COOPSETTE. Rassegna Stampa del 23/03/2012

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "COOPSETTE. Rassegna Stampa del 23/03/2012"

Transcript

1 COOPSETTE Rassegna Stampa del 23/03/2012 La proprietà intellettuale degli articoli è delle fonti (quotidiani o altro) specificate all'inizio degli stessi; ogni riproduzione totale o parziale del loro contenuto per fini che esulano da un utilizzo di Rassegna Stampa è compiuta sotto la responsabilità di chi la esegue; MIMESI s.r.l. declina ogni responsabilità derivante da un uso improprio dello strumento o comunque non conforme a quanto specificato nei contratti di adesione al servizio.

2 INDICE COOPSETTE 23/03/2012 Gazzetta di Reggio - Nazionale Cmr Edile, un vertice tra cda e sindaco 22/03/2012 Abitare THE CATALOGUE /1 22/03/2012 Abitare THE CATALOGUE / INFRASTRUTTURE 23/03/2012 QN - Il Resto del Carlino - Ferrara Cispadana, via a scavi archeologi sul tracciato Si parte dal Modenese 23/03/2012 QN - Il Resto del Carlino - Modena Cispadana, al via gli scavi archeologici sul tracciato 23/03/2012 Brescia Oggi Centropadane: stop ai lavori sulla Corda Molle 23/03/2012 Gazzetta di Modena - Nazionale Cispadana: si parte con gli scavi 23/03/2012 Gazzetta di Modena - Nazionale Cispadana, partono i primi scavi 23/03/2012 Vita Nuova - N MARZO 2012 La Tibre da Pontetaro a Trecasali e sette nuove strade Accordo Autocisa-Provincia, i lavori entro fine anno SVILUPPO IMMOBILIARE Il capitolo non contiene articoli

3 COOPSETTE 3 articoli

4 23/03/2012 Gazzetta di Reggio - Ed. nazionale Pag. 15 (diffusione:13244, tiratura:16908) Cmr Edile, un vertice tra cda e sindaco Reggiolo: riassorbire prima possibile più della metà della manodopera e trovare nuovo lavoro gli obiettivi primari di Giuseppe Galli wreggiolo Riassorbire nel più breve tempo possibile più della metà della manodopera, ampliare la ricerca di nuovi lavori verso territori finora poco battuti, offrire opportunità di lavoro ai fornitori della "vecchia" Cmr. Questi gli impegni che ieri sono stati sottoscritti dal consiglio d'amministrazione della Cmr Edile, che si è riunito davanti all'amministrazione comunale di Reggiolo, rappresentata dal sindaco Barbara Bernardelli e dal vice Franco Albinelli. Un faccia a faccia tra la nuova società, che ha ereditato 65 milioni di euro di lavori dalla cooperativa reggiolese, e il primo cittadino, servito a inquadrare il Piano industriale e le prospettive della società che è chiamata a superare la fase di crisi aperta con il concordato preventivo della Cmr. I MEMBRI DEL CDA. A illustrare la situazione è stato il presidente Luca Bosi, affiancato dai membri del nuovo cda, in cui sono rappresentate le società partecipate: si tratta di Giovanni Vascelli (in quota Unieco), Fabrizio Soncini (Tecton), Lucia Viapiana (Coopsette), Villi Incerti (Parco), che nelle rispettive aziende ricoprono il ruolo di dirigente e non rivestono incarichi politici di alcun tipo. COMUNE VIGILE. «In questa fase l'amministrazione comunale ha uno sguardo "strabico": da un lato vigiliamo affinché siano garantite tutte le tutele del caso verso i soci prestatori della Cmr, dall'altro ci preoccupiamo di quali possono essere le prospettive della nuova società, cui viene chiesto di salvaguardare i livelli occupazionali di questo territorio - ha detto il sindaco - E grande attenzione va posta anche al mondo dei fornitori, che hanno sempre creduto nella cooperativa e che oggi vedono i loro crediti congelati per effetto del concordato: se vogliamo evitare che ci sia un effetto a catena e che nei prossimi mesi altre imprese vadano in difficoltà, la Cmr Edile deve avere per tutti loro un occhio di riguardo». CASSA INTEGRAZIONE. In questo senso le rassicurazioni da parte del cda non sono mancate: la Cmr Edile ha chiesto (e ottenuto) la cassa integrazione straordinaria per 147 persone su un totale di 152 dipendenti, ma a regime (cioè non appena saranno riattivati i 30 cantieri già avviati dalla vecchia cooperativa) punta a richiamarne al lavoro 80. «L'idea è di effettuare la cassa integrazione a rotazione, in modo che non ci siano lavoratori più penalizzati di altri - ha detto Bosi - La Cmr Edile avrebbe potuto assumere solo quelli che le servivano in questi primi cantieri, invece ha chiesto la cassa integrazione per tutti quelli della vecchia Cmr, proprio per tutelare i posti di lavoro». PIANO INDUSTRIALE. Entro una quindicina di giorni, poi, sarà perfezionato il Piano industriale anche se le linee sono già state tracciate: «Si punta ad acquisire lavori su territori poco esplorati in precedenza. Oltre ovviamente, come abbiamo già iniziato a fare questa settimana, a portare avanti gli appalti ereditati dalla Cmr. Le prospettive commerciali ci sono». OGGI L'ASSELMBLEA. E oggi è prevista un'assemblea dei soci proprio per illustrare anche a loro le opportunità che la nuova società punterà ad acquisire. Al sindaco di Reggiolo è stata anche illustrata la struttura tecnica della Cmr Edile, in via di definizione: al presidente anche il compito della direzione generale, mentre l'amministratore delegato (Villi Incerti) seguirà maggiormente la parte finanziaria. CONTATTATI I FORNITORI. Intanto sono già stati contattati 128 fornitori della vecchia cooperativa, ottenendo praticamente da tutti la disponibilità a lavorare con la neonata impresa. «I buoni propositi ci sono, noi terremo presidiata con grande impegno la situazione affinché le prospettive e le promesse fatte diventino atti concreti - il messaggio finale della Bernardelli - E anche per questo chiederemo un confronto al sistema cooperativo e ai soci delle neonata impresa edile. A Reggiolo non siamo disposti ad accettare soluzioni tampone o di facciata, qui si deve puntare al pieno impiego per tutti e a far sì che questa azienda sappia stare concretamente sul mercato, diventando punto di riferimento nel settore: questo per noi è l'unico orizzonte accettabile». RIPRODUZIONE RISERVATA COOPSETTE - Rassegna Stampa 23/03/2012 4

5 Pag. 180 THE CATALOGUE /1 INNOVAZIONE IN CANTIERE / INNOVATION ON THE CONSTRUCTION SITE / by Mia Pizzi con / with Susanna Berengo Gardin Isolanti ricavati dalle bottiglie di plastica e lastre dalla polvere delle strade, tetti riflettenti e termici, impianti radianti intelligenti: la tecnologia avanza anche in edilizia spingendosi sempre più avanti e ampliando i campi di applicazione. Tra gli oltre 400 prodotti esaminati ne abbiamo selezionato una settantina, compresi tutti nell'etica progettuale per cui l'attenzione alla sostenibilità è assodata, l'estetica attenta. Il buon progetto è nella somma delle parti, anche delle più nascoste. Insulation products made from recycled plastic bottles, flagstones and panels that once were road dust, reflecting thermal roofs and smart heat-radiation systems. The building industry is moving fast in terms of thè use of technology. The 70 or so products out of thè 400 we inspected are prime instances of ethical design with a genuine concern for sustainability and aesthetic qualities. A good design is thè sum of its parts, including thè ones that are hardest to see. Uutilizzo di profili portanti visibili solo dall'interno conferisce effetto di uniformità all'intera facciata; dall'esterno sono percepite infatti solo le superfici vetrate caratterizzate da giunti sottili. La speciale giunzione dei bordi consente di realizzare anche vetrate isolanti con intercapedine con gas e ottenere così ottimi valori di trasmittanza termica Le giunzioni sono disponibili in tre varianti: a fuga aperta, a fuga complanare con guarnizione montata in superficie o complanare con sigillatura I vetri hanno dimensioni massime di cm 260x420 (in conformità con l'omologazione generale per l'edilizia Z ). Sono previsti dispositivi di sicurezza anticaduta e supporti di sostegno di acciaio inossidabile, rigorosamente testati, progettati per non compromettere l'estetica della facciata. The use of support frames visible only from thè inside gives thè whole facade an extremely impressive uniform look: indeed thè minimal joints between thè flush-fitted glass surfaces are ali that can be seen from thè outsìde. The airtight or gas-tight edge seal offers excellent thermal insulation. The joints come in three versions: open, co-planar with surface-mounted gasket or coplanar with seal. The glass panes come in sizes of a maximum of 260x420 cm (meeting generai building approvai standards Z ). The System includes accidentprevention safety devices and rigorously tested stainless-steel supports, which are designed in a way that does not interfere with thè flush appearance of thè facade. CYPTONE ACTIV AIR La tecnologia Activ' Air applicata al controsoffitto permette di assorbire e neutralizzare la formaldeide presente negli ambienti e di trasformarla in composti inerti (certificazione EUROFINS). Un buon connubio di estetica e tecnologia. I controsoffitti - ideali nella regolazione acustica di grandi superfici come teatri, auditonum, uffici - sono realizzati in pannelli di gesso rivestito piani o perforati, con finltura bianca, ma trattabili in opera con vernici acriliche o porose senza per questo inficiare le proprietà purificanti di Activ' Air (lo spessore della vernice non deve superare il millimetro). L'installazione avviene come per i normali pannelli o lastre. TOP 90 NOVA-LINE II sistema di finestre e porte-finestre è da segnalare per il telaio a 6 camere, per un perfetto isolamento termico (ulteriormente migliorabile con l'apposito isolamento aggiuntivo integrato), e per il ridotto profilo dell'anta (mm 31 sul lato esterno), che consente di ottenere una superficie vetrata più ampia del 10% e quindi una maggiore luminosità ambientale. A questa caratteristica si accompagna l'isolamento termico ottimale (Uf 1,1 w/m alle sette camere nel profilo anta e ai tripli vetri termoisoianti bassoemissivi, mentre la struttura a sandwich con ampie intercapedini fra le sìngole lastre di vetro, il numero delle guarnizioni e la qualità dei materiali garantiscono l'isolamento acustico. Il profilo è in PVC Activ' Air technology applied to false ceilings absorbs and neutralises thè formaldehyde present in indoor environments and transforms it into inert compounds (EUROFINS certification). Products on which it is used offer a good combination of aesthetic appeal and technology. The false ceilings panels - designed to improve thè acoustics in large spaces such as theatres, concert halls and offices - are made of plain or perforated plasterboard, and can either have a white finish or be treated after installation with acrylic or porous paint without any impairment of thè Activ' Air purification process (providing thè paint is no more than one millimetre thick). GyprocSaint-Gobain Italia COOPSETTE - Rassegna Stampa 23/03/2012 5

6 Pag o in PVC rivestito esternamente d'alluminio, in una vasta gamma di colori. This System of Windows and patio doors is interesting for its slimline frame (31 mm on thè outer side), which allows thè glazed surface to be 10% larger and therefore lets in more light It also offers excellent heat insulating properties (Uf 1,1 w/m thè seven chambers in thè frame and thè triple-glazed pane, thè sandwich structure with generous cavities. The number of seals and thè use of high-quality materials, meanwhile, ensures good sound insulation. The frame is PVC or PVC clad externally in aluminium, in a wide range of colours. Finstral PIETRA QUARZIFERA COLD II rivestimento delle pareti ventilate con lastre di grès porcellanato del Centro Ricerche Chiesi di Parma (progettato da Emilio Faroldi Associati, sotto) contribuisce al raggiungimento dell'obiettivo di ottimizzare il comportamento termico dell'edificio attraverso i materiali dell'involucro tecnico. Prodotte ad hoc da GranitiFiandre, le lastre hanno un formato di cm 120x60. Il modulo sottolinea l'orizzontalità voluta anche nel disegno delle aperture a nastro, in alcuni casi schermate da frangisole, realizzati anch'essi con listelli di grès. This covering for ventilated fagades using porcelain stoneware tiles of thè Chiesi Research Centre in Parma (designed by Emilio Faroldi Associati, above) helps to achieve thè aim of optimising thè thermal behaviour of thè building through thè materials used for its outer skin. The tiies, which measure 120x60 cm, are produced specially for this purpose by GranitiFiandre. The module emphasises thè horizontal movement of thè design, seen also in thè strip Windows (some with sunscreens) and made using stoneware strip tiles. GranitiFiandre PIETRE NATIVE La linea di lastre di grès porcellanato ripropone le qualità estetiche e funzionali delle pietre naturali, ma con livelli prestazionali superiori. Per le alte qualità di resistenza all'usura, all'urto e allo scivolamento, alle macchie e agli sbalzi di temperatura, trova impiego nelle pavimentazioni e nei rivestimenti in interno come in esterno, in interventi che vanno dall'edilizia residenziale agli spazi commerciali, dagli edifici pubblici all'arredo urbano. L'ampia proposta cromatica, accompagnata da due tipi di finltura - naturale o lappata - e a numerosi formati - da cm 15x15 a cm 60x120, oltre a decori e pezzi speciali - consente soluzioni applicative personalizzate, come nella parete ventilata e nella pavimentazione dei ballatoi del complesso Simplon Udvardi Budapest, progettato da T2A Studio, Bence Turànyi (sopra). This range of porcelain stoneware tiles reproduces thè aesthetic and functional features of naturai stone, but offers better performance features. Because they are particularly tread resistant, non-slip, knockproof, stainproof and can withstand sudden temperature swings, thè tiles can be used for indoor or outdoor floors, in homes, shops, public buildings or public outdoor spaces. The wìde range of colours and two finishes (naturai or silky textured) and thè numerous formats (from 15x15 cm to 60x 120 cm), as well as patterned and special pieces, ensure plenty of scope for personalisation, as exemplified in thè ventilated wall and flooring of thè Simplon Udvar complex in Budapest, designed by T2A Studio, Bence Turànyi (above). Casalgrande Padana MADRAS/NUVOLA II vetro trasparente con satinatura progressiva ha molte applicazioni - porte, pareti, schermi doccia, balconi, balaustre - perché assolve pienamente i requisiti di leggerezza estetica. La satinatura, piacevole al tatto e realizzata con uno speciale procedimento chimico, sfuma gradualmente fino alla completa trasparenza, per velare la visione solo dove serve. Nella versione "Nuvola" è compatibile con parapetti di altezza variabile tra i 100 e i 150 cm nella larghezza massima di 220 cm a modulo, con lo spessore di 1,2 cm, nei colori chiaro ed extrachiaro, da temperare e stratificare successivamente. Resiste ai graffi, alle impronte e alle intemperie. Clear glass with a graded satin finish and offenng many applications (doors, walls, shower screens, balconies and balustrades) thanks to thè attractive visual lightness ìt provides. The satin finish, which is produced using a special chemical process and is perfectly smooth to thè touch, is subtly graduated towards complete transparency, providing opacity onìy where needed. In thè version "Nuvola" it is compatible with parapets in heights of between 100 and 150 cm, with a maximum width of 220 cm per module and a thickness of 1.2 cm, in clear and extraclear colours, to be subsequently tempered and laminated. It is also weatherproof, scratchproof and fingermark resistant. Vitrealspecchi RUREDIL X MESH Si tratta di un'innovazione brevettata nel campo dei sistemi di rinforzo (FRCM - FibreReinforced Cementitious Matrix) progettata in più varianti, appositamente sviluppate per rispondere alle esigenze di rinforzo e di adeguamento COOPSETTE - Rassegna Stampa 23/03/2012 6

