Equipaggiamenti elettrici per macchine utensili WS /20/22 Pannelli

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Equipaggiamenti elettrici per macchine utensili WS 400-10/20/22 Pannelli"

Transcript

1 Equipaggiamenti elettrici per macchine utensili WS /20/22 Pannelli Edizione Descrizione

2

3 Equipaggiamenti elettrici per macchine utensili WS 400/WF 470 Manuale Divisione energia e tecnica di automazione: Automazione macchine utensili es istemi di produzione Pubblicato dalla A520.1 Via Lazzaroni 3, Milano Siemens S.p.A. Siemens AG 1993 All Rights Reserved Ci riserviamo eventuali modifiche No. di ord.: 6ZB AR05-0BA3 Stampato nella Rep. Fed. di Germania (819) RGWE/ BS (1260)

4

5 siemens Costruzione 2 Equipaggiamenti elettrici per macchine speciali Modi di lavoro 3 WF /-20/-22 Pannelli Descrizione Collegamento dei pannelli 4 Dati tecnici 5 Dati per l'ordinazione 6 Edizione November 1991

6 Nota Questa pubblicazione, per questioni di chiarezza, non informa su tutti i dettagli di tutti i tipi di prodotto. Non può quindi prendere in considerazione tutti i casi possibili di installazione, funzionamento e manutenzione. Richiedete quindi ulteriori informazioni alle filiali Siemens locali nel caso desideraste approfondire alcuni argomenti o formulare richieste particolari. Il contenuto di questa pubblicazione non costituisce parte di un accordo, impegno o rapporto giuridico precedente o vigente e nemmeno lo sostituisce. Gli impegni Siemens scaturiscono esclusivamente dal relativo contratto di vendita che contiene anche le sole e complete regole per le prestazioni in garanzia. Le regole di prestazione in garanzia contrattuali non vengono ne limitate ne ampliate da questa pubblicazione. BERO, SIMATIC, SIMODRIVE, SINEC, SINUMERIK, STEP sono marchi registrati delle Siemens AG. In questo manuale ci possono eessere altri marchi il cui utilizzo può danneggiare i diritti di terzi. La composizione è stata eseguita con il sistema SIEMENS-Office Ci riserviamo eventuali modifiche tecniche.. Non è permesso consegnare a terzi o riprodurre questo documento, nè utilizzare il contenuto o renderlo comunque noto a terzi senza la nostra esplicita autorizzazione. Qualsiasi infrazione a questo divieto comporta il risarcimento dei danni subiti. E' fatta riserva di tutti i diritti, in particolare per il caso di diritti derivanti da brevetti e modelli industriali. Siemens AG 1994 All Rights Reserved

7 Indice Pagina 1 Campo di applicazione Costruzione Costruzione dei pannelli - annotazioni generali Funzioni dei pannelli Modi di lavoro Modo di lavoro del pannello WS Modo di lavoro del pannello WS /22 blocco alfa Collegamento attraverso l'interfaccia parallela al SIMATIC S Codice tasti del pannello WS Codice tasti del pannello WS Codice Tasti del blocco alfa Set degli interruttori ed elementi di servizio Pannello con monitor 9 b/n Pannello con monitor 9 colori Pannello con display EL Collegamento dei pannelli Pannelli con monitor 9 b/n Pannello con monitor 9 colori Pannelli con display EL Display EL (versione da incasso) Blocco alfa Schemi dei cavi Cavo di collegamento per monitor colori Cavo di collegamento per monitor b/n Cavo di collegamento per display EL Collegamento per alimentazione

8 5 Dati tecnici Pannello WS con monitor 9" Pannello WS con display EL Pannello WS con monitor 9" b/n Pannello WS con monitor 9" colori Pannello WS con display EL Pannello WS con monitor 9" b/n Blocco alfa Morsettiera EL Dati per l'ordinazione

9 1 Campo di applicazione Con il progressivo incremento dell'automazione i sistemi di servizio e sorveglianza diventano sempre piú importanti. Possibilitá di servizio confortevoli rendono facile l'inserimento di dati e di testi, possibilitá di sorveglianza confortevole favoriscono un veloce e corretto riconoscimento degli errori. I pannelli WS 400 insieme con la scheda di visualizzazione WF 470 rendono possibili soluzioni individuali, flessibili ed economiche in questo campo di applicazione. Il pannello WS puó essere usato se non devono essere inseriti manualmente dei dati di funzionamento, tali dati sono forniti solo via bus. Esso offre, mediante i suoi 8 tasti funzionali, la possibilitá di sorveglianza e comando della macchina cosí come una diagnosi degli errori. Il pannello WS possiede in piú una tastierina numerica di introduzione in modo da essere adatto anche ad una introduzione di dati confortevole. Questi possono essere per esempio l'inserimento di programmi di spostamento della scheda di posizionamento WF 726 senza l'uso dei sistemi WS 700. Il pannello WS ha le stesse caratteristiche del pannello WS con in piú 16 tasti funzioni con diodi comandati singolarmente. I pannelli WS e WS esistono, per applicazioni particolari, anche con display elettroluminescente al posto dei monitor da 9". Queste versioni sono profonde solo 9 cm e possono essere collegate a schede WF 470 distenti al massimo 18 m. La durata dei display EL é circa doppia di un monitor. Grazie alla definizione esatta della geometria della figura i display EL sono ottimi per la visualizzazione di figura. Ogni punto della WF 470 corrisponde a un punto della figura sul display, in questo modo si hga la risoluzione ottimale. Per la realizzazione di un particolare pannello puó essere fornito anche il display EL con inglobato l'elettronica di accoppiamento alla WF 470. Come complemento dei pannelli WS e WS viene proposto un blocco alfa con alimentazione propria. Siemens AG 1990 All Rights Reserved 6ZB AR05 1-1

10 1-2 Siemens AG 1990 All Rights Reserved 6ZB AR05

11 2 Costruzione 2.1 Costruzione dei pannelli - annotazioni generali Il sistema di servizio WS 400 é stato sviluppato per controllori programmabili e in special modo per SIMATIC S5 con sistema di visualizzazione e diagnosi WF 470. In esso sono inseriti dispositivi in versione industriale che hanno i seguenti requisiti: tastiera meccanica robusta foglio in plastica di protezione contro gli urti e le impuritá servizio ergonomico mediante: - punto di pressione meccanico - tasti impressi realizzato senza silicone e per questo é utilizzabile anche dove vengono fatte lavorazioni di vernici conseguenza della componibilitá dei moduli: per il service ogni modulo puó essere scambiato senza saldature ampio spettro per l'alimentazione: da 80V a 260 V, da 47 Hz a 63 Hz; una alimentazione sicura senza commutatore (non nella versione con display EL) compatibilitá funzionale con i giá esistenti pannelli compatti del sistema di visualizzazione WS 400 I pannelli WS 400 e il pannello compatto con moduli di ampliamento hanno lo stesso codice tasti e le stesse interfacce. Per cui non ci sono problemi nello scambiarli. Il collegamento su interfaccia parallela avviene attraverso 8 ingressi digitali. Per la decodifica é necessario avere nel SIMATIC S5 il blocco funzionale FB 201 e il blocco dati DB 201 (non per WS ). Siemens AG 1990 All Rights Reserved 6ZB AR05 2-1

12 2.2 Funzioni dei pannelli SIEMENS WS F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 Bild 2.16 Pannello WS Il dispositivo completo ha a disposizione: come minimo 8 tasti funzionali F01 F02 F03 F04 F05 F06 F07 F Siemens AG 1990 All Rights Reserved 6ZB AR05

13 un tastierino numerico con punto decimale e segno meno (non con WS ) tasti speciali (non con WS ) per - guida cursore - introduzione dati - uscita maschera attuale - funzione cancellazione - scroll - abbandono errore Siemens AG 1990 All Rights Reserved 6ZB AR05 2-3

14

15 3 Modi di lavoro Il seguente capitolo presuppone la conoscenza della terminologia SIMATIC S5 e il linguaggio di programmazione STEP Modi di lavoro del pannello WS I tasti funzionali del pannello WS sono collegati come contatti on/off con lo stesso connettore subminiatur a 15 poli X1. Si possono collegare a ingressi digitali del SIMATIC S5 e quindi gestire. L'uso del blocco funzionale standard FB 201 e del blocco dati DB 201 che rendono piú facile l'uso nel programma utente non é disponibile. Carico degli elementi di commutazione: massima corrente AC/DC 50 ma massima tensione AC/DC 50 V 3.2 Modo di lavoro del pannello WS /22 blocco alfa Collegamento attraverso l'interfaccia parallela al SIMATIC S5 Per il collegamento dei pannelli WS /22 é necessario il blocco funzionale FB 201 e il blocco dati DB 201. Questi blocchi sono contenuti nel software di accoppiamento tra S5 e WF 470. I blocchi FB 201 e DB 201 possono essere caricati nel SIMATIC S5 anche con altri numeri di blocco. Parametri di FB 201 Significato Note Modo Tipo Valore ammesso EBDB EB: byte di ingresso tastiera DB: numero di blocco dati D KY EB 0 - EB 127 DB 0 - DB 255 (standard: DB 201) FL-M merker di fronte merker libero o uscita E BI M0.0 - M199.7 TAST parametro per FB S5-WF470 merkerbyte A BY MB 0 - MB 199 FKTS tasti funzione parola merker A W MW 0 - MW 198 Il byte di ingresso EB contiene il codice tasti nei bit da 0 a 6 e il segnale di strobe "tasto premuto" (TG) nel bit 7. Il blocco dati DB (standard DB 201) contiene la attribuzione codici tasti-codici ASCII. Siemens AG 1990 All Rights Reserved 6ZB AR05 3-1

