COLOSSEO COLOSSEO HFT

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "COLOSSEO COLOSSEO HFT"

Transcript

1 Foglio di Istruzioni Owner s Manual COLOSSEO COLOSSEO HFT AD 3242 HQI-TS/D/S 1000W AD 3244 HFT HQI-TS/D/S 1000W AD3252 Rev Ago 2002

2 INDICE 1.0 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO SICUREZZA INSTALLAZIONE DEL PROIETTORE Montaggio della Lampada Posizionamento del Proiettore Installazione del paraluce Collegamento elettrico Collegamento dei cavi di segnale DMX USO DEL PROIETTORE Funzionamento DMX/Slave Funzionamento Master/Automatico Funzionamento Master-Slave Funzionamento via Radio(OPZIONALE) MANUTENZIONE INFORMAZIONI TECNICHE PARTI DI RICAMBIO 10 Pag. INDEX 1.0 PACKING SAFETY INSTALLATION Fitting the lamp Mounting position leaf barndoor set up Electrical connection DMX line connection USE OF THE PROJECTOR DMX/Slave mode Master/Automatic mode Master-Slave mode Wireless DMX signal transmission (OPTIONAL) MAINTENANCE TECHNICAL INFORMATION SPARE PARTS 18 Page

3 1.0 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO Controllate attentamente il contenuto del cartone e, in caso di danni al prodotto, contattate il Vs. trasportatore. Nell imballaggio del presente proiettore sono contenuti i seguenti prodotti: n 1 proiettore COLOSSEO; n 1 lampada HQI-TS/D/S 1000W; n 1 foglio di Istruzioni; 2.0 SICUREZZA Anche se questo apparecchio è dotato di micro interruttore di sicurezza, che isola tutte le parti a vivo, prima di effettuare qualsiasi operazione sul proiettore, sconnettere fisicamente la linea di alimentazione staccando la spina (ad esempio durante la manutenzione o la sostituzione della lampada). Questo proiettore è stato progettato per utilizzi in ambienti interni ed esterni. La temperatura ambiente massima non deve superare i 35 C. Attenzione: la temperatura della superficie esterna del proiettore può raggiungere 90 C. Attenzione: lampada molto calda, prima della sostituzione attendete almeno 15 minuti. Attenzione: nel caso in cui il proiettore venga appeso, si raccomanda l utilizzo della catena di sicurezza da fissare al proiettore ed alla struttura di sospensione dello stesso per evitare la caduta accidentale del proiettore, nel caso, poco probabile, che il punto di fissaggio primario dovesse cedere. GRADO DI PROTEZIONE IP65 - COLOSSEO è totalmente protetto contro la penetrazione di polveri. I getti d acqua, provenienti da ogni direzione, non arrecano effetti dannosi al proiettore. 3.0 INSTALLAZIONE DEL PROIETTORE 3.1 Montaggio della lampada - Togliendo le 8 viti M6, rappresentate in figura 1, è possibile ruotare la parte anteriore (figura 2) ed avere accesso alla sede della lampada (figura 3). figura 1 figura 2 - Rimuovete le 2 coperture laterali in alluminio riflettente poste ai lati della parabola specchiata svitando le 4 viti M4 (A figura 3); - Dopo averla sgrassata con l apposita salvietta detergente, inserite la lampada nelle molle portalampada con le dovute precauzioni: - non toccate la lampada con le dita e con stracci unti o comunque sporchi; 3

4 - non scuotete la lampada e non fatela urtare contro la lamiera del proiettore o altri oggetti; figura 3 A - Fissate l estremità dei cavi di alimentazione della lampada agli inserti sul portalampada come mostrano le figure 4 e 5. figura 4 figura 5 - Riposizionate le coperture laterali in alluminio riflettente; - Richiudete lo sportello anteriore riavvitando saldamente le viti tolte precedentemente. Nota: Accertarsi che la guarnizione sia nella posizione corretta in modo di garantire costantemente la protezione contro la penetrazione di polveri e getti d acqua. 4

5 3.2 Posizionamento del proiettore Mantenere una distanza dalle pareti di almeno 1m per favorire la libera circolazione dell aria intorno al proiettore e contenerne il riscaldamento. Colosseo è dotato di una forcella che permette una stabile collocazione a terra e a soffitto. Per il fissaggio del proiettore al pavimento, oppure al soffitto, è possibile utilizzare i fori (Ø12 e Ø14mm) posti sulla staffa di fissaggio del proiettore. Gli interassi della foratura sono rappresentati in figura 6. figura Installazione del paraluce Per installare il paraluce sul proiettore, è sufficiente avvitare le 4 viti fornite con il paraluce nell apposita sede sulla piastra portavetro (vedi figura 7). figura Collegamento elettrico Il collegamento elettrico richiede l utilizzo di due cavi 3 poli x 1,5 mm 2 di sezione minima: uno per la connessione alla rete elettrica e l altro per la connessione ballast-proiettore. Connessione alla rete elettrica: inserite l estremità del cavo di alimentazione attraverso il pressacavo del ballast (a figura 9) e collegatelo alla morsettiera indicata dalla freccia rispettando le polarità (GND/Neutro/Fase). Collegamento ballast-proiettore: inserite un estremità del cavo di connessione ballast-proiettore attraverso il pressacavo del ballast (b figura 9) e collegatelo ai poli della morsettiera indicati con le lettere A,B e C. L altra estremità del cavo va collegata al morsetto posto all interno della scatola indicata in figura 8. Si raccomanda di rispettare la polarità indicata sui morsetti (A,B e C) Assicuratevi che i dadi dei pressacavi del ballast e del proiettore siano adeguatamente stretti, in modo che assicurino la protezione contro la penetrazione di polveri e getti d acqua. 5

6 dal ballast figura 9 b a al proiettore figura 8 alimentazione di rete 3.5 Collegamento dei cavi di segnale DMX Rimuovere i tappi dai pressacavi relativi ai cavi di segnale indicati in figura 10. Cavo d ingresso: Dopo aver inserito un estremità del cavo che porta il segnale DMX attraverso un passacavo, collegatelo al morsetto rispettando la polarità indicata sull etichetta (GND, DATA-, DATA+). Se il proiettore è l ultimo della linea, lasciate inserito l apposito tappo nel pressacavo relativo al cavo d uscita mancante. Diversamente, se il proiettore non è l ultima unità della linea DMX, collegategli un cavo d uscita attraverso il passacavo rimasto libero. Cavo d uscita: Collegate il cavo d uscita nel morsetto unito con il cavo d ingresso (figura 10). Accertarsi inoltre che i dadi dei pressacavi siano adeguatamente stretti, in modo che assicurino la protezione contro la penetrazione di polveri e getti d acqua. Nota: Se non si collegano i cavi per il segnale di controllo, lasciare inseriti entrambi i tappi relativi ai pressacavi. DMX IN DMX OUT 6 figura 10

7 4.0 USO DEL PROIETTORE Il significato dei dip-switch cambia a seconda del metodo di funzionamento: - funzionamento in modo MASTER/AUTOMATIC o in modo DMX/SLAVE. La luce rossa del LED indica la ricezione corretta del segnale DMX oppure la modalità master attiva. La luce rossa lampeggiante indica l assenza del segnale oppure il segnale DMX non corretto. 4.1 Funzionamento DMX/SLAVE Per funzionare in modo DMX/SLAVE, il proiettore COLOSSEO, deve avere settato il relativo dipswitch su OFF (dip-switch numero 2 del gruppo 1-6). Tutti i proiettori COLOSSEO che ricevono un segnale digitale da una centralina di controllo, devono avere correttamente settato il loro indirizzo secondo la tabella 1. I dip-switch che danno l indirizzo al proiettore sono numerati da 1 a 9. Ogni proiettore COLOSSEO occupa 3 canali. tabella 1 Dip-switch del gruppo 1-6: Dip-switch numero 2: seleziona il tipo di funzionamento (OFF=DMX/slave; ON=master/automatico); Dip-switch numero 5: durante il funzionamento in DMX/Slave, se ON, permette di avere 62 colori sullo stesso canale. 7

