Tutorial Linux Knoppix 3.4

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Tutorial Linux Knoppix 3.4"

Transcript

1 Tutorial Linux Knoppix 3.4

2 per avviare Knoppix in lingua italiana: Codice: boot: knoppix lang=it per avviare Knoppix in lingua italiana con Beryl: Codice: boot: knoppix lang=it desktop=beryl

3 Knoppix Tutorial Lezione 1 o Avvio di Knoppix o Dettagli sul boot di Knoppix Lezione 2 o Configurare Knoppix o Amministrazione di Knoppix Lezione 3 o Trasferire file da/a Windows su dischetto, utilizzando mtools o Agenda / gestione degli appuntamenti con Evolution Lezione 4 o Navigare in Internet con Konqueror (come Web-Browser) o Videoscrittura con OpenOffice Writer Lezione 5 o Fogli di calcolo con OpenOffice Calc Lezione 6 o Giochi Lezione 7 o Gestione dei file con Konqueror (come File Manager) o Ricerca di file con KFind e visualizzazione degli stessi con Acrobat Reader, KGhostView e KView o Masterizzare CD con K3b o mkisofs/cdrecord o Scansione di immagini con Kooka o xscanimage, riconoscimento ottico di caratteri (OCR - Optical Character Recognition) con gocr Lezione 8 o Elaborazione di immagini con The GIMP Lezione 9 o Chattare con X-Chat

4 Avvio di Knoppix Prerequisiti: Essere in possesso di un CD di Knoppix. Se non hai un CD di Knoppix, leggi su come e dove ottenere questo piccolo gioiellino. Knoppix è un sistema Linux che gira su CD. Non è necessario installare Linux nel computer (PC). Lo stesso PC (hard disk, etc.) non sarà coinvolto. Puoi, con estrema semplicità, avviare Linux dal CD di Knoppix, lavorare/sperimentare/giocare con Linux, fermare Linux, rimuovere il CD di Knoppix e ogni cosa nel tuo PC sarà così come era prima - invariata. Questa la teoria. In pratica questo discorso vale per circa l'80-90% dei PC. Per i rimanenti PC possono riscontrarsi dei problemi all'avvio del CD di Knoppix, ma fortunatamente questi problemi possono spesso essere risolti abbastanza facilmente. Fai una prova pratica: Accendi il tuo PC e avvialo come di consueto (es: con MS-Windows 98). Inserisci il CD di Knoppix. Se, dopo aver inserito il CD, si apre automaticamente la finestra del browser Internet (es: Internet Explorer) sulla pagina index.html, chiudi la finestra del browser. Se, dopo aver chiuso la finestra del browser, rimane aperta una finestra MS-DOS con il titolo "Stopped- autorun", chiudi anche questa. Riavvia il PC (per esempio, sotto MS-Windows, dal pulsante <Start> --> <Chiudi sessione...> --> <Riavvia il sistema> --> <OK>). Attendi... - Se, dopo alcuni minuti, vedrai apparire sullo schermo il Desktop KDE del CD di Knoppix, come nell'immagine di sotto, e potrai spostare correttamente il puntatore del mouse, potrai distenderti e rilassarti: possiedi un PC che permette l'avvio di Knoppix dal CD :-) Adesso hai bisogno soltanto di sapere come spegnere nuovamente il PC dal Desktop KDE. Troverai le istruzioni qui. - Se, dopo alcuni minuti, non verrà visualizzato sullo schermo il Desktop KDE del CD di Knoppix, illustrato nell'immagine di sotto, oppure non sarai in grado di spostare correttamente il puntatore del mouse dovrai provvedere manualmente. A questo punto dovrai procedere con metodo. Immagine: il Desktop KDE di Knoppix

5 Il Desktop KDE di Knoppix viene richiuso come segue: Premere contemporaneamente i tasti <Ctrl>, <Alt> e <Canc>. Nella finestra che si aprirà "Fine della sessione per "knoppix"" - clicca con il tasto sinistro del mouse sul pulsante <Spegnere il computer> (nel caso il mouse non funzioni, usa la combinazione di tasti <Alt><S>, contemporaneamente). Dopo alcuni istanti il cassetto del lettore CD si aprirà e apparirà il seguente messaggio: Please remove CD, close cdrom drive and hit return. Estrai il CD ROM. Chiudi il cassetto del lettore CD. Nel caso tu abbia utilizzato un floppy disk di avvio per Knoppix, o un floppy disk di configurazione, estrai il floppy disk. Premi il tasto <INVIO>. A questo punto il PC si spegnerà da solo, oppure puoi spegnerlo tu manualmente. Nota che: alcuni modelli Notebook/LapTop (per esempio: Dell Dimension 4550) si riavvieranno - con il sistema operativo originale, per esempio MS-Windows 98 - dopo alcuni minuti dallo spegnimento. Finito :-) Come ricompensa hai diritto a una piccola pausa. Puoi adesso iniziare a configurare Knoppix in modo che soddisfi i requisiti hardware del tuo PC e le tue necessità. Come farlo, lo scoprirai in "Configurare Knoppix".

6 Dettagli sul boot di Knoppix Una raccomandazione, prima di cominciare: Se termini come CPU, Motherboard, Setup del BIOS etc... ti sono completamente sconosciuti, e non puoi o non vuoi seguire le istruzioni contenute in questa pagina in tutti i dettagli (perché non vuoi mettere le mani sul sistema, non conoscendolo), è meglio che trovi tra i tuoi amici qualcuno che conosca questi termini e che possa aiutarti. Altrimenti, potrai cercare aiuto presso un professionista del settore. D'altro canto, c'è una gradevole sensazione quando l'audacia ci porta ad avventurarci in acque sconosciute, e si è ricompensati dall'esperienza di avere raggiunto la meta - e nonostante tutto senza neppure bagnarsi troppo i piedi. Decidi da solo che cosa preferisci: Sicurezza o Avventura... Possiamo partire: Ricorda che: alcuni modelli di notebook / laptop si avviano esclusivamente quando sono alimentati solo a batteria e *non* sono collegati alla rete elettrica. Questi possono essere collegati all'alimentatore solamente alcuni minuti dopo l'avvio. L'avvio (Boot) di Linux dal CD di Knoppix ha luogo - schematicamente - in 3 passi: 1. Avvio dal CD di Knoppix (*) 2. Caricamento del kernel Linux e autoconfigurazione 3. Avvio dell'x-server e dell'interfaccia Utente (GUI - Graphical User Interface) KDE (*) È anche possibile copiare i dati dal CD di Knoppix sull'hard disk (per esempio, nel disco C: in Windows 98) e quindi rimuovere il CD di Knoppix subito dopo l'avvio. Questa procedura è descritta più avanti. In questo tutorial si presume che si lavori dal CD di Knoppix, inserito nel lettore CD del PC. Se il primo passo, l'avvio dal CD di Knoppix, è terminato positivamente, sarà visualizzata la seguente schermata di avvio di Knoppix: Immagine: schermata di avvio di Knoppix

7 Nel caso non fosse visualizzata la schermata di avvio di Knoppix, leggi le istruzioni che seguono... Se il secondo passo, caricamento del kernel di Linux e autoconfigurazione, è terminato positivamente, sullo schermo sarà visualizzato il seguente messaggio: Welcome to the KNOPPIX live Linux-on-CD!... Accessing KNOPPIX CDROM at Auto configuring devices (*)... INIT: Entering runlevel: 5... Se non vedi tutti questi messaggi, o ne vedi solo alcuni ("INIT: Entering runlevel: 5" è il più importante), leggi le istruzioni che seguono... (*) Se, dopo l'avvio del kernel di Linux, al tuo PC rimangono meno di 82 MB di memoria RAM *libera* (nel caso ideale il tuo PC dovrebbe avere almeno 128 MB di memoria RAM), apparirà sullo schermo il seguente messaggio your computer does not have NNN kb free RAM memory free... you can try to... set-up a so called swap space < OK > Se viene visualizzato questo messaggio, devi dividere il numero NNN per 1024 (il risultato sarà la tua memoria RAM libera in MB, un valore che sarà utile in seguito, quindi sarà bene prenderne nota). Conferma premendo il tasto <INVIO> della tastiera. Così facendo inoltrerai al sistema la richiesta di predisporre un file di swap. Per questo argomento puoi leggere le istruzioni che seguono... Ricorda: Se nell'hard disk sono già presenti delle partizioni di SWAP per Linux, queste saranno

8 automaticamente utilizzate da Knoppix. Se il terzo passo, l'avvio dell'x-server e dell'interfaccia Utente KDE, è terminato positivamente, sullo schermo apparirà il seguente Desktop KDE di Knoppix. Immagine: Il Desktop KDE di Knoppix Se non vedi questo Desktop, leggi le istruzioni che seguono... Se visualizzi il Desktop KDE di Knoppix, ma il puntatore del mouse non si sposta in nessuna direzione quando muovi il mouse, leggi le istruzioni che seguono... [Torna all'indice] Se non viene visualizzata la schermata di avvio di Knoppix, è possibile che il tuo PC non sia in possesso dei requisiti minimi di sistema (CPU Intel compatibile - a partire da i486, 20 MB memoria RAM, lettore CD-ROM avviabile, scheda grafica SVGA compatibile). Se il tuo PC non è in possesso dei requisiti elencati, mi dispiace, ma non c'è proprio nulla da fare. Se vuoi lavorare con Knoppix, hai bisogno di migliore/altro hardware o di migliore/altro PC. Tuttavia, nella maggior parte dei casi il problema dipende dal fatto che il tuo sistema non riesce ad avviarsi dal CD di Knoppix. Generalmente il motivo è dovuto al fatto che il BIOS del PC non è impostato per cercare di avviare il sistema operativo in prima istanza dal lettore CD-ROM (e successivamente, se non viene trovato in questo, dall'hard disk). Devi quindi cambiare l'ordine di avvio nel BIOS del tuo PC. Troverai le istruzioni per questa operazione nel manuale della motherboard del tuo PC, sotto la voce "BIOS setup". Solitamente si procede come segue: Spegni il computer e quindi riaccendilo.