16 Nel byte di uscita "TAST" é messo il codice ASCII. Il byte "TAST" é usato come byte di ingresso per il blocco funzionale FB "S5-WF 470". Il merker di fronte FL-M ha segnale 1 fino a quando il tasto rimane premuto. Con la pressione di un tasto funzionale da F1 a F8 (rispett. da F1 a F16) viene automaticamente settato un bit nel parametro di uscita "FKTS" e cosí viene attribuito un merker a ogni tasto funzione. Nella seguente tabella é visualizzata graficamente l'attribuzione Tasto funzione F8 F7 F6 F5 F4 F3 F2 F1 merkerbyte: X Parola merker X Tasto funzione F16 F15 F14 F13 F12 F11 F10 F9 merkerbyte: X Esempio di richiamo: FB ,201 M 10.0 EBDB FL-M TAST FKTS MB 11 MW 12 La seguente tabella ci dice come le tastiere sono collegate al SIMATIC S5 usando i blocchi funzionali standard 201. Connettore X1 sul Collegamento a S5 Funzione pannello blocco alfa (usando FB 201) PIN 1 E X.7 tasto premuto PIN 2 E X.0 PIN 3 E X.1 PIN 4 E X.2 codice tasti della PIN 5 E X.3 tastiera PIN 6 E X.4 PIN 7 E X.5 PIN 8 E X.6 PIN 9 PIN 10 PIN 11 PIN 12 Massa PIN 13 PIN 14 PIN 15 (X=numero di byte di ingresso) 3-2 Siemens AG 1990 All Rights Reserved 6ZB AR05

17 3.2.2 Codice tasti del pannello WS F01 F02 F03 F04 F05 F06 F07 F08 Fig. 3.1 Tastiera del pannello WS C 4C 5D 2A 3A 4A 5A 3D 4E 3C 2B 3B 4B 5B 2D 4D 5C C 6D Fig. 3.2 Codice tasti del pannello WS Siemens AG 1990 All Rights Reserved 6ZB AR05 3-3

18 3.2.3 Codice tasti del pannello WS F01 o F02 o F03 o F04 o F05 o F06 o F07 o F08 o F09 o F10 o F11 o F12 o F13 o F14 o F15 o F16 o Fig. 3.3 Tastiera del pannello WS A 2B 39 3A 3B 49 4A 4B 59 5A 5B 2C 3D 2D 4C 4E 4D D 3C 5C C 6D Fig. 3.4 Codice tasti del pannello WS Siemens AG 1990 All Rights Reserved 6ZB AR05

19 3.2.4 Codice tasti del blocco alfa % A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z + / : =,? Fig. 3.5 Codice tasti del blocco alfa Fig. 3.6 Codice tasti del blocco alfa Siemens AG 1990 All Rights Reserved 6ZB AR05 3-5

20 3.3 Set degli interruttori ed elementi di servizio Pannelli con monitor 9 b/n X1 X2 High 75E Regolazione luminosità Interruttore per resistenza di chiusura IN OUT L N 110/240V N=35VA Con il regolatore di luminosità è possile ottenere la luminosità voluta per l'immagine. L'interruttore per la resistenza di chiusura è da settare nella posizione High se sono collegati altri pannelli o altri monitor attraverso la presa BAS OUT. Per il funzionamento che non prevede ulteriori collegamenti di segnali monitor, l'interruttore è da settare su 75E. 3-6 Siemens AG 1990 All Rights Reserved 6ZB AR05

21 3.3.2 Pannelli con monitor 9 colori X1 X2 Regolazione per il contrasto Regolazione luminosità IN IN IN High High High R G B 75E 75E 75E OUT OUT OUT Interruttore per resistenza di chiusura Interruttore per resistenza di chiusura Interruttore per resistenza di chiusura L N 110/240V N=35VA Con il regolatore di luminosità è possile ottenere la luminosità voluta per l'immagine, con il regolatore del contrasto si può ottenere il contrasto voluto per l'immagine. L'interruttore per la resistenza di chiusura è da settare nella posizione High se sono collegati altri pannelli o altri monitor attraverso la presa BAS OUT. Per il funzionamento che non prevede ulteriori collegamenti di segnali monitor, l'interruttore è da settare su 75E Pannelli con display EL Sul pannello con display EL non ci sono interruttori o elementi di servizio per la regolazione del display Siemens AG 1990 All Rights Reserved 6ZB AR05 3-7

22 3-8 Siemens AG 1990 All Rights Reserved 6ZB AR05

23 4 Collegamento dei pannelli 4.1 Pannelli con monitor 9 b/n Ingressi codice tastiera digitali Uscite digitali diodi (LED) Nel caso venga utilizzato un blocco alfa bisogna trasmettere il codice tasti del pannello WS /22 tramite il blocco alfa stesso alle entrate digitali. (vedere caap. 4.5) monitor b/n 6FM AA00 6FM AA00 6FM AA00 X1 Il connettore X2 esiste solo sul pannello WS X2 High 75E X4 IN OUT L N 110/240V N=35VA 6FM D 00 6FM D 00 commutatore 495 6FM AC00 6FM F 00 WF 470 Siemens AG 1990 All Rights Reserved 6ZB AR WS /20/22 (Descrizione)

24 4.2 Pannello con monitor 9 colori Ingressi digitali codice tastiera Nel caso venga utilizzato un blocco alfa bisogna trasmettere il codice tasti del pannelllo WS /22 attraverso il blocco alfa stesso alle entrate digitali (vedere cap. 4.5) monitor colori 6FM BA00 con connettore BNC X1 X2 X3 X4 X5 6FM B 00 commutatore 495 6FM AC00 IN IN IN High High High L R G B N 75E 75E 75E OUT OUT OUT 6FM B 00 6FM C /240V N=35VA WF Siemens AG 1990 All Rights Reserved 6ZB AR05 WS /20/22 (Descrizione)

25 4.3 Pannelli con display EL Ingressi digitali codice tastiera Nel caso venga utilizzato un blocco alfa bisogna trasmettere il codice tasti del pannelllo WS /22 attraverso il blocco alfa stesso alle entrate digitali (vedere cap. 4.5) 24 V DC alimentazione X1 pannello con display EL 6FM CA00 6FM CA00 X2 6FM J 00 X6 morsettiera EL 6FM AA00 6FM K 00 6FM J 00 Al prossimo display EL o morsettiera di bus 6FM K 00 WF 470 Siemens AG 1990 All Rights Reserved 6ZB AR WS /20/22 (Descrizione)

26 4.4 Display EL (versione da incasso) display EL 6FM FA00 24 V DC alimentazione X2 6FM J 00 X6 morsettiera EL 6FM AA00 6FM K 00 6FM J 00 Al prossimo dislplay EL o morsettiera di bus 6FM K 00 WF Siemens AG 1990 All Rights Reserved 6ZB AR05 WS /20/22 (Descrizione)

27 4.5 Blocco alfa Pannello 6FM AA00 6FM BA00 6FM CA00 6FM AA00 X1 Blocco alfa X3 Entrate codice tasti X1 digitali Siemens AG 1990 All Rights Reserved 6ZB AR WS /20/22 (Descrizione)

28 4.6 Schemi dei cavi Collegamento e funzioni sul connettore X1 del WS F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F connettore 6FM1790-8CA00 15 poli spine lato saldato 1 Collegamento e funzioni sul connettore X1 del WS /22 blocco alfa non collegati 1 massa connettore 6FM1790-8CA00 15 poli spine lato saldato codice tasti (capitolo 3.2.1) tasto premuto (TG) 4-6 Siemens AG 1990 All Rights Reserved 6ZB AR05 WS /20/22 (Descrizione)

29 Collegamento e funzioni sul connettore X2 del WS LED del tasto funzionale F 16 LED del tasto funzionale F 8 LED del tasto funzionale F 15 LED del tasto funzionale F 7 LED del tasto funzionale F 14 LED del tasto funzionale F 6 massa LED del tasto funzionale F 1 LED del tasto funzionale F 9 LED del tasto funzionale F 2 LED del tasto funzionale F 10 LED del tasto funzionale F 3 LED del tasto funzionale F 11 LED del tasto funzionale F 4 LED del tasto funzionale F 12 LED del tasto funzionale F 5 LED del tasto funzionale F 13 massa connettore 25 poli spine lato saldato 1 L'alimentazione dell'elettronica della tastiera con 24 V avviene internamente attraverso il monitor. Una alimentazione attraverso X2 non è necessario! Siemens AG 1990 All Rights Reserved 6ZB AR WS /20/22 (Descrizione)