8 4.2 Funzionamento MASTER/AUTOMATICO Per funzionare in modo MASTER/AUTOMATICO, il proiettore COLOSSEO deve avere settato il relativo dip-switch su ON (dip-switch numero 2 del gruppo 1-6). Quando il proiettore COLOSSEO lavora in modo MASTER/AUTOMATICO i dip-switch numerati da 1 a 8 del gruppo 1-10 selezionano il programma preimpostato (riferirsi alla tabella 2). P. EFFETTO Programma 1 Rosso, Magenta,Giallo Programma 2 Rosso, Magenta,Giallo + Bianco Programma 3 Verde, Cyan, Giallo Programma 4 Verde, Cyan, Giallo + Bianco Programma 5 Blu, Cyan, Magenta Programma 6 Blu, Cyan, Magenta + Bianco Programma 7 Colori base Programma 8 Colori base + Bianco tabella 2 Dip-switch del gruppo 1-6: Dip-switch numero 2: seleziona il tipo di funzionamento (OFF=DMX/slave; ON=master/automatico); Dip-switch numero 3 e 4: impostano la durata delle scene colore (vedi tabella 3); 8 COMBINAZIONE OFF/OFF ON/OFF OFF/ON ON/ON Durata scena colore 5 secondi 10 secondi 20 secondi 40 secondi tabella 3

9 4.3 Funzionamento Master-Slave E possibile settare più proiettori COLOSSEO in modalità Slave in modo che seguano il programma eseguito da un proiettore Master. Il proiettore Master deve essere settato con il relativo dipswitch settato su ON (dip-switch n 2 del gruppo 1-6), i proiettori Slave devono avere tutti i dipswitch settati in OFF. Le specifiche DMX richiedono una opportuna resistenza di terminazione ( ohm).la resistenza di terminazione deve essere inserita tra i morsetti DATA+ e DATA- della morsettiera posta sull ultimo proiettore della linea DMX. Per ogni linea DMX ci può essere solo un proiettore Master o un controllo DMX (non entrambi), diversamente si rischia di danneggiare il circuito di trasmissione. 4.4 Funzionamento via RADIO per COLOSSEO 1000 HFT AD3244 COLOSSEO è disponibile anche nella versione HFT la cui caratteristica è la trasmissione del segnale DMX via radio oltre che nel normale standard via cavo. I dip switch assumono lo stesso significato che assumono durante il funzionamento in modo DMX/SLAVE (vedi paragrafo 4.1 Funzionamento in DMX/SLAVE) con la sola eccezione dei dip switch n 1 e n 6 del secondo gruppo: - il dip switch n 1 permette di selezionare il tipo di trasmissione: OFF via cavo, ON via radio; - il dip switch n 6 permette di variare la frequenza di trasmissione del segnale DMX per evitare che due linee di proiettori installate nelle vicinanze si disturbino a vicenda. 9

10 5.0 MANUTENZIONE Il proiettore COLOSSEO non richiede una manutenzione particolare, infatti, essendo certificato IP65 esso è totalmente isolato dagli agenti esterni. Per assicurare la massima funzionalità e la massima resa ottica, si raccomanda comunque di attenersi alle seguenti istruzioni: - pulite regolarmente il vetro anteriore (è possibile togliere la griglia di protezione); - sostituite i dicroici se hanno subito danni visibili quali tagli, crepe e profondi graffi; - sostituite la lampada se ha subito danni visibili o se si è deformata a causa del calore; - controllate i collegamenti elettrici ed in particolare la messa a terra; - sostituite tutte le parti eventualmente danneggiate. Prima di iniziare qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia, si raccomanda di scollegare fisicamente il proiettore dalla linea di alimentazione staccando la spina. Prima di aprire il proiettore si consiglia di attendere almeno 15 minuti dallo spegnimento della lampada. 6.0 INFORMAZIONI TECNICHE Dimensioni max di ingombro proiettore L579 x P540 x H550 mm Peso proiettore 21,5 Kg Peso ballast 14 Materiale della carcassa Alluminio Tensione nominale V Frequenza nominale 50/60 Hz Corrente nominale 6 A Potenza assorbita 1200 VA Lampada consigliata HQI-TS/D/S 1000W Attacco Speciale con cavo Sistema ottico Coppa trattata altamente riflettente Fusibile per elettronica 5x20 250V 3,15A Alimentatore con termoprotezione Grado di protezione IP65 Temperatura massima di esercizio 90 C Temperatura ambiente massima 35 C 7.0 PARTI DI RICAMBIO Tutti i componenti del proiettore COLOSSEO sono disponibili come parti di ricambio su richiesta. La responsabilità di Griven S.r.l. cessa all atto della consegna del materiale al vettore: reclami per eventuali danni dovuti al trasporto dovranno essere indirizzati direttamente al corriere. Si accettano reclami entro e non oltre i 7 giorni dal ricevimento merce. Eventuali resi di materiale dovranno essere autorizzati da Griven S.r.l. ed inviati completi della documentazione fiscale necessaria. La garanzia non copre i materiali di consumo. COLOSSEO CYM Le viste esplose, lo schema elettrico, il diagramma elettronico e la brochure promozionale del prodotto sono disponibili su richiesta.

11 1.0 PACKING Check carefully the content of the box and in case of damage contact your forwarder immediately. The following items are included in the box: n 1 COLOSSEO unit; n 1 HQI-TS/D/S 1000W lamp; n 1 instructions leaflet. 2.0 SAFETY This unit is provided with a safety micro-switch, which will insulate all the alive parts in case you open the front side (see Pict. no.2). In any case, disconnect the lantern from mains supply before servicing the unit or replacing the lamp. This projector has been designed for outdoor and indoor use. Maximum ambient temperature must not exceed 35 C. Caution: the temperature of the unit surface can reach 90 C. Caution: hot lamp. Ensure that the lamp is cold before attempting to remove it (wait for about 15 minutes). Caution: it is strongly recommended that a safety-chain or wire is attached to this projector and secured to the main mounting framework to arrest the fall of the unit in the unlikely event that the primary mounting arrangement should fail. PROTECTION DEGREE IP65 - The Colosseo unit is dust-proofed and water jets, wherever coming from, will not cause damage to the unit. 3.0 INSTALLATION 3.1 Fitting the lamp - Remove the 8 M6 screws, as shown in Pict.1, and then rotate the front cover (Pict. 2) to access the lamp seat (Pict.3); picture 1 picture 2 - Unscrew the 4 M4 screws and remove the 2 aluminium covers, which are located at the sides of the planar mirror (A, Pict.3); - Fit the lamp carefully in the lamp holder: - do not touch the lamp with fingers or dirty towels; 11

12 - do not shake the lamp; picture 3 A - fit the ends of the lamp supply cables to the inserts on the lamp holder, as shown in Pict. 4 and 5. picture 4 picture 5 - Fix the aluminium covers to their original positions; - Reclose the front cover and fix it again (use the 6 M6 screws). Note: ensure that the gasket is correctly fitted in its position, so that the unit will properly be dust and water proofed. 12

13 3.2 Mounting position Minimum distance from flammable objects must be 1 mt so as to make air circulation easy. COLOSSEO is fitted with a support base which allows a steady position on the floor and at the ceiling. Ø12 mm and Ø14 mm holes are provided in the support base to fix the lantern to the ceiling or to the floor. The positions of the holes are shown in Pict.6. picture leaf barndoor set up Fix the barndoor by tightening the 4 screws (which are supplied with the barndoor itself) in their apposite seat on the glass panel (see Pict.7). picture Electrical connection Two supply cables 3x1.5 mm 2 minimum are needed: one for the connection to power supply and the other one for the connection ballast-unit. Connection to power supply: one end of the supply cable must be fixed through the ballast clip (see a, pict.9) and then connected to the junction-box (which is pointed out by the arrow). Make sure that Ground, Neutral and Phase polarities are respected. Connection ballast-unit: one end of the ballast-unit connection cable must be fixed through the ballast clip (see b, pict. 9) and then connected to the junction-box, namely to the poles indicated by letters A, B, C. The other end of the cable must be connected to the junction-box, which is located inside the box pointed out in picture 8. Make sure that A, B, C polarities are respected. Ensure that the cable clip screw nut is properly tightened, so that the unit will be dust and water jet proofed. 13

