Gruppo di Iniziativa Italiana

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Gruppo di Iniziativa Italiana"

Transcript

1 Gruppo di Iniziativa Italiana

2 Bruxelles, 1 Giugno 2013 A cura dell Ufficio Commerciale Ambasciata d Italia a Bruxelles Edited by the Commercial Office Embassy of Italy to Belgium 2

3 INDICE 4. Saluto dell Ambasciatore 6. Brevi note sul GII 8. Il Comitato Direttivo 9. I Soci 69. Uffici di Collegamento delle Regioni Italiane a Bruxelles 71. Sistema delle Camere di Commercio a Bruxelles 72. Cronologia delle attività del GII INDEX 5. Message of the Italian Ambassador 7. GII at a glance 8. The Steering Committee 9. The Members 69. Liaison Offices of the Italian Regions in Brussels 71. Italian Chambers of Commerce in Brussels 72. Chronology of the GII activities 3

4 Il saluto dell Ambasciatore d Italia, Presidente Onorario del GII Ambasciata d Italia Bruxelles Tradizionalmente conosciuto come il Paese del carbone e dell acciaio, il Belgio ha saputo adattarsi alla crescente integrazione dei mercati trasformando profondamente la propria economia, come testimonia Ernst&Young che posiziona il Belgio al 4 posto, dopo Hong Kong, EIRE e Singapore, nella speciale classifica delle economie più aperte e concorrenziali del Logistica, ICT, biotecnologie ed energie rinnovabili sono i nuovi settori che stanno trainando il Belgio nell economia globalizzata del XXI secolo. Mentre l export ha ormai assunto un peso determinante con oltre 400 miliardi di dollari di fatturato l anno, per cui il Belgio si posiziona all 8 posto tra i principali esportatori a livello mondiale, dopo Cina, USA, Germania, Giappone, Paesi Bassi, Francia, Corea del Sud ed Italia. Una parte importante di tale ragguardevole risultato è da ascriversi alla sua posizione privilegiata nel cuore dell asse geo-economico Liverpool-Genova, dove si concentra il 65% dell attività economica Europea. Un vantaggio localizzativo che ha permesso al Belgio di trasformarsi in uno degli hub logistici più importanti al mondo, con il porto di Anversa ormai stabilmente al 2 posto in Europa (dopo Rotterdam). Ma il Belgio ha saputo capitalizzare al meglio anche il ruolo internazionale di Bruxelles. La Capitale Istituzionale dell Europa si posiziona infatti al 2 posto al mondo, dopo Washington e New York, rispettivamente, per numero di lobbisti (15.000) e numero di diplomatici (1.200). Sono circa i giornalisti, 300 gli Uffici delle Regioni e i gruppi di interesse che ogni giorno trasformano Bruxelles in un network di relazioni ed affari. Il GII-Gruppo di Iniziativa Italiana nasce quindi per rispondere a questa duplice esigenza. Da un lato, consolidare, ravvivare ed innovare, gli storici rapporti che fanno del Belgio, con oltre 25 miliardi di Euro di interscambio, il 9 partner commerciale dell Italia a livello mondiale ed il 7 mercato per l export made in Italy dopo Germania, Francia, Stati Uniti, Spagna, UK e Svizzera. E, dall altro lato, assicurare ai diversi interessi economici italiani rappresentati a Bruxelles un punto di riferimento strutturato, un momento di incontro ed un canale di informazioni costante ed organizzato. Un Gruppo di pressione (o di lobbying, se si preferisce l espressione inglese) chiamato a valorizzare l immagine dell Italia a Bruxelles nelle sue componenti più qualificanti: la tradizione industriale, l innovazione tecnologica, la competitività delle PMI, l eccellenza del Made in Italy, la cultura del risparmio, il saper fare delle tradizioni e dei territori. S.E. Alfredo Bastianelli Ambasciatore d Italia, Presidente Onorario del GII 4

5 Message of the Italian Ambassador, H.E. Alfredo Bastianelli Honorary President of G.I.I. Italian Embassy in Brussels Traditionally driven by coal and steel productions, Belgium has been able to fit in the increasing integration of global markets, changing deeply its economy. Ernst & Young s placed Belgium 4th, after Hong Kong, Eire and Singapore, in its 2011 special ranking of the most open and competitive economies. Logistics, ICT, biotechnology and renewable energies are indeed the new sectors leading Belgium in the 21st century globalised economy. Export has assumed a key role, having a yearly turnover of 411 billion dollars and placing Belgium 8th in the top ten exporters, after China, US, Germany, Japan, Netherland, France, South Korea and Italy. These remarkable results are due to Belgium privileged location in the middle of geo-economic Liverpool Genoa axis, where is concentrated 65% of Europe s economic activity. This unique asset allowed Belgium to become nowadays one of the most important logistic hub in the world, with the City of Anvers home to Europe s second largest port. Belgium has been able to capitalize the international role of Brussels as well. The European Capital is home to a unique concentration of decision-makers that shapes the lives of hundred of millions of people. Brussels is indeed second only to Washington in terms of number of lobbyists and second only to New York for number of diplomats journalists, 300 Regions Offices and groups of interests transform everyday Brussels in a network of relations and affairs. GII, the Italian Initiative Group, has been established in order to achieve this double aim. On the one hand, the Group should consolidate, impulse and innovate Italian long-lasting relations with Belgium: the 9th commercial partner of Italy on a worldwide scale (25 billons Euro of trade balance) and the 7th export market for made in Italy products, following Germany, France, US, Spain, UK and Switzerland. On the other hand, the Group should become a point of reference, a meeting space, a steady and well organised channel of information for the different Italian economic interests located in Brussels. A group of lobbying to strengthen Italy s image in Brussels through its most qualified assets, such as: industrial tradition, technological innovation, small and medium enterprises competitiveness, savings culture and the know-how of traditions and lands. H.E. Alfredo Bastianelli Ambassador of Italy, Honorary President of GII 5

6 Gruppo di Iniziativa Italiana Il GII-Gruppo di Iniziativa Italiana di Bruxelles nasce nel 1995, su impulso dell Ambasciatore Corrias e del Dott.Aldo Costa, già rappresentante della BNL a New York, che hanno voluto replicare in Belgio il felice esperimento del Gruppo italiano nella Grande Mela. In breve tempo, il GII è diventato il sodalizio più rappresentativo dell ampio e diversificato Sistema Italia a Bruxelles. Sono infatti membri del GII le principali istituzioni ed associazioni di categoria del mondo imprenditoriale italiano; i grandi gruppi industriali, le banche e le imprese con una forte proiezione internazionale; le istituzioni rappresentative del mondo della ricerca e dell università; le Regioni, le Province Autonome ed il sistema camerale italiano. Le attività del GII mirano a rafforzare i contatti all interno della comunità d affari italiana a Bruxelles ed a valorizzare l immagine del Sistema-Italia nella capitale belga, anche per la sua veste di capitale delle Istituzioni Europee e della NATO e di punto di riferimento privilegiato per l attività di lobbying dei circa gruppi di interessi che vi operano. Più in particolare, dal 2000 ad oggi, il GII si è fatto promotore di incontri di alto profilo con rappresentanti istituzionali ed imprenditoriali, tra cui: Mario MONTI (in qualità di Commissario per la Concorrenza ed il Mercato), Romano PRODI (in qualità di Presidente della Commissione Europea), Tommaso PADOA SCHIOPPA (in qualità di Membro del Comitato Esecutivo della BCE), Paolo CANTARELLA (in qualità di AD del Gruppo FIAT), Antonio MARZA- NO (in qualità di Ministro per le Attività Produttive), Franco FRAT- TINI (in qualità di Vice Presidente della Commissione Europea), Josè Manuel BARROSO (in qualità di Presidente della Commissione Europea), Alessandro PROFUMO (in qualità di Amministratore delegato di Unicredit), Mario Moretti POLEGATO (Amministratore Delegato di GEOX), Giorgio SQUINZI (Amministratore Delegato del Gruppo Mapei), Dario SCANNAPIECO (Vice Presidente della BEI). A partire dal 2011, il GII ha istituito il Premio Italia-Europa con cui intende dare un riconoscimento all attività dei rappresentanti delle Istituzioni italiane ed europee che abbiano riscosso l apprezzamento del mondo imprenditoriale italiano e contribuito a promuovere l immagine del Sistema-Italia a Bruxelles. La prima edizione del Premio Italia-Europa è stata assegnata al Vice- Presidente e Commissario all Industria ed imprenditoria, Antonio Tajani, mentre l edizione 2012 è stata assegnata al Presidente di Confindustria, Giorgio Squinzi. Dr. Aldo Costa Presidente Esecutivo del GII 6

