BRIX 2014/2 LEGNO+VETRO+GRES NEWS WOOD IS WOOD GLASS IS GLASS GRES IS GRES.

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "BRIX 2014/2 LEGNO+VETRO+GRES NEWS WOOD IS WOOD GLASS IS GLASS GRES IS GRES. www.brixweb.com"

Transcript

1 BRIX NEWS 2014/2 LEGNO+VETRO+GRES WOOD IS WOOD GLASS IS GLASS GRES IS GRES

2

3 DA NOI IL LEGNO È LEGNO, IL VETRO È VETRO, IL GRES È GRES. BRIX È UN AZIENDA MULTIMATERIA. Non solo gres, ma prodotti e materiali differenti come un parquet in legno, mosaici in vetro, ricomposti in resina ed elementi di finitura aprono questo nuovo capitolo. Innovazione e sperimentazione hanno da sempre caratterizzato il nostro percorso e ci hanno permesso di trovare strade sempre nuove nella ricerca diversificando e ampliando la gamma di possibilità e di visione della materia per poter essere sempre più vicini alle esigenze e ai desideri dei nostri clienti. È per noi l inizio della costruzione di una visione totale del progetto, con la consapevolezza che chi sceglie e seleziona i prodotti ha solitamente la necessità di mettere in relazione più materiali. Un parquet il legno declinato in 7 colorazioni esclusive, mosaici in vetro ed elementi di finitura si aggiungono ad una gamma in cui tutte le materie Brix possono godere di buone relazioni estetiche e cromatiche, se utilizzate nello stesso contesto. OUR WOOD IS WOOD, OUR GLASS IS GLASS, OUR STONEWARE IS STONEWARE. BRIX IS A MULTI-MATERIAL COMPANY. Not only stoneware, but different products and materials - like a wooden parquet, glass mosaics, recomposed resin and finishing elements - open this new chapter. Innovation and testing have always featured our path and enabled us to find newer and newer research ways, differentiating and widening the range of material possibilities and interpretations, so as to meet the requirements and expectations of our customers in the best way It is our starting point to build a design total vision, being aware that who chooses and selects the products usually needs to combine several materials. A wooden parquet in 7 exclusive colours, glass mosaics and finishing elements integrate a range where all Brix materials can be combined aesthetically and chromatically when used in the same setting.

4 BRIX È UN MARCHIO CHE PROGETTA E PRODUCE SUPERFICI PER L ARCHITETTURA E CHE CREDE NELLA CULTURA E NEL VALORE DEL PROGETTO. BRIX IS A BRAND THAT DESIGNS AND PRODUCES SURFACES FOR ARCHITECTURE AND THAT BELIEVES IN THE CULTURE AND VALUE OF DESIGN. PROGETTANO PER BRIX THE FOLLOWING DESIGN FOR BRIX Michael Anastassiades Mattia Frignani Naoto Fukasawa Claudio La Viola LO STUDIO Jean Marie Massaud Aki Motoyama / Domus Academy Ludovica+Roberto Palomba Andrée Putman Claudio Silvestrin Giovanna Strada - Micieli Vincent Van Duysen

5 NEWS 2014/2 LEGNO+VETRO+GRES PROGETTO TOTALE 04 LEGNO BASE 10 BRUSH 20 FANTASMA 26 THRILLED 32 ALEA 38 I FRAMMENTI VETRO BARCODE 44 I FRAMMENTI VETRO CROSS 50 BRIX 03

6 PROGETTO TOTALE LEGNO / WOOD VETRO / GLASS GRES / STONEWARE

7 PROGETTO TOTALE È UN PROGETTO MOLTO AMBIZIOSO, APERTO E IN DIVENIRE CHE SI ARRICCHIRÀ MODIFICANDOSI NEL TEMPO PROPRIO PERCHÈ SEMPRE IN DIVENIRE E IN EVOLUZIONE SONO LE ESIGENZE DI CHI PROGETTA. PROGETTO TOTALE IS A VERY AMBITIOUS AND OPEN PROJECT, STILL IN PROGRESS, ENRICHING AND MODIFYING IN TIME AS THE REQUIREMENTS OF THE DESIGNERS ARE ALWAYS CHANGING AND EVOLVING. WOOD IS WOOD GLASS IS GLASS GRES IS GRES BRIX PROGETTO TOTALE 05

8 BRIX DIVENTA AZIENDA MULTIMATERIA. QUINDI NON SOLO GRES, MA PRODOTTI E MATERIALI DIFFERENTI QUALI LEGNO, VETRO, RESINE, ELEMENTI DI FINITURA. PRODOTTI E MATERIALI PROGETTATI PER ESSERE UTILIZZATI IN RELAZIONE TRA LORO. Un percorso approfondito sul colore e la superficie ha prodotto una gamma in cui tutte le materie Brix possono godere di buone relazioni estetiche e cromatiche, se utilizzate nello stesso contesto. Con PROGETTO TOTALE si offrono nuove possibilità al progettista suggerendo un ampia gamma di soluzioni estetiche riuscite perchè progettate a priori. Brix diventa direttamente e indirettamente consulente del prodotto. BRIX BECOMES A MULTI-MATERIAL COMPANY. NOT ONLY STONEWARE, THEREFORE, RATHER DIFFERENT PRODUCTS AND MATERIALS SUCH AS WOOD, GLASS, RESIN, TRIMS. PRODUCTS AND MATERIALS DESIGNED TO BE USED IN COMBINATION. A thorough path on colour and surface has generated a range where all Brix materials can exploit the best aesthetic and chromatic relationship when used together in the same project. PROGETTO TOTALE offers new options to the designers with a wide range of aesthetic solutions that are successful because previously designed to be such. Brix becomes directly and indirectly product advisor.

9 BRIX PROGETTO TOTALE 07

10 1 4 BONE 2 3 1_LEGNO BASE BONE _D.R.Y. PLASTER 3_GLAZE WHITE 4_I FRAMMENTI VETRO WHITE 5_CLOUD SHINE BONE 6_FADE BONE LINE 8 7 7_FADE BONE 8_MU LIGHT 9_ALEA QUADRO BONE 1 3 BEIGE 2 1_LEGNO BASE BEIGE 2_WAVE ALMOND FRAME _GLAZE SAND 4_I FRAMMENTI VETRO SILVER 5_WAVE ALMOND _LINEN ROPE 7_I FRAMMENTI VETRO MIX IFV134 8_MU LIGHT 9_I FRAMMENTI MIX IF124 10_I FRAMMENTI DUST SAND _LEGNO BASE SAND 2_POWDER AVANA MIX STRIPES 3_I FRAMMENTI SAND 4_I FRAMMENTI MIX IF _I FRAMMENTI MOU 6_ZERO MOU HOME 7_WAVE GOLD 8_MU MEDIUM 9_I FRAMMENTI VETRO VISONE 1 4 GREIGE _LEGNO BASE GREIGE 2_ALEA MIX CLAY 3_ALEA TONDO CLAY 9 4_MU MEDIUM 5_I FRAMMENTI VETRO GREY 8 7 6_I FRAMMENTI VETRO MIX IFV134 7_CLOUD MIX CLAY 8_FADE GREIGE 9_FADE GREIGE LINE

11 1 3 4 MUD 2 5 1_LEGNO BASE MUD 2_POWDER GREY MOSAIC 3_I FRAMMENTI MUD 9 8 4_I FRAMMENTI MIX IF345 5_D.R.Y. MUD 6_FADE MUD LINE FRAME 7 6 7_FADE MUD 8_GLAZE GREIGE 9_FADE MUD LINE 1 3 GRAPHITE 2 4 1_LEGNO BASE GRAPHITE 2_GLAZE SMOKE 3_FADE MUD LINE STRIPES _CLOUD MIX MUD 5_I FRAMMENTI GLOSSY NICKEL 6_MU DARK FRAME 7_MU DARK 8_ALEA MIX QUADRO 9_MU DARK HOME 1 SMOKE 1_LEGNO BASE SMOKE _I FRAMMENTI BLACK 3_WAVE DARK 4_DEGRÉ BLACK FRAME _ALEA TONDO SMOKE 6_FADE SMOKE LINE 7_I FRAMMENTI GLOSSY BRONZE 8_FADE SMOKE 6 9_I FRAMMENTI MIX IF578 10_ALEA PENNA SMOKE BRIX PROGETTO TOTALE 09

12 LEGNO BASE È un parquet in legno di rovere. It s a parquet in oak wood.

13 BRIX LEGNO BASE 11

14

15 LEGNO BASE È DISPONIBILE IN SETTE COLORAZIONI ESCLUSIVE STUDIATE IN ACCORDO CROMATICO CON I MATERIALI BRIX - BONE, BEIGE, SAND, GREIGE, MUD, GRAPHITE, SMOKE - OTTENUTE CON COLORANTI AD ACQUA E FINITURA CON OLIO HR (HIGH RESISTANCE) AD ESSICCAZIONE UV. SI PRESENTA LEGGERMENTE SPAZZOLATO e BISELLATO. LEGNO BASE IS AVAILABLE IN SEVEN EXCLUSIVE COLOURS STUDIED FOR THE CHROMATIC MATCHING WITH THE BRIX MATERIALS - BONE, BEIGE, SAND, GREIGE, MUD, GRAPHITE, SMOKE - OBTAINED WITH WATER - BASED COLOURS AND UV - DRIED HR (HIGH RESISTANCE) OIL FINISHING. it comes slightly brushed and bevelled. BRIX LEGNO BASE 13

16 POSA MONOFORMATO Single-format laying POSA MIX FORMATI 209x2200 / 181x2200 / 139x2200 mm Multi-format laying 8 2/9 x86 3/5 / 7 1/8 x86 3/5 / 5 1/2 x86 3/5

17 LEGNO BASE È UN PAVIMENTO IN ROVERE A 2 E 3 STRATI REALIZZATO CON MATERIE PRIME PROVENIENTI DA FORESTE EUROPEE A REGIME DI SOSTENIBILITÀ. Brix ha scelto Boen, come fornitore delle plance grezze, in quanto azienda impegnata nella ricerca continua di metodi per lavorare il legno nel miglior modo possibile e secondo programmi di sostenibilità ambientale. I metodi di produzione della Boen si distinguono per gli alti standard di qualità e per l uso oculato delle risorse. I tronchi vengono subito trasferiti in segheria e segati: in questo modo la stagionatura e la successiva essicazione vengono anticipate e il materiale non scolorisce. L intero processo viene attentamente monitorato, cosa che garantisce poi un alto grado di stabilità al prodotto finito. Il Legno è vivo ed essendo un materiale naturale ed igroscopico (può trattenere e cedere umidità), il suo grado di umidità si adatta sempre a quello dell ambiente circostante. Deve quindi adattarsi all umidità interna contenuta negli ambienti in cui si trova. Garanzia di stabilità: STRATO SUPERFICIALE: (circa 4mm) Rovere nobile di prima scelta. STRATO INTERMEDIO: Listelli di abete con anelli di crescita verticali o semiverticali che assicurano una grande stabilità dimensionale. STRATO DI BASE: Derullato di conifera. E noto che gli effetti delle forze igroscopiche e i movimenti del legno non si possono eliminare, ma si possono ridurre. La larghezza delle nostre tavole a tre strati e la struttura ben calibrata che consiste di uno strato base, uno intermedio e uno superficiale in essenza pregiata, neutralizzano quasi completamente le forze naturali di espansione e contrazione. I pavimenti in legno Brix sono stabili e durano per generazioni. LEGNO BASE IS A TWO AND THREE STRATIFIED OAK FLOOR REALIZED WITH RAW MATERIALS FROM FORESTS COMPLYING WITH ENVIRONMENTAL SUSTAINABILITY. Brix has chosen Boen as supplier of raw boards, as it is a company committed to searching methods for processing wood in the best possible way and according to environmentally sustainable programs. The raw material used by Boen comes from forests complying with environmental sustainability. The manufacturing methods by Boen are characterized by high quality standards and cautious resource use. Logs are immediately transported to sawmill and then sawed: in this way, the seasoning and later drying are advanced and the material does not fade. The whole process is carefully monitored, and this guarantees a highly stable finished product. Wood is alive and being a natural and hygroscopic material (this means it can retain and transfer humidity) its humidity degree always suits the one of the surrounding environment. Therefore, it must suit the inside humidity of the premises where it is installed. Guarantee of stability: SURFACE LAYER: (approx. 4 mm) first choice noble oak wood. INTERMEDIATE LAYER: fir strips with vertical or semi-vertical growth rings to ensure high size stability: BOTTOM LAYER: turned conifer wood. It is generally known that the effects of hygroscopic forces and the wood movements cannot be completely eliminated but they can be reduced. The width of our three-layer boards and the well calibrated structure - consisting of a bottom layer, an intermediate layer and a surface layers in prized wood type - neutralize the natural expansion and shrinkage forces almost completely. Wooden floors by Brix are stable and last for generations. BONE BEIGE SAND GREIGE MUD GRAPHITE SMOKE BRIX LEGNO BASE 15