14 from the ballast picture 9 b a to the unit picture 8 power supply 3.5 DMX line connection Remove the screw stoppers of the bushes relevant to the digital data cables, as shown in Pict.10. IN cable: one end of the DMX digital cable must be fixed through the cable clip and then connected to the terminal. The polarity which is written on the label must be respected (GND, Data -, Data +). If the projector is the last unit of a line, do not remove the screw stopper referring to the missing OUT cable. If the projector is not the last unit of a line, connect the OUT cable to the screw stopper which is still available. OUT cable: connect the OUT cable to the terminal, together with the IN cable (Pict.10). Make sure that the screw stoppers are properly tightened, so that protection against dust and water jets is ensured. Note: If the control signal cables are not connected, do not remove any of the screw stoppers. DMX IN DMX OUT 14 picture 10

15 4.0 USE OF THE PROJECTOR The function of the dip-switches will change according to the selected mode, which can be DMX/Slave mode or Master/Automatic mode. The LED red light on indicates that the reception of the DMX signal is correct or that the MASTER mode is activated. If the red light flashes, it means that there is no signal or that the DMX signal is not correct. 4.1 DMX/SLAVE mode To access the DMX/SLAVE mode, the dip-switch of the COLOSSEO unit must be set to OFF (group 1-6, dip-switch no.2). Every single COLOSSEO unit which receives a digital signal from a controller must have its relevant address correctly set as per table 1. The dip-switches which set the projector address are those from no.1 to no.9. Each COLOSSEO uses 3 channels. table 1 Group 1-6 dip-switches: Dip-switch no.2: it selects the operating mode (OFF=DMX/SLAVE; ON=MASTER/AUTOMA- TIC); Dip-switch no.5: if it is set to the ON position during the DMX/SLAVE mode, 62 colours can be obtained on the same channel. 15

16 4.2 MASTER/AUTOMATIC mode To access the MASTER/AUTOMATIC mode, the dip-switch of the COLOSSEO unit must be set to ON (group 1-6, dip-switch no.2). When the COLOSSEO unit works in MASTER/AUTOMATIC mode the dip switches from no.1 to no.8 (from the group 1-10) must be used to select the preset program (refer to table 2). P. EFFECT Programme 1 Red, Magenta, Yellow Programme 2 Red, Magenta, Yellow + White Programme 3 Green, Cyan, Yellow Programme 4 Green, Cyan, Yellow + White Programme 5 Blue, Cyan, Magenta Programme 6 Blue, Cyan, Magenta + Bianco Programme 7 All colors Programme 8 All colors + White table 2 Group 1-6 dip-switches: Dip-switch no.2: it selects the operating mode (OFF=DMX/SLAVE; ON=master/automatic); Dip-switches no.3 and 4: they set the duration of the colour scenes (see table 3); 16 COMBINATION OFF/OFF ON/OFF OFF/ON ON/ON Colours Scene Duration 5 sec. 10 sec. 20 sec. 40 min. table 3

17 4.3 Master-Slave mode More COLOSSEO units can be set to "Slave" option to follow the "Master" unit in synchrony. The "Master" unit must be set with the relevant dip-switch in the ON position (group 1-6, dipswitch no.2); the "Slave" units must be set with all the relevant dip-switches in the OFF position. Line Terminal The DMX specifications require a ohm terminal resistor, which must be fitted between the DATA+ and DATA- Pins in the junction box of the last unit of the DMX line. For each DMX line select Master-Slave mode or DMX/SLAVE mode, but not both of them, because in this last case the electrical line may be damaged. 4.4 AD3244 COLOSSEO 1000 HFT Wireless DMX Signal Transmission COLOSSEO is also available in the HFT version, which features the optional wireless DMX data transmission, as well as the standard DMX cable transmission. The dip switches have the same function as when the unit operates in DMX/SLAVE mode (see 4.1 DMX/SLAVE mode), apart from dip switches no. 1 and 6 of the second group: - the dip switch no.1 (second group) allows to select the transmission mode: OFF = transmission via cable, ON = wireless transmission; - the dip switch no.6 (second group) allows to change the transmission frequency of the DMX signal, so to avoid conflicts between adjacent similar devices by Griven that are running different programmes. 17

18 5.0 MAINTENANCE The COLOSSEO unit does not require particular maintenance. In fact, as an IP65 certified item, it is completely proofed against external agents. However, to ensure maximum performance and light output, it is recommended to follow these instructions: - keep the front glass clean regularly (note: the protection grid can be removed); - replace the dichroic filters in case they are visibly damaged; - replace the lamp if it is damaged or deformed; - carefully check electrical connections, particularly the ground connection; - replace all damaged components. Before starting servicing or cleaning the unit, disconnect the lantern from main supplies. Before opening the projector, it is recommended to wait at least 15 minutes after the lamp has been turned off. 6.0 TECHNICAL INFORMATION COLOSSEO CYM 1000 Size L579 x P540 x H550 mm Weight of the unit 21,5 Kg Weight of the ballast 14 Body Aluminium Operating Voltage V Operating Frequence 50/60 Hz Operating Amperage 6 A Power Absorbed 1200 VA Suggested lamp HQI-TS/D/S 1000W Base Special with cable Optic System Coated elliptical reflector Electronic system fuse 5x20 250V 3,15A Feeder with thermal protection Protection rating IP65 Max working temperature 90 C Max ambient temperature 35 C 7.0 SPARE PARTS All components for the COLOSSEO are available on request. Griven s.r.l. is liable for the product until the unit is delivered to the shipping company: any claim for damage occurred during transport must be addressed directly to the forwarding company. Complaints will be accepted within 7 days from reception of the unit and no later. Before returning any projector, authorization by Griven s.r.l. is necessary and the units must be returned back along with the needed fiscal documents. COLOSSEO warranty does not include consumables. 18 Exploded views, the electrical wire diagram, the electronic layout and the advertising brochure are available on request.

19 19

20 WORLD LIGHTING CHALLENGE Professional Lighting Manufacturer Via Bulgaria, CASTEL GOFFREDO (MN) Telefono 0376/ Fax 0376/ / griven@griven.com griven@griven.it

Image distorsion wheels

Image distorsion wheels ORDER DIRECTLY TODAY AT: www.bulbamerica.com or CALL TOLL FREE 888-505-2111 Foglio di Istruzioni Owner s Manual Image distorsion wheels GR0640 GR0640 Rev. 0 10 Dic 2002 ORDER DIRECTLY TODAY AT: www.bulbamerica.com

Dettagli

CESIO MUTANTE 250W. Foglio di Istruzioni. Owner s Manual

CESIO MUTANTE 250W. Foglio di Istruzioni. Owner s Manual 411250-00 Rev. 1 22 Lug 2003 CESIO MUTANTE 250W Foglio di Istruzioni Owner s Manual IMBALLAGGIO Nell imballaggio del presente proiettore sono contenuti i seguenti prodotti: n 1 proiettore CESIO MUTANTE;

Dettagli

FLOOR LED. Owner s Manual. Foglio di Istruzioni

FLOOR LED. Owner s Manual. Foglio di Istruzioni FLOOR LED Floor led Rev. 0 24 Nov 2003 Foglio di Istruzioni Owner s Manual IMBALLAGGIO Nell imballaggio del presente proiettore sono contenuti i seguenti prodotti: n 1 proiettore FLOOR LED; n 1 set di

Dettagli

ORDER DIRECTLY TODAY AT: or CALL TOLL FREE Foglio di Istruzioni Owner s Manual DOLOMITE CYM 600

ORDER DIRECTLY TODAY AT:   or CALL TOLL FREE Foglio di Istruzioni Owner s Manual DOLOMITE CYM 600 Foglio di Istruzioni Owner s Manual DOLOMITE CYM 600 AD 3436 MSD 575W GX9.5 AD 3437 MSD 575W GX9.5 HFT AD3436 Rev. 0 04 Nov. 04 INDICE 1.0 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO 3 2.0 SICUREZZA 3 3.0 INSTALLAZIONE

Dettagli

PANTHEON OS CYM 400 PANTHEON OS CYM 400 HFT

PANTHEON OS CYM 400 PANTHEON OS CYM 400 HFT Foglio di Istruzioni Owner s Manual PANTHEON OS CYM 400 PANTHEON OS CYM 400 HFT AD 3233 HQI-TS 400/D AD 3235 HFTHQI-TS400/D AD3233 Rev. 1 04 Nov 04 INDICE 1.0 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO 3 2.0 SICUREZZA