30 Collegamento e funzioni sul connettore X3 con il blocco alfa tasto premuto (TG) codice tasti (cap ) non collegati massa 1 Connettore 6FM DA00 15poli spine (maschio) Lato saldatura Cavo di collegamento per monitor colori Per lunghezze di cavi superiori ai 60 m sono assoluto mente da realizzare le schermature contro i disturbi 4 cm 4 cm 30 cm Lunghezza 30 cm senza rivestimento isolante per piastra di fissaggio rapido Cavo: KWMKOYCY 3 0, Siemens AG 1990 All Rights Reserved 6ZB AR05 WS /20/22 (Descrizione)

31 Caratteristiche del cavo : 3 x cavo coassiale singolo, rivestimento PVC, rivestimento poliuretano, ulteriore schermatura Connettore: a scelta connettore HF o BNC Campo di temperatura: da - 40 C a 90 C Resistente: olio, refrigeranti seconde VDE 472/804 Raggio minimo di curvatura: 150mm Attenuazione: 20 MHz 6,1 db/100m 100 MHz 10,8 db/100m 200 MHz 21 db/100m 500 MHz 34,2 db/100m 1 GHz 48,1 db/100m WF 470 N. di ordinazione: 6FM B 00 monitor a colori 3 x bus coassiale 3 x connettore BNC Dispositivo di commutazione N. di ordinazione: 6FM C 00 monitor a colori 3 x connettore BNC 3 x connettore BNC Cavo di collegamento per monitor b/n cavo coassiale 75 WF 470 N. di ordinazione: 6FM D 00 monitor b/n 1 x bus coassiale 1 x connettore BNC Dispositivo di commutazione N. di ordinazione: 6FM F 00 monitor b/n 1 x connettore BNC 1 x connettore BNC Siemens AG 1990 All Rights Reserved 6ZB AR WS /20/22 (Descrizione)

32 4.6.3 Cavo di collegamento per display EL N. di ordinazione: 6FM J 00 WF 470 X6 morsettiera EL Coperchio elettrónica , 11, 13, 14 Coperchio connettore 15 poli prese lata saldatura 1 N. di ordinazione: 6FM K 00 morsettiera EL display EL X2 Coperchio , 11, 13, 14 Cavo: 4 x 2 x 0,2 N id , 11, 13, 14 Coperchio connettore connettore 1 15 poli spine lata saldatura 15 poli prese lata saldatura Siemens AG 1990 All Rights Reserved 6ZB AR05 WS /20/22 (Descrizione)

33 4.7 Collegamento per alimentazione Pannelli con monitor 9 : L N Morsettiera a vite 220V AC, 50 Hz Pannelli con display EL: 0 V +24 V Morsettiera a vite 24V DC, ca. 1,1A Siemens AG 1990 All Rights Reserved 6ZB AR WS /20/22 (Descrizione)

34 4-12 Siemens AG 1990 All Rights Reserved 6ZB AR05 WS /20/22 (Descrizione)

35 5 Dati tecnici Tastiera Tastiera a membrana con tasti a corsa breve interfaccia tastiera monitor 9" display EL blocco alfa Temperatura di funzionamento Temperatura di immagazzinamento Grado di protezione frontale 8 bit parallele, 24V DC segnale BAS su connettore BNC collegamento solo con cavo speciale 8 bit paralleli 24V. DC da 0 C a 50 C da - 20 C a 70 C IP54 Alimentazione monitor 9 B/N monitor 9 a colori blocco alfa display EL morsettiera EL 115V/240V 20% fino +10%, 47-63Hz, ca. 25W 115V/240V 20% fino +10%, 47-63Hz, ca. 35W 115V/240V 6 % fino +10%, 47-63Hz, ca.10w 24V DC, ca. 1,1A 24V DC, ca. 0,35A Monitor 9 frequenza orizzontale frequenza verticale risoluzione 15,625 khz Hz 517x387 Pixel Display EL frequenza verticale risoluzione 50 Hz 512x256 Pixel Dimensioni (LxAxP in mm) e peso WS con monitor 9" in b/n con display EL WS con monitor 9" in b/n con monitor 9" a colori con display EL WS con monitor 9" b/n blocco alfa display EL versione da incasso morsettiera EL Fabbisogno di spazio per i connettori (parte posteriore) 277 x 230 x 270 ca. 4,0 kg 277 x 230 x 83 ca. 2,0 kg 353 x 230 x 270 ca. 4,5 kg 353 x 230 x 340 ca. 5,0 kg 353 x 230 x 83 ca. 2,5 kg 353 x 255 x 270 ca. 5,0 kg 353 x 115 x 72 ca. 1,0 kg 267 x 148 x 74 ca. 1,4 kg 122 x 120 x 80 ca. 1,0 kg ca. 50 mm Siemens AG 1990 All Rights Reserved 6ZB AR05 5-1

36 5.1 Pannello WS con monitor 9" da dietro 33, ,5 dall'alto 27,5 27, di lato Siemens AG 1990 All Rights Reserved 6ZB AR05

37 5.2 Pannello WS con display EL da dietro 33, ± 24V 46,5 dall'alto 83 X1 X2 250 di lato Siemens AG 1990 All Rights Reserved 6ZB AR05 5-3

38 5.3 Pannello WS con monitor 9" b/n da dietro 33, ,5 dall'alto 60 25, , di lato Siemens AG 1990 All Rights Reserved 6ZB AR05

39 5.4 Pannello WS con monitor 9 colori da dietro 33, ,5 dall'alto 65 25, , di lato Siemens AG 1990 All Rights Reserved 6ZB AR05 5-5

40 5.5 Pannello WS con display EL da dietro 33, ± 24V 46,5 dall'alto 83 X1 X di lato Siemens AG 1990 All Rights Reserved 6ZB AR05

41 5.6 Pannello WS con monitor 9 b/n da dietro 33, ,5 dall'alto 60 25, , di lato Siemens AG 1990 All Rights Reserved 6ZB AR05 5-7

42 5.7 Bloccco alfa vista da dietro 12, vista dall'alto vista di lato Siemens AG 1990 All Rights Reserved 6ZB AR05

43 5.8 Morsettiera EL dall'alto di lato 80 Fori di fissaggio Siemens AG 1990 All Rights Reserved 6ZB AR05 5-9

44 5-10 Siemens AG 1990 All Rights Reserved 6ZB AR05

45 6 Dati per l'ordinazione Hardware N. di ordinazione Cavi N. di ordinazione WS con monitor 9" b/n con display EL WS con monitor 9" b/n con monitor 9" colori con display EL WS con monitor 9" b/n Blocco alfa Display EL versione da incasso Morsettiera EL Indicazione della lunghezza lunghezza 2 m lunghezza 5 m lunghezza 10 m lunghezza 18 m lunghezza 25 m lunghezza 35 m lunghezza 50 m lunghezza 60 m 6FM AA00 6FM CA00 6FM AA00 6FM BA00 6FM CA00 6FM AA00 6FM AA00 6FM FA00 6FM AA00 A B C D E F G H da WF 470 (X3, X4, X5) a monitor a colori RGB-BAS o a convertitore lunghezza da 2 m a 60 m 6FM B 00 lunghezza speciale (é necessaria l'indicazione della 6FM BZ00 lunghezza) da da a da a a convertitore oder monitor a colori RGB-BAS monitor a colori RGB-BAS lunghezza da 2m a 35 m lunghezza speciale (é necessario l'indicazione della lunghezza) WF 470 X4 monitor b/n o convertitore lunghezza da 2 m a 60 m lunghezza speciale (é necessaria l'indicazione della lunghezza) 6FM C 00 6FM CZ00 6FM D00 6FM FA00 connettore per X 1 (segnali tasti) per X 2 (diodi LED) per X 3 (segnali tasti) Documentauzione Descrizione WF 470 Breve descrizione WF 470 Breve descrizione WS /20/22 N. di ordinazione 6FM CA00 6FM DA00 N. di ordinazione da da a da a a da 6ZB QS01-0AA5 a 6ZB TM05-0BA0 a 6ZB AK05-0BA0 convertitore monitor b/n monitor b/n lunghezza da 2 m a 60 m lunghezza speciale (é necessaria l'indicazione della lunghezza) WF 470 (X6) display EL o morsettiera EL lunghezza da 2 m a 18 m lunghezza speciale max 18 m morsettiera EL display EL o morsettiera EL lunghezza da 2 m a 18 m lunghezza speciale max 18 m 6FM F 00 6FM FZ00 6FM J 00 6FM JZ00 6FM K 00 6FM KZ00 Siemens AG 1990 All Rights Reserved 6ZB AR05 6-1

