* Buggy a benzina 1:5 Dune Fighter 2WD, RtR

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "* Buggy a benzina 1:5 Dune Fighter 2WD, RtR"

Transcript

1 * Buggy a benzina 1:5 Dune Fighter 2WD, RtR N. ord Versione 04/15 7

2 Indice * Pagina 1. Introduzione Spiegazione dei simboli Uso conforme Fornitura Accessori necessari Avvertenze di sicurezza...6 a) Osservazioni generali...6 b) Motore e carburante...7 c) Funzionamento Avvertenze per pile e accumulatori Messa in servizio a) Apertura della carrozzeria b) Posizionamento del cavo dell antenna del ricevitore c) Inserimento dell accumulatore del ricevitore d) Messa in funzione dell impianto trasmettitore e ricevitore...12 e) Programmazione fail safe...12 f) Lubrificazione del filtro dell aria...13 g) Rifornimento di carburante...13 h) Montaggio e fissaggio della carrozzeria...14 i) Verifica della portata del telecomando...14 j) Avvio del motore...15 k) Accensione/Spegnimento LED...16 l) Guida del veicolo...16 m) Arresto della corsa Opzioni di regolazione sul veicolo...18 a) Regolazione dell inclinazione delle ruote...18 b) Regolazione della convergenza...19 c) Regolazione della geometria dello sterzo...21 d) Regolazione degli ammortizzatori...22 e) Regolazione del salvasterzo Regolazioni del motore...24 a) Informazioni generali per la regolazione del carburatore...24 b) Regolazione della vite di regolazione della miscela del minimo (L)...25 c) Regolazione dell ago del getto principale (H)...25 d) Regolazione del regime al minimo (S)...26 e) Ripristino delle impostazioni di fabbrica

3 Pagina 11. Controllo delle funzioni...27 a) Collegamento di carburatore e freni...27 b) Sterzo Pulizia e manutenzione...28 a) Osservazioni generali...28 b) Sostituzione delle ruote...29 c) Smontaggio della carrozzeria Smaltimento...30 a) Osservazioni generali...30 b) Pile e accumulatori Dichiarazione di conformità (DOC) Risoluzione dei problemi Dati tecnici del veicolo Introduzione Gentile Cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto. Il prodotto è conforme alle norme di legge nazionali ed europee. Per mantenere queste condizioni e garantire il funzionamento in sicurezza, è necessario rispettare le istruzioni riportate in questo manuale. Queste istruzioni sono parte integrante del prodotto. Esse contengono indicazioni importanti per la messa in funzione e l utilizzo del prodotto stesso che dovranno essere rispettate anche da terzi ai quali esso venga eventualmente ceduto. Conservare queste istruzioni per consultazione futura. Tutti i nomi di società e di prodotti citati sono marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati. Per domande tecniche rivolgersi ai seguenti contatti: Italia: Tel: Fax: assistenzatecnica@conrad.it Lun Ven: 9:00 18:00 3

4 2. Spiegazione dei simboli Il simbolo con il punto esclamativo segnala una situazione di pericolo inerente all utilizzo, al funzionamento o allo svolgimento di operazioni di servizio. Il simbolo con la freccia segnala specifici suggerimenti o indicazioni per l uso. 3. Uso conforme Il prodotto è costituito da un modello di auto a trazione posteriore che può essere comandato via radio senza fili per mezzo del telecomando fornito. Il telaio è già montato e pronto per l uso. Il prodotto non è un giocattolo e non è adatto a bambini di età inferiore a 14 anni. Per il funzionamento del veicolo sono necessari anche altri accessori che non sono compresi nella fornitura. Per maggiori informazioni a questo riguardo, consultare il capitolo 5. Attenersi a tutte le indicazioni di sicurezza riportate nelle presenti istruzioni, che forniscono importanti informazioni per la gestione del prodotto. 4. Fornitura Veicolo già montato pronto per l uso, comprensivo di carrozzeria, pneumatici, candela, servo gas/freno, servosterzo, motore, filtro aria, ricevitore Trasmettitore Tubetto per l antenna del ricevitore Chiave candela Chiave per dado di fissaggio delle ruote Manuale d uso del veicolo Manuale d uso del telecomando 4

5 5. Accessori necessari Per il funzionamento del veicolo sono necessari anche altri accessori che non sono compresi nella fornitura. Ogni appassionato di automodelli RC disporrà già dei componenti descritti di seguito, mentre i neofiti dei modellini a combustione dovranno procurarseli per poter utilizzare il veicolo fornito. Componenti assolutamente necessari: Accumulatori o pile per il trasmettitore (per il modello e la quantità, consultare le istruzioni per l uso del telecomando) Pacco batterie per il ricevitore Caricatore per accumulatori trasmettitore e ricevitore Olio per filtro dell aria Contenitore serbatoio Miscela 1:25 (miscela carburante composta con olio a due tempi e benzina super o superplus) Per un utilizzo ottimale del veicolo, suggeriamo inoltre l impiego dei seguenti componenti: Supporto di montaggio (per facilitare la manutenzione, per corse di prova o per il cambio gomme) Pompa elettrica carburante (per il riempimento e lo svuotamento del serbatoio) Candela di riserva (tipo CMR7H ) Attrezzi (es. cacciavite, chiave esagonale per brugole, pinze piatte) Spray ad aria compressa per la pulizia Gomme di ricambio (per poter sostituire rapidamente le gomme difettose o danneggiate) Bloccafiletti (per fissare di nuovo collegamenti a vite allentati) L elenco delle parti di ricambio per questo prodotto è disponibile sul nostro sito Web nell area di download relativa al prodotto specifico. 5

6 6. Avvertenze di sicurezza La garanzia decade in caso di danni causati dalla mancata osservanza delle istruzioni qui riportate. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni indiretti. Non ci assumiamo alcuna responsabilità in caso di danni a cose o persone conseguenti all utilizzo improprio o alla mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza. In questi casi, la garanzia decade. Dalla garanzia sono altresì esclusi la normale usura dovuta all utilizzo (per esempio pneumatici consumati, ingranaggi logorati) e i danni da incidente (per esempio rottura del braccio trasversale, incurvatura del telaio e così via). Attenzione, importante! Se il veicolo viene spedito, ricordare, prima di farlo, di svuotare completamente il serbatoio e di rimuovere i condotti del carburante. In caso contrario, l eventuale fuoriuscita di carburante, oltre a causare problemi con il trasportatore, può dare origine a esplosioni o a incendi o costituire un pericolo per la salute a causa dei vapori del combustibile. Ricordiamo che le indicazioni di sicurezza, oltre a salvaguardare il prodotto, hanno anche lo scopo di garantire l incolumità propria e delle altre persone. È necessario pertanto leggere questo capitolo con estrema attenzione prima di mettere in funzione il prodotto. a) Osservazioni generali Attenzione: indicazione importante! L azionamento del modello potrebbe causare danni a cose o persone. È importante quindi essere certi di avere un adeguata copertura assicurativa, per esempio di disporre di un assicurazione per responsabilità civile. Nel caso si possieda già un assicurazione per responsabilità civile, prima di mettere in funzione il modello verificare con la propria assicurazione che sia assicurato anche l utilizzo del modello. Per motivi di sicurezza e di omologazione (CE), non è consentito apportare modifiche arbitrarie al prodotto, nè riassemblarlo in alcun modo, Attenzione, luce LED: Non guardare il raggio LED! Non guardarlo direttamente né tramite strumenti ottici. Pericolo di lesioni oculari! Il prodotto non è un giocattolo e non è adatto a bambini di età inferiore a 14 anni. Il prodotto non deve inumidirsi né bagnarsi. Il corretto funzionamento del veicolo richiede occasionali interventi di manutenzione e anche riparazioni. Con l uso, per esempio, gli pneumatici possono consumarsi oppure si possono verificare danni a seguito di un incidente causato da un errore di guida. In caso di interventi di manutenzione o riparazione, utilizzare esclusivamente parti di ricambio originali. Non abbandonare i materiali d imballaggio: potrebbero diventare un giocattolo pericoloso per i bambini. In caso di domande che non possono essere chiarite tramite il manuale d uso, rivolgersi a noi (per le informazioni di contatto vedere il capitolo 1) o a un altro esperto. 6

7 Il funzionamento e l azionamento degli modelli di auto telecomandati richiedono un periodo di apprendimento. Se non si è mai pilotato uno di questi veicoli prima d ora, guidare con estrema prudenza per prendere confidenza con le reazioni del veicolo ai comandi impartiti a distanza tramite il telecomando. La fase di apprendimento richiede pazienza. Evitare di correre rischi nell azionamento del prodotto. La sicurezza personale e quella dell ambiente circostante dipendono unicamente dalla gestione responsabile del modello da parte dell utilizzatore. b) Motore e carburante Come carburante utilizzare solo una miscela 1:25 per motori a due tempi (1 parte di olio, 25 parti di benzina). In genere il composto è disponibile presso i distributori di benzina. Accertarsi tuttavia che il composto contenga olio totalmente sintetico. Se si desidera fabbricare da soli la miscela a due tempi, è obbligatorio utilizzare soltanto benzina super o super plus, e non gasolio e nemmeno E10! È possibile utilizzare soltanto olio totalmente sintetico idoneo per miscele a due tempi. L olio motore a buon mercato o l olio per motori a quattro tempi non si mescola bene alla benzina, e potrebbe danneggiare il motore a causa della scarsa lubrificazione, con conseguente perdita del diritto alla garanzia! Utilizzare quindi sempre un olio a due tempi totalmente sintetico di alta qualità. Al termine del rodaggio del motore, dopo rifornimenti, è possibile migliorare un po le prestazioni passando a una miscela con una minore percentuale di olio (1:30 = 1 parte di olio, 30 parti di benzina), come indicato sul tappo del serbatoio del modellino. In caso di inutilizzo prolungato, la miscela potrebbe separarsi nuovamente. Questo significa che, nel recipiente utilizzato per il carburante, olio e benzina si separano l uno dall altra oppure il rapporto di miscelazione nella parte superiore e inferiore del recipiente è diverso. Facendo rifornimento, quindi, può capitare che si immetta nel serbatoio carburante che contiene olio in quantità insufficiente o eccessiva. Questo può causare una messa in moto difficoltosa oppure una prestazione scarsa del motore; inoltre, una quantità insufficiente di olio nel carburante può causare una scarsa lubrificazione e di conseguenza danneggiare il motore! È quindi consigliabile agitare bene il contenitore del carburante prima di un rifornimento del veicolo in modo da mescolarlo bene. Prima di compiere questa operazione, occorre naturalmente accertarsi che il contenitore sia ben chiuso. Dopo aver utilizzato il modellino, svuotare il serbatoio. Per motivi di sicurezza, il trasporto del modello può essere effettuato solo con il serbatoio vuoto. Inoltre, come indicato prima, in caso di inutilizzo prolungato si verifica la separazione dei componenti del carburante, e diventa quindi difficile riuscire ad avviare il motore. Per il trasporto di carburante utilizzare solo contenitori idonei. Contenitori di carburante vuoti e residui di carburante devono essere trattati come rifiuti pericolosi. Tenere il carburante sotto chiave; custodirlo in modo che sia inaccessibile ai bambini. Conservare il carburante solo in ambienti ben ventilati. Conservare solo le quantità consentite. 7