7 The Italian Initiative Group (GII) was founded in 1995, upon the boost of Ambassador Corrias and Aldo Costa, former Representative of BNL in New York, with the aim to repeat the successful experience of the Group established in the Big Apple. Shortly, GII became the most representative fellowship in the broad and diversified network of Italian interests located in Brussels. Today, G.I.I. includes main public institutions and private business associations; major industrial groups, banks and international oriented companies; research centers and universities; regions and local authorities as well as Italian chambers of commerce. G.I.I.s activities aim to strengthen relationships within the Italian business community in Brussels and to promote the image of Italy in the Belgian capital, also for its role of EU and NATO headquarter and privileged location for lobbying activities of more than interest s groups. More specifically, since 2000 till nowadays, G.I.I. is promoting high-profile meetings with institutional and entrepreneurial spokesmen, including : Mario MONTI (as Commissioner of Competition and Market), Romano PRODI (as President of the European Commission), Tommaso PADOA SCHIOPPA (as member of the ECB Executive Board), Paolo CANTARELLA (as CEO of Fiat Group), Antonio MARZANO (as Italian Minister for Productive Activities), Franco FRATTINI (as Vice President of the European Commission), José Manuel BARROSO (as President of the European Commission), Alessandro PROFUMO (as CEO of Unicredit Group), Mario Moretti POLEGATO (as CEO of Geox Group), Antonio TAJANI (as Vice President of the European Commission and Commissioner for Transport), Giorgio SQUINZI (as CEO of Mapei Group), Dario SCANNAPIECO (as Vice President of European Investment Bank). In 2011 GII also established the Premio Italia-Europa in rewarding of Italian and European institutional representatives, whose activities gained wide consensus among the Italian business community and contributed to promote the image of Sistema Italia in Brussels. The first edition of Premio Italia-Europa was awarded to Vice President of the European Commission and Commissioner for Industry and Entrepreneurship, Mr. Antonio Tajani, and the second edition for the year 2012, was awarded to the Chairman of Confindustria, Giorgio Squinzi. Dr. Aldo Costa Executive President of GII 7

8 Il comitato esecutivo The excutive commitee S.E. l Ambasciatore Alfredo Bastianelli, Presidente Onorario. Dr. Aldo Costa, Presidente Esecutivo. Dr. Roberto Zangrandi, Vice Presidente Esecutivo (Enel). Dr. Fabio Giannotti, Tesoriere (Banca Monte Paschi Belgio). Dr. Giovanni Donato, Responsabile Segreteria Tecnica (Ufficio Commerciale dell Ambasciata). Dr. Fabrizio Di Clemente, Consigliere (ICE- Agenzia per la promozione all estero e l internazionalizzazione delle imprese italiane). Dr. Gianfranco Dell Alba, Consigliere (Confindustria). Dr. Giuseppe Antonio Fortunato, Consigliere (Finmeccanica). Dr. Fabio Marchetti, Consigliere (Eni). Dr. Maurizio Reale, Consigliere (Coldiretti) Dr. Angelo Volpi, Consigliere (Consiglio Nazionale delle Ricerche). Dr. Guido Zincone, Consigliere (Fiat). 8

9 I soci - The members

10 I soci - The members ALITALIA ANCE ASI ASSONIME AUTOSTRADE PER L ITALIA SPA AVIO BANCA MONTE PASCHI BELGIO BERETTA-DI LORENZO & PARTNERS BONOTTO STUDIO LEGALE BURGO ARDENNES CAMERA DI COMMERCIO BELGO-ITALIANA CAMPARI COLDIRETTI CONFCOMMERCIO CONFINDUSTRIA CNH CNR - CONSIGLIO NAZIONALE DELLE RICERCHE DI LORENZO & PARTNERS DUFERCO EDISON ENAIP ENEA ENEL ENGINEERING ENI ENI VERSALIS INTERNATIONAL ENIT EPRO S.A. EUR-SERVICES FeBAF FEDERACCIAI FEDERLEGNO FERRERO FERROVIE DELLO STATO ITALIANE FIAT GROUP AUTOMOBILES BELGIUM FIAT S.p.A. FINMECCANICA GENERALI BELGIUM GTECH ICBPI ICE INTESA SANPAOLO ITALCEMENTI IVECO IVI PETROLIFERA LEGACOOP MAPEI BENELUX MINISTERO DELL AMBIENTE E DELLA TUTELA DEL TERRITORIO E DEL MARE MSC O.P.I.C.E. PAM BUSINESS SOLUTIONS LTD PIRELLI POLTRONAFRAU PREFIMCO SA REIBEL NV SCOLA CONSULTING SKY TELECOM TRIUMPH UNACOMA UNIONCAMERE UNICREDIT Y4PT 10

11 Alitalia offre 3 voli al giorno verso Roma, 3 verso Milano e tante altre ottime coincidenze verso l Italia ed il resto del mondo. Alitalia offre i migliori prezzi, più flessibilità e un servizio di qualità. Il programma Mille Miglia ricompensa la fedeltà dei passeggeri e vi offre biglietti gratuiti secondo le miglia percorse e tanti altri vantaggi. Inoltre, attraverso il programma Blue Bizz, rivolto alle piccole e medie imprese, la vostra azienda potrà ottenere interessanti vantaggi e benefici nel volare con Alitalia ed i suoi Partner. Alitalia offers 3 daily flights towards Rome and Milan and many other excellent connections to Italians destinations and to the rest of the world. Alitalia offers the best prices, high flexibility and quality service. Mille Miglia Program rewards the passengers fidelity with free tickets in proportion with miles covered, and many other benefits. Furthermore, with Blue Bizz, the program addressed to small and medium business, your company could get interesting advantages e benefits flying with Alitalia and his Partner. ALITALIA Dr. Domenico Foggetti, Direttore Generale Avenue Louise Bruxelles - Tel Fax

12 L Associazione Nazionale dei Costruttori è stata costituita il 5 maggio All Ance aderiscono circa imprese private, specializzate in opere pubbliche, edilizia abitativa, commerciale e industriale, tutela ambientale, promozione edilizia e lavorazioni specialistiche. L azione dell Ance è diretta alla promozione e al rafforzamento dei valori imprenditoriali e del lavoro dell industria edile e del suo indotto, e concorre al perseguimento degli interessi generali del Paese. In particolare, l Ance Nazionale rappresenta e tutela gli interessi della categoria nei confronti del Governo, del Parlamento e delle altre Istituzioni centrali, procede alla stipula del contratto nazionale di lavoro, dialoga col mondo esterno e con le forze politiche, promuove e realizza iniziative mirate ad ampliare il mercato delle costruzioni, con particolare attenzione al rilancio dei sistemi urbani, assiste il sistema territoriale per le problematiche d interesse delle imprese associate. L Ance aderisce a Confindustria. L uffi cio di rappresentanza a Bruxelles si occupa di esame delle opportunità di fi nanziamento europee e degli sviluppi del processo legislativo comunitario attraverso il monitoraggio delle attività delle istituzioni europee. The National Association of Manufacturers was established on May 5, Ance has about 20,000 private companies, specialized in public works, housing, commercial and industrial, environmental protection, housing promotion and special machining. The action of Ance aims to the promotion and strengthening of entrepreneurial values and work of the construction industry and its supply chain, and contributes to the pursuit of the general interests of the country. In particular, Ance represents and protects the interests of the class against the Government, Parliament and other central institutions, proceeds to the signing of the national labor contract, communicates with the outside world and the political forces, promotes and develops initiatives to expand the construction market, with particular attention to the revitalization of urban systems, assists the territorial system for issues of interest of member businesses. ANCE adheres to Confindustria. The representative office in Brussels, which is responsible for consideration of funding opportunities and developments in the European Community s legislative process by monitoring the activities of EU institutions. ANCE Dr. Giulio Guarracino, Dirigente Av. de la Joyeuse Entrée Bruxelles - Tel (0)

13 L Agenzia Spaziale Italiana (ASI) è l ente pubblico nazionale che, sotto la vigilanza del Ministero dell Università e della Ricerca Scientifi ca e Tecnologica, ha il compito di promuovere, sviluppare e diffondere la ricerca scientifica e tecnologica applicata al campo spaziale e aerospaziale. Istituita nel 1988 con sede a Roma e Matera, si è affermata come uno dei più importanti attori mondiali sulla scena della scienza spaziale, delle tecnologie satellitari, dello sviluppo di mezzi per raggiungere ed esplorare il cosmo. L ASI ha oggi un ruolo di primo piano tanto a livello europeo, dove l Italia è il terzo paese che contribuisce maggiormente all Agenzia Spaziale Europea, quanto a livello mondiale. Ha uno stretto e continuo rapporto di collaborazione con la NASA, che la porta a partecipare a molte delle più interessanti missioni scientifi che degli ultimi anni. Uno dei progetti più affascinanti è la costruzione e l attività della Stazione Spaziale Internazionale, dove gli astronauti italiani sono alcuni dei protagonisti più importanti. L Italia, attraverso l ASI e l industria italiana, continua anche una tradizione di ricerca nella propulsione spaziale, in particolare come leader del programma europeo VEGA, il piccolo lanciatore di progettazione italiana. The Italian Space Agency (ASI) is the Italian national body which, under the supervision of the Ministry of University and Scientific and Technological Research, has the task to promote, develop and disseminate scientific research and technological innovation applied to the field of space and aerospace. Established in 1988 with headquarters in Rome and Matera, ASI is one of the most important players on the world scene of space science, satellite technologies and development of means to reach and explore the cosmos. Nowadays, ASI has a leading role both at global and European level being Italy the third contributor to the European Space Agency. It has a close and continuous working relationship with NASA, participating in many of the most interesting scientific missions in recent years. One of the most fascinating projects is the construction and operation of the International Space Station, where Italian astronauts are among the most important protagonists. Italy, via ASI and the Italian industry, continues a tradition of research in space propulsion, in particular as a leader of the European VEGA, a small pitcher of Italian design. ASI Simonetta Di Pippo, Responsabile dell Osservatorio per la Politica Spaziale Europea Avenue de Cortenbergh, Bruxelles - Tel offi ce - Cell

