Misuratore per la classe di tenuta Lindab LT510 Manuale d uso

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Misuratore per la classe di tenuta Lindab LT510 Manuale d uso"

Transcript

1 Misuratore per la classe di tenuta Lindab LT510 Manuale d uso

2

3 Funzioni... 2 Dati tecnici... 3 Misura di pressione Misura di portata Ugelli per range di portata diversi Dati generali Manutenzione e gestione... 4 Lubrificazione Fusibili Precisione e funzioni di controllo Garanzia Dichiarazione di conformità... 4 Componenti... 5 Trasporto e stoccaggio Dispositivo Connessione per le fughe d aria Connessione per il sistema di pressione Equipaggiamento per l isolamento dei canali Strumenti utili per le misure di fughe d aria Test per la misura delle fughe d aria... 6 Definizioni Principio di funzionamento Procedura di test... 9 Preparazione del sistema di canali Isolamento del sistema di canali Selezione della classe di tenuta Scelta della pressione Selezione dell ugello Connessioni Misura delle fughe d aria Stampante TD Funzioni Dati tecnici Preparazione all uso Operazioni Report errori Test automatico Caratteri errati o mancanti Condizioni della batteria Pulizia Manutenzione e gestione Garanzia Dichiarazione di conformità

4 Funzioni Il Lindab LT510 rileva le fughe d aria degli impianti di ventilazione e condizionamento misurando la portata d aria necessaria per mantenere costante un livello di pressione prestabilito. Lo strumento opera attraverso un sistema di guida assistito azionabile con una tastiera ed un display retroilluminato a 4 linee a cristalli liquidi. Lo schermo mostra i dati di misura e le istruzioni operative. E possibile stampare i risultati di test attraverso una stampante portatile a raggi infrarossi. Il misuratore di fughe d aria Lindab può essere utilizzato sia con pressioni positive sia con pressioni negative. Connessione per la misura di pressione Interruttore on/off Allacciamento elettrico Connessione per l aspirazione d aria (pressioni negative) Connessione per l immissione d aria (pressioni positive) Display Alloggiamento fusibile Tastiera Maniglia/Supporto regolabile Ugelli Interfaccia ad infrarossi per stampante 2

5 Dati tecnici Misura di pressione Principio Campo di misura Risoluzione Precisione sensore semiconduttore piezo-resistivo Pa 1 Pa ± 3 Pa oppure ± 2,5% della lettura Misura di portata (riferita a 1 atm e 20 C) Principio Campo di misura Risoluzione Precisione anemometro a filo caldo 0,00 +55,00 l/s 0,01 l/s ± 0,03 l/s oppure ± 5% della lettura Range di portata degli ugelli Senza adattatore Ugello tipo 1 Ugello tipo 2 8,00 55,00 l/s 3,00 7,99 l/s 0,00 2,99 l/s Dati generali Alimentazione Consumo energetico Fusibile Temperatura di funzionamento Peso del dispositivo principale Peso totale 230 V, 50 Hz max. 9 A 2 pezzi T10/250D 5x20 mm o 5x30 mm +5 C +40 C 9,5 kg 22 kg 3

6 Manutenzione e gestione Il servizio di post-vendita è un elemento importante del nostro lavoro. Per questo motivo siamo a vostra disposizione anche dopo il periodo di garanzia. Se ci invierete il dispositivo, verrà reso attraverso il nostro servizio di spedizione dopo aver riparato il guasto. Il dispositivo principale non ha parti interne su cui l utente possa eseguire manutenzione, per cui può essere aperto solamente da personale specializzato. ATTENZIONE: PERICOLO DI MORTE 230 V 50 Hz Lubrificazione L utente può applicare sporadicamente una leggera lubrificazione con un lubrificante appropriato di tutti gli o-ring delle connessioni e degli ugelli. Fusibili Per cambiare i fusibili, disconnettere il cavo di alimentazione dal dispositivo principale e rimuovere il porta-fusibile attraverso l intaglio nella parte superiore. I fusibili devono essere sostituiti con fusibili dello stesso tipo. Assicurarsi di collocare il porta-fusibile nella corretta posizione volgendo la freccia del voltaggio corretto in corrispondenza del rettangolo bianco di demarcazione. Precisione e funzioni di controllo La precisione ed il corretto funzionamento del sistema devono essere controllati regolarmente (intervallo di tempo raccomandato: una volta all anno) presso il produttore o un centro di taratura specializzato. Garanzia Il periodo di garanzia del Lindab Leakage Tester LT510 è di 12 mesi dalla data di vendita, nel caso in cui venga utilizzato in maniera appropriata. La garanzia non include i costi di trasporto e di imballo in caso di eventuale riparazione. La garanzia decadrà qualora personale non autorizzato eseguirà sostituzioni o riparazioni del dispositivo. Dichiarazione di conformità Una copia della dichiarazione di conformità distribuita dal produttore è disponibile sulla nostra home page 4

7 Componenti Trasporto Box in alluminio 2 pcs Dispositivo Dispositivo principale Lindab LT 510 Ugello Tipo 1 Ugello Tipo 2 Cavo elettrico lunghezza 2,4 m Fusibile T10, 250 V Stampante TD 600 Carta termica 1 rotolo Batterie (tipo AA o LR6) 4 pcs Connessione per le fughe d aria Tubo di plastica Ø 50 mm, lunghezza 4 m Connettore Tappo speciale maschio ESU Ø 100 Connessione per il sistema di pressione Tubo di gomma Ø 10 mm, lunghezza 10 m Connettore Tappo speciale maschio ESU Ø 100 Equipaggiamento per l isolamento Camera d aria (taglia 3) Camera d aria (taglia 5) Camera d aria (taglia 10) Pompa per gonfiaggio 5 pcs 5 pcs 5 pcs Documentazione Manuale d istruzione per il dispositivo principale e per il test di tenuta Manuale d istruzione per la stampante Strumenti utili per la misura Nastro Scala Torcia elettrica Equipaggiamento supplementare: blocco note, coltello, cacciavite, tronchese, avvitatore, viti, rivetti) 5

8 Test per la misura delle fughe d aria Cenni normativi La necessità di un test di tenuta, oltre ad essere una buona pratica, è ampiamente descritta nelle norme sulla progettazione di impianti di ventilazione per gli edifici non residenziali UNI EN del 2005 e UNI EN del La buona tenuta degli impianti aeraulici è indispensabile per ottenere elevate prestazioni dai sistemi di ventilazione e condizionamento e quindi un risparmio energetico. Per i canali circolari, le modalità di prova sono descritte nella UNI EN 12237, mentre per quelli rettangolari, nella EN La classe di tenuta viene valutata secondo le specifiche indicate nella UNI EN 13779, mentre le procedure di test e le metodologie di prova sono descritte nella norma EN Le fughe d aria nei sistemi di canali sono classificate secondo classi di tenuta. Questa suddivisione utilizza il concetto di fattore di fuga per confrontare canalizzazioni di diversi diametri e soggette a diverse pressioni. Il fattore di fuga è espresso in [(l/s)/m 2 ], e rappresenta le fughe per unità di superficie di canale. Classi di tenuta A B C D la classe più facile da raggiungere. Sono consentite alte perdite la seconda classe più facile da raggiungere la seconda classe più difficile da raggiungere la classe più difficile da raggiungere. Sono consentite basse perdite Classi di tenuta secondo UNI EN e EN 1507 Fattore di fuga massimo consentito per classe di tenuta [(l/s)/m 2 ] Vecchie classi di tenuta Eurovent 2/2 Vecchie classi di tenuta DIN parte 2 A B C D 0,65 0,027 pt 0,65 0,009 pt 0,65 0,003 pt A II B III C IV 0,65 0,001 pt 6

