Luce frontale e cavo a fibre ottiche ProXenon Welch Allyn. Istruzioni per l uso
|
|
- Rachele Orlandi
- 8 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Luce frontale e cavo a fibre ottiche ProXenon Welch Allyn Istruzioni per l uso
2 ii Informazioni sul copyright Welch Allyn Luce frontale e cavo a fibre ottiche ProXenon Copyright 2008 Welch Allyn Welch Allyn è un marchio registrato di Welch Allyn. Welch Allyn è protetto con vari brevetti ed altri incorso di registrazione. Welch Allyn non si assume alcuna responsabilità per danni alle persone o per uso illegale o improprio del prodotto derivanti da un utilizzo non in conformità con le istruzioni, i messaggi di attenzione, gli avvertimenti o le dichiarazioni di uso previsto pubblicate nel presente manuale. Assistenza tecnica Welch Allyn: USA Tel.: America Latina Fax: Australia Call center europei Canada Cina Francia Germania Giappone Paesi Bassi Regno Unito Singapore Sud Africa Svezia Numero d ordine 90230MAN-IT N. materiale Rev D. Stampato negli Stati Uniti Welch Allyn Lighting Products Group 4619 Jordan Road PO Box 187 Skaneateles Falls, NY USA EC REP European Regulatory Manager Welch Allyn Ltd. Navan Business Park Dublin Road Navan, County Meath, Republic of Ireland Tel.: Fax:
3 iii Indice 1 Introduzione Uso previsto Controindicazioni Profilo per l'utente Descrizione dei simboli Avvertenze Precauzioni Assemblaggio e funzionamento Assemblaggio della luce frontale Cavo a fibre ottiche Gruppo fascetta testa Coolvent Gruppo fascetta testa in flanella Coolvent Collegamenti Funzionamento della luce frontale Manutenzione Pulizia Lampada, fascetta per la testa rigida e cavo a fibre ottiche Cavo a fibre ottiche Joystick Parametri raccomandati per la sterilizzazione a vapore Specifiche Parti e componenti per le ordinazioni Garanzia
4 iv Indice Welch Allyn Luce frontale e cavo a fibre ottiche ProXenon
5 1 1 Introduzione Grazie dell acquisto della luce frontale e del cavo a fibre ottiche ProXenon Welch Allyn. Attenendosi alle linee guida fornite in questo manuale si potranno garantire anni di funzionamento affidabile e privo di problemi alla nuova luce frontale. Uso previsto La luce frontale è una sorgente di luce passiva che si illumina con luce a fibre ottiche e viene utilizzata per fornire ulteriore luce durante le procedure chirurgiche e mediche. Controindicazioni Questo prodotto è controindicato per l uso nella transilluminazione neonatale, nelle procedure oftalmiche, nei soggetti fotosensibili o nei pazienti sottoposti a terapia con sostanze fotosensibilizzanti (derivati dell ematoporfirina) entro 3 mesi. Profilo per l'utente Gli utenti previsti all'uso del ProXenon Headlight e fibre sono professionisti nel settore medico, qualificati per le procedure chirurgiche.
6 2 Introduzione Welch Allyn Luce frontale e cavo a fibre ottiche ProXenon Descrizione dei simboli Questi importanti simboli possono apparire sulla luce frontale e cavo a fibre ottiche Welch Allyn ProXenon. Fare attenzione al significato. Avvertenza Attenzione Privo di lattice Attenzione, temperature elevate Attenzione; leggere il Manuale delle istruzioni per l uso relativamente a tutte le avvertenze, precauzioni e istruzioni per l uso. Attenzione, luce ad elevata intensità Il marchio CE indica che questo prodotto è stato testato ed è conforme ai requisiti della Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 89/336/EEC e della Direttiva dei dispositivi medicali 93/42/EEC. Indirizzo del responsabile europeo della conformità normativa: Responsabile europeo per le normative Welch Allyn Ltd. Navan Business Park Dublin Road Navan, County Meath Repubblica di Irlanda Tel.: Fax: Avvertenze Un messaggio di Avvertenza, in questo manuale, identifica una condizione o pratica che, se non corretta o interrotta immediatamente, potrebbe portare a lesioni, malattie o eventi letali per il paziente.
7 Istruzioni per l'uso 3 Precauzioni AVVERTENZA Gli utenti di questo prodotto dovranno leggere e comprendere le Istruzioni per l uso della luce frontale ProXenon, del cavo a fibre ottiche e di tutte le apparecchiature utilizzate in associazione. AVVERTENZA Non dirigere il fascio luminoso direttamente negli occhi. Vi è pericolo di lesioni oculari. AVVERTENZA Non usare a distanze inferiori a 25 cm (10 inches) onde evitare danni ai tessuti o eritema. AVVERTENZA Non rimuovere il cavo a fibre ottiche dalla fonte luminosa quando è alimentata elettricamente. L energia luminosa ad elevata intensità che fuoriesce dalla punta dei cavi a fibre ottiche alimentati potrebbe causare ustioni o incendi. Un messaggio di Attenzione, in questo manuale, identifica una condizione o pratica che, se non corretta o interrotta immediatamente, potrebbe causare guasti o danni all apparecchiatura o perdita di dati.
8 4 Introduzione Welch Allyn Luce frontale e cavo a fibre ottiche ProXenon Attenzione Solo su prescrizione medica: la legge federale degli Stati Uniti limita la vendita di questo apparecchio ad un medico o su prescrizione medica. Attenzione Quando vengono rimossi dalla sorgente luminosa, i cavi a fibre ottiche possono essere roventi. Fare molta attenzione durante la manipolazione. Attenzione Gli interventi di assistenza/manutenzione possono essere effettuati esclusivamente da personale autorizzato da Welch Allyn. Attenzione Proteggere la sorgente luminosa da sporco, polvere e altri contaminanti. In caso contrario sono prevedibili danni. Reinserire il cappuccio di protezione contro la polvere dopo aver rimosso il cavo a fibre ottiche.
