ART-P4 ABLATORE PIEZOELETTRICO AD ULTRASUONI MANUALE D USO

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "ART-P4 ABLATORE PIEZOELETTRICO AD ULTRASUONI MANUALE D USO"

Transcript

1 ART-P4 ABLATORE PIEZOELETTRICO AD ULTRASUONI MANUALE D USO Importato e distribuito in esclusiva da: ART P-4 Ver. 1.1 Giugno 2008 Pagina 1

2 ART P-4 Ver. 1.1 Giugno 2008 Pagina 2

3 NORME DI SICUREZZA Si prega di leggere con attenzione questa sezione prima di utilizzare l apparecchiatura. L attrezzatura odontoiatrica descritta in questo manuale è destinata esclusivamente a personale adeguatamente formato. Solo personale qualificato dovrebbe operare qualsiasi tipo di regolazione, manutenzione e riparazione del dispositivo. NOTA, ATTENZIONE e PERICOLO NOTA: Indica un suggerimento utile ed un consiglio. ATTENZIONE: Indica le correte procedure operative e di manutenzione. PERICOLO: Allerta l operatore circa un potenziale pericolo che potrebbe causare danni seri in caso non si osservino procedure adeguate e corrette. SIMBOLOGIA Il simbolo BF significa che l apparecchio ART-P4 è stato fabbricato secondo gli standard di protezione dagli shock elettrici previsti per le attrezzature di tipo BF. Significa che l apparecchio ART-P4 soddisfa I requisiti per I dispositive di Classe II Richiama all immediata attenzione nel leggere le istruzioni. AVVERTENZE Il presente dispositivo è destinato esclusivamente all impiego da parte di un medico, dentista, igienista od altro personale qualificato. Un paziente portatore di pacemaker non può essere trattato con questa attrezzatura. Se il paziente o l operatore è in stato interessante, consultare il medico in merito all opportunità di eseguire il trattamento o operare il dispositivo. Con questo dispositivo deve essere utilizzato un cavo di alimentazione schermato (incluso). Questo dispositivo deve essere collegato ad una presa elettrica dotata di terra. Come per qualsiasi dispositivo elettrico, l apparecchio non deve essere immerso in acqua od altri liquidi. Avvertenza Speciale per i portatori o operatori di peacemaker cardiaco E stato dimostrato che i dispositivi elettronici quali rasoi elettrici, asciuga capelli, forni a microonde, antenne TV ed alcune attrezzature mediche, possono interferire con le funzioni dei peacemaker. Si sconsiglia ai portatori di peacemaker l utilizzo di questa attrezzatura. Per ulteriori letture in merito: "Advances in Cardiac Pacemaker", The New York Academy of Sciences, Vol. 167, Article 2, pp "Electromagnetic Radiation Interference with Cardiac Pacemaker", U. S. Department of Health, Education and Welfare "The Individual with a Pacemaker in the Dental Environment", Journal of the American Dental Association, Vol. 91, No. 6, pp ART P-4 Ver. 1.1 Giugno 2008 Pagina 3

4 COSE DA SAPERE PRIMA DELL USO Il dispositivo dovrebbe essere collegato ad una presa dotata di terra. Se questo requisito non è soddisfatto, si rischia di danneggiare l apparecchio e, più grave, di nuocere all operatore. L apparecchio dovrebbe essere posto su una superficie solida e stabile. Altrimenti si potrebbero compromettere il buon funzionamento del dispositivo e/o danneggiare accidentalmente lo stesso. Non intervenire sul dispositivo. Interventi da parte di persone non qualificate potrebbero comprometterne la sicurezza e rischiare di nuocere all operatore ed al paziente. Qualsiasi intervento renderà nulla la garanzia. Per la sicurezza elettrica, il cavo di alimentazione non deve essere posizionato sotto oggetti pesanti o vicino a fonti di calore. Se si osservano situazioni anormali durante il funzionamento, scollegare il cavo di alimentazione per precauzione. Rendere l apparecchio all International Dental Supply per l assistenza tecnica (vedi ASSISTENZA TECNICA E GARANZIA) ART P-4 Ver. 1.1 Giugno 2008 Pagina 4

5 L ABLATORE PIEZOELETTRICO AD ULTRASUONI ART P-4 La Bonart Co. Ltd. è un azienda certificata ISO 13485:2003. Il dispositivo ART-P4 è certificato CE secondo la direttiva europea 93/42/EEC; inoltre soddisfa gli standard di sicurezza EN , EN e EN L ablatore piezoelttrico ad ultrasuoni ART-P4 sfrutta le onde ultrasoniche generate nel manipolo da 4 piastre piezoelettriche in ceramica sottoposte a corrente ad elevata alternanza di frequenza. L elevata efficienza dei trasduttori piezoelettrici, operanti ad una frequenza di 29KHz, assicurano un basso livello acustico e una minore necessità di acqua per il raffreddamento. La punta vibra avanti e indietro ad elevata velocità per rimuovere facilmente anche i calcoli più duri ed il tartaro durante la pulizia, con la massima sicurezza elettrica. L efficienza elettro-meccanica di questo sistema piezoelettrico risulta notevolmente superiore rispetto ai tradizionali sistemi a pacco lamellare. Il calore prodotto è minimo consentendo di operare con un irrogazione minima pur mantenendo un ottima cavitazione e maggior comfort per il paziente. INDICAZIONI D USO Rimozione di calcoli e placca durante la profilassi. Ablazione generale supra e sub gengivale. Trattamento paradontale per tutti i tipi do disturbi paradontali. Procedure endodontiche. CONTRO INDICAZIONI L ablatore ad ultrasuoni non dovrebbe essere impiegato nelle procedure ricostruttive che coinvolgono la condensazione dell amalgama. Non usare in caso in cui il paziente o l operatore siano portatori di peacemaker. ART P-4 Ver. 1.1 Giugno 2008 Pagina 5

6 PRECAUZIONI PRECAUZIONI NELL IMPIEGO DI QUALSIASI ABLATORE AD ULTRASUONI Il flusso d acqua attraverso la punta piezo dovrebbe essere sufficiente a raffreddare sia il manipolo che la punta. Tutti gli ablatori ad ultrasuoni producono aerosol. Prendete precauzioni per evitare la trasmissione di malattie contagiose. Le punte fabbricate dalla Bonart dovrebbero essere utilizzate propriamente per una performance e risultati ottimali. Un calore eccessivo può danneggiare le componenti elettroniche dell apparecchio; non posizionate lo stesso vicino a fonti di calore. Chiudete il rubinetto dell acqua quando l apparecchio non è in uso. Come tutti gli apparecchi di questo tipo, il manipolo crea un piccolo campo magnetico. E stato rilevato che ciò può provocare letture imprecise o inconsistenti nella strumentazione di monitoraggio del paziente. PRECAUZIONI NELLE PROCEDURE DI PROFILASSI Le punte per ablazione si consumano con l uso. Punte con un usura di 2mm perdono circa il 50% della loro efficacia. In genere, si raccomanda la sostituzione di tali punte per mantenere l efficienza ed evitare che si possa spezzare. Evitare il contatto diretta tra la punta e le labbra, la lingua e le guancie quando si opera nella bocca del paziente. Le punte che risultano deformate, danneggiate o piegate devono essere immediatamente scartate e non venire più riutilizzate. Usate la parte laterale della punta per rimuovere i depositi dai denti. Non usate la punta come uno scalpellino. INSTALLAZIONE DELL ABLATORE ART P-4 Se l installazione del vostro sistema ART P-4 è eseguita da personale non qualificato, seguire attentamente le seguenti indicazioni e raccomandazioni. FORNITURA IDRICA La pressione dell acqua deve essere compresa tra 170 kpa e 410 KPa. Se la pressione del vostro allaccio idrico è superiore a 410 KPa, installare un regolatore di pressione. La linea dovrebbe essere dotata di rubinetto al fine di poter escludere l erogazione quando l apparecchio non è in funzione. Dopo aver verificato l allaccio idrico, far scorrere l acqua abbondantemente prima di collegare (vedi sotto) l apparecchio ART P-4. ART P-4 Ver. 1.1 Giugno 2008 Pagina 6