9 Definizioni Variabile Denominazione Descrizione Utilizzo Unità Ugello Classi di tenuta Area Pressione Fughe nessuno Tipo 1 Tipo 2 A B C D modalità variabile Superficie Voluta Attuale Raggiunta Consentite (Calcolate) Attuali Raggiunte Senza ugello Ugello grande Ugello piccolo La classe più facile da raggiungere. Sono consentite alte perdite La seconda classe più facile da raggiungere La seconda classe più difficile da raggiungere La classe più difficile da raggiungere. Sono consentite basse perdite Non è una classe di tenuta. Impostazione manuale delle fughe La superficie del sistema di canali isolato per il test La pressione che viene inserita e si vuole venga raggiunta dal dispositivo per il test La pressione durante il test La pressione finale raggiunta al termine del test Le fughe massime consentite, calcolate secondo la classe di tenuta, la superficie e la pressione raggiunta Le fughe istantanee durante il test Le fughe finali raggiunte al termine del test con fughe da 8,00 55,00 l/s con fughe da 3,00 7,99 l/s con fughe da 0,00 2,99 l/s Calcolo delle fughe consentite Calcolo delle fughe consentite Calcolo delle fughe consentite Calcolo delle fughe consentite Inserire direttamente il valore di fughe voluto Calcolo delle fughe consentite Obiettivo per la pressione attuale Monitorare la pressione attuale Calcolo delle fughe consentite Confronto con le fughe raggiunte Monitorare le fughe attuali Confronto con le fughe consentite m 2 Pa Pa Pa l/s l/s l/s 7

10 Principio di funzionamento Lo schema seguente mostra il principio di funzionamento dello strumento. Due ventilatori generano una portata d aria, che, attraverso il tubo per l immissione d aria, viene insufflata nel sistema di canali preventivamente isolato. Come risultato si ha un aumento della pressione attuale del canale. Questo valore viene misurato attraverso il tubo di gomma per la misura del sistema di pressione. I ventilatori vengono così modulati secondo il confronto tra la pressione attuale e quella voluta. Lindab LT510 Camera d aria per isolamento Tubo per l immissione d aria Connettore Ugello Distanza minima 2m Sistema di canali isolati per il test di tenuta Tubo per la misura di pressione Connettore Camera d aria per isolamento 8

11 Procedura di test Preparazione del sistema di canali Ampi e complessi impianti di ventilazione devono essere isolati e testati in più parti. Al fine di esaminare ed individuare le porzioni di impianto dalle quali si verifica trafilamento d aria, il test deve essere eseguito quando il sistema di canali è ancora accessibile, per esempio prima della controsoffittatura o dell applicazione dell isolamento. La superficie dell impianto da testare deve essere misurata e calcolata secondo la norma UNI EN 14239, e deve essere almeno di 10 m 2 secondo la UNI EN e la EN Isolamento del sistema di canali La porzione di impianto da testare deve essere assolutamente ben isolata dal resto dell impianto. Questa operazione è assai importante e deve essere eseguita con estrema cura, poiché perdite dovute ad un cattivo isolamento della porzione inficeranno il risultato del test di tenuta a sfavore dell impianto. Scelta della classe di tenuta La classe di tenuta voluta è in genere decisa durante la fase di progettazione. Scelta della pressione Il sistema di canali da testare deve essere soggetto ad un pressione positiva o negativa, preferibilmente pari a quella di esercizio, decisa in fase di progettazione. La pressione, secondo la EN e la EN 1507, deve essere mantenuta constante, con uno scarto di ±5 % rispetto il valore specificato, per un tempo pari a 5 minuti (300 secondi). Questa operazione è eseguita automaticamente dal misuratore di fughe d aria. Selezione degli ugelli Il dispositivo principale misura perdite d aria al di sopra di 8 l/s. Se la portata è inferiore a 8 l/s, il dispositivo deve essere adattato. Ciò può essere fatto inserendo uno dei due adattatori (Tipo 1 o Tipo 2) nella connessione frontale, sia per la misura di pressione positive, che di quelle negative. L entità delle perdite d aria dipende dalla dimensione del sistema e dalla pressione di esercizio a cui è sottoposto. La quantità massima di fughe permesse dipende dalla classe di tenuta. Per calcolare il massimo trafilamento consentito per ciascuna classe di tenuta si utilizzano le formule mostrate di seguito, in cui occorre inserire i valori di pressione in [Pa] e di superficie in [m 2 ]. (La variabile p presente nelle formule, rappresenta un valore assoluto della pressione, è quindi sufficiente inserire il valore numerico della grandezza e rimuovere il segno meno). 9

12 Classi di tenuta A B C D Massimo trafilamento consentito [l/s] 0,027 p 0,009 p 0,003 p 0,001 p 0,65 0,65 0,65 0,65 A A A A Una volta calcolato il massimo trafilamento consentito secondo la classe di tenuta, è possibile scegliere il tipo di ugello da inserire nella connessione dello strumento, per eseguire la misura. Range di portata [l/s] Adattatore 8,00 55,00 Nessuno 3,00 7,99 Tipo 1 0,00 2,99 Tipo 2 Esempio: Pressione di esercizio: -400 Pa Superficie porzione impianto: 50 m 2 Classe di tenuta: D Risultato: 0,65 0, = 2, 46 l/s Ugello: Tipo 2 Note: Dal momento che la procedura sopra descritta ha validità per certi intervalli di portata, si potranno verificare alcuni casi in cui le perdite sono troppo piccole per l ugello selezionato. In questi casi, occorre scegliere un ugello più piccolo. Qualora le fughe non fossero note, oppure non stimabili, si consiglia di cominciare il test senza ugelli e gradualmente passare a taglie più piccole. Connessioni Collegare il tubo per l immissione di aria tra il dispositivo principale e la porzione di canali da testare. La connessione all impianto è eseguita tramite un tappo maschio da fissare in maniera accurata con del nastro. In corrispondenza del dispositivo principale, collegare il tubo al connettore frontale per la misura di pressioni positive, oppure al connettore sul lato superiore per pressioni negative. Collegare il tubo per la misura di pressione tra il dispositivo principale e l impianto. In prossimità del canale, collegare il tubo con il tappo terminale maschio e isolarlo con del nastro adesivo. Mantenere un distanza minima di 2 metri tra i due punti di connessione. Collegare il cavo elettrico alla rete di alimentazione ed accendere il dispositivo. 10

