 41^ EDIZIONE ENTRY FORM LA DUECENTO. Pescaggio/Draft CLASSE MODULO D ISCRIZIONE 2015 41^ EDIZIONE ENTRY FORM Nome barca/yacht name Cantiere /Shipyard Colore dello scafo/hull color Numero velico/sail number Modello/Model Imbarcazione sponsorizzata/sponsor name Data

Dettagli

Gli Investitori Globali Ritengono che le Azioni Saranno La Migliore Asset Class Nei Prossimi 10 Anni

Gli Investitori Globali Ritengono che le Azioni Saranno La Migliore Asset Class Nei Prossimi 10 Anni é Tempo di BILANCI Gli Investitori Hanno Sentimenti Diversi Verso le Azioni In tutto il mondo c è ottimismo sul potenziale di lungo periodo delle azioni. In effetti, i risultati dell ultimo sondaggio di

Dettagli

Sistemi di gestione dei dati e dei processi aziendali. Information Technology General Controls

Sistemi di gestione dei dati e dei processi aziendali. Information Technology General Controls Information Technology General Controls Indice degli argomenti Introduzione agli ITGC ITGC e altre componenti del COSO Framework Sviluppo e manutenzione degli applicativi Gestione operativa delle infrastrutture

Dettagli

Oncologici: Iniziative e sostenibilità della Regione. Valeria Fadda Unità di HTA di ESTAV centro, Regione Toscana

Oncologici: Iniziative e sostenibilità della Regione. Valeria Fadda Unità di HTA di ESTAV centro, Regione Toscana Oncologici: Iniziative e sostenibilità della Regione Valeria Fadda Unità di HTA di ESTAV centro, Regione Toscana 2.760.000.000 Euro 14.4% della spesa farmaceutica 32.8% della spesa farmaceutica ospedaliera

Dettagli

Il vostro sogno diventa realtà... Your dream comes true... Close to Volterra,portions for sale of "typical tuscan"

Il vostro sogno diventa realtà... Your dream comes true... Close to Volterra,portions for sale of typical tuscan Il vostro sogno diventa realtà... Vicinanze di Volterra vendita di porzione di fabbricato "tipico Toscano" realizzate da recupero di casolare in bellissima posizione panoramica. Your dream comes true...

Dettagli

CITY CREDIT CAPITAL (UK) LIMITED Application Form for a Corporate Account Modulo di richiesta di un Conto aziendale

CITY CREDIT CAPITAL (UK) LIMITED Application Form for a Corporate Account Modulo di richiesta di un Conto aziendale CITY CREDIT CAPITAL (UK) LIMITED Application Form for a Corporate Account Modulo di richiesta di un Conto aziendale City Credit Capital (UK) Limited (FCA Reg. 232015) 12th Floor Heron Tower, 110 - Bishopsgate,

Dettagli

Zeroshell come client OpenVPN

Zeroshell come client OpenVPN Zeroshell come client OpenVPN (di un server OpenVpn Linux) Le funzionalità di stabilire connessioni VPN di Zeroshell vede come scenario solito Zeroshell sia come client sia come server e per scelta architetturale,

Dettagli

LA VIOLENZA NEI LUOGHI DI LAVORO. CLAUDIO CORTESI cld.cortesi@gmail.com

LA VIOLENZA NEI LUOGHI DI LAVORO. CLAUDIO CORTESI cld.cortesi@gmail.com LA VIOLENZA NEI LUOGHI DI LAVORO CLAUDIO CORTESI cld.cortesi@gmail.com VIOLENZE NEI LUOGHI DI LAVORO: COSA SONO? any action, incident or behaviour, that departs from reasonable conduct in which a person

Dettagli

2. Cos è una buona pratica

2. Cos è una buona pratica 2. Cos è una buona pratica Molteplici e differenti sono le accezioni di buona pratica che è possibile ritrovare in letteratura o ricavare da esperienze di osservatori nazionali e internazionali. L eterogeneità

Dettagli

Art.1 (Oggetto) Art.2 (Definizioni)

Art.1 (Oggetto) Art.2 (Definizioni) REGOLAMENTO SULLA TUTELA DELLE PERSONE E DI ALTRI SOGGETTI RISPETTO AL TRATTAMENTO DEI DATI PERSONALI emanato con decreto direttoriale n.220 dell'8 giugno 2000 pubblicato all'albo Ufficiale della Scuola

