testo 175 Manuale di istruzioni

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "testo 175 Manuale di istruzioni"

Transcript

1 testo 175 Manuale di istruzioni it

2 Copyright Tutti i diritti riservati. Non è possibile riprodurre, memorizzare in un data base o trasmettere in qualsiasi forma o con ogni mezzo, elettronico, meccanico, tramite fotocopie, registrazione o in altro modo alcuna parte della presente pubblicazione senza il previo consenso di Testo AG. Ci riserviamo il diritto di modificare le specifiche tecniche contenute nelle descrizioni, i dati e i grafici presenti in questo documento. Testo AG Casella postale Lenzkirch Germania Microsoft, Windows, Excel, e Internet Explorer sono marchi registrati di Microsoft Corporation. 2

3 Introduzione/ Informazioni generali Introduzione Gentile cliente, grazie per aver acquistato un prodotto Testo. Speriamo che abbia la possibilità di usufruire con soddisfazione dei vantaggi offerti da questo prodotto per un lungo periodo e che esso rappresenti un valido aiuto per il suo lavoro. La preghiamo di leggere attentamente il manuale di istruzioni e di assicurarsi di conoscere il funzionamento dello strumento prima di utilizzarlo. In caso di problemi che non è in grado di risolvere da solo, la preghiamo di rivolgersi al nostro Servizio Clienti o al distributore più vicino. Faremo del nostro meglio per aiutarvi in modo rapido e competente e ridurre i tempi di attesa. Informazioni generali Le avvertenze e le informazioni di particolare importanza, fondamentali durante l utilizzo di questo prodotto, sono segnalate all interno del presente manuale di istruzioni nel modo seguente: Avvertenze Sono segnalate da un apposito simbolo. La Dicitura abbinata indica il livello di pericolo: Pericolo! significa rischio di morte o gravi lesioni fisiche in caso di mancato rispetto delle misure di sicurezza specificate. Attenzione! significa lesioni fisiche minori o danni materiali in caso di mancato rispetto delle misure di sicurezza specificate. Leggere con attenzione tutte le avvertenze e rispettare le misure di sicurezza specificate. Informazioni importanti Le informazioni importanti sono contraddistinte da un punto esclamativo. Standard Il certificato di conformità garantisce che questo prodotto è conforme alle linee guida della normativa 2004/108/EEC. 3

4 Indice Copyright...2 Introduzione/ Informazioni generali...3 Indice Istruzioni base per la sicurezza Utilizzo Operazioni iniziali Display ed elementi di controllo Display Funzioni LED Sequenza del display Funzioni dei tasti Montaggio Montaggio del dispositivo di aggancio a parete Proteggere il data logger col lucchetto Unità trasportabile Collegamento delle sonde Programmazione Installazione del software Connessione del data logger al PC Impostazione della connessione Apertura della connessione Programmazione del data logger Chiusura della connessione Download dei dati Sostituzione della batteria Messaggi di errore

5 Indice 11. Dati tecnici testo 175-T testo 175-T testo 175-T testo 175-S1, testo 175-S testo 175-H testo 175-H Durata batteria Accessori/ Pezzi di ricambio

6 1. Istruzioni base per la sicurezza Leggere attentamente le seguenti istruzioni per la sicurezza: Evitare rischi elettrici: Se lo strumento e le sonde esterne non sono idonei alla misura di corrente e tensione, non utilizzarli mai per effettuare misure in prossimità di parti sotto tensione! Sicurezza del prodotto: Prima di ogni misura, assicurarsi che i collegamenti siano stati chiusi con un tappo di protezione o che sia stata collegata la sonda giusta. In caso contrario, non è possibile garantire la classe di protezione specificata nei Dati tecnici. Il data logger deve essere messo in funzione solo entro i parametri specificati nei Dati tecnici. Maneggiare il data logger con cura. Lo strumento può essere aperto solo se tale operazione è espressamente descritta nel manuale di istruzioni per scopi di manutenzione. Non forzare lo strumento! Solo per testo 175-T3 Gli ingressi per sonde esterne nel data logger testo 175-T3 non sono isolati uno dall altro: prestare attenzione durante l utilizzo di sonde per superfici con termocoppia non isolata. Smaltimento: Si prega di eliminare le batterie esaurite in modo responsabile. Potete rispedire il data logger direttamente a noi al termine della sua durata. Provvederemo a eliminarlo in modo responsabile. 6

7 2. Utilizzo I data logger testo 175 sono utilizzati per memorizzare e leggere diverse sequenze di misure. Le letture possono essere misurate, memorizzate e trasmesse a PC, alla stampante testo 575 o al data collector testo 580 tramite raggi infrarossi, utilizzando il software testo ComSoft. Applicazioni testo T1 Controllo della temperatura semplice e altamente affidabile durante i trasporti, nelle celle frigorifere, nei quadri elettrici, nei container, durante processi di controllo negli ambienti chiusi Questo prodotto è conforme agli standard EN * testo T2 Controllo simultaneo del prodotto e della temperatura ambiente durante i trasporti, nelle celle frigorifere, nei container, durante la produzione Questo prodotto è conforme agli standard EN * testo T3 Controllo simultaneo del prodotto e della temperatura ambiente nei laboratori tecnici, durante la produzione, nell edilizia civile, nella lavorazione dei metalli testo S1 / S2 Semplice monitoraggio di corrente/ tensione nei processi industriali, nei laboratori, nei sistemi di controllo, nello sviluppo, durante la produzione, per i trasmettitori V. 6. Collegamento delle sonde, P. 13! testo H1 Monitoraggio affidabile dei valori di umidità e temperatura nei processi industriali, nei laboratori, nei musei, nei magazzini, nell edilizia civile testo H2 Monitoraggio affidabile dei valori di umidità e temperatura nei processi industriali, nei laboratori, nei musei, nei magazzini, nell edilizia civile * Secondo gli standard EN 12830, è necessario eseguire un controllo periodico (si consiglia annuale) su questo strumento, in conformità con la normativa EN Contattateci per ulteriori informazioni al numero 02/ Solo per testo T1 e testo T2 I seguenti componenti del prodotto sono studiati appositamente per un contatto continuo con gli alimenti in conformità con la normativa (EG) 1935/2004: La sonda di misura fino a 1 cm prima dell impugnatura o dell alloggiamento in plastica. Se presenti, prestare attenzione alle informazioni sulle profondità di immersione nel manuale di istruzioni oppure ai simboli sulle sonde. 7

8 3. Operazioni iniziali I data logger hanno le seguenti impostazioni di fabbrica: Tipo 175-T1 175-T2 175-T3 175-S1 175-S2 175-H1 175-H2 Criteri di avvio Da strumento Frequenza di misura 5 min. 5 min. 10 s 1 s 1 s. 1 min. 1 min. Criteri di fine Memoria ciclica Memoria piena Memoria ciclica Valori di allarme Valori limite del campo di misura (V. Dati tecnici) Display On - On - On Spia a LED Canali di misura Funzione stampante rapida/ data collector Nome del protocollo Spia di stato (verde): Off / spia di allarme (rossa): On Tutti i canali attivi* Stop: Attivo Nuovo programma: Attivo testo175-{tipo}_{numero di serie} * testo 175-T3: programmata T/C -Tipo K testo 175-S1: programmato da 0 a 10V testo 175-S2: programmato da 0 a 10V Potrete utilizzare immediatamente i data logger con le impostazioni di fabbrica specificate sopra. Se desiderate utilizzare altri criteri di misura, dovrete programmare il data logger secondo le Vs. necessità, utilizzando il software testo ComSoft (V. 7. Programmazione, P. 14). E possibile collegare sonde esterne a quasi tutti i data logger (V. 6. Collegamento delle sonde, P. 13). 8

9 4. Display ed elementi di controllo 4.1 Display Capacità batteria Valore intermedio 1 Valore max. memorizzato Valore min. memorizzato Valore di allarme superiore Valore memorizzato Letture Canale 1 Unità di misura Canale 2 Valore di allarme inferiore In attesa dell inizio del programma di misura Programma di misura attivo Programma di misura terminato Sul display del data logger S2 sono visualizzate le seguenti unità di misura: mv, %, F, C e ma. Se nel ComSoft vengono selezionate altre unità di misura, sul display non viene visualizzata nessuna unità. L unità selezionata viene visualizzata nelle letture se i dati memorizzati sono importati nel ComSoft. La funzione display può essere attivata/disattivata attraverso il software testo ComSoft. I data logger testo 175-S1 e testo 175-H1 non dispongono di display. testo 175-T1, testo 175-T2, testo 175-T3, testo 175-H2 e testo 175-S2: 1 I valori intermedi vengono visualizzati a display ma non memorizzati. Per ragioni tecniche, la velocità dei cristalli liquidi del display rallenta a temperature inferiori a 0 C (di circa 2 s a -10 C, di circa 6 s a -20 C). Tuttavia, questo non pregiudica la precisione della misura. Capacità della batteria 2 2 Valori di riferimento (V Durata della batteria, P. 33) 3 Il simbolo della batteria viene aggiornato quando: - la memoria ciclica è completa - il programma di misura viene avviato/ terminato - In modalità Registra: Una volta al giorno - viene premuto il tasto GO: se l ultima misura è stata effettuata da più di 24 ore Simbolo 3 OFF Capacità % 50-75% 25-50% 10-25% <10% Batteria scarica (il programma di misura è stato fermato) Leggere i dati e sostituire la batteria (V. 9. Sostituzione della batteria, P. 25) 9