18 LEGNO BASE MATERIA_SURFACE LEGNO WOOD LEGNO BASE 209x2200 / 181x2200 / 139x2200 mm 8 2/9 x86 3/5 / 7 1/8 x86 3/5 / 5 1/2 x86 3/5 209x /9 x86 3/5 181x /8 x86 3/5 139x /2 x86 3/5 SPESSORE_THICKNESS 14 mm LB010 LEGNO BASE 209 Bone LB001 LEGNO BASE 181 Bone LB100 LEGNO BASE 139 Bone LB030 LEGNO BASE 209 Beige LB003 LEGNO BASE 181 Beige LB300 LEGNO BASE 139 Beige LB020 LEGNO BASE 209 Sand LB002 LEGNO BASE 181 Sand LB200 LEGNO BASE 139 Sand LB040 LEGNO BASE 209 Greige LB004 LEGNO BASE 181 Greige LB400 LEGNO BASE 139 Greige BATTISCOPA SKIRTING BOARD LBB010 LEGNO BASE Battiscopa 100 Bone LBMB010 LEGNO BASE Battiscopa 35 Bone LBB020 LEGNO BASE Battiscopa 100 Beige LBMB020 LEGNO BASE Battiscopa 35 Beige LBB030 LEGNO BASE Battiscopa 100 Sand LBMB030 LEGNO BASE Battiscopa 35 Sand LBB040 LEGNO BASE Battiscopa 100 Greige LBMB040 LEGNO BASE Battiscopa 35 Greige LB050 LEGNO BASE 209 Mud LB005 LEGNO BASE 181 Mud LB500 LEGNO BASE 139 Mud BATTISCOPA SKIRTING BOARD LBB050 LEGNO BASE Battiscopa 100 Mud LBMB050 LEGNO BASE Battiscopa 35 Mud LB060 LEGNO BASE 209 Graphite LB006 LEGNO BASE 181 Graphite LB600 LEGNO BASE 139 Graphite LBB060 LEGNO BASE Battiscopa 100 Graphite LBMB060 LEGNO BASE Battiscopa 35 Graphite LB070 LEGNO BASE 209 Smoke LB007 LEGNO BASE 181 Smoke LB700 LEGNO BASE 139 Smoke LBB070 LEGNO BASE Battiscopa 100 Smoke LBMB070 LEGNO BASE Battiscopa 35 Smoke BATTISCOPA RAL 9010 OPACO SKIRTING BOARD RAL 9010 OPACO LBB9010 LEGNO BASE Battiscopa 100 White LBMB9010 LEGNO BASE Battiscopa 35 White

19 100 mm 4 Legno in rovere con incastro maschio-femmina e leggermente bisellato su due lati. Il formato 68x590 puo essere utilizzato per la posa a spina italiana: il materiale contenuto in ogni scatola è equamente diviso al 50% tra lati destri e lati sinistri. Oak wood tongue&groove floor lightly chamfered on the two long sides. The size 68x590 can be used for straight/crosswise herringbone pattern application: the material inside each box includes 50% right and 50% left pieces. ELEMENTO DI RACCORDO GRADINO DA REALIZZARE SU RICHIESTA E SU MISURA NELLE 7 FINITURE BRIX. STEP JOINT THAT CAN BE MADE UPON DEMAND, IN THE REQUIRED DIMENSIONS, IN ONE OF THE SEVEN BRIX FINISHINGS. 14 mm 5/8 35 mm 1 3/8 14 mm 5/8 BATTISCOPA: DISPONIBILE NELLE 7 FINITURE DI LEGNO BASE E LACCATO OPACO RAL 9010 SKIRTING BOARD: AVAILABLE IN THE 7 FINISHES OF PLAIN AND RAL 9010 MATT PAINTED WOOD CARATTERISTICHE TECNICHE PARQUET MULTISTRATO PER POSA IN OPERA INCOLLATA O FLOTTANTE Densità > = 550 kg/m 3 Spessore 10 mm, 14 mm Reazione al fuoco Dfl-s1 Emissione di Formaldeide E1 Contenuto di Paentaclorofenolo Non rilevato TECH INFO MULTI-LAYER PARQUET FOR BONDED OR FLOATING INSTALLATIONS Density > = 550 kg/m 3 Thickness 10 mm, 14 mm Fire Reaction Dfl-s1 Formaldehyde Emission E1 Pentachlorophenol Content Not detected ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE 1. Posare la prima tavola con la femmina rivolta verso il muro. Ricordarsi di mantenere sempre la tavole distanziate dalla parete di minimo 8-10 mm (1,5 mm per m). Lo spazio si regola facilmente dopo la posa di 3-4 file di tavole giuntate insieme. 2. Utilizzare dei cunei di legno per mantenere la distanza dal muro. 3. La posa della prima fila di tavole deve essere eseguita molto accuratamente. Usare una cordicella per controllare che la livellatura sia perfetta. La seconda fila va iniziata con il pezzo dell ultima tavola tagliata della prima fila che deve essere di minimo 40 cm di lunghezza. 4. Nel caso di posa flottante, le tavole vengono fissate tra di loro con un sottile strato di colla vinilica applicato in corrispondenza degli incastri. La colla si applica sempre nella parte superiore della scanalatura. 5. Durante l operazione d incastro, battere sempre proteggendo il maschio della tavola con una tavoletta lunga almeno 40 cm. Dopo aver posato tre file di parquet, accertatevi che tutte le tavole siano ben accoppiate insieme. 6. In caso di presenza di tubi esterni, si consiglia di forare il pavimento considerando un diametro leggermente superiore a quello dei tubi per consentire i piccoli movimenti di dilatazione. I fori saranno rifiniti con gli appositi collarini. 7. All atto della posa dell ultima fila di tavole contro il muro, lo spazio di dilatazione deve essere accuratamente misurato. 8. In caso di posa in corridoi, si raccomanda la posa in senso longitudinale. 9. I battiscopa devono sempre essere fissati alla parete. INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLATION 1. Apply the first board with the female section toward the wall. Always remember to keep the boards spaced from the wall by at least 8-10 mm (1.5 mm every m). The distance is easily adjusted after applying 3-4 rows of reciprocally joined boards. 2. Use wooden wedges to keep the distance from the wall. 3. The installation of the first row of boards must be extremely accurate. Use a rope to check that levelling is perfect. The second row must be started with the piece of the last cut board of the first row and this piece must be at least 40 cm long. 4. In case of floating installation, the boards are reciprocally fixed with a thin layer of vinyl adhesive applied in the joints. The adhesive must always be applied in the upper part of the slot. 5. While joining, beat and protect the board male section using a bar at least 40 cm long. After installing three rows of parquet make sure that all boards are joined reciprocally and correctly. 6. In case of external pipes, it is recommended to drill the floor considering a diameter slightly larger than the pipes one, so as to enable slight expansion movements. The holes will be finished with suitable collars. 7. When installing the last row of boards against the wall, the expansion distance must be carefully measured. 8. In case of installation in corridors, the longitudinal installation is recommended. 9. Skirting boards must always be fixed to the wall. BRIX LEGNO BASE 17

20 LEGNO BASE MATERIA_SURFACE LEGNO WOOD LEGNO BASE 68x590 mm 2 2/3 x23 2/9 SPESSORE_THICKNESS 10 mm Legno in rovere con incastro maschio-femmina e leggermente bisellato su due lati. Il formato 68x590 puo essere utilizzato per la posa a spina italiana: il materiale contenuto in ogni scatola è equamente diviso al 50% tra lati destri e lati sinistri. Oak wood tongue&groove floor lightly chamfered on the two long sides. The size 68x590 can be used for straight/crosswise herringbone pattern application: the material inside each box includes 50% right and 50% left pieces. LB1 LEGNO BASE 68x590 Bone LB3 LEGNO BASE 68x590 Beige LB2 LEGNO BASE 68x590 Sand LB4 LEGNO BASE 68x590 Greige BATTISCOPA SKIRTING BOARD LBB010 LEGNO BASE Battiscopa 100 Bone LBMB010 LEGNO BASE Battiscopa 35 Bone LBB020 LEGNO BASE Battiscopa 100 Beige LBMB020 LEGNO BASE Battiscopa 35 Beige LBB030 LEGNO BASE Battiscopa 100 Sand LBMB030 LEGNO BASE Battiscopa 35 Sand LBB040 LEGNO BASE Battiscopa 100 Greige LBMB040 LEGNO BASE Battiscopa 35 Greige LB5 LEGNO BASE 68x590 Mud BATTISCOPA SKIRTING BOARD LBB050 LEGNO BASE Battiscopa 100 Mud LBMB050 LEGNO BASE Battiscopa 35 Mud LB6 LEGNO BASE 68x590 Graphite LBB060 LEGNO BASE Battiscopa 100 Graphite LBMB060 LEGNO BASE Battiscopa 35 Graphite LB7 LEGNO BASE 68x590 Smoke LBB070 LEGNO BASE Battiscopa 100 Smoke LBMB070 LEGNO BASE Battiscopa 35 Smoke BATTISCOPA RAL 9010 OPACO SKIRTING BOARD RAL 9010 OPACO LBB9010 LEGNO BASE Battiscopa 100 White LBMB9010 LEGNO BASE Battiscopa 35 White LB0 LEGNO BASE 68x590 All LB17 LEGNO BASE 68x590 Bone_Smoke LB123 LEGNO BASE 68x590 Bone_Sand_Beige LB456 LEGNO BASE 68x590 Greige_Mud_Graphite