8 Il carburante è altamente infiammabile; i vapori di carburante sono altamente esplosivi! Non fumare durante la manipolazione di combustibili (per esempio durante il rifornimento). Tenere lontane fiamme libere e altre fonti di accensione. Rischio di esplosioni e incendio. Evitare che il carburante venga a contatto con gli occhi, le mucose e la pelle, pericolo per la salute! In caso di malessere, consultare subito un medico! Evitare qualunque fuoriuscita di carburante dagli appositi contenitori. Per il rifornimento, utilizzare un contenitore speciale per carburante. Il carburante fuoriuscito non solo danneggia l ambiente, ma costituisce anche un pericolo di esplosione e incendio! Controllare la tenuta dei collegamenti dei tubi e del tappo del serbatoio prima di ogni utilizzo. Corse di prova e di guida possono essere effettuate solo all aperto. Non inalare i vapori del carburante e dei gas di scarico, in quanto sono pericolosi per la salute. Il carburante può intaccare e danneggiare vernici e componenti di gomma. c) Funzionamento Non utilizzare mai il modello senza aver lubrificato il filtro dell aria. Prima di ogni utilizzo, verificare che il filtro dell aria utilizzato sia saldamente fissato al carburatore e sia sufficientemente lubrificato. Solo un filtro dell aria ben lubrificato può impedire che particelle di polvere fini entrino nel motore danneggiandolo. Pulire regolarmente il filtro dell aria (lavare con benzina) o sostituirlo puntualmente con uno nuovo. Il filtro dell aria (come gli pneumatici) è soggetto a usura. Se non è sufficientemente lubrificato, sottili particelle di polvere vengono emesse attraverso la gommapiuma del filtro. Nel motore queste particelle di polvere si comportano come una carta vetrata fine. Dopo un breve periodo il motore perde compressione. Questo non determina solo una riduzione della potenza, ma il motore a volte può anche non avviarsi più. Un motore così danneggiato non è coperto dalla garanzia! Controllare il veicolo prima di ogni messa in funzione per escludere eventuali danni; sostituire le gomme usurate. Prima e dopo ogni corsa, controllare tutti i bulloni e i punti di fissaggio, in quanto potrebbero allentarsi o sbloccarsi a causa delle vibrazioni che si verificano durante la guida. Se l accumulatore o le pile sono scarichi, la portata del trasmettitore si riduce. Un accumulatore del ricevitore debole nel veicolo impedisce il pieno funzionamento dei servocomandi. Prima di mettere in funzione il modello, controllare lo stato di carica degli accumulatori o delle pile. Prima e dopo ogni viaggio controllare l alimentatore del ricevitore. A bassa tensione, i servocomandi rispondono solo debolmente e il veicolo non è più sensibile ai comandi di controllo del trasmettitore. Inoltre, potrebbero verificarsi reazioni impreviste sul ricevitore. Arrestare immediatamente il funzionamento del veicolo se il ricevitore non reagisce come desiderato. In primo luogo spegnere il motore, quindi spegnere l alimentazione del ricevitore e, infine, il trasmettitore. Quindi sostituire gli accumulatori/le pile o ricaricare nuovamente gli accumulatori. Per alimentare i servocomandi e il ricevitore non utilizzare pile, ma un accumulatore adatto. Il servosterzo, in particolare, ha un elevato consumo energetico. Un azionamento improprio può causare gravi danni a persone e cose. Durante la guida è necessario mantenere il contatto visivo con il modello. Evitare pertanto di guidare di notte. 8

9 Non guidare in caso di ridotte capacità di reazione. La stanchezza, l assunzione di alcol o di farmaci possono indurre, come nella guida di un veicolo reale, ad azioni errate. Il motore e lo scarico diventano molto caldi durante il funzionamento, non toccare, pericolo di ustioni! Non rimanere impigliati nella trasmissione, non inserire alcun oggetto, pericolo di lesioni! Non toccare mai il cavo o il connettore della candela quando il motore è acceso; pericolo di vita a causa dell alta tensione! Il modello è stato progettato solo per uso all esterno di ambienti chiusi. I fumi di scarico sono pericolosi per la salute! Non azionare mai il motore in ambienti chiusi, nemmeno a fini di prova. È vietato guidare questo automodello su strade, piazze o vie pubbliche. Inoltre, prima di utilizzarlo in proprietà private, chiedere l autorizzazione al proprietario. Non dirigere il modello verso persone o animali. Non guidare l automodello in presenza di pioggia, erba bagnata, acqua, fango o neve. Il modello non è impermeabile né resistente all acqua. Evitare la guida in caso di temperature esterne molto basse. Nella stagione fredda, la plastica della carrozzeria e le parti del telaio possono perdere elasticità; quindi, anche incidenti di lieve entità causano danni al modello. Non guidare in caso di temporale, nelle vicinanze di linee di alta tensione o di ripetitori. Il rapporto di cambio è stato progettato per l uso off-road. In caso di uso permanente su strada, non possono escludersi danni al motore. Lasciare sempre il trasmettitore acceso quando il veicolo è in funzione. Se il funzionamento deve essere interrotto, prima spegnere il motore. Quindi spegnere l alimentazione del ricevitore. A questo punto è possibile spegnere il trasmettitore. Lasciar trascorrere 5-10 minuti dopo ogni rifornimento del serbatoio, in modo da far raffreddare il motore. Evitare di far funzionare a lungo il modello nel campo di carico parziale. Il motore e la frizione quindi possono surriscaldarsi e danneggiarsi. 9

10 7. Avvertenze per pile e accumulatori Pile e accumulatori non devono essere lasciati alla portata dei bambini. Non lasciare incustoditi pile e accumulatori. Essi costituiscono un pericolo se ingeriti da bambini o animali domestici. Nel caso si verifichi questa evenienza, rivolgersi immediatamente a un medico. In nessun caso mettere in corto, smontare o gettare nel fuoco pile e accumulatori. Pericolo di esplosione! Le pile o gli accumulatori esauriti o danneggiati se messi a contatto con la pelle possono causare gravi irritazioni. Per manipolarli indossare pertanto guanti di protezione adeguati. Inoltre, i liquidi che fuoriescono da pile/accumulatori possono danneggiare altri oggetti e superfici. Le tradizionali batterie non ricaricabili, o pile, non devono essere ricaricate. Pericolo di incendio e di esplosione! Ricaricare esclusivamente gli accumulatori predisposti, utilizzando caricatori idonei. Durante l inserimento delle pile o degli accumulatori, fare attenzione alla polarità corretta, rispettando i segni più/+ e meno/-. In caso di inutilizzo prolungato, ad esempio durante l immagazzinamento, togliere dal trasmettitore le pile o gli accumulatori per evitare i danni causati da eventuali fuoriuscite di acidi. Separare completamente l alimentazione del ricevitore dal ricevitore. Caricare gli accumulatori ogni 3 mesi circa. In caso contrario, l autoscarica può condurre al cosiddetto ciclo di scarica profonda e rendere gli accumulatori inutilizzabili. Durante la carica e la scarica (durante la guida del veicolo), gli accumulatori si scaldano. Prima di caricare gli accumulatori, attendere che abbiano raggiunto la temperatura ambiente. La stessa precauzione deve essere osservata dopo il processo di carica, attendendo che l accumulatore del ricevitore nel veicolo si sia raffreddato completamente prima di utilizzarlo. Sostituire sempre l intero gruppo di pile o accumulatori del trasmettitore. Non mischiare pile o accumulatori carichi e parzialmente carichi. Utilizzare sempre pile o accumulatori dello stesso tipo e della stessa marca. Non mischiare mai pile con accumulatori. Per il trasmettitore utilizzare pile oppure accumulatori. Rimuovere l accumulatore del ricevitore dal veicolo prima della carica. 10

11 8. Messa in funzione a) Apertura della carrozzeria Rimuovere le due clip di sicurezza all estremità posteriore del veicolo e ribaltare con attenzione la carrozzeria in avanti di 180. Nel compiere questa operazione, stare attenti a non schiacciare o strappare il cavo di collegamento con i LED. b) Posizionamento del cavo dell antenna del ricevitore Aprire innanzitutto la carrozzeria (vedere sopra). Infilare il cavo dell antenna nell apposito tubicino (1) e inserirlo nel supporto corrispondente (2) sulla parte superiore della scatola del ricevitore. Se, alla prima messa in funzione, dal supporto (2) non fuoriesce il cavo dell antenna, aprire la scatola del ricevitore rimuovendo le varie clip con un attrezzo, per esempio una pinza piatta. Quindi far passare il cavo dell antenna dal basso attraverso l apertura presente sul coperchio della scatola del ricevitore. Per proteggere il ricevitore dalle vibrazioni, è possibile avvolgerlo con della gommapiuma. Chiudere il coperchio della scatola del ricevitore. Assicurarsi che nessun cavo venga schiacciato. Per ottenere una portata ottimale, il cavo dell antenna deve fuoriuscire quanto più possibile verticalmente dal veicolo. Non accorciare mai il cavo dell antenna. Non arrotolare mai il cavo dell antenna. La portata ne verrebbe notevolmente ridotta. 1 2 Figura 1 Figura 2 c) Inserimento dell accumulatore del ricevitore Aprire il coperchio (1) della scatola dell accumulatore estraendo, per esempio con una pinza piatta, le clip di tenuta. Inserire un accumulatore adatto e collegarlo al connettore (2) per l alimentazione del ricevitore. Se alla prima messa in funzione il connettore non è visibile, vuol dire che è ancora nella scatola del ricevitore. Richiudere la scatola dell accumulatore. Assicurarsi che nessun cavo venga schiacciato. 2 1 Figura 3 11

