Modello n. KX-TG7100JT. Modello n. KX-TG7120JT

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Modello n. KX-TG7100JT. Modello n. KX-TG7120JT"

Transcript

1 TG JT(jt-jt).book Page 1 Friday, March 24, :22 PM Manuale d uso KX-TG7100 Telefono Cordless Digitale Modello n. KX-TG7100JT Telefono Cordless Digitale con Segreteria Telefonica Modello n. KX-TG7120JT Questo apparecchio è compatibile con la funzione ID chiamante. Per visualizzare il numero di telefono del chiamante, è necessario sottoscrivere il servizio di identificazione del chiamante. Prima dell uso iniziale, caricare le batterie per circa 7 ore. Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale d uso e conservarlo per consultazione futura.

2 TG JT(jt-jt).book Page 2 Friday, March 24, :22 PM Introduzione Introduzione Si ringrazia la gentile clientela per l acquisto di un nuovo telefono portatile digitale Panasonic. Promemoria Allegare o conservare lo scontrino originale per eventuali interventi di assistenza in garanzia. Numero di serie (nella parte inferiore dell unità base) Data di acquisto Nome e indirizzo del rivenditore L Questa apparecchiatura è studiata per l uso sulla rete telefonica analogica italiana. L In caso di problemi, contattare innanzitutto il proprio fornitore. Dichiarazione di conformità: L Panasonic Communications Co., Ltd. dichiara che questa apparecchiatura è conforme ai requisiti essenziali e altre disposizioni attinenti alla direttiva europea sugli apparati radio e terminali di telecomunicazione R&TTE (Radio & Telecommunications Terminal Equipment), Directive 1999/5/EC. È possibile scaricare copie della dichiarazione di conformità per i prodotti Panasonic descritti nel presente manuale sul seguente sito Web: Contattare: Panasonic Services Europe a Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, Hamburg, Germany 2

3 TG JT(jt-jt).book Page 3 Friday, March 24, :22 PM Preparazione Informazioni sugli accessori Informazioni importanti Comandi Indicatori Collegamenti Installazione/Sostituzione delle batterie Carica delle batterie Accensione e spegnimento Simboli utilizzati in questo manuale d uso Lingua del display Modo di composizione (toni/impulsi) Data e ora Composizione/risposta di chiamate Composizione di chiamate Risposta alle chiamate Rubriche Rubrica del portatile Composizione di numeri concatenati Impostazioni del portatile Impostazioni del portatile Impostazioni orarie Impostazioni dell unità base Impostazioni dell unità base Opzioni di chiamata Servizio ID chiamante Uso del servizio ID chiamante Elenco chiamante Servizio di messaggio vocale Funzioni della segreteria telefonica (solo KX-TG7120) Segreteria telefonica Attivazione/disattivazione della segreteria telefonica Messaggio di saluto Ascolto dei messaggi Funzionamento a comando diretto utilizzando il portatile Funzionamento a distanza Impostazione della segreteria telefonica Sommario Funzionamento con più apparecchi Uso di apparecchi aggiuntivi Registrazione di un portatile sull unità base Intercomunicazione tra portatili Trasferimento di chiamate tra portatili Chiamate in conferenza (solo KX-TG7120) Copia di voci della rubrica (solo KX-TG7120) Informazioni utili Immissione di caratteri Messaggi di errore Risoluzione dei problemi Specifiche Centro di assistenza per telefoni cordless.. 38 Indice Indice

4 TG JT(jt-jt).book Page 4 Friday, March 24, :22 PM Preparazione Informazioni sugli accessori Accessori in dotazione N. Accessori Quantità 1 Adattatore CA per unità base (Nr. parte PQLV207CE) 1 2 Cavo della linea telefonica 1 3 Batterie ricaricabili tipo AAA (R03) (N. parte HHR-55AAAB o HHR-4EPT) 2 4 Coperchio del portatile *1 1 5 Spina del telefono 1 *1 Il coperchio del portatile è fissato al portatile stesso Accessori aggiuntivi o di ricambio Per informazioni sulle vendite, contattare il rivenditore Panasonic più vicino. N. Modello n. Descrizione 1 KX-TGA711EX Cordless Aggiuntivo Opzionale 2 KX-TCA717EX Adattatore per montaggio a parete 3 KX-TCA718EX Clip da cintura 4 KX-A272 Ripetitore DECT 2 3 L Quando si sostituiscono le batterie, utilizzare soltanto 2 batterie ricaricabili al nichel-idruri metallici (Ni-MH) di formato AAA (R03) con capacità fino a 750 mah. Si raccomanda l uso di batterie ricaricabili Panasonic (Modello n. P03P). L Decliniamo ogni responsabilità circa eventuali danni all unità o peggioramento delle prestazioni derivanti dall uso di batterie ricaricabili non Panasonic. 4

5 TG JT(jt-jt).book Page 5 Friday, March 24, :22 PM Preparazione Informazioni importanti Generale L Utilizzare esclusivamente l adattatore CA fornito con questo prodotto, riportato a pagina 4. L Non collegare l adattatore CA a prese di corrente CA diverse da prese standard V CA. L Questo prodotto non consente di effettuare chiamate quando: Le batterie dell unità portatile devono essere ricaricate o non funzionano in modo corretto. Si verifica un interruzione di corrente. L Non aprire l unità base, il caricatore o il portatile (se non per sostituire la batteria). L Questo prodotto non deve essere utilizzato vicino ad apparecchiature mediche di emergenza o cura intensiva e non deve essere utilizzato da persone portatrici di pacemaker. L Prestare attenzione al fine di evitare che oggetti o liquidi cadano sull apparecchio. Evitare che questo prodotto venga sottoposto a vibrazioni o sollecitazioni meccaniche o che venga esposto a fumo o polveri eccessive. Ambiente L Non utilizzare questo prodotto vicino ad acqua. L Questo prodotto deve essere tenuto lontano da sorgenti di calore quali radiatori, cucine, ecc. Non deve inoltre essere posizionato in locali con temperature inferiori a 5 C o superiori a 40 C. L L adattatore CA viene utilizzato come dispositivo principale di disconnessione. Assicurarsi che la presa CA sia installata vicino all apparecchio e sia facilmente accessibile. Attenzione: L Per evitare il rischio di scosse elettriche, non esporre questo apparecchio a pioggia o a qualsiasi forma di umidità. L Staccare l unità dalle prese di corrente se emette fumo, un odore anomalo o dei rumori insoliti. Queste situazioni possono generare un incendio o una scossa elettrica. Assicurarsi che non vi sia più emissione di fumo e contattare il centro servizi autorizzato. Precauzioni con le batterie L Si raccomanda di utilizzare le batterie riportate a pagina 4. Utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili. L Non utilizzare contemporaneamente batterie vecchie e nuove. L Non smaltire le batterie con le fiamme, in quanto possono esplodere. Per le istruzioni di smaltimento speciale, verificare le normative locali in materia di ambiente. L Non aprire o modificare le batterie. L elettrolita eventualmente fuoriuscito dalle batterie è corrosivo e può causare bruciature o lesioni agli occhi e alla pelle. L elettrolita risulta tossico se ingoiato. L Prestare attenzione quando si maneggiano le batterie. Evitare che materiali conduttivi quali anelli, braccialetti o chiavi entrino a contatto con le batterie, altrimenti vi sono rischi di cortocircuitazione delle batterie e/o surriscaldamento del materiale conduttivo con conseguenti ustioni. L Caricare le batterie in conformità con le informazioni fornite in questo manuale d uso. L Per caricare le batterie, utilizzare esclusivamente l unità base in dotazione (o il caricatore). Non manomettere l unità base (o il caricatore). La mancata osservanza di queste istruzioni può comportare rischi di dilatazione o esplosione delle batterie. Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete (per i nuclei familiari privati) 5

6 TG JT(jt-jt).book Page 6 Friday, March 24, :22 PM Preparazione Questo simbolo sui prodotti e/o sulla documentazione di accompagnamento significa che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere mescolati con i rifiuti domestici generici. Per un corretto trattamento, recupero e riciclaggio, portare questi prodotti ai punti di raccolta designati, dove verranno accettati gratuitamente. In alternativa, in alcune nazioni potrebbe essere possibile restituire i prodotti al rivenditore locale, al momento dell acquisto di un nuovo prodotto equivalente. Uno smaltimento corretto di questo prodotto contribuirà a far risparmiare preziose risorse ed evitare potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull ambiente, che potrebbero derivare, altrimenti, da uno smaltimento inappropriato. Per ulteriori dettagli, contattare la propria autorità locale o il punto di raccolta designato più vicino. In caso di smaltimento errato di questo materiale di scarto, potrebbero venire applicate delle penali, in base alle leggi nazionali. Per gli utenti aziendali nell Unione Europea Qualora si desideri smaltire apparecchiature elettriche ed elettroniche, contattare il rivenditore o il fornitore per ulteriori informazioni. Informazioni sullo smaltimento in nazioni al di fuori dell Unione Europea Questo simbolo è valido solo nell Unione Europea. Qualora si desideri smaltire questo prodotto, contattare le autorità locali o il rivenditore e chiedere informazioni sul metodo corretto di smaltimento. Comandi Portatile A B C D E F G H I J K L M N O P Q A Altoparlante B Contatto di ricarica C {j/ok} (Menu/OK) D {k} (Rubrica) E {C} (Conversazione) F Tasto di navigazione ({^}/{V}/{>}/{<}) G {s} (Vivavoce) H {R} (Richiamo) I KX-TG7100 Indicatore carica/indicatore suoneria KX-TG7120 Indicatore carica/indicatore suoneria/ Indicatore messaggio J Ricevitore K Display L {R} (Ricomposizione/Pausa) M {ih} (Spegnimento/Accensione) N {C/T} (Annullamento/Silenziatore voce) O Tastierino di composizione P {INT} (Chiamata interna) Q Microfono 6

7 TG JT(jt-jt).book Page 7 Friday, March 24, :22 PM Preparazione Unità base (KX-TG7100) A C A Contatto di ricarica B {x} (Localizzatore) C Suoneria Unità base (KX-TG7120) B A B CDEF G H A Contatto di ricarica B Altoparlante C {x} (Localizzatore) D {4} (Cancellazione) E { } (Stop) F Indicatore di risposta/{s} (Risposta) G Tasto di navigazione: {^}/{V}/{7}/{8} H {6} (Avvio)/Indicatore messaggio Indicatori Icone del display Icona display w L k u Significato Nel raggio di comunicazione di un unità base L Lampeggiante: Il portatile sta cercando l unità base. (fuori raggio dall unità base/portatile non registrato sull unità base/unità base priva di alimentazione) Portatile in fase di accesso all unità base. (chiamata interna, localizzazione, modifica impostazioni unità base, ecc.) Portatile in fase di chiamata esterna. La segreteria telefonica è attiva. *1 (pagina 23) 5 Grado di carica [2] Numero portatile (Impostazione display standby, pagina 16) L Linea in uso da altro portatile. L Segreteria telefonica in uso da parte di altro portatile o altra unità base. *1 *1 Solo KX-TG7120 7