21 ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE NOTE: I parquet BRIX da 10 e 14 mm di spessore possono essere posati flottanti oppure incollati o inchiodati al sottofondo. I parquet BRIX da 14 mm possono essere posizionati su travi / travetti con un interasse c/c di 50 cm. Le plance Noble da 10 mm sono idonee per posa incollata al sottofondo. Per ulteriori informazioni vi preghiamo di contattare il vostro rivenditore BRIX di fiducia. INFORMAZIONI GENERALI I nostri periti hanno provveduto all assortimento e alla classificazione del parquet. Qualsiasi dubbio o reclamo in merito alla scelta e/o a difetti visivi va segnalato prima della posa del parquet. Occorre tener presente che chi esegue il lavoro di posa è responsabile del risultato finale. CONDIZIONI CLIMATICHE Il parquet BRIX è essiccato al 75 % (± 1%) di umidità, come i mobili in legno. È sempre opportuno verificare che il luogo dove verrà posato il pavimento sia ben riscaldato ed asciutto. L installazione di porte e finestre e tutti i lavori di muratura devono essere ultimati prima di procedere con la posa del parquet. L ambiente deve essere riscaldato fino ad un minimo di 15 C con un umidità relativa al di sotto del %. Assicurarsi che la stanza sia tenuta a temperatura dopo che il parquet è stato posato. L umidità relativa deve rimanere al di sotto del 30-60%. I pacchi contenenti il nostro parquet devono essere sempre collocati in un luogo asciutto e non devono essere aperti prima dell utilizzo. SOTTOFONDO DI TRUCIOLARE / MULTISTRATO / TAVOLAME DI LEGNO Il sottofondo deve essere asciutto, ben livellato e autoportante. I sottofondi idonei devono avere spessore 22 mm per il truciolare, 19 mm per il multistrato e 21 mm per il tavolame di legno. Nel caso del tavolame di legno, è importante che il parquet sia posato a 90 rispetto al senso di posa del sottofondo. L umidità del sottofondo non deve superare il 12%. Le irregolarità e i difetti del sottofondo devono essere riparati prima di installare il parquet. Uno strato di materiale fonoassorbente deve essere collocato tra il sottofondo e il parquet per insonorizzare l ambiente. SOTTOFONDO DI CEMENTO I sottofondi in cemento devono essere ben livellati e privi di irregolarità in superficie. Il limite di tolleranza è di ± 3 mm per 2 metri lineari. Riguardo all umidità nel sottofondo, il limite massimo è del 2 % in peso. È sempre necessario l utilizzo di uno strato di cellofan che funge da isolante contro ogni residua traccia di umidità. In aggiunta, bisogna utilizzare anche un adeguato tappetino (polietilene, sughero ecc.) da posare tra il cellofan e il parquet. COPERTURA DI PAVIMENTAZIONI GIÀ ESISTENTI Pavimenti in linoleum, in resine viniliche, in plastica ecc.., non necessitano di essere rimossi. È sempre opportuno collocare uno strato di materiale fonoassorbente tra il vecchio pavimento e il parquet. Moquettes sottili, di tipo rigido o di feltro, costituiscono un ottima base per il parquet. Per ragioni di igiene però raccomandiamo di rimuoverle. Tutti gli altri tipi di moquette devono essere rimossi. Attenzione! Verificare che il sottofondo sia ben livellato. SOTTOFONDI RISCALDATI Esistono sul mercato vari tipi di riscaldamento a pavimento che funzionano ad energia elettrica e ad acqua. Per quanto ci riguarda il sistema di funzionamento è indifferente. Verificare sempre che il calore non superi i 60W/m 2 e che la temperatura superficiale del sottofondo non oltrepassi i 27 C. Il sistema deve essere controllato termostaticamente e installato in modo tale da produrre un rendimento regolare su tutta l intera superficie. Faggio, Acero, e Jatobà non sono consigliati in caso di posa con riscaldamento a pavimento, in quanto rispetto ad altri legni sono più sensibili alle variazioni dimensionali provocate dall impianto. Attenzione! Evitare tappetini in gomma o di altro materiale analogo che possono ostacolare la propagazione di calore e danneggiare il parquet. RESISTENZA AL SUONO L unità di misura del suono è il decibel (DB). È necessario fare una differenza tra il suono provocato da i Vostri passi e il riverbero. Il primo si percepisce nella stanza direttamente sotto il parquet. Il riverbero, invece, è il suono che si avverte all interno di una stanza. La normativa vigente in materia di costruzioni prevede un accurata verifica del romper all interno di edifici con più appartamenti. Il dimensionamento e la qualità degli isolanti è un fattore importante per un buon risultato finale. Sarebbe consigliabile rivolgersi a tecnici e architetti competenti in fase di progetto. TRATTAMENTI SUPERFICIALI Lo strato superficiale del pavimento è stato trattato con olio ad essicazione UV, un prodotto di ultima generazione in grado di donare al manufatto un aspetto naturale oliato e che garantisce al tempo stesso elevate resistenze chimiche e meccaniche con particolari doti antigraffio. Sconsigliamo l applicazione di ulteriori strati di vernice dopo la posa del pavimento e nel caso ci sia questo desiderio è necessario contattare preventivamente il nostro laboratorio per le informazioni del caso. La tecnologia adottata nella formulazione di questo prodotto fa si che lo stesso richieda una manutenzione meno frequente rispetto agli olii tradizionali attualmente sul mercato e quando necessaria questa va effettuata con degli appositi prodotti che la nostra azienda fornisce mediante kit di manutenzione dedicati che vengono forniti corredati da un semplice manuale di utilizzo. La pulizia del pavimento deve essere effettuata utilizzando detergenti neutri e non aggressivi, oppure si utilizzerà un panno appena umido d acqua, una scopa o aspirapolvere. Non eccedere comunque nell utilizzo di acqua per evitare la bagnatura del prefinito in zone non protette dalla vernice avendo cura di evitare ristagni d acqua sulla superficie del parquet. INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLATION NOTE! The BRIX parquets with 10 and 14 mm thickness can be installed floating or bonded/nailed to the substrate. The BRIX parquets with 14 mm thickness can be positioned on beams/joists with 50 cm c/c distance. The Noble decks with 10 mm thickness are suitable for bonding on the substrate. For further information please contact your local BRIX reseller. GENERAL INFORMATION Our experts have matched and sorted the parquet. Any doubt or claim about the choice and/or visual defect must be communicated before installing the parquet. Please note that the installer is responsible for the final result. WEATHER CONDITIONS The BRIX parquet is dried at 7.5% (±1%) of humidity, like the wooden furniture. It is always advisable to check that the place where the floor is to be installed is well heated and dry. The installation of doors and windows and all masonry works must be finished before installing the parquet. The room must be heated to min. 15 C with a relative humidity below 30-60%. Make sure the room is maintained at the same temperature after the parquet installation. The relative humidity must remain lower than 30-60%. The packages containing our parquet must always be stored in a dry place and must not be opened before the use. SUBSTRATE IN CHIPBOARD / MULTI-LAYER / WOODEN BOARDS The substrate must be dry, well levelled and self-bearing. Suitable substrates must be 22 mm thick for chipboard, 19 mm thick for multi-layer and 21 mm thick for wooden boards. In case of wooden boards, it is important that the parquet is installed at 90 to the substrate installation direction. The substrate humidity must not be higher than 12%. The substrate defects and irregularities must be repaired before installing the parquet. A layer of sound-deadening material must be placed between the substrate and the parquet to soundproof the room. CONCRETE SUBSTRATE Concrete substrates must be well levelled and free of surface irregularities. The tolerance limit is ±3 mm every 2 linear meters. The substrate humidity can be max. 2% in weight. Always use a cellophane layer to insulate against every residual humidity. Also use a suitable mat (polyethylene, cork, etc.) to be placed between cellophane and parquet. OVERLAPPING ON EXISTING FLOORS Floors in linoleum, vinyl resins, plastics, etc., do not need to be removed. It is always advisable to place a sounddeadening layer between the old floor and the parquet. Thin carpets, stiff or felt type, are an excellent parquet base. Anyway, we recommend removing them for hygienic reasons. All other types of carpet must be removed. Warning! Check that the substrate is carefully levelled. HEATED SUBSTRATES Various heating types are available and are operated by water or electricity. The operating system is negligible for our subject. Always check that heat does not exceed 60 W/m² and that the surface temperature is not higher than 27 C. The system must be thermostat-controlled and installed so that there is an even output on the whole surface. Faggio, Acero and Jatoba are not recommended in installations with floor heating, as they are more sensitive to size variations due to the system compared to other wood types. Warning! Avoid mats in rubber or similar material that could hinder the heat diffusion and damage the parquet. SOUND RESISTANCE. The sound unit of measurement is the decibel (DB). The sound caused by your steps and the reverberation must be distinguished. The first is heard in the room directly under the parquet. Reverberation is instead the sound heard inside a room. The building norms in force specify a careful evaluation of the noise inside buildings with several flats. The sizing and quality of sound materials is extremely important for a good final result. It would be advisable to turn to skilled technicians and architects in the design phase. SURFACE TREATMENTS The floor surface layer has been treated with UV-drying oil, a latest generation product that gives the piece a natural oiled look and also ensures high chemical and mechanical resistance with special anti-scratch features. We do not recommend the application of further paint coats after the floor installation; should you wish to do so, please contact our laboratory beforehand for all relevant information. The technology used in the formulation of this product enables to reduce the maintenance intervals compared to traditional oils available on the market; when maintenance is needed, it is necessary to use the suitable products that our company supplies as dedicated maintenance kits with a simple use manual. The floor must be cleaned using neutral and non-aggressive detergents, or a slightly damp cloth, a broom or a vacuum cleaner. Do not use too much water to prevent wetting the pre-finished product in areas not protected by the paint, and avoid water stagnation on the parquet surface. BRIX LEGNO BASE 19

22 BRUSH LO STUDIO Design brush è un omaggio al gesto manuale nella lavorazione del cemento. Brush pays homage to the manual gesture of concrete processing.

23 BRUSH MATERIA_SURFACE GRES PORCELLANATO SMALTATO RETTIFICATO_NATURALE GLAZED PORCELAIN STONEWARE RECTIFIED_NATURAL LO STUDIO Design Brush Brush BEAT Brush HAMMER BRIX BRUSH 21

24 BRUSH MATERIA_SURFACE GRES PORCELLANATO SMALTATO RETTIFICATO_NATURALE GLAZED PORCELAIN STONEWARE RECTIFIED_NATURAL LO STUDIO Design CEMENTO LAVA

25 MASTICE FANGO GLI EFFETTI SFUMATI DI CHIAROSCURO, IN PREVALENZA POSIZIONATI SULLE FASCE LATERALI, SONO ISPIRATI ALLE TRACCE DELLA COLATURA E ASCIUGATURA DELLA BOIACCA. LA CERATURA A SPAZZOLA ALTERNA ZONE LUCIDE A OPACITÀ E L EFFETTO USURATO DELLA SUPERFICIE SVELA IL RITMO DEI FERRI DI ARMATURA DEL CEMENTO. L USO MANUALE DEL MARTELLETTO DEFINISCE LA SUPERFICIE STRUTTURATA. BRUSH E DISPONIBILE IN 4 COLORI - CEMENTO, MASTICE, FANGO, LAVA E 3 FINITURE DI SUPERFICIE. LIGHT AND SHADE EFFECTS, MOSTLY ON THE SIDE BANDS, ARE INSPIRED BY THE SLURRY CASTING AND DRYING TRACES. THE BRUSH WAXING ALTERNATES GLOSSY AND MATT AREAS AND THE WORN EFFECT OF THE SURFACE REVEALS THE SEQUENCE OF CONCRETE REINFORCING IRONS. THE MANUAL USE OF THE HAMMER DEFINES THE RELIEF SURFACE. BRUSH IS AVAILABLE IN 4 COLOURS - CEMENTO, MASTICE, FANGO, LAVA - AND 3 SURFACE FINISHES. BRIX BRUSH 23

26 BRUSH MATERIA_SURFACE GRES PORCELLANATO SMALTATO RETTIFICATO_NATURALE GLAZED PORCELAIN STONEWARE RECTIFIED_NATURAL LO STUDIO Design BRUSH SQUARE 75x /2 x29 1/2 BRUSH BRUSH HAMMER BRUSH BEAT BR040 Brush Cemento Square 75x /2 x29 1/2 BRH040 Brush Hammer Cemento Square 75x /2 x29 1/2 BRB040 Brush Beat Cemento Square 75x /2 x29 1/2 BR060 Brush Mastice Square 75x /2 x29 1/2 BRH060 Brush Hammer Mastice Square 75x /2 x29 1/2 BRB060 Brush Beat Mastice Square 75x /2 x29 1/2 BR050 Brush Fango Square 75x /2 x29 1/2 BRH050 Brush Hammer Fango Square 75x /2 x29 1/2 BRB050 Brush Beat Fango Square 75x /2 x29 1/2 BR070 Brush Lava Square 75x /2 x29 1/2 BRH070 Brush Hammer Lava Square 75x /2 x29 1/2 BRB070 Brush Beat Lava Square 75x /2 x29 1/2 BRUSH HALF 37,5x /4 x29 1/2 BRUSH BR400 Brush Cemento Half 37,5x /4 x29 1/2 BRUSH HAMMER BRH400 Brush Hammer Cemento Half 37,5x /4 x29 1/2 BRUSH BEAT BRB400 Brush Beat Cemento Half 37,5x /4 x29 1/2 BR600 Brush Mastice Half 37,5x /4 x29 1/2 BRH600 Brush Hammer Mastice Half 37,5x /4 x29 1/2 BRB600 Brush Beat Mastice Half 37,5x /4 x29 1/2 BR500 Brush Fango Half 37,5x /4 x29 1/2 BRH500 Brush Hammer Fango Half 37,5x /4 x29 1/2 BRB500 Brush Beat Fango Half 37,5x /4 x29 1/2 BR700 Brush Lava Half 37,5x /4 x29 1/2 BRH700 Brush Hammer Lava Half 37,5x /4 x29 1/2 BRB700 Brush Beat Lava Half 37,5x /4 x29 1/2

