1. PRIMO UTILIZZO Installare la base Installare il portatile Uso del portatile... 6

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "1. PRIMO UTILIZZO... 3 1.1 Installare la base... 3 1.2 Installare il portatile... 4 1.3 Uso del portatile... 6"

Transcript

1 big_new_it.qxp 09/07/ :05 Page PRIMO UTILIZZO Installare la base Installare il portatile Uso del portatile TELEFONARE Effettuare una chiamata Ricevere una chiamata Utilizzo della funzione vivavoce Ripetere uno degli ultimi numeri composti Regolare il volume di ascolto Funzione mute (Esclusione microfono) Ricercare un portatile (Funzione Paging) LA RUBRICA Memorizzare un nome / un numero Chiamare dalla rubrica Modificare un nome / un numero Cancellare un nominativo o un numero Cancellare tutti i nominativi Tasti di scelta rapida INVIO / RICEZIONE DI MESSAGGI SCRITTI (SMS) Menu SMS Scrivere / Inviare un SMS Consultare la lista dei messaggi ricevuti Chiamare il mittente di un SMS Registrare il numero del mittente Attivare o disattivare il segnale acustico alla ricezione di un SMS Cosa fare se la memoria dei messaggi è satura? Configurazione del centro servizi SMS BIG NEW E LA SEGRETERIA VOCALE DI TELECOM ITALIA Ricezione di messaggi vocali SERVIZIO CHI É Consultare il registro delle chiamate ricevute Richiamare un interlocutore del registro Memorizzare un numero del registro nella rubrica Cancellare il contenuto del registro SERVIZI TELECOM ITALIA Ultima chiamata Ultime chiamate

2 big_new_it.qxp 09/07/ :05 Page Ora esatta Sveglia Chiarotel Chiamate urgenti Nascondi numero PERSONALIZZARE IL PORTATILE Attivare / Disattivare i toni Regolare il volume della suoneria Scegliere una melodia Attivare / Disattivare la risposta automatica Dare un nome al portatile Scegliere la lingua del display Regolare la data e l ora Attivare / Disattivare la funzione Sveglia Bloccare / Sbloccare la tastiera IMPOSTAZIONI BASE Scegliere la melodia Regolare il volume della suoneria Scegliere una base Cambiare il codice segreto (Codice PIN) Ritornare alle impostazioni predefinite IMPOSTAZIONI LINEA Regolare la durata dell interruzione calibrata (Flashing) UTILIZZARE IL TELEFONO CON PIÙ PORTATILI Registrare un portatile Cancellare un portatile Chiamare il 2 portatile / Rispondere a una chiamata interna Trasferire una chiamata esterna verso il 2 portatile Rispondere ad una chiamata esterna durante una chiamata interna CARATTERISTICHE TECNICHE GUIDA RISOLUZIONE PROBLEMI SICUREZZA AMBIENTE

3 big_new_it.qxp 09/07/ :05 Page PRIMO UTILIZZO Il telefono BIG new è un apparecchio conforme alla norma DECT *. Il telefono BIG new è stato progettato e costruito per essere usato in collegamento alla linea telefonica analogica italiana. Per funzionare il telefono ha bisogno di alimentazione elettrica. 1.1 INSTALLARE LA BASE Precauzioni d uso Come per qualsiasi collegamento radio, la qualità delle comunicazioni dipende dalla posizione della base e dal suo ambiente circostante. Il telefono BIG new deve essere posto lontano da qualsiasi fonte di calore eccessiva (radiatori, luce diretta del sole...) e protetto dalle vibrazioni e dalla polvere. Non mettere mai il telefono a contatto diretto con acqua o altri liquidi o polveri. Per limitare i rischi di interferenza e per ottimizzare la qualità della ricezione, evitare in particolar modo di installare la base nelle vicinanze di finestre, strutture metalliche, superfici in cemento armato, televisori, hi-fi, lampade alogene, lampade fluorescenti, centrali di allarme, forni a microonde, piastre di cottura alogene, computer, ecc. Se si utilizza il telefono su una linea equipaggiata con modem ADSL, non dimenticare di utilizzare un filtro ADSL. Per pulire l'apparecchio, utilizzare uno straccio antistatico leggermente umido. * DECT è un marchio depositato da ETSI.

4 big_new_it.qxp 09/07/ :05 Page Installare la base Collegare il cavo telefonico e l alimentatore come indicato nella parte posteriore della base. Inserire la presa del telefono nella spina telefonica a muro. Collegare l adattatore di rete a una presa elettrica 230 V/50 Hz. 4 La spia verde della base si accende e viene emesso un segnale acustico. Cavo di alimentazione Cavo telefonico 1.2 INSTALLARE IL PORTATILE Inserimento delle batterie e prima ricarica Quando la base è collegata, inserire le batterie nel vano posteriore del portatile, rispettando le polarità delle batterie Prima di utilizzare il telefono per la prima volta, si consiglia di lasciarlo in carica sulla base per 24 ore per ottimizzare le prestazioni e la durata di vita delle batterie. Posare il portatile sulla base. La spia luminosa rossa accende. della base si

5 big_new_it.qxp 09/07/ :05 Page 5 5 Sul portatile, l icona lampeggia per alcuni minuti dopo l accensione della spia rossa della base se le batterie sono scariche. Impegnare la linea base. per verificare che il portatile sia ben associato alla Il tono di linea conferma che il telefono funziona. In caso contrario, registrare nuovamente il portatile come indicato nel paragrafo Quando le batterie sono completamente scariche è possibile che il display si accenda solo qualche minuto dopo che il portatile è stato di nuovo posato sulla base.! Utilizzare unicamente batterie ricaricabili con caratteristiche identiche a quelle fornite con l apparecchio. L uso di pile non ricaricabili o non conformi ai modelli indicati rischia di danneggiare l'apparecchio e di essere pericoloso per la salute delle persone (riferirsi al capitolo 12 Caratteristiche tecniche ). In caso di mancato rispetto di tale raccomandazione, il fabbricante non potrà essere ritenuto responsabile degli eventuali danni. Le batterie possono fessurarsi e far fuoriuscire il liquido se sono inserite male, aperte o esposte a fonti di calore. Non gettare le batterie nel fuoco: rischio di esplosione.

6 big_new_it.qxp 09/07/ :05 Page USO DEL PORTATILE Navigare nei menu Si può facilmente utilizzare e personalizzare il telefono BIG new grazie al menu scorrevole. Per accedere al menu, premere il tasto. Premere i tasti e per scorrere le scelte messe a disposizione e raggiungere l opzione voluta. Per convalidare un opzione, premere. Per ritornare al menu precedente, premere. Per uscire dal menu, premere Accensione / Spegnimento del portatile É possibile spegnere il portatile: Premere il tasto per almeno 2 secondi e lasciare il portatile fuori dalla sua base. 4 Il display è spento. Non può effettuare chiamate. Il portatile non suonerà se riceve una chiamata. La base suonerà se la suoneria non è disattivata. Per riaccendere il portatile, premere a lungo il tasto o posare il portatile sulla sua base. Nota: Quando si riceve una chiamata, bisogna riaccendere il portatile e attendere uno squillo prima di rispondere.

7 big_new_it.qxp 09/07/ :05 Page TELEFONARE 2.1 EFFETTUARE UNA CHIAMATA Selezione diretta Premere il tasto. Digitare il numero da chiamare. Premere il tasto per riagganciare alla fine della comunicazione. Preselezione Con la preselezione si può inserire e modificare un numero prima di effettuare la chiamata. Digitare un numero*. Premere il tasto per correggere. Premere il tasto o per inoltrare la chiamata e il tasto per riagganciare alla fine della comunicazione. Per inserire una pausa, effettuare una pressione prolungata sul tasto. Nota: La durata della comunicazione si visualizza 20 secondi dopo aver impegnato la linea e resterà visibile anche alcuni secondi dopo aver riagganciato. * Se il numero comporta più di 12 cifre, vengono visualizzate solo le ultime 12 cifre.

8 big_new_it.qxp 09/07/ :05 Page RICEVERE UNA CHIAMATA Quando si riceve una chiamata esterna, il display visualizza CHIAMATA e l icona EXT lampeggia.! Se si è abbonati al servizio Chi è di Telecom Italia, è possibile visualizzare il numero del chiamante o il nome (se già memorizzato in rubrica) e la chiamata viene elencata nel registro chiamate (si veda capitolo 6, Servizio Chi è). Per rispondere alla chiamata: Premere il tasto o il tasto. oppure Togliere il portatile dalla base (si veda il paragrafo 8.4 Attivare/Disattivare la risposta automatica ). Per regolare il volume dell auricolare, premere per aumentarlo o per diminuirlo. Per riagganciare alla fine della comunicazione, premere o posare nuovamente il portatile sulla base. Regolazione del volume della suoneria durante una chiamata entrante Mentre il portatile suona, premere i tasti e per aumentare o per diminuire il volume della suoneria. Sono disponibili 5 livelli, oltre alla possibilità di disattivare la suoneria del portatile.

9 big_new_it.qxp 09/07/ :05 Page UTILIZZO DELLA FUNZIONE VIVAVOCE É possibile passare alla funzione vivavoce quando si desidera premendo il tasto. 4 Sul display si visualizza l icona. Per annullare la funzione vivavoce, premere il tasto. Per regolare il volume del vivavoce, utilizzare il navigatore: e. 2.4 RIPETERE UNO DEGLI ULTIMI NUMERI COMPOSTI BIG new memorizza gli ultimi 10 numeri composti. Compare anche il nome dell interlocutore se è memorizzato nella rubrica. Per richiamare un interlocutore Premere il tasto. Far scorrere i nomi o i numeri con i tasti e. Per inoltrare la chiamata, premere semplicemente il tasto quando si visualizza il nome o il numero voluto. oppure Per uscire dalla lista e ritornare alla schermata iniziale, premere il tasto. 2.5 REGOLARE IL VOLUME DI ASCOLTO Durante una chiamata è possibile regolare il volume del portatile con i tasti e : 5 livelli di regolazione sono possibili.