9 5 2 Assemblaggio e funzionamento Assemblaggio della luce frontale AVVERTENZA Non dirigere il fascio luminoso direttamente negli occhi. Vi è pericolo di lesioni oculari. Attenzione Per prestazioni ottimali utilizzare l illuminatore chirurgico ProXenon Welch Allyn. Attenzione Proteggere la sorgente luminosa da sporco e altri contaminanti. In caso contrario sono prevedibili danni. Tappare sempre la lampada dopo aver rimosso il cavo a fibre ottiche. Nota Consultare le istruzioni per l uso dell illuminatore chirurgico ProXenon 350 Welch Allyn per informazioni sulle modalità di funzionamento della sorgente luminosa.
10 6 Capitolo 2 Welch Allyn Luce frontale e cavo a fibre ottiche ProXenon Cavo a fibre ottiche Estremità della sorgente luminosa Estremità della lampada Clip per il camice 1. Rimuovere con cura il cavo a fibre ottiche e l unità della luce frontale dalle rispettive confezioni. 2. Rimuovere i cappucci antipolvere dalla lampada e dal cavo a fibre ottiche. Non toccare l estremità delle fibre.
11 Istruzioni per l'uso Capitolo 2 Assemblaggio e funzionamento 7 Gruppo fascetta testa Coolvent Manopole di regolazione Clip del cavo a fibre ottiche Controllo dell iride Joystick Lampada 1. Inserire l estremità della lampada del cavo a fibre ottiche nella parte superiore della sorgente luminosa. 2. Allineare i contrassegni sul cavo a fibre ottiche con le clip attaccate in cima e sul retro della fascetta per la testa. Premere il cavo a fibre ottiche nelle clip.
12 8 Capitolo 2 Welch Allyn Luce frontale e cavo a fibre ottiche ProXenon Gruppo fascetta testa in flanella Coolvent 1 2
13 Istruzioni per l'uso Capitolo 2 Assemblaggio e funzionamento 9 3 4
14 10 Capitolo 2 Welch Allyn Luce frontale e cavo a fibre ottiche ProXenon Collegamenti 1. Inserire l estremità della sorgente luminosa del cavo a fibre ottiche nella porta Storz dell illuminatore chirurgico ProXenon Accendere l illuminatore chirurgico ProXenon 350. Regolare l intensità luminosa al minimo livello necessario per una adeguata visualizzazione. Funzionamento della luce frontale. Attenzione Un serraggio eccessivo delle manopole di regolazione danneggerà i denti degli ingranaggi. 1. Preparare la fascetta per la testa. a. Fascetta testa Coolvent Rimuovere e gettare il set protezione per la testa attorno alla fascetta e sostituirlo con un nuovo, Rif Utilizzare le manopole di regolazione della fascetta per la testa per allargarla alle dimensioni massime. Collocare la fascetta sulla testa con la sorgente luminosa in una posizione centrale rispetto agli occhi. Serrare la manopola di regolazione della corona. La fascetta dovrebbe rimanere posizionata esattamente sopra alle sopracciglia. Serrare la manopola di regolazione posteriore per un posizionamento corretto.
15 Istruzioni per l'uso Capitolo 2 Assemblaggio e funzionamento 11 Regolazione Manopole Corona Posteriore b. Fascetta per la testa in flanella Coolvent Aprire le fascette in velcro e accomodare la fascetta per la testa in flanella Coolvent sulla testa. Fissare le fascette in velcro per stabilizzare. 2. Fissare il cavo a fibre ottiche al camice chirurgico con le relative clip. Clip del camice
16 12 Capitolo 2 Welch Allyn Luce frontale e cavo a fibre ottiche ProXenon 3. Regolare la lampada il più vicino possibile al volto senza che venga toccata la pelle. Posizione coassiale (consigliata; necessaria per un illuminazione senza ombre) Posizione non coassiale 4. Regolare la dimensione del fascio luminoso ruotando il controllo dell iride sulla lampada. 5. Lo joystick sterilizzabile viene fornito come ausilio nella regolazione della lampada per la mano inguantata. AVVERTENZA Non usare la luce frontale a distanze inferiori a 25 cm (10 inches). onde evitare danni ai tessuti o eritema.
17 Istruzioni per l'uso Capitolo 2 Assemblaggio e funzionamento 13 L energia luminosa ad elevata intensità e concentrazione può causare lesioni termiche ai tessuti. Il rischio di lesioni aumenta nelle seguenti condizioni: illuminazione stazionaria prolungata e ravvicinata del tessuto. utilizzo della sorgente luminosa ad alta intensità a livelli superiori a quelli necessari ad una buona visualizzazione. utilizzo di più strumenti di illuminazione sulla stessa area. Le seguenti raccomandazioni possono ridurre il rischio di lesioni termiche: Utilizzare il livello minimo di illuminazione necessaria per una visualizzazione adeguata. Se possibile, evitare la visualizzazione stazionaria ravvicinata. Ridurre al minimo il tempo di esposizione.