27 CARATTERISTICHE TECNICHE TECH INFO GRES PORCELLANATO SMALTATO PORCELAIN STONEWARE SPESSORE / THICKNESS 10,5 mm_7/16 COEFFICIENTE DI ATTRITO MEDIO / AVERAGE COEFFICIENT OF FRICTION Brush - Brush Beat: R9 Brush Hammer: R11 CONSUMO DI STUCCO KG/MQ 0,10 KG GROUT REQUIRED KG/ S Q M 0,10 KG BRUSH BRICK 18,5x37 7 2/7 x14 4/7 BRUSH BR140 Brush Cemento Brick 18,5x37 7 2/7 x14 4/7 BRUSH HAMMER BRH140 Brush Hammer Cemento Brick 18,5x37 7 2/7 x14 4/7 BR160 Brush Mastice Brick 18,5x37 7 2/7 x14 4/7 BRH160 Brush Hammer Mastice Brick 18,5x37 7 2/7 x14 4/7 BR150 Brush Fango Brick 18,5x37 7 2/7 x14 4/7 BRH150 Brush Hammer Fango Brick 18,5x37 7 2/7 x14 4/7 BR170 Brush Lava Brick 18,5x37 7 2/7 x14 4/7 BRH170 Brush Hammer Lava Brick 18,5x37 7 2/7 x14 4/7 BRUSH CODE 30x75 12 x29 1/2 BRUSH HAMMER BRHC40 Brush Hammer Cemento Code 30x75 12 x29 1/2 BRHC60 Brush Hammer Mastice Code 30x75 12 x29 1/2 BRHC50 Brush Hammer Fango Code 30x75 12 x29 1/2 BRHC70 Brush Hammer Lava Code 30x75 12 x29 1/2 BRIX BRUSH 25

28 FANTASM DESIGN? Design

29 A BRIX FANTASMA 27

30

31 FANTASMA MATERIA_SURFACE GRES PORCELLANATO SMALTATO GLAZED PORCELAIN STONEWARE DESIGN? Design SUPERFICI ANONIME COME LE PAVIMENTAZIONI INDUSTRIALI ANTISCIVOLO, IMMERSE IN UN BAGNO DI SMALTO, RIACQUISTANO NUOVA DIGNITÀ E BELLEZZA. CON UN CONTINUO SUSSEGUIRSI DI IMMERSIONI ED AFFIORAMENTI VARIE TESSITURE SI ALTERNANO TRA LUCE ED OMBRA. COME UN FANTASMA. ANONYMOUS SURFACES LIKE ANTISLIP INDUSTRIAL FLOORS, SOAKED IN A BATH OF GLAZE, GAIN A NEW BEAUTY AND DIGNITY. A TEXTURE ALTERNATING BETWEEN LIGHT AND SHADOW IN A CONTINUOUS SEQUENCE OF CAVITIES AND RELIEF. LIKE A PHANTOM. BRIX FANTASMA 29

32 FANTASMA MATERIA_SURFACE GRES PORCELLANATO SMALTATO GLAZED PORCELAIN STONEWARE DESIGN? Design 15x15 6 x6 WHITE FATA10 FANTASMA White STUCCHI CONSIGLIATI SUGGESTED GROUTS BGT10 BRIXGROUT White BLACK FATA70 FANTASMA Black STUCCHI CONSIGLIATI SUGGESTED GROUTS BGT70 BRIXGROUT Black

33 IL PROGETTO È DISPONIBILE IN DUE ARTICOLI / VARIANTI COLORE (WHITE, BLACK) CIASCUNO CARATTERIZZATO DA SETTE DIVERSI DECORI. IL PRODOTTO VIENE VENDUTO IN SCATOLE CONTENENTI I SETTE DECORI SELEZIONATI E INSCATOLATI SECONDO UNA LOGICA CASUALE, CORRISPONDENTE ALLA CASUALITÀ DELLA POSA. THE PROJECT IS AVAILABLE IN TWO ITEMS/COLOR VARIANTS (WHITE, BLACK) EACH COMPOSED BY SEVEN DIFFERENT DECORS. THE PRODUCT IS SOLD IN BOXES CONTAINING THE SEVEN DECORS SELECTED AND BOXED AT RANDOM, CORRESPONDING TO THE RANDOM NATURE OF THE INSTALLATION. CARATTERISTICHE TECNICHE TECH INFO SPESSORE THICKNESS 7 mm_x2 2/4 CONSUMO DI STUCCO KG/MQ GROUT REQUIRED KG/ S Q M FANTASMA 15x15 6 x6 0,60 KG Materiale adatto per uso interno. Fantasma può essere utilizzato solo ed esclusivamente a rivestimento. Material suitable for indoor use. Fantasma can only be used for wall. Si consiglia fuga di 2 mm. Tile spacing recommended 2 mm. BRIX FANTASMA 31

34 THRILLED MICHAEL ANASTASSIADES Design

35 DA BAMBINO SONO SEMPRE STATO ATTRATTO DAI CIOTTOLATI E DALLE LORO SUPERFICI IRREGOLARI. POTEVAMO SOLTANTO VEDERLI A DISTANZA, MA L IDEA DI CAMMINARCI SOPRA SEMBRAVA TERRIBILMENTE ATTRAENTE. AS A CHILD, I VE ALWAYS BEEN FASCINATED WITH ANCIENT PEBBLE MOSAICS AND THEIR IRREGULAR SURFACE. WE WERE ONLY ALLOWED TO WATCH THEM FROM A DISTANCE, BUT THE IDEA OF WALKING ON THEM SEEMED INCREDIBLY APPEALING. BRIX THRILLED 33

36 THRILLED MATERIA_SURFACE RICOMPOSTO DI RESINA CON POLVERE DI MARMO RECOMPOSED RESIN WITH MARBLE POWDER MICHAEL ANASTASSIADES Design THRILLED 30x30 12 x12 7 mm_2 3/ SFERE / FOGLIO SPHERES / ITEM Ero solito ammirare la cura con cui i ciottoli venivano selezionati, la loro dimensione quasi identica, la loro codifica a colori e l ordine con cui erano perfettamente posati alla stessa distanza gli uni dagli altri. Mi chiedevo che aspetto avrebbero avuto e che sensazione mi avrebbero dato se fossero stati perfettamente rotondi e quanto sarebbe stato difficile trovarli in natura. I used to admire the care with which the pebbles were selected, their almost identical size, their colour coding and the discipline with which they were perfectly laid at the same distance from each other. I wondered what those pebbles would look and feel like if they were perfectly rounded, and how difficult it would be to try to find them in nature. Michael Anastassiades

37 BRIX THRILLED 35

38 THRILLED MATERIA_SURFACE RICOMPOSTO DI RESINA CON POLVERE DI MARMO RECOMPOSED RESIN WITH MARBLE POWDER MICHAEL ANASTASSIADES Design ICE TH00 THRILLED Ice WHITE TH10 THRILLED White

39 IL MATERIALE É UN AGGLOMERATO COSTITUITO DA POLVERE DI VARI TIPI DI MARMO, A SECONDA DEL COLORE, TENUTO INSIEME DA UN LEGANTE DI RESINE POLIESTERI DI PRODUZIONE NAZIONALE. LA PULIZIA PUÒ ESSERE EFFETTUATA CON I COMUNI DETERGENTI UTILIZZATI PER I PRODOTTI CERAMICI PURCHÉ NON CONTENGANO ALCOOL, ACIDI O SOLVENTI CHIMICI. NELLA FASE DI POSA, QUALORA IL MATERIALE VENGA SPORCATO CON COLLANTE, STUCCO O CEMENTO È OPPORTUNO PULIRE SUBITO CON UNA SPUGNA UMIDA. GREY TH40 THRILLED Grey THE MATERIAL IS A MIX MADE UP OF POWDER FROM VARIOUS MARBLE TYPES, DEPENDING ON THE COLOUR, BONDED BY A DOMESTICALLY MANUFACTURED POLYESTER RESIN BINDER. COMMON DETERGENTS MAY BE USED FOR CLEANING, PROVIDED THAT THEY DO NOT CONTAIN ALCOHOL, ACIDS OR CHEMICAL SOLVENTS. IF THE MATERIAL IS DIRTIED WITH ADHESIVE, GROUT OR CONCRETE DURING THE APPLICATION, CLEAN IT IMMEDIATELY USING A WET SPONGE. CARATTERISTICHE TECNICHE TECH INFO SPESSORE THICKNESS 7 mm_x2 3/4 CONSUMO DI STUCCO KG/MQ GROUT REQUIRED KG/ S Q M THRILLED 30x30 12 x12 3,50 KG ANTRACITE TH70 THRILLED Anthracite Materiale adatto per uso interno. Thrilled può essere utilizzato solo ed esclusivamente a rivestimento. Material suitable for indoro use. Thrilled can only be used for wall. BRIX THRILLED 37

40 ALEA JEAN MARIE MASSAUD Design

41 Sintesi dell ordine e del caso, ALEA è uno sciame di piccole note di mosaico, con la precisione di uno spartito musicale Synthesis of order and chaos: a swarm of little mosaic notes, with the accuracy of a music score. Jean Marie Massaud BRIX ALEA 39

42

43 ALEA è un sistema di mosaici organizzati su 3 diverse forme: Penna, Quadro e Tondo; forme morbide, arrotondate, essenziali e pure progettate esplorando il concetto di design organico. ALEA è proposto in 3 colori: Bone, Clay, Smoke. 15 articoli disponibili su fogli cm30 x 30. ALEA is a system of mosaics based on three different shapes: Penna, Quadro and Tondo; smooth shapes, rounded, essential and pure projected exploring the theme of organic. ALEA is available in three colors: Bone, Clay, Smoke, for a total of 15 items available on 30x30 cm mesh. BONE CLAY SMOKE PENNA QUADRO TONDO BRIX ALEA 41

44 ALEA MATERIA_SURFACE UNGLAZED PORCELAIN STONEWARE RECTIFIED_NATURAL GRES PORCELLANATO NON SMALTATO RETTIFICATO_NATURALE JEAN MARIE MASSAUD Design PENNA 30x30 12 x12 ALP10 ALEA Penna Bone ALP60 ALEA Penna Clay ALP70 ALEA Penna Smoke QUADRO 30x30 12 x12 ALQ10 ALEA Quadro Bone ALQ60 ALEA Quadro Clay ALQ70 ALEA Quadro Smoke TONDO 30x30 12 x12 ALT10 ALEA Tondo Bone ALT60 ALEA Tondo Clay ALT70 ALEA Tondo Smoke