13 Misura delle fughe d aria Azioni / Commenti Display Accendere il dispositivo di misura Versione del software T-Check è attivo Numero progressivo di test eseguiti Impostazioni ed inserimento variabili L operatore può cambiare i seguenti parametri: <C> ugelli <O> classi di tenuta aumentare e diminuire la pressione voluta con un passo di ±10 Pa <N> avvio del test di misura Selezione della classe di tenuta La classe selezionata è indicata con selezionare la classe di tenuta <C> tornare indietro alla schermata precedente <N> confermare la classe selezionata 11

14 Auto-calibrazione Lo stato di avanzamento del processo di autocalibrazione è indicato dai quadratini neri. Misura Pres indica la pressione attuale nel canale. Questo valore varia fino al raggiungimento della pressione desiderata. Una volta stabilizzato il valore, comincia a decrescere il tempo di test da 300 a 0 secondi. Flow indica le fughe d aria che si stanno verificando durante il test. <C> Comando per interrompere il test. Risultati Pres Indica la pressione raggiunta nel canale Flow indica le perdite verificatesi <C> Eseguire un nuovo test <N> Eseguire il calcolo per verificare la classe di tenuta Inserire superficie canale aumentare e diminuire la superficie con un passo di ± 0,1 m 2. (Tenere premuta la freccia per velocizzare l operazione) <N> Confermare la superficie del canale Risultati di test act indica le perdite verificatesi nel canale max indica il massimo trafilamento consentito per quella porzione di impianto Test indica se il test è stato superato o meno <C> Eseguire un nuovo test <N> Eseguire la stampa dei dati elaborati Stampa Per eseguire la stampa occorre attivare la stampante (vedi istruzioni successive) ed avvicinare il sensore ad infrarossi al dispositivo principale per tutta la durata del processo di stampa. 12

15 Stampante TD600 Funzioni La stampante TD600 esegue la stampa dei risultati del test provenienti dal misuratore per la classe di tenuta Lindab, attraverso il dispositivo a raggi infrarossi. Pulsante di spegnimento 0 Rotolo di carta Leva per apertura compartimento rotolo carta Interfaccia ad infrarossi LED luminosi Verde lampeggiante = acceso Rosso (1 impulso) = spento Pulsante di accensione I Alloggiamento batterie Chiusura alloggiamento batterie 13

16 Dati tecnici Temperatura di funzionamento Umidità relativa Alimentazione Carta 0 C +50 C -10 C +60 C con carte speciali 10% 80%, senza condensa 4 batterie tipo AA (LR06) carta termica, larghezza 57 mm Preparazione all uso Sostituzione batterie Aprire il coperchio dell alloggiamento delle batterie sul retro della stampante. Premere la chiusura e sollevare il coperchio. Fare attenzione a posizionare le batterie in modo corretto per rispettare la polarità. Per ottenere alte prestazioni della stampante usare batterie alcaline ad alta efficienza. Rotolo di carta Aprire il compartimento del rotolo di carta sollevando la leva. Il coperchio dell alloggiamento del rotolo di carta può essere rimosso. 14

17 Posizionare il rotolo di carta e srotolare parzialmente l estremità. Chiudere il coperchio. La stampante è pronta per riportare i dati trasmessi dal disposto principale. Operazioni Accendere la stampante premendo il pulsante I. Il LED luminoso comincerà a lampeggiare con colore verde, questo significa che la stampante è accesa e pronta a ricevere l input. Ora è possibile trasferire i dati dal dispositivo principale. La distanza tra la stampante ed il dispositivo deve essere inferiore ad 1 metro e con un inclinazione inferiore a ±15. Posizionare il rotolo di carta nella posizione desiderata premendo il pulsante I. Per spegnere la stampante premere per 3 secondi il pulsante 0. Il LED luminoso lampeggerà con un impulso prima di spegnere la stampante. Per aumentare la durata delle batterie, la stampante si spegne automaticamente dopo 10 minuti di inattività. Premere il pulsante I per accendere nuovamente la stampante. 15

18 Report errori Test automatico Se non siete sicuri del buon funzionamento della stampante potete eseguire il seguente test di verifica. A stampante spenta, premere simultaneamente entrambi i pulsanti, fino a che la stampante non comincia a stampare. Comincerà ora un test automatico di verifica delle condizioni della stampante. Verranno stampanti una serie di caratteri. Se ciò non avviene, spegnere la stampante e ripetere la procedura. Se ciò ancora non avviene e le batterie sono cariche e nella corretta posizione, l apparato è difettoso. Caratteri errati o mancanti Il carattere? viene riportato quando mancano delle informazioni se la stampante non emette i dati in modo sufficientemente rapido. Il carattere? viene riportato quando la stampante rileva un disturbo o una interruzione nella trasmissione dei dati. Ciò può essere causato da: La stampante è troppo lontana rispetto il dispositivo principale La stampante ha un angolazione errata rispetto il dispositivo principale Il segnale infrarosso è coperto da qualche oggetto Il segnale infrarosso è disturbato Il segnale infrarosso è disturbato da un altra sorgente infrarossa Condizioni delle batterie Per prima cosa eseguire un test automatico. La stampa generata contiene una riga con il voltaggio della batteria Ubat. Batterie nuove dovrebbero avere un valore intorno a 6V. Potete prolungare la durata delle batterie spegnendo la stampante subito dopo ogni uso. Quando credete di non dover usare la stampante per un periodo prolungato, è opportuno rimuovere le batterie. Pulizia Dopo un cospicuo numero di stampe, a seconda della carta e degli ambienti in cui è utilizzata, è necessario pulire il sensore della carta, il rullo e la testina. Aprire il compartimento del rullo di carta Rimuovere la sporcizia con un pennellino Rimuovere eventuali depositi dalla testina con un batuffolo di cotone imbevuto di alcool Non usare mai oggetti affilati o appuntiti per eseguire la pulizia, la testina potrebbe danneggiarsi! Sensore carta Testina Rullo 16

19 Manutenzione e gestione Il servizio di post-vendita è un elemento importante del nostro lavoro. Per questo motivo siamo a vostra disposizione anche dopo il periodo di garanzia. Spediteci il dispositivo, lo ripareremo e ve lo invieremo con il nostro servizio di spedizione Assistenza telefonica continua presso il nostro ufficio tecnico Garanzia Il periodo di validità della garanzia della stampante è di 12 mesi dalla data di vendita. Sono esclusi gli articoli di consumo (es. batterie). I costi di trasporto e di imballaggio del dispositivo in caso di riparazione non sono inclusi nella garanzia. Dichiarazione di conformità Una copia della dichiarazione di conformità distribuita dal produttore è disponibile sulla nostra home page 17

20

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO E CONSERVARLE IN CASO DI NECESSITA PAG. 2 PAG.