9 Non appena appariranno le prime scritte sullo schermo, per esempio la frase: "Press DEL To Enter Setup", premi il tasto <Canc> della tastiera. Nel menu del BIOS Setup, vai al sottomenu dedicato al boot (esempio: "BIOS FEATURES SETUP") e cambia le impostazioni in modo che il lettore CDROM sia selezionato come primo dispositivo di avvio (boot device), seguito dall'hard disk (IDE, Hard disk, C:). Per esempio: 1st Boot Device: CDROM, 2nd Boot Device: IDE-0. Ricorda: Se il BIOS non ti offre la possibilità di selezionare il lettore CDROM, è molto probabile che il tuo PC non abbia un lettore CD che supporti l'avvio del sistema. In questo caso, purtroppo, non puoi utilizzare Knoppix nel tuo PC :-( Esci dal BIOS Setup senza dimenticare di salvare le modifiche effettuate, per esempio selezionando "SAVE AND EXIT SETUP". Presta attenzione al fatto che durante il BIOS setup il PC usa la configurazione di tastiera americana. In alcune tastiere non americane, quella tedesca per esempio, i tasti "y" e "z" sono invertiti, etc. In questo caso, quando ti sarà richiesto di premere "y" (per "yes"). usa il tasto "z" (ndt: nella tastiera italiana non c'è inversione di caratteri "y" e "z"). Puoi adesso provare a fare un nuovo (e speriamo *con successo*) tentativo di avvio. Se il tuo PC ha meno di 82 MB RAM libera e cerchi di impostare un file di swap, questo potrebbe funzionare, ma potrebbe anche non funzionare. Nel caso in cui *non* funzionasse, per esempio perché non sono disponibili delle adeguate partizioni DOS/Windows, sarai informato con la comparsa di una nuova finestra. Conferma premendo il tasto <INVIO>. Trovando meno di 82 MB di memoria RAM libera, il sistema cercherà di avviare l'interfaccia Grafica Utente TWM (al posto di KDE). Se sei sfortunato, neanche questo funzionerà e il sistema si bloccherà. Questo significa che non hai altre alternative che acquistare ulteriore memoria RAM. In caso contrario puoi lavorare con l'interfaccia TWM (seppure molto limitata). Sarebbe certamente più sensato estendere la memoria (incluso lo spazio per lo SWAP) a più di 82 MB. Questo tutorial presume che il tuo PC abbia abbastanza memoria disponibile (incluso lo spazio per lo SWAP) da permetterti di lavorare con il KDE piuttosto che con TWM. In caso di riuscita, apparirà una nuova finestra che ti proporrà di installare un file di SWAP. Rispondi <Yes> nella finestra premendo <INVIO>. Se il sistema trova meno di 60 MB di partizioni DOS/Windows (C:, D:, etc.) disponibili, la tua richiesta di dedicare uno spazio per lo swap sarà interrotta e apparirà un corrispondente messaggio di errore. Ricorda: Se non hai abbastanza spazio sulle partizioni DOS/Windows (C:, D:, etc.) che hai a disposizione, puoi riavviare il PC come di consueto (per esempio, con Windows 98), cancellare qualche file non necessario per liberare spazio sul disco, riavviare il PC e riprovare a impostare un file di SWAP. Se il PC ha più di 60 MB di spazio libero, il sistema ti chiederà, in una nuova finestra, quanti MB vuoi utilizzare come spazio di SWAP. Scegli un valore *minimo* di dimensioni tali che il valore della memoria RAM (che avevi fortunatamente annotato precedentemente) e la dimensione dello spazio SWAP *insieme* siano superiori a 82 MB (sarebbe meglio che la loro somma fosse 128 MB o superiore).

10 Conferma il valore inserito premendo il tasto <INVIO> della tastiera. In una successiva finestra il sistema ti avvertirà che la preparazione del file di SWAP è terminata con successo. Nel caso appaia qui un messaggio di errore... per il momento non posso ancora darti nessun suggerimento. Conferma l'<ok> premendo il tasto <INVIO> della tastiera. Puoi adesso tentare di fare un nuovo (speriamo *con successo*) tentativo di avvio. Ricorda: Se in un secondo momento vuoi eliminare il file di SWAP, avvia il tuo PC con il tuo abituale Sistema Operativo (per esempio, Windows 98) e cancella il file denominato knoppix.swp. Se non vengono visualizzati i messaggi del kernel Linux e dell'autoconfigurazione, generalmente la causa è dovuta al fatto che l'autoconfigurazione non è stata condotta a termine con successo. L'autoconfigurazione può essere disabilitata inserendo i seguenti parametri al boot (chiamati anche cheatcode): Quando viene visualizzata la schermata di avvio di Knoppix come descritto in precedenza, in basso a sinistra trovi la scritta "boot:". È qui che puoi specificare, mediante la tastiera, quali sezioni dell'autoconfigurazione devono essere disabilitate. Come primo tentativo, possiamo disabilitare *tutto* digitando: "knoppix noapic noagp noapm nodma nofirewire nopcmcia noscsi nousb" e quindi premiamo il tasto <INVIO>. Ricorda: il parametro di avvio "failsafe" disabilita gran parte del riconoscimento hardware. In successivi tentativi (ogni volta riavviando il PC) digita nuovamente i parametri nella schermata di avvio di Knoppix, omettendo di volta in volta un singolo parametro (noapic, noagp... nousb), per cercare di scoprire quale parametro è all'origine del problema. Se non riesci a risolvere il problema, prova ancora inserendo i seguenti parametri: knoppix testcd knoppix-txt knoppix vga=normal Se neanche questi funzionano, dai un'occhiata alla Guida (Help), premendo <F2> o <F3> dalla schermata di avvio di Knoppix. Leggi anche la Knoppix-FAQ-EN e le informazioni sui Cheatcode. Se viene visualizzato il messaggio d'errore "cloop:... error" potrebbe essere difettoso il CD (voci: "md5sum" e "testcd"), oppure potrebbe trattarsi di malfunzionamenti dell'hardware del lettore CD. Nel caso non fosse difettoso il CD, puoi provare a pulire la testina del lettore CD oppure effettuare una prova con un altro lettore CD del tuo PC.

11 Nel peggiore dei casi, nonostante si possano circoscrivere le origini del problema con le procedure elencate sopra, potremmo comunque non essere in grado di risolverlo. In questo caso puoi informare gli sviluppatori di Knoppix compilando un modulo WEB e attendere la risposta, oppure scrivere un bug report. Se il problema è risolto, puoi fare un nuovo (speriamo *con successo*) tentativo di avvio. Ricorda comunque che adesso devi sempre inserire, dalla schermata di avvio di Knoppix, i parametri di avvio / cheatcode che hanno risolto i tuoi problemi! Se non viene visualizzato il Desktop KDE di Knoppix, questo significa che il tuo PC non ha sufficiente memoria RAM disponibile per lavorare con il desktop KDE, come descritto in precedenza (dopo l'avvio del Kernel di Linux devono rimanere almeno 82 MB RAM *disponibili* e quindi, nel caso ideale, il tuo PC dovrebbe possedere almeno 128 MB di memoria RAM). La carenza di memoria è, generalmente, il motivo per cui la scheda grafica non viene riconosciuta dal sistema. I problemi dovuti alla scheda grafica possono essere affrontati come segue: Quando viene visualizzata la schermata di avvio come già mostrata precedentemente, in basso a sinistra troverai la scritta "boot:". Qui puoi inserire con la tastiera il "cheatcode" che ti può aiutare a risolvere i problemi hardware. Se, per esempio, possiedi uno schermo LCD, puoi provare a impostare una frequenza di aggiornamento (refresh) inferiore (esempio: 60 Hz), digitando: "knoppix xvrefresh=60" e poi premendo il tasto <INVIO> della tastiera. I cheatcode sono molti. Spesso il solo aiuto valido è l'invito a studiare le istruzioni del tuo PC e dei suoi componenti hardware ed effettuare diversi tentativi. Se sei un "buon incassatore", puoi provare a leggere il the Linux Boot Prompt Howto. Qualche suggerimento: Per i monitor o i notebook più datati: fb800x600 Per le più recenti (o esotiche) schede grafiche: knoppix xmodule=vesa oppure knoppix xmodule=fbdev Con schermi LCD: knoppix xvrefresh=60 In caso di fallimento, cerca informazioni nella Guida dalla schermata di avvio di Knoppix premendo <F2> o <F3> e leggi il Knoppix-FAQ-EN. Nel peggiore dei casi il problema non può essere risolto. In questo caso puoi informare gli sviluppatori di Knoppix compilando un modulo WEB o attendere una risposta dopo aver scritto un bug report.