45 CARATTERISTICHE TECNICHE TECH INFO GRES PORCELLANATO NON SMALTATO (opachi e miscele) UNGLAZED PORCELAIN STONEWARE (matt and mix) SPESSORE THICKNESS 4 mm_5/32 RESISTENZA ALLA FLESSIONE FLEXURAL STRENGHT N/mm Maggiore capacità di sopportare pesi rispetto agli standard richiesti dal settore. Ability to withstand loads is higher than industry standard. RESISTENZA AL GELO FROST RESISTANCE Garantita / Guaranteed Permette di utilizzare i seguenti materiali per esterno, per interno, in qualsiasi condizione climatica. The following materials can be used indoors or outdoors in any weather conditions. RESISTENZA ALL ATTACCO CHIMICO RESISTANCE TO ACIDS AND ALKALIS (except hydrofluoric acid) Nessuna alterazione No damage Resistente anche ai continui lavaggi con detersivi, anche acidi oltre a quelli normalmente in commercio. Resistant to continuous washing with detergents - even acids which are harsher than those usually found in the shops. RESISTENZA DEI COLORI ALLA LUCE LIGHT FASTNESS Nessuna variazione No change of colours Mantenimento del colore in concomitanza di una prolungata esposizione alla luce. Maintenance of colour shade with prolonged exposure to light. CONSUMO DI STUCCO KG/MQ 3,50 KG GROUT REQUIRED KG/ S Q M 3,50 KG MIX SHAPES PENNA / QUADRO / TONDO 30x30 12 x12 ALM100 ALEA MIX Bone ALM600 ALEA MIX Clay ALM700 ALEA MIX Smoke MIX COLOURS BONE / CLAY / SMOKE 30x30 12 x12 ALP167 ALEA MIX Penna ALQ167 ALEA MIX Quadro ALT167 ALEA MIX Tondo BRIX ALEA 43

46 I FRAMMEN

47 TI VETRO BARCODE Project_CLAUDIO SILVESTRIN Design / Decor_LO STUDIO Design BRIX I FRAMMENTI VETRO BARCODE 45

48

49 BRIX I FRAMMENTI VETRO BARCODE 47

50 I FRAMMENTI VETRO I FRAMMENTI VETRO BARCODE 30x30 12 x12 I FRAMMENTI VETRO BARCODE 30x30 12 x12 IFVB0158 I FRAMMENTI VETRO BARCODE Lime / White / Graphite / Oliva IFVB1235 I FRAMMENTI VETRO BARCODE White / Visone / Silver / Graphite IFVB1345 I FRAMMENTI VETRO BARCODE White / Silver / Grey / Graphite

51 BARCODE MATERIA_SURFACE VETRO / GLASS Project_CLAUDIO SILVESTRIN Design / Decor_LO STUDIO Design Materiale adatto per uso esterno, interno, saune e piscine. Si consiglia fuga di 2mm. Material suitable for outdoor and indoor use, saunas and swimming pool. Tile spacing recommended 2 mm. CARATTERISTICHE TECNICHE TECH INFO VETRO GLASS SPESSORE THICKNESS 5 mm_3/16 IFVB0189 I FRAMMENTI VETRO BARCODE Lime / White / Oliva / Smeraldo ASSORBIMENTO DELL ACQUA WATER ABSORPTION 0,03% Un basso assorbimento d acqua garantisce l utilizzo dei nostri materiali anche per uso esterno. Low water absorption also allows our materials to be used outdoors. RESISTENZA AL GELO FROST RESISTANCE Garantita / Guaranteed Permette di utilizzare i seguenti materiali per esterno, per interno, in qualsiasi condizione climatica. The following materials can be used indoors or outdoors in any weather conditions. RESISTENZA ALL ATTACCO CHIMICO RESISTANCE TO ACIDS AND ALKALIS (except hydrofluoric acid) Nessuna alterazione / No damage Resistente anche ai continui lavaggi con detersivi, anche acidi oltre a quelli normalmente in commercio. Resistant to continuous washing with detergents - even acids which are harsher than those usually found in the shops. RESISTENZA DEI COLORI ALLA LUCE LIGHT FASTNESS Nessuna variazione No change of colours Mantenimento del colore in concomitanza di una prolungata esposizione alla luce. Maintenance of colour shade with prolonged exposure to light. IFVB1567 I FRAMMENTI VETRO BARCODE White / Graphite / Denim / Ottanio CONSUMO DI STUCCO KG/MQ 3,30 KG GROUT REQUIRED KG/ S Q M 3,30 KG BRIX I FRAMMENTI VETRO BARCODE 49

52 I FRAMMEN

53 TI VETRO CROSS Project_CLAUDIO SILVESTRIN Design / Decor_GIOVANNA STRADA - MICIELI Design BRIX I FRAMMENTI VETRO CROSS 51

54 I FRAMMENTI VETRO I FRAMMENTI VETRO CROSS 30x30 12 x12

55 MATERIA_SURFACE VETRO / GLASS CROSSProject_CLAUDIO SILVESTRIN Design / Decor_GIOVANNA STRADA - MICIELI Design BRIX I FRAMMENTI VETRO CROSS 53

56 I FRAMMENTI VETRO I FRAMMENTI VETRO CROSS 30x30 12 x12 I FRAMMENTI VETRO CROSS 30x30 12 x12 IFVC15 I FRAMMENTI VETRO CROSS White / Graphite IFVC51 I FRAMMENTI VETRO CROSS Graphite / White IFVC52 I FRAMMENTI VETRO CROSS Graphite / Visone

57 MATERIA_SURFACE VETRO / GLASS CROSSProject_CLAUDIO SILVESTRIN Design / Decor_GIOVANNA STRADA - MICIELI Design Materiale adatto per uso esterno, interno, saune e piscine. Si consiglia fuga di 2mm. Material suitable for outdoor and indoor use, saunas and swimming pool. Tile spacing recommended 2 mm. CARATTERISTICHE TECNICHE TECH INFO VETRO GLASS SPESSORE THICKNESS 5 mm_3/16 IFVC17 I FRAMMENTI VETRO CROSS White / Ottanio ASSORBIMENTO DELL ACQUA WATER ABSORPTION 0,03% Un basso assorbimento d acqua garantisce l utilizzo dei nostri materiali anche per uso esterno. Low water absorption also allows our materials to be used outdoors. RESISTENZA AL GELO FROST RESISTANCE Garantita / Guaranteed Permette di utilizzare i seguenti materiali per esterno, per interno, in qualsiasi condizione climatica. The following materials can be used indoors or outdoors in any weather conditions. RESISTENZA ALL ATTACCO CHIMICO RESISTANCE TO ACIDS AND ALKALIS (except hydrofluoric acid) Nessuna alterazione / No damage Resistente anche ai continui lavaggi con detersivi, anche acidi oltre a quelli normalmente in commercio. Resistant to continuous washing with detergents - even acids which are harsher than those usually found in the shops. RESISTENZA DEI COLORI ALLA LUCE LIGHT FASTNESS Nessuna variazione No change of colours Mantenimento del colore in concomitanza di una prolungata esposizione alla luce. Maintenance of colour shade with prolonged exposure to light. IFVC61 I FRAMMENTI VETRO CROSS Denim / White CONSUMO DI STUCCO KG/MQ 3,30 KG GROUT REQUIRED KG/ S Q M 3,30 KG BRIX I FRAMMENTI VETRO CROSS 55

58 BRIX srl ALL RIGHTS RESERVED concept / set design_styling / graphic: LO STUDIO photo: OSCAR MORANDI thanks to: SPAZIO LEGNO CUCINA CRITTER / CRITTER KITCHEN_ELIA MANGIA DESIGN printed in september 2014 italy

59

60 BRIX srl VIA CIRCONVALLAZIONE N/E, SASSUOLO_MODENA_ITALY Phone Fax

CLOUD. AKI MOTOYAMA / Domus Academy Design

CLOUD. AKI MOTOYAMA / Domus Academy Design CLOUD AKI MOTOYAMA / Domus Academy Design CLOUD AKI MOTOYAMA / Domus Academy Design TRADIZIONALMENTE I GIAPPONESI USANO IL PAVIMENTO COME UN ELEMENTO DI ARREDO. Ispirato a questa idea, CLOUD introduce

Dettagli

ROVERE OAK Alfa Decapè Ice Naturale. TEAK Verniciato Naturale

ROVERE OAK Alfa Decapè Ice Naturale. TEAK Verniciato Naturale Alfa Decapè Ice Naturale TEAK Verniciato Naturale 02 tradizione subalpina Con la collezione Slim Parital ha voluto accontentare quella clientela che ha problemi di spessore sui pavimenti, ma che non vuole

Dettagli

AZULEJ. textures colours sizes technical features packing

AZULEJ. textures colours sizes technical features packing AZULEJ textures colours sizes technical features packing Azulej è una collezione completa che può essere impiegata per la creazione di ambienti molto decorati, ma anche minimal. E composta da tre colori

Dettagli

Parital da diversi anni è leader nell innovazione e sviluppo dei pavimenti in legno e laminati. Nostro fiore all occhiello è la straordinaria

Parital da diversi anni è leader nell innovazione e sviluppo dei pavimenti in legno e laminati. Nostro fiore all occhiello è la straordinaria Parital da diversi anni è leader nell innovazione e sviluppo dei pavimenti in legno e laminati. Nostro fiore all occhiello è la straordinaria gamma di prodotti: spaziamo dai parquet tradizionali (10/14-14

Dettagli

wooden floor industry

wooden floor industry wooden floor industry prefiniti massicci / prefinished solid floors E con grande piacere che il Parchettificio Garbelotto vi presenta un esclusivo e nuovo prodotto completamente realizzato senza l utilizzo

Dettagli

CLOUD. AKI MOTOYAMA / Domus Academy Design

CLOUD. AKI MOTOYAMA / Domus Academy Design CLOUD AKI MOTOYAMA / Domus Academy Design CLOUD AKI MOTOYAMA / Domus Academy Design CLOUD AKI MOTOYAMA / Domus Academy Design TRADIZIONALMENTE I GIAPPONESI USANO IL PAVIMENTO COME UN ELEMENTO DI ARREDO.

Dettagli

Design Stefano Bonetti. Made in Italy, Made in Arbol L IBRETTO DEGLI SCHEMI DI POSA

Design Stefano Bonetti. Made in Italy, Made in Arbol L IBRETTO DEGLI SCHEMI DI POSA Design Stefano Bonetti Made in Italy, Made in Arbol L IBRETTO DEGLI SCHEMI DI POSA Ego, un parquet prefinito a quadrotti interamente costruito a mano nei laboratori Arbolgallery, ideato dal designer Stefano

Dettagli

PAVIMENTI IN LAMINATO HARO TRITTY

PAVIMENTI IN LAMINATO HARO TRITTY PAVIMENTI IN LAMINATO HARO TRITTY 1 LA MANUTENZIONE DI PAVIMENTI IN LAMINATO HARO TRITTY? NON C È NIENTE DI PIÙ SEMPLICE Avete scelto il pavimento in laminato HARO TRITTY. I pavimenti in laminato HARO

Dettagli

Parital da diversi anni è leader nell innovazione e sviluppo dei pavimenti in legno e laminati. Nostro fiore all occhiello è la straordinaria

Parital da diversi anni è leader nell innovazione e sviluppo dei pavimenti in legno e laminati. Nostro fiore all occhiello è la straordinaria Parital da diversi anni è leader nell innovazione e sviluppo dei pavimenti in legno e laminati. Nostro fiore all occhiello è la straordinaria gamma di prodotti: spaziamo dai parquet tradizionali (10/14-14

Dettagli

Consolle DESIGN ENZO BERTI

Consolle DESIGN ENZO BERTI DESIGN ENZO BERTI Consolle 160-210 - 260 cm / 63-82,67-102,36 in 71,5 cm / 28,15 in 45 cm / 17,71 in - Consolle 160 x 45 cm Peso netto: 190 kg Peso lordo (con imballo): 230 kg - Consolle 210 x 45 cm Peso

Dettagli

FADE. MATERIA_SURFACE LO STUDIO Design

FADE. MATERIA_SURFACE LO STUDIO Design FADE MATERIA_SURFACE LO STUDIO Design FADE MATERIA_SURFACE LO STUDIO Design FADE MATERIA_SURFACE LO STUDIO Design Fade indaga le sfumature cromatiche dei neutri ispirandosi alla tecnica di tintura a

Dettagli

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE 1/5 Egregio Cliente, La ringraziamo per avere acquistato il nostro pavimento in tranciato di vero legno Par-ky. E molto importante che legga attentamente queste istruzioni

Dettagli

MARMO D. Giallo Nilo 11

MARMO D. Giallo Nilo 11 C E R S A I E 2 0 0 9 Pensata per spazi moderni e raffi nati, MARMO D a pavimento accosta al classico Crema Marfi l e al brillante bianco Calacatta, entrambi già a catalogo, una serie di marmi dai nuovi

Dettagli

Motion DESIGN ENZO BERTI

Motion DESIGN ENZO BERTI DESIGN ENZO BERTI Motion Motion Floor - Contenuto della cassa: 40 mattonelle corrispondenti a 14,4 mq FREE COMBINATION Giallo Silvia Oro Silvia Yellow Gold Grigio St. Marie Grey St. Marie + Grigio St.