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO E CONSERVARLE IN CASO DI NECESSITA PAG. 2 PAG. Easy Lock Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG PIN V.2! LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO E CONSERVARLE IN CASO DI NECESSITA GUIDA ALL USO MANUTENZIONE PAG. 2 PAG. 4 GUIDA ALL INSTALLAZIONE PAG. 8

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105 Cod. 523.0000.102 Perché la garanzia sia valida, installare e utilizzare il prodotto secondo le istruzioni contenute nel presente manuale. È perciò di fondamentale

Dettagli

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de Centralina Compatta 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che info@psg-online.de www.psg-online.de Manuale d istruzioni Messa in funzione Il regolatore viene fornito con le impostazioni standard pronto

Dettagli

Istruzioni rapide strumento per prova di tenuta impianto interno di utenza gas MSI P7

Istruzioni rapide strumento per prova di tenuta impianto interno di utenza gas MSI P7 Istruzioni rapide strumento per prova di tenuta impianto interno di utenza gas MSI P7 Omologato Strumento per prova di tenuta impianti di utenza gas / ACCENSIONE Per accendere lo strumento premere simultaneamente

Dettagli

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA Manuale dell'utente 31889 Si prega di leggere questo manuale prima di utilizzare questo prodotto. La mancata osservanza di ciò potrebbe causare lesioni gravi.

Dettagli

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 ART.48BFA000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 CARATTERISTICHE GENERALI Il terminale 48BFA000 permette di

Dettagli

MyDiagnostick 1001R - Manuale Dispositivo UI0003-003 DEFINITIVO Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Manuale Dispositivo. Page 1 of 10

MyDiagnostick 1001R - Manuale Dispositivo UI0003-003 DEFINITIVO Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Manuale Dispositivo. Page 1 of 10 MyDiagnostick 1001R Manuale Dispositivo Page 1 of 10 INDICE 1 INTRODUZIONE... 3 1.1 Uso previsto... 3 1.2 Software... 3 1.3 Informazioni regolamentari... 3 1.4 Avvertenze... 3 2 CONFEZIONE... 4 2.1 Simboli

Dettagli

IL RISPARMIO ENERGETICO E GLI AZIONAMENTI A VELOCITA VARIABILE L utilizzo dell inverter negli impianti frigoriferi.

IL RISPARMIO ENERGETICO E GLI AZIONAMENTI A VELOCITA VARIABILE L utilizzo dell inverter negli impianti frigoriferi. IL RISPARMIO ENERGETICO E GLI AZIONAMENTI A VELOCITA VARIABILE L utilizzo dell inverter negli impianti frigoriferi. Negli ultimi anni, il concetto di risparmio energetico sta diventando di fondamentale

Dettagli

VISY-X. Documentazione tecnica. Stampante VISY-View. Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo: 207168

VISY-X. Documentazione tecnica. Stampante VISY-View. Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo: 207168 Documentazione tecnica VISY-X Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo: 207168 FAFNIR GmbH Bahrenfelder Str. 19 22765 Hamburg Tel: +49 /40 / 39 82 07-0 Fax: +49 /40 / 390 63 39 Indice 1 Informazioni

Dettagli

www.vola-instruments.net DISTANCE METER

www.vola-instruments.net DISTANCE METER www.vola-instruments.net LASER www DISTANCE METER 900 INDICE: MESSA IN FUNZIONE 4 USO 6 SPECIFICHE TECNICHE 8 MENU / SETTAGGI 9 CODICI 18 CONDIZIONI PER LA MISURAZIONE 19 ISTRUZIONI DI SICUREZZA 20 3

Dettagli

Igro-Termometro di Precisione Modello RH490

Igro-Termometro di Precisione Modello RH490 Manuale d Istruzioni Igro-Termometro di Precisione Modello RH490 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato l Igro-Termometro di Precisione Extech RH490. Questo di dispositivo misura Umidità, Temperatura

Dettagli

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 DESCRIZIONE GENERALE L espansore senza fili è un modulo

Dettagli

Rilevatore portatile di monossido di

Rilevatore portatile di monossido di MANUALE UTENTE Rilevatore portatile di monossido di carbonio (CO) Modello CO40 Introduzione Congratulazioni per aver scelto il modello CO40 di Extech Instruments. Il CO40 rileva simultaneamente la concentrazione

Dettagli

POLIFEMO LIGHT Manuale di Riferimento Release 2.0

POLIFEMO LIGHT Manuale di Riferimento Release 2.0 POLIFEMO LIGHT Manuale di Riferimento Release 2.0 Microgate s.r.l. Via Stradivari, 4 Stradivaristr. 39100 BOLZANO - BOZEN ITALY Pagina 2 di 8 1. INDICE 1. INDICE...2 2. PRESENTAZIONE...3 3. POLIFEMO-LIGHT...4

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONI. Bilancia elettronica. Modello SC600

MANUALE D ISTRUZIONI. Bilancia elettronica. Modello SC600 MANUALE D ISTRUZIONI Bilancia elettronica Modello SC600 Introduzione Congratulazioni per aver scelto la Bilancia elettronica modello SC600 di Extech Instruments. L SC600 è controllato da un microprocessore

Dettagli

Guida dell utente QL-700. Stampante di etichette

Guida dell utente QL-700. Stampante di etichette Guida dell utente Stampante di etichette QL-700 Prima di usare l apparecchio, leggere e comprendere bene la presente guida. Consigliamo di tenere la guida a portata di mano come riferimento futuro. www.brother.com

Dettagli

Guida Rapida all Installazione WLN10 e WLN10HS Server Wireless NMEA

Guida Rapida all Installazione WLN10 e WLN10HS Server Wireless NMEA Guida Rapida all Installazione WLN10 e WLN10HS Server Wireless NMEA 1. Introduzione Complimenti per aver effettuato l acquisto del Ricevitore WLN10. Raccomandiamo che il ricevitore sia installato da un

Dettagli

Sistema di acquisizione dati WiFi

Sistema di acquisizione dati WiFi Sistema di acquisizione dati WiFi Saveris 2 Il nuovo modo di monitorare temperatura e umidità Trasmissione dati via WLAN Tutti i valori di misura disponibili sempre, ovunque e su qualsiasi dispositivo

Dettagli

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300 Manuale d'istruzioni Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Tester 4 per Resistenza di Terra a 4 fili della Extech. Il Modello GRT300

Dettagli

GLS-4 LED STAGE 4. Manuale del proprietario

GLS-4 LED STAGE 4. Manuale del proprietario GLS-4 LED STAGE 4 Manuale del proprietario Grazie per aver scelto il sistema di luci GLX LED STAGE 4. Per poterne fare un uso migliore del vostro LED SYSTEM, leggere fino in fondo quanto riportato in questo

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE Per usare al meglio la bilancia leggere attentamente le seguenti avvertenze: 1. La bilancia deve essere tenuta pulita.se si

Dettagli

Manuale di installazione ALM-W002

Manuale di installazione ALM-W002 Manuale di installazione ALM-W002 ALM-W002 Sirena via radio - Manuale di installazione Tutti i dati sono soggetti a modifica senza preavviso. Conforme alla Direttiva 1999/5/EC. 1. Introduzione ALM-W002

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R Utilizzo: Le schede di frenatura Frenomat2 e Frenostat sono progettate per la frenatura di motori elettrici

Dettagli

COMBINATORE TELEFONICOMOD. KIM10GSM Istruzioni Base

COMBINATORE TELEFONICOMOD. KIM10GSM Istruzioni Base TechnologicalSupport S.N.C. di Francesco Pepe & C. Via Alto Adige, 23 04100 LATINA (ITALY) Tel +39.0773621392 www.tsupport1.com Fax +39.07731762095 info@tsupport1.com P. I.V.A. 02302440595 COMBINATORE