7 Pag. 180 sismico delle strutture esìstenti: in calcestruzzo armato normale e precompresso ("Gold"); murarie (C10); per interventi su elementi in muratura non portante e su pannelli di tamponamento. Nel sistema sono impiegati fibre di carbonio e PBO - unitamente a una speciale matrice organica stabilizzata con funzione di adesivo -, materiali sintetici con grandi proprietà meccaniche, in grado di assorbire i sovraccarichi che si manifestano durante i terremoti. An innovation in thè field of structural reinforcement (Fibre-Reinforced Cementitious Matrix, or FRCM) produced in different versions, and specifically developed to respond to demands for reinforcement and to increase seismic resistance on existing buildings: it takes thè form of reinforced concrete OGold?), masonry work (C10) or infili panels. The System uses two kinds of fibre - carbon and PBO, together with a special stabilised organic matrix designed to act as an adhesive - synthetic materials that display excellent mechanical strength and are able to absorb thè increased stress on structures during earthquakes. Ruredil EIKON EVO I nuovi video touch screen (4,3"o 10"), oltre a supervisionare l'intero sistema domotico Byme, gestiscono anche la funzione videocitofonica, restituendo immagini perfette. Nuove funzioni avanzate rilevano la temperatura delineando il profilo energetico ottimale e monitorando i consumi. La grafica intuitiva si adatta con rapidità a ogni esigenza. Permette la gestione con rete Internet da PC, smartphone e tablet di ultima generazione. As well as overseeing thè entire By-me domotic System, thè new video touch screens (4.3" or 10") also manage thè video entry phones, whose screens produce perfect pictures. New advanced functions display thè temperature, give an optimal energy profile and monitor consumption. The intuitive graphics adapt quickly to any requirement. The System can be managed via thè Internet from a PC, smartphone or newgeneration tablet. ECOZERO* È un isolante termico e acustico ecosostenibile, ottenuto dal riciclo delle bottiglie di poliestere. Il materiale fibroso, caratterizzato da differenti densità, è applicabile in diverse parti dell'edificio, come muri divisori, controsoffitti, pareti a secco e falda del tetto. Certificato CE, con dichiarazione ambientale EPD e LCA, è imputrescibile, anallergico e dotato di proprietà termiche inalterabili nel tempo. This eco-sustainable heat and sound insulation material is made from recycled polyester bottles. The fibrous material, which is of differing densities, is applied to various parts of thè building, such as partition walls, false ceilings, dry walls and pitched roofs. It carries thè CE label, is EPD and LCA approved, is rotproof and non-allergy forming, and maintains its thermal insulation properties over a long period of time. Freudenberg Politex PANNELLI ISOLANTI MULTIUSO ALL-PURPOSE INSULATINC PANELS Matteo Poli. Nel giugno del 2011 l'allestimento per le sfilate estive di Prada consisteva in una griglia ossessiva e razionale di 600 cubi azzurri di schiuma Dow ad alta densità, uno per ciascuno spettatore. Il progetto, come avviene ormai da anni per le sfilate di Prada e Miu Miu, era di OMA. È interessante osservare la progressiva evoluzione dello "Styrofoam" di Dow, da materiale da costruzione per isolare i tetti ad alternativa rapida e poco costosa per migliaia e migliaia di maquettes di architettura, fino ad arredo cool per la moda. In effetti, non esiste nella storia recente dell'architettura un materiale così pervasivo e onnipresente come il blue foam: è decisamente l'erede del legno o del gesso, utilizzati in passato in tutte le scale del progetto, dal modello fino alle strutture o ai decori. Negli uffici di Rotterdam di OMA il consumo di "Styrofoam" era talmente elevato e compulsivo che in una delle numerose e spettacolari sfuriate di Rem Koolhaas il materiale venne bandito per un mese per abuso: la disperazione degli architetti e la vana ricerca di un'alternativa ancora affollano l'aneddotica dello studio. "Styrocut" produce una tavola filo caldo che permette di tagliare i pannelli di schiuma in qualsiasi forma e spessore, con una precisione millimetrica, mentre "Krylon" produce gli spray a base d'acqua, necessari per verniciarli senza che siano corrosi dai solventi. H Injune 2011, thè installation for Prada's summer fashion show consisted of an almost obsessive, rational arrangement of 600 blue blocks of Dow high-density foam, one for each member of thè audience. The design was by OJV1A, as has been thè case for many years for Prada and IVIiu Miu's shows.lt has been interesting to follow thè graduai evolution of Dow "Styrofoam", which has gone from being a materia! used in thè construction industry to insiliate roofs to a quick, cheap alternative for thousands upon thousands of architectural models, and is now popping up as a trendy furnishing material for thè fashion industry. No other material in thè recent history of architecture has been as ubiquitous as blue foam: it seems COOPSETTE - Rassegna Stampa 23/03/2012 7

8 Pag. 180 to be taking over from wood and plaster, which in thè past were thè materials used in designs on ali scales, from thè model to thè actual finished construction or decoration. In OJMA'S Rotterdam offices, thè use of "Styrofoam" had become so compulsive and ali pervasive that in one of his many spectacular rants, Rem Koolhaas banned ali use of thè material for one month: anecdotes abound about thè desperate (and vain) attempts made by architects to find something to replace it. "Styrocut" produces a hot wire cutting machine that can cut foam panels directly on thè drawing board to any shape and thickness to within one millimetre accuracy. "Krylon" produces water-based sprays to paint them without solvents that would attack thè material. SCREENLINE Si tratta di un sistema schermante per vetrocamera che consente di dosare luce e calore. La tenda (veneziana, plissé 0 rullo) è collocata tra due lastre di vetro: si muove così in un ambiente sigillato, protetta dalla polvere e dagli agenti atmosferici, preservando le proprietà igroscopiche dell'intercapedine, nel pieno rispetto della normativa vigente in merito alle prestazioni energetiche degli edifici. La movimentazione è manuale o elettrica; la durata dei comandi magnetici pressoché eterna (la smagnetizzazione è pari al 2% ogni 100 anni). 49 le combinazioni di colore. A System of blinds housed inside a double-glazing cavity to screen out or let in light and heat. Because it is sealed between two panes of glass, thè Venetian, pleated or roller blind operates in a totally dust-free environment, completely unaffected by thè weather. Other benefits include improved u-values, in accordance with current legislation on energy efficiency in buildings. Movement is manual or electric; thè magnetic controis have a virtually unlimited lifespan (demagnetisation is around 2% every 100 years). 49 colour combinations are available. Pelimi SOPPALCHI/MEZZANINES La serie consente di ideare soppalchi per interni in tempi brevi e di installarli senza opere di muratura invasive, grazie all'esclusivo sistema di "configurazione". Il Centro Ricerca & Sviluppo Rintal ne propone infatti non solo la progettazione, ma anche la relativa relazione di calcolo, secondo le normative di sicurezza. Il soppalco è realizzabile con assito a vista di faggio o di vetro e supporti di acciaio verniciato, negli stessi materiali utilizzati per la scala This series offers a new way of installing platform areas in thè home extremely quickly, without any intrusive masonry work thanks to thè exclusive "configuration" System. The Rintal's R&D division not only propose thè most appropriate design, but also supply thè relevant calculation report, in accordance with legislation on safety. The mezzanine is made with exposed beech or glass floorboards with painted steel supports, in thè same materials used for thè stair. Rintal DECA ART" I composti - formati da resine termoindurenti e additivi con funzione di leganti - consentono la realizzazione di superfici monolitiche (per la maggior parte dedicate a pavimenti e rivestimenti) personalizzabili grazie all'impiego di tecniche miste di applicazione e alla possibilità di includere diversi elementi decorativi. Sono disponibili in un ampio spettro di colori, con effetti madreperlati, metallici, materici e con finlture lucide, opache e satinate. Le superfici, prive di giunti, sono impermeabili e atossiche, resistenti all'usura e di facile manutenzione. DOPPIA ROMANA La tegola di cemento Wierer/Monier vanta una particolare resistenza all'acqua, al gelo e al carico di rottura a flessione, tanto da essere garantita 30 anni (certificazione CE). È disponibile nei colori testa di moro, granito, argilla, rosso, ardesia, nero, verde ardesia con finitura liscia o granulata. In questa versione, il granulato di quarzo o di ardesia viene inglobato direttamente nello strato di finitura aumentandone ulteriormente la durata e l'attrito, evitando così lo "scivolamento" della neve. 10 pezzi x m This cement file is guaranteed for 30 years (with CE certification) as being waterproof, and resistant to freezing and warping under heavy weights. It comes in a range of coiours: dark brown, granite, clay, red, slate, black, green slate. In thè granulated version, ground quartz or slate is incorporateci into thè upper finishing layer, which increases thè lite of thè slate, reduces fnction and makes it harder for snow to slide off thè roof. It measures 33x42 cm, with 10 tiles needed per square metre. Wierer/Monier These composite materials - made of thermosetting resins with additives which act as binders - can be used to create monolithic surfaces (mostly floors and wall surfaces) and can be personalised using mixed application techniques and introducing various decorative elements. They come in a wide range of coiours, with pearlescent, metallic and textured surface effects, and gloss, matt or satin finishes. The seamless surfaces are non-toxic, waterproof, wear resistant and easy to clean. Gobbetto COOPSETTE - Rassegna Stampa 23/03/2012 8

9 Pag ONDA LUNGA Questi pannelli possono essere utilizzati in diverse situazioni grazie a materiali appositamente sviluppati, a base di gesso (per gli interni) o di cemento (per gli esterni), e applicati senza interruzioni, per garantire un effetto dì continuità. La collezione comprende 13 diverse tipologie di disegni che riproducono superfici astratte o naturali. Il pannello modulare "Onda Lunga" ha andamento orizzontale e misura cm 36x122x4 di spessore. These panels can be used in a whole STRUTTURE TEMPORANEE/ TEMPORARY STRUCTURES Con una produzione di ponteggi, casseforme, coperture, solai, strutture di sostegno, Pilosio è punto di riferimento nell'edilìzia per il mercato delle strutture provvisorie. Ne è esempio il termovalorizzatore di Torino-Gerbido, tuttora in fase di realizzazione (e gestito da Coopsette ). Per risolvere in tempi rapidi le criticità determinatesi in una parte fondamentale del cantiere, l'ufficio tecnico di Pilosio ha realizzato strutture temporanee per rendere meno impattante la sovrapposizione dei lavori edili con quelli impiantistici, rispettando i tempi del cantiere. Un esempio tra le molte soluzioni adottate e che, a distanza di tempo, sono entrate nell'offerta di Pilosio - è la fossa delle scorie, risolta combinando attrezzature standard con accessori per la realizzazione delle strutture di sostegno ad alta portata. Pilosio produces a variety of different types of scaffolding, formwork systems and range of different situations thanks to thè use of specially created plaster- or cementbased materials (for indoor and outdoor use respectively) and applied seamlessly to thè surface they are cladding to produce a sense of continuity. The collection comprises 13 different abstract or naturai patterns. The modular "Onda Lunga" panel creates horizontal movement and measures 36x 122 cm by a thickness of 4 cm. 3D Surface design Jacopo Cecchi slab support structures and is a prestigious brand that has become a point of reference in thè temporary structures market. One interesting project in which it is currently involved is thè waste-to-energy incineration plant being built in Turin's Gerbido district (a project run by Coopsette). To resolve as quickly as possible a criticai situation arising in a fundamental part of thè worksite, Pilosio's technical division created temporary structures to reduce thè impact of thè simultaneity of building work and plant installation, thereby ensuring that deadlines can stili be met. An example of thè various measures adopted - and now pari of thè services Pilosio regularly offers - is thè waste pit, which combines standard equipment with accessories for thè realisation of high capacity support structures. Pilosio CUNEO, SCALETTA, TRIPODE Sì tratta di blocchi di calcestruzzo interpretabili come "macropixel", per cui la combinazione delle diverse forme e finlture a rilievo crea movimento e conseguenti giochi di luce sulle superfici. I blocchi - ancora un modo nuovo di impiegare il cemento - possono essere utilizzati sia neiie nuove architetture, sia nella personalizzazione delle preesistenti. Proposti con finltura liscia, misurano cm 15x15. La posa è eseguibile a colla These concrete blocks introduce a whole new approach to architectural design. They ESSENTIAL DUAL Si tratta di un controtelaio brevettato, ideato con il sistema Porta-Parefe, nato dall'evoluzione dei modelli "Essential" e "Granluce". Un prodotto innovativo, un unico cassonetto che permette di contenere al suo interno due porte di vetro scorrevoli a scomparsa, collegate tra loro con un sistema di trascinamento. Lesclusìvità consiste nella sottile profondità della parete, di un telaio ridotto all'essenziale che elimina stipiti e coprifilo, utilizzabile quindi in presenza di una normale parete di 10,5 cm di spessore (con ante dello spessore di 1 cm). È disponibile anche fuori misura, con altezza variabile al centimetro. Le caratteristiche uniche di "Essential Dual" ne rendono indispensabile l'abbinamento con la porta vetro finita o utilizzando la ferramenta dedicata. take thè form of elements that can be interpreted as "macropixels", with thè combination of different relief shapes and finishes creating movement and decorative shadow and light effects on thè surface. The blocks - yet another new way of employing concrete - can be used both in new architectural schemes and to personalise existing designs. They come with a smooth finish and measure 15x15 cm. Installatici is made using glue. Design Joseph Ronen Magnetti A patented sub-frame, devised with thè Door-Wall System, developed from thè "Essential" and "Granluce" models. This innovative product is a single unit that can house two glass doors, linked by a sliding System that allows them to disappear into thè frame. The exclusive feature is thè reduced thickness of thè wall, with a frame pared down to essentials (without jamb and edging trims), which can therefore be used on a normal wall 10.5 cm thick (thè door panels are 1 COOPSETTE - Rassegna Stampa 23/03/2012 9