7 FORNITURA ELETTRICA Vedere le specifiche nella scheda tecnica. Verificare che il voltaggio fornito sia compatibile con quello dell apparecchio. SCONFEZIONAMENTO Estrarre con cura i vari componenti dell ART P-4 e verificare che siano presenti tutti i componenti: 1. Ablatore ART-P4 2. Cavo di alimentazione 3. Pedale di controllo 4. Tubo per l acqua/attacco rapido 5. Kit di sterilizzazione contenente: 4 punte (2 x BS1 1 x BS2 1 x BS3) 4 chiavette di protezione Manipolo con Cappuccio di protezione per sterilizzazione Attenzione: se durante lo confezionamento dell ART P-4 alcune componenti risultassero danneggiate o mancanti, contattate immediatamente il vostro fornitore per la sostituzione/integrazione. COLLEGAMENTO DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE Verificare che l interruttore sull apparecchio sia in posizione OFF. Inserire il cavo nella presa posta sul retro dell apparecchio. Inserire la spina nella presa di alimentazione, dopo aver verificato che questa sia dotata di terra. Utilizzare una presa facilmente accessibile. SOSTITUZIONE DEL FUSIBILE Attenzione: scollegare l apparecchio dalla corrente elettrica, prima di procedure alla rimozione del fusibile. Il porta fusibile è posizionato sul retro dell apparecchio accanto alla presa di alimentazione. Dopo aver scollegato l apparecchio, rimuovere il coperchio del porta fusibile. Sostituire il fusibile con uno nuovo e riposizionare il coperchio. Il fusibile dovrebbe essere del seguente tipo: 2A/250V ad azione di ritardo. COLLEGAMENTO DEL PEDALE Inserire saldamente lo spinotto del cavo nella presa sul retro del dispositivo. ALLACCIO DELL ACQUA Spingete a fondo il tubo blu nell inserto in acciaio inossidabile posto sull apparecchio e stringete la vite di bloccaggio. Allacciate il tubo blu fornito con l apparecchio all impianto idrico (potrebbe essere necessario un raccordo). Ispezionate per assicurarvi che non ci siano perdite lungo la linea. Per scollegare l ART P-4 dalla linea dell acqua, prima chiudete il rubinetto dell impianto, quindi allentare la vite di bloccaggio ed estrarre gentilmente il tubo dell acqua. ART P-4 Ver. 1.1 Giugno 2008 Pagina 7

8 COLLEGAMENTO DEL MANIPOLO Il manipolo è sganciabile dall unità principale. Sul manipolo possono essere montate punte Bonart o Satelec. Le punte Bonart (attacco Americano) così come il manipolo Bonart sono intercambiabili con quelli Stelec Suprasson. La frequenza operativa è circa 29KHz. MONTAGGIO DELLA PUNTA Verificare che l ablatore sia spento. Selezionare la punta desiderata (sterilizzata), inserirla sulla chiavetta ed avvitarla sul manipolo assicurandosi che la punta sia completamente avvitata. DESCRIZIONE E FUNZIONAMENTO DELL ABLATORE ART P-4 Unità principale L unità principale opera alla frequenza indicata di 29KHz, generando un segnale che viene poi trasferito al manipolo e facendo così vibrare la punta montata su quest ultimo. In base alla pressione esercitata con la punta, il manipolo trasmette un segnale di ritorno all unità principale la quale adegua automaticamente il segnale regolandone costantemente l intensità. Inoltre il sistema ART P-4 è dotato di un micro processore AGC Auto Gain Control interno, che, non solo aiuta a stabilizzare la Potenza erogata durante il funzionamento, ma previene anche qualsiasi rischio di stallo. ART P-4 Ver. 1.1 Giugno 2008 Pagina 8

9 Manipolo Il manipolo consiste di un vibratore e la punta. Il vibratore è composto da quattro piastre piezoelettriche che producono la vibrazione quando ricevono il segnale dall unità principale. Il vibratore fa muovere la punta avanti e indietro ad alta velocità grazie al mutare di lunghezza d onda del segnale. La punta indurrà una corrente sul circuito di feedback che viene poi trasmesso all unità principale completando il ciclo di controllo. Assecondando i movimenti della punta, un potente getto d acqua fuoriesce dalla stessa per risciacquare calcoli e tartaro dalla superficie del dente e raffreddare la punta (la vibrazione provoca un riscaldamento della punta). Pedale Un pratico controllo a pedale che consente di operare l ART P-4 senza usare le mani e dover quindi interrompere l ablazione. Display LCD Un semplice display LCD consente all operatore di monitorare chiaramente la Potenza erogata e la modalità operativa. La cifra e la scala corrispondono all intensità della potenza. L ablatore ART P-4 può essere utilizzato per ablazione generale (Scaling), parodonzia (Perio) e endodonzia (Endo). In base alla potenza selezionata appaiono uno o più simboli di modalità operativa. Le modalità operative consentite, in base alla potenza selezionata, sono esclusivamente quelle la cui icona risulta visualizzata sul display. Inoltre, l indicatore di modalità operativa suggerisce il tipo di punta da utilizzare (Perio, Scaling o Endo). Avvertenza: per prevenire danni, la punta utilizzata (Perio, Scaling o Endo) deve essere selezionata in base alla modalità operativa mostrata sul display LCD. Regolazione di potenza Ruotando il regolatore in senso orario si aumenta la potenza; in senso anti orario la Potenza erogata si reduce. La manopola regolatrice di potenza consente all operatore di variare la stessa in base alla difficoltà dell azione svolta (ad esempio in base alla durezza del calcolo. Attenzione: Monitorare il display LCD e le modalità operative mostrate onde evitare l impiego di una potenza eccessiva per la modalità e la punta attualmente impiegata. ART P-4 Ver. 1.1 Giugno 2008 Pagina 9

10 Connettore per l acqua In questo punto il tubo dell acqua viene allacciato all unità principale tramite un attacco rapido. Presa per allaccio elettrico In questa presa va inserito il cavo di alimentazione dell apparecchio. Interruttore ON/OFF Quando viene premuto, l alimentazione elettrica viene fornita all unità principale e la spia luminosa (LED) si accende. Se premuto nuovamente, l apparecchio si spegne assieme alla spia luminosa. Attenzione: prima di accendere l apparecchio, assicurarsi che il controllo a pedale sia in posizione OFF. Regolazione dell acqua Ruotando il regolatore in senso orario il flusso d acqua aumenta; ruotando in senso antiorario il flusso erogato diminuisce. Il regolatore consente all operatore di adeguare facilmente il flusso in base alla necessità operativa. Si noti che il flusso d acqua non ha solo la funzione di sciacquare via i residui di calcoli e tartaro, ma serve anche a raffreddare la temperature della punta per evitare surriscaldamenti. Il flusso determina anche la temperatura dell acqua erogata: più forte è il flusso, più fredda risulterà la temperatura dell acqua. Avvertenza: non ruotare il regolatore in senso antiorario per più di tre giri completi, per evitare danneggiamenti all ago erogatore interno alla valvola. Ruotare sempre il regolatore con delicatezza. Quando si usa il dispositivo per la prima volta, il regolatore risulta serrato fermamente dal produttore. Seguire le indicazioni di cui sopra. ART P-4 Ver. 1.1 Giugno 2008 Pagina 10