18 14 Capitolo 2 Welch Allyn Luce frontale e cavo a fibre ottiche ProXenon
19 15 3 Manutenzione Pulizia Lampada, fascetta per la testa rigida e cavo a fibre ottiche Le superfici esterne della lampada, della fascetta rigida per la testa e del cavo a fibre ottiche possono essere puliti con i seguenti solventi: Soluzione di candeggina al 10% Alcol isopropilico al 70% Detergente delicato Salviette Clavicide Cavo a fibre ottiche Pulire le estremità del cavo a fibre ottiche con un panno inumidito in alcool. Far asciugare prima dell uso. Evitare di graffiare o colpire le estremità del cavo a fibre ottiche in quanto si potrebbero provocare perdite di trasmissione della luce. Per verificare che il cavo a fibre ottiche non abbia perdite di trasmissione di luce, staccarlo dalla sorgente luminosa e dal gruppo della lampada frontale. Rivolgere una estremità del cavo a fibre ottiche verso l illuminazione della stanza. Esaminare l altra estremità. Sostituire il cavo a fibre ottiche se il 25% o più della zona terminale è oscurato.
20 16 Capitolo 3 Welch Allyn Luce frontale e cavo a fibre ottiche ProXenon Joystick Attenzione Controllare che le estremità del cavo a fibre ottiche sono pulite. La luce ad alta intensità sarà assorbita da qualsiasi residuo (incluse le soluzioni detergenti e disinfettanti) presente sulla superficie della fibra ottica. La luce assorbita surriscalderà il residuo provocando danni al cavo a fibre ottiche. Lo joystick è sterilizzabile in autoclave. Svitare lo joystick dalla lampada. Pulire con detergente delicato e acqua; se necessario usare una spazzola morbida. Sciacquare con acqua pulita. Sterilizzare in autoclave a vapore o flash. Parametri raccomandati per la sterilizzazione a vapore Tipo di sterilizzatore Temperatura minima Ciclo dei tempi Configurazione campione Gravità 132 C 15 minuti Dispositivo confezionato individualmente
21 Istruzioni per l'uso Capitolo 3 Manutenzione 17 Specifiche Dimensioni Peso Diametro del fascio luminoso a una distanza di 41 cm (16"): Interfaccia del cavo a fibre ottiche Fascia rigida per la testa e lampada: 28 cm x 17,8 cm x 17,8 cm (11 in x 7 in x 7 in) Fascia rigida per la testa e lampada: 176 g (6,2 oz) Cavo a fibre ottiche, lunghezza standard da 244 cm: 107 g (3,8 oz) Cavo a fibre ottiche, lunghezza standard da 305 cm: 134 g (4,3 oz) Lampada grande (REF 90234): da 40 mm a 120 mm Lampada piccola (REF 90235): da 20 mm a 70 mm Connettore stile Storz Ambiente Operativo: da 15 C (59 F) a 30 C (86 F) Conservazione: da -25 C (-13 F) a 55 C (131 F) Conforme a: EN UL CSA C22.2 N IEC
22 18 Capitolo 3 Welch Allyn Luce frontale e cavo a fibre ottiche ProXenon Parti e componenti per le ordinazioni La luce frontale ProXenon Welch Allyn è prevista per l uso con cavi a fibre ottiche Welch Allyn Cavo a fibre ottiche (lunghezza standard a 244 cm [8 ft]) Cavo a fibre ottiche (lunghezza standard a 305 cm [10 ft]) Adattatore di Wolf Clip per il camice (30) Luce frontale Lampada Grande ProXenon (LS) su fascetta per la testa Coolvent Lampada grande ProXenon (LS) per illuminazione frontale, fascetta per la testa in flanella Coolvent Lampada piccola ProXenon (LS) per illuminazione frontale, fascetta per la testa Coolvent Lampada piccola ProXenon (SS) per illuminazione frontale, fascetta per la testa Coolvent in flanella Solo modulo luce frontale Lampada piccola ProXenon (LS) Solo modulo con lampada piccola ProXenon (SS) per illuminazione frontale Solo fascetta per testa CoolVent Kit di conversione in flanella del Coolvent ProXenon Set protettivi di ricambio CoolVent (100 per confezione) Fascia di ricambio per la testa in flanella Coolvent (3 per confezione) Joysticks ProXenon (2) Borsa per trasporto in nylon della luce frontale ProXenon (5 per confezione)
23 19 Garanzia La luce frontale e il cavo a fibre ottiche Welch Allyn ProXenon sono garantiti da qualsiasi difetto nei materiali e di manodopera per un periodo di un anno dalla data di acquisto da parte dell acquirente originale. Welch Allyn provvederà a riparare o a sostituire, a titolo gratuito, qualsiasi componente difettosa per ragioni diverse dall uso errato, dalla negligenza, da danni durante il trasporto o dalla normale usura. Prima di spedire un prodotto al centro assistenza Welch Allyn per la riparazione si dovrà ottenere dal produttore un numero di registrazione all assistenza. Contattare l assistenza tecnica Welch Allyn QUESTA GARANZIA SOSTITUISCE QUALSIASI ALTRA GARANZIA, ESPRESSA O IMPLICITA, INCLUSE MA NON IN SENSO ESAUSTIVO, LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ E IDONEITÀ AD UNO SCOPO PARTICOLARE LA UNICA RESPONSABILITÀ DI WELCH ALLYN NEI TERMINI DI QUESTA GARANZIA È LA RIPARAZIONE O LA SOSTITUZIONE DI PRODOTTI CONTENENTI UN DIFETTO. WELCH ALLYN NON È RESPONSABILE DI NESSUN EVENTUALE DANNO INDIRETTO O CONSEGUENTE DERIVATO DA UN EVENTUALE DIFETTO COPERTO DA QUESTA GARANZIA.