46 6-2 Siemens AG 1990 All Rights Reserved 6ZB AR05

47 A Siemens S.p.A. A Via Lazzaroni 3 I Milano S Suggerimenti per la documentazione: WS /-20/-22 Pannelli correzioni Descrizione N. di ordinazione: 6ZB AR05-0BA3 Edizione: Novembre 1991 Mittente: Nome Ditta / reparto Indirizzo Telefono / Se durante la consultazione di questo testo doveste rilevare qualche errore, Vi saremmo grati se ce lo comunicherete facendo uso del presente modulo. Vi saremmo altresí grati per ogni suggerimento o proposta di miglioramento. Proposte e/o correzioni

EKS 42 Mega / EKS 50 Mega

EKS 42 Mega / EKS 50 Mega Controllo d accesso EKS 4 Mega / EKS 5 Mega Sistema del controllo d accesso Descrizione Il sistema è composto da un unità centrale, l EKS Mega, e da parecchie MegaBeans, collegate all unità centrale in

Dettagli

RISONIC Ultrasonic Transit Time Sigla: RIMOUSTT Articolo N : 0067751.001. 201309 Ges, Hir Con riserva di modifiche Pagina 1/6

RISONIC Ultrasonic Transit Time Sigla: RIMOUSTT Articolo N : 0067751.001. 201309 Ges, Hir Con riserva di modifiche Pagina 1/6 Sigla: Articolo N : 0067751.001 Disegno quotato Proiezione verticale Proiezione laterale Montaggio Dimensioni in mm 201309 Ges, Hir Con riserva di modifiche Pagina 1/6 Applicazione Il modulo Ultrasonic

Dettagli

WGT. Sensore di temperatura per WS1 Color, WS1000 Color, KNX WS1000 Color. Dati tecnici ed avvertenze per l'installazione

WGT. Sensore di temperatura per WS1 Color, WS1000 Color, KNX WS1000 Color. Dati tecnici ed avvertenze per l'installazione IT WGT Sensore di temperatura per WS1 Color, WS1000 Color, KNX WS1000 Color Dati tecnici ed avvertenze per l'installazione Elsner Elektronik GmbH Tecnica di automazione e controllo Herdweg 7 D 75391 Gechingen

Dettagli

ABB i-bus KNX Interfaccia universale, 2 canali, FM US/U 2.2

ABB i-bus KNX Interfaccia universale, 2 canali, FM US/U 2.2 Dati tecnici ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto L apparecchio possiede due canali che possono essere configurati con il software ETS a scelta come ingresso o uscita. Con i cavi di collegamento di colore

Dettagli

M1600 Ingresso/Uscita parallelo

M1600 Ingresso/Uscita parallelo M1600 Ingresso / uscita parallelo M1600 Ingresso/Uscita parallelo Descrizione tecnica Eiserstraße 5 Telefon 05246/963-0 33415 Verl Telefax 05246/963-149 Data : 12.7.95 Versione : 2.0 Pagina 1 di 14 M1600

Dettagli

Indicatori digitali per montaggio a pannello Modello DI35

Indicatori digitali per montaggio a pannello Modello DI35 Accessori Indicatori digitali per montaggio a pannello Modello DI35 Scheda tecnica WIKA AC 80.03 Applicazioni Costruzione di macchine e impianti Banchi prova Misura di livello Applicazioni industriali

Dettagli

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005. Manuale d uso

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005. Manuale d uso Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005 Manuale d uso Sicurezza Questo simbolo indica la presenza di tensione pericolosa non isolata all interno dell'apparecchio che può

Dettagli

ACCESSORI Generatore d Impulsi V3.2 Smart PG Bollettino Tecnico

ACCESSORI Generatore d Impulsi V3.2 Smart PG Bollettino Tecnico 03.16 Caratteristiche: 200 impulsi per rotazione del tamburo di misura Per uso con misuratori di gas modello TG05 a TG50, BG4 a BG100 Uni-direzionale Non utilizzabile in aeree ex-proof Applicazione: Componenti:

Dettagli

T2210HD/T2210HDA Monitor LCD Wide Screen 21,5" Manuale dell utente

T2210HD/T2210HDA Monitor LCD Wide Screen 21,5 Manuale dell utente T2210HD/T2210HDA Monitor LCD Wide Screen 21,5" Manuale dell utente Sommario Contenuto della confezione...3 Installazione...4 Per collegare il monitor al tuo PC... 4 Regolazione del monitor...5 Funzioni

Dettagli

-V- Novità. Unità operative FED, Front End Display 7.1. Interfaccia Ethernet (opzionale) Semplice progettazione con l editor designer 6.

-V- Novità. Unità operative FED, Front End Display 7.1. Interfaccia Ethernet (opzionale) Semplice progettazione con l editor designer 6. D07_01_010_F-FED D07_01_009_E-FED Unità operative FED, Interfaccia Ethernet (opzionale) Semplice progettazione con l editor designer 6.02 Interfaccia PC/stampante (FED-90) Clock interno 2003/10 Con riserva

Dettagli

Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria

Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria 1 821 1821P01 Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria Sonda attiva con capillare per la misura della temperatura minima nel campo d impiego 0 15 C Alimentazione 24 V AC Segnale d uscita 0...10 V DC

Dettagli

PLATEVIEW ZOOM. Modello con interfaccia Ethernet - IP GUIDA RAPIDA ALL UTILIZZO

PLATEVIEW ZOOM. Modello con interfaccia Ethernet - IP GUIDA RAPIDA ALL UTILIZZO PLATEVIEW ZOOM Modello con interfaccia Ethernet - IP GUIDA RAPIDA ALL UTILIZZO Contenuto Prima di procedere all installazione del dispositivo, verificare che il contenuto della confezione sia tutto presente

Dettagli

PAN LAN 1. Manuale d Istruzioni. Tester & Multimetro LAN 2in1

PAN LAN 1. Manuale d Istruzioni. Tester & Multimetro LAN 2in1 Manuale d Istruzioni Tester & Multimetro LAN 2in1 PAN LAN 1 Dipl.Ing. Ernst KRYSTUFEK GmbH & Co KG AUSTRIA, 1230 Vienna, Pfarrgasse 79 Tel: +43/ (0)1/ 616 40 10, Fax: +43/ (0)1/ 616 40 10 21 www.krystufek.at

Dettagli

Vacuostati e Pressostati elettronici Serie SWCN

Vacuostati e Pressostati elettronici Serie SWCN CATALOGO > 01 Vacuostati e Pressostati elettronici Serie SWCN > Vacuostati e Pressostati Serie SWCN Con display digitale Elevata precisione e facilità d uso Piccolo e leggero Indicatore digitale: inserimento

Dettagli

PumpDrive. Convertitore di frequenza indipendente dal motore con autoraffreddamento. Guida rapida

PumpDrive. Convertitore di frequenza indipendente dal motore con autoraffreddamento. Guida rapida Guida rapida PumpDrive 4070.801/2--40 Convertitore di frequenza indipendente dal motore con autoraffreddamento Varianti di montaggio: Montaggio su motore (MM) Montaggio a parete (WM) Montaggio in quadro

Dettagli

MONITOR TFT LCD MANUALE DI ISTRUZIONI

MONITOR TFT LCD MANUALE DI ISTRUZIONI BPT S.p.A. a Socio Unico Via Cornia, 1-33079 Sesto al Reghena PN - Italy www.bpt.it-info@bpt.it XMST10HW - XMST17H XMST19H - XMST19HW XMST22HW - XMST24HW IT MONITOR TFT LCD MANUALE DI ISTRUZIONI XMST10-17-19-22-24

Dettagli

Interfaccia EIB - centrali antifurto

Interfaccia EIB - centrali antifurto Interfaccia EIB - centrali antifurto GW 20 476 A 1 2 3 1 2 3 4 5 Terminali bus LED di programmazione indirizzo fisico Tasto di programmazione indirizzo fisico Cavo di alimentazione linea seriale Connettore

Dettagli

Rilevatore di condensa

Rilevatore di condensa 1 542 1542P01 1542P02 Rilevatore di condensa Il rilevatore di condensa è utilizzato per evitare danni a causa della presenza di condensa sulle tubazioni e il è adatto per travi refrigeranti e negli impianti

Dettagli

allegato 1 SPECIFICHE TECNICHE DI FORNITURA FORNITURA DI PANNELLI FOTOVOLTAICI

allegato 1 SPECIFICHE TECNICHE DI FORNITURA FORNITURA DI PANNELLI FOTOVOLTAICI allegato 1 SPECIFICHE TECNICHE DI FORNITURA FORNITURA DI PANNELLI FOTOVOLTAICI Produttore: SOLARWORLD AG Modello: Sunmodule SW205 poly Garanzia sul rendimento dei moduli: 25anni con decadimento delle prestazioni

Dettagli

Calibratore multifunzione di temperatura Modello CTM9100-150

Calibratore multifunzione di temperatura Modello CTM9100-150 Calibrazione Modello CTM900-50 Scheda tecnica WIKA CT.0 Applicazioni Controllo e calibrazione di tutti gli strumenti di misura della temperatura Strumento di riferimento per laboratori industriali per

Dettagli

CatalogoProdotti. Co.Fin Elettronica s.r.l. Presentazione

CatalogoProdotti. Co.Fin Elettronica s.r.l. Presentazione Co.Fin Elettronica s.r.l. CatalogoProdotti Presentazione Co.fin Elettronica è un'azienda di provata esperienza nel campo dell'automazione industriale, con uno sguardo particolare per il settore ceramico.