8 TG JT(jt-jt).book Page 8 Friday, March 24, :22 PM Preparazione Collegamenti Quando l adattatore CA viene collegato all unità base, verrà emesso un breve bip sonoro. Se non viene emesso, controllare i collegamenti. Gancio ( V, 50 Hz) Installazione/Sostituzione delle batterie Importante: L Utilizzare esclusivamente le batterie ricaricabili in dotazione, come riportato a pagina 4, 5. L Quando si sostituiscono le batterie, si consiglia di utilizzare le batterie ricaricabili Panasonic riportate a pagina 4, 5. 1 Premere la tacca sul coperchio del portatile in modo deciso e far scorrere il coperchio nella direzione della freccia. L Quando si sostituiscono le batterie, rimuovere le batterie usate innanzitutto dal terminale positivo (S). Alla rete telefonica Utilizzare esclusivamente l adattatore CA e il cavetto telefonico in dotazione. L Non effettuare mai l installazione di un cavo telefonico durante un temporale. L L adattatore CA deve sempre rimanere collegato. (È normale che l adattatore risulti caldo durante l uso.) L L adattatore CA deve essere collegato a una presa di corrente CA a muro o orientata verticalmente. Non collegare l adattatore CA a una presa di corrente CA rivolta verso il basso, in quanto il peso dell adattatore può causarne il distacco. 2 Inserire le batterie cominciando con il terminale negativo (T). Chiudere il coperchio del portatile. Posizionamento L Per un funzionamento privo di disturbi e un massimo raggio d azione, collocare l unità base: Lontano da apparecchiature elettriche quali televisori, radio, computer o altri telefoni. In un luogo pratico, alto e centrale. 8

9 TG JT(jt-jt).book Page 9 Friday, March 24, :22 PM Preparazione Carica delle batterie Prima dell uso iniziale, collocare il portatile sull unità base per circa 7 ore. Durante la ricarica, l icona della batteria viene mostrata come segue. Quando le batterie sono completamente cariche, l icona 5 rimane visualizzata sul display. L L indicatore di carica si accende quando il portatile viene collocato sull unità base. Contatto di ricarica *Il modello raffigurato è il KX-TG7100. L È normale che il portatile risulti caldo durante la carica. L Se si desidera utilizzare immediatamente l apparecchio, caricare le batterie per almeno 15 minuti. L Pulire i contatti di ricarica del portatile e dell unità base con un panno morbido e asciutto una volta al mese, altrimenti le batterie potrebbero non ricaricarsi in modo appropriato. Pulire più spesso se l apparecchio viene esposto a grassi, polvere o umidità elevata. Grado di carica Icona batteria Grado di carica 5 Elevato 6 Medio 7 Basso Quando lampeggia: Necessaria la ricarica. Prestazioni delle batterie Ni-MH Panasonic (batterie incluse) Funzionamento In uso continuo In modo standby continuo Tempo funzionamento Massimo 17 ore Massimo 180 ore L È normale che le batterie non raggiungano la completa capacità di carica durante la carica iniziale. La prestazione massima delle batterie viene raggiunta dopo alcuni cicli completi di carica/scarica (uso). L Le prestazioni reali della batteria dipendono dall uso congiunto del portatile in fase di conversazione e in fase di standby. L Il tempo di funzionamento può risultare inferiore nel tempo a seconda delle condizioni d uso e della temperatura ambiente. L Anche una volta raggiunta la carica completa del portatile, è possibile lasciare quest ultimo sull unità base senza effetti negativi per le batterie. L Dopo la sostituzione delle batterie, il loro grado di carica potrebbe non venire visualizzato correttamente. In tal caso, collocare il portatile sull unità base e lasciarlo in carica per almeno 7 ore. 9

10 TG JT(jt-jt).book Page 10 Friday, March 24, :22 PM Preparazione Accensione e spegnimento Accensione Premere {ih} per circa 1 secondo. Spegnimento Premere {ih} per circa 2 secondi. Simboli utilizzati in questo manuale d uso Simboli {j/ok} i Significato Premere {j/ok}. Procedere all operazione successiva. Selezionare i termini fra virgolette visualizzati sul display (ad esempio Prog.portatile ) premendo {^} o {V}. Modo di composizione (toni/impulsi) Modifica del modo di composizione in base al tipo della propria linea telefonica. Tono : Selezionare quando si usufruisce di un servizio a toni. Impulsi : Selezionare quando si usufruisce di un servizio a impulsi. 1 {j/ok} 2 Premere {^} o {V} per selezionare Progr. BaseTel. i {>} 3 Premere {^} o {V} per selezionare Opzioni chiam.. i {>} 4 Premere {^} o {V} per selezionare Modalità Chiam.. i {>} 5 Premere {^} o {V} per selezionare l impostazione desiderata. i {>} i {ih} Lingua del display 1 {j/ok} 2 Premere {^} o {V} per selezionare Prog.portatile. i {>} 3 Premere {^} o {V} per selezionare Opzioni display. i {>} 4 Premere {^} o {V} per selezionare Imposta lingua. i {>} 5 Premere {^} o {V} per selezionare la lingua desiderata. i {>} i {ih} L Se si seleziona una lingua non comprensibile, premere {ih}, premere {j/ok}, premere {^} 3 volte, premere {>}, premere {V} 2 volte, premere {>}, premere {V}, premere {>}, selezionare la lingua desiderata, premere {>}, quindi {ih}. 10

11 TG JT(jt-jt).book Page 11 Friday, March 24, :22 PM Preparazione Data e ora 1 {j/ok} 2 Premere {^} o {V} per selezionare Prog.portatile. i {>} 3 KX-TG7100 Premere {^} o {V} per selezionare ImpostaData/Ora. i {>} KX-TG7120 Premere {^} o {V} per selezionare ImpostOrologio. i {>} i Premere {^} o {V} per selezionare ImpostaData/Ora. i {>} 4 Immettere il giorno, il mese e l anno correnti. Esempio: 17 maggio 2006 {1}{7} {0}{5} {0}{6} 5 Immettere l ora e i minuti correnti. Esempio: 3:30 PM {0}{3} {3}{0} i Premere {*} fino a visualizzare 03:30 PM. 6 {j/ok} i {ih} L Per correggere una cifra, premere {<} o {>} per spostare il cursore, quindi effettuare la modifica. L La data e l ora potrebbero risultare errate dopo un interruzione di corrente. In tal caso, impostare nuovamente la data e l ora. 11

12 TG JT(jt-jt).book Page 12 Friday, March 24, :22 PM Composizione/risposta di chiamate Composizione di chiamate 1 Sollevare il portatile e comporre il numero di telefono. L Per correggere una digitazione, premere {C/T}, quindi immettere il numero corretto. 2 {C} 3 Al termine della conversazione, premere {ih} o collocare il portatile sull unità base. Vivavoce 1 Durante una conversazione, premere {s} per attivare il vivavoce. L Parlare alternatamente con il chiamante. 2 Al termine della conversazione, premere {ih}. L Per risultati ottimali, utilizzare il vivavoce in un ambiente tranquillo. L Premere {C} per tornare al ricevitore. Per regolare il volume del ricevitore o del vivavoce Premere {^} o {V}durante la chiamata. Funzione di ripetizione della composizione È possibile comporre nuovamente i numeri di telefono precedentemente composti (massimo 24 cifre ciascuno). Per effettuare una chiamata utilizzando l elenco dei numeri chiamati Gli ultimi 10 numeri di telefono composti vengono memorizzati nell elenco dei numeri chiamati. 1 {R} 2 Premere {^} o {V} per selezionare il numero desiderato. 3 {C} / {s} Per cancellare dei numeri nell elenco dei numeri chiamati 1 {R} 2 Premere {^} o {V} per selezionare il numero desiderato. i {>} 3 Cancella i {>} 4 Si i {>} i {ih} Altre funzioni Modalità silenziosa (silenziatore voce) Quando tale funzione è attivata, sarà possibile udire l interlocutore mentre l interlocutore non potrà sentire alcuna voce. Per silenziare la propria voce, premere {C/T}. L Per tornare alla conversazione, premere nuovamente {C/T}. Tasto R (per utilizzare la funzione di richiamo) {R} viene utilizzato per accedere a servizi telefonici opzionali. Per ulteriori informazioni, contattare il fornitore del servizio/la compagnia telefonica. L Se l apparecchio è collegato a un sistema PBX (private branch exchange), premendo {R} è possibile accedere a determinate funzioni del PBX host, quale il trasferimento di chiamata interna. Per ulteriori informazioni, contattare il fornitore del servizio PBX locale. L È possibile modificare il tempo di richiamata (pagina 19). Tasto Pausa (per utenti con servizi PBX/extraurbani) Quando si utilizza un PBX o un servizio di linea extraurbana, viene talvolta richiesta una pausa. Esempio: Se è necessario comporre {0} prima della composizione manuale di numeri esterni, occorrerà probabilmente effettuare una pausa dopo aver composto {0} fino a udire un tono di linea libera. 1 {0} i {R} 2 Comporre il numero di telefono. i {C} / {s} L Ogni volta che si preme {R}, viene inserita una pausa di 3 secondi. Premere ripetutamente per inserire pause più lunghe. 12

13 TG JT(jt-jt).book Page 13 Friday, March 24, :22 PM Composizione a toni temporanea (per utenti con linea a impulsi) È possibile passare temporaneamente al modo di composizione a toni quando risulta necessario accedere a servizi a toni (ad esempio, servizi bancari telefonici). 1 Effettuare una chiamata. 2 Premere {*} quando viene richiesto di immettere il proprio codice o il PIN, quindi premere il tasto di composizione appropriato. L Il modo di composizione tornerà al modo a impulsi quando si termina la chiamata. Composizione/risposta di chiamate Risposta alle chiamate 1 Sollevare il portatile e premere {C} o {s} quando l apparecchio squilla. L È possibile inoltre rispondere a una chiamata premendo qualsiasi tasto da {0} a {9}, {*}, {#} o {INT}. (Funzione di risposta con qualsiasi tasto) 2 Al termine della conversazione, premere {ih} o collocare il portatile sull unità base. Funzione di risposta automatica È possibile rispondere alle chiamate semplicemente sollevando il portatile dall unità base. Non risulta necessario premere {C}. Per attivare tale funzione, vedere pagina 16. Per regolare il volume della suoneria del portatile quando si riceve una chiamata Premere {^} o {V}. Localizzatore del portatile Tramite tale funzione, è possibile individuare il portatile se risulta difficile trovarlo. 1 Premere {x} sull unità base. 2 Per interrompere la localizzazione del portatile, premere {x} sull unità base oppure premere {ih} sul portatile. 13