10 4. Display ed elementi di controllo 4.2 Funzioni LED E possibile attivare/ disattivare le funzioni LED tramite il software testo ComSoft. Spia di allarme (LED rosso) Spia di stato (LED verde) In tutte le modalità: La spia di allarme lampeggia 3 volte ogni 15 secondi, qualora la capacità della batteria sia inferiore al 10% (anche nel caso in cui la spia di allarme è disattivata. Modalità Attesa e criterio di avvio programmato Da strumento: The spia di stato lampeggia 5 volte se il tasto GO viene premuto per circa 3 secondi (anche nel caso in cui la spia di stato è disattivata). Rappresenta la conferma che il programma di misura ha avuto inizio e che il data logger si trova in modalità Registra. Modalità Registra: La spia di allarme lampeggia una volta ogni 15 secondi, all avvenuto superamento dei valori di allarme impostati (solo nel caso in cui la spia di allarme è attivata). La spia di stato lampeggia una volta ogni 15 secondi (solo nel caso in cui la spia di stato è attivata). Indica lo svolgimento del programma di misura. La spia di stato lampeggia 5 volte se il tasto GO viene premuto per circa 3 secondi (anche nel caso in cui la spia di stato è disattivata). Indica l avvenuta impostazione di un segnale di tempo (time mark. 4.3 Sequenza del display A seconda della modalità, è possibile visualizzare diverse informazioni sul display dei data logger. Sul manuale di istruzioni specifico per modello, compreso in tutte le confezioni di data logger, troverete un esauriente descrizione delle informazioni visualizzabili sul display. 10

11 4. Display ed elementi di controllo 4.4 Funzioni dei tasti In tutte le modalità nei data logger con display: Premere il tasto GO per cambiare visualizzazione. Modalità Attesa e criterio di avvio programmato Da strumento: Premere il tasto GO per circa 3 secondi per dare inizio al programma di misura. - Il programma di misura ha inizio, Record appare sul display (se disponibile) e la spia di stato lampeggia 5 volte. Modalità Registra : Premere il tasto GO per circa 3 secondi per impostare un segnale di tempo (time mark). - La spia di stato lampeggia 5 volte. Segnale di tempo (time mark): Questa funzione permette di monitorare e leggere/ stampare i dati contenuti nella memoria, a partire da un orario specifico (segnale di tempo) senza dover riprogrammare il data logger. Anche le letture da Avvio (Tutte le letture) vengono memorizzate. Le letture da Avvio (Tutte le letture) o da Segnale di tempo possono essere lette dalla stampante testo 575 o dal software testo ComSoft. Le letture da Avvio (Tutte le letture) possono essere lette dal data collector testo 580. E possibile impostare solo un segnale di tempo. Se il tasto GO viene premuto per circa 3 secondi in modalità Record, viene cancellato il segnale di tempo esistente e ne viene impostato uno nuovo. - Le letture (valore max./min., superamento dei limiti di allarme) sono visualizzate a display (se disponibile) a partire dal segnale di tempo impostato. 11

12 5. Montaggio 5.1 Montaggio del dispositivo di aggancio a parete I materiali per il montaggio (es. viti, tasselli) non sono forniti. 1 Collocare il dispositivo di aggancio a parete nella posizione richiesta. 2 Utilizzando una matita o qualcosa di simile, segnare il punto in cui inserire la vite. 3 Preparare l area per il montaggio (es. praticare un foro con il trapano, inserire i tasselli). 4 Montare il dispositivo di aggancio a parete utilizzando una vite adatta. 5.2 Assicurare il data logger con un accessorio di bloccaggio 1 Inserire il data logger nel dispositivo di aggancio a parete. 2 Posizionare la chiave di supporto nel dispositivo di aggancio a parete. 3 Assicurare il data logger al dispositivo di aggancio a parete con l accessorio di bloccaggio (Accessorio: codice ). 5.3 Unità trasportabile E possibile assemblare il dispositivo di aggancio a parete, il data logger e l interfaccia, rendendoli un'unica unità facilmente trasportabile. 1 Spingere il data logger all interno del dispositivo di aggancio a parete. 2 Premere l interfaccia sul dispositivo di aggancio a parete. 3 Assicurare l unità fissando l interfaccia al dispositivo di aggancio a parete tramite la vite fornita. 12

13 6. Collegamento delle sonde Per collegare le sonde al data logger e ai punti di misura, leggere le seguenti indicazioni: Osservare i poli di ingresso. Inserire il connettore nell ingresso con un movimento deciso, al fine di ottenere un collegamento ottimale. Non forzare. Assicurarsi che le sonde siano saldamente collegate al data logger o che i collegamenti siano stati chiusi con un tappo di protezione. Assicurarsi che la sonda sia posizionata in modo corretto, al fine di evitare fenomeni di disturbo durante la misura. testo 175-T3: Assicurarsi che ogni sonda configurata sia collegata al rispettivo ingresso (tramite il software testo ComSoft). Il numero della connessione è stampato sullo strumento! Pericolo! testo 175-S1/S2: I data logger testo 175-S1/S2 sono stati progettati per le tecniche di misura su circuiti elettrici, il controllo automatico, la tecnologia dell informazione nei sistemi tecnici, di processo e di laboratorio (circuiti di corrente da 0 a 20mA; connessioni di tensione 0-1V, 0-10V). Forti correnti e alta tensione! Shock elettrico! I data logger testo 175-S1 e testo 175-S2 devono essere collegati solo ai circuiti elettrici appartenenti alle categorie SELV (safety extra-low voltage) o PELV (protective extra-low voltage). I data logger testo 175-S1 e testo 175-S2 devono essere collegati solo ai circuiti elettrici a corrente continua. La tensione nominale non deve superare i 60 V DC. I circuiti elettrici nel data logger devono essere impostati e gestiti solo da personale esperto. Scollegare i cavi di misura dal data logger prima di sostituire la batteria. Collegare i cavi secondo lo schema di connessione qui a lato. 13

14 7. Programmazione 7.1 Installazione del software Per programmare il data logger secondo le vostre necessità, dovrete dotarvi di un PC su cui installare il software testo ComSoft. Troverete tutte le informazioni sull installazione e il funzionamento del software all interno del manuale di istruzioni testo ComSoft. Una volta completata l installazione del software, passare al paragrafo 7.2 Connessione del data logger al PC, P Connessione del data logger al PC Per collegare l interfaccia del data logger al vostro PC, è necessario disporre di un interfaccia seriale libera (RS232) o di un interfaccia USB. Se utilizzate un interfaccia seriale, passate al punto 1. Se utilizzate un interfaccia USB, il driver USB deve essere già installato nel PC. Il driver e le istruzioni per l installazione sono forniti insieme all interfaccia USB. Una volta completata l installazione, procedere con il Punto 1. 1 Collegare al PC il cavo di connessione seriale o USB dell interfaccia. 2 Collegare l interfaccia al cavo di connessione. 3 Inserire l interfaccia nel supporto da tavolo. 4 Posizionare il data logger nel supporto da tavolo. L interfaccia può essere posizionata direttamente sul supporto a parete. In questo modo, i valori misurati potranno essere letti direttamente in campo. Assicurarsi che l interfaccia sia completamente inserita e posizionata in modo corretto. In caso contrario, la connessione non è garantita. 5 Avviare il software testo ComSoft. 14

15 7. Programmazione 7.3 Impostazione della connessione 1 Avviare il software testo ComSoft. 2 Selezionare Strumento > Autorilevazione Si aprirà la finestra Autorilevazione. - Viene impostata automaticamente la connessione al data logger trovato e il nome della connessione appare nella finestra dei Dati. -oppure- 2 Selezionare Strumento > Selezione. - Si aprirà la finestra Impostazione Nuovo Strumento. 3 Selezionare testo in Selezione strumento e cliccare su Avanti. 4 Selezionare in Connessione l interfaccia con cui avete collegato il data logger al PC e cliccare su Avanti. 5 Assegnare un nome alla connessione e cliccare su Fine. 15

16 7. Programmazione Conferma della sostituzione della batteria - Se il data logger viene utilizzato per la prima volta o se la batteria è stata sostituita, si apre la finestra Nuova batteria. Inserire la data di sostituzione della batteria. Inserire il campo di temperatura in cui verrà utilizzato il data logger e confermare con OK. - E stata impostata la connessione al data logger. Il nome della connessione apparirà nella finestra dei Dati. 7.4 Apertura della connessione Nella finestra Dati cliccare due volte sulla connessione che volete aprire. - Se un protocollo è stato memorizzato nel data logger, il simbolo e il nome del protocollo appaiono sotto la connessione aperta. Quando viene aperta la connessione, i valori memorizzati nel data logger non vengono trasmessi al PC. Per trasmettere le letture, seguire la seguente procedura: Cliccare due volte sul nome del protocollo (V. il manuale di istruzioni del software testo ComSoft). Utilizzare una connessione per diversi data logger Potete connettere diversi data logger con un unica connessione installata. La connessione deve essere chiusa durante la sostituzione del data logger e poi riaperta per il nuovo data logger. Diversamente, questo non potrà essere identificato dal software (V. 7.6 Chiusura della connessione, P.23). 16

17 7. Programmazione 7.5 Programmazione del data logger Durante la programmazione del data logger, tutte le letture precedenti vengono cancellate. Prima della programmazione, scaricare tutti i dati presenti nel data logger (V. il manuale di istruzioni del software testo ComSoft). Selezionare Strumento > Controllo strumento. Questa funzione è attivata soltanto se il nome della connessione è evidenziato. In caso diverso: Cliccare prima sul nome della connessione per evidenziarlo e poi selezionare Strumento > Controllo strumento. - Si apre la finestra per la programmazione del data logger. Selezione della finestra Troverete una barra sul lato sinistro che mostra le finestre disponibili. Cliccarne una per selezionarla. Precauzioni per la programmazione Si raccomanda di effettuare la programmazione prima nelle finestre Sonde e Configurazione e poi nella finestra Programma di misura. 17

18 7. Programmazione Strumento Potete leggere le informazioni generali sul data logger nella finestra Strumento. Questa è soltanto una finestra informativa e non permette di effettuare la programmazione. Protocollo Nella finestra Protocollo, potete leggere le informazioni immagazzinate in tempo reale dal protocollo nel data logger. Potete scegliere due visualizzazioni diverse: Tutti i valori e Dall ultima lettura (time mark). Questa è soltanto una finestra informativa e non permette di effettuare la programmazione. 18

19 7. Programmazione Sonde Sonde: Attivare o disattivare le sonde disponibili. Unità di misura: Visualizza l unità di misura impostata per il rispettivo canale. Per cambiare unità non utilizzare questa finestra, ma la finestra Configurazione. LI: Inserire qui il limite di allarme inferiore per i canali. LS: Inserire qui il limite di allarme superiore per i canali. Nome: Inserire qui un nome per il canale. 19

20 7. Programmazione Configurazione Data e ora: La data e l ora impostate nel data logger vengono visualizzate. Selezionare Sincronizza per sincronizzare la data e l ora nel data logger con l orologio presente nel PC. E possibile sincronizzare data e solo quando il data logger si trova in modalità Attesa o Fine. Temperatura: Selezionare l unità di misura richiesta per i canali di temperatura ( C o F). testo 575 / testo Funzione: Seleziona se il data logger deve essere riprogrammato (Nuovo programma) e fermato (Stop) tramite la stampante testo 575 e il data collector testo 580. Funzioni display: Potete attivare o disattivare nel data logger le spie LED di allarme e di stato, e il display. Le informazioni sulla modalità di funzionamento e sulla capacità della batteria continueranno ad apparire a display, anche se quest ultimo è spento. In questo caso, solo il display di lettura non sarà in funzione. 20 Attiva l uscita per segnali di allarme (Enable limit signal output) Dalla versione 3.4 del software ComSoft Version, è possibile attivare l uscita per segnali di allarme testo 581, se connessa a un data logger.