Dettagli

Blanke Profilo di chiusura

Blanke Profilo di chiusura Dati tecnici Blanke Profilo di chiusura Per la protezione dei bordi in caso di chiusure di rivestimenti al pavimento ed alle pareti Uso e funzioni: Blanke Profilo di chiusura è un profilo speciale per

Dettagli

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE 1/5 ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE Egregio Cliente, La ringraziamo per avere acquistato il nostro pavimento in tranciato di vero legno Par-ky. E molto importante che legga attentamente queste istruzioni

Dettagli

Blanke Profilo di chiusura

Blanke Profilo di chiusura Dati tecnici Blanke Profilo di chiusura per la chiusura decorativa e sicura dei bordi nei rivestimenti di piastrelle Utilizzo e funzioni: Blanke Profilo di chiusura è un profilo speciale per la protezione

Dettagli

Parital da diversi anni è leader nell innovazione e sviluppo dei pavimenti in legno e laminati. Nostro fiore all occhiello è la straordinaria

Parital da diversi anni è leader nell innovazione e sviluppo dei pavimenti in legno e laminati. Nostro fiore all occhiello è la straordinaria Parital da diversi anni è leader nell innovazione e sviluppo dei pavimenti in legno e laminati. Nostro fiore all occhiello è la straordinaria gamma di prodotti: spaziamo dai parquet tradizionali (10/14-14

Dettagli

Abstract Women Collection

Abstract Women Collection Abstract collection Head: J 271 Mod.: 3919 Body Col.: 287 Glossy White 2 Head: J 269 Body Col.: Glossy Black Mod.: 3965 3 Head: J 250 Mod.: 3966 Body Col.: 287 Glossy White 4 Head: J 248 Body Col.: 287

Dettagli

CILINDRI SILICONICI PER DECORAZIONE CERAMICA SILICONE CYLINDERS FOR CERAMIC DECORATION [ IT EN ]

CILINDRI SILICONICI PER DECORAZIONE CERAMICA SILICONE CYLINDERS FOR CERAMIC DECORATION [ IT EN ] CILINDRI SILICONICI PER DECORAZIONE CERAMICA SILICONE CYLINDERS FOR CERAMIC DECORATION [ IT EN ] I cilindri System 2 System è da sempre sinonimo di decorazione, grazie a Rotocolor e ai cilindri Rotorollers.

Dettagli

Parital da diversi anni è leader nell innovazione e sviluppo dei pavimenti in legno e laminati. Nostro fiore all occhiello è la straordinaria

Parital da diversi anni è leader nell innovazione e sviluppo dei pavimenti in legno e laminati. Nostro fiore all occhiello è la straordinaria Parital da diversi anni è leader nell innovazione e sviluppo dei pavimenti in legno e laminati. Nostro fiore all occhiello è la straordinaria gamma di prodotti: spaziamo dai parquet tradizionali (10/14-14

Dettagli

NOBILITATI MELAMINE. Nobilitati standard. Standard melamines. Nobilitati speciali. Special melamines. Nobilitati speciali. Special melamines.

NOBILITATI MELAMINE. Nobilitati standard. Standard melamines. Nobilitati speciali. Special melamines. Nobilitati speciali. Special melamines. NOBILITATI MELAMINE SHELLS Nobilitati standard. Standard melamines. SHELLS AND SHELLS AND Nobilitati speciali. Special melamines. Nobilitati speciali. Special melamines. LACQUERED FINISHES SHELLS AND MATT

Dettagli

0-4. Campi di applicazione. Caratteristiche tecniche

0-4. Campi di applicazione. Caratteristiche tecniche Fugamagica 0-4 Stucco cementizio ad alte prestazioni a granulometria finissima per la fugatura di piastrelle ceramiche da 0 a 4 mm 2 IP-MC-IR Caratteristiche tecniche Prodotto in polvere a base di cemento,

Dettagli

indus t rie pav i m e nti in l e g n o

indus t rie pav i m e nti in l e g n o indus t rie pav i m e nti in l e g n o wooden floor industries NERO CANGIANTE, raffinatezza spettacolare Un pavimento per chi vuole stupire: la luce lo illumina creando riflessi cangianti che animano queste

Dettagli

Tavole a 3 strati di grande formato dolcemente spazzolate per mettere in rilievo la naturalezza delle venature.

Tavole a 3 strati di grande formato dolcemente spazzolate per mettere in rilievo la naturalezza delle venature. Concedersi il lusso di godere del proprio tempo e degli spazi che amiamo. Personalizzare il proprio mondo dando qualità e carattere alla vita. Scegliere per la propria casa i pezzi che più ci rappresentano

Dettagli

quality wooden flooring

quality wooden flooring quality wooden flooring TM TM Splinters TM appartiene a un Gruppo del nord Europa che da 25 anni vanta un ampia esperienza nella produzione di pavimenti in legno. La costante ricerca ci ha portato a disporre

Dettagli

MISTRAL. Una scala di Prestigio accessibile a tutti. A glamorous staircase for a reasonable price designer Matteo Paolini. comodo

MISTRAL. Una scala di Prestigio accessibile a tutti. A glamorous staircase for a reasonable price designer Matteo Paolini. comodo comodo gradino da 30 cm. a handy rise of 30 cm. MISTRA Una scala di Prestigio accessibile a tutti. A glamorous staircase for a reasonable price designer Matteo Paolini ACCIAIO INOX E VETRO PER ARCHITETTURA

Dettagli

Pezzi da ritagliare, modellare e incollare nell ordine numerico indicato.

Pezzi da ritagliare, modellare e incollare nell ordine numerico indicato. La nuova Treddì Paper è un prodotto assolutamente innovativo rispetto ai classici Kit per il découpage 3D. Mentre i classici prodotti in commercio sono realizzati in cartoncino, la Treddì è in carta di

Dettagli

TABELLA IMBALLI VERPACKUNGEN- EMBALLAGES- PACKAGING

TABELLA IMBALLI VERPACKUNGEN- EMBALLAGES- PACKAGING TABELLA IMBALLI VERPACKUNGEN- EMBALLAGES- PACKAGING Progetto grafico e coordinamento: NOW & ZEN Ambientazioni: Luci & Ombre Pavimento: UNI EN 14411 B I b Rivestimento: UNI EN 14411 B III Mq x Scat. Pz.x

Dettagli

PIATTI DOCCIA SLATE E MADERA DESCRIZIONI TECNICHE E NOTE DI INSTALLAZIONE

PIATTI DOCCIA SLATE E MADERA DESCRIZIONI TECNICHE E NOTE DI INSTALLAZIONE PIATTI DOCCIA SLATE E MADERA DESCRIZIONI TECNICHE E NOTE DI INSTALLAZIONE CARATTERISTICHE GENERALI I piatti doccia di CVS delle serie MADERA e SLATE sono realizzati in pietra ricostituita. Si tratta di

Dettagli

MODELLO-MODEL NON CONFORMI AD ALCUNA NORMATIVA DIN/ISO SULLA SICUREZZA DO NOT COMPLY WITH ANY DIN/ISO SAFETY STANDARD

MODELLO-MODEL NON CONFORMI AD ALCUNA NORMATIVA DIN/ISO SULLA SICUREZZA DO NOT COMPLY WITH ANY DIN/ISO SAFETY STANDARD (IT) ISTRUZIONI D USO NEWMARK/NEWMARK FREE-LOCK (EN) NEWMARK/NEWMARK FREE-LOCK MOUNTING AND SETTING USER GUIDE MODELLO-MODEL NON CONFORMI AD ALCUNA NORMATIVA DIN/ISO SULLA SICUREZZA DO NOT COMPLY WITH

Dettagli

Attenzione: Non diluire o mescolare Reviver con nessun altro prodotto! Questo può limitare le prestazioni e danneggiare la vs. auto.

Attenzione: Non diluire o mescolare Reviver con nessun altro prodotto! Questo può limitare le prestazioni e danneggiare la vs. auto. Soft Top Reviver Attenzione: Non diluire o mescolare Reviver con nessun altro prodotto! Questo può limitare le prestazioni e danneggiare la vs. auto. 1. Assicuratevi che la capote sia asciutta e pulita

Dettagli

NOVAITALY by MELPORT NOVAITALY STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO

NOVAITALY by MELPORT NOVAITALY STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO NOVAITALY by MELPORT DESIGNER Giacomo Melpignano STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO GENERAL CONTRACTOR - INDUSTRIAL DESIGN 1 2 NOVAITALY

Dettagli

Informazioni generali

Informazioni generali Informazioni generali I pavimenti in legno massello rappresentano una soluzione contemporanea per la casa che crea comfort e comodità. CMI Italia propone parquet e pavimentazione in legno di rovere, che

Dettagli

FORMATI IPF TIPOLOGIE DI PAVIMENTO - FORMATI (SP/LN X LARGH X LUNGH) * DIMENSIONI IN MM. TIPOLOGIA LAMPARQUET 10 LAMPARQUET 14 LISTONE 15 M/F TRADIZIONALE MASSELLO 10x50/60x250/300 14x65/75x350/500 15x80/120x500/1200

Dettagli

THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO

THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO A STEP FORWARD IN THE EVOLUTION Projecta Engineering developed in Sassuolo, in constant contact with the most

Dettagli

ASSER l infisso in alluminio per eccellenza

ASSER l infisso in alluminio per eccellenza ASSER l infisso in alluminio per eccellenza I nostri prodotti e le nostre realizzazioni... 1alcune delle nostre realizzazioni... ASSER da sempre è sensibile all importante connubio qualità-risparmio energetico.

Dettagli

Innovativi e pregevoli materiali per la ristrutturazione di interni ed esterni abitativi, dalle pavimentazioni ai rivestimenti murali.