14 Associazione fra le società italiane per azioni Assonime - Associazione fra le Società italiane per Azioni è un think-tank e un associazione di imprese che rappresenta il mondo delle società dei capitali nei suoi diversi settori di attività (industriale, fi nanziario, assicurativo e dei servizi). Fondata nel 1910, Assonime si è affermata negli anni come laboratorio di analisi e studio della normativa nazionale ed europea rilevante per l attività d impresa e lo sviluppo delle istituzioni di mercato. Assonime fornisce assistenza alle sue associate attraverso: un servizio personalizzato di assistenza scritta e telefonica per dare chiarimenti in materia di diritto tributario, societario, del mercato dei capitali, della concorrenza e dell attività di impresa; un sito web costantemente aggiornato e commenti, circolari e note esplicative sulle novità normative di maggiore impatto per le imprese; forum, seminari e incontri per approfondire e analizzare gli aspetti tecnici della normativa nazionale e comunitaria. Assonime the Association of Joint Stock Companies incorporated in Italy - is a think-tank and a long-established business association and set up by companies from all sectors of activity (industry, finance, services and public utilities). Since its establishment in 1910, it has played a key role in interpreting national and european legislation and in creating a favourable regulatory and institutional environment for doing business. Assonime provides assistance to its members through: a customized consulting service on taxation, capital markets, company law, business activity and competition matters; a regularly updated website and comments, studies and guidance notes on the new regulations; forum, seminars and meetings to explore and analyze technical aspects of EU and national legislation. ASSONIME Dott.ssa Alessandra Casale, Responsabile Ufficio di Bruxelles Rue Belliard Bruxelles - Tel Fax

15 Il Gruppo Autostrade si posiziona al primo posto in Europa tra i concessionari di costruzione e gestione di autostrade a pedaggio e dei connessi servizi alla mobilità. In Italia circa 5 milioni di viaggiatori, pari all 8% della popolazione, transitano quotidianamente sulla rete del Gruppo, che si estende per 3095 km e che ha la funzione di avvicinare il Paese al baricentro socio-economico dell Europa, assicurando un effi cace articolazione territoriale e un indispensabile servizio alla mobilità presso le maggiori aree metropolitane. The Autostrade Group is the largest concessionaire in Europe for the construction and management of toll motorways and connected traffic service. In Italy approximately 5 million people, equal to 8% of the population, use the group s network every day. The network has a total length of 3095 km and is designed to bring Italy closer to the socio-economic barycentre of Europe by providing efficient motorway links between areas and an indispensable mobility service around large conurbations. AUTOSTRADE per l Italia SpA Dr. Sandro Tomassini, Responsabile Square de Meeûs Bruxelles - Tel Fax

16 Avio è un gruppo internazionale leader del settore aerospaziale, con sede a Torino (Italia).Fondato nel 1908 è presente in 4 continenti con sedi commerciali e 12 insediamenti produttivi. Conta circa dipendenti di cui circa in Italia. Nel 2011 ha generato ricavi per oltre 2 miliardi di euro. Opera nelle seguenti aree di business: Aeronautica;Spazio; MRO e servizi; Turbine aeroderivate per uso navale e industriale; Sistemi di controllo, d automazione ed elettrici. È attivo nel campo della ricerca e dello sviluppo tecnologico attraverso una rete di laboratori all interno di campus universitari italiani e collaborazioni con 24 università e centri di ricerca italiani e internazionali. Aeronautica: Avio progetta e realizza moduli e componenti per sistemi propulsivi per aerei ed elicotteri. Avio è il motorista italiano di riferimento per i motori aeronautici ed è leader mondiale per le trasmissioni meccaniche. Spazio: Avio è leader europeo nello sviluppo e realizzazione di motori per la propulsione spaziale a propellente solido ed è capo-commessa del nuovo lanciatore europeo Vega. Inoltre sviluppa e realizza sistemi di propulsione tattica. MR&O e Servizi: Avio effettua manutenzione, repair e servizi di gestione di sistemi di propulsione aereonautici, navali ed aeroderivati. Navale e Aeroderivati: Avio fornisce motori aeroderivati e sistemi di automazione per applicazioni navali ed industriali. Avio is an international group, leader in the aerospace sector, headquartered in Turin (Italy). Founded in 1908, it is present on four continents with commercial offices and 12 industrial sites. It has 5,200 employees, of which approximately 4,400 work in Italy. Avio during 2011 has generated above 2 Billion Euro revenue. The Group operates in following business areas: Jet engine modules; Space; MRO and Services; Aeroderivative Gas Turbines for Marine and Industrial use; Control and Automation Systems, and Electrical Systems. It is active in the field of technological R&D through a network of laboratories located on Italian University campuses, and collaborates with 24 Italian and international universities and research. Aeronautical: Avio designs, develops and produces modules and components for propulsion systems for aircraft and helicopters. Avio is national champion in aeroengines and world leader in mechanical transmissions. Space: Avio is European leader in the development and manufacture of solid propellant motors for space propulsion, and is Prime Contractor for the new European space launcher, Vega. Furthermore, the Company develops and manufactures tactical propulsion systems. MRO and Services: Avio carries out the maintenance, repair and management services of aeroengines, marine and aeroderivative engines. Marine and Aeroderivates activities : Avio supplies aeroderivate turbine motors and automation systems for marine and industrial applications. AVIO Dr. Giacomo Martinotti, Head of European Affairs Belgium Rue Mercelis Bruxelles - Tel. +32 (0) Fax +32 (0)

17 La Banca Monte Paschi Belgio è sin dal 1947 l unica banca di matrice italiana e di diritto belga attiva in Belgio. La Banca Monte Paschi Belgio fornisce servizi e prodotti su misura sia per il segmento dei privati (conti correnti, investimenti, finanziamenti, mutui e prodotti assicurativi), sia per il segmento corporate (prodotti e servizi per imprese belghe e straniere attive in Belgio o aventi relazioni commerciali con l Italia) e sia per i diversi enti e istituzioni presenti in Belgio. La Banca Monte Paschi Belgio è presente a Bruxelles con 8 agenzie, due Centri Private e a Liegi. La banca impiega attualmente 110 persone. Since 1947, Banca Monte Paschi Belgio is the only bank of Italian origin operating under Belgian law in Belgium. Banca Monte Paschi Belgio provides tailor-made financial services and business solutions for both retail clients (current accounts, investments, mortgages and loans) and corporate clients (financial products and services for Belgian and foreign companies present in Belgium and/or doing business with Italy) as well as for institutional clients. Banca Monte Paschi Belgio is present in Brussels with 8 branches, two Private Centres and a branch in Liège. The Bank currently employs 110 people. BANCA MONTE PASCHI BELGIO Dr. Fabio Giannotti, Direttore Generale Rue Joseph II Bruxelles - Tel Fax

18 BERETTA DI LORENZO & PARTNERS è una Società che offre ad aziende, di livello nazionale ed internazionale, assistenza e consulenza per la gestione dei rapporti con gli organi istituzionali e con i decisori pubblici. Lo studio propone un supporto tecnico, scientifico e legale, affinché le istanze del Cliente vengano rappresentate ai responsabili delle Istituzioni con la massima professionalità, trasparenza e correttezza. Lo studio offre inoltre l assistenza per gestire i rapporti con i media, guidando e supportando il Cliente nelle relazioni con gli stessi. La Beretta Di Lorenzo & Partners esercita la propria attività sia in ambito nazionale che in ambito comunitario. La Società svolge attività di monitoraggio legislativo, di consulenza legale, di lobbying ed assitenza tecnica. Il monitoraggio legislativo consiste nel fornire al Cliente un aggiornamento costante sullo sviluppo delle iniziative politico - normative delle Istituzioni comunitarie, attraverso: l analisi dell evoluzione della normativa comunitaria e della sua implementazione a livello nazionale; l interpretazione delle norme con la contestuale analisi degli effetti della legislazione sul settore di attività dei vari Clienti; la partecipazione a convegni ed altri eventi concernenti le aree e i programmi di interesse per il Cliente.L attività di consulenza e lobbying è finalizzata a far si che le istanze del Cliente siano rappresentate presso gli interlocutori istituzionali nell ambito del processo legislativo attraverso: il monitoraggio dei processi legislativi fin dal loro stato embrionale; l individuazione degli interlocutori chiave in Commissione, in Parlamento ed in Consiglio e nell organizzazione di incontri con gli stessi; l analisi degli ultimi sviluppi delle politiche comunitarie. BERETTA DI LORENZO & PARTNERS offers consulting and public relations services to companies of all sizes, helping them establish and manage contacts and business relationships with public institutions and other stakeholders. Our fi rm offers the professional, in-depth, technical, scientifi c and legal advice needed by clients in order to pitch their case successfully to public offi cials and law-makers, as well as the tact and transparency we believe to be essential in public relations consulting. The fi rm also provides qualifi ed strategic advice to help clients deal with the media and the press. Beretta Di Lorenzo & Partners operates both at the national and at the EU level. The fi rm conducts legislative monitoring, advising and lobbying activities and provides technical assistance to his Clients. Through the monitoring activity the fi rm provides clients with continuous upgrades on the latest political and legislative developments taking place in European Union institutions through the following activities: the analysis of law-making processes behind every relevant EU regulations and their implementations on the national territory; in-depth legal interpretation of the regulations with an analysis of their effects on the clients specifi c interests; participation in key meetings and events concerning our clients interests. Through the Consulting & Lobbying activity we empower our clients to gain access and pitch their case to the right institutional actors of the legislative process. We do this by: monitoring of the legislative process from its very start; identifying and organizing meetings with the relevant key-players within the European Commission, the European Parliament and the Council of Ministers of the EU; analysis of the latest developments of the European Union politics and policies. BERETTA DI LORENZO & PARTNERS Dott. Luciano Stella, Partner Rue de Tréves Bruxelles - Tel: +32 (0) Fax +32 (0)