Dettagli

tmt 15 Rimozione ecologica di metalli pesanti da acque reflue

tmt 15 Rimozione ecologica di metalli pesanti da acque reflue tmt 15 Rimozione ecologica di metalli pesanti da acque reflue Rimozione ecologica di metalli pesanti da acque reflue Il problema: metalli pesanti nelle acque reflue In numerosi settori ed applicazioni

Dettagli

Percorsi di qualità e trasparenza nell organizzazione, la gestione e il controllo interno delle ONG

Percorsi di qualità e trasparenza nell organizzazione, la gestione e il controllo interno delle ONG Lotta alla povertà, cooperazione allo sviluppo e interventi umanitari Percorsi di qualità e trasparenza nell organizzazione, la gestione e il controllo interno delle ONG Con il contributo del Ministero

Dettagli

COPIA TRATTA DA GURITEL GAZZETTA UFFICIALE ON-LINE

COPIA TRATTA DA GURITEL GAZZETTA UFFICIALE ON-LINE 8. Disposizioni attuative. Con il decreto ministeriale di cui al precedente punto 3.3. verranno individuate le priorita' cui i progetti strategici dovranno ispirarsi, le modalita' di presentazione degli

Dettagli

di seguito verrà utilizzato il termine ENTE per Certification International UK (Ltd) e SEDE LOCALE per Divulgazione e Accreditamento DeA S.r.l.

di seguito verrà utilizzato il termine ENTE per Certification International UK (Ltd) e SEDE LOCALE per Divulgazione e Accreditamento DeA S.r.l. Certification International (UK) Limited [CI UK] è un Organismo di Certificazione accreditato UKAS che fornisce i propri servizi di certificazione attraverso una rete di uffici di rappresentanza in tutto

Dettagli

BANDO 2015 ART. 1 ART. 2

BANDO 2015 ART. 1 ART. 2 UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI CAMERINO CONCORSO PER L ASSEGNAZIONE DI N. 10 BORSE DI STUDIO PER IL PERFEZIONAMENTO ALL ESTERO DI NEOLAUREATI MAGISTRALI O LAUREATI ANTE DM 509/99. BANDO 2015 ART. 1 È' indetto

Dettagli

Informazioni per i pazienti e le famiglie

Informazioni per i pazienti e le famiglie Che cos è l MRSA? (What is MRSA? Italian) Reparto Prevenzione e controllo delle infezioni UHN Informazioni per i pazienti e le famiglie Patient Education Improving Health Through Education L MRSA è un

Dettagli

Condizioni generali di fornitura

Condizioni generali di fornitura Condizioni generali di fornitura 1) Responsabilità di trasporto Resa e imballo a ns. carico. 2) Custodia dopo consegna in cantiere Dopo la posa da parte ns. del materiale / macchine in cantiere la responsabilità

Dettagli

Istruzione N. Versione. Ultima. modifica. Funzione. Data 18/12/2009. Firma. Approvato da: ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING IMBALLO. service 07.

Istruzione N. Versione. Ultima. modifica. Funzione. Data 18/12/2009. Firma. Approvato da: ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING IMBALLO. service 07. Istruzione N 62 Data creazione 18/ 12/2009 Versione N 00 Ultima modifica TIPO ISTRUZIONE ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING MODIFICA TEST FUNZIONALE RIPARAZIONE/SOSTITUZIONE IMBALLO TITOLO DELL ISTRUZIONE

Dettagli

REPUBBLICA ITALIANA SERVIZIO DI MANUTENZIONE AREE VERDE PUBBLICO 1.1.2016 31.12.2018. CIG

REPUBBLICA ITALIANA SERVIZIO DI MANUTENZIONE AREE VERDE PUBBLICO 1.1.2016 31.12.2018. CIG REPUBBLICA ITALIANA COMUNE DI LOMAGNA (Prov. di Lecco) Contratto Rep. n. del SERVIZIO DI MANUTENZIONE AREE VERDE PUBBLICO 1.1.2016 31.12.2018. CIG 6170496661 L anno duemilaquindici addì del mese di presso

Dettagli

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA DIVISIONE COLORI (Visa Colori spa)

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA DIVISIONE COLORI (Visa Colori spa) CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA DIVISIONE COLORI (Visa Colori spa) 1) Definizioni 1.1 Ai fini delle presenti condizioni generali di vendita (di seguito denominate Condizioni di Vendita ), i seguenti termini