21 7. Programmazione Programma di misura Criteri di avvio: Selezionare il criterio richiesto per avviare il programma di misura. Potete scegliere tra Data/ Ora, Avvio da strumento e Avvio da PC (PC manuale). Se scegliete Data/ Ora, appare un ulteriore campo in cui potete inserire/ selezionare data e ora richieste. Frequenza di misura: Selezionare il ciclo di tempo in cui effettuare la registrazione delle misure. Potete scegliere tra sec (secondi), min (minuti), h (ore) e d (giorni). La frequenza di misura minima/ massima varia a seconda del tipo di strumento (V. il paragrafo 11. Dati tecnici, P. 27). Criteri di fine: Selezionare il criterio richiesto per arrestare il programma di misura. Potete scegliere tra Memoria piena, Numero di valori, Memoria ciclica e Data/ Ora. E possibile selezionare Data/ Ora soltanto se Data/ Ora è stato selezionato come Criterio di Avvio. Se scegliete Numero di valori, apparirà un ulteriore campo in cui potrete inserire il numero di misure richieste. 21

22 7. Programmazione Durata: Indica il tempo di funzionamento di un programma di misura calcolato sulla base dei valori per il Criterio di avvio, la Frequenza di misura e il Criterio di fine. Se selezionate il criterio di fine Memoria ciclica, viene calcolato il tempo residuo per la saturazione della memoria. Vita batteria stimata: Indica la durata presunta della batteria. Titolo: Inserire un Titolo per il programma di misura. Si possono inserire massimo 24 caratteri. Il titolo del programma di misura è accettato nel software testo ComSoft quando il data logger viene letto. Quando il protocollo viene stampato sulla stampante testo 575 il titolo apparirà sulla prima riga della stampa. Descrizione: Qui si possono inserire ulteriori informazioni sul programma di misura. Il testo inserito viene stampato dalla stampante testo 575. Si possono inserire massimo 96 caratteri. La stampante va automaticamente a capo ogni 24 caratteri. Invia a: Attivare la funzione cliccando sulla finestra di selezione e inserire un indirizzo nell apposito spazio. Quando il protocollo di misura è stato aperto nel software testo ComSoft, potete spedirlo via selezionando File > Invia... L indirizzo inserito e il protocollo vengono automaticamente memorizzati nella vostra . Requisiti del sistema per questa funzione: Microsoft Windows 95 o versione superiore e Microsoft Internet Explorer 5.0 o versione superiore. Avvio e Stop: Cliccare su Avvio per avviare un programma di misura. Questa funzione può essere selezionata solo se avete scelto PC manuale come Criterio di avvio. Cliccare su Stop per terminare un programma di misura. E possibile selezionare questa funzione solo quando è in corso un processo di misura. 22

23 7. Programmazione Fine della programmazione Cliccare su Applica per trasmettere il programma di misura al data logger. E possibile applicare un programma di misura al data logger solo se quest ultimo è in modalità Attesa o Fine. Se è in corso una misura (modalità Record): Terminare la misura cliccando su Stop. - La finestra Dati programma si apre per confermare la programmazione. 7.6 Chiusura della connessione 1 Nella finestra Dati cliccare sulla connessione con il tasto destro del mouse. 2 Selezionare Chiudi. - La connessione al data logger è stata chiusa. 23

24 8. Lettura dei dati Sono disponibili 3 opzioni per leggere i valori contenuti nel data logger: 1. Tramite il software testo ComSoft. I dati sono trasmessi direttamente a PC. Consultare il manuale di istruzioni del software testo ComSoft. Il software testo ComSoft è disponibile in 2 versioni con le seguenti funzioni: testo ComSoft 3 Basic ( con interfaccia RS232) oppure testo ComSoft 3 Basic ( con interfaccia USB) - Programmazione e lettura dei data logger testo 174, testo 175 e testo Visualizzazione e stampa di tabelle o diagrammi - Esportazione dei dati (ad es. in Microsoft Excel) - Ricerca automatica del driver dello strumento all avvio (Autorilevazione) testo ComSoft 3 Professional ( ) Ha tutte le caratteristiche del software testo ComSoft 3 Basic, con le seguenti funzioni aggiuntive: - Programmazione e lettura di altri strumenti Testo come testo 400, testo 650, ecc. - Visualizzazione e stampa di campo numerico digitale, istogramma, scheda, strumento analogico, grafico parametrico - Funzione di gestione dei dati - Funzione di analisi (curva di compensazione, funzione di media) - Selezione di diversi layout di stampa per diagrammi e tabelle - Personalizzazione dei menù e dei range delle funzioni - ToolBox con funzioni per incorporare il driver dello strumento in software non Testo 2. Tramite il data collector testo 580. I dati possono essere poi letti tramite il software testo Comsoft. Per maggiori informazioni, consultare il manuale di istruzioni testo Tramite la stampante rapida testo 575 Per maggiori informazioni, consultare il manuale di istruzioni testo

25 9. Sostituzione della batteria Scaricare i dati memorizzati nel data logger prima di sostituire la batteria. V. il manuale di istruzioni del software testo ComSoft Se non è possibile scaricare i dati memorizzati, a causa della ridotta capacità della batteria, seguire le seguenti indicazioni: Sostituire la batteria e scaricare i dati memorizzati (i dati non verranno persi). 2 Rimuovere la vite sul retro del data logger, utilizzando un piccolo cacciavite a stella. 3 Sempre aiutandosi con un cacciavite, sollevare e rimuovere il retro del data logger 1. 4 Collegare il ponticello (incluso con la batteria di ricambio) al connettore situato di fianco al collegamento per la batteria 2. Inserendo il ponticello si eviterà la cancellazione o la sovrascrittura della memoria. 5 Estrarre la batteria scarica e scollegare il connettore dal data logger 3. 6 Collegare la nuova batteria al connettore e posizionarla nell apposito spazio. Utilizzare solo batterie di ricambio Testo (per i codici, v. 12. Accessori/ Pezzi di ricambio, P. 34). 7 Rimuovere il ponticello dal connettore. 8 Posizionare il retro del data logger a 45 dall estremità superiore dello strumento e richiuderlo. Assicurarsi che entrambi gli O ring siano posizionati sulla vite, al fine di garantire una perfetta aderenza. 9 Premere il retro del data logger con i pollici. Assicurarsi che sia posizionato correttamente 4 e avvitare. 10 Posizionare il data logger sul supporto da tavolo e collegare l interfaccia. 11 Avviare il software testo ComSoft e impostare una connessione al data logger cliccando 2 volte sulla connessione richiesta con il tasto sinistro del mouse. - Si aprirà la finestra Nuova batteria 5. Inserire la data di sostituzione della batteria. Inserire il campo di temperatura in cui utilizzerete il data logger e confermare con OK. - Il data logger è pronto per essere utilizzato. 25

26 10. Messaggi di errore Se il problema riscontrato non è descritto nella tabella sottostante, contattate i centri autorizzati Testo SpA. Per maggiori informazioni: Tel. 02/ Fax 02/ Messaggio di errore OFF e END sono illuminati, il simbolo lampeggia OFF è illuminato OFF, END e il simbolo sono illuminati PC è illuminato data è illuminato I LED rosso e verde lampeggiano 5 volte in modo alternato Cause possibili La batteria è quasi scarica Batteria scarica Il programma di misura è stato cancellato con il comando Reset L utente ha cercato di avviare il data logger tramite il tasto GO: il data logger indica che è stato programmato il Criterio di avvio PC Manuale. L utente ha cercato di avviare il data logger tramite il tasto GO: il data logger indica che è stato programmato il Criterio di avvio Data/ Ora. Il tasto GO è stato premuto per più di 3 secondi in modalità FINE Rimedio Scaricare i dati e sostituire la batteria (V. 9. Sostituzione della batteria, P. 25) La comunicazione con il PC è abilitata, mentre la comunicazione con la stampante testo 575 e il data collector testo 580 non è abilitata. Sostituire la batteria (V. 9. Sostituzione della batteria, P. 25) La comunicazione con PC, stampante testo 575 e data collector testo 580 non è abilitata. Riavviare il data logger tramite il software testo ComSoft Avviare il data logger tramite PC o scegliere il Criterio di avvio Da strumento. Scegliere il Criterio di avvio Da strumento. Non è stata assegnata nessuna funzione. 26

27 11. Dati tecnici 11.1 testo 175-T1 Parametro...Temperatura ( C/ F) Sensore...NTC interno Canali di misura...1 x interno Campo di misura...da -35 a +70 C Precisione...± 0,5 C (da -20 a +70 C)...± 1 C (da -35 a -20,1 C)...±1 digit Risoluzione...0,1 C (da -20 a +70 C)...0,3 C nel campo rimanente Frequenza di misura...da 10 s a 24 h (selezionabile liberamente) Tempo di adatt. t 90 (int.)...ca. 30 min. a una velocità dell aria di 1m/s Temperatura di stoccaggio...da -40 a +85 C Temperatura di lavoro...da -35 a +70 C Temperatura di lavoro/display...da -30 a +65 C Capacità di memoria letture Classe di protezione...ip 68 Custodia...ABS/TPE Dimensioni in mm (lxwxh)...82 x 52 x 30 Peso...90g Batteria...Litio (1 AA) Durata batteria...media: 2 anni e 6 mesi*...(ciclo di misura: 15 Min., Temperatura di lavoro: da -10 a +50 C,...Display: On, Spia di stato (LED verde): Off) * V. il paragrafo 11.7 Durata della batteria, P