19 STUDIO LEGALE BONOTTO AVVOCATI LAWFIRM BONOTTO Da più di vent anni lo studio legale Bonotto assiste una clientela internazionale composta sia da aziende sia da persone fi siche principalmente nelle materie di diritto internazionale, diritto societario, diritto della distribuzione, diritto immobiliare, diritto commerciale, diritto del lavoro, diritto dell energia, diritto bancario e diritto europeo. Lo studio segue la clientela nella negoziazione e redazione di contratti, preparazione di pareri legali, nonché procedure davanti a tribunali e collegi arbitrali. Lo studio ha inoltre sviluppato una particolare specializzazione in materia di relazioni commerciali tra Italia e Benelux, attraverso la consulenza prestata a numerose aziende italiane che esercitano la loro attività commerciale in Benelux tramite le loro fi liali locali. La maggior parte della clientela è composta da società italiane, molte delle quali quotate in Borsa e attive in diversi settori industriali. Lo studio presta la propria attività anche a favore di diverse società e istituzioni pubbliche sia italiane sia belghe. Grazie a rapporti professionali privilegiati con primari studi che assistono una clientela italiana tra gli altri, in Italia, Francia, Lussemburgo, Paesi Bassi, Germania, Regno Unito e Stati Uniti lo studio opera a livello internazionale.le lingue quotidianamente utilizzate sono il francese, l inglese, l italiano, il neerlandese, il tedesco. Since more than 20 years Bonotto law firm assists International clients, both companies and individuals mainly in the following areas: international law, corporate law, distribution law, real estate law, commercial law, labour law, energy law, banking law, and European law.the firm assists its clients in the negotiation and in the drafting of contracts, the preparation of legal advice, and dispute resolutions before courts and arbitral bodies.the firm has also developed a strong expertise as to commercial relations between Italy and the Benelux, acting as counsel for several Italian companies present in the Benelux through its subsidiaries. The clients are mainly Italian companies, several listed and operating in different industrial sectors. The firm also assists public companies and Italian and Belgian public bodies. Thanks to privileged relationships with primary law firms assisting Italian clients, among others in Italy, France, Luxembourg, The Netherlands, Germany, the United Kingdom and the United States the firm is operating at international level. The following languages are practiced daily: French, English, Italian, Dutch and German. STUDIO LEGALE BONOTTO Avv. Olaf Bonotto Rue aux Laines, Bruxelles - Tel. 02/ Fax 02/

20 Burgo Ardennes, filiale del gruppo italiano Cartiere Burgo è uno dei principali attori economici della provincia del Lussemburgo belga grazie ad una produzione di circa tonnellate di cellulosa kraft a fi bra corta e tonnellate di carta patinata di alta qualità, destinata all editoria o alla pubblicità; costanti investimenti permettono allo stabilimento di produrre la maggior parte del suo fabbisogno energetico attraverso impianti cogenerativi di moderna tecnologia, a partire da sottoprodotti del legno, quali cortecce e lignina, utilizzato per la produzione della carta; circa 650 persone permettono a questa azienda di funzionare 24 ore su 24. Il rispetto per l ambiente e l adesione alla gestione sostenibile delle foreste hanno permesso a Burgo Ardennes di ricevere l Ecolabel ISO 14001, venendo in tal modo riconosciuta la sua volontà ed il suo costante impegno per l industria più pulita e rispettosa della natura. Burgo Ardennes is a branch of the Italian group Cartiere Burgo and plays a key role in the economic system of the Belgian Luxembourg province thanks to a production of approximately 360,000 tons of short-fibre paper paste, 350,000 tons of high quality coated paper for publishing industry and advertising; enduring investments enable the mill to fulfil most of its energy needs by new-tech cogeneration plants, starting from the by-products of wood such as barks and lignin which are used for the production of paper; a 24-hour non-stop work is made possible by approximately 650 people. Burgo Ardennes has received the Ecolabel ISO as recognition for his constant engagement for a clean industry and its respect for the environment. BURGO ARDENNES SA Dr. Enrico Zuin, Responsabile Amministrativo e Finanziario Rue de la Papeterie Virton - Tel. +32 (0) Fax +32 (0)

ANRC based in Naples (Italy), adheres to UCINA - Confindustria Nautica (National Union of Marine Industry and Related).

ANRC based in Naples (Italy), adheres to UCINA - Confindustria Nautica (National Union of Marine Industry and Related). Company Profile ANRC in breve L ANRC (Associazione Nautica Regionale Campana) unica associazione di categoria riconosciuta dalla Regione Campania, è nata nel 1993 da un gruppo di operatori campani del

Dettagli

ITA activity to support the internazionalisation of the Italian companies INTERNATIONAL BANKING FORUM 2015 Brescia, 11-12 June 2015

ITA activity to support the internazionalisation of the Italian companies INTERNATIONAL BANKING FORUM 2015 Brescia, 11-12 June 2015 ITA activity to support the internazionalisation of the Italian companies INTERNATIONAL BANKING FORUM 2015 Brescia, 11-12 June 2015 Marinella Loddo Director of ITA Milan Office Opportunities- Sectors Renewable

Dettagli

MISSION TEAM CORPORATE FINANCE BADIALI CONSULTING TAX & COMPANY NETWORK CONTATTI

MISSION TEAM CORPORATE FINANCE BADIALI CONSULTING TAX & COMPANY NETWORK CONTATTI MISSION TEAM BADIALI CONSULTING CORPORATE FINANCE TAX & COMPANY NETWORK CONTATTI MISSION "contribuire al successo dei nostri clienti attraverso servizi di consulenza di alta qualitá" "to contribute to

Dettagli

LA STORIA STORY THE COMPANY ITI IMPRESA GENERALE SPA

LA STORIA STORY THE COMPANY ITI IMPRESA GENERALE SPA LA STORIA ITI IMPRESA GENERALE SPA nasce nel 1981 col nome di ITI IMPIANTI occupandosi prevalentemente della progettazione e realizzazione di grandi impianti tecnologici (termotecnici ed elettrici) in

Dettagli

pacorini forwarding spa

pacorini forwarding spa pacorini forwarding spa Pacorini Silocaf of New Orleans Inc. Pacorini Forwarding Spa nasce a Genova nel 2003 come punto di riferimento dell area forwarding e general cargo all interno del Gruppo Pacorini.

Dettagli

Servizi innovativi per la comunicazione Innovative communication services

Servizi innovativi per la comunicazione Innovative communication services Servizi innovativi per la comunicazione Innovative communication services ECCELLENZA NEI RISULTATI. PROGETTUALITÀ E RICERCA CONTINUA DI TECNOLOGIE E MATERIALI INNOVATIVI. WE AIM FOR EXCELLENT RESULTS

Dettagli

ISAC. Company Profile

ISAC. Company Profile ISAC Company Profile ISAC, all that technology can do. L azienda ISAC nasce nel 1994, quando professionisti con una grande esperienza nel settore si uniscono, e creano un team di lavoro con l obiettivo

Dettagli

PRESENTAZIONE AZIENDALE ATTIVITA E SERVIZI TECNOLOGIE PERSONALE OBIETTIVI ESPERIENZE

PRESENTAZIONE AZIENDALE ATTIVITA E SERVIZI TECNOLOGIE PERSONALE OBIETTIVI ESPERIENZE PRESENTAZIONE AZIENDALE ABOUT US ATTIVITA E SERVIZI ACTIVITY AND SERVICES TECNOLOGIE TECHNOLOGIES PERSONALE TEAM OBIETTIVI OBJECTIVI ESPERIENZE PRESENTAZIONE AZIENDALE B&G s.r.l. è una società di progettazione

Dettagli

Impresa e innovazione nel settore energetico europeo: il contributo della conoscenza alla creazione di valore Silvia Bruzzi

Impresa e innovazione nel settore energetico europeo: il contributo della conoscenza alla creazione di valore Silvia Bruzzi ÉTUDES - STUDIES Impresa e innovazione nel settore energetico europeo: il contributo della conoscenza alla creazione di valore Silvia Bruzzi Polo Interregionale di Eccellenza Jean Monnet - Pavia Jean Monnet

Dettagli

SPACE TECHNOLOGY. Per la creazione d impresa. for business creation. and environmental monitoring. ICT and microelectronics. e monitoraggio ambientale

SPACE TECHNOLOGY. Per la creazione d impresa. for business creation. and environmental monitoring. ICT and microelectronics. e monitoraggio ambientale Green economy e monitoraggio ambientale Green economy and environmental monitoring Navigazione LBS Navigation LBS ICT e microelettronica ICT and microelectronics Per la creazione d impresa SPACE TECHNOLOGY

Dettagli

Environment Park Torino

Environment Park Torino Environment Park Hydrogen and FC Technologies Environment Park Torino Environment Park A joint initiative of the Piedmont Region, the Turin District, the City of Turin and the European Union The primary

Dettagli

Rinnova la tua Energia. Renew your Energy.

