Computer subacqueo. Manuale d USO

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Computer subacqueo. Manuale d USO"

Transcript

1 Computer subacqueo AQUALAB Manuale d USO ATTENZIONE!! Leggere questo manuale nella sua integrità prima di usare il vostro AQUALAB. La mancata osservanza delle istruzioni fornite o degli avvertimenti dati, può condurre il subacqueo verso seri incidenti o addirittura alla morte.

2 AQUALAB Dive Computer Il computer subacqueo AQUALAB utilizza un algoritmo di calcolo elaborato dal Professor C.Randy Bohrer (dell UNDERWATER APPLICATIONS CORP) basato sulle ricerche del Dottor.A.A.Buhlman. Il programma del prof.bohrer è stato elaborato per essere usato da persone che hanno completato un corso subacqueo presso un agenzia didattica riconosciuta. Esso non è stato elaborato per persone che non hanno ricevuto le nozioni di base di un corso subacqueo o per persone che non sono consapevoli dei rischi associati all attività subacquea. Il computer subacqueo AQUALAB può essere usato per immersioni con miscela arricchita d ossigeno NITROX qualora sia possibile usare bombole con miscela diversa da quella dell aria. In qualunque modo, persone che mancano d esperienza o di istruzione specifica devono evitare di immergersi con il NITROX. Notare inoltre che è molto rischioso immergersi quando la miscela NITROX composta nella bombola è diversa da quella impostata sul computer. Assicurarsi di controllare la percentuale d ossigeno selezionata prima di ogni immersione e non immergersi se la percentuale è diversa da quella riscontrata nella bombola. L AQUALAB è stato realizzato per un utilizzo ricreazionale-sportivo: NON PER USO PROFESSIONALE. Le istruzioni fornite sono applicabili ad immersioni senza decompressione, tuttavia dati e informazioni su immersioni con decompressione sono forniti per ragioni di sicurezza. Usare comunque questo strumento per immersioni con decompressione può essere rischioso e deve essere evitato. L AQUALAB è stato realizzato per subacquei in buono stato di salute e in buona forma fisica. Di conseguenza, ogni subacqueo è individualmente responsabile della propria sicurezza durante la pianificazione e lo svolgimento dell attività subacquea. L AQUALAB è stato realizzato come strumento per uso personale. Il possessore del computer non dove prestare questo strumento ad un altro subacqueo durante le immersioni ripetitive a meno che il suddetto computer non sia stato completamente azzerato nella funzione calcolo (valore zero del tempo di desaturazione e del livello d azoto residuo). 1

3 Indice degli argomenti pag. 1 pag. 2 pag. 3 pag. 4 pag. 5 pag. 6 pag. 6 pag pag pag pag pag pag pag pag pag. 32 pag. 33 pag pag pag. 39 Introduzione Indice Specifiche sulla garanzia Glossario Pulsanti, contatti, indicazioni sul display Indicazione delle modalità di funzione Tabella limiti di non decompressione Modalità di superficie Modalità di pianificazione dell immersione Modalità d impostazione della percentuale d ossigeno Modalità di memoria delle immersioni Modalità di selezione del profilo d immersione Modalità di selezione trasferimento dati Modalità di immersione Modalità di regolazione data e ora Specifiche del computer Aqualab Modalità di cambio dell unità di misura Avvertenze relative all uso del computer Risposte ai problemi Schema rapido funzioni 2

4 Computer Aqualab Specifiche sulla garanzia Seac Diving Pro, a sua unica discrezione, può riparare o sostituire in parte o totalmente i componenti dell AQUALAB risultati con difetti di produzione o di materiale, senza alcun costo se non quello di spedizione per un periodo di anni 2 (due) dalla data di acquisto. Questa garanzia è valida solo se il prodotto è stato acquistato nei punti vendita autorizzati Seac Diving pro. Essa non copre gli usi di noleggio se non preventivamente autorizzati e non è estesa ad altri rivenditori non autorizzati. Questa garanzia esclude specificatamente l esaurimento prematuro della batteria o altre condizioni risultate da uso improprio, negligenza, alterazioni, incidenti o non autorizzate riparazioni. Per poter utilizzare la garanzia, l utilizzatore deve conservare la WARRANTY CARD (carta di garanzia) in dotazione con il computer assieme allo scontrino fiscale o fattura. L utilizzatore dovrà inviare tramite un rivenditore autorizzato il proprio AQUALAB alla Seac Diving Pro assieme alla Warranty Card e alla copia dello scontrino fiscale o fattura. Nessuna garanzia sarà accettata senza quanto sopra richiesto. La garanzia sull AQUALAB e i suoi componenti decade se il difetto è causato da un uso subacqueo diverso da quello sportivo-ricreazionale o se una eventuale riparazione è stata effettuata da un rivenditore non autorizzato. Le eventuali riparazioni in garanzia non estendono il periodo della stessa. Tutti gli ulteriori reclami, in special modo quelli per danneggiamenti da incidenti subacquei, sono esclusi dalla copertura della garanzia. La Seac Diving pro non è tenuta a onorare qualsiasi estensione di questa garanzia 3

5 Glossario Surface Mode Modalità di Superficie Dive Log Mode Modalità Memoria dell immersioni registrate Dive Mode Modalità d immersione Time setting Mode Modalità di reset data e ora O.L.I Oxygen Limit Indicator Indicatore del limite massimo dell ossigeno Dive Plan Mode Modalità di pianificazione dell immersione Oxygen mix ratio setting Mode Modalità d impostazione della frazione della percentuale d ossigeno Ascent rate warning Allarme di eccessiva velocità di risalita Transfer Mode Modalità di trasferimento dati Profile Mode Modalità del profilo d immersione S.l.m. Sopra il livello del mare Log-Book Libretto registro immersioni Surface time Tempo trascorso in superficie Default Situazione di attesa impostazione dati Out of measurement range Allarme del superamento limiti impostati Warning Download mode Funzione di trasferimento dati 4

6 Computer Aqualab Pulsanti, Contatti, indicazioni sul display Pulsante A lato sinistro Pulsante B lato destro Contatto C Contatto Superiore 1 Contatto Inferiore Lato dx. sensore a contatto d acqua (contatto umido per dive mode ). Lato sx. sensore a contatto d acqua (contatto umido per dive mode ). Lato sx. contatto per trasferimento dati memoria su PC. Indicazione delle modalità di funzione. La freccia rivolta verso il basso indica la modalità di funzione in corso, essa si posiziona indicando la funzione del momento ( es. freccia su modalità di memoria immersioni Log Mode ). 1 Nella modalità Transfer Mode funziona come contatto trasferimento dati memoria su PC ( vedi pag.21). 5

7 Freccia su DIVE Modalità d immersione Freccia su SURF Modalità di superficie Freccia su LOG Modalità di memoria immersioni Freccia su P.F Modalità di profilo immersione Freccia su PLAN Modalità di pianificazione immersione Freccia su TRN Modalità di trasferimento dati Limite di non decompressione in aria, Nitrox 32, Nitrox 36. PROFONDITA ARIA Limite di non decompressione EAN 32 Limite di non decompressione EAN 36 Limite di non decompressione 9 metri 200 minuti 200 minuti 200 minuti 12 metri 104 minuti 200 minuti 200 minuti 15 metri 66 minuti 117 minuti 182 minuti 18 metri 47 minuti 74 minuti 92 minuti 21 metri 35 minuti 55 minuti 65 minuti 24 metri 25 minuti 41 minuti 50 minuti 27 metri 19 minuti 32 minuti 38 minuti 30 metri 16 minuti 24 minuti 30 minuti 33 metri 13 minuti 19 minuti 23 minuti 36 metri 11 minuti 16 minuti metri 9 minuti 14 minuti metri 8 minuti metri 7 minuti metri 7 minuti Il simbolo indica che a quella data profondità si è superato i limiti impostati nell AQUALAB (FO2) relativi al rischio di tossicità dell ossigeno. Per motivi di sicurezza nessun dato viene quindi visualizzato. 6

8 Modalità di Superficie Surface mode SITUAZIONE DI DISPLAY NORMALE SITUAZIONE DI DISPLAY DI SUPERFICIE DOPO L IMMERSIONE Operazioni con i pulsanti A e B ( dalla funzione modalità di superficie ) Pulsante A Premere questo pulsante per entrare nella funzione PLAN Pianificazione dell immersione. Pulsante B Premere questo pulsante per entrare nella funzione LOG memoria immersioni effettuate. Contatto C (sensore a contatto d acqua) A contatto d acqua, il computer passa automaticamente nella funzione DIVE immersione. Pulsanti A + B Premere e tenere premuti questi due pulsanti almeno 5 secondi per entrare nella funzione TIME SETTING MODE reset data e ora. Attenzione!! premere e tenere premuto il pulsante A per primo, quindi premere e tenere premuto il pulsante B.

9 Descrizione delle funzioni : Le seguenti funzioni sono disponibili durante le normali modalità di funzione e nelle modalità di superficie. Datario: La data mostrata è quella corrente Orario: L orario mostrato è quello corrente inserito. Grado di Altitudine: Il computer misura automaticamente la corrente altitudine e usa i simboli sotto descritti per indicare il range di calcolo. Il sistema di misurazione si aggiorna ogni 10 minuti. Grado di Altitudine Variazione di Altitudine 0 Da 0,0 metri a 800 metri s.l.m. 1 Da 800 metri a 1600 metri s.l.m. 2 Da 1600 metri a 2400 metri s.l.m. 3 Da 2400 metri a 6000 metri s.l.m. E Oltre 6000 metri s.l.m. Quando la misurazione dell altitudine supera i 6000 metri s.l.m il display visualizza il simbolo E ed il computer non può essere usato. Il computer tornerà alle normali funzioni appena rileverà un altitudine inferiore. Se il computer contiene dei dati come azoto residuo e O.L.I (indicatore del limite massimo dell ossigeno), i calcoli e il display visualizzato esistenti al momento in cui il computer rileva un altitudine superiore ai 6000 metri saranno congelati mentre il computer diverrà inattivo. Questi valori si ripresenteranno e il computer ritornerà attivo appena la misurazione dell altitudine scenderà al di sotto dei metri. La stessa procedura si presenta nei casi in cui il computer per qualche motivo è inabilitato a misurare l altitudine. La misurazione dell altitudine viene elaborata dal computer in tutte le modalità di funzione eccetto nella modalità d immersione DIVE MODE, nella modalità di reset data e ora TIME SETTING MODE e nella modalità di trasferimento dati TRANSFER MODE sul personal computer. Il simbolo del grado d altitudine è mostrato in tutte le modalità di funzione eccetto per la modalità TIME SETTING MODE, per la modalità registro immersioni effettuate DIVE LOG MODE, per la modalità del profilo d immersione PROFILE MODE e per la modalità TRANSFER MODE. ( Il simbolo del grado d altitudine è comunque mostrato durante l immersione DIVE MODE ). Intervallo di superficie In questa funzione viene indicato il calcolo del tempo trascorso in superficie a partire dall uscita dell immersione. Il calcolo del tempo di superficie parte da quando la funzione DIVE MODE indica una profondità minore di 1,5 metri. Se la misurazione della profondità, eccede la quota di 1,5 metri durante i primi dieci minuti d intervallo di superficie, la procedente immersione continuerà e così tutte le altre funzioni d immersione. Il calcolo dell intervallo di superficie può essere misurato fino alle successive 48 ore, un minuto dopo il computer torna alla funzione normale di superficie. 8