12 d) Messa in funzione dell impianto trasmettitore e ricevitore Per la messa in funzione del trasmettitore attenersi alle istruzioni per l uso. Aprire il vano batterie del trasmettitore e inserirvi le pile o gli accumulatori completamente carichi. Prestare attenzione alla corretta polarità (più/+ e meno/-). Richiudere il vano batterie. Accendere il trasmettitore. Controllare il funzionamento del trasmettitore. Accendere l impianto di ricezione del veicolo mediante l interruttore di accensione e spegnimento (1) (posizionarlo su ON ). 1 e) Programmazione fail safe Il telecomando in dotazione dispone di una funzione fail safe integrata. Figura 4 Per la programmazione della funzione fail safe, osservare la descrizione fornita nelle istruzioni per l uso del telecomando. Se si desidera utilizzare un telecomando diverso, è necessario un fail safe separato. Questo deve controllare il servocomando di acceleratore/freno. Per motivi di sicurezza, durante la programmazione della funzione fail safe il motore non deve essere acceso. Accendere il trasmettitore e l alimentazione del ricevitore e verificare il funzionamento di entrambi i servocomandi (servosterzo e servoacceleratore/freno). Spegnere infine il trasmettitore. A causa di impulsi di comando mancanti, il servosterzo inizia a vibrare; questo è normale (se lo si desidera, è possibile portare il servosterzo in una posizione definita utilizzando un secondo fail safe ordinabile come accessorio opzionale, per esempio per la stabilità direzionale). Impostare la funzione fail safe affinché l acceleratore/servofreno sia nella posizione in cui il freno è attivato (massima potenza frenante). In caso di guasto del trasmettitore di segnale, l acceleratore viene ora impostato automaticamente dal fail safe sul funzionamento a vuoto e il freno viene attivato in modo che il veicolo si fermi. 12

13 f) Lubrificazione del filtro dell aria Prima di ogni utilizzo, verificare che il filtro dell aria utilizzato sia saldamente fissato al carburatore e sia sufficientemente lubrificato. Solo un filtro dell aria ben lubrificato può impedire che particelle di polvere fini entrino nel motore danneggiandolo. Pulire regolarmente il filtro dell aria (lavare con benzina) o sostituirlo puntualmente con uno nuovo. Il filtro dell aria (come gli pneumatici) è soggetto a usura. Se non è sufficientemente lubrificato, sottili particelle di polvere vengono emesse attraverso la gommapiuma del filtro. Nel motore queste particelle di polvere si comportano come una carta vetrata fine. Dopo un breve periodo il motore perde compressione. Questo non determina solo una riduzione della potenza, ma il motore a volte può anche non avviarsi più. Un motore così danneggiato non è coperto dalla garanzia! Rimuovere il coperchio di metallo (1) svitando la vite di fissaggio (2). Estrarre quindi il filtro dell aria in gommapiuma. Lubrificare leggermente il filtro dell aria per filtrare anche le particelle di polvere più fini. Utilizzare a questo scopo un olio speciale per filtri dell aria (non presente nella fornitura, da ordinare separatamente). Mettere a questo scopo il filtro dell aria e un po di olio specifico in un sacchetto di plastica. Premere ripetutamente il filtro dell aria in modo che l olio venga assorbito e si distribuisca. Rimontare il filtro dell aria e il coperchio in metallo e riavvitare quest ultimo con la vite prima rimossa. 2 1 Figura 5 g) Rifornimento di carburante Aprire il tappo del serbatoio (1) e riempire il serbatoio con una miscela per motori a due tempi (rapporto di miscelazione 1:25). Per la miscela utilizzare solo olio a due tempi totalmente sintetico di alta qualità e benzina Super (o Super plus). Richiudere il serbatoio. 1 Figura 6 Non utilizzare una miscela per motori a due tempi con carburante E10 o una miscela con una percentuale di olio più bassa. Il mancato rispetto di queste indicazioni provoca gravi danni al motore e la perdita della copertura della garanzia. Leggere inoltre le avvertenze di sicurezza del capitolo 6. b). 13

14 h) Montaggio e fissaggio della carrozzeria Abbassare la carrozzeria e infilare il tubicino dell antenna dalla parte inferiore della carrozzeria attraverso l apertura corrispondente. Fissare la carrozzeria al telaio utilizzando le due clip di sicurezza (vedere la sezione a) del capitolo 8). i) Verifica della portata del telecomando Per non perdere il controllo del modello, prima di ogni utilizzo e dopo un incidente controllare la funzionalità e la portata del telecomando. Per il test della portata, è sufficiente verificare la funzione del servosterzo. È anche possibile accendere o spegnere i LED del veicolo (tramite il canale 3 del trasmettitore). Eseguire il test della portata del telecomando solo quando il motore non è in funzione. Procedere come indicato di seguito: Mettere qualcosa sotto il veicolo in modo che le ruote dell asse anteriore siano sospese nell aria. A causa del peso del veicolo e della buona presa degli pneumatici, le ruote dell asse anteriore con veicolo fermo non si muoverebbero, se si cambiasse l angolo di sterzata tramite il telecomando. Inoltre, il servosterzo è sovraccaricato. Prima accendere il trasmettitore e poi il ricevitore. Allontanarsi almeno 50 m dal modello. Spostare a destra il volante sul trasmettitore. Le ruote devono girare a destra. Ora, spostare il volante a sinistra. Le ruote devono girare a sinistra. Lasciare andare il volante. Ora le ruote devono tornare nella posizione di mezzo. Mai guidare il modello con il telecomando che funziona in modo errato. Individuare il problema prima dell utilizzo del modello, se le reazioni del servosterzo ai comandi di controllo del trasmettitore durante il test di portata non funzionano come descritto. Controllare, per esempio, l alimentazione del trasmettitore e del ricevitore (tensione dell accumulatore/batterie) e il posizionamento dell antenna sul veicolo. La portata maggiore si ottiene quando l antenna del trasmettitore e quella sul veicolo sono reciprocamente parallele (rispettivamente in verticale). La portata minore si ottiene quando entrambe le antenne sono perpendicolari tra loro (per esempio, se si punta al veicolo con l estremità dell antenna del trasmettitore). 14

15 j) Avvio del motore Informazioni generali sui motori a scoppio Dopo la messa in servizio del nuovo motore, deve essere rispettato un certo periodo di rodaggio. Durante questa fase i componenti del motore si sintonizzano tra loro, per cui viene raggiunta la capacità massima e viene impedita l usura prematura. La procedura di rodaggio deve essere effettuata con la massima cura. Avvio del motore a freddo Il carburatore ha una pompa a membrana incorporata, che entra in funzione non appena si accende il motore. L alternanza di sovra- e sottopressione nel carter viene utilizzata per far affluire il carburante nel carburatore. Per iniziare, il carburatore viene alimentato mediante una pompa manuale. Questa pompa è dotata di una calotta di gomma trasparente (1), che serve quindi anche come una spia per l ispezione visiva dell afflusso di carburante al carburatore. Chiudere la valvola dell aria (2), girando la leva di 90 in senso antiorario, in modo che sia orientata verso il basso (vedere figura 7). Premere ripetutamente la calotta di gomma (1), fino a quando la spia è totalmente riempita di carburante e questo ha raggiunto il carburatore. Tirare più volte lo starter fino a sentire la prima accensione del motore. Quindi riaprire la valvola dell aria (2) ruotando la leva di circa 90 verso destra in senso orario in modo che sia orizzontale e orientata verso la testa del cilindro. Tirare lo starter con slancio, fino a quando il motore si avvia. Tenere fermo il modello con una mano. Attenzione! Non tirare lo starter fino in fondo, ma sempre solo per 3/4 della sua lunghezza. Determinare la lunghezza dello starter tirandolo lentamente senza accensione. Non tirare mai lo starter con forza. Se il motore si spegne appena dopo il primo spunto, chiudere la valvola dell aria (leva rivolta verso il basso) e tirare ancora lo starter fino a quando il motore si riavvia. Quando il motore si avvia, rilasciare lo starter e collocare la leva di gas/freno del telecomando in posizione di riposo (con un telecomando a impugnatura di pistola, rilasciare la leva). Aprire la valvola dell aria (leva in posizione orizzontale) e far scaldare il motore per circa 1-2 minuti. Figura 7 Figura 8 15

16 Attenzione! Se lo starter rimane chiuso a lungo o nella camera di combustione e nel carter viene pompato troppo carburante, la miscela risulta troppo grassa e il motore viene allagato. Lo starter può essere attivato solo con maggiore forza. Astenersi da ulteriori tentativi di avvio e rimuovere l eccesso di carburante per evitare danni allo starter e al motore. k) Accensione/Spegnimento LED I LED vengono accesi e spenti tramite il canale 3 del trasmettitore fornito. A questo scopo è ovviamente necessario che l alimentazione del ricevitore sia collegata e accesa. l) Guida del veicolo Le figure seguenti hanno lo scopo di illustrare le funzioni. Le immagini non devono necessariamente coincidere con il modello del trasmettitore fornito. 1. Rilasciare la leva dell acceleratore/freno (posizione neutra), il veicolo si ferma (o non si muove), il motore gira al minimo. 2. Guidare in avanti, spostare lentamente la leva dell acceleratore/freno in direzione dell impugnatura. Æ 3. Guidare in avanti, quindi frenare (il veicolo rallenta, decelera rapidamente). Allontanare la leva dell acceleratore/ freno dall impugnatura senza alcuna pausa. Æ Prestare la massima attenzione quando si utilizza la leva dell acceleratore/freno del trasmettitore per la funzione di guida e inizialmente limitare la velocità fino a quando non si è presa dimestichezza con la reazione del veicolo ai comandi. Non azionare i comandi del trasmettitore con movimenti bruschi o improvvisi. Se il veicolo tira a destra o a sinistra, correggere la regolazione del trim per lo sterzo del trasmettitore (consultare anche le istruzioni del telecomando). 16

17 Se la posizione neutra per la funzione di guida non è corretta (per esempio il trim è leggermente spostato), con l aumento del numero di giri del motore la frizione slitta e si usura prematuramente (trim in direzione accelerazione massima ) o il freno impedisce il rollio del veicolo (trim spostato nella direzione del freno). Se si verifica questo problema, correggere la regolazione del trim per la funzione di guida. Il motore a due tempi del modello è raffreddato ad aria. Questo significa che il raffreddamento del motore avviene con l aria che entra durante la guida. Evitare di aumentare la velocità del veicolo con frequenti e forti cambi di carico (brevi accelerate da un basso numero di giri e successiva riduzione della velocità). Il temporaneo numero elevato di giri scalda il motore, senza avere un raffreddamento corrispondente attraverso l aria. A seguito del surriscaldamento del motore, il pistone nella fodera del cilindro può rimanere bloccato (asta del pistone) e bloccare improvvisamente il motore. Possono quindi verificarsi danni all intero gruppo motore. Se il veicolo reagisce in modo insolito ai comandi del trasmettitore o se non reagisce affatto, interrompere immediatamente la guida. Questo comportamento può essere determinato da un accumulatore del ricevitore debole o da batterie/ accumulatori del trasmettitore poco carichi. Anche un antenna di ricezione avvolta/accorciata/danneggiata, interferenze sul canale trasmissione o la frequenza di banda utilizzata (per esempio altri modelli, trasmissioni radio attraverso altri dispositivi), una distanza eccessiva fra il trasmettitore e il veicolo o condizioni di trasmissione avverse potrebbero essere la causa di reazioni insolite del veicolo. Dopo l utilizzo del veicolo attendere almeno 5-10 minuti che il motore e l intera trasmissione (scarico, frizione, ecc.) si siano sufficientemente raffreddati prima di utilizzare nuovamente il veicolo. m) Arresto della corsa Per interrompere la guida, procedere come indicato di seguito: Rilasciare la leva di accelerazione/freno in modo che si trovi in posizione di folle e lasciare rallentare il veicolo. Una volta che il veicolo è fermo, togliere la carrozzeria. Premere il pulsante rosso (1) sul blocco motore sopra lo starter fino a quando il motore si spegne. Non rimanere impigliati nella trasmissione del veicolo e non spostare la leva dell acceleratore/freno del trasmettitore. Non tenere il veicolo dalle ruote. Il motore e i componenti della trasmissione (per esempio lo scarico) sono molto caldi, pericolo di ustioni! Dopo aver spento il motore, spegnere l alimentazione del ricevitore. Infine, spegnere il trasmettitore. 1 Figura 9 17

