Il tuo manuale d'uso. TRIUM AURA

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Il tuo manuale d'uso. TRIUM AURA http://it.yourpdfguides.com/dref/540358"

Transcript

1 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni, specifiche, consigli di sicurezza, dimensione, accessori ). Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale Istruzioni per l'uso Manuale d'uso Istruzioni d'uso Libretto d'istruzioni Manuale dell'utente

2 Estratto del manuale: Esso è progettato e costruito per non eccedere i limiti di esposizione all'energia in radiofrequenza (RF) raccomandati dal Consiglio dell'unione Europea 1. Questi limiti sono parte delle linee guida e stabiliscono i livelli ammessi di energia in RF per la popolazione in generale. Le linee guida sono state sviluppate da organizzazioni scientifiche indipendenti attraverso valutazioni periodiche e profonde di studi scientifici. I limiti includono un sostanziale margine di sicurezza progettato per assicurare la sicurezza di tutte le persone, senza badare a età e condizioni di salute. L'esposizione standard per i telefoni mobili (CENELEC standard EN 50360: 2000) impiega un'unità di misura nota come rapporto di assorbimento specifico o SAR. Il limite SAR, raccomandato dal consiglio dell'unione Europea2 è di 2.0 W/Kg. Test per il SAR sono stati effettuati utilizzando posizioni operative standard (con riferimento allo standard CENELEC EN 50361: 2000) e con il telefono che trasmette al livello più alto di potenza certificato. Sebbene il SAR sia determinato al livello più alto di potenza certificato, il livello misurato di SAR del telefono, in condizioni operative, può essere al di sotto del valore massimo. Questo perché il telefono è progettato per operare a diversi livelli di potenza in modo da usare solo la potenza necessaria a raggiungere la rete. In generale, più vicina è l'antenna della stazione radio base al telefono, minore è la potenza di uscita impiegata. Il valore del SAR più alto per Trium Aura, Mystral e Odyssey, misurato per i test di compatibilità con lo standard, è stato di W/Kg. Mentre ci possono essere differenze tra i livelli di SAR dei vari telefoni ed in varie posizioni, tutti soddisfano le raccomandazioni per l'esposizione all'energia in RF. Esistono un certo numero di sorgenti di informazione indipendenti sull'argomento: Royal Society of Canada: www. rsc.ca The International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP): The US Food and Drug Administration: gov/cdrh/ocd/mobilphone.html The World Health Organization: Mitsubishi Electric appartiene al MMF, un'associazione internazionale di produttori di apparecchiature radio. MMF produce informazioni del tipo qui esposto in accordo con il suo scopo di sviluppare e presentare posizioni industriali a organizzazioni di ricerca indipendenti, governi e altri enti di ricerca. Mobile Manufacturers Forum Diamant Building, 80 Blvd. A. Reyers B-1030 Brussels Belgium 1. Raccomandazione Europea 1999/519/ CE 2.Il limite SAR per i telefoni mobili usati dal pubblico è 2.0 watt/chilogrammo (W/Kg) mediato su 10 grammi di tessuto. Il limite comprende un sostanziale margine di sicurezza per una protezione addizionale per il pubblico e per tenere conto di variazioni nelle misurazioni. 2 Breve descrizione di Aura, Mystral e Odyssey (la forma dei tasti varia leggermente secondo il modello) ANTENNA AURICOLARE TASTI FUNZIONE PROGRAMMABILI SOFTKEYS Il display al di sopra del tasto ne indica la funzione DISPLAY GRAFICO Vedere la pagina successiva TASTO CURSORE Vedere la pagina successiva TASTO ON/OFF, FINE Vedere la pagina successiva TASTO CHIAMA/INVIO Vedere la pagina successiva FRONTALINO INTERCAMBIABILE (tranne Mystral) Vedere a pagina 60 TASTI ALFANUMERICI,,. Premere per immettere numeri, caratteri e punteggiatura, tenere premuto per chiamare la segreteria per, tenere premuto per la selezione veloce, tenere premuto per immettere il prefisso +, "P" (pausa) o "_" (carattere jolly), tenere premuto per bloccare la tastiera. Per sbloccare, premere Sblocca quindi AURICOLARE, ACCESSORI, E PRESA ADATTATORE AC/DC COPERCHIO BATTERIA INTERCAMBIABILE (sulla parte posteriore del telefono) Vedere a pagina 12 MICROFONO 3 Utilizzare i tasti per eseguire le funzioni descritte in questa guida Per una maggiore praticità d'uso, sono stati utilizzati i simboli e le espressioni che sono presenti sui tasti o sul display. TASTO DI FUNZIONE SOFTKEY SINISTRO. La funzione del tasto softkey appare sul display grafico sopra il tasto. Tasto CHIAMA/INVIO Premere per effettuare/rispondere a una chiamata. In modo standby, premere per visualizzare l'ultimo numero chiamato. TASTO FUNZIONE SOFTKEY DESTRO. Tasto FINE. Tenere premuto per accendere/spegnere il telefono. Premere per terminare una chiamata o tornare in modo standby. FRECCIA SU sul tasto cursore. Premere per far scorrere i menu verso l'alto (quando ci si trova nel menu). In modo standby, premere per accedere al controllo volume. FRECCIA GIÙ sul tasto cursore. Premere per far scorrere i menu verso il basso (quando ci si trova nel menu). In modo standby, premere per accedere al modo Allarmi (segnalazioni normali, nessuna segnalazione, vibrazione, ecc.) FRECCIA DESTRA sul tasto cursore. Premere per accedere al menu principale o per selezionare un'opzione del menu. FRECCIA SINISTRA sul tasto cursore. Premere per accedere alla rubrica numeri o per tornare al display precedente. Tasto funzione softkey con il corrispondente nome funzione. Ad esempio, selezionare Internet significa portarsi sull'opzione di menu Internet. Le parole in questo formato sono le parole sul display. significa utilizzare e sul tasto cursore per portarsi sull'opzione nel menu e confermarla premendo. Ad esempio, "selezionare Rubrica numeri" significa "portarsi sull'opzione di menu Rubrica numeri e accedervi premendo ". significa premere il relativo tasto. Premere significa premere il tasto INVIO. Funzione Messaggi Selezionare Premere Display grafico Il display mostra icone, caratteri alfabetici, numeri, liste di menu e istruzioni per l'utente. Utilizzare i tasti qui sopra per navigare nella rubrica numeri, in Internet/WAP TM e nel menu. La parte restante di questa guida illustra le procedure per accedere a queste funzioni. Le icone sul display vengono descritte alla pagina 5. 4 Descrizione delle icone Le icone sul display hanno il seguente significato: Memoria SIM in uso Memoria telefono in uso. Quando si immette un nome e un indirizzo è possibile scegliere l'icona a cui associarli. Roaming. Viene visualizzato quando il telefono è collegato ad una rete diversa dalla rete privata. Servizio messaggi brevi (SMS). Viene visualizzato quando si hanno uno o più messaggi da leggere. Lampeggia quando la memoria messaggi SMS è piena e non si possono quindi ricevere o memorizzare altri messaggi. Cancellare uno o più messaggi vecchi per creare spazio. La disponibilità di questa funzione dipende dalla rete. Segreteria. Viene visualizzato quando si ha un messaggio in segreteria da ascoltare. La disponibilità di questa funzione dipende dalla rete. Trasferimento chiamata. Indica se le chiamate in arrivo devono essere trasferite permanentemente.

3 La disponibilità di questa funzione dipende dalla rete. Indicatore livello batteria. Viene visualizzato costantemente il livello attuale di carica della batteria. Vengono indicati tre livelli di carica: basso, medio, alto. Lampeggia quando la batteria è quasi scarica. Frecce. Vengono visualizzate durante l'operazione di menu per indicare che è possibile visualizzare più voci di menu se o vengono premuti. Linea 2. Indica la seconda linea in uso. La disponibilità di questa funzione dipende dalla rete. Chiamata in assenza. Viene visualizzata quando non si risponde ad una chiamata in arrivo. Livello intensità segnale. Indica l'intensità di ricezione del segnale. Più le barre sono numerose, più il segnale è forte. Se il terminale non riesce a trovare alcuna rete, il display rimane vuoto. Blocco tastiera. Indica se il blocco tastiera è attivato o meno. Icona Allarme sveglia. Icona Allarme vibrazione. Suoneria non attiva. Il volume della suoneria è stato disattivato. Icona Mute. Icona Modo cambia Tegic. Icona Connessione WAPTM attiva in modalità normale. Icona Connessione WAPTM attiva in modalità sicura. Icona GPRS collegato in modo inattivo. Icona di accesso WAPTM GPRS. Icona di accesso in modo protetto WAPTM GPRS. Icona funzione Timer autospegnimento attivata. 5 Introduzione Grazie per aver acquistato il telefono cellulare dual band Trium Aura, Mystral o Odyssey. Il telefono cellulare descritto in questo manuale è approvato per l'utilizzo su tutte le reti GSM 900/1800 e GPRS. I servizi e i messaggi visualizzati possono essere diversi. Ciò dipende dall'implementazione dell'operatore. Come tutti i tipi di ricetrasmettitori, questo telefono emette onde elettromagnetiche ed è conforme alla normativa internazionale, purché usato in condizioni normali e secondo le istruzioni di sicurezza e le avvertenze fornite qui sotto e alla pagina 13. Sicurezza generale È importante rispettare i regolamenti relativi all'uso delle apparecchiature radio, a causa del rischio di interferenze elettroniche sulla frequenza radio. Si raccomanda di attenersi scrupolosamente alle seguenti prescrizioni di sicurezza. Vengono riportate altre informazioni sulla sicurezza a pagina 13. Spegnere il telefono cellulare e rimuovere la batteria quando si viaggia in aereo. L'uso di telefoni cellulari a bordo di un aereo può risultare pericoloso per il corretto funzionamento del velivolo, reca danno alla rete del servizio cellulare ed è illegale. L'inottemperanza a tali istruzioni può comportare la sospensione o la negazione del servizio cellulare ai trasgressori, la denuncia o entrambe. Rispettare le disposizioni nazionali vigenti in materia di utilizzo dei telefoni cellulari sui veicoli. Non utilizzare il telefono portatile mentre si guida. Se non si possiede un kit viva voce fermarsi e parcheggiare il veicolo prima di utilizzare il telefono. Spegnere il telefono cellulare quando ci si trova in una stazione di rifornimento o accanto a materiali infiammabili. Spegnere il telefono cellulare negli ospedali o in qualsiasi altro posto in cui vengano utilizzate apparecchiature mediche. Rispettare le limitazioni imposte all'uso delle apparecchiature radio presso depositi di carburante, impianti chimici o luoghi in cui vengono utilizzati esplosivi. Può essere rischioso adoperare il telefono cellulare nelle vicinanze di dispositivi medici ad uso personale non opportunamente schermati, come apparecchi acustici e pacemaker. Consultare il proprio medico o il produttore di tali dispositivi per stabilire se siano adeguatamente protetti. Il funzionamento di un telefono cellulare nelle vicinanze di altre apparecchiature elettroniche può inoltre essere causa di interferenze se l'apparecchiatura non è adeguatamente protetta. Rispettare le segnalazioni di avvertimento e le raccomandazioni fornite dal costruttore. Evitare il contatto prolungato tra l'antenna e la pelle quando il telefono è accesso. Questo apparecchio deve essere utilizzato soltanto con alimentazione fornita da adattatore AC/DC (FZ , FZ , FZ , FZ , FZ o FZ ), e kit viva voce (FZ ). L'uso di altri tipi di carica-batterie o adattatori invaliderà qualsiasi garanzia sul corretto funzionamento dell'apparecchio e potrebbe inoltre risultare pericoloso. 6 Indice 1. Operazioni preliminari... 8 Prepararsi a effettuare le prime chiamate... 8 Effettuare le prime chiamate. 9 Batteria Informazioni sulla sicurezza Sicurezza in auto.. 13 Chiamate di emergenza. 13 Cura e manutenzione Adattatore AC/DC... e; possibile effettuare e ricevere telefonate solo se il telefono è acceso, sbloccato (vedere a pagina 16), dotato di scheda SIM valida e situato in una zona coperta dalla rete GSM/GPRS. Se il telefono non rileva alcuna rete valida, il display rimane vuoto. 1 Digitare il numero telefonico desiderato usando i tasti numerici ( ). È possibile digitare fino a 46 cifre al massimo. Per correggere eventuali errori, premere Elimina. Tenere premuto questo tasto o premere per cancellare l'intero display. 2 Per comporre (inviare) il numero premere. * La disponibilità del servizio GPRS dipende dal modello del telefono e dal tipo di abbonamento. Il telefono chiamato squilla e si ottiene la connessione come nel caso di un telefono normale. Viene visualizzato il timer delle chiamate. Per le chiamate internazionali è possibile anteporre 00 o il simbolo +. Per anteporre al numero il simbolo +, premere e tenere premuto. Se non si ottiene la connessione o si utilizza la seconda linea, vengono visualizzati i seguenti messaggi: Il telefono se... visualizza... Occupato il chiamato è occupato. Non consentito il numero composto non è autorizzato dalla lista dei (numeri fissi numeri fissi FDN (vedere a pagina 28). FDN) la chiamata è effettuata utilizzando la seconda linea (vedere a pagina 36). Se il numero composto corrisponde ad un numero memorizzato nella Rubrica numeri, il nome ad esso associato viene visualizzato sul display. Come ricevere una chiamata Quando riceve una chiamata, il telefono squilla (oppure vibra, vedere a pagina 37 per questa impostazione). Vedere a pagina 38 per impostare il segnale di chiamata in arrivo. Vedere a pagina 39 per impostare la luce display e tastiera. Come rispondere a una chiamata Premere. Se il volume della suoneria è impostato sullo zero (disattivato) o se il segnale

4 di chiamata è in modo Vibrazione, non verrà emesso alcun segnale acustico. Attendi Premendo Attendi si interrompe il suono del segnale di chiamata per consentire all'utente di allontanarsi in silenzio dal luogo in cui si trova per rispondere altrove alla chiamata premendo il tasto. Presentazione del numero di servizio Se si dispone del servizio di presentazione numero chiamante, viene visualizzata la seguente informazione.