14 TG JT(jt-jt).book Page 14 Friday, March 24, :22 PM Rubriche Rubrica del portatile La rubrica del portatile consente di effettuare delle chiamate senza dover effettuare la composizione manuale. È possibile aggiungere 50 nomi e numeri telefonici nella rubrica del portatile. Aggiunta di voci alla rubrica del portatile 1 {k} i {j/ok} 2 Nuovo inserim. i {>} 3 Immettere il nome desiderato (16 caratteri massimo; pagina 31). i {j/ok} 4 Immettere il numero di telefono desiderato (massimo 24 cifre). i {j/ok} 5 Salva i {>} i {ih} L Variazione passaggio 1: {j/ok} i Premere {^} o {V} per selezionare Progr.rubrica. i {>} Individuazione e composizione di una voce della rubrica del portatile È possibile effettuare la ricerca di voci della rubrica del portatile in base al primo carattere oppure scorrendo tutte le voci della rubrica. Quando si individua la voce desiderata, premere {C}. Scorrimento di tutte le voci 1 {k} 2 Premere {^} o {V} per visualizzare la voce desiderata. Ricerca in base al primo carattere (ricerca indicizzata) (solo KX-TG7120) 1 {k} 2 Premere il tasto di composizione (da {0} a {9}) che contiene il carattere da cercare (pagina 31). L Premere lo stesso tasto di composizione ripetutamente per visualizzare la prima voce corrispondente a ciascuna lettera del tasto di composizione. L Se non vi sono voci corrispondenti alla lettera selezionata, verrà visualizzata la voce successiva. L Per modificare la modalità di immissione caratteri: {R} i Selezionare la modalità di immissione caratteri. i {>} 3 Premere {^} o {V} per scorrere la rubrica, se necessario. Modifica di voci nella rubrica del portatile Modifica di un nome o di un numero di telefono 1 Individuare la voce desiderata (pagina 14). i {j/ok} 2 Modifica i {>} 3 Se necessario, modificare il nome (massimo 16 caratteri; pagina 31). i {j/ok} 4 Se necessario, modificare il numero di telefono (massimo 24 cifre). i {j/ok} 5 Salva i {>} i {ih} Cancellazione di voci dalla rubrica del portatile Cancellazione di una voce 1 Individuare la voce desiderata (pagina 14). i {j/ok} 2 Cancella i {>} 3 Si i {>} i {ih} Cancellazione di tutte le voci 1 {k} i {j/ok} 2 Cancella tutto i {>} 3 Si i {>} 4 Si i {>} i {ih} Composizione di numeri concatenati Questa funzione consente di comporre numeri di telefono nella rubrica del portatile durante una 14

15 TG JT(jt-jt).book Page 15 Friday, March 24, :22 PM Rubriche chiamata. La funzione può essere utilizzata, ad esempio, per comporre un numero di accesso per scheda telefonica o un PIN di conto bancario memorizzato nella rubrica del portatile senza doverlo comporre manualmente. 1 Durante una chiamata, premere {k}. 2 Premere {^} o {V} per selezionare la voce desiderata. L Per effettuare la ricerca in base al primo carattere (ricerca indicizzata), vedere pagina 14. (solo KX-TG7120) 3 Premere {>} per comporre il numero. 15

16 TG JT(jt-jt).book Page 16 Friday, March 24, :22 PM Impostazioni del portatile Impostazioni del portatile L Quando si personalizza il portatile, la voce o l impostazione corrente viene indicata con >. Per personalizzare il portatile: 1 {j/ok} 2 Premere {^} o {V} per selezionare Prog.portatile. i {>} 3 Premere {^} o {V} per selezionare la voce desiderata nel menu delle impostazioni del portatile. i {>} 4 Premere {^} o {V} per selezionare la voce desiderata nel sottomenu. i {>} 5 Premere {^} o {V} per selezionare l impostazione desiderata, quindi premere {>} o seguire le istruzioni nella colonna Funzioni della tabella. L Per uscire dall operazione, premere {ih}. KX-TG7100 Menu delle Sottomenu Funzione (impostazione predefinita) impostazioni del portatile ImpostaData/Ora Data e ora: pagina 11 Prog. suoneria Volume suoneria Volume della suoneria del portatile (Massimo) *1 TipoSuonEsterna Suonerie per chiamate esterne ( TonoSuoneria 1 ) *2 TipoSuonInterna Suonerie per chiamate interne ( TonoSuoneria 3 ) *3 Opzioni display Display standby Visualizzazione modo standby ( Spento ) *4 Imposta lingua Lingua display ( Italiano ): pagina 10 Contrasto Contrasto display (Livello 3) Registrazione Registra port. pagina 28 Altre opzioni Toni tastiera Attivazione/disattivazione toni tastiera ( Acceso ) Risposta autom. Attivazione/disattivazione risposta automatica ( Spento ) *6 16

17 TG JT(jt-jt).book Page 17 Friday, March 24, :22 PM KX-TG7120 Impostazioni del portatile Menu delle Sottomenu Funzione (impostazione predefinita) impostazioni del portatile ImpostOrologio ImpostaData/Ora Data e ora: pagina 11 Allarme Impostare l allarme: pagina 18 Prog. suoneria Volume suoneria Volume della suoneria del portatile (Massimo) *1 TipoSuonEsterna Suonerie per chiamate esterne ( TonoSuoneria 1 ) *2 TipoSuonInterna Suonerie per chiamate interne ( TonoSuoneria 3 ) *3 Opzioni display Display standby Visualizzazione modo standby ( Spento ) *4 Imposta lingua Lingua display ( Italiano ): pagina 10 Contrasto Contrasto display (Livello 3) Registrazione Registra port. pagina 28 Altre opzioni Nuovo messaggio Avviso nuovo messaggio ( Spento ) *5 Toni tastiera Risposta autom. Attivazione/disattivazione toni tastiera ( Acceso ) Attivazione/disattivazione risposta automatica ( Spento ) *6 *1 Quando la suoneria è disattivata, il portatile squillerà: al livello minimo per allarmi (solo KX-TG7120) al livello minimo per chiamate intercomunicanti al livello massimo per la localizzazione *2 Se si seleziona uno dei tipi di squillo melodico, lo squillo continuerà a suonare per diversi secondi se il chiamante riaggancia prima di poter rispondere. Quando si risponde alla chiamata, è possibile che si senta un tono di linea libera o assenza di linea. Le melodie preimpostate in questo prodotto sono utilizzate su licenza di 2004 M-ZoNE Co., Ltd. *3 Le melodie preimpostate in questo prodotto sono utilizzate su licenza di 2004 M-ZoNE Co., Ltd. *4 Se si seleziona Spento, solo la data e l ora correnti vengono visualizzate. Se si seleziona Nr portatile e il numero di portatile corrente è 2, viene visualizzato [2]. *5 Questa funzione avvisa l utente quando vengono registrati nuovi messaggi: Segreteria telefonica (pagina 23) L indicatore di messaggio sul portatile lampeggia fino al termine dell ascolto di tutti i nuovi messaggi. Mentre l avviso di messaggio è attivo, il tempo di funzionamento della batteria viene ridotto (pagina 9). *6 La funzione di risposta automatica consente di rispondere alle chiamate semplicemente sollevando il portatile dall unità base. Non risulta necessario premere {C}. 17

18 TG JT(jt-jt).book Page 18 Friday, March 24, :22 PM Impostazioni del portatile Impostazioni orarie Allarme (solo KX-TG7120) È possibile impostare l emissione quotidiana o specifica di un allarme sonoro di 3 minuti. Impostare preventivamente la data e l ora (pagina 11). 1 {j/ok} i Prog.portatile i {>} 2 ImpostOrologio i {>} 3 Allarme i Premere 2 volte {>}. 4 Selezionare un modo di allarme. i {>} Spento Una volta Ripeti giornalm Disattiva l allarme. Premere nuovamente {>}, quindi premere {ih} per terminare. L allarme suonerà una volta all ora impostata. Immettere il giorno e il mese desiderati. Un allarme suonerà ogni giorno all ora impostata. 5 Immettere l ora e i minuti desiderati. i {j/ok} 6 Selezionare la suoneria desiderata. i {>} 7 Salva i {>} i {ih} L Per interrompere l allarme, premere un qualsiasi tasto di composizione. L In modo Conversazione o Intercomunicante, l allarme non suonerà fino al termine della chiamata. L Se si seleziona Una volta, l impostazione passerà a Spento dopo l emissione dell allarme sonoro. 18

19 TG JT(jt-jt).book Page 19 Friday, March 24, :22 PM Impostazioni dell unità base Impostazioni dell unità base L Utilizzare il portatile per personalizzare l unità base. L Quando si personalizza l unità base, la voce o l impostazione corrente viene indicata con >. Per personalizzare l unità base: 1 {j/ok} 2 Premere {^} o {V} per selezionare Progr. BaseTel. i {>} 3 Premere {^} o {V} per selezionare la voce desiderata nel menu delle impostazioni dell unità base. i {>} 4 Premere {^} o {V} per selezionare la voce desiderata nel sottomenu. i {>} 5 Premere {^} o {V} per selezionare l impostazione desiderata, quindi premere {>} o seguire le istruzioni nella colonna Funzioni della tabella. L Per uscire dall operazione, premere {ih}. Menu delle Sottomenu Funzione (impostazione predefinita) impostazioni dell unità base Volume suoneria Volume suoneria dell unità base (Medio) Opzioni chiam. Modalità Chiam. ( Tono ): pagina 10 Richiamo Modificare il tempo di richiamo ( 100 millisec. ). *1 Restriz. chiam. pagina 20 Altre opzioni PIN base tel. Modificare il codice PIN dell unità base ( 0000 ). *2 Immettere il numero PIN a 4 cifre corrente dell unità base. i Immettere il nuovo numero PIN a 4 cifre dell unità base. i {j/ok} Modo ripetitore ( Spento ): pagina 29 *1 Modificare il tempo di richiamo, se necessario, in base alle esigenze del fornitore del servizio/società telefonica o del centralino PBX. *2 Se si modifica il PIN, annotare il nuovo PIN. L apparecchio non rivelerà il PIN all utente. Se si dimentica il codice PIN, contattare il centro di assistenza Panasonic più vicino. 19

20 TG JT(jt-jt).book Page 20 Friday, March 24, :22 PM Impostazioni dell unità base Opzioni di chiamata Impostazione della restrizione delle chiamate È possibile impedire a portatili selezionati di comporre determinati numeri. È possibile assegnare fino a 6 numeri di telefono per i quali impedire la chiamata e selezionare i portatili interessati alla limitazione. Se si memorizzano dei prefissi, sarà possibile evitare ai portatili selezionati di comporre qualsiasi numero di telefono con tali prefissi. 1 {j/ok} i Progr. BaseTel i {>} 2 Opzioni chiam. i {>} 3 Restriz. chiam. i {>} 4 Immettere il PIN dell unità base (predefinito: 0000 ). 5 Impostare i portatili a cui applicare la limitazione premendo il numero di portatile desiderato. L Verranno visualizzati tutti i numeri registrati di portatile. L I numeri che lampeggiano indicano che la restrizione delle chiamate è attivata per il relativo portatile. L Per disattivare la restrizione delle chiamate per un portatile, premere nuovamente il numero. Il numero smetterà di lampeggiare. 6 {j/ok} 7 Selezionare una posizione di memoria. i {>} 8 Immettere il numero di telefono o il prefisso per il quale applicare la restrizione (massimo 8 cifre). i {j/ok} i {ih} L Per cancellare un numero con restrizione, premere {C/T}. 20