18 9. Opzioni di regolazione sul veicolo a) Regolazione dell inclinazione delle ruote L inclinazione delle ruote è l angolazione delle ruote rispetto all asse verticale. Inclinazione negativa (la parte superiore delle ruote è inclinata verso l interno) Inclinazione positiva (la parte superiore delle ruote è inclinata verso l esterno) La regolazione delle ruote nelle due figure precedenti è volutamente eccessiva per mostrare la differenza tra angolazione negativa e angolazione positiva. Nel caso del modello, naturalmente non si dovrà eseguire una regolazione così estrema. L angolazione negativa delle ruote anteriori aumenta le forze direzionali laterali delle ruote durante la curvatura, lo sterzo risponde in modo più diretto, le forze di sterzata si riducono. Contemporaneamente, la ruota viene spinta in direzione assiale sul fuso a snodo, disattivando il gioco del cuscinetto assiale. La manovrabilità risulta così più agevole. L angolazione negativa delle ruote posteriori riduce la tendenza della parte posteriore del veicolo ad uscire in curva. L angolazione positiva al contrario riduce le forze direzionali laterali degli pneumatici e sostanzialmente non deve essere utilizzata. Regolazione dell inclinazione delle ruote sull asse anteriore: L impostazione dell inclinazione delle ruote si esegue agendo sulla vite (1) del braccio trasversale superiore. Poiché la vite dispone di una filettatura sia destra che sinistra, non è necessario smontare il braccio trasversale per regolare l inclinazione. 1 Figura 10 18

19 Regolazione dell inclinazione delle ruote sull asse posteriore: L impostazione dell inclinazione delle ruote si esegue agendo sulla vite (1) del braccio trasversale superiore. Poiché la vite dispone di una filettatura sia destra che sinistra, non è necessario smontare il braccio trasversale per regolare l inclinazione. 1 Figura 11 b) Regolazione della convergenza Informazioni generali: La convergenza (convergenza = figura A, divergenza = figura B ) indica la messa a punto dell angolazione delle ruote rispetto alla direzione di marcia. Durante la guida, le ruote si allontanano l una dall altra per effetto della resistenza al rotolamento e pertanto non sono più perfettamente parallele rispetto alla direzione di marcia. Per controbilanciare questo effetto, è possibile regolare le ruote del veicolo in questione in modo che davanti guardino leggermente verso l interno. La convergenza determina una migliore tenuta di strada degli pneumatici e una risposta più diretta dello sterzo. Se invece si desidera una risposta più morbida dello sterzo, è possibile impostare una divergenza, vale a dire fare in modo che le ruote del veicolo guardino verso l esterno. Un angolo di convergenza di 0 sull asse anteriore garantisce la massima guidabilità praticamente su qualsiasi fondo. Un angolo di convergenza (A) o di divergenza (B) superiore a 3 determina problemi di gestione e la riduzione della velocità, oltre a una maggiore usura degli pneumatici. La figura in alto mostra una regolazione chiaramente esagerata, il cui unico scopo è illustrare la differenza tra convergenza e divergenza. Se si regolasse la convergenza del veicolo in modo analogo, quest ultimo risulterebbe difficilmente controllabile. A B Figura 12 19

20 Regolazione della convergenza dell asse anteriore: La convergenza/divergenza dell asse anteriore può essere regolata agendo sulla vite di regolazione (1) dell asta trasversale. Poiché la vite di regolazione ha una filettatura sinistra e destra, non deve essere rimossa per essere ruotata. Ruotare sempre entrambe le viti di regolazione in modo uniforme (ruota anteriore destra e sinistra), poiché in caso contrario è necessario correggere il trim sul trasmettitore o addirittura regolare il controllo mediante il servosterzo (per esempio, regolare l asta del servocomando o inserire diversamente la leva del servocomando sul servo). 1 Figura 13 Regolazione della convergenza dell asse posteriore: La convergenza/divergenza dell asse posteriore può essere regolata agendo sulla vite di regolazione (1). Poiché la vite di regolazione ha una filettatura sinistra e destra, non deve essere rimossa per essere ruotata. Ruotare sempre entrambe le viti di regolazione in modo uniforme (ruota posteriore destra e sinistra), poiché in caso contrario il comportamento del veicolo diventa imprevedibile. 1 Figura 14 20

21 c) Regolazione della geometria dello sterzo I guasti dei servocomandi sono causati da un biellismo o da meccanismi poco scorrevoli (es. a causa di sporcizia o ruggine), come pure da regolazioni della geometria dello sterzo non simmetriche e di conseguenza non lineari. Di conseguenza, prima di mettere in funzione il modello, occorre verificare i punti seguenti ed eventualmente apportare le correzioni necessarie. Questi accorgimenti garantiscono un controllo dello sterzo più saldo, più rapido e soprattutto più uniforme verso destra e verso sinistra. Nell effettuare le regolazioni accertarsi comunque che il servocomando non arrivi a bloccarsi. In posizione di folle del trasmettitore (anche il trim deve essere su 0) la leva del servo deve essere orientata esattamente a 90 rispetto all alloggiamento del servo. Se necessario, smontare la leva del servo e cambiarne la posizione. Piccole deviazioni possono essere regolate mediante trimmaggio con il trasmettitore. L asta del servo (4) deve poi essere regolata in modo che entrambi i bracci di comando del fuso a snodo siano paralleli alla leva del servo (linee delle posizioni 1 e 2). Infine, regolare le aste trasversali (4) in modo da ottenere la convergenza o la divergenza desiderate. Consultare a riguardo anche quanto riportato nel capitolo 9. b). Tali regolazioni di leva del servo e dell intero meccanismo dello sterzo garantiscono che muovendo lo sterzo a sinistra e a destra il servo venga sollecitato in modo uniforme e che nel percorso rettilineo sia in posizione neutra

22 d) Regolazione degli ammortizzatori Figura 16: Asse anteriore Figura 17: Asse posteriore Sull estremità superiore dell ammortizzatore è possibile regolare la tensione della molla ruotando un dado zigrinato (1). Gli ammortizzatori sull asse anteriore e posteriore del veicolo possono essere montati in diverse posizioni sui supporti degli ammortizzatori (2) e sul braccio trasversale inferiore (3). La posizione scelta in fabbrica, tuttavia, è già quella ottimale e pertanto eventuali modifiche devono essere eseguite esclusivamente da conducenti professionisti. La regolazione degli ammortizzatori di un asse deve essere sempre uniforme (per la ruota destra e sinistra dell asse anteriore o dell asse posteriore). In caso contrario potrebbero verificarsi effetti negativi sulla manovrabilità. Per cambiare l azione della molla, si possono utilizzare molle con un diverso grado di rigidità oppure si può riempire l ammortizzatore con olio per ammortizzatori a viscosità differente. 22

23 e) Regolazione del salva servo Il veicolo dispone di una sterzatura con fuso a snodo. La rotazione del servocomando (1) agisce mediante la tiranteria dello sterzo (2) sul braccio superiore (3) del salvaservo. Il salvaservo è costituito da due leve (3 e 4) disposte tra loro ad angolo retto e collegate tra loro non in modo rigido, ma che grazie a una molla possono muoversi tra loro sullo stesso piano della tiranteria dello sterzo. Il secondo braccio della leva (4) del salvaservo muove la piastra di sterzo, che a sua volta agisce sull angolo di sterzata di entrambe le ruote anteriori mediante le due leve di sterzo (5). Se durante la guida il meccanismo di sterzo subisce urti tramite le ruote, la forza non viene trasmessa direttamente al servosterzo, ma viene ammortizzata dal collegamento a molla dei due bracci della leva del salvaservo. L azione del salvaservo può essere regolata separatamente per ciascuna ruota anteriore tramite due dadi zigrinati (6 e 7) Figura 18 1 Agendo sui dadi zigrinati si modifica la pressione della molla corrispondente su entrambi i bracci della leva del salvaservo. Se la regolazione è troppo morbida, anche colpi di bassa intensità contro la ruota possono causare la rotazione di entrambi i bracci del salvaservo, con conseguenze negative sulla precisione dello sterzo e sulla stabilità direzionale. Una regolazione troppo dura, al contrario, può danneggiare i meccanismi del servo poiché gli urti sulle ruote vengono trasmessi al servo senza essere filtrati Figura 19 Regolare nello stesso modo i dadi zigrinati (6 e 7) su entrambi i lati in modo da non influenzare negativamente il comportamento del veicolo. Figura 20 23

24 10. Regolazioni del motore Il carburatore è preimpostato in modo ottimale in fabbrica per i primi giri. Qui il carburatore viene alimentato con una miscela grassa per fornire al motore una lubrificazione sufficiente nella fase di avvio. Ciò è dimostrato dal denso fumo bianco dello scarico. Mantenere una regolazione del carburatore con una miscela ricca per i primi 2-3 rifornimenti. Inoltre, evitare fasi a pieno gas e prolungate e avviare il motore dolcemente a velocità diverse. a) Informazioni generali per la regolazione del carburatore A seconda della miscela, della candela, del silenziatore utilizzati e delle condizioni ambientali, come la pressione dell aria e l umidità, possono essere necessarie lievi modifiche nella regolazione del carburatore. La regolazione fine di minimo e pieno gas può essere effettuata solo a motore caldo. L H S Vite di regolazione della miscela del minimo Ago del getto principale Vite di regolazione del minimo H L S Importante! Figura 21 Il carburatore è già regolato in fabbrica in una posizione base ottimale. Se il motore non si avvia alla prima messa in moto, ricercare la causa del problema in un altro punto prima di regolare le viti del carburatore. Prima di ruotare la vite, annotare la sua posizione originale. Così si può ritornare alla posizione precedente per problemi successivi. Procedere a una regolazione a piccoli passi. Ciò significa ruotare la vite al massimo di un 1/8 di giro e quindi controllare l impostazione nella pratica. Non girare mai tutte e 3 le viti contemporaneamente. Questo rende impossibile il corretto avviamento del motore. 24