10 big_new_it.qxp 09/07/ :05 Page FUNZIONE MUTE (ESCLUSIONE MICROFONO) Per mettere un interlocutore in attesa senza che possa udire la conversazione in corso: Premere il tasto durante la comunicazione. 4 Sul display si visualizza Segreto e il microfono del portatile viene disattivato. Il Suo interlocutore non sente più. Premere nuovamente per riprendere la conversazione. Nota: Non è possibile digitare un numero quando la funzione Mute è attivata. 2.7 RICERCARE UN PORTATILE (FUNZIONE PAGING) In caso di smarrimento del portatile: Premere il tasto della base. Il portatile o i portatili registrati suoneranno per 30 secondi. Quando si ritrova il portatile: Premere nuovamente il tasto o un tasto qualsiasi di un portatile per interrompere la suoneria.

11 big_new_it.qxp 09/07/ :05 Page LA RUBRICA Il portatile possiede una rubrica costituita da 70 numeri e nomi.! In caso di reinizializzazione del telefono BIG new, le memorizzazioni non vengono salvate (si veda il paragrafo 9.5, Ritornare alle impostazioni predefinite ). 3.1 MEMORIZZARE UN NOME / UN NUMERO Accedere al menu premendo il tasto. Selezionare RUBRICA. Convalidare con. Selezionare NUOVA. Convalidare con. Inserire il nome mediante la tastiera alfanumerica (12 caratteri al massimo). Convalidare con. Inserire il numero (20 cifre al massimo) e convalidare con. Per uscire dal menu, premere il tasto. Per ritornare alla schermata iniziale, premere il tasto. É anche possibile memorizzare un numero dal registro delle chiamate ricevute*; consultare il paragrafo 6.3. Uso della tastiera alfanumerica Per selezionare una lettera, premere tante volte il tasto corrispondente quanto necessario. * Previo abbonamento al servizio CHI É e di disponibilità tecnica di questo servizio.

12 big_new_it.qxp 09/07/ :05 Page Ad esempio: - per la lettera S, premere 4 volte il tasto, - per la lettera E, premere 2 volte il tasto. Attendere lo spostamento del cursore per inserire un altra lettera che si trova sullo stesso tasto oppure premere. Per inserire uno spazio:. Per correggere:. É possibile passare dalle lettere maiuscole a quelle minuscole premendo il tasto. 3.2 CHIAMARE DALLA RUBRICA Accedere alla rubrica premendo. Digitare la prima lettera del nome cercato. 4 Si visualizza automaticamente il primo nome che inizia con quella lettera. oppure Consultare tutta la rubrica con i tasti e. Premere il tasto per inoltrare la chiamata. Se desidera verificare il numero associato a un nome: Premere il tasto e poi se il numero ha più di 12 cifre. Premere nuovamente il tasto per rivedere il nome. Per uscire dalla rubrica, premere il tasto. 3.3 MODIFICARE UN NOME / UN NUMERO Entrare nel menu premendo.

13 big_new_it.qxp 09/07/ :06 Page Selezionare RUBRICA e convalidare con. Selezionare MODIFICA con i tasti e e convalidare con. Consultare la rubrica con i tasti e. Convalidare la scelta con il tasto. Utilizzare il tasto per cancellare o correggere il nome e in seguito inserire il nuovo nome e convalidare con. Utilizzare il tasto per cancellare o correggere il numero e in seguito inserire il nuovo numero e convalidare con. 3.4 CANCELLARE UN NOMINATIVO O UN NUMERO Entrare nel menu premendo il tasto. Selezionare RUBRICA e convalidare con. Selezionare CANCELLA con i tasti e e convalidare con. Consultare la rubrica con i tasti e. Convalidare la scelta con. 4 Si visualizza OK?; premere il tasto per cancellare il nome (il numero associato al nome verrà automaticamente cancellato) oppure il tasto per annullare l operazione. 3.5 CANCELLARE TUTTI I NOMINATIVI Entrare nel menu premendo il tasto. Selezionare RUBRICA e convalidare con. Selezionare CANC TUTTI con i tasti e e convalidare con. Confermare premendo il tasto.

14 big_new_it.qxp 09/07/ :06 Page TASTI DI SCELTA RAPIDA Si possono memorizzare 3 numeri nei tasti, o. Entrare nel menu premendo. Selezionare PORTATILE e convalidare con. Selezionare SEL RAPIDA e convalidare con. Selezionare il tasto da programmare con i tasti e e convalidare con. 4 Sul display si visualizza MODIFICA. Convalidare con. Se un numero è già registrato, cancellarlo con il tasto. Digitare il numero desiderato e convalidare con. Con una pressione prolungata sul tasto, o, si può chiamare automaticamente il numero registrato.

15 big_new_it.qxp 09/07/ :06 Page INVIO / RICEZIONE DI MESSAGGI SCRITTI (SMS)* È possibile inviare e ricevere SMS dal telefono. Questo capitolo spiega come utilizzare la funzione SMS con questo apparecchio. In totale è possibile salvare fino a 30 messaggi SMS, ognuno contenente al massimo 160 caratteri. 4.1 MENU SMS* NUOVO SMS per creare un nuovo messaggio. SMS RICEVUTI contiene tutti i messaggi ricevuti. SMS INVIATI contiene gli SMS scritti non inviati. CANC TUTTI per cancellare i messaggi ricevuti. CONFIGURA contiene i parametri dei server, il numero di terminale, le conferme via SMS. 4.2 SCRIVERE / INVIARE UN SMS Entrare nel menu con, selezionare MESSAGGIO e convalidare con. Selezionare NUOVO SMS e convalidare con. É quindi possibile digitare il messaggio (metodo identico alla creazione dei numeri e dei nomi nella rubrica, si veda il paragrafo 3.1 "Memorizzare un nome / un numero"). * Con riserva di disponibilità del servizio di abbonamento all operatore. Informarsi sul costo dell invio di un SMS (chiedere informazioni al servizio Clienti Telecom Italia al numero 187).

16 big_new_it.qxp 09/07/ :06 Page Dopo aver scritto il testo del messaggio, premere. 4 Il display visualizza INVIA A?. Premere. Inserire il numero del vostro interlocutore. Convalidare con Modificare il messaggio prima d inviarlo Premere il tasto. Correggere il testo con e digitarlo nuovamente. 4.3 CONSULTARE LA LISTA DEI MESSAGGI RICEVUTI In presenza di nuovi messaggi: Viene emesso un segnale acustico. Il LED ( ) sulla base lampeggia e si visualizza anche l icona. Per leggere i nuovi messaggi: Entrare nel menu premendo. Selezionare MESSAGGIO e premere. Selezionare SMS RICEVUTI con il navigatore e poi premere. 4 Si visualizza il nome o il numero della persona che lo ha inviato. Selezionare un messaggio quindi convalidare con per leggere tutto il messaggio. Per rispondere, trasferire o cancellare un messaggio ricevuto: Premere.

17 big_new_it.qxp 09/07/ :06 Page Selezionare la funzione desiderata (rispondere, trasferire, cancellare, chiamare o registrare il numero nella rubrica) e convalidare con. Per uscire dal menu, premere il tasto. 4.4 CHIAMARE IL MITTENTE DI UN SMS Entrare nel menu premendo. Selezionare MESSAGGIO e poi convalidare con. Selezionare SMS RICEVUTI e poi convalidare con. Selezionare il messaggio desiderato con o. Premere per leggere il messaggio. Premere di nuovo il tasto per visualizzare la lista delle opzioni. Selezionare USA NUMERO e convalidare con. 4.5 REGISTRARE IL NUMERO DEL MITTENTE Entrare nel menu premendo. Selezionare MESSAGGIO e convalidare con. Selezionare SMS RICEVUTI e convalidare con. Selezionare l SMS desiderato e convalidare con. Premere nuovamente il tasto per visualizzare la lista delle opzioni. Selezionare SALVA NUMERO e convalidare con. Digitare il nominativo e convalidare con. Registrare il numero convalidando con.

18 big_new_it.qxp 09/07/ :06 Page ATTIVARE O DISATTIVARE IL SEGNALE ACUSTICO ALLA RICEZIONE DI UN SMS Il telefono BIG new può avvertire della ricezione di nuovi SMS con un segnale acustico. Per attivare questa funzione: Entrare nel menu premendo. Selezionare MESSAGGIO e convalidare con. Selezionare CONFIGURA con il navigatore e convalidare con. In seguito selezionare MELODIE con il navigatore e convalidare con. Selezionare CONF SVEGLIA con il navigatore e convalidare con. Selezionare una melodia e convalidare con. Selezionare ATTIVO (per attivare la funzione) o DISATTIVO (per disattivare la funzione) con il navigatore e convalidare con. 4.7 COSA FARE SE LA MEMORIA DEI MESSAGGI È SATURA? Quando la memoria è satura, si visualizza il messaggio MEM ESAURITA sul display. Non si può quindi più inviare né ricevere SMS. Per continuare a ricevere messaggi, è possibile eliminarne alcuni o tutti. Per cancellare tutti gli SMS registrati: Entrare nel menu premendo. Selezionare MESSAGGIO e convalidare con. Selezionare CANC TUTTI e convalidare con.

19 big_new_it.qxp 09/07/ :06 Page Selezionare SMS RICEVUTI, SMS INVIATI o CANC TUTTI a seconda degli SMS che volete cancellare e convalidare con. 4 Sul display si visualizza OK?. Confermare con. 4.8 CONFIGURAZIONE DEL CENTRO SERVIZI SMS Il telefono BIG new è stato programmato per funzionare con il servizio SMS di Telecom Italia. Le informazioni contenute in questo capitolo servono unicamente se avete inavvertitamente cancellato i numeri dei centri servizi di Telecom Italia. Centro servizi invio: 4210 Centro servizi ricezione: Se si desidera modificare il numero del centro servizi per la ricezione dei messaggi: Entrare nel menu premendo. Selezionare MESSAGGIO e convalidare premendo. Selezionare CONFIGURA e convalidare con. Selezionare CENT SERVIZI e convalidare con. Selezionare CENTRO SERV. e convalidare con. Cancellare con il tasto il numero che si visualizza e inserire il numero del server di ricezione comunicato dal vostro operatore e convalidare con. Procedere allo stesso modo per il numero del centro servizi per l invio dei messaggi.