21 TG JT(jt-jt).book Page 21 Friday, March 24, :22 PM Servizio ID chiamante Uso del servizio ID chiamante Importante: L Questo apparecchio è compatibile con la funzione ID chiamante. Per utilizzare le funzioni di ID chiamante (ad esempio, la visualizzazione dei numeri di telefono dei chiamanti), è necessario attivare al servizio ID chiamante. Per ulteriori informazioni, contattare il fornitore del servizio/la compagnia telefonica. Funzioni di ID chiamante Quando viene ricevuta una chiamata esterna, verrà visualizzato il numero di telefono del chiamante. L I numeri di telefono degli ultimi 50 chiamanti verranno registrati nell elenco chiamante. L Quando si ascolta un messaggio registrato dalla segreteria telefonica utilizzando il portatile, è possibile richiamare il chiamante senza dover comporre il numero di telefono (solo per KX-TG7120; pagina 24). L Quando le informazioni del chiamante vengono ricevute e corrispondono a un numero di telefono memorizzato nella rubrica dell apparecchio, il nome memorizzato verrà visualizzato e registrato nell elenco chiamante. L Se l apparecchio è collegato a un centralino PBX, potrebbe non essere possibile ricevere le informazioni sul chiamante. L Quando il chiamante ha chiamato da un area in cui non è previsto il servizio ID chiamante, verrà visualizzato Fuori area. L Quando il chiamante richiede di impedire l invio delle informazioni sul chiamante, verrà visualizzato Chiamata privata oppure non appariranno informazioni. Chiamate non risposte Se una chiamata non viene risposta, tale chiamata risulterà una chiamata mancata. Il numero di chiamate non risposte viene visualizzato sul display. Ciò consente di conoscere se è necessario visualizzare l elenco chiamante per sapere chi ha chiamato durante l assenza. Elenco chiamante Visualizzazione dell elenco chiamante e richiamata 1 {j/ok} i Senza risposta i {>} 2 Premere {V} per cercare a partire dalla chiamata più recente oppure premere {^} per cercare a partire dalla chiamata meno recente. L Se la voce è già stata visualizzata o risposta, viene visualizzato Q, anche se la visualizzazione o la risposta è stata effettuata con un altro portatile. 3 {C} / {s} Modifica del numero di telefono di un chiamante prima della richiamata 1 {j/ok} i Senza risposta i {>} 2 Premere {^} o {V} per visualizzare la voce desiderata. 3 {j/ok} i Modif. e chiama i {>} 4 Modificare il numero. L Premere il tasto di composizione (da {0} a {9}) per aggiungere, {C/T} per cancellare. 5 {C} / {s} Cancellazione delle informazioni sul chiamante 1 {j/ok} i Senza risposta i {>} 2 Premere {^} o {V} per visualizzare la voce desiderata. i {j/ok} 3 Cancella i {>} L Per cancellare tutte le voci, selezionare Cancella tutto. i {>} 4 Si i {>} i {ih} 21

22 TG JT(jt-jt).book Page 22 Friday, March 24, :22 PM Servizio ID chiamante Memorizzazione delle informazioni sul chiamante nella rubrica del portatile 1 {j/ok} i Senza risposta i {>} 2 Premere {^} o {V} per visualizzare la voce desiderata. i {j/ok} 3 Agg. a rubrica i {>} 4 Continuare dal passaggio 3, Aggiunta di voci alla rubrica del portatile, pagina 14. Servizio di messaggio vocale Il messaggio vocale è un servizio di risposta automatica offerto dal fornitore di servizi/compagnia telefonica. Se ci si iscrive a tale servizio, il sistema di messaggi vocali del fornitore di servizi/compagnia telefonica risponderà alle chiamate quando non risulta possibile rispondere personalmente o quando la linea è occupata. I messaggi vengono registrati dal proprio fornitore di servizi/compagnia telefonica e non dal proprio telefono. Per ulteriori informazioni su questo servizio, contattare il proprio fornitore di servizi/compagnia telefonica. L Per ulteriori informazioni sull uso della segreteria telefonica dell apparecchio e sul servizio di messaggi vocali del fornitore di servizi/società telefonica, vedere pagina 27. (solo KX-TG7120) 22

23 TG JT(jt-jt).book Page 23 Friday, March 24, :22 PM Funzioni della segreteria telefonica (solo KX-TG7120) Segreteria telefonica L apparecchio KX-TG7120 include una segreteria telefonica che consente di rispondere e registrare delle chiamate quando non si è in grado di rispondere al telefono. Importante: L Soltanto 1 persona alla volta può accedere alla segreteria telefonica (ascoltare dei messaggi, registrare un messaggio di saluto, ecc.). L Quando i chiamanti lasciano dei messaggi, l apparecchio registra il giorno e l ora per ciascun messaggio. Assicurarsi che la data e l ora siano state impostate (pagina 11). Capacità di memoria La capacità di registrazione totale (inclusi il messaggio di saluto e i messaggi dei chiamanti) è di circa 20 minuti. È possibile registrare un massimo di 64 messaggi. L Se la memoria dei messaggi è piena: sul display del portatile viene visualizzato SegreteriaPiena l indicatore di risposta sull unità base lampeggia rapidamente Attivazione/disattivazione della segreteria telefonica Uso dell unità base Premere {s} per l attivazione/disattivazione della segreteria telefonica. L Quando la segreteria telefonica è attivata, l indicatore di risposta sull unità base si illumina. Uso del portatile 1 {j/ok} i Segreteria tel. i {>} 2 Attiva Segr Tel o Disattiva Segr. i {>} i {ih} L Quando la segreteria telefonica è attivata, viene visualizzato u. Messaggio di saluto Quando l apparecchio risponde a una chiamata, i chiamanti ricevono un messaggio di saluto. È possibile registrare un proprio messaggio di saluto o utilizzare un messaggio di saluto preregistrato. Registrazione di un messaggio di saluto È possibile registrare un proprio messaggio di saluto (massimo 2 minuti e 30 secondi). 1 {j/ok} i Segreteria tel. i {>} 2 Reg. annuncio i {>} L Tenere il portatile a circa 20 cm e parlare in modo chiaro verso il microfono. 3 Premere {j/ok} per terminare la registrazione. i {ih} Uso di un messaggio di saluto preregistrato Se il proprio messaggio di saluto viene cancellato o non è registrato, l apparecchio riprodurrà un messaggio di saluto preregistrato per i chiamanti che richiede di lasciare dei messaggi. Se il tempo di registrazione del messaggio (pagina 27) è impostato su Solo saluti, i messaggi dei chiamanti non verranno registrati e l apparecchio riprodurrà un messaggio di saluto diverso che invita i chiamanti a richiamare in seguito. Riproduzione del messaggio di saluto 1 {j/ok} i Segreteria tel. i {>} 2 Esegui annuncio i {>} i {ih} 23

24 TG JT(jt-jt).book Page 24 Friday, March 24, :22 PM Funzioni della segreteria telefonica (solo KX-TG7120) Cancellazione del messaggio di saluto Se si cancella il proprio messaggio di saluto, l apparecchio riprodurrà un messaggio di saluto preregistrato per i chiamanti. 1 {j/ok} i Segreteria tel. i {>} 2 Cancella msg i {>} 3 Canc. annuncio i {>} 4 Si i {>} i {ih} Ascolto dei messaggi I messaggi vengono memorizzati e riprodotti in ordine cronologico, dal meno recente al più recente. Ascolto di nuovi messaggi e di tutti i messaggi Quando sono presenti nuovi messaggi: {6} sull unità base lampeggia l indicatore di messaggio sul portatile lampeggia se la funzione di avviso di messaggio (pagina 17) è attivata L Per regolare il volume dell altoparlante durante la riproduzione, premere {^} o {V}. Uso dell unità base Premere {6}. L Se sono stati registrati nuovi messaggi, l unità base riproduce tali messaggi. L Se non vi sono nuovi messaggi, l unità base riproduce tutti i messaggi presenti. L Dopo aver riprodotto tutti i nuovi messaggi, {6} smetterà di lampeggiare ma l indicatore di risposta rimarrà acceso quando la segreteria telefonica è attivata. Uso del portatile 1 {j/ok} i Segreteria tel. i {>} 2 AscoltaNuovoMsg o AscoltaTuttiMsg i {>} Ripetizione, salto, interruzione, cancellazione di un messaggio durante la riproduzione L Per ripetere un messaggio durante la riproduzione: per l unità base, premere {7} per il portatile, premere {<} Se si compie tale operazione entro i primi 5 secondi di un messaggio, verrà riprodotto il messaggio precedente. L Per saltare un messaggio durante la riproduzione: per l unità base, premere {8} per il portatile, premere {>} L Per interrompere un messaggio durante la riproduzione: per l unità base, premere { } per il portatile, premere {9} L Per cancellare un messaggio durante la riproduzione: per l unità base, premere {4} per il portatile, premere {*}{4} Cancellazione di tutti i messaggi Uso dell unità base Premere 2 volte {4}. Uso del portatile 1 {j/ok} i Segreteria tel. i {>} 2 Cancella msg i {>} 3 Cancella tutto i {>} 4 Si i {>} i {ih} Richiamo (solo per abbonati del servizio ID chiamante) Se le informazioni sul chiamante sono state ricevute per la chiamata, è possibile richiamare il chiamante durante l ascolto di un messaggio. 1 Premere {j/ok} durante la riproduzione. 2 Richiama i {>} Modifica del numero prima di richiamare 1 Premere {j/ok} durante la riproduzione. 24

25 TG JT(jt-jt).book Page 25 Friday, March 24, :22 PM Funzioni della segreteria telefonica (solo KX-TG7120) 2 Modif. e chiama i {>} 3 Modificare il numero. i {C} / {s} Funzionamento a comando diretto utilizzando il portatile È possibile azionare la segreteria telefonica premendo i tasti di composizione invece che agire tramite i menu. Per utilizzare i comandi che seguono, premere {j/ok}. i Segreteria tel. i {>} Tasto Comandi diretti {1} Ripete il messaggio (durante la riproduzione) *1 {2} Salta il messaggio (durante la riproduzione) {3} Accede al menu Impostazioni {4} Riproduce nuovi messaggi {5} Riproduce tutti i messaggi {6} Riproduce il messaggio di saluto {7}{6} Registra un messaggio di saluto {8} Attiva la segreteria {9} Termina (registrazione, riproduzione) {0} Disattiva la segreteria {*}{4} Cancella questo messaggio (durante la riproduzione) {*}{5} Cancellazione di tutti i messaggi {*}{6} Cancella il messaggio di saluto *1 Se si compie tale operazione entro i primi 5 secondi di un messaggio, verrà riprodotto il messaggio precedente. Funzionamento a distanza Utilizzando un telefono a toni, è possibile chiamare il proprio numero di telefono dall esterno e accedere all apparecchio per ascoltare i messaggi o cambiare le impostazioni della segreteria. La guida vocale dell apparecchio richiederà di premere determinati tasti di composizione per eseguire diverse operazioni. Importante: L Per azionare a distanza la segreteria telefonica, è necessario innanzitutto attivare il funzionamento a distanza impostando un codice di accesso per l ascolto a distanza. Tale codice deve essere immesso ogni volta che si aziona la segreteria telefonica a distanza. Attivazione del funzionamento a distanza Quando si aziona la segreteria telefonica a distanza, è necessario immettere un codice di accesso a distanza a 3 cifre. Questo codice evita che utenti non autorizzati possano ascoltare i propri messaggi a distanza. Dopo aver memorizzato il codice di accesso a distanza, il funzionamento a distanza risulta possibile. 1 {j/ok} i Segreteria tel. i {>} 2 Impostazioni i {>} 3 Codice remoto i {>} 4 Per attivare il funzionamento a distanza, immettere un codice di accesso a distanza a 3 cifre. L Per disattivare il funzionamento a distanza, premere {*}. 5 {j/ok} i {ih} L Se è stato memorizzato il codice di accesso a distanza, è possibile attivare la segreteria telefonica chiamando l apparecchio anche se spento. Uso della segreteria telefonica a distanza 1 Comporre il proprio numero di telefono da un telefono a toni. 2 Dopo l avvio del messaggio di saluto, immettere il codice di accesso a distanza. L L apparecchio annuncerà il numero di nuovi messaggi. 3 Premere {9} per avviare la guida vocale. 25