Dettagli

Guida Rapida. Vodafone MiniStation

Guida Rapida. Vodafone MiniStation Guida Rapida Vodafone MiniStation Nella scatola trovi: 1 Alimentatore per il collegamento elettrico 1 Vodafone MiniStation 5 2 Cavi telefonici per collegare i tuoi apparecchi fax e pos alla MiniStation

Dettagli

Procedura aggiornamento firmware H02

Procedura aggiornamento firmware H02 Procedura aggiornamento firmware H02 Sommario Introduzione... 3 Caratteristiche versione firmware... 3 Strumentazione necessaria e requisiti di base... 3 Procedura aggiornamento... 4 Appendice... 11 Risoluzione

Dettagli

Refill Infinity System per Stampanti Canon

Refill Infinity System per Stampanti Canon Refill Infinity System per Stampanti Canon Note: Leggere le istruzioni e verificare che la testina di stampa sia funzionante prima dell installazione Compatibile con: CANON PIXMA IP4850 del sistema di

Dettagli

SISTEMA PER LA TRASMISSIONE RADIO DI IMPULSI HL 615. Manuale d uso Versione 06/2013. TAG Heuer Timing Pagina 1 / 8

SISTEMA PER LA TRASMISSIONE RADIO DI IMPULSI HL 615. Manuale d uso Versione 06/2013. TAG Heuer Timing Pagina 1 / 8 SISTEMA PER LA TRASMISSIONE RADIO DI IMPULSI HL 615 Manuale d uso Versione 06/2013 TAG Heuer Timing Pagina 1 / 8 1. Introduzione Il nuovo Sistema Radio HL 615 è la logica evoluzione effettuata da TAG Heuer

Dettagli

Guida Rapida all Installazione BOATraNET

Guida Rapida all Installazione BOATraNET Guida Rapida all Installazione BOATraNET GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE BOATraNET - VR1.00 1. Introduzione Complimenti per aver effettuato l acquisto di BOATraNET. Raccomandiamo che il BOATraNET sia installato

Dettagli

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO Precauzioni non aprire la macchina senza l intervento di un tecnico specializzato; inserire la spina fino infondo nella presa accertarsi che l impianto elettrico

Dettagli

Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico. Serie EPRC10-EC/PWM ITA

Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico. Serie EPRC10-EC/PWM ITA Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico Serie EPRC10-EC/PWM ITA Serie EPRC10-EC/PWM 12V O 24V (RICONOSCIMENTO AUTOMATICO) EPRC10-EC è un regolatore di carica PWM che accetta

Dettagli

Manuale di istruzioni Colorimetro PCE-RGB

Manuale di istruzioni Colorimetro PCE-RGB www.pce-italia.it Manuale di istruzioni Colorimetro PCE-RGB Via Pesciatina 878 / Interno 6 55010 Gragnano Capannori Lucca-Italia Tel. : +39 0583 975 114 Fax: +39 0583 974 824 info@pce-italia.it www.pce-italia.it

Dettagli

La telegestione del nuovo contatore gas

La telegestione del nuovo contatore gas Gelsia Reti, prima società di distribuzione gas in Italia ad attivare il sistema di telegestione dei contatori, previsto dalla delibera Autorità per l Energia Elettrica ed il Gas n. ARG/gas 155/08, adegua

Dettagli

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005. Manuale d uso

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005. Manuale d uso Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005 Manuale d uso Sicurezza Questo simbolo indica la presenza di tensione pericolosa non isolata all interno dell'apparecchio che può

Dettagli

POMPA per VUOTO MANUALE OPERATIVO

POMPA per VUOTO MANUALE OPERATIVO POMPA per VUOTO MANUALE OPERATIVO 1. Componenti 2. Manuale operativo Tutti i motori sono stati progettati per operate ad un voltaggio del 10% inferiore o superiore rispetto alla tensione standard. I motori

Dettagli

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO. www.my-serenity.ch

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO. www.my-serenity.ch Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO www.my-serenity.ch Cosa c'è nella Scatola? 1 x Tastiera remota 2 x Viti di fissaggio 2 x Tasselli 1 x Pad adesivo in velcro (2 parti) Che

Dettagli

Tecnologia wireless facile da installare SENSORE DI FUMO MANUALE D'USO. www.my-serenity.ch

Tecnologia wireless facile da installare SENSORE DI FUMO MANUALE D'USO. www.my-serenity.ch Tecnologia wireless facile da installare SENSORE DI FUMO MANUALE D'USO www.my-serenity.ch Cosa c'è nella Scatola? 1 x Sensore di fumo (con staffa di montaggio) 3 x Batterie alcaline AA 2 x Viti 2 x Tasselli

Dettagli

MANUALE D'USO. Grazie per aver acquistato un laser cross line LEO 5. Prima di utilizzare lo strumento, leggere il presente manuale d'uso.

MANUALE D'USO. Grazie per aver acquistato un laser cross line LEO 5. Prima di utilizzare lo strumento, leggere il presente manuale d'uso. MANUALE D'USO Grazie per aver acquistato un laser cross line LEO 5. Prima di utilizzare lo strumento, leggere il presente manuale d'uso. Indice 1. Funzione... 3 2. Sicurezza... 3 3. Caratteristiche...

Dettagli

Manuale Plastificatrice A4 Linea Classica

Manuale Plastificatrice A4 Linea Classica Manuale Plastificatrice A4 Linea Classica Descrizione: 1. Entrata busta 2. Spia pronto 3. Spia alimentazione 4. Interruttore di alimentazione 5. Uscita busta Parametro: Dimensione: 335 x 100 x 86 mm Velocità

Dettagli

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE SOLO MEDIANTE TASTIERA

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE SOLO MEDIANTE TASTIERA Le serrature ComboGard Pro possono venire configurate utilizzando un software di installazione ComboGard Pro o una serie di comandi della tastiera. Questo documento contiene le istruzioni relative alla

Dettagli

ENI. In generale I GdM sono costituiti moduli funzionali schematizzati nella figura 1. Telelettura contatori gas

ENI. In generale I GdM sono costituiti moduli funzionali schematizzati nella figura 1. Telelettura contatori gas Con la delibera 155/2008, l Autorità per l Energia Elettrica ed il Gas (ora Autorità per l Energia Elettrica ed il Gas ed il Sistema Idrico) ha stabilito i criteri tecnici e temporali per l introduzione

Dettagli

LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO

LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO 1 Gent.li clienti, grazie per aver acquistato la macchina produttrice di ghiaccio portatile. Per un uso corretto e sicuro vi preghiamo di leggere

Dettagli

CONTROLLO ELETTRONICO D ARIA CONDIZIONATA. TH540 - Pannello di Controllo

CONTROLLO ELETTRONICO D ARIA CONDIZIONATA. TH540 - Pannello di Controllo CONTROLLO ELETTRONICO D ARIA CONDIZIONATA TH540 - Pannello di Controllo MANUALE PER L OPERATORE Maggio 2005 Rev. BI Versione Software: 1.1 SOMMARIO 1) INTRODUZIONE..... 03 1.1) Introduzione...03 1.2) Pannello

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32

MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32 MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32 1 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Vi preghiamo di leggere e seguire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale. La mancata ottemperanza alle istruzioni potrebbe

Dettagli

MODULO TERMOSTATO A PANNELLO VM148

MODULO TERMOSTATO A PANNELLO VM148 MODULO TERMOSTATO A PANNELLO VM148 Modulo termostato a pannello 4 COLLEGAMENTO 9-12V DC/ 500mA L1 L2 ~ Riscaldatore/Aria condizionata Max. 3A Max. 2m Sensore di temperatura Per prolungare il sensore, utilizzare

Dettagli

Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura dei frigoriferi /congelatori dal Data Logger al computer dedicato (PC).

Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura dei frigoriferi /congelatori dal Data Logger al computer dedicato (PC). SERVIZIO SANITARIO NAZIONALE REGIONE AUTONOMA FRIULI-VENEZIA GIULIA AZIENDA PER L ASSISTENZA SANITARIA N. 3 ALTO FRIULI-COLLINARE-MEDIO FRIULI Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura

Dettagli

Manuale d istruzioni Termometro PCE-TH 5

Manuale d istruzioni Termometro PCE-TH 5 PCE Italia s.r.l. Via Pesciatina 878 / B-Interno 6 55010 LOC. GRAGNANO - CAPANNORI (LUCCA) Italia Telefono: +39 0583 975 114 Fax: +39 0583 974 824 info@pce-italia.it www.pce-instruments.com/italiano Manuale

Dettagli

MODULO 02. Iniziamo a usare il computer

MODULO 02. Iniziamo a usare il computer MODULO 02 Iniziamo a usare il computer MODULO 02 Unità didattica 02 Accendiamo e spegniamo il computer con Windows In questa lezione impareremo: ad accendere e spegnere il computer correttamente a passare

Dettagli

Permette di visualizzare l archivio di tutte le registrazioni e programmazione effettuate.

Permette di visualizzare l archivio di tutte le registrazioni e programmazione effettuate. Installazione: Requisito minimo di sistema Windows XP Prima di procedere con l installazione chiudere tutte le applicazioni aperte sul computer. Dopo avere installato il programma tramite disco collegare

Dettagli

Misuratore di potenza per fibre ottiche Sorgente luminosa per fibre ottiche

Misuratore di potenza per fibre ottiche Sorgente luminosa per fibre ottiche FOM, FOS 850, FOS 1300, FOS 850/1300 Misuratore di potenza per fibre ottiche Sorgente luminosa per fibre ottiche Foglio di istruzioni Introduzione Il misuratore FOM (Fiber Optic Meter - misuratore per

Dettagli

Procedura aggiornamento firmware. Prestige

Procedura aggiornamento firmware. Prestige Procedura aggiornamento firmware Prestige Sommario Introduzione... 3 Caratteristiche versione firmware... 3 Strumentazione necessaria e requisiti di base... 3 Procedura aggiornamento... 4 Appendice...

Dettagli

TRM-8 Mini Termometro a raggi infrarossi. Manuale d uso

TRM-8 Mini Termometro a raggi infrarossi. Manuale d uso TRM-8 Mini Termometro a raggi infrarossi Manuale d uso Emissività La maggior parte dei materiali di natura organica presentano una emissività di 0.95, questo valore è già stato reimpostato nello strumento.

Dettagli

STRUMENTO LOCALIZZATORE DI CAVI MODELLO: 5000E MANUALE D USO

STRUMENTO LOCALIZZATORE DI CAVI MODELLO: 5000E MANUALE D USO STRUMENTO LOCALIZZATORE DI CAVI MODELLO: 5000E MANUALE D USO DESCRIZIONE Il localizzatore di cavi è uno strumento universale utile per la tracciatura di conduttori elettrici all interno di cablaggi più

Dettagli

Manuale d'istruzioni. Modello 412300A Calibratore Corrente

Manuale d'istruzioni. Modello 412300A Calibratore Corrente Manuale d'istruzioni Modello 412300A Calibratore Corrente Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Calibratore di Corrente Modello 412300A della Extech. Il 412300A può misurare/rilevare corrente

Dettagli

GUIDA RAPIDA. MICRO TELECAMERA PENNA DVR SU MEMORIE MICRO SD (nuovo modello con sovraimpressione di data e ora) (versione manuale 17/05/2010)

GUIDA RAPIDA. MICRO TELECAMERA PENNA DVR SU MEMORIE MICRO SD (nuovo modello con sovraimpressione di data e ora) (versione manuale 17/05/2010) GUIDA RAPIDA MICRO TELECAMERA PENNA DVR SU MEMORIE MICRO SD (nuovo modello con sovraimpressione di data e ora) (versione manuale 17/05/2010) 9240000 Struttura e controlli sulla telecamera Microfono (sul

Dettagli

Manuale di istruzioni aspiratore di fumi e sistema di filtraggio

Manuale di istruzioni aspiratore di fumi e sistema di filtraggio Polo scientifico tecnologico Via Bovio 6 28100 Novara - NO - Italy Tel +39 0321697200 - Fax +39 0321 688515 - Email: info@etneo.com www.etneo.com Manuale di istruzioni aspiratore di fumi e sistema di filtraggio

Dettagli

Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici

Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici Gestione a microprocessore 24 sensori memorizzabili 8 uscite allarme uno per canale 8 canali con 3 sensori per ogni canale 10 telecomandi programmabili 1 uscita

Dettagli

Procedura aggiornamento firmware

Procedura aggiornamento firmware Procedura aggiornamento firmware Sommario Introduzione... 3 Caratteristiche versione firmware... 3 Strumentazione necessaria e requisiti di base... 3 Operazioni preliminari... 4 Procedura aggiornamento...

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX MANUALE DI ISTRUZIONI Cronotermostato MILUX GENERALITÁ ITA Il cronotermostato MILUX è un termostato digitale programmabile, in grado di controllare e regolare direttamente gli impianti di riscaldamento

Dettagli

Manual. Safescan 155 & 165 series. English Nederlands Deutsch Français Español Italiano Português

Manual. Safescan 155 & 165 series. English Nederlands Deutsch Français Español Italiano Português Manual Safescan 155 & 165 series English Nederlands Deutsch Français Español Italiano Português 1 Manuale Safescan 155 & 165 series Contenuto dell imballaggio: Safescan rilevatore di banconote contraffatte

Dettagli

KEEP IT DRY. Il nuovo simbolo per il risparmio energetico

KEEP IT DRY. Il nuovo simbolo per il risparmio energetico KEEP IT DRY Il nuovo simbolo per il risparmio energetico Il nuovo simbolo per il risparmio energetico Il Sistema di Controllo Elettronico dell Energia (EECS ) limita il consumo di energia operando alla

Dettagli

CLT1 User Manual. Bedienungsanleitung/ Mode d emploi/ Manual de Instrucciones/ Manuale utente/ Bruksanvisning

CLT1 User Manual. Bedienungsanleitung/ Mode d emploi/ Manual de Instrucciones/ Manuale utente/ Bruksanvisning CLT1 User Manual Bedienungsanleitung/ Mode d emploi/ Manual de Instrucciones/ Manuale utente/ Bruksanvisning 1 Indice Manuale utente 43 Kit CLT1 4 44 Informazioni generali e dati tecnici 45 Descrizione

Dettagli

TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000

TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000 ELCOM S.R.L. TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000 ( Rev. 0.3s ) MANUALE USO TASTIERA EL.-5000 I pulsanti hanno le seguenti funzioni: Comando di START abilitazione alla marcia con accensione

Dettagli

Anemometri. Anemometri. Anemometri. Anemometri. Sonde

Anemometri. Anemometri. Anemometri. Anemometri. Sonde 88 Anemometro Termometro HD2303.0 L'HD2303.0 è uno strumento portatile con un grande display LCD, esegue misure nel campo della climatizzazione, condizionamento, riscaldamento, ventilazione e comfort ambientale.