10 Grafico a barre dell azoto residuo Questo grafico a barre contiene n 9 livelli corrispondenti al totale del calcolo dell azoto residuo accumulato. La barra più in alto sul display indica un alto livello di azoto residuo. Tempo di desaturazione Questa funzione indica il totale del tempo dell azoto fino alla sua desaturazione. Il tempo decrescente (conto alla rovescia) viene mostrato fino al raggiungimento del valore 0:00, trascorso il minuto successivo il valore 0:00 mostrato scompare dal display automaticamente. Indicazione del limite massimo d ossigeno (O.L.I) Questo grafico a Punti contiene n 8 livelli corrispondenti al calcolo del livello d esposizione del corpo alla tossicità dell ossigeno. Il punto più in alto sul display indica un alto livello d esposizione alla tossicità dell ossigeno. Indicazione della batteria Il simbolo della batteria indica l attuale livello di carica della stessa. Quando il simbolo lampeggia, l AQUALAB non entra nella funzione d immersione DIVE MODE, ma può entrare in quella di trasferimento dati TRANSFER MODE. Quando il simbolo della batteria è visualizzato, il computer non può entrare nelle funzioni DIVE MODE e TRANFER MODE. La misurazione del livello di carica della batteria è in funzione automaticamente in tulle le modalità eccetto in quella di DIVE MODE 9

11 Avvertenze L indicatore grafico a barre del livello di azoto residuo può visualizzarsi sul display quando il livello d altitudine cambia sebbene non fosse presente precedentemente. In aggiunta, l intervallo di superficie può mostrarsi sul display e quindi trascorso il tempo azzerarsi. Non toccare o manomettere il Contatto C (Contatto acqua) in situazioni dove la pressione dell aria può cambiare rapidamente (tipo quando stiamo volando in aereo). Quando il livello d azoto residuo è alto (settimo o ottavo grado di livello), cambiare il grado di altitudine salendo in quota può causare un incremento fino al nono livello d azoto residuo. In questi casi, Il computer è disabilitato ad entrare nella modalità d immersione DIVE MODE per motivi di sicurezza. L AQUALAB può essere ripristinato a rientrare nella modalità DIVE MODE dopo che il livello d azoto residuo è ritornato all ottavo livello od a un livello inferiore. Un minuto come margine massimo d errore può verificarsi tra il livello grafico dell azoto residuo e il tempo di desaturazione. L icona rappresentante la batteria identifica la durata della stessa. Quando questo simbolo lampeggia, la batteria è scarica e deve essere sostituita. Sostituendo la batteria tutti i dati in memoria verranno cancellati. Perciò assicurarsi di trasferire tutti i dati in memoria sul proprio log-book o sul PC prima di sostituire la batteria. 10

12 Modalità di pianificazione dell immersione Dive Plan Mode Operazioni con i pulsanti A e B ( dalla funzione modalità di pianificazione ) Pulsante A Usare questo pulsante per passare alle varie profondità. Il numero corrispondente alla profondità scorrerà dal meno al più profondo. Se premiamo questo pulsante dopo che il display visualizza 48 metri, L AQUALAB torna nella funzione SURFACE MODE. Possiamo inoltre tornare nella funzione SURFACE MODE da qualunque indicazione di profondità solo tenendo premuto questo pulsante per almeno 2 secondi. Pulsante B Questo tasto non permette nessuna funzione quando si trova nella modalità DIVE PLAN MODE. Contatto C ( sensore a contatto d acqua ) A contatto d acqua, il computer passa automaticamente nella funzione DIVE MODE. Pulsanti A + B Premendo questi due pulsanti per almeno 5 secondi, Il computer entra nella funzione di selezione della percentuale d ossigeno OXYGEN MIX RATIO SETTING MODE. Ritorno alla modalità di superficie SURFACE MODE Se nessun pulsante viene premuto per 5 o 6 minuti, il computer torna alla funzione SURFACE MODE. 11

13 Descrizione delle funzioni: Ulteriori funzioni sono qua sotto descritte : Profondità e limite di non decompressione Questa modalità di funzione DIVE PLAN MODE visualizza le profondità corrispondenti a quelle impostate dall AQUALAB nella pianificazione. Le profondità qua sotto descritte sono indicate da 14 diversi livelli ( profondità ). Questo fa si che sia possibile controllare i limiti di non decompressione sia per la prima immersione che per le eventuali altre immersioni ( immersioni ripetitive ). L indicazione del limite di non decompressione è mostrato fino a 200 minuti. 9 metri: 200 minuti 30 metri: 16 minuti 12 metri: 104 minuti 33 metri: 13 minuti 15 metri: 66 minuti 36 metri: 11 minuti 18 metri: 47 minuti 39 metri: 9 minuti 21 metri: 35 minuti 42 metri: 8 minuti 24 metri: 25 minuti 45 metri: 7 minuti 27 metri: 19 minuti 48 metri: 7 minuti Attenzione!! La curva di sicurezza sopra rappresentata è identificata come curva base con situazione di azoto residuo zero. Assicurarsi di effettuare una pianificazione di immersione che lasci un margine di sicurezza oltre a quello mostrato dal limite di non decompressione Grafico a barre dell azoto residuo Indica l attuale livello d azoto residuo. Indicatore del limite massimo d ossigeno (O.L.I) Indica l attuale livello dell esposizione alla tossicità dell ossigeno Intervallo di superficie Indica il tempo trascorso dall arrivo in superficie. Il conteggio del tempo parte da quando la funzione DIVE MODE indica una profondità minore di 1,5 metri. Se la misurazione della profondità, eccede la quota di 1,5 metri durante i primi dieci minuti d intervallo di superficie, la procedente immersione continuerà e così tutte le altre funzioni d immersione. Il calcolo dell intervallo di superficie può essere misurato fino alle successive 48 ore, un minuto dopo il computer torna alla funzione normale di superficie. Selezione della frazione della percentuale d ossigeno ( FO2 ) Questa funzione indica la modifica della frazione della percentuale d ossigeno nella miscela (percentuale d ossigeno nella miscela NITROX). Queste selezioni di percentuale sono così rappresentate : IMPOSTAZIONE DISPLAY 21% Air Da 22% a 50% Percentuale Programmata, Visualizzata DEFAULT

14 Nota Importante!! IL DEFAULT si posiziona automaticamente in una frazione pari al 99% d ossigeno e al 79% d Azoto. Dopo un immersione con NITROX,usata una frazione impostata, selezionata tra il 22% e il 50 % d ossigeno, l AQUALAB entra automaticamente nella funzione DEFAULT trascorsi i dieci minuti dall arrivo in superficie o dopo le 18 ore successive all operazione di impostazione della frazione della percentuale d ossigeno. Questa situazione è opportuna nei casi dove il subacqueo si dimentica di selezionare la percentuale d ossigeno per la successiva immersione. La funzione DEFAULT non si imposta a seguito d immersioni con aria Air. Attenzione!! Assicurarsi di selezionare la percentuale d ossigeno prima di ogni immersione. Massima profondità corrispondente alla frazione della percentuale d ossigeno selezionata (FO2) La massima profondità ammessa per l immersione è determinata sulla base della selezione della pressione parziale dell ossigeno (per dettagli vedere figura in basso). Se la profondità visualizzata sul display eccede la massima profondità ammessa dalla selezione, l indicatore del limite di non decompressione cambia mostrando il simbolo ( ) Situazione di selezione al 36% d ossigeno alla profondità di 36 metri 13

15 Modalità d impostazione della percentuale d ossigeno Oxygen mix ratio setting mode Questa funzione non è abilitata durante i primi dieci minuti d intervallo di superficie (SURFACE TIME) e durante l immersione (DIVE MODE). Operazione con i pulsanti A e B ( Dalla funzione modalità di superficie surface mode ) Pulsante A Premere questo pulsante per entrare o ritornare ella funzione DIVE PLAN MODE. In DIVE PLANE MODE, il display mostrerà 9 m corrispondente al primo simbolo della profondità. Pulsanti A + B In modalità DIVE PLAN MODE premere e tenere premuto il pulsante A quindi premere e tenere premuto pulsante B per almeno 6 secondi per entrare nella funzione modalità di selezione della percentuale d ossigeno OXYGEN MIX RATIO SETTING MODE. Pulsante B Premere questo pulsante per modificare la corrente percentuale d ossigeno in incremento di 1% per 1%. Quando questo incremento supera la percentuale del 50% il computer torna alla percentuale 21% AIR ( Aria). Contatto C ( sensore a contatto d acqua ) A contatto d acqua, il computer passa automaticamente nella funzione DIVE MODE Ritorno alla funzione SURFACE MODE Se nella modalità OXYGEN MIX RATIO SETTING MODE nessun pulsante viene premuto per 1 o 2 minuti, il computer tornerà automaticamente alla funzione SURFACE MODE. Sempre nella stessa modalità, se viene premuto il pulsante A il computer torna alla funzione DIVE PLAN MODE. Descrizione delle funzioni Ulteriori funzioni sono qua sotto descritte : FO2 Il valore della percentuale può variare dal 21% (air) al 50% con incrementi di un punto percentuale (1%). Quando la corrente selezione si trova tra il 22% e il 50% il simbolo NITROX è mostrato sul display. 14

16 Modalità di memoria delle immersioni Dive Log Mode display 1 display 2 Display 1 Data dell immersione Ora inizio immersione Ora uscita immersione Massima profondità raggiunta durante l immersione Display 2 Numero cronologico giornaliero dell immersione Tempo totale d immersione Temperatura rilevata in immersione alla max. profondità FO2 Percentuale d ossigeno impostata sulla corrente immersione. Questa percentuale viene impostata attraverso la funzione di selezione della percentuale d ossigeno. Temperatura dell acqua rilevata alla massima profondità: N.B. Se sotto i 5 C : Simbolo Lo Se sotto i +40 C : Simbolo Hi 15