Rinnova la tua Energia. Renew your Energy. Rinnova la tua Energia. Renew your Energy. Dai vita ad un nuovo Futuro. Create a New Future. Tampieri Alfredo - 1934 Dal 1928 sosteniamo l ambiente con passione. Amore e rispetto per il territorio. Una

Dettagli

GESTIONE IMMOBILIARE REAL ESTATE

GESTIONE IMMOBILIARE REAL ESTATE CONOSCENZA Il Gruppo SCAI ha maturato una lunga esperienza nell ambito della gestione immobiliare. Il know-how acquisito nei differenti segmenti di mercato, ci ha permesso di diventare un riferimento importante

Dettagli

COMUNICATO STAMPA. Conversano, 10 luglio 2014. Prosegue Windows of the World, la rubrica di Master ideata per

COMUNICATO STAMPA. Conversano, 10 luglio 2014. Prosegue Windows of the World, la rubrica di Master ideata per COMUNICATO STAMPA Conversano, 10 luglio 2014 Dott. Pietro D Onghia Ufficio Stampa Master m. 328 4259547 t 080 4959823 f 080 4959030 www.masteritaly.com ufficiostampa@masteritaly.com Master s.r.l. Master

Dettagli

Informazione Regolamentata n. 0232-12-2015

Informazione Regolamentata n. 0232-12-2015 Informazione Regolamentata n. 0232-12-2015 Data/Ora Ricezione 01 Aprile 2015 17:17:30 MTA Societa' : SAIPEM Identificativo Informazione Regolamentata : 55697 Nome utilizzatore : SAIPEMN01 - Chiarini Tipologia

Dettagli

Eagle & Wise Service (E&W) is an advising and real estate services company for banking and financial institutions.

Eagle & Wise Service (E&W) is an advising and real estate services company for banking and financial institutions. Eagle & Wise Service (E&W) is an advising and real estate company for banking and financial institutions. E&W offers advising related to the real estate sector and specialized related to non performing

Dettagli

COMUNICATO UFFICIALE N. 1951/08

COMUNICATO UFFICIALE N. 1951/08 COMUNICATO UFFICIALE N. 1951/08 Data: 28/07/2008 Ora: 19.16 Mittente:TLX S.p.A. Società oggetto del comunicato: / Oggetto del comunicato:comunicato Stampa: Pioneer Investments e Torre, società affiliata

Dettagli

INTRODUZIONE ALLA PROGETTAZIONE EUROPEA: INDICAZIONI PRATICHE E ASPETTI ORGANIZZATIVI

INTRODUZIONE ALLA PROGETTAZIONE EUROPEA: INDICAZIONI PRATICHE E ASPETTI ORGANIZZATIVI INTRODUZIONE ALLA PROGETTAZIONE EUROPEA: INDICAZIONI PRATICHE E ASPETTI ORGANIZZATIVI Chiara Zanolla L importanza di una buona progettazione Aumento fondi FP7 Allargamento Europa Tecniche di progettazione

Dettagli

COMUNICATO STAMPA BANCO DI BRESCIA TROPHY SPONSOR DELLA MILLE MIGLIA 2014

COMUNICATO STAMPA BANCO DI BRESCIA TROPHY SPONSOR DELLA MILLE MIGLIA 2014 COMUNICATO STAMPA BANCO DI BRESCIA TROPHY SPONSOR DELLA MILLE MIGLIA 2014 Brescia, 13 maggio 2014 Il Banco di Brescia è Trophy Sponsor della Mille Miglia, uno dei simboli italiani più amati e conosciuti

Dettagli

Liberi di... Immediately takes care of the client, creating a special feeling since the first meeting aimed to investigate the customer needs.

Liberi di... Immediately takes care of the client, creating a special feeling since the first meeting aimed to investigate the customer needs. Liberi di... Il rapporto tra la Immediately ed i propri clienti nasce dal feeling, dalla complicità che si crea in una prima fase di analisi e d individuazione dei risultati da raggiungere. La libertà

Dettagli

SOLUZIONI PER IL FUTURO

SOLUZIONI PER IL FUTURO SOLUZIONI PER IL FUTURO Alta tecnologia al vostro servizio Alta affidabilità e Sicurezza Sede legale e operativa: Via Bologna, 9 04012 CISTERNA DI LATINA Tel. 06/96871088 Fax 06/96884109 www.mariniimpianti.it

Dettagli

AVVISO n.18306. 03 Novembre 2015 MOT - DomesticMOT. Mittente del comunicato : BORSA ITALIANA. Societa' oggetto dell'avviso

AVVISO n.18306. 03 Novembre 2015 MOT - DomesticMOT. Mittente del comunicato : BORSA ITALIANA. Societa' oggetto dell'avviso AVVISO n.18306 03 Novembre 2015 MOT - DomesticMOT Mittente del comunicato : BORSA ITALIANA Societa' oggetto dell'avviso : IVS GROUP Oggetto : CHIUSURA ANTICIPATA PERIODO DI DISTRIBUZIONE DEL PRESTITO "IVS

Dettagli

F ondazione Diritti Genetici. Biotecnologie tra scienza e società

F ondazione Diritti Genetici. Biotecnologie tra scienza e società F ondazione Diritti Genetici Biotecnologie tra scienza e società Fondazione Diritti Genetici La Fondazione Diritti Genetici è un organismo di ricerca e comunicazione sulle biotecnologie. Nata nel 2007

Dettagli

Training Session per il Progetto 50000and1SEAPs. La Provincia di Modena ed il Covenant of Mayors

Training Session per il Progetto 50000and1SEAPs. La Provincia di Modena ed il Covenant of Mayors Training Session per il Progetto 50000and1SEAPs La Provincia di Modena ed il Covenant of Mayors Padova, 3 Aprile 2014 The Province of Modena for several years has set policies in the energy field, such

Dettagli

UN IMMAGINE MIGLIORE PER CRESCERE MEGLIO BRAND DESIGN PACKAGING CORPORATE IDENTITY ADV STILL LIFE

UN IMMAGINE MIGLIORE PER CRESCERE MEGLIO BRAND DESIGN PACKAGING CORPORATE IDENTITY ADV STILL LIFE UN IMMAGINE MIGLIORE PER CRESCERE MEGLIO BRAND DESIGN PACKAGING CORPORATE IDENTITY ADV STILL LIFE Caminiti Graphic è un team di professionisti specializzati in progetti di Brand Design, Packaging, ADV,

Dettagli

Eco Terra s.r.l. Registered Office: SS 264 km 30 +760 Loc Triflisco 81041 BELLONA (CE) administrative offices: Via Magenta, 17 P.IVA: IT 02435610619

Eco Terra s.r.l. Registered Office: SS 264 km 30 +760 Loc Triflisco 81041 BELLONA (CE) administrative offices: Via Magenta, 17 P.IVA: IT 02435610619 Eco Terra s.r.l. Registered Office: SS 264 km 30 +760 Loc Triflisco 81041 BELLONA (CE) administrative offices: Via Magenta, 17 P.IVA: IT 02435610619 REA: 150762 81031 AVERSA (CE) ph. / fax: +39 081 19257920

Dettagli

MISSIONE IMPRENDITORIALE IN COREA DEL SUD- SEOUL, 18 22 NOVEMBRE 2012

MISSIONE IMPRENDITORIALE IN COREA DEL SUD- SEOUL, 18 22 NOVEMBRE 2012 IE EN DIORIALE MISSIONE IMPRENDITORIALE IN COREA DEL SUD- SEOUL, 18 22 NOVEMBRE 2012 La Camera di commercio di Torino ed il Centro Estero Internazionalizzazione Piemonte, nell ambito delle attività del

Dettagli

Energia libera s.r.l via Sergente Luigi Cosentino,1 95049 Vizzini (CT) Italy Tel./Fax +39 0933067103 info@solargroupcostruzioni.it

Energia libera s.r.l via Sergente Luigi Cosentino,1 95049 Vizzini (CT) Italy Tel./Fax +39 0933067103 info@solargroupcostruzioni.it IL SOLE è IL NOSTRO FUTURO La passione per lo sviluppo e la diffusione delle energie rinnovabili, a favore di una migliore qualità della vita, ci guida nel nostro cammino. Il nostro desiderio è quello

Dettagli

CiaoTech S.r.l. (Member of PNO Group)

CiaoTech S.r.l. (Member of PNO Group) CiaoTech S.r.l. (Member of PNO Group) Opportunità di finanziamento europee per la Ricerca e lo Sviluppo - The New EU Framework Programme for Research and Innovation- Horizon 2014-2020 and LIFE opportunities

Dettagli

E-Business Consulting S.r.l.