11 ACCESSORI DELL ABLATORE ART P-4 Pedale di controllo Cavo di alimentazione Tubo per l acqua L ablatore ART P-4 è dotato di un kit di sterilizzazione. Al suo interno si trovano: 4 punte (2 x BS1, 1 x BS2, 1 x BS3) 4 chiavette 1 manipolo con capsula di protezione Nota: un ampia gamma di punte Bonart è disponibile separatamente. Si veda la sezione GUIDA ALLA SCELTA DELLE PUNTE BONART. ART P-4 Ver. 1.1 Giugno 2008 Pagina 11

12 CONTROLLO DELLE INFEZIONI In questa sezione vengono descritte le procedure di pulizia, disinfezione e sterilizzazione dell ablatore. E importante rispettare il protocollo seguente per evitare il rischio di contaminazione incrociate per il paziente e per gli operatori. Come in tutte le procedure dello studio odontoiatrico, utilizzare i normali dispositivi di protezione quali guanti, mascherine, visiere ecc. PULIZIA E STRILIZZAZIONE DEL MANIPOLO Prima della pulizia, rimuovere la punta utilizzando l apposita chiavetta. Spegnendo l afflusso d acqua, rimettere in funzione l apparecchio per far fuoriuscire i residui d acqua e qualsiasi possibile contaminazione dall interno del manipolo. Pulire la superficie del manipolo con una soluzione antisettica, risciacquare con un panno umido o spruzzate il manipolo con una soluzione disinfettante superficiale chimico compatibile con il materiale del manipolo. Reinserire una punta sterile utilizzando l apposita chiavetta. Ora il dispositivo è pronto per il paziente successivo. Attenzione: non immergere il manipolo od il suo cavo di connessione direttamente nella soluzione disinfettante/sterilizzante. Tali soluzioni all interno dell apparecchio interferirebbero con il suo normale funzionamento. Attenzione: I disinfettanti chimici non dovrebbero essere lasciati a contatto superficiale oltre i tempi raccomandati in base al materiale per evitare di danneggiarlo. Avvertenza: la pulizia del manipolo è raccomandata dopo ogni paziente. Dopo aver effettuato le procedure di pulizia e disinfezione di cui sopra, coprire l attacco del manipolo con l apposita Capsula di Protezione in dotazione con il kit di sterilizzazione (solo modello P-4). Inserite il manipolo nel kit di sterilizzazione, imbustate e sigillate. Quindi procedete con il ciclo di sterilizzazione in autoclave. I cicli di sterilizzazione consigliati sono: 121 per 40 minuti con asciugatura del manipolo per minuti. 134 per 20 minuti con asciugatura del manipolo per minuti. AVVERTENZE: Non usare pulitrici ad ultrasuoni, danneggerebbero I componenti interni del manipolo. Dopo ogni impiego far andare il manipolo a secco per un paio di secondi per far fuoriuscire i residui d acqua e qualsiasi possibile contaminazione dall interno del manipolo. I processi in autoclave riducono la vita dei componenti interni del manipolo. E estremamente importante agganciare la Capsula Protettiva in dotazione col kit di sterilizzazione. ART P-4 Ver. 1.1 Giugno 2008 Pagina 12

13 PULIZIA E STRILIZZAZIONE DELLE PUNTE Dopo ogni impiego, rimuovere la punta dal manipolo con l apposita chiavetta di protezione. Ci saranno resti di saliva e/o sangue ed altri residui sulla punta, di conseguenza sarà necessario pulirla, senza rimuoverla dalla chiavetta con un detergente/disinfettante altamente attivo (es. Sporigerm Ferri). Immergere la chiavetta e la punta nella soluzione e lasciare agire per il tempo strettamente necessario come consigliato dal detergente usato. Risciacquare con acqua e lasciare asciugare. Inserire la punta nel kit di sterilizzazione, imbustate e sigillate. I cicli di sterilizzazione consigliati sono: 121 per 40 minuti con asciugatura del manipolo per minuti. 134 per 20 minuti con asciugatura del manipolo per minuti. In alternativa è possibile sterilizzare l punte a freddo con uno sterilizzante a freddo per strumentario (es. Peracetic Plus). In questo caso immergere la punta, senza rimuoverla dalla chiavetta, seguendo le istruzioni del fabbricante. Risciacquare con acqua e lasciar asciugare. Attenzione: Sterilizzare le punte prima di usarle la per la prima volta. AVVERTENZE: Se la punta si è usurata per oltre 2mm, sostituire con una nuova per evitare vibrazioni improprie. In caso di distorsioni accidentali nella punta, sostituire con una nuova. Diluizioni improprie o prolungate immersioni in detergenti, disinfettanti e chimici possono danneggiare le punte. Non tentare di piegare le punte, questo ne comprometterebbe la funzionalità. Non porre la punta a contatto con altri materiali metallici durante la sterilizzazione. L uso della chiavetta di protezione evita ciò, oltre a garantire la sicurezza dell operatore dal rischio di contaminazione durante le procedure di sterilizzazione. PULIZIA DELL APPARECCHIO Poiché l unità principale ed il cavo di collegamento non sono a diretto contatto col paziente si possono semplicemente pulirli con un alcool adatto ed evitare la polvere. Si raccomanda comunque un detersione/disinfezione periodica con un prodotto per superfici (es. Sporigerm). ART P-4 Ver. 1.1 Giugno 2008 Pagina 13

14 GUIDA ALLA SCELTA DELLE PUNTE BONART (ABLAZIONE/SCALING) ART P-4 Ver. 1.1 Giugno 2008 Pagina 14

15 GUIDA ALLA SCELTA DELLE PUNTE BONART (PARODONZIA/PERIO) ART P-4 Ver. 1.1 Giugno 2008 Pagina 15

16 MANUTENZIONE AVVIO GIORNALIERO Quando si avvia l apparecchio all inizio della giornata: 1. Aprire il rubinetto dell acqua dell impianto. 2. Accendere l interruttore generale sul retro dell unità principale verificando che si illumini la spia. 3. Ruotare la manopola di regolazione alla massima potenza. 4. Aprire completamente la regolazione del getto d acqua. 5. Tenere il manipolo (con la punta inserita) in posizione verticale e far fuoriuscire l acqua per almeno 2 minuti. 6. Regolare il flusso dell acqua all intensità desiderata. NOTA: se non esce acqua verificare la fornitura idrica. NOTA: se non si accende la spia luminosa contattare il fornitore per l assistenza tecnica. FRA UN PAZINTE E L ALTRO 1. Rimuovere la punta utilizzata con la chiavetta, pulirla e sterilizzala. 2. Pulire e disinfettare le superfici del manipolo e del cavo. 3. Montare una nuova punta STERILE SPEGNIMENTO GIORNALIERO Alla fine della giornata 1. Spegnere l interruttore dell apparecchio. 2. Chiudere il rubinetto dell acqua sull impianto. GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Benché l assistenza e le riparazioni dell ART P-4 dovrebbero essere eseguite da personale Bonart, quelli che seguono sono alcune soluzioni basiche ai problemi riscontrabili che possono evitare inutile perdite di tempo e costi. In generale controllare che tutti i collegamenti verso e dall unità principale in quanto risulta la più comune causa di non funzionamento. Controllate anche le regolazioni della potenza e dell acqua. L apparecchio non funziona (la spia di funzionamento è spenta): 1. Controllare che l interruttore sia acceso e che il cavo di alimentazione sia ben inserito nell unità principale. 2. Controllare che la spina del cavo di alimentazione sia ben inserita nella presa a muro e che l impianto elettrico sia funzionante. (la spia di funzionamento è accesa) 1. Controllare che lo spinotto del pedale sia ben inserito sull unità principale. ART P-4 Ver. 1.1 Giugno 2008 Pagina 16