20 big_new_it.qxp 09/07/ :06 Page BIG NEW E LA SEGRETERIA VOCALE DI TELECOM ITALIA Previo abbonamento al servizio, è possibile utilizzare la segreteria di rete Telecom Italia. Sul display viene segnalata la presenza di uno o più messaggi. Per ulteriori informazioni, contattare Telecom Italia al numero RICEZIONE DI MESSAGGI VOCALI Se ha ricevuto un messaggio vocale, la spia luminosa della base lampeggia e sul display si visualizza l icona. 6. SERVIZIO CHI É Il servizio Chi è di Telecom Italia consente di visualizzare il numero chiamante, o il nome (se già memorizzato in rubrica). I numeri, la data e l ora delle ultime chiamate ricevute sono registrati in un registro delle chiamate. Durante la chiamata e nel registro delle chiamate, il display visualizza quanto segue: Il numero del chiamante Il nome del chiamante NR RISERVATO NON DISPONIB Se si è abbonati al servizio "Chi è"*. Se si è abbonati al servizio "Chi è"* e se il numero del chiamante è memorizzato nella rubrica. Se l interlocutore nasconde il numero. Se il numero non può essere trasmesso dalla rete. * Con riserva di disponibilità tecnica del servizio.

21 big_new_it.qxp 09/07/ :06 Page CONSULTARE IL REGISTRO DELLE CHIAMATE RICEVUTE Se il registro contiene nuove chiamate, sul display lampeggia l icona. Per consultare queste chiamate: Premere il tasto. Consultare il registro delle chiamate con i tasti e. Premere il tasto per uscire dal registro. 6.2 RICHIAMARE UN INTERLOCUTORE DEL REGISTRO Dopo aver selezionato il numero o il nome voluto con i tasti o, premere il tasto. 6.3 MEMORIZZARE UN NUMERO DEL REGISTRO NELLA RUBRICA Il numero da memorizzare è visualizzato sul display. Premere fino a che non si visualizza NUOVA sul display e convalidare con. Inserire o modificare il nome e convalidare con. 4 Si visualizza il numero. Convalidare con. 6.4 CANCELLARE IL CONTENUTO DEL REGISTRO Premere. Per cancellare una chiamata: Selezionare la chiamata da cancellare con o.

22 big_new_it.qxp 09/07/ :06 Page Premere il tasto fino a che non si visualizza NUOVA sul display e poi premere il tasto fino a che non si visualizza CANCELLA sul display. Premere il tasto per convalidare la cancellazione. 7. SERVIZI TELECOM ITALIA BIG new consente di accedere ad alcuni servizi offerti da Telecom Italia senza dover ricorrere ogni volta alla composizione di numeri non sempre facilmente memorizzabili. Per usufruire delle prestazioni relative ai servizi, è necessario essere abbonati al servizio di telefonia di Telecom Italia. Il servizi sono disponibili alle condizioni commerciali vigenti (per ulteriori informazioni contattare il 187). 7.1 ULTIMA CHIAMATA Accedendo a questo servizio, è possibile conoscere il numero telefonico, la data e l ora dell ultima chiamata ricevuta, purché proveniente da un numero non riservato e tecnicamente disponibile. Entrare nel menu premendo. Selezionare SERVIZI con i tasti o e convalidare con Selezionare ULTIMA CHIAM con i tasti o e convalidare con e seguire le istruzioni vocali del servizio. 7.2 ULTIME CHIAMATE Accedendo a questo servizio, è possibile conoscere il numero telefonico, la data e l ora delle ultime 5 chiamate ricevute a cui non si è risposto, purché provenienti da numeri non riservati e tecnicamente disponibili. Entrare nel menu premendo.

23 big_new_it.qxp 09/07/ :06 Page Selezionare SERVIZI con i tasti o e convalidare con. Selezionare ULTIME CHIAM con i tasti o e convalidare con e seguire le istruzioni vocali del servizio BIG new permette di utilizzare il servizio di informazioni utili offerto da Telecom Italia che consente l aiuto di un operatore. Entrare nel menu premendo. Selezionare SERVIZI con i tasti o e convalidare con. Selezionare con i tasti o e convalidare con. 7.4 ORA ESATTA Il servizio Ora esatta consente di sapere l ora esatta al minuto secondo e la data del giorno in cui si effettua la richiesta. Entrare nel menu premendo. Selezionare SERVIZI con i tasti o e convalidare con. Selezionare ORA ESATTA con i tasti o e convalidare con e seguire le istruzioni vocali del servizio. 7.5 SVEGLIA Il servizio Sveglia consente di prenotare un servizio di sveglia telefonica, affidabile e sicuro. Entrare nel menu premendo. Selezionare SERVIZI con i tasti o e convalidare con. Selezionare SVEGLIA con i tasti o e convalidare con e seguire le istruzioni vocali del servizio.

24 big_new_it.qxp 09/07/ :07 Page CHIAROTEL Il servizio informa sul traffico delle telefonate effettuate nel mese in corso. Entrare nel menu premendo. Selezionare SERVIZI con i tasti o e convalidare con. Selezionare CHARIOTEL con i tasti o e convalidare con e seguire le istruzioni vocali del servizio. 7.7 CHIAMATE URGENTI Il servizio Chiamate urgenti consente di inviare immediatamente una comunicazione di sollecito ad un numero telefonico trovato occupato. Tale comunicazione sarà inoltrata senza aspettare la fine della conversazione in corso. Entrare nel menu premendo. Selezionare SERVIZI con i tasti o e convalidare con. Selezionare CHIAM URGENT con i tasti o e convalidare con e seguire le istruzioni vocali del servizio. 7.8 NASCONDI NUMERO Con questo servizio è possibile effettuare una chiamata telefonica impedendo la visualizzazione del propio numero telefonico sul display del ricevente (modalità riservata). Entrare nel menu premendo. Selezionare SERVIZI con i tasti o e convalidare con. Selezionare NASCONDI NUM con i tasti o e convalidare con. 4 La chiamata viene attivata in modalità riservata.

25 big_new_it.qxp 09/07/ :07 Page PERSONALIZZARE IL PORTATILE 8.1 ATTIVARE / DISATTIVARE I TONI Un segnale acustico viene emesso ogni volta che si preme un tasto del portatile, in caso di batterie scariche o se si è al limite del raggio di portata. É possibile disattivare questi segnali. Entrare nel menu premendo. Selezionare PORTATILE con i tasti o e convalidare con. Selezionare TONI e convalidare con. Selezionare TONI TASTI con i tasti o e convalidare con. oppure Selezionare BT SCARICA e convalidare con. oppure Selezionare FUORI CAMPO e convalidare con. Scegliere ATTIVO per attivare o DISATTIVO per disattivare, con i tasti o. Convalidare con. 8.2 REGOLARE IL VOLUME DELLA SUONERIA Entrare nel menu premendo il tasto. Selezionare PORTATILE con i tasti o e convalidare con. Selezionare VOL SUONERIA con i tasti o e convalidare con.

26 big_new_it.qxp 09/07/ :07 Page Scegliere il volume desiderato con i tasti o : sia SPENTA, sia un valore compreso tra 1 e 5 e convalidare con. 8.3 SCEGLIERE UNA MELODIA Entrare nel menu premendo. Selezionare PORTATILE con i tasti o e convalidare con. Selezionare MELODIA EST (melodia di chiamata esterna) o MELODIA INT (nel caso di una installazione con più portatili) con i tasti o e convalidare con. Scegliere la melodia desiderata (da 1 a 10) con i tasti o e convalidare con. Nota: Consultare i paragrafi 9.1 e 9.2 per scegliere e regolare la melodia della base. 8.4 ATTIVARE / DISATTIVARE LA RISPOSTA AUTOMATICA Di base la risposta automatica è attivata. Prendendo il portatile direttamente dalla sua base quando si riceve una chiamata, la risposta si instaura automaticamente senza bisogno di premere il tasto. Per modificare questa impostazione: Entrare nel menu premendo. Selezionare PORTATILE con i tasti o e convalidare con. Selezionare RISP AUTOMAT con i tasti o e convalidare con. Selezionare ATTIVO o DISATTIVO con i tasti o e convalidare con.

27 big_new_it.qxp 09/07/ :07 Page DARE UN NOME AL PORTATILE É possibile cambiare il nome del portatile. Entrare nel menu premendo. Selezionare PORTATILE con i tasti o e convalidare con. Selezionare NOME con i tasti o e convalidare con. Cancellare con. Inserire il nome (8 caratteri al massimo) e convalidare con. 8.6 SCEGLIERE LA LINGUA DEL DISPLAY Il telefono BIG new dispone di un menu in varie lingue. Per cambiare la lingua: Entrare nel menu premendo. Selezionare PORTATILE con i tasti o e convalidare con. Selezionare LINGUA con i tasti o e convalidare con. Scegliere la lingua con i tasti o e convalidare con. 8.7 REGOLARE LA DATA E L ORA É possibile regolare la data e l ora del telefono: Entrare nel menu premendo. Selezionare PORTATILE con i tasti e e convalidare con. Selezionare DATA/ORA con i tasti e e convalidare con. Inserire la data (formato gg/mm) e convalidare con.

28 big_new_it.qxp 09/07/ :07 Page Inserire l ora (formato oo : mm) e convalidare con.! Se si è abbonato al servizio "Chi è", la data e l ora sono aggiornate automaticamente. 8.8 ATTIVARE / DISATTIVARE LA FUNZIONE SVEGLIA É possibile programmare la funzione Sveglia del telefono. Entrare nel menu premendo. Selezionare PORTATILE con i tasti o e convalidare con. Selezionare SVEGLIA con i tasti o e convalidare con. Selezionare ATTIVO o DISATTIVO con i tasti o e convalidare con. Se viene selezionata l opzione ATTIVO, inserire l ora (formato oo : mm) e convalidare con. Per programmare nuovamente la sveglia, ripetere questa procedura. Nota bene: La funzione Sveglia non funziona se il portatile è spento. 8.9 BLOCCARE / SBLOCCARE LA TASTIERA Per evitare che i tasti del portatile siano premuti involontariamente quando non è posato sulla sua base, è possibile bloccare provvisoriamente la tastiera lasciando aperta la possibilità di rispondere a una chiamata. Per bloccare la tastiera: Premere il tasto e poi. Per sbloccare la tastiera: Premere il tasto e poi.