12 Se il problema può essere risolto, puoi tentare un nuovo (speriamo *con successo*) tentativo di riavvio. Ricorda comunque che adesso devi sempre inserire, dalla schermata di avvio di Knoppix, i parametri di avvio / cheatcode che hanno risolto i tuoi problemi! Se alla visualizzazione del Desktop KDE di Knoppix il puntatore del mouse non può essere correttamente spostato quando agisci il mouse, devi innanzitutto verificare di avere un mouse seriale, un mouse PS/2 o un mouse USB IMPS/2 compatibile, poiché soltanto questi tipi di mouse sono supportati da Knoppix. Con i mouse PS/2 possono manifestarsi due fenomeni ben noti: Il puntatore del mouse rimane immobile sullo schermo e non reagisce ai movimenti del mouse. Riavvia Knoppix. Quando apparirà la schermata di avvio di Knoppix come illustrato in precedenza, in basso a sinistra troverai la scritta "boot:". Qui puoi inserire, con la tastiera, i parametri di avvio. Digita "knoppix pci=irqmask=0x0e98" e premi il tasto <INVIO> della tastiera. Il puntatore del mouse salta disordinatamente sullo schermo Riavvia Knoppix. Quando apparirà la schermata di avvio di Knoppix come illustrato in precedenza, in basso a sinistra troverai la scritta "boot:". Qui puoi inserire, con la tastiera, i parametri di avvio. Digita "expert" e premi il tasto <INVIO>. L'avvio avverrà in modalità "expert". Durante le fasi di avvio ti saranno poste alcune domande e ti sarà richiesto di inserire alcuni valori. Rispondi a tutte le domande con "n" e <INVIO>. Premi soltanto <INVIO> quando il sistema ti chiede di inserire dei valori. Rispondi con "y" e <INVIO> soltanto alla domanda "Do you want to (re)configure your graphics (X11) subsystem? ". Dopo una finestra informativa, che chiuderai con <OK> (premendo il tasto <INVIO> della tastiera), apparirà il "Main menu". Qui selezionerai (utilizzando i tasti freccia della tastiera) "Configure mouse" e quindi "Edit PS/2 Mouse" seguito da <INVIO>. Si aprirà la finestra "Select mouse protocol". Seleziona un protocollo appropriato al tuo mouse e premi <INVIO> (nel dubbio, prova tutti i protocolli, uno dopo l'altro). Non effettuare nessun cambiamento nelle finestre "Mouse 3 buttons emulation" e "Select mouse device". Tornando nel "Main menu" seleziona "Write XF86Config and quit" e quindi <OK> Conferma quindi con <OK>, in modo che la configurazione sia scritta nel file /etc/x11/xf86config-4. Per ulteriori informazioni su queste due casistiche puoi dare un'occhiata al Knoppix-FAQ-EN. Se hai dei problemi con i mouse IMPS/2-wheel: Riavvia Knoppix. Quando apparirà la schermata di avvio di Knoppix come illustrato in precedenza, in basso a sinistra troverai la scritta "boot:". Qui puoi inserire, con la tastiera, i parametri di avvio. Digita "knoppix wheel mouse" e premi <INVIO>.

13 Se il problema relativo al mouse può essere risolto in questo modo, puoi provare un nuovo (speriamo *con successo*) tentativo di riavvio. Ricorda comunque che adesso devi sempre inserire, dalla schermata di avvio di Knoppix, i parametri di avvio / cheatcode che hanno risolto i tuoi problemi! Nel peggiore dei casi non sarà possibile far funzionare il mouse. In questo caso puoi informare gli sviluppatori di Knoppix compilando un modulo WEB, oppure attendere una risposta dopo aver scritto un bug report. Ricorda: Di norma un mouse con due o tre pulsanti è supportato. Per altri pulsanti, wheels, keys, etc. non c'è nessuna garanzia di funzionamento. [Torna all'indice] Avvio di Linux con successiva rimozione del CD di Knoppix dal lettore CD (Poor man's install) Prerequisiti: Devi avere una partizione Windows formattata FAT (non NTFS) e circa 700 MB di spazio libero su hard disk. Con il programma qtparted (Simbolo K -> Sistema -> QTParted) puoi avere sotto Knoppix una visione d'insieme delle partizioni del tuo hard disk. Sotto Windows 98 puoi utilizzare il programma fdisk. Avvia il sistema dal CD di Knoppix e, dalla schermata di avvio di Knoppix, come illustrato in precedenza, inserisci come parametro di avvio "knoppix tohd=/dev/nnn", dove NNN è la partizione Windows nella quale vuoi copiare Knoppix, per esempio: hda1 (generalmente questa indica la partizione C:). Dopo alcuni istanti vedrai il seguente messaggio: Copying KNOPPIX CDROM to /dev/nnn... Please be patient. Attendi fino al termine del processo di copia e al completo avvio di Knoppix. Estrai il CD di Knoppix dal lettore CD. Knoppix ora continuerà a girare anche senza il CD di Knoppix nel lettore :-) In futuro effettuerai l'avvio ogni volta dal CD di Knoppix, e alla schermata di avvio di Knoppix, illustrata in precedenza, *digiterai* come parametro di avvio knoppix fromhd=/dev/nnn, dove NNN è la partizione Windows nella quale Knoppix è stato copiato, per esempio: hda1. Dopo l'avvio, il CD di Knoppix può essere rimosso dal lettore CD. Ricorda comunque che: Da Knoppix è possibile accedere a una partizione Windows (per esempio C:\) attraverso /cdrom. Piuttosto che in questa maniera, fai le cose in maniera corretta e utilizza l'icona "Hard Disk Partition" sul Desktop. Spegnendo Knoppix, nelle solite modalità, apparirà ancora sullo schermo il messaggio Please remove CD, close cdrom drive and hit return. Dal momento che in questo caso stiamo facendo girare Knoppix dall'hard disk, non c'è nessun CD nel lettore CD, e quindi sarà sufficiente premere il tasto <INVIO>. La velocità di lettura di Knoppix sull'hard disk è maggiore della velocità di lettura di Knoppix su CD. Quindi Knoppix gira più velocemente sull'hard disk.

14 Configurare Knoppix Prerequisiti: Sei in grado di avviare con successo Knoppix dal CD. Questo significa che il Desktop KDE di Knoppix è visibile sullo schermo e il puntatore del mouse si sposta correttamente in tutte le direzioni muovendo il mouse. Se non ti si presenta questa situazione, leggi subito "Avvio Knoppix". Puoi adesso procedere con la configurazione di Knoppix, in modo che possa soddisfare le tue esigenze. L'argomento sarà suddiviso nei seguenti punti: I. Configurazione dello schermo II. III. IV. Configurazione della stampante Configurazione della scheda sonora Test dello scanner V. Configurazione dell'accesso a Internet mediante (A)DSL / ISDN / Modem VI. VII. Configurazione della scheda di rete Salvataggio della configurazione di Knoppix su un floppy disk VIII. Abilitare la scrittura dei dati sull'hard disk del PC (e accedere a lettori USB Flash, USB Memory stick, dischi USB e Firewire esterni, etc.) IX. Accedere a una fotocamera digitale (o Web Cam) X. Abilitare l'accesso a uno Zip drive Quando tutti i componenti hardware del tuo PC saranno configurati in modo da soddisfare le tue necessità, ti sarai meritato un momento di pausa :-) In caso di necessità potrai consultare il Linux Hardware Compatibility HOWTO. Al termine, potrai cominciare a lavorare con l'interfaccia grafica KDE. Se vuoi sapere come questa funziona, lo scoprirai nella Lezione 3. I. Configurazione dello schermo Ci sono quattro modi per configurare la risoluzione e la frequenza di aggiornamento (refresh) dello schermo: 1. Utilizzo di una combinazione di tasti dall'interfaccia grafica KDE 2. Utilizzo del Centro di controllo KDE 3. Utilizzo dei cheatcode all'avvio 4. Effettuare le modifiche direttamente nei file: /etc/x11/xf86config e XF86Config-4

15 1. Utilizzo di una combinazione di tasti dall'interfaccia grafica KDE Dall'interfaccia grafica KDE puoi commutare alternativamente tra le varie risoluzioni dello schermo (per esempio: 1024x768, 800x600 o 640x480), premendo *contemporaneamente* i tasti <Ctrl>, <Alt> e <+> (dove il tasto <+> deve corrispondere al tasto <+> del tastierino numerico, all'estrema destra della tastiera). 2. Utilizzo del Centro di controllo KDE Clicca con il tasto sinistro del mouse sull'icona rappresentante una lettera "K" su di un ingranaggio, posta in basso a sinistra sul Desktop del KDE (corrispondente, per esempio, all'icona <Start> in Windows 98/NT/XP...). Nel menu che si apre, clicca con il tasto sinistro del mouse sulla voce "Impostazioni". Dal sottomenu che si apre, clicca sulla voce "Centro di controllo". Si aprirà la finestra del Centro di controllo KDE. Clicca qui con il pulsante sinistro del mouse sulla linguetta "Indice", quindi su "Periferiche" e infine su "Display". In questo modo aprirai la finestra di "Configurazione di XFree86", nella quale potrai regolare, sotto le voci "Monitor" e "Schermo", la risoluzione dello schermo la frequenza di refresh: Effettua i cambiamenti che ritieni necessari e chiudi la finestra "Configurazione di XFree86" cliccando su <Esci>. Rispondi alla richiesta di salvataggio delle nuove impostazioni con <Sì>. Per rendere effettivi i cambiamenti, il KDE deve essere riavviato seguendo queste indicazioni: Clicca con il tasto sinistro del mouse sull'icona rappresentante una lettera "K" su di un ingranaggio, posta in basso a sinistra sul Desktop del KDE (corrispondente, per esempio, all'icona <Start> in Windows 98/NT/XP...).