E-Business Consulting S.r.l. e Rovigo S.r.l. Chi siamo Scenario Chi siamo Missione Plus Offerti Mercato Missionedi riferimento Posizionamento Metodologia Operativa Strategia Comunicazione Digitale Servizi Esempidi consulenza Clienti

Dettagli

Indice. Contents. Alcuni nostri clienti 1 Radici profonde, rami robusti 2 Perché scegliere noi 5 Terra, cielo e mare 6 Un partner affidabile 9

Indice. Contents. Alcuni nostri clienti 1 Radici profonde, rami robusti 2 Perché scegliere noi 5 Terra, cielo e mare 6 Un partner affidabile 9 Indice Alcuni nostri clienti 1 Radici profonde, rami robusti 2 Perché scegliere noi 5 Terra, cielo e mare 6 Un partner affidabile 9 Contents Some of our clients 1 Deep roots, strong branches 2 Why choose

Dettagli

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years HIGH PRECISION BALLS 80 Years 80 ANNI DI ATTIVITÀ 80 YEARS EXPERIENCE ARTICOLI SPECIALI SPECIAL ITEMS The choice to look ahead. TECNOLOGIE SOFISTICATE SOPHISTICATED TECHNOLOGIES HIGH PRECISION ALTISSIMA

Dettagli

CPL CONCORDIA company profile

CPL CONCORDIA company profile CPL CONCORDIA company profile CPL CONCORDIA is a historical cooperative located in the Province of Modena. It was founded in 1899 to perform excavation work and land reclamation work; however, in the 1960

Dettagli

In cooperation with. Master Degree - Managing in Emerging Markets

In cooperation with. Master Degree - Managing in Emerging Markets In cooperation with 1 Cos è Managing in Emerging Markets (MEM) è un Master di primo livello da 80 crediti formativi nato dalla collaborazione fra Università di Modena e Reggio Emilia, Università di Parma

Dettagli

La passione per il proprio lavoro, la passione per l'innovazione e la ricerca

La passione per il proprio lavoro, la passione per l'innovazione e la ricerca La passione per il proprio lavoro, la passione per l'innovazione e la ricerca tecnologica insieme all'attenzione per il cliente, alla ricerca della qualità e alla volontà di mostrare e di far toccar con

Dettagli

BUSINESS DEVELOPMENT MANAGEMENT

BUSINESS DEVELOPMENT MANAGEMENT BUSINESS DEVELOPMENT MANAGEMENT BUSINESS DEVELOPMENT MANAGEMENT 1 Sviluppare competenze nel Singolo e nel Gruppo 2 Creare Sistemi per la gestione delle attività del Singolo nel Gruppo 3 Innescare dinamiche

Dettagli

FRANCESCO FOLLINA Dottore Commercialista Revisore legale

FRANCESCO FOLLINA Dottore Commercialista Revisore legale Dottore Commercialista Revisore legale CURRICULUM VITAE Francesco Follina, nato a Roma il 11 febbraio 1959, dottore commercialista con studio in Roma, Piazza di Priscilla n. 4; Laureato in economia e commercio

Dettagli

AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT

AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT Company Profile S.E.A. specializes in air conditioning for a wide range of applications, such as construction vehicles, agricultural vehicles, military

Dettagli

CHI SIAMO ABOUT US. Azienda giovane fresca e dinamica ottiene immediatamente un ottimo successo conseguendo tassi di crescita a doppia cifra

CHI SIAMO ABOUT US. Azienda giovane fresca e dinamica ottiene immediatamente un ottimo successo conseguendo tassi di crescita a doppia cifra CHI SIAMO Nel 1998 nasce AGAN, societa specializzata nei servizi di logistica a disposizione di aziende che operano nel settore food del surgelato e del fresco. Azienda giovane fresca e dinamica ottiene

Dettagli

Smart Specialisation e Horizon 2020

Smart Specialisation e Horizon 2020 Smart Specialisation e Horizon 2020 Napoli, 2 Febbraio 2013 Giuseppe Ruotolo DG Ricerca e Innovazione Unità Policy Che relazione tra R&D e crescita? 2 Europa 2020-5 obiettivi OCCUPAZIONE 75% of the population

Dettagli

IL DISTRETTO AEROSPAZIALE PUGLIESE. Antonio Ficarella antonio.ficarella@unisalento.it

IL DISTRETTO AEROSPAZIALE PUGLIESE. Antonio Ficarella antonio.ficarella@unisalento.it IL DISTRETTO AEROSPAZIALE PUGLIESE Antonio Ficarella antonio.ficarella@unisalento.it 1 OUTLINE PRESENTAZIONE DEL DISTRETTO LA PARTE TECNOLOGICA DEL DISTRETTO ATTIVITA' DI PROSSIMO AVVIO IL PIANO DI SVILUPPO

Dettagli

2 MEETING INTERREGIONALE ANACI NORD OVEST BOARD OF CEPI-CEI

2 MEETING INTERREGIONALE ANACI NORD OVEST BOARD OF CEPI-CEI MILANO 2 MEETING INTERREGIONALE ANACI NORD OVEST BOARD OF CEPI-CEI MILANO 23/24/25 SETTEMBRE 2015 CON IL PATROCINIO LA CASA, L AMBIENTE, L EUROPA Nel corso dell Esposizione Universale EXPO2015 il 24 e

Dettagli

arte e personalità nel punto vendita

arte e personalità nel punto vendita arte e personalità nel punto vendita profilo aziendale company profile Venus è una società di consulenza specializzata nel settore marketing e retailing. Dal 1993 l obiettivo è divulgare la conoscenza

Dettagli

Informazione Regolamentata n. 0232-42-2015

Informazione Regolamentata n. 0232-42-2015 Informazione Regolamentata n. 0232-42-2015 Data/Ora Ricezione 10 Settembre 2015 15:36:22 MTA Societa' : SAIPEM Identificativo Informazione Regolamentata : 63014 Nome utilizzatore : SAIPEMN01 - Chiarini

Dettagli

Informazione Regolamentata n. 0554-14-2015

Informazione Regolamentata n. 0554-14-2015 Informazione Regolamentata n. 0554-14-2015 Data/Ora Ricezione 12 Giugno 2015 19:26:03 MTA - Star Societa' : FALCK RENEWABLES Identificativo Informazione Regolamentata : 59697 Nome utilizzatore : FALCKN01

Dettagli

Il Consortium Agreement

Il Consortium Agreement Il Consortium Agreement AGENDA Il CA in generale La govenance Legal and Financial IPR Cos è il CA? Il CA è un accordo siglato fra i partecipanti ad un azione indiretta (ad es. un progetto) finanziata nell

Dettagli

Media & Public Relations Agency

Media & Public Relations Agency Media & Public Relations Agency PR Partner di Katja Rödiger Pinoli & C. SAS Via Carlo Baslini 10 23807 Merate (LC) info@pr-partner.it / +39.039.59.83.101 P.IVA 03738710163 PR PARTNER Primavesi Rödiger

Dettagli

NDUSTRIE della Provincia di Varese ASSOCIAZIONE PICCOLE E MEDIE IN. aderente CONFAPI WHERE WE ARE

NDUSTRIE della Provincia di Varese ASSOCIAZIONE PICCOLE E MEDIE IN. aderente CONFAPI WHERE WE ARE CONFAPI Varese Associazione delle Piccole e Medie Industrie della Provincia di Varese WHERE WE ARE Varese COMPANY PROFILE established in 1947 Representational and institutional body whose primary scope

Dettagli

why? what? when? where? who?

why? what? when? where? who? why? l azienda overview l innovazione innovation WeAGoo è un azienda italiana specializzata nella raccolta di informazioni turistiche brevi ed essenziali a carattere storico, artistico, culturale, naturalistico

Dettagli

La roadmap delle imprese green su energia e clima in vista della COP 21 di Parigi

La roadmap delle imprese green su energia e clima in vista della COP 21 di Parigi La roadmap delle imprese green su energia e clima in vista della COP 21 di Parigi Raimondo Orsini Direttore Fondazione per lo sviluppo sostenibile Copyright 2008 - Fondazione per lo Sviluppo Sostenibile

Dettagli

UNICA e i Sistemi di Gestione Ambientale

UNICA e i Sistemi di Gestione Ambientale I Consulenti Ambientali: professionisti Garanti di sostenibilità 5 novembre 2103 - Rimini Sala Cedro Hall Ovest Unione Italiana Consulenti Ambientali UNICA e i Sistemi di Gestione Ambientale Giulia Ciaramelli

Dettagli

Construction OF. mould s Made in italy

Construction OF. mould s Made in italy COSTRUZIONE STAMPI AD INIEZIONE PER MATERIE PLASTICHE Construction OF INJECTION MOULDS FOR PLASTIC MATERIALS mould s Made in italy COSTRUZIONE STAMPI AD INIEZIONE PER MATERIE PLASTICHE Italtechnology S.r.l.