17 Operazioni con i pulsanti A e B (dalla funzione modalità memoria delle immersioni dive log mode ) Pulsante A Premere questo pulsante per passare dal display 1 al display 2. Se premiamo e teniamo premuto questo pulsante per circa 4/5 secondi, i dati in memoria della corrente visualizzazione vengono richiamati e il computer entra nella funzione di profilo d immersione PROFILE MODE. Pulsante B Premere questo pulsante per richiamare i dati memorizzati delle immersioni, a partire da quella più recente. Premendo ripetutamente questo pulsante, quando viene visualizzata l immersione memorizzata per prima ( quella datata più vecchia) il computer torna alla funzione di superficie SURFACE MODE. Premendo questo pulsante per almeno 2 secondi ( da qualsiasi immersione memorizzata) l AQUALAB torna alla funzione di superficie SURFACE MODE. Pulsante A + B Premere e tenere premuti questi due pulsanti per almeno 5 secondi per entrare nella modalità di funzione trasferimento dati al P.C. TRANSFER MODE Contatto C ( sensore a contatto d acqua ) A contatto d acqua, il computer passa automaticamente nella funzione DIVE MODE Ritorno alla funzione SURFACE MODE Se nella modalità DIVE LOG MODE nessun pulsante viene premuto per 5 o 6 minuti, il computer tornerà automaticamente alla funzione SURFACE MODE. Descrizioni delle funzioni I dati relativi all immersione partono con la registrazione appena il subacqueo scende ad una profondità minima di 1,5 metri e trascorre un tempo di almeno 3 minuti. I dati in memoria fino ad un totale di 10 immersioni sono sequenzialmente memorizzati. I dati successivamente registrati dopo la decima immersione sostituiranno quelli della immersione registrata per prima. (leggere le descrizione della modalità PROFILE MODE per informazioni inerenti alla relazione tra i dati memorizzati e dati del profilo d immersione). I dati relativi alla memoria d immersione sono i seguenti: Calcolo dell azoto residuo: Questo indica il livello d azoto residuo alla fine dell immersione Calcolo dell esposizione alla tossicità dell ossigeno: Questo indica il livello d esposizione alla tossicità dell ossigeno alla fine dell immersione Grado d altitudine: Questo indica il grado d altitudine durante l immersione Indicatore NITROX ( simbolo NITROX ) Questo simbolo indica una percentuale d ossigeno impostata tra il 22% e il 50% 16

18 Allarmi: Questi esempi d allarme, sotto descritti, possono visualizzarsi anche durante l immersione. Per ulteriori dettagli leggere Le descrizioni relative alla modalità d immersione DIVE MODE. Allarme violazione della tappa di decompressione Allarme violazione della velocità di risalita Allarme massima profondità per la pressione parziale dell ossigeno Allarme del livello d esposizione alla tossicità dell ossigeno 17

19 Allarme superamento limiti Avvertenza: Sostituendo la batteria verranno cancellati tutti i dati in memoria. Assicurarsi di trasferire i dati in memoria sul log-book o sul Personal Computer Prima di sostituire la batteria 18

20 Modalità di selezione del profilo d immersione Profile Mode Operazioni con i pulsanti A e B (dalla funzione modalità memoria delle immersioni dive log mode ) Pulsante A Partendo dalla funzione DIVE LOG MODE, premendo e tenendo premuto questo pulsante per almeno 6 secondi si entra nella funzione PROFILE MODE. Premendo ripetutamente il pulsante viene visualizzato il profilo d immersione minuto per minuto. Continuando a premere il pulsante mentre viene visualizzato l ultimo minuto d immersione si passa automaticamente ad un nuovo scorrimento del profilo d immersione. Pulsante B Premendo questo pulsante si torna alla funzione DIVE LOG MODE Pulsanti A + B Dalla funzione PROFILE MODE premendo e tenendo premuti questi due pulsanti per almeno 5 secondi entriamo nella funzione TRANSFER MODE. Contatto C ( sensore a contatto d acqua ) A contatto d acqua, il computer passa automaticamente nella funzione DIVE MODE Ritorno alla funzione DIVE LOG MODE Se nella modalità PROFILE MODE nessun pulsante viene premuto per 5-6 minuti, il computer torna alla funzione DIVE LOG MODE 19

21 Descrizione delle funzioni Questa funzione richiama il profilo dell immersione e visualizza i dati del corrente profilo. I dati del profilo sono registrati ad intervalli di un minuto, e la loro capacità è di circa 30 ore. Attenzione!!! Le seguenti restrizioni sono applicate ai dati di memoria dell immersione e ai dati del profilo d immersione. INDIRIZZO MASSIMA MEMORIA 30 ORE etc. Quando la capacità di memoria è oltrepassata: INDIRIZZO MASSIMA MEMORIA 30 ORE (7) *1 *2 In questo ultimo esempio, se la settima registrazione d entrata della memoria d immersione eccede la capacità di memoria di 30 ore, il profilo ritorna all indirizzo 0" e inizia a sovrascrivere sui dati del profilo precedente. Questo significa che la vecchia registrazione dati entrata con il numero 1 è cancellata da una parte della registrazione d entrata n 7 che eccede la capacità di memoria, riempiendo l indirizzo *1 come da esempio. La più remota registrazione è adesso la n 2 e ci sono solo 6 registrazioni invece di 7. Se la registrazione riempie l indirizzo *2 (come da esempio), entrambe le registrazioni d entrata n 1 e n 2 sono cancellate dalla registrazione n 7. La più remota registrazione è adesso la numero 3, rimanendo solo 5 registrazioni. 20

22 Modalità di selezione trasferimento dati Transfer Mode Questa modalità è disabilitata durante i primi dieci minuti d intervallo di superficie Operazione con i pulsanti A e B ( Dalla funzione modalità di selezione del profilo d immersione PROFILE MODE ) Pulsante A Questo pulsante è disabilitato in questa modalità. Pulsante B Questo pulsante è disabilitato in questa modalità. Pulsante A + B In modalità PROFILE MODE premere e tenere premuti questi due pulsanti per 5-6 secondi per entrare nella modalità TRANSFER MODE. In modalità TRANSFER MODE premere e tenere premuti questi due pulsanti per 4-5 secondi per tornare in modalità DIVE LOG MODE. Contatto C ( sensore a contatto d acqua ) Durante la funzione TRANSFER MODE questo contatto non consente l eventuale passaggio in DIVE MODE in quanto disabilitato. Ritorno alla funzione DIVE LOG MODE Se nella modalità TRANSFER MODE nessun pulsante viene premuto o nessun dato viene trasferito per 9-10 minuti, l AQUALAB torna alla funzione DIVE LOG MODE Descrizione delle funzioni. Usare questa modalità per trasferire le memorie e i profili d immersione dal vostro AQUALAB al personal computer P.C. Dopo essere entrato nella modalità TRANSFER MODE connettere il kit di trasferimento dati (venduto separatamente) e azionare il software trasferimento dati per far transitare le informazioni dal computer subacqueo al personal computer. Per le descrizioni inerenti all uso del Kit trasferimento dati e per le operazioni del P.C. software si prega di leggere le documentazioni fornite con l acquisto del Kit stesso. 21

23 Modalità d Immersione Dive Mode Modalità di non decompressione Modalità di decompressione Premendo il pulsante A Operazione con i pulsanti A e B Pulsante A Premere questo pulsante per visualizzare l attuale orario, la corrente temperatura dell acqua e la corrente pressione parziale dell ossigeno. La visualizzazione rimane tutto il tempo che il pulsante è premuto. Pulsante B Questo pulsante è disabilitato durante la funzione DIVE MODE Contatto C ( sensore a contatto d acqua ) Quando la profondità è minore di 1,5 metri e quando l acqua non è in contatto con questo sensore, l AQUALAB passa automaticamente nella modalità di superficie SURFACE MODE. 22

24 Descrizione delle funzioni Questa modalità visualizza diverse funzioni durante l immersione. I due display principali in questa modalità sono quello di non decompressione e quello di decompressione. Le funzioni appartenenti ad ognuno di questi display sono qua sotto descritte: Funzioni Comuni Attuale Profondità : Questa funzione visualizza la corrente profondità. Il display mostra 0.0 quando la profondità è minore di 1,5 metri. La misura della profondità e aggiornata ad intervalli di 1 secondo. Tempo d immersione: Questa funzione visualizza il calcolo del tempo trascorso dal momento della discesa oltre la profondità di 1,5 metri. Il conteggio del tempo d immersione si ferma quando la profondità torna ad essere minore di 1,5 metri. Grado d altitudine: Questa funzione indica il grado d altitudine all inizio dell immersione. Ammontare dell azoto residuo : Questa funzione indica l attuale livello d azoto residuo. Ammontare del limite d ossigeno : Questa funzione indica l attuale livello d esposizione alla tossicità dell ossigeno. Immersioni senza decompressione I seguenti dati sono forniti nelle immersioni che non eccedono i limiti di non decompressione. Profondità massima: Questa funzione mostra la profondità massima raggiunta misurata a partire dall inizio dell immersione. Limite di non decompressione : Questa funzione mostra la somma del tempo disponibile di non decompressione alla data profondità sulla base dei dati calcolati durante l immersione. Immersioni con decompressione I seguenti dati sono forniti nelle immersioni che eccedono i limiti di non decompressione. Quote delle tappe di decompressione : Le tappe di decompressione includono queste profondità: Metri. Le quote di decompressione vengono visualizzate e calcolate in funzione dei dati d immersione rilevati dal vostro AQUALAB e si propongono in sequenza dalla più profonda fino a quella meno ( es. se richiesto dall immersione : prima tappa a 6 metri e seconda tappa a 3 metri). Tempo alla tappa di decompressione : Questa funzione mostra la somma del tempo di decompressione ad ogni tappa sulla base dei dati calcolati durante l immersione. 23