25 b) Regolazione della vite di regolazione della miscela del minimo (L) Portare il motore alla temperatura di esercizio mettendo in marcia il veicolo per un minuto o due. Se il motore non reagisce adeguatamente all azionamento dell acceleratore, la miscela del minimo è troppo magra. La regolazione della vite della miscela del minimo in senso antiorario (verso sinistra) consente di rendere più grassa la miscela. Correggere l impostazione gradualmente girando la vite di regolazione della miscela del minimo ogni volta di circa un 1/8 di giro a sinistra. Se il motore si avvia a scatti e scarica un fumo denso, la miscela è troppo ricca. La rotazione in senso orario (verso destra) rende più magra la miscela (la percentuale di carburante viene ridotta). Correggere l impostazione della vita di regolazione della miscela del minimo gradualmente, ruotando di circa un 1/8 di giro verso destra. c) Regolazione dell ago del getto principale (H) Sollevare da terra l asse posteriore radiocomandato e lasciar girare il motore caldo per un breve periodo a pieno gas. Ora è possibile correggere la regolazione della miscela per funzionamento a pieno gas mediante l ago del getto principale a incrementi di 1/8 di giro. Ruotare l ago del getto principale in senso orario verso destra, se la miscela deve essere più magra. Ruotare l ago del getto principale in senso antiorario verso sinistra, se la miscela deve essere più grassa (maggiore percentuale di carburante). Per una lunga durata del motore, per la regolazione dell ago del getto principale preferire una miscela leggermente grassa. Regolare l ago del getto principale (H) a piccoli incrementi, finché il motore raggiunge la sua velocità massima poco dopo il segnale di comando tutto gas e senza scatti. Ruotare infine l ago del getto principale di 1/8 di giro in senso antiorario a sinistra per aumentare la percentuale di carburante (= impostazione di miscela grassa). Dopo ogni avviamento del motore (rifornimento) prevedere una fase di raffreddamento sufficiente (circa 5-10 minuti). Attenzione! È di fondamentale importanza che la miscela non diventi mai troppo magra! Tenere presente che in un motore a due tempi la lubrificazione avviene tramite l olio contenuto nel carburante. Troppo poco carburante nella miscela (= impostazione carburatore magra) porta al surriscaldamento del motore e al grippaggio del pistone per lubrificazione insufficiente. Durante il funzionamento, deve essere sempre visibile una leggera scia di fumo bianco dallo scarico. In caso contrario, spegnere immediatamente il motore e arricchire la miscela. Assicurarsi inoltre che il flusso d aria intorno alla testa del cilindro sia sufficiente ad evitare il surriscaldamento. La temperatura ottimale del motore funzionante è di circa C. Controllare la temperatura con un termometro a infrarossi. Ci si rende conto che il motore è in funzione se a freddo parte senza candela e senza particolare resistenza. Solo ora è possibile azionare il motore a piena potenza. 25

26 d) Regolazione del regime al minimo (S) Girare la vite di regolazione per il minimo (S) a destra in senso orario per aumentare il numero di giri del minimo. Ruotando la vite di regolazione verso sinistra in senso antiorario si riduce il numero di giri del minimo. A motore caldo impostare il regime del minimo in modo che il motore giri ancora in modo sicuro. Evitare un minimo alto, poiché in tal caso la frizione pattina in continuazione e si usura velocemente. e) Ripristino delle impostazioni di fabbrica Se le viti vengono girate fino in fondo, possono verificarsi danni al carburatore o alle viti stesse. In tal caso la garanzia decade. Girare le viti senza esercitare una forza eccessiva. Vite di regolazione della miscela del minimo (L): Per impostazione predefinita, la vite di regolazione della miscela del minimo deve essere ruotata di 1,25-1,5 giri. Ruotare delicatamente la vite senza applicare forza fino in fondo (la molla sulla vite non deve essere piegata). Ora girare l ago ancora di 1,25-1,5 giri. Ago del getto principale (H): Per impostazione predefinita, l ago del getto principale dovrebbe essere ruotato di circa 1 giro. Ruotare delicatamente la vite senza applicare forza fino in fondo (la molla sulla vite non deve essere piegata). Ora ruotare l ago nuovamente di 1 giro. Vite del minimo (S): La vite deve essere regolata in modo che la leva dell acceleratore si trovi circa al centro della punta conica della vite stessa (come si vede dalla parte inferiore della vite). 26

27 11. Controllo delle funzioni a) Collegamento di carburatore e freni Il servocomando di acceleratore/freno è collegato al canale 2 del ricevitore, e viene controllato spostando la leva del trasmettitore. Grazie alla particolare disposizione della tiranteria dell acceleratore e del freno, vengono eseguite due funzioni simultaneamente. Tramite la tiranteria dell acceleratore (1) spostando la valvola del carburatore (2), viene regolata l alimentazione dell aria al motore. Allo stesso tempo, l ago del getto del minimo (spillo conico di una valvola ad ago) viene spostato, modificando così la quantità di carburante che fluisce attraverso il carburatore. Se la tiranteria dell acceleratore viene spinta oltre la posizione di riposo (finecorsa meccanico della leva del carburatore), la tiranteria dell acceleratore spinge contro un fermo a molla (3). Ora impostare la portata effettiva della leva del freno (4) che aziona i freni a disco tramite le ganasce Figura 22 b) Sterzo A causa del peso del veicolo e della buona presa degli pneumatici, le ruote dell asse anteriore con veicolo fermo non si muoverebbero, se si cambiasse l angolo di sterzata tramite il telecomando. Inoltre, il servosterzo è sovraccaricato. Sostenere il modello per il controllo delle funzioni dello sterzo, in modo che le ruote anteriori siano sospese nel vuoto. Accendere il trasmettitore, poi l alimentazione del ricevitore/dei servocomandi. Muovere il volante dal trasmettitore (canale 1) verso sinistra e verso destra. Ora le ruote devono girare a sinistra e a destra (nella stessa direzione in cui si gira il volante). Se le ruote si muovono nella direzione opposta, attivare sul trasmettitore la funzione inversa per lo sterzo nell altra posizione corrispondente e controllare nuovamente la funzionalità dello sterzo. Lasciare andare il volante sul trasmettitore (posizione neutra), le ruote si raddrizzano. Se le ruote non sono esattamente in posizione diritta con il volante in posizione neutra sul trasmettitore, correggere con la funzione trim dello sterzo sul trasmettitore. I finecorsa del volante devono azionare i finecorsa sinistro/destro dello sterzo. Tenere presente quanto segue: Poiché lo sterzo ha un certo gioco meccanico, non è necessario allineare con precisione le ruote al 100% già a veicolo fermo. L allineamento preciso della corsa rettilinea del veicolo viene effettuato successivamente, durante la marcia, mediante la funzione di trimming del trasmettitore. 27

CORPO VOLONTARI PROTEZIONE CIVILE DELLA BRIANZA CORSO UTILIZZO GRUPPO ELETTROGENO LOMBARDINI 1.IM 300

CORPO VOLONTARI PROTEZIONE CIVILE DELLA BRIANZA CORSO UTILIZZO GRUPPO ELETTROGENO LOMBARDINI 1.IM 300 CORPO VOLONTARI PROTEZIONE CIVILE DELLA BRIANZA CORSO UTILIZZO GRUPPO ELETTROGENO LOMBARDINI.IM 300 INTRODUZIONE CON QUESTA PICCOLA MA ESAURIENTE GUIDA SI VUOLE METTERE A DISPOSIZIONE DELL UTENTE UNO STRUMENTO

Dettagli

Gruppo Freno a Disco MILLENNIUM

Gruppo Freno a Disco MILLENNIUM Gruppo Freno a Disco MILLENNIUM Manutenzione Sistema 11 17-19 idraulico Bassano Grimeca S.p.A. Via Remigia, 42 40068 S. Lazzaro di Savena (Bologna) Italy tel. +39-0516255195 fax. +39-0516256321 www.grimeca.it

Dettagli

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

* Modello di auto con motore a scoppio Big Survivor

* Modello di auto con motore a scoppio Big Survivor * Modello di auto con motore a scoppio Big Survivor N. ord. 1211423 Versione 08/14 7 Indice * Pagina 1. Introduzione...3 2. Spiegazione delle icone...4 3. Uso previsto...4 4. Fornitura...4 5. Accessori

Dettagli

Istruzioni per l uso ed il montaggio. Montaggio ADS

Istruzioni per l uso ed il montaggio. Montaggio ADS ADS La serie ADS è stata progettata sulla base della comprovata serie di ammortizzatori per carichi pesanti LDS da utilizzare su ascensori per persone e carichi. La prova di omologazione garantisce che

Dettagli

Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558

Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558 Indice Pagina: Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558 1. Parti componenti della fornitura.................... 3 2. Montaggio................................. 4 2.1 Trasporto..................................

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105 Cod. 523.0000.102 Perché la garanzia sia valida, installare e utilizzare il prodotto secondo le istruzioni contenute nel presente manuale. È perciò di fondamentale

Dettagli

Disco rigido ATA. Nota: Le istruzioni online sono disponibili all indirizzo http://www.apple.com/support/doityourself/.

Disco rigido ATA. Nota: Le istruzioni online sono disponibili all indirizzo http://www.apple.com/support/doityourself/. Italiano Istruzioni per la sostituzione Disco rigido ATA AppleCare Attenersi rigorosamente alle istruzioni contenute nel presente documento. Il mancato rispetto delle procedure indicate può causare danni

Dettagli

INDICE mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key

INDICE mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key MANUALE D USO IT 1 INDICE 1. mywellness key... 3 2. Cos è mywellness key... 3 3. Cosa sono i Move... 4 4. Cosa visualizza il display... 5 5. Come indossare mywellness key... 7 6. Primo utilizzo... 8 7.