5 Il telefono visualizza... Numero sconosciuto, quindi Chiamata1 quando connesso il numero del chiamante Numero Privato, quindi Chiamata1 quando connesso se... non disponibile. disponibile ma non presente nella rubrica numeri. non inviato. 10 Se si dispone della seconda linea, appare sul display se la chiamata è stata ricevuta sul numero della seconda linea (vedere a pagina 20 per ulteriori dettagli). Per rifiutare la chiamata o inviare al chiamante il segnale di linea occupata: Premere. Per terminare una chiamata Premere. Il timer delle chiamate si arresta e scompare. Aspettando alcuni secondi o premendo il tasto softkey Esci il telefono ritorna al modo standby. Il telefono memorizza il numero del chiamante, se disponibile, nel giornale delle chiamate ricevute (vedere a pagina 33). Spegnimento del telefono Premere e tenere premuto Il cellulare si spegne.. Batteria Messaggio batteria scarica Quando la carica della batteria è al minimo, il messaggio Batteria Scarica! appare sul display e viene emesso un segnale acustico di avviso di batteria scarica. Se si sta effettuando una telefonata, terminare la conversazione e spegnere l'apparecchio premendo e tenendo premuto. Ricaricare la batteria come descritto di seguito o sostituirla con una batteria carica. Non spegnere il telefono rimuovendo la batteria, poiché si rischia di perdere i dati. Caricamento della batteria Per aumentare la durata della batteria, ricaricarla solo quando sul display appare il messaggio Batteria scarica! e viene emesso il segnale acustico di batteria scarica. Collegare il carica-batterie al telefono come illustrato. Quando si inserisce la spina nell'adattatore AC/DC del telefono, il logo Trium ( ) deve essere rivolto verso l'alto. Inserire la spina del carica-batterie nella presa di corrente. La batteria comincia a ricaricarsi. Il telefono può essere utilizzato nel corso della ricarica, ma ciò allungherà i tempi dell'operazione. 11 Operazioni preliminari Rifiutare la chiamata Indicatori di ricarica quando il cellulare è spento Durante la ricarica, il messaggio In ricarica... appare sul display. Terminata l'operazione di ricarica, Batteria carica appare sul display. È normale che la batteria si scaldi durante la ricarica. Indicatori di ricarica quando il telefono è acceso Durante l'operazione di ricarica l'icona mostra tre barre lampeggianti in sequenza. Quando la ricarica è finita, l'indicatore di batteria visualizza le tre barre intere. Disconnessione del carica-batterie. Alla fine dell'operazione, scollegare il carica-batterie dal telefono (vedere l'illustrazione qui sotto), spegnere il telefono e staccare la spina dalla presa di corrente. Tempi normali di ricarica con l'adattatore AC/DC (FZ , FZ , FZ , FZ , FZ o FZ ) Tipo di batteria Batteria standard (FZ ) Tempi normali di ricarica 2 ore e 10 minuti Rimozione della batteria Rimovuere la batteria come illustrato qui sotto. 12 Informazioni sulla sicurezza Sicurezza in auto Rispettare le disposizioni nazionali vigenti in materia di utilizzo dei telefoni cellulari sui veicoli. La sicurezza sulle strade è una priorità! Porre sempre la massima attenzione nella guida. Non tenere il telefono in mano mentre si guida. Se non si possiede un kit per telefono "viva voce", fermarsi e parcheggiare il veicolo prima di usare il telefono. Se si dispone di un kit per telefono "viva voce" correttamente installato e si deve fare o ricevere una telefonata, rispettare tutte le condizioni di sicurezza. Utilizzare possibilmente i numeri telefonici programmati, parlare brevemente e di argomenti ordinari. Se il kit non è installato correttamente, l'uso del telefono cellulare potrebbe compromettere il corretto funzionamento delle apparecchiature elettroniche del veicolo stesso, come il sistema di antibloccaggio ruote ABS o gli airbag. Per evitare questo tipo di problema, accertarsi che l'installazione venga effettuata da personale qualificato. Una corretta procedura di installazione del kit deve comprendere anche la verifica della protezione e del funzionamento dei dispositivi elettronici del veicolo. In caso di dubbio, rivolgersi al costruttore. Non appoggiare il telefono sul sedile del passeggero o in un luogo da cui potrebbe cadere in caso di urto o collisione. Utilizzare sempre il supporto. L'uso di dispositivi di avvertimento che consentono l'azionamento delle luci o del segnalatore acustico del veicolo non è consentito sulle strade pubbliche. Chiamate di emergenza In Europa, se il telefono dispone di servizio GSM, è possibile effettuare chiamate di emergenza utilizzando il numero di emergenza standard europeo, 112, anche se non si dispone della scheda SIM nel telefono. Le chiamate di emergenza possono essere effettuate anche se il telefono è bloccato elettronicamente o dal PIN o se è attiva la funzione di limitazione chiamate. In alcuni paesi è anche possibile chiamare i numeri di emergenza locali, ma il telefono deve essere dotato di scheda SIM valida. Quando si effettua una chiamata di emergenza, ricordarsi di fornire tutte le informazioni necessarie in modo estremamente preciso. Il telefono può essere a volte l'unico modo di comunicare in caso di emergenza, quindi non interrompere una chiamata fino a quando non viene richiesto. Questo telefono funziona con reti che non possono essere garantite in qualsiasi condizione. Per le comunicazioni di emergenza importanti è bene quindi non fare affidamento al solo telefono GSM. Cura e manutenzione Questo telefono cellulare è il risultato di studi tecnici avanzati, accurata progettazione e manodopera specializzata, e deve essere trattato con cura. I suggerimenti forniti qui sotto consentono l'uso ottimale del prodotto per lungo tempo. Non esporre il telefono a condizioni ambientali dove la temperatura o l'umidità risultino particolarmente elevate. Non esporre o conservare il telefono a basse temperature. Dopo l'accensione, quando il telefono si scalda e raggiunge la temperatura normale di funzionamento, potrebbe formarsi dell'umidità all'interno che può danneggiare gli elementi elettrici. Non cercare di smontare il telefono. Al suo interno non vi sono parti che possano essere riparate dall'utente. Non esporre il telefono all'acqua, alla pioggia o a bevande che potrebbero rovesciarsi: non è impermeabile. 13 Informazioni sulla sicurezza Non sottoporre il telefono a urti, cadute o scossoni. Un utilizzo brusco potrebbe danneggiare il telefono. Non pulire il telefono con prodotti chimici aggressivi o solventi. Usare solo un panno morbido, leggermente inumidito.

6 Non appoggiare il telefono accanto a dischetti per computer, carte di credito, travel card o altri supporti magnetici. Le informazioni contenute nei dischetti o nelle carte potrebbero venire danneggiate. Non collegare prodotti non compatibili. L'uso di dispositivi o accessori di terze parti, non realizzati o approvati da Mitsubishi Electric, può invalidare la garanzia del telefono e pregiudicarne la sicurezza. Non rimuovere le etichette. Le informazioni che vi si trovano sono importanti per l'assistenza e altri scopi simili. In caso di guasto, rivolgersi ad un centro di assistenza autorizzato. Adattatore AC/DC Utilizzo batteria Questo apparecchio deve essere utilizzato soltanto con alimentazione fornita da adattatore AC/DC (FZ , FZ , FZ , FZ , FZ o FZ ). L'utilizzo di carica-batterie o adattatori diversi da quelli indicati invaliderà qualsiasi garanzia sul corretto funzionamento dell'apparecchio e potrebbe inoltre risultare pericoloso. La batteria può essere ricaricata centinaia di volte anche se questa operazione, nel tempo, ne riduce la durata. Se i tempi operativi (in standby e in conversazione) si riducono notevolmente rispetto al normale, è il momento di sostituire la batteria con una nuova. Non lasciare le batterie nel carica-batterie più a lungo del necessario. La carica eccessiva riduce la vita della batteria. Scollegare il carica-batterie dalla rete di alimentazione se non si intende usarlo. Non esporre le batterie a temperature elevate o a umidità. Non gettare le batterie nel fuoco. Possono esplodere. Evitare di porre le batterie in contatto con oggetti metallici che possano provocare il cortocircuito sui morsetti della batteria (ad esempio chiavi, clip, monete, catenine, ecc.). Non lasciar cadere le batterie e non sottoporle ad urti violenti. Non cercare di smontare le batterie. Utilizzare solo i carica-batterie raccomandati (vedere pagine 6). Se i morsetti della batteria si ossidano, pulirli con un panno morbido. È normale che le batterie si scaldino durante la ricarica. Restituire le batterie vecchie al rivenditore presso il quale sono state acquistate o presso appositi punti di raccolta per consentirne il corretto smaltimento. Non gettare le batterie usate con i rifiuti domestici ordinari. Smaltimento delle batterie In conformità con le direttive europee relative alla salvaguardia dell'ambiente, le batterie usate vanno restituite al rivenditore, dove saranno raccolte gratuitamente. Non gettare le batterie usate con i rifiuti domestici ordinari. 14 Responsabilità dell'utente L'utente è il diretto responsabile del telefono cellulare GSM. Si raccomanda di maneggiarlo con cura, rispettando tutte le disposizioni locali vigenti in materia. Non è un giocattolo e va quindi sempre riposto in un luogo sicuro e fuori dalla portata dei bambini. L'acquisizione di una certa familiarità con l'apparecchio e l'utilizzo delle funzioni di sicurezza di cui è dotato impediscono l'uso non autorizzato in caso di furto o smarrimento del telefono e/o della scheda SIM. Per impedirne l'uso abusivo, chiamare immediatamente il fornitore di servizi. Quando non si usa il telefono, spegnerlo e rimuovere la batteria. Codici di sicurezza Il telefono e la scheda SIM al momento dell'acquisto sono pre-programmati con vari codici di sicurezza che li proteggono dall'uso non autorizzato. Qui di seguito è riportata una descrizione di ciascuno di essi. Vedere a pagina 42 per modificare i codici PIN e di blocco telefono. Codici PIN e PIN2 (4-8 cifre) Codici PUK e PUK2 (8 cifre) Tutte le schede SIM possiedono un codice PIN (Personal Identity Number). Protegge la scheda dall'uso non autorizzato. Alcune schede SIM sono dotate anche di un codice PIN2 che protegge funzioni specifiche, quali i numeri fissi FDN. Se si digita per tre volte consecutive un codice PIN errato, la scheda SIM viene disabilitata e sul display appare il messaggio SIM bloccata!. Digita PUK: appare sul display. Per sbloccare la scheda SIM è necessario un codice PUK (PIN Unblock Key = codice di sblocco PIN), che può essere richiesto solo al fornitore di servizi. Ottenere il codice PUK dal fornitore di servizi. Utilizzarlo per sbloccare una scheda SIM disabilitata (vedere a pagina 43). Il codice PUK2 è necessario per sbloccare il codice PIN2 (vedere a pagina 43). Questa password viene utilizzata per controllare il servizio di limitazione delle chiamate (vedere a pagina 43). Questa password protegge l'utente dall'uso non autorizzato del servizio di segreteria. Password di limitazione chiamate (4 cifre) Password Segreteria L'impostazione di fabbrica di questo codice è di 4 zeri. È possibile modificarlo. Una volta modificato, il codice di blocco non può essere identificato telefonicamente dal costruttore. Vedere a pagina 41 per ulteriori informazioni. È indispensabile ricordare e familiarizzare con il funzionamento e lo scopo di questi codici. Codice di blocco telefono (4 cifre) Eliminazione dell'imballaggio L'imballaggio di questo telefono è costituito da materiale riciclabile e deve quindi essere eliminato secondo le norme nazionali vigenti relative alla salvaguardia dell'ambiente. Separare il cartone dagli elementi in plastica ed eliminarli in maniera appropriata. 15 Informazioni sulla sicurezza Utilizzo del telefono Per accendere/spegnere il telefono ed effettuare/ricevere chiamate, vedere da pagina 8 a pagina 11. Modo standby Blocco tastiera Per evitare un funzionamento accidentale del telefono, attivare il blocco tastiera. È sempre possibile rispondere alle chiamate premendo. Quando si termina la chiamata, il blocco tastiera viene automaticamente riattivato. Per attivare il Blocco tastiera: Premere e tenere premuto. appare sul display. Per disattivare il Blocco tastiera: Premere Sblocco più o premere e tenere premuto. È anche possibile utilizzare il menu: 1 Premere. Selezionare Impostazioni. 2 Selezionare Telefono. Selezionare Blocco tastiera per attivare il blocco della tastiera. più per disattivare il blocco tastiera o 3 Premere Sblocco premere e tenere premuto. Internet/Wireless Application Protocol (WAPTM) Premere Internet in modo stanby per accedere al menu principale Internet, per accedere alla home page o a qualsiasi portale WAPTM. È possibile configurare fino a 5 profili WAPTM e 10 bookmarks. Per ulteriori informazioni vedere a pagina 54. Premere SMS in modo standby per accedere al menu messaggi. È anche possibile accedervi dal menu principale. Per ulteriori informazioni vedere a pagina 29. Normalmente, la luce display e tastiera è spenta. Quando si preme un tasto, la luce display e tastiera si accende per 10 secondi.