10 Pag. 180 cm thick). It also comes in an extra-large version in non-standard heights that can be customìsed in onecentimetre steps. The unique features of "Essential Dual" mean that it must be employed with thè finished glass door or using a specific hardware kit Scrigno SMOOVE La nuova linea wireless a parete si presenta con finlture eleganti e comandi touch-sensitive ed è in grado di movimentare tutte le aperture verticali e orizzontali della casa (tapparelle, tende da sole, tende interne, persiane, cancelli, basculanti). Utilizzabile con qualsiasi tipologia di motore radio Somfy - sia io-homecontrol sia RTS - la placca può essere posizionata ovunque perché non richiede cablaggio elettrico. Disponibile in cinque diverse finlture abbinabili a otto cornici. OPTIPHON" S Questo vetro stratificato certificato aggiunge all'isolamento acustico protezione in termini di sicurezza, riducendo il peso e lo spessore della lastra necessari per ottenere simili prestazioni. Unisce le caratteristiche meccaniche e di tenuta del PVB a un particolare intercalare fonoassorbente, in grado di amplificare il fenomeno fisico che attenua le onde sonore senza compromettere l'irraggiamento luminoso. Può essere realizzato con vetro extrachiaro (per una maggiore trasmissione luminosa) o abbinato a coating bassoemissivi della gamma Pilkington. This certified laminated glass not only provides sound insulation, but also breaks safely on impact, and yet is thinner and lighter than thè kind of glass normally used when performance features of this kind are required. It combines thè mechanical strength of PVB with a specific interlayer with excellent noisereduction properties without compromising thè passage of light; thè pane can be extralight (for enhanced light transmission) or combined with low-emission coatings from thè Pilkington range. Pilkington This new wireless range of wall-mounted radio controis, elegantly designed with touch-sensitive controis, operates ali thè horizonta! and vertical openings in thè home (shutters, blinds, curtains, gates, garage doors). The piate, which can be used with any kind of Somfy radio motor (io-homecontrol and RTS) can be positioned anywhere in thè room since it requires no electrical wiring. Available in five different finishes, combinable with a choice of eight surrounds. Somfy.com FUCALITE ECO Si tratta del primo stucco ceramizzato, di nuova generazione, pensato per il riempimento delle fughe tra le piastrelle, brevettato e certificato dall'istituto francese CSTB. A differenza di quanto avviene rispetto alle comuni malte cementizie, "Fugalite Eco" è ceramica liquida e assicura la totale uniformità e compattezza della superficie della fuga, nonché la perfetta omogeneità di colore. Le tinte bianco extrafine e neutro contengono microperle di vetro riciclato. È impermeabile all'acqua, alle macchie e allo sporco, antibatterico e antimuffa. Disponibile in quattro collezioni di colore - Classic, Design, Colors, Crystal - per un totale di 30 possibili tinte. A new-generation ceramic grouting to create a smooth filling between tiles patented and certified by thè French institute CSTB. "Fugalite Eco" is a liquid ceramic that gives a completely even and compact surface finish, as well as ensuring perfect colour uniformity. The extra-fine, neutral colours contain microbeads of recycled glass. It is impermeable to water, staìns and dirt and prevents thè formation of mould and bacteria It comes in four colour collections - Classic, Design, Colors, Crystal - with a total of 30 shades available. Kerakoll TIME La scala a chiocciola ha forma ergonomica a gradini alternati che uniformano la superficie calpestatole sia in salita, sia in discesa (sistema brevettato). Anche la parte più interna della scala risulta così utilizzabile e lo spazio per l'appoggio del piede è aumentato, per maggior comfort e sicurezza. I gradini sono di multistrato di betulla - naturale o in sei colori - mentre per la ringhiera sono proposte diverse varianti: "Time Skin", con colonnine di acciaio al carbonio e tessuto plastico montato su tensostruttura; "Time Linear", con colonnine d'acciaio al carbonio e corrimano ellittico continuo di PVC estruso colorato in pasta; "Time Ti", con paletti di alluminio collegati da cavi longitudinali di acciaio inox e corrimano ellittico di PVC estruso colorato in pasta. The ergonomie steps on this spirai staircase use an alternating tread System which makes them comfortable to walk up and safe to walk down (thè System is patented). In this way also thè inner part of thè staircase can be used, with a larger tread area for thè foot. The steps are beech plywood - naturai or in six colours - while thè banister comes in a choice of different versions: "Time Skin", with carbon steel uprights and a plastic fabric mounted onto a tension strueture; "Time Linear", with carbon steel uprights and continuous elliptical handrail in extruded pre-coloured PVC; "Time Ti", with aluminium posts connected by stainless steel cables COOPSETTE - Rassegna Stampa 23/03/

11 Pag. 180 and elliptical handrail in extruded pre-coloured PVC. Fontanot CAVATEX Le qualità di resistenza meccanica e reazione al fuoco certificata (Classe 1) rendono questo tessuto di fibra di vetro una valida alternativa ai tradizionali parati di stoffa o carta. Il materiale è utilizzabile su qualsiasi supporto, anche su superfici non omogenee o con crepe, non è danneggiabile da urti, strappi, abrasioni, detersivi e disinfettanti, resiste alle fessurazioni e alle crepe di assestamento e può essere tinteggiato più volte. Realizzato con materie prime naturali, è atossico e traspirabile e, grazie alla completa lavabilità, evita l'accumulo di polvere e allergeni. E prodotto in un'ampia gamma di trame e disegni, in rotoli da 25 e 50 metri per un metro di altezza, applicabile anche su porte, pannelli, ante e divisori. The mechanical strength and flame retardant properties (certif ied Class 1 ) of this fibreglass fabric make it a valid alternative to traditional paper or fabric wall coverings. The material can be used on any base, even those with irregular or cracked surfaces, it is resistant to knocks, tears, scratches and attack from detergents and disinfectants and can be painted over several times. It is made using naturai, non-toxic air-permeable materials, and it is completely washable, so dust and allergens can be regularly removed. It comes in a wide range of textures and patterns, in 25- and 50-metre rolls (one metre wide), and can also be applied to doors, cabinet fronts, panels and partitions. Gavazzi LUMINA La balaustra di vetro con illuminazione LED associa alle caratteristiche funzionali la possibilità di intervenire con la luce nella definizione estetica dello spazio, come nella scala realizzata per uno studio professionale (sotto). È formata da due lastre di vetro extra-chiaro stratificato con interposta pellicola PVB di sicurezza, alloggiate all'interno di un profilo di alluminio estruso anodizzato e strette da una piattina che funge da blocco di resistenza alla spinta. U illuminazione - personalizzabile nelle tonalità - è integrata al profilo, per permettere la dissipazione del calore. The glass balustrade with LED lighting not only serves a practical purpose, but defines thè layout of thè space thorugh light, as on thè staircase (below), whìch was construeted for a professional studio. It is made of two sheets of extra-clear laminated glass with an interposed PVB film for added safety, and housed within an extruded anodised aluminium profile. The lighting - thè colour of which can be personalised - is incorporated into thè profile, to allow thè heat to dissipate naturally, without thè need for additional elements. Faraone design Massimo Iosa Ghìni NUANCE La collezione nasce dall'incontro tra II Casone - che si occupa dell'estrazione e della lavorazione della pietra serena - e Lithos Design. Le possibilità di rifrazione della luce sul materiale lapideo hanno dato origine a sei versioni di moduli tridimensionali ("Tartan", "Crine", "Vello", "Vena", "Risma", "Scorcio"), pensati per il rivestimento, differenti per spessore e taglio, frutto di una raffinata tecnologia che origina sulle superfici un gioco di incisioni in una scala di grigi. Ogni elemento, in pietra serena, misura cm 80x40. This collection is thè result of a collaborative effort by II Casone - which extraets and works serena stone - and Lithos Design. The way in which light is refracted on stone has been exploited to give rise to six three-dimensional cladding modules of different sizes and thicknesses ("Tartan", "Crine", "Vello", "Vena", "Risma", "Scorcio"), produced using a state-of-the-art technology that generates animated surface patterns in various shades of grey. Each serena stone element measures 80x40 cm. design Raffaello Galiotto Lithos MAPETHERIi TILE SYSTEM UJA 300 II sistema consente l'applicazione dei rivestimenti ceramici e delle pietre naturali - in particolare nei grandi formati a spessore sottile - sui pannelli isolanti nelle coibentazioni a cappotto. La posa sui pannelli in EPS o XPS è in grado di sostenere il peso e le sollecitazioni dei rivestimenti stessi e delle dilatazioni termiche. Un servizio di assistenza tecnica assicura la durabilità del rivestimento esterno, grazie alla preparazione del supporto, alla corretta posa del sistema isolante e all'utilizzo di adesivi, malte e sigillanti specifici. Wìth this System it is possible to apply ceramic and naturai stone cladding - especially in thè large, thin tile format - to insulation cladding. Laying onto EPS or XPS panels allows thè support to bear thè weight and thè stress of thè cladding itself and to cope with thermal dilation. Technical assistance ensures thè durability of thè outer cladding, if thè support base is properly prepared, thè insulation System is laid correctly and specific mortars and sealants are used. Mapei Dispositivo di motorizzazione per portoni sezionali industriali - e per la serranda avvolgibile "SB" - ad avvio e arresto rallentato, che protegge l'intera struttura di chiusura, COOPSETTE - Rassegna Stampa 23/03/

12 Pag. 180 riducendone al minimo l'usura. La durabilità risulta così molto aumenta, con la conseguente diminuita necessità di ricambi, costi di assistenza e tempi di fermo. Disponibile sia con comando integrato, sia con quadro elettrico esterno e con ulteriori elementi di comando, come il radioricevitore esterno. Power-assisted device for industriai sectional doors - and for "SB" roller shutter ACTIVO La centralina del sistema "Chorus" consente di monitorare i consumi effettivi dell'abitazione, rilevare le anomalie dell'impianto e controllare i carichi per evitare blackout In caso di sovraccarico, elimina la linea definita non prioritaria evitando l'interruzione di corrente. Il controllo immediato della potenza assorbita e degli elettrodomestici avviene tramite la semplice visualizzazione sul display. Disponibile nelle versioni da 12 e 24 moduli, nei colori bianco, titanio e ardesia metallizzata, con portella semitrasparente. The contrai unit on thè "Chorus" System monitors thè amount of energy being consumed in thè home, picks up on any anomalies in thè System and Controls demand to avoid power failures. In thè event of overload, it cuts out thè line set as non-essential without interrupting thè main power flow. The power being used by electrical appliances at any given time is displayed on thè screen. Available in a 12- and 24-module version in white, titanium and metallic slate, with semi-transparent flap. Gewiss with start and stop movement slowed down to protect thè entire shutter structure and reduce wear and tear to a minimum. This considerably increases thè lite of thè shutter and its power unit and cuts down on thè need for parts to be replaced, and thus on maintenance costs and thè amount of time thè System remains non-operational. Available with a built-in contrai and with an external switchboard; other controis, such as an external radio receiver. are also optionally available. Hòrmann 0S2 Progettato per gli interventi di restauro architettonico, l'infisso - disponibile nei quattro materiali classici: acciaio, acciaio inox, corten o ottone - si arricchisce ora di due nuove tipologie costruttive (bilico e apertura esterna), di nuovi profili per la divisione dei vetri a taglio termico di soli 36 mm di larghezza a vista, e di dettagli importanti quali una serie di manìglie, una serratura a tre o più punti di chiusura e il fermavetro inclinato. In particolare, l'innovativa soluzione del bilico verticale permette di ridurre sensibilmente le sezioni a vista, assicurando grande pulizia estetica. La serie di profili per la divisione dei vetri, necessariamente a taglio termico, è di soli 36 mm di larghezza, soluzione che ricrea l'effetto a filigrana tipico delle specchiature vetrate dei serramenti costruiti con il vecchio ferrofinestra. 4AKUST1K Designed specifically for heritage building restoration, this window trame - available in tour traditional materials: galvanised steel, stainless steel, Cor-ten steel and socalled "bronzofinestra" (a high-quality copper-zinc alloy particularly suited to this application) - now features two new construction types (tilt-forward and outwardopening), reduced visible sections with outstanding thermal insulation values and mportant details such as a series of handles, a three- or more-point lock and a tilting pane holder. The vertical tilt solution considerably reduces thè visibility of thè opening, for greater aesthetic appeal. The series of profiles for multiple glass sections (necessary for thè creation of a thermal break) is just 36 mm wide, reproducing thè filigree effect of old iron Windows. Secco Sistemi II pannello a elevato fonoassorbimento associa caratteristiche di salubrità e sicurezza al miglioramento della qualità acustica degli ambienti, prestandosi all'utilizzo in spazi pubblici dove, oltre alle alte prestazioni tecniche, si ricerchino soluzioni sostenibili. È infatti certificato conforme allo standard F 4 stelle secondo la rigorosa norma JIS(Japanese Industriai Standards) per il bassissimo contenuto di formaldeide, e in classe B-s2,dO (classificazione CEE) per la resistenza al fuoco. Presenta una vasta gamma di finlture decorative e di colori neutri o decisamente accesi. This panel, which offers a high degree of sound absorption, associates health and safety factors with thè improvement of indoor acoustics, making thè product suitable for use in public spaces where sustainable solutions as well as particular performance features are required. It is certified as meeting thè very strict JIS (Japanese Industriai Standards) with an F 4-star rating for low formaldehyde content, and has been given a B-s2,dO rating (EEC classification) on tire resistance. It comes in a wide range of decorative finishes and neutral or bright colours. Fantoni Group ujujuj.krylon.com uiujuj.styrocut.de uiuuuj.tinyurl.com/omaprada COOPSETTE - Rassegna Stampa 23/03/

13 Pag. 188 THE CATALOGUE /2 UNA PENNELLATA DI ENERGIA BRUSHFUL OF ENERGY Alfredo Zappa. Al leggendario MIT di Boston (Massachusetts Institute of Technology) qualcuno la paragona alla ricerca del Sacro Graal. Eppure, mai come oggi la possibilità di disporre di una vernice capace di trasformare i raggi del sole in energia elettrica sembra un obiettivo a portata di mano. Non è difficile comprendere quanto possa valere in termini scientifici ed economici un brevetto di questo tipo, così come indefinibili appaiono le opportunità che potrebbero aprirsi per il mondo della progettazione architettonica, del design e della creatività. Laboratori di ricerca, big company e consorzi industriali di tutto il mondo sono fortemente impegnati sul tema, con investimenti valutabili in centinaia di milioni di euro. In questo senso citiamo ad esempio il team di ricerca dell'university of Texas di Austin, guidato da Brian Korgel, che ha sviluppato una vernice spray a base di nanocristalli CIGS (seleniuro di rame, indio, gallio) e quello della South Florida University, guidato dajiang Xiaomei, che sta sperimentando una vernice spruzzabile su tutte le superfici a base di polimeri organici. Il Centro NDnano della Notre Dame University (Indiana), con il professor Prashant Kamat, lavora invece al progetto Sun- Believable, una vernice composta da semiconduttori quantum dot (nano biossido di titanio) rivestiti da solfuro o seleniuro di cadmio, il tutto sospeso in un mix di acqua e alcool per ottenere un composto fluido. Mentre dall'altro lato dell'oceano, presso Corus Colors, società gallese parte del gigante dell'acciaio Tata, si lavora alla sperimentazione applicativa della vernice fotovoltaica sviluppata da Dave Worsley del Materials Research Centre, presso la Swansea University. L'obiettivo è trasferire il prodotto sulle lamiere destinate a coperture e facciate durante il ciclo di produzione coi! coating, alla velocità di mq al minuto. Photon Inside è invece il nome di una vernice fotovoltaica made in Italy, sviluppata presso l'ismn (Istituto per i Materiali Nanostrutturali) del CNR di Bologna dal team di ricercatori Fabio Cappelli, Antonio Maroscia e Stefano Segato. II brevetto, acquisito dalla società austriaca Bleiner AG, prevede la stesura sul supporto da trattare di quattro sottilissimi strati specializzati di vernice (spessori da 400 nanomicron a 1 micron) a base di prodotti nanometrici senza silicio. Sempre sul fronte italiano, nel giugno dello scorso anno, grazie alla collaborazione tra l'istituto Italiano di Tecnologia e il Politecnico di Milano, ha preso avvio l'attività del CNST (Center for Nano Science and Technology). Tra i suoi campi di attività prioritari, in evidenza quello di ricerca sulla conversione fotovoltaica, puntando su materiali organici polimerici applicabili alle più differenti superfici. Il problema prioritario che i ricercatori di tutto il mondo stanno affrontando è la questione dei rendimenti energetici delle vernici, a oggi ancora sensibilmente lontani da quelli di un pannello fotovoltaico al silicio (si va dall'1-3% contro un 10-15%). Fattibilità industriale e durabilità sono gli altri elementi su cui si sta lavorando. Gli esperti assicurano comunque che molto prima della fine di questo decennio l'offerta di mercato comincerà a essere veramente interessante. M At Boston's legendary MIT some have compared it to thè quest for thè Holy Grail. And yet, never before has thè possibility of having a paint that can turn thè sun's rays into energy seemed more within reach. It's not difficult to understand how much thè patent for such a paint would be worth in economie and scientific terms, or thè sheer range of opportunities it would open up in architecture, design and other areas of creative endeavour. Research labs, big companies and industriai consortia around thè world are strongly committed to thè prospect, with investment valued at hundreds of millions of euro.examples of this include a research team at thè University of Texas at Austin headed by Brian Korgel, which has developed a spray paint based on CIGS nanocrystals (selenide of copper, indium, gallium), and another at South Florida University headed byjiang Xiaomei, experimenting with paint that can be sprayed onto any surface made with organic polymers. By contrast, Prashant Kamat at thè NDnano Center of Notre Dame University (Indiana) is working on Sun-Believable, a paint composed of quantum dot semiconduetors (titanium dioxide nanoparticles) coated in cadmium selenide/sulphide and suspended in a mixture of water and alcohol to produce a liquid paste. The Welsh Corus Colors, which belongs to thè Indian steel giant Tata, COOPSETTE - Rassegna Stampa 23/03/