Dettagli

TRIDENT CYM 150 TRIDENT CYM 150 HFT

TRIDENT CYM 150 TRIDENT CYM 150 HFT Foglio di Istruzioni Owner s Manual TRIDENT CYM 150 TRIDENT CYM 150 HFT AD 3302 CDM-SA/T 150W AD 3303 HFT CDM-SA/T 150W AD 3304 CDM-SA/T 150W 100/110V AD3302 Rev. 1 04 Nov 04 INDICE 1.0 CONTENUTO DELL

Dettagli

PANTHEON CYM 400 PANTHEON CYM 400 HFT

PANTHEON CYM 400 PANTHEON CYM 400 HFT Foglio di Istruzioni Owner s Manual PANTHEON CYM 400 PANTHEON CYM 400 HFT AD 3232 HQI-TS 400/D AD 3234 HFT HQI-TS 400/D AD3232 Rev. 0 30 Lug-2002 INDICE 1.0 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO 3 2.0 SICUREZZA 3

Dettagli

COLOSSEO OS COLOSSEO OS HFT

COLOSSEO OS COLOSSEO OS HFT Foglio di Istruzioni Owner s Manual COLOSSEO OS COLOSSEO OS HFT AD 3252 HQI-TS/D/S 1000W AD 3254 HFT HQI-TS/D/S 1000W AD3252 Rev. 0 04 Nov 04 INDICE 1.0 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO 3 2.0 SICUREZZA 3 3.0

Dettagli

3-Facet prism module

3-Facet prism module Foglio di Istruzioni Owner s Manual 3-Facet prism module GR0638 GR0638 Rev. 0 03 Dic 2002 INDICE 1.0 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO 3 2.0 SICUREZZA 3 3.0 INSTALLAZIONE 3 3.1 Montaggio sul proiettore 3 4.0

Dettagli

Zoom GR0590. Manuale di istruzioni Instructions manual

Zoom GR0590. Manuale di istruzioni Instructions manual Zoom 21-38 GR0590 Manuale di istruzioni Instructions manual INDICE 1.0 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO 4 2.0 SICUREZZA 4 3.0 PARTI DI RICAMBIO 5 Pag. INDEX 1.0 PACKING 6 2.0 SAFETY 6 3.0 SPARE PARTS 7 Page

Dettagli

RADIO SIGNAL RECEIVER

RADIO SIGNAL RECEIVER Foglio di Istruzioni Owner s Manual RADIO SIGNAL RECEIVER AD 4120 AD4120 Rev. 01 23.02.06 INDICE 1.0 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO 3 2.0 INSTALLAZIONE DEL RICEVITORE 3 2.1 Collegamento elettrico 3 2.2 Collegamento

Dettagli

Foglio di Istruzioni Owner s Manual DOLOMITE CYM 600 AD 3436 MSD 575W GX9.5 AD 3437 MSD 575W GX9.5 HFT. AD3436 Rev

Foglio di Istruzioni Owner s Manual DOLOMITE CYM 600 AD 3436 MSD 575W GX9.5 AD 3437 MSD 575W GX9.5 HFT. AD3436 Rev Foglio di Istruzioni Owner s Manual DOLOMITE CYM 600 AD 3436 MSD 575W GX9.5 AD 3437 MSD 575W GX9.5 HFT AD3436 Rev. 02 19.07.07 INDICE 1.0 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO 3 2.0 SICUREZZA 3 3.0 INSTALLAZIONE

Dettagli

VESUVIO OS CYM 250 VESUVIO OS CYM 250 HFT

VESUVIO OS CYM 250 VESUVIO OS CYM 250 HFT Foglio di Istruzioni Owner s Manual VESUVIO OS CYM 250 VESUVIO OS CYM 250 HFT AD 3222 HQI-TS 250/D UVS AD 3224 HFTHQI-TS 250/D UVS AD3222 Rev. 2 16.03.06 INDICE 1.0 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO 3 2.0 SICUREZZA

Dettagli

PANTHEON OS CYM 400 PANTHEON OS CYM 400 HFT

PANTHEON OS CYM 400 PANTHEON OS CYM 400 HFT Foglio di Istruzioni Owner s Manual PANTHEON OS CYM 400 PANTHEON OS CYM 400 HFT AD 3233 HQI-TS 400/D AD 3235 HFTHQI-TS400/D AD3233 Rev. 2 04.07.06 INDICE 1.0 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO 3 2.0 SICUREZZA

Dettagli

Foglio di Istruzioni Instructions WOOD (GR 0101) 40W (GR 0100) 20W (GR 0102) 400W - E40. FI-101 Rev.1

Foglio di Istruzioni Instructions WOOD (GR 0101) 40W (GR 0100) 20W (GR 0102) 400W - E40. FI-101 Rev.1 Foglio di Istruzioni Instructions WOOD (GR 0101) 40W (GR 0100) 20W (GR 0102) 400W - E40 FI-101 Rev.1 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO Controllate attentamente il contenuto del cartone e, in caso di danni al

Dettagli

RADIO SIGNAL REPEATER

RADIO SIGNAL REPEATER Foglio di Istruzioni Owner s Manual RADIO SIGNAL REPEATER AD 4124 AD4124 Rev. 01 27.04.06 INDICE 1.0 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO 3 2.0 INSTALLAZIONE DEL RIPETITORE 3 2.1 Collegamento elettrico 3 3.0 USO

Dettagli

Foglio di Istruzioni Owner s Manual. Kolorliner AD3510 Sistema di fissaggio AD3513. Rev Apr 05

Foglio di Istruzioni Owner s Manual. Kolorliner AD3510 Sistema di fissaggio AD3513. Rev Apr 05 Foglio di Istruzioni Owner s Manual Kolorliner AD3510 Sistema di fissaggio AD3513 Rev. 3 22 Apr 05 INDICE 1.0 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO 3 2.0 SICUREZZA 3 3.0 INSTALLAZIONE DEL KOLORLINER 3 3.1 Assemblaggio

Dettagli

AD 3302 - AD 3303 - AD 3304

AD 3302 - AD 3303 - AD 3304 TRIDENT CYM 150 TRIDENT CYM 150 HFT AD 3302 - AD 3303 - AD 3304 Manuale di istruzioni Instructions INDICE Pag. 1.0 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO 3 2.0 SICUREZZA 3 3.0 INSTALLAZIONE DEL PROIETTORE 3 3.1 Montaggio

Dettagli

Foglio di Istruzioni Owner s Manual EVEREST CYM 900 HFT AD3462 MSD 700W AD3463 HFT MSD 700W. AD3462 Rev /06/12

Foglio di Istruzioni Owner s Manual EVEREST CYM 900 HFT AD3462 MSD 700W AD3463 HFT MSD 700W. AD3462 Rev /06/12 Foglio di Istruzioni Owner s Manual EVEREST CYM 900 EVEREST CYM 900 HFT AD3462 MSD 700W AD3463 HFT MSD 700W AD3462 Rev. 03 22/06/12 INDICE Pag. 1.0 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO 3 2.0 SICUREZZA 3 3.0 INSTALLAZIONE

Dettagli

Foglio di Istruzioni Owner s Manual TIROS EYEBALL AD 3318

Foglio di Istruzioni Owner s Manual TIROS EYEBALL AD 3318 Foglio di Istruzioni Owner s Manual TIROS EYEBALL AD 3318 AD3318 Rev. 0 07 Dic 2004 INDICE 1.0 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO 3 2.0 SICUREZZA 3 3.0 INSTALLAZIONE DEL PROIETTORE 3 3.1 Montaggio della lampada

Dettagli

Foglio di Istruzioni Owner s Manual GOBOCLIP MK2 150 GR 0464 CDM-SA/T 150W

Foglio di Istruzioni Owner s Manual GOBOCLIP MK2 150 GR 0464 CDM-SA/T 150W Foglio di Istruzioni Owner s Manual GOBOCLIP MK2 150 GR 0464 CDM-SA/T 150W 0464 Rev. 0 08-Apr-2004 INDICE Pagina 1.0 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO 3 2.0 SICUREZZA 3 3.0 INSTALLAZIONE DEL PROIETTORE 3 3.1