17 L apparecchio funziona (l acqua non fuori esce dalla punta) 1. Assicurarsi che la regolazione dell acqua sull unità principale sia aperta. 2. Assicurarsi che il rubinetto della fornitura idrica sia aperto. 3. Assicurarsi che il rubinetto generale dell impianto sia aperto. ASSISTENZA E GARANZIA Bonart garantisce che tutti i componenti sono esenti da difetti di fabbricazione e garantiti per 24 mesi dalla data d acquisto. Tale garanzia esclude qualsiasi difettosità da imputarsi a un non corretto utilizzo dei componenti o negligenza da parte dell utilizzatore. Durante i 24 mesi di garanzia l apparecchio ed i suoi componenti verranno riparati gratuitamente o sostituiti a seconda del caso. Le spese di spedizione restano comunque a totale carico del cliente. L apparecchio deve essere inviato per qualsiasi revisione esclusivamente a: International Dental Supply Via Valletta S. Cristoforo, 28/ Savona RICICLO Questa apparecchiatura è marcata conformemente alla Direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE). Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, aiuterete ad evitare possibili conseguenze negative all ambiente e alla salute delle persone, che potrebbero verificarsi a causa di un errato trattamento di questo prodotto giunto a fine vita. Il simbolo sul prodotto indica che questo apparecchio non può essere trattato come un normale rifiuto domestico; dovrà invece essere consegnato al punto più vicino di raccolta per il riciclo delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Lo smaltimento dovrà essere effettuato in accordo con le regole ambientali vigenti per lo smaltimento dei rifiuti. Per informazioni più dettagliate sul trattamento, recupero e riciclo di questo prodotto, per favore contattare l ufficio pubblico di competenza (del dipartimento ecologia ed ambiente), o il vostro servizio di raccolta di rifiuti a domicilio, o il negozio dove avete acquistato il prodotto. ART P-4 Ver. 1.1 Giugno 2008 Pagina 17

18 SCHEDA TECNICA L ablatore BONART ART-P4 è disegnato e prodotto per operare negli ambienti più difficili. Classificazioni Tipo di protezione contro gli shock elettrici: Classe II Grado di protezione contro gli shock elettrici: Tipo BF Grado di protezione dall ingresso a rischio di acqua: IP40 Modalità operativa: continua Secondo la direttiva per i dispositivi medici: IIa Adeguatezza alle seguenti direttive/standard ISO13485 Dispositivi medici Sistemi per la gestione della qualità requisiti per scopi normative 93/42/EEC Direttiva CE sui dispositive medici EN : Attrezzature mediche elettriche, Requisiti generali di sicurezza EN : Attrezzature mediche elettriche, Compatibilità elettromagnetica Requisiti e test EN55011: Limiti a metodi di misurazione dei disturbi radio Caratteristiche della radio-frequenza delle atrezzature industriali, scientifiche e mediche (ISM) Specifiche tecniche Alimentazione 230V ±5% ~50/60Hz 0.16A 36.8VA Frequenza operativa 26KHz ~ 32KHz Fornitura idrica 25~60 PSIG (172~414KPa) Dimensioni Peso Cavo del manipolo Cavo del pedale Ambiente operativo Temperatura Umidità relativa 22.5cm(L) x 18cm(P) x 9.5cm(H) 2.5 Kg (incluso il manipolo) 250 cm 250 cm 0 C~60 C 10% ~ 90% (senza condensa) Transport and storage conditions Temperature 0 ~60 Umidità relativa 10% ~ 90% (senza condensa) Pressione atmosferica 860~1060 hpa ART P-4 Ver. 1.1 Giugno 2008 Pagina 18

19 Bonart Co. Ltd. 4F-11, No.3, Wuchuan 1 st Rd., Hsinchuang, Taipei Hisien, Taiwan DICHIARAZIONE DI CONFORMITA Si dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità che il prodotto indicato nella presente Dichiarazione è a norma con le seguenti normative e riporta il marchio CE nel rispetto di quanto previsto dalle direttive 93/42/CE e 93/68/CE in merito ai requisiti per la marcatura CE. Standards: ISO13485 Atrezzature mediche Sistemi di gestione della qualità requisiti per scopi normativi EN : 1990 Atrezzature mediche elettriche Requisiti generali di sicurezza EN : 2002 Atrezzature mediche elettriche Compatibilità elettromagnetica requisiti e test Prodotto: Ablatori ad ultrasuoni Modello: ART-P4, ART-P6 Seriale: N/A Data di emissione: 20 Aprile, 2007 Richiedente: Bonart C0. Ltd. Indirizzo: 4F-11, No.3, Wuchuan 1 st Rd., Hsinchuang, Taipei Hisien, Taiwan ART P-4 Ver. 1.1 Giugno 2008 Pagina 19

20 INTERNATIONAL DENTAL SUPPLY SRL Via Valletta San Cristoforo 28/ Savona SV Tel Fax Web site: Mail: ART P-4 Ver. 1.1 Giugno 2008 Pagina 20

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134 STUFA CERAMICA 2000 Watt mod. SQ 134 manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio

Dettagli

DT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE

DT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE DT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Installazione... pag. 5 Dichiarazione Conformità... pag. 6 Skynet

Dettagli

LETTORE DI RADIOGRAFIE PER USO ODONTOIATRICO ISTRUZIONI D USO

LETTORE DI RADIOGRAFIE PER USO ODONTOIATRICO ISTRUZIONI D USO ADVANCE TECHNOLOGY California USA LETTORE DI RADIOGRAFIE PER USO ODONTOIATRICO ISTRUZIONI D USO Importato e distribuito in esclusiva da: XR 700 Ver. 3.0 Giugno 2008 Pagina 1 L XR700 è un semplice dispositivo

Dettagli

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale GasiaShop P.Iva: 03957290616 SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Connessioni...pag. 4 Dichiarazione

Dettagli

L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi di scariche elettriche.

L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi di scariche elettriche. EUROPEAN STANDARD QUALITY L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi di scariche elettriche. LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTE LE ISTRUZIONI 1. Non toccare

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R Utilizzo: Le schede di frenatura Frenomat2 e Frenostat sono progettate per la frenatura di motori elettrici

Dettagli

www.karmaitaliana.it SINGLE LIGHT Faro Componibile 60W >> Manuale di istruzioni

www.karmaitaliana.it SINGLE LIGHT Faro Componibile 60W >> Manuale di istruzioni www.karmaitaliana.it SINGLE LIGHT Faro Componibile 60W >> Manuale di istruzioni Presentazione del prodotto Complimenti per la sua ottima scelta. Ci complimentiamo vivamente per la Sua scelta, il prodotto

Dettagli

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011 MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011 INDICE INSTALLAZIONE...3 INTERRUTTORE DI SICUREZZA...3 SCHEMA ELETTRICO...4 GRAFICI PORTATE......5

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105 Cod. 523.0000.102 Perché la garanzia sia valida, installare e utilizzare il prodotto secondo le istruzioni contenute nel presente manuale. È perciò di fondamentale

Dettagli

LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO

LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO 1 Gent.li clienti, grazie per aver acquistato la macchina produttrice di ghiaccio portatile. Per un uso corretto e sicuro vi preghiamo di leggere

Dettagli

HT-8080 PIR DETECTOR SENSORE ANTI INTRUSIONE

HT-8080 PIR DETECTOR SENSORE ANTI INTRUSIONE HT-8080 PIR DETECTOR SENSORE ANTI INTRUSIONE Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Connessioni.. pag. 5 Dichiarazione Conformità... pag. 6 Skynet