Innovativi e pregevoli materiali per la ristrutturazione di interni ed esterni abitativi, dalle pavimentazioni ai rivestimenti murali. Cenni storici Nel 1945 il giovane Alessandro Gerosa all eta di soli 18 anni fondava una piccola azienda legata all edilizia, la guerra era finita e bisognava ricostruire tutto. Oggi, dopo quasi 70 anni,

Dettagli

Pannello Lexan BIPV. 14 Gennaio 2013

Pannello Lexan BIPV. 14 Gennaio 2013 Pannello Lexan BIPV 14 Gennaio 2013 PANELLO LEXAN* BIPV Il pannello Lexan BIPV (Building Integrated Photovoltaic panel) è la combinazione di una lastra in policarbonato Lexan* con un pannello fotovoltaico

Dettagli

QUERCIA OAK TO 01 TO 02 TO 03 TO 04 TO 05 TO 08

QUERCIA OAK TO 01 TO 02 TO 03 TO 04 TO 05 TO 08 QUERCIA OAK TO 01 TO 02 TO 03 TO 04 TO 05 TO 08 02 tradizione subalpina Grazie al suo maxi formato di larghezza, Portici renderà la vostra casa ancora più bella. Peculiarità di questo prodotto è la qualità

Dettagli

formati > formats Esagono 15 15x17 (6 x6.7 ) Esagono 5 5x5,7 (2 x2.2 ) Optical Mod. A 15x17 (6 x6.7 ) Optical Mod. B 15x17 (6 x6.

formati > formats Esagono 15 15x17 (6 x6.7 ) Esagono 5 5x5,7 (2 x2.2 ) Optical Mod. A 15x17 (6 x6.7 ) Optical Mod. B 15x17 (6 x6. Catalogo Catalogue >2 Assecondando l evoluzione della piastrella diamantata a rivestimento, è giunto il momento per ETRURIA design di pensare anche al pavimento. La prima idea è quella di portare il diamantato

Dettagli

Fiorentino. Il nostro biliardo in marmo. Our marble pool table 100% MADE IN ITALY

Fiorentino. Il nostro biliardo in marmo. Our marble pool table 100% MADE IN ITALY Fiorentino Il nostro biliardo in marmo Our marble pool table 100% MADE IN ITALY Marmo Bianco Carrara selezionato in cava. Carrara white marble selected in the quarry. I panni di alta qualità sono disponibili

Dettagli

STRATI S T PLUS. Via della Stazione 31 41042 Fiorano Modenese Modena Italy

STRATI S T PLUS. Via della Stazione 31 41042 Fiorano Modenese Modena Italy STRATI S T PLUS S T PLUS Via della Stazione 31 41042 Fiorano Modenese Modena Italy Tel. +39 0536 838779 Fax. +39 0536 838078 info@stservices.it www.stservices.it STRATI 1 STRATI Una ricerca costante per

Dettagli

TRANSIT: LA NUOVA GENERAZIONE DI LAMINATI FIRMATA GAZZOTTI

TRANSIT: LA NUOVA GENERAZIONE DI LAMINATI FIRMATA GAZZOTTI PAV I M E N T I L A M I N AT I TRANSIT: LA NUOVA GENERAZIONE DI LAMINATI FIRMATA GAZZOTTI UNA GAMMA INNOVATIVA La linea AC4/7 Transit garantisce una grande resistenza e propone nuove ed interessanti cromie.

Dettagli

S U R F A C E. 3D Surface Srl

S U R F A C E. 3D Surface Srl S U R F A C E 3D Surface Srl Via dei Confini 228 50013, Capalle, Campi Bisenzio Firenze Email. info@3dsurface.it Telephone. +39 055 0123384 www.3dsurface.it made in Italy 3D SURFACE S.r.l. è una nuova

Dettagli

Pavimenti e scale in legno

Pavimenti e scale in legno Catalogo fotografico delle realizzazioni più recenti di pavimenti e scale in legno - Photographic catalogue of the most recent wooden floor and stairs arrangements Pavimenti e scale in legno 02 I 03 sommarivascalepavimenti.it

Dettagli

rasomuro 41_ muratura-wall istruzioni di montaggio

rasomuro 41_ muratura-wall istruzioni di montaggio raso _ muratura- istruzioni di montaggio RSOMURO PERUR IRRE cm 6 cm 7 cm 8 cm 90 cm 9 /8 7 / / 8 /8 8 /8 8 /8 / 9 /8 /8 /8 /8 /8 /8 8 /8 7 /8 RSOMURO PERUR SPINGERE cm 6 cm 7 cm 8 cm 90 cm 9 /8 7 / / 8

Dettagli

LAVAGGIO WASHING. Il valore di un risultato sta nel processo per raggiungerlo. Albert Einstein. Albert Einstein

LAVAGGIO WASHING. Il valore di un risultato sta nel processo per raggiungerlo. Albert Einstein. Albert Einstein LAVAGGIO WASHING NEUTRAL CLEANER è un detergente neutro per la manutenzione di pavimenti in marmo, granito, cotto, terracotta, marmo anticato, legno etc. E un prodotto studiato per detergere le superfici

Dettagli

MANUALE D USO E MANUTENZIONE SERRAMENTI SERPLAST

MANUALE D USO E MANUTENZIONE SERRAMENTI SERPLAST MANUALE D USO E MANUTENZIONE SERRAMENTI SERPLAST Gentile cliente, complimenti per avere scelto il nostro prodotto! Un serramento di qualità che resterà bello e inalterato nel tempo, anche grazie ad alcuni

Dettagli

CHE COSA CAMBIA CON LA NUOVA NORMA EUROPEA PER PROFILI IN PVC UNI EN 12608

CHE COSA CAMBIA CON LA NUOVA NORMA EUROPEA PER PROFILI IN PVC UNI EN 12608 COSTRUIRE SERRAMENTI IN PVC CHE COSA CAMBIA CON LA NUOVA NORMA EUROPEA PER PROFILI IN PVC UNI EN 12608 1 La norma europea rivolta alla definizione delle caratteristiche dei profili in PVC per finestre

Dettagli

Lobis. Istruzioni per la cura. dei pavimenti in legno

Lobis. Istruzioni per la cura. dei pavimenti in legno Lobis Istruzioni per la cura dei pavimenti in legno Lobis Superfici oliate Manutenzione e cura: Effettuate la pulizia quotidiana a secco con un aspirapolvere con spazzola morbida o con una scopa. Svolgete,

Dettagli

ASSORBIMENTO ACUSTICO 2013

ASSORBIMENTO ACUSTICO 2013 ASSORBIMENTO ACUSTICO 2013 UNDERSTANDING + SOLUTIONS BENESSERE ACUSTICO silence screen silence wall silence cabinets sn silence silence parasta Mantenere il rumore ad un livello accettabile negli uffici

Dettagli

PANNELLI IN MDF PER RIVESTIMENTI

PANNELLI IN MDF PER RIVESTIMENTI PANNELLI IN MDF PER RIVESTIMENTI DOLCE VITA - Bianco brillante NUOVE SUPERFICI PER LA CASA Pircher presenta una nuova soluzione per il rivestimento di pareti e controsoffitti: pannelli con supporto in

Dettagli

condizioni per la posa su massetto riscaldante

condizioni per la posa su massetto riscaldante condizioni per la posa su massetto riscaldante Parchettificio Toscano s.r.l. - 56024 Corazzano - S. Miniato (PI) Italia - Tel. (0039) 0571 46.29.26 Fax (0039) 0571 46.29.39 info@parchettificiotoscano.it

Dettagli

Sezione 1 / Section 1. Elementi d identità: il marchio Elements of identity: the logo

Sezione 1 / Section 1. Elementi d identità: il marchio Elements of identity: the logo Sezione 1 / Section 1 2 Elementi d identità: il marchio Elements of identity: the logo Elements of identity: the logo Indice 2.01 Elementi d identità 2.02 Versioni declinabili 2.03 Versioni A e A1, a colori

Dettagli

Istruzioni per la posa di mflorcontact

Istruzioni per la posa di mflorcontact Istruzioni per la posa di mflorcontact Ispezione e pre-trattamento del sottofondo Verifiche Il sottofondo deve essere mantenuto asciutto, in piano e pulito, come stabilito dalla norma DIN 18365. Deve essere

Dettagli

Quality Certificates

Quality Certificates Quality Certificates Le più importanti certificazioni aziendali, di processo e di prodotto, a testimonianza del nostro costante impegno ed elevato livello di competenze. Qualità * certificata * Certified

Dettagli

Tranquilli, è Faber! ESTATE! BENVENUTA 06 06/2015. Bagno Sciogli via il calcare. Cucina Tracce di unto addio. Pavimenti belli come appena posati

Tranquilli, è Faber! ESTATE! BENVENUTA 06 06/2015. Bagno Sciogli via il calcare. Cucina Tracce di unto addio. Pavimenti belli come appena posati Tranquilli, è Faber! 06 06/2015 BENVENUTA ESTATE! Cucina Tracce di unto addio Bagno Sciogli via il calcare Pavimenti belli come appena posati Con un po di organizzazione, e i prodotti giusti L estate è

Dettagli

LE COUVRE _ CONSIGLI DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE /RECOMMENDATIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE

LE COUVRE _ CONSIGLI DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE /RECOMMENDATIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE CONSIGLI DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE /RECOMMENDATIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE Specchio LE COUVRE/LE COUVRE mirror Design Emanuele Montanelli, by Tulli Zuccari. All rights reserved. Made in

Dettagli

MODALITÀ DI APPLICAZIONE APPLICATION PROCEDURE

MODALITÀ DI APPLICAZIONE APPLICATION PROCEDURE Teodorico Rivestimento decorativo a base di calce con effetti oro, argento o bronzo, per interni ed esterni Decorative lime-based coating with gold, silver or bronze highlights, for interiors and exteriors

Dettagli

ELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica SPECIFICATION

ELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica SPECIFICATION PAGINA 1 DI 7 SPECIFICATION Customer : ELCART Applied To : Product Name : Piezo Buzzer Model Name : : Compliance with ROHS PAGINA 2 DI 7 2/7 CONTENTS 1. Scope 2. General 3. Maximum Rating 4. Electrical

Dettagli

Tecnologia e design. Soluzioni per docce a filo pavimento.

Tecnologia e design. Soluzioni per docce a filo pavimento. Tecnologia e design. Soluzioni per docce a filo pavimento. Più facile da installare - Più facile da vendere Le docce a filo pavimento rappresentano l ultima tendenza dell area bagno e aprono nuove opportunità

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / OPERATION INSTRUCTION

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / OPERATION INSTRUCTION ISTRUZIOI DI MOTAGGIO / OPERATIO ISTRUCTIO BOIE e CYDE lampada a sospensione / hanging lamp B01; C01; B11; C11; B21; C21 A) installazione e la manutenzione va eseguita ad apparecchio spento. Tutte le operazioni

Dettagli

NUOVO! t H e F L o o r

NUOVO! t H e F L o o r NUOVO! t H e F L o o r Bello da guardare Facile da utilizzare! Il nuovo DLW Linoleum con LPX Finish. Un look fresco e brillante, facile da pulire e da mantenere. Il nuovo LPX Finish di Armstrong. Prodotti

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / OPERATION INSTRUCTION

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / OPERATION INSTRUCTION ISTRUZIOI DI MOTAGGIO / OPERATIO ISTRUCTIO ROMEO e GIUIETTA lampada a sospensione / hanging lamp RM01; G01; RM11; G11; RM21; G21 A) installazione e la manutenzione va eseguita ad apparecchio spento. Tutte

Dettagli

100% 100% elettrici 100% rispetto. 0% fumi gas di scarico 0% rumore. pannelli radianti surya eccezionali per l essiccazione

100% 100% elettrici 100% rispetto. 0% fumi gas di scarico 0% rumore. pannelli radianti surya eccezionali per l essiccazione pannelli radianti surya eccezionali per l essiccazione 100% già predisposti per cabine vecchie e nuove 100% elettrici 100% rispetto dell ambiente 0% fumi gas di scarico 0% rumore RIDUZIONE dei TEMPI di

Dettagli

il parquet come mi pare e piace

il parquet come mi pare e piace innovativo creativo versatile il parquet come mi pare e piace Vintage: come lui non c è nessuno. Vintage è il pavimento in legno che ha rivoluzionato il modo di intendere e vivere la propria casa. L esclusiva

Dettagli

Adatto per applicazioni in esterno o in interno. Un solo materiale per ogni vostra creazione. Laboratorio artigianale con personale competente

Adatto per applicazioni in esterno o in interno. Un solo materiale per ogni vostra creazione. Laboratorio artigianale con personale competente Un solo materiale per ogni vostra creazione Adatto per applicazioni in esterno o in interno Laboratorio artigianale con personale competente Colori e finiture per tutti i progetti Costruzione stampi per

Dettagli

TP42M. system. performance. D B d* Z R Codice mm mm mm Code 176 40 35 (50) 2 4 TP42M AB3

TP42M. system. performance. D B d* Z R Codice mm mm mm Code 176 40 35 (50) 2 4 TP42M AB3 TP42M Testa portacoltelli multiprofilo per porte Multiprofile cutterhead for doors D B d* Z R Codice mm mm mm Code 176 40 35 (50) 2 4 TP42M B3 3 mm performance Coltelli Riaffilabili system Resharpenable

Dettagli

AMBIENTE. Istruzioni di posa per professionisti

AMBIENTE. Istruzioni di posa per professionisti AMBIENTE Istruzioni di posa per professionisti Indice Travetti 4 Scelta del materiale Posa dei travetti Posa di travetti per terrazzoa senza profilo di finitura (Sit. A) Preparazione dei travetti Preparazione

Dettagli

Rivestimenti e sigillanti endotermici

Rivestimenti e sigillanti endotermici 18 A completamento delle soluzioni per la protezione passiva antincendio, riportate nel capitolo Fire Barrier (17), in questa sezione, sono rappresentati i sistemi Interam e FireDam per il rivestimento

Dettagli

TUTTO SULLA VERNICIATURA COLORI LA NUOVA GAMMA LA QUALITÀ LA COLLEZIONE

TUTTO SULLA VERNICIATURA COLORI LA NUOVA GAMMA LA QUALITÀ LA COLLEZIONE TUTTO SULLA VERNICIATURA COLORI LA NUOVA GAMMA COLOURS IL PROCESSO LA QUALITÀ LA COLLEZIONE Il Processo della verniciatura The painting process Nella sede produttiva di Monticelli ERCOS dispone di un moderno

Dettagli

Descrizione del prodotto è un sistema ad alte prestazioni di top coatings da polimerizzare a raggi UV, per pavimenti e segnaletica.