29 big_new_it.qxp 09/07/ :07 Page IMPOSTAZIONI BASE 9.1 SCEGLIERE LA MELODIA Entrare nel menu premendo. Selezionare IMPOSTAZIONI con i tasti o e convalidare con. Selezionare MELODIA BASE con i tasti o e convalidare con. Scegliere una melodia tra le 5 proposte con i tasti o e convalidare con. 9.2 REGOLARE IL VOLUME DELLA SUONERIA Entrare nel menu premendo. Selezionare IMPOSTAZIONI con i tasti o e convalidare con. Selezionare VOLUME BASE con i tasti o e convalidare con. Scegliere il volume desiderato con i tasti o : sia SPENTA, sia un valore compreso tra 1 e 5 e poi convalidare con. 9.3 SCEGLIERE UNA BASE Uno stesso portatile può essere registrato su 4 basi DECT (a standard GAP) diverse. Per selezionare una base, bisogna dapprima registrare il portatile sulla base (riferirsi al paragrafo 11.1). Selezionare una base: Entrare nel menu premendo.

30 big_new_it.qxp 09/07/ :07 Page Selezionare REGISTRAZ. con i tasti o e convalidare con. Selezionare SELEZ BASE con i tasti o e convalidare con. Selezionare il numero della base (tra 1 e 4) con il navigatore e poi convalidare con. 4 Il numero o i numeri della o delle basi selezionate sono indicati con il segno #. 9.4 CAMBIARE IL CODICE SEGRETO (CODICE PIN) Il codice segreto della base è utilizzato per registrare un nuovo portatile al telefono BIG new. Entrare nel menu premendo. Selezionare IMPOSTAZIONI con i tasti o e convalidare con. Selezionare MODIFICA PIN con i tasti o e convalidare con. Inserire le 4 cifre del codice segreto del momento (codice predefinito = 0000) e convalidare con. Inserire le 4 cifre del nuovo codice e convalidare con. Inserire il nuovo codice una seconda volta per confermare e convalidare con. Se si dimentica il PIN è possibile ritornare al PIN predefinito. Attenzione, questa procedura cancellerà tutti i numeri registrati nella rubrica (si veda il paragrafo 9.5).

31 big_new_it.qxp 09/07/ :07 Page RITORNARE ALLE IMPOSTAZIONI PREDEFINITE Può sempre ritornare alle impostazioni iniziali del BIG new.! Questa procedura cancellerà tutti i numeri della rubrica, del registro delle chiamate e del registro degli ultimi numeri composti. Entrare nel menu premendo il tasto. Selezionare IMPOSTAZIONI con i tasti o e convalidare con. Selezionare RESET con i tasti o e convalidare. Inserire il codice segreto della base (codice predefinito = 0000) e convalidare con.

32 big_new_it.qxp 09/07/ :07 Page Le impostazioni predefinite del Suo telefono BIG new sono: Lingua Nome portatile Toni tastiera Tono batteria scarica Tono di limite raggio di portata Risposta automatica Italiano BIG new Attivato Attivato Attivato Attivato Volume suoneria portatile Livello 3 Volume suoneria base Livello 3 Volume auricolare Livello 3 Rubrica Registro dei chiamanti Lista chiamate effettuate (Bis) Vuoto Vuoto Vuoto Codice segreto base (PIN) 0000 Selezione Multifrequenza Base predefinita Base 1 Richiamata 2 (Flash) 100 ms

33 big_new_it.qxp 09/07/ :08 Page IMPOSTAZIONI LINEA Questo capitolo riguarda solo le installazioni specifiche (ad esempio dietro un sistema telefonico aziendale) REGOLARE LA DURATA DELL INTERRUZIONE CALIBRATA (FLASHING) Sulla rete pubblica italiana, la durata dell interruzione è di 100 ms (RICHIAMA R1). Per passare a 250 ms (RICHIAMA R2) : Entrare nel menu premendo. Selezionare IMPOSTAZIONI con i tasti o e convalidare con. Selezionare RICHIAMA con i tasti o e convalidare con. Selezionare RICHIAMA R2 (250 ms) con i tasti o e convalidare con.

34 big_new_it.qxp 09/07/ :08 Page UTILIZZARE IL TELEFONO CON PIÙ PORTATILI 11.1 REGISTRARE UN PORTATILE É possibile registrare fino a 2 portatili sulla base del BIG new. Se ha già 2 portatili registrati e desidera sostituirne uno, deve dapprima procedere alla cancellazione del portatile (si veda il paragrafo seguente) prima di registrarne uno nuovo. Il portatile fornito è già registrato sulla sua base. Se tuttavia non dovesse emettere il tono di linea, seguire la procedura di registrazione: Sulla base: Premere il tasto fino all emissione di due segnali acustici. 4 La spia verde ( ) della base lampeggia. Il telefono BIG new è ora pronto per la registrazione di un nuovo portatile. Questa operazione deve essere effettuata entro 90 secondi dalla pressione sul tasto. Sul portatile: Entrare nel menu premendo il tasto. Selezionare REGISTRAZ. con i tasti o e convalidare con. Selezionare REGISTRA con i tasti o e convalidare con. Digitare il numero della base per questo portatile (da 1 a 4) e poi convalidare con. I numeri di base lampeggianti sono quelli che non sono già utilizzati da altri portatili. 4 Il display indica: PIN?. Inserire il codice segreto della base (codice predefinito = 0000) e convalidare con. 4 Il portatile è registrato.

35 big_new_it.qxp 09/07/ :08 Page Se il portatile non localizza la base, ritornerà al suo stato iniziale dopo 2 minuti. Provare di nuovo cambiando il numero della base e facendo attenzione che l ambiente non abbia interferenze. Quando un portatile è associato a una base, ottiene automaticamente un numero di portatile dalla base (da 1 a 2), che si visualizza a destra del display. Questo numero è utilizzato per le chiamate interne. Nota: Per annullare la registrazione, togliere le batterie CANCELLARE UN PORTATILE! Questa procedura deve essere effettuata su un portatile diverso da quello che si desidera cancellare. Entrare nel menu premendo. Selezionare REGISTRAZ. con i tasti o e convalidare con. Selezionare CANC PORT con i tasti o e convalidare con. Inserire il codice segreto della base (codice predefinito = 0000) e convalidare con. Selezionare il portatile da deregistrare e convalidare con CHIAMARE IL 2 PORTATILE / RISPONDERE A UNA CHIAMATA INTERNA Chiamare un portatile interno Premere il tasto (pressione prolungata). Inserire il numero del portatile da chiamare.

36 big_new_it.qxp 09/07/ :08 Page Rispondere a una chiamata interna Quando si riceve una chiamata interna, il display visualizza il numero del portatile che chiama e l icona INT lampeggia. Premere il tasto per rispondere TRASFERIRE UNA CHIAMATA ESTERNA VERSO IL 2 PORTATILE Per trasferire una chiamata in corso con un interlocutore esterno verso un altro portatile: Premere il tasto (pressione prolungata). Inserire il numero del portatile che si desidera chiamare. L interlocutore esterno viene messo in attesa. Quando l interlocutore interno risponde, premere il tasto per trasferire la chiamata. Se l interlocutore interno non risponde, premere nuovamente (pressione prolungata) per riprendere l interlocutore esterno RISPONDERE AD UNA CHIAMATA ESTERNA DURANTE UNA CHIAMATA INTERNA Quando si è in conversazione interna e si riceve una chiamata esterna, viene emesso un segnale acustico nell auricolare. Per rispondere a questa chiamata: Premere e. 4 La comunicazione interna viene interrotta e si attiva la conversazione con l'interlocutore esterno.

37 big_new_it.qxp 09/07/ :08 Page CARATTERISTICHE TECNICHE Norma Tecnologia di telefonia digitale cordless (DECT ) Portata all'aperto Fino a 300 metri * Portata in luoghi chiusi Fino a 50 metri * Autonomia del portatile (valori medi) 8 ore in conversazione** Fino a 100 ore in stand-by Numero di portatili Fino a 2 Collegamento elettrico / Adattatore di rete base Batterie ricaricabili Temperatura di funzionamento Ingresso 1: AC 230 V / 50 Hz Uscita 1 : AC 9 V / 300 ma Corrente alternata monofase ad esclusione degli impianti IT definiti dalla norma EN Attenzione, la tensione di rete è classificata pericolosa in base ai criteri della stessa norma. 2 x 1,2 V / 650 mah/ni-mh formato AAA Da 5 a 40 C * Variabile a seconda dell ambiente. ** Dati forniti a titolo indicativo che dipendono dalla carica iniziale delle batterie.

38 big_new_it.qxp 09/07/ :08 Page GUIDA RISOLUZIONE PROBLEMI In generale, in caso di problemi, togliere le batterie da tutti i portatili e scollegare l alimentazione elettrica della base. Attendere circa 1 minuto, ricollegare la base e inserire nuovamente tutte le batterie nei portatili. Problemi Cause Soluzioni Il display è spento. Non c è tono di rete. L'apparecchio non è alimentato. Il portatile è spento (disattivato). Le batterie sono scariche. Il portatile è fuori portata della base. Il portatile non è registrato sulla base. Le batterie sono scariche (icona: ). L'apparecchio non è collegato alla rete telefonica. Verificare che le batterie siano posizionate correttamente. Verificare che l alimentatore elettrico sia collegato bene. Premere il tasto posare il portatile sulla sua base. Appoggiare il portatile sulla base per ricaricare le batterie. Avvicinarsi alla base. o Consultare il paragrafo 11.1 "Registrare un portatile". Appoggiare il portatile sulla base per ricaricare le batterie. Verificare il collegamento del cavo telefonico della base principale.

39 big_new_it.qxp 09/07/ :08 Page Problemi Cause Soluzioni Il telefono invia SMS, ma non ne riceve. La qualità audio è cattiva o peggiora durante la comunicazione. L'interlocutore non sente. Il portatile o la base non squillano. Le batterie sono ancora scariche anche dopo varie ore di messa in carica. Si è appena abbonato al servizio SMS. Fuori portata della base o in un ambiente sottoposto a interferenze. Si è collegati con linea ADSL. Il microfono è disattivato e la funzione Mute è attiva. La suoneria è disattivata. La base o il caricabatteria non sono alimentati. Le batterie del portatile sono difettose. Attendere 2-3 giorni che il servizio venga attivato. Avvicinarsi alla base. Mettere un filtro ADSL tra la presa telefonica a muro e la spina del telefono. Consultare il paragrafo 2.6 "Funzione Mute (Esclusione del microfono)". Consultare i paragrafi 8.2 e 9.2 "Regolare il volume della suoneria". Controllare che l alimentatore sia collegato bene. Rivolgersi al rivenditore per avere batterie nuove. Per altri problemi rivolgersi ai negozi 187 o al punto vendita dove è stato acquistato il telefono, secondo quanto specificata sul certificato di garanzia.