Dettagli

User Manual. Rev Date: 31/05/2018

User Manual. Rev Date: 31/05/2018 Size / Misure 8 50 500 60 150 POWER IN DMX IN DMX OUT 9 4. POWER+DMX out cable + M8 Female Connector 16,80 Connection kit included with the Startline cable / Kit di connessione compreso alla startline

Dettagli

Foglio di Istruzioni Owner s Manual DAZE AL 1242 AL 1244 AL1246. AL1242/4/6 Rev

Foglio di Istruzioni Owner s Manual DAZE AL 1242 AL 1244 AL1246. AL1242/4/6 Rev Foglio di Istruzioni Owner s Manual DAZE AL 1242 AL 1244 AL1246 AL1242/4/6 Rev. 01 31.05.06 INDICE 1.0 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO 3 2.0 SICUREZZA 3 3.0 INSTALLAZIONE DEL PROIETTORE 3 3.1 Montaggio delle

Dettagli

Foglio di Istruzioni Owner s Manual IP65 DEDICATED DMX CONTROLLER AL1322. AL1322 Rev

Foglio di Istruzioni Owner s Manual IP65 DEDICATED DMX CONTROLLER AL1322. AL1322 Rev Foglio di Istruzioni Owner s Manual IP65 DEDICATED DMX CONTROLLER AL1322 AL1322 Rev. 01 13.04.06 INDICE 1.0 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO 3 2.0 INSTALLAZIONE DEL CONTROLLER 3 2.1 Collegamento elettrico 3

Dettagli

DECK AL AL AL Manuale di istruzioni Instructions

DECK AL AL AL Manuale di istruzioni Instructions DECK AL 1232 - AL 1234 - AL 1236 Manuale di istruzioni Instructions INDICE Pag. 1.0 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO 3 2.0 SICUREZZA 3 3.0 INSTALLAZIONE DEL PROIETTORE 3 3.1 Montaggio delle lenti 3 3.2 Installazione

Dettagli

Foglio di Istruzioni Owner s Manual TRANSFORMER BOX AL1416

Foglio di Istruzioni Owner s Manual TRANSFORMER BOX AL1416 Foglio di Istruzioni Owner s Manual TRANSFORMER BOX AL1416 INDICE 1.0 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO 3 2.0 SICUREZZA 3 3.0 INSTALLAZIONE DEL PROIETTORE 3 3.1 Collegamento elettrico 3 3.2 Connessione PROIETTORI-TRANSFORMER

Dettagli

Foglio di Istruzioni Owner s manual KU-BO GR 0325 MSD 200 GR MSR 575

Foglio di Istruzioni Owner s manual KU-BO GR 0325 MSD 200 GR MSR 575 Foglio di Istruzioni Owner s manual KU-BO GR 0325 MSD 200 GR 0327 - MSR 575 FI-325 Rev. 5 26 Feb 2001 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO Controllate attentamente il contenuto del cartone e, in caso di danni al

Dettagli

Foglio di Istruzioni Owner s Manual DICE AL 1460. AL1460 Rev. 2 11.07.07

Foglio di Istruzioni Owner s Manual DICE AL 1460. AL1460 Rev. 2 11.07.07 Foglio di Istruzioni Owner s Manual DICE AL 1460 AL1460 Rev. 2 11.07.07 INDICE 1.0 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO 3 2.0 SICUREZZA 3 3.0 INSTALLAZIONE DEL PROIETTORE 3 3.1 Collegamento elettrico 3 3.2 Installazione

Dettagli

Foglio di Istruzioni Instructions TRACER 4000 GR 0030 HMI 4000

Foglio di Istruzioni Instructions TRACER 4000 GR 0030 HMI 4000 Foglio di Istruzioni Instructions TRACER 4000 GR 0030 HMI 4000 FI-030 Rev.4 19-02-2001 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO Controllate attentamente il contenuto del cartone e, in caso di danni al prodotto, contattate

Dettagli

Foglio di Istruzioni Owner s Manual DANUBE. AL AL AL1264 Outdoor AL AL AL1274 Indoor. Rel /10/08

Foglio di Istruzioni Owner s Manual DANUBE. AL AL AL1264 Outdoor AL AL AL1274 Indoor. Rel /10/08 Foglio di Istruzioni Owner s Manual DANUBE AL1260 - AL1262 - AL1264 Outdoor AL 1270 - AL1272 - AL1274 Indoor Rel. 2.00 24/10/08 INDICE 1.0 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO 3 2.0 SICUREZZA 3 3.0 INSTALLAZIONE

Dettagli

TLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_

TLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_ TLR05S-350 Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_350-500 IT DATI TECNICI Alimentazione Uscita Tipo di carico Sistema di collegamento master/slave/slave Distanza massima delle connessioni

Dettagli

Dimmer/Strobe/Black-out module

Dimmer/Strobe/Black-out module Foglio di Istruzioni Owner s Manual Dimmer/Strobe/Black-out module GR0635 GR0635 Rev. 0 22 Nov 2002 INDICE 1.0 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO 3 2.0 SICUREZZA 3 3.0 INSTALLAZIONE 3 3.1 Montaggio sul proiettore

Dettagli

Foglio di Istruzioni Owner s Manual

Foglio di Istruzioni Owner s Manual Foglio di Istruzioni Owner s Manual PARADE D 9 AL1408 / AL1410 / AL1412 / AL1414 / AL1415 PARADE D18 AL1400 / AL1402 / AL1404 / AL1406 / AL1407 PARADE D27 AL1395 / AL1406 / AL1407 / AL1408 /AL1409 INDICE

Dettagli

ORDER DIRECTLY TODAY AT:

ORDER DIRECTLY TODAY AT: Foglio di Istruzioni Instructions SPILLO GR 0036 HMI 1200 FI-0036 Rev. 2 14-04-1997 INDICE Pag. 1.0 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO 3 2.0 SICUREZZA 3 3.0 INSTALLAZIONE DEL PROIETTORE 3 3.1 Montaggio della lampada

Dettagli

Foglio di Istruzioni Instructions SKY EAGLE GR 0024 HMI 2500

Foglio di Istruzioni Instructions SKY EAGLE GR 0024 HMI 2500 Foglio di Istruzioni Instructions SKY EAGLE GR 0024 HMI 2500 FI-024 Rev.4 14-04-1997 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO Controllate attentamente il contenuto del cartone e, in caso di danni al prodotto, contattate

Dettagli

ORDER DIRECTLY TODAY AT:

ORDER DIRECTLY TODAY AT: Foglio di Istruzioni Owner s Manual NIAGARA 150 AD 3312 CDM-SA/T 150W AD3302 Rev. 0 22 Lug 04 INDICE 1.0 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO 3 2.0 SICUREZZA 3 3.0 INSTALLAZIONE DEL PROIETTORE 3 3.1 Montaggio della

Dettagli

DAWN AL AL AL1206

DAWN AL AL AL1206 DAWN AL1202 - AL1204 - AL1206 Manuale di istruzioni Instructions INDICE Pag. 1.0 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO 3 2.0 SICUREZZA 3 3.0 INSTALLAZIONE DEL PROIETTORE 3 3.1 Montaggio delle lenti 3 3.2 Installazione

Dettagli

ELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica. Alimentatore Switching 60W UPS 13/26500 (Mod. VIC-60-12UPS)

ELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica. Alimentatore Switching 60W UPS 13/26500 (Mod. VIC-60-12UPS) PAGINA 1 DI 6 Alimentatore Switching 60W UPS 13/26500 (Mod. VIC-60-12UPS) NOTA! LEGGETE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI PRIMA DI INSTALLARE QUESTO ALIMENTATORE. Prima della prova e messa in servizio

Dettagli

SonDa acqua SanitaRia

SonDa acqua SanitaRia SonDa acqua SanitaRia IT avvertenze PrelIMINarI questa istruzione è parte integrante del libretto dell apparecchio sul quale viene installato il Kit. a tale libretto si rimanda per le avvertenze GEnERaLi

Dettagli

Manuale di Istruzioni User s Manual Instructions COLORWAY GR HSR/MSR UPDTD : 29/03/99

Manuale di Istruzioni User s Manual Instructions COLORWAY GR HSR/MSR UPDTD : 29/03/99 Manuale di Istruzioni User s Manual Instructions COLORWAY GR 0313-1200 HSR/MSR UPDTD : 29/03/99 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO Controllate attentamente il contenuto del cartone. In caso di danni al prodotto

Dettagli

MB-PULSE 4 Product Manual MB-PULSE 4 Manuale Prodotto

MB-PULSE 4 Product Manual MB-PULSE 4 Manuale Prodotto MB-PULSE 4 Product Manual MB-PULSE 4 Manuale Prodotto Table of Contents Indice 1. Introduction - Introduzione... 3 2. Technical Data Caratteristiche tecniche... 3 3. Installation Installazione... 4 4.

