Istruzioni per l installazione e l uso Inverter

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Istruzioni per l installazione e l uso Inverter"

Transcript

1 Istruzioni per l installazione e l uso Inverter 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL IT Aggiornato a 04/2013, N. mat AC

2 2 Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL

3 Sommario Sommario 1 Introduzione PLATINUM TL Informazioni su queste istruzioni Simboli utilizzati Simboli sul prodotto o sull imballaggio 6 2 Sicurezza Utilizzo appropriato Utilizzo non consentito Requisiti del personale Avvertenze di sicurezza generali 7 3 Installazione Dotazione Disimballaggio Montaggio Allacciamento 13 4 Messa in funzione Accensione Prima messa in funzione Menu Messa in funzione 23 5 Comandi Display Indicazioni d esercizio Sezionamento dal campo del generatore 31 6 Menu Comandi e navigazione nel menu Struttura dei menu Menu IMPOSTAZIONI Menu INFORMAZIONI Menu Assistenza 37 Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL 3

4 Sommario 7 Manutenzione e pulizia Manutenzione Pulizia 42 8 Errori e rimedi Segnalazione degli errori Lista degli eventi 45 9 Dati tecnici Messa fuori servizio Smaltimento 55 4 Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL

5 Introduzione 1 Introduzione 1.1 PLATINUM TL Gli inverter della serie PLATINUM TL sono inverter ad alimentazione monofase per diverse fasce di potenza, si veda Dati tecnici a pag. 50. Tramite la rete PLATINUM (EIA485) è possibile collegare fino a 50 inverter PLATINUM all interno di un impianto di inverter. Opzioni Per l ampliamento di un inverter o di un impianto di inverter sono disponibili le seguenti opzioni: Monitoraggio remoto o lettura remota con PLATINUM WebMaster Valutazione dei dati dell impianto con PLATINUM PV-Monitor Riduzione della potenza della tensione alternata con comando a distanza tramite un dispositivo di monitoraggio esterno. 1.2 Informazioni su queste istruzioni Queste istruzioni per l installazione e l uso descrivono l installazione e il modo d uso degli inverter PLATINUM dei seguenti tipi 3800 TLD, 3801 TLD, 4300 TLD, 4800 TLD, 5300 TLD, 6300 TLD, 7200 TLD. Documenti di approfondimento Nell area download del nostro sito Internet sono disponibili i seguenti documenti supplementari: Istruzioni dettagliate per l installazione e l uso Informazioni sui dispositivi di protezione contro la dispersione di corrente Lista completa degli eventi per l individuazione/eliminazione degli errori Panoramica dei codici paese e dei grid code Dichiarazione di conformità e certificati Garanzia del produttore 1.3 Simboli utilizzati Struttura delle avvertenze TERMINE DI AVVERTIMENTO Tipo, fonte e conseguenze del pericolo! ffmisure per la prevenzione del pericolo. Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL 5

6 Introduzione Livelli di pericolo nelle avvertenze Simbolo Termine di avvertimento Probabilità di occorrenza Conseguenze in caso di inosservanza PERICOLO Pericolo imminente Lesioni gravi, anche mortali AVVERTENZA Possibile pericolo Lesioni gravi, anche mortali ATTENZIONE Possibile pericolo Lesioni lievi ATTENZIONE Possibile pericolo Danni materiali Note Le note offrono suggerimenti per operare in modo più agevole e più sicuro o contengono informazioni di approfondimento. 1.4 Simboli sul prodotto o sull imballaggio Sull inverter è apposto il seguente adesivo: 6 Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL

7 Sicurezza 2 Sicurezza 2.1 Utilizzo appropriato Utilizzare gli inverter esclusivamente per immettere nella rete pubblica energia solare prodotta con processo fotovoltaico. Qualsiasi altro utilizzo non è appropriato. 2.2 Utilizzo non consentito Non utilizzare gli inverter per l esercizio in reti isolate. Non utilizzare gli inverter in veicoli. Non utilizzare gli inverter in atmosfere potenzialmente esplosive (polvere di farina, polvere di segatura ecc.). Non esporre gli inverter direttamente ai raggi del sole. Non utilizzare gli inverter in atmosfere con un tenore di ammoniaca superiore a 20 ppm. In caso di inosservanza delle condizioni di garanzia e delle informazioni riportate in queste istruzioni per l installazione e l uso decade qualsiasi diritto alla garanzia. 2.3 Requisiti del personale L installazione e la messa in funzione dell inverter secondo le presenti istruzioni per l installazione e l uso possono essere eseguite solo da personale specializzato qualificato, ad es.: Partner per l assistenza autorizzati da PLATINUM Personale specializzato autorizzato a conoscenza delle direttive e norme vigenti 2.4 Avvertenze di sicurezza generali Utilizzare l'inverter nelle condizioni originali senza modifiche arbitrarie e in condizioni tecnicamente ineccepibili. Assicurarsi che durante il montaggio e l allacciamento dell inverter e dell impianto fotovoltaico vengano rispettati: direttive e disposizioni nazionali norme delle organizzazioni professionali, del TÜV, del VDE condizioni tecniche di allacciamento (TAB) del gestore dell energia competente disposizioni e norme nazionali e internazionali. Assicurarsi che tutti i dispositivi di protezione funzionino correttamente. Rispettare le condizioni d impiego, si veda Dati tecnici a pag. 50. Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL 7

8 Installazione 3 Installazione 3.1 Dotazione Inverter Supporto a parete Guida rapida 3.2 Disimballaggio ATTENZIONE L inverter è pesante! ffrichiedere l assistenza di una seconda persona per disimballare e sollevare l'inverter. ffindossare scarpe antinfortunistiche durante il disimballaggio e il montaggio. ffassicurarsi che la base di appoggio sia stabile Appoggiare il cartone in posizione verticale come indicato dalla scritta. 2. Aprire le fascette di sicurezza senza danneggiare il cartone. 3. Sfilare il cartone verso l'alto afferrandolo per le aperture (1). 4. Rimuovere la copertura superiore in cartone. 5. Sfilare l'inverter dalla parte inferiore del cartone afferrandolo per le aperture (2). 6. Appoggiare l inverter a terra. 8 Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL

9 Installazione La guida rapida in dotazione si trova sotto la protezione, si veda pag Montaggio Avvertenze di sicurezza AVVERTENZA Pericolo di lesioni a causa della caduta dell'inverter! ffutilizzare mezzi di fissaggio adatti alla parete di montaggio e al peso dell inverter. ffrichiedere l assistenza di una seconda persona per il montaggio e lo smontaggio. ffindossare scarpe antinfortunistiche durante il montaggio e lo smontaggio. ffassicurarsi che la base di appoggio sia stabile. ATTENZIONE Un'eccessiva formazione di polvere può provocare danni materiali. Il grado di protezione IP66 non vale per l'interfaccia di comunicazione. ffevitare l'eccessiva formazione di polvere. ffevitare la formazione di polvere con particelle conduttrici di elettricità. Per garantire la conformità alla norma IEC è necessario sia prevista la possibilità di separare il generatore fotovoltaico senza l'uso di attrezzi. Nella versione priva di sezionatore DC integrato è prescritto l'uso di un dispositivo di sezionamento esterno facilmente accessibile sul lato generatore. PLATINUM consiglia di non montare l inverter in spazi abitativi. Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL 9

10 Installazione Rimozione del supporto a parete dall'inverter. 1. Allentare, ma non rimuovere, le viti di sicurezza laterali (3). 2. Afferrare la parte inferiore del supporto a parete (4) e rimuoverlo dall'inverter sfilandolo verso l'alto Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL

11 Installazione Montaggio dell'inverter L'incavo superiore del supporto a parete corrisponde alla posizione del display e dei tasti dell'inverter una volta montato Ø Dimensioni in mm 1. Individuare il luogo di montaggio adeguato. Considerare le dimensioni e le distanze. 2. Fissare il supporto a parete alla parete di montaggio con mezzi di fissaggio adeguati. Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL 11

12 Installazione 5 1. Inserire dal basso verso l alto il supporto di sospensione dell inverter (5) nell invito del supporto a parete (4). 2. Assicurarsi che l inverter sia inserito correttamente nel supporto a parete. 3. Fissare l inverter serrando le viti di sicurezza laterali (3) Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL

13 Installazione 3.4 Allacciamento Operazioni preliminari Per dispositivi con sezionatore DC tt Portare la manopola del sezionatore DC sul lato inferiore dell inverter in posizione 0. Per dispositivi senza sezionatore DC tt Separare il lato della tensione continua dal generatore fotovoltaico con il dispositivo di sezionamento esterno Afferrare la parte inferiore della protezione (6) e rimuoverla dall'inverter. 2. Estrarre la guida rapida (7). 3. Appendere la protezione a uno dei supporti sui lati dell'inverter. Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL 13

14 Installazione Allacciamento della tensione alternata PERICOLO Pericolo di morte per tensione alternata elevata! ffprima di allacciare l inverter disattivare l alimentazione di tensione di rete (lato AC) (fusibile). fflasciar libero l accesso al dispositivo di sezionamento centrale. ffallacciare l inverter esclusivamente a reti TN o TT (si veda IEC ) da 230 V. ffrispettare la protezione max. consentita sul lato della tensione alternata, si veda Dati tecnici a pag. 50. ffeseguire l'allacciamento della tensione alternata con un sezionatore di linea. PLATINUM consiglia di usare un sezionatore di linea di tipo C. ffquando è prescritto l'uso di un interruttore differenziale esterno, PLATINUM consiglia di utilizzare un interruttore differenziale (RCD) di tipo A. ATTENZIONE Distruzione dell inverter! ffnon allacciare mai l inverter tra due fasi. ffnon scambiare mai le fasi con il conduttore PE o N. ffdistribuire gli inverter sulle tre fasi in modo tale che le variazioni di potenza di tensione alternata sulle fasi non superino il carico asimmetrico massimo consentito dal gestore della rete. Preparazione del cavo di allacciamento della tensione alternata Il dimensionamento della sezione del cavo spetta all elettricista e dipende dalla lunghezza del cavo e dalle condizioni di montaggio. Sezione min. 4 mm 2 Sezione max. 16 mm 2 1. Mettere adeguatamente in sicurezza i cavi di allacciamento della tensione alternata, si veda Dati tecnici a pag Spellare per 18 mm i cavi di allacciamento della tensione alternata e dotarli di manicotti terminali. 14 Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL

15 Installazione Allacciamento 1. Togliere il coperchio (8) dell'allacciamento della tensione alternata svitando 4 viti. 2. Riporre le viti nell'apposita fila di fori Svitare il connettore a vite AC (9) con guarnizione dalla parte inferiore dell'inverter. Il foro di entrata per i cavi è chiuso da una piccola lamina (10) che lo protegge dagli agenti esterni. Rimuovere la lamina di protezione. 4. Far passare attraverso il connettore a vite AC e la guarnizione il cavo di allacciamento della tensione alternata preparato. 5. Infilare da sotto nell alloggiamento il cavo di allacciamento della tensione alternata. 6. Serrare il connettore a vite AC. Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL 15

16 Installazione 7. Collegare il cavo di allacciamento della tensione alternata nell'inverter: Aprire il morsetto con un cacciavite. Inserire il cavo. Togliere il cacciavite. L N PE 1 2 L N PE 1 2 Morsetto Collegamento L fase di produzione di energia L1 N conduttore neutro PE compensazione del potenziale 1 fase di monitoraggio L2, solo per ENS trifase 2 fase di monitoraggio L3, solo per ENS trifase 8. Rimontare il coperchio dell'allacciamento della tensione alternata con le 4 viti Allacciamento della tensione continua PERICOLO Pericolo di morte per tensione continua elevata! I moduli fotovoltaici esposti alla luce sono sotto tensione. ffprima di allacciare l inverter controllare se è presente tensione sull allacciamento della tensione continua sul lato generatore. ffprima di allacciare l inverter controllare la correttezza della polarità della tensione continua. ffin presenza di tensione indossare indumenti isolanti e una protezione per il viso. ffassicurarsi che il connettore del cavo sia completamente innestato nella presa. ffscollegare il cavo della tensione continua solo quando l inverter non è in funzione. fflasciar libero l accesso al sezionatore DC o a un dispositivo di sezionamento centrale. ffnon mettere a terra i poli dei moduli fotovoltaici. L inverter è un apparecchio privo di trasformatore. 16 Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL

17 Installazione AVVERTENZA Pericolo di folgorazione e danni materiali! ffutilizzare esclusivamente il connettore originale del cavo della tensione continua Multi Contact MC4. ffcollegare esclusivamente moduli fotovoltaici conformi alla norma IEC Classe A. ffassicurarsi che non venga superata la tensione continua max. ammessa. ffassicurarsi che non venga superata la corrente continua max. ammessa per stringa. Quando si collega più di una stringa, assicurarsi che il numero e il tipo dei moduli fotovoltaici e la tensione delle stringhe da collegare in parallelo siano uguali Dotare il cavo della tensione continua con connettori originali Multi Contact MC4 per ogni stringa. Rispettare la polarità. 2. Togliere i tappi di protezione dagli allacciamenti della tensione continua desiderati. 3. Inserire i connettori di allacciamento della tensione continua preparati negli attacchi corrispondenti. Assicurarsi che i connettori si innestino correttamente. + Applicare i tappi di protezione sui connettori dell'inverter inutilizzati. Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL 17

18 Installazione Allacciamento alla rete PLATINUM (EIA 485) È possibile collegare in una rete di lunghezza totale massima di 1000 m fino a 50 inverter PLATINUM insieme a dispositivi di monitoraggio. Cavo di rete Cavo CAT 5 con cavi attorcigliati e schermatura, con connettori RJ45 preconfezionati (pin 3 = B e pin 6 = A) oppure Cavo CAT 5 con 2 cavi attorcigliati Allacciamento 1. Rimuovere la copertura (11) dalla morsettiera Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL

19 Installazione 2. Allacciare i cavi di rete nell inverter. Cavo CAT 5 con connettore RJ45 Cavo in entrata: presa 1 Cavo in uscita: presa 2 24V N.C. optional Input (m + 12 V / max V shield A BA EIA 485 B EIA Cavo CAT 5 con 2 cavi attorcigliati Cavi in entrata: morsetti A, B a sinistra Cavi in uscita: morsetti A, B a destra Schermatura: shield tt Assicurarsi che i cavi di trasmissione dei dati A e B non vengano allacciati invertiti. Terminazione Alle due estremità aperte della rete (in corrispondenza del primo e dell ultimo inverter) può essere attivata una resistenza terminale integrata. La terminazione garantisce il funzionamento della rete Togliere i connettori terminali (12) dalla protezione. 2. Inserire i connettori terminali nella presa 1 del primo e dell ultimo inverter. Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL 19

20 Installazione Altri collegamenti alla morsettiera Sulla morsettiera sono disponibili altri morsetti per il collegamento di un contatto di allarme a potenziale zero, un'utenza esterna e un ingresso. N.C. optional + 12 V / 0 V shield A BA B (1) Contatto di allarme (normalmente chiuso) (2) Contatto di allarme (contatto centrale) (3) Contatto di allarme (normalmente aperto) (4) non utilizzato (5) Ingresso, max. 12 V (opzionale) (6) Tensione di alimentazione per utenza esterna 12 V, max. 300 mw (7) Tensione di alimentazione per utenza esterna 0 V Contatto di allarme In caso di errore il contatto si chiude e attiva se necessario il dispositivo di segnalazione (ottico o acustico). tt Per la tensione di alimentazione utilizzare esclusivamente bassissima tensione di sicurezza (SELV) di max. 24 V. Nel menu IMPOSTAZIONI > FUNZIONE DI ALLARME è possibile configurare il contatto di allarme, si veda pag Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL

21 Installazione Operazioni conclusive 6 1. Rimontare la copertura sulla morsettiera. 2. Rimuovere la protezione (6) dal lato dell'inverter. 3. Collocare la parte superiore della protezione sul supporto superiore e premere leggermente sull alloggiamento dell'inverter. 4. Infilare la parte inferiore della protezione nel supporto inferiore. Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL 21

22 Messa in funzione 4 Messa in funzione 4.1 Accensione 1. Accendere l alimentazione di tensione di rete (fusibile). 2. Collegare la tensione continua attraverso il sezionatore DC sul lato inferiore dell inverter o attraverso il dispositivo di sezionamento esterno. Sul display appare il tipo di inverter e la domanda START? 4.2 Prima messa in funzione Per effettuare correttamente tutte le impostazioni è necessario eseguire una messa in funzione completa. Se si installano più inverter collegati tramite la rete PLATINUM (EIA485), è possibile effettuare la messa in funzione su un inverter a scelta (programmazione con master). A tal fine, gli inverter della rete devono essere tutti accesi. L inverter trasmette automaticamente i valori impostati agli altri inverter attraverso la rete PLATINUM (EIA485). Durante la messa in funzione, a ogni inverter viene automaticamente assegnato un numero. Successivamente tale numero può essere modificato e assegnato liberamente. Gli inverter su cui non vengono immessi dati mostrano schermate diverse a seconda del menu. Se non è possibile inserire dati, l inverter visualizza la schermata d avvio. Durante la messa in funzione, tutti gli inverter collegati alla rete PLATINUM sono bloccati. 22 Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL

23 Messa in funzione 4.3 Menu Messa in funzione Panoramica Il menu Messa in funzione opera una distinzione tra la prima messa in funzione di un dispositivo in una rete PLATINUM da configurare per la prima volta e le modifiche a una rete PLATINUM già esistente (sostituzione di inverter, riconfigurazione). Prima messa in funzione Sostituzione inverter/riconfigurazione Start Start Lingua Lingua Scansione di rete Scansione di rete Modificare numero dell inverter Sostituzione inverter Rinumerazione Codice paese * Codice paese * Data Data Ora Ora * Il codice del paese può essere modificato solo entro 4 ore dalla prima messa in funzione e dall'inizio della produzione di energia. In seguito questo menu non viene più visualizzato Descrizione del menu Messa in funzione La modifica della data e dell ora può provocare la sovrascrittura dei dati salvati o lacune nella registrazione dei dati. Durante la messa in funzione è necessario inserire completamente per una volta la data e l ora. Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL 23

24 Messa in funzione Menu Messa in funzione Start Lingua Scansione di rete Modificare il numero dell inverter / Rinumerazione Confermare la richiesta con OK. Con i tasti / scegliere la lingua desiderata e confermare con OK. L inverter esegue una scansione della rete PLATINUM allacciata e mostra quindi il numero di utenze e inverter nella rete. Se il numero di utenze e inverter è corretto, confermare con OK. Se il numero di utenze e inverter visualizzato non è corretto: controllare il cablaggio. selezionare RIPETERE con i tasti / e confermare con OK. L inverter riconosce solo le utenze di rete collegate correttamente attraverso la rete PLATINUM. Durante la messa in funzione i numeri degli inverter della rete vengono assegnati automaticamente. Se si desidera mantenere la numerazione impostata automaticamente, confermare NO e passare alla voce successiva del menu. Viene adottata la numerazione automatica di tutti gli inverter della rete. Se si desidera una numerazione diversa, selezionare SÌ con i tasti / e aprire il menu di modifica dei numeri degli inverter con OK. Su tutti gli inverter della rete appare la seguente schermata. Su quello che si desidera essere il 1 inverter alla domanda PROSSIMO NUMERO? rispondere con OK. All inverter viene assegnato il numero 1. Rispondere alla domanda PROSSIMO NUMERO? con OK su ogni inverter della rete secondo l ordine desiderato. Agli inverter viene assegnata una numerazione progressiva. 24 Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL

25 Messa in funzione Menu Messa in funzione Sostituzione inverter Questa voce del menu appare solo quando viene riconosciuto un nuovo inverter in una rete già esistente. In tal caso possono essere adottati i numeri di inverter degli inverter sostituiti. Questa impostazione deve essere eseguita su ciascuno degli inverter sostituiti. Se si desidera adottare il numero visualizzato (dell inverter sostituito), confermare con SÌ e passare alla voce seguente del menu. Se si desidera una numerazione diversa, selezionare NO con i tasti / e aprire il menu di modifica dei numeri degli inverter con OK. Codice paese Con i tasti / scegliere il paese desiderato e confermare con OK. A seconda del Paese selezionato possono essere necessarie ulteriori impostazioni. Queste impostazioni dipendono dal gestore della rete. Il codice paese viene trasmesso automaticamente a tutti gli apparecchi della rete. Il codice del paese può essere modificato solo entro 4 ore dalla prima messa in funzione e dall'inizio della produzione di energia. In seguito questo menu non viene più visualizzato. Data Ora Inserire la data corrente. Impostare le cifre con i tasti /. Passare alla posizione successiva con i tasti /. Confermare la data inserita con OK. Inserire l ora corrente. Impostare le cifre con i tasti /. Passare alla posizione successiva con i tasti /. Confermare l ora inserita con OK. La data e l ora vengono trasmesse automaticamente a tutti gli apparecchi della rete. Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL 25

26 Messa in funzione La data e l ora devono essere confermate con OK, altrimenti non è possibile concludere la messa in funzione. Dopo aver inserito la data e l ora appare la schermata IMPOSTAZIONI ORA, si veda Menu IMPOSTAZIONI a pag. 34. A seconda dei requisiti del gestore della rete sono necessarie le seguenti impostazioni aggiuntive nel menu di assistenza, si veda Menu Assistenza a pag. 37: Phase Balancer* Controllo potenza reattiva Riduzione della potenza* * È possibile modificare questi menu solo entro 4 ore dalla prima impostazione Autotest (solo per l Italia) Se prescritto dal gestore della rete, dopo la messa in funzione deve essere eseguito un autotest. Dopo la selezione del codice paese in questione viene visualizzato il menu TEST AUTOMATICO. Esecuzione dell autotest 1. Richiamare il menu principale con il tasto ESC. 2. Con i tasti / selezionare il menu TEST AUTOMATICO e confermare con OK. L'autotest viene eseguito automaticamente. Una volta concluso l autotest, viene visualizzato per circa 60 secondi il messaggio TEST AUTOMATICO POSITIVO. Si torna quindi alla visualizzazione del menu principale. 26 Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL

27 Messa in funzione Il messaggio TEST AUTOMATICO POSITIVO viene visualizzato per circa 60 s, poi si torna automaticamente al menu principale. Premendo OK è possibile tornare immediatamente al menu principale. È possibile interrompere l'autotest premendo il tasto ESC. Si torna quindi alla visualizzazione del menu principale. Menu TEST AUTOMATICO non presente Se il gestore della rete richiede di eseguire l'autotest ma non viene visualizzato il menu TEST AUTOMATICO, probabilmente non è stato inserito il codice paese corretto. Entro 4 ore dalla messa in funzione: verificare ed eventualmente modificare il codice paese. Dopo più di 4 ore dalla messa in funzione: rivolgersi al servizio di assistenza PLATINUM. Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL 27

28 Comandi 5 Comandi 5.1 Display (1) Ora in formato 24 ore (2) LED di allarme (rosso) (3) Titolo della schermata corrente (4) LED di esercizio (verde) (5) Data (6) Tasto OK (7) Tasti di navigazione (8) Tasto ESC (9) Numero inverter (10) Frecce di scorrimento (verticale e orizzontale) (11) Giorno della settimana Le frecce di scorrimento indicano con quali tasti di navigazione è possibile spostarsi nella schermata visualizzata. Significato dei LED LED di allarme (2) (rosso) LED spento Funzionamento normale LED lampeggiante Errore LED di esercizio (4) (verde) LED acceso Modalità di produzione di energia LED lampeggiante LED spento Preparazione alla produzione di energia Inverter non in modalità di produzione di energia I LED lampeggiano simultaneamente L inverter sta eseguendo una scansione di rete o impostando dei parametri. 28 Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL

29 Comandi 5.2 Indicazioni d esercizio I Durante il funzionamento normale sul display appaiono le indicazioni d'esercizio. I dati sulla potenza vengono raffigurati tabularmente e graficamente. Le indicazioni d esercizio offrono una panoramica dell'andamento della produzione di energia e della produttività dell impianto fotovoltaico Navigazione nelle indicazioni d'esercizio OGGI Tasti / Tasti / Commutazione tra le indicazioni d esercizio OGGI e le indicazioni d esercizio ATTUALE Commutazione tra periodi nelle indicazioni d esercizio OGGI Indicazioni d esercizio OGGI (1) Potenza attuale (2) Energia prodotta complessivamente oggi (3) Rimborso per l energia prodotta raggiunto complessivamente oggi (4) Risparmio di CO 2 ottenuto complessivamente oggi (5) Andamento odierno della produzione di energia I valori visualizzati dall inverter possono divergere dai valori visualizzati da contatori di corrente tarati. Rappresentazione di altri periodi L inverter memorizza i dati sulla potenza per l intero periodo di esercizio. Possono essere visualizzati i seguenti periodi: Oggi Ieri Settimana corrente Settimana precedente Mese corrente Mese precedente Anno corrente Anno precedente Dalla messa in funzione Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL 29

30 Comandi Rappresentazione divergente in altri periodi Il valore attuale della potenza (W ) viene visualizzato solo per il periodo OGGI e durante la produzione di energia. In tutti gli altri periodi e in assenza di produzione di energia viene visualizzato il valore massimo del periodo corrispondente (W ). I rimborsi per l energia prodotta > vengono visualizzati in forma esponenziale. Esempio: EUR vengono visualizzati come 1.234E6 (=1.234 x 10 6 ) L andamento della produzione di energia viene visualizzato solo per i periodi OGGI e IERI. In tutti gli altri periodi viene visualizzata l energia prodotta per intervallo di tempo. Nella visualizzazione settimanale appare una barra per giorno (lun-dom). Nella visualizzazione mensile appare una barra per giorno (1 31). Nella visualizzazione annuale appare una barra per mese (gen dic) Indicazioni d esercizio ATTUALE In questo display vengono visualizzati i valori correnti di tensione, corrente e potenza sul lato della tensione continua (DC) e sul lato della tensione alternata (AC). 30 Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL

31 Comandi 5.3 Sezionamento dal campo del generatore Per dispositivi con sezionatore DC Il sezionatore DC sul lato inferiore dell inverter permette di accendere e spegnere il generatore fotovoltaico. Posizione 0: generatore fotovoltaico spento Posizione 1: generatore fotovoltaico acceso PLATINUM consiglia di azionare il sezionatore DC una volta l anno per evitare la saldatura dei contatti. PLATINUM consiglia di disattivare la tensione di rete (AC) prima di disattivare il sezionatore DC per ridurre al minimo l usura dei contatti. Per dispositivi senza sezionatore DC tt Separare il lato DC dal generatore fotovoltaico con il dispositivo di sezionamento esterno. Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL 31

32 Menu 6 Menu 6.1 Comandi e navigazione nel menu Richiamare il menu 1. Premere ESC nelle indicazioni d'esercizio Comandi del menu Viene visualizzato il menu principale. INDICAZIONI D'ESERCIZIO è selezionato. 2. Selezionare con i tasti / il menu desiderato, ad es. IMPOSTAZIONI. 3. Aprire il menu selezionato con OK. Vengono visualizzati i relativi sottomenu. Nella barra nera nella parte sinistra dello schermo vengono visualizzate le frecce di scorrimento disponibili per il menu visualizzato. Tasto / / ESC OK Significato Selezionare da un elenco Durante l immissione di dati: aumentare/diminuire il valore Commutazione tra alternative, ad es. SI/NO, INDIETRO/ APPLICA Passare al parametro successivo/precedente/sovraordinato Durante l immissione di dati: passare alla cifra precedente/ successiva Tornare al menu sovraordinato senza modificare Applicare l impostazione e tornare al menu sovraordinato Aprire il sottomenu selezionato 32 Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL

33 Menu 6.2 Struttura dei menu Indicazioni d esercizio si veda Display a pag. 28 Impostazioni Impostazioni dell ora Lingua Data / ora GG-MM-AAAA, MM-GG-AAAA, Formato data AAAA-MM-GG Orario estivo Manualmente, Automatico Deutsch, English, Italiano, Español, Nederlands, Français Volume allarme Funzione di allarme Spento, intermittente, permanente, test LCD Contrasto Luminosità Rimborso Impianto Dimensioni impianto Contatore 2 Informazioni Dati d esercizio Dati impianto Tipo inverter Versione inverter Di seguito vengono descritte in forma tabulare le voci dei menu. Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL 33

34 Menu 6.3 Menu IMPOSTAZIONI Impostazioni dell ora Data / ora Formato data Inserire la data e l ora nel formato visualizzato. In caso di cambio manuale dell ora legale appare la domanda ORARIO ESTIVO SI/NO SI Viene aggiunta 1 ora all ora impostata NO L ora viene impostata senza modifiche. Prima dell applicazione dei nuovi valori appare una richiesta di conferma. Selezionare il formato per la data. Formati disponibili: GG-MM-AAAA, MM-GG-AAAA, AAAA-MM-GG Orario estivo Manualmente Cambio manuale dell ora legale/solare Al successivo inserimento di data e ora appare la domanda ORARIO ESTIVO SI/NO. Automatico Cambio automatico dell ora legale/solare in base al Paese impostato. La modifica della data e dell ora può provocare la sovrascrittura dei dati salvati o lacune nella registrazione dei dati. L inverter trasmette automaticamente le impostazioni dell ora a tutte le utenze della rete. Lingua Deutsch English Italiano Español Nederlands Français Selezionare la lingua desiderata. L inverter trasmette automaticamente la lingua impostata a tutte le utenze della rete. Volume Impostare il volume dell allarme del cicalino integrato su questo inverter. Valori disponibili: Impostazione di fabbrica: 0 (allarme disattivato) 34 Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL

35 Menu Funzione di allarme Spento Intermittente Permanente Test LCD Contrasto Luminosità Il contatto di allarme (normalmente aperto) rimane permanentemente aperto al verificarsi di un errore rilevante per la sicurezza o di un errore che provoca un blocco. Il contatto di allarme (normalmente aperto) si apre e si chiude periodicamente al verificarsi di un errore rilevante per la sicurezza o di un errore che provoca un blocco. Il contatto di allarme (normalmente aperto) è permanentemente chiuso al verificarsi di un errore rilevante per la sicurezza o di un errore che provoca un blocco, fino a quando l'errore non viene eliminato. Chiudere brevemente il contatto di allarme a fini di prova selezionando questa voce del menu. Impostare il contrasto del display. Valori disponibili: Impostare la luminosità del display. Valori disponibili: Rimborso per l energia prodotta Valuta Valore / kwh Impianto Nome Descrizione Dimensioni impianto Potenza impianto Contatore 2 Indietro Reset Inserire la valuta del paese, max. 3 caratteri. Inserire il rimborso per kwh di energia prodotta nel formato visualizzato. Identificazione dell impianto (rete con più inverter) con un nome (max. 18 caratteri). Ulteriore specificazione dell impianto con una descrizione (max. 18 caratteri) Inserire la potenza installata nell intera rete. Appare una richiesta di conferma: Dimensioni impianto Il contatore 2 conta l energia prodotta dall ultimo reset. Non resettare il contatore 2. Resettare il contatore 2. Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL 35

36 Menu 6.4 Menu INFORMAZIONI Il menu INFORMAZIONI offre le seguenti schermate informative: (1) Energia totale dalla data di messa in funzione e numero di ore d'esercizio (2) Energia dall ultimo reset e numero di ore d esercizio (3) Nome e descrizione (se presente) dell impianto (4) Numero di utenze e numero di inverter della rete PLATINUM (5) Informazioni sul tipo (6) Versione ENS * (7) Numero di serie (8) Norma configurata 9 10 (9) Versione firmware (10) Versione rete PLATINUM * ENS = dispositivo di monitoraggio della rete con relativi interruttori 36 Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL

37 Menu 6.5 Menu Assistenza Richiamare il menu Assistenza 1. Richiamare il menu principale con il tasto ESC. 2. Con i tasti / selezionare il menu IMPOSTAZIONI e confermare con OK. 3. Tenere premuti contemporaneamente i tasti e per ca. 3 secondi. Viene visualizzato il menu di assistenza, la voce di menu LISTA DEGLI EVENTI è selezionata. 4. Selezionare il menu desiderato con i tasti / Panoramica del menu Assistenza Lista degli eventi si veda sezione 8.2 Parametri si veda sezione Messa in funzione Visualizzare la data della messa in funzione Contatore Visualizzare l'energia prodotta dalla messa in funzione Riconfigurazione si veda sezione 4.3 Modo MPP si veda sezione Controllo potenza reattiva si veda sezione Phase Balancer * si veda sezione Riduzione della potenza * si veda sezione * è possibile modificare questi menu solo entro 4 ore dalla prima impostazione. Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL 37

38 Menu PARAMETRI del menu Assistenza In alcune aree di fornitura i valori della tensione e frequenza di alimentazione divergono in modo temporaneo o permanente dalle impostazioni di fabbrica. Gli inverter PLATINUM possono essere adeguati a questi valori. A questo proposito contattare l assistenza PLATINUM. Il menu di assistenza PARAMETRI mostra i parametri impostati, il codice del paese e le direttive vigenti. I parametri sono organizzati su più livelli, al livello più basso viene visualizzato il valore effettivo. La modifica dei parametri può essere effettuata esclusivamente con il PLATINUM Service Tool da personale certificato. Esmpio: Parametro 1007 VoltMon (monitoraggio della tensione) Parametro 1007 Parametro 1007 con i sottomenu e Parametro 1007, con i sottomenu e con il valore attuale per Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL

39 Menu Menu di assistenza MODO MPP Modo MPP Normale Modo ombra Modalità MPP normale con superficie pannello libera Negli impianti ombreggiati (ad es. da alberi) la zona MPP viene spesso scansionata completamente. Inizialmente far funzionare anche gli impianti ombreggiati in modalità MPP NORMALE. Nella modalità MPP MODO OMBRA può non essere raggiunta la produttività ideale, in quanto durante la ricerca MPP viene prodotta poca energia Menu di assistenza CONTROLLO POTENZA REATTIVA Controllo potenza reattiva Remoto Con questa impostazione si imposta il controllo della potenza reattiva da un dispositivo esterno (ad es. PLATINUM WebMaster). Coseno Phi Inserire il coseno Phi. Coseno Phi Tipo Capacitivo* (sovreccitato), induttivo* (sottoeccitato) Phi Visualizzazione del relativo angolo Potenza Inserire la potenza reattiva. reattiva % P_nom Tipo Capacitivo* (sovreccitato), induttivo* (sottoeccitato) Potenza reattiva Visualizzazione della relativa potenza reattiva Coseno Phi(P) Con questa impostazione si imposta il coseno Phi in base alle direttive memorizzate nell inverter PLATINUM. Q(U) Potenza reattiva dipendente dalla tensione centrale tipicamente 102,0% Isteresi Q(U) Regolazione Q(U) conforme alla curva salvata nell'inverter. I parametri della curva possono essere impostati tramite il Service Tool PLATINUM. * dalla prospettiva di un sistema contatore dei consumi Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL 39

40 Menu Menu Assistenza PHASE BALANCER Il carico asimmetrico è la differenza tra i valori momentanei della potenza sul lato della tensione alternata sulle tre fasi della rete. Il carico asimmetrico massimo consentito per l'installazione di inverter su diverse fasi della rete di alimentazione è stabilito dal gestore dell energia e dal gestore della rete. La funzione Phase Balancer garantisce che non venga superato il carico asimmetrico massimo consentito nei casi seguenti: guasto di un modulo inverter variazioni della potenza sul lato tensione alternata dovute al carico È possibile modificare questo menu solo entro 4 ore dalla prima impostazione. Per l'impostazione del Phase Balancer è necessario uno speciale cavo Phase Balancer, disponibile come accessorio opzionale. Il dispositivo Phase Balancer esegue il monitoraggio dei tre inverter collegati tramite il cavo Phase Balancer. Per ulteriori informazioni si vedano le istruzioni per il cavo Phase Balancer. PLATINUM consiglia di impostare il Phase Balancer su Spento (impostazione di fabbrica) e di attivarlo solo su espressa richiesta del gestore dell energia. Phase Balancer Spento Phase Balancer spento. Nessuna limitazione del carico asimmetrico. Power Control Configurazione Phase Balancer. Potenza max. Inserire carico asimmetrico max. consentito in W. Valori impostabili: 0 W... potenza max. Tempo di reazione Inserire il tempo di reazione in secondi. Valori impostabili: secondi Impostazione di fabbrica: 300 secondi Power Control Verifica e conferma delle impostazioni effettuate in precedenza. L'inverter trasmette i dati agli altri due inverter collegati al cavo Phase Balancer. Durante il salvataggio dei dati i LED rosso e verde lampeggiano. 40 Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL

41 Menu Phase Balancer Error Off Error Reduce In caso di guasto di un inverter anche gli altri due inverter collegati al Phase Balancer vengono scollegati dalla rete. In caso di guasto di un inverter anche gli altri due inverter collegati al Phase Balancer riducono la potenza sul lato tensione alternata al valore di carico asimmetrico impostato. Quando la potenza immessa nella rete da un inverter è ridotta a causa del carico asimmetrico l'inverter non visualizza alcun messaggio di stato Menu di assistenza RIDUZIONE POTENZA È possibile modificare questo menu solo entro 4 ore dalla prima impostazione. Riduzione della potenza Potenza massima Inserire la potenza massima per questo inverter in base alle direttive del gestore della rete. Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL 41

42 Manutenzione e pulizia 7 Manutenzione e pulizia PERICOLO Pericolo di morte per folgorazione! fffar aprire l inverter esclusivamente all assistenza PLATINUM o a partner per l assistenza autorizzati da PLATINUM. PERICOLO Pericolo di morte per tensioni continue e alternate elevate! ffindossare indumenti isolanti e una protezione per il viso. fffar eseguire gli interventi di manutenzione e pulizia esclusivamente a personale specializzato qualificato. Il personale specializzato qualificato deve essere abilitato dal gestore dell energia competente. Prima di ogni intervento di manutenzione o pulizia: ffdisattivare l alimentazione di tensione di rete (fusibile). ffportare la manopola del sezionatore DC su 0. ffattendere almeno 40 minuti fino allo scaricamento dei condensatori. ffassicurarsi che i cavi DC non siano sotto tensione. 7.1 Manutenzione L inverter non necessita di manutenzione. 7.2 Pulizia ATTENZIONE Distruzione dell inverter! ffnon pulire gli inverter con pulitrici a getto di vapore. Per garantire il raffreddamento, pulire regolarmente la feritoia di ventilazione con aspirapolvere spazzola morbida aria compressa 42 Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL

43 Errori e rimedi 8 Errori e rimedi 8.1 Segnalazione degli errori Sull inverter vengono segnalati 3 tipi di errori diversi: Errori gravi Errori con blocco Errori senza blocco Mentre viene visualizzata una segnalazione di errore, premendo il tasto è possibile richiamare la lista degli eventi, si veda pag Errori gravi AVVERTENZA Distruzione dell inverter per errori gravi! ffdisattivare la tensione alternata. ffdisattivare la tensione continua: portare il sezionatore DC su 0. ffinformare l assistenza PLATINUM. Tenere a portata di mano il codice errore e il numero di serie. Esempio di errore grave Quando viene segnalato un errore grave: 1. Seguire le indicazioni dell inverter. 2. Per uscire dalla modalità di segnalazione dell'errore, premere il tasto. Viene visualizzata la lista degli eventi. 3. Premere il tasto ESC per uscire dalla lista degli eventi. Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL 43