14 Pag. 188 is working on applications of a photovoltaic paint developed by Dave Worsley at Swansea University's Materials Research Centre. The aim here is to produce sheet-steel solar roof panels sprayed with thè paint at a speed of metres per minute using thè coil coating process. Photon Inside is an Italian-made photovoltaic paint developed by ISMN (Institute for Nanostructural Materials) at thè CNR (National Research Council) in Bologna by Fabio Cappelli, Antonio Maroscia and Stefano Segato. Patented by Austria-based Bleiner AG, with this produet four ultra-thin layers (from 400 nanomicrons to 1 micron) of thè silicon-free nanostruetured paint are applied to thè panel surface. Again in Italy, lastjune saw thè launch of CNST (Centre for Nano Science and Technology), thè brainchild of Istituto Italiano di Tecnologia and Politecnico di Milano. Its research priorities include photovoltaic conversion using organic polymers that can be applied to a variety of surfaces. The main problem faced by researchers worldwide are thè active lite, thè industriai feasibility and thè low energy yield of these paints, which is stili significantly below than that of silicon solar panels (1-3% compared with 10-15%). RAME Le caratteristiche di resistenza alla corrosione, duttilità e malleabilità del rame hanno determinato la scelta del materiale nelle facciate del quartìer generale Diesel di Breganze (nella foto). L'impiego in architettura è favorito da una gamma di colori molto ampia che, ai classici rosso e bruno, 0 al verde della patina, aggiunge il giallo-oro degli ottoni, il bruno dei bronzi, le tonalità argentee delle "leghebianche", arricchita da trattamenti chimici superficiali stabili nel tempo. L'applicazione avviene con diverse tecniche - brasatura a stagno, saldobrasatura, elettrosaldatura - e prodotti specifici: laminati di rame accoppiati, laminati formati, lamiere stirate, reti, profilati estrusi in lega. The corrosion resistance, ductility and malleability of copper meant it was an ideai choice of material for thè Diesel headquarters in Breganze (pictured). Its use in architecture benefits from thè wide palette of colours in which copper and its alloys come: thè traditional reddish-brown and green of thè patina of pure copper, thè yellow-gold of brass, thè deep brown of bronze and thè silvery coìours of thè socalled "white alloys", which can be further enhanced with lasting surface chemical treatment. It is installed using different techniques (tin welding, braze welding, electrowelding) and specific laminate and extruded profile produets. Istituto Italiano del Rame SISTEMA Le pareti ventilate di grès porcellanato cristallizzato del Polo per l'innovazione Strategica di Portogruaro (nella foto) sono realizzate con lastre "SistemA" che contribuiscono in modo determinante al risparmio energetico e al comfort acustico dell'edificio, certificato in classe A+ da CasaClima Ricavate per oltre il 40 per cento da materiali di riciclo e dotate di certificazioni Ecolabel e Leed, sono prodotte da Marazzi Engineering, che fornisce supporto tecnico alla costruzione - dalla progettazione all'esecuzione fino alla fabbricazione dei componenti, alla posa in opera e all'assistenza in cantiere. Il grande formato (cm 60x120) e l'ancoraggio a scomparsa consentono la creazione di pareti perfettamente TASSELLO FZP-C Le dimensioni ridotte (mm 26) consentono di agganciare pannelli vetrati di grande formato alle strutture senza interferenze visive. Il sistema di fissaggio meccanico a foro non passante assicura maggiore resistenza alle sollecitazioni e l'assorbimento delle dilatazioni e dei cedimenti indotti. Per vetro monolitico (spessori da 6 a 19 mm) e stratificato (da 10/8 mm e 10/10 mm), è collocabile a soli 60 mm dal bordo delle lastre. Thanks to its reduced size (26 mm), this glazing point fixing can be attached to glass panels (including large surfaces) on buildings without interfering visually with thè outer skin. The non-perforating fixture System offers greater resistance to stress absorbing any dilation or subsidence in thè structure. For toughened safety glass (thicknesses from 6 to 19 mm) and laminated safety glass (10/8 mm and 10/10 mm), it can be positioned 60 mm from thè edge of thè panel. Fischer lisce, con la possibilità di ricorrere a tagli su misura per le applicazioni speciali. Realizzate con una tecnologia brevettata che conferisce tridimensionalità e profondità al colore, sono disponibili in sei toni caldi, sei freddi e sei saturi - ma possono essere richieste colorazioni ad hoc - e in più formati (cm 4x40, 10x20, 30x30, 30x60, 60x60,60x120). The crystallised porcelain stoneware ventilated fagades on thè outside of thè Strategie Innovation Hub in Portogruaro (pictured) are made using Marazzi Tecnica's "SistemA" tiles making a decisive contribution to saving energy and to thè acoustic comfort of thè building, which is rated Class A+ by CasaClima The facades, made from 40% recycled materials (and with Ecolabel and Leed certification) by Marazzi Engineering, a division that BI0 Associa alle particolari COOPSETTE - Rassegna Stampa 23/03/

15 Pag. 188 caratteristiche tecnico-costruttive i vantaggi del riscaldamento a pavimento per irraggiamento. La particolarità è data dall'utilizzo di pannelli di fibra (cm 102x60x2,1/2,2) ricavati da residui di legno non trattati, privi di collanti chimici, nonché dall'ottima resistenza alla diffusione del vapore acqueo. I pannelli possono essere posati sotto qualsiasi pavimentazione. Elevate le componenti tecniche del sistema, altamente sostenibili: la cornice perimetrale è di feltro di lino intrecciato; il pannello isolante è rinforzato da una lastra perforata (3 mm di spessore) dotata di fori per il fissaggio del fermatubo; un foglio di carta oleata è utilizzato come barriera per l'umidità. This System combines technical and provides construction consultancy services at ali stages in thè building process, advises on thè manufacture and installation of components and offers worksite assistance. The large size of thè tiles (60x120 cm) and thè hidden anchorage System means that perfectly smooth walls can be created; customised pieces can be ordered for special application. Made using a patented technology that gives thè colour a deep, three-dimensional quality, they come in six warm, six cold and six saturated colours - but can also be supplied in other colours on request - and in other sizes (4x40, 10x20, 30x30, 30x60, 60x60,60x120 cm). Marazzi Tecnica construction characteristics with thè advantages of underfloor heating. The special feature here is thè use of fibre panels (102x60x2.1/2.2 cm) produced from wood scraps that are untreated, contain no chemical adhesives and give excellent resistance to thè release of water vapour. Maximum versatility is ensured by thè fact that thè panels can be laid underneath any kind of flooring. The system's high-quality technical component are particularly sustainable: thè perimeter belt is made of woven linen felt; thè insulation panel is reinforced by a perforated sheet (3 mm thick) with holes to attach thè pipe clips; a sheet of waterproof paper acts as a barrier to humidity. RDZ Laminato ad alta pressione, MEG è autoportante, utilizzabile come rivestimento di facciate, balconi, arredo esterno e soprattutto di facciate ventilate. Dotato di elevate prestazioni tecniche e resistente alle intemperie, è costituito internamente da uno o più strati di fibre cellulosiche impregnati con resine fenoliche e, in superficie, da uno o più strati di fibre cellulosiche con resine termoindurenti. Decorato con l'utilizzo della stampa digitale, si trasforma in opera d'arte nel progetto di Ugo Nespolo per la città ospedaliera di Avellino. MEG is a self-supporting high-pressure laminate (HPL) that can be used to clad facades, balconies and Street furniture and is particularly suitable for thè creation of ventilated frontages, Offering excellent performance features (it is particularly weatherproof), it is made up of one or more surface layers of cellulose fibres impregnated with thermosetting resins. Using a digitai decoration process, Ugo Nespolo turned it into a work of art, as part of thè extensive Avellino hospital complex scheme. MEC Abet Laminati FTP-V P2 SECURE II sistema antieffrazione brevettato "topsafe" garantisce a questa finestra da tetto la classe III di resistenza, in base alla norma europea EN di vantazione del livello di sicurezza (lancio di un corpo morbido di 50 chili da 45 centimetri d'altezza). Il dispositivo di fissaggio delle cerniere, rinforzate e opportunamente sagomate, protegge dalle crepe del legno, dal distacco delle cerniere stesse e dallo sprofondamento dell'anta all'interno. A garantire la sicurezza contribuiscono inoltre la barra metallica che ostacola le forzature da scasso, la chiusura rinforzata e l'impossibilità di rimuovere il vetro laminato e antieffrazione di classe P2A. INORA SYSTEM BLUE nora'"' - storica azienda produttrice di pavimenti in gomma - ha sviluppato una gamma di prodotti necessari all'installazione delle sue pavimentazioni: primer (cioè i prodotti necessari al consolidamento del sottofondo in cemento), livellanti e adesivi, testati secondo i requisiti richiesti dall'ente di certificazione tedesco Blue Angel. Non singolarmente, ma come sistema, in modo da escludere nell'installazione il verificarsi di nocive interazioni tra i materiali, come spesso avviene. I nuovi prodotti assicurano durata, resistenza e facilità di manutenzione del materiale. The patented "topsafe" burglar-proofing System makes this roof window class 111 resistant, on thè basis of EN security ratings (it can withstand a soft item weighing 50 kilos falling onto it from a height of 45 centimetres). The hinges are mounted in a way which prevents them from rupturing or becoming detached and thè window panel from falling inwards. A metal slat makes burglary attempts with thè use of tools more difficult, thè handle is fitted with a lock and thè glass pane cannot be forced out of thè trame (antiburglary class P2A). Fakro nora" - thè well-established rubber flooring manufacturer - has developed a COOPSETTE - Rassegna Stampa 23/03/

16 Pag. 188 range of products needed in thè installation process (primers, levelling agents and adhesives) approved to thè standards set by Germanyi's Blue Angel certification body. The trials were carried out not individually, but on thè System as a whole, to ensure there is no harmful interaction between materials installed together, as is often thè case. The new products are durable, resistant and easy to keep clean. nora HPSUHITEMP La nuova pompa di calore aria-acqua progettata da Daikin è un sistema di riscaldamento ad alta efficienza che estrae il calore dall'ambiente esterno, ne innalza la temperatura e lo trasferisce all'acqua dell'impianto domestico. Alternativa interessante ed ecologica per la sostituzione di caldaie tradizionali - sia nella ristrutturazione di impianti pre-esistenti, sia nelle nuove installazioni - si compone di un'unità esterna, una interna e di un accumulatore ("Hybrid cube") per la produzione istantanea di acqua sanitaria (non necessita di un locale dedicato perché non richiede canne fumarie né sistemi di aerazione). E inoltre integrabile con i pannelli solari ("Solaris" della Rotex): il sistema completa il riscaldamento utilizzando la pompa di calore solo quando l'insolazione è insufficiente. È disponibile nella potenza di 11, 14 e 16 kw con alimentazione mono o trifase. VORT HR EOO Questo recuperatore di calore è un prodotto per la ventilazione meccanica controllata. Grazie a due ventilatori con motori brushless a controllo elettronico estrae l'aria umida e calda dai locali di servizio e la immette negli ambienti abitativi, dopo averla filtrata e trattata termicamente. Uno scambiatore di calore completa il sistema: l'aria più calda cede il proprio contenuto calorico (fino al 93%) a quella più fredda, riducendo sensibilmente i costi di riscaldamento d'inverno e di raffrescamento destate dei locali asserviti. The new air-water heat pump designed by Daikin is a high-efficiency regenerative heating system that takes in heat from thè outdoor environment, raises its temperature and transfers it to thè domestic hot water System. This interesting, eco-friendly alternative to traditional boilers - for both thè renovation of existing plants and new installations - comprìses an outdoor unit, an indoor unit and an accumulator ("Hybrid cube") for instant hot water in thè home (with no need for a special plant room, since flues and ventilation systems are not required). It can also be integrated with solar panels ("Solaris"): thè system completes thè heating System, using thè heat pump when there is not enough sunshine. It comes in powers of 11,1-4 and 16 kw with mono- or three-phase motor. Rotex This heat recovery unit provides controlied mechanical ventilation. Two fans with electronically-controlled brushless motors extract warm damp air from utility rooms and feed it into thè habitable rooms of thè home, after it has been filtered and thermally treated. A heat exchanger completes thè System: warm air transfers its calorific content (up to 93%) to colder incoming air, reducing heating costs in winter and cooling costs in summer. Vortice LAMINAM ESTERNA Alle prestazioni del rivestimento ceramico nelle facciate ventilate, "Laminarti Esterna" aggiunge il formato extra-large - mm 1000x3000 per 3 di spessore - mantenendo l'estrema leggerezza, motivo che ne ha determinato l'impiego nel Residence 1,2 Irodahàzak di Budapest (sotto). Le lastre di grès porcellanato sono rinforzate da una rete di fibra di vetro che ne garantisce la resistenza meccanica e la sicurezza di contenimento in caso di rottura. Sono disponibili nelle versioni con fissaggio meccanico o strutturale, assemblate direttamente in fabbrica. Il sistema contribuisce all'efficienza energetica dell'edificio: i moduli hanno profili a tenuta che assicurano la durabilità delle pareti e la quasi totale protezione dagli agenti atmosferici, abbattendo i costi e le emissioni in atmosfera. La varietà di finiture ne fanno una valida alternativa ai rivestimenti tradizionali. HI-MACS" "Laminam Esterna" adds a new feature to thè performance of ceramic in ventilated facades: an extra-large format 1,000x3,000 mm, thickness 3 mm - while maintaining its extreme lightweight quality. This was thè reason why it was chosen for thè Residence 1,2 Irodahàzak in Budapest (above). The porcelain stoneware slabs are reinforced with a layer of fibreglass that gives it mechanical strength and holds everything safely together in thè event of breakage. They come in versions with mechanical or structural fìxtures assembled directly in thè faeton/. The System also helps to improve thè building's energy efficiency: thè modules have support profiles that ensure thè durability of thè walls and protect them almost completely agamst weathering, thereby reducing costs and emissions into thè atmosphere. The variety of finishes available make thè System a valid alternative to traditional claddings. Laminam SISTEMA SOTTOFONDI Una soluzione completa per la realizzazione di COOPSETTE - Rassegna Stampa 23/03/