24 20 Garanzia Welch Allyn Luce frontale e fibre ProXenon
25
26 Numero d ordine 90230MAN-IT N. materiale Rev D. Stampato negli Stati Uniti
La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi
UPPLEVA La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi test che ci permettono di garantirne la conformità
DettagliMisuratore di potenza per fibre ottiche Sorgente luminosa per fibre ottiche
FOM, FOS 850, FOS 1300, FOS 850/1300 Misuratore di potenza per fibre ottiche Sorgente luminosa per fibre ottiche Foglio di istruzioni Introduzione Il misuratore FOM (Fiber Optic Meter - misuratore per
DettagliSupporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE
Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE 1 Importanti informazioni di sicurezza Questo apparecchio non deve essere usato dai bambini e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali
DettagliManutenzione. Stampante a colori Phaser 8400
Manutenzione Questo argomento include le seguenti sezioni: "Aggiunta di inchiostro" a pagina 4-20 "Svuotamento del contenitore scorie" a pagina 4-23 "Sostituzione del kit di manutenzione" a pagina 4-26
DettagliTastiera POS USB HP per sistemi POS Manuale dell'utente
Tastiera POS USB HP per sistemi POS Manuale dell'utente 2006, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows e Windows Vista sono marchi di fabbrica o marchi registrati di Microsoft
DettagliDJ 431 EFFETTO LUCE. Manuale di istruzioni
DJ 431 EFFETTO LUCE Manuale di istruzioni INTRODUZIONE Ci complimentiamo vivamente per la scelta del suo straordinario effetto luminoso, risultato delle più moderne tecniche costruttive. Questo apparecchio,
DettagliManutenzione. Manutenzione
Manutenzione Questa sezione include: "Aggiunta di inchiostro" a pagina 7-32 "Svuotamento del contenitore scorie" a pagina 7-36 "Sostituzione del kit di manutenzione" a pagina 7-39 "Pulizia della lama di
DettagliLampada frontale Keeler K-L.E.D.
Lampada frontale Keeler K-L.E.D. Istruzioni per l uso Introduzione Vi ringraziamo di aver acquistato la lampada frontale Keeler K-L.E.D. Questo prodotto è stato progettato e fabbricato in modo da assicurare
DettagliTORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI
TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI AVVERTENZE GENERALI - Non utilizzare l apparecchio per scopi diversi da quelli indicati. Il costruttore non può essere considerato responsabile, per eventuali
Dettagli823 TELECAMERA CMOS. Manuale d uso
Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni........ pag. 1 Avvertenze e Note.. pag. 2 Caratteristiche.. pag. 3 Connessioni.. pag. 4 Dichiarazione Conformità... pag. 5 Precauzioni: 1. Non smontare la telecamera:
DettagliIgro-Termometro di Precisione Modello RH490
Manuale d Istruzioni Igro-Termometro di Precisione Modello RH490 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato l Igro-Termometro di Precisione Extech RH490. Questo di dispositivo misura Umidità, Temperatura
DettagliCod. DQHSF00001.0IT Rev. 1.0 11-09-2014
Flow Hopper GUIDA ALLA CORRETTA ALIMENTAZIONE E CONNESSIONE DELL EROGATORE DI MONETE FLOW HOPPER Cod. DQHSF00001.0 Rev. 1.0 11-09-2014 INFORMAZIONI DI SICUREZZA Nel caso in cui sia assolutamente necessario
DettagliPRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro
DettagliHobbes. TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: 256652/LB. Manuale d'uso
Hobbes TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: 256652/LB Manuale d'uso GARANZIA Grazie per avere preferito un prodotto Hobbes. Per potere utilizzare al meglio il nostro tester per reti LAN vi consigliamo
DettagliGuida utente! Purificatore aria Duux
Guida utente! Purificatore aria Duux Congratulazioni! Congratulazioni per aver acquistato un prodotto Duux! Per assicurarsi i nostri servizi online, registrare il prodotto e la garanzia su www.duux.com/register
Dettagliwww.karmaitaliana.it SINGLE LIGHT Faro Componibile 60W >> Manuale di istruzioni
www.karmaitaliana.it SINGLE LIGHT Faro Componibile 60W >> Manuale di istruzioni Presentazione del prodotto Complimenti per la sua ottima scelta. Ci complimentiamo vivamente per la Sua scelta, il prodotto
DettagliMyDiagnostick 1001R - Manuale Dispositivo UI0003-003 DEFINITIVO Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Manuale Dispositivo. Page 1 of 10
MyDiagnostick 1001R Manuale Dispositivo Page 1 of 10 INDICE 1 INTRODUZIONE... 3 1.1 Uso previsto... 3 1.2 Software... 3 1.3 Informazioni regolamentari... 3 1.4 Avvertenze... 3 2 CONFEZIONE... 4 2.1 Simboli
DettagliManuale d uso Macinacaffè. Kaffeemühle CM 80-Serie
IT Manuale d uso Macinacaffè Kaffeemühle CM 80-Serie Indice Avvertenze di sicurezza... 3 Prima del primo utilizzo... 4 Apertura dell imballaggio... 4 Criteri per il collocamento dell apparecchio... 5 Impostazione
DettagliINFORMAZIONE AI LAVORATORI/ UTENTI DEL COLLEGIO. PROCEDURE DI SICUREZZA: RISCHIO CHIMICO dovuto all uso di stampanti e toner
PROCEDURE DI SICUREZZA: RISCHIO CHIMICO dovuto all uso di stampanti e toner Procedure di sicurezza: RISCHIO CHIMICO DOVUTO ALL USO DI STAMPANTI E TONER Autore: IEC S.r.l. Revisione: settembre 2014 INDICE
DettagliPremium Valvole + sistemi Sistema collegamento caldaia Regumat 220/280 DN40/50
Premium Valvole + sistemi Sistema collegamento caldaia Regumat 220/280 DN40/50 Istruzioni di installazione e funzionamento Legga con attenzione le istruzioni di installazione e funzionamento prima dell'installazione
DettagliSENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale
SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale GasiaShop P.Iva: 03957290616 SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Connessioni...pag. 4 Dichiarazione
DettagliCUSTODIE STAMPATE A INIEZIONE
CUSTODIE STAMPATE A INIEZIONE LA LEGGENDARIA GARANZIA DI ECCELLENZA PELI Peli Products S.L.U. ( Peli ) garantisce i propri prodotti stampati a iniezione a vita* contro le rotture o i difetti di lavorazione.
DettagliPannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO. Pannelli Fotovoltaici X 60
Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO Questa guida contiene una serie di suggerimenti per installare i prodotti Abba Solar della serie ASP60 ed è rivolta
DettagliTricotomia pre-operatoria
Tricotomia pre-operatoria Introduzione La corretta preparazione pre-operatoria della cute del paziente è uno degli elementi chiave nel controllo delle infezioni del sito chirurgico. La tricotomia, considerata
DettagliDTX-PLA002S Adattatori Permanent Link a 10 gigabit
DTX-PLA002S Adattatori Permanent Link a 10 gigabit Folio di istruzioni Il DTX-PLA002S è un set di due adattatori per cablaggi permanenti, studiato per l uso con un tester Fluke Networks DTX CableAnalyzer.
DettagliCertificato di garanzia
1 Certificato di garanzia Dichiarazione di garanzia Compaq per i prodotti Presario La Compaq garantisce il presente prodotto da eventuali difetti nei materiali o nella lavorazione assegnando inoltre allo
DettagliGLS-4 LED STAGE 4. Manuale del proprietario
GLS-4 LED STAGE 4 Manuale del proprietario Grazie per aver scelto il sistema di luci GLX LED STAGE 4. Per poterne fare un uso migliore del vostro LED SYSTEM, leggere fino in fondo quanto riportato in questo
Dettagli3D Mini-agitatore Sunflower
3D Mini-agitatore Sunflower Manuale d uso Certificato per la versione V.2AW 2 Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali 3. Operazioni preliminari 4. Funzionamento 5. Specifiche 6.
DettagliManuale d Istruzioni. Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello 480403
Manuale d Istruzioni Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello 480403 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Rilevatore Rotazione Motore e Fasi della Extech Modello 480403.
DettagliReimballaggio e spedizione di una stampante a colori Phaser 750 nella confezione originale
Reimballaggio e spedizione di una stampante a colori Phaser 750 nella confezione originale Prima stampa dicembre 1999 Z750-8 Copyright Tektronix, Inc. Reimballaggio della stampante Prima di iniziare Queste
Dettaglirainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815R-0 Stampato in USA
rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815R-0 Stampato in USA numero di assistenza clienti Nel quadro del programma di Assistenza Clienti Rexair, ciascun MiniJet riceve un numero
DettagliDT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE
DT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Installazione... pag. 5 Dichiarazione Conformità... pag. 6 Skynet
DettagliSHE11 TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE
TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE TERMOMETRO A INFRAROSSI 1. Introduzione A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo riportato
DettagliDisco rigido ATA. Nota: Le istruzioni online sono disponibili all indirizzo http://www.apple.com/support/doityourself/.
Italiano Istruzioni per la sostituzione Disco rigido ATA AppleCare Attenersi rigorosamente alle istruzioni contenute nel presente documento. Il mancato rispetto delle procedure indicate può causare danni
DettagliSICUREZZA DELLA CIOTOLA IN CERAMICA Precauzioni importanti...5. Montaggio della ciotola in ceramica...6 Rimozione della ciotola in ceramica...
ISTRUZIONI PER LA CIOTOLA IN CERAMICA Sommario SICUREZZA DELLA CIOTOLA IN CERAMICA Precauzioni importanti...5 Uso della ciotola in ceramica Montaggio della ciotola in ceramica...6 Rimozione della ciotola
DettagliMANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless
MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE Telecamera IP Wireless Modello 090-IPW G.S.A. Elettronica www.gsaelettronica.com pag. 1 Indice Precauzioni... Pag. 3 Avvertenze e Note... Pag. 4 Software e collegamenti....
DettagliXO Osseo nel riunito XO 4 Guida per l utente
XO Osseo nel riunito XO 4 Guida per l utente YB-627 Version 1.01 XO CARE A/S Usserød Mølle Håndværkersvinget 6 +45 70 20 55 11 DK 2970 Hørsholm info@xo-care.com Denmark www.xo-care.com Indice Introduzione...
DettagliCentronic SensorControl SC41
Centronic SensorControl SC41 IT Istruzioni per il montaggio e l impiego Sensore luce Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato / l utilizzatore Consegnare la presente documentazione
DettagliMonitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005. Manuale d uso
Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005 Manuale d uso Sicurezza Questo simbolo indica la presenza di tensione pericolosa non isolata all interno dell'apparecchio che può
DettagliBuon Lavoro Questo apparecchio è conforme alle direttive: 97/23/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro
Dettagli4. INSTALLAZIONE E MESSA A PUNTO
M A N U A L E D I S T R U Z I O N I O B. V 3 G S M indice 1. Introduzione 2. Misure di sicurezza 3. Avvertenze 4. INSTALLAZIONE E MESSA A PUNTO 5. Verifica del dispositivo di sorveglianza 6. Manutenzione
DettagliIstruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE
Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE IT pagina 1 [A] 1 2 3 UNIT I II III TYPE H4201 SOLAR CELL ISTRUZIONI PER L USO DELLA BILANCIA PESAPERSONE IT Gentile cliente, IMETEC La ringrazia per
DettagliMANICO KEELER SLIMLINE
MANICO KEELER SLIMLINE LEGGERE E SEGUIRE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI Manico Keeler Slimline Leggete attentamente la presente Sezione sulle Istruzioni prima di utilizzare il prodotto Keeler da Voi
DettagliAvviso urgente sulla sicurezza in loco
Avviso urgente sulla sicurezza in loco Si tratta di un avviso urgente sulla sicurezza in loco riguardante l'utilizzo dei defibrillatori automatici esterni Welch Allyn, AED 10 e MRL Jumpstart. Nota: i dispositivi
DettagliPOLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Guida introduttiva
POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK Guida introduttiva 1. COMPONENTI DEL PRODOTTO 1. Trasmettitore T31 con manubrio: il trasmettitore invia in modo preciso il segnale della frequenza cardiaca al training computer.