7 Se si riceve una chiamata, la luce display e tastiera rimane ancora attiva per 10 secondi dopo la risposta. Messaggi (SMS) Luce display e tastiera Icone importanti visualizza quando non si risponde a una o più chiamate. Premere Leggi per visualizzare i' numeri se disponibili e la data e l'ora di ricezione della chiamata ricevuta. Premere per chiamare il numero. Il telefono memorizza i numeri delle chiamate in assenza nel giornale omonimo (vedere a pagina 33 per ulteriori informazioni). appare sul display quando si riceve uno o più messaggi. Premere Leggi per visualizzare il messaggio o premere per connettersi tramite selezione veloce al centro messaggi segreteria (vedere le pagine 5 e 40 per ulteriori informazioni). appare sul display quando si riceve uno o più messaggi. Premere Leggi per leggere i messaggi SMS in arrivo. 16 Se lampeggia, la casella Messaggi ricevuti è piena. Cancellare uno o più messaggi per creare spazio per i messaggi nuovi (vedere a pagina 29 per ulteriori informazioni). Sul display appaiono il numero e il tipo di messaggi ricevuti: Premere Leggi per selezionare il tipo di messaggi che si desidera leggere. o per visualizzare il messaggio. Premere OK Se sul display appare un'indicazione, la data non viene momentaneamente visualizzata. Se sul display appaiono due o tre indicazioni, la data e l'ora non vengono momentaneamente visualizzate. Selezione di un numero memorizzato dalla rubrica numeri È possibile comporre qualsiasi numero memorizzato nella SIM o nella memoria del telefono. Per fare questo: Premere per entrare nella lista della rubrica numeri. Utilizzare o per portarsi sul nome desiderato. Premere. Nel caso di un Contatto della memoria SIM o di un contatto della memoria del telefono a cui è assegnato un numero, il telefono compone tale numero. Nel caso di un contatto della memoria del telefono a cui sono assegnati diversi numeri, utilizzare o per portarsi al numero desiderato e premere. Il telefono compone tale numero. Vedere a pagina dal giornale delle chiamate memorizzate Il telefono memorizza gli ultimi 10 numeri chiamati, i numeri delle ultime 10 chiamate in assenza (se disponibile) e gli ultimi 10 numeri delle chiamate ricevute. 1 Premere. Selezionare Chiamate e costi. 2 Selezionare Giornale chiamate. 3 Selezionare Ultimi numeri, Chiamate in assenza o Chiamate ricevute. 4 Utilizzare o per portarsi sul numero desiderato. 5 Premere per comporre il numero. Vedere a pagina 33. Ultimi numeri selezionati L'accesso rapido alla lista degli ultimi 10 numeri selezionati è disponibile premendo. verrà visualizzata la lista degli 1 In modo standby, premendo ultimi numeri selezionati. 2 Utilizzare o per portarsi sul numero desiderato. 3 Premere per comporre il numero. Il telefono memorizza gli ultimi numeri selezionati nella memoria del telefono e non in quella della SIM. 17 Utilizzo del telefono Selezione veloce È possibile assegnare qualsiasi tasto a qualsiasi numero memorizzato nella SIM. Per comporre tale numero: Premere e tenere premuto il tasto desiderato ( ). Il numero viene visualizzato e la chiamata effettuata. Per default, è sempre assegnato al numero di segreteria (vedere a pagina 44). Vedere a pagina 40 per informazioni su come assegnare i numeri ai tasti di selezione rapida. Modo allarme Vibrazione e Nessun segnale Attivazione 1 2 Per evitare di disturbare gli altri, è possibile disattivare la suoneria di chiamata e l'allarme di ricezione messaggi. Premere. Selezionare Nessun segnale, Vibrazione o Vibra e poi suona, o Vibrazione e suoneria. visualizza quando la funzione del modo nessun segnale è attivata. visualizza quando le funzioni Vibrazione o Vibrazione e poi suona sono attivate. Premere Selezionare Segnalazioni normali o Vibrazione e suoneria. 1. Se il volume della suoneria è impostato sullo 0, viene visualizzato un messaggio di avviso. Disattivazione 1 2 Funzioni viva voce Se si desidera condividere la telefonata con altre persone o se ci trova in auto, utilizzare la funzione "viva voce". Attivazione della funzione viva voce Disattivazione della funzione viva voce Premere Normale. Quando si effettua una chiamata: Premere Vivavoce per attivare la funzione viva voce durante la chiamata. Quando si riceve una chiamata: Premere Vivavoce per accettare la chiamata in arrivo. Regolazione È possibile disattivare momentaneamente il microfono durante una chiamata, ad esempio per parlare con una persona vicina senza che l'interlocutore al telefono possa sentire. Disattivazione del microfono 1 2 Premere Opzioni. Selezionare Mute e selezionare Sì. Viene visualizzato un messaggio di avviso. appare inoltre sul display. 18 Attivazione del microfono 1 2 Premere Opzioni. Selezionare Unmute. Viene visualizzato un messaggio di avviso. scompare dal display. Una nuova chiamata in arrivo riattiva il microfono. Per regolare il volume: 1 Utilizzare o per aumentare o diminuire il volume e premere OK. o attendere 2 secondi per tornare al display 2 Premere Esci precedente. Vedere anche a pagina 38. Invio di toni DTMF Alcuni servizi remoti richiedono l'invio di toni DTMF. Questi toni sono utilizzati nelle normali telefonate per la selezione del numero e quando si risponde a richieste provenienti da un servizio vocale automatizzato. Non è necessaria alcuna configurazione se ci si trova in una conversazione e s'immettono manualmente i numeri. Se invece si desidera inviare un numero memorizzato, occorre attivare i toni DTMF su automatico. Manualmente Per inviare singoli toni DTMF direttamente dalla tastiera durante una conversazione: Premere i numeri richiesti. I toni vengono emessi nell'auricolare e inviati immediatamente. Automaticamente Per inviare una serie di toni DTMF durante una conversazione: 1 Premere Opzioni. 2 Selezionare DTMF-Auto. 3 Immettere i codici DTMF sul display digitandoli direttamente sulla tastiera numerica o richiamandoli dalla rubrica numeri (alla voce Rubrica ). 4 Premere OK. Il telefono invia i toni e quindi visualizza il normale display di conversazione. I toni DTMF non possono essere inviati se una chiamata è stata messa in attesa. Funzione pausa È possibile immettere e memorizzare insieme numeri di telefono e una sequenza di toni DTMF a condizione di separarli tramite una `pausa'. Per immettere una pausa tra i numeri, premere e tenere premuto. La lettera p appare sul display. Il telefono è in grado di memorizzare un numero svariato di pause fino a un massimo di caratteri (in funzione della capacità della scheda SIM o della memoria del telefono). 19 Utilizzo del telefono Regolazione del volume Chiamata in attesa e ripresa di una comunicazione Per porre in attesa una chiamata durante una conversazione: Premere. Per riprendere una comunicazione: Premere.