26 TG JT(jt-jt).book Page 26 Friday, March 24, :22 PM Funzioni della segreteria telefonica (solo KX-TG7120) 4 Immettere i comandi a distanza come indicato dalla guida vocale. L È possibile agganciare in qualsiasi momento. L È possibile ignorare la guida vocale e controllare l apparecchio utilizzando i comandi a distanza (pagina 26). L Se sono disponibili meno di 5 minuti di tempo di registrazione, l apparecchio annuncerà il tempo di registrazione rimanente dopo la riproduzione dell ultimo messaggio. L Se la memoria dei messaggi è piena, cancellare i messaggi non necessari (pagina 26). Comandi a distanza Nella guida vocale, i comandi a distanza si presentano nel seguente ordine: Tasto Comando a distanza {1} Ripete il messaggio (durante la riproduzione) *1 {2} Salta il messaggio (durante la riproduzione) {4} Riproduce nuovi messaggi {5} Riproduce tutti i messaggi {6} Riproduce il messaggio di saluto *2 {7} Registra un messaggio di saluto {9} Ripete la guida vocale (la riproduzione o la registrazione viene interrotta) {0} Disattiva la segreteria {*}{4} Cancella questo messaggio (durante la riproduzione) {*}{5} Cancellazione di tutti i messaggi {*}{6} Cancella il messaggio di saluto (durante la riproduzione del messaggio di saluto) *2 {*}{#} Termina il funzionamento a distanza (o aggancia) *2 *1 Se si compie tale operazione entro i primi 5 secondi di un messaggio, verrà riprodotto il messaggio precedente. *2 Questo comando non è incluso nella guida vocale. Attivazione della segreteria telefonica a distanza Se la segreteria telefonica è disattivata, è possibile attivarla a distanza. 1 Comporre il proprio numero di telefono da un telefono a toni. 2 Lasciare che il telefono squilli 10 volte. L Verrà emesso un segnale acustico prolungato. 3 Immettere il codice di accesso a distanza entro 10 secondi dal segnale. L Il messaggio di saluto viene riprodotto. L È possibile agganciare oppure immettere nuovamente il codice di accesso a distanza e iniziare il funzionamento a distanza. Impostazione della segreteria telefonica Impostazione della segreteria Attivazione/ disattivazione segreteria Codice di accesso a distanza Numero di squilli Tempo di registrazione del chiamante Impostazione predefinita Attiva Segr Tel Pagina pagina 23 pagina 25 4 Suonerie pagina 27 3 minuti pagina 27 Filtro chiamate Acceso pagina 27 26

27 TG JT(jt-jt).book Page 27 Friday, March 24, :22 PM Funzioni della segreteria telefonica (solo KX-TG7120) Modifica del numero di squilli È possibile modificare il numero di squilli del telefono dopo il quale l apparecchio risponde alle chiamate. È possibile selezionare da 2 a 5 squilli oppure Automatico. Automatico : l apparecchio risponde dopo 2 squilli quando sono registrati nuovi messaggi e dopo 5 squilli quando non sono presenti nuovi messaggi. Se si chiama il proprio telefono dall esterno per ascoltare nuovi messaggi (pagina 25), sarà possibile sapere che non vi sono nuovi messaggi quando il telefono squilla per la terza volta. È quindi possibile agganciare senza pagare la chiamata. 1 {j/ok} i Segreteria tel. i {>} 2 Impostazioni i {>} 3 Numero squilli i {>} 4 Selezionare l impostazione desiderata. i {>} i {ih} Per gli abbonati al servizio di messaggio vocale Tenere presente quanto segue: Per ricevere correttamente messaggi con il servizio di messaggio vocale, si consiglia di non utilizzare la segreteria telefonica dell apparecchio. Assicurarsi che la segreteria telefonica sia disattivata (pagina 23). Se si preferisce utilizzare la segreteria telefonica dell apparecchio al posto del servizio di messaggio vocale del fornitore di servizi/società telefonica, contattare il fornitore di servizi/società telefonica per disattivare la funzione di messaggio vocale. Se il fornitore di servizi/società telefonica non può effettuare tale operazione, definire l impostazione Numero squilli dell apparecchio in modo che la segreteria telefonica dell apparecchio risponda alle chiamate prima che il servizio di messaggio vocale del fornitore di servizi/società telefonica provi a rispondere. Prima di modificare questa impostazione, è necessario verificare il numero di squilli richiesto per l attivazione del servizio di messaggio vocale. Selezione del tempo di registrazione del chiamante È possibile modificare il tempo di registrazione massimo per i messaggi assegnato a ciascun chiamante oppure impostare l apparecchio in modo che saluti i chiamanti senza registrare messaggi. 1 {j/ok} i Segreteria tel. i {>} 2 Impostazioni i {>} 3 TempoRegistraz. i {>} 4 Selezionare l impostazione desiderata. i {>} i {ih} Attivazione/disattivazione del filtro chiamate Mentre il chiamante sta lasciando un messaggio, è possibile filtrare la chiamata tramite l altoparlante del portatile. 1 {j/ok} i Segreteria tel. i {>} 2 Impostazioni i {>} 3 Filtro chiamate i {>} 4 Acceso o Spento i {>} i {ih} 27

28 TG JT(jt-jt).book Page 28 Friday, March 24, :22 PM Funzionamento con più apparecchi Uso di apparecchi aggiuntivi Portatili aggiuntivi Sull unità base è possibile registrare fino a 6 portatili. I portatili aggiuntivi consentono ad esempio di effettuare una chiamata interna con un altro portatile mentre un terzo portatile effettua una chiamata esterna. Per informazioni su come ordinare dei portatili aggiuntivi, vedere pagina 4. Importante: L Il modello di portatile aggiuntivo consigliato per l uso con questo apparecchio è riportato a pagina 4. In caso di utilizzo di un portatile di modello differente, alcune funzioni (impostazioni del portatile, impostazioni dell unità base, ecc.) potrebbero non essere disponibili. Registrazione di un portatile sull unità base Il portatile e l unità base forniti sono preregistrati. Se per qualsiasi motivo il portatile non è registrato sull unità base (ad esempio, w lampeggia anche quando il portatile è vicino all unità base), registrare manualmente il portatile (pagina 28). Per registrare un portatile aggiuntivo sull unità base (registrazione semplice) Dopo aver acquistato un portatile aggiuntivo, registrarlo sull unità base. Assicurarsi che il portatile aggiuntivo sia acceso. Se non lo è, tenere premuto {ih} per alcuni secondi per accendere il portatile. 1 Sollevare il portatile aggiuntivo e premere {ih} per impostare la modalità standby per il portatile. 2 Tenere premuto {x} nell unità base per circa 3 secondi fino a udire il tono di registrazione. 3 Collocare il portatile aggiuntivo sull unità base. Il tono di registrazione continua a suonare. Con il portatile ancora sull unità base, attendere che venga emesso un tono di conferma e che w smetta di lampeggiare. L Se viene emesso un tono di errore oppure se w lampeggia ancora, registrare il portatile manualmente (registrazione manuale; pagina 28). L Se tutti i portatili registrati iniziano a suonare al passaggio 2, premere {x} per interrompere. Avviare nuovamente la procedura dal passaggio 1. L Prima dell uso iniziale, caricare le batterie del portatile aggiuntivo per circa 7 ore. L Questo metodo di registrazione non può essere utilizzato per portatili che sono già stati registrati sull unità base. Registrare il portatile manualmente (registrazione manuale; pagina 28). Per registrare un portatile sull unità base (registrazione manuale) È possibile registrare manualmente un portatile sull unità base utilizzando il metodo che segue. 1 {j/ok} i Prog.portatile i {>} 2 Registrazione i {>} 3 Registra port. i {>} 4 Tenere premuto {x} nell unità base per circa 3 secondi fino a udire il tono di registrazione. L Se tutti i portatili registrati iniziano a suonare, premere {x} per interrompere, quindi ripetere questo passaggio. L Dopo aver premuto {x}, la parte restante della procedura deve essere completata entro 1 minuto. 5 Attendere la visualizzazione di PIN Base, quindi immettere il codice PIN dell unità base (predefinito: 0000 ) e infine premere {j/ok}. L Quando il portatile viene registrato in modo corretto, w smetterà di lampeggiare. Se i toni della tastiera sono attivati (pagina 16), verrà emesso un tono di conferma. 28

Modello n. KX-TG8100JT. Modello n. KX-TG8120JT

Modello n. KX-TG8100JT. Modello n. KX-TG8120JT TG8100-8120JT(jt-jt).book Page 1 Wednesday, April 26, 2006 3:21 PM Manuale d uso KX-TG8100 Telefono Cordless Digitale Modello n. KX-TG8100JT Telefono Cordless Digitale con Segreteria Telefonica Modello

Dettagli

KX-TCD300JT. Manuale d uso. Telefono Cordless Digitale

KX-TCD300JT. Manuale d uso. Telefono Cordless Digitale TCD300JT(jt-jt).book Page 1 Tuesday, February 1, 2005 11:44 AM Manuale d uso Telefono Cordless Digitale Modello n. KX-TCD300JT Questo apparecchio è compatibile con la funzione ID chiamante e con i messaggi

Dettagli

Manuale d uso. Telefono Cordless Digitale. Telefono Cordless Digitale con Segreteria Telefonica

Manuale d uso. Telefono Cordless Digitale. Telefono Cordless Digitale con Segreteria Telefonica TG8070-8090SL(jt-jt).book Page 1 Friday, October 12, 2007 1:14 PM Manuale d uso Telefono Cordless Digitale Modello n. KX-TG8070SL Telefono Cordless Digitale con Segreteria Telefonica Modello n. KX-TG8090SL

Dettagli

SMT-i3100/3105 Guida Veloce

SMT-i3100/3105 Guida Veloce SMT-i3100/3105 Guida Veloce Stato LED Schermo LCD LED Stato indicatori LED L indicatore LED è acceso o spento dipendentemente dallo stato delle funzioni. Rosso fisso: Occupato Rosso lampeggiante: Chiamata

Dettagli

Prima di procedere all utilizzo, fare riferimento a Operazioni preliminari a pagina 8.

Prima di procedere all utilizzo, fare riferimento a Operazioni preliminari a pagina 8. TG25xxJT(jt-jt).book Page 1 Friday, February 19, 2010 4:26 PM Manuale d uso Telefono Cordless Digitale Modello n. KX-TG2511JT Telefono Cordless Digitale con Segreteria Telefonica Modello n. KX-TG2521JT

Dettagli

Guida utente B01 T01. Telefono cordless SIP. Modello n. KX-TGP500. Modello n. KX-TGP550

Guida utente B01 T01. Telefono cordless SIP. Modello n. KX-TGP500. Modello n. KX-TGP550 Guida utente Telefono cordless SIP Modello n. KX-TGP500 B01 Modello n. KX-TGP550 T01 Il modello illustrato è il modello KX-TGP500. Il modello illustrato è il modello KX-TGP550. Grazie per aver acquistato

Dettagli

POLYCOM VVX500. Guida rapida

POLYCOM VVX500. Guida rapida POLYCOM VVX500 Guida rapida Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere a una chiamata 6 Concludere una chiamata 7 Mettere una

Dettagli

Aastra 6753i. Guida rapida. Telefono IP

Aastra 6753i. Guida rapida. Telefono IP Aastra 6753i Guida rapida Telefono IP Aastra 6753i - Guida rapida SOMMARIO Tasti del telefono Tasti funzione Personalizzazione del telefono Chiamata base Servizi Modulo di Espansione M670i Codici Servizi

Dettagli

Guida rapida Polycom SoundStation IP6000

Guida rapida Polycom SoundStation IP6000 Guida rapida Polycom SoundStation IP6000 Indice Indice Introduzione 4 Panoramica del telefono 5 Gestione delle chiamate 8 Effettuare una chiamata 8 Rispondere a una chiamata 8 Concludere una chiamata 8

Dettagli

TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana. Manuale d uso

TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana. Manuale d uso TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana Manuale d uso INDICE IMPORTANTE...5 INFORMAZIONI GENERALI...6 FUNZIONALITA SUPPORTATE...6 SCHEDA OPZIONI...6 COMANDI

Dettagli

Prima di procedere all utilizzo, fare riferimento a Operazioni preliminari a pagina 8.