44 Errori e rimedi Errori con blocco PERICOLO Pericolo di morte per folgorazione! fffar eliminare gli errori con blocco solo a partner per l assistenza autorizzati da PLATINUM. Esempio di errore con blocco L inverter è spento permanentemente. L inverter emette un allarme visivo (il LED rosso lampeggia). L inverter emette un allarme acustico. Quando viene segnalato un errore con blocco: 1. Seguire le indicazioni dell inverter. 2. Per spegnere l allarme acustico premere un tasto qualsiasi. 3. Per uscire dalla modalità di segnalazione dell'errore, premere il tasto. Viene visualizzata la lista degli eventi. 4. Premere il tasto ESC per uscire dalla lista degli eventi. Viene visualizzata la schermata di messa in funzione. Il LED rosso lampeggia finché persiste l'errore Errori senza blocco e avvisi Gli errori senza blocco sono di tipo transitorio (ad es. sovratensione sulla rete). L'inverter si spegne automaticamente e rimane spento finché persiste la causa dell'errore. Dopo l eliminazione dell'errore l inverter torna automaticamente al funzionamento normale. Esempio di errore senza blocco Contemporaneamente il LED rosso lampeggia finché persiste l'errore. Arrestare l allarme 1. Per uscire dalla modalità di segnalazione dell'errore, premere il tasto. Viene visualizzata la lista degli eventi. 2. Premere il tasto ESC per uscire dalla lista degli eventi. 44 Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL

45 Errori e rimedi 8.2 Lista degli eventi Nella lista degli eventi del menu di assistenza (si veda Menu Assistenza a pag. 37) vengono visualizzati gli ultimi 100 eventi registrati. Struttura della lista degli eventi (1) Numero corrente (2) Data (3) Ora (4) Codice evento Nell area download del nostro sito Internet è possibile scaricare la lista completa degli eventi. Quando si contatta l assistenza PLATINUM, tenere a portata di mano il numero di serie e il codice dell'evento. Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL 45

46 Errori e rimedi N. Significato Rimedio Errori gravi 900 Tensione alternata troppo alta 910 Tensione continua troppo alta 920 Allacciamento della tensione continua con polarità errata 930 Errore di isolamento tra PV+ e terra / PV- e terra Errori con blocco Errore di sistema con blocco 1040 Tensione continua troppo alta 1050 Allacciamento della tensione continua con polarità errata Errore di sistema con blocco 1300 Allacciamento L e N invertito Scollegare l inverter dalla rete Controllare l allacciamento della tensione alternata Scollegare l inverter dalla rete Scollegare l inverter dall'allacciamento della tensione continua Verificare la presenza di danni all inverter Controllare i collegamenti fra i moduli Portare il sezionatore DC su 0 Controllare l allacciamento della tensione continua Controllare l isolamento dei moduli fotovoltaici Controllare l isolamento dei cavi fotovoltaici Scollegare l'inverter dalla rete e dal generatore DC Rimettere in esercizio l inverter Se il rimedio non ha buon esito: Informare l assistenza Controllare i collegamenti fra i moduli Portare il sezionatore DC su 0 Controllare l allacciamento della tensione continua Scollegare l'inverter dalla rete e dal generatore DC Rimettere in esercizio l inverter Se il rimedio non ha buon esito: Informare l assistenza Controllare l allacciamento L e N in corrispondenza dell allacciamento della tensione alternata 46 Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL

47 Errori e rimedi N. Significato Rimedio Errore di sistema Errori senza blocco 2010 Limite di ampiezza della fase di produzione di energia superato per eccesso o difetto Errore ampiezza di rete tensione conduttore esterno 2080 Disturbo di rete sulla fase di produzione di energia (picco di tensione) Limite della frequenza di rete superato per eccesso o difetto Supporto diagnostico in caso di ricorso all assistenza Temperatura rilevata troppo alta Sensore di temperatura difettoso Supporto diagnostico in caso di ricorso all assistenza Scollegare l'inverter dalla rete e dal generatore DC Rimettere in esercizio l inverter Se il rimedio non ha buon esito: Informare l assistenza Far controllare l'ampiezza della tensione della fase di produzione di energia Assicurarsi che siano attivati tutti i fusibili Assicurarsi che siano allacciate tutte e 3 le fasi Se si presenta spesso: Far controllare tutti i contatti e i fusibili tra l allacciamento individuale e l inverter Far controllare la qualità della rete Se l inverter viene alimentato con corrente di riserva di un altra frequenza di rete: Non è necessario adottare provvedimenti All occorrenza fornire all assistenza il codice errore Controllare le aperture di ventilazione Informare l assistenza All occorrenza fornire all assistenza il codice errore Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL 47

48 Errori e rimedi N. Significato Rimedio 2900 Errore derivato da disturbi di rete o superamento della temperatura Avvisi Informazioni Supporto diagnostico in caso di ricorso all assistenza Supporto diagnostico in caso di ricorso all assistenza L inverter salva l avviso nella lista degli eventi Supporto diagnostico in caso di ricorso all assistenza L inverter salva l avviso nella lista degli eventi Non è necessario adottare provvedimenti All occorrenza fornire all assistenza il codice errore All occorrenza fornire all assistenza il codice errore All occorrenza fornire all assistenza il codice errore 48 Istruzioni per l installazione e l uso degli inverter PLATINUM 3800 TL, 3801 TL, 4300 TL, 4800 TL, 5300 TL, 6300 TL, 7200 TL

Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007)

Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007) Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007) TD-37350-810-02-01F- Istruzioni di servizio 04.01.2008 Pag. 1 von 6 Avvertenze importanti Gruppi target

Dettagli

Manuale di installazione ALM-W002

Manuale di installazione ALM-W002 Manuale di installazione ALM-W002 ALM-W002 Sirena via radio - Manuale di installazione Tutti i dati sono soggetti a modifica senza preavviso. Conforme alla Direttiva 1999/5/EC. 1. Introduzione ALM-W002

Dettagli

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 ART.48BFA000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 CARATTERISTICHE GENERALI Il terminale 48BFA000 permette di

Dettagli

10. Funzionamento dell inverter

10. Funzionamento dell inverter 10. Funzionamento dell inverter 10.1 Controllo prima della messa in servizio Verificare i seguenti punti prima di fornire alimentazione all inverter: 10.2 Diversi metodi di funzionamento Esistono diversi

Dettagli

Istruzioni in breve di SOLON SOLraise IT. SOLON SOLraise. Istruzioni in breve di SOLON SOLraise.

Istruzioni in breve di SOLON SOLraise IT. SOLON SOLraise. Istruzioni in breve di SOLON SOLraise. Istruzioni in breve di SOLON SOLraise IT SOLON SOLraise. Istruzioni in breve di SOLON SOLraise. 2 Istruzioni in breve di SOLON SOLraise Per le istruzioni di installazione e sicurezza complete rimandiamo

Dettagli

Shine Vision Manuale utente

Shine Vision Manuale utente Shine Vision Manuale utente 1 Descrizione del prodotto Il sistema di monitoraggio Shine Vision è composto da un trasmettitore e da un ricevitore (schermo LCD) che permette la visualizzazione dei dati di

Dettagli

Inverter Platinum. Tabella degli eventi

Inverter Platinum. Tabella degli eventi Inverter Platinum 2100 S, 3100 S, 3800 S, 4600 S, 4601 S Ultimo aggiornamento 20080201 1 Categorie di eventi Sono 4 le categorie di eventi che sono visualizzate sul display dell inverter o sono registrati

Dettagli

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300 Manuale d'istruzioni Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Tester 4 per Resistenza di Terra a 4 fili della Extech. Il Modello GRT300

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105 Cod. 523.0000.102 Perché la garanzia sia valida, installare e utilizzare il prodotto secondo le istruzioni contenute nel presente manuale. È perciò di fondamentale

Dettagli

Manuale d uso. Regolatore di carica EP SOLAR modello EPRC10-EC, per camper, caravan, barche, bus. ITALIANO

Manuale d uso. Regolatore di carica EP SOLAR modello EPRC10-EC, per camper, caravan, barche, bus. ITALIANO Manuale d uso Regolatore di carica EP SOLAR modello EPRC10-EC, per camper, caravan, barche, bus. ITALIANO CARATTERISTICHE Parametri regolati elettronicamente dal microcontroller Carica di tipo PWM con

Dettagli

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de Centralina Compatta 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che info@psg-online.de www.psg-online.de Manuale d istruzioni Messa in funzione Il regolatore viene fornito con le impostazioni standard pronto

Dettagli

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005. Manuale d uso

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005. Manuale d uso Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005 Manuale d uso Sicurezza Questo simbolo indica la presenza di tensione pericolosa non isolata all interno dell'apparecchio che può

Dettagli

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO Indice 1 REGOLE E AVVERTENZE DI SICUREZZA... 3 2 DATI NOMINALI LEONARDO... 4 3 MANUTENZIONE... 5 3.1 PROGRAMMA DI MANUTENZIONE... 6 3.1.1 Pulizia delle griglie di aerazione

Dettagli

Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico. Serie EPRC10-EC/PWM ITA

Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico. Serie EPRC10-EC/PWM ITA Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico Serie EPRC10-EC/PWM ITA Serie EPRC10-EC/PWM 12V O 24V (RICONOSCIMENTO AUTOMATICO) EPRC10-EC è un regolatore di carica PWM che accetta

Dettagli

Guida all installazione di Fiery proserver

Guida all installazione di Fiery proserver Guida all installazione di Fiery proserver Il presente documento descrive la procedura di installazione di EFI Fiery proserver ed è rivolto ai clienti che intendono installare Fiery proserver senza l assistenza

Dettagli

Hobbes. TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: 256652/LB. Manuale d'uso

Hobbes. TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: 256652/LB. Manuale d'uso Hobbes TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: 256652/LB Manuale d'uso GARANZIA Grazie per avere preferito un prodotto Hobbes. Per potere utilizzare al meglio il nostro tester per reti LAN vi consigliamo

Dettagli

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8 SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8 COME SI INSTALLA 9 Predisposizione 9 Installazione delle

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R Utilizzo: Le schede di frenatura Frenomat2 e Frenostat sono progettate per la frenatura di motori elettrici

Dettagli

Centronic SensorControl SC41

Centronic SensorControl SC41 Centronic SensorControl SC41 IT Istruzioni per il montaggio e l impiego Sensore luce Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato / l utilizzatore Consegnare la presente documentazione

Dettagli

AEM Torino Distribuzione S.p.A. Gruppo Iren. Il Contatore Elettronico. Modalità d uso e vantaggi.