8 Per effettuare una seconda telefonata in presenza di una chiamata in attesa: Immettere un numero sul display. Premere per comporre il numero. Una volta che è stata stabilita la seconda chiamata, premere per passare da una chiamata all'altra. Per terminare una delle chiamate in corso, selezionare Fine chiamata attiva o Fine in attesa nel menu Opzioni. In questo caso l'altra chiamata verrà connessa automaticamente. Premere per terminare la chiamata in corso. È possibile concludere contemporaneamente le due chiamate premendo. Utilizzare Opzioni per visualizzare un menu delle azioni descritte qui sopra. Spostarsi sull'opzione desiderata e premere OK o (vedere anche "Chiamate a più interlocutori o chiamate in conferenza", pagina 21). Avviso di chiamata e chiamate in conferenza Avviso di chiamata Utilizzare la funzione di rete avviso di chiamata per ricevere una seconda chiamata in arrivo, quando si è già in comunicazione con un'altra chiamata. È possibile quindi mettere in attesa la telefonata in corso per rispondere all'altra chiamata. Per attivare o disattivare questo servizio: 1 Premere. Selezionare Impostazioni. Selezionare Servizi GSM. 2 Selezionare Avviso di chiamata. 3 Selezionare Attivare o Disattivare. La rete conferma la richiesta. Tale conferma può richiedere alcuni secondi. o per tornare in modo standby. 4 Premere Esci Quando il telefono riceve una seconda chiamata, viene emesso un beep di segnalazione. Inoltre appaiono sul display un'icona animata e il numero del chiamante (se disponibile). Per accettare la seconda chiamata: Premere. In questo modo si risponde alla seconda chiamata e si pone la prima in attesa. Per rifiutare la seconda chiamata: Premere Rifiuta. In questo modo il secondo chiamante riceve il segnale di occupato. Azioni da effettuare per ricevere una seconda chiamata 20 Per cambiare da una chiamata all'altra: Premere. Cambiando tra una chiamata e un'altra, il precedente interlocutore viene messo in attesa. Chiamate a più interlocutori o chiamate in conferenza Effettuare una chiamata nel modo consueto e premere. Immettere un altro numero e premere. La prima chiamata viene messa in attesa mentre la seconda diventa attiva. Premere Opzioni per ottenere il seguente menu: Descrizione Per immettere una sequenza di toni DTMF soltanto alla chiamata attiva Effettua il passaggio dalla telefonata attiva a quella in attesa Collega le due chiamate in modo da impostare una chiamata a più interlocutori o in conferenza Attiva o disattiva il microfono Termina la chiamata in attesa Termina la chiamata attiva ed effettua la connessione con la chiamata in attesa Termina tutte le chiamate in corso Opzione DTMFAutomatico Cambia Collega Mute/Unmute Fine in attesa Fine chiamata attiva Fine tutte chiamate * Privato con Consente di selezionare ed avere una conversazione privata con uno dei partecipanti alla conferenza, mentre tutte le altre chiamate vengono messe in attesa Consente di mettere in attesa o di riprendere la Metti in attesa chiamata in conferenza Consente di selezionare e concludere la conversazione * Fine una con uno dei partecipanti alla conferenza * Queste voci del menu Opzioni appaiono solo se vi sono più di 2 partecipanti alla chiamata in conferenza. Durante la chiamata in conferenza il display conferma e visualizza le azioni selezionate dal menu Opzioni. Gli abbonati al servizio ALS non possono effettuare una chiamata in conferenza tra la Linea 1 e la Linea Utilizzo del telefono Utilizzare questa funzione per ricevere tra 2 o 5 chiamate allo stesso tempo con tutti gli interlocutori in grado di comunicare tra loro. Il menu Utilizzare il cursore circolare per accedere al sistema di menu. Le opzioni del menu possono variare. Alcune possono non essere visualizzate. Ciò dipende dall'operatore di rete e dal tipo di abbonamento. Accesso ai menu Premere per visualizzare tutti i numeri di telefono memorizzati. Premere per entrare nel menu principale. Tenere premuto Esci o premere per uscire dai menu (se non c'è alcuna chiamata in corso). Struttura dei menui Internet Avvia Bookmarks Altro sito Profili accesso Impostazioni Applicazioni SIM Applicazioni SIM Numeri servizio Numeri d'informazione Rubrica numeri Richiama Memorizza Spazio libero Numeri personali Numeri fissi (FDN) Suoneria rubrica Valuta Giochi Reshape Push Opzioni Funzioni lavoro Blocconote Allarme sveglia Timer alimentazione Calcolatrice Messaggi Messaggi ricevuti Impostazioni Messaggi in uscita Telefono Scrivere nuovo Segreteria Chiamate e costi Impostazioni Servizi GSM Giornale chiamate Archivio testi Messaggi di rete Timer chiamate Allarme Si/No Costi chiamate Memoria SMS Le voci in corsivo dipendono dal Selezione linea tipo di abbonamento e dall'operatore di rete. Immissione di testo Per aggiungere nomi alle rubriche numeri (vedere pagina 25) e scrivere messaggi di testo (vedere pagina 30) occorre digitare del testo. Quando è possibile immettere del testo, il telefono visualizza in modo lettere minuscole e in modo lettere maiuscole. Per immettere/modificare il testo utilizzare la tastiera. È possibile immettere testo/numeri utilizzando l'immissione testo T9 o Multitap. 22 Immissione testo T9 Premere per passare dal metodo d'immissione testo T9 al Multitap. Per immettere testo con il metodo T9: 1 Premere il tasto con la lettera desiderata soltanto una volta. Non preoccuparsi se il carattere che si desidera non viene immediatamente visualizzato. 2 La parola "attiva" si modifica mano a mano che si digita, quindi continuare a digitare fino alla fine della parola. per 3 Se la parola desiderata non viene visualizzata, premere cercarne altre. 4 Se la parola non viene riconosciuta, premere per passare al modo Multitap e completarla. 5 Utilizzare o per posizionare il cursore sul testo e inserire caratteri o effettuare correzioni. Suggerimenti e operazioni Tasto Elimina Premere e tenere premuto Barra spaziatrice Commuta su un'altra parola corretta, in modo T9TM Punteggiatura intelligente Passare da metodo T9 al metodo Multitap Esempio Per immettere la parola Cara sul display, Premere e selezionare Messaggi. Selezionare Scrivere nuovo. Premere. appare sul display. Premere. Sul display apparirà C. Premere. Sul display apparirà Cc. Premere. Sul display apparirà Bar. Premere. Sul display apparirà Casa. Se la parola visualizzata non è quella desiderata, premere tante volte quanto necessario a visualizzare la parola Cara. Premere per uscire da questo esempio e tornare in modo standby. Immissione testomultitap Premere per passare dal metodo d'immissione testo T9 al Multitap. Per immettere testo con il metodo Multitap: 1 Premere il tasto con la lettera desiderata. Se non si tratta della prima lettera, premere ripetutamente il tasto fino a che questa non appare.

9 Consultare la tabella qui sotto per la corrispondenza tra tasto e carattere. 23 Il menu Azione Tasto Maiuscole maiuscole/minuscole Elimina o ritorno unitario 2 3 Immettere il carattere seguente. Se due caratteri sono sullo stesso tasto, aspettarne la visualizzazione sulla parte superiore del display o premere prima di premere di nuovo lo stesso tasto. Per accedere ai caratteri speciali (23 disponibili), tenere premuto. Viene visualizzata una tabella. Premere il tasto corrispondente al carattere. Premere brevemente Elimina per correggere un carattere. Tenere premuto per eliminare tutto il testo. 5 Utilizzare o per posizionare il cursore sul testo e inserire caratteri o effettuare correzioni. La tabella seguente visualizza i caratteri disponibili per la lingua inglese. Per altre lingue sono visualizzati insiemi di caratteri diversi. 4 Tasto Minuscolo Carattere Maiuscolo 1., -'@:? abc2à def3èé ghi4ì jkl5 mno6ò pqrs7 tuv8ù wxyz9 0 ABC2 DEF3É GHI4 JKL5 MNO6 PQRS7 TUV8 WXYZ9 0 Con una breve pressione si ha il passaggio della lettera successiva da maiuscola a minuscola e viceversa. Con una pressione lunga si ha il passaggio di tutte le lettere successive da maiuscole a minuscole e viceversa. Una pressione breve inserisce uno spazio. Una pressione lunga consente di accedere ai caratteri speciali. ()%!;"_@ +#* /&=<> $ Una pressione breve sposta il cursore nel testo di una posizione. Effettua il passaggio da Multitap a T9. Esempio Per immettere la parola Cara sul display, Premere e selezionare Messaggi. Selezionare Scrivere nuovo. Premere e tenere premuto fino a quando viene visualizzato. Premere tre volte brevemente, sul display apparirà C. Attendere che i caratteri disponibili spariscano dal display, premere e 24 tenere premuto fino a quando viene visualizzato. Premere una volta brevemente, e apparirà a. Premere tre volte brevemente, e apparirà r. Premere una volta brevemente, e apparirà a. La parola Cara apparirà ora sul display. Premere per uscire da questo esempio e tornare al modo standby. Applicazioni SIM Il gestore di rete può fornire servizi a valore aggiunto e numeri telefonici di contatto. In funzione dell'implementazione dell'operatore, selezionando questo menu appariranno sul display varie opzioni. Premere e selezionare Applicazioni SIM per accedere a queste opzioni. Rubrica numeri Nella rubrica numeri vengono memorizzati dati, generalmente nomi e numeri di telefono, direttamente nel telefono o nella memoria SIM. Il telefono è in grado di memorizzare fino a 100 schede di rubrica numeri che possono contenere: cognome, nome, icona, numero abitazione, numero ufficio, numero cellulare e una nota. Le SIM sono in grado di memorizzare fino a 255 "Schede di rubrica numeri SIM". Il numero e la capacità effettiva dipendono dalla SIM. Le schede di rubrica numeri SIM contengono soltanto nome e numero. Se si utilizza la rubrica numeri sono esaminate sia le memorie SIM sia quelle del telefono. Memorizzazione di nomi e numeri telefonici I nomi e i numeri possono essere inseriti nel telefono manualmente o copiati dai messaggi SMS, dal blocconote o dall'elenco degli ultimi numeri chiamati, ecc. Insieme ai numeri, è possibile memorizzare i caratteri *, +, P (pausa), # e _. Vedere pagina 22 per informazioni su come immettere il testo. Si consiglia di memorizzare i numeri nel formato internazionale utilizzando il prefisso "+" (o 00) prima del codice del paese, seguito dal numero telefonico. Questo assicura che il numero possa essere chiamato anche dall'estero. Sono disponibili diversi modi per memorizzare i numeri nella memoria SIM o in quella del telefono: Memoria del telefono Direttamente dal modo standby: 1 Immettere il numero. Premere Salva. 2 Selezionare Rubrica telefono. 3 Viene visualizzato un elenco. Selezionare la voce corrispondente al numero immesso: Casa, Ufficio o Telefono mobile. 4 Vengono visualizzati i seguenti campi: Campo Cognome Nome Descrizione Cognome Nome 25 Il menu 5 6 Immettere i dati richiesti. Confermare ciascuna voce premendo OK. Selezionare un'icona Le icone corrispondono ai tasti della tastiera. Premere il tasto corrispondente all'icona richiesta. In questo esempio, premendo si seleziona. Vengono visualizzati i seguenti campi: Descrizione Numero telefonico casa Numero telefonico Lavoro Numero telefonico mobile Nota o commenti per questa scheda 7 Campo Numero telefonico (Casa) Numero telefonico (Lavoro) Numero telefonico (Mobile) Nota Immettere i dati richiesti. Premere OK. Viene visualizzata una conferma e il numero di posizioni disponibili. 9 Premere Esci o per tornare in modo standby. Utilizzo del menu: 1 Premere. Selezionare Rubrica numeri. 2 Selezionare Memorizza. Selezionare Rubrica telefono. 3 Seguire i passaggi della procedura precedente ("Direttamente dal modo standby") iniziando dal passaggio 4. 8 Dalle liste ultimi numeri chiamati, chiamate ricevute e chiamate senza risposta: 1 Visualizzare uno dei numeri suindicati e premere Opzioni. 2 Selezionare Memorizza. Selezionare Rubrica telefono. 3 Seguire i passaggi della procedura "Direttamente dal modo standby" iniziando dal passaggio 3. Durante l'immissione di un numero e nome, premendo brevemente Elimina si cancella l'ultimo carattere. Se premuto a lungo si cancella tutto il display. Memoria rubrica numeri SIM È possibile entrare nella memoria SIM dal modo standby, dal menu o da altre posizioni. Direttamente dal modo standby, Immettere il numero. Premere Salva. Selezionare Rubrica SIM. Premere OK. Modificare o confermare il numero e premere OK. Immettere il nome. Premere OK. Viene visualizzata una conferma e il numero di posizioni disponibili. Premere Esci o per tornare in modo standby. Utilizzo del menu: 26 Spazio libero nella Rubrica numeri Per visualizzare lo spazio libero disponibile nella SIM o nel telefono: 1 Premere. Selezionare Rubrica numeri. 2 Selezionare Spazio libero e utilizzare o per visualizzare lo spazio di memoria disponibile nel telefono o nella SIM. 3 Premere Esci o per tornare in modo standby. Se sono disponibili, vengono visualizzate anche le memorie libere nell'elenco FDN (numeri fissi). È possibile modificare, eliminare, copiare, spostare o accedere alla voci della rubrica numeri memorizzate nel telefono o nella SIM. Sono disponibili due modi per visualizzare e chiamare i numeri della Rubrica numeri: Direttamente dal modo standby: Premere per visualizzare la lista della rubrica numeri. Utilizzo del menu: 1 Premere e selezionare Rubrica numeri. 2 Selezionare Richiama. o immettere le prime lettere (3 al massimo) del 3 Premere OK nome desiderato e poi premere OK.