16 Nel menu che si apre, clicca con il tasto sinistro del mouse sulla voce "KNOPPIX". Sel successivo sottomenu clicca sulla voce "Utilities". Dal successivo sottomenu clicca sulla voce "Chose/Restart KNOPPIX Desktop". Si aprirà la finestra "KNOPPIX X-Restart": seleziona "kde: KDE - The K Desktop Environment" e clicca su <OK>: Ti verrà chiesto se vuoi veramente riavviare l'x-server subito: rispondi <Yes>. Attendi fino a quando KDE viene riavviato con le nuove impostazioni. 3. Utilizzo dei cheatcode all'avvio Utilizzando i cheatcode all'avvio, che possono essere utilizzati anche in combinazione tra loro, si possono inserire differenti valori, per esempio: screen=1280x1024 per la risoluzione dello schermo. xvrefresh=60 per la frequenza di refresh. Ulteriori dettagli sulla configurazione di Knoppix li puoi trovare nella sezione "Dettagli sul boot di Knoppix". Una descrizione dei cheatcode e delle loro funzioni la troverai su knoppixcheatcodes.txt. 4. Effettuare le modifiche direttamente nei file: /etc/x11/xf86config e XF86Config-4 In questi file principali di configurazione del sistema grafico puoi trovare le bande di frequenza di differenti monitor. Non ci dilunghiamo su questo argomento, poichè esula dallo scopo del presente tutorial. Ulteriori informazioni puoi trovarle nel manuale del tuo sistema X-Window, che puoi richiamare con i comandi "man X", "man XF86Config", "man XF86Config-4" etc.: devi inserire uno di questi comandi in una finestra a linea di comando (una console, per esempio --> --> ) e quindi leggere il testo. Puoi scorrere lungo le pagine del manuale utilizzando la <barra spaziatrice>. Al termine della lettura delle pagine premi il tasto <q> ("quit") per abbandonare il manuale. Hai già configurato la risoluzione del tuo schermo :-) Nel peggiore dei casi non potrai configurare il tuo monitor. In questo caso informa gli sviluppatori di Knoppix utilizzando un modulo WEB e aspetta una risposta, oppure segnala un bug report.

17 [Torna all'inizio della pagina] II. Configurazione della stampante Prima di avviare Knoppix dal CD assicurati che la stampante sia collegata al PC, accesa, e on-line. Clicca con il tasto sinistro del mouse sull'icona rappresentante una lettera "K" su di un ingranaggio, posta in basso a sinistra sul Desktop del KDE (corrispondente, per esempio, all'icona <Start> in Windows 98/NT/XP...). Nel menu che si apre, clicca con il tasto sinistro del mouse sulla voce "KNOPPIX". Nel successivo sottomenu clicca con il tasto sinistro del mouse sulla voce "Configure". Nel successivo sottomenu clicca con il tasto sinistro del mouse sulla voce "Configure printer(s)". Si aprirà la finestra "Stampanti - Modulo di controllo KDE: dopo aver cliccato sulla bacchetta magica in alto a sinistra e selezionato Aggiungi stampante/classe... si avvierà il "Wizard per aggiungere stampanti". Ti saranno poste una per una le seguenti domande: 1. Come è collegata la stampante (se si tratta di una stampante locale collegata alla porta parallela o alla porta USB) oppure se si tratta di una stampante di rete. 2. Quali sono la marca e il modello della stampante. 3. Quale driver deve essere utilizzato per quel tipo di stampante parallela (quando sono visualizzati più di un driver, puoi provarli uno ad uno per poi scegliere quello si comporta meglio). 4. Nella finestra "Prova stampante" puoi impostare le dimensioni del foglio su "A4" cliccando sul pulsante, etc. e, con un altro clic sul pulsante stampare una pagina di prova. 5. Se vuoi che siano stampate delle pagine "banner". 6. Se devono essere impostate delle restrizioni nell'uso. 7. Il nome della stampante. Al termine della configurazione della stampante, il Wizard si chiude e tornerai alla finestra "Stampanti - Modulo di controllo KDE". Cliccando con il pulsante sinistro del mouse su questa finestra si chiuderà. A questo punto la stampante è stata configurata ed è pronta per stampare! :-) Nel peggiore dei casi non sarai in grado di configurare la stampante. In questo caso puoi fare una segnalazione agli sviluppatori di Knoppix mediante un modulo WEB e attendere la risposta, oppure segnalare un bug report. [Torna all'inizio della pagina]

18 III. Configurazione della scheda sonora Assicurati di avere una scheda sonora installata nel PC, che gli altoparlanti siano collegati e accesi, e che la regolazione del volume non sia troppo bassa, prima di avviare Knoppix dal CD. Con un poco di fortuna, Knoppix riconosce la tua scheda sonora durante la fase di avvio. Udirai un breve campione sonoro all'avvio del KDE. Se senti questo campione, non c'è nessun bisogno di configurare la scheda sonora. Se durante l'avvio del KDE la scheda sonora non emette nessun suono, devi riavviare il PC con il cheatcode: "knoppix alsa". Ulteriori dettagli sull'avvio di Knoppix li troverai in "Dettagli sul boot di Knoppix". Una descrizione dei cheatcode la troverai in: knoppix-cheatcodes.txt. Ti consigio di guardare anche ALSA. Se il cheat code non funzionasse, puoi provare a configurare la scheda sonora "a mano". Questo è il procedimento: Clicca con il tasto sinistro del mouse sull'icona rappresentante una lettera "K" su di un ingranaggio, posta in basso a sinistra sul Desktop del KDE (corrispondente, per esempio, all'icona <Start> in Windows 98/NT/XP...). Nel menu che si è aperto, clicca con il tasto sinistro del mouse alla voce "KNOPPIX". Nel successivo sottomenu clicca con il tasto sinistro del mouse sulla voce "Configure". Nel successivo sottomenu clicca sulla voce "Soundcard configuration". In una nuova finestra, si avvierà il programma "Sound Configuration Utility 0.57". Alla richiesta se tutte le PnP-cards devono essere testate, conferma con un <OK>. Ricorda: Usa il tasto <TAB> (sulla tastiera, immediatamente a sinistra del tasto <q>) per muoverti tra le opzioni selezionabili (per esempio, su <OK> o <Cancel> - Cancel significa abbandonare). Ignora l'avvertimento che informa che questo programma non dovrebbe essere lanciato sotto X- windows, selezionando <yes>. Il programma mostrerà ora il modello di scheda sonora che ha riconosciuto nel tuo sistema. Conferma con <OK>. Il programma ti proporrà di ascoltare un campione sonoro. Conferma con <OK> Se riesci ad udire il campione sonoro, conferma con <Yes>. All'avvertimento che esiste già un file sndconfig, conferma con <OK>. La tua scheda sonora è ora pronta per la musica! :-) Se non riesci ad udire il campione sonoro, rispondi alla domanda con <No>. Al successivo avvertimento che devi configurare la scheda sonora manualmente, conferma con <OK>. Dall'elenco delle schede sonore che si aprirà, seleziona quella corrispondente alla marca e al

19 modello della scheda che è installata nel tuo PC (per la selezione utilizza i chiavi freccia su e freccia giù del tastierino numerico) Conferma la tua scelta con <OK>. Il programma ti proporrà di ascoltare un campione sonoro. Conferma con <OK>. o Se riesci ad udire il campione sonoro, conferma con <Yes>. All'avvertimento che esiste già un file sndconfig, conferma con <OK>. La tua scheda sonora è ora pronta per la musica! :-) o Se ancora non riesci ad udire il campione sonoro, rispondi alla domanda successiva con <No> e prova a selezionare un'altra scheda sonora dall'elenco. Nel peggiore dei casi non sarai in grado di configurare la scheda sonora (per esempio, con schede on-board Via 8233 nelle ASUS-Board A7V8X). In questo caso puoi fare una segnalazione agli sviluppatori di Knoppix mediante un modulo WEB e attendere la risposta, oppure segnalare un bug report. [Torna all'inizio della pagina] IV. Test dello scanner Assicurati che lo scanner sia collegato al PC e acceso, prima di avviare Knoppix dal CD. Metti nello scanner il documento che vuoi acquisire. Clicca con il tasto sinistro del mouse sull'icona rappresentante una lettera "K" su di un ingranaggio, posta in basso a sinistra sul Desktop del KDE (corrispondente, per esempio, all'icona <Start> in Windows 98/NT/XP...). Nel menu che si è aperto clicca con il pulsante sinistro del mouse sulla voce "Multimedia". Nel sottomenu che si è aperto clicca con il pulsante sinistro del mouse sulla voce "Grafica". Nel successivo sottomenu clicca con il pulsante sinistro del mouse sulla voce "xscanimage". In questo modo si avvierà il programma xscanimage. Se il programma trova uno scanner, si aprirà una finestra il cui titolo corrisponderà al nome dello scanner (se non trova lo scanner, il programma si richiude automaticamente. In questo caso avrai del lavoro aggiuntivo per fare in modo che lo scanner venga riconosciuto, vedi più avanti...). (1) Se lo scanner viene riconosciuto, clica con il pulsante sinistro del mouse sul pulsante <Preview Window> nella parte inferiore della finestra. In questo modo aprirai la finestra "xscanimage preview". Immagine: Le due finestre in cui si presenta il programma xscanimage

20 (2) Clicca con il pulsante sinistro del mouse sul pulsante <Acquire Preview> della finestra "xscanimage preview". Si avvierà una acquisizione di preview. Il risultato ti sarà mostrato a video. (3) Seleziona la porzione di immagine che ti interessa acquisire, premendo il pulsante sinistro del mouse a partire dall'angolo in alto a sinistra della porzione che intendi acquisire fino all'angolo in basso a destra della stessa. Quindi rilascia il pulsante del mouse. Il rettangolo risultante delimita la porzione di immagine che sarà acquisita alla risoluzione predefinita. (4) Nella finestra a sinistra puoi inserire, in "Filename", il nome del file dell'immagine. Nell'esempio è out.pnm. (5) Con un clic su <Browse> puoi selezionare da una ulteriore finestra la directory in cui vuoi memorizzare il file. Chiudi la finestra "Browse" con un clic su <OK>) (6) Cliccando su <Scan> (in basso a sinistra) la porzione selezionata viene scansita e memorizzata nel file. Questo file può essere aperto ed elaborato in un secondo tempo con programmi come The GIMP (vedi Lezione 8). Il tuo scanner acquisisce le immagini! :-) (7) Con un clic sul menu "File" (in alto a sinistra) e quindi, nel suo sottomenu, un clic su "Exit", uscirai dal programma xscanimage. Se il tuo scanner non fosse riconosciuto, potrebbe essere il caso di uno scanner non supportato. Sul sito SANE-Web-Site sotto le parole chiave "Supported devices" puoi controllare se il tuo scanner è supportato. Gran parte degli scanner che sono interfacciati tramite la porta parallela non è supportata (in questo caso vedi anche Parallel Port Scanners under Linux).