Dettagli

10. Funzionamento dell inverter

10. Funzionamento dell inverter 10. Funzionamento dell inverter 10.1 Controllo prima della messa in servizio Verificare i seguenti punti prima di fornire alimentazione all inverter: 10.2 Diversi metodi di funzionamento Esistono diversi

Dettagli

LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO

LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO 1 Gent.li clienti, grazie per aver acquistato la macchina produttrice di ghiaccio portatile. Per un uso corretto e sicuro vi preghiamo di leggere

Dettagli

Istruzione di montaggio per kit di taratura idraulica Per forcelle a cartuccia

Istruzione di montaggio per kit di taratura idraulica Per forcelle a cartuccia Istruzione di montaggio per kit di taratura idraulica Per forcelle a cartuccia La forcella è un componente molto importante della moto e ha una grande influenza sulla stabilità del veicolo. Leggere attentamente

Dettagli

Istruzioni per la manutenzione

Istruzioni per la manutenzione Istruzioni per la manutenzione Caldaie murali a condensazione CGB-75 CGB-100 Caldaia solo riscaldamento Caldaia solo riscaldamento Wolf Italia S.r.l. Via 25 Aprile, 17 20097 S. Donato Milanese (MI) Tel.

Dettagli

Istruzioni montaggio e smontaggio Meccatronica VAG DSG6 02E

Istruzioni montaggio e smontaggio Meccatronica VAG DSG6 02E Istruzioni montaggio e smontaggio Meccatronica VAG DSG6 02E Marca Modello Prodotto VAG DQ250 Meccatronica Revisione 1.0 Codice documento P0051.03.01 1. Attrezzatura necessaria... 3 2. Smontaggio... 4 3.

Dettagli

nava NPP30 - Manuale Utente CALIBRAZIONE DELLA PRESSIONE Manuale Operativo

nava NPP30 - Manuale Utente CALIBRAZIONE DELLA PRESSIONE Manuale Operativo Manuale Operativo MO-NPP30-IT Rev.0 Ed.12 - Tutte le modifiche tecniche riservate senza preavviso. Manuale Operativo Pag. 1 Pompa manuale di calibrazione tipo NPP30 MANUALE OPERATIVO Contenuti: 1) Istruzioni

Dettagli

STIGA PARK 121 M 8211-3011-10

STIGA PARK 121 M 8211-3011-10 STIGA PARK 121 M 8211-3011-10 D 5b. 1. Park -1993 5a. 2. Park -1993 6a. Park -1999 F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 6b. Park 2000- J 9. 13. 10. 14. X Z Y W 11. V 15. Denna produkt, eller delar

Dettagli

Parte 2: Istruzioni per il montaggio. Classe 579

Parte 2: Istruzioni per il montaggio. Classe 579 Indice Pagina: Parte : Istruzioni per il montaggio. Classe 79. Parti componenti della fornitura........................................ Informazioni generali e sicurezze per il trasporto.............................

Dettagli

LA GUIDA DEL BUON UTILIZZO

LA GUIDA DEL BUON UTILIZZO LA GUIDA DEL BUON UTILIZZO LA GUIDA DEL BUON UTILIZZO Per ottenere una buona resa generale delle prestazioni dello scooter elettrico si raccomanda di consultare il manuale in dotazione e di seguire attentamente

Dettagli

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011 MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011 INDICE INSTALLAZIONE...3 INTERRUTTORE DI SICUREZZA...3 SCHEMA ELETTRICO...4 GRAFICI PORTATE......5

Dettagli

BEAM 19. Manuale utente. Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Questa Guida rapida spiega come installare e tarare le barriere.

BEAM 19. Manuale utente. Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Questa Guida rapida spiega come installare e tarare le barriere. BEAM 19 Manuale utente Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Questa Guida rapida spiega come installare e tarare le barriere. Fissaggio a muro con staffa Smontare le piastre metalliche sul retro e

Dettagli

Uscita liquido di raffreddamento per riscaldamento esterno

Uscita liquido di raffreddamento per riscaldamento esterno Il liquido di raffreddamento del motore può essere usato per riscaldare gli elementi esterni. Questi possono essere ad esempio cassoni, cabine gru e cassette portaoggetti. Il calore viene prelevato dal

Dettagli

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO E CONSERVARLE IN CASO DI NECESSITA PAG. 2 PAG.

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO E CONSERVARLE IN CASO DI NECESSITA PAG. 2 PAG. Easy Lock Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG PIN V.2! LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO E CONSERVARLE IN CASO DI NECESSITA GUIDA ALL USO MANUTENZIONE PAG. 2 PAG. 4 GUIDA ALL INSTALLAZIONE PAG. 8

Dettagli

IMPRESSA Z9 One Touch TFT Informazioni in breve

IMPRESSA Z9 One Touch TFT Informazioni in breve IMPRESSA Z9 One Touch TFT Informazioni in breve Il»Istruzioni per l uso IMPRESSA Z9 One Touch TFT«e il presente»impressa Z9 One Touch TFT Informazioni in breve«ha ottenuto il sigillo di approvazione da

Dettagli

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de Centralina Compatta 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che info@psg-online.de www.psg-online.de Manuale d istruzioni Messa in funzione Il regolatore viene fornito con le impostazioni standard pronto

Dettagli

CAMBIO LIQUIDO E PULIZIA CIRCUITO DI RAFFREDDAMENTO: by Antsrp

CAMBIO LIQUIDO E PULIZIA CIRCUITO DI RAFFREDDAMENTO: by Antsrp CAMBIO LIQUIDO E PULIZIA CIRCUITO DI RAFFREDDAMENTO: by Antsrp In questa guida viene spiegato come sostituire il liquido refrigerante del circuito di raffreddamento della Ibiza (anche se il procedimento

Dettagli

Buon Lavoro Questo apparecchio è conforme alle direttive: 97/23/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE

Buon Lavoro Questo apparecchio è conforme alle direttive: 97/23/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

Aqvalight Manuale di istruzioni

Aqvalight Manuale di istruzioni Aqvalight Manuale di istruzioni Versione 1.0 / Luglio 2012 1 info@aqvatech.com - www.aqvatech.com seguici Copyright by AQVATECH ENGINEERING S.R.L. tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questa pubblicazione

Dettagli

MACCHINA PER TEMPERA FINALE DELLE ANCE PER FAGOTTO. Andante e Rondò

MACCHINA PER TEMPERA FINALE DELLE ANCE PER FAGOTTO. Andante e Rondò MACCHINA PER TEMPERA FINALE DELLE ANCE PER FAGOTTO Andante e Rondò Manuale di utilizzo della Macchina per la tempera della punta dell ancia Andante e Rondò Bagnare l'ancia e assicurarsi che la curvatura

Dettagli

Motore per tende da sole SunTop-868

Motore per tende da sole SunTop-868 Motore per tende da sole SunTop-868 Conservare queste istruzioni! Dopo il montaggio del motore, fissare al cavo le presenti istruzioni di montaggio per l elettricista. Montaggio in tubi profilati A Spingere

Dettagli

Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO. Pannelli Fotovoltaici X 60

Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO. Pannelli Fotovoltaici X 60 Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO Questa guida contiene una serie di suggerimenti per installare i prodotti Abba Solar della serie ASP60 ed è rivolta

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Unità di azionamento. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-C

VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Unità di azionamento. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-C Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Unità di azionamento per Vitoligno 300-C Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze sulla sicurezza

Dettagli

Scheda video. 2. Se il sistema è in stop, premere il pulsante di alimentazione per riattivarlo.

Scheda video. 2. Se il sistema è in stop, premere il pulsante di alimentazione per riattivarlo. Italiano Istruzioni per la sostituzione Scheda video AppleCare Attenersi rigorosamente alle istruzioni contenute nel presente documento. Il mancato rispetto delle procedure indicate può causare danni alle

Dettagli

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA Manuale dell'utente 31889 Si prega di leggere questo manuale prima di utilizzare questo prodotto. La mancata osservanza di ciò potrebbe causare lesioni gravi.

Dettagli

PINNER Elettrodi di carica

PINNER Elettrodi di carica SIMCO (Nederland) B.V. Postbus 71 NL-7240 AB Lochem Telefoon + 31-(0)573-288333 Telefax + 31-(0)573-257319 E-mail general@simco-ion.nl Internet http://www.simco-ion.nl Traderegister Apeldoorn No. 08046136

Dettagli

Capitolo 3. Iniziamo col far vedere cosa si è ottenuto, per far comprendere le successive descrizioni, avendo in mente ciò che si vuole realizzare.

Capitolo 3. Iniziamo col far vedere cosa si è ottenuto, per far comprendere le successive descrizioni, avendo in mente ciò che si vuole realizzare. Realizzazione meccanica Iniziamo col far vedere cosa si è ottenuto, per far comprendere le successive descrizioni, avendo in mente ciò che si vuole realizzare. - 37 - 3.1 Reperibilità dei pezzi La prima

Dettagli

CAVO STARTER CON PINZA PER BATTERIA. Indicatore luminoso : Prmere i l interruttore d accensione per verificare la capacità esistente

CAVO STARTER CON PINZA PER BATTERIA. Indicatore luminoso : Prmere i l interruttore d accensione per verificare la capacità esistente CP-05 Grazie per aver scelto il ns. Jump Starter. Vi preghiamo di seguire le indicazioni che vengono fornite in questo manuale per la Vs. sicurezza e di leggere tutte le istruzioni in esso contenute A.

Dettagli

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO Precauzioni non aprire la macchina senza l intervento di un tecnico specializzato; inserire la spina fino infondo nella presa accertarsi che l impianto elettrico

Dettagli

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 ART.48BFA000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 CARATTERISTICHE GENERALI Il terminale 48BFA000 permette di

Dettagli

DOCUMENTO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI PROCEDURE PROCEDURA H. Procedura utilizzo gas compressi

DOCUMENTO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI PROCEDURE PROCEDURA H. Procedura utilizzo gas compressi DOCUMENTO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI PROCEDURE EDIZIONE N 01 REVISIONE N 00 DATA 20/06/08 SEZIONE 08 PAGINA 1 di 3 PROCEDURA H Procedura utilizzo gas compressi Le bombole di gas compresso sono costituite

Dettagli

Smorzamento Degli Ammortizzatori

Smorzamento Degli Ammortizzatori Smorzamento Degli Ammortizzatori Lo smorzamento governa la resistenza al movimento degli ammortizzatori, per mezzo di un pistone interno che si muove a bagno d olio quando l ammortizzatore si comprime

Dettagli

Deceleratori per Ascensori ADS-ST-26. Tecnica d ammortizzo. CALCOLO on-line e download CAD 2D / 3D. F m. www.weforma.com

Deceleratori per Ascensori ADS-ST-26. Tecnica d ammortizzo. CALCOLO on-line e download CAD 2D / 3D. F m. www.weforma.com Deceleratori per Ascensori ADS-ST-26 Tecnica d ammortizzo CALCOLO on-line e download CAD 2D / 3D F m V S Vantaggi Applicazioni: - Ascensori per persone e per carichi Sicurezza: - Interruttore di posizione

Dettagli

19 Ispezione e Manutenzione del MOVI-SWITCH

19 Ispezione e Manutenzione del MOVI-SWITCH Intervalli di ispezione e di manutenzione Ispezione e Manutenzione del MOVISWITCH Utilizzare solo parti di ricambio originali secondo la lista delle parti di ricambio valida. Attenzione pericolo di ustioni:

Dettagli

CIRCUITI OLEODINAMICI ELEMENTARI

CIRCUITI OLEODINAMICI ELEMENTARI CIRCUITI OLEODINAMICI ELEMENTARI Un esame sistematico dei circuiti completi, anche se limitato a pochi tipi di macchine e di attrezzature, sarebbe estremamente complesso e vasto. Il raggiungimento del

Dettagli

Simbologia pneumatica

Simbologia pneumatica Simbologia pneumatica Fonte/Sorgente di pressione E l alimentazione/alimentatore di ogni circuito pneumatico. È generalmente costituito da un compressore che comprime l aria all interno di un serbatoio.