10 Premendo o si scorre la Rubrica numeri. Per andare direttamente su un'altra voce, premere il relativo tasto alfabetico. Ad esempio, per andare direttamente alle voci che iniziano con la lettera "N", premere due volte. Se non s'immette nessuna lettera iniziale, viene visualizzata la prima voce della rubrica numeri. Premendo Opzioni vengono visualizzate le seguenti scelte di menu: Visualizzazione e chiamata dei numeri della Rubrica 27 Il menu Selezionare Memorizza. Selezionare Rubrica SIM. Immettere il numero e premere OK. Immettere il nome e premere OK. Viene visualizzata una conferma e il numero di posizioni disponibili. o per tornare in modo standby. 4 Premere Esci Da altre posizioni di memoria, I numeri memorizzati tramite le posizioni relative all'ultima chiamata effettuata, ricevuta, senza risposta, al blocconote o a un messaggio SMS possono essere tutti salvati nella Rubrica numeri: 1 Visualizzare uno dei numeri suindicati e premere Opzioni. 2 Seguire i passaggi della procedura precedente "Utilizzo del menu" iniziando dal passaggio 2. Durante l'immissione di un numero e nome, premendo brevemente Elimina si cancella l'ultimo carattere. Se premuto a lungo si cancella tutto il display. Se si seleziona la rubrica numeri quando la memoria SIM o quella del telefono è esaurita, viene visualizzato un messaggio di avviso Premere. Selezionare Rubrica numeri. 4 Premere per comporre il numero. Se è disponibile una scelta di numeri per la voce della rubrica numeri, questi vengono visualizzati. Selezionare quello che corrisponde e premere. Opzione Funzione Modifica Modifica il nome e il numero Cancella Cancella la voce Invio SMS Invia messaggi SMS Copia le voci nella scheda SIM o nel telefono o Copia viceversa. Prima della copia è possibile modificare Sposta la voce in un'altra posizione. Prima della Sposta copia è possibile modificare Chiama Chiama il numero visualizzato Visualizzazione numeri personali 5 Premere Esci o per tornare in modo standby. Il telefono può visualizzare al corrispondente il proprio numero di cellulare di "Linea 1" principale, il numero cellulare di Linea 2 (Alternate Line Service) e i numeri delle linee dati e fax. La SIM memorizza questi numeri. È possibile immetterli manualmente e denominarli. Ad esempio, è possibile denominare la Linea 1 "Ufficio" Per visualizzare, nominare e modificare i numeri personali, 1 Premere. Selezionare Rubrica numeri. 2 Selezionare Numeri personali. Viene visualizzato il numero cellulare di Linea 1. 3 Utilizzare o per visualizzare i numeri fax e dati della linea 2. 4 Per aggiungere o modificare un nome o un numero, premere Cambia. 5 Premere Esci o per tornare in modo standby. La selezione fissa consente soltanto di chiamare un gruppo di numeri. Tutti gli altri numeri vengono rifiutati. L'Elenco numeri fissi FDN non consente la deviazione e l'invio di messaggi SMS a numeri non FDN. Per definire i gruppi è possibile utilizzare caratteri jolly. Poiché tale funzione dipende dalla SIM, alcune SIM potrebbero non supportarla. La capacità della SIM determina il numero massimo di numeri fissi FDN che è possibile configurare. Per attivare/disattivare i numeri fissi FDN occorre disporre del codice PIN2. Per attivare o disattivare la funzione FDN: 1 Premere. Selezionare Rubrica numeri. 2 Selezionare Numeri fissi (FDN). Selezionare Stato. 3 Selezionare Attivata o Disattivata. Immettere il codice PIN 2. per confermare l'impostazione. 4 Premere OK Per visualizzare i numeri nella lista: 1 Premere. Selezionare Rubrica numeri. 2 Selezionare Numeri fissi (FDN). 3 Selezionare Visualizza e utilizzare o per far scorrere tutte le voci. Premendo Opzioni è possibile modificare, cancellare e copiare i numeri nel telefono o nella scheda SIM. Elenco numeri fissi (servizio FDN) 28 Per immettere, modificare o cancellare i numeri nell'elenco FDN: 1 Premere. Selezionare Rubrica numeri. 2 Selezionare Numeri fissi (FDN). 3 Selezionare Aggiungi. Immettere il codice PIN2 se richiesto. Aggiungere, modificare o copiare nuovi numeri nel telefono o nella SIM. È possibile utilizzare spazi di caratteri jolly con i numeri memorizzati nell'elenco numeri fissi FDN. Ad esempio, il numero consentirà di chiamare tutti i numeri compresi tra e Suonerie Rubrica numeri Sono disponibili 30 toni preimpostati, 10 con toni triplici (generalmente migliori) e 20 con toni singoli. È possibile memorizzare fino a 40 suonerie. Ciò significa che è possibile aggiungere una suoneria auto-composto e altre 9 scaricati oltre alle 30 preimpostate Se lo si desidera, è possibile sostituire qualsiasi suoneria tranne quella Trium. Non è possibile sostituire lo spazio di memoria utilizzato per la suoneria auto-composta. Per memorizzare nella memoria SIM o in quella del telefono suonerie diverse per chiamate entranti ove l'identità viene riconosciuta: 1 Premere. Selezionare Rubrica numeri. 2 Selezionare Suoneria rubrica. 3 Selezionare Rubrica telefono o Rubrica SIM. Premere OK. 4 Selezionare la suoneria desiderata e premere OK. Il telefono memorizza la selezione. Messaggi (SMS) È possibile scambiare brevi messaggi di testo fino a 160 caratteri con altri telefoni cellulari con gli SMS. È inoltre possibile memorizzare, modificare e inoltrare i messaggi e salvare qualsiasi numero in essi contenuto. Lettura di un nuovo messaggio SMS Quando il telefono riceve un messaggio SMS viene emesso un tono di nuovo SMS e appare sul display. La SIM memorizza il messaggio. Se lampeggia, significa che non c'è più spazio disponibile nella SIM per memorizzare nuovi messaggi. Cancellare i precedenti messaggi per poterne ricevere di nuovi. Premere Leggi per leggere i nuovi messaggi ricevuti. Lettura vecchi messaggi SMS Premere. Selezionare Messaggi. Selezionare Messaggi ricevuti per visualizzare la prima riga del messaggio. Utilizzare e per selezionare il messaggio. /Leggere testo per leggere Premere o selezionare Opzioni il testo completo del messaggio. 29 Il menu È ora possibile leggere tutti i messaggi memorizzati. Per un dato messaggio, indica che il messaggio è nuovo. indica che il messaggio è già stato letto. Gestione dei messaggi SMS nuovi e vecchi Attivazione e disattivazione della segnalazione acustica Dopo aver letto i messaggi SMS, premere Opzioni per andare al menu successivo: Opzione Funzione Leggere Visualizza il resto del testo testo Cancella Cancella il messaggio Rispondi Risponde alla persona che ha inviato il messaggio Risponde alla persona che ha inviato il messaggio Risposta (+ testo) con il testo iniziale Inoltra Inoltra il messaggio verso un altro utente Inoltra un gruppo di più messaggi (massimo 5) a Inoltro multiplo 5 diversi indirizzi Recupera Memorizza o chiama i numeri contenuti Numeri nell'intestazione o nel testo SMS Le opzioni di questo menu dipendono dal tipo di messaggio ricevuto.

11 Powered by TCPDF ( Ogni volta che l'utente riceve un messaggio, viene avvertito da una segnalazione acustica SMS. Per attivare o disattivare questa segnalazione: 1 Premere. Selezionare Messaggi. 2 Selezionare Allarme Si/No. Premere Attiva o Disattiva. o per tornare in modo standby. 3 Premere Esci Preparazione del telefono all'invio di messaggi SMS È possibile scrivere e inviare messaggi di testo. Per utilizzare gli SMS, verificare che sia configurato il numero del centro messaggi: 1 Premere. Selezionare Messaggi. 2 Selezionare Impostazioni. 3 Selezionare Centro messaggi. Se viene visualizzato un numero, non fare nulla. Se il display è vuoto, immettere il numero manualmente (nel formato internazionale) o richiamarlo dalla rubrica numeri. Se non si dispone di questo numero, richiederlo al fornitore del servizio. o per tornare in modo standby. 4 Premere Esci Se lo si desidera, si può anche scegliere il periodo di validità, il formato, la richiesta replica e un rapporto di inoltro. Altrimenti verranno prese in considerazione le impostazioni di default. Per modificare queste impostazioni, selezionare dal menu Messaggi, Impostazioni, Modelli di messaggi: selezionare il modello da modificare, e quindi modificarlo. Opzione Periodo validità Descrizione Default Periodo di permanenza dei messaggi presso il centro messaggi: 12 ore, Massimo 1 giorno, 2 giorni o periodo massimo (definito dall'operatore) 30 Formato Richiesta replica Rapporto stato Creazione di un archivio testi Seleziona il formato del messaggio: testo, voce, fax o cercapersone Richiesta risposta Rapporto stato Testo Disattivato Disattivato Invio di un nuovo messaggio SMS a un destinatario Premere. Selezionare Messaggi. Selezionare Scrivere nuovo. È possibile scegliere un archivio testi (se disponibile) o immettere il testo del messaggio e premere OK. Selezionare Invia. Scegliere un modello di messaggio e immettere il numero di destinazione o selezionare Rubrica per scegliere un numero dalla rubrica numeri. Premere per confermare la scelta. Premere OK. Per ciascun destinatario viene visualizzato l'invio e la conferma d'invio. Premere Esci o per tornare in modo standby. Premere. Selezionare Messaggi. Selezionare Scrivere nuovo. È possibile scegliere un archivio testi (se disponibile) o immettere il testo del messaggio e premere OK. Selezionare Invio multiplo. Scegliere un modello di messaggio. Questa opzione è visualizzata solo se sono stati impostati più di un modello di messaggi. Immettere fino a un massimo di 5 numeri di destinazione o selezionare Rubrica numeri per scegliere fino a un massimo di 5 numeri. Premere per confermare la scelta. Premere OK. Viene visualizzata la conferma d'invio. Premere Esci o per tornare in modo standby. 31 Invio di un nuovo messaggio SMS a molti destinatari 6 Il menu Spesso alcune parti del messaggio non variano, quali i saluti o la firma. Per risparmiare tempo, è possibile creare un archivio testi relativo a queste parti. In questo modo, durante la creazione di un messaggio, è possibile utilizzare l'archivio testi e scrivere soltanto la parte specifica del messaggio. È possibile impostare fino a 10 archivi testi, in grado di contenere 50 caratteri ciascuno. La lunghezza totale del messaggio completato non può essere superiore ai 160 caratteri. Gli archivi testi vengono salvati nella memoria del cellulare. Per creare un archivio testi: 1 Premere. Selezionare Messaggi. 2 Selezionare Archivio testi. 3 Selezionare l'archivio testi che si desidera modificare e premere Cambia. 4 Immettere il testo e premere OK. o per tornare in modo standby. 5 Premere Esci Memorizzazione di un nuovo messaggio SMS Premere. Selezionare Messaggi. Selezionare Scrivere nuovo. È possibile scegliere un archivio testi o immettere un messaggio di testo e premere OK. Selezionare Memorizza. Premere Esci o per tornare in modo standby. Modifica e nuovo invio dei messaggi presenti nell'archivio dei messaggi in uscita 0: Premere. Selezionare Messaggi. Selezionare Messaggi in uscita e utilizzare o per andare al messaggio desiderato. I messaggi sono "trasmessi" ( ) o "da inviare" ( ). Premere Opzioni per leggere, cancellare, inviare (o inviare di nuovo) a un destinatario, modificare un messaggio già inviato e inviarlo (o inviarlo di nuovo) a più OK per accettare il rapporto di creare un modello di messaggio: 1 Premere. Selezionare Messaggi. Selezionare Impostazioni. 2 Selezionare Modelli di messaggi. Scegliere un modello vuoto verificare la memoria utilizzata dagli SMS: 1 Premere. Selezionare Messaggi. 2 Selezionare Memoria per tornare in modo Esci o per tornare al modo standby. Premere in modo standby per accedere alle ultime 10 Premere. Selezionare Chiamate e costi. 2 Selezionare Giornale chiamate. 3 Selezionare Ultimi numeri, Chiamate in assenza o Chiamate ricevute. 4 Utilizzare o per scorrere la lista. Se il numero del chiamante non è disponibile su un numero selezionato, si chiama il Premere. Selezionare Chiamate e costi. 2 Selezionare Timer chiamate. 3 Selezionare per visualizzare tutte le informazioni sul o Esci per tornare al display precedente. Premere e tenere premuto Esci o per tornare al modo Premere. Selezionare Chiamate e costi. 2 Selezionare Timer chiamate. 3 Selezionare Informazioni Selezionare Chiama Info-credito. Il telefono chiama il centro. Premere quando si desidera terminare la chiamata. 6 Premere Esci o per tornare al modo standby. È possibile impostare un timer chiamata in intervalli multipli di 1 minuto (1 59 min.) Viene emesso un beep agli intervalli impostati. 1 Premere. Selezionare Chiamate e costi. 2 Selezionare Timer chiamate. 3 Selezionare Allarme durata. 4 Selezionare Attiva (o Disattiva). Allarme durata chiamata 34 Reset Timer chiamate Scegliere il periodo (tra 1 e 59 minuti). Premere OK. Premere Esci o per tornare in modo standby. Gestione costi chiamate (servizio solo in abbonamento) Per effettuare il reset di tutti i timer chiamate è necessario disporre del codice di blocco telefono a 4 cifre. 1 Premere. Selezionare Chiamate e costi. 2 Selezionare Timer chiamate. 3 Selezionare Reset. 4 Selezionare Sì o No. 5 Immettere il codice di blocco telefono e premere OK. o per tornare in modo standby. 6 Premere Esci L'eventuale servizio in abbonamento di avviso di addebito, mostra all'utente il costo dell'ultima chiamata effettuata, il costo totale accumulato e il credito rimanente, espresso in scatti o valuta, di qualsiasi "credito" impostato. Verificare con il proprio fornitore di servizio se tale funzione è disponibile. Selezionare la valuta e il costo per scatto; in caso contrario i costi chiamate vengono visualizzati in scatti generici.