Dettagli

823 TELECAMERA CMOS. Manuale d uso

823 TELECAMERA CMOS. Manuale d uso Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni........ pag. 1 Avvertenze e Note.. pag. 2 Caratteristiche.. pag. 3 Connessioni.. pag. 4 Dichiarazione Conformità... pag. 5 Precauzioni: 1. Non smontare la telecamera:

Dettagli

The Power Owner's Manual X702

The Power Owner's Manual X702 Owner's Manual X702 X702 - Manuale d istruzione Introduzione Grazie per avere scelto un amplificatore MTX XTHUNDER. Ogni amplificatore MTX XTHUNDER è certificato CEA2006 ; questo significa che avete la

Dettagli

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

Antenna da interno amplificata DVB-T/T2 SRT ANT 10 ECO

Antenna da interno amplificata DVB-T/T2 SRT ANT 10 ECO Antenna da interno amplificata DVB-T/T2 SRT ANT 10 ECO Immagine simile Istruzioni d uso Contenuti 1.0 INTRODUZIONE 1 2.0 CONTENUTO CONFEZIONE 1 3.0 NOTE PER LA VOSTRA SICUREZZA 2 4.0 COLLEGAMENTO 2 5.0

Dettagli

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2. 2. Descrizione. 2. 3. Specifiche... 3. Dati Tecnici 3 Dimensioni...

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2. 2. Descrizione. 2. 3. Specifiche... 3. Dati Tecnici 3 Dimensioni... e allarme di MIN per sensore di flusso per basse portate ULF MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11 Indice 1. Introduzione 2 Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2 2. Descrizione. 2 3. Specifiche...

Dettagli

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 DESCRIZIONE GENERALE L espansore senza fili è un modulo

Dettagli

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE 1 Importanti informazioni di sicurezza Questo apparecchio non deve essere usato dai bambini e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali

Dettagli

Mini altoparlanti MD-6 Nokia 9205723/1

Mini altoparlanti MD-6 Nokia 9205723/1 Mini altoparlanti MD-6 Nokia 3 5 4 2 9205723/1 2007 Nokia. Tutti i diritti sono riservati. Nokia e Nokia Connecting People sono marchi o marchi registrati di Nokia Corporation. Introduzione Complimenti

Dettagli

MINI strobe Mini luce stroboscopica

MINI strobe Mini luce stroboscopica www.karmaitaliana.it MINI strobe Mini luce stroboscopica >> Manuale di istruzioni Presentazione del prodotto Complimenti per la sua ottima scelta. Ci complimentiamo vivamente per la Sua scelta, il prodotto

Dettagli

BEAM 19. Manuale utente. Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Questa Guida rapida spiega come installare e tarare le barriere.

BEAM 19. Manuale utente. Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Questa Guida rapida spiega come installare e tarare le barriere. BEAM 19 Manuale utente Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Questa Guida rapida spiega come installare e tarare le barriere. Fissaggio a muro con staffa Smontare le piastre metalliche sul retro e

Dettagli

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE Telecamera IP Wireless Modello 090-IPW G.S.A. Elettronica www.gsaelettronica.com pag. 1 Indice Precauzioni... Pag. 3 Avvertenze e Note... Pag. 4 Software e collegamenti....

Dettagli

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA MANUALE UTENTE REGDUO10A REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA 12/24V-10 A (cod. REGDUO10A) La ringraziamo per aver acquistato questo regolatore di carica per applicazioni fotovoltaiche. Prima di utilizzare

Dettagli

Kinivo ZX100 - Mini-altoparlante

Kinivo ZX100 - Mini-altoparlante Manuale utente 2012 Kinivo LLC. Tutti i diritti riservati. Kinivo è un marchio di Kinivo LLC. La parola Bluetooth e il logo Bluetooth sono marchi registrati di Bluetooth SIG. Tutte le altre denominazioni

Dettagli

CAVO STARTER CON PINZA PER BATTERIA. Indicatore luminoso : Prmere i l interruttore d accensione per verificare la capacità esistente

CAVO STARTER CON PINZA PER BATTERIA. Indicatore luminoso : Prmere i l interruttore d accensione per verificare la capacità esistente CP-05 Grazie per aver scelto il ns. Jump Starter. Vi preghiamo di seguire le indicazioni che vengono fornite in questo manuale per la Vs. sicurezza e di leggere tutte le istruzioni in esso contenute A.

Dettagli

Istruzioni per l uso ed il montaggio. Montaggio ADS

Istruzioni per l uso ed il montaggio. Montaggio ADS ADS La serie ADS è stata progettata sulla base della comprovata serie di ammortizzatori per carichi pesanti LDS da utilizzare su ascensori per persone e carichi. La prova di omologazione garantisce che

Dettagli

Battery BacPac. Manuale dell utente

Battery BacPac. Manuale dell utente Battery BacPac Manuale dell utente GoPro aggiunge nuove funzioni alla videocamera mediante aggiornamenti del software. Un aggiornamento di HD HERO originale e di HD HERO2 è richiesto per assicurare la

Dettagli

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO. www.my-serenity.ch

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO. www.my-serenity.ch Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO www.my-serenity.ch Cosa c'è nella Scatola? 1 x Tastiera remota 2 x Viti di fissaggio 2 x Tasselli 1 x Pad adesivo in velcro (2 parti) Che

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32

MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32 MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32 1 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Vi preghiamo di leggere e seguire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale. La mancata ottemperanza alle istruzioni potrebbe

Dettagli

ARGO LAB MIX Mixer per provette. Manuale d uso

ARGO LAB MIX Mixer per provette. Manuale d uso ARGO LAB MIX Mixer per provette Manuale d uso 1 Indice dei contenuti 1 Garanzia... 2 1. Istruzioni di sicurezza... 3 2 Uso corretto... 4 3 Controllo dello strumento... 4 4 Test di prova... 4 5 Comandi...

Dettagli

SICUREZZA ROTTURA MOLLA

SICUREZZA ROTTURA MOLLA SICUREZZA ROTTURA MOLLA 052010 IMPORTANTE: Le molle in tensione sono provviste di una tensione alta; fare sempre molta attenzione, soprattutto in fase di regolazione ed uso di tiranti (12025) che siano

Dettagli

FACELIFT GYM. Facelift Gym deve essere usato 2-3 volte a settimana, 10 minuti ogni volta. 1. Aiuta a ridurre le borse e le occhiaie sotto gli occhi

FACELIFT GYM. Facelift Gym deve essere usato 2-3 volte a settimana, 10 minuti ogni volta. 1. Aiuta a ridurre le borse e le occhiaie sotto gli occhi FACELIFT GYM Facelift Gym è un dispositivo dotato di una tecnologia ad impulsi a bassa frequenza. È stato sviluppato per ringiovanire la pelle e i muscoli sotto e intorno agli occhi e per ridurre ed eliminare

Dettagli

ITALIANO Caricabatterie via Porta USB Nokia (CA-100)

ITALIANO Caricabatterie via Porta USB Nokia (CA-100) Caricabatterie via Porta USB Nokia (CA-100) Il caricabatterie via porta USB consente di caricare la batteria di un telefono cellulare compatibile Nokia utilizzando la porta USB di un PC compatibile. Prima

Dettagli

La sicurezza personale e altrui è estremamente importante.