28 11. Dati tecnici 11.2 testo 175-T2 Parametro...Temperature ( C/ F) Sensore...NTC (interno+esterno) Canali di misura...2 (1x interno/1x esterno) Campo di misura...da -35 a +70 C interno...da -40 a +120 C esterno Precisione, interna...± 0,5 C (da -20 a +70 C) (Sistema)...± 1 C (da -35 a -20,1 C)...±1 digit Precisione, esterna...± 0,3 C (da -25 a +70 C) (solo data logger)...± 0,5 C nel campo rimanente...±1 digit Risoluzione...0,1 C (da -20 a +70 C)...0,3 C nel campo rimanente Frequenza di misura...da 10 s a 24 h (selezionabile liberamente) Tempo di adatt. t90 (int.)...ca. 30 min a una vel. dell aria di 1m/s Temperatura di stoccaggio...da -40 a +85 C Temperatura di lavoro...da -35 a +70 C Temperatura di lavoro/display...da -30 a +65 C Capacità di memoria letture Classe di protezione...ip 68 Custodia...ABS/TPE Dimensioni in mm...82 x 52 x 30 Peso...84g Batteria...Litio (1 AA) Durata batteria...media: 2 anni e 6 mesi*...(ciclo di misura: 15 min., Temperatura di lavoro: da -10 a +50 C,...Display: On, Spia di stato (LED verde): Off) * V. il paragrafo 11.7 Durata della batteria, P

29 11. Dati tecnici 11.3 testo 175-T3 Parametro...Temperatura ( C/ F) Sensore...T/C-Tipo K o T (esterna) Canali di misura...2 (2x esterni) Campo di misura...da -50 a C (Tipo K)...da -50 a +400 C (Tipo T) Precisione/ Logger...±0,5 C (da -50 a +70 C)...±0,7% del v.m. (da +70,1 a C)...±1 digit Risoluzione...0,1 C Frequenza di misura...da 10 s a 24 h (selezionabile liberamente) Temperatura di stoccaggio...da -40 a +85 C Temperatura di lavoro...da 0 a +70 C Temperatura di lavoro/display...da 0 a +65 C Capacità di memoria letture Classe di protezione...ip 54 Custodia...ABS/TPE Dimensioni in mm...82 x 52 x 30 Peso...90g Batteria...Litio (1/2 AA) Durata batteria...media: 2 anni e 6 mesi*...(ciclo di misura: 15 Min., Temperatura di lavoro: da 0 a +50 C,...Display: On, Spia di stato (LED verde): Off) * V. il paragrafo 11.7 Durata della batteria, P

30 11. Dati tecnici 11.4 testo 175-S1; testo 175-S2 Parametri...Corrente (ma) / Tensione (V) Sensore...Ingresso a contatto filettato Canali di misura...1x esterno Campo di misura...da 0 a 1V / da 0 a 10V...da 0 a 20 ma / da 4 a 20 ma Precisione/Sistema...±2 mv (da 0 a 1 V) /...± 20 mv (da 0 a 10 V) /...±0,05 ma (da 0 a 20 ma)...±1 digit Resistenze... Ingresso 10V...ca. 111 kω Ingresso 1V...ca. 11 kω Ingresso 20mA...Resistenza di misura ca. 250 Ω Risoluzione...1 mv (da 0 a 1 V) / 10 mv (da 0 a 10 V) /...0,01 ma (da 0 a 20 ma) Frequenza di misura...da 1 s a 24 h (selezionabili liberamente) Temperatura di stoccaggio...da -40 a +70 C Temperatura di lavoro...da -10 a +50 C Capacità di memoria letture Custodia...ABS/TPE Dimensioni in mm...82 x 52 x 30 Peso...80g Batteria...Litio (1/2 AA) Durata batteria...media: 2 anni e 6 mesi*...(ciclo di misura: 15 min., Temperatura di lavoro: da -10 a +50 C,...Display: On, Spia di stato (LED verde): Off) * V. il paragrafo 11.7 Durata della batteria, P

31 11. Dati tecnici 11.5 testo 175-H1 Parametri...Umidità (%UR) / Temperatura ( C/ F) Sensore...Sensore igrometrico/ NTC Canali di misura...2x interni Campo di misura...da 0 a 100 %UR (no condensa)...da -10 a +50 C Precisione...±0,5 C...±3 %UR a una temperatura di +25 C...±1 digit Risoluzione...0,1 C...0,1 %UR Frequenza di misura...da 10 s a 24 h (selezionabili liberamente) Temperatura di stoccaggio...da -40 a +70 C Temperatura di lavoro...da -10 a +50 C Capacità di memoria letture Custodia...ABS/TPE Dimensioni in mm...82 x 52 x 30 Peso...80g Batteria...Litio (1/2 AA) Durata batteria...media: 2 anni e 6 mesi*...(ciclo di misura: 15 min., Temperatura di lavoro: da -10 a +50 C,...Display: On, Spia di stato (LED verde): Off) * V. il paragrafo 11.7 Durata della batteria, P

32 11. Dati tecnici 11.6 testo 175-H2 Parametri...Umidità (%UR) / Temperatura ( C/ F) Sensore...Sensore igrometrico/ NTC Canali di misura...2x interni Campo di misura...da 0 a 100 %UR (no condensa)...da -20 a +70 C Precisione...±0,5 C...±3 %UR a una temperatura di +25 C...±1 digit Risoluzione...0,1 C...0,1 %UR Frequenza di misura...da 10 s a 24 h (selezionabile liberamente) Temperatura di stoccaggio...da -40 a +85 C Temperatura di lavoro...da -20 a +70 C Temperatura di lavoro/display...da -20 a +65 C Capacità di memoria letture Custodia...ABS/TPE Dimensioni in mm...82 x 52 x 30 Peso...84g Batteria...Litio (1/2 AA) Durata batteria...media: 2 anni e 6 mesi*...(ciclo di misura: 15 min., Temperatura di lavoro: da -10 a +50 C,...Display: On, Spia di stato (LED verde): Off) * V. il paragrafo 11.7 Durata della batteria, P

33 11. Dati tecnici 11.7 Durata della batteria La finestra di programmazione del software comprende valori approssimativi relativi alla durata presunta della batteria. Tali valori sono calcolati in base ai seguenti fattori: - Frequenza di misura - Numero di sonde collegate - Spia di stato (LED verde) attivata/disattivata I dati calcolati sono approssimativi poiché la durata della batteria dipende da molti fattori aggiuntivi. I seguenti fattori hanno un influenza negativa sulla durata della batteria: - Allarme a LED che lampeggia per lunghi periodi di tempo - Frequente lettura dei dati (diverse volte al giorno) - Forti fluttuazioni della temperatura di lavoro I seguenti fattori hanno un influenza positiva sulla durata della batteria: - Spia di stato (LED verde) disattivata, soprattutto in caso di frequenza di misura elevata La capacità della batteria visualizzata a display si basa su valori calcolati. Qualora venga raggiunto un livello di alimentazione critico, è possibile spegnere il data logger. Potrebbero verificarsi i casi seguenti: - Il data logger continua a effettuare misure, nonostante il display indichi che la batteria è scarica. - Il programma di misura viene fermato, nonostante la capacità della batteria visualizzata a display poco tempo prima indicasse che la batteria era ancora carica. I valori misurati restano restano in memoria anche se la batteria è scarica o durante la sostituzione della batteria. Requisito: Per sostituire la batteria, seguire le istruzioni descritte all interno del manuale di istruzioni. 33

34 12. Accessori/ Pezzi di ricambio Descrizione Codice testo 175-T1 (1 canale, temp. interna, display, aggancio a parete, protocollo di collaudo) testo 175-T2 (2 canali, temperatura interna/ esterna, display, aggancio a parete, protocollo di collaudo) testo 175-T3 (2 canali, temperatura esterna (per T/C), display, aggancio a parete, protocollo di collaudo) testo 175-H1 (2 canali, temperatura interna, aggancio a parete, protocollo di collaudo) testo 175-H2 (2 canali, umidità/ temperatura interna, display, aggancio a parete, protocollo di collaudo) testo 175-S1 (1 canale, corrente/ tensione, ingresso a contatto filettato, aggancio a parete, protocollo di collaudo) testo 175-S2 (1 canale, corrente/ tensione, display, ingresso a contatto filettato, aggancio a parete,, protocollo di collaudo) testo 580 data collector con supporto da tavolo per i data logger 175/ testo 575 stampante rapida a linea termica con raggi infrarossi, con funzione grafica, 1 rotolo di carta termica e batterie Carta termica per stampante (6 rotoli) Carta termica per stampante (6 rotoli), per la stampa dei valori misurati leggibile nel lungo periodo fino a 10 anni Carta termica per etichette autoadesive per stampante (6 rotoli) Uscita per segnali limite Kit software testo ComSoft 3 Basic per testo 175 con interfaccia, supporto da tavolo e cavo di collegamento a PC Software testo ComSoft 3 Professional (senza interfaccia) Interfaccia RS232 per testo 175/177 con supporto da tavolo e cavo di colleg. a PC Interfaccia USB per testo 175/177 con supporto da tavolo e cavo di collegamento a PC Adattatore Ethernet Lucchetto per il supporto a parete dei data logger testo 175/ Chiave di supporto per assicurare i data logger testo 175/177 al supporto a parete Supporto da tavolo di ricambio per il data logger testo Aggancio a parete di ricambio per il data logger testo Batteria di ricambio 1/2 AA (3.6V/0.8Ah) per testo 175-T3/H1/H2/S1/S Batteria di ricambio 1 AA (3.6V/1.9Ah) per testo 175-T1/T Valigia di trasporto per massimo 5 data logger testo 175 e accessori