17 Pag. 188 pavimentazioni con tecniche di posa veloci e adattabili alle diverse esigenze di cantiere. Quattro i diversi strati di prodotto che compongono il sistema. Un sottofondo alleggerito (calcestruzzo cellulare in silo o malta secca premiscelata "ST 444") che garantisce spessore uniforme, isolamento termico e basso carico statico, pareggiando i dislivelli e coprendo gli impianti; isolanti acustici ("Silens Sta 10" o "Silens Sìe 23") con struttura elastica che creano uno strato fonoisolante tra solaio e pavimento; massetti (SA 500, E 439, SR 450, SV 472, SC 420) che assicurano compattezza e planarità alla superficie di posa. Infine, adesivi per piastrelle, riempitivi per fughe e prodotti complementari per le finiture. La lavorazione per termoformatura della pietra acrilica "HI-MACS'" da origine a elementi di qualsiasi dimensione privi di giunture visibili, che possono essere fresati, levigati e incisi con i tradizionali strumenti per il legno. Molte le certificazioni, ambientali e di resistenza al fuoco. Alla perfezione delle finiture e alla vasta gamma di colori, questo materiale non poroso e antigraffio aggiunge requisiti di sicurezza, durata e facilità di manutenzione. Ne sono esempio le strutture inclinate prive di soluzione di continuità dell'opera House proget A complete solution for thè laying of floors in situations where rapid drying times are required, adaptable to various construction site requirements. The System is made up of four different produet layers. A lightweight, stable, thermal-insulating underlay (cellular concrete or "ST 444" pre-mixed dry mortar) that gives a uniform thickness, levelling out any unevenness and covering over installations; an elastic soundproofìng layer ("Silens Sta 10" or "Silens Sle 23"); under-floor bases (SA 500, E 439, SR 450, SV 472, SC 420) that create a compact, smooth finish ready for thè upper floor surface to be laid on top; and finally adhesives for tiles, filiere to seal cracks and other finishing produets. Fassa Bortolo tata da Zaha Hadid a Guangzhou (sotto). Thermoformed "HI-MACS"" acrylic stone can be used to create elements of any size with no visible joins. It can be cut, sanded and carved using ordinary woodworking equipment As well as producing a perfect finish in a wide range of colours, this nonporous, scratchproof materìal ìs perfectly safe, durable and easy to keep clean. One outstanding example of its use is for thè seamlessly fitteci sloping walls and ceilings of Zaha Hadid's Opera House in Guangzhou (below). LG Hausys ACTIVE HOUSE Nato dalla collaborazione tra il Gruppo Velux - intemazionalmente noto per la produzione di finestre per tetti - e lo studio di progettazione russo Zagorodny Proekt, questo edificio mette in pratica il progetto di casa attiva basato sul concetto di integrazione tra risparmio energetico, sostenibi!ita e benessere. Le finestre, posizionate in maniera strategica, si integrano con i collettori solari (ancora Velux) che, perfettamente in linea con il tetto, soddisfano il 65% del bisogno di acqua calda sanitaria dell'edificio. La facciata reagisce alle diverse condizioni climatiche grazie alle schermature solari automatizzate installate sui serramenti verticali, che controllano allo stesso tempo l'ingresso della luce. Lavanzato sistema di home automation apre e chiude le finestre secondo i livelli di CO ambienti. L'attenzione alla sostenibilità si manifesta anche nella scelta del legno utilizzato per le finestre, proveniente da foreste certificate. This building, a collaboration between thè Velux Group - known internationally for its roof window produetion - and thè Russian design studio Zagorodny Proekt, is based on thè Active House principles that aim to achieve a balance between energy savings and thè creation of a sustainable, comfortable indoor environment, as well as being a fine work of architecture in its own right The strategically positioned Windows with integrated solar panels (also by Velux) are perfectly aligned with thè roof and satisfy 65% of thè hot water demands of thè house. The fagade reaets to changes in climatic conditions thanks to automated solar screens installed on thè vertical Windows, which also contrai thè amount of light entering thè house. The advanced home automation system deteets thè amount of CO ronment and opens or closes thè Windows accordingly. Environmental care is also demonstrated in thè choice of wood used for thè Windows which comes from sustainable certified forests. Velux COOL ROOF Sistema di copertura impermeabilizzante con manti e membrane bianche ad alta riflettenza, in grado di ridurre l'assorbimento di calore nei tetti e il fenomeno "isola di calore" (differenza termica fra aree urbanizzate e aree verdi). L'impatto termico sul microclima e sull'habitat viene così minimizzato, determinando una diminuzione del consumo energetico per gli impianti di raffrescamento e delle emissioni di gas serra. I manti impermeabili sintetici "Sarnafil" TS 77 RAL 9016 SR" e le membrane liquide "Sikalastic" - COOPSETTE - Rassegna Stampa 23/03/

18 Pag TC SR" sono riconosciute dal programma di certificazione LEED. Un esempio di recente applicazione è rappresentato dall'edificio dei National Archives di Philadelphia. TRAVERTINO CHIARO / LIGHTCOLOURED TRAVERSINE Da oltre 60 anni attiva nella produzione di marmo e di materiali lapidei, Salvatori è in grado di fornire prodotti personalizzati con l'ausilio di rendering e disegni. In questo progetto, lo studio Baumschlager Eberle ha schermato la struttura di cemento armato con una serie di setti di travertino, anche per creare un gioco interno di ombre e luci. Le lastre sono state tagliate in elementi di cinque metri di lunghezza, successivamente forate alle estremità e poi fissate con cilindri dì acciaio alle solette di cemento. La finltura di superficie è stata studiata ad hoc, il materiale sottoposto a prove meccaniche e cicli di gelo/disgelo per simulare la tenuta all'invecchiamento. A roof waterproofing System with highly reflective white membranes and sheathing designed to limit thè amount of heat absorbed by thè roof and thè so-called "heat island" phenomenon (thè thermal difference between an urban area and its rural surroundings). In this way thè impact on thè micro-climate and thè lived-in environment is reduced to a minimum, and energy consumption for cooling systems and greenhouse gas emissions are reduced. The synthetic "Sarnafil" TS 77 RAL 9016 SR" waterproofing sheathing and thè "Sikalastic"-621 TC SR" liquid membranes are recognised by LEED certification. The System was recently installed on thè National Archives building in Philadelphia. SJka Italia Salvatori, which has been working marble and stone for over 60 years, produces personalised elements with thè heìp of renderings and drawings. On this project, thè Baumschlager Eberle studio screened off thè reinforced concrete structure with a series of travertine partitions which also create an interplay of shadow and light on thè inside. The slabs are cut into five-metrelong elements, pierced at thè ends and attached by steel cylinders to thè concrete sub-floors. The surface finish is specially designed; thè material is subjected to mechanical strength trials and exposed to simulated freezing-thawing cycles to tests resistance to ageing. Salvatori SCREENY Progettata per la schermatura esterna di finestre e facciate, la serie si differenzia per il cassonetto brevettato che, con un unico profilo, permette la doppia installazione, a parete o a soffitto, con un sistema di aggancio che ne garantisce la perfetta aderenza. Grande la varietà di guide (asta, cavetto, braccetti, profilo, profilo Zip, profilo PRatika). La serie, già disponibile nelle misure di cm 1 10 e 130, si amplia ora con il cassonetto di 85 cm, nelle versioni quadra, tonda o con angolo smussato di 45, che consente la scomparsa del terminale. Designed as exterior screening for Windows and facades, this series features a patented housing unit which, with a single profile, allows installation to thè wall or ceiling by means of an attachment system that ensures perfect adherence. The System includes a wide range of runner elements (bar, cable, arms, profile, Zip profile, PRatika profile). The series, already in thè 110 and 130 cm sizes, now also comes with an 85cm housing, available in square and round versions or with a 45 rounded corner that conceals thè end piece. Ke Protezioni Solari LUEAVE Rivestimento di materiale lapideo realizzato attraverso complesse tecniche di lavorazione. La trama disegnata sulla superficie è grafica e decorativa, con effetti di bicromia e tridimensionalità, proposti nelle varianti bassorilievo, graffito o intarsio con finltura spazzolata. Cm 60x60. A stone cladding material created using a complex decorative process. The sophisticated graphic pattern on thè surface produces two-tone, three-dimensional effects. It comes in three different versions: basrelief, graffito and inlay, ali with a brushed finish. 60x60 cm. design Enzo Berti Kreoo by Decormarmi NC-S 120 STH LINEA SLIM Gli infissi per finestre e porte scorrevoli di alluminio consentono di creare luci dalle elevate prestazioni di tenuta, durata, sicurezza e isolamento termico-acustico, anche con spessori molto ridotti. Caratteristiche che nella Ross School of Business dell'università del Michigan a Ann Arbor (nella foto) hanno permesso di rispettare le severe norme statunitensi per quanto riguarda la resistenza strutturale e la tenuta dell'aria, dell'acqua e del vento. Disponibili in diverse tipologie di apertura, hanno base di mm 100, montano vetri fino a mm 33 di spessore e hanno una portata massima per anta di 300 chilogrammi. Aluminium window and sliding door frames that can be used to form particularly strong, secure and durable openings in buildings, even though they are extremely slimline. Used for thè Ross School of Business at thè University of Michigan in Ann Arbor (pictured), they meet strict US standards on structural resistance and resistance to wind and rain. They come COOPSETTE - Rassegna Stampa 23/03/

19 Pag. 188 in various opening types, have a base of 100 mm, can take glass panes up to 33 mm thick and weigh a maximum of 300 kilos per panel. Metra MINI-ASCENSORI Questi mini-ascensori oleodinamici possono essere integrati in ogni contesto architettonico, anche all'aperto. Per l'installazione bastano spazi ridotti (a partire da cm 66) così da facilitarne l'inserimento anche negli edifici con tromba delle scale molto stretta. La progettazione avviene su misura, avvalendosi di un'ampia gamma di finlture e di elementi optional. Tra i modelli disponibili, "Gulliver" si segnala per la modulante che ne facilita la messa in opera e la possibilità di scegliere diversi allestimenti: con o senza tettuccio, con cabine in più colori, inox o panoramiche, con tamponamento del castello in cristallo naturale, satinato o fumé, con porte cieche o vetrate, e diverse tipologie di pavimenti. These oil-pressure mini-elevators can be incorporated into any architectural context, including outdoors. Little space is need for installation (from just 66 cm) making them a useful solution in buildings with very narrow stairwells. Products are customised, ZEROMAX L'impianto radiante completamente integrato al massetto (zero spessore) è utile nelle ristrutturazioni o nella fase di posa a secco in case prefabbricate, dove i sistemi tradizionali potrebbero creare problemi d'installazione. Una speciale macchina fresatrice traccia sul solaio le guide che alloggiano le tubazioni, sulle quali è posta direttamente la copertura scelta. L'installazione è particolarmente rapida, grazie anche al servizio d'assistenza operativa che garantisce la posa a regola d'arte, secondo le normative di riferimento. The radiation System, which is completely built into thè floor (zero thickness), is used in renovation projects or in thè case of dry-laid floors in pre-fabricated houses, where thè installation of traditional systems could cause problems. A special milling machine cuts thè grooves that house thè pipes into thè floor, and thè chosen floor is laid directly on top. It is a particularly quick process, thanks also to thè excellent service provided by thè installation team, who are trained to lay a perfect floor in compliance with current standards. Eurotherm www. eurotherm.info with a wide range of finishes and optional elements on offer, The models include "Gulliver", whose modular design simplifies installation, in a variety of designs: with or without roof, coloured, stainless steel or panoramic, with naturai, frosted or smoked piate glass side panels, solid or glass doors, and a choice of different floor surfaces. ThyssenKrupp Encasa COPPO FOTOVOLTAICO / PHOTOVOLTAIC ROOF TILE I coppi e le tegole in cotto mantengono le caratteristiche prestazionali dell'argilla integrandole con la tecnologia fotovoltaica Con 17 m di copertura si ottiene 1 kwp di potenza, conservando le proprietà di volano termico e di deflusso del cotto. I coppi sono integrabili alla copertura esistente e l'installazione di un diodo di by-pass sui singoli elementi consente al sistema di non soffrire dei problemi creati dagli ombreggiamenti. In caso di guasto di un elemento, l'auto disinserimento dalla stringa di appartenenza garantisce la continuità di funzionamento. These terracotta roof tiles have been modified to incorporate a photovoltaic module whìle retaining thè originai properties of thè day. A roof of around 17 sqm can generate a power of 1 kwp. The tiles can be fitted to existing roofs and involve thè installation of a by-pass diode on thè individuai elements to solve problems of shade created by trees, TV aerials, chimney stacks etc. If one of thè elements breaks down, thè sequence is a part of automatically cuts out, while thè rest of thè System goes on working. Cotto Possagno TRAVERTINO BECACLI Vaselli è da oltre un secolo specialista nella lavorazione dei marmi e delle pietre, in particolare del travertino rapolano proveniente dalla provincia senese: materiale poroso e poco stratificato, la cui colorazione varia dal bianco latte al noce, passando attraverso le sfumature del giallo e del rosso. Un team di professionisti offre supporto ai progettisti nella valutazione delle caratteristiche tecniche e delle peculiarità degli interventi, fornendo non solo materiali per pavimenti e rivestimenti, ma anche elementi architettonici realizzati su misura. Nella ristrutturazione del casale a Sarteano (a destra), il travertino Becagli è impiegato nei riquadri delle finestre, nei conci della facciata e negli architravi di porte e finestre del piano terreno, nella finitura a poro aperto. Vaselli has specialised in working marble and stone for over a century, particularly travertino rapolano from thè province of Siena: a porous material with few stratifications, and of a colour that ranges from milky white to walnut, with hints of yellow and red. A team of professionals offers support to designers wishing to assess its technical features and thè particular ways it can be used, providing not just materials for floors and walls, but also customised architectural COOPSETTE - Rassegna Stampa 23/03/