25 Tempo totale di risalita : Questa funzione mostra la somma del tempo richiesto per la risalita alla superficie, calcolato sulla base delle tappe di decompressione e sulla risalita calcolata a 8 metri al minuto*. *per ulteriori informazioni sulle diverse velocità di risalita impostate vedi pag. 27 Importante!!!! Il display si alterna tra la funzione tempo di decompressione e tempo totale di risalita quando il tempo totale di risalita è a 3 cifre. La tappa di decompressione rimane invece sempre visualizzata non subendo cambiamenti sul display. Premendo il pulsante A durante l immersione: Orario Attuale: l orario corrente viene visualizzato Temperatura attuale dell acqua: La temperatura corrente dell acqua viene visualizzata. La misurazione della temperatura viene aggiornata ad intervalli di 1 minuto. Pressione parziale dell ossigeno (PO2): La pressione parziale dell ossigeno viene visualizzata in funzione dell attuale profondità. Questo valore è calcolato sulla base della percentuale di ossigeno impostata e sulla attuale profondità. Non bisogna mai permettere che questo valore ecceda la pressione parziale dell ossigeno di 1,6 ATA durante l immersione. Importante!!! Il valore di 1,6 ATA è stato stabilito come massimo valore della pressione parziale dell ossigeno per immersioni in massima sicurezza. In questo manuale, la profondità, assieme alla PO2 impostata che causa l avvicinamento al valore di 1,6 ATA, è considerata come massima profondità raggiungibile e quindi come limite massimo d immersione. Le seguenti funzioni di ALLARME sono prodotte e visualizzate nelle situazioni dove possiamo andare incontro a potenziali rischi durante l immersione. DEFAULT Warning (Allarme d impostazione del DEFAULT) Quando la funzione di selezione dell ossigeno passa nella funzione DEFAULT ( L AQUALAB è in attesa dell impostazione frazione dell ossigeno) un allarme sonoro viene prodotto appena il computer entra in DIVE MODE (sensori a contatto d acqua ). Quando questo allarme suona, non iniziare l immersione sino a quando non è stata selezionata la miscela d ossigeno in maniera appropriata attraverso la modalità di selezione della frazione d ossigeno (OXYGEN MIX RATIO SETTING MODE). L allarme suona per 3 secondi. Questo allarme warning non viene registrato nel registro di memoria immersioni (DIVE-LOG). Decompression Warning ( Allarme di visualizzazione decompressione) Questa funzione viene visualizzata assieme ad un allarme sonoro di tre secondi se il limite di NON DECOMPRESSIONE viene superato. La modalità d immersione DIVE MODE passa nella funzione di IMMERSIONE CON DECOMPRESSIONE. 24

26 L allarme suona per 3 secondi e il simbolo DECO lampeggia per 10 secondi (Vedi pag. 27). Questo allarme viene registrato nella memoria immersioni (DIVE-LOG). Ascent rate Warning ( Allarme di eccessiva velocità di risalita ) Questa funzione viene visualizzata assieme ad un allarme sonoro se la velocità di risalita eccede quella impostata alla corrente profondità. L allarme rimane visualizzato fino a quando non si ripristina la corretta velocità di risalita o fino a quando non si raggiunge una profondità inferiore ai 1,5 metri. L allarme suona per tre secondi e il simbolo SLOW assieme all indicazione della corrente profondità lampeggiano per cinque secondi. Questo allarme viene registrato nella memoria immersioni. Le percentuali di risalita per le varie profondità sono cosi rapportate: 0.0 a 6 metri: 8 metri al minuto Da 6 metri a 18 metri: 12 metri al minuto Oltre 18 metri: 16 metri al minuto Allarme decompressione Allarme velocità di risalita Allarme pressione parziale ossigeno: Sulla base della percentuale d ossigeno selezionata viene calcolata la massima profondità raggiungibile. Quando questa profondità viene superata l allarme visivo (simbolo PO2 LIMIT) viene visualizzato lampeggiante assieme all allarme sonoro. Questo allarme viene registrato nella memoria immersioni (DIVE-LOG). In questa modalità l allarmi sonori e visivi sono cosi visualizzati ed identificati: 25

27 Quando la profondità attuale si avvicina al 90% della massima profondità raggiungibile ( in funzione della percentuale d ossigeno precedentemente selezionata e rilevata) il simbolo PO2 LIMIT ( lampeggiante) viene visualizzato per 3 secondi assieme all allarme sonoro ( suono per 3 secondi). Quando la profondità attuale è uguale o superiore alla massima profondità raggiungibile ( in funzione della percentuale d ossigeno precedentemente selezionata e rilevata) l allarme sonoro viene prodotto per 3 secondi mentre l allarme visivo PO2 LIMIT lampeggia e continua a lampeggiare fino a che la corrente profondità non torna ad essere inferiore alla massima profondità raggiungibile in funzione della selezione della percentuale d ossigeno pre-impostata. Allarme del livello residuo dell ossigeno Un allarme sonoro viene prodotto e il grafico lampeggia quando il livello residuo dell ossigeno (raggiungimento del limite massimo oltre il quale andiamo incontro alla tossicità dell ossigeno) raggiunge il settimo o ottavo livello d indicazione del grafico a Punti (grafico a destra del display). Due tipi di allarme sono così identificati: Allarme d identificazione del raggiungimento del settimo livello. L allarme sonoro viene prodotto per 3 secondi assieme alla visualizzazione del grafico (lampeggiamento per 3 secondi). L allarme non viene registrato nella memoria immersioni (DIVE-LOG). Allarme d identificazione del raggiungimento dell ottavo livello. L allarme sonoro viene prodotto per 3 secondi. Il grafico lampeggia e continua a lampeggiare fino a quando non scende ad un livello inferiore (settimo o minore). Vedi pag. 29. Questo allarme viene registrato nella memoria immersioni (DIVE-LOG). Allarme pressione parziale dell ossigeno Allarme livello ossigeno residuo 26

28 Attenzione!!!! Durante un immersione con miscela NITROX gli effetti dell ossigeno sulla persona variano a seconda della massima profondità raggiunta. Questi effetti si basano sulla pressione parziale d ossigeno selezionata e sull ammontare del tempo trascorso entro i limiti della profondità massima raggiungibile. Di conseguenza, quando l allarme della pressione parziale dell ossigeno o l allarme del livello di d ossigeno residuo si visualizzano, il subacqueo deve portarsi rapidamente ad una profondità minore di sicurezza. Rimanendo alla stessa profondità dopo che uno dei due allarmi si è manifestato è rischioso e deve essere assolutamente evitato. Allarme violazione della tappa di decompressione Questa funzione d allarme viene visualizzata assieme ad un allarme sonoro (della durata di 3 secondi) quando la corrente profondità risulta inferiore rispetto alla quota della tappa di decompressione prevista (es. quota deco mt. 6, profondità mt.5,5). Vedi pag.30. Questa funzione d allarme si arresta quando la corrente profondità torna a essere uguale o superiore a quella della quota prevista. Un intervallo di superficie superiore a 5 minuti comporta l interruzione del presente allarme con l impossibilità dell utilizzo del computer stesso. Trascorse 48 ore in computer passa automaticamente nella funzione di superficie SURFACE MODE. Questo allarme viene registrato nella memoria immersioni (DIVE-LOG). Attenzione!!! Assicurarsi di effettuare le tappe di decompressione alle profondità indicate. Evitare accuratamente di risalire a quote inferiori rispetto a quelle richieste. Se condizioni ambientali o subacquee impongono questo, effettuare comunque delle soste di decompressione a profondità tra 1 e 2 metri. Ricordarsi che i tempi di decompressione sono più lunghi a queste minori profondità. Se l allarme di violazione delle tappe di decompressione viene visualizzato, ricordare che i tempi delle tappe di decompressione e il tempo totale di risalita devono essere usati come GUIDA DI BASE. Allarme di violazione della tappa di decompressione Allarme superamento dei limiti impostati OUT OF MEASUREMENT RANGE WARNING Questa funzione d allarme viene visualizzata ( 3 linee lampeggianti) assieme ad un allarme sonoro (della durata di 10 secondi) se alcune di queste tre condizioni di superamento limiti si manifestano. 27

29 1) La corrente profondità supera il limite del range di massima profondità ( 100 metri). 2) Il tempo d immersione supera i 599 minuti. 3) La decompressione è richiesta ad una quota superiore ai 15 metri. ( es. 18 o 21 mt. ) Quando uno di questi limiti di misurazione viene superato, il corrispondente display mostra 3 linee lampeggianti e l allarme viene registrato nella memoria delle immersioni. Raggiunta la superficie, l AQUALAB non è utilizzabile per 48 ore, passato questo tempo il computer passa alla normale funzione di superficie SURFACE MODE Attenzione!!!! Allarme di superamento limiti Se viene visualizzato sul display l allarme di superamento limiti della tappa di decompressione, è necessario ricordare che i tempi delle varie tappe di decompressione e del tempo totale di risalita devono essere usati come GUIDA DI BASE. Una volta visualizzato sul display questo allarme, altri allarmi (Tipo l allarme di eccessiva velocità di risalita ascent rate warning ) non saranno mostrati, quindi mentre risaliamo bisogna essere ulteriormente attenti. Evitare ulteriori condizioni di OUT OF RANGE nelle future immersioni. 28

30 Modalità di regolazione data e ora Time setting mode (Questa modalità non può essere visualizzata durante i primi dieci minuti di intervallo di superficie ) Operazione con i pulsanti A e B Pulsanti A e B Dalla funzione SURFACE MODE premere e tenere premuti questi due pulsanti per almeno 5 secondi per entrare nella funzione TIME SETTING MODE. Pulsante A Premere questo pulsante per passare alla regolazione di ciascuna delle colonne. (ciclo ORA MINUTI SECONDI ANNO MESE GIORNO) Premendo questo pulsante mentre siamo sulla regolazione del GIORNO (ultima regolazione del ciclo) il computer torna alla modalità di superficie SURFACE MODE. Pulsante B Premere questo pulsante per scorrere i numeri di ogni singola colonna. Premere e tenere premuto per lo scorrimento veloce. Ritorno alla modalità di superficie. SURFACE MODE Se nella modalità TIME SETTING MODE nessun pulsante viene premuto per circa 5-6 minuti, l AQUALAB torna alla funzione di superficie SURFACE MODE Contatto C ( sensore a contatto d acqua ) A contatto d acqua, il computer passa automaticamente nella funzione DIVE MODE Descrizione delle funzioni Questa modalità mostra le funzioni visualizzabili per il cambio dell ora e della data. Orario Corrente: L orario corrente ( solo ora e minuti, i secondi sono visualizzati solamente durante la regolazione) è visualizzato con un format di 24 ore. Corrente mese, giorno e anno: I correnti, mese, giorno e anno sono visualizzati sulla base di un calendario automatico che parte dal 1 Gennaio 1997 e finisce il 31 Dicembre