35 12. Accessori/ Pezzi di ricambio Sonde NTC a elevata precisione per i data logger testo 175-T2 Descrizione Figura Campo mis. Codice Sonda a innesto * 35 mm Ø 3 mm C Sonda con manicotto in alluminio, IP65 Lunghezza cavo: 2,40 m * 40 mm Ø 6 mm C Sonda precisa a immersione/ penetrazione, lunghezza cavo 6 m * 40 mm Ø 3 mm Ø 3 mm C Sonda a vite per misure in luoghi di difficile accesso, filettatura M6, IP 54; lunghezza cavo: 2 m * C Sonda per misure di superficie; lunghezza cavo: 2 m * 40 mm 8 x 8 mm C Sonda per temperatura di superficie delle pareti, ad es. per documentare danni a strutture edili; cavo di 3 m C Sonda con nastro in Velcro, per tubi con diametro max. 75 mm 300 mm 30 mm C Sonda per alimenti (IP65) in acciaio inox, con cavo in PUR, utilizzabile fino a +80 C, con connettore IP54 * Sonda robusta a penetrazione per alimenti con impugnatura speciale, IP 65, cavo rinforzato (PUR) e protezione e protezione rinforzata* 115 mm Ø 5 mm 125 mm 15 mm Ø 4 mm Ø 3 mm 30 mm Ø 3.5 mm C C Sonda per surgelati, a cavatappi * Sonda per aria, robusta ed monitorare ad es. la temperatura di stoccaggio * 110 mm Ø 8 mm 110 mm Ø 4 mm 30 mm Ø 4 mm C C * Sonda testata in conformità con EN idonea all uso nei settori trasporto e stoccaggio. 35

36 12. Accessori/ Pezzi di ricambio Sonde precise a termocoppia per i data logger testo 175-T3: Descrizione Figura Campo mis. Codice Sonda di fissaggio con manicotto in alluminio e mini connettore T/C, IP 54, lunghezza cavo: 1,90 m Sonda con nastro in Velcro, per misure di temperatura su tubazioni con diametro max. 120 mm, Tmax +120 C Sonda a pinza per tubazioni con diametro da 5 a 65 mm, con terminale di misura sostit. Campo di misura brev. fino a +280 C Sonda per temperatura di superficie Tipo 21, ultrarapida, Lunghezza cavo: 2 m Termocoppia, flessibile, lunghezza 1500 mm, fibra ottica 395 mm 1500 mm Ø 1.5 mm 40 mm Ø 6 mm 20 mm C C C C C Termocoppia, flessibile, lunghezza 1500 mm, Teflon 1500 mm Ø 1.5 mm C Termoelemento di misura a immersione, flessibile 500 mm Ø 1.5 mm C Sonda magnetica, forza adesiva circa 10 N, con magneti adesivi, per alte temperature per misure su superfici metalliche 75 mm Ø 21 mm C Sonda stagna a immersione/ penetrazione 110 mm Ø 4 mm 30 mm Ø 3.2 mm C Sonda a immersione veloce, precisa e stagna 300 mm Ø 1.5 mm C Sonda per aria robusta ed economica 110 mm Ø 4 mm C

37 Note 37

38 Note 38

39 Note 39

40 ita 03 V it-it

Sistema di acquisizione dati Wi-Fi

Sistema di acquisizione dati Wi-Fi Product-Datasheet--Saveris-2-IT_prezzi 17/09/2014 10:57 Pagina 1 Sistema di acquisizione dati Wi-Fi Il nuovo modo di monitorare la temperatura e l umidità Trasmissione dati via WIFi Tutti i valori di misura

Dettagli

Sistema di acquisizione dati WiFi

Sistema di acquisizione dati WiFi Sistema di acquisizione dati WiFi Saveris 2 Il nuovo modo di monitorare temperatura e umidità Trasmissione dati via WLAN Tutti i valori di misura disponibili sempre, ovunque e su qualsiasi dispositivo

Dettagli

Sistema di acquisizione dati Wi-Fi

Sistema di acquisizione dati Wi-Fi Sistema di acquisizione dati Wi-Fi Saveris 2 Il nuovo modo di monitorare la temperatura e l umidità Trasmissione dati via WLAN Tutti i valori di misura disponibili sempre, ovunque e su qualsiasi dispositivo

Dettagli

Sistema di acquisizione con data logger WiFi

Sistema di acquisizione con data logger WiFi Sistema di acquisizione con data logger WiFi Saveris 2 - il nuovo modo di monitorare temperatura e umidità Trasmissione dati via WLAN Tutti i valori di misura disponibili sempre, ovunque e su qualsiasi

Dettagli

MINI TRIP PDF MINI TRIP PDF

MINI TRIP PDF MINI TRIP PDF MINI TRIP PDF DataLogger Modelli via cavo Escort soglie di allarme pre-programmate a richiesta Confezione di n. 10 Mini Trip PDF Data logger temperatura Single Trip (Un solo viaggio) con grado di protezione

Dettagli

Permette di visualizzare l archivio di tutte le registrazioni e programmazione effettuate.

Permette di visualizzare l archivio di tutte le registrazioni e programmazione effettuate. Installazione: Requisito minimo di sistema Windows XP Prima di procedere con l installazione chiudere tutte le applicazioni aperte sul computer. Dopo avere installato il programma tramite disco collegare

Dettagli

Strumento di misura della temperatura a canale singolo

Strumento di misura della temperatura a canale singolo Strumento di della temperatura a canale singolo testo 925 Misurazioni rapide e precise in campo HVAC Particolarmente adatto per applicazioni in campo HVAC C Strumento di della temperatura a 1 canale con

Dettagli

Gui Gu d i a d ra r p a i p d i a V d o a d f a one Int fone In e t r e net rnet Box Key Mini

Gui Gu d i a d ra r p a i p d i a V d o a d f a one Int fone In e t r e net rnet Box Key Mini Guida rapida Vodafone Internet Key Box Mini Ideato per Vodafone QSG_VMCLite_v31_10-2007_e172_IT.1 1 10/10/07 14:39:10 QSG_VMCLite_v31_10-2007_e172_IT.2 2 10/10/07 14:39:11 Benvenuti nel mondo della connessione

Dettagli

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 DESCRIZIONE GENERALE L espansore senza fili è un modulo

Dettagli

STELLA SUITE Manuale d'uso

STELLA SUITE Manuale d'uso STELLA SUITE Manuale d'uso Stella Suite Manuale d'uso v. 1.2014 INDICE Sezione Pagina 1. Introduzione a Stella Suite Componenti Requisiti sistema Panorama della schermata iniziale 2. Installazione di Stella

Dettagli

Procedure per l upgrade del firmware dell Agility

Procedure per l upgrade del firmware dell Agility Procedure per l upgrade del firmware dell Agility L aggiornamento firmware, qualsiasi sia il metodo usato, normalmente non comporta il ripristino dei valori di fabbrica della Centrale tranne quando l aggiornamento

Dettagli

Termometro (2 canali)

Termometro (2 canali) Termometro (2 canali) testo 922 Rilevazione rapida della pressione (differenziale) Particolarmente adatto per applicazioni in campo HVAC C Termometro a 2 canali con sonde radio opzionali Visualizzazione

Dettagli

Registra, memorizza, stampa e analizza i dati in campo in modo rapido ed efficiente

Registra, memorizza, stampa e analizza i dati in campo in modo rapido ed efficiente testo 175 / 177 Registra, memorizza, stampa e analizza i dati in campo in modo rapido ed efficiente %UR td ma/v 2 Rapido e affidabile La gestione flessibile dei dati in campo permette un notevole risparmio

Dettagli

Guida all installazione di Fiery proserver

Guida all installazione di Fiery proserver Guida all installazione di Fiery proserver Il presente documento descrive la procedura di installazione di EFI Fiery proserver ed è rivolto ai clienti che intendono installare Fiery proserver senza l assistenza

Dettagli

DATA LOGGER. Fissaggio antifurto Contenitore metallico stagno e robusto, IP68 Ampia memoria per 55.000 misure 55000-40 +85 C

DATA LOGGER. Fissaggio antifurto Contenitore metallico stagno e robusto, IP68 Ampia memoria per 55.000 misure 55000-40 +85 C EX-171-0 Fissaggio antifurto Contenitore metallico stagno e robusto, IP68 Ampia memoria per 55.000 misure ±0.5 C (-35 +39.9 C) ±0.6 C (+40 +70 C) 0.1 C DATA LOGGER Ex 171-0, data logger per temperatura

Dettagli

Guida rapida Vodafone Internet Box

Guida rapida Vodafone Internet Box Guida rapida Vodafone Internet Box Benvenuti nel mondo della connessione dati in mobilità di Vodafone Internet Box. In questa guida spieghiamo come installare e cominciare a utilizzare Vodafone Internet

Dettagli

Guida Rapida all Installazione WLN10 e WLN10HS Server Wireless NMEA

Guida Rapida all Installazione WLN10 e WLN10HS Server Wireless NMEA Guida Rapida all Installazione WLN10 e WLN10HS Server Wireless NMEA 1. Introduzione Complimenti per aver effettuato l acquisto del Ricevitore WLN10. Raccomandiamo che il ricevitore sia installato da un

Dettagli

BMSO1001. Virtual Configurator. Istruzioni d uso 02/10-01 PC

BMSO1001. Virtual Configurator. Istruzioni d uso 02/10-01 PC BMSO1001 Virtual Configurator Istruzioni d uso 02/10-01 PC 2 Virtual Configurator Istruzioni d uso Indice 1. Requisiti Hardware e Software 4 1.1 Requisiti Hardware 4 1.2 Requisiti Software 4 2. Concetti

Dettagli

Printer Driver. Questa guida descrive l installazione dei driver stampante per Windows Vista e Windows XP.

Printer Driver. Questa guida descrive l installazione dei driver stampante per Windows Vista e Windows XP. 4-153-310-42(1) Printer Driver Guida all installazione Questa guida descrive l installazione dei driver stampante per Windows Vista e Windows XP. Prima di usare questo software Prima di usare il driver

Dettagli

Avvertenze. Materiale necessario per il montaggio

Avvertenze. Materiale necessario per il montaggio Avvertenze ATTENZIONE: l installazione del Termostato Rialto deve essere effettuata solo da personale specializzato, in assenza di alimentazione in ingresso. Se non in possesso di tali requisiti, rivolgersi

Dettagli

GUIDA DI INSTALLAZIONE E PRIMA CONFIGURAZIONE DI EDILCONNECT PER I CONSULENTI

GUIDA DI INSTALLAZIONE E PRIMA CONFIGURAZIONE DI EDILCONNECT PER I CONSULENTI 1 GUIDA DI INSTALLAZIONE E PRIMA CONFIGURAZIONE DI EDILCONNECT PER I CONSULENTI Introduzione Dal 24 ottobre è possibile per i consulenti effettuare l installazione e la configurazione del nuovo applicativo

Dettagli

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria Modello n. AJ- E AJ-PCD10 Collegare l'unità a schede di memoria al personal computer prima di installare il software P2 nel computer dal CD di installazione.