40 big_new_it.qxp 09/07/ :08 Page SICUREZZA In caso di pericolo, l adattatore di rete serve da sezionatore dell alimentazione 230 V; deve quindi essere installato per precauzione vicino all apparecchio in un punto facilmente accessibile. Per interrompere il dispositivo dalla fonte di alimentazione primaria, l adattatore di rete deve essere staccato dalla presa di corrente 230 V CA / 50 Hz. In caso di guasto dell adattatore, esso dovrà essere sostituito con un modello identico. In mancanza di energia elettrica o in caso di black-out, i telefoni cordless non funzionano. Non si potranno quindi effettuare o ricevere chiamate. Per questo motivo si consiglia di utilizzare anche un apparecchio telefonico tradizionale (con filo) che non necessita di alimentazione elettrica. Non tentare di aprire le batterie in quanto contengono sostanze chimiche. In caso di perdita, evitare il contatto con la pelle e le mucose (occhi, naso, bocca ). In caso di contatto con tali sostanze, sciacquare la zona interessata per venti minuti con acqua corrente e consultare immediatamente un medico. Pulire il prodotto con un panno inumidito o con carta assorbente. Contattare il proprio rivenditore per sostituire le batterie.! Non utilizzare l apparecchio per segnalare una perdita di gas nei pressi di questa perdita. In caso di temporale, si consiglia di non utilizzare questo apparecchio. Con la presente, Thomson Telecom dichiara che l apparecchio BIG new è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti della direttiva europea 1999/5/CE.

41 big_new_it.qxp 09/07/ :08 Page AMBIENTE Questo simbolo significa che il vostro apparecchio elettronico fuori uso non deve essere gettato con i normali rifiuti casalinghi, ma smaltito separatamente. A questo scopo, l Unione Europea ha istituito un sistema di raccolta e riciclaggio specifici la cui responsabilità è affidata ai produttori. Questo apparecchio è stato progettato e fabbricato con materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati. Gli apparecchi elettrici e elettronici possono contenere elementi che, benché indispensabili al corretto funzionamento del sistema, possono risultare pericolosi per la salute e l ambiente se sono manipolati o eliminati in modo inadeguato. Siete per questo pregati di non gettare il vostro vecchio apparecchio insieme ai normali rifiuti. Se siete proprietari dell apparecchio, dovete depositarlo presso l apposito punto di raccolta. - Se lo utilizzate in ambito professionale, riferitevi alle istruzioni del vostro fornitore. - Se l apparecchio è in affitto o in deposito, contattate il vostro fornitore di servizi. Aiutateci a proteggere l ambiente nel quale viviamo!

42 big_new_it.qxp 09/07/ :08 Page 42 42

Big new_it:versatis_920_mx.qxd 14/09/2010 14:38 Page 1

Big new_it:versatis_920_mx.qxd 14/09/2010 14:38 Page 1 Big new_it:versatis_920_mx.qxd 14/09/2010 14:38 Page 1 1 1. PRIMO UTILIZZO...................................................... 3 1.1 Installare la base.......................................................

Dettagli

- Visualizzazione e memorizzazione delle chiamate ricevute: numeri e nomi

- Visualizzazione e memorizzazione delle chiamate ricevute: numeri e nomi Sirio_it:Mise en page 1 17/06/2009 16:25 Page 1 La confezione contiene gli elementi seguenti: - il telefono SIRIO., - il cordone spiralato, - il cavo telefonico plug-plug, - la spina tripolare con plug

Dettagli

Telefono Sirio lassico

Telefono Sirio lassico GUIDA USO Telefono Sirio lassico 46755H Aprile 2013 3 Indice INTRODUZIONE...1 CARATTERISTICHE TECNICHE E FUNZIONALI...1 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE...1 INSTALLAZIONE...2 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO...3

Dettagli

YORK. Manuale di istruzioni Italiano

YORK. Manuale di istruzioni Italiano YORK Manuale di istruzioni Italiano INDICE Informazioni preliminari Precauzioni di sicurezza Disimballaggio Descrizione telefono e funzioni tasti Descrizione tasti Descrizione icone display LCD Collegamento

Dettagli

Gentile Cliente, Telecom Italia La ringrazia per aver scelto il sistema multiportatile cordless IBISCO TRIO, il nostro sistema Cordless in tecnologia

Gentile Cliente, Telecom Italia La ringrazia per aver scelto il sistema multiportatile cordless IBISCO TRIO, il nostro sistema Cordless in tecnologia Gentile Cliente, Telecom Italia La ringrazia per aver scelto il sistema multiportatile cordless IBISCO TRIO, il nostro sistema Cordless in tecnologia digitale secondo lo standard DECT e profilo GAP. Un

Dettagli

Quick-Manual. Comfort VS4

Quick-Manual. Comfort VS4 Quick-Manual Comfort VS4 Contenuto 1. Come inserire la carta SIM 35 2. Come caricare la batteria 36 3. Le funzioni dei tasti 38 4. Come aggiungere contatti alla Rubrica 40 5. Come fare e ricevere chiamate

Dettagli

È possibile registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo. www.philips.com/welcome M550 M555. Manuale dell utente breve

È possibile registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo. www.philips.com/welcome M550 M555. Manuale dell utente breve È possibile registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo www.philips.com/welcome M550 M555 Manuale dell utente breve Importanti istruzioni sulla sicurezza Avviso La rete elettrica è classificata

Dettagli

W-AIR telefono cordless. Manuale d uso

W-AIR telefono cordless. Manuale d uso W-AIR telefono cordless Manuale d uso Versione: 01.06.2012 Il manuale fornisce tutte le informazioni necessarie sull installazione e l utilizzo del Wildix cordless telefono. Unboxing 4 Prima di aprire

Dettagli

symbio_it_couv.qxp 25/04/2008 11:10 Page 1 symbio TM Manuale d uso

symbio_it_couv.qxp 25/04/2008 11:10 Page 1 symbio TM Manuale d uso symbio_it_couv.qxp 25/04/2008 11:10 Page 1 symbio TM Manuale d uso symbio_it_couv.qxp 25/04/2008 11:10 Page 2 La ringraziamo per il Suo acquisto! Symbio è un telefono cordless ed una Radio internet allo

Dettagli

MANUALE UTENTE CELLULARE ANZIANI W60 DUAL SIM

MANUALE UTENTE CELLULARE ANZIANI W60 DUAL SIM MANUALE UTENTE CELLULARE ANZIANI W60 DUAL SIM Grazie per aver acquistato il W60. Con questo dispositivo Dual SIM potrete facilmente effettuare telefonate, mandare e ricevere SMS, con una copertura di rete

Dettagli

Servizio Fonia Cloud PBX

Servizio Fonia Cloud PBX Servizio Fonia Cloud PBX Manuale utente Telefono VoIP Gigaset SL610 Pro e servizi offerti dalla piattaforma Cloud PBX Acantho Revisioni del documento Revisione Autore Data Descrizione 1.0 P. Pianigiani

Dettagli

aladino_voip_new.qxp 10/04/2007 14:44 Page 1

aladino_voip_new.qxp 10/04/2007 14:44 Page 1 aladino_voip_new.qxp 10/04/2007 14:44 Page 1 Gentile Cliente, Ti ringraziamo per aver scelto Aladino VoIP New, il nuovo telefono di Telecom Italia in tecnologia Voice over IP progettato per essere utilizzato

Dettagli

AMICO SPORT. Manuale di istruzioni - Italiano

AMICO SPORT. Manuale di istruzioni - Italiano AMICO SPORT Manuale di istruzioni - Italiano 1 1. Descrizione Telefono 2 2. Iniziare a utilizzare 1. Rimuovere il coperchio della batteria. 2. Inserire la batteria nel suo vano. Rivolgere i tre punti in

Dettagli

Introduzione...5. Installazione...16

Introduzione...5. Installazione...16 Sommario Manuale d uso Introduzione...5 Descrizione generale... 5 Descrizione portatile... 7 Descrizione simboli display... 8 Caratteristiche principali... 10 Contenuto confezione... 12 Elenco funzioni

Dettagli

qéäéñçåç=åçêçäéëë=rsnm=fm=ab`q

qéäéñçåç=åçêçäéëë=rsnm=fm=ab`q jáíéä qéäéñçåç=åçêçäéëë=rsnm=fm=ab`q Il telefono cordless 5610 con base IP DECT di Mitel fornisce le funzionalità di elaborazione delle chiamate con piattaforma 3300 ICP e protocollo SIP Con la base IP

Dettagli

Aastra 6753i. Guida rapida. Telefono IP

Aastra 6753i. Guida rapida. Telefono IP Aastra 6753i Guida rapida Telefono IP Aastra 6753i - Guida rapida SOMMARIO Tasti del telefono Tasti funzione Personalizzazione del telefono Chiamata base Servizi Modulo di Espansione M670i Codici Servizi

Dettagli

AMICO RADIO. Manuale istruzioni - Italiano

AMICO RADIO. Manuale istruzioni - Italiano AMICO RADIO Manuale istruzioni - Italiano 1 DESCRIZIONE AMICO RADIO 2 1 4 Foro per laccetto Tasto di chiamata 7 Torcia LED 8 10 13 16 Tasto di accensione, FINE chiamata Blocca tastiera Tasti del volume

Dettagli

Guida rapida Polycom SoundStation IP6000

Guida rapida Polycom SoundStation IP6000 Guida rapida Polycom SoundStation IP6000 Indice Indice Introduzione 4 Panoramica del telefono 5 Gestione delle chiamate 8 Effettuare una chiamata 8 Rispondere a una chiamata 8 Concludere una chiamata 8

Dettagli

Guida rapida Supercordless

Guida rapida Supercordless Guida rapida Supercordless Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Esecuzione di una chiamata 6 Risposta o rifiuto di una chiamata 6 Trasferimento chiamata 6 Avviso

Dettagli

Manuale utente. MIra. venitem.com

Manuale utente. MIra. venitem.com Manuale utente MIra venitem.com INDICE TASTIERA 1. Segnalazione sulla tastiera 2. Segnalazione sul display durante il normale funzionamento 3. Segnalazione sul display dopo la digitazione di un Codice