Guida rapida Polycom SoundStation IP6000

Guida rapida Polycom SoundStation IP6000 Guida rapida Polycom SoundStation IP6000 Indice Indice Introduzione 4 Panoramica del telefono 5 Gestione delle chiamate 8 Effettuare una chiamata 8 Rispondere a una chiamata 8 Concludere una chiamata 8

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. SONY ERICSSON Z550I http://it.yourpdfguides.com/dref/452389

Il tuo manuale d'uso. SONY ERICSSON Z550I http://it.yourpdfguides.com/dref/452389 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di SONY ERICSSON Z550I. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

Guida rapida Supercordless

Guida rapida Supercordless Guida rapida Supercordless Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Esecuzione di una chiamata 6 Risposta o rifiuto di una chiamata 6 Trasferimento chiamata 6 Avviso

Dettagli

MANUALE UTENTE CELLULARE ANZIANI W60 DUAL SIM

MANUALE UTENTE CELLULARE ANZIANI W60 DUAL SIM MANUALE UTENTE CELLULARE ANZIANI W60 DUAL SIM Grazie per aver acquistato il W60. Con questo dispositivo Dual SIM potrete facilmente effettuare telefonate, mandare e ricevere SMS, con una copertura di rete

Dettagli

AMICO RADIO. Manuale istruzioni - Italiano

AMICO RADIO. Manuale istruzioni - Italiano AMICO RADIO Manuale istruzioni - Italiano 1 DESCRIZIONE AMICO RADIO 2 1 4 Foro per laccetto Tasto di chiamata 7 Torcia LED 8 10 13 16 Tasto di accensione, FINE chiamata Blocca tastiera Tasti del volume

Dettagli

Breve descrizione di Aura, Mystral e Odyssey (la forma dei tasti varia leggermente secondo il modello)

Breve descrizione di Aura, Mystral e Odyssey (la forma dei tasti varia leggermente secondo il modello) Italiano Il presente manuale descrive le funzioni dei telefoni GSM/GPRS Trium Dual Band Aura - Mystral - Odyssey Edizione, 00. Mitsubishi Electric Telecom Europe, 00 Nonostante gli sforzi compiuti per

Dettagli

Aastra 6753i. Guida rapida. Telefono IP

Aastra 6753i. Guida rapida. Telefono IP Aastra 6753i Guida rapida Telefono IP Aastra 6753i - Guida rapida SOMMARIO Tasti del telefono Tasti funzione Personalizzazione del telefono Chiamata base Servizi Modulo di Espansione M670i Codici Servizi

Dettagli

Dichiarazione di conformità Noi dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto è conforme alle disposizioni della

Dichiarazione di conformità Noi dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto è conforme alle disposizioni della Dichiarazione di conformità Noi dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto è conforme alle disposizioni della standby! È possibile installare due SIM GSM e permettere loro l entrambi

Dettagli

Istruzioni per l uso Yealink T20

Istruzioni per l uso Yealink T20 Istruzioni per l uso Yealink T20 1. Note generali... 2 2. Viva voce... 2 2.1. Attivare il viva voce durante la selezione... 2 2.2. Passare al viva voce durante una chiamata... 2 3. Messa in attesa (funzione

Dettagli

Guida rapida Deskphone Huawei F610

Guida rapida Deskphone Huawei F610 Guida rapida Deskphone Huawei F610 Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere a una chiamata 6 Concludere una chiamata 7 Mettere

Dettagli

Polycom KIRK Butterfly. (telefono sottoscritto ad una base DECT KIRK)

Polycom KIRK Butterfly. (telefono sottoscritto ad una base DECT KIRK) Polycom KIRK Butterfly (telefono sottoscritto ad una base DECT KIRK) Guida Rapida Per maggiori informazioni sul telefono consultare il manuale utente disponibile su www.voispeed.com 1 Nota: per avere le

Dettagli

Servizio Fonia Cloud PBX

Servizio Fonia Cloud PBX Servizio Fonia Cloud PBX Manuale utente Telefono VoIP Gigaset SL610 Pro e servizi offerti dalla piattaforma Cloud PBX Acantho Revisioni del documento Revisione Autore Data Descrizione 1.0 P. Pianigiani

Dettagli

SMT-i3100/3105 Guida Veloce

SMT-i3100/3105 Guida Veloce SMT-i3100/3105 Guida Veloce Stato LED Schermo LCD LED Stato indicatori LED L indicatore LED è acceso o spento dipendentemente dallo stato delle funzioni. Rosso fisso: Occupato Rosso lampeggiante: Chiamata

Dettagli

G S M C O M M A N D E R Duo S

G S M C O M M A N D E R Duo S Il GSM Commander Duo S permette, di attivare indipendentemente o contemporaneamente due contatti elettrici, Contatto1 (C1) e Contatto2 (C2), attraverso una chiamata telefonica a costo zero al numero della

Dettagli

WWW.ITALYHITECH.COM MANUALE ITALIANO S728

WWW.ITALYHITECH.COM MANUALE ITALIANO S728 WWW.ITALYHITECH.COM MANUALE ITALIANO S728 VERDE ROSSO CENTRALE TASTI 2-9 e FUNZIONE Dalla schermata principale per entrare nel registro chiamate (chiamate inviate, chiamate ricevute, chiamate perse) Usarlo

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. SONY ERICSSON K530I http://it.yourpdfguides.com/dref/449938

Il tuo manuale d'uso. SONY ERICSSON K530I http://it.yourpdfguides.com/dref/449938 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di SONY ERICSSON K530I. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

POLYCOM VVX500. Guida rapida

POLYCOM VVX500. Guida rapida POLYCOM VVX500 Guida rapida Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere a una chiamata 6 Concludere una chiamata 7 Mettere una

Dettagli

Manuale d'uso del telefono Polycom IP450

Manuale d'uso del telefono Polycom IP450 SERVIZIO TELEFONICO INTEGRATO D'ATENEO luglio 2010 Manuale d'uso del telefono Polycom IP450 Sommario Schema...3 Funzionalità di base del telefono...4 Effettuare una chiamata...4 Rispondere...4 Terminare

Dettagli

Guida rapida Cisco SPA 303

Guida rapida Cisco SPA 303 Giugno 2011 Guida rapida Cisco SPA 303 www.vodafone.it numero breve 42323, gratuito da cellulare Vodafone numero verde 800-227755, dalle 8.00 alle 24.00 Questo materiale è stato realizzato con carta riciclata

Dettagli

Manuale d'uso del Connection Manager

Manuale d'uso del Connection Manager Manuale d'uso del Connection Manager Edizione 1.0 2 Indice Informazioni sull'applicazione Gestione connessioni 3 Operazioni preliminari 3 Aprire l'applicazione Gestione connessioni 3 Visualizzare lo stato

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. OLIVETTI FAX-LAB 310 SMS http://it.yourpdfguides.com/dref/2432254

Il tuo manuale d'uso. OLIVETTI FAX-LAB 310 SMS http://it.yourpdfguides.com/dref/2432254 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di OLIVETTI FAX-LAB 310 SMS. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

Manuale d'uso del telefono Polycom IP450

Manuale d'uso del telefono Polycom IP450 SERVIZIO TELEFONICO INTEGRATO D'ATENEO luglio 2010 Manuale d'uso del telefono Polycom IP450 Sommario SCHEMA... 3 FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO... 4 EFFETTUARE UNA CHIAMATA... 4 RISPONDERE... 4 TERMINARE

Dettagli

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8 SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8 COME SI INSTALLA 9 Predisposizione 9 Installazione delle

Dettagli

GUIDA BREVE PER L'UTILIZZO DEI SERVIZI DISPONIBILI SUGLI APPARECCHI COLLEGATI AL NUOVO SISTEMA TELEFONICO VOIP

GUIDA BREVE PER L'UTILIZZO DEI SERVIZI DISPONIBILI SUGLI APPARECCHI COLLEGATI AL NUOVO SISTEMA TELEFONICO VOIP GUIDA BREVE PER L'UTILIZZO DEI SERVIZI DISPONIBILI SUGLI APPARECCHI COLLEGATI AL NUOVO SISTEMA TELEFONICO VOIP Mod. IP TOUCH 4018 Mod. IP TOUCH 4038 TASTI PRINCIPALI: TASTO FUNZIONE RIAGGANCIA VIVAVOCE

Dettagli

La cuffia BLUETREK E2 è un apparecchio wireless che funziona con la tecnologia Bluetooth

La cuffia BLUETREK E2 è un apparecchio wireless che funziona con la tecnologia Bluetooth PRIMA DI USARE LA CUFFIA PER LA PRIMA VOLTA - È necessario caricarla continuamente per circa otto ore, fino a che l indicatore blu si accende. Fare riferimento al paragrafo Per caricare la BLUETREK E2

Dettagli

Telefono Yealink DECT W52P Manuale d Uso

Telefono Yealink DECT W52P Manuale d Uso Telefono Yealink DECT W52P Manuale d Uso Manuale d uso Telefono DECT Yealink W52P OPERAZIONI PRELIMINARI Impostazioni di rete È possibile configurare la stazione base per definire le impostazioni di rete

Dettagli

Quick Start Guide. Sony Ericsson Z310i

Quick Start Guide. Sony Ericsson Z310i Quick Start Guide Sony Ericsson Z310i Contenuto 1. Preparazione 25 2. Come utilizzare il proprio cellulare 27 3. La fotocamera 29 4. Come inviare MMS 30 5. Vodafone live! 32 6. Download 33 7. Altre funzioni

Dettagli

Istruzioni per l uso Yealink T28

Istruzioni per l uso Yealink T28 Istruzioni per l uso Yealink T28 1. Note generali... 2 2. Viva voce... 2 2.1. Attivare il viva voce durante la selezione... 2 2.2. Passare al viva voce durante una chiamata... 2 3. Messa in attesa (funzione

Dettagli

Ghiera per impostazione dell orario. Impostazione Numeri Rapidi 2, 3, 4, 5 & 6

Ghiera per impostazione dell orario. Impostazione Numeri Rapidi 2, 3, 4, 5 & 6 Manuale d uso Watch Phone Questo apparecchio combina la funzione di orologio e telefono. Può essere utilizzato per fare e ricevere chamate. Prima dell utilizzo è consigliabile impostare l orario tirando

Dettagli

Doro Secure 580. Manuale utente. Italiano

Doro Secure 580. Manuale utente. Italiano Doro Secure 580 Manuale utente Italiano 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Nota! Tutte le immagini servono esclusivamente a scopo illustrativo e potrebbero non riflettere esattamente il dispositivo

Dettagli

Telefono DECT Avaya 3725 Guida rapida di riferimento

Telefono DECT Avaya 3725 Guida rapida di riferimento Telefono DECT Avaya 3725 Guida rapida di riferimento Puls. multifunz. Tasti per l'impostazione del volume Display Tasto di disattivazione suoni Tasti dedicati Tasto di conferma Tasto di riaggancio Tasto

Dettagli

Guida rapida Cisco SPA 504G

Guida rapida Cisco SPA 504G Guida rapida Cisco SPA 504G Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere a una chiamata 6 Concludere una chiamata 7 Mettere una

Dettagli

Suite OmniTouch 8400 Instant Communications Interfaccia utente Touchtone (TUI, Touchtone User Interface)

Suite OmniTouch 8400 Instant Communications Interfaccia utente Touchtone (TUI, Touchtone User Interface) Suite OmniTouch 800 Instant Communications Interfaccia utente Touchtone (TUI, Touchtone User Interface) Guida rapida di riferimento - R6.x Menu principale Comporre il numero di accesso. Una volta eseguita

Dettagli

qéäéñçåç=åçêçäéëë=rsnm=fm=ab`q

qéäéñçåç=åçêçäéëë=rsnm=fm=ab`q jáíéä qéäéñçåç=åçêçäéëë=rsnm=fm=ab`q Il telefono cordless 5610 con base IP DECT di Mitel fornisce le funzionalità di elaborazione delle chiamate con piattaforma 3300 ICP e protocollo SIP Con la base IP

Dettagli

Indice. 1. Manuale per essere aggiornato prima di usare 1.1. Installazione della SIM 1.2. Ricarica

Indice. 1. Manuale per essere aggiornato prima di usare 1.1. Installazione della SIM 1.2. Ricarica 17 Indice 1. Manuale per essere aggiornato prima di usare 1.1. Installazione della SIM 1.2. Ricarica 2. Come usare dei vari tasti del dispositivo 3. Introduzione 3.1. Interfaccia di riserva 3.2. Digitazione

Dettagli

CT 05. Memorie Allarmi. Combinatore Telefonico Manuale Utente APPROV. PTT : IT/96/TS/016. Memoria Allarme. Tel. 1: No Risp. Tel. 2: No Risp.