Dettagli

Foglio di Istruzioni Owner s Manual. 1-Rotogobo module GR0630

Foglio di Istruzioni Owner s Manual. 1-Rotogobo module GR0630 Foglio di Istruzioni Owner s Manual 1-Rotogobo module GR0630 GR0630 Rev. 0 04 Dic 2002 INDICE 1.0 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO 3 2.0 SICUREZZA 3 3.0 INSTALLAZIONE 3 3.1 Montaggio sul proiettore 3 3.2 Installazione

Dettagli

DUNE WARM WHITE AL AL1259

DUNE WARM WHITE AL AL1259 DUNE WARM WHITE AL1258 - AL1259 Manuale di istruzioni Instructions INDICE Pag. 1.0 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO 3 2.0 SICUREZZA 3 3.0 INSTALLAZIONE DEL PROIETTORE 3 3.1 Montaggio delle lenti 3 3.2 Installazione

Dettagli

Mizar 1W 5500 K lente 60 Mizar 1W 5500 K lens 60

Mizar 1W 5500 K lente 60 Mizar 1W 5500 K lens 60 Miniproiettore realizzato in alluminio e ottone verniciato in alluminio metallizzato. Progettato per alloggiare Power Led da 1W disponibile a luce calda 3000 K CRI93, luce naturale a 4000 K CRI93 o luce

Dettagli

S K Y. 32 Rev Design by Walter Gadda

S K Y. 32 Rev Design by Walter Gadda S K Y Design by Walter Gadda Famiglia di proiettori per esterno realizzati in estrusione di alluminio anodizzato naturale. Tutta la gamma supporta tecnologia Power Led ad altissima efficienza ed è disponibile

Dettagli

MATHILDA AC FLAT 55 Foglio 1 di 4

MATHILDA AC FLAT 55 Foglio 1 di 4 REVISIONE SCHEDA 001/A AGGIORNAMENTO DEL 20/02/2019 MATHILDA AC FLAT 55 Foglio 1 di 4 TIPO APPARECCHIO LUCI LED DA INCASSO CARATTERISTICHE GENERALI MATERIALI Grado di protezione IP66 CORNICE ACCIAIO INOX

Dettagli

Foglio di Istruzioni Owner s Manual GOBOCLIP MK3 150W GR 0436 CDM-SA/T 150W Rev

Foglio di Istruzioni Owner s Manual GOBOCLIP MK3 150W GR 0436 CDM-SA/T 150W Rev Foglio di Istruzioni Owner s Manual GOBOCLIP MK3 150W GR 0436 CDM-SA/T 150W 0436 Rev. 01 16.11.06 INDICE Pagina 1.0 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO 3 2.0 SICUREZZA 3 3.0 INSTALLAZIONE DEL PROIETTORE 3 3.1 Montaggio

Dettagli

Foglio di Istruzioni Instructions SKY ROSE GR 0028 HMI 1200 GR 0029 HMI 2500

Foglio di Istruzioni Instructions SKY ROSE GR 0028 HMI 1200 GR 0029 HMI 2500 Foglio di Istruzioni Instructions SKY ROSE GR 0028 HMI 1200 GR 0029 HMI 2500 FI-028 Rev.4 19-02-2001 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO Controllate attentamente il contenuto del cartone e, in caso di danni al

Dettagli

Foglio di Istruzioni Owner s Manual DIVE AL 1212 AL 1225 AL1227. AL1212/25/27 Rev /06/09

Foglio di Istruzioni Owner s Manual DIVE AL 1212 AL 1225 AL1227. AL1212/25/27 Rev /06/09 Foglio di Istruzioni Owner s Manual DIVE AL 1212 AL 1225 AL1227 AL1212/25/27 Rev. 06 24/06/09 INDICE 1.0 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO 3 2.0 SICUREZZA 3 3.0 INSTALLAZIONE DEL PROIETTORE 3 3.1 Montaggio delle

Dettagli

COLOSSEO OS CYM 1000 outdoor use

COLOSSEO OS CYM 1000 outdoor use outdoor use 251 THE OUTDOOR CYM DIMENSION SURFACE MOUNT SOLUTIONS COLOSSEO The high light output afforded by the 1000 watt lamp means that can be used to create wall washing effects on large buildings,

Dettagli

Foglio di Istruzioni Instructions ARCO 2000. (PR 1227) Fresnel - GY16 (PR 1228) PC - GY16. FI-1227 Rev.3

Foglio di Istruzioni Instructions ARCO 2000. (PR 1227) Fresnel - GY16 (PR 1228) PC - GY16. FI-1227 Rev.3 Foglio di Istruzioni Instructions ARCO 2000 (PR 1227) Fresnel - GY16 (PR 1228) PC - GY16 FI-1227 Rev.3 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO Controllate attentamente il contenuto del cartone e, in caso di danni al

Dettagli

Foglio di Istruzioni Instructions MIDSCAN. GR 0196 HTI 300 GR 0195 Halogen 250W

Foglio di Istruzioni Instructions MIDSCAN. GR 0196 HTI 300 GR 0195 Halogen 250W Foglio di Istruzioni Instructions MIDSCAN GR 0196 HTI 300 GR 0195 Halogen 250W CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO Controllate attentamente il contenuto del cartone e, in caso di danni al prodotto, contattate il

Dettagli

Foglio di Istruzioni Owner s Manual NIAGARA 150 AD 3312 CDM-SA/T 150W

Foglio di Istruzioni Owner s Manual NIAGARA 150 AD 3312 CDM-SA/T 150W Foglio di Istruzioni Owner s Manual NIAGARA 150 AD 3312 CDM-SA/T 150W AD3302 Rev. 02 29.01.2007 INDICE 1.0 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO 3 2.0 SICUREZZA 3 3.0 INSTALLAZIONE DEL PROIETTORE 3 3.1 Montaggio

Dettagli

RISALTO 150 RISALTO 150 HFT

RISALTO 150 RISALTO 150 HFT Foglio di Istruzioni Owner s Manual RISALTO 150 RISALTO 150 HFT AD3202 CDM-SA/T 150W AD3204 HFT CDM-SA/T 150W AD-3202 Rev. 0 06-LUG-2002 INDICE 1.0 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO 3 2.0 SICUREZZA 3 3.0 INSTALLAZIONE

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / OPERATION INSTRUCTION

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / OPERATION INSTRUCTION ISTRUZIOI DI MOTAGGIO / OPERATIO ISTRUCTIO BOIE e CYDE lampada a sospensione / hanging lamp B01; C01; B11; C11; B21; C21 A) installazione e la manutenzione va eseguita ad apparecchio spento. Tutte le operazioni

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / OPERATION INSTRUCTION

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / OPERATION INSTRUCTION ISTRUZIOI DI MOTAGGIO / OPERATIO ISTRUCTIO ROMEO e GIUIETTA lampada a sospensione / hanging lamp RM01; G01; RM11; G11; RM21; G21 A) installazione e la manutenzione va eseguita ad apparecchio spento. Tutte

Dettagli

S-9000/122-SV-H STAFFA PER GIUNZIONI IN FILA CONTINUA BRACKET FOR IN ROW USE JUNCTION. Dati tecnici Technical data. Caratteristiche Characteristics

S-9000/122-SV-H STAFFA PER GIUNZIONI IN FILA CONTINUA BRACKET FOR IN ROW USE JUNCTION. Dati tecnici Technical data. Caratteristiche Characteristics STAFFA PER GIUNZIONI IN FILA CONTINUA BRACKET FOR IN ROW USE JUNCTION Dati tecnici Technical data Caratteristiche Characteristics In alluminio In aluminium 100 ø3 28.65 10 Marchi di qualità Quality marks

Dettagli

GRAPHITE 600 outdoor use

GRAPHITE 600 outdoor use outdoor use 223 THE OUTDOOR CYM DIMENSION SURFACE MOUNT SOLUTIONS is a weatherproof 575W colour changer designed for permanent exterior installation. The subtractive colour changing system can create a

Dettagli

MAGNET LINK SURFACE MOUNTED

MAGNET LINK SURFACE MOUNTED MAGNET LINK SURFACE MOUNTED unonovesette LIGHTING INSTRUMENTS MAGNET LINK SURFACE MOUNTED is a low-voltage magnetic track in Class III SELV, Designed to power constant-voltage LED luminaires. The 4 conductors

Dettagli

Foglio di Istruzioni Instructions MIDSCAN 2 GR 0198 HTI 300

Foglio di Istruzioni Instructions MIDSCAN 2 GR 0198 HTI 300 Foglio di Istruzioni Instructions MIDSCAN 2 GR 0198 HTI 300 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO Controllate attentamente il contenuto del cartone e, in caso di danni al prodotto, contattate il Vs. trasportatore.