Dettagli

Manuale Utente HIGH QUALITY CALLER ID TELEPHONE Modello : PK-111C

Manuale Utente HIGH QUALITY CALLER ID TELEPHONE Modello : PK-111C Manuale Utente HIGH QUALITY CALLER ID TELEPHONE Modello : PK-111C INTRODUZIONE Grazie per aver acquistato il telefono PK-111C con identificazione di chiamata. Questo manuale servirà a familiarizzare con

Dettagli

Introduzione...5. Installazione...15

Introduzione...5. Installazione...15 Sommario Manuale d uso Introduzione...5 Descrizione generale... 5 Descrizione portatile... 7 Descrizione simboli display... 8 Caratteristiche principali... 10 Contenuto confezione... 12 Elenco funzioni

Dettagli

Sommario. Installazione...11 Avvertenze...11 Collegamento base...12 Installazione e uso delle batterie ricaricabili...13

Sommario. Installazione...11 Avvertenze...11 Collegamento base...12 Installazione e uso delle batterie ricaricabili...13 Sommario Introduzione...5 Descrizione generale...5 Descrizione display...6 Caratteristiche principali...7 Contenuto della confezione...8 Navigazione nei menù...9 Elenco funzioni menù...10 Installazione...11

Dettagli

Telefono cordless a standard DECT con segreteria telefonica digitale. Istruzioni per l uso OSLO 58

Telefono cordless a standard DECT con segreteria telefonica digitale. Istruzioni per l uso OSLO 58 Telefono cordless a standard DECT con segreteria telefonica digitale Istruzioni per l uso OSLO 58 2 OSLO 58 2 1 Sommario 1 Indicazioni di sicurezza.......... 4 2 Mettere in funzione il telefono..... 6

Dettagli

BINGO. Manuale di istruzioni Italiano

BINGO. Manuale di istruzioni Italiano BINGO Manuale di istruzioni Italiano DESCRIZIONE DEL TELEFONO DESCRIZIONE TASTI: Tasto Funzione tasto funzione Sinistro / SIM2 Premere questo tasto per accedere al menu principale in modalità standby;

Dettagli

GILDA. Manuale di istruzioni-italiano

GILDA. Manuale di istruzioni-italiano GILDA Manuale di istruzioni-italiano GILDA è un telefono cordless progettato per il collegamento alla rete telefonica analogica. La tecnologia digitale standard DECT (GAP) offre una qualità audio eccellente.

Dettagli

Gentile Cliente, Telecom Italia La ringrazia per aver scelto il telefono cordless Igloo, il nostro prodotto Cordless in tecnologia digitale secondo

Gentile Cliente, Telecom Italia La ringrazia per aver scelto il telefono cordless Igloo, il nostro prodotto Cordless in tecnologia digitale secondo Gentile Cliente, Telecom Italia La ringrazia per aver scelto il telefono cordless Igloo, il nostro prodotto Cordless in tecnologia digitale secondo lo standard DECT e profilo GAP. Un telefono affidabile,

Dettagli

Guida rapida Cisco SPA 303

Guida rapida Cisco SPA 303 Giugno 2011 Guida rapida Cisco SPA 303 www.vodafone.it numero breve 42323, gratuito da cellulare Vodafone numero verde 800-227755, dalle 8.00 alle 24.00 Questo materiale è stato realizzato con carta riciclata

Dettagli

Polycom KIRK Butterfly. (telefono sottoscritto ad una base DECT KIRK)

Polycom KIRK Butterfly. (telefono sottoscritto ad una base DECT KIRK) Polycom KIRK Butterfly (telefono sottoscritto ad una base DECT KIRK) Guida Rapida Per maggiori informazioni sul telefono consultare il manuale utente disponibile su www.voispeed.com 1 Nota: per avere le

Dettagli

Guida rapida Cisco SPA 504G

Guida rapida Cisco SPA 504G Guida rapida Cisco SPA 504G Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere a una chiamata 6 Concludere una chiamata 7 Mettere una

Dettagli

Aladino Vision, il nuovo concetto di cordless

Aladino Vision, il nuovo concetto di cordless Gentile Cliente, Ti ringraziamo per aver scelto Aladino Vision. Aladino Vision è unico, essenziale, elegante e definisce un nuovo concetto per la telefonia cordless assegnando un ruolo attivo alla stazione

Dettagli

Grazie per aver scelto il telefono TWOCHIC, un prodotto di alta qualità progettato per essere affidabile nel tempo.

Grazie per aver scelto il telefono TWOCHIC, un prodotto di alta qualità progettato per essere affidabile nel tempo. Grazie per aver scelto il telefono TWOCHIC, un prodotto di alta qualità progettato per essere affidabile nel tempo. Vi invitiamo a leggere attentamente la seguente guida per un miglior utilizzo del Vostro

Dettagli

Telefono cordless Dect Gap con portatile addizionale

Telefono cordless Dect Gap con portatile addizionale Telefono cordless Dect Gap con portatile addizionale INDICE 1. Introduzione 6 1.1. Avvertenze 6 1.2. Contenuto dell imballo 7 1.3. Funzioni 7 1.4. Elementi operativi 8 1.5. Tasti 9 1.6. Simboli sul display

Dettagli

Guida rapida Deskphone Huawei F610

Guida rapida Deskphone Huawei F610 Guida rapida Deskphone Huawei F610 Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere a una chiamata 6 Concludere una chiamata 7 Mettere

Dettagli

Telefonocordless. Easy. Manuale Telefono Cordless Thomson. un passo avanti

Telefonocordless. Easy. Manuale Telefono Cordless Thomson. un passo avanti Telefonocordless Easy Manuale Telefono Cordless Thomson un passo avanti Indice Introduzione 6 Contenuto della scatola 7 Precauzioni per l utilizzo e la sicurezza 8 Preparazione 9 Collegamento della base

Dettagli

AMICO CI SENTO. Manuale di istruzioni - Italiano

AMICO CI SENTO. Manuale di istruzioni - Italiano AMICO CI SENTO Manuale di istruzioni - Italiano 1. Per iniziare 1.1 Batteria 1.1.1 Installare la batteria Rimuovere il coperchio della batteria. Allineare i contatti dorati della batteria con i relativi

Dettagli

BTSP1 VIVAVOCE BLUETOOTH PER CELLULARI

BTSP1 VIVAVOCE BLUETOOTH PER CELLULARI BTSP1 VIVAVOCE BLUETOOTH PER CELLULARI BTSP1 VIVAVOCE BLUETOOTH PER CELLULARI 1. Introduzione A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo

Dettagli

Guida di riferimento rapido

Guida di riferimento rapido Guida di riferimento rapido Informazioni importanti Telefono proprietario digitale N. modello KX-T7665 Utilizzando i modelli della serie KX-T7665 vi preghiamo di rispettare scrupolosamente le seguenti

Dettagli

AMICO VERO. Manuale di istruzioni-italiano -1-

AMICO VERO. Manuale di istruzioni-italiano -1- AMICO VERO Manuale di istruzioni-italiano -1- 1. INTRODUZIONE 1.1 INFORMAZIONI: Grazie per aver scelto AMICO VERO, telefono cellulare senior. Con questo manuale, è possibile comprendere il funzionamento

Dettagli

Guida utente B01 T01. Telefono cordless SIP. Modello n. KX-TGP500. Modello n. KX-TGP550

Guida utente B01 T01. Telefono cordless SIP. Modello n. KX-TGP500. Modello n. KX-TGP550 Guida utente Telefono cordless SIP Modello n. KX-TGP500 B01 Modello n. KX-TGP550 T01 Il modello illustrato è il modello KX-TGP500. Il modello illustrato è il modello KX-TGP550. Grazie per aver acquistato

Dettagli

Servizio Fonia Cloud PBX

Servizio Fonia Cloud PBX Servizio Fonia Cloud PBX Manuale utente Telefono VoIP Polycom SoundStation IP5000/IP6000 e servizi offerti dalla piattaforma Cloud PBX Acantho Revisioni del documento Revisione Autore Data Descrizione

Dettagli

Istruzioni per l uso Yealink T20

Istruzioni per l uso Yealink T20 Istruzioni per l uso Yealink T20 1. Note generali... 2 2. Viva voce... 2 2.1. Attivare il viva voce durante la selezione... 2 2.2. Passare al viva voce durante una chiamata... 2 3. Messa in attesa (funzione

Dettagli

SMT-i3100/3105 Guida Veloce

SMT-i3100/3105 Guida Veloce SMT-i3100/3105 Guida Veloce Stato LED Schermo LCD LED Stato indicatori LED L indicatore LED è acceso o spento dipendentemente dallo stato delle funzioni. Rosso fisso: Occupato Rosso lampeggiante: Chiamata

Dettagli

Sommario. Selezionare un nominativo della

Sommario. Selezionare un nominativo della Sommario Introduzione...3 Descrizione generale...3 Legenda simboli display...4 Caratteristiche principali...5 Contenuto della confezione...6 Elenco funzioni menù...7 Installazione...8 Avvertenze...8 Collegamento

Dettagli

CRUISE Singolo / Twin / Trio SB

CRUISE Singolo / Twin / Trio SB CRUISE Singolo / Twin / Trio SB Manuale di istruzioni Italiano Installare e caricare le batterie 1. Aprire il coperchio del vano batteria. 2. Inserire le 2 batterie AAA (incluse). Seguire la polarità indicata

Dettagli

Gentile Cliente, Ecco le principali caratteristiche del prodotto:

Gentile Cliente, Ecco le principali caratteristiche del prodotto: Gentile Cliente, Ti ringraziamo per aver scelto Aladino VoIP, il nuovo telefono di Telecom Italia in tecnologia Voice over IP progettato per essere utilizzato in abbinamento alle offerte integrate voce-dati

Dettagli

Ghiera per impostazione dell orario. Impostazione Numeri Rapidi 2, 3, 4, 5 & 6

Ghiera per impostazione dell orario. Impostazione Numeri Rapidi 2, 3, 4, 5 & 6 Manuale d uso Watch Phone Questo apparecchio combina la funzione di orologio e telefono. Può essere utilizzato per fare e ricevere chamate. Prima dell utilizzo è consigliabile impostare l orario tirando