CT 05. Memorie Allarmi. Combinatore Telefonico Manuale Utente APPROV. PTT : IT/96/TS/016. Memoria Allarme. Tel. 1: No Risp. Tel. 2: No Risp. Memorie Allarmi Ad allarme avvenuto lampeggia la spia luminosa rossa ALARM. Premendo sulla tastiera il tasto si accende una delle 2 spie luminose gialle che identificano il canale in allarme e il display

Dettagli

Manuale Utente MyFastPage

Manuale Utente MyFastPage Manuale MyFastPage Utente Elenco dei contenuti 1. Cosa è MyVoice Home?... 4 1.1. Introduzione... 5 2. Utilizzo del servizio... 6 2.1. Accesso... 6 2.2. Disconnessione... 7 2.3. Configurazione base Profilo

Dettagli

MANUALE D'USO DEL PROGRAMMA IMMOBIPHONE

MANUALE D'USO DEL PROGRAMMA IMMOBIPHONE 1/6 MANUALE D'USO DEL PROGRAMMA IMMOBIPHONE Per prima cosa si ringrazia per aver scelto ImmobiPhone e per aver dato fiducia al suo autore. Il presente documento istruisce l'utilizzatore sull'uso del programma

Dettagli

Manuale MOBILE APP EVOLUZIONE UFFICIO

Manuale MOBILE APP EVOLUZIONE UFFICIO Manuale MOBILE APP EVOLUZIONE UFFICIO Guida per terminali ANDROID Release 1.1 1 Sommario 1 INTRODUZIONE... 3 2 INSTALLAZIONE DELL APP... 4 3 AVVIO DELL APP... 6 4 EFFETTUARE UNA CHIAMATA... 7 4.1 SERVIZIO

Dettagli

Chat. Connettersi a un server di chat. Modificare le impostazioni di chat. Ricevere impostazioni chat. Chat

Chat. Connettersi a un server di chat. Modificare le impostazioni di chat. Ricevere impostazioni chat. Chat 2007 Nokia. Tutti i diritti sono riservati. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries e N77 sono marchi o marchi registrati di Nokia Corporation. Altri nomi di prodotti e società citati nel presente documento

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. SONY ERICSSON W700I http://it.yourpdfguides.com/dref/452718

Il tuo manuale d'uso. SONY ERICSSON W700I http://it.yourpdfguides.com/dref/452718 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di SONY ERICSSON W700I. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

Introduzione. Indice. Menu Chiamata diretta... 60 Menu Bluetooth... 60 51

Introduzione. Indice. Menu Chiamata diretta... 60 Menu Bluetooth... 60 51 Introduzione Indice Complimenti per aver acquistato l'elemento di comando comfort! Queste Istruzioni d'uso sono valide per i veicoli con predisposizione ET5 (non cablata) per telefoni cellulari in abbinamento

Dettagli

TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana. Manuale d uso

TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana. Manuale d uso TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana Manuale d uso INDICE IMPORTANTE...5 INFORMAZIONI GENERALI...6 FUNZIONALITA SUPPORTATE...6 SCHEDA OPZIONI...6 COMANDI

Dettagli

GSM Dialer. Dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature

GSM Dialer. Dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature COMBINATORE GSM - DIALER Dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature Invia chiamate vocali a seguito di input telefonici (PSTN) oppure di semplici impulsi da altri apparecchi.

Dettagli

GPS Personal Tracker Localizzatore Personale GPS GPS-TK90. Guida Rapida

GPS Personal Tracker Localizzatore Personale GPS GPS-TK90. Guida Rapida GPS Personal Tracker Localizzatore Personale GPS GPS-TK90 Guida Rapida 1. Pulsanti e Segnalazioni 1 LED GPS (blu) acceso batteria in carica 1 lampeggio ogni 5 sec dispositivo in sleep 1 sec on - 1 sec

Dettagli

Modem e rete locale (LAN)

Modem e rete locale (LAN) Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie

Dettagli

Risoluzione dei problemi relativi ai fax. Domande frequenti sulle funzioni fax... 2. Risoluzione dei problemi di invio dei fax...

Risoluzione dei problemi relativi ai fax. Domande frequenti sulle funzioni fax... 2. Risoluzione dei problemi di invio dei fax... 1 di Domande frequenti sulle funzioni fax............. 2 Risoluzione dei problemi di invio dei fax.......... 3 Risoluzione dei problemi di ricezione dei fax....... 5 Errori di invio dei fax...........................

Dettagli

indice BLUETOOTH... 6

indice BLUETOOTH... 6 indice PRME OPERAZON... 2 ABBNAMENTO DELLE CUFFE... 3 COMPORRE CHAMATE E RSPONDERE / CHUDERE... 4 TRASFERMENTO DELLE CHAMATE... 4 REGOLAZONE DEL VOLUME... 4 CONNESSONE CON PC O PDA... 5 RSOLUZONE DE PROBLEM...

Dettagli

BINGO. Manuale di istruzioni Italiano

BINGO. Manuale di istruzioni Italiano BINGO Manuale di istruzioni Italiano DESCRIZIONE DEL TELEFONO DESCRIZIONE TASTI: Tasto Funzione tasto funzione Sinistro / SIM2 Premere questo tasto per accedere al menu principale in modalità standby;

Dettagli

Nuovo Sekurvox GSM Manuale Tecnico di programmazione

Nuovo Sekurvox GSM Manuale Tecnico di programmazione Nuovo Sekurvox GSM Manuale Tecnico di programmazione Combinatore telefonico su linea GSM 2 SOMMARIO 10 Introduzione 4 20 Procedura di programmazione4 21 GESTIONE USCITE4 22 PROGRAMMA5 221 - NUMERI DI TELEFONO5

Dettagli

Interfaccia di base di GroupWise WebAccess

Interfaccia di base di GroupWise WebAccess Interfaccia di base di GroupWise WebAccess 21 novembre, 2011 Novell Riferimento rapido Dopo che l'amministratore ha installato GroupWise 2012 WebAccess, è possibile usare l'interfaccia di base di GroupWise

Dettagli

GESCO MOBILE per ANDROID

GESCO MOBILE per ANDROID GESCO MOBILE per ANDROID APPLICAZIONE PER LA GESTIONE DEI DISPOSITIVI GSM GESCO aggiornamenti su www.gesco.it GUIDA ALL USO Vi ringraziamo per aver scelto la qualità dei prodotti GESCO. Scopo di questa

Dettagli

Alcatel OmniPCX 4400. Servizi Telefonici

Alcatel OmniPCX 4400. Servizi Telefonici Alcatel OmniPCX 4400 Servizi Telefonici Indice Indice... 2 Servizi Interni... 3 CHIAMATA OPERATORE... 3 COMUNICAZIONE LOCALE... 3 Richiamata richiamata alternata... 3 CONFERENZA A TRE... 4 Immagine n.2...errore.

Dettagli

1. Il Client Skype for Business

1. Il Client Skype for Business 1. Il Client Skype for Business 2. Configurare una Periferica Audio 3. Personalizzare una Periferica Audio 4. Gestire gli Stati di Presenza 5. Tabella Stati di Presenza 6. Iniziare una Chiamata 7. Iniziare

Dettagli

Access. Microsoft Access. Aprire Access. Aprire Access. Aprire un database. Creare un nuovo database

Access. Microsoft Access. Aprire Access. Aprire Access. Aprire un database. Creare un nuovo database Microsoft Access Introduzione alle basi di dati Access E un programma di gestione di database (DBMS) Access offre: un supporto transazionale limitato Meccanismi di sicurezza, protezione di dati e gestione

Dettagli

CT2-GSM COMBINATORE TELEFONICO GSM MANUALE D USO E INSTALLAZIONE. Si consiglia di seguire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale.

CT2-GSM COMBINATORE TELEFONICO GSM MANUALE D USO E INSTALLAZIONE. Si consiglia di seguire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale. CT2-GSM COMBINATORE TELEFONICO GSM MANUALE D USO E INSTALLAZIONE Si consiglia di seguire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale. NORME DI SICUREZZA PER L UTILIZZO: ATTENZIONE: NON EFFETTUARE

Dettagli

Manuale d uso. Servizio Segreteria Telefonica Memotel. per Clienti con linea Fibra

Manuale d uso. Servizio Segreteria Telefonica Memotel. per Clienti con linea Fibra Manuale d uso Servizio Segreteria Telefonica Memotel per Clienti con linea Fibra 1 INDICE 1. GUIDA AL PRIMO UTILIZZO 2. CONFIGURAZIONE SEGRETERIA 3. CONSULTAZIONE SEGRETERIA 4. NOTIFICHE MESSAGGI 5. ASCOLTO

Dettagli

Manuale d'uso del telefono Polycom IP331

Manuale d'uso del telefono Polycom IP331 SERVIZIO TELEFONICO INTEGRATO D'ATENEO settembre 2010 Manuale d'uso del telefono Polycom IP331 Sommario SCHEMA... 3 FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO... 4 EFFETTUARE UNA CHIAMATA... 4 RISPONDERE... 5 TERMINARE

Dettagli

È possibile registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo. www.philips.com/welcome M550 M555. Manuale dell utente breve

È possibile registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo. www.philips.com/welcome M550 M555. Manuale dell utente breve È possibile registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo www.philips.com/welcome M550 M555 Manuale dell utente breve Importanti istruzioni sulla sicurezza Avviso La rete elettrica è classificata

Dettagli

Modem e rete locale (LAN)

Modem e rete locale (LAN) Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie

Dettagli

IL TELEFONO DI ALICE Manuale utente

IL TELEFONO DI ALICE Manuale utente IL TELEFONO DI ALICE Manuale utente INDICE 1 DESCRIZIONE DEL SERVIZIO 2 2 ATTIVAZIONE DEL SERVIZIO 2 3 INVIO CHIAMATA 4 4 LISTA CONTATTI 4 5 CONTATTI ABILITATI 8 6 RICEZIONE DELLA CHIAMATA 9 7 REGISTRAZIONE

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. SONY ERICSSON W200I http://it.yourpdfguides.com/dref/451448

Il tuo manuale d'uso. SONY ERICSSON W200I http://it.yourpdfguides.com/dref/451448 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di SONY ERICSSON W200I. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

Per ulteriori e più dettagliate informazioni vi invitiamo a consultare la guida completa scaricabile al nostro sito:

Per ulteriori e più dettagliate informazioni vi invitiamo a consultare la guida completa scaricabile al nostro sito: M725 Guida Veloce il vostro i740 È appena stato installato un nuovo telefono per Voi. Il vostro telefono digitale M725 permetterà di accedere ai servizi e alle funzioni associati ai sistemi telefonici

Dettagli

Quick Start Guide. Motorizr Z3

Quick Start Guide. Motorizr Z3 Quick Start Guide Motorizr Z3 Contenuto 1. Preparazione 33 2. Come utilizzare il proprio cellulare 35 3. La fotocamera 37 4. Come inviare MMS 39 5. Vodafone live! 42 6. Download 43 7. Altre funzioni e

Dettagli

FLIP.20. SISTEMA TELEFONICO VoIP GUIDA ALL USO CON TELEFONI BCA

FLIP.20. SISTEMA TELEFONICO VoIP GUIDA ALL USO CON TELEFONI BCA FLIP.20 SISTEMA TELEFONICO VoIP GUIDA ALL USO CON TELEFONI BCA Sommario FLIP.20 - BCA SOMMARIO USO DEI TELEFONI ANALOGICI... 3 RISPONDERE AD UNA CHIAMATA... 3 EFFETTUARE UNA CHIAMATA... 4 SOSPENDERE, PARCHEGGIARE

Dettagli

Rilevatore portatile di monossido di

Rilevatore portatile di monossido di MANUALE UTENTE Rilevatore portatile di monossido di carbonio (CO) Modello CO40 Introduzione Congratulazioni per aver scelto il modello CO40 di Extech Instruments. Il CO40 rileva simultaneamente la concentrazione

Dettagli

Gigaset DE700 IP PRO Panoramica

Gigaset DE700 IP PRO Panoramica Gigaset DE700 IP PRO Panoramica 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 Tasto viva voce Attivare/disattivare l altoparlante 2 Tasto auricolare Eseguire la chiamata tramite auricolare 3 Tasto Mute Attivare/disattivare

Dettagli

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 ART.48BFA000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 CARATTERISTICHE GENERALI Il terminale 48BFA000 permette di

Dettagli

Servizio Fonia Cloud PBX

Servizio Fonia Cloud PBX Servizio Fonia Cloud PBX Manuale utente Telefono VoIP Polycom SoundStation IP5000/IP6000 e servizi offerti dalla piattaforma Cloud PBX Acantho Revisioni del documento Revisione Autore Data Descrizione

Dettagli

AMICO VERO. Manuale di istruzioni-italiano -1-

AMICO VERO. Manuale di istruzioni-italiano -1- AMICO VERO Manuale di istruzioni-italiano -1- 1. INTRODUZIONE 1.1 INFORMAZIONI: Grazie per aver scelto AMICO VERO, telefono cellulare senior. Con questo manuale, è possibile comprendere il funzionamento

Dettagli

TalkTalk partecipate e risparmiate!