Dettagli

CERTIFICATI DIGITALI. Manuale Utente

CERTIFICATI DIGITALI. Manuale Utente CERTIFICATI DIGITALI Procedure di installazione, rimozione, archiviazione Manuale Utente versione 1.0 pag. 1 pag. 2 di30 Sommario CERTIFICATI DIGITALI...1 Manuale Utente...1 Sommario...2 Introduzione...3

Dettagli

Come usare P-touch Transfer Manager

Come usare P-touch Transfer Manager Come usare P-touch Transfer Manager Versione 0 ITA Introduzione Avviso importante Il contenuto di questo documento e le specifiche di questo prodotto sono soggetti a modifica senza preavviso. Brother si

Dettagli

Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura dei frigoriferi /congelatori dal Data Logger al computer dedicato (PC).

Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura dei frigoriferi /congelatori dal Data Logger al computer dedicato (PC). SERVIZIO SANITARIO NAZIONALE REGIONE AUTONOMA FRIULI-VENEZIA GIULIA AZIENDA PER L ASSISTENZA SANITARIA N. 3 ALTO FRIULI-COLLINARE-MEDIO FRIULI Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura

Dettagli

Analisi Report. 14.09.2014 to 16.09.2014 14/09/2014 15/09/2014 16/09/2014. Data logger 3 ( C)

Analisi Report. 14.09.2014 to 16.09.2014 14/09/2014 15/09/2014 16/09/2014. Data logger 3 ( C) Analisi Report Cella frigo 14.09.2014 to 16.09.2014 Grafico 14/09/2014 15/09/2014 16/09/2014 Data logger 1 ( C) Data logger 2 ( C) Data logger 3 ( C) Tabella valori Allarmi Misure sotto controllo. Sempre

Dettagli

Controller multicanale FT-200/MP

Controller multicanale FT-200/MP ECONORMA S.a.s. Prodotti e Tecnologie per l Ambiente 31020 S. VENDEMIANO - TV - Via Olivera 52 - ITALY Tel. 0438.409049 - E-Mail: info@econorma.com www.econorma.com Prodotto dalla ECONORMA S.a.s., è un

Dettagli

IRSplit. Istruzioni d uso 07/10-01 PC

IRSplit. Istruzioni d uso 07/10-01 PC 3456 IRSplit Istruzioni d uso 07/10-01 PC 2 IRSplit Istruzioni d uso Indice 1. Requisiti Hardware e Software 4 1.1 Requisiti Hardware 4 1.2 Requisiti Software 4 2. Installazione 4 3. Concetti fondamentali

Dettagli

Per cosa posso utilizzarlo?

Per cosa posso utilizzarlo? Guida rapida Vodafone Mobile Connect Card Express Vodafone Broadband Benvenuti nel mondo della connessione dati in mobilità di Vodafone Mobile Connect Card Express. In questa guida spieghiamo come installare

Dettagli

Manuale d Istruzione. Registratore Dati Umidità e Temperatura. Modello RHT50

Manuale d Istruzione. Registratore Dati Umidità e Temperatura. Modello RHT50 Manuale d Istruzione Registratore Dati Umidità e Temperatura Modello RHT50 Introduzione Congratulazioni per l acquisto del vostro datalogger di umidità relativa/temperatura/pressione. Questo registratore

Dettagli

Registratore Temperature

Registratore Temperature Manuale d Istruzioni Registratore Temperature Modello TH10 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Registratore di Temperature. Questo registratore misura e memorizza fino a 32,000 letture

Dettagli

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA Manuale dell'utente 31889 Si prega di leggere questo manuale prima di utilizzare questo prodotto. La mancata osservanza di ciò potrebbe causare lesioni gravi.

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONI. Bilancia elettronica. Modello SC600

MANUALE D ISTRUZIONI. Bilancia elettronica. Modello SC600 MANUALE D ISTRUZIONI Bilancia elettronica Modello SC600 Introduzione Congratulazioni per aver scelto la Bilancia elettronica modello SC600 di Extech Instruments. L SC600 è controllato da un microprocessore

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX MANUALE DI ISTRUZIONI Cronotermostato MILUX GENERALITÁ ITA Il cronotermostato MILUX è un termostato digitale programmabile, in grado di controllare e regolare direttamente gli impianti di riscaldamento

Dettagli

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300 Manuale d'istruzioni Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Tester 4 per Resistenza di Terra a 4 fili della Extech. Il Modello GRT300

Dettagli

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de Centralina Compatta 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che info@psg-online.de www.psg-online.de Manuale d istruzioni Messa in funzione Il regolatore viene fornito con le impostazioni standard pronto

Dettagli

EM1017 Scheda di rete Gigabit USB 3.0

EM1017 Scheda di rete Gigabit USB 3.0 EM1017 Scheda di rete Gigabit USB 3.0 2 ITALIANO EM1017 - Scheda di rete Gigabit USB 3.0 Contenuti 1.0 Introduzione... 2 1.1 Funzioni e caratteristiche... 2 1.2 Contenuto della confezione... 2 1.3 Operazioni

Dettagli

CONVERTITORE SERIALE ASINCRONO RS485 / USB

CONVERTITORE SERIALE ASINCRONO RS485 / USB CONVERTITORE SERIALE ASINCRONO RS485 / USB DESCRIZIONE GENERALE Il prodotti RS485 / USB CONVERTER costituisce un'interfaccia in grado di realizzare una seriale asincrona di tipo RS485, utilizzando una

Dettagli

EL-USB-2 - Datalogger con interfaccia USB

EL-USB-2 - Datalogger con interfaccia USB Caratteristiche EL-USB-2 - Datalogger con interfaccia USB Temperatura, umidità relativa e punto di rugiada. intervallo di misura da -35 a + 80 C e da 0 a 100% RH Indicazione del punto di rugiada tramite

Dettagli

Particolarmente adatto per applicazioni in campo HVAC

Particolarmente adatto per applicazioni in campo HVAC Strumento di (2 ingressi) testo 922 Rilevazione rapida della temperatura (differenziale) Particolarmente adatto per applicazioni in campo HVAC C Termometro a 2 ingressi con sonde radio opzionali Visualizzazione

Dettagli

Registra, memorizza, stampa e analizza i dati in campo in modo rapido ed efficiente

Registra, memorizza, stampa e analizza i dati in campo in modo rapido ed efficiente testo 175 / 177 Registra, memorizza, stampa e analizza i dati in campo in modo rapido ed efficiente %UR td ma/v 2 Rapido e affidabile La gestione flessibile dei dati in campo permette un notevole risparmio

Dettagli

In anticipo sul futuro. Tutorial d installazione per testo Saveris

In anticipo sul futuro. Tutorial d installazione per testo Saveris Tutorial d installazione per testo Saveris Informazioni necessarie per poter installare un sistema Saveris Presenza di eventuali programmi che utilizzano SQL Compatibilità con i prerequisiti riportati

Dettagli

Procedura aggiornamento firmware H02

Procedura aggiornamento firmware H02 Procedura aggiornamento firmware H02 Sommario Introduzione... 3 Caratteristiche versione firmware... 3 Strumentazione necessaria e requisiti di base... 3 Procedura aggiornamento... 4 Appendice... 11 Risoluzione

Dettagli

EW1051 Lettore di schede USB

EW1051 Lettore di schede USB EW1051 Lettore di schede USB 2 ITALIANO EW1051 Lettore di schede USB Contenuti 1.0 Introduzione... 2 1.1 Funzioni e caratteristiche... 2 1.2 Contenuto della confezione... 2 2.0 Installazione del EW1051

Dettagli

Procedura aggiornamento firmware. Prestige

Procedura aggiornamento firmware. Prestige Procedura aggiornamento firmware Prestige Sommario Introduzione... 3 Caratteristiche versione firmware... 3 Strumentazione necessaria e requisiti di base... 3 Procedura aggiornamento... 4 Appendice...

Dettagli

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUZIONE CARATTERISTICHE TECNICHE TRASMETTITORE DESCRIZIONE USO DEL SISTEMA - 1 -

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUZIONE CARATTERISTICHE TECNICHE TRASMETTITORE DESCRIZIONE USO DEL SISTEMA - 1 - INTRODUZIONE DESCRIZIONE Il sistema Radioband è stato concepito per applicazioni in porte e cancelli industriali, commerciali e residenziali nei quali venga installata una banda di sicurezza. Il sistema

Dettagli

Codice Articolo Costruttore Descrizione Modello. 0563.3325 70 Kit Analizzatore di Combustione Testo 330-2 LL

Codice Articolo Costruttore Descrizione Modello. 0563.3325 70 Kit Analizzatore di Combustione Testo 330-2 LL Articolo Costruttore 0563.3325 70 Kit Analizzatore di Combustione Testo 330-2 LL 830016770210 Testo 330-2 Long Life per la misura di ossigeno, ossido di carbonio, temperatura fumi, temperatura aria comburente,

Dettagli

I.N.A.I.L. Certificati Medici via Internet. Manuale utente

I.N.A.I.L. Certificati Medici via Internet. Manuale utente I.N.A.I.L. Certificati Medici via Internet Manuale utente CERTIFICATI MEDICI... 1 VIA INTERNET... 1 MANUALE UTENTE... 1 COME ACCEDERE AI CERTIFICATI MEDICI ON-LINE... 3 SITO INAIL... 3 PUNTO CLIENTE...