Dettagli

GRUPPI 14 IMPOSTAZIONE VOLUME SUONERIA _ 15 IMPOSTAZIONE DEL TASTO AMPLIFICA 15 IMPOSTAZIONE LINGUA 16 LE CHIAMATE

GRUPPI 14 IMPOSTAZIONE VOLUME SUONERIA _ 15 IMPOSTAZIONE DEL TASTO AMPLIFICA 15 IMPOSTAZIONE LINGUA 16 LE CHIAMATE INDICE INTRODUZIONE 03 DESCRIZIONE GENERALE 03 LEGENDA SIMBOLI DISPLAY _04 CARATTERISTICHE GENERALI _05 ACCESSORI IN DOTAZIONE 06 ELENCO FUNZIONI MENÙ 07 INSTALLAZIONE 08 AVVERTENZE 08 COLLEGAMENTO 09

Dettagli

Telefono DECT cordless digitale. Istruzioni per l uso OSLO 501

Telefono DECT cordless digitale. Istruzioni per l uso OSLO 501 Telefono DECT cordless digitale Istruzioni per l uso OSLO 501 2 OSLO 501 Indicazioni di sicurezza 1 Indicazioni di sicurezza Leggere attentamente le presenti istruzioni per l uso. 1.1 Impiego conforme

Dettagli

Telefono DECT Avaya 3725 Guida rapida di riferimento

Telefono DECT Avaya 3725 Guida rapida di riferimento Telefono DECT Avaya 3725 Guida rapida di riferimento Puls. multifunz. Tasti per l'impostazione del volume Display Tasto di disattivazione suoni Tasti dedicati Tasto di conferma Tasto di riaggancio Tasto

Dettagli

Telefono cordless Dect Gap

Telefono cordless Dect Gap Telefono cordless Dect Gap SAIET Telecomunicazioni S.p.A. via M. Serenari, 1 40013 Castel Maggiore (BO), Italy tel. +39 051 70 67 11 fax +39 051 70 67 00 www.saiet.it - sales@saiet.it INDICE 1. Introduzione

Dettagli

Telefono cordless Dect Gap Amplificato

Telefono cordless Dect Gap Amplificato Telefono cordless Dect Gap Amplificato INDICE 1. Introduzione 6 1.1. Avvertenze 6 1.2. Contenuto dell imballo 7 1.3. Funzioni 7 1.4. Elementi operativi 8 1.5. Tasti 11 1.6. Simboli sul display 11 2. Installazione

Dettagli

Essenzialmente evoluto

Essenzialmente evoluto Essenzialmente evoluto Linee moderne di sobria e raffinata eleganza si uniscono a contenuti innovativi e funzioni evolute: la comunicazione acquista stile e originalità. Manuale d uso mod. ALESSIPHONE

Dettagli

DECT IMPRESA SEMPLICE

DECT IMPRESA SEMPLICE 1. INDICE BENVENUTO DECT IMPRESA SEMPLICE Gentile Cliente, Ti ringraziamo per aver scelto DECT IMPRESA SEMPLICE, un telefono elegante e dalle prestazioni evolute, come il display grafico a 65.536 colori,

Dettagli

AmpliPOWER 40/50. Italiano

AmpliPOWER 40/50. Italiano AmpliPOWER 40/50 Italiano Attenzione, l amplificazione del volume di ricezione in AmpliPOWER 40/50 è estremamente elevato! (Rischio di shock acustico) AVVERTENZA Leggere attentamente il manuale utente

Dettagli

Istruzioni per l uso. Telefono Portatile DECT. N. modello KX-TCA275

Istruzioni per l uso. Telefono Portatile DECT. N. modello KX-TCA275 Istruzioni per l uso Telefono Portatile DECT N. modello KX-TCA275 Si ringrazia la gentile clientela per l'acquisto di un telefono portatile DECT Panasonic. Leggere questo manuale attentamente prima di

Dettagli

POLYCOM VVX500. Guida rapida

POLYCOM VVX500. Guida rapida POLYCOM VVX500 Guida rapida Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere a una chiamata 6 Concludere una chiamata 7 Mettere una

Dettagli

Gentile cliente, Grazie per aver scelto un cellulare EVOLVEO.

Gentile cliente, Grazie per aver scelto un cellulare EVOLVEO. Gentile cliente, Grazie per aver scelto un cellulare EVOLVEO. Contenuto: 1. Avviso importante 2. Descrizione prodotto 3. Impostazione 4. Menu 5. Chiamate vocali 6. Messaggi SMS 7. Multimedia 8. Impostazioni

Dettagli

Istruzioni per l uso. Telefono Portatile DECT. N. modello KX-TCA175

Istruzioni per l uso. Telefono Portatile DECT. N. modello KX-TCA175 Istruzioni per l uso Telefono Portatile DECT N. modello KX-TCA175 Si ringrazia la gentile clientela per l'acquisto di un telefono portatile DECT Panasonic. Leggere questo manuale attentamente prima di

Dettagli

Telefono COMPATIBILITÀ DEI TELEFONI INFORMAZIONI SU BLUETOOTH SICUREZZA DEL TELEFONO

Telefono COMPATIBILITÀ DEI TELEFONI INFORMAZIONI SU BLUETOOTH SICUREZZA DEL TELEFONO Tele fono INFORMAZIONI SU BLUETOOTH Bluetooth è il nome della tecnologia a frequenza radio (RF) a corto raggio che consente la comunicazione senza fili tra dispositivi elettronici. Il sistema Bluetooth

Dettagli

TM-01V Manuale di istruzioni

TM-01V Manuale di istruzioni TM-01V Manuale di istruzioni Brondi si congratula con Voi per aver scelto TM-01V.Vi consigliamo di consultare il manuale d istruzioni per conoscere le utili prestazioni di questo apparecchio. INDICE 1.

Dettagli

PDF processed with CutePDF evaluation edition www.cutepdf.com

PDF processed with CutePDF evaluation edition www.cutepdf.com Gentile Cliente, Ti ringraziamo per aver scelto Aladino VoIP, il nuovo telefono di Telecom Italia in tecnologia Voice over IP progettato per essere utilizzato in abbinamento alle offerte integrate voce-dati

Dettagli

TM-02V Manuale di istruzioni - Italiano

TM-02V Manuale di istruzioni - Italiano TM-02V Manuale di istruzioni - Italiano Sommario: FUNZIONALITÀ...2 Descrizione posizione...3 Operazioni preliminari...4 RICEVERE UNA CHIAMATA...4 Dal ricevitore...4 Passare all altoparlante...4 Dall altoparlante...4

Dettagli

TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana. Manuale d uso

TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana. Manuale d uso TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana Manuale d uso INDICE IMPORTANTE...5 INFORMAZIONI GENERALI...6 FUNZIONALITA SUPPORTATE...6 SCHEDA OPZIONI...6 COMANDI

Dettagli

BRAVO DUO PLUS Manuale di istruzioni-italiano

BRAVO DUO PLUS Manuale di istruzioni-italiano BRAVO DUO PLUS Manuale di istruzioni-italiano BRAVO DUO PLUS DECT Combo Telefono / Portatile cordless Il tuo nuovo sistema telefonico è espandibile fino a 4 portatili Introduzione ATTENZIONE: Quando si

Dettagli

Telefono cordless Dect Gap con portatile addizionale

Telefono cordless Dect Gap con portatile addizionale Telefono cordless Dect Gap con portatile addizionale INDICE 1. Introduzione 6 1.1. Avvertenze 6 1.2. Contenuto dell imballo 7 1.3. Funzioni 7 1.4. Elementi operativi 8 1.5. Tasti 9 1.6. Simboli sul display

Dettagli

BRAVO 30 LCD Manuale istruzioni - Italiano

BRAVO 30 LCD Manuale istruzioni - Italiano BRAVO 30 LCD Manuale istruzioni - Italiano 1 INTRODUZIONE Grazie per l acquisto di questo nuovo telefono grandi tasti dotato di molteplici funzioni. Questo manuale vi sarà utile per familiarizzarvi con

Dettagli

CD140. www.philips.com/support. Telefono Cordless Digitale

CD140. www.philips.com/support. Telefono Cordless Digitale CD140 www.onedirect.fr www.onedirect.es www.onedirect.it www.onedirect.pt Numéro Vert 0 800 72 4000 902 30 32 32 02 365 22 990 800 780 300 58 Av de Rivesaltes Appel Gratuit Av Diagonal 618 8º D Via Caracciolo

Dettagli

Avena 135/135 Duo. T elefono cordless analogico DECT. Istruzioni per l uso

Avena 135/135 Duo. T elefono cordless analogico DECT. Istruzioni per l uso Avena 135/135 Duo T elefono cordless analogico DECT Istruzioni per l uso Attenzione: istruzioni per l uso con avvertenze di sicurezza! Leggerle attentamente prima di mettere in funzione l apparecchio e

Dettagli

Bravo Gold. Manuale istruzioni - italiano

Bravo Gold. Manuale istruzioni - italiano Bravo Gold Manuale istruzioni - italiano 1. INSTALLAZIONE DEL TELEFONO 1.1 Connessione della base Connettore cavo telefonico Connettore alimentazione 1) Collegate l alimentazione e la linea telefonica

Dettagli

Telefono Yealink DECT W52P Manuale d Uso

Telefono Yealink DECT W52P Manuale d Uso Telefono Yealink DECT W52P Manuale d Uso Manuale d uso Telefono DECT Yealink W52P OPERAZIONI PRELIMINARI Impostazioni di rete È possibile configurare la stazione base per definire le impostazioni di rete

Dettagli

Sirio Nice INTRODUZIONE 3 - USO DELL APPARECCHIO

Sirio Nice INTRODUZIONE 3 - USO DELL APPARECCHIO - USO DELL APPARECCHIO INTRODUZIONE Sirio Nice Telecom Italia La ringrazia per aver scelto Sirio Nice, un prodotto che unisce un design innovativo a prestazioni evolute quali l'invio di messaggi SMS, E-MAIL,

Dettagli

Guida rapida Yealink T26P

Guida rapida Yealink T26P Guida rapida Yealink T26P Icona Significato Descrizione Lampeggia quando il telefono è disconnesso dalla rete Il telefono non è registrato correttamente Il telefono è in fase di registrazione Il telefono

Dettagli

S500 Telefono cellulare Manuale Utente

S500 Telefono cellulare Manuale Utente S500 Telefono cellulare Manuale Utente 1 Argomenti Precauzioni di Sicurezza... 4 Per iniziare... Contenuto... Specifiche tecniche... 5 Iniziare ad utilizzare... Inserimento della carta SIM e batteria...