Dettagli

HR15LCD. Monitor 15 LCD. Manuale di istallazione

HR15LCD. Monitor 15 LCD. Manuale di istallazione HR15LCD Monitor 15 LCD Manuale di istallazione Versione 0.1 Dicembre 2005 SOMMARIO 0.0 Precauzioni d uso...3 1.0 Materiale a corredo...3 2.0 Istallazione...3 3.0 Riconoscimento delle parti...4 3.1 Vista

Dettagli

IL TEST JIG PER IL SOTTOSISTEMA COMMS DEL DIMOSTRATORE TECNOLOGICO SATELLITARE

IL TEST JIG PER IL SOTTOSISTEMA COMMS DEL DIMOSTRATORE TECNOLOGICO SATELLITARE IL TEST JIG PER IL SOTTOSISTEMA COMMS DEL DIMOSTRATORE TECNOLOGICO SATELLITARE INDICE 1. Introduzione...3 2. Lista delle abbreviazioni...3 3. Requisiti e architettura del test jig COMMS...4 3.1 I compiti

Dettagli

SISTEMA DI VISIONE POSTERIORE PER AUTOVEICOLI

SISTEMA DI VISIONE POSTERIORE PER AUTOVEICOLI MANUALE UTENTE CP346 SISTEMA DI VISIONE POSTERIORE PER AUTOVEICOLI (cod. CP346) La ringraziamo per aver acquistato questo sistema di visione posteriore per autoveicoli. Prima di utilizzare l apparecchio,

Dettagli

Istruzioni per l uso Sartorius

Istruzioni per l uso Sartorius Istruzioni per l uso Sartorius Descrizione dell interfaccia per le bilance Entris, ED, GK e GW Indice Impiego previsto Indice.... 2 Impiego previsto.... 2 Funzionamento.... 2 Uscita dati.... 3 Formato

Dettagli

KERN YKD Version 1.0 1/2007

KERN YKD Version 1.0 1/2007 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen-Frommern Postfach 40 52 72332 Balingen Tel. 0049 [0]7433-9933-0 Fax. 0049 [0]7433-9933-149 e-mail: info@kern-sohn.com Web: www.kern-sohn.com I Istruzioni d

Dettagli

SIMATIC HMI Key Panels KP8 e KP8F La nuova generazione. Siemens AG 2011. All Rights Reserved. Industry Sector

SIMATIC HMI Key Panels KP8 e KP8F La nuova generazione. Siemens AG 2011. All Rights Reserved. Industry Sector SIMATIC HMI Key Panels KP8 e KP8F La nuova generazione Hardware Specifiche tecniche Software Codici di ordinazione Siemens AG 2010. All Rights Reserved. KP8 e KP8F La nuova generazione Vista anteriore

Dettagli

CONVERTITORE SERIALE ASINCRONO RS485 / USB

CONVERTITORE SERIALE ASINCRONO RS485 / USB CONVERTITORE SERIALE ASINCRONO RS485 / USB DESCRIZIONE GENERALE Il prodotti RS485 / USB CONVERTER costituisce un'interfaccia in grado di realizzare una seriale asincrona di tipo RS485, utilizzando una

Dettagli

SIWAREX WL200. Per ogni applicazione la cella di carico adatta. Weighing Technology. Answers for industry.

SIWAREX WL200. Per ogni applicazione la cella di carico adatta. Weighing Technology. Answers for industry. SIWAREX WL200 Per ogni applicazione la cella di carico adatta Weighing Technology Answers for industry. Precisione da un unico partner Tecnica di pesatura Siemens Il vostro specialista per l automazione

Dettagli

THR01 THR02 THR03 THV01 THV02 THV03

THR01 THR02 THR03 THV01 THV02 THV03 Termostati THV THR TERMOSTATI Termostato compatto per montaggio su guida DIN 35 mm. Per mezzo di un elemento bimetallico fornisce un contatto normalmente aperto o chiuso. Sono disponibili 2 versioni: THVxx

Dettagli

Collegamento elettrico

Collegamento elettrico Fotocellula a tasteggio energetica Disegno quotato Con riserva di modifiche DS_ET318B_it_50123663.fm it 01-2013/06 50123663 10-30 V DC A 2 LS 500 Hz 1 1000mm 5 450mm (con ottica angolare a 90 ) Fotocellula

Dettagli

Sistema di collegamento per elettrovalvole e distributori, compatibile con i bus di campo PROFIBUS-DP, INTERBUS-S, DEVICE-NET

Sistema di collegamento per elettrovalvole e distributori, compatibile con i bus di campo PROFIBUS-DP, INTERBUS-S, DEVICE-NET ValveConnectionSystem Sistema di collegamento per elettrovalvole e distributori, compatibile con i bus di campo PROFIBUS-DP, INTERBUS-S, DEVICE-NET P20.IT.R0a IL SISTEMA V.C.S Il VCS è un sistema che assicura

Dettagli

Comando da PC per WF 721/WF 723 A. Equipaggiamenti elettrici per macchine utensili WF 721/WF 723 A Schede di posizionamento

Comando da PC per WF 721/WF 723 A. Equipaggiamenti elettrici per macchine utensili WF 721/WF 723 A Schede di posizionamento Comando da PC per WF 721/WF 723 A Equipaggiamenti elettrici per macchine utensili WF 721/WF 723 A Schede di posizionamento Edizione 12.93 Descrizione Schede di posizionamento Documentazione generale Descrizione

Dettagli

Gateway KNX/DALI 64/16 GW 90872. Manuale utente del Dali Control Service and Comissioning Wizard 1.2.1

Gateway KNX/DALI 64/16 GW 90872. Manuale utente del Dali Control Service and Comissioning Wizard 1.2.1 Gateway KNX/DALI 64/16 GW 90872 Manuale utente del Dali Control Service and Comissioning Wizard 1.2.1 1 Copyright and Notes Il Dali Control Service and Comissioning Wizard 1.2.1 e la relativa documentazione

Dettagli

Istruzioni di montaggio e per l'uso. Altoparlante ad incasso 1258 00

Istruzioni di montaggio e per l'uso. Altoparlante ad incasso 1258 00 Istruzioni di montaggio e per l'uso Altoparlante ad incasso 1258 00 Descrizione dell'apparecchio Con l'altoparlante ad incasso, il sistema di intercomunicazione Gira viene integrato in impianti di cassette

Dettagli

TVQ504A. Processore QUAD base b/n 4 canali MANUALE PER L'UTENTE

TVQ504A. Processore QUAD base b/n 4 canali MANUALE PER L'UTENTE ITALIANO ITALIANO TVQ504A Processore QUAD base b/n 4 canali MANUALE PER L'UTENTE TVQ504A - Manuale per l'utente Introduzione Gentile cliente, desideriamo ringraziarla per aver acquistato un prodotto CIA.

Dettagli

Manuale RouterNode 2 10.2015

Manuale RouterNode 2 10.2015 10.2015 Sommario 2 / 17 Sommario 1 Indicazioni generali... 3 2 Avvisi importanti... 4 3 Alloggiamento... 5 3.1 Immagini e dimensioni... 5 3.2 Dimensioni del pannello inferiore dell'alloggiamento... 6 3.3

Dettagli

Vista dall alto del connettore dello Slave. Vista dall alto del connettore dello Slave. Vista dall alto del connettore dello Slave

Vista dall alto del connettore dello Slave. Vista dall alto del connettore dello Slave. Vista dall alto del connettore dello Slave Accessori Serie 00 Presa diritta alimentazione PG9 00.F0.00.00 0 V SHIELD + NODO + UTILIZZI 00..00-0..00-00..08I - 00..6I Spina diritta per bus DeviceNet 00.M0.00.00 (CAN_SHIELD) (CAN_V+) CAN_GND CAN_H

Dettagli

UP-D74XRD. Stampante di immagini digitali DICOM. www.sonybiz.net/healthcare

UP-D74XRD. Stampante di immagini digitali DICOM. www.sonybiz.net/healthcare Stampante di immagini digitali DICOM www.sonybiz.net/healthcare L innovazione che svela un altra dimensione. Quando il fisico Wilhelm Röntgen scoprì i raggi X, nel 1895, l attrezzatura utilizzata includeva