Descrizione del prodotto è un sistema ad alte prestazioni di top coatings da polimerizzare a raggi UV, per pavimenti e segnaletica. 1 SCHEDA INTRODUTTIVA 08-04-2012 Tecnologia ai raggi UV per la realizzazione istantanea di linee e segnaletica di sicurezza. Descrizione del prodotto è un sistema ad alte prestazioni di top coatings da

Dettagli

Season. Rettificato Rectified. Season fog Ret 80x80

Season. Rettificato Rectified. Season fog Ret 80x80 fog Ret 80x80 32 33 W.GE031R ice Ret 60x120 24 x48 E2 W.GE033R sand Ret 60x120 24 x48 E2 W.GE032R fog Ret Ret 60x120 24 x48 E2 W.GE034R smoke Ret Ret 60x120 24 x48 E2 Pezzi speciali Special trims Imballi

Dettagli

il pregio del rovere di Slavonia e del Teak la sicurezza delle vernici ecologiche

il pregio del rovere di Slavonia e del Teak la sicurezza delle vernici ecologiche il pregio del di Slavonia e del Teak la sicurezza delle vernici ecologiche Listoni in di Slavonia e Teak, spazzolati e verniciati con vernice ecologica, microbisellati sui quattro lati. Guardare la natura

Dettagli

pro-t Scheda tecnica Applicazioni consigliate: Materiali Supporti Caratteristiche

pro-t Scheda tecnica Applicazioni consigliate: Materiali Supporti Caratteristiche Scheda tecnica pro-t Profilato di transizione tra pavimenti. Lamina di metallo a forma di T che si inserisce nel giunto di separazione di due pavimenti diversi e consente di coprire leggere differenze

Dettagli

100% Italiana «Lo stile ha una nuova via!» «Style has got a new way!»

100% Italiana «Lo stile ha una nuova via!» «Style has got a new way!» 100% Italiana «Lo stile ha una nuova via!» «Style has got a new way!» Non esiste ciclista al mondo che non pensi di aver comprato la miglior bicicletta al mondo! There is no rider who doesn t think he

Dettagli

MYSTIC. Bianco corda. 17x80 / 7 x31. Gres fine porcellanato Fine porcelain stoneware

MYSTIC. Bianco corda. 17x80 / 7 x31. Gres fine porcellanato Fine porcelain stoneware 100% Made in Italy Mystic si contraddistingue per una grande attenzione sia alla qualità che all estetica del prodotto. una ricerca di un design dall aspetto naturale, attraverso la diversificazione estetica.

Dettagli

Pulizia di grandi superfici maggiori di 300 m²

Pulizia di grandi superfici maggiori di 300 m² 1. Pulizia a secco viene effettuata con un aspirapolvere, bisogna lavorare il pavimento con una spazzola adatta. Applicando la spazzola apposita all aspirapolvere viene ridotto l attrito evitando cosídi

Dettagli

Solutions in motion.

Solutions in motion. Solutions in motion. Solutions in motion. SIPRO SIPRO presente sul mercato da quasi trent anni si colloca quale leader italiano nella progettazione e produzione di soluzioni per il motion control. Porsi

Dettagli

CASAPARK La plancia a tre strati dal grande carattere

CASAPARK La plancia a tre strati dal grande carattere CASAPARK La plancia a tre strati dal grande carattere CASAPARK Varietà ricca di carattere. Plance grandi dalle belle sfumature cromatiche, disponibili in selezioni vivaci o tranquille e in tre larghezze.

Dettagli

PAVIMENTI IN LEGNO PREFINITI

PAVIMENTI IN LEGNO PREFINITI PAVIMENTI IN LEGNO PREFINITI natura qualità prezzo VIA MULINO, 21 I-23871 LOMAGNA (LC) TEL. 039 5.300.100 info@galimberti.biz www.galimberti.biz PLANCIA GIUNTATA superficie di legno nobile in tre file

Dettagli

Gravel. Rettificato Rectified. Gravel antracite Ret 80x80

Gravel. Rettificato Rectified. Gravel antracite Ret 80x80 antracite Ret 80x80 46 47 Gres porcellanato smaltato. Gres porcellanato smaltato. CGP265 antracite Ret 40x80 15 x30 CGP268 cream Ret 40x80 15 x30 CGP259 antracite Ret 80x80 30 x30 8 CGP262 cream Ret 80x80

Dettagli

Incassi Istruzioni di installazione / Installation instruction

Incassi Istruzioni di installazione / Installation instruction Incassi Istruzioni di installazione / Installation instruction Art. 914016 (2OUT) Art. 034127 (3OUT) Art. 034128 (4OUT) Per installatore: Al fine di garantire la durata del prodotto installare rubinetti

Dettagli

V4 V4 V4 V4 Dynasty rust 40x60, battiscopa 8x40_16 x24, skirting 3.1 x16 Dynasty rust V4 60221 20x40_8 x16 60216 20x20_8 x8 60231 40x60_16 x24 60226 40x40_16 x16 60609 Gradino Costa Retta 33x60_13 x24

Dettagli

Modulo Module Lumen. Voltaggio Working Voltage

Modulo Module Lumen. Voltaggio Working Voltage MICROCATENA passo 40 mm. Moduli a 2 LED SMT con resina siliconica per protezione da umidità. Distanza tra moduli = 40 mm Sistema di LED in moduli a adatti alla realizzazione di impianti di illuminazione

Dettagli

Vasche e Piatti doccia Buthtubs and shower trays

Vasche e Piatti doccia Buthtubs and shower trays REPERTORIO TECHNICAL SPECIMENS Vasche e Piatti doccia Buthtubs and shower trays Le vasche da bagno Falper sono realizzate in materiali compositi, sviluppati specificamente per il settore bagno, tra i quali

Dettagli

Mod. EASYCUP EASYCUP WITH LED PANEL: MINIMUM THICK!!!

Mod. EASYCUP EASYCUP WITH LED PANEL: MINIMUM THICK!!! Un articolo doppiamente utile, quasi indispensabile: la comodità di avere sempre a portata di mano le coppette per il gelato senza distrarsi dal cliente o perder tempo per cercarle, e l' esposizione luminosa

Dettagli

M/S CERAMICA SCARABEO Località Pian del Trullo 01034 Fabrica di Roma (VT), ITALY. 01034 Fabrica di Roma (VT), ITALY. C. A. Sig.

M/S CERAMICA SCARABEO Località Pian del Trullo 01034 Fabrica di Roma (VT), ITALY. 01034 Fabrica di Roma (VT), ITALY. C. A. Sig. M/S C. A. Sig. Calisti Giampaolo RAPPORTO DI PROVA del LABORATORIO TECNOLOGICO N 65d/2013 in accordo con la norma UNI EN 14688 sul lavabo LUNA TECHNOLOGIAL LABORATORY TEST REPORT N 65d/2013 in compliance

Dettagli

-1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE

-1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE -1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE Nome e cognome / Nome del gruppo NOVOTONO Città GARLASCO Provincia PV Biografia Idee Emozioni : un oggetto di design deve contenere una nuova idea ed un momento di emozione.

Dettagli

MALIKA. Malikachair.com

MALIKA. Malikachair.com Grazie all ergonomia, alle linee pulite e alla garanzia di ottimizzare gli spazi disponibili, Malika è il prodotto ideale per architetti e designers. Con sedile e schienale in plastica, versione su slitta

Dettagli

www.oscaritalia.com info@oscaritalia.com

www.oscaritalia.com info@oscaritalia.com www.oscaritalia.com info@oscaritalia.com 20 colori disponibili fra i quali scegliere per colorare i prodotti da esterno senza costi aggiuntivi. 20 colors available to choose to paint Outdoor s products

Dettagli

mflor e il riscaldamento a pavimento

mflor e il riscaldamento a pavimento mflor e il riscaldamento a pavimento Gli impianti di riscaldamento a pavimento stanno acquistando sempre più popolarità, poiché oltre ad elevati livelli di comfort offrono numerosi altri vantaggi. Questo

Dettagli

Pannello LEXAN BIPV. 20 Novembre 2013

Pannello LEXAN BIPV. 20 Novembre 2013 Pannello LEXAN BIPV 20 Novembre 2013 PANELLO LEXAN BIPV Il pannello LEXAN BIPV (Building Integrated Photovoltaic panel) è la combinazione di una lastra in policarbonato LEXAN con un pannello fotovoltaico

Dettagli

International Textil Education. Machinery Division. Manuale per la stampa a trasferimento termico

International Textil Education. Machinery Division. Manuale per la stampa a trasferimento termico Machinery Division Manuale per la stampa a trasferimento termico Manuale per la stampa a trasferimento termico STAMPA A TRASFERIMENTO TERMICO.....4 Principio di funzionamento.4 SRUTTURA INTERNA...5 Testina

Dettagli

ipavimentiinresina.it

ipavimentiinresina.it ipavimentiinresina.it La nostra è un azienda all avanguardia presente nel settore edilizio da ben 10 anni e si distingue tra le altre per metodi innovativi sempre al passo coi tempi. La resina è una delle

Dettagli

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE INDEX: 1. GENERAL INFORMATION 2. REGISTRATION GUIDE 1. GENERAL INFORMATION This guide contains the correct procedure for entering the software page http://software.roenest.com/

Dettagli

PORTA A BATTENTE. Swing door

PORTA A BATTENTE. Swing door new sinea 16 porta a battente. swing door 17 PORTA A BATTENTE Swing door Intelligente equilibrio di tecnica, funzionalità e design: espressione di una filosofia rigorosa e minimale degli arredi dove estetica

Dettagli

una nuova idea di pensare la ceramica

una nuova idea di pensare la ceramica ornamenta.com una nuova idea di pensare la ceramica a new idea to think about porcelain tiles industry 2.0 Mixand Match 15x45cm - 6 x18 Must Have: wanna it! 4 palette colori/20 diverse cromie di gres porcellanato

Dettagli

Stilled - Stillens. Led lights E

Stilled - Stillens. Led lights E design: Studio Tecnico Ivela Grazie alla loro versatilità Stilled e Stillens si adattano ai più diversi contesti ambientali, esterni o interni. Molteplici le applicazioni, a parete per soluzioni scenografiche,

Dettagli