Prima di procedere all utilizzo, fare riferimento a Operazioni preliminari a pagina 8. TG6551-6561JT(jt-jt).book Page 1 Wednesday, June 30, 2010 3:22 PM Manuale d uso Telefono Cordless Digitale Modello n. KX-TG6551JT Telefono Cordless Digitale con Segreteria Telefonica Modello n. KX-TG6561JT

Dettagli

Guida rapida Cisco SPA 303

Guida rapida Cisco SPA 303 Giugno 2011 Guida rapida Cisco SPA 303 www.vodafone.it numero breve 42323, gratuito da cellulare Vodafone numero verde 800-227755, dalle 8.00 alle 24.00 Questo materiale è stato realizzato con carta riciclata

Dettagli

Modello n. KX-TG6711JT. Modello n. KX-TG6721JT. Prima di procedere all utilizzo, fare riferimento a Operazioni preliminari su pagina 10.

Modello n. KX-TG6711JT. Modello n. KX-TG6721JT. Prima di procedere all utilizzo, fare riferimento a Operazioni preliminari su pagina 10. Manuale d uso Telefono Cordless Digitale Modello n. KX-TG6711JT KX-TG6712JT Telefono Cordless Digitale con Segreteria Telefonica Modello n. KX-TG6721JT Il modello illustrato è il modello KX-TG6711. Prima

Dettagli

Servizio Fonia Cloud PBX

Servizio Fonia Cloud PBX Servizio Fonia Cloud PBX Manuale utente Telefono VoIP Gigaset SL610 Pro e servizi offerti dalla piattaforma Cloud PBX Acantho Revisioni del documento Revisione Autore Data Descrizione 1.0 P. Pianigiani

Dettagli

Modello n. KX-TG6451EX1. Modello n. KX-TG6461EX1

Modello n. KX-TG6451EX1. Modello n. KX-TG6461EX1 TG6451-6461EX1(jt-jt).book Page 1 Friday, April 17, 2009 10:33 AM Manuale d uso Telefono Cordless Digitale Modello n. KX-TG6451EX1 Telefono Cordless Digitale con Segreteria Telefonica Modello n. KX-TG6461EX1

Dettagli

È possibile registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo. www.philips.com/welcome M550 M555. Manuale dell utente breve

È possibile registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo. www.philips.com/welcome M550 M555. Manuale dell utente breve È possibile registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo www.philips.com/welcome M550 M555 Manuale dell utente breve Importanti istruzioni sulla sicurezza Avviso La rete elettrica è classificata

Dettagli

Manuale d uso. Servizio Segreteria Telefonica Memotel. per Clienti con linea Fibra

Manuale d uso. Servizio Segreteria Telefonica Memotel. per Clienti con linea Fibra Manuale d uso Servizio Segreteria Telefonica Memotel per Clienti con linea Fibra 1 INDICE 1. GUIDA AL PRIMO UTILIZZO 2. CONFIGURAZIONE SEGRETERIA 3. CONSULTAZIONE SEGRETERIA 4. NOTIFICHE MESSAGGI 5. ASCOLTO

Dettagli

FLIP.20. SISTEMA TELEFONICO VoIP GUIDA ALL USO CON TELEFONI BCA

FLIP.20. SISTEMA TELEFONICO VoIP GUIDA ALL USO CON TELEFONI BCA FLIP.20 SISTEMA TELEFONICO VoIP GUIDA ALL USO CON TELEFONI BCA Sommario FLIP.20 - BCA SOMMARIO USO DEI TELEFONI ANALOGICI... 3 RISPONDERE AD UNA CHIAMATA... 3 EFFETTUARE UNA CHIAMATA... 4 SOSPENDERE, PARCHEGGIARE

Dettagli

KX-TG6812JT KX-TG6881JT Telefono Cordless Digitale con Segreteria Telefonica

KX-TG6812JT KX-TG6881JT Telefono Cordless Digitale con Segreteria Telefonica Manuale d uso Telefono Cordless Digitale Modello n. KX-TG6811JT KX-TG6812JT KX-TG6881JT Telefono Cordless Digitale con Segreteria Telefonica Modello n. KX-TG6821JT Il modello illustrato è il modello KX-TG6811.

Dettagli

qéäéñçåç=åçêçäéëë=rsnm=fm=ab`q

qéäéñçåç=åçêçäéëë=rsnm=fm=ab`q jáíéä qéäéñçåç=åçêçäéëë=rsnm=fm=ab`q Il telefono cordless 5610 con base IP DECT di Mitel fornisce le funzionalità di elaborazione delle chiamate con piattaforma 3300 ICP e protocollo SIP Con la base IP

Dettagli

MANUALE UTENTE CELLULARE ANZIANI W60 DUAL SIM

MANUALE UTENTE CELLULARE ANZIANI W60 DUAL SIM MANUALE UTENTE CELLULARE ANZIANI W60 DUAL SIM Grazie per aver acquistato il W60. Con questo dispositivo Dual SIM potrete facilmente effettuare telefonate, mandare e ricevere SMS, con una copertura di rete

Dettagli

Polycom KIRK Butterfly. (telefono sottoscritto ad una base DECT KIRK)

Polycom KIRK Butterfly. (telefono sottoscritto ad una base DECT KIRK) Polycom KIRK Butterfly (telefono sottoscritto ad una base DECT KIRK) Guida Rapida Per maggiori informazioni sul telefono consultare il manuale utente disponibile su www.voispeed.com 1 Nota: per avere le

Dettagli

SL-3/3. Manuale d uso PNQX1117ZA DC0908DN0. Telefono Cordless Digitale. Modello n. KX-TG1311SL KX-TG1312SL

SL-3/3. Manuale d uso PNQX1117ZA DC0908DN0. Telefono Cordless Digitale. Modello n. KX-TG1311SL KX-TG1312SL TG1311_1312SL(jt-jt).book Page 1 Wednesday, September 24, 2008 9:26 AM Manuale d uso Telefono Cordless Digitale Modello n. KX-TG1311SL KX-TG1312SL Il modello illustrato è il modello KX-TG1311. Questo apparecchio

Dettagli

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8 SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8 COME SI INSTALLA 9 Predisposizione 9 Installazione delle

Dettagli

Prima di procedere all utilizzo, fare riferimento a Operazioni preliminari a pagina 9.

Prima di procedere all utilizzo, fare riferimento a Operazioni preliminari a pagina 9. TG161x_171xJT(jt-jt).book Page 1 Monday, March 7, 2011 11:32 AM Manuale d uso Telefono Cordless Digitale Modello n. KX-TG1611JT KX-TG1612JT KX-TG1613JT KX-TG1711JT Il modello illustrato è il modello KX-TG1611.

Dettagli

indice BLUETOOTH... 6

indice BLUETOOTH... 6 indice PRME OPERAZON... 2 ABBNAMENTO DELLE CUFFE... 3 COMPORRE CHAMATE E RSPONDERE / CHUDERE... 4 TRASFERMENTO DELLE CHAMATE... 4 REGOLAZONE DEL VOLUME... 4 CONNESSONE CON PC O PDA... 5 RSOLUZONE DE PROBLEM...

Dettagli

Nuovo Sekurvox GSM Manuale Tecnico di programmazione

Nuovo Sekurvox GSM Manuale Tecnico di programmazione Nuovo Sekurvox GSM Manuale Tecnico di programmazione Combinatore telefonico su linea GSM 2 SOMMARIO 10 Introduzione 4 20 Procedura di programmazione4 21 GESTIONE USCITE4 22 PROGRAMMA5 221 - NUMERI DI TELEFONO5

Dettagli

Guida rapida Cisco SPA 504G

Guida rapida Cisco SPA 504G Guida rapida Cisco SPA 504G Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere a una chiamata 6 Concludere una chiamata 7 Mettere una

Dettagli

1. Presentazione...44. 2. Posizionamento della cuffia...45. 3. Configurazione...46. 4. Effettuare una chiamata...49. 5. Rispondere a una chiamata...

1. Presentazione...44. 2. Posizionamento della cuffia...45. 3. Configurazione...46. 4. Effettuare una chiamata...49. 5. Rispondere a una chiamata... Sommario 1. Presentazione.............................................44 2. Posizionamento della cuffia...................................45 3. Configurazione.............................................46

Dettagli

Centralino telefonico PABX

Centralino telefonico PABX 345829 Centralino telefonico PABX Istruzioni d'uso 08/13-01 PC 2 1 Introduzione 6 1.1 Il Centralino telefonico 6 Descrizione generale 6 2 Utilizzo 8 2.1 Funzioni telefoniche 8 Tasti dedicati presenti sui

Dettagli

La segreteria che c'è ma non si vede.

La segreteria che c'è ma non si vede. Edizione giugno 2003-06/03 GUIDA ALL'USO vizi servizi s servizi servizi servizi s ervizi servizi servizi servizi serviz izi servizi servizi servizi servizi servizi servi ervizi servizi servizi servizi

Dettagli

Per ulteriori e più dettagliate informazioni vi invitiamo a consultare la guida completa scaricabile al nostro sito:

Per ulteriori e più dettagliate informazioni vi invitiamo a consultare la guida completa scaricabile al nostro sito: M725 Guida Veloce il vostro i740 È appena stato installato un nuovo telefono per Voi. Il vostro telefono digitale M725 permetterà di accedere ai servizi e alle funzioni associati ai sistemi telefonici

Dettagli

Istruzioni per l uso Yealink T20

Istruzioni per l uso Yealink T20 Istruzioni per l uso Yealink T20 1. Note generali... 2 2. Viva voce... 2 2.1. Attivare il viva voce durante la selezione... 2 2.2. Passare al viva voce durante una chiamata... 2 3. Messa in attesa (funzione

Dettagli

Istruzioni per l uso. Telefono Portatile DECT. N. modello KX-TCA175

Istruzioni per l uso. Telefono Portatile DECT. N. modello KX-TCA175 Istruzioni per l uso Telefono Portatile DECT N. modello KX-TCA175 Si ringrazia la gentile clientela per l'acquisto di un telefono portatile DECT Panasonic. Leggere questo manuale attentamente prima di

Dettagli

G S M C O M M A N D E R Duo S

G S M C O M M A N D E R Duo S Il GSM Commander Duo S permette, di attivare indipendentemente o contemporaneamente due contatti elettrici, Contatto1 (C1) e Contatto2 (C2), attraverso una chiamata telefonica a costo zero al numero della

Dettagli

Telefono Yealink DECT W52P Manuale d Uso

Telefono Yealink DECT W52P Manuale d Uso Telefono Yealink DECT W52P Manuale d Uso Manuale d uso Telefono DECT Yealink W52P OPERAZIONI PRELIMINARI Impostazioni di rete È possibile configurare la stazione base per definire le impostazioni di rete

Dettagli

YORK. Manuale di istruzioni Italiano

YORK. Manuale di istruzioni Italiano YORK Manuale di istruzioni Italiano INDICE Informazioni preliminari Precauzioni di sicurezza Disimballaggio Descrizione telefono e funzioni tasti Descrizione tasti Descrizione icone display LCD Collegamento

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE Per usare al meglio la bilancia leggere attentamente le seguenti avvertenze: 1. La bilancia deve essere tenuta pulita.se si

Dettagli

CT 05. Memorie Allarmi. Combinatore Telefonico Manuale Utente APPROV. PTT : IT/96/TS/016. Memoria Allarme. Tel. 1: No Risp. Tel. 2: No Risp.