Dettagli

Motori Motore passo-passo Stadio di potenza PWM Sincrono Stadio di potenza del motore passopasso. Blocchi funzionali. Set point e generatore PWM

Motori Motore passo-passo Stadio di potenza PWM Sincrono Stadio di potenza del motore passopasso. Blocchi funzionali. Set point e generatore PWM RC1 Blocchi funzionai Motori a corrente continua Generatori Circuiti per il controllo dei motori in CC Motori a corrente alternata Circuiti per il controllo dei motori in CA Motori passo-passo Circuiti

Dettagli

crm+600/d/tc/e Estratto dal nostro catalogo on-line: Stato: 2015-09-11

crm+600/d/tc/e Estratto dal nostro catalogo on-line: Stato: 2015-09-11 Estratto dal nostro catalogo on-line: crm+600/d/tc/e Stato: 2015-09-11 microsonic gmbh, phoenixseestraße 7, d-44263 dortmund, telefono: +49 231/975151-0, telefax: +49 231/975151-51, e-mail: info@microsonic.de

Dettagli

Ciascun digit indica il seguente stato:

Ciascun digit indica il seguente stato: Ciascun digit indica il seguente stato: D0 D1 a D8 D9 D10 Parola finale Lettura display alto D1=LSD, D4=MSD Per esempio: Se la lettura sul display è 1234, allora D8 a D1 sarà: 00001234 Punto decimale (DP),

Dettagli

SIMOVERT MASTER DRIVES Filtro anti radiodisturbi Filtro EMC

SIMOVERT MASTER DRIVES Filtro anti radiodisturbi Filtro EMC SIMOVERT MASTER DRIVES Filtro anti radiodisturbi Filtro EMC Istruzioni di servizio Edizione: AC Nr. d ordinazione: 6SE7087-2CX87-0FB0 Di queste istruzioni di servizio sono fornibili edizioni nelle seguenti

Dettagli

SP 02 & SP 03. Pistole di prova per alta tensione SP 02 & SP 03. www.spselectronic.com

SP 02 & SP 03. Pistole di prova per alta tensione SP 02 & SP 03. www.spselectronic.com Pistole di prova per alta tensione SP 02 & SP 03 SP 02 & SP 03 Marchio, secondo le norme EN 50 191 Tensione operativa 10 kvdc/8 kvac max. Tensione di prova 21 kvdc Materiale plastico resistente all usura

Dettagli

Antenna di ricezione WTT16... WTX16... Siemens Building Technologies HVAC Products. Siemeca

Antenna di ricezione WTT16... WTX16... Siemens Building Technologies HVAC Products. Siemeca 2 874 Siemeca Antenna di ricezione WTT16... WTX16... L antenna di ricezione riceve e memorizza via radio i dati di consumo provenienti dai componenti del sistema Siemeca AM. L antenna è alimentata a batteria

Dettagli

INTERFACCIA PER PC MEDIANTE PORTA SERIALE

INTERFACCIA PER PC MEDIANTE PORTA SERIALE INTERFACCIA PER PC MEDIANTE PORTA SERIALE Scheda d interfaccia per PC da collegare alla porta seriale. Consente di controllare otto uscite a relè e di leggere otto ingressi digitali e due analogici. Un

Dettagli

LUXMETRI DIGITALI (digital lights meters) Art. Sicutool 4481GS

LUXMETRI DIGITALI (digital lights meters) Art. Sicutool 4481GS ISTRUZIONI D USO 1/5 Istruzioni pubblicate sul sito www.sicutool.it LUXMETRI DIGITALI (digital lights meters) Art. Sicutool 4481GS Tipo elettronico digitale, per rilevare l intensità luminosa della luce

Dettagli

PicoScope USB Oscilloscope. breve Guida Introduttiva

PicoScope USB Oscilloscope. breve Guida Introduttiva breve Guida Introduttiva 5 Italiano...33 5.1 Introduzione...33 5.2 Informazioni sulla sicurezza...33 5.3 Contenuto...36 5.4 Requisiti di sistema...36 5.5 Installazione del software PicoScope...37 5.6 Newsletter

Dettagli

MANUALE DI INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO INDICE. Funzione. Dati tecnici Dimensioni Collegamenti elettrici. Caratteristiche funzionali

MANUALE DI INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO INDICE. Funzione. Dati tecnici Dimensioni Collegamenti elettrici. Caratteristiche funzionali 28111.03 www.caleffi.com Regolatore digitale SOLCAL 1 Copyright 2012 Caleffi Serie 257 MANUALE DI INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO INDICE Funzione 1 Dati tecnici Dimensioni Collegamenti elettrici 3 Caratteristiche

Dettagli

Dispositivi per l'arresto di emergenza e per i ripari mobili

Dispositivi per l'arresto di emergenza e per i ripari mobili Caratteristiche del dispositivo ripari mobili Gertebild ][Bildunterschrift Modulo di sicurezza per il controllo dei pulsanti di arresto di emergenza e dei ripari mobili Certificazioni Gertemerkmale Uscite

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONI. Bilancia elettronica. Modello SC600

MANUALE D ISTRUZIONI. Bilancia elettronica. Modello SC600 MANUALE D ISTRUZIONI Bilancia elettronica Modello SC600 Introduzione Congratulazioni per aver scelto la Bilancia elettronica modello SC600 di Extech Instruments. L SC600 è controllato da un microprocessore

Dettagli

Encoder 1.60. Encoder 1 su 15. Descrizione. Codifica filo per piano max. 15 piani + 2 frecce + segnale di movimento

Encoder 1.60. Encoder 1 su 15. Descrizione. Codifica filo per piano max. 15 piani + 2 frecce + segnale di movimento Displays ACCESSORI DISPLAY Encoder Encoder 1 su 1 Il dispositivo Encoder è necessario per una codifica 1 filo per piano con display concepiti per codice binario. Il dispositivo Encoder converte i segnali

Dettagli

RCU10... Regolatore ambiente. Siemens Building Technologies HVAC Products. Per impianti di riscaldamento e raffreddamento

RCU10... Regolatore ambiente. Siemens Building Technologies HVAC Products. Per impianti di riscaldamento e raffreddamento 3 041 RCU10 RCU10.1 Regolatore ambiente Per impianti di riscaldamento e raffreddamento RCU10... Scelta della logica di regolazione (On/Off o modulante) Segnale di comando per riscaldamento e raffreddamento

Dettagli

ISMG Inverter Solare. Descrizione Generale. Selezione Modello. Codice d Ordine ISMG 1 50 IT. Approvazioni RD 1663/2000 RD 661/2007 DK5940

ISMG Inverter Solare. Descrizione Generale. Selezione Modello. Codice d Ordine ISMG 1 50 IT. Approvazioni RD 1663/2000 RD 661/2007 DK5940 ISMG 1 60 Descrizione Generale Elevato range d ingresso fotovoltaico (da 100VCC a 450VCC) e controllo MPP Tracking Fino a 2 / 3 MPP Tracking indipendenti controllati da un esclusiva tecnologia Smart MPPT

Dettagli

Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558

Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558 Indice Pagina: Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558 1. Parti componenti della fornitura.................... 3 2. Montaggio................................. 4 2.1 Trasporto..................................

Dettagli

Dinamometri. Serie FK

Dinamometri. Serie FK Serie FK Dinamometri I dinamometri della serie FK sono caratterizzati dalla grande robustezza relativa alla loro struttura e dalla semplicità di utilizzo. Tutti i modelli possono lavorare, mediante la

Dettagli

Via Leonardo da Vinci, 6 20057 Vedano al Lambro (MB) proaudio@exhibo.it - www.exhibo.it

Via Leonardo da Vinci, 6 20057 Vedano al Lambro (MB) proaudio@exhibo.it - www.exhibo.it DISTRIBUITO E GARANTITO DA: Via Leonardo da Vinci, 6 20057 Vedano al Lambro (MB) proaudio@exhibo.it - www.exhibo.it 538380 05/10 Stampato in Italia. Sennheiser è un marchio registrato di Sennheiser electronic

Dettagli

Manuale d Istruzione. Pinza amperometrica AC/DC True RMS. Modello 380940

Manuale d Istruzione. Pinza amperometrica AC/DC True RMS. Modello 380940 Manuale d Istruzione Pinza amperometrica AC/DC True RMS Modello 380940 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato la Pinza Amperometrica / Multimetro Watt True RMS Extech 380940. Questo strumento

Dettagli

Apparecchi di comando System pro M compact Nuovi interruttori luce scale elettronici E 232E

Apparecchi di comando System pro M compact Nuovi interruttori luce scale elettronici E 232E Apparecchi di comando System pro M compact Nuovi interruttori luce scale elettronici E 232E I nuovi interruttori luce scale elettronici E 232E sono ideali per il controllo di luci, ventole, piccoli automatismi