Dettagli

Serie TAI. Illuminazione a basso consumo per giardini

Serie TAI. Illuminazione a basso consumo per giardini Serie TAI Illuminazione a basso consumo per giardini INDICE Riga Pag. 4 Point Pag. 5 Point frost Pag. 6 Point L1 e L2 Pag. 7 Floor color Pag. 8 Floor 70w 10-40 Pag. 9 Floor 70w 90 Pag. 10 Mini floor color

Dettagli

Foglio di Istruzioni Instructions ARCO 650/1000. (PR 1221) Fresnel - GX 9.5 (PR 1222) PC - GX 9.5

Foglio di Istruzioni Instructions ARCO 650/1000. (PR 1221) Fresnel - GX 9.5 (PR 1222) PC - GX 9.5 Foglio di Istruzioni Instructions ARCO 650/1000 (PR 1221) Fresnel - GX 9.5 (PR 1222) PC - GX 9.5 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO Controllate attentamente il contenuto del cartone e, in caso di danni al prodotto,

Dettagli

Temperatura di Lavoro / Working Temperature. Distanza di controllo/ Distance control

Temperatura di Lavoro / Working Temperature. Distanza di controllo/ Distance control Nauled Once upon a light Rev. 03/2018 cod. NC-T2.4-02 DIMMER LED CCT (TEMPERATURA DI COLORE REGOLABILE) CON TELECOMANDO TOUCH 2.4G RF (4 ZONE) / CCT (COLOR TEMPERATURE ADJUSTABLE) LED DIMMER WITH 2.4G

Dettagli

GOBOSTORM & GOBOSTORM PLUS outdoor use

GOBOSTORM & GOBOSTORM PLUS outdoor use outdoor use 211 GOBOSTORM A proven solution for advertising, logo or image creation in any outdoor urban environment, GOBOSTORM PLUS is an rated gobo projector, which is able to project changing images

Dettagli

SonDa cascata. avvertenze PrelIMINarI. CoNTeNUTo. UTeNSIlI CoNSIGlIaTI. NexPolar

SonDa cascata. avvertenze PrelIMINarI. CoNTeNUTo. UTeNSIlI CoNSIGlIaTI. NexPolar SonDa cascata IT avvertenze PrelIMINarI Questa istruzione è parte integrante del libretto dell apparecchio sul quale viene installato il KIt. a tale libretto si rimanda per le avvertenze GEnERaLI e per

Dettagli

ATTENZIONE! / WARNING! Scollegare le batterie prima di qualsiasi operazione! Disconnect batteries before servicing! Kit caricabatteria :

ATTENZIONE! / WARNING! Scollegare le batterie prima di qualsiasi operazione! Disconnect batteries before servicing! Kit caricabatteria : Page 1 / 8 Release INSTALLATION INSTRUCTIONS PROCEDURA D INSTALLAZIONE 1 3 ATTENZIONE! / WARNING! Scollegare le batterie prima di qualsiasi operazione! Disconnect batteries before servicing! Kit caricabatteria

Dettagli

Applicazione: a incasso Materiale: Applications: Setting: Installation: Material: Finishes: LED Light source: Optics: Functions: Features:

Applicazione: a incasso Materiale: Applications: Setting: Installation: Material: Finishes: LED Light source: Optics: Functions: Features: A L C O R Apparecchio a incasso carrabile per interni ed esterni Applicazione: pavimentazioni, illuminazione d accento di facciate, alberi di piccola dimensione, vasche, fontane, piscine Ambientazione:

Dettagli

Codice: LEDALITF INDUTTIVO INDUCTIVE INDUTTIVO INDUCTIVE. Trasformatore Lamellare. Trasformatore Toroidale. Toroidal Transformer

Codice: LEDALITF INDUTTIVO INDUCTIVE INDUTTIVO INDUCTIVE. Trasformatore Lamellare. Trasformatore Toroidale. Toroidal Transformer Dimmer monocanale con uscita a taglio di fase (IGBT). Comando di dimmerazione tramite segnale DALI. Dispositivo ad uso indipendente. Contenitore plastico. Grado di protezione IP20. COMANDO COMMAND Codice:

Dettagli

Foglio di Istruzioni Instructions CIRCUS GR 0143 HMI 575 GR 0145 HMI 1200

Foglio di Istruzioni Instructions CIRCUS GR 0143 HMI 575 GR 0145 HMI 1200 Foglio di Istruzioni Instructions CIRCUS GR 0143 HMI 575 GR 0145 HMI 1200 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO Controllate attentamente il contenuto del cartone e, in caso di danni al prodotto, contattate il Vs.

Dettagli

Interface A25 (+90 ) Interfaccia A25 (+90 ) O-RING #109 O-RING #109 O-RING #010 O-RING #109

Interface A25 (+90 ) Interfaccia A25 (+90 ) O-RING #109 O-RING #109 O-RING #010 O-RING #109 Accessori Gimapick Gimapick Accessories A25 Interfaccia A25 (+90 ) L interfaccia A25 è necessaria quando l asse di rotazione e/o di presa debba essere posto a 90 rispetto all asse di traslazione o rispetto

Dettagli

parchi RGB tensione costante 24Vdc RGB constant voltage 24Vdc Colori LED / LED Colours Bianco 5500K White 5500K Caratteristiche / Characteristics

parchi RGB tensione costante 24Vdc RGB constant voltage 24Vdc Colori LED / LED Colours Bianco 5500K White 5500K Caratteristiche / Characteristics PATENTED DESIGN C U T Design by Walter Gadda Paletto in alluminio per ambienti esterni verniciato monocolore o bicolore Applicazione: Ambientazione: vialetti, giardini piazze, abitazioni private, hotel,

Dettagli

Dimmer/Strobe/Black-out module

Dimmer/Strobe/Black-out module Foglio di Istruzioni Owner s Manual Dimmer/Strobe/Black-out module GR0635 GR0635 Rev. 0 22 Nov 2002 INDICE 1.0 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO 3 2.0 SICUREZZA 3 3.0 INSTALLAZIONE 3 3.1 Montaggio sul proiettore

Dettagli

PATH HT SURFACE PATH SURFACE

PATH HT SURFACE PATH SURFACE PATH HT SURFACE PATH SURFACE 5 PATH HT SURFACE Apparecchio lineare con LED di potenza a luce diretta per esterni ed interni costituito da: Struttura in alluminio estruso e pressofuso verniciato Diffusore

Dettagli

HALL LED IP65 EASY. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions

HALL LED IP65 EASY. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions HALL LED IP65 EASY IP 65 // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions Gli apparecchi non sono idonei ad essere coperti con materiale termoisolante Luminaires not suitable for covering with thermally