Dettagli

Scheda. Descrizione della macchina

Scheda. Descrizione della macchina Scheda 1 Lavorazione: Macchina: TORNITURA TORNIO PARALLELO Descrizione della macchina I torni sono macchine che eseguono l asportazione di truciolo: lo scopo è ottenere superfici esterne e interne variamente

Dettagli

Istruzioni per l uso LIGHTING SYSTEMS

Istruzioni per l uso LIGHTING SYSTEMS Istruzioni per l uso LIGHTING SYSTEMS www.lupine.de www.lupine.de Istruzioni di sicurezza: Attenzione: Non puntare mai il raggio di luce di proposito sui propri occhi o sugli occhi di altre persone Nel

Dettagli

FRENI Informazioni per i conducenti Il meglio dalla vostra auto

FRENI Informazioni per i conducenti Il meglio dalla vostra auto FRENI i Informazioni per i conducenti Il meglio dalla vostra auto SISTEMA FRENANTE DALLE PRIME FASI Per esercitare l attrito frenante sulle ruote, i freni di precedente costruzione utilizzavano un sistema

Dettagli

Pannello solare Heat-Pipe con tubi sottovuoto Istruzioni di montaggio

Pannello solare Heat-Pipe con tubi sottovuoto Istruzioni di montaggio Pannello solare Heat-Pipe con tubi sottovuoto Istruzioni di montaggio N.B. Prima di inserire i tubi sotto-vuoto nella loro sede e' opportuno collegare l'impianto di acqua fredda e riempire il serbatoio

Dettagli

The Power Owner's Manual X702

The Power Owner's Manual X702 Owner's Manual X702 X702 - Manuale d istruzione Introduzione Grazie per avere scelto un amplificatore MTX XTHUNDER. Ogni amplificatore MTX XTHUNDER è certificato CEA2006 ; questo significa che avete la

Dettagli

Tastiera. Nota: Le istruzioni online sono disponibili all indirizzo http://www.apple.com/support/doityourself/.

Tastiera. Nota: Le istruzioni online sono disponibili all indirizzo http://www.apple.com/support/doityourself/. English Istruzioni per la sostituzione Tastiera AppleCare Seguire scrupolosamente le istruzioni riportate in questo documento. La mancata esecuzione delle procedure indicate può causare danni alle apparecchiature

Dettagli

- Il limite di sostituzione delle pastiglie anteriori è pari a 0,8 mm. (a) riscontrabile come in figura sotto:

- Il limite di sostituzione delle pastiglie anteriori è pari a 0,8 mm. (a) riscontrabile come in figura sotto: Sostituzione pastiglie freni ant. e post. XP500 TMAX 04->06 1 Chiave a bussola da 12 con cricchetto di manovra 1 Chiave Dinamometrica (se la si ha ) 1 Cacciavite Piano Piccolo 1 Calibro ventesimale 1 Pinza

Dettagli

SISTEMA DI PESATURA PER MACROPAK TM2000/2 (LAUMAS W60.000)

SISTEMA DI PESATURA PER MACROPAK TM2000/2 (LAUMAS W60.000) SISTEMA DI PESATURA PER MACROPAK TM2000/2 (LAUMAS W60.000) Il sistema di pesatura della riempitrice TM200 è composto dalla seguente componentistica: N 8 celle di carico da 1.000 kg cadauna tipo CB1.000

Dettagli

Tensionamento sui motori Mitsubishi/Volvo 1.8 16V benzina. Fig. 1

Tensionamento sui motori Mitsubishi/Volvo 1.8 16V benzina. Fig. 1 Tensionamento sui motori Mitsubishi/Volvo 1.8 16V benzina Riferimento GATES: Marca : Modello : Motore : Codice motore: 5514XS/K015514XS MITSUBISHI / VOLVO Carisma, Pajero IQ, Pajero Pinin, Shogun Pinin,

Dettagli

7.2 Controlli e prove

7.2 Controlli e prove 7.2 Controlli e prove Lo scopo dei controlli e delle verifiche è quello di: assicurare che l ascensore sia stato installato in modo corretto e che il suo utilizzo avvenga in modo sicuro; tenere sotto controllo

Dettagli

ARGO LAB MIX Mixer per provette. Manuale d uso

ARGO LAB MIX Mixer per provette. Manuale d uso ARGO LAB MIX Mixer per provette Manuale d uso 1 Indice dei contenuti 1 Garanzia... 2 1. Istruzioni di sicurezza... 3 2 Uso corretto... 4 3 Controllo dello strumento... 4 4 Test di prova... 4 5 Comandi...

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX MANUALE DI ISTRUZIONI Cronotermostato MILUX GENERALITÁ ITA Il cronotermostato MILUX è un termostato digitale programmabile, in grado di controllare e regolare direttamente gli impianti di riscaldamento

Dettagli

elero SoloTel Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso!

elero SoloTel Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso! SoloTel elero Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309400 Nr. 18 101.5401/0105

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R Utilizzo: Le schede di frenatura Frenomat2 e Frenostat sono progettate per la frenatura di motori elettrici

Dettagli

Manuale macchina sottovuoto

Manuale macchina sottovuoto Manuale macchina sottovuoto Tutti i nostri prodotti sono di provenienza CE Macchina sottovuoto Modello MODZ420T La MORGAN non si ritiene responsabile per eventuali errori di traduzioni di questo manuale

Dettagli

!! ATTENZIONE!! CONSERVA QUESTO DOCUMENTO PERCHE CONTIENE IMPORTANTI INFORMAZIONI RELATIVE ALLA TUA SICUREZZA.

!! ATTENZIONE!! CONSERVA QUESTO DOCUMENTO PERCHE CONTIENE IMPORTANTI INFORMAZIONI RELATIVE ALLA TUA SICUREZZA. !! ATTENZIONE!! LEGGERE ATTENTAMENTE ED ATTENERSI SCRUPOLOSAMENTE ALLE ISTRUZIONI CONTENUTE IN QUESTO MANUALE PRIMA DI UTILIZZARE LA BICICLETTA! NON FARLO PUO PROCURARVI SERI DANNI E/O INFICIARE I VOSTRI

Dettagli

È sufficiente attendere 3 minuti perché tutto torni a funzionare come sempre.

È sufficiente attendere 3 minuti perché tutto torni a funzionare come sempre. Vediamo alcune delle principali anomalie che possono verificarsi su un condizionatore Daikin e le relative soluzioni che vengono proposte dalla casa produttrice. Mancato inizio del funzionamento La soluzione

Dettagli

S S. Motore per tapparelle RolSmart

S S. Motore per tapparelle RolSmart IT Motore per tapparelle RolSmart Conservare le presenti istruzioni! Dopo aver montato il motore, fissare le presenti istruzioni al cavo per il tecnico elettricista. Funzioni del dispositivo: Protezione

Dettagli

* Modellino auto elettrica 1:10 Deathwatcher EVO BL 4WD RtR

* Modellino auto elettrica 1:10 Deathwatcher EVO BL 4WD RtR * Modellino auto elettrica 1:10 Deathwatcher EVO BL 4WD RtR N. ord. 1368518 Versione 07/15 7 Indice * Pagina 1. Introduzione...3 2. Spiegazione dei simboli...4 3. Uso previsto...4 4. Dotazione...4 5. Accessori

Dettagli

3B SCIENTIFIC PHYSICS

3B SCIENTIFIC PHYSICS 3B SCIENTIFIC PHYSICS Canale per le onde nell acqua 1000807 Istruzioni per l'uso 09/15 ALF 1. Descrizione Il canale per onde d acqua serve a dimostrare e ad esaminare le onde superficiali dell acqua. È

Dettagli

Istruzioni originali Accessorio Orion per un allineamento semplificato Orion Laser

Istruzioni originali Accessorio Orion per un allineamento semplificato Orion Laser Istruzioni originali Accessorio Orion per un allineamento semplificato Orion Laser Nonostante sia stato impiegato ogni sforzo possibile per assicurare l'accuratezza delle informazioni contenute nel presente

Dettagli

Co.ma. S.p.a. COILS MANUFACTURER BATTERIE RADIANTI MANUALE DI MONTAGGIO, AVVIAMENTO E MANUTENZIONE BATTERIE ALETTATE

Co.ma. S.p.a. COILS MANUFACTURER BATTERIE RADIANTI MANUALE DI MONTAGGIO, AVVIAMENTO E MANUTENZIONE BATTERIE ALETTATE Co.ma. S.p.a. COILS MANUFACTURER BATTERIE RADIANTI MANUALE DI MONTAGGIO, AVVIAMENTO E MANUTENZIONE BATTERIE ALETTATE Sommario Premessa Movimentazione Installazione Manutenzione Avvertenze 2 Premessa 3

Dettagli

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134 STUFA CERAMICA 2000 Watt mod. SQ 134 manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio

Dettagli

I Motori Marini 1/2. Motore a Scoppio (2 o 4 tempi) Motori Diesel (2 o 4 tempi)

I Motori Marini 1/2. Motore a Scoppio (2 o 4 tempi) Motori Diesel (2 o 4 tempi) I Motori Marini 1/2 Classificazione Descrizione I motori marini non sono molto diversi da quelli delle auto, con lo stesso principio di cilindri entro cui scorre uno stantuffo, che tramite una biella collegata

Dettagli

BMW-Motorrad. Smontaggio della protezione motore

BMW-Motorrad. Smontaggio della protezione motore Smontaggio della protezione motore Smontare le viti (8) e (7) con la rondella (6). Togliere i dadi (9) e rimuovere la protezione del motore (1). Smontare il tampone (3). Smontare il dado (5). Estrarre

Dettagli

SOLO I CARRELLI TOYOTA CON SAS SANNO COME

SOLO I CARRELLI TOYOTA CON SAS SANNO COME SOLO I CARRELLI TOYOTA CON SAS SANNO COME www.toyota-forklifts.it ABBATTERE I COSTI I carrelli elevatori Toyota equipaggiati con il sistema SAS utilizzano una tecnologia intelligente per ridurre sia i

Dettagli

Come si monta uno scambiatore di calore a piastre?