La sicurezza personale e altrui è estremamente importante. ISTRUZIONI DEL BOLLITORE ELETTRICO Sommario SICUREZZA DEL BOLLITORE ELETTRICO Precauzioni importanti... 5 Requisiti elettrici... 7 Smaltimento dell apparecchiatura elettrica... 7 COMPONENTI E FUNZIONI

Dettagli

Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria

Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria 1 821 1821P01 Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria Sonda attiva con capillare per la misura della temperatura minima nel campo d impiego 0 15 C Alimentazione 24 V AC Segnale d uscita 0...10 V DC

Dettagli

AVVERTENZE IMPORTANTI Grazie per aver scelto UMA, la bilancia elettronica di Casa Bugatti. Come tutti gli elettrodomestici, anche questa bilancia deve essere utilizzata con prudenza e attenzione onde evitare

Dettagli

SHE11 TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE

SHE11 TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE TERMOMETRO A INFRAROSSI 1. Introduzione A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo riportato

Dettagli

La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi

La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi UPPLEVA La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi test che ci permettono di garantirne la conformità

Dettagli

XO Osseo nel riunito XO 4 Guida per l utente

XO Osseo nel riunito XO 4 Guida per l utente XO Osseo nel riunito XO 4 Guida per l utente YB-627 Version 1.01 XO CARE A/S Usserød Mølle Håndværkersvinget 6 +45 70 20 55 11 DK 2970 Hørsholm info@xo-care.com Denmark www.xo-care.com Indice Introduzione...

Dettagli

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO Precauzioni non aprire la macchina senza l intervento di un tecnico specializzato; inserire la spina fino infondo nella presa accertarsi che l impianto elettrico

Dettagli

Sistema di trasmissione del ph per PC

Sistema di trasmissione del ph per PC Manuale di istruzioni (HI 9815) Sistema di trasmissione del ph per PC w w w. h a n n a. i t Gentile Cliente, grazie di aver scelto un prodotto Hanna Instruments. Legga attentamente questo manuale prima

Dettagli

STRUMENTO LOCALIZZATORE DI CAVI MODELLO: 5000E MANUALE D USO

STRUMENTO LOCALIZZATORE DI CAVI MODELLO: 5000E MANUALE D USO STRUMENTO LOCALIZZATORE DI CAVI MODELLO: 5000E MANUALE D USO DESCRIZIONE Il localizzatore di cavi è uno strumento universale utile per la tracciatura di conduttori elettrici all interno di cablaggi più

Dettagli

Buon Lavoro Questo apparecchio è conforme alle direttive: 97/23/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE

Buon Lavoro Questo apparecchio è conforme alle direttive: 97/23/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

International Textil Education. Machinery Division. Manuale per la stampa a trasferimento termico

International Textil Education. Machinery Division. Manuale per la stampa a trasferimento termico Machinery Division Manuale per la stampa a trasferimento termico Manuale per la stampa a trasferimento termico STAMPA A TRASFERIMENTO TERMICO.....4 Principio di funzionamento.4 SRUTTURA INTERNA...5 Testina

Dettagli

AT 2031 MANUALE DI ISTRUZIONI

AT 2031 MANUALE DI ISTRUZIONI AT 2031 MANUALE DI ISTRUZIONI Figure di riferimento 1 retro 2 3 5 6 7 8 9 2 fronte 4 PRESENTAZIONE Ci complimentiamo vivamente per l acquisto di questa antenna, che vi permetterà di cogliere ed amplifi

Dettagli

IMPRESSA Z9 One Touch TFT Informazioni in breve

IMPRESSA Z9 One Touch TFT Informazioni in breve IMPRESSA Z9 One Touch TFT Informazioni in breve Il»Istruzioni per l uso IMPRESSA Z9 One Touch TFT«e il presente»impressa Z9 One Touch TFT Informazioni in breve«ha ottenuto il sigillo di approvazione da

Dettagli

SICUREZZA DELLA CIOTOLA IN CERAMICA Precauzioni importanti...5. Montaggio della ciotola in ceramica...6 Rimozione della ciotola in ceramica...

SICUREZZA DELLA CIOTOLA IN CERAMICA Precauzioni importanti...5. Montaggio della ciotola in ceramica...6 Rimozione della ciotola in ceramica... ISTRUZIONI PER LA CIOTOLA IN CERAMICA Sommario SICUREZZA DELLA CIOTOLA IN CERAMICA Precauzioni importanti...5 Uso della ciotola in ceramica Montaggio della ciotola in ceramica...6 Rimozione della ciotola

Dettagli

Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE

Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE IT pagina 1 [A] 1 2 3 UNIT I II III TYPE H4201 SOLAR CELL ISTRUZIONI PER L USO DELLA BILANCIA PESAPERSONE IT Gentile cliente, IMETEC La ringrazia per

Dettagli

CRUZPRO ECOSCANDAGLIO D110

CRUZPRO ECOSCANDAGLIO D110 CRUZPRO ECOSCANDAGLIO D110 Il D110 è un misuratore digitale compatto di profondità. Il D110 usa il segnale DSP (Digital Signal Processing) per avere una lettura attendibile della profondità da 1.2 a 1000

Dettagli

Guida utente! Proiettore per bambini Duux

Guida utente! Proiettore per bambini Duux Guida utente! Proiettore per bambini Duux Congratulazioni! Congratulazioni per aver acquistato un prodotto Duux! Per assicurarsi i nostri servizi online, registrare il prodotto e la garanzia su www.duux.com/register

Dettagli

Manuale d uso di GAS T1 (Propane Detector). Montaggio dei SENSORI DI GAS nel sistema D2NA e NNA

Manuale d uso di GAS T1 (Propane Detector). Montaggio dei SENSORI DI GAS nel sistema D2NA e NNA Manuale d uso di GAS T1 (Propane Detector). Il gas detector è un dispositivo che segnala la presenza di un certo tipo di gas con l ausilio di un allarme acustico e visivo locale. Il dispositivo può funzionare

Dettagli

Guida utente! Purificatore aria Duux

Guida utente! Purificatore aria Duux Guida utente! Purificatore aria Duux Congratulazioni! Congratulazioni per aver acquistato un prodotto Duux! Per assicurarsi i nostri servizi online, registrare il prodotto e la garanzia su www.duux.com/register

Dettagli

MANUALE D USO POMPA NEBULIZZATRICE PER RISPARMIO ENERGETICO RW MINI PER IMPIANTI RESIDENZIALI

MANUALE D USO POMPA NEBULIZZATRICE PER RISPARMIO ENERGETICO RW MINI PER IMPIANTI RESIDENZIALI MANUALE D USO POMPA NEBULIZZATRICE PER RISPARMIO ENERGETICO RW MINI PER IMPIANTI RESIDENZIALI COD. 12170070 INDICE DESCRIZIONE...3 AVVERTENZE DI SICUREZZA...3 INSTALLAZIONE E MESSA IN OPERA...3 ALIMENTAZIONE

Dettagli

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300 Manuale d'istruzioni Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Tester 4 per Resistenza di Terra a 4 fili della Extech. Il Modello GRT300

Dettagli

TAGLIA CAPELLI E BARBA RB700. manuale d istruzione. European Standard Quality

TAGLIA CAPELLI E BARBA RB700. manuale d istruzione. European Standard Quality TAGLIA CAPELLI E BARBA RB700 manuale d istruzione European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio e di conservare

Dettagli

INDICE mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key

INDICE mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key MANUALE D USO IT 1 INDICE 1. mywellness key... 3 2. Cos è mywellness key... 3 3. Cosa sono i Move... 4 4. Cosa visualizza il display... 5 5. Come indossare mywellness key... 7 6. Primo utilizzo... 8 7.