20 Pag. 188 elements. In thè renovation of thè farmblocco DORICO Disegnato da Rafael Moneo per la Biblioteca Universitaria di Deusto a Bilbao nell'ambito del servizio "tailor made" dedicato agli architetti, "Blocco Dorico" è un mattone di vetro caratterizzato dalla faccia esterna formata da scanalature parallele in rilievo, che evocano le colonne doriche, generando una superficie mossa. Nel progetto di Mauro Lipparini per lo showroom di Bonaldo a Villanova (sopra) sono stati utilizzati elementi di questo tipo, con finitura metallizzata, inclusi gli speciali angolari con lo stesso decoro. Ogni elemento misura cm 30x30x8/10 cm. house in Sarteano (above), Becagli travertine was used for thè frames around thè Windows, for thè ashlar work on thè fagade and for thè architraves of thè ground-floor doors and Windows, with open-pore finish. Vaselli Marmi Designed by Rafael Moneo for thè University Library of Deusto in Bilbao as part of thè "tailor-made" service for architects, "Blocco Dorico" is a glass block element whose outer surface features a series of fluted parallel patterns that create a lively Doric-column effecton thè surface. In Mauro Lippanni's design for thè Bonaldo showroom in Villanova, near Padua (above), 10,000 individuai bricks with a metallic finish were used, including special corner pieces with thè same pattern. Each element measures 30x30x8-10 cm. Seves www. seves.com I.LICHT* I pannelli di cemento trasparente contribuiscono al risparmio energetico degli edifici, lasciando filtrare la luce naturale all'interno durante il giorno e la luce artificiale per illuminare le pareti esterne quando è notte. Messo a punto per il Padiglione Italiano all'expo di Shanghai 2010 (sopra), più economico rispetto ai cementi con fibre ottiche, il materiale nasce dalla combinazione di un polimero ancora più trasparente del vetro e di una malta di nuova concezione, ed è utilizzabile in applicazioni non strutturali, quali facciate ventilate, pareti divisorie, pavimenti flottanti. La matrice cementizia può essere colorata, con superficie lucida grezza o effetto marmo. FX.12 Si tratta di un rivestimento di alluminio a finitura liscia (spessore mm 0,7), studiato per conferire alle superfici un effetto tridimensionale: i pannelli di rivestimento, con bordature longitudinali e trasversali, hanno non solo funzione estetica, ma anche funzionale perché danno maggiore stabilità alla struttura. In fase di produzione ogni elemento viene piegato in modo differente, evitando la ripetitività del disegno e risultando così un pezzo unico. Anche la tecnica di aggraffatura angolare conica è elemento particolare del progetto: protegge dalia pioggia e dall'umidità, assorbe le naturali dilatazioni del materiale, migliora le caratteristiche autopulenti delle facciate di alluminio. Lirregolarità delle giunzioni - importante per il risultato estetico - è garantita dai due formati disponibili (cm 140x42 e 70x42). Disponibile In 8 colori 190 A 520 Transparent concrete panels help make buildings more energy efficient by letting in naturai light during thè day and allowing artificial light to shine through to thè outside at night time. Devìsed for thè Italy Pavilion at thè 2010 Shanghai Expo (above), it is cheaper than thè type of concrete that incorporates optical fibres and is made by combining a polymer that is even clearer than glass with a newgeneration mortar. It can be used in non-structural applications such as ventilated walls, partitions and floating floors. The cement matrix can be coloured with a rough shiny or marble-effect surface. Italcementi 2 standard per il tetto, 14 per la facciata A smooth-finish alumìnium cladding (thickness 0.7 mm), giving thè surface a three-dimensional effect: thè cladding panels, trimmed round thè edges crosswise and lengthwise, serve both an aesthetic and functional purpose (they give thè structure extra stability). Each element is folded in a different way, so thè pattern is unique every time. The conical corner seaming is a special feature of thè design: it protects against rain and damp, absorbs thè naturai dilation of thè material, and improves thè self-cleaning characteristic of thè aluminium fagades. The irregularity of thè joints - important to thè aesthetic result - is guaranteed by thè two sizes available (70/140x42 cm). It comes in 8 colours for thè roof and 14 for fagades. Prefa XENERCY La nuova gamma dì prodotti per l'isolamento termico migliora (fino al 20%) il valore di conduttività delle lastre isolanti in polistirene estruso Styrofoam. Le lastre - espanse con CO ed esenti da HFC -, caratterizzate da una struttura a cellule chiuse di elevata resistenza alla compressione e all'umidità, garantiscono durabilità. I vantaggi in termini di prestazioni termiche, risparmio energetico e riduzione delle emissioni si accompagnano al mmor costo unitario e utilizzo di materie prime, nonché alla riduzione degli spessori d'isolamento, a vantaggio delle volumetrie interne degli edifici. This new range of heat insulation products improves thè thermal conductivity COOPSETTE - Rassegna Stampa 23/03/

FINESTRE IN PVC E PVC-ALLUMINIO TOP 72. Benessere da vivere. Su misura.

FINESTRE IN PVC E PVC-ALLUMINIO TOP 72. Benessere da vivere. Su misura. FINESTRE IN PVC E PVC-ALLUMINIO TOP 72 Benessere da vivere. Su misura. 2 Qualità e varietà per la vostra casa Maggior comfort abitativo costi energetici ridotti cura e manutenzione minime FINSTRAL produce

Dettagli

NOVITÀ FINESTRE IN PVC E PVC-ALLUMINIO TOP 9O. Qualità dell'abitare per le esigenze più moderne

NOVITÀ FINESTRE IN PVC E PVC-ALLUMINIO TOP 9O. Qualità dell'abitare per le esigenze più moderne NOVITÀ FINESTRE IN PVC E PVC-ALLUMINIO TOP 9O Qualità dell'abitare per le esigenze più moderne 3 Sintesi perfetta fra isolamento termico, tecnica e design Le finestre e le porte di oggi non solo devono

Dettagli

FIN-Project. L innovativa gamma di serramenti in alluminio

FIN-Project. L innovativa gamma di serramenti in alluminio FIN-Project L innovativa gamma di serramenti in alluminio FIN-Project: serramenti in alluminio ad alte prestazioni Ricche dotazioni tecnologiche e funzionali Eccezionale isolamento termico Massima espressione

Dettagli

THEATRON Linea GLASS. Sistemi per Balconi

THEATRON Linea GLASS. Sistemi per Balconi www.metrawindows.it THEATRON Linea GLASS Sistemi per Balconi METRA. LO STILE CHE DA VALORE AL TUO HABITAT METRA. Design, Colore, Emozione. Lo stile italiano che il mondo ci invidia. I sistemi integrati

Dettagli

FIA SISTeM dal 1984 eleganza e SIcurezzA.

FIA SISTeM dal 1984 eleganza e SIcurezzA. FIA SISTeM dal 1984 eleganza e SIcurezzA. FIA SISTEM nasce nel 1984 come azienda sotto casa, occupandosi principalmente della realizzazione di impianti elettrici e di installazione e motorizzazione di

Dettagli

N O EATR THI. NO LC A B ER I P TEM IS S etra.it.m w w w

N O EATR THI. NO LC A B ER I P TEM IS S etra.it.m w w w www.metra.it SISTEMI PER BALCONI. THEATRON METRA. LO STILE CHE DA VALORE AL TUO HABITAT METRA. Design, Colore, Emozione. Lo stile italiano che il mondo ci invidia. I sistemi integrati METRA sono stati

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCOTECH & S 8 SeccoTech & Secco Tecnologia al servizio della deumidificazione Technology at dehumidification's service Potenti ed armoniosi Seccotech

Dettagli

PANNELLO FRONTALE: QUERCIA STYLE CANNELLA PROFILO: PINO NERO PIANO DI SERVIZIO E ZOCCOLO: AGGLOMERATO MEROPE

PANNELLO FRONTALE: QUERCIA STYLE CANNELLA PROFILO: PINO NERO PIANO DI SERVIZIO E ZOCCOLO: AGGLOMERATO MEROPE Una proposta dall estetica esclusiva, in cui tutti gli elementi compositivi sono ispirati dalla geometria più pura e dalla massima essenzialità del disegno per un progetto caratterizzato da semplicità

Dettagli

Tecnologia Facciate continue Finestre e porte a battente V E Finestre e porte in Alluminio-Legno Finestre e porte scorrevoli

Tecnologia Facciate continue Finestre e porte a battente V E Finestre e porte in Alluminio-Legno Finestre e porte scorrevoli www.metrawindows.it PERSIANA SCORREVOLE Sistemi oscuranti METRA. LO STILE CHE DA VALORE AL TUO HABITAT METRA. Design, Colore, Emozione. Lo stile italiano che il mondo ci invidia. I sistemi integrati METRA

Dettagli

Stud-EVO Designer Pino Montalti

Stud-EVO Designer Pino Montalti Designer Pino Montalti È l evoluzione di un prodotto che era già presente a catalogo. Un diffusore per arredo urbano realizzato in materiali pregiati e caratterizzato dal grado di protezione elevato e

Dettagli

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso doc.4.12-06/03 Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso A belaying plate that can be used in many different conditions Una piastrina d'assicurazione che può essere utilizzata in condizioni diverse.

Dettagli

Vetro e risparmio energetico Controllo solare. Bollettino tecnico

Vetro e risparmio energetico Controllo solare. Bollettino tecnico Vetro e risparmio energetico Controllo solare Bollettino tecnico Introduzione Oltre a consentire l ingresso di luce e a permettere la visione verso l esterno, le finestre lasciano entrare anche la radiazione

Dettagli

PERSIANE FINSTRAL. Estetica e funzionalità nel rispetto della tradizione

PERSIANE FINSTRAL. Estetica e funzionalità nel rispetto della tradizione PERSIANE FINSTRAL Estetica e funzionalità nel rispetto della tradizione PERSIANE 2 Oscuramento e protezione visiva nel rispetto della tradizione Le persiane, oltre al loro ruolo principale di elemento

Dettagli

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE edizione/edition 04-2010 HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE DESCRIZIONE GENERALE GENERAL DESCRIPTION L'unità di controllo COBO è una centralina elettronica Multiplex Slave ; la sua

Dettagli

Il colore Mapei nel progetto. The Mapei colour in the project. Effetti Estetici Decorative Effects

Il colore Mapei nel progetto. The Mapei colour in the project. Effetti Estetici Decorative Effects Il colore Mapei nel progetto The Mapei colour in the project Effetti Estetici Decorative Effects Marmorino Marmorino Effetto Classico Marmorino Classical Effect Effetti Estetici Decorative Effects 3 Applicazione

Dettagli

Soluzioni complete e innovative per l Habitat del futuro

Soluzioni complete e innovative per l Habitat del futuro Soluzioni complete e innovative per l Habitat del futuro Saint-Gobain, attraverso i suoi marchi, sviluppa e produce nuove generazioni di materiali con un approccio moderno e completo al mercato delle costruzioni:

Dettagli

il materiale e Le forme evocano direttamente il corpo celeste, lo riproducono in ogni venatura. Proprio come avere una piccola luna tutta per sé.

il materiale e Le forme evocano direttamente il corpo celeste, lo riproducono in ogni venatura. Proprio come avere una piccola luna tutta per sé. il materiale e Le forme evocano direttamente il corpo celeste, lo riproducono in ogni venatura. Proprio come avere una piccola luna tutta per sé. COLLECTION luna material and shapes evoke the celestial

Dettagli

VOLTA S.p.A. RETE = antivolatile e antitopo di protezione in acciaio elettrosaldato installata sul retro

VOLTA S.p.A. RETE = antivolatile e antitopo di protezione in acciaio elettrosaldato installata sul retro Caratteristiche costruttive A singolo ordine di alette fisse inclinate 45 a disegno aerodinamico con passo 20 mm e cornice perimetrale di 25 mm. Materiali e Finiture Standard: alluminio anodizzato naturale

Dettagli

MOVE. Model: MOVE - SISTEM: UNIKO - Handle: 0IT1510025

MOVE. Model: MOVE - SISTEM: UNIKO - Handle: 0IT1510025 129129 MOVE Model: MOVE - SISTEM: UNIKO - Handle: 0IT1510025 La meraviglia è saper guardare il mondo con altri occhi. Wonder means looking at the world with different eyes. 132133 OASIS wonder & surprise

Dettagli

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS SISTEMI DI RECUPERO RESIDENZIALE HOME RECOVERY SYSTEMS RECUPERO DI CALORE AD ALTA EFFICIENZA HIGH EFFICIENCY HEAT RECOVERY VENTILAZIONE A BASSO CONSUMO LOW ENERGY VENTILATION SISTEMI DI RICAMBIO CONTROLLATO

Dettagli

RIQUALIFICAZIONE ENERGETICA DI EDIFICIO PER CIVILE ABITAZIONE ANNI '50

RIQUALIFICAZIONE ENERGETICA DI EDIFICIO PER CIVILE ABITAZIONE ANNI '50 RIQUALIFICAZIONE ENERGETICA DI EDIFICIO PER CIVILE ABITAZIONE ANNI '50 L'edificio oggetto dell'intervento, si trova a Bolzano in via Dalmazia ai numeri 60, 60A e 62 E' stato costruito nei primi anni '50

Dettagli

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod VS/AM 65 1 2 VS/AM 65 STANDARD VS/AM 65 CON RACCORDI VS/AM 65

Dettagli

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011]

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] 2 Esegui il login: ecco la nuova Home page per il portale servizi. Log in: welcome to the new Peg Perego Service site. Scegli il servizio selezionando

Dettagli

LA TRASMITTANZA TERMICA DEGLI INFISSI: COS'E' E COME SI CALCOLA

LA TRASMITTANZA TERMICA DEGLI INFISSI: COS'E' E COME SI CALCOLA LA TRASMITTANZA TERMICA DEGLI INFISSI: COS'E' E COME SI CALCOLA 1. La trasmittanza termica U COS'E? La trasmittanza termica U è il flusso di calore medio che passa, per metro quadrato di superficie, attraverso

Dettagli

S.p.a. 24050 ZANICA (BG) Italia Via Stezzano, 16 tel +39 035 671 013 fax +39 035 672 265 www.styl-comp.it infostylcomp@styl-comp.