CT 05. Memorie Allarmi. Combinatore Telefonico Manuale Utente APPROV. PTT : IT/96/TS/016. Memoria Allarme. Tel. 1: No Risp. Tel. 2: No Risp. Memorie Allarmi Ad allarme avvenuto lampeggia la spia luminosa rossa ALARM. Premendo sulla tastiera il tasto si accende una delle 2 spie luminose gialle che identificano il canale in allarme e il display

Dettagli

Quick Start Guide. Sony Ericsson Z310i

Quick Start Guide. Sony Ericsson Z310i Quick Start Guide Sony Ericsson Z310i Contenuto 1. Preparazione 25 2. Come utilizzare il proprio cellulare 27 3. La fotocamera 29 4. Come inviare MMS 30 5. Vodafone live! 32 6. Download 33 7. Altre funzioni

Dettagli

Manuale d'uso del telefono Polycom IP450

Manuale d'uso del telefono Polycom IP450 SERVIZIO TELEFONICO INTEGRATO D'ATENEO luglio 2010 Manuale d'uso del telefono Polycom IP450 Sommario Schema...3 Funzionalità di base del telefono...4 Effettuare una chiamata...4 Rispondere...4 Terminare

Dettagli

Guida rapida Deskphone Huawei F610

Guida rapida Deskphone Huawei F610 Guida rapida Deskphone Huawei F610 Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere a una chiamata 6 Concludere una chiamata 7 Mettere

Dettagli

Guida di riferimento rapido

Guida di riferimento rapido Telefoni Proprietari Guida di riferimento rapido Modello KX-T7730 Informazioni importanti Nell usare i modelli della KX-T7730 vi consigliamo di seguire scrupolosamente le seguenti misure di sicurezza.

Dettagli

Guida rapida Supercordless

Guida rapida Supercordless Guida rapida Supercordless Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Esecuzione di una chiamata 6 Risposta o rifiuto di una chiamata 6 Trasferimento chiamata 6 Avviso

Dettagli

Manuale Utente. Telefoni IP Phone 4D

Manuale Utente. Telefoni IP Phone 4D Manuale Utente Telefoni IP Phone 4D Smaltimento del prodotto INFORMAZIONE AGLI UTENTI Ai sensi dell art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151 (Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE

Dettagli

1. Con il ricevitore agganciato, premere o un tasto linea assegnato qualsiasi. 2. Comporre il numero 3. Premere il bottone Dial

1. Con il ricevitore agganciato, premere o un tasto linea assegnato qualsiasi. 2. Comporre il numero 3. Premere il bottone Dial Telefono IP V-IP6410 FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO ESECUZIONE DI UNA CHIAMATA Utilizzo del ricevitore: Sollevare il ricevitore e comporre il numero e premere il bottone Dial oppure comporre prima il

Dettagli

Sollevare il ricevitore e comporre il numero e premere il bottone Dial oppure comporre prima il numero e quindi sollevare il ricevitore.

Sollevare il ricevitore e comporre il numero e premere il bottone Dial oppure comporre prima il numero e quindi sollevare il ricevitore. Telefono IP V-IP6060 FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO ESECUZIONE DI UNA CHIAMATA Utilizzo del ricevitore: Sollevare il ricevitore e comporre il numero e premere il bottone Dial oppure comporre prima il

Dettagli

Manuale d'uso del telefono Polycom IP450

Manuale d'uso del telefono Polycom IP450 SERVIZIO TELEFONICO INTEGRATO D'ATENEO luglio 2010 Manuale d'uso del telefono Polycom IP450 Sommario SCHEMA... 3 FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO... 4 EFFETTUARE UNA CHIAMATA... 4 RISPONDERE... 4 TERMINARE

Dettagli

Istruzioni per l uso. Telefono Portatile DECT. N. modello KX-TCA275

Istruzioni per l uso. Telefono Portatile DECT. N. modello KX-TCA275 Istruzioni per l uso Telefono Portatile DECT N. modello KX-TCA275 Si ringrazia la gentile clientela per l'acquisto di un telefono portatile DECT Panasonic. Leggere questo manuale attentamente prima di

Dettagli

Gigaset DE700 IP PRO Panoramica

Gigaset DE700 IP PRO Panoramica Gigaset DE700 IP PRO Panoramica 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 Tasto viva voce Attivare/disattivare l altoparlante 2 Tasto auricolare Eseguire la chiamata tramite auricolare 3 Tasto Mute Attivare/disattivare

Dettagli

VOCALIST S I N T E S I V O C A L E V I A R A D I O C O N A T T I V A Z I O N E MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE 2.0 .0)

VOCALIST S I N T E S I V O C A L E V I A R A D I O C O N A T T I V A Z I O N E MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE 2.0 .0) VOCALIST S I N T E S I V O C A L E V I A R A D I O C O N A T T I V A Z I O N E MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE 2.0.0) Vi ringraziamo per aver scelto il nostro prodotto. Vi invitiamo a leggere attentamente

Dettagli

Rilevatore portatile di monossido di

Rilevatore portatile di monossido di MANUALE UTENTE Rilevatore portatile di monossido di carbonio (CO) Modello CO40 Introduzione Congratulazioni per aver scelto il modello CO40 di Extech Instruments. Il CO40 rileva simultaneamente la concentrazione

Dettagli

Servizio Fonia Cloud PBX

Servizio Fonia Cloud PBX Servizio Fonia Cloud PBX Manuale utente Telefono VoIP Polycom SoundStation IP5000/IP6000 e servizi offerti dalla piattaforma Cloud PBX Acantho Revisioni del documento Revisione Autore Data Descrizione

Dettagli

AMICO RADIO. Manuale istruzioni - Italiano

AMICO RADIO. Manuale istruzioni - Italiano AMICO RADIO Manuale istruzioni - Italiano 1 DESCRIZIONE AMICO RADIO 2 1 4 Foro per laccetto Tasto di chiamata 7 Torcia LED 8 10 13 16 Tasto di accensione, FINE chiamata Blocca tastiera Tasti del volume

Dettagli

La cuffia BLUETREK E2 è un apparecchio wireless che funziona con la tecnologia Bluetooth

La cuffia BLUETREK E2 è un apparecchio wireless che funziona con la tecnologia Bluetooth PRIMA DI USARE LA CUFFIA PER LA PRIMA VOLTA - È necessario caricarla continuamente per circa otto ore, fino a che l indicatore blu si accende. Fare riferimento al paragrafo Per caricare la BLUETREK E2

Dettagli

SINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE. Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso

SINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE. Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso SINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE 1.1) Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso Vi ringraziamo per aver scelto il nostro

Dettagli

Gentile Cliente, Telecom Italia La ringrazia per aver scelto il sistema multiportatile cordless IBISCO TRIO, il nostro sistema Cordless in tecnologia

Gentile Cliente, Telecom Italia La ringrazia per aver scelto il sistema multiportatile cordless IBISCO TRIO, il nostro sistema Cordless in tecnologia Gentile Cliente, Telecom Italia La ringrazia per aver scelto il sistema multiportatile cordless IBISCO TRIO, il nostro sistema Cordless in tecnologia digitale secondo lo standard DECT e profilo GAP. Un

Dettagli

Motorola D210 series Telefono cordless digitale

Motorola D210 series Telefono cordless digitale Allegro_CID TADbook Page 1 Monday, January 21, 2008 2:18 PM Motorola D210 series Telefono cordless digitale Allegro_CID TADbook Page 2 Monday, January 21, 2008 2:18 PM Benvenuti Introduzione alla segreteria

Dettagli

Manuale Utente Aspire Mini Terminale Multifunzione

Manuale Utente Aspire Mini Terminale Multifunzione Manuale Utente Aspire Mini Terminale Multifunzione INDICE TERMINALE MULTIFUNZIONE ASPIRE MINI... 3 CHIAMATE USCENTI... 3 CHIAMATE USCENTI... 4 CHIAMATE URBANE... 4 CHIAMATE INTERNE... 4 IN CASO DI MANCATA

Dettagli

Dichiarazione di conformità Noi dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto è conforme alle disposizioni della

Dichiarazione di conformità Noi dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto è conforme alle disposizioni della Dichiarazione di conformità Noi dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto è conforme alle disposizioni della standby! È possibile installare due SIM GSM e permettere loro l entrambi

Dettagli

GPS Personal Tracker Localizzatore Personale GPS GPS-TK90. Guida Rapida

GPS Personal Tracker Localizzatore Personale GPS GPS-TK90. Guida Rapida GPS Personal Tracker Localizzatore Personale GPS GPS-TK90 Guida Rapida 1. Pulsanti e Segnalazioni 1 LED GPS (blu) acceso batteria in carica 1 lampeggio ogni 5 sec dispositivo in sleep 1 sec on - 1 sec

Dettagli

Guida rapida Yealink T26P

Guida rapida Yealink T26P Guida rapida Yealink T26P Icona Significato Descrizione Lampeggia quando il telefono è disconnesso dalla rete Il telefono non è registrato correttamente Il telefono è in fase di registrazione Il telefono

Dettagli

ITALIAN DENVER CR-918BLACK FUNZIONI E CONTROLLI

ITALIAN DENVER CR-918BLACK FUNZIONI E CONTROLLI DENVER CR-918BLACK ITALIAN 14 15 FUNZIONI E CONTROLLI 1. / SINTONIA - 2. IMPOSTAZIONE ORA MEM/MEMORIA+ 3. SNOOZE / SLEEP 4. ACCENSIONE / SPEGNIMENTO 5. / SINTONIA + 6. RIDUZIONE VOLUME / SVEGLIA 1 ON /OFF

Dettagli

GSM Dialer. Dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature

GSM Dialer. Dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature COMBINATORE GSM - DIALER Dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature Invia chiamate vocali a seguito di input telefonici (PSTN) oppure di semplici impulsi da altri apparecchi.

Dettagli

COMBINATORE TELEFONICOMOD. KIM10GSM Istruzioni Base

COMBINATORE TELEFONICOMOD. KIM10GSM Istruzioni Base TechnologicalSupport S.N.C. di Francesco Pepe & C. Via Alto Adige, 23 04100 LATINA (ITALY) Tel +39.0773621392 www.tsupport1.com Fax +39.07731762095 info@tsupport1.com P. I.V.A. 02302440595 COMBINATORE

Dettagli

Prima di procedere all utilizzo, fare riferimento a Operazioni preliminari a pagina 10.

Prima di procedere all utilizzo, fare riferimento a Operazioni preliminari a pagina 10. TG8511-8521SL(jt-jt).book Page 1 Monday, June 7, 2010 8:21 AM Manuale d uso Telefono Cordless Digitale Modello n. KX-TG8511SL Telefono Cordless Digitale con Segreteria Telefonica Modello n. KX-TG8521SL

Dettagli

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA Manuale dell'utente 31889 Si prega di leggere questo manuale prima di utilizzare questo prodotto. La mancata osservanza di ciò potrebbe causare lesioni gravi.