AEM Torino Distribuzione S.p.A. Gruppo Iren. Il Contatore Elettronico. Modalità d uso e vantaggi. AEM Torino Distribuzione S.p.A. Gruppo Iren Il Contatore Elettronico. Modalità d uso e vantaggi. Il Contatore Elettronico. Il sistema intelligente. Il Contatore Elettronico Il nuovo Contatore è parte di

Dettagli

SISTEMA DI PESATURA PER MACROPAK TM2000/2 (LAUMAS W60.000)

SISTEMA DI PESATURA PER MACROPAK TM2000/2 (LAUMAS W60.000) SISTEMA DI PESATURA PER MACROPAK TM2000/2 (LAUMAS W60.000) Il sistema di pesatura della riempitrice TM200 è composto dalla seguente componentistica: N 8 celle di carico da 1.000 kg cadauna tipo CB1.000

Dettagli

TERMOSTATO SETTIMANALE PROGRAMMABILE

TERMOSTATO SETTIMANALE PROGRAMMABILE CARATTERISTICHE E FUNZIONAMENTO P406 TERMOSTATO SETTIMANALE PROGRAMMABILE (cod. P406) GENERALITA Elegante termostato settimanale ideale per controllare impianti di riscaldamento o condizionamento che offre

Dettagli

Electronic Solar Switch

Electronic Solar Switch Electronic Solar Switch Sezionatore CC per inverter SMA Istruzioni per l uso IT ESS-BIT074812 TBI-ESS SMA Technologie AG Indice Indice 1 Informazioni relative a queste istruzioni....... 5 1.1 Compatibilità.............................

Dettagli

Guida all installazione

Guida all installazione Guida all installazione Come collegare e predisporre il tuo per l utilizzo Introduzione Questa guida descrive le azioni necessarie per l installazione dell, il dispositivo che permette al tuo telefono

Dettagli

ThinkPad R40 Series Guida all installazione

ThinkPad R40 Series Guida all installazione Numero parte: 9P48 ThinkPad R40 Series Guida all installazione Elenco di controllo per il disimballaggio Grazie per aver acquistato l elaboratore IBM ThinkPad R Series. Verificare che tutti i componenti

Dettagli

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA MANUALE UTENTE REGDUO10A REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA 12/24V-10 A (cod. REGDUO10A) La ringraziamo per aver acquistato questo regolatore di carica per applicazioni fotovoltaiche. Prima di utilizzare

Dettagli

KERN YKD Version 1.0 1/2007

KERN YKD Version 1.0 1/2007 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen-Frommern Postfach 40 52 72332 Balingen Tel. 0049 [0]7433-9933-0 Fax. 0049 [0]7433-9933-149 e-mail: info@kern-sohn.com Web: www.kern-sohn.com I Istruzioni d

Dettagli

Istruzioni per la manutenzione

Istruzioni per la manutenzione Istruzioni per la manutenzione Caldaie murali a condensazione CGB-75 CGB-100 Caldaia solo riscaldamento Caldaia solo riscaldamento Wolf Italia S.r.l. Via 25 Aprile, 17 20097 S. Donato Milanese (MI) Tel.

Dettagli

TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000

TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000 ELCOM S.R.L. TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000 ( Rev. 0.3s ) MANUALE USO TASTIERA EL.-5000 I pulsanti hanno le seguenti funzioni: Comando di START abilitazione alla marcia con accensione

Dettagli

Messa in servizio Inverter

Messa in servizio Inverter Messa in servizio Inverter Per una corretta messa in servizio delle macchine Growatt consultare: 1. Video al link : http://www.omnisun.it/growatt/faq-frequently-asked-question/ 2. Documentazione.pdf al

Dettagli

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO. www.my-serenity.ch

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO. www.my-serenity.ch Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO www.my-serenity.ch Cosa c'è nella Scatola? 1 x Tastiera remota 2 x Viti di fissaggio 2 x Tasselli 1 x Pad adesivo in velcro (2 parti) Che

Dettagli

PINNER Elettrodi di carica

PINNER Elettrodi di carica SIMCO (Nederland) B.V. Postbus 71 NL-7240 AB Lochem Telefoon + 31-(0)573-288333 Telefax + 31-(0)573-257319 E-mail general@simco-ion.nl Internet http://www.simco-ion.nl Traderegister Apeldoorn No. 08046136

Dettagli

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2. 2. Descrizione. 2. 3. Specifiche... 3. Dati Tecnici 3 Dimensioni...

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2. 2. Descrizione. 2. 3. Specifiche... 3. Dati Tecnici 3 Dimensioni... e allarme di MIN per sensore di flusso per basse portate ULF MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11 Indice 1. Introduzione 2 Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2 2. Descrizione. 2 3. Specifiche...

Dettagli

TELEMONITORAGGIO IMPIANTI FOTOVOLTAICI

TELEMONITORAGGIO IMPIANTI FOTOVOLTAICI TELEMONITORAGGIO IMPIANTI FOTOVOLTAICI ES-3000 COMBO GUIDA ALL INSTALLAZIONE RAPIDA (MANUALE INSTALLATORE) Versione 2.0 Solarbook è un marchio registrato. Tutti i diritti riservati 2013 Info@Solarbook.it

Dettagli

4MODEM-ADSL. Guida. Rapida. 1 Trasmettitore Radio 2 Gateway Ethernet 3 Interfacce Ottiche e/o Trasformatore Amperometrico 4 Trasformatore per Gateway

4MODEM-ADSL. Guida. Rapida. 1 Trasmettitore Radio 2 Gateway Ethernet 3 Interfacce Ottiche e/o Trasformatore Amperometrico 4 Trasformatore per Gateway Guida MODEM-ADSL Rapida Trasmettitore Radio Gateway Ethernet Interfacce Ottiche e/o Trasformatore Amperometrico Trasformatore per Gateway -MODEM ADSL SCHEMA DI MONTAGGIO MODEM-ADSL CABLAGGIO DISPOSITIVI

Dettagli

COM ID. Comunicatore telefonico Contact-ID. Manuale installazione ed uso. versione 1.0

COM ID. Comunicatore telefonico Contact-ID. Manuale installazione ed uso. versione 1.0 COM ID Comunicatore telefonico Contact-ID Manuale installazione ed uso versione 1.0 Questo apparecchio elettronico è conforme ai requisiti delle direttive R&TTE (Unione Europea) SCHEDA ELETTRICA LED3 Errore

Dettagli

Gestione delle informazioni necessarie all attività di validazione degli studi di settore. Trasmissione degli esempi da valutare.

Gestione delle informazioni necessarie all attività di validazione degli studi di settore. Trasmissione degli esempi da valutare. Gestione delle informazioni necessarie all attività di validazione degli studi di settore. Trasmissione degli esempi da valutare. E stato previsto l utilizzo di uno specifico prodotto informatico (denominato

Dettagli

VISY-X. Documentazione tecnica. Stampante VISY-View. Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo: 207168

VISY-X. Documentazione tecnica. Stampante VISY-View. Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo: 207168 Documentazione tecnica VISY-X Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo: 207168 FAFNIR GmbH Bahrenfelder Str. 19 22765 Hamburg Tel: +49 /40 / 39 82 07-0 Fax: +49 /40 / 390 63 39 Indice 1 Informazioni

Dettagli

Sonda CO 2 per ventilazione controllata

Sonda CO 2 per ventilazione controllata Istruzioni per l installazione e l uso Sonda CO 2 per ventilazione controllata CS 6 720 812 848-00.1O 7 738 111 226 6 720 814 419 (2015/02) IT Indice Indice 1 Significato dei simboli e avvertenze di sicurezza......

Dettagli

Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura dei frigoriferi /congelatori dal Data Logger al computer dedicato (PC).

Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura dei frigoriferi /congelatori dal Data Logger al computer dedicato (PC). SERVIZIO SANITARIO NAZIONALE REGIONE AUTONOMA FRIULI-VENEZIA GIULIA AZIENDA PER L ASSISTENZA SANITARIA N. 3 ALTO FRIULI-COLLINARE-MEDIO FRIULI Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura

Dettagli

2100S,2800S,3100S,3800S,4300S,4301S,4600S,4601S

2100S,2800S,3100S,3800S,4300S,4301S,4600S,4601S I s t r uz i oniperl i ns t al l az i oneel us o I nver t er 2100S,2800S,3100S,3800S,4300S,4301S,4600S,4601S I T St and07/ 2010,Mat. Nr.715019AH Grazie per l acquisto di un inverter PLATINUM 2100 S, 2800

Dettagli

Inverter Conergy IPG S e IPG T Sequenza di avvio e risoluzione dei problemi. Conergy Ufficio After Sales 19/04/13

Inverter Conergy IPG S e IPG T Sequenza di avvio e risoluzione dei problemi. Conergy Ufficio After Sales 19/04/13 Inverter Conergy IPG S e IPG T Sequenza di avvio e risoluzione dei problemi Conergy Ufficio After Sales 19/04/13 Prologo Gentile cliente, questa piccola guida è realizzata per aiutarla a risolvere i malfunzionamenti

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE Per usare al meglio la bilancia leggere attentamente le seguenti avvertenze: 1. La bilancia deve essere tenuta pulita.se si

Dettagli

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE SOLO MEDIANTE TASTIERA

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE SOLO MEDIANTE TASTIERA Le serrature ComboGard Pro possono venire configurate utilizzando un software di installazione ComboGard Pro o una serie di comandi della tastiera. Questo documento contiene le istruzioni relative alla

Dettagli

Installazione del quadro di distribuzione

Installazione del quadro di distribuzione 10 Installazione del quadro di distribuzione Dopo aver realizzato l intero impianto, si conosce il numero di circuiti e dei punti di utilizzo. Questo permette di determinare il numero dei dispositivi di

Dettagli

1. Presentazione...44. 2. Posizionamento della cuffia...45. 3. Configurazione...46. 4. Effettuare una chiamata...49. 5. Rispondere a una chiamata...