Come si monta uno scambiatore di calore a piastre? Pagina 1 di 5 Come si monta uno scambiatore di calore a piastre? Gli scambiatori a piastre saldobrasati devono essere installati in maniera da lasciare abbastanza spazio intorno agli stessi da permettere

Dettagli

Strumenti industriali di Konica Minolta. Precauzioni di sicurezza

Strumenti industriali di Konica Minolta. Precauzioni di sicurezza Strumenti industriali di Konica Minolta Precauzioni di sicurezza Simboli relativi alla sicurezza In questo manuale vengono usati i seguenti simboli per evitare incidenti che potrebbero verificarsi a seguito

Dettagli

Spostamento della stampante

Spostamento della stampante Spostamento della stampante Spostamento della stampante 1 Per spostare la stampante, è necessario rimuovere i materiali di consumo e le opzioni collegate per evitare eventuali danni. Per rimuovere le opzioni

Dettagli

Posizione dei componenti Vedi figura 1 e fare riferimento alla tabella 1.

Posizione dei componenti Vedi figura 1 e fare riferimento alla tabella 1. Cambio del contenitore Rhino XD2H per sistemi a uretano con controllo a due mani Posizione dei componenti Vedi figura 1 e fare riferimento alla tabella 1. 1 6 5 2 4 3 Figura 1 Posizione dei componenti

Dettagli

MANUALE TECNICO DI INSTALLAZIONE

MANUALE TECNICO DI INSTALLAZIONE MANUALE TECNICO DI INSTALLAZIONE Dichiarazione di conformità CE Avvertenze per l installatore Dati tecnici e caratteristiche Distinta base componenti Predisposizione e posa Procedure di manutenzione Programmazione

Dettagli

ThinkPad R40 Series Guida all installazione

ThinkPad R40 Series Guida all installazione Numero parte: 9P48 ThinkPad R40 Series Guida all installazione Elenco di controllo per il disimballaggio Grazie per aver acquistato l elaboratore IBM ThinkPad R Series. Verificare che tutti i componenti

Dettagli

Istruzioni per l'installazione del rack

Istruzioni per l'installazione del rack Istruzioni per l'installazione del rack Riesaminare la documentazione fornita con il cabinet rack per informazioni sulla sicurezza e il cablaggio. Prima di installare il server in un cabinet rack, riesaminare

Dettagli

T.d.P. Fabozzi Marco ASS 4 "Medio Friuli"

T.d.P. Fabozzi Marco ASS 4 Medio Friuli ANTINCENDIO Cos è il fuoco? Cosa si può fare in caso di incendio? Come ci si deve comportare in caso di incendio? Cosa ci serve per fare il fuoco?? COMBUSTIBILE: carta, legno, vari gas, benzina, olii,

Dettagli

Descrizione. Caratteristiche tecniche

Descrizione. Caratteristiche tecniche brevettato Descrizione La CMO è un dispositivo atto a garantire la protezione di persone/cose da urti provocati da organi meccanici in movimento quali cancelli o porte a chiusura automatica. L ostacolo

Dettagli

testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza

testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza 2 1 Messa in funzione 1 Messa in funzione 1.1. Installare l app Per far funzionare lo strumento di misura testo 330i è necessario

Dettagli

MONTAGGIO 1 - POWER UNIT EPS V2 (SOLUZIONE 1) Attrezzi e accessori:

MONTAGGIO 1 - POWER UNIT EPS V2 (SOLUZIONE 1) Attrezzi e accessori: MONTAGGIO 1 - POWER UNIT EPS V2 (SOLUZIONE 1) 1.1 - POSIZIONAMENTO ALL INTERNO DEL TUBO VERTICALE (CON MAGGIOR INGOMBRO VERSO L ALTO) Consigliato nei telai di taglia normale o grande. E la soluzione più

Dettagli

Guida rapida al collegamento e all uso. HDD Network Audio Component NAC-HD1E. Collegamenti... 2. Ascolto di CD o trasmissioni radio...

Guida rapida al collegamento e all uso. HDD Network Audio Component NAC-HD1E. Collegamenti... 2. Ascolto di CD o trasmissioni radio... 3-213-272-51(1) Guida rapida al collegamento e all uso Collegamenti... 2 Ascolto di CD o trasmissioni radio... 5 HDD Network Audio Component NAC-HD1E Nel presente manuale sono illustrate le modalità di

Dettagli

1. Presentazione...44. 2. Posizionamento della cuffia...45. 3. Configurazione...46. 4. Effettuare una chiamata...49. 5. Rispondere a una chiamata...

1. Presentazione...44. 2. Posizionamento della cuffia...45. 3. Configurazione...46. 4. Effettuare una chiamata...49. 5. Rispondere a una chiamata... Sommario 1. Presentazione.............................................44 2. Posizionamento della cuffia...................................45 3. Configurazione.............................................46

Dettagli

POMPA per VUOTO MANUALE OPERATIVO

POMPA per VUOTO MANUALE OPERATIVO POMPA per VUOTO MANUALE OPERATIVO 1. Componenti 2. Manuale operativo Tutti i motori sono stati progettati per operate ad un voltaggio del 10% inferiore o superiore rispetto alla tensione standard. I motori

Dettagli

Parte 2. Manutenzione della motosega. Operazioni e tecniche

Parte 2. Manutenzione della motosega. Operazioni e tecniche Utilizzo in sicurezza e manutenzione delle motoseghe Parte 2 Manutenzione della motosega. Operazioni e tecniche Al termine di questo modulo sarai in grado di: descrivere la struttura e il funzionamento

Dettagli

Posizione inversa rispetto al senso di marcia. Manuale dell utente. Gruppo Peso Età. 0+ 0-13 kg 0-12 m

Posizione inversa rispetto al senso di marcia. Manuale dell utente. Gruppo Peso Età. 0+ 0-13 kg 0-12 m Posizione inversa rispetto al senso di marcia Manuale dell utente ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Grazie per aver scelto izi Sleep ISOfix di BeSafe BeSafe ha sviluppato questo seggiolino

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio 0 07/00 IT Per i tecnici specializzati Istruzioni di montaggio Gruppo sfiato aria SKS per collettori piani a partire dalla versione. Prego, leggere attentamente prima del montaggio Volume di fornitura

Dettagli

Premium Valvole + sistemi Sistema collegamento caldaia Regumat 220/280 DN40/50

Premium Valvole + sistemi Sistema collegamento caldaia Regumat 220/280 DN40/50 Premium Valvole + sistemi Sistema collegamento caldaia Regumat 220/280 DN40/50 Istruzioni di installazione e funzionamento Legga con attenzione le istruzioni di installazione e funzionamento prima dell'installazione

Dettagli

Sistema di climatizzazione

Sistema di climatizzazione Sistema di climatizzazione DIFFUSORI DELL ARIA E85224 Premere la parte superiore del diffusore per aprire. Regolare l orientamento e il volume del flusso d aria in base alle proprie esigenze. 54 SISTEMA

Dettagli

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO. www.my-serenity.ch

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO. www.my-serenity.ch Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO www.my-serenity.ch Cosa c'è nella Scatola? 1 x Tastiera remota 2 x Viti di fissaggio 2 x Tasselli 1 x Pad adesivo in velcro (2 parti) Che

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggio Set di servizio Bruciatore per Logano plus GB202-35 GB202-45 Per i tecnici specializzati Leggere attentamente prima del montaggio. 6 720 619 350-02/2009 IT/CH 1 Spiegazione dei

Dettagli

* Automodello radiocomandato elettrico Buggy Dart, 2WD, RtR

* Automodello radiocomandato elettrico Buggy Dart, 2WD, RtR * Automodello radiocomandato elettrico Buggy Dart, 2WD, RtR N. ord. 1341060 Versione 03/15 7 Indice * Pagina 1. Introduzione...3 2. Spiegazione dei simboli...4 3. Uso previsto...4 4. Fornitura...4 5. Accessori

Dettagli

MITA - DISPOSITIVO ANTISLITTAMENTO PER PNEUMATICI

MITA - DISPOSITIVO ANTISLITTAMENTO PER PNEUMATICI MITA - DISPOSITIVO ANTISLITTAMENTO PER PNEUMATICI A T T E N Z I O N E!! DISPOSITIVO ANTISLITTAMENTO SOLO PER PNEUMATICI CON SCANALATURA CIRCOLARE REGOLARE SUL BATTISTRADA DI LARGHEZZA MINIMA 6mm E PROFONDITÀ

Dettagli

TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI

TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI AVVERTENZE GENERALI - Non utilizzare l apparecchio per scopi diversi da quelli indicati. Il costruttore non può essere considerato responsabile, per eventuali

Dettagli

Hobbes. TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: 256652/LB. Manuale d'uso

Hobbes. TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: 256652/LB. Manuale d'uso Hobbes TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: 256652/LB Manuale d'uso GARANZIA Grazie per avere preferito un prodotto Hobbes. Per potere utilizzare al meglio il nostro tester per reti LAN vi consigliamo

Dettagli

Il sensore rilevatore di presenza modalità d uso

Il sensore rilevatore di presenza modalità d uso SENSORE RILEVATORE DI PRESENZA Il sensore rilevatore di presenza modalità d uso I moduli pic-sms seriali e le versioni professionali con gsm integrato sono di fatto anche dei veri e propri sistemi d allarme

Dettagli

ROW-GUARD Guida rapida

ROW-GUARD Guida rapida ROW-GUARD Guida rapida La presente è una guida rapida per il sistema di controllo di direzione Einböck, ROW-GUARD. Si assume che il montaggio e le impostazioni di base del Sistema siano già state effettuate.

Dettagli

Manuale di servizio. Sunwing C+

Manuale di servizio. Sunwing C+ Manuale di servizio GLATZ AG, Neuhofstrasse 12, 8500 FRAUENFELD / SWITZERLAND Tel. +41 52 723 64 64, Fax +41 52 723 64 99 email: info@glatz.ch Modifiche tecniche riservate. Glatz AG 2007 1 INDICE 1. Frenaggio

Dettagli

Vogliamo ringraziarla per la fiducia accordataci, preferendo un prodotto Polti.

Vogliamo ringraziarla per la fiducia accordataci, preferendo un prodotto Polti. R Gentile Cliente, Vogliamo ringraziarla per la fiducia accordataci, preferendo un prodotto Polti. Il tavolo da stiro da Lei scelto costituisce un perfetto complemento al vapore prodotto dal Suo ferro.

Dettagli

TAGLIA CAPELLI E BARBA RB700. manuale d istruzione. European Standard Quality

TAGLIA CAPELLI E BARBA RB700. manuale d istruzione. European Standard Quality TAGLIA CAPELLI E BARBA RB700 manuale d istruzione European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio e di conservare

Dettagli