Background (sfondo): Finestra: Una finestra serve a mostrare il contenuto di un disco o di una cartella -, chiamata anche directory.

Background (sfondo): Finestra: Una finestra serve a mostrare il contenuto di un disco o di una cartella -, chiamata anche directory. @ PC (Personal computer): Questa sigla identificò il primo personal IBM del 1981 a cura di R.Mangini Archiviazione: Il sistema operativo si occupa di archiviare i file. Background (sfondo): Cursore: Nei

Dettagli

Boot Camp Guida di installazione e configurazione

Boot Camp Guida di installazione e configurazione Boot Camp Guida di installazione e configurazione Indice 3 Introduzione 4 Panoramica dell'installazione 4 Passo 1: Verificare la presenza di aggiornamenti 4 Passo 2: Per preparare il Mac per Windows 4

Dettagli

Introduzione a Puppy Linux: installazione su una chiavetta USB

Introduzione a Puppy Linux: installazione su una chiavetta USB Introduzione a Puppy Linux: installazione su una chiavetta USB Alex Gotev 1 Contenuti Che cos'è Puppy Linux? Come posso averlo? Come si avvia? Che programmi include? Installazione su Chiavetta USB Domande

Dettagli

Boot Camp Guida all installazione e alla configurazione

Boot Camp Guida all installazione e alla configurazione Boot Camp Guida all installazione e alla configurazione Indice 4 Introduzione 5 Cosa ti occorre 6 Panoramica dell installazione 6 Passo 1: verifica la presenza di aggiornamenti. 6 Passo 2: apri Assistente

Dettagli

Creare e ripristinare immagine di sistema con Windows 8

Creare e ripristinare immagine di sistema con Windows 8 Creare e ripristinare immagine di con Windows 8 La versione Pro di Windows 8 offre un interessante strumento per il backup del computer: la possibilità di creare un immagine completa del, ovvero la copia

Dettagli

Corso di Alfabetizzazione Informatica

Corso di Alfabetizzazione Informatica Corso di Alfabetizzazione Informatica Scopo di questo corso, vuole essere quello di fornire ad ognuno dei partecipanti, indipendentemente dalle loro precedenti conoscenze informatiche, l apprendimento

Dettagli

Virtualizzazione e installazione Linux

Virtualizzazione e installazione Linux Virtualizzazione e installazione Linux Federico De Meo, Davide Quaglia, Simone Bronuzzi Lo scopo di questa esercitazione è quello di introdurre il concetto di virtualizzazione, di creare un ambiente virtuale

Dettagli

Lezione su Informatica di Base

Lezione su Informatica di Base Lezione su Informatica di Base Esplora Risorse, Gestione Cartelle, Alcuni tasti di scelta Rapida Domenico Capano D.C. Viterbo: Lunedì 21 Novembre 2005 Indice Una nota su questa lezione...4 Introduzione:

Dettagli

Schema Tipologia a Stella

Schema Tipologia a Stella Cos'e' esattamente una rete! Una LAN (Local Area Network) è un insieme di dispositivi informatici collegati fra loro, che utilizzano un linguaggio che consente a ciascuno di essi di scambiare informazioni.

Dettagli

MANUALE DOS INTRODUZIONE

MANUALE DOS INTRODUZIONE MANUALE DOS INTRODUZIONE Il DOS è il vecchio sistema operativo, che fino a qualche anno fa era il più diffuso sui PC, prima dell avvento di Windows 95 e successori. Le caratteristiche principali di questo

Dettagli

CHIAVETTA INTERNET ONDA MT503HSA

CHIAVETTA INTERNET ONDA MT503HSA CHIAVETTA INTERNET ONDA MT503HSA Manuale Utente Linux Debian, Fedora, Ubuntu www.ondacommunication.com Chiavet ta Internet MT503HSA Guida rapida sistema operativo LINUX V 1.1 33080, Roveredo in Piano (PN)

Dettagli

DEFT Zero Guida Rapida

DEFT Zero Guida Rapida DEFT Zero Guida Rapida Indice Indice... 1 Premessa... 1 Modalità di avvio... 1 1) GUI mode, RAM preload... 2 2) GUI mode... 2 3) Text mode... 2 Modalità di mount dei dispositivi... 3 Mount di dispositivi

Dettagli

Funzioni di base. Manualino OE6. Outlook Express 6

Funzioni di base. Manualino OE6. Outlook Express 6 Manualino OE6 Microsoft Outlook Express 6 Outlook Express 6 è un programma, incluso nel browser di Microsoft Internet Explorer, che ci permette di inviare e ricevere messaggi di posta elettronica. È gratuito,

Dettagli

Guida pratica di base

Guida pratica di base Adolfo Catelli Guida pratica di base Windows XP Professional Dicembre 2008 Sommario Accedere a Windows XP 4 Avviare Windows XP 4 Uscire da Windows XP 5 L interfaccia utente di Windows XP 6 Il desktop di

Dettagli

HORIZON SQL CONFIGURAZIONE DI RETE

HORIZON SQL CONFIGURAZIONE DI RETE 1-1/9 HORIZON SQL CONFIGURAZIONE DI RETE 1 CARATTERISTICHE DI UN DATABASE SQL...1-2 Considerazioni generali... 1-2 Concetto di Server... 1-2 Concetto di Client... 1-2 Concetto di database SQL... 1-2 Vantaggi...

Dettagli

Installare e configurare Easy Peasy (Ubuntu Eee) su Asus Eee PC mini howto

Installare e configurare Easy Peasy (Ubuntu Eee) su Asus Eee PC mini howto Installare e configurare Easy Peasy (Ubuntu Eee) su Asus Eee PC mini howto Augusto Scatolini (webmaster@comunecampagnano.it) Ver. 1.0 (marzo 2009) ultimo aggiornamento aprile 2009 Easy Peasy è una distribuzione

Dettagli

WINDOWS - Comandi rapidi da tastiera più utilizzati.

WINDOWS - Comandi rapidi da tastiera più utilizzati. WINDOWS - Comandi rapidi da tastiera più utilizzati. La prima colonna indica il tasto da premere singolarmente e poi rilasciare. La seconda e terza colonna rappresenta la combinazione dei i tasti da premere

Dettagli

INDICE Informazioni Generali... 4. Comprare ebook con Kobo Desktop... 8. Usare la Libreria di Kobo Desktop... 10. Leggere su Kobo Desktop...

INDICE Informazioni Generali... 4. Comprare ebook con Kobo Desktop... 8. Usare la Libreria di Kobo Desktop... 10. Leggere su Kobo Desktop... Kobo Desktop Manuale Utente INDICE Informazioni Generali... 4 Installare Kobo Desktop su Windows... 5 Installare Kobo Desktop su Mac... 6 Comprare ebook con Kobo Desktop... 8 Usare la Libreria di Kobo

Dettagli

Creare una pen drive bottabile con Zeroshell oppure installarlo su hard disk. by Gassi Vito info@gassielettronica.com

Creare una pen drive bottabile con Zeroshell oppure installarlo su hard disk. by Gassi Vito info@gassielettronica.com Creare una pen drive bottabile con Zeroshell oppure installarlo su hard disk by Gassi Vito info@gassielettronica.com Questa breve guida pratica ci consentirà installare Zeroshell su pen drive o schede

Dettagli

Guida al ripristino e alla risoluzione dei problemi. Creare i dischi di ripristino subito dopo l'impostazione.

Guida al ripristino e alla risoluzione dei problemi. Creare i dischi di ripristino subito dopo l'impostazione. Guida al ripristino e alla risoluzione dei problemi Creare i dischi di ripristino subito dopo l'impostazione. Indice Trovare le informazioni necessarie... 3 Ripristino e backup... 4 Cos'è il ripristino

Dettagli

Risoluzione Problemi Chiavetta Internet Veloce MOMODESIGN MD-@

Risoluzione Problemi Chiavetta Internet Veloce MOMODESIGN MD-@ Risoluzione Problemi Chiavetta Internet Veloce MOMODESIGN MD-@ Installazione Modem USB Momo Gestione segnale di rete Connessione Internet Messaggi di errore "Impossibile visualizzare la pagina" o "Pagina

Dettagli

CATTURARE LO SCHERMO INTERO O LA FINESTRA ATTIVA

CATTURARE LO SCHERMO INTERO O LA FINESTRA ATTIVA CATTURARE LO SCHERMO INTERO O LA FINESTRA ATTIVA Supponiamo di voler eseguire una istantanea del nostro desktop, quella che in gergo si chiama Screenshot (da screen, schermo, e shot, scatto fotografico).