Dettagli

VAV-EasySet per VARYCONTROL

VAV-EasySet per VARYCONTROL 5/3.6/I/3 per VARYCONTROL Per la sanificazione di regolatori di portata TROX Italia S.p.A. Telefono 2-98 29 741 Telefax 2-98 29 74 6 Via Piemonte 23 C e-mail trox@trox.it 298 San Giuliano Milanese (MI)

Dettagli

Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558

Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558 Indice Pagina: Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558 1. Parti componenti della fornitura.................... 3 2. Montaggio................................. 4 2.1 Trasporto..................................

Dettagli

5-1 FILE: CREAZIONE NUOVO DOCUMENTO

5-1 FILE: CREAZIONE NUOVO DOCUMENTO Capittol lo 5 File 5-1 FILE: CREAZIONE NUOVO DOCUMENTO In Word è possibile creare documenti completamente nuovi oppure risparmiare tempo utilizzando autocomposizioni o modelli, che consentono di creare

Dettagli

Manuale d uso di GAS T1 (Propane Detector). Montaggio dei SENSORI DI GAS nel sistema D2NA e NNA

Manuale d uso di GAS T1 (Propane Detector). Montaggio dei SENSORI DI GAS nel sistema D2NA e NNA Manuale d uso di GAS T1 (Propane Detector). Il gas detector è un dispositivo che segnala la presenza di un certo tipo di gas con l ausilio di un allarme acustico e visivo locale. Il dispositivo può funzionare

Dettagli

Procedura aggiornamento firmware

Procedura aggiornamento firmware Procedura aggiornamento firmware Sommario Introduzione... 3 Caratteristiche versione firmware... 3 Strumentazione necessaria e requisiti di base... 3 Operazioni preliminari... 4 Procedura aggiornamento...

Dettagli

Hobbes. TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: 256652/LB. Manuale d'uso

Hobbes. TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: 256652/LB. Manuale d'uso Hobbes TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: 256652/LB Manuale d'uso GARANZIA Grazie per avere preferito un prodotto Hobbes. Per potere utilizzare al meglio il nostro tester per reti LAN vi consigliamo

Dettagli

Connessione di RStone al computer tramite RKey

Connessione di RStone al computer tramite RKey Connessione di RStone al computer tramite RKey 1) Per connettere RStone al computer è necessario prima installare il software corretto: RadonPro per chi possiede RStone Pro oppure EasyRadon per chi possiede

Dettagli

G S M C O M M A N D E R Duo S

G S M C O M M A N D E R Duo S Il GSM Commander Duo S permette, di attivare indipendentemente o contemporaneamente due contatti elettrici, Contatto1 (C1) e Contatto2 (C2), attraverso una chiamata telefonica a costo zero al numero della

Dettagli

INDICE TESTER. A: Banner GmbH, A-4021 Linz-Austria, Postfach 777, Banner Straße 1, Tel. +43/ (0)732/ 38 88-0

INDICE TESTER. A: Banner GmbH, A-4021 Linz-Austria, Postfach 777, Banner Straße 1, Tel. +43/ (0)732/ 38 88-0 INDICE TESTER Tester batteria BBT 305 Tester batteria BBT 605 Tester batteria BT 301 Tester batteria Milton Tester batteria Milton Digital Tester batteria 500 2 Forrex tester 12V 420A HSP stampante TESTER

Dettagli

GSM Dialer. Dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature

GSM Dialer. Dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature COMBINATORE GSM - DIALER Dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature Invia chiamate vocali a seguito di input telefonici (PSTN) oppure di semplici impulsi da altri apparecchi.

Dettagli

(Versione Gas 4) Manuale d istruzione

(Versione Gas 4) Manuale d istruzione (Versione Gas 4) Manuale d istruzione GAS MEASUREMENT INSTRUMENTS LTD. PRIMA DELL USO 1.Verificare che lo strumento non abbia dei guasti. 2.Verificare gli accessori. 3.Leggere il manuale d uso. 4.Accendere

Dettagli

CONFIGURATORE PORTATILE A BATTERIA PER STRUMENTAZIONE

CONFIGURATORE PORTATILE A BATTERIA PER STRUMENTAZIONE Zapper CONFIGURATORE PORTATILE A BATTERIA PER STRUMENTAZIONE Principali caratteristiche Configura i dispositivi 650 / 1250 / 1350 senza bisogno di alimentazione Quattro programmi memorizzabili Tre soli

Dettagli

GSM Dialer. Ottimo dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature

GSM Dialer. Ottimo dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature COMPOSITORE GSM - DIALER Ottimo dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature Invia chiamate vocali a seguito di input telefonici (PSTN) oppure di semplici impulsi da altri

Dettagli

Soundbar Bluetooth Fantec. Modello: Fantec SB-200BT. Manuale Italiano

Soundbar Bluetooth Fantec. Modello: Fantec SB-200BT. Manuale Italiano Soundbar Bluetooth Fantec Modello: Fantec SB-200BT Manuale Italiano Specifiche tecniche: Dimensioni (larghezza x altezza x profondità): 340 x 110 x 110 mm Potenza in uscita: 24W (2 x 12W) RMS Versione

Dettagli

Manuale d uso Jump Starter

Manuale d uso Jump Starter Manuale d uso Jump Starter 1.Torcia LED di emergenza 2.Uscita 19V con indicatore LED 3.Uscita 16V con indicatore LED 4.Uscita 12V con indicatore LED 5.Uscite 12/16/19V 2A-3/5A 6.Indicatore LED capacità

Dettagli

ITALIANO. Manuale d uso

ITALIANO. Manuale d uso ITALIANO Manuale d uso Copyright HT ITALIA 2013 Versione IT 1.00-29/10/2013 Indice: 1. INTRODUZIONE... 2 2. DESCRIZIONE ACCESSORIO... 2 3. DESCRIZIONE TASTI FUNZIONE E LED INTERNI... 2 4. USO DELL ACCESSORIO...