Dettagli

ECHO ECHO PLUS LCA MCA UGRV UGRS E E UGR/HS MCE MPE MFE MXE MTE MCC MPI PCDS PANNELLO DI COMANDO A DISTANZA SEMPLIFICATO

ECHO ECHO PLUS LCA MCA UGRV UGRS E E UGR/HS MCE MPE MFE MXE MTE MCC MPI PCDS PANNELLO DI COMANDO A DISTANZA SEMPLIFICATO PANNELLO DI COMANDO A DISTANZA SEMPLIFICATO I ECHO ECHO PLUS LCA MCA UGRS MCW UGRS E UGRS UGR/HS UGRV UGRS E E MCA UGR HS MCA UGRV EH ECHO MCE ECHO H MPE MFE MXE MTE MCC MPI 0 I ALARM PCDS SIMPLIFIED REMOTE

Dettagli

CLIP PER FISSAGGIO RAPIDO DEL BINARIO TRACK FAST FIXING BRACKET

CLIP PER FISSAGGIO RAPIDO DEL BINARIO TRACK FAST FIXING BRACKET S-9000/115-B S-9000/115-W CLIP PER FISSAGGIO RAPIDO DEL BINARIO TRACK FAST FIXING BRACKET Dati tecnici Technical data Caratteristiche Characteristics Clip In acciaio verniciato Bracket in painted steel

Dettagli

Pozzetto per rullo scherma

Pozzetto per rullo scherma ITALIANO Pozzetto per rullo scherma In pochi secondi il rullo può essere estratto e bloccato sopra il coperchio del pozzetto oppure reinserito nello stesso, lasciando libero il pavimento per altre attività.

Dettagli

SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM

SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM Istruzioni per l uso Instructions for use SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM WLS WINDLASS LIGHTING SYSTEM - 1 - Rev.01-2013 Italiano SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI

Dettagli

INSTALLAZIONE INSTALLATION

INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLAZIONE INSTALLATION KIT SOFFIONI MySlim A CONTROSOFFITTO KIT MySlim SHOWER HEADS FOR FALSE CEILING Art. KIT00006 AVVERTENZE: L impianto deve essere effettuato da personale autorizzato, certificato

Dettagli

Foglio di Istruzioni Instructions TRACER MK GR 0038 HMI 4000

Foglio di Istruzioni Instructions TRACER MK GR 0038 HMI 4000 Foglio di Istruzioni Instructions TRACER MK2 4000 GR 0038 HMI 4000 GR0038 Rev.0 18-06-2004 INDICE Pag. 1.0 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO 3 2.0 SICUREZZA 3 3.0 INSTALLAZIONE DEL PROIETTORE 3 3.1 Montaggio

Dettagli

IP68. Apparecchio a incasso per ambienti sommersi. Recessed fixture for underwater applications. G A R A N Z I A Bianco 3000K White 3000K

IP68. Apparecchio a incasso per ambienti sommersi. Recessed fixture for underwater applications. G A R A N Z I A Bianco 3000K White 3000K D E N E B Design by Walter Gadda Apparecchio a incasso per ambienti sommersi Applicazione: Ambientazione: Installazione: Materiale: Finiture: Sorgente LED: Ottiche: Funzionamento: Caratteristiche: Alimentazione:

Dettagli

Foglio di Istruzioni Owner s Manual KOLORADO MK3 2500 GR 0456 HMI 2500 W

Foglio di Istruzioni Owner s Manual KOLORADO MK3 2500 GR 0456 HMI 2500 W Foglio di Istruzioni Owner s Manual KOLORADO MK3 2500 GR 0456 HMI 2500 W FI-0456 Rev. 0 07-04-2004 INDICE Pag. 1.0 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO 3 2.0 SICUREZZA 3 3.0 INSTALLAZIONE DEL PROIETTORE 3 3.1 Montaggio

Dettagli

Foglio di Istruzioni Instructions. SCANVISION 3 Studio GR 1203 HMI 1200

Foglio di Istruzioni Instructions. SCANVISION 3 Studio GR 1203 HMI 1200 Foglio di Istruzioni Instructions SCANVISION 3 Studio GR 1203 HMI 1200 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO Controllate attentamente il contenuto del cartone e, in caso di danni al prodotto, contattate il Vs. trasportatore.

Dettagli

RETROFIT KIT KONE - KRM - KCEAPM - KONEXION

RETROFIT KIT KONE - KRM - KCEAPM - KONEXION RETROFIT KIT KONE - KRM - KCEAPM - KONEXION 7IS-80416 30/01/2019 COMPONENTI / COMPONENTS Helpy 2W-V 12V MK (5HL-006) Cavo per kit retrofit Kone / Cable retrofit kit Kone (5KT-120) INSTALLAZIONE KRM / KRM

Dettagli

Appendice D - Appendix D DRIVER - DRIVERS

Appendice D - Appendix D DRIVER - DRIVERS Appendice D - Appendix D DRIVER - DRIVERS Driver per led a 1 watt - Drivers for leds at 1 watt 84325 1 1 190...265V AC 12V DC - 350mA 84326 2 3 190...265V AC 12V DC - 350mA 84327 1 6 190...265V AC 24V

Dettagli

Light intensity regulator for Aim LED. Regolatore d intensità luminosa per Aim LED

Light intensity regulator for Aim LED. Regolatore d intensità luminosa per Aim LED X Light intensity regulator for Aim LED Continuous regulation Light intensity memory Soft start Soft stop Light intensity regulation Min. 30% Max. 100% Runs from 1 to 5 Aim Dimmer that needs to be inserted

Dettagli

PostKrisi pendant

PostKrisi pendant PostKrisi 52 pendant ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Togliere la tensione di

Dettagli

ERGO ERGO. Istruzioni per il cablaggio Wiring instructions. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions

ERGO ERGO. Istruzioni per il cablaggio Wiring instructions. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions ERGO Istruzioni per il cablaggio Wiring instructions 64W ON/OFF MARRONE / BROWN - Linea / line GIALLO-VERDE / YELLOW-GREEN - Terra / Earth ERGO 65 BLU / BLUE - Neutro / Neutral // Istruzioni per il montaggio

Dettagli

S I R I U S. 242 Rev Mare Hotel - Savona - Soc. F.lli Tiranini - Foto/Photo Brogi Michela

S I R I U S. 242 Rev Mare Hotel - Savona - Soc. F.lli Tiranini - Foto/Photo Brogi Michela S I R I U S Corpo illuminante ad incasso diametro 20 mm realizzato in alluminio con frontale in acciaio inox Aisi 316L nella finitura lucido o satinato, policarbonato satinato, verniciato bianco o titanio

Dettagli

2-WHEEL Colour changer

2-WHEEL Colour changer Foglio di Istruzioni Owner s Manual 2-WHEEL Colour changer GR0632 GR0632 Rev. 0 13 Dic 2002 INDICE 1.0 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO 3 2.0 SICUREZZA 3 3.0 INSTALLAZIONE 3 3.1 Montaggio sul proiettore 3 4.0

Dettagli

TFT LCD -5 /COL Monitor a colori LCD TFT 5 senza fili 2.4 GHz 2.4 GHz Wireless CCD 5" TFT color LCD monitor

TFT LCD -5 /COL Monitor a colori LCD TFT 5 senza fili 2.4 GHz 2.4 GHz Wireless CCD 5 TFT color LCD monitor I GB TFT LCD -5 /COL Monitor a colori LCD TFT 5 senza fili 2.4 GHz 2.4 GHz Wireless CCD 5" TFT color LCD monitor IS1168-AA Manuale di Installazione Installation manual 1/8 TFT LCD-5 /COL GUIDA DI INSTALLAZIONE

Dettagli

RotorTube150. RotorLed Series

RotorTube150. RotorLed Series RotorLed Series RotorTube150 Progetto Luce s.r.l. Via XX Settembre 50 - Pomaro Monferrato (AL), Italy, 15040 - Email: info@progetto-luce.it RotorTube150 Apparecchio a plafone con testa rotante Ceiling

Dettagli

ORDER DIRECTLY TODAY AT:

ORDER DIRECTLY TODAY AT: Foglio di Istruzioni Instructions KALEIDO GR 0410 MSD 575 W FI-0410 Rev. 1 25-07-2000 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO Controllate attentamente il contenuto del cartone e, in caso di danni al prodotto, contattate

Dettagli

WATERLED underwater use

WATERLED underwater use underwater use 151 THE OUTDOOR LED DIMENSION WATER FEATURES Perfectly fulfilling the latest market requirements, WaterLED is a high quality RGB LED colour changer, specifically engineered for underwater

Dettagli