Dettagli

ACE SL7000 Lettura remota con interfaccia Ethernet Nota Applicativa

ACE SL7000 Lettura remota con interfaccia Ethernet Nota Applicativa ACE SL7000 Lettura remota con interfaccia Ethernet Nota Applicativa Questo documento illustra la modalità di lettura remota del contatore SL7000 utilizzando un server di porta seriale collegato ad una

Dettagli

Connessione di 2 sonde a innesto

Connessione di 2 sonde a innesto Strumento di misura per umidità e temperatura testo 645 Misurazioni altamente precise per l industria Misura molto precisa dell umidità fino a ±1 %UR %UR Connessione di 2 sonde a innesto Misurazione dei

Dettagli

Dispositivo wireless Interfaccia Ethernet in tecnologia ZigBee

Dispositivo wireless Interfaccia Ethernet in tecnologia ZigBee KET-GZE-100 Dispositivo wireless Interfaccia Ethernet in tecnologia ZigBee MANUALE D USO e INSTALLAZIONE rev. 1.2-k Sommario Convenzioni utilizzate... 3 Descrizione generale... 4 Funzioni associate ai

Dettagli

Microtech Srl. GPS TRACKER v3.0

Microtech Srl. GPS TRACKER v3.0 Microtech Srl GPS TRACKER v3.0 Manuale d Uso Rev1-1 - Indice: Descrizione pag. 3 Caratteristiche. pag. 3 Accensione/Spegnimento.. pag. 4 Funzionamento pag. 4 Segnalazione di errore pag. 4 Segnalazione

Dettagli

Analisi ereport. 17.02.2015 to 19.02.2015 17/02/2015 18/09/2014 19/09/2014. Data logger 3 ( C)

Analisi ereport. 17.02.2015 to 19.02.2015 17/02/2015 18/09/2014 19/09/2014. Data logger 3 ( C) Analisi ereport Cella frigo 17.02.2015 to 19.02.2015 Grafico 17/02/2015 18/09/2014 19/09/2014 Data logger 1 ( C) Data logger 2 ( C) Data logger 3 ( C) Tabella valori Allarmi Offerta speciale: Licenza Cloud

Dettagli

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 ART.48BFA000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 CARATTERISTICHE GENERALI Il terminale 48BFA000 permette di

Dettagli

ISTRUZIONI Registratore dati LOG 32 per la misurazione della temperatura e dell umidità

ISTRUZIONI Registratore dati LOG 32 per la misurazione della temperatura e dell umidità REC ALM ISTRUZIONI Registratore dati LOG 32 per la misurazione della temperatura e dell umidità INDICE 1. Introduzione 2. Sicurezza 3. Caratteristiche 4. Descrizione 5. Indicatori LED 6. Dati tecnici 7.

Dettagli

Manuale di programmazione BerMar_Drive_Software

Manuale di programmazione BerMar_Drive_Software Invert er LG Manuale di programmazione BerMar_Drive_Software Mot ori elet t ric i Informazioni preliminari... 2 Installazione... 3 Avvio del programma... 4 Funzionamento Off-Line... 7 Caricamento di una

Dettagli

Guida all Utilizzo dell Applicazione Centralino

Guida all Utilizzo dell Applicazione Centralino Guida all Utilizzo dell Applicazione Centralino 1 Introduzione Indice Accesso all applicazione 3 Installazione di Vodafone Applicazione Centralino 3 Utilizzo dell Applicazione Centralino con accessi ad

Dettagli

Registratori di Cassa

Registratori di Cassa modulo Registratori di Cassa Interfacciamento con Registratore di Cassa RCH Nucleo@light GDO BREVE GUIDA ( su logiche di funzionamento e modalità d uso ) www.impresa24.ilsole24ore.com 1 Sommario Introduzione...

Dettagli

Manuale d'uso del Connection Manager

Manuale d'uso del Connection Manager Manuale d'uso del Connection Manager Edizione 1.0 2 Indice Informazioni sull'applicazione Gestione connessioni 3 Operazioni preliminari 3 Aprire l'applicazione Gestione connessioni 3 Visualizzare lo stato

Dettagli

Procedura aggiornamento firmware

Procedura aggiornamento firmware Procedura aggiornamento firmware Sommario Introduzione... 3 Caratteristiche versione firmware... 3 Strumentazione necessaria e requisiti di base... 3 Operazioni preliminari... 4 Procedura aggiornamento...

Dettagli

Registratore Dati Umidità e Temperatura

Registratore Dati Umidità e Temperatura Manuale d'istruzioni Registratore Dati Umidità e Temperatura Modello RHT Introduzione Congratulazioni per aver acquistato questo Registratore Dati di Temperatura e Umidità. Con questo strumento, si possono

Dettagli

MANUALE UTENTE. Computer Palmare WORKABOUT PRO

MANUALE UTENTE. Computer Palmare WORKABOUT PRO MANUALE UTENTE Computer Palmare WORKABOUT PRO INDICE PROCEDURA DI INSTALLAZIONE:...3 GUIDA ALL UTILIZZO:...12 PROCEDURA DI AGGIORNAMENTO:...21 2 PROCEDURA DI INSTALLAZIONE: Per il corretto funzionamento

Dettagli

Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico. Serie EPRC10-EC/PWM ITA

Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico. Serie EPRC10-EC/PWM ITA Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico Serie EPRC10-EC/PWM ITA Serie EPRC10-EC/PWM 12V O 24V (RICONOSCIMENTO AUTOMATICO) EPRC10-EC è un regolatore di carica PWM che accetta

Dettagli

Procedura aggiornamento firmware

Procedura aggiornamento firmware Procedura aggiornamento firmware Sommario Introduzione... 3 Caratteristiche versione firmware... 3 Strumentazione necessaria e requisiti di base... 3 Operazioni preliminari... 4 Procedura aggiornamento...

Dettagli

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2. 2. Descrizione. 2. 3. Specifiche... 3. Dati Tecnici 3 Dimensioni...

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2. 2. Descrizione. 2. 3. Specifiche... 3. Dati Tecnici 3 Dimensioni... e allarme di MIN per sensore di flusso per basse portate ULF MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11 Indice 1. Introduzione 2 Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2 2. Descrizione. 2 3. Specifiche...

Dettagli

DESKTOP. Uso del sistema operativo Windows XP e gestione dei file. Vediamo in dettaglio queste parti.

DESKTOP. Uso del sistema operativo Windows XP e gestione dei file. Vediamo in dettaglio queste parti. Uso del sistema operativo Windows XP e gestione dei file DESKTOP All accensione del nostro PC, il BIOS (Basic Input Output System) si occupa di verificare, attraverso una serie di test, che il nostro hardware

Dettagli

Guida all installazione Alice DECT e configurazione cordless Aladino

Guida all installazione Alice DECT e configurazione cordless Aladino Guida all installazione Alice DECT e configurazione cordless Aladino 1 1)Guida di installazione Premessa: Con l apparato Alice DECT puoi usare dei cordless tradizionali in tecnologia DECT/GAP per usufruire

Dettagli

Nuova tecnologia di misura per la temperatura

Nuova tecnologia di misura per la temperatura testo 735 Nuova tecnologia di misura per la temperatura Affidabilità, precisione ed estrema versatilità grazie alla trasmissione dei dati via radio NEW! C Misura simultanea di diverse temperature testo

Dettagli

KEYSTONE. OM8 - EPI 2 Modulo interfaccia AS-i Manuale di istruzione. www.pentair.com/valves. Indice 1 Modulo Opzionale OM8: Interfaccia AS-i 1

KEYSTONE. OM8 - EPI 2 Modulo interfaccia AS-i Manuale di istruzione. www.pentair.com/valves. Indice 1 Modulo Opzionale OM8: Interfaccia AS-i 1 KEYSTONE Indice 1 Modulo Opzionale OM8: Interfaccia AS-i 1 2 Installazione 1 3 Dettagli sulla comunicazione 1 5 Descrizione del modulo interfaccia AS-i OM8 2 5 Protocollo interfaccia AS-i 3 6 Interfaccia

Dettagli

Manuale Utente Guglielmo MILESTONE

Manuale Utente Guglielmo MILESTONE ZONE Manuale Utente Guglielmo MILESTONE Guglielmo S.r.l. Strada Parma, 35/D5 43010 Pilastro di Langhirano (PR) Fan us on facebook Titolo: Manuale Utente - Guglielmo MILESTONE Versione: 1.0 Copyright 2004-2011

Dettagli

Direzione Centrale per le Politiche dell Immigrazione e dell Asilo

Direzione Centrale per le Politiche dell Immigrazione e dell Asilo Direzione Centrale per le Politiche dell Immigrazione e dell Asilo Sistema inoltro telematico domande di nulla osta, ricongiungimento e conversioni Manuale utente Versione 2 Data creazione 02/11/2007 12.14.00

Dettagli

VISY-X. Documentazione tecnica. Stampante VISY-View. Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo: 207168

VISY-X. Documentazione tecnica. Stampante VISY-View. Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo: 207168 Documentazione tecnica VISY-X Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo: 207168 FAFNIR GmbH Bahrenfelder Str. 19 22765 Hamburg Tel: +49 /40 / 39 82 07-0 Fax: +49 /40 / 390 63 39 Indice 1 Informazioni

Dettagli

MANUALE UTENTE Fiscali Free

MANUALE UTENTE Fiscali Free MANUALE UTENTE Fiscali Free Le informazioni contenute in questa pubblicazione sono soggette a modifiche da parte della ComputerNetRimini. Il software descritto in questa pubblicazione viene rilasciato

Dettagli

CT228 Dispositivo controllo temperatura

CT228 Dispositivo controllo temperatura CT228 Dispositivo controllo temperatura Il registratore di temperature mod. CT 228 è stato studiato e realizzato per alte applicazioni con un basso costo. Questa compatta unità, oltre ad essere portatile

Dettagli

Procedura aggiornamento firmware

Procedura aggiornamento firmware Procedura aggiornamento firmware Sommario Introduzione... 3 Caratteristiche versione firmware... 3 Strumentazione necessaria e requisiti di base... 3 Operazioni preliminari... 4 Procedura aggiornamento...

Dettagli

Presentazione della pratica online

Presentazione della pratica online Presentazione della pratica online Dalla prima pagina del sito del comune http://www.comune.ficulle.tr.it/, selezionate Sportello Unico Attività Produttive ed Edilizia Selezionate ora ACCEDI nella schermata

Dettagli

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO. www.my-serenity.ch

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO. www.my-serenity.ch Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO www.my-serenity.ch Cosa c'è nella Scatola? 1 x Tastiera remota 2 x Viti di fissaggio 2 x Tasselli 1 x Pad adesivo in velcro (2 parti) Che

Dettagli

ACCESSO AL SISTEMA HELIOS...