Dettagli

Istruzioni per l uso Telefonia Business

Istruzioni per l uso Telefonia Business Istruzioni per l uso Telefonia Business 1 Sommario 1. Introduzione 4 2. COMBOX 4 2.1 Descrizione 4 2.2 Utilizzo 4 2.2.1 Area clienti 4 3. Visualizza i numeri di chiamata 6 3.1 Descrizione 6 3.2 Utilizzo

Dettagli

Manuale Operativo Telefoni Bca

Manuale Operativo Telefoni Bca Manuale Operativo Telefoni Bca Collegati ai sistemi Open Ip Autore:Cristiano Resnati 1 Sommario Manuale Operativo... 1 1_ Chiamata interna... 3 2_ Chiamata esterna... 3 3_ Messa in attesa.... 4 4_ Trasferta

Dettagli

Modem e rete locale (LAN)

Modem e rete locale (LAN) Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie

Dettagli

Manuale d'uso del telefono Polycom IP331

Manuale d'uso del telefono Polycom IP331 SERVIZIO TELEFONICO INTEGRATO D'ATENEO settembre 2010 Manuale d'uso del telefono Polycom IP331 Sommario SCHEMA... 3 FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO... 4 EFFETTUARE UNA CHIAMATA... 4 RISPONDERE... 5 TERMINARE

Dettagli

Guida Rapida. Vodafone MiniStation

Guida Rapida. Vodafone MiniStation Guida Rapida Vodafone MiniStation Nella scatola trovi: 1 Alimentatore per il collegamento elettrico 1 Vodafone MiniStation 5 2 Cavi telefonici per collegare i tuoi apparecchi fax e pos alla MiniStation

Dettagli

Quick Start Guide. Motorizr Z3

Quick Start Guide. Motorizr Z3 Quick Start Guide Motorizr Z3 Contenuto 1. Preparazione 33 2. Come utilizzare il proprio cellulare 35 3. La fotocamera 37 4. Come inviare MMS 39 5. Vodafone live! 42 6. Download 43 7. Altre funzioni e

Dettagli

Doro Secure 580. Manuale utente. Italiano

Doro Secure 580. Manuale utente. Italiano Doro Secure 580 Manuale utente Italiano 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Nota! Tutte le immagini servono esclusivamente a scopo illustrativo e potrebbero non riflettere esattamente il dispositivo

Dettagli

FRITZ!Box come centralino telefonico

FRITZ!Box come centralino telefonico FRITZ!Box come centralino telefonico 1 Introduzione In questa mini-guida illustreremo una panoramica su le principali funzionalità del centralino telefonico integrato nel FRITZ!Box 1 : Gestione dei propri

Dettagli

Calisto P240-M. Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE

Calisto P240-M. Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE TM Calisto P240-M Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE Introduzione Congratulazioni per l acquisto di questo prodotto Plantronics. La presente guida contiene istruzioni per l impostazione e l utilizzo della

Dettagli

Guida rapida Cisco SPA 500S

Guida rapida Cisco SPA 500S Guida rapida Cisco SPA 500S Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del modulo pulsantiera 4 Funzionalità 6 Effettuare chiamate utilizzando i tasti di composizione rapida 7 Trasferire una chiamata utilizzando

Dettagli

Telefonare su PC Panoramica

Telefonare su PC Panoramica Telefonare su PC Panoramica Tramite l interfaccia utente del centralino telefonico Gigaset T500 PRO e Gigaset T300 PRO si ha accesso alle funzioni del centralino. Login sull interfaccia utente del centralino

Dettagli

Modem e rete locale (LAN)

Modem e rete locale (LAN) Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie

Dettagli

MANUALE UTENTE IST0549V2.0

MANUALE UTENTE IST0549V2.0 NOVA AZIENDA CON SISTEMA QUALITA CERTIFICATO ISO9001 SINT STAR MANUALE UTENTE IST0549V2.0-1 - Sommario 4 Generale 5 Cancellazione visualizzazioni sul display 6 Variazione data ed ora 7 Memoria Eventi 8

Dettagli

Guida rapida Il telefono per audioconferenza Konftel 200W

Guida rapida Il telefono per audioconferenza Konftel 200W Guida rapida Il telefono per audioconferenza Konftel 200W Italiano Conference phones for every situation Descrizione - Konftel 200W Il Konftel 200W è un telefono DECT per audioconferenza con un raggio

Dettagli

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA MANUALE UTENTE REGDUO10A REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA 12/24V-10 A (cod. REGDUO10A) La ringraziamo per aver acquistato questo regolatore di carica per applicazioni fotovoltaiche. Prima di utilizzare

Dettagli

Istruzioni utente Yeastar Mypbx One e Standard Plus

Istruzioni utente Yeastar Mypbx One e Standard Plus Istruzioni utente Yeastar Mypbx One e Standard Plus CHIAMATA INTERNA Comporre numero di interno alzare la cornetta o tasto viva voce,e attendere la risposta. CHIAMATA ESTERNA Comporre 0 per accedere alla

Dettagli

Alcatel OmniPCX 4400. Servizi Telefonici

Alcatel OmniPCX 4400. Servizi Telefonici Alcatel OmniPCX 4400 Servizi Telefonici Indice Indice... 2 Servizi Interni... 3 CHIAMATA OPERATORE... 3 COMUNICAZIONE LOCALE... 3 Richiamata richiamata alternata... 3 CONFERENZA A TRE... 4 Immagine n.2...errore.

Dettagli

Kit viva voce Bluetooth Per telefoni cellulari Bluetooth

Kit viva voce Bluetooth Per telefoni cellulari Bluetooth Kit viva voce Bluetooth Per telefoni cellulari Bluetooth Descrizione Il SUPERTOOTH LIGHT è un kit viva voce Bluetooth senza fili che si usa con telefoni provvisti di profili con cuffia o viva voce. Il

Dettagli

Istruzioni per l uso. Fax a CARTA COMUNE con DECT. Modello KX-FC225JT

Istruzioni per l uso. Fax a CARTA COMUNE con DECT. Modello KX-FC225JT Istruzioni per l uso Fax a CARTA COMUNE con DECT Modello KX-FC225JT Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente il manuale d istruzioni e conservarlo per ogni consultazione futura. Prima dell

Dettagli

Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410

Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410 Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410 Guida Utente Indice Panoramica dei telefoni Funzioni telefoniche di base Funzioni telefoniche avanzate Segreteria telefonica & Registro chiamate Impostazioni telefono

Dettagli

GSM Dialer. Ottimo dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature

GSM Dialer. Ottimo dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature COMPOSITORE GSM - DIALER Ottimo dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature Invia chiamate vocali a seguito di input telefonici (PSTN) oppure di semplici impulsi da altri

Dettagli

KX-PRW110 KX-PRW120. Guida dell app Smartphone Connect. Telefono Premium Design con Smartphone Connect. Modello n.

KX-PRW110 KX-PRW120. Guida dell app Smartphone Connect. Telefono Premium Design con Smartphone Connect. Modello n. Guida dell app Smartphone Connect Telefono Premium Design con Smartphone Connect Modello n. KX-PRW110 KX-PRW120 Grazie per aver acquistato un prodotto Panasonic. Il presente documento illustra come utilizzare

Dettagli

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 ART.48BFA000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 CARATTERISTICHE GENERALI Il terminale 48BFA000 permette di

Dettagli

SHE11 TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE

SHE11 TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE TERMOMETRO A INFRAROSSI 1. Introduzione A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo riportato

Dettagli

TM-02V Manuale di istruzioni - Italiano

TM-02V Manuale di istruzioni - Italiano TM-02V Manuale di istruzioni - Italiano Sommario: FUNZIONALITÀ...2 Descrizione posizione...3 Operazioni preliminari...4 RICEVERE UNA CHIAMATA...4 Dal ricevitore...4 Passare all altoparlante...4 Dall altoparlante...4

Dettagli

INDICE DEGLI ARGOMENTI

INDICE DEGLI ARGOMENTI INDICE DEGLI ARGOMENTI 1. BENVENUTO 1 2. MANUALE D USO VOICE BOX 2.1. COME FUNZIONA LA VOICE BOX 2.2. ATTIVAZIONE 2.3. MODIFICA PASSWORD E PIN 2.4. MODIFICA MESSAGGIO DI PRESENTAZIONE 2.5. UTILIZZO VOICE

Dettagli

CTF-20/B COMMUTATORE AUTOMATICO FAX - TELEFONO

CTF-20/B COMMUTATORE AUTOMATICO FAX - TELEFONO CTF-20/B COMMUTATORE AUTOMATICO FAX - TELEFONO Installazione ed Uso 7IS-80037 V 2.0 09.12.96 INTRODUZIONE.2 MODALITÀ DI INSTALLAZIONE 2 MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO.3 MODALITÀ AUTOMATICA:....3 MODALITÀ TELEFONO:.

Dettagli

Calisto P240-M. Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE

Calisto P240-M. Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE TM Calisto P240-M Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE Introduzione Congratulazioni per l acquisto di questo prodotto Plantronics. La presente guida contiene istruzioni per l impostazione e l utilizzo della

Dettagli

MOD.452-01-SMS_1.1 2010-11 www.electrum.it pag. 1

MOD.452-01-SMS_1.1 2010-11 www.electrum.it pag. 1 Manuale utilizzo della MPP Multi Presa Professionale SMS Inserire la SIM all interno della MPP SMS Nota 1: queste operazioni devono essere eseguite con il cavo d alimentazione staccato dalla presa di corrente

Dettagli

CT2-GSM COMBINATORE TELEFONICO GSM MANUALE D USO E INSTALLAZIONE. Si consiglia di seguire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale.

CT2-GSM COMBINATORE TELEFONICO GSM MANUALE D USO E INSTALLAZIONE. Si consiglia di seguire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale. CT2-GSM COMBINATORE TELEFONICO GSM MANUALE D USO E INSTALLAZIONE Si consiglia di seguire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale. NORME DI SICUREZZA PER L UTILIZZO: ATTENZIONE: NON EFFETTUARE

Dettagli

TELEFONO MANUALE DI ISTRUZIONI DOLPHIN 1

TELEFONO MANUALE DI ISTRUZIONI DOLPHIN 1 DOLPHIN TELEFONO MANUALE DI ISTRUZIONI DOLPHIN 1 Brondi si congratula con Voi per avere scelto questo telefono. Vi consigliamo di consultare il manuale d istruzioni per conoscere le utili prestazioni di

Dettagli

Manuale Utente MyFastPage

Manuale Utente MyFastPage Manuale MyFastPage Utente Elenco dei contenuti 1. Cosa è MyVoice Home?... 4 1.1. Introduzione... 5 2. Utilizzo del servizio... 6 2.1. Accesso... 6 2.2. Disconnessione... 7 2.3. Configurazione base Profilo

Dettagli

Modulo Vocale. Modello RP128EV00ITA. Istruzioni per l Uso e la Programmazione

Modulo Vocale. Modello RP128EV00ITA. Istruzioni per l Uso e la Programmazione Modulo Vocale Modello RP128EV00ITA Istruzioni per l Uso e la Programmazione Compatibile con le centrali Serie ProSYS RP116MC00ITA, RP140MC00ITA, RP128MC00ITA II LIVELLO Avvertenza Questo manuale è soggetto

Dettagli