1. Presentazione...44. 2. Posizionamento della cuffia...45. 3. Configurazione...46. 4. Effettuare una chiamata...49. 5. Rispondere a una chiamata... Sommario 1. Presentazione.............................................44 2. Posizionamento della cuffia...................................45 3. Configurazione.............................................46

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX MANUALE DI ISTRUZIONI Cronotermostato MILUX GENERALITÁ ITA Il cronotermostato MILUX è un termostato digitale programmabile, in grado di controllare e regolare direttamente gli impianti di riscaldamento

Dettagli

elero SoloTel Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso!

elero SoloTel Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso! SoloTel elero Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309400 Nr. 18 101.5401/0105

Dettagli

ALTERNATYVA MOBILE GUIDA RAPIDA ALLA CONFIGURAZIONE DEL ROUTER

ALTERNATYVA MOBILE GUIDA RAPIDA ALLA CONFIGURAZIONE DEL ROUTER ALTERNATYVA MOBILE GUIDA RAPIDA ALLA CONFIGURAZIONE DEL ROUTER Gentile Cliente, ti ringraziamo per aver scelto il servizio AlternatYva. Attraverso i semplici passi di seguito descritti, potrai da subito

Dettagli

Vista d'insieme del sistema. Comando del riscaldamento via radio Introduzione e vista d'insieme

Vista d'insieme del sistema. Comando del riscaldamento via radio Introduzione e vista d'insieme Vista d'insieme del sistema Comando del riscaldamento via radio Introduzione e vista d'insieme Indice Indice 1 Note su queste istruzioni...3 2 Introduzione...3 3 Vista d'insieme...4 4 MAX! Soluzione in

Dettagli

G S M C O M M A N D E R Duo S

G S M C O M M A N D E R Duo S Il GSM Commander Duo S permette, di attivare indipendentemente o contemporaneamente due contatti elettrici, Contatto1 (C1) e Contatto2 (C2), attraverso una chiamata telefonica a costo zero al numero della

Dettagli

Guida di installazione. Modem ADSL2+ Wi-Fi N

Guida di installazione. Modem ADSL2+ Wi-Fi N Guida di installazione Modem ADSL2+ Wi-Fi N Contenuto della confezione Collegamento alla rete telefonica 1 Modem ADSL2+ Wi-Fi N 1 Cavo telefonico a. Scollega il telefono eventualmente presente dalla presa

Dettagli

Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria

Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria 1 821 1821P01 Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria Sonda attiva con capillare per la misura della temperatura minima nel campo d impiego 0 15 C Alimentazione 24 V AC Segnale d uscita 0...10 V DC

Dettagli

Polycom KIRK Butterfly. (telefono sottoscritto ad una base DECT KIRK)

Polycom KIRK Butterfly. (telefono sottoscritto ad una base DECT KIRK) Polycom KIRK Butterfly (telefono sottoscritto ad una base DECT KIRK) Guida Rapida Per maggiori informazioni sul telefono consultare il manuale utente disponibile su www.voispeed.com 1 Nota: per avere le

Dettagli

Rilevatore portatile di monossido di

Rilevatore portatile di monossido di MANUALE UTENTE Rilevatore portatile di monossido di carbonio (CO) Modello CO40 Introduzione Congratulazioni per aver scelto il modello CO40 di Extech Instruments. Il CO40 rileva simultaneamente la concentrazione

Dettagli

Le verifiche negli impianti elettrici: tra teoria e pratica. Guida all esecuzione delle verifiche negli impianti elettrici utilizzatori a Norme CEI

Le verifiche negli impianti elettrici: tra teoria e pratica. Guida all esecuzione delle verifiche negli impianti elettrici utilizzatori a Norme CEI Le verifiche negli impianti elettrici: tra teoria e pratica (Seconda parte) Guida all esecuzione delle verifiche negli impianti elettrici utilizzatori a Norme CEI Concluso l esame a vista, secondo quanto

Dettagli

Guida di installazione. Modem ADSL2+ Wi-Fi N

Guida di installazione. Modem ADSL2+ Wi-Fi N Guida di installazione Modem ADSL2+ Wi-Fi N Contenuto della confezione Modem ADSL2+ Wi-Fi N 1 Cavo telefonico 1 Cavo Ethernet 1 Alimentatore 1 Filtro ADSL PLUS RJ ADSL Reset ETH1 ETH2 ETH3 ETH4 USB WiFi/LED

Dettagli

MODULO TERMOSTATO A PANNELLO VM148

MODULO TERMOSTATO A PANNELLO VM148 MODULO TERMOSTATO A PANNELLO VM148 Modulo termostato a pannello 4 COLLEGAMENTO 9-12V DC/ 500mA L1 L2 ~ Riscaldatore/Aria condizionata Max. 3A Max. 2m Sensore di temperatura Per prolungare il sensore, utilizzare

Dettagli

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO Precauzioni non aprire la macchina senza l intervento di un tecnico specializzato; inserire la spina fino infondo nella presa accertarsi che l impianto elettrico

Dettagli

Indice. Istruzioni per un utilizzo sicuro. 1. Prima dell utilizzo

Indice. Istruzioni per un utilizzo sicuro. 1. Prima dell utilizzo 2 Indice Istruzioni per un utilizzo sicuro 1. Prima dell utilizzo 1.1 Componenti 1.2 Struttura 1.3 Metodi per l inserimento delle impronte 1.4 Procedure d installazione 1.4.1 Registrazione dell amministratore

Dettagli

Il contatore elettronico

Il contatore elettronico Il contatore elettronico Modalità d uso e vantaggi Gestioni IL CONTATORE ELETTRONICO AEM ha avviato un progetto per la sostituzione del tradizionale contatore elettromeccanico a disco con il nuovo contatore

Dettagli

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA Manuale dell'utente 31889 Si prega di leggere questo manuale prima di utilizzare questo prodotto. La mancata osservanza di ciò potrebbe causare lesioni gravi.

Dettagli

CONTROLLO ELETTRONICO D ARIA CONDIZIONATA. TH540 - Pannello di Controllo

CONTROLLO ELETTRONICO D ARIA CONDIZIONATA. TH540 - Pannello di Controllo CONTROLLO ELETTRONICO D ARIA CONDIZIONATA TH540 - Pannello di Controllo MANUALE PER L OPERATORE Maggio 2005 Rev. BI Versione Software: 1.1 SOMMARIO 1) INTRODUZIONE..... 03 1.1) Introduzione...03 1.2) Pannello

Dettagli

KNX/EIB Tensione di alimentazione 640 ma a prova di interruzione. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. N.

KNX/EIB Tensione di alimentazione 640 ma a prova di interruzione. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. N. N. ordine : 1079 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da elettrotecnici. In caso di inosservanza

Dettagli

TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana. Manuale d uso

TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana. Manuale d uso TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana Manuale d uso INDICE IMPORTANTE...5 INFORMAZIONI GENERALI...6 FUNZIONALITA SUPPORTATE...6 SCHEDA OPZIONI...6 COMANDI

Dettagli

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria Modello n. AJ- E AJ-PCD10 Collegare l'unità a schede di memoria al personal computer prima di installare il software P2 nel computer dal CD di installazione.

Dettagli

13000TL,16000TL,19000TL,22001TL,22000TL

13000TL,16000TL,19000TL,22001TL,22000TL I s t r uz i oneperl i ns t al l az i oneel us o I nv er t er 13000TL,16000TL,19000TL,22001TL,22000TL I T Ver s i one04/ 2011,Codi cemat.749443aa Grazie per l acquisto di un inverter PLATINUM 13000 TL,

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME. Istruzioni per l uso

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME. Istruzioni per l uso Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente

Dettagli

Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558

Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558 Indice Pagina: Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558 1. Parti componenti della fornitura.................... 3 2. Montaggio................................. 4 2.1 Trasporto..................................

Dettagli

Quadro elettrico tipo ABS CP 151-254

Quadro elettrico tipo ABS CP 151-254 15975197IT (12/2014) Istruzioni di Installazione e Uso www.sulzer.com 2 Istruzioni di Installazione e Uso ABS Pannello di controllo CP 151 153 253 254 Sommario 1 Informazioni generali... 3 1.1 Unità di

Dettagli

Prodotto Descrizione Codice MDL-M3-FT10 Analizzatore di energia 0310-01-01

Prodotto Descrizione Codice MDL-M3-FT10 Analizzatore di energia 0310-01-01 MDL-M3-FT10 Analizzatore di energia Primo analizzatore di energia conforme allo standard LonWorks. Può dialogare con tutti i dispositivi dei sistemi integrati LonWorks che consentono di realizzare reti

Dettagli

Manuale di programmazione BerMar_Drive_Software

Manuale di programmazione BerMar_Drive_Software Invert er LG Manuale di programmazione BerMar_Drive_Software Mot ori elet t ric i Informazioni preliminari... 2 Installazione... 3 Avvio del programma... 4 Funzionamento Off-Line... 7 Caricamento di una

Dettagli

IEM. Istruzioni di installazione. Passione per servizio e comfort. Istruzioni di installazione

IEM. Istruzioni di installazione. Passione per servizio e comfort. Istruzioni di installazione Istruzioni di installazione IEM 6 720 612 399-00.1O Istruzioni di installazione Modelli e brevetti depositati Réf.: 6 720 614 832 IT (2008/03) OSW Passione per servizio e comfort Indice Indice Informazioni

Dettagli

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUZIONE CARATTERISTICHE TECNICHE TRASMETTITORE DESCRIZIONE USO DEL SISTEMA - 1 -

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUZIONE CARATTERISTICHE TECNICHE TRASMETTITORE DESCRIZIONE USO DEL SISTEMA - 1 - INTRODUZIONE DESCRIZIONE Il sistema Radioband è stato concepito per applicazioni in porte e cancelli industriali, commerciali e residenziali nei quali venga installata una banda di sicurezza. Il sistema

Dettagli

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO E CONSERVARLE IN CASO DI NECESSITA PAG. 2 PAG.