Dettagli

COMPANY PROFILE. tecnomulipast.com

COMPANY PROFILE. tecnomulipast.com COMPANY PROFILE tecnomulipast.com PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE IMPIANTI INDUSTRIALI DAL 1999 Design and manufacture of industrial systems since 1999 Keep the faith on progress that is always right even

Dettagli

Rassegna stampa Luglio Agosto 2014

Rassegna stampa Luglio Agosto 2014 Rassegna stampa Luglio Agosto 2014 1 CONSORZIO ROMA RICERCHE RASSEGNA STAMPA Luglio Agosto 2014 Guida Monaci pag. 3 TMNews pag. 4 Tribuna Economica pag. 5 ANSA Lazio pag. 6 IACC News pag. 7 GEO Ingegneria

Dettagli

MISSIONE IMPRENDITORIALE A SINGAPORE-

MISSIONE IMPRENDITORIALE A SINGAPORE- MISSIONE IMPRENDITORIALE A SINGAPORE- MISSIONE 20/24 IMPRENDITORIALE OTTOBRE 2012 IN BRASILE- SAN PAOLO 14/17 OTTOBRE 2012 Il Consorzio Camerale per l Internazionalizzazione, la Camera di commercio di

Dettagli

Prima Giornata InFormativa Progetto BioTTasa. Area della Ricerca del CNR - Via G. Amendola,122/O Bari, 22 maggio 2014

Prima Giornata InFormativa Progetto BioTTasa. Area della Ricerca del CNR - Via G. Amendola,122/O Bari, 22 maggio 2014 Prima Giornata InFormativa Progetto BioTTasa Area della Ricerca del CNR - Via G. Amendola,122/O Bari, 22 maggio 2014 Il TT nella dimensione europea Francesco S. Donadio Progetto Finanziato dal Ministero

Dettagli

Innovating in not metropolitan area C2C Final Conference Potsdam, 25/03/2014

Innovating in not metropolitan area C2C Final Conference Potsdam, 25/03/2014 Impact Hub Rovereto Innovating in not metropolitan area C2C Final Conference Potsdam, 25/03/2014 Impact Hub believes in power of innovation through collaboration Impact'Hub'is'a'global'network'of' people'and'spaces'enabling'social'

Dettagli

Operazioni di M&A buy side Lo scudetto del vincente

Operazioni di M&A buy side Lo scudetto del vincente Operazioni di M&A buy side Lo scudetto del vincente Creazione di valore per l Acquirente Analisi delle caratterstiche del Sviluppo business plan post deal Stima creazione di valore per acquirente Condizioni

Dettagli

Le politiche e la normativa Europea sulle Energie Rinnovabili e Carbon Neutrality: sfide e opportunità Antonio Ballarin Denti

Le politiche e la normativa Europea sulle Energie Rinnovabili e Carbon Neutrality: sfide e opportunità Antonio Ballarin Denti Le politiche e la normativa Europea sulle Energie Rinnovabili e Carbon Neutrality: sfide e opportunità Antonio Ballarin Denti Fondazione Lombardia per l Ambiente Milano, 26 giugno 2014 Emissioni annuali

Dettagli

COMUNICATO UFFICIALE N. 1830/08

COMUNICATO UFFICIALE N. 1830/08 COMUNICATO UFFICIALE N. 1830/08 Data: 01/04/2008 Ora: 17.45 Mittente: UniCredit S.p.A. Società oggetto del comunicato: Capitalia S.p.A. Oggetto del comunicato: Société Générale completa l acquisizione

Dettagli

Campari nasce nel 1860 successore Davide Campari Campari Soda seconda metà degli anni 90 fusioni e acquisizioni

Campari nasce nel 1860 successore Davide Campari Campari Soda seconda metà degli anni 90 fusioni e acquisizioni GRUPPO CAMPARI PRESENTAZIONE 2013 1 LA STORIA DEL GRUPPO Campari nasce nel 1860 a Milano, quando Gaspare Campari dà vita al famoso aperitivo rosso a media gradazione alcolica. Dal 1888 il genio e l audacia

Dettagli

CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI.

CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI. CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI. We take care of your dreams. Il cuore della nostra attività è la progettazione: per dare vita ai tuoi desideri, formuliamo varie proposte di arredamento su disegni 3D

Dettagli

Luigi Scordamaglia Inalca Jbs CEO

Luigi Scordamaglia Inalca Jbs CEO Luigi Scordamaglia Inalca Jbs CEO Group s overview CREMONINI SPA Fatturato consolidato al 31/12/2007: 2.482,4 mln LEADERSHIP DI MERCATO 40%* Produzione 1.041,2 mln 42%* Distribuzione 1.064,7 mln 1 nelle

Dettagli

Bilancio 2012 Financial Statements 2012

Bilancio 2012 Financial Statements 2012 Bilancio Financial Statements IT La struttura di Medici con l Africa CUAMM è giuridicamente integrata all interno della Fondazione Opera San Francesco Saverio. Il bilancio, pur essendo unico, si compone

Dettagli

ATTESTATO DELL ATTIVITÀ DI VOLONTARIATO CERTIFICATE OF VOLUNTARY ACTIVITIES

ATTESTATO DELL ATTIVITÀ DI VOLONTARIATO CERTIFICATE OF VOLUNTARY ACTIVITIES ASSOCIAZIONE CONSORTI DIPENDENTI MINISTERO AFFARI ESTERI ATTESTATO DELL ATTIVITÀ DI VOLONTARIATO CERTIFICATE OF VOLUNTARY ACTIVITIES ASSOCIAZIONE CONSORT I DIPENDENTI MINISTE RO AFFARI ESTER I ATTESTATO

Dettagli

la conoscenza è la filosofia di Informest

la conoscenza è la filosofia di Informest la conoscenza è la filosofia di Informest Informest dispone di un patrimonio di competenze socioeconomiche, giuridiche e finanziarie che ne fanno un osservatorio unico. Informest conosce la geografia umana

Dettagli

On Line Press Agency - Price List 2014

On Line Press Agency - Price List 2014 On Line Press Agency - Price List Partnerships with Il Sole 24 Ore Guida Viaggi, under the brand GVBusiness, is the official publishing contents supplier of Il Sole 24 Ore - Viaggi 24 web edition, more

Dettagli

Il Project Portfolio Management e la valorizzazione della R&D

Il Project Portfolio Management e la valorizzazione della R&D Il Project Portfolio Management e la valorizzazione della R&D Salvatore Cinà, CEA-LETI e III-V lab FBK, 06-12-2013 CEA The CEA at a glance Commissariat à l Énergie Atomique et aux Énergies Alternatives

Dettagli

World Bank Group. International Finance Corporation

World Bank Group. International Finance Corporation World Bank Group International Bank for Reconstruction and International Association International Finance Corporation Mutilateral Investment Guarantee Agency International Center for the Settlement of

Dettagli

up date basic medium plus UPDATE

up date basic medium plus UPDATE up date basic medium plus UPDATE Se si potesse racchiudere il senso del XXI secolo in una parola, questa sarebbe AGGIORNAMENTO, continuo, costante, veloce. Con UpDate abbiamo connesso questa parola all

Dettagli

INFORMATIVA EMITTENTI N. 17/2014

INFORMATIVA EMITTENTI N. 17/2014 INFORMATIVA EMITTENTI N. 17/2014 Data: 13/05/2014 Ora: 18:00 Mittente: UniCredit S.p.A. Oggetto: FinecoBank: verifica dei requisiti di indipendenza degli Amministratori e dei sindaci. Nomina dei componenti

Dettagli

EMOTIONAL CATERING. nuart.it

EMOTIONAL CATERING. nuart.it EMOTIONAL CATERING Emotional Catering è un idea di spettacolarizzazione del food & show dedicato a occasioni speciali in cui la convivialità e la location richiedono particolare attenzione all accoglienza

Dettagli

ACCESSORI MODA IN PELLE

ACCESSORI MODA IN PELLE ACCESSORI MODA IN PELLE LEMIE S.p.a. Azienda - Company Produzione - Manufacturing Stile - Style Prodotto - Product Marchi - Brands 5 9 13 15 17 AZIENDA - COMPANY LEMIE nasce negli anni settanta come

Dettagli

C. & G. Agency Srl Via Novara, snc 01017 Tuscania VT Tel. 0761/096093 Fax. 0761/096106 Website: www.cegagency.it E-mail: info@cegagency.

C. & G. Agency Srl Via Novara, snc 01017 Tuscania VT Tel. 0761/096093 Fax. 0761/096106 Website: www.cegagency.it E-mail: info@cegagency. Servizi Recupero Crediti Debt Collection Services Chi Siamo C. & G. Agency Srl nasce grazie alla pluriennale esperienza maturata nel settore gestione e recupero del credito da parte del socio fondatore.

Dettagli

INFORMATIVA EMITTENTI N. 39 /2014

INFORMATIVA EMITTENTI N. 39 /2014 INFORMATIVA EMITTENTI N. 39 /2014 Data: 17/07/2014 Ora: 18:15 Mittente: UniCredit S.p.A. Oggetto: Comunicato Stampa: FINECOBANK: ESERCITATA L OPZIONE GREENSHOE Press Release: FINECOBANK: EXERCISE OF THE

Dettagli

Investor Group Presentation

Investor Group Presentation Investor Group Presentation Lugano September 19th, 2014 «La prima parte del viaggio - Fact Sheet 2008-2014» (1/2) L acquisizione di DataService a metà 2007 guidata da Tamburi Investment Partner è origine

Dettagli

Engineering & technology solutions

Engineering & technology solutions Engineering & technology solutions www.aerresrl.it AERRE ENGINEERING & TECHNOLOGY SOLUTIONS Aerre rappresenta l evoluzione di una grande esperienza quarantennale, nel settore dell oleodinamica e della

Dettagli

Marco Fortis. Vice Presidente Fondazione Edison Docente di Economia Industriale e Commercio Estero Università Cattolica di Milano

Marco Fortis. Vice Presidente Fondazione Edison Docente di Economia Industriale e Commercio Estero Università Cattolica di Milano Marco Fortis Vice Presidente Fondazione Edison Docente di Economia Industriale e Commercio Estero Università Cattolica di Milano Assemblea privata dei Soci Anima Milano, 21 ottobre 213 - Centro congressi