31 Specifiche del computer Aqualab Precisione dell orologio: +/- 30 secondi per media mensile Precisione della profondità: +/- 3% Precisione della temperatura: +/- 2 Misurazione della profondità range : Da 0 a 100 metri Controllo della misurazione profondità: Ogni secondo Misurazione del tempo d immersione: Da 0 a 599 minuti Misurazione dell altitudine: Da 0 a 6000 metri Ogni 10 minuti eccetto quando il computer si trova nella modalità immersione DIVE MODE Controllo della misurazione altitudine: o nella modalità di regolazione del tempo e del giorno TIME SETTING MODE. Misurazione della temperatura: Da 5 C a +40 C. Da 5 C a +40 C. Range operatività della temperatura: Il display perde di intensità luminosità alle basse temperature Controllo della misurazione temperatura: Ogni 60 secondi Resistenza alla pressione dell acqua: Fino a 100 metri. 7 anni usando batterie originali,calcolato sulla base di Durata delle Batterie: 50 immersioni per anno ( durata 1 ora), con 1-10 secondi di allarme sonoro per immersione. Attenzione!!! La durata delle batterie è comunque sempre indicativa. Differenti situazioni possono influire sul consumo delle batterie ( condizioni ambientali, uso continuo delle funzioni di superficie(dive-log, Planning, Transfer mode, etc. etc.), contatti umidi. 30

32 Modalità di cambio dell unità di misura I pulsanti di questo Computer possono essere utilizzati per cambiare le unità di misura della profondità e della temperatura. 1) Cambio dell unità di misura della profondità da metri a piedi: Il range d unità di misura è tra 0 e 328 Piedi o tra 0 e 100 metri. 2) Cambio dell unità di misura della temperatura da Gradi Centigradi a Gradi Fahrenheit Il range d unità di misura è tra 23 F e 104 F o tra 5 C e 40 c. I calcoli sono effettuati con i sistemi d unità di misura METRI/CENTIGRADI e quindi convertibili nei sistemi d unità di misura PIEDI/FAHRENHEIT. Come cambiare l unita di misura: Attenzione!!! Le unità di misura possono essere cambiate solo dal costruttore. Non è possibile insegnare all utilizzatore come cambiare le unità di misura in quanto questo è proibito dalla legge. Per ulteriori informazioni rivolgersi a: Seac Diving Pro S.r.l Tel Fax seacsub@seacsub.com 31

33 Avvertenze relative all uso del computer Assicurarsi di leggere il manuale d istruzioni prima di utilizzare l AQUALAB. Non immagazzinare o riporre il computer in ambienti caldi e umidi, questo può influire negativamente sulle funzioni. La funzione del sensore di pressione e particolarmente sensibile ai cambiamenti repentini dell ambiente, e, se questo accade, può causare una non corretta misurazione dei valori dell altitudine o della profondità. immergere il computer in acqua o utilizzare altri sistemi per raffreddarlo quando esso e stato riposto in un ambiente caldo e umido. Il display a cristalli liquidi (LCD) può scurirsi se il computer viene risposto in un ambiente caldo per un lungo periodo. l AQUALAB torna alla normalità appena collocato in un ambiente fresco. In qualunque modo evitare di tenere il computer in ambienti caldi poiché l oscuramento del display può accorciare la vita del cristallo liquido (LCD). Da notare con attenzione che i cambiamenti relativi alla pressione atmosferica dovuti alle condizioni meteorologiche possono portare ad una non corretta visualizzazione del grado di altitudine. Non usare l AQUALAB in camere di pressione (Camerette Iperbariche) usando solo aria o gas poiché questo può danneggiare la precisione del sensore. Questo prodotto non può essere aperto o disassemblato da l utilizzatore,questa operazione annulla la garanzia. Batteria Una volta che la batteria inizia a lampeggiare, registrare i dati dell immersione sul logbook o scaricare i dati sul P.C. e prontamente sostituire la batteria. Una batteria che e stata completamente scaricata, se lasciata nel computer per un lungo periodo può perdere e rilasciare sostanze che possano danneggiare il computer. Questa e una altra ragione per la quale bisogna sostituire prontamente la batteria. Avvertenze relative all immersione Assicurarsi di controllare la batteria prima di ogni immersione. alcune delle funzioni dell AQUALAB possono fermarsi durante l immersione se la batteria ha un basso livello di capacità. Il computer non può entrare nella funzione d immersione DIVE MODE. Lasciare sempre un margine entro il limite di non decompressione durante l immersione. se ti immergi sotto i 15 metri di profondità assicurarsi di fare una sosta di sicurezza a una quota tra 6 e 3 metri. se la sosta di decompressione e visualizzata, raccomandiamo di fermarsi più a lungo rispetto al tempo di decompressione richiesto e visualizzato. assicurarsi di controllare la vostra quantità d aria ad ogni sosta. Questo computer non monitorizza la quantità d aria a disposizione. Assicurarsi di controllare la propria quantità d aria durante ogni immersione. Quando usate questo computer subacqueo, assicurarsi di avere insieme altri strumenti ( tipo un altro computer, profondimetro o orologio subacqueo ) come strumenti di confronto. 32

34 Anche dopo un immersione, il calcolo della decompressione e sempre basato sul grado di altitudine. Evitare di affrontare cambiamenti improvvisi del livello d altitudine subito dopo l immersione, poiché tali cambiamenti possono essere pericolosi. Cura e manutenzione da parte dell utilizzatore. Assicurarsi di risciacquare l AQUALAB in acqua dolce dopo l immersione. non lasciare il computer immerso in acqua per lunghi periodi, questo può accorciare la vita della batteria. Non usare detergenti o altri prodotti chimici per pulire il computer. Invece, utilizzare un panno leggero e sollevare gentilmente lo sporco o le tracce d acqua dal computer. Il coperchio di plastica del display può essere danneggiato ( e la resistenza all acqua può essere compromessa ) se sottoposto a solventi come alcool o benzina, prodotti cosmetici come spray per capelli o saponi liquidi, adesivi, pitture, sostanze alcaline e cosi via. questi danneggiamenti possono ridurre le caratteristiche di resistenza alla pressione dell acqua da parte del computer. Riporre il computer in un ambiente secco e temperato. Dopo l immersione,asciuga il tuo AQUALAB e riponilo separatamente dagli articoli ancora bagnati. Non riporlo in locali potenzialmente caldi, come il cruscotto dell automobile o altri luoghi direttamente esposti alla luce solare. inoltre, evitare ambienti estremamente caldi. Se ritrovi il computer lasciato in un locale caldo e umido, immergilo in acqua fino a che non raffredda alla temperatura della stanza. Non usare il computer immediatamente dopo che esso e stato in un ambiente estremamente caldo o freddo, poiché tale uso non solo può far risultare dei dati non precisi ( per la profondità, grado di altitudine, temperatura dell acqua etc.) ma può inoltre danneggiare permanentemente il computer. Qualora il computer non funzionasse correttamente astenersi dall uso e inviarlo prontamente alla Seac Diving Pro S.r.l. per riparazione. 33

35 Risposte ai problemi La seguente lista include le indicazioni di diagnosi nel caso in cui il computer presenti problemi di funzionamento. Contattare la Seac Diving Pro S.r.l. per qualsiasi problema non incluso in questa lista. PROBLEMA Tappa di decompressione,tempo di decompressione e simbolo DECO lampeggiano raggiunta la superficie Tutti i dati sul display lampeggiano raggiunta la superficie CUASE PREVENZIONI- RISPOSTE Questo e causato dall allarme di violazione delle tappe di decompressione. Se il tempo trascorso in superficie e inferiore ai 5 minuti,ritornare alla quota di decompressione violata. Se il tempo trascorso in superficie e superiore ai 5 minuti, il computer verrà reso inutilizzabile per 48 ore, trascorso questo tempo si resetterà automaticamente. Questo e causato dall allarme del superamento dei limiti del computer OUT OF RANGE. il computer verrà reso inutilizzabile per 48 ore,trascorso questo tempo si resetterà automaticamente. Il simbolo del grado di altitudine E è visualizzato anche se il computer è dentro il range di misurazione dell altitudine ( 0, metri). Il grado d altitudine continua a cambiare Alcuni dati sono già stati registrati sul registro delle immersioni DIVE LOG Questo e un malfunzionamento. Spedire il computer alla Seac Diving Pro S.r.l. per la riparazione. Questo accade quando la misurazione dell altitudine e vicina alla linea di confine del cambiamento di grado. Questo può accadere quando il computer si trova in un ambiente caldo, raffreddare il computer immergendolo in acqua. Se non è né l una né l altra delle suddette applicazioni, allora può essere un malfunzionamento. Spedire il computer alla Seac Diving Pro S.r.l. per la riparazione. Questi dati sono il risultato dei test in camera a pressione ( iperbarica) prima della spedizione del computer. I contenuti del display diminuiscono d intensità Il computer non passa nella modalità immersione. DIVE MODE Questa diminuzione d intensità può accadere in ambienti con bassa temperatura. Riportando il computer in ambienti più caldi si può risolvere il problema. Il problema può essere inoltre causato da un basso livello della batterie. Far sostituire la batterie dalla Seac Diving Pro S.r.l. Questo accade quando l allarme di omessa decompressione o l allarme del superamento dei limiti del computer e visualizzato. il computer si resetterà da solo automaticamente dopo 48 ore. Questo accade inoltre quando la vita della batteria 34

1.0 Introduzione. 2.0 Pulsanti e relative funzioni. [EL] [U] Indicatore di retroilluminazione automatica [M] [D]

1.0 Introduzione. 2.0 Pulsanti e relative funzioni. [EL] [U] Indicatore di retroilluminazione automatica [M] [D] 1.0 Introduzione Leggere attentamente il presente manuale d istruzioni, assicurandosi di comprendere appieno l utilizzo e i limiti di questo strumento. L utilizzo improprio può causare danni gravi o la

Dettagli

Regatta Race Timer_W014. Manuale istruzioni

Regatta Race Timer_W014. Manuale istruzioni Regatta Race Timer_W014 Manuale istruzioni Questo Regatta Race Timer ha una garanzia di 2 anni. Per qualsiasi richiesta di garanzia e/o assistenza contattare il rivenditore a voi più vicino, esibendo la

Dettagli

freelap stopwatch IT - MANUALE D USO

freelap stopwatch IT - MANUALE D USO freelap stopwatch IT - MANUALE D USO INDICE 1 INTRODUZIONE 2 Cos è Freelap? 2 Caratteristiche 2 Menu 3 Batteria 3 2 IMPOSTAZIONI 4 Ora, data, allarme ed elettroluminescenza 4 Cronometro 4 3 ALLENAMENTO

Dettagli

INDICE mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key

INDICE mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key MANUALE D USO IT 1 INDICE 1. mywellness key... 3 2. Cos è mywellness key... 3 3. Cosa sono i Move... 4 4. Cosa visualizza il display... 5 5. Come indossare mywellness key... 7 6. Primo utilizzo... 8 7.