Dettagli

www.pce-italia.it Manuale di istruzioni del Misuratore di umidità per la terra PCE-SMM 1

www.pce-italia.it Manuale di istruzioni del Misuratore di umidità per la terra PCE-SMM 1 www.pce-italia.it Manuale di istruzioni del Misuratore di umidità per la terra PCE-SMM 1 1 Indice 1 Caratteristiche...2 2 Specifiche generali...2 3 Struttura.... 3 4 Misurazione....3 5 Funzione Data-Hold...

Dettagli

2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in

2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in SIRENA ALLARME GasiaShop P.Iva: 03957290616 Precauzioni: 1. Non smontare l articolo: non rimuovere la copertura o le viti, così da evitare sbalzi elettrici. All interno non ci sono parti riutilizzabili.

Dettagli

1. Presentazione...44. 2. Posizionamento della cuffia...45. 3. Configurazione...46. 4. Effettuare una chiamata...49. 5. Rispondere a una chiamata...

1. Presentazione...44. 2. Posizionamento della cuffia...45. 3. Configurazione...46. 4. Effettuare una chiamata...49. 5. Rispondere a una chiamata... Sommario 1. Presentazione.............................................44 2. Posizionamento della cuffia...................................45 3. Configurazione.............................................46

Dettagli

Procedura di iscrizione alla Piattaforma On Line

Procedura di iscrizione alla Piattaforma On Line PUNTO 1 Procedura di iscrizione alla Piattaforma On Line Accedere dal proprio browser internet al sito: http://www.qeselearning.it/ NOTA: è preferibile utilizzare Chrome o Firefox La schermata che le apparirà

Dettagli

The Power Owner's Manual X702

The Power Owner's Manual X702 Owner's Manual X702 X702 - Manuale d istruzione Introduzione Grazie per avere scelto un amplificatore MTX XTHUNDER. Ogni amplificatore MTX XTHUNDER è certificato CEA2006 ; questo significa che avete la

Dettagli

Installazione del quadro di distribuzione

Installazione del quadro di distribuzione 10 Installazione del quadro di distribuzione Dopo aver realizzato l intero impianto, si conosce il numero di circuiti e dei punti di utilizzo. Questo permette di determinare il numero dei dispositivi di

Dettagli

MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11

MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11 K330 Output KIT con uscita 4-20mA per Sensore di Flusso a rotore MANUALE di ISTRUZII IT 10-11 Indice 1. Introduzione 2 Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2 2. Descrizione.. 2 3. Specifiche

Dettagli

Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257

Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257 Manuale d Istruzioni Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Misuratore di Umidità Senza Spinotti MO257 della Extech. Il sensore di umidità

Dettagli

Manuale per il cliente

Manuale per il cliente HOME ACCESS GATEWAY ADSL Manuale per il cliente INDICE 1. CHE COS È L HAG ADSL... 3 2. COLLEGAMENTO ALLA RETE FASTWEB... 5 3. COLLEGAMENTO DEL TELEFONO... 7 4. COLLEGAMENTO DEL COMPUTER... 8 5. RISOLUZIONE

Dettagli

Macchina. Futura. Macchina essiccazione legno Futura è sotto la protezione di brevetti nazionali in tutto il mondo.

Macchina. Futura. Macchina essiccazione legno Futura è sotto la protezione di brevetti nazionali in tutto il mondo. Macchina Brevetto europeo legno anche Futura Drying Kiln Futura presentation in tutto il mondo. Macchina anche anche in 26 punti di Drying Kiln Futura presentation Futura, premi internazionali di innovazione

Dettagli

SL 27-IM Sensore di livello piezoresistivo INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE

SL 27-IM Sensore di livello piezoresistivo INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE SL 27-IM Sensore di livello piezoresistivo INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE DESCRIZIONE... 3 Generalità... 3 Principio di misura... 3 Tipologia del sensore... 3 INSTALLAZIONE... 4 Aerazione... 4 Montaggio

Dettagli

Invio SMS. DM Board ICS Invio SMS

Invio SMS. DM Board ICS Invio SMS Invio SMS In questo programma proveremo ad inviare un SMS ad ogni pressione di uno dei 2 tasti della DM Board ICS. Per prima cosa creiamo un nuovo progetto premendo sul pulsante (Create new project): dove

Dettagli

APPLICATION SHEET Luglio

APPLICATION SHEET Luglio Indice 1. Descrizione dell applicazione 2. Applicazione - Dati 3. Selezione del prodotto e dimensionamento 4. Soluzione Motovario 1. Descrizione dell applicazione Gli schermi per campi da cricket fanno

Dettagli

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria Modello n. AJ- E AJ-PCD10 Collegare l'unità a schede di memoria al personal computer prima di installare il software P2 nel computer dal CD di installazione.

Dettagli

Gestione delle informazioni necessarie all attività di validazione degli studi di settore. Trasmissione degli esempi da valutare.

Gestione delle informazioni necessarie all attività di validazione degli studi di settore. Trasmissione degli esempi da valutare. Gestione delle informazioni necessarie all attività di validazione degli studi di settore. Trasmissione degli esempi da valutare. E stato previsto l utilizzo di uno specifico prodotto informatico (denominato

Dettagli

Termometro ad infrarossi Foglio illustrativo

Termometro ad infrarossi Foglio illustrativo Termometro ad infrarossi Foglio illustrativo INTRODUZIONE Questo termometro permette la misura della temperatura senza contatto, utilizzando la tecnologia ad infrarossi. Potete utilizzarlo per misurare

Dettagli

FRESHMARX 9417 GUIDA RAPIDA

FRESHMARX 9417 GUIDA RAPIDA FRESHMARX 9417 GUIDA RAPIDA Il presente manuale contiene informazioni su come caricare i supporti di stampa, stampare etichette ed effettuare le procedure di pulizia e manutenzione della stampante Monarch

Dettagli

Shutter Pal. Guida rapida Italiano ( 12 14 )

Shutter Pal. Guida rapida Italiano ( 12 14 ) Shutter Pal Guida rapida Italiano ( 12 14 ) Guida rapida (Italiano) Introduzione Contenuti della confezione Shutter Pal Morsetto per smartphone Inserimento morsetto per smartphone Cavo micro-usb Guida

Dettagli

manuale d uso ALZAMALATI A BASE ED INNESTO Miglioriamo la qualità della vita www.vaimas.com

manuale d uso ALZAMALATI A BASE ED INNESTO Miglioriamo la qualità della vita www.vaimas.com manuale d uso ALZAMALATI A BASE ED INNESTO Indice AVVERTENZE DESCRIZIONE COMPONENTI MONTAGGIO SICUREZZA Consigli d uso MANUTENZIONE PULIZIA DEMOLIZIONI DATI TECNICI Componenti GARANZIA 02 03 04 05 05 05

Dettagli

Nuovo Sekurvox GSM Manuale Tecnico di programmazione

Nuovo Sekurvox GSM Manuale Tecnico di programmazione Nuovo Sekurvox GSM Manuale Tecnico di programmazione Combinatore telefonico su linea GSM 2 SOMMARIO 10 Introduzione 4 20 Procedura di programmazione4 21 GESTIONE USCITE4 22 PROGRAMMA5 221 - NUMERI DI TELEFONO5

Dettagli