TalkTalk partecipate e risparmiate! TalkTalk partecipate e risparmiate! Benvenuti a TalkTalk Mobile Complimenti: optando per TalkTalk Mobile avete fatto la scelta giusta! In qualità di operatore di telefonia mobile vi offriamo servizi ottimali

Dettagli

COMBINATORE TELEFONICOMOD. KIM10GSM Istruzioni Base

COMBINATORE TELEFONICOMOD. KIM10GSM Istruzioni Base TechnologicalSupport S.N.C. di Francesco Pepe & C. Via Alto Adige, 23 04100 LATINA (ITALY) Tel +39.0773621392 www.tsupport1.com Fax +39.07731762095 info@tsupport1.com P. I.V.A. 02302440595 COMBINATORE

Dettagli

Caratteristiche principali

Caratteristiche principali Caratteristiche principali Telefono piccolo e leggero con interfaccia USB per la telefonia VoIP via internet. Compatibile con il programma Skype. Alta qualità audio a 16-bit. Design compatto con tastiera

Dettagli

GSM Dialer. Ottimo dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature

GSM Dialer. Ottimo dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature COMPOSITORE GSM - DIALER Ottimo dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature Invia chiamate vocali a seguito di input telefonici (PSTN) oppure di semplici impulsi da altri

Dettagli

COMANDA LA TUA CASA ISTRUZIONI COMANDI SMS

COMANDA LA TUA CASA ISTRUZIONI COMANDI SMS COMANDA LA TUA CASA ISTRUZIONI COMANDI SMS PREPARAZIONE DELLA SIM CARD: Disabilitare il codice PIN dalla SIM Card e inserirla nel MY FIDO. Non e' necessario effettuare alcune operazione nella rubrica della

Dettagli

IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (Android)

IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (Android) IRISPen Air 7 Guida rapida per l uso (Android) La Guida rapida per l'uso viene fornita per aiutarvi a iniziare a usare IRISPen Air TM 7. Leggere la guida prima di utilizzare lo scanner e il relativo software.

Dettagli

MANUALE PER L UTENTE. Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando. Ver. 1.0 ACCENTA CEN800. MANUALE UTENTE Centrale ACCENTA8

MANUALE PER L UTENTE. Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando. Ver. 1.0 ACCENTA CEN800. MANUALE UTENTE Centrale ACCENTA8 MANUALE PER L UTENTE ACCENTA CEN800 Ver. 1.0 Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando SICURIT Alarmitalia Spa Via Gadames 91 - MILANO (Italy) Tel. 02 38070.1 (ISDN) - Fax 02

Dettagli

Telefono COMPATIBILITÀ DEI TELEFONI INFORMAZIONI SU BLUETOOTH SICUREZZA DEL TELEFONO

Telefono COMPATIBILITÀ DEI TELEFONI INFORMAZIONI SU BLUETOOTH SICUREZZA DEL TELEFONO Tele fono INFORMAZIONI SU BLUETOOTH Bluetooth è il nome della tecnologia a frequenza radio (RF) a corto raggio che consente la comunicazione senza fili tra dispositivi elettronici. Il sistema Bluetooth

Dettagli

Manuale Utente. Telefoni IP Phone 4D

Manuale Utente. Telefoni IP Phone 4D Manuale Utente Telefoni IP Phone 4D Smaltimento del prodotto INFORMAZIONE AGLI UTENTI Ai sensi dell art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151 (Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE

Dettagli

Guida rapida Cisco SPA 500S

Guida rapida Cisco SPA 500S Guida rapida Cisco SPA 500S Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del modulo pulsantiera 4 Funzionalità 6 Effettuare chiamate utilizzando i tasti di composizione rapida 7 Trasferire una chiamata utilizzando

Dettagli

Guida rapida Yealink T26P

Guida rapida Yealink T26P Guida rapida Yealink T26P Icona Significato Descrizione Lampeggia quando il telefono è disconnesso dalla rete Il telefono non è registrato correttamente Il telefono è in fase di registrazione Il telefono

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. F-SECURE MOBILE SECURITY 6 FOR ANDROID http://it.yourpdfguides.com/dref/2859489

Il tuo manuale d'uso. F-SECURE MOBILE SECURITY 6 FOR ANDROID http://it.yourpdfguides.com/dref/2859489 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di F-SECURE MOBILE SECURITY 6 FOR ANDROID. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale

Dettagli

IL TELEFONO DI ALICE Manuale utente

IL TELEFONO DI ALICE Manuale utente IL TELEFONO DI ALICE Manuale utente INDICE 1 DESCRIZIONE DEL SERVIZIO 2 2 ATTIVAZIONE DEL SERVIZIO 2 3 INVIO CHIAMATA 3 4 LISTA CONTATTI 4 5 CONTATTI ABILITATI 7 6 RICEZIONE DELLA CHIAMATA 8 7 REGISTRAZIONE

Dettagli

Il I C entr t alino Te T lefo f nico Vi V rtu t ale: Manuale d uso

Il I C entr t alino Te T lefo f nico Vi V rtu t ale: Manuale d uso Il : Manuale d uso Indice 1) Connettersi all interfaccia online 2) Personalizzare il messaggio di benvenuto A) Selezionare un messaggio pre-registrato B) Comporre un messaggio attraverso la sintesi vocale

Dettagli

PEGASO SMS PEGASO MEMO. Servizio SMS

PEGASO SMS PEGASO MEMO. Servizio SMS PEGASO SMS PEGASO MEMO Servizio SMS REALIZZATO/PUBBLICATO/PRODOTTO DA: Olivetti S.p.A. con unico azionista Gruppo Telecom Italia Direzione e coordinamento di Telecom Italia S.p.A. Stampato in Italia. Codice

Dettagli

Push-to-talk. Edizione 1

Push-to-talk. Edizione 1 Push-to-talk Edizione 1 2008 Nokia. Tutti i diritti sono riservati. Nokia, Nokia Connecting People e Nseries sono marchi o marchi registrati di Nokia Corporation. Nokia tune è una tonalità registrata di

Dettagli

Istruzioni utente Yeastar Mypbx One e Standard Plus

Istruzioni utente Yeastar Mypbx One e Standard Plus Istruzioni utente Yeastar Mypbx One e Standard Plus CHIAMATA INTERNA Comporre numero di interno alzare la cornetta o tasto viva voce,e attendere la risposta. CHIAMATA ESTERNA Comporre 0 per accedere alla

Dettagli

Telefono MiVoice 6725ip Microsoft Lync 41-001368-02 REV03 MANUALE DELL'UTENTE WORK SMART

Telefono MiVoice 6725ip Microsoft Lync 41-001368-02 REV03 MANUALE DELL'UTENTE WORK SMART Telefono MiVoice 6725ip Microsoft Lync 41-001368-02 REV03 MANUALE DELL'UTENTE WORK SMART AVVISO Le informazioni contenute in questo documento sono ritenute accurate sotto tutti i punti di vista, ma non

Dettagli

EW3590/EW3591/3592 Cuffia stereo Bluetooth con microfono

EW3590/EW3591/3592 Cuffia stereo Bluetooth con microfono EW3590/EW3591/3592 Cuffia stereo Bluetooth con microfono 2 ITALIANO EW3590/91/92 Cuffia stereo Bluetooth con microfono Contenuti 1.0 Introduzione... 2 1.1 Contenuto della confezione... 2 2.0 Connessione

Dettagli

Guida telefono. Wildix WP480

Guida telefono. Wildix WP480 Guida telefono Wildix WP480 Contenuto della confezione Telefono VoIP WP480 Cornetta Base di supporto Cavo spiralato per cornetta Mappa dei tasti Legenda LED LED Tasti Funzione Stato LED Verde fisso Verde

Dettagli

POLITICHE 2013. Istruzioni per l invio telematico dei dati delle votazioni

POLITICHE 2013. Istruzioni per l invio telematico dei dati delle votazioni POLITICHE 2013 Istruzioni per l invio telematico dei dati delle votazioni Raffaele Gariboldi r.gariboldi@comune.pistoia.it Paolo Peloni p.peloni@comune.pistoia.it Pag. 1 NOTE PRELIMINARI Lo smartphone

Dettagli

Copyright. Rinuncia e limitazione di responsabilità

Copyright. Rinuncia e limitazione di responsabilità Manuale Palm Dialer Copyright Copyright 2002 Palm, Inc. Tutti i diritti riservati. Graffiti e Palm OS sono marchi depositati Palm, Inc. Palm ed il logo Palm sono marchi di fabbrica di Palm, Inc. Altri

Dettagli

GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL

GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL ITALIAN Guida introduttiva La prima volta che si utilizza il software di navigazione, si avvia automaticamente un processo di impostazione iniziale. Procedere

Dettagli

Sollevare il ricevitore e comporre il numero e premere il bottone Dial oppure comporre prima il numero e quindi sollevare il ricevitore.

Sollevare il ricevitore e comporre il numero e premere il bottone Dial oppure comporre prima il numero e quindi sollevare il ricevitore. Telefono IP V-IP6060 FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO ESECUZIONE DI UNA CHIAMATA Utilizzo del ricevitore: Sollevare il ricevitore e comporre il numero e premere il bottone Dial oppure comporre prima il

Dettagli

Guida all Utilizzo dell Applicazione Centralino

Guida all Utilizzo dell Applicazione Centralino Guida all Utilizzo dell Applicazione Centralino 1 Introduzione Indice Accesso all applicazione 3 Installazione di Vodafone Applicazione Centralino 3 Utilizzo dell Applicazione Centralino con accessi ad

Dettagli

1. Con il ricevitore agganciato, premere o un tasto linea assegnato qualsiasi. 2. Comporre il numero 3. Premere il bottone Dial

1. Con il ricevitore agganciato, premere o un tasto linea assegnato qualsiasi. 2. Comporre il numero 3. Premere il bottone Dial Telefono IP V-IP6410 FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO ESECUZIONE DI UNA CHIAMATA Utilizzo del ricevitore: Sollevare il ricevitore e comporre il numero e premere il bottone Dial oppure comporre prima il

Dettagli

Manuale di istruzioni Italiano

Manuale di istruzioni Italiano AMICO ELEGANT Manuale di istruzioni Italiano DESCRIZIONE DEL TELEFONO 1.1 vista d assieme DESCRIZIONE TASTI: Tasto Funzioni Tasto opzioni sinistro Tasto opzioni destro Tasto di chiamata Premere questo

Dettagli

EW1051 Lettore di schede USB

EW1051 Lettore di schede USB EW1051 Lettore di schede USB 2 ITALIANO EW1051 Lettore di schede USB Contenuti 1.0 Introduzione... 2 1.1 Funzioni e caratteristiche... 2 1.2 Contenuto della confezione... 2 2.0 Installazione del EW1051

Dettagli

IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (ios)

IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (ios) IRISPen Air 7 Guida rapida per l uso (ios) La Guida rapida per l'uso viene fornita per aiutarvi a iniziare a usare IRISPen TM Air 7. Leggere la guida prima di utilizzare lo scanner e il relativo software.

Dettagli

Sommario. Introduzione 3. Funzioni e impostazioni 19. Informazioni aggiuntive 111

Sommario. Introduzione 3. Funzioni e impostazioni 19. Informazioni aggiuntive 111 Ericsson T28 WORLD Prima edizione (Settembre 1999) Questo manuale d'uso viene pubblicato dalla senza alcuna garanzia. I miglioramenti e le modifiche apportate al presente manuale d'uso per ovviare ad errori

Dettagli