Dettagli

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA MANUALE UTENTE REGDUO10A REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA 12/24V-10 A (cod. REGDUO10A) La ringraziamo per aver acquistato questo regolatore di carica per applicazioni fotovoltaiche. Prima di utilizzare

Dettagli

Igro-Termometro di Precisione Modello RH490

Igro-Termometro di Precisione Modello RH490 Manuale d Istruzioni Igro-Termometro di Precisione Modello RH490 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato l Igro-Termometro di Precisione Extech RH490. Questo di dispositivo misura Umidità, Temperatura

Dettagli

Istruzioni d uso. Nuovo Neos Park

Istruzioni d uso. Nuovo Neos Park Istruzioni d uso Nuovo Neos Park 1 2 1. Per accendere il Nuovo Neos Park Premere. Sul display apparirà l importo del credito residuo a tua disposizione. ATTENZIONE: Verificare di avere abbastanza credito

Dettagli

(Versione Gas 4) Manuale d istruzione

(Versione Gas 4) Manuale d istruzione (Versione Gas 4) Manuale d istruzione GAS MEASUREMENT INSTRUMENTS LTD. PRIMA DELL USO 1.Verificare che lo strumento non abbia dei guasti. 2.Verificare gli accessori. 3.Leggere il manuale d uso. 4.Accendere

Dettagli

Regatta Master Watch_W012. Istruzioni Orologio

Regatta Master Watch_W012. Istruzioni Orologio Regatta Master Watch_W012 Istruzioni Orologio Questo orologio ha una garanzia di 2 anni. Per qualsiasi necessità contattare il rivenditore più vicino. E necessaria la presentazione dello scontrino fiscale,

Dettagli

Programma Gestione Presenze Manuale autorizzatore. Versione 1.0 25/08/2010. Area Sistemi Informatici - Università di Pisa

Programma Gestione Presenze Manuale autorizzatore. Versione 1.0 25/08/2010. Area Sistemi Informatici - Università di Pisa - Università di Pisa Programma Gestione Presenze Manuale autorizzatore Versione 1.0 25/08/2010 Email: service@adm.unipi.it 1 1 Sommario - Università di Pisa 1 SOMMARIO... 2 2 ACCESSO AL PROGRAMMA... 3

Dettagli

La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi

La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi UPPLEVA La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi test che ci permettono di garantirne la conformità

Dettagli

INDICE. Accesso al Portale Pag. 2. Nuovo preventivo - Ricerca articoli. Pag. 4. Nuovo preventivo Ordine. Pag. 6. Modificare il preventivo. Pag.

INDICE. Accesso al Portale Pag. 2. Nuovo preventivo - Ricerca articoli. Pag. 4. Nuovo preventivo Ordine. Pag. 6. Modificare il preventivo. Pag. Gentile Cliente, benvenuto nel Portale on-line dell Elettrica. Attraverso il nostro Portale potrà: consultare la disponibilità dei prodotti nei nostri magazzini, fare ordini, consultare i suoi prezzi personalizzati,

Dettagli

Guida Compilazione Piani di Studio on-line

Guida Compilazione Piani di Studio on-line Guida Compilazione Piani di Studio on-line SIA (Sistemi Informativi d Ateneo) Visualizzazione e presentazione piani di studio ordinamento 509 e 270 Università della Calabria (Unità organizzativa complessa-

Dettagli

EL-USB-2 - Datalogger con interfaccia USB

EL-USB-2 - Datalogger con interfaccia USB Caratteristiche EL-USB-2 - Datalogger con interfaccia USB Temperatura, umidità relativa e punto di rugiada. intervallo di misura da -35 a + 80 C e da 0 a 100% RH Indicazione del punto di rugiada tramite

Dettagli

ZFIDELITY - ZSE Software & Engineering Pag.1 / 11

ZFIDELITY - ZSE Software & Engineering Pag.1 / 11 ZFIDELITY - ZSE Software & Engineering Pag.1 / 11 Indice Presentazione ZFidelity... 3 Menù Principale... 4 La Gestione delle Card... 5 I tasti funzione... 5 La configurazione... 6 Lettore Con Connessione

Dettagli

SHE11 TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE

SHE11 TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE TERMOMETRO A INFRAROSSI 1. Introduzione A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo riportato

Dettagli

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8 SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8 COME SI INSTALLA 9 Predisposizione 9 Installazione delle

Dettagli

www.pce-italia.it Manuale di istruzioni del Misuratore di umidità per la terra PCE-SMM 1

www.pce-italia.it Manuale di istruzioni del Misuratore di umidità per la terra PCE-SMM 1 www.pce-italia.it Manuale di istruzioni del Misuratore di umidità per la terra PCE-SMM 1 1 Indice 1 Caratteristiche...2 2 Specifiche generali...2 3 Struttura.... 3 4 Misurazione....3 5 Funzione Data-Hold...

Dettagli

Permette di visualizzare l archivio di tutte le registrazioni e programmazione effettuate.

Permette di visualizzare l archivio di tutte le registrazioni e programmazione effettuate. Installazione: Requisito minimo di sistema Windows XP Prima di procedere con l installazione chiudere tutte le applicazioni aperte sul computer. Dopo avere installato il programma tramite disco collegare

Dettagli

EW1051 Lettore di schede USB

EW1051 Lettore di schede USB EW1051 Lettore di schede USB 2 ITALIANO EW1051 Lettore di schede USB Contenuti 1.0 Introduzione... 2 1.1 Funzioni e caratteristiche... 2 1.2 Contenuto della confezione... 2 2.0 Installazione del EW1051

Dettagli

Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura dei frigoriferi /congelatori dal Data Logger al computer dedicato (PC).

Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura dei frigoriferi /congelatori dal Data Logger al computer dedicato (PC). SERVIZIO SANITARIO NAZIONALE REGIONE AUTONOMA FRIULI-VENEZIA GIULIA AZIENDA PER L ASSISTENZA SANITARIA N. 3 ALTO FRIULI-COLLINARE-MEDIO FRIULI Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura

Dettagli

Manuale di istruzioni del Sistema di Gestione delle Batterie (BMS) del kit plug-in Enginer. BMS 16D Versione 3 e 4 MANUALE PER L UTILIZZATORE

Manuale di istruzioni del Sistema di Gestione delle Batterie (BMS) del kit plug-in Enginer. BMS 16D Versione 3 e 4 MANUALE PER L UTILIZZATORE Manuale di istruzioni del Sistema di Gestione delle Batterie (BMS) del kit plug-in Enginer BMS 16D Versione 3 e 4 MANUALE PER L UTILIZZATORE ATTENZIONE: 1. Per mantenere le batterie in buono stato si consiglia

Dettagli

MANUALE UTENTE Fiscali Free

MANUALE UTENTE Fiscali Free MANUALE UTENTE Fiscali Free Le informazioni contenute in questa pubblicazione sono soggette a modifiche da parte della ComputerNetRimini. Il software descritto in questa pubblicazione viene rilasciato

Dettagli

Manuale di istruzioni della Bilancia pesa assi PCE-CWC

Manuale di istruzioni della Bilancia pesa assi PCE-CWC www.pce-italia.it Via Pesciatina, 878/B 55010 Gragnano Lucca - Italia Tel. : +39 0583 975114 Fax: +39 0583 974824 info@pce-italia.it www.pce-italia.it Manuale di istruzioni della Bilancia pesa assi PCE-CWC

Dettagli

2 DESCRIZIONE MODALITÀ

2 DESCRIZIONE MODALITÀ ISA 9001 1. PUNTI GENERALI 1.1 Modalità 1.2 Pulsanti 1) Pulsante C (Corona) 2) Pulsante A 3) Pulsante B 4) Pulsante D 2 DESCRIZIONE MODALITÀ 2.1 Modalità TIME1 (Fuso orario locale) 2.2 Modalità data 2.3

Dettagli

Guida di Pro PC Secure

Guida di Pro PC Secure 1) SOMMARIO 2) ISTRUZIONI DI BASE 3) CONFIGURAZIONE 4) INFORMAZIONI AGGIUNTIVE 1) SOMMARIO Guida di Pro PC Secure Pro PC Secure è un programma che si occupa della protezione dagli attacchi provenienti

Dettagli

WoWords. Guida all uso: creare ed utilizzare le frasi. In questa guida è descritto come creare ed utilizzare le frasi nel software WoWords.

WoWords. Guida all uso: creare ed utilizzare le frasi. In questa guida è descritto come creare ed utilizzare le frasi nel software WoWords. In questa guida è descritto come creare ed utilizzare le frasi nel software WoWords. Premessa Oltre alle singole parole WoWords può gestire intere frasi in inglese. A differenza delle singole parole, le

Dettagli

Manuale Utente Albo Pretorio GA

Manuale Utente Albo Pretorio GA Manuale Utente Albo Pretorio GA IDENTIFICATIVO DOCUMENTO MU_ALBOPRETORIO-GA_1.4 Versione 1.4 Data edizione 04.04.2013 1 TABELLA DELLE VERSIONI Versione Data Paragrafo Descrizione delle modifiche apportate

Dettagli

Manuale Operativo Nabertherm - Controller P 320

Manuale Operativo Nabertherm - Controller P 320 Manuale Operativo Nabertherm - Controller P 320 Distributore Autorizzato : GEASS Strumentazione Torino http://www.geass.com P320/gg/V1.1 Pag. 1/6 Manuale Operativo Nabertherm - Controller P 320 Leggere

Dettagli

Manuale d istruzioni Termometro PCE-TH 5

Manuale d istruzioni Termometro PCE-TH 5 PCE Italia s.r.l. Via Pesciatina 878 / B-Interno 6 55010 LOC. GRAGNANO - CAPANNORI (LUCCA) Italia Telefono: +39 0583 975 114 Fax: +39 0583 974 824 info@pce-italia.it www.pce-instruments.com/italiano Manuale

Dettagli

Registratore Dati Umidità e Temperatura

Registratore Dati Umidità e Temperatura Manuale d'istruzioni Registratore Dati Umidità e Temperatura Modello RHT Introduzione Congratulazioni per aver acquistato questo Registratore Dati di Temperatura e Umidità. Con questo strumento, si possono

Dettagli

Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257

Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257 Manuale d Istruzioni Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Misuratore di Umidità Senza Spinotti MO257 della Extech. Il sensore di umidità

Dettagli

2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in

2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in SIRENA ALLARME GasiaShop P.Iva: 03957290616 Precauzioni: 1. Non smontare l articolo: non rimuovere la copertura o le viti, così da evitare sbalzi elettrici. All interno non ci sono parti riutilizzabili.