S.p.a. 24050 ZANICA (BG) Italia Via Stezzano, 16 tel +39 035 671 013 fax +39 035 672 265 www.styl-comp.it infostylcomp@styl-comp. CATTANEO & Co. - BG SC_I 01/2005 S.p.a. 24050 ZANICA (BG) Italia Via Stezzano, 16 tel +39 035 671 013 fax +39 035 672 265 www.styl-comp.it infostylcomp@styl-comp.it Realizzare un connubio perfetto fra

Dettagli

T H O R A F L Y. Sistemi di drenaggio toracico Thoracic drainage systems. Catalogo 2009 - Catalogue 2009 GRUPPO C GROUP C

T H O R A F L Y. Sistemi di drenaggio toracico Thoracic drainage systems. Catalogo 2009 - Catalogue 2009 GRUPPO C GROUP C T H O R A F L Y Sistemi di drenaggio toracico Thoracic drainage systems Catalogo 2009 - Catalogue 2009 GRUPPO C GROUP C SOMMARIO GRUPPO C (SUMMARY C GROUP) 1/C II SISTEMI DI DRENAGGIO TORACICO COMPLETI

Dettagli

zanzariera per porte - finestre flyscreen for french - doors

zanzariera per porte - finestre flyscreen for french - doors zanzariera per porte - finestre flyscreen for french - doors ZANZAR SISTEM si congratula con lei per l acquisto della zanzariera Plissè. Questa guida le consentirà di apprezzare i vantaggi di questa zanzariera

Dettagli

MGO BOARD. Sistemi per esterni ed ambienti umidi Systems for outdoor applications and humid environments. ceilings coverings & beyond

MGO BOARD. Sistemi per esterni ed ambienti umidi Systems for outdoor applications and humid environments. ceilings coverings & beyond MGO BOARD Sistemi per esterni ed ambienti umidi Systems for outdoor applications and humid environments catalogo generale_general CATALOGUE 2013 ceilings coverings & beyond Articolo Schema Descrizione

Dettagli

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process)

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) All data aquired from a scan position are refered to an intrinsic reference system (even if more than one scan has been performed) Data

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCO PROF SE 2 SeccoProf, SeccoProf EL, SeccoUltra, SeccoMust Tolgono l umidità dappertutto Removing humidity everywhere Un intera gamma professionale

Dettagli

Isolamento termico dall interno. Pannelli RP e soluzioni in cartongesso

Isolamento termico dall interno. Pannelli RP e soluzioni in cartongesso QUANDO ISOLARE DALL INTERNO L isolamento dall interno delle pareti perimetrali e dei soffitti rappresenta, in alcuni contesti edilizi e soprattutto nel caso di ristrutturazioni, l unica soluzione perseguibile

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCOASCIUTT 16 SeccoAsciutto EL & SeccoAsciutto Thermo Piccolo e potente, deumidifica e asciuga Small and powerful, dehumidifies and dries Deumidificare

Dettagli

OPERE PREFABBRICATE INDUSTRIALI

OPERE PREFABBRICATE INDUSTRIALI Cap. XIV OPERE PREFABBRICATE INDUSTRIALI PAG. 1 14.1 OPERE COMPIUTE Opere prefabbricate in cemento armato. Prezzi medi praticati dalle imprese specializzate del ramo per ordinazioni dirette (di media entità)

Dettagli

Aquaflex Roof. Membrana elastica liquida con fibre, pronta all uso, per impermeabilizzare in continuo superfici da lasciare a vista

Aquaflex Roof. Membrana elastica liquida con fibre, pronta all uso, per impermeabilizzare in continuo superfici da lasciare a vista Membrana elastica liquida con fibre, pronta all uso, per impermeabilizzare in continuo superfici da lasciare a vista CAMPI DI APPLICAZIONE Impermeabilizzazione di: coperture piane; balconi e terrazzi;

Dettagli

I VETRI ISOLANTI DI FINSTRAL. Una vasta gamma di soluzioni per le vostre esigenze!

I VETRI ISOLANTI DI FINSTRAL. Una vasta gamma di soluzioni per le vostre esigenze! I VETRI ISOLANTI DI FINSTRAL Una vasta gamma di soluzioni per le vostre esigenze! LA GAMMA VETRI DI FINSTRAL Plus-Valor La qualità è di serie Il vetro basso-emissivo Plus-Valor da noi è di serie. Questo

Dettagli

MEMBRANA IMPERMEABILIZZANTE ELASTOMERICA ARMATA AD ALTA CONCENTRAZIONE DI BITUME DISTILLATO E POLIMERI SBS. Membrane impermeabilizzanti

MEMBRANA IMPERMEABILIZZANTE ELASTOMERICA ARMATA AD ALTA CONCENTRAZIONE DI BITUME DISTILLATO E POLIMERI SBS. Membrane impermeabilizzanti MEMBRANA IMPERMEABILIZZANTE ELASTOMERICA ARMATA AD ALTA CONCENTRAZIONE DI BITUME DISTILLATO E POLIMERI SBS Membrane impermeabilizzanti L L ERFLEX HELASTO M INERAL LIGHTERFLEX HELASTO LIGHTERFLEX HPCP SUPER

Dettagli

Ditec Valor H Porte pedonali automatiche per ambienti in atmosfera controllata

Ditec Valor H Porte pedonali automatiche per ambienti in atmosfera controllata Ditec Valor H Porte pedonali automatiche per ambienti in atmosfera controllata IT www.ditecentrematic.com Automazioni progettate per ambienti specialistici. Ditec Valor H, nella sua ampia gamma, offre

Dettagli

PRODOTTI DA COSTRUZIONE CON L OBBLIGO DI DOP E MARCATURA CE (elenco aggiornato al 31 luglio 2014) ACCIAI e altri PRODOTTI DA COSTRUZIONE

PRODOTTI DA COSTRUZIONE CON L OBBLIGO DI DOP E MARCATURA CE (elenco aggiornato al 31 luglio 2014) ACCIAI e altri PRODOTTI DA COSTRUZIONE CON L OBBLIGO DI DOP E MARCATURA CE (elenco aggiornato al 31 luglio 2014) ACCIAI e altri Acciai per la realizzazione di strutture metalliche e di strutture composte (laminati, tubi senza saldatura, tubi

Dettagli

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min elettropiloti 0 mm 0 mm solenoids Elettropilota Solenoid valve 0 mm 00.44.0 ACCESSORI - ACCESSORIES 07.049.0 Connettore per elettropilota 0 mm con cavetto rosso/nero, lunghezza 400 mm - connector for 0

Dettagli

Innovazione nella posa dei serramenti La sigillatura delle finestre. Come e perché?

Innovazione nella posa dei serramenti La sigillatura delle finestre. Come e perché? Innovazione nella posa dei serramenti La sigillatura delle finestre. Come e perché? Klaus Pfitscher Relazione 09/11/2013 Marchio CE UNI EN 14351-1 Per finestre e porte pedonali Marchio CE UNI EN 14351-1

Dettagli

MONDIALE NELLE SOLUZIONI PER L ISOLAMENTO

MONDIALE NELLE SOLUZIONI PER L ISOLAMENTO L innovativo sistema per la ristrutturazione delle pareti dall interno LEADER MONDIALE NELLE SOLUZIONI PER L ISOLAMENTO Costi energetici elevati e livello di comfort basso: un problema in crescita La maggior

Dettagli

FIN-Project. La nuova gamma in alluminio. Finestre, porte, pareti vetrate e portoncini

FIN-Project. La nuova gamma in alluminio. Finestre, porte, pareti vetrate e portoncini FIN-Project La nuova gamma in alluminio Finestre, porte, pareti vetrate e portoncini 2 Indice 3 Sistema di finestre FIN-Project FIN-Project: serramenti in alluminio ad alte prestazioni 4 FIN-Project Nova-line

Dettagli

technostuk 2-12 09/13 127

technostuk 2-12 09/13 127 technostuk 2-12 09/13 127 TECHNOSTUK 2-12 Sigillante cementizio per fughe da 2 a 12 mm. La protezione attiva di Microshield System aiuta a prevenire la crescita di batteri, funghi e muffe, che possono

Dettagli

CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE

CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE L esperienza e la passione per l ingegneria sono determinanti per la definizione della nostra politica di prodotto,

Dettagli

Pannelli Solari Termici. Parete esterna verticale. Tipologia di. inserimento. I pannelli solari termici sono inseriti sulla parete esterna verticale

Pannelli Solari Termici. Parete esterna verticale. Tipologia di. inserimento. I pannelli solari termici sono inseriti sulla parete esterna verticale Pannelli Solari Termici Parete esterna verticale I pannelli solari termici sono inseriti sulla parete esterna verticale dell edificio. Pannelli Solari Termici Parete esterna verticale e parapetti Legenda

Dettagli

Informazioni su questo libro

Informazioni su questo libro Informazioni su questo libro Si tratta della copia digitale di un libro che per generazioni è stato conservata negli scaffali di una biblioteca prima di essere digitalizzato da Google nell ambito del progetto

Dettagli

FIN-Project. L innovativa gamma di serramenti in alluminio. Finestre, porte scorrevoli, pareti vetrate e portoncini

FIN-Project. L innovativa gamma di serramenti in alluminio. Finestre, porte scorrevoli, pareti vetrate e portoncini FIN-Project L innovativa gamma di serramenti in alluminio Finestre, porte scorrevoli, pareti vetrate e portoncini 2 Indice 3 Sistema di finestre FIN-Project FIN-Project: serramenti in alluminio ad alte

Dettagli

REOXTHENE TECHNOLOGY

REOXTHENE TECHNOLOGY REOXTHENE Patented REOXTHENE TECHNOLOGY MEMBRANE IMPERMEABILIZZANTI DALLA TECNOLOGIA RIVOLUZIONARIA INNOVATIVO COMPOUND BITUME POLIMERO INCREDIBILE LEGGEREZZA (fino a 4 mm = 38 kg) MAGGIORI PRESTAZIONI

Dettagli

I l Cotto Nobile Arrotat o

I l Cotto Nobile Arrotat o I l Cotto Nobile Arrotat o RAPPORTO DI PROVA N. 227338 Data: 25062007 Denominazione campione sottoposto a prova: NOBILE ARROTATO UNI EN ISO 105454:2000 del 30/06/2000 Piastrelle di ceramica. Determinazione

Dettagli

dai vita alla tua casa

dai vita alla tua casa dai vita alla tua casa SEMPLICE MENTE ENERGIA bioedilizia Una STRUTTURA INNOVATIVA PARETE MEGA PLUS N 10 01 struttura in legno 60/60 mm - 60/40 mm 02 tubazione impianto elettrico ø 21 mm 03 struttura portante

Dettagli

Sistema DI-CLASS Sistema composito per la decorazione di superfici orizzontali interne

Sistema DI-CLASS Sistema composito per la decorazione di superfici orizzontali interne Sistema DI-CLASS Sistema composito per la decorazione di superfici orizzontali interne DESCRIZIONE DI-CLASS è un sistema composito a base resina caratterizzato da elevata flessibilità di intervento ed

Dettagli

MANUALE PER LA PROTEZIONE DAGLI AGENTI ATMOSFERICI NELL EDILIZIA

MANUALE PER LA PROTEZIONE DAGLI AGENTI ATMOSFERICI NELL EDILIZIA MANUALE PER LA PROTEZIONE DAGLI AGENTI ATMOSFERICI NELL EDILIZIA INFORMAZIONI SULLA GARANZIA LIMITATA - LEGGERE CON ATTENZIONE Le informazioni qui riportate vengono fornite in buona fede e sono il più

Dettagli

KERMESSE 20 sospensione / suspension lamp Giulio Iacchetti 2012

KERMESSE 20 sospensione / suspension lamp Giulio Iacchetti 2012 KERMESSE 20 sospensione / suspension lamp Giulio Iacchetti 2012 CLASSE I - IP20 IT Avvertenze La sicurezza elettrica di questo apparecchio è garantita con l uso appropriato di queste istruzioni. Pertanto

Dettagli

CERTIFICATO ACUSTICO DI PROGETTO (D.P.C.M. 5 dicembre 1997)

CERTIFICATO ACUSTICO DI PROGETTO (D.P.C.M. 5 dicembre 1997) CERTIFICATO ACUSTICO DI PROGETTO (D.P.C.M. 5 dicembre 1997) Progetto per la realizzazione di: Edificio residenziale Località: Ancona Indirizzo: via Menicucci, 3 Il tecnico competente Ancona, 20/09/2011

Dettagli

Protezione dal Fuoco. Vetri Resistenti al Fuoco. Pilkington Pyrostop Pilkington Pyrodur Pilkington Pyroclear

Protezione dal Fuoco. Vetri Resistenti al Fuoco. Pilkington Pyrostop Pilkington Pyrodur Pilkington Pyroclear Protezione dal Fuoco Vetri Resistenti al Fuoco Pilkington Pyrostop Pilkington Pyrodur Pilkington Pyroclear Chicago Art Istitute, Chicago (USA). Chi siamo Produciamo e trasformiamo vetro dal 1826. Questa

Dettagli

HI- MACS vous presente son nouveau mobilier contemporain

HI- MACS vous presente son nouveau mobilier contemporain Communiqué de presse Octobre 2013 HI- MACS vous presente son nouveau mobilier contemporain Minimal e asimmetrici, due tavoli firmati Mjiila in HI-MACS Il design, è l arte di progettare degli oggetti per

Dettagli

Pannello agli infrarossi con lampada alogena ELIR Per tutte le applicazioni esterne in cui si desidera un'elevata flessibilità.

Pannello agli infrarossi con lampada alogena ELIR Per tutte le applicazioni esterne in cui si desidera un'elevata flessibilità. 1200 W Riscaldamento elettrico 1 model Pannello agli infrarossi con lampada alogena ELIR Per tutte le applicazioni esterne in cui si desidera un'elevata flessibilità. Applicazioni ELIR offre un riscaldamento

Dettagli

Kaba PAS - Pubblic Access Solution

Kaba PAS - Pubblic Access Solution Kaba PAS - Pubblic Access Solution Fondata nel 1950, Gallenschütz, oggi Kaba Pubblic Access Solution, ha sviluppato, prodotto e venduto per oltre 30 anni soluzioni per varchi di sicurezza automatici. Oggi

Dettagli

ACQUAVIVA. design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini ACQUAVIVA

ACQUAVIVA. design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini ACQUAVIVA design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini 56991/12 Bocca incasso da cm. 12 su piastra Built-in 12 cms. spout on plate 56991/18

Dettagli

Istruzione N. Versione. Ultima. modifica. Funzione. Data 18/12/2009. Firma. Approvato da: ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING IMBALLO. service 07.