Dettagli

0. Manuale di installazione rapida del server SGI 1450

0. Manuale di installazione rapida del server SGI 1450 0. Manuale di installazione rapida del server SGI 1450 Questa guida fornisce le informazioni di base per la configurazione del sistema, dall'apertura della confezione all'avvio del Server SGI 1450, nel

Dettagli

CENTRALINE ELETTRONICHE PER IL LAVAGGIO DEI FILTRI PA 12 110/220 02450

CENTRALINE ELETTRONICHE PER IL LAVAGGIO DEI FILTRI PA 12 110/220 02450 CENTRALINE ELETTRONICHE PER IL LAVAGGIO DEI FILTRI SEQUENZIATORE PA Sequenziatore per il controllo del ciclo di pulizia del sistema di depolverazione. Gestione a microprocessore con attivazione delle uscite

Dettagli

Moduli di misura per resistenze o termosonde in platino (DIN IEC 751) o nichel (DIN 43 760)

Moduli di misura per resistenze o termosonde in platino (DIN IEC 751) o nichel (DIN 43 760) s Agosto 1996 8 123 UNIGYR Moduli di misura per resistenze o termosonde in platino (DIN IEC 751) o nichel (DIN 43 760) Scala 1 : 2 Moduli di misura per due ingressi indipendenti di: - resistenze variabili

Dettagli

NEW. OneView Unità KVM completa Monitor 17" Vantaggi:

NEW. OneView Unità KVM completa Monitor 17 Vantaggi: Copyright 2013 Tecnosteel SRL All rights reserved ita 2013 OneView Unità KVM completa Monitor 17" Vantaggi: All-in-one con switch intercambiabile Cavi Combo USB/PS2 sempre inclusi Montaggio rapido Occupa

Dettagli

CTR29 MANUALE TECNICO GENERALE

CTR29 MANUALE TECNICO GENERALE CTR29 MANUALE TECNICO GENERALE A) - Destinazione dell apparecchiatura Quadro elettronico adibito al comando di 1 motore asincrono monofase alimentato a 230 vac destinato all automazione di una tapparella

Dettagli

CONVERTITORE SERIALE ASINCRONO RS232/USB, TTL/USB e RS485/USB CONFIG BOX PLUS

CONVERTITORE SERIALE ASINCRONO RS232/USB, TTL/USB e RS485/USB CONFIG BOX PLUS CONVERTITORE SERIALE ASINCRONO RS232/USB, TTL/USB e RS485/USB CONFIG BOX PLUS DESCRIZIONE GENERALE Il prodotto CONFIG BOX PLUS costituisce un convertitore in grado di realizzare una seriale asincrona di

Dettagli

serranda a bullone Possibilità d impiego: Materie sintetiche termoplastiche (non adatto per PVC)

serranda a bullone Possibilità d impiego: Materie sintetiche termoplastiche (non adatto per PVC) Ugello per macchine con serranda a bullone tipo BHP a comando pneumatico o idraulico serranda a bullone Possibilità d impiego: Materie sintetiche termoplastiche (non adatto per PVC) Meccanismo valvola:

Dettagli

L4561N Controllo Stereo. Manuale installatore. www.legrand.com

L4561N Controllo Stereo. Manuale installatore. www.legrand.com L4561N Controllo Stereo www.legrand.com Controllo Stereo Indice Controllo Stereo 1 Introduzione 4 1.1 Avvertenze e consigli 4 1.2 Descrizione generale 4 2 Installazione 5 2.1 Schema di collegamento al

Dettagli

ABB i-bus KNX Modulo di monitoraggio e controllo carichi, MDRC SE/S 3.16.1

ABB i-bus KNX Modulo di monitoraggio e controllo carichi, MDRC SE/S 3.16.1 Dati tecnici ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto Il modulo di monitoraggio e controllo carichi è un apparecchio di serie di design Pro M per l installazione nei sistemi di distribuzione. L apparecchio

Dettagli

ucs-15/cee/qm Estratto dal nostro catalogo on-line: Stato: 2015-10-26

ucs-15/cee/qm Estratto dal nostro catalogo on-line: Stato: 2015-10-26 Estratto dal nostro catalogo on-line: ucs-15/cee/qm Stato: 2015-10-26 microsonic GmbH / Phoenixseestraße 7 / 44263 Dortmund / Germany / T +49 231 975151-0 / F +49 231 975151-51 / E info@microsonic.de microsonic

Dettagli

ARMATURA A 32 LED. per sbraccio tra -5 e + 5. per cima palo tra 0 e + 10

ARMATURA A 32 LED. per sbraccio tra -5 e + 5. per cima palo tra 0 e + 10 ARMATURA A 32 LED Armatura stradale compatta dalla linea innovativa e aerodinamica. Il Corpo portante è in pressofusione di lega di alluminio UNI 5076, verniciato con polveri poliesteri di colore RAL 7035.

Dettagli

Interruttore magnetotermico 2216-S...

Interruttore magnetotermico 2216-S... Interruttore magnetotermico 226-S... Descrizione Interruttore magnetotermico a uno e due poli in un design compatto con attuatore con guida, meccanismo con scatto libero, diverse caratteristiche di scatto

Dettagli

Apparecchi. Cronotermostato elettronico GSM - CARATTERISTICHE TECNICHE

Apparecchi. Cronotermostato elettronico GSM - CARATTERISTICHE TECNICHE Apparecchi elettronico GSM - CARATTERISTICHE TECNICHE 01913 - elettronico GSM Alimentazione: 120-230 V~, 50-60 Hz. 2 batterie AAA NiMH 1,2 V ricaricabili (fornite) in grado di garantire, per alcune ore,

Dettagli

VIW TRE CANALI LC50A RS232 - RACK

VIW TRE CANALI LC50A RS232 - RACK VIW 3 CANALI LC-50A RS232 RACK 1 PROFESSIONAL ELECTRONIC INSTRUMENTS VIW TRE CANALI LC50A RS232 - RACK VIW 3 CANALI LC-50A RS232 RACK 2 SOMMARIO 1. Descrizione dello strumento 1.1 Frontale 1.2 Retro 2.

Dettagli

MISURATORE DIGITALE MODELLO M890G

MISURATORE DIGITALE MODELLO M890G MISURATORE DIGITALE MODELLO M890G MANUALE D ISTRUZIONE I II INTRODUZIONE Il misuratore digitale M890G può essere usato per misurare tensioni e corrente DC, tensioni e corrente AC, resistenza, capacità,

Dettagli

Indicatore di pressione di precisione Versione a 1 o 2 canali Modello CPG2500

Indicatore di pressione di precisione Versione a 1 o 2 canali Modello CPG2500 Calibrazione Indicatore di pressione di precisione Versione a 1 o 2 canali Modello CPG2500 Scheda tecnica WIKA CT 25.02 Applicazioni Laboratori di calibrazione di fabbrica Società di calibrazione ed assistenza

Dettagli

KNX/EIB Ingresso binario. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio

KNX/EIB Ingresso binario. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio 4 moduli 230 V N. ordine : 1067 00 8 moduli 230 V N. ordine : 1069 00 6 moduli 24 V N. ordine : 1068 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici

Dettagli

MULTIPLEXER 4 CANALI CON FUNZIONAMENTO DUPLEX E VIDEO A COLORI AXECD4X

MULTIPLEXER 4 CANALI CON FUNZIONAMENTO DUPLEX E VIDEO A COLORI AXECD4X MULTIPLEXER 4 CANALI CON FUNZIONAMENTO DUPLEX E VIDEO A COLORI AXECD4X MANUALE D INSTALLAZIONE LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE PRIMA DI METTERE IN FUNZIONE L'APPARECCHIATURA. INDICE Caratteristiche

Dettagli

Telecamera infrarosso a colori da esterno impermeabile night & day Art. 7515. Manuale d uso ed installazione

Telecamera infrarosso a colori da esterno impermeabile night & day Art. 7515. Manuale d uso ed installazione Telecamera infrarosso a colori da esterno impermeabile night & day Art. 7515 Manuale d uso ed installazione SOMMARIO Informazioni per l utente... 3 Precauzioni importanti... 4 Composizione del sistema...