DettagliPRO2 Live Audio System Manuale d uso
PRO2 Live Audio System Manuale d uso ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA ATTENZIONE RISCHIO DI ELETTROSHOCK! NON APRIRE! Le terminazioni marchiate con questo simbolo sono caratterizzate da correnti di
DettagliISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105 Cod. 523.0000.102 Perché la garanzia sia valida, installare e utilizzare il prodotto secondo le istruzioni contenute nel presente manuale. È perciò di fondamentale
DettagliPulizia valvole e condotti
Pulizia valvole e condotti con microflex 933 Granulato per pulizia valvole microflex 936 Soluzione neutralizzante Introduzione Il sistema TUNAP consente di utilizzare tecnologie avanzate, allo scopo di
DettagliMini altoparlanti MD-6 Nokia 9205723/1
Mini altoparlanti MD-6 Nokia 3 5 4 2 9205723/1 2007 Nokia. Tutti i diritti sono riservati. Nokia e Nokia Connecting People sono marchi o marchi registrati di Nokia Corporation. Introduzione Complimenti
DettagliCentronic EasyControl EC541-II
Centronic EasyControl EC541-II it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore portatile Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista specializzato / l'utilizzatore Consegnare la
DettagliManuale DermoGenius II
Manuale Videodermatoscopia Manuale IT Made by DermoScan Si prega di leggere attentamente le seguenti istruzioni, prima di impostare il dispositivo. Tuttavia, in caso di eventuali anomalie, si prega di
DettagliTUTTE LE DOMANDE E LE RISPOSTE SULLA NOSTRA GESTIONE DELLA QUALITÀ CERTIFICATA
TUTTE LE DOMANDE E LE RISPOSTE SULLA NOSTRA GESTIONE DELLA QUALITÀ CERTIFICATA C E N T R I O T T I C I S E L E Z I O N A T I CHE COSA SONO LE CERTIFICAZIONI ISO? I Centri Ottici GreenVision sono stati
DettagliSTUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134
STUFA CERAMICA 2000 Watt mod. SQ 134 manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio
DettagliEW1051 Lettore di schede USB
EW1051 Lettore di schede USB 2 ITALIANO EW1051 Lettore di schede USB Contenuti 1.0 Introduzione... 2 1.1 Funzioni e caratteristiche... 2 1.2 Contenuto della confezione... 2 2.0 Installazione del EW1051
DettagliManuale d uso del Nokia Video Call Stand PT-8 (per il Nokia 6630) 9234166 Edizione 1
Manuale d uso del Nokia Video Call Stand PT-8 (per il Nokia 6630) 9234166 Edizione 1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi, NOKIA CORPORATION dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto
DettagliLa sicurezza personale e altrui è estremamente importante.
ISTRUZIONI DEL BOLLITORE ELETTRICO Sommario SICUREZZA DEL BOLLITORE ELETTRICO Precauzioni importanti... 5 Requisiti elettrici... 7 Smaltimento dell apparecchiatura elettrica... 7 COMPONENTI E FUNZIONI
DettagliDD350. Rivelatore di fumo
Conformità dei prodotti: Questi prodotti sono conformi alle esigenze delle seguenti direttive europee: - Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 89/336/EEC, - Direttiva Bassa Tensione 73/3/EEC, - Direttiva
DettagliIMPRESSA Z9 One Touch TFT Informazioni in breve
IMPRESSA Z9 One Touch TFT Informazioni in breve Il»Istruzioni per l uso IMPRESSA Z9 One Touch TFT«e il presente»impressa Z9 One Touch TFT Informazioni in breve«ha ottenuto il sigillo di approvazione da
DettagliGUIDA PER L'UTENTE...30
GUIDA PER L'UTENTE GUIDA PER L'UTENTE...30 BEDDIT GUIDA PER L'UTENTE Dispositivi mobili compatibili Compatibile con: iphone 5s iphone 5c iphone 5 iphone 4s iphone 4 ipod touch (5a generazione) Compatibile
Dettagliwww.vola-instruments.net DISTANCE METER
www.vola-instruments.net LASER www DISTANCE METER 900 INDICE: MESSA IN FUNZIONE 4 USO 6 SPECIFICHE TECNICHE 8 MENU / SETTAGGI 9 CODICI 18 CONDIZIONI PER LA MISURAZIONE 19 ISTRUZIONI DI SICUREZZA 20 3
DettagliIstruzioni per l uso Unità a schede di memoria
Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria Modello n. AJ- E AJ-PCD10 Collegare l'unità a schede di memoria al personal computer prima di installare il software P2 nel computer dal CD di installazione.