Istruzione N. Versione. Ultima. modifica. Funzione. Data 18/12/2009. Firma. Approvato da: ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING IMBALLO. service 07. Istruzione N 62 Data creazione 18/ 12/2009 Versione N 00 Ultima modifica TIPO ISTRUZIONE ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING MODIFICA TEST FUNZIONALE RIPARAZIONE/SOSTITUZIONE IMBALLO TITOLO DELL ISTRUZIONE

Dettagli

Componenti per illuminazione LED. Components for LED lighting

Componenti per illuminazione LED. Components for LED lighting 2014 Componenti per illuminazione LED Components for LED lighting Legenda Scheda Prodotto Product sheet legend 1 6 3 7 4 10 5 2 8 9 13 11 15 14 12 16 1673/A 17 2P+T MORSETTO Corpo in poliammide Corpo serrafilo

Dettagli

Shanghai tip - Antibodi

Shanghai tip - Antibodi Shanghai tip - Antibodi InternoShangai210x240:Fjord Malmo_01_risg1 12-02-2008 11:43 Pagina 1 Shanghai tip - Antibodi InternoShangai210x240:Fjord Malmo_01_risg1 12-02-2008 11:43 Pagina 2 InternoShangai210x240:Fjord

Dettagli

HIGH SPEED FIMER. HSF (High Speed Fimer)

HIGH SPEED FIMER. HSF (High Speed Fimer) HSF PROCESS HSF (High Speed Fimer) HIGH SPEED FIMER The development of Fimer HSF innovative process represent a revolution particularly on the welding process of low (and high) alloy steels as well as

Dettagli

SISTEMA AT CHIUSURE DI SICUREZZA CON SERRATURA A DOPPIA MAPPA

SISTEMA AT CHIUSURE DI SICUREZZA CON SERRATURA A DOPPIA MAPPA AT SISTEMA AT CHIUSURE DI SICUREZZA CON SERRATURA A DOPPIA MAPPA 1 SISTEMA AT. L ULTIMO ORIZZONTE DELLA SICUREZZA. La sicurezza di sentirsi a casa. La sicurezza di ritrovare i propri spazi lasciandosi

Dettagli

SOL terra Marco Zanuso Jr, Christophe Mathieu 2014

SOL terra Marco Zanuso Jr, Christophe Mathieu 2014 SOL terra Marco Zanuso Jr, Christophe Mathieu 2014 MADE IN ITALY SOL - Marco Zanuso Jr, Christophe Mathieu 2013 Sol è un sistema basato interamente sull interpretazione di innovativi principi di calcolo

Dettagli

EFFETTO ANTIGHIACCIO: La potenza occorrente al metro quadro per prevenire la

EFFETTO ANTIGHIACCIO: La potenza occorrente al metro quadro per prevenire la Sistema scaldante resistivo per la protezione antighiaccio ed antineve di superfici esterne Il sistema scaldante ha lo scopo di evitare la formazione di ghiaccio e l accumulo di neve su superfici esterne

Dettagli

L'applicazione dei nanomateriali alle superfici esterne e nelle camere del profilo in PVC: finalità e obiettivi. info@novares.org

L'applicazione dei nanomateriali alle superfici esterne e nelle camere del profilo in PVC: finalità e obiettivi. info@novares.org L'applicazione dei nanomateriali alle superfici esterne e nelle camere del profilo in PVC: finalità e obiettivi Enrico Boccaleri, Ph.D.,, Leonardo Maffia, Ing., Ph.D.,, Giuseppe Rombolà, Ph.D. info@novares.org

Dettagli

Eterna I DolceVita. puntale placcato oro con terminale in cristallo Swarovski DolceVita Samo --------- 23

Eterna I DolceVita. puntale placcato oro con terminale in cristallo Swarovski DolceVita Samo --------- 23 Eterna Eterna I BS9692AULR8, plated gold finishing profile AUL, satin glass with transparent serigraphy R8 profili placcato oro AUL, cristallo satinato con serigrafia trasparenter8 KDM01AUL, gold plated

Dettagli

DDS elettronica srl si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso /we reserves the right to make changes without notice

DDS elettronica srl si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso /we reserves the right to make changes without notice Maccarone Maccarone Maccarone integra 10 LED POWER TOP alta efficienza, in tecnologia FULL COLOR che permette di raggiungere colori e sfumature ad alta definizione. Ogni singolo led full color di Maccarone

Dettagli

Efficienza, comfort, e semplicità

Efficienza, comfort, e semplicità UM UM Efficienza, comfort, e semplicità La gamma UM offre diffusori con tecnologia MesoOptics. I vantaggi di questa tecnologia (altissima efficienza e distribuzione grandangolare della luce) uniti ad un

Dettagli

www.mpmsrl.com pavimentazioni sine materiali protettivi milano

www.mpmsrl.com pavimentazioni sine materiali protettivi milano www.mpmsrl.com pavimentazioni re sine materiali protettivi milano Tradizione, esperienza, innovazione tecnologica. Da oltre 50 anni MPM materiali protettivi milano s.r.l opera nel settore dell edilizia

Dettagli

LA DIFFERENZA È NECTA

LA DIFFERENZA È NECTA LA DIFFERENZA È NECTA SOLUZIONI BREVETTATE PER UNA BEVANDA PERFETTA Gruppo Caffè Z4000 in versione singolo o doppio espresso Tecnologia Sigma per bevande fresh brew Dispositivo Dual Cup per scegliere il

Dettagli

COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA

COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA IL PRIMO GIORNO CON LA FAMIGLIA OSPITANTE FIRST DAY WITH THE HOST FAMILY Questa serie di domande, a cui gli studenti risponderanno insieme alle loro famiglie, vuole aiutare

Dettagli

ALPHA ORIENT DECORATIVI FINITURA DECORATIVA PER INTERNI CHE CONFERISCE L ASPETTO E IL TATTO DELLA SETA.

ALPHA ORIENT DECORATIVI FINITURA DECORATIVA PER INTERNI CHE CONFERISCE L ASPETTO E IL TATTO DELLA SETA. ALPHA ORIENT DECORATIVI FINITURA DECORATIVA PER INTERNI CHE CONFERISCE L ASPETTO E IL TATTO DELLA SETA. ALPHA ORIENT ALPHA ORIENT Il colore è ovunque, basta saperlo cercare. Finitura altamente decorativa

Dettagli

Il test valuta la capacità di pensare?

Il test valuta la capacità di pensare? Il test valuta la capacità di pensare? Per favore compili il seguente questionario senza farsi aiutare da altri. Cognome e Nome Data di Nascita / / Quanti anni scolastici ha frequentato? Maschio Femmina

Dettagli

Prodotti tecnicamente evoluti

Prodotti tecnicamente evoluti Tavoli&sedie Prodotti tecnicamente evoluti Tavoli & Sedie La collezione Point tavoli & sedie realizzata per Mondo Convenienza raggruppa una famiglia di prodotti adatti per la casa, spazi per l ufficio

Dettagli

Lezione 12: La visione robotica

Lezione 12: La visione robotica Robotica Robot Industriali e di Servizio Lezione 12: La visione robotica L'acquisizione dell'immagine L acquisizione dell immagine Sensori a tubo elettronico (Image-Orthicon, Plumbicon, Vidicon, ecc.)

Dettagli

BATTERIE ENERGA AL LITIO

BATTERIE ENERGA AL LITIO BATTERIE ENERGA AL LITIO Batterie avviamento ultraleggere - Extra-light starter batteries Le batterie con tecnologia al Litio di ENERGA sono circa 5 volte più leggere delle tradizionali al piombo. Ciò

Dettagli

Il vostro sogno diventa realtà... Your dream comes true... Close to Volterra,portions for sale of "typical tuscan"

Il vostro sogno diventa realtà... Your dream comes true... Close to Volterra,portions for sale of typical tuscan Il vostro sogno diventa realtà... Vicinanze di Volterra vendita di porzione di fabbricato "tipico Toscano" realizzate da recupero di casolare in bellissima posizione panoramica. Your dream comes true...

Dettagli

CONSIGLI UTILI PER UNA CORRETTA ESECUZIONE DELLE MURATURE

CONSIGLI UTILI PER UNA CORRETTA ESECUZIONE DELLE MURATURE CONSIGLI UTILI PER UNA CORRETTA ESECUZIONE DELLE MURATURE a cura del Consorzio POROTON Italia VERSIONE ASPETTI GENERALI E TIPOLOGIE MURARIE Le murature si dividono in tre principali categorie: murature

Dettagli

Delta. Centro di progettazione e sviluppo. Research & Development Department. Controllo resistenza alla corrosione Corrosion resistance testing.

Delta. Centro di progettazione e sviluppo. Research & Development Department. Controllo resistenza alla corrosione Corrosion resistance testing. Delta PATENT PENDING Sistema di apertura per ante a ribalta senza alcun ingombro all interno del mobile. Lift system for doors with vertical opening: cabinet interior completely fittingless. Delta Centro

Dettagli

glazer union soluzioni per il rispetto delle norme HACCP nel settore alimentare

glazer union soluzioni per il rispetto delle norme HACCP nel settore alimentare CHE COS'È L'HACCP? Hazard Analysis and Critical Control Points è il sistema di analisi dei rischi e di controllo dei punti critici di contaminazione per le aziende alimentari. Al fine di garantire la completa

Dettagli

Principali prove meccaniche su materiali polimerici

Principali prove meccaniche su materiali polimerici modulo: Proprietà viscoelastiche e proprietà meccaniche dei polimeri Principali prove meccaniche su materiali polimerici R. Pantani Scheda tecnica di un materiale polimerico Standard per prove meccaniche

Dettagli

Long Carbon Europe Sections and Merchant Bars. Trave Angelina TM. Perfetta combinazione di forza, leggerezza e trasparenza

Long Carbon Europe Sections and Merchant Bars. Trave Angelina TM. Perfetta combinazione di forza, leggerezza e trasparenza Long Carbon Europe Sections and Merchant Bars Trave Angelina TM Perfetta combinazione di forza, leggerezza e trasparenza Trave Angelina TM Un idea brillante, applicata ad un prodotto industriale Slanciata,

Dettagli

SOLARE AEROVOLTAICO. R-Volt. L energia fronte-retro. www.systovi.com FABBRICATO IN FRANCIA

SOLARE AEROVOLTAICO. R-Volt. L energia fronte-retro. www.systovi.com FABBRICATO IN FRANCIA SOLARE AEROVOLTAICO L energia fronte-retro www.systovi.com FABBRICATO IN FRANCIA SISTEMA BREVETTATO IL PUNTO DI RIFERIMENTO PER IL RISPARMIO ENERGETICO E IL COMFORT TERMICO Effetto fronte-retro Recupero

Dettagli

MANUALE PER VETRATE ISOLANTI

MANUALE PER VETRATE ISOLANTI MANUALE PER VETRATE ISOLANTI INFORMAZIONI Le informazioni contenute nel presente documento sono presentate in buona fede in base alle ricerche e alle osservazioni della Dow Corning, che le considera accurate.

Dettagli

ESEDRA ENERGIA. S o c i e t à C o o p. S o c. SISTEMI DI FISSAGGIO PER PANNELLI SOLARI C A T A L O G O 2 0 1 1

ESEDRA ENERGIA. S o c i e t à C o o p. S o c. SISTEMI DI FISSAGGIO PER PANNELLI SOLARI C A T A L O G O 2 0 1 1 ESEDRA ENERGIA S o c i e t à C o o p. S o c. SISTEMI DI FISSAGGIO PER PANNELLI SOLARI C A T A L O G O 2 0 1 1 La decennale esperienza di Esedra nel mondo delle energie rinnovabili ha dato vita alla linea

Dettagli

Catalogo Tecnico 2012 OLA 20

Catalogo Tecnico 2012 OLA 20 Catalogo Tecnico 2012 OLA 20 Catalogo Tecnico 2012 OLA 20 CATALOGO TECNICO SCARICATO DA WWW.SNAIDEROPARTNERS.COM IL CATALOGO È SOGGETTO AD AGGIORNAMENTI PERIODICI SEGNALATI ALL INTERNO DI EXTRANET: PRIMA

Dettagli

valvole 18 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 18 mm

valvole 18 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 18 mm valvole 8 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 8 mm Valvole a spola 3/2-5/2-5/3 con attacchi filettati G/8 3/2-5/2-5/3 spool valves with G/8 threaded ports Spessore della valvola:

Dettagli

ORIENT. Italian design made in Emirates. your style, your bathroom

ORIENT. Italian design made in Emirates. your style, your bathroom ORIENT ORIENT Italian design made in Emirates your style, your bathroom ORIENT Orient, collezione tradizionale, dal design morbido e semplice si adatta perfettamente a qualsiasi bagno. Facile ed immediata

Dettagli

index Un classico: Cirkant Sferos 50... P15

index Un classico: Cirkant Sferos 50... P15 index TAL showroom... P03 Novità: Siebe.... P04 Santiago vince il Red Dot Award... P05 Progetto: Selfridges London... P06 Manifestazione fieristica: Ecobuild... P07 Prodotto: Eckon... P08 Progetto: Office

Dettagli

Sistemi Mapei per la realizzazione di pavimentazioni radianti ad alto rendimento termico

Sistemi Mapei per la realizzazione di pavimentazioni radianti ad alto rendimento termico Sistemi Mapei per la realizzazione di pavimentazioni radianti ad alto rendimento termico La riparazione dell asfalto ha fatto strada. Sistemi MAPEI per la realizzazione di pavime I pannelli radianti sono

Dettagli

5 cabins (1 main deck+ 4 lower deck) Legno: essenza di rovere naturale Rigatino Wood: striped oak

5 cabins (1 main deck+ 4 lower deck) Legno: essenza di rovere naturale Rigatino Wood: striped oak Tipo: Type: 5 cabine (1 main deck+ 4 lower deck) 5 cabins (1 main deck+ 4 lower deck) Legno: essenza di rovere naturale Rigatino Wood: striped oak Tessuti: Dedar Fanfara, Paola Lenti Fabrics: Dedar Fanfara,

Dettagli

PEP Pompe centrifughe di processo a norme API 610 - XI edizione Centrifugal process pumps according to API 610 - XI edition Norms

PEP Pompe centrifughe di processo a norme API 610 - XI edizione Centrifugal process pumps according to API 610 - XI edition Norms PEP Pompe centrifughe di processo a norme API 610 - XI edizione Centrifugal process pumps according to API 610 - XI edition Norms Campo di selezione - 50 Hz Selection chart - 50 Hz 2950 rpm 1475 rpm Campo

Dettagli

NUOVO! Sempre più semplice da utilizzare

NUOVO! Sempre più semplice da utilizzare NUOVO! NUOVO AF/ARMAFLEX MIGLIORE EFFICIENZA DELL ISOLAMENTO Sempre più semplice da utilizzare L flessibile professionale Nuove prestazioni certificate. Risparmio energetico: miglioramento di oltre il

Dettagli

Maggior semplicità per un impianto migliore e più economico

Maggior semplicità per un impianto migliore e più economico lindab ventilation Maggior semplicità per un impianto migliore e più economico TÜV ha testato cinque sistemi di canali e documentato i vantaggi delle diverse soluzioni. Cos è TÜV TÜV (Technischer ÜberwachungsVerein

Dettagli

MANUALE POSA IN OPERA E MANUTENZIONE FINESTRE, PORTEFINESTRE, PORTE, SCORREVOLI

MANUALE POSA IN OPERA E MANUTENZIONE FINESTRE, PORTEFINESTRE, PORTE, SCORREVOLI MANUALE POSA IN OPERA E MANUTENZIONE FINESTRE, PORTEFINESTRE, PORTE, SCORREVOLI Premessa 1. I materiali per la posa. 2. Il falso telaio. 3. Il fissaggio del serramento. 4. Istruzioni per la posa in opera

Dettagli

Zeroshell come client OpenVPN

Zeroshell come client OpenVPN Zeroshell come client OpenVPN (di un server OpenVpn Linux) Le funzionalità di stabilire connessioni VPN di Zeroshell vede come scenario solito Zeroshell sia come client sia come server e per scelta architetturale,

Dettagli

WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com

WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR MANUALE DI ISTRUZIONI ACCENSIONE / SPEGNERE DEL TAG HOUND Finder GPS Il TAG HOUND

Dettagli

...LEGGETE I DATI TECNICI E CAPIRETE... intonaco idrofobizzato colorato IL MASSETTO CALDO. per restauro, ristrutturazioni e nuova edilizia civile

...LEGGETE I DATI TECNICI E CAPIRETE... intonaco idrofobizzato colorato IL MASSETTO CALDO. per restauro, ristrutturazioni e nuova edilizia civile MATERIALI A BASE DI CALCE NATURALE PER IL RESTAURO E IL RISANAMENTO scheda tecnica per restauro, ristrutturazioni e nuova edilizia civile intonaco idrofobizzato colorato IL MASSETTO CALDO PRODOTTO PER

Dettagli