Dettagli

Accordo d Uso (settembre 2014)

Accordo d Uso (settembre 2014) Accordo d Uso (settembre 2014) Il seguente Accordo d uso, di seguito Accordo, disciplina l utilizzo del Servizio on line 4GUEST, di seguito Servizio, che prevede, la creazione di Viaggi, Itinerari, Percorsi,

Dettagli

Termini e condizioni generali di acquisto

Termini e condizioni generali di acquisto TERMINI E CONDIZIONI GENERALI DI ACQUISTO 1. CONDIZIONI DEL CONTRATTO L ordine di acquisto o il contratto, insieme con questi Termini e Condizioni Generali ( TCG ) e gli eventuali documenti allegati e

Dettagli

REGOLAMENTO GENERALE GENERAL RULES

REGOLAMENTO GENERALE GENERAL RULES REGOLAMENTO GENERALE GENERAL RULES Organizzazione a cura di / Organisation by: EFIM-ENTE FIERE ITALIANE MACCHINE SPA Per Informazioni / For Information Segreteria Tecnica, CEU-CENTRO ESPOSIZIONI UCIMU

Dettagli

a. Destinatario dei percorsi formativi on line sono gli operatori della sanità che potranno accedere ai contenuti previa registrazione

a. Destinatario dei percorsi formativi on line sono gli operatori della sanità che potranno accedere ai contenuti previa registrazione CONDIZIONI D'USO 1. Accesso al sito L'accesso al sito www.stilema-ecm.it è soggetto alla normativa vigente, con riferimento al diritto d'autore ed alle condizioni di seguito indicate quali patti contrattuali.

Dettagli

Nome del concorrente - Competitor's name :...

Nome del concorrente - Competitor's name :... MODULO DI RICHIESTA DI MATERIALE SUPPLEMENTARE ADDITIONAL MATERIAL ORDER FORM Il materiale e i documenti compresi nella tassa di iscrizione sono elencati nell'appendice VI del 2015 FIA WRC Sporting Regulations

Dettagli

RICHIESTA ATTIVAZIONE SERVIZIO FATT-PA NAMIRIAL DEL CLIENTE OPERATORE ECONOMICO

RICHIESTA ATTIVAZIONE SERVIZIO FATT-PA NAMIRIAL DEL CLIENTE OPERATORE ECONOMICO Mod. NAM FATT-PA Rev.7.0 RICHIESTA ATTIVAZIONE SERVIZIO FATT-PA NAMIRIAL DEL CLIENTE OPERATORE ECONOMICO PREMESSE La presente Richiesta di attivazione del Servizio sottoscritta dal, Operatore Economico

Dettagli

Note e informazioni legali

Note e informazioni legali Note e informazioni legali Proprietà del sito; accettazione delle condizioni d uso I presenti termini e condizioni di utilizzo ( Condizioni d uso ) si applicano al sito web di Italiana Audion pubblicato

Dettagli

Attuazione e applicazione del Regolamento REACH: sfide e prospettive

Attuazione e applicazione del Regolamento REACH: sfide e prospettive Attuazione e applicazione del Regolamento REACH: sfide e prospettive Aspetti critici e rimedi Avv. Giovanni Indirli Senior attorney +32 2 5515961 gindirli@mayerbrown.com 21 Maggio 2010 Mayer Brown is a

Dettagli

Disposizioni Ocse su scambio di informazioni con paradisi fiscali. di Piergiorgio Valente (*)

Disposizioni Ocse su scambio di informazioni con paradisi fiscali. di Piergiorgio Valente (*) 5781 APPROFONDIMENTO I Tax Information Exchange Agreements (TIEAs) Disposizioni Ocse su scambio di informazioni con paradisi fiscali di Piergiorgio Valente (*) L Ocse attua una politica intesa a incentivare

Dettagli

DICHIARAZIONE DEI DIRITTI SESSUALI

DICHIARAZIONE DEI DIRITTI SESSUALI DICHIARAZIONE DEI DIRITTI SESSUALI Riconoscendo che i diritti sessuali sono essenziali per l ottenimento del miglior standard di salute sessuale raggiungibile, la World Association for Sexual Health (WAS):