Dettagli

IMPOSTARE UNA MASCHERA CHE SI APRE AUTOMATICAMENTE

IMPOSTARE UNA MASCHERA CHE SI APRE AUTOMATICAMENTE IMPOSTARE UNA MASCHERA CHE SI APRE AUTOMATICAMENTE Access permette di specificare una maschera che deve essere visualizzata automaticamente all'apertura di un file. Vediamo come creare una maschera di

Dettagli

Manuale di Remote Desktop Connection. Brad Hards Urs Wolfer Traduzione: Luciano Montanaro Traduzione: Daniele Micci

Manuale di Remote Desktop Connection. Brad Hards Urs Wolfer Traduzione: Luciano Montanaro Traduzione: Daniele Micci Manuale di Remote Desktop Connection Brad Hards Urs Wolfer Traduzione: Luciano Montanaro Traduzione: Daniele Micci 2 Indice 1 Introduzione 5 2 Il protocollo Remote Frame Buffer 6 3 Uso di Remote Desktop

Dettagli

MANUALE UTENTE DEL SOFTWARE DI GESTIONE DEGLI ART. SDVR040A/SDVR080A/SDVR160A

MANUALE UTENTE DEL SOFTWARE DI GESTIONE DEGLI ART. SDVR040A/SDVR080A/SDVR160A MANUALE UTENTE DEL SOFTWARE DI GESTIONE DEGLI ART. SDVR040A/SDVR080A/SDVR160A Leggere attentamente questo manuale prima dell utilizzo e conservarlo per consultazioni future Via Don Arrigoni, 5 24020 Rovetta

Dettagli

Germano Pettarin E-book per la preparazione all ECDL ECDL Modulo 2 Sistema Operativo Windows Argomenti del Syllabus 5.0

Germano Pettarin E-book per la preparazione all ECDL ECDL Modulo 2 Sistema Operativo Windows Argomenti del Syllabus 5.0 Germano Pettarin E-book per la preparazione all ECDL ECDL Modulo 2 Sistema Operativo Windows Argomenti del Syllabus 5.0 G. Pettarin ECDL Modulo 2: Sistema Operativo 2 Modulo 2 Il sistema operativo Windows

Dettagli

FIRESHOP.NET. Gestione Utility & Configurazioni. Rev. 2014.3.1 www.firesoft.it

FIRESHOP.NET. Gestione Utility & Configurazioni. Rev. 2014.3.1 www.firesoft.it FIRESHOP.NET Gestione Utility & Configurazioni Rev. 2014.3.1 www.firesoft.it Sommario SOMMARIO Introduzione... 4 Impostare i dati della propria azienda... 5 Aggiornare il programma... 6 Controllare l integrità

Dettagli

Alb@conference GO e Web Tools

Alb@conference GO e Web Tools Alb@conference GO e Web Tools Crea riunioni virtuali sempre più efficaci Strumenti Web di Alb@conference GO Guida Utente Avanzata Alb@conference GO Per partecipare ad un audioconferenza online con Alb@conference

Dettagli

2014 Electronics For Imaging. Per questo prodotto, il trattamento delle informazioni contenute nella presente pubblicazione è regolato da quanto

2014 Electronics For Imaging. Per questo prodotto, il trattamento delle informazioni contenute nella presente pubblicazione è regolato da quanto 2014 Electronics For Imaging. Per questo prodotto, il trattamento delle informazioni contenute nella presente pubblicazione è regolato da quanto previsto in Avvisi legali. 23 giugno 2014 Indice 3 Indice...5

Dettagli

Guida all uso. Come ricevere ed inviare Fax ed Sms tramite E-mail in 3 semplici passi.

Guida all uso. Come ricevere ed inviare Fax ed Sms tramite E-mail in 3 semplici passi. Guida all uso Come ricevere ed inviare Fax ed Sms tramite E-mail in 3 semplici passi. Legenda Singolo = Fax o SMS da inviare ad un singolo destinatario Multiplo = Fax o SMS da inviare a tanti destinatari

Dettagli

Installazione LINUX 10.0

Installazione LINUX 10.0 Installazione LINUX 10.0 1 Principali passi Prima di iniziare con l'installazione è necessario entrare nel menu di configurazione del PC (F2 durante lo start-up) e selezionare nel menu di set-up il boot

Dettagli

SOLUZIONI PER ANOMALIE RISCONTRATE NELL USO DELLA PROCEDURA ON-LINE IMPOSSIBILITA DI ACCEDERE NELLA PROCEDURA ON-LINE

SOLUZIONI PER ANOMALIE RISCONTRATE NELL USO DELLA PROCEDURA ON-LINE IMPOSSIBILITA DI ACCEDERE NELLA PROCEDURA ON-LINE SOLUZIONI PER ANOMALIE RISCONTRATE NELL USO DELLA PROCEDURA ON-LINE IMPOSSIBILITA DI ACCEDERE NELLA PROCEDURA ON-LINE ESEGUIRE: MENU STRUMENTI ---- OPZIONI INTERNET --- ELIMINA FILE TEMPORANEI --- SPUNTARE

Dettagli

Guida all'installazione di SLPct. Manuale utente. Evoluzioni Software www.evoluzionisoftware.it info@evoluzionisoftware.it

Guida all'installazione di SLPct. Manuale utente. Evoluzioni Software www.evoluzionisoftware.it info@evoluzionisoftware.it Guida all'installazione di SLPct Manuale utente Evoluzioni Software www.evoluzionisoftware.it info@evoluzionisoftware.it Premessa Il redattore di atti giuridici esterno SLpct è stato implementato da Regione

Dettagli

OPERAZIONI SUL FILE SYSTEM OPERAZIONI SUL FILE SYSTEM

OPERAZIONI SUL FILE SYSTEM OPERAZIONI SUL FILE SYSTEM SPOSTARE un file o una sottodirectory da una directory ad un altra COPIARE un file o una directory da una directory all altra RINOMINARE un file o una directory CANCELLARE un file o una directory CREARE

Dettagli

Manuale d Uso. Ref: 04061

Manuale d Uso. Ref: 04061 Manuale d Uso Ref: 04061 1 Grazie per aver acquistato il lettore digitale ENERGY SISTEM INNGENIO 2000. Questo manuale fornisce istruzioni operative dettagliate e spiegazioni delle funzioni per godere al

Dettagli

TeamViewer 8 Manuale Controllo remoto

TeamViewer 8 Manuale Controllo remoto TeamViewer 8 Manuale Controllo remoto Rev 8.0-12/2012 TeamViewer GmbH Kuhnbergstraße 16 D-73037 Göppingen www.teamviewer.com Indice 1 Informazioni su TeamViewer... 6 1.1 Informazioni sul software... 6

Dettagli

Guida all'installazione ed uso dell'app RXCamLink

Guida all'installazione ed uso dell'app RXCamLink Guida all'installazione ed uso dell'app RXCamLink Questa guida riporta i passi relativi all'installazione ed all'utilizzo dell'app "RxCamLink" per il collegamento remoto in mobilità a sistemi TVCC basati

Dettagli

Ambienti supportati. Configurazione della stampante di rete. Stampa. Gestione della carta. Manutenzione. Risoluzione dei problemi.

Ambienti supportati. Configurazione della stampante di rete. Stampa. Gestione della carta. Manutenzione. Risoluzione dei problemi. I server di stampa vengono utilizzati per collegare le stampanti alle reti. In tal modo, più utenti possono accedere alle stampanti dalle proprie workstation, condividendo sofisticate e costose risorse.

Dettagli

Procedura per il ripristino dei certificati del dispositivo USB

Procedura per il ripristino dei certificati del dispositivo USB Procedura per il ripristino dei certificati del dispositivo USB 30/04/2013 Sommario - Limitazioni di responsabilità e uso del manuale... 3 1 Glossario... 3 2 Presentazione... 4 3 Quando procedere al ripristino

Dettagli

guida all'utilizzo del software

guida all'utilizzo del software guida all'utilizzo del software Il software Gestione Lido è un programma molto semplice e veloce che permette a gestori e proprietari di stabilimenti balneari di semplificare la gestione quotidiana dell?attività

Dettagli

minilector/usb Risoluzione dei problemi più comuni di malfunzionamento

minilector/usb Risoluzione dei problemi più comuni di malfunzionamento minilector/usb minilector/usb...1 Risoluzione dei problemi più comuni di malfunzionamento...1 1. La segnalazione luminosa (led) su minilector lampeggia?... 1 2. Inserendo una smartcard il led si accende

Dettagli

SOFTWARE GESTIONE SMS DA INTERFACCE CL MANUALE D INSTALLAZIONE ED USO

SOFTWARE GESTIONE SMS DA INTERFACCE CL MANUALE D INSTALLAZIONE ED USO CLSMS SOFTWARE GESTIONE SMS DA INTERFACCE CL MANUALE D INSTALLAZIONE ED USO Sommario e introduzione CLSMS SOMMARIO INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE... 3 Parametri di configurazione... 4 Attivazione Software...

Dettagli

Per Iniziare con Parallels Desktop 10

Per Iniziare con Parallels Desktop 10 Per Iniziare con Parallels Desktop 10 Copyright 1999-2014 Parallels IP Holdings GmbH e i suoi affiliati. Tutti i diritti riservati. Parallels IP Holdings GmbH Vordergasse 59 8200 Schaffhausen Svizzera

Dettagli

Lezione 1. 1 All inizio di ogni capitolo vengono indicati gli obiettivi della lezione sotto forma di domande la cui risposta è lo scopo

Lezione 1. 1 All inizio di ogni capitolo vengono indicati gli obiettivi della lezione sotto forma di domande la cui risposta è lo scopo Lezione 1 Obiettivi della lezione: 1 Cos è un calcolatore? Cosa c è dentro un calcolatore? Come funziona un calcolatore? Quanti tipi di calcolatori esistono? Il calcolatore nella accezione più generale

Dettagli

Porta di Accesso versione 5.0.12

Porta di Accesso versione 5.0.12 Pag. 1 di 22 Controlli da effettuare in seguito al verificarsi di ERRORE 10 nell utilizzo di XML SAIA Porta di Accesso versione 5.0.12 Pag. 2 di 22 INDICE 1. INTRODUZIONE... 3 2. VERIFICHE DA ESEGUIRE...3

Dettagli

TeamViewer 7 Manuale Controllo remoto

TeamViewer 7 Manuale Controllo remoto TeamViewer 7 Manuale Controllo remoto TeamViewer GmbH Kuhnbergstraße 16 D-73037 Göppingen teamviewer.com Indice 1 Informazioni su TeamViewer... 5 1.1 Informazioni sul software... 5 1.2 Informazioni sul

Dettagli

Istruzioni per l uso Guida software

Istruzioni per l uso Guida software Istruzioni per l uso Guida software Leggere subito Manuali per questa stampante...8 Preparazione per la stampa Installazione rapida...9 Conferma del metodo di connessione...11 Connessione di rete...11