Dettagli

(Preventivatore Veicoli a Motore) MANUALE D USO. Aggiornamento maggio 2007

(Preventivatore Veicoli a Motore) MANUALE D USO. Aggiornamento maggio 2007 (Preventivatore Veicoli a Motore) MANUALE D USO Aggiornamento maggio 2007 IL SISTEMA PREVEDE VARIE OPPORTUNITA Calcolo di preventivi completi delle tariffe base della quasi totalità del mercato Possibilità

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO

ISTRUZIONI PER L USO ISTRUZIONI PER L USO Istruzioni per l uso Display Supporto in plastica Modalità P on P 3:00 Tempo di parcheggio Codice zona off on Pulsante OFF Pulsante GIU Pulsante SU Pulsante ON 1. PER ACCENDERE NEOS

Dettagli

CREAZIONE ARCHIVI 2014

CREAZIONE ARCHIVI 2014 CREAZIONE ARCHIVI 2014 Prima di procedere con la creazione dell anno 2014, per chi gestisce il magazzino, è necessario : con un solo terminale aperto, dal menù AZIENDE ANAGRAFICA AZIENDA F4 (DATI AZIENDALI)

Dettagli

MANUALE EDICOLA 04.05

MANUALE EDICOLA 04.05 MANUALE EDICOLA 04.05 Questo è il video che si presenta avviando il programma di Gestione Edicola. Questo primo video è relativo alle operazioni di carico. CARICO Nello schermo di carico, in alto a sinistra

Dettagli

Rilevatore portatile di monossido di

Rilevatore portatile di monossido di MANUALE UTENTE Rilevatore portatile di monossido di carbonio (CO) Modello CO40 Introduzione Congratulazioni per aver scelto il modello CO40 di Extech Instruments. Il CO40 rileva simultaneamente la concentrazione

Dettagli

MAX52 Lettore di tessere magnetiche per centrali mod. GCxxx

MAX52 Lettore di tessere magnetiche per centrali mod. GCxxx PREVENZIONE FURTO INCENDIO GAS BPT Spa Centro direzionale e Sede legale Via Cornia, 1/b 33079 Sesto al Reghena (PN) - Italia http://www.bpt.it mailto:info@bpt.it MAX52 Lettore di tessere magnetiche per

Dettagli

DT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE

DT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE DT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Installazione... pag. 5 Dichiarazione Conformità... pag. 6 Skynet

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE Per usare al meglio la bilancia leggere attentamente le seguenti avvertenze: 1. La bilancia deve essere tenuta pulita.se si

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. CITIZEN WATCH G43 http://it.yourpdfguides.com/dref/480640

Il tuo manuale d'uso. CITIZEN WATCH G43 http://it.yourpdfguides.com/dref/480640 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di CITIZEN WATCH G43. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

7.2 Controlli e prove

7.2 Controlli e prove 7.2 Controlli e prove Lo scopo dei controlli e delle verifiche è quello di: assicurare che l ascensore sia stato installato in modo corretto e che il suo utilizzo avvenga in modo sicuro; tenere sotto controllo

Dettagli

www.vola-instruments.net DISTANCE METER

www.vola-instruments.net DISTANCE METER www.vola-instruments.net LASER www DISTANCE METER 900 INDICE: MESSA IN FUNZIONE 4 USO 6 SPECIFICHE TECNICHE 8 MENU / SETTAGGI 9 CODICI 18 CONDIZIONI PER LA MISURAZIONE 19 ISTRUZIONI DI SICUREZZA 20 3

Dettagli

FtpZone Guida all uso Versione 2.1

FtpZone Guida all uso Versione 2.1 FtpZone Guida all uso Versione 2.1 La presente guida ha l obiettivo di spiegare le modalità di utilizzo del servizio FtpZone fornito da E-Mind Srl. All attivazione del servizio E-Mind fornirà solamente

Dettagli

CRUZPRO ECOSCANDAGLIO D110

CRUZPRO ECOSCANDAGLIO D110 CRUZPRO ECOSCANDAGLIO D110 Il D110 è un misuratore digitale compatto di profondità. Il D110 usa il segnale DSP (Digital Signal Processing) per avere una lettura attendibile della profondità da 1.2 a 1000

Dettagli

Battery BacPac. Manuale dell utente

Battery BacPac. Manuale dell utente Battery BacPac Manuale dell utente GoPro aggiunge nuove funzioni alla videocamera mediante aggiornamenti del software. Un aggiornamento di HD HERO originale e di HD HERO2 è richiesto per assicurare la

Dettagli

ITALIAN DENVER CR-918BLACK FUNZIONI E CONTROLLI

ITALIAN DENVER CR-918BLACK FUNZIONI E CONTROLLI DENVER CR-918BLACK ITALIAN 14 15 FUNZIONI E CONTROLLI 1. / SINTONIA - 2. IMPOSTAZIONE ORA MEM/MEMORIA+ 3. SNOOZE / SLEEP 4. ACCENSIONE / SPEGNIMENTO 5. / SINTONIA + 6. RIDUZIONE VOLUME / SVEGLIA 1 ON /OFF

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX MANUALE DI ISTRUZIONI Cronotermostato MILUX GENERALITÁ ITA Il cronotermostato MILUX è un termostato digitale programmabile, in grado di controllare e regolare direttamente gli impianti di riscaldamento

Dettagli

lo 2 2-1 - PERSONALIZZARE LA FINESTRA DI WORD 2000

lo 2 2-1 - PERSONALIZZARE LA FINESTRA DI WORD 2000 Capittol lo 2 Visualizzazione 2-1 - PERSONALIZZARE LA FINESTRA DI WORD 2000 Nel primo capitolo sono state analizzate le diverse componenti della finestra di Word 2000: barra del titolo, barra dei menu,

Dettagli

Cardio Coach N. cat. 42.7005

Cardio Coach N. cat. 42.7005 Cardio Coach N. cat. 42.7005 Istruzioni per l uso del cardiofrequenzimetro Cardio Coach HiTRAX 1. Introduzione Congratulazioni! Lei è ora possessore di un cardiofrequenzimentro Cardio Coach HiTrax. L apparecchio

Dettagli

Registratori di Cassa

Registratori di Cassa modulo Registratori di Cassa Interfacciamento con Registratore di Cassa RCH Nucleo@light GDO BREVE GUIDA ( su logiche di funzionamento e modalità d uso ) www.impresa24.ilsole24ore.com 1 Sommario Introduzione...

Dettagli

Dexma Newsletter System

Dexma Newsletter System Dexma Newsletter System Quick Reference Indice Indice... 2 1 Introduzione a Postletter... 3 2 Richiesta di un account Demo... 3 3 Liste di invio... 5 3.1 Creazione di una lista... 5 3.2 Andare alla lista

Dettagli

Che differenza c è tra una richiesta XML ed una domanda XML? (pag. 4)

Che differenza c è tra una richiesta XML ed una domanda XML? (pag. 4) FAQ INVIO DOMANDE CIGO CON FLUSSO XML Cosa serve per inviare una domanda CIGO con il flusso XML? (pag. 2) Come si prepara una domanda in formato XML? (pag. 3) Che differenza c è tra una richiesta XML ed

Dettagli

Manuale d uso SmarTach D-Box 2

Manuale d uso SmarTach D-Box 2 Copyright Actia 1 www.actiatachographs.com traduzione Frenocar Spa SmarTach D-Box 2 Prodotto D-Box 2 Versione V02.01 Data Luglio 2011 Manuale d uso SmarTach D-Box 2 SmarTach D-Box 2 SOMMARIO 1. Introduzione...2

Dettagli

EL-USB-1. Datalogger di temperatura con interfaccia USB. Caratteristiche

EL-USB-1. Datalogger di temperatura con interfaccia USB. Caratteristiche EL-USB-1 Datalogger di temperatura con interfaccia USB Caratteristiche intervallo di misura da -35 a + 80 C Interfaccia USB per programmazione e scarico dei dati Soglia di allarme programmabile dall'utente

Dettagli

Manuale Amministratore Legalmail Enterprise. Manuale ad uso degli Amministratori del Servizio Legalmail Enterprise

Manuale Amministratore Legalmail Enterprise. Manuale ad uso degli Amministratori del Servizio Legalmail Enterprise Manuale Amministratore Legalmail Enterprise Manuale ad uso degli Amministratori del Servizio Legalmail Enterprise Pagina 2 di 16 Manuale Amministratore Legalmail Enterprise Introduzione a Legalmail Enterprise...3

Dettagli

MANUALE PARCELLA FACILE PLUS INDICE

MANUALE PARCELLA FACILE PLUS INDICE MANUALE PARCELLA FACILE PLUS INDICE Gestione Archivi 2 Configurazioni iniziali 3 Anagrafiche 4 Creazione prestazioni e distinta base 7 Documenti 9 Agenda lavori 12 Statistiche 13 GESTIONE ARCHIVI Nella

Dettagli

S4 il Monitor Istruzioni Operative

S4 il Monitor Istruzioni Operative S4 il Monitor Istruzioni Operative INTRODUZIONE Il vogatore WR S4 Performance Monitor è stato creato per bilanciare un alto e sofisticato livello tecnico con l agevole uso da parte del consumatore. Il

Dettagli

Quick Reference Giornale di Bordo (e-logbook)

Quick Reference Giornale di Bordo (e-logbook) Quick Reference Giornale di Bordo (e-logbook) L applicativo Giornale di Bordo (e-logbook) è stato realizzato per gli operatori marittimi con l obiettivo di fornire un strumento per la compilazione e la

Dettagli

GUIDA DI INSTALLAZIONE E PRIMA CONFIGURAZIONE DI EDILCONNECT PER I CONSULENTI

GUIDA DI INSTALLAZIONE E PRIMA CONFIGURAZIONE DI EDILCONNECT PER I CONSULENTI 1 GUIDA DI INSTALLAZIONE E PRIMA CONFIGURAZIONE DI EDILCONNECT PER I CONSULENTI Introduzione Dal 24 ottobre è possibile per i consulenti effettuare l installazione e la configurazione del nuovo applicativo