Dettaglinava NPP30 - Manuale Utente CALIBRAZIONE DELLA PRESSIONE Manuale Operativo
Manuale Operativo MO-NPP30-IT Rev.0 Ed.12 - Tutte le modifiche tecniche riservate senza preavviso. Manuale Operativo Pag. 1 Pompa manuale di calibrazione tipo NPP30 MANUALE OPERATIVO Contenuti: 1) Istruzioni
DettagliLIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO
LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO Precauzioni non aprire la macchina senza l intervento di un tecnico specializzato; inserire la spina fino infondo nella presa accertarsi che l impianto elettrico
DettagliDVM171THD DATALOGGER PER TEMPERATURA E UMIDITÀ MANUALE UTENTE
DVM171THD DATALOGGER PER TEMPERATURA E UMIDITÀ MANUALE UTENTE 1.1. Introduzione DVM171THD Manuale utente A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto
DettagliFASCIA POLAR EQUINE. Guida introduttiva
FASCIA POLAR EQUINE Guida introduttiva 1. CONTENUTO DEL SET 1. Fascia: gli elettrodi in plastica (A, B) sul retro della fascia rilevano la frequenza cardiaca. La tasca (C) protegge il sensore di frequenza
DettagliGARANZIA Raccomandazioni generali
GARANZIA Raccomandazioni generali Sui suoi orologi Gucci rilascia una garanzia internazionale di 2 anni, valida a partire dalla data d acquisto. La garanzia entra in vigore solo se il certificato di garanzia
DettagliTel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149
Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 I25_MI000647.indd 1 20/06/11 23.19 istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE Type I2501 I25_MI000647.indd 2 20/06/11 23.19 IT pagina 1 I25_MI000647.indd
Dettaglim281 ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES SAUNA FACCIALE INALATORE FACIAL SAUNA INHALATOR SAUNA FACIAL INHALATEUR GESICHTS-SAUNA INHALIERGERÄT
DettagliHT-8080 PIR DETECTOR SENSORE ANTI INTRUSIONE
HT-8080 PIR DETECTOR SENSORE ANTI INTRUSIONE Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Connessioni.. pag. 5 Dichiarazione Conformità... pag. 6 Skynet
DettagliDS90 DOOR/WINDOW SENSOR MANUALE D ISTRUZIONI 20544/20120530 DS90 ALL RIGHTS RESERVED HAIBRAIN
DS90 DOOR/WINDOW SENSOR MANUALE D ISTRUZIONI 20544/20120530 DS90 ALL RIGHTS RESERVED HAIBRAIN MANUALE D ISTRUZIONI DEL SENSORE PORTE/FINESTRE DS90 (Art. n. 09583) PRECAUZIONI DI SICUREZZA In caso di utilizzo
Dettagliwww.pce-italia.it Manuale di istruzioni del Misuratore di umidità per la terra PCE-SMM 1
www.pce-italia.it Manuale di istruzioni del Misuratore di umidità per la terra PCE-SMM 1 1 Indice 1 Caratteristiche...2 2 Specifiche generali...2 3 Struttura.... 3 4 Misurazione....3 5 Funzione Data-Hold...
DettagliGuida utente! Proiettore per bambini Duux
Guida utente! Proiettore per bambini Duux Congratulazioni! Congratulazioni per aver acquistato un prodotto Duux! Per assicurarsi i nostri servizi online, registrare il prodotto e la garanzia su www.duux.com/register
DettagliSistema di trasmissione del ph per PC
Manuale di istruzioni (HI 9815) Sistema di trasmissione del ph per PC w w w. h a n n a. i t Gentile Cliente, grazie di aver scelto un prodotto Hanna Instruments. Legga attentamente questo manuale prima
DettagliINDICE mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key
MANUALE D USO IT 1 INDICE 1. mywellness key... 3 2. Cos è mywellness key... 3 3. Cosa sono i Move... 4 4. Cosa visualizza il display... 5 5. Come indossare mywellness key... 7 6. Primo utilizzo... 8 7.
DettagliMANUTENZIONE INVERTER LEONARDO
MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO Indice 1 REGOLE E AVVERTENZE DI SICUREZZA... 3 2 DATI NOMINALI LEONARDO... 4 3 MANUTENZIONE... 5 3.1 PROGRAMMA DI MANUTENZIONE... 6 3.1.1 Pulizia delle griglie di aerazione
DettagliRadiosveglia LCD SBACR1001 Manuale per l uso
Radiosveglia LCD SBACR1001 Manuale per l uso Leggere attentamente il presente manuale prima di effettuare il collegamento o di utilizzare il prodotto. Conservare le presenti istruzioni per utilizzi futuri.
DettagliPosizione inversa rispetto al senso di marcia. Manuale dell utente. Gruppo Peso Età. 0+ 0-13 kg 0-12 m
Posizione inversa rispetto al senso di marcia Manuale dell utente ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Grazie per aver scelto izi Sleep ISOfix di BeSafe BeSafe ha sviluppato questo seggiolino
DettagliCARICATORE DOPPIO PER BATTERIE RICARICABILI 1941-P-1368 MINICARICATORE PER BATTERIE RICARICABILI 1941-P-1341
CARICATORE DOPPIO PER BATTERIE RICARICABILI 1941-P-1368 MINICARICATORE PER BATTERIE RICARICABILI 1941-P-1341 LEGGERE E SEGUIRE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI Caricatori e manici ricaricabili Keeler
DettagliManuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257
Manuale d Istruzioni Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Misuratore di Umidità Senza Spinotti MO257 della Extech. Il sensore di umidità
DettagliConvertitore RS232 / fibra ottica
Caratteristiche tecniche e collegamenti Cod.: Rev.: Ediz.: C5844E0027ITA 00 16/05/2008 Modulo SOI Convertitore RS232 / fibra ottica Via del Lavoro 13-48011 Alfonsine (RA) - Italy Tel.: +39-054484277 Fax:
DettagliSoundbar Bluetooth Fantec. Modello: Fantec SB-200BT. Manuale Italiano
Soundbar Bluetooth Fantec Modello: Fantec SB-200BT Manuale Italiano Specifiche tecniche: Dimensioni (larghezza x altezza x profondità): 340 x 110 x 110 mm Potenza in uscita: 24W (2 x 12W) RMS Versione
DettagliIl dispositivo Cairsens può essere utilizzato nella maggior parte delle situazioni lavorative ed è costituito da:
CAIRSENS O3 & NO2 MANUALE D ISTRUZIONE Descrizione tecnica Cairsens è un dispositivo di misurazione dell inquinamento atmosferico di Ozono e Biossido di Azoto; esso misura in modo continuo il livello di
DettagliVerae amicitiae sempieternae sunt
Verae amicitiae sempieternae sunt 1 2 Indice generale Raccomandazioni particolari... 4 Cinturino in pelle... 5 Garanzia internazione TMF... 5 Orologi a carica automatica calibro ETA 2824-2... 7 Orologi
DettagliMANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI TENSIONE PER MISURA IN MEDIA TENSIONE
MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI PER MISURA IN MEDIA F.T.M. S.r.l. Fabbrica trasformatori di misura Via Po, 3 20090 Opera MI - Italia Tel : +39 (0)2 576814 Fax : +39 (0)2 57605296 E-mail: info@ftmsrl.it
DettagliPOLTRONA MASSAGGIANTE LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO
POLTRONA MASSAGGIANTE LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO CARATTERISTICHE 4 motori vibranti 8 modalità di massaggio Intensità regolabile Tre zone di massaggio, ciascuna delle quali è
DettagliALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA
ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA Manuale dell'utente 31889 Si prega di leggere questo manuale prima di utilizzare questo prodotto. La mancata osservanza di ciò potrebbe causare lesioni gravi.