Dettagli

IT Service Management, le best practice per la gestione dei servizi

IT Service Management, le best practice per la gestione dei servizi Il Framework ITIL e gli Standard di PMI : : possibili sinergie Milano, Venerdì, 11 Luglio 2008 IT Service Management, le best practice per la gestione dei servizi Maxime Sottini Slide 1 Agenda Introduzione

Dettagli

INFRASTRUCTURE LICENSING WINDOWS SERVER. Microsoft licensing in ambienti virtualizzati. Acronimi

INFRASTRUCTURE LICENSING WINDOWS SERVER. Microsoft licensing in ambienti virtualizzati. Acronimi Microsoft licensing in ambienti virtualizzati Luca De Angelis Product marketing manager Luca.deangelis@microsoft.com Acronimi E Operating System Environment ML Management License CAL Client Access License

Dettagli

Tali premesse costituiscono parte integrante delle presenti condizioni generali di contratto

Tali premesse costituiscono parte integrante delle presenti condizioni generali di contratto CONDIZIONI GENERALI DI CONTRATTO RELATIVE ALL ACQUISTO DI DIRITTI DI UTILIZZAZIONE DELLE IMMAGINI DELL ARCHIVIO FOTOGRAFICO ON-LINE DEL SISTEMA MUSEI CIVICI DI ROMA CAPITALE Premesso che La Sovrintendenza

Dettagli

Codice Etico. Code of Ethics. Società per Azioni Piazzale Enrico Mattei, 1-00144 Roma Tel. +39 06598.25947 Fax +39 06598.22169 www.eni.

Codice Etico. Code of Ethics. Società per Azioni Piazzale Enrico Mattei, 1-00144 Roma Tel. +39 06598.25947 Fax +39 06598.22169 www.eni. Codice Etico Società per Azioni Piazzale Enrico Mattei, 1-00144 Roma Tel. +39 06598.25947 Fax +39 06598.22169 www.eni.it Codice Etico Aprile 2008 Codice Etico Approvato dal Consiglio di Amministrazione

Dettagli

di Antonio Di Meo Estero >> Commercio internazionale

di Antonio Di Meo Estero >> Commercio internazionale TERMINI TECNICI PER DEFINIRE LA CONDIZIONE DI PAGAMENTO di Antonio Di Meo Estero >> Commercio internazionale Una delle più grosse problematiche che gli operatori devono affrontare nelle vendite all estero

Dettagli

Il business risk reporting: lo. gestione continua dei rischi

Il business risk reporting: lo. gestione continua dei rischi 18 ottobre 2012 Il business risk reporting: lo strumento essenziale per la gestione continua dei rischi Stefano Oddone, EPM Sales Consulting Senior Manager di Oracle 1 AGENDA L importanza di misurare Business

Dettagli

PROTOCOLLO DI STUDIO MEDIANTE TEST ALLA FLECAINIDE NELLA SINDROME DI BRUGADA

PROTOCOLLO DI STUDIO MEDIANTE TEST ALLA FLECAINIDE NELLA SINDROME DI BRUGADA PROTOCOLLO DI STUDIO MEDIANTE TEST ALLA FLECAINIDE NELLA SINDROME DI BRUGADA 2 La SINDROME DI BRUGADA è una malattia generalmente ereditaria, a trasmissione autosomica dominante, che coinvolge esclusivamente

Dettagli

Queste istruzioni si trovano in italiano a pagina 4 di queste note informative.

Queste istruzioni si trovano in italiano a pagina 4 di queste note informative. Authorising a person or organisation to enquire or act on your behalf Autorizzazione conferita ad una persona fisica o ad una persona giuridica perché richieda informazioni o agisca per Suo conto Queste

Dettagli

CERVED RATING AGENCY. Politica in materia di conflitti di interesse

CERVED RATING AGENCY. Politica in materia di conflitti di interesse CERVED RATING AGENCY Politica in materia di conflitti di interesse maggio 2014 1 Cerved Rating Agency S.p.A. è specializzata nella valutazione del merito creditizio di imprese non finanziarie di grandi,

Dettagli

Per effettuare una chiamata in conferenza, seguire queste semplici istruzioni:

Per effettuare una chiamata in conferenza, seguire queste semplici istruzioni: premium access user guide powwownow per ogni occasione Making a Call Per effettuare una chiamata in conferenza, seguire queste semplici istruzioni: 1. Tell your fellow conference call participants what

Dettagli