Dettagli

Race Watch _W013. Manuale Istruzioni

Race Watch _W013. Manuale Istruzioni Race Watch _W013 Manuale Istruzioni Questo orologio ha una garanzia di 2 anni. Per problemi di garanzia, la preghiamo di rivolgersi al rivenditore più vicino. Una copia dello scontrino fiscale dell acquisto

Dettagli

HORIZON SQL PREVENTIVO

HORIZON SQL PREVENTIVO 1/7 HORIZON SQL PREVENTIVO Preventivo... 1 Modalità di composizione del testo... 4 Dettaglia ogni singola prestazione... 4 Dettaglia ogni singola prestazione raggruppando gli allegati... 4 Raggruppa per

Dettagli

BILANCIA ELETTRONICA SERIE APM-PM Manuale d uso

BILANCIA ELETTRONICA SERIE APM-PM Manuale d uso BILANCIA ELETTRONICA SERIE APM-PM Manuale d uso ALIMENTAZIONE E INSTALLAZIONE pag 2 FUNZIONE DEI TASTI pag 2 NOTE SUL FUNZIONAMENTO pag 3 PROCEDURA DI CALIBRAZIONE pag 4 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ pag

Dettagli

Guida di Pro Spam Remove

Guida di Pro Spam Remove Guida di Pro Spam Remove 1) SOMMARIO 2) ISTRUZIONI DI BASE 3) CONFIGURAZIONE 4) FILTRO 5) ARCHIVIO E-MAIL 6) NOTE CONCLUSIVE 1) SOMMARIO Pro Spam Remove è un software che si occupa di bloccare tutto lo

Dettagli

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de Centralina Compatta 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che info@psg-online.de www.psg-online.de Manuale d istruzioni Messa in funzione Il regolatore viene fornito con le impostazioni standard pronto

Dettagli

File, Modifica, Visualizza, Strumenti, Messaggio

File, Modifica, Visualizza, Strumenti, Messaggio Guida installare account in Outlook Express Introduzione Questa guida riguarda di sicuro uno dei programmi maggiormente usati oggi: il client di posta elettronica. Tutti, ormai, siamo abituati a ricevere

Dettagli

Registratore Temperature

Registratore Temperature Manuale d Istruzioni Registratore Temperature Modello TH10 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Registratore di Temperature. Questo registratore misura e memorizza fino a 32,000 letture

Dettagli

Criteri di Valorizzazione in Inventario Documentazione tecnica

Criteri di Valorizzazione in Inventario Documentazione tecnica Servizi Informatici Wingesfar Criteri di Valorizzazione in Inventario Documentazione tecnica Sommario PREMESSA... 1 LA VALORIZZAZIONE... 1 INTRODUZIONE... 1 OPZIONI INVENTARIO... 1 VALORIZZAZIONE AL COSTO...

Dettagli

MANUALE PER L UTENTE. Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando. Ver. 1.0 ACCENTA CEN800. MANUALE UTENTE Centrale ACCENTA8

MANUALE PER L UTENTE. Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando. Ver. 1.0 ACCENTA CEN800. MANUALE UTENTE Centrale ACCENTA8 MANUALE PER L UTENTE ACCENTA CEN800 Ver. 1.0 Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando SICURIT Alarmitalia Spa Via Gadames 91 - MILANO (Italy) Tel. 02 38070.1 (ISDN) - Fax 02

Dettagli

Istruzioni PN DIGITERM

Istruzioni PN DIGITERM Istruzioni PN DIGITERM PN DIGITERM - modulo di termoregolazione e gestione camera Il modulo PN DIGITERM è costituito da un modulo da guida DIN (6m) per le connessioni con le apparecchiature e da un pannello

Dettagli

Manuale d uso per la raccolta: Monitoraggio del servizio di Maggior Tutela

Manuale d uso per la raccolta: Monitoraggio del servizio di Maggior Tutela Manuale d uso per la raccolta: Monitoraggio del servizio di Maggior Tutela Pagina 1 di 9 Indice generale 1 Accesso alla raccolta... 3 2 Il pannello di controllo della raccolta e attivazione delle maschere...

Dettagli

GUIDA ALL USO DEL PORTALE DI PRENOTAZIONE LIBRI ON LINE

GUIDA ALL USO DEL PORTALE DI PRENOTAZIONE LIBRI ON LINE Introduzione Benvenuto nella guida all uso della sezione ecommerce di shop.libripertutti.it/coop dove è possibile ordinare i tuoi testi scolastici e seguire lo stato del tuo ordine fino all evasione. si

Dettagli

MyDiagnostick 1001R - Manuale Dispositivo UI0003-003 DEFINITIVO Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Manuale Dispositivo. Page 1 of 10

MyDiagnostick 1001R - Manuale Dispositivo UI0003-003 DEFINITIVO Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Manuale Dispositivo. Page 1 of 10 MyDiagnostick 1001R Manuale Dispositivo Page 1 of 10 INDICE 1 INTRODUZIONE... 3 1.1 Uso previsto... 3 1.2 Software... 3 1.3 Informazioni regolamentari... 3 1.4 Avvertenze... 3 2 CONFEZIONE... 4 2.1 Simboli

Dettagli

Manuale di Aggiornamento BOLLETTINO. Rel. 5.10.2D. DATALOG Soluzioni Integrate a 32 Bit

Manuale di Aggiornamento BOLLETTINO. Rel. 5.10.2D. DATALOG Soluzioni Integrate a 32 Bit Manuale di Aggiornamento BOLLETTINO Rel. 5.10.2D DATALOG Soluzioni Integrate a 32 Bit - 14 - Manuale di Aggiornamento 4 VENDITE ORDINI MAGAZZINO 4.1 Definizione e Destinazione Copie: Controllo in stampa

Dettagli

CT228 Dispositivo controllo temperatura

CT228 Dispositivo controllo temperatura CT228 Dispositivo controllo temperatura Il registratore di temperature mod. CT 228 è stato studiato e realizzato per alte applicazioni con un basso costo. Questa compatta unità, oltre ad essere portatile

Dettagli

MODULO TERMOSTATO A PANNELLO VM148

MODULO TERMOSTATO A PANNELLO VM148 MODULO TERMOSTATO A PANNELLO VM148 Modulo termostato a pannello 4 COLLEGAMENTO 9-12V DC/ 500mA L1 L2 ~ Riscaldatore/Aria condizionata Max. 3A Max. 2m Sensore di temperatura Per prolungare il sensore, utilizzare

Dettagli

CONTROLLO DI GESTIONE DELLO STUDIO

CONTROLLO DI GESTIONE DELLO STUDIO CONTROLLO DI GESTIONE DELLO STUDIO Con il controllo di gestione dello studio il commercialista può meglio controllare le attività svolte dai propri collaboratori dello studio nei confronti dei clienti

Dettagli

ISTRUZIONI & GARANZIA. Clubmaster SPORT

ISTRUZIONI & GARANZIA. Clubmaster SPORT ISTRUZIONI & GARANZIA Clubmaster SPORT ISTRUZIONI L orologio BRISTON deve essere sottoposto a una manutenzione regolare per garantire un buon funzionamento. Gli intervalli tra gli interventi variano in

Dettagli

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale GasiaShop P.Iva: 03957290616 SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Connessioni...pag. 4 Dichiarazione

Dettagli

Guida operativa per l utilizzo del tool

Guida operativa per l utilizzo del tool Guida operativa per l utilizzo del tool Il tool calcola la stima della spesa annua e mensile dell energia elettrica in base alle condizioni economiche del periodo in corso e per una abitazione residenziale.

Dettagli

GESTIONE INTERESSI DI MORA. Impostazioni su Gestione Condominio. Addebito interessi su codice spesa 22. Immissione/gestione versamenti

GESTIONE INTERESSI DI MORA. Impostazioni su Gestione Condominio. Addebito interessi su codice spesa 22. Immissione/gestione versamenti GESTIONE INTERESSI DI MORA Partendo dal presupposto che i versamenti vengano effettuati quasi sempre (salvo casi sporadici) tramite banca (e non in contanti presso l ufficio dell amministratore), l analisi

Dettagli

Il controllo della visualizzazione

Il controllo della visualizzazione Capitolo 3 Il controllo della visualizzazione Per disegnare in modo preciso è necessario regolare continuamente l inquadratura in modo da vedere la parte di disegno che interessa. Saper utilizzare gli

Dettagli

Shine Vision Manuale utente

Shine Vision Manuale utente Shine Vision Manuale utente 1 Descrizione del prodotto Il sistema di monitoraggio Shine Vision è composto da un trasmettitore e da un ricevitore (schermo LCD) che permette la visualizzazione dei dati di

Dettagli

IL CONTATORE ELETTRONICO:

IL CONTATORE ELETTRONICO: IL CONTATORE ELETTRONICO: COME UTILIZZARLO E I VANTAGGI 1 PREMESSA Il contatore elettronico è un sistema destinato a cambiare in termini di semplicità, trasparenza e rapidità il rapporto tra SIE srl e

Dettagli

Istruzioni per l uso del portale web Sony

Istruzioni per l uso del portale web Sony FORD MOTOR COMPANY LIMITED Issued by European Warranty Operations Ford Customer Service Division Istruzioni per l uso del portale web Sony Istruzioni per l uso del portale web Sony Le istruzioni per l

Dettagli

ITALIANO Caricabatterie via Porta USB Nokia (CA-100)

ITALIANO Caricabatterie via Porta USB Nokia (CA-100) Caricabatterie via Porta USB Nokia (CA-100) Il caricabatterie via porta USB consente di caricare la batteria di un telefono cellulare compatibile Nokia utilizzando la porta USB di un PC compatibile. Prima

Dettagli

Sistema di trasmissione del ph per PC

Sistema di trasmissione del ph per PC Manuale di istruzioni (HI 9815) Sistema di trasmissione del ph per PC w w w. h a n n a. i t Gentile Cliente, grazie di aver scelto un prodotto Hanna Instruments. Legga attentamente questo manuale prima

Dettagli

Traduzione e adattamento a cura di Gylas per Giochi Rari

Traduzione e adattamento a cura di Gylas per Giochi Rari Traduzione e adattamento a cura di Gylas per Giochi Rari Versione 1.0 Luglio 2001 NOTA. La presente traduzione non sostituisce in alcun modo il regolamento originale del gioco; il presente documento è

Dettagli

Leasing secondo lo IAS 17

Leasing secondo lo IAS 17 Leasing secondo lo IAS 17 Leasing: Ias 17 Lo Ias 17 prevede modalità diverse di rappresentazione contabile a seconda si tratti di leasing