DettagliLE05999AB-01PC-14W21 ISTRUZIONI D USO
LE05999AB-01PC-14W21 ISTRUZIONI D USO Unità testaletto ad uso medico di classe IA non attivo e utilizzabile a lungo termine secondo allegato IX D.Lgs 37/2010. Il dispositivo è dotato di luce lettura, visita
DettagliKinivo ZX100 - Mini-altoparlante
Manuale utente 2012 Kinivo LLC. Tutti i diritti riservati. Kinivo è un marchio di Kinivo LLC. La parola Bluetooth e il logo Bluetooth sono marchi registrati di Bluetooth SIG. Tutte le altre denominazioni
DettagliAC-35V WIRELESS CHARGING PAD GUIDA
AC-35V WIRELESS CHARGING PAD GUIDA VERTU SUPPORTO DI RICARICA WIRELESS AC-35V GUIDA VERSIONE 1.0 Italiano 1 2 Italiano SUPPORTO DI RICARICA WIRELESS VERTU Grazie per avere acquistato il supporto di ricarica
DettagliPINNER Elettrodi di carica
SIMCO (Nederland) B.V. Postbus 71 NL-7240 AB Lochem Telefoon + 31-(0)573-288333 Telefax + 31-(0)573-257319 E-mail general@simco-ion.nl Internet http://www.simco-ion.nl Traderegister Apeldoorn No. 08046136
DettagliAvviso di sicurezza d uso
Welch Allyn Limited, Navan Business Park, Dublin Road, Navan, Co. Meath, Irlanda. Avviso di sicurezza d uso URGENTE - Avviso di sicurezza d uso Relativo al display Welch Allyn Viewsonic grande: aggiornamento
DettagliLeggere attentamente l etichetta e la Scheda di 2Sicurezza (SDS)
Leggere attentamente l etichetta e la Scheda di 2Sicurezza (SDS) Come si legge un etichetta L etichetta di un agrofarmaco deriva dalla valutazione di numerosi studi effettuati sul prodotto inerenti aspetti
DettagliPower bank 10000 mah
Power bank 10000 mah Manuale 31883 I. Introduzione Questo prodotto è una power bank leggera, dotata di capacità elevata, piena di stile ed ecologica per la maggior parte dei dispositivi mobili e può essere
DettagliMODULO TERMOSTATO A PANNELLO VM148
MODULO TERMOSTATO A PANNELLO VM148 Modulo termostato a pannello 4 COLLEGAMENTO 9-12V DC/ 500mA L1 L2 ~ Riscaldatore/Aria condizionata Max. 3A Max. 2m Sensore di temperatura Per prolungare il sensore, utilizzare
DettagliTester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni
Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300 Manuale d'istruzioni Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Tester 4 per Resistenza di Terra a 4 fili della Extech. Il Modello GRT300
DettagliISTITUTO ATERNO-MANTHONE'
ISTITUTO ATERNO-MANTHONE' INTRODUZIONE Il termine sicurezza nella comune accezione indica una caratteristica di ciò che non presenta pericoli o ne è ben difeso. Sicurezza è una caratteristica anche delle
DettagliITALIANO Caricabatterie via Porta USB Nokia (CA-100)
Caricabatterie via Porta USB Nokia (CA-100) Il caricabatterie via porta USB consente di caricare la batteria di un telefono cellulare compatibile Nokia utilizzando la porta USB di un PC compatibile. Prima
Dettagli1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2. 2. Descrizione. 2. 3. Specifiche... 3. Dati Tecnici 3 Dimensioni...
e allarme di MIN per sensore di flusso per basse portate ULF MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11 Indice 1. Introduzione 2 Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2 2. Descrizione. 2 3. Specifiche...
DettagliARGO LAB MIX Mixer per provette. Manuale d uso
ARGO LAB MIX Mixer per provette Manuale d uso 1 Indice dei contenuti 1 Garanzia... 2 1. Istruzioni di sicurezza... 3 2 Uso corretto... 4 3 Controllo dello strumento... 4 4 Test di prova... 4 5 Comandi...
Dettaglitesto 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza
testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza 2 1 Messa in funzione 1 Messa in funzione 1.1. Installare l app Per far funzionare lo strumento di misura testo 330i è necessario
Dettagli