Dettagli

ANTENNE SATELLITARI. Parabole offset QSD di alluminio ANTENNE SATELLITARI QSD

ANTENNE SATELLITARI. Parabole offset QSD di alluminio ANTENNE SATELLITARI QSD antenne satellitari ANTENNE SATELLITARI QSD Parabole offset QSD di alluminio QR-A00103 LA PARABOLA DI ALLUMINIO A LUNGA VITA. La nuova parabola di alluminio della gamma QSD è stata immessa nel mercato

Dettagli

Accessori. Applicazioni. Caratteristiche distintive. Descrizione

Accessori. Applicazioni. Caratteristiche distintive. Descrizione Accessori Indicatori digitali di alta qualità per montaggio a pannello Modello DI35-M con ingresso multifunzione Modello DI35-D, con due ingressi per segnali normalizzati Scheda tecnica WIKA AC 80.03 Applicazioni

Dettagli

Guida Rapida all Installazione Gamma Aqua PC Versione AquaNav

Guida Rapida all Installazione Gamma Aqua PC Versione AquaNav Guida Rapida all Installazione Gamma Aqua PC Versione AquaNav GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE AQUANAV PC - VR1.02 1. Introduzione Complimenti per aver effettuato l acquisto di AquaNav PC. Raccomandiamo

Dettagli

GA-11. Generatore di segnale a bassa frequenza. Manuale d uso

GA-11. Generatore di segnale a bassa frequenza. Manuale d uso INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze

Dettagli

Safer and smarter locks

Safer and smarter locks Safer and smarter locks 1. INSTALLAZIONE 2. COMPATIBILITÀ 3. SCHEMA DI CONNESSIONE 4. DETTAGLI TECNICI 5. CONFORMITÀ AGLI STANDARD 6. SMALTIMENTO DELLA CONFEZIONE E DEL PRODOTTO MANUALE DI INSTALLAZIONE

Dettagli

Mappa Informativa Scritte SLS-ANY

Mappa Informativa Scritte SLS-ANY Mappa Informativa Scritte SLS-ANY Prodotto/i : Scritte luminose scorrevoli serie SLS-ANY ALTRE DEFINIZIONI DI SCRITTA SCORREVOLE: Insegne luminose scorrevoli. Giornali luminosi. Pannelli indicatori di

Dettagli

Modulo ingressi digitali, modulo in/out digitali

Modulo ingressi digitali, modulo in/out digitali Sinteso / Cerberus PRO Modulo ingressi digitali, modulo in/out digitali FDCI221, FDCIO221 Modulo ingressi digitali e modulo in/out digitali per la linea di rivelatori indirizzata automaticamente Modulo

Dettagli

Sartorius Factory diminuzione dei costi qualità assicurata

Sartorius Factory diminuzione dei costi qualità assicurata Sartorius Factory diminuzione dei costi qualità assicurata turning science into solutions Serie Factory: Il controllo di qualità nel processo rapido e preciso Se per la qualità e affidabilità non volete

Dettagli

Lo switch KVM DVI triplo a 2 porte SV231TDVIUA è dotato della garanzia di 3 anni StarTech.com e del supporto tecnico gratuito a vita.

Lo switch KVM DVI triplo a 2 porte SV231TDVIUA è dotato della garanzia di 3 anni StarTech.com e del supporto tecnico gratuito a vita. Switch KVM DVI USB per monitor triplo a 2 porte con audio e hub USB 2.0 StarTech ID: SV231TDVIUA Lo switch KVM DVI USB monitor triplo a due porte SV231TDVIUA consente a 2 PC, dotati ognuno di 3 uscite

Dettagli

SPEED-DOME TEM-5036. Manuale Installazione

SPEED-DOME TEM-5036. Manuale Installazione SPEED-DOME TEM-5036 Manuale Installazione INDICE pagina 1. AVVERTENZE.. 5 1.1. Dati tecnici. 5 1.2. Elettricità 5 1.3. Standard IP 66 5 2. INSTALLAZIONE... 7 2.1. Staffe 7 3. AVVERTENZE... 8 4. MONTAGGIO..

Dettagli

Sensori magnetici di prossimità a scomparsa Serie CST-CSV

Sensori magnetici di prossimità a scomparsa Serie CST-CSV Sensori magnetici di prossimità a scomparsa Serie - - Reed - Effetto di Hall S E R I E I finecorsa magnetici a scomparsa / sono sensori di prossimità che hanno la funzione di rilevare la posizione del

Dettagli

REOVIB ELEKTRONIK REOVIB SWM 843 AZIONAMENTI PER SISTEMI DI TRASPORTO A VIBRAZIONE. Unità di sorveglianza per canali vibranti.

REOVIB ELEKTRONIK REOVIB SWM 843 AZIONAMENTI PER SISTEMI DI TRASPORTO A VIBRAZIONE. Unità di sorveglianza per canali vibranti. Istruzioni d uso REOVIB SWM 843 Unità di sorveglianza per canali vibranti REO ITALIA S.r.l. Via Treponti, 29 I- 25086 Rezzato (BS) Tel. (030) 2793883 Fax (030) 2490600 http://www.reoitalia.it email : info@reoitalia.it

Dettagli

HOME. Chiusura elettronica. Istruzioni d uso. www.burg.biz. Genialmente sicuro. Genialmente semplice.

HOME. Chiusura elettronica. Istruzioni d uso. www.burg.biz. Genialmente sicuro. Genialmente semplice. Chiusura elettronica HOME Genialmente sicuro. Genialmente semplice. BA/MA TSE Set 4001 dp/mri/dn 02/2013 Istruzioni d uso BURG-WÄCHTER KG Altenhofer Weg 15 58300 Wetter Germany www.burg.biz Struttura Icone

Dettagli

CATALOGO IMPIANTO TELEVISIVO COMVISION 2010

CATALOGO IMPIANTO TELEVISIVO COMVISION 2010 CATALOGO IMPIANTO TELEVISIVO COMVISION 2010 SECOM SRL Via Porta Romana, 18-44121 Ferrara Tel. 0532/65200-67227 Fax 0532/65555 e-mail: info@secomsrl.net Tutti i diritti riservati A cura di: Secom srl Via

Dettagli

Domino DFCKIII. DFCKIII: modulo per gestione fasce orarie con orologio integrato. Schema di collegamento. Programmazione indirizzi

Domino DFCKIII. DFCKIII: modulo per gestione fasce orarie con orologio integrato. Schema di collegamento. Programmazione indirizzi : modulo per gestione fasce orarie con orologio integrato Il modulo rende possibile la gestione di fasce orarie, giornaliere e settimanali, in un sistema. Mediante la funzione CLOCK (vedere manuale di

Dettagli

Schema del terminale di potenza. Inverter MONOFASE 230V 0.2~0.75kW. L1 L2 P B U V W

Schema del terminale di potenza. Inverter MONOFASE 230V 0.2~0.75kW. L1 L2 P B U V W ITALIANO TT100 Adattamento dal manuale esteso dell operatore degli inverter serie TT100 Collegamenti di potenza Nei modelli con ingresso trifase, collegare i terminali R/L1, S/L2 e T/L3 alla linea trifase

Dettagli

TERMINALE PER IL CONTROLLO ACCESSI 2745

TERMINALE PER IL CONTROLLO ACCESSI 2745 TERMINALE PER IL CONTROLLO ACCESSI 2745 Il controllo accessi rappresenta un metodo importante per la risoluzione dei problemi legati al controllo e alla verifica della presenza e del passaggio delle persone

Dettagli

MULTISWITCH Dispositivo compatto per la distribuzione completa delle immagini MICRO 12 3.0 06/2015-IT

MULTISWITCH Dispositivo compatto per la distribuzione completa delle immagini MICRO 12 3.0 06/2015-IT MULTISWITCH Dispositivo compatto per la distribuzione completa delle immagini MICRO 12 3.0 06/2015-IT MULTISWITCH Semplice Flessibile Compatto Anche se non si dispone di una sala operatoria integrata,

Dettagli

Sunways Solar Inverter AT 5000, AT 4500, AT 3600, AT 3000 e AT 2700

Sunways Solar Inverter AT 5000, AT 4500, AT 3600, AT 3000 e AT 2700 OLAR INVERTER Sunways Solar Inverter AT 5000, AT 4500, AT 3600, AT 3000 e AT 2700 Grazie alla topologia HERIC con innovativo circuito FP (a potenziale fisso), i nuovi Solar Inverter AT di Sunways offrono

Dettagli

Equipaggiamenti elettrici per macchine utensili. WF 794 Interfaccia multipla per encoder incrementale ed SSI. Descrizione

Equipaggiamenti elettrici per macchine utensili. WF 794 Interfaccia multipla per encoder incrementale ed SSI. Descrizione Equipaggiamenti elettrici per macchine utensili Interfaccia multipla per encoder incrementale ed SSI Descrizione Edizione Giugno 99 La stesura di questo manuale è avvenuta con il Bürosystem Siemens 5800

Dettagli

La configurazione e la messa in servizio dei dispositivi del sistema, si esegue facilmente e con poche operazioni: Fig. 2 2 a fase: trasmissione

La configurazione e la messa in servizio dei dispositivi del sistema, si esegue facilmente e con poche operazioni: Fig. 2 2 a fase: trasmissione Sistema RF comando e controllo Configurazione dei dispositivi a configurazione e la messa in servizio dei dispositivi del sistema, si esegue facilmente e con poche operazioni: A - Associazione tra i dispositivi

Dettagli

Sistema di distribuzione di alimentazione SVS18

Sistema di distribuzione di alimentazione SVS18 Sistema di distribuzione di alimentazione SVS8 Descrizione Il sistema di distribuzione di energia elettrica SVS8 consente di ottimizzare l alimentazione DC a 24 V nelle applicazioni di processo automazione,

Dettagli