Dettagli

ipod shuffle Manuale Utente

ipod shuffle Manuale Utente ipod shuffle Manuale Utente 1 Indice Capitolo 1 3 Informazioni su ipod shuffle Capitolo 2 5 Nozioni di base di ipod shuffle 5 Panoramica su ipod shuffle 6 Utilizzare i controlli di ipod shuffle 7 Collegare

Dettagli

MINI GUIDA SINTETICA per l uso della lavagna interattiva multimediale

MINI GUIDA SINTETICA per l uso della lavagna interattiva multimediale MINI GUIDA SINTETICA per l uso della lavagna interattiva multimediale InterWrite SchoolBoard è un software per lavagna elettronica di facile utilizzo. Può essere adoperata anche da studenti diversamente

Dettagli

Guida alla scansione su FTP

Guida alla scansione su FTP Guida alla scansione su FTP Per ottenere informazioni di base sulla rete e sulle funzionalità di rete avanzate della macchina Brother, consultare la uu Guida dell'utente in rete. Per ottenere informazioni

Dettagli

Manuale di installazione e d uso

Manuale di installazione e d uso Manuale di installazione e d uso 1 Indice Installazione del POS pag. 2 Funzionalità di Base - POS Sagem - Accesso Operatore pag. 2 - Leggere una Card/braccialetto Cliente con il lettore di prossimità TeliumPass

Dettagli

ALFABETIZZAZIONE DI BASE Programma del Corso livello base

ALFABETIZZAZIONE DI BASE Programma del Corso livello base Un po di Storia ISP & Web Engineering ALFABETIZZAZIONE DI BASE Programma del Corso livello base Breve cenno sulla storia dell informatica: dagli albori ai giorni nostri; L evoluzione di Windows: dalla

Dettagli

Talento LAB 4.1 - UTILIZZARE FTP (FILE TRANSFER PROTOCOL) L'UTILIZZO DI ALTRI SERVIZI INTERNET. In questa lezione imparerete a:

Talento LAB 4.1 - UTILIZZARE FTP (FILE TRANSFER PROTOCOL) L'UTILIZZO DI ALTRI SERVIZI INTERNET. In questa lezione imparerete a: Lab 4.1 Utilizzare FTP (File Tranfer Protocol) LAB 4.1 - UTILIZZARE FTP (FILE TRANSFER PROTOCOL) In questa lezione imparerete a: Utilizzare altri servizi Internet, Collegarsi al servizio Telnet, Accedere

Dettagli

GUIDA ALL INSTALLAZIONE

GUIDA ALL INSTALLAZIONE GUIDA ALL INSTALLAZIONE INTRODUZIONE BENVENUTO Benvenuto in SPARK XL l applicazione TC WORKS dedicata al processamento, all editing e alla masterizzazione di segnali audio digitali. Il design di nuova

Dettagli

Outlook Express 6 Microsoft Internet Explorer, Avvio del programma Creare un nuovo account

Outlook Express 6 Microsoft Internet Explorer, Avvio del programma Creare un nuovo account Outlook Express 6 è un programma, incluso nel browser di Microsoft Internet Explorer, che ci permette di inviare e ricevere messaggi di posta elettronica. È gratuito, semplice da utilizzare e fornisce

Dettagli

PROCEDURA DI INSTALLAZIONE DI MYSQL E VolT per utenti Visual Trader e InteractiveBrokers

PROCEDURA DI INSTALLAZIONE DI MYSQL E VolT per utenti Visual Trader e InteractiveBrokers PROCEDURA DI INSTALLAZIONE DI MYSQL E VolT per utenti Visual Trader e InteractiveBrokers La procedura di installazione è divisa in tre parti : Installazione dell archivio MySql, sul quale vengono salvati

Dettagli

GUIDA WINDOWS LIVE MAIL

GUIDA WINDOWS LIVE MAIL GUIDA WINDOWS LIVE MAIL Requisiti di sistema Sistema operativo: versione a 32 o 64 bit di Windows 7 o Windows Vista con Service Pack 2 Processore: 1.6 GHz Memoria: 1 GB di RAM Risoluzione: 1024 576 Scheda

Dettagli

Guida alla migrazione da Windows XP a Linux

Guida alla migrazione da Windows XP a Linux 2014/04/13 20:48 1/12 Guida alla migrazione da Windows XP a Linux Guida alla migrazione da Windows XP a Linux Introduzione Il prossimo 8 aprile, Microsoft cesserà il supporto e gli aggiornamenti per Windows

Dettagli

Guida all'installazione di WiFi Booster WN1000RP per dispositivi mobili

Guida all'installazione di WiFi Booster WN1000RP per dispositivi mobili Guida all'installazione di WiFi Booster WN1000RP per dispositivi mobili 2012 NETGEAR, Inc. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte della presente pubblicazione può essere riprodotta, trasmessa, trascritta,

Dettagli

TeamViewer 8 Manuale Meeting

TeamViewer 8 Manuale Meeting TeamViewer 8 Manuale Meeting Rev 8.0-12/2012 TeamViewer GmbH Kuhnbergstraße 16 D-73037 Göppingen www.teamviewer.com Indice 1 Informazioni su TeamViewer... 5 1.1 Informazioni sul software... 5 1.2 Informazioni

Dettagli

Introduzione ad Access

Introduzione ad Access Introduzione ad Access Luca Bortolussi Dipartimento di Matematica e Informatica Università degli studi di Trieste Access E un programma di gestione di database (DBMS) Access offre: un supporto transazionale

Dettagli

Calc è il programma per la gestione di fogli di calcolo della suite OpenOffice.org.

Calc è il programma per la gestione di fogli di calcolo della suite OpenOffice.org. Calc è il programma per la gestione di fogli di calcolo della suite OpenOffice.org. Nuovo documento Anteprima di stampa Annulla Galleria Apri Controllo ortografico Ripristina Sorgente dati Salva Controllo

Dettagli

Guida all utilizzo del dispositivo USB

Guida all utilizzo del dispositivo USB Guida all utilizzo del dispositivo USB 30/04/2013 Sommario - Limitazioni di responsabilità e uso del manuale... 3 1. Glossario... 3 2. Guida all utilizzo del dispositivo USB... 4 2.1 Funzionamento del

Dettagli

PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO

PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO Microsoft Windows 30/10/2014 Questo manuale fornisce le istruzioni per l'utilizzo della Carta Provinciale dei Servizi e del lettore di smart card Smarty sui sistemi operativi

Dettagli

Se il corso non si avvia

Se il corso non si avvia Se il corso non si avvia Ci sono quattro possibili motivi per cui questo corso potrebbe non avviarsi correttamente. 1. I popup Il corso parte all'interno di una finestra di popup attivata da questa finestra

Dettagli

Bus di sistema. Bus di sistema

Bus di sistema. Bus di sistema Bus di sistema Permette la comunicazione (scambio di dati) tra i diversi dispositivi che costituiscono il calcolatore E costituito da un insieme di fili metallici che danno luogo ad un collegamento aperto

Dettagli

ipod nano Guida alle funzionalità

ipod nano Guida alle funzionalità ipod nano Guida alle funzionalità 1 Indice Capitolo 1 4 Nozioni di base di ipod nano 5 Panoramica su ipod nano 5 Utilizzare i controlli di ipod nano 7 Disabilitare i controlli di ipod nano 8 Utilizzare

Dettagli

Corso SOL Gestione catalogo libro moderno 21-22 settembre 2009

Corso SOL Gestione catalogo libro moderno 21-22 settembre 2009 Corso SOL Gestione catalogo libro moderno 21-22 settembre 2009 Introduzione generale Autenticazione dell operatore https://sebina1.unife.it/sebinatest Al primo accesso ai servizi di Back Office, utilizzando

Dettagli

WEB Conference, mini howto

WEB Conference, mini howto Prerequisiti: WEB Conference, mini howto Per potersi collegare o creare una web conference è necessario: 1) Avere un pc con sistema operativo Windows XP o vista (windows 7 non e' ancora certificato ma

Dettagli

SISSI IN RETE. Quick Reference guide guida di riferimento rapido

SISSI IN RETE. Quick Reference guide guida di riferimento rapido SISSI IN RETE Quick Reference guide guida di riferimento rapido Indice generale Sissi in rete...3 Introduzione...3 Architettura Software...3 Installazione di SISSI in rete...3 Utilizzo di SISSI in Rete...4

Dettagli

SERVER VIDEO 1-PORTA H.264

SERVER VIDEO 1-PORTA H.264 SERVER VIDEO 1-PORTA H.264 MANUALE UTENTE DN-16100 SALVAGUARDIA IMPORTANTE Tutti i prodotti senza piombo offerti dall'azienda sono a norma con i requisiti della legge Europea sulla restrizione per l'uso

Dettagli

Come installare e configurare il software FileZilla

Come installare e configurare il software FileZilla Come utilizzare FileZilla per accedere ad un server FTP Con questo tutorial verrà mostrato come installare, configurare il software e accedere ad un server FTP, come ad esempio quello dedicato ai siti

Dettagli

Guida all Uso. L a t u a i m p r e s a, c h i av e i n m a n o. Guida_BusinessKey.indd 1 18-05-2007 10:53:34

Guida all Uso. L a t u a i m p r e s a, c h i av e i n m a n o. Guida_BusinessKey.indd 1 18-05-2007 10:53:34 Guida all Uso L a t u a i m p r e s a, c h i av e i n m a n o. Guida_BusinessKey.indd 1 18-05-2007 10:53:34 Cos è la Business Key La Business Key è una chiavetta USB portatile, facile da usare, inseribile

Dettagli

Uso del computer e gestione dei file

Uso del computer e gestione dei file 1 di 1 Uso del computer e gestione dei file Argomenti trattati: Sistema operativo Microsoft Windows: interfaccia grafica e suoi elementi di base Avvio e chiusura di Windows Le FINESTRE e la loro gestione:

Dettagli

FileMaker Server 12. Guida introduttiva

FileMaker Server 12. Guida introduttiva FileMaker Server 12 Guida introduttiva 2007 2012 FileMaker, Inc. Tutti i diritti riservati. FileMaker, Inc. 5201 Patrick Henry Drive Santa Clara, California 95054 FileMaker e Bento sono marchi di FileMaker,

Dettagli

Guida ai Servizi Internet per il Referente Aziendale

Guida ai Servizi Internet per il Referente Aziendale Guida ai Servizi Internet per il Referente Aziendale Indice Indice Introduzione...3 Guida al primo accesso...3 Accessi successivi...5 Amministrazione dei servizi avanzati (VAS)...6 Attivazione dei VAS...7

Dettagli

Manuale d uso. Congratulazioni per aver scelto e-tab. Ti ringraziamo per la Tua fiducia e la decisione di comprare il nostro prodotto!