ACCESSO AL SISTEMA HELIOS... Manuale Utente (Gestione Formazione) Versione 2.0.2 SOMMARIO 1. PREMESSA... 3 2. ACCESSO AL SISTEMA HELIOS... 4 2.1. Pagina Iniziale... 6 3. CARICAMENTO ORE FORMAZIONE GENERALE... 9 3.1. RECUPERO MODELLO

Dettagli

ISTRUZIONI PER L UTILIZZO DELLA SCHEDA INFORMATIZZATA E MODALITA DI INVIO DEI DATI - L. R. 162/98 PROGRAMMA 2012 052013

ISTRUZIONI PER L UTILIZZO DELLA SCHEDA INFORMATIZZATA E MODALITA DI INVIO DEI DATI - L. R. 162/98 PROGRAMMA 2012 052013 Allegato alla nota n. 6592 del 10 maggio 2013 ISTRUZIONI PER L UTILIZZO DELLA SCHEDA INFORMATIZZATA E MODALITA DI INVIO DEI DATI - L. R. 162/98 PROGRAMMA 2012 052013 Premessa Il seguente documento illustra

Dettagli

EL-USB-1. Datalogger di temperatura con interfaccia USB. Caratteristiche

EL-USB-1. Datalogger di temperatura con interfaccia USB. Caratteristiche EL-USB-1 Datalogger di temperatura con interfaccia USB Caratteristiche intervallo di misura da -35 a + 80 C Interfaccia USB per programmazione e scarico dei dati Soglia di allarme programmabile dall'utente

Dettagli

TS-CNS. Tessera Sanitaria Carta Nazionale dei Servizi. Manuale di installazione e configurazione. Versione 02.00 del 21.01.2014

TS-CNS. Tessera Sanitaria Carta Nazionale dei Servizi. Manuale di installazione e configurazione. Versione 02.00 del 21.01.2014 TS-CNS Tessera Sanitaria Carta Nazionale dei Servizi Versione 02.00 del 21.01.2014 - Sistema Operativo Microsoft Windows 32/64 bit - Carte Athena Per conoscere tutti i servizi della TS CNS visita il sito:

Dettagli

STRUMENTI PER L ACCESSIBILITÀ DEL COMPUTER.

STRUMENTI PER L ACCESSIBILITÀ DEL COMPUTER. STRUMENTI PER L ACCESSIBILITÀ DEL COMPUTER. Windows 7 e 8 strumenti per l ipovisione. Windows Seven/8 offrono ottimi strumenti per personalizzare la visualizzazione in caso di ipovisione: - una lente di

Dettagli

FidelJob gestione Card di fidelizzazione

FidelJob gestione Card di fidelizzazione FidelJob gestione Card di fidelizzazione Software di gestione card con credito in Punti o in Euro ad incremento o a decremento, con funzioni di ricarica Card o scala credito da Card. Versione archivio

Dettagli

TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000

TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000 ELCOM S.R.L. TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000 ( Rev. 0.3s ) MANUALE USO TASTIERA EL.-5000 I pulsanti hanno le seguenti funzioni: Comando di START abilitazione alla marcia con accensione

Dettagli

GUIDA UTENTE BILLIARDS COUNTER (Vers. 1.2.0)

GUIDA UTENTE BILLIARDS COUNTER (Vers. 1.2.0) ------------------------------------------------- GUIDA UTENTE BILLIARDS COUNTER (Vers. 1.2.0) GUIDA UTENTE BILLIARDS COUNTER (Vers. 1.2.0)... 1 Installazione Billiards Counter... 2 Primo avvio e configurazione

Dettagli

Manuale di installazione ed utilizzo del software di Controllo AurCord-Controller Ver.4.0

Manuale di installazione ed utilizzo del software di Controllo AurCord-Controller Ver.4.0 Manuale di installazione ed utilizzo del software di Controllo AurCord-Controller Ver.4.0 1 Indice Indice...2 Introduzione...3 Specifiche tecniche...3 Installazione del software...4 Collegamenti della

Dettagli

MUX02 DATI TECNICI. al servizio dell'applicazione MANUALE D ISTRUZIONI

MUX02 DATI TECNICI. al servizio dell'applicazione MANUALE D ISTRUZIONI MUX02 MANUALE D ISTRUZIONI 825A079H DATI TECNICI Contenitore: montaggio a parete; IP66; dimensioni 260x160x91mm; dima per fissaggio 240x110mm Materiale custodia: alluminio Tastiera: 3 pulsanti Display:

Dettagli

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO E CONSERVARLE IN CASO DI NECESSITA PAG. 2 PAG.

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO E CONSERVARLE IN CASO DI NECESSITA PAG. 2 PAG. Easy Lock Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG PIN V.2! LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO E CONSERVARLE IN CASO DI NECESSITA GUIDA ALL USO MANUTENZIONE PAG. 2 PAG. 4 GUIDA ALL INSTALLAZIONE PAG. 8

Dettagli

SmartGPS Satellite Information System Guida all utilizzo del programma Sviluppato da Fabio e Marco Adriani Versione 1.0.0

SmartGPS Satellite Information System Guida all utilizzo del programma Sviluppato da Fabio e Marco Adriani Versione 1.0.0 SmartGPS Satellite Information System Guida all utilizzo del programma Sviluppato da Fabio e Marco Adriani Versione 1.0.0 Benvenuto in SmartGPS, l'applicativo che consente di determinare, utilizzando un

Dettagli

ABS-VAP11N Guida rapida

ABS-VAP11N Guida rapida ABS-VAP11N Guida rapida CONFIGURAZIONE 1. Sul Personal Computer da usare per la configurazione del bridge ABS-VAP11N: Disabilitare l eventuale Connessione rete wireless (WiFi). Abilitare la Connessione

Dettagli

Gateway KNX/DALI 64/16 GW 90872. Manuale utente del Dali Control Service and Comissioning Wizard 1.2.1

Gateway KNX/DALI 64/16 GW 90872. Manuale utente del Dali Control Service and Comissioning Wizard 1.2.1 Gateway KNX/DALI 64/16 GW 90872 Manuale utente del Dali Control Service and Comissioning Wizard 1.2.1 1 Copyright and Notes Il Dali Control Service and Comissioning Wizard 1.2.1 e la relativa documentazione

Dettagli

umidità, pressione, luminosità, calore radiante, grado di turbolenza e CO 2 , in un unico strumento. Concetto di taratura intelligente

umidità, pressione, luminosità, calore radiante, grado di turbolenza e CO 2 , in un unico strumento. Concetto di taratura intelligente Strumento di misura VAC testo 480 Tecnologia all avanguardia per tecnici professionisti Misurazione di tutti i parametri VAC: portata, temperatura, umidità, pressione, luminosità, calore radiante, grado

Dettagli

PROGETTO PER LA TRASMISSIONE DOCUMENTI RELATIVI ALL APPROVAZIONE DELLE MANIFESTAZIONI IN FORMA DIGITALE

PROGETTO PER LA TRASMISSIONE DOCUMENTI RELATIVI ALL APPROVAZIONE DELLE MANIFESTAZIONI IN FORMA DIGITALE PROGETTO PER LA TRASMISSIONE DOCUMENTI RELATIVI ALL APPROVAZIONE DELLE MANIFESTAZIONI IN FORMA DIGITALE L approvazione di una manifestazione nazionale od internazionale comporta spesso la trasmissione

Dettagli

Procedure di ripristino del sistema.

Procedure di ripristino del sistema. Procedure di ripristino del sistema. Procedura adatta a sistemi con sistema operativo Microsoft Windows 8.1 In questo manuale verranno illustrate tutte le procedure che potrete utilizzare per creare dei

Dettagli

GUIDA AL SITO DELLE RIPARAZIONI BARWARE SOMMARIO

GUIDA AL SITO DELLE RIPARAZIONI BARWARE SOMMARIO GUIDA AL SITO DELLE RIPARAZIONI BARWARE SOMMARIO Introduzione...2 1. Registrazione al sito delle riparazioni...2 2. Login e Home page...6 3. Assistenza...8 3a. Nuova richiesta di riparazione...8 3b. Lista

Dettagli

COMBINATORE TELEFONICOMOD. KIM10GSM Istruzioni Base

COMBINATORE TELEFONICOMOD. KIM10GSM Istruzioni Base TechnologicalSupport S.N.C. di Francesco Pepe & C. Via Alto Adige, 23 04100 LATINA (ITALY) Tel +39.0773621392 www.tsupport1.com Fax +39.07731762095 info@tsupport1.com P. I.V.A. 02302440595 COMBINATORE

Dettagli

24Vdc in (rosso e nero) K-P2C-000001 o K-P2C-000003

24Vdc in (rosso e nero) K-P2C-000001 o K-P2C-000003 Aggiornamento Hopper Manuale d uso Rev. 1.02 OPERAZIONI PRELIMINARI: 1. Prima di installare il software, verificare che il PC deve contenere il Framework 3.5 di Microsoft. In caso contrario, scaricarlo

Dettagli

FIRESHOP.NET. Gestione completa delle fidelity card & raccolta punti. Rev. 2014.3.1 www.firesoft.it

FIRESHOP.NET. Gestione completa delle fidelity card & raccolta punti. Rev. 2014.3.1 www.firesoft.it FIRESHOP.NET Gestione completa delle fidelity card & raccolta punti Rev. 2014.3.1 www.firesoft.it Sommario SOMMARIO Introduzione... 3 La gestione delle fidelity card nel POS... 4 Codificare una nuova fidelity

Dettagli

www.pce-italia.it Manuale di istruzioni del Misuratore di umidità per la terra PCE-SMM 1

www.pce-italia.it Manuale di istruzioni del Misuratore di umidità per la terra PCE-SMM 1 www.pce-italia.it Manuale di istruzioni del Misuratore di umidità per la terra PCE-SMM 1 1 Indice 1 Caratteristiche...2 2 Specifiche generali...2 3 Struttura.... 3 4 Misurazione....3 5 Funzione Data-Hold...

Dettagli