Dettagli

Soundbar Bluetooth Fantec. Modello: Fantec SB-200BT. Manuale Italiano

Soundbar Bluetooth Fantec. Modello: Fantec SB-200BT. Manuale Italiano Soundbar Bluetooth Fantec Modello: Fantec SB-200BT Manuale Italiano Specifiche tecniche: Dimensioni (larghezza x altezza x profondità): 340 x 110 x 110 mm Potenza in uscita: 24W (2 x 12W) RMS Versione

Dettagli

Guida Rapida all Installazione WLN10 e WLN10HS Server Wireless NMEA

Guida Rapida all Installazione WLN10 e WLN10HS Server Wireless NMEA Guida Rapida all Installazione WLN10 e WLN10HS Server Wireless NMEA 1. Introduzione Complimenti per aver effettuato l acquisto del Ricevitore WLN10. Raccomandiamo che il ricevitore sia installato da un

Dettagli

Manuale di istruzioni aspiratore di fumi e sistema di filtraggio

Manuale di istruzioni aspiratore di fumi e sistema di filtraggio Polo scientifico tecnologico Via Bovio 6 28100 Novara - NO - Italy Tel +39 0321697200 - Fax +39 0321 688515 - Email: info@etneo.com www.etneo.com Manuale di istruzioni aspiratore di fumi e sistema di filtraggio

Dettagli

Igro-Termometro di Precisione Modello RH490

Igro-Termometro di Precisione Modello RH490 Manuale d Istruzioni Igro-Termometro di Precisione Modello RH490 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato l Igro-Termometro di Precisione Extech RH490. Questo di dispositivo misura Umidità, Temperatura

Dettagli

MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11

MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11 K330 Output KIT con uscita 4-20mA per Sensore di Flusso a rotore MANUALE di ISTRUZII IT 10-11 Indice 1. Introduzione 2 Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2 2. Descrizione.. 2 3. Specifiche

Dettagli

EW1051 Lettore di schede USB

EW1051 Lettore di schede USB EW1051 Lettore di schede USB 2 ITALIANO EW1051 Lettore di schede USB Contenuti 1.0 Introduzione... 2 1.1 Funzioni e caratteristiche... 2 1.2 Contenuto della confezione... 2 2.0 Installazione del EW1051

Dettagli

DJ 431 EFFETTO LUCE. Manuale di istruzioni

DJ 431 EFFETTO LUCE. Manuale di istruzioni DJ 431 EFFETTO LUCE Manuale di istruzioni INTRODUZIONE Ci complimentiamo vivamente per la scelta del suo straordinario effetto luminoso, risultato delle più moderne tecniche costruttive. Questo apparecchio,

Dettagli

3D Mini-agitatore Sunflower

3D Mini-agitatore Sunflower 3D Mini-agitatore Sunflower Manuale d uso Certificato per la versione V.2AW 2 Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali 3. Operazioni preliminari 4. Funzionamento 5. Specifiche 6.

Dettagli

ThinkPad R40 Series Guida all installazione

ThinkPad R40 Series Guida all installazione Numero parte: 9P48 ThinkPad R40 Series Guida all installazione Elenco di controllo per il disimballaggio Grazie per aver acquistato l elaboratore IBM ThinkPad R Series. Verificare che tutti i componenti

Dettagli

SIRRA-NT SIRENA RADIO BIDIREZIONALE

SIRRA-NT SIRENA RADIO BIDIREZIONALE SIRRA-NT SIRENA RADIO BIDIREZIONALE MANUALE INSTALLAZIONE ed USO (VERSIONE 1.5) Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso Questo apparecchio elettronico è conforme ai requisiti

Dettagli

DVM171THD DATALOGGER PER TEMPERATURA E UMIDITÀ MANUALE UTENTE

DVM171THD DATALOGGER PER TEMPERATURA E UMIDITÀ MANUALE UTENTE DVM171THD DATALOGGER PER TEMPERATURA E UMIDITÀ MANUALE UTENTE 1.1. Introduzione DVM171THD Manuale utente A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto

Dettagli

Active Indoor Antenna SRT ANT 12 ECO

Active Indoor Antenna SRT ANT 12 ECO User Manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Manuale d uso Manual de uso Bruksanvisning Használati kézikönyv Uživatelský manuál Instrukcja obsługi Uputstvo za upotrebu Руководство пользователя Active

Dettagli

SET TAGLIACAPELLI E REGOLA BARBA MULTIFUNZIONE Modello: RB761. manuale d istruzioni. European Standard Quality

SET TAGLIACAPELLI E REGOLA BARBA MULTIFUNZIONE Modello: RB761. manuale d istruzioni. European Standard Quality SET TAGLIACAPELLI E REGOLA BARBA MULTIFUNZIONE Modello: RB761 manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell

Dettagli

BODY FAT MONITOR MANUALE D USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE BOOK

BODY FAT MONITOR MANUALE D USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE BOOK BODY FAT MONITOR MANUALE D USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE BOOK ATTENZIONE: Gli operatori devono leggere e capire completamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto. ATTENTION: The operators

Dettagli

Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico. Serie EPRC10-EC/PWM ITA

Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico. Serie EPRC10-EC/PWM ITA Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico Serie EPRC10-EC/PWM ITA Serie EPRC10-EC/PWM 12V O 24V (RICONOSCIMENTO AUTOMATICO) EPRC10-EC è un regolatore di carica PWM che accetta

Dettagli

MyDiagnostick 1001R - Manuale Dispositivo UI0003-003 DEFINITIVO Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Manuale Dispositivo. Page 1 of 10

MyDiagnostick 1001R - Manuale Dispositivo UI0003-003 DEFINITIVO Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Manuale Dispositivo. Page 1 of 10 MyDiagnostick 1001R Manuale Dispositivo Page 1 of 10 INDICE 1 INTRODUZIONE... 3 1.1 Uso previsto... 3 1.2 Software... 3 1.3 Informazioni regolamentari... 3 1.4 Avvertenze... 3 2 CONFEZIONE... 4 2.1 Simboli

Dettagli

GLS-4 LED STAGE 4. Manuale del proprietario

GLS-4 LED STAGE 4. Manuale del proprietario GLS-4 LED STAGE 4 Manuale del proprietario Grazie per aver scelto il sistema di luci GLX LED STAGE 4. Per poterne fare un uso migliore del vostro LED SYSTEM, leggere fino in fondo quanto riportato in questo

Dettagli

MANUALE D USO DELL APPLICAZIONE P5XS

MANUALE D USO DELL APPLICAZIONE P5XS MANUALE D USO DELL APPLICAZIONE P5XS REGOLAZIONE A DISTANZA DEL GENERATORE A ULTRASUONI NEWTRON P5XS INDICE 1 INTRODUZIONE... 2 2 AVVERTENZE... 2 Utilizzatori dell apparecchio... 2 Apparecchi interessati...

Dettagli

Electronic Solar Switch

Electronic Solar Switch Electronic Solar Switch Sezionatore CC per inverter SMA Istruzioni per l uso IT ESS-BIT074812 TBI-ESS SMA Technologie AG Indice Indice 1 Informazioni relative a queste istruzioni....... 5 1.1 Compatibilità.............................