Manuale d uso. Congratulazioni per aver scelto e-tab. Ti ringraziamo per la Tua fiducia e la decisione di comprare il nostro prodotto! Manuale d uso Congratulazioni per aver scelto e-tab. Ti ringraziamo per la Tua fiducia e la decisione di comprare il nostro prodotto! Giacchè noi costantemente aggiorniamo e miglioriamo il Tuo e-tab, potrebbero

Dettagli

Energy Studio Manager Manuale Utente USO DEL SOFTWARE

Energy Studio Manager Manuale Utente USO DEL SOFTWARE Energy Studio Manager Manuale Utente USO DEL SOFTWARE 1 ANALYSIS.EXE IL PROGRAMMA: Una volta aperto il programma e visualizzato uno strumento il programma apparirà come nell esempio seguente: Il programma

Dettagli

Client di Posta Elettronica PECMailer

Client di Posta Elettronica PECMailer Client di Posta Elettronica PECMailer PECMailer è un semplice ma completo client di posta elettronica, ovvero un programma che consente di gestire la composizione, la trasmissione, la ricezione e l'organizzazione

Dettagli

Seagate Access per Personal Cloud Manuale utente

Seagate Access per Personal Cloud Manuale utente Seagate Access per Personal Cloud Manuale utente 2015 Seagate Technology LLC. Tutti i diritti riservati. Seagate, Seagate Technology, il logo Wave e FreeAgent sono marchi depositati o marchi registrati

Dettagli

Guida ai Servizi Voce per il Referente. Guida ai Servizi Voce per il Referente

Guida ai Servizi Voce per il Referente. Guida ai Servizi Voce per il Referente Guida ai Servizi Voce per il Referente Guida ai Servizi Voce per il Referente 1 Sommario 1 Introduzione... 3 1.1 Accesso al Self Care Web di Rete Unica... 4 2 Servizi Aziendali... 6 2.1 Centralino - Numero

Dettagli

Dev C++ Prerequisiti. Note di utilizzo. Utilizzo di Windows Effettuare il download da Internet Compilazione di un programma

Dev C++ Prerequisiti. Note di utilizzo. Utilizzo di Windows Effettuare il download da Internet Compilazione di un programma Dev C++ Note di utilizzo 1 Prerequisiti Utilizzo di Windows Effettuare il download da Internet Compilazione di un programma 2 1 Introduzione Lo scopo di queste note è quello di diffondere la conoscenza

Dettagli

Esiste la versione per Linux di GeCo? Allo stato attuale non è prevista la distribuzione di una versione di GeCo per Linux.

Esiste la versione per Linux di GeCo? Allo stato attuale non è prevista la distribuzione di una versione di GeCo per Linux. FAQ su GeCo Qual è la differenza tra la versione di GeCo con installer e quella portabile?... 2 Esiste la versione per Linux di GeCo?... 2 Quali sono le credenziali di accesso a GeCo?... 2 Ho smarrito

Dettagli

per Scanner Serie 4800/2400

per Scanner Serie 4800/2400 Agosto, 2003 Guida d installazione e guida utente per Scanner Serie 4800/2400 Copyright 2003 Visioneer. Tutti i diritti riservati. La protezione reclamata per il copyright include tutte le forme, gli aspetti

Dettagli

Modulo. Programmiamo in Pascal. Unità didattiche COSA IMPAREREMO...

Modulo. Programmiamo in Pascal. Unità didattiche COSA IMPAREREMO... Modulo A Programmiamo in Pascal Unità didattiche 1. Installiamo il Dev-Pascal 2. Il programma e le variabili 3. Input dei dati 4. Utilizziamo gli operatori matematici e commentiamo il codice COSA IMPAREREMO...

Dettagli

Guida alla configurazione della posta elettronica. bassanonet.com

Guida alla configurazione della posta elettronica. bassanonet.com Guida alla configurazione della posta elettronica bassanonet.com 02 Guida alla configurazione della posta elettronica I programmi di posta elettronica consentono di gestire una o più caselle e-mail in

Dettagli

Comunicazione scuola famiglia

Comunicazione scuola famiglia Manuale d'uso Comunicazione scuola famiglia INFOZETA Centro di ricerca e sviluppo di soluzioni informatiche per la scuola Copyright InfoZeta 2013. 1 Prima di iniziare l utilizzo del software raccomandiamo

Dettagli

Zeroshell su vmware ESXi 4.1

Zeroshell su vmware ESXi 4.1 Zeroshell su vmware ESXi 4.1 Introduzione Vediamo come installare Zeroshell su Vmware ESXi 4.1 usando come immagine quella per IDE,SATA e USB da 1GB. Cosa ci serve prima di iniziare: Una distro Live io

Dettagli

8. L'USO DEL PROGRAMMA DI POSTA ELETTRONICA INSIEME ALLA GESTIONE PROFESSIONALE DI DOCUMENTI IN FORMATO E-MAIL

8. L'USO DEL PROGRAMMA DI POSTA ELETTRONICA INSIEME ALLA GESTIONE PROFESSIONALE DI DOCUMENTI IN FORMATO E-MAIL This project funded by Leonardo da Vinci has been carried out with the support of the European Community. The content of this project does not necessarily reflect the position of the European Community

Dettagli

Le telecamere Installate verranno connesse ad Unità di elaborazione multiplexer per la gestione e la verifica di gruppi omogenei di 4-8-16-32-48-64

Le telecamere Installate verranno connesse ad Unità di elaborazione multiplexer per la gestione e la verifica di gruppi omogenei di 4-8-16-32-48-64 Le telecamere Installate verranno connesse ad Unità di elaborazione multiplexer per la gestione e la verifica di gruppi omogenei di 4-8-16-32-48-64 telecamere. I sistemi di acquisizione ed archiviazione

Dettagli

GESTIONE DELLA E-MAIL

GESTIONE DELLA E-MAIL GESTIONE DELLA E-MAIL Esistono due metodologie, completamente diverse tra loro, in grado di consentire la gestione di più caselle di Posta Elettronica: 1. tramite un'interfaccia Web Mail; 2. tramite alcuni

Dettagli

ADOBE READER XI. Guida ed esercitazioni

ADOBE READER XI. Guida ed esercitazioni ADOBE READER XI Guida ed esercitazioni Guida di Reader Il contenuto di alcuni dei collegamenti potrebbe essere disponibile solo in inglese. Compilare moduli Il modulo è compilabile? Compilare moduli interattivi

Dettagli

COPERTURA WI-FI (aree chiamate HOT SPOT)

COPERTURA WI-FI (aree chiamate HOT SPOT) Wi-Fi Amantea Il Comune di Amantea offre a cittadini e turisti la connessione gratuita tramite tecnologia wi-fi. Il progetto inserisce Amantea nella rete wi-fi Guglielmo ( www.guglielmo.biz), già attivo

Dettagli

Conferencing Services. Web Meeting. Quick Start Guide V4_IT

Conferencing Services. Web Meeting. Quick Start Guide V4_IT Web Meeting Quick Start Guide V4_IT Indice 1 INFORMAZIONI SUL PRODOTTO... 3 1.1 CONSIDERAZIONI GENERALI... 3 1.2 SISTEMI OPERATIVI SUPPORTATI E LINGUE... 3 1.3 CARATTERISTICHE... 3 2 PRENOTARE UNA CONFERENZA...

Dettagli

Guida all iscrizione al TOLC Test On Line CISIA

Guida all iscrizione al TOLC Test On Line CISIA Guida all iscrizione al TOLC Test On Line CISIA Modalità di iscrizione al TOLC Per iscriversi al TOLC è necessario compiere le seguenti operazioni: 1. Registrazione nella sezione TOLC del portale CISIA

Dettagli

iphone in azienda Guida alla configurazione per gli utenti

iphone in azienda Guida alla configurazione per gli utenti iphone in azienda Guida alla configurazione per gli utenti iphone è pronto per le aziende. Supporta Microsoft Exchange ActiveSync, così come servizi basati su standard, invio e ricezione di e-mail, calendari

Dettagli

Guida rapida all uso di ECM Titanium

Guida rapida all uso di ECM Titanium Guida rapida all uso di ECM Titanium Introduzione Questa guida contiene una spiegazione semplificata del funzionamento del software per Chiputilizzare al meglio il Tuning ECM Titanium ed include tutte

Dettagli

Manuale di installazione. Data Protector Express. Hewlett-Packard Company

Manuale di installazione. Data Protector Express. Hewlett-Packard Company Manuale di installazione Data Protector Express Hewlett-Packard Company ii Manuale di installazione di Data Protector Express. Copyright Marchi Copyright 2005 Hewlett-Packard Limited. Ottobre 2005 Numero

Dettagli

Per iniziare con Parallels Desktop 9

Per iniziare con Parallels Desktop 9 Per iniziare con Parallels Desktop 9 Copyright 1999-2013 Parallels Holdings, Ltd. and its affiliates. All rights reserved. Parallels IP Holdings GmbH. Vordergasse 59 CH8200 Schaffhausen Switzerland Tel:

Dettagli