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO E CONSERVARLE IN CASO DI NECESSITA PAG. 2 PAG. Easy Lock Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG PIN V.2! LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO E CONSERVARLE IN CASO DI NECESSITA GUIDA ALL USO MANUTENZIONE PAG. 2 PAG. 4 GUIDA ALL INSTALLAZIONE PAG. 8

Dettagli

Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione

Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione Grazie per avere acquistato un prodotto Nikon. In questa guida viene descritto come eseguire l aggiornamento dei dati dell obiettivo per

Dettagli

AMDR-1 AMDR-2. TERMOSTATO PER AMBIENTE Tipo AMDR. B 60.4046 Manuale di istruzione 4.97 (00085777)

AMDR-1 AMDR-2. TERMOSTATO PER AMBIENTE Tipo AMDR. B 60.4046 Manuale di istruzione 4.97 (00085777) AMDR-1 AMDR-2 TERMOSTATO PER AMBIENTE Tipo AMDR B 60.4046 Manuale di istruzione 4.97 (00085777) Indice Pagina 1 DESCRIZIONE... 1 1.1 Generalità... 1 1.2 Sigla di ordinazione... 1 1.3 Principio di funzionamento...

Dettagli

Manuale d uso. Display remoto MT-1 ITALIANO

Manuale d uso. Display remoto MT-1 ITALIANO Manuale d uso Display remoto MT-1 per regolatore di carica REGDUO ITALIANO Il display remoto MT-1 è un sistema per monitorare e controllare a distanza tutte le funzioni dei regolatori RegDuo. Grazie al

Dettagli

Guida alla registrazione on-line di un NovaSun Log

Guida alla registrazione on-line di un NovaSun Log Guida alla registrazione on-line di un NovaSun Log Revisione 4.1 23/04/2012 pag. 1 di 16 Contenuti Il presente documento è una guida all accesso e all utilizzo del pannello di controllo web dell area clienti

Dettagli

Videoregistratori ETVision

Videoregistratori ETVision Guida Rapida Videoregistratori ETVision Guida di riferimento per i modelli: DARKxxLIGHT, DARKxxHYBRID, DARKxxHYBRID-PRO, DARK16NVR, NVR/DVR da RACK INDICE 1. Collegamenti-Uscite pag.3 2. Panoramica del

Dettagli

MANUALE PER L UTENTE. Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando. Ver. 1.0 ACCENTA CEN800. MANUALE UTENTE Centrale ACCENTA8

MANUALE PER L UTENTE. Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando. Ver. 1.0 ACCENTA CEN800. MANUALE UTENTE Centrale ACCENTA8 MANUALE PER L UTENTE ACCENTA CEN800 Ver. 1.0 Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando SICURIT Alarmitalia Spa Via Gadames 91 - MILANO (Italy) Tel. 02 38070.1 (ISDN) - Fax 02

Dettagli

Nuovo Sekurvox GSM Manuale Tecnico di programmazione

Nuovo Sekurvox GSM Manuale Tecnico di programmazione Nuovo Sekurvox GSM Manuale Tecnico di programmazione Combinatore telefonico su linea GSM 2 SOMMARIO 10 Introduzione 4 20 Procedura di programmazione4 21 GESTIONE USCITE4 22 PROGRAMMA5 221 - NUMERI DI TELEFONO5

Dettagli

Potenziometro per montaggio nel quadro di comando

Potenziometro per montaggio nel quadro di comando Potenziometro per montaggio nel 8455 Istruzioni per l uso Additional languages www.stahl-ex.com Dati generali Indice 1 Dati generali...2 1.1 Costruttore...2 1.2 Informazioni relative alle istruzioni per

Dettagli

Termocamera testo 885 / testo 890. Guida rapida

Termocamera testo 885 / testo 890. Guida rapida Termocamera testo 885 / testo 890 Guida rapida Panoramica Uso della camera La camera può essere usata in due diversi modi. L'uso tramite touchscreen offre un veloce accesso a tutte le funzioni. L'uso tramite

Dettagli

ITALIANO. Manuale d uso

ITALIANO. Manuale d uso ITALIANO Manuale d uso Copyright HT ITALIA 2013 Versione IT 1.00-29/10/2013 Indice: 1. INTRODUZIONE... 2 2. DESCRIZIONE ACCESSORIO... 2 3. DESCRIZIONE TASTI FUNZIONE E LED INTERNI... 2 4. USO DELL ACCESSORIO...

Dettagli

Guida di installazione rapida

Guida di installazione rapida FAX-2820 FAX-2920 Prima di poter utilizzare l apparecchio, è necessario predisporne i componenti. Leggere questa Guida di impostazione rapida per garantire una corretta predisposizione all'uso. Guida di

Dettagli

PA100. Pulsante manuale a riarmo wireless. Manuale Installazione/Uso

PA100. Pulsante manuale a riarmo wireless. Manuale Installazione/Uso I PA100 Pulsante manuale a riarmo wireless DS80SB32001 LBT80856 Manuale Installazione/Uso DESCRIZIONE GENERALE Il pulsante manuale a riarmo wireless PA100 è un dispositivo che consente di generare una

Dettagli

INDICE mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key

INDICE mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key MANUALE D USO IT 1 INDICE 1. mywellness key... 3 2. Cos è mywellness key... 3 3. Cosa sono i Move... 4 4. Cosa visualizza il display... 5 5. Come indossare mywellness key... 7 6. Primo utilizzo... 8 7.

Dettagli

Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO. Pannelli Fotovoltaici X 60

Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO. Pannelli Fotovoltaici X 60 Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO Questa guida contiene una serie di suggerimenti per installare i prodotti Abba Solar della serie ASP60 ed è rivolta

Dettagli

KNX/EIB Ingresso binario. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio

KNX/EIB Ingresso binario. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio 4 moduli 230 V N. ordine : 1067 00 8 moduli 230 V N. ordine : 1069 00 6 moduli 24 V N. ordine : 1068 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici

Dettagli

MANUTENZIONE I PRIMO LIVELLO (MONOFASE)

MANUTENZIONE I PRIMO LIVELLO (MONOFASE) MANUTENZIONE I PRIMO LIVELLO 1 1 SOMMARIO 1 SOMMARIO... 2 2 SCOPO... 3 3 CARATTERISTICHE TECNICHE... 3 4 VERIFICHE PRELIMINARI... 4 4.1 ACCENSIONE DELL INVERTER... 4 4.1.1 IL DISPLAY NON SI ACCENDE E I

Dettagli

M1600 Ingresso/Uscita parallelo

M1600 Ingresso/Uscita parallelo M1600 Ingresso / uscita parallelo M1600 Ingresso/Uscita parallelo Descrizione tecnica Eiserstraße 5 Telefon 05246/963-0 33415 Verl Telefax 05246/963-149 Data : 12.7.95 Versione : 2.0 Pagina 1 di 14 M1600

Dettagli

Wallbox. Il sistema di ricarica per auto elettriche. Sistemi di Ricarica per Veicoli Elettrici - Bike & Car sharing

Wallbox. Il sistema di ricarica per auto elettriche. Sistemi di Ricarica per Veicoli Elettrici - Bike & Car sharing Wallbox Il sistema di ricarica per auto elettriche Sistemi di Ricarica per Veicoli Elettrici - Bike & Car sharing STANDARD NORMATIVI DI RIFERIMENTO Nella stazione di ricarica: presa dell infrastruttura

Dettagli

Il sole ci da l energia,

Il sole ci da l energia, Il sole ci da l energia, SANTON la sicurezza E fuori discussione che i sistemi fotovoltaici siano fra le opzioni più interessanti quando si tratta di produrre energia. Il sole splende tutti i giorni e

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. SONY ERICSSON Z550I http://it.yourpdfguides.com/dref/452389

Il tuo manuale d'uso. SONY ERICSSON Z550I http://it.yourpdfguides.com/dref/452389 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di SONY ERICSSON Z550I. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore portatile Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista specializzato / l'utilizzatore Consegnare la

Dettagli

SIRRA-NT SIRENA RADIO BIDIREZIONALE

SIRRA-NT SIRENA RADIO BIDIREZIONALE SIRRA-NT SIRENA RADIO BIDIREZIONALE MANUALE INSTALLAZIONE ed USO (VERSIONE 1.5) Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso Questo apparecchio elettronico è conforme ai requisiti

Dettagli

Procedura aggiornamento firmware

Procedura aggiornamento firmware Procedura aggiornamento firmware Sommario Introduzione... 3 Caratteristiche versione firmware... 3 Strumentazione necessaria e requisiti di base... 3 Operazioni preliminari... 4 Procedura aggiornamento...

Dettagli

Motore per tende da sole SunTop-868

Motore per tende da sole SunTop-868 Motore per tende da sole SunTop-868 Conservare queste istruzioni! Dopo il montaggio del motore, fissare al cavo le presenti istruzioni di montaggio per l elettricista. Montaggio in tubi profilati A Spingere

Dettagli