Dettagli

Telefono DECT cordless digitale. Istruzioni per l uso OSLO 200

Telefono DECT cordless digitale. Istruzioni per l uso OSLO 200 Telefono DECT cordless digitale Istruzioni per l uso OSLO 200 2 OSLO 200 Sommario 1 Indicazioni di sicurezza.............................. 4 2 Messa in funzione.................................. 5 3 Elementi

Dettagli

Code: 539138Y-02. www.telecomitalia.it. Guida all uso

Code: 539138Y-02. www.telecomitalia.it. Guida all uso Code: 539138Y-02 www.telecomitalia.it Guida all uso Novembre INTRODUZIONE Telecom Italia vi ringrazia di aver scelto Sirio., un telefono per casa e ufficio dotato di numerose funzioni avanzate quali: -

Dettagli

... 13... 14 ... 16... 17 ... 8 ... 9... 10 ... 11... 12 ... 15

... 13... 14 ... 16... 17 ... 8 ... 9... 10 ... 11... 12 ... 15 1 ... 3... 4... 6... 7... 8... 8... 9... 10... 10... 11... 12... 13... 14... 14... 14... 14... 14... 15... 15... 15... 15... 16... 16... 16... 17 2 Misure Precauzionali Questa sezione include alcune note

Dettagli

Caratteristiche principali

Caratteristiche principali Caratteristiche principali Telefono piccolo e leggero con interfaccia USB per la telefonia VoIP via internet. Compatibile con il programma Skype. Alta qualità audio a 16-bit. Design compatto con tastiera

Dettagli

Congratulazioni. Precauzioni di sicurezza. Disimballaggio

Congratulazioni. Precauzioni di sicurezza. Disimballaggio DP 29 MANUALE D USO Congratulazioni Per avere acquistato il nostro prodotto di alta qualità. Si consiglia di leggere attentamente il manuale per scoprire tutte le funzionalità, in modo da poter ottenere

Dettagli

IMPOSTARE LA LINGUA ITALIANA

IMPOSTARE LA LINGUA ITALIANA AEG MILANO 40 1. Led di segnalazione chiamata 2. Tasti di scelta rapida 3. Tasto di attesa (270 ms di default) 4. Tasto di muto 5. Tasto di richiamata (5 memorie) / Tasto di pausa (3s di default) 6. Aumento

Dettagli

Quick Start Guide. Motorizr Z3

Quick Start Guide. Motorizr Z3 Quick Start Guide Motorizr Z3 Contenuto 1. Preparazione 33 2. Come utilizzare il proprio cellulare 35 3. La fotocamera 37 4. Come inviare MMS 39 5. Vodafone live! 42 6. Download 43 7. Altre funzioni e

Dettagli

Gentile Cliente, ALADINO MICRO NEW: il piccolo grande cordless.

Gentile Cliente, ALADINO MICRO NEW: il piccolo grande cordless. Gentile Cliente, Ti ringraziamo per aver scelto ALADINO MICRO NEW. Il design moderno, le dimensioni contenute, le molte possibilità di personalizzazione e le prestazioni di assoluto rilievo, rendono unico

Dettagli

TELEFONO GRANDSTREAM GXP1400/1405 GUIDA DELL UTENTE

TELEFONO GRANDSTREAM GXP1400/1405 GUIDA DELL UTENTE TELEFONO GRANDSTREAM GXP400/405 GUIDA DELL UTENTE a cura di FABIO SOLARINO e-mail: fabio.solarino@unifi.it Università degli Studi di Firenze C.S.I.A.F. Via delle Gore, 2 - FIRENZE SOMMARIO. LE INTERFACCE

Dettagli

Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410

Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410 Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410 Guida Utente Indice Panoramica dei telefoni Funzioni telefoniche di base Funzioni telefoniche avanzate Segreteria telefonica & Registro chiamate Impostazioni telefono

Dettagli

LU 252415665A D30T ITA.book Page 1 Jeudi, 15. décembre 2005 4:44 16. Manuale dell'utente

LU 252415665A D30T ITA.book Page 1 Jeudi, 15. décembre 2005 4:44 16. Manuale dell'utente LU 252415665A D30T ITA.book Page 1 Jeudi, 15. décembre 2005 4:44 16 Manuale dell'utente LU 252415665A D30T ITA.book Page 2 Jeudi, 15. décembre 2005 4:44 16 PREMESSA Gentile cliente, ha appena acquistato

Dettagli

Caratteristiche principali Accessori in dotazione *ATTENZIONE: 187

Caratteristiche principali Accessori in dotazione *ATTENZIONE: 187 Square Memo Gentile cliente, La ringraziamo per la preferenza accordataci nell acquisto di Square Memo, un telefono dal design accattivante e dal comfort eccezionale; il vivavoce, l ampia rubrica alfanumerica,

Dettagli

Parrot MINIKIT Neo 2 HD. Guida per l utente

Parrot MINIKIT Neo 2 HD. Guida per l utente Parrot MINIKIT Neo 2 HD Guida per l utente 1 Sommario Sommario... 2 Primo utilizzo... 4 Prima di iniziare... 4 Contenuto della confezione... 4 Modifica della lingua... 4 Installazione del MINIKIT Neo 2

Dettagli

LINEA TELEFONO CORDLESS DIGITALE MANUALE D USO. Code: 539132J-02

LINEA TELEFONO CORDLESS DIGITALE MANUALE D USO. Code: 539132J-02 LINEA Code: 539132J-02 TELEFONO CORDLESS DIGITALE MANUALE D USO -02 Luglio INDICE GENERALE ISTRUZIONI DI SICUREZZA...3 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE...4 INSTALLAZIONE...5 AVVERTENZE...8 DESCRIZIONE GENERALE...9

Dettagli

Ver. 1.1. Manuale d uso e configurazione

Ver. 1.1. Manuale d uso e configurazione Ver. 1.1 Manuale d uso e configurazione Introduzione Questa applicazione consente di gestire le principali funzioni delle centrali Xpanel, Imx e Solo da un dispositivo mobile dotato di sistema operativo

Dettagli

Gigaset DE700 IP PRO Panoramica

Gigaset DE700 IP PRO Panoramica Gigaset DE700 IP PRO Panoramica 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 Tasto viva voce Attivare/disattivare l altoparlante 2 Tasto auricolare Eseguire la chiamata tramite auricolare 3 Tasto Mute Attivare/disattivare

Dettagli

INDICE Pag. 18..24 18 19 20 20 21 22 22 23 23 25..28 25 6 7 7 7 8 8 8..11 8 8 9 9 9 10 26 26 27 27 28 28..29 10 10 10 11 11 12..13 12 12 13 13..

INDICE Pag. 18..24 18 19 20 20 21 22 22 23 23 25..28 25 6 7 7 7 8 8 8..11 8 8 9 9 9 10 26 26 27 27 28 28..29 10 10 10 11 11 12..13 12 12 13 13.. Gentile cliente, La ringraziamo per la preferenza accordataci nell acquisto di Easy, un telefono cordless dal design accattivante,affidabile e facile da usare... a alte prestazioni e dal comfort eccezionale.

Dettagli

SOMMARIO. Chiamate perse...14 Chiamate ricevute...15 Chiamate effettuate...15 Cancellare le liste chiamate...15

SOMMARIO. Chiamate perse...14 Chiamate ricevute...15 Chiamate effettuate...15 Cancellare le liste chiamate...15 SOMMARIO Introduzione...2 Descrizione generale...3 Descrizione display...4 Caratteristiche principali...5 Contenuto della confezione...6 Installazione...7 Avvertenze...7 Collegamento base...8 Installazione

Dettagli

L apparecchio SIRIO. è stato progettato e costruito per essere usato in collegamento alla rete telefonica analogica PSTN nazionale.

L apparecchio SIRIO. è stato progettato e costruito per essere usato in collegamento alla rete telefonica analogica PSTN nazionale. INTRODUZIONE Telecom Italia vi ringrazia di aver scelto Sirio., un telefono per casa ed ufficio dotato di numerose funzioni avanzate quali: - Visualizzazione e memorizzazione di nome - numero chiamante

Dettagli

Visitate il sito per registrare il prodotto e per ottenere supporto www.philips.com/welcome

Visitate il sito per registrare il prodotto e per ottenere supporto www.philips.com/welcome Visitate il sito per registrare il prodotto e per ottenere supporto www.philips.com/welcome CD4450 IT Telefono cordless digitale! Attenzione Usate solo batterie ricaricabili. Ricaricate ciascun ricevitore

Dettagli

A. Descrizione del prodotto. B. Presentazione del prodotto

A. Descrizione del prodotto. B. Presentazione del prodotto 52 A. Descrizione del prodotto SUPERTOOTH VOICE è un kit vivavoce Bluetooth che supporta telefoni con profilo headset o handsfree. Tra le caratteristiche figurano la soppressione dell effetto eco e la

Dettagli

FUNZIONALITA ESSENZIALI DEL TELEFONO

FUNZIONALITA ESSENZIALI DEL TELEFONO Icona Significato Lampeggia quando il telefono è disconnesso dalla rete esso dalla rete IIl telefono non è registrato correttamente Il telefono è in fase di registrazione Il telefono è registrato correttamente

Dettagli

Top P304 Instruzioni per l uso Avvertenze per la sicurezza Impiegare solo l alimentatore a spina fornito. Inserire solo gli accumulatori ricaricabili consigliati dello stesso tipo! Non inserire accumulatori

Dettagli

ALADINO XL. ALADINO XL: Comunica le tue emozioni in modo originale!

ALADINO XL. ALADINO XL: Comunica le tue emozioni in modo originale! ALADINO XL Gentile Cliente, Ti ringraziamo per aver scelto ALADINO XL, un telefono di facile utilizzo e allo stesso tempo un prodotto evoluto, in quanto è dotato di utilissime funzioni quali: Ergonomia

Dettagli

Telefono di sistema serie DT300/DT700. Guida rapida di riferimento

Telefono di sistema serie DT300/DT700. Guida rapida di riferimento Telefono di sistema serie DT300/DT700 Guida rapida di riferimento Uso del telefono Visualizzazione di un esempio di layout A causa della flessibilità che contraddistingue il sistema, i codici di selezione

Dettagli

Calisto P240-M. Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE

Calisto P240-M. Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE TM Calisto P240-M Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE Introduzione Congratulazioni per l acquisto di questo prodotto Plantronics. La presente guida contiene istruzioni per l impostazione e l utilizzo della

Dettagli