Dettagli

FIERA DI BRESCIA 15-18 November 2013

FIERA DI BRESCIA 15-18 November 2013 E UR OPEAN GLU PO TE N FREE EX BRESCIA 15-18 BRIXIA EXPO NOVEMBRE 2013 FIERA DI BRESCIA 15-18 November 2013 th th IL PRIMO EXPO EUROPEO INTERAMENTE DEDICATO AI PRODOTTI E ALL ALIMENTAZIONE SENZA GLUTINE

Dettagli

ILLY AND SUSTAINABILITY

ILLY AND SUSTAINABILITY ILLY AND SUSTAINABILITY DARIA ILLY BUSINESS DEVELOPMENT - PORTIONED SYSTEMS DIRECTOR NOVEMBER 14 THE COMPANY Trieste 1 9 3 3, I t a l y R u n b y t h e I l l y f a m i l y D i s t r i b u t e d i n m o

Dettagli

Creare la massa critica Building critical mass

Creare la massa critica Building critical mass SWIFTNet Funds Workshop Creare la massa critica Building critical mass Hotel Michelangelo Via Scarlatti 33 20124 Milan Italy Giovedí, 30 marzo 2006 Thursday, 30 March 2006 Venite a sentire cosa ne pensano

Dettagli

TRASMISSIONI FLESSIBILI CAVI GUAINE E MINUTERIE, PER RICAMBI CICLO, MOTOCICLO ED APPLICAZIONI INDUSTRIALI

TRASMISSIONI FLESSIBILI CAVI GUAINE E MINUTERIE, PER RICAMBI CICLO, MOTOCICLO ED APPLICAZIONI INDUSTRIALI TRASMISSIONI FLESSIBILI CAVI GUAINE E MINUTERIE, PER RICAMBI CICLO, MOTOCICLO ED APPLICAZIONI INDUSTRIALI FLEXIBLE TRANSMISSIONS WIRE ROPE, OUTER CABLES AND SMALL, FOR CYCLE AND MOTORCYCLE SPARE PARTS

Dettagli

Seeking brain. find Italy

Seeking brain. find Italy Seeking brain find Italy braininitaly Our challenge - la nostra sfida To promote the Italian circle of international production chains, while enhancing aspects of creativity, identity, and even cultural

Dettagli

L impresa sociale come fattore trainante di innovazione sociale

L impresa sociale come fattore trainante di innovazione sociale L impresa sociale come fattore trainante di innovazione sociale Social enterprise as a driving factor of social innovation Giornata di studio / Study Day Martedì 19 maggio 2015 Aula Magna SUPSI Trevano

Dettagli

Abstract Women Collection

Abstract Women Collection Abstract collection Head: J 271 Mod.: 3919 Body Col.: 287 Glossy White 2 Head: J 269 Body Col.: Glossy Black Mod.: 3965 3 Head: J 250 Mod.: 3966 Body Col.: 287 Glossy White 4 Head: J 248 Body Col.: 287

Dettagli

IL BANDO 2014 IDROGENO E CELLE A COMBUSTIBILE LA SECONDA FASE DEL PROGRAMMA EUROPEO FCH 2 JU FAST E I PROGETTI UE NEL SETTORE DELL IDROGENO

IL BANDO 2014 IDROGENO E CELLE A COMBUSTIBILE LA SECONDA FASE DEL PROGRAMMA EUROPEO FCH 2 JU FAST E I PROGETTI UE NEL SETTORE DELL IDROGENO IL BANDO 2014 IDROGENO E CELLE A COMBUSTIBILE LA SECONDA FASE DEL PROGRAMMA EUROPEO FCH 2 JU FAST E I PROGETTI UE NEL SETTORE DELL IDROGENO Alberto Pieri Segretario Generale FAST Milano, 14 Luglio 2014

Dettagli

&Business Development

&Business Development &Business Development BUSINESS DEVELOPMENT AGC COMMUNICATION srl e un agenzia giornalistica che collega il mondo dei mass media a quello delle aziende che intendono fare della internazionalizzazione, della

Dettagli

LA STORIA DEL GRUPPO Campari nasce nel 1860 successore Davide Campari Campari Soda seconda metà degli anni 90 fusioni e acquisizioni

LA STORIA DEL GRUPPO Campari nasce nel 1860 successore Davide Campari Campari Soda seconda metà degli anni 90 fusioni e acquisizioni GRUPPO CAMPARI PRESENTAZIONE 2014 1 LA STORIA DEL GRUPPO Campari nasce nel 1860 a Milano, quando Gaspare Campari dà vita al famoso aperitivo rosso a media gradazione alcolica. Dal 1888 il genio e l audacia

Dettagli

I modelli organizzativi

I modelli organizzativi Università degli Studi di Urbino Carlo Bo Facoltà di Economia Corso di Laurea in INTERNAZIONALIZZAZIONE DELLE IMPRESE ECONOMIA, GESTIONE E INTERNAZIONALIZZAZIONE DELLE IMPRESE Prof. Fabio Musso A.A. 2007-08

Dettagli

ijliii МЯ ЬМЗЫЭЬ MOTORI ETTRICI

ijliii МЯ ЬМЗЫЭЬ MOTORI ETTRICI ijliii МЯ ЬМЗЫЭЬ MOTORI ETTRICI La nostra azienda opera da oltre 25 anni sul mercato della tranciatura lamierini magnetid e pressofusione rotori per motori elettrici: un lungo arco di tempo che ci ha visto

Dettagli

ISO 9001:2015. Ing. Massimo Tuccoli. Genova, 27 Febbraio 2015

ISO 9001:2015. Ing. Massimo Tuccoli. Genova, 27 Febbraio 2015 ISO 9001:2015. Cosa cambia? Innovazioni e modifiche Ing. Massimo Tuccoli Genova, 27 Febbraio 2015 1 Il percorso di aggiornamento Le principali novità 2 1987 1994 2000 2008 2015 Dalla prima edizione all

Dettagli

NORME E GUIDE TECNICHE PROGRAMMA DI LAVORO PER INCHIESTE PRELIMINARI TECHNICAL STANDARDS AND GUIDES PROGRAMME OF WORKS FOR PRELIMINAR ENQUIRY

NORME E GUIDE TECNICHE PROGRAMMA DI LAVORO PER INCHIESTE PRELIMINARI TECHNICAL STANDARDS AND GUIDES PROGRAMME OF WORKS FOR PRELIMINAR ENQUIRY NORME E GUIDE TECNICHE PROGRAMMA DI LAVORO PER INCHIESTE PRELIMINARI TECHNICAL STANDARDS AND GUIDES PROGRAMME OF WORKS FOR PRELIMINAR ENQUIRY Il presente documento viene diffuso attraverso il sito del

Dettagli

Informazione Regolamentata n. 1615-51-2015

Informazione Regolamentata n. 1615-51-2015 Informazione Regolamentata n. 1615-51-2015 Data/Ora Ricezione 29 Settembre 2015 18:31:54 MTA Societa' : FINECOBANK Identificativo Informazione Regolamentata : 63637 Nome utilizzatore : FINECOBANKN05 -

Dettagli

AVVISO n.14114 08 Settembre 2009

AVVISO n.14114 08 Settembre 2009 AVVISO n.14114 08 Settembre 2009 Mittente del comunicato : Borsa Italiana Societa' oggetto : dell'avviso Oggetto : Modifiche alle Istruzioni: Codice di Autodisciplina/Amendemnts to the Instructions: Code

Dettagli

partner tecnico dell evento dal 2013 www.giplanet.com isaloninautici@giplanet.com

partner tecnico dell evento dal 2013 www.giplanet.com isaloninautici@giplanet.com partner tecnico dell evento dal 2013 www.giplanet.com isaloninautici@giplanet.com GiPlanet è un player che opera nel mondo dell exhibition, degli eventi e dell architettura temporanea. Presenta una serie

Dettagli

TANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION. Company Profi le

TANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION. Company Profi le TANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION Company Profi le DAL 1969 Since 1969 La Spaziale S.p.A. è stata fondata nel 1969 da persone con una esperienza realizzata sin dal 1947 nel settore

Dettagli

NUOVA APERTURA PER GIORGETTI STUDIO

NUOVA APERTURA PER GIORGETTI STUDIO SHOWROOM NUOVA APERTURA PER GIORGETTI STUDIO NEW OPENING FOR GIORGETTI STUDIO a cura di Valentina Dalla Costa Quando si dice un azienda che guarda al futuro. Giorgetti è un eccellenza storica del Made

Dettagli

CURRICULUM CATTANEO CRISTIANA

CURRICULUM CATTANEO CRISTIANA CURRICULUM CATTANEO CRISTIANA Updated June 2014 Born: Como (Italy) Date of birth: 24-6-1963 DEGREES 1987 University Degree Economics and Business Administration, University of Bergamo, votazione 110 e

Dettagli

GOLDEN GROUP PORTA LE AZIENDE IN EUROPA DIVISIONE EUROPROGETTAZIONE

GOLDEN GROUP PORTA LE AZIENDE IN EUROPA DIVISIONE EUROPROGETTAZIONE GOLDEN GROUP PORTA LE AZIENDE IN EUROPA DIVISIONE EUROPROGETTAZIONE GOLDEN GROUP PORTA LE AZIENDE IN EUROPA Un TEAM di specialisti in progettazione europea assiste le imprese per attivare gli strumenti

Dettagli