Dettagli

Manuale d uso Jump Starter

Manuale d uso Jump Starter Manuale d uso Jump Starter 1.Torcia LED di emergenza 2.Uscita 19V con indicatore LED 3.Uscita 16V con indicatore LED 4.Uscita 12V con indicatore LED 5.Uscite 12/16/19V 2A-3/5A 6.Indicatore LED capacità

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggio Set di servizio Bruciatore per Logano plus GB202-35 GB202-45 Per i tecnici specializzati Leggere attentamente prima del montaggio. 6 720 619 350-02/2009 IT/CH 1 Spiegazione dei

Dettagli

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de Centralina Compatta 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che info@psg-online.de www.psg-online.de Manuale d istruzioni Messa in funzione Il regolatore viene fornito con le impostazioni standard pronto

Dettagli

ALLEGATO 5) PIANO DI SANIFICAZIONE

ALLEGATO 5) PIANO DI SANIFICAZIONE ALLEGATO 5) PIANO DI SANIFICAZIONE 1 Norme Generali Prodotti di Sanificazione RISPETTARE E AGGIORNARE IL PIANO DI SANIFICAZIONE IN MODO PERIODICO E OGNI VOLTA CHE INTERVENGONO DEI CAMBIAMENTI (indicare

Dettagli

MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI TENSIONE PER MISURA IN MEDIA TENSIONE

MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI TENSIONE PER MISURA IN MEDIA TENSIONE MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI PER MISURA IN MEDIA F.T.M. S.r.l. Fabbrica trasformatori di misura Via Po, 3 20090 Opera MI - Italia Tel : +39 (0)2 576814 Fax : +39 (0)2 57605296 E-mail: info@ftmsrl.it

Dettagli

Italiano. Manuale di uso e installazione. Serie. TOWER MICRO 30 Rev. 0 11/2015 MITECH srl si riserva di modificare i dati senza preavviso

Italiano. Manuale di uso e installazione. Serie. TOWER MICRO 30 Rev. 0 11/2015 MITECH srl si riserva di modificare i dati senza preavviso Italiano Serie TOWER MICRO 30 Manuale di uso e installazione TOWER MICRO 30 Rev. 0 11/2015 MITECH srl si riserva di modificare i dati senza preavviso Indice Colonna antintrusione 3 Esempi di installazione

Dettagli

Aqvalight Manuale di istruzioni

Aqvalight Manuale di istruzioni Aqvalight Manuale di istruzioni Versione 1.0 / Luglio 2012 1 info@aqvatech.com - www.aqvatech.com seguici Copyright by AQVATECH ENGINEERING S.R.L. tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questa pubblicazione

Dettagli

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA Manuale dell'utente 31889 Si prega di leggere questo manuale prima di utilizzare questo prodotto. La mancata osservanza di ciò potrebbe causare lesioni gravi.

Dettagli

SERIE DU Manuale d uso

SERIE DU Manuale d uso SERIE DU Manuale d uso 0 Indice Pag 2 Introduzione Pag 2 Avvertenze Pag 3 Descrizione DU-32, DU-45, DU-65 AND DU-100 Pag 3 Istruzioni per l uso Pag 4 Applicazioni Pag 5 Specifiche Pag 5 Processi di pulizia

Dettagli

Cavo di connessione Nokia (CA-126)

Cavo di connessione Nokia (CA-126) Cavo di connessione Nokia (CA-126) ITALIANO Con questo cavo, è possibile trasferire e sincronizzare dati tra un PC compatibile ed il telefono cellulare. È anche possibile utilizzare il cavo per caricare

Dettagli

Istruzioni per l installazione. combinazione frigo-congelatore Pagina 18 7081 401-00. CNes 62 608

Istruzioni per l installazione. combinazione frigo-congelatore Pagina 18 7081 401-00. CNes 62 608 struzioni per l installazione combinazione frigo-congelatore Pagina 18 I 7081 401-00 CNes 62 608 Posizionamento Evitare la posizionatura dell'apparecchio in aree direttamente esposte ai raggi del sole,

Dettagli

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria Modello n. AJ- E AJ-PCD10 Collegare l'unità a schede di memoria al personal computer prima di installare il software P2 nel computer dal CD di installazione.

Dettagli

+ALARM 200 MANUALE D USO A09-VA-E200-Kit

+ALARM 200 MANUALE D USO A09-VA-E200-Kit +ALARM 200 MANUALE D USO A09-VA-E200-Kit ITALIANO Questo prodotto è coperto da garanzia Atlantis della durata di 2 anni. Per maggiori dettagli in merito o per accedere alla documentazione completa fare

Dettagli

MATERASSINO AD ARIA A BOLLE

MATERASSINO AD ARIA A BOLLE MATERASSINO AD ARIA A BOLLE 28513 SOLO MATERASSO MANUALE D USO E MANUTENZIONE 28514 SOLO COMPRESSORE 28515 MATERASSO + COMPRESSORE ATTENZIONE: Gli operatori devono leggere e capire completamente questo

Dettagli

Rilevatore portatile di monossido di

Rilevatore portatile di monossido di MANUALE UTENTE Rilevatore portatile di monossido di carbonio (CO) Modello CO40 Introduzione Congratulazioni per aver scelto il modello CO40 di Extech Instruments. Il CO40 rileva simultaneamente la concentrazione

Dettagli

CONTENUTI: Vi ringraziamo per l ottima scelta nell acquisto del Materassino massaggiante ad aria Reumo Air Massage Beauty.

CONTENUTI: Vi ringraziamo per l ottima scelta nell acquisto del Materassino massaggiante ad aria Reumo Air Massage Beauty. CONTENUTI: Vi ringraziamo per l ottima scelta nell acquisto del Materassino massaggiante ad aria Reumo Air Massage Beauty. Si prega di leggere attentamente il manuale per un utilizzo corretto e per preservare

Dettagli

Manuale per il cliente

Manuale per il cliente HOME ACCESS GATEWAY ADSL Manuale per il cliente INDICE 1. CHE COS È L HAG ADSL... 3 2. COLLEGAMENTO ALLA RETE FASTWEB... 5 3. COLLEGAMENTO DEL TELEFONO... 7 4. COLLEGAMENTO DEL COMPUTER... 8 5. RISOLUZIONE

Dettagli

TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000

TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000 ELCOM S.R.L. TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000 ( Rev. 0.3s ) MANUALE USO TASTIERA EL.-5000 I pulsanti hanno le seguenti funzioni: Comando di START abilitazione alla marcia con accensione

Dettagli

Manutenzione. Manutenzione

Manutenzione. Manutenzione Manutenzione Questa sezione include: "Aggiunta di inchiostro" a pagina 7-32 "Svuotamento del contenitore scorie" a pagina 7-36 "Sostituzione del kit di manutenzione" a pagina 7-39 "Pulizia della lama di

Dettagli

Manuale Operativo Stabilizzatore Elettronico di Tensione Serie STE

Manuale Operativo Stabilizzatore Elettronico di Tensione Serie STE STABILIZZATORE ELETTRONICO DI TENSIONE SERIE STE Pagina 2 di 8 INDICE 1. Sicurezza...3 Sicurezza del prodotto...3 Identificazione dei pericoli e misure di prevenzione...3 Rischi di natura elettrica...3

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO IMPIANTI A SECCO A N T A

ISTRUZIONI PER L USO IMPIANTI A SECCO A N T A ISTRUZIONI PER L USO IMPIANTI A SECCO A N T A 1 ANTA DATI TECNICI Alimentazione: 230V/50Hz Modello Numero vie di spillatura Potenza installata [W] Capacità di spillatura [lt/ora] Peso [kg] Dimensioni larghezza

Dettagli

AIC705 PLUS TELECAMERA INTRAORALE PER USO ODONTOIATRICO

AIC705 PLUS TELECAMERA INTRAORALE PER USO ODONTOIATRICO ADVANCE TECHNOLOGY California USA AIC705 PLUS TELECAMERA INTRAORALE PER USO ODONTOIATRICO ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E MANUALE D USO Importato e distribuito in esclusiva da: Advance Cam AIC 705 Plus

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio 0 07/00 IT Per i tecnici specializzati Istruzioni di montaggio Gruppo sfiato aria SKS per collettori piani a partire dalla versione. Prego, leggere attentamente prima del montaggio Volume di fornitura

Dettagli

Centronic SensorControl SC41

Centronic SensorControl SC41 Centronic SensorControl SC41 IT Istruzioni per il montaggio e l impiego Sensore luce Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato / l utilizzatore Consegnare la presente documentazione

Dettagli

2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in

2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in SIRENA ALLARME GasiaShop P.Iva: 03957290616 Precauzioni: 1. Non smontare l articolo: non rimuovere la copertura o le viti, così da evitare sbalzi elettrici. All interno non ci sono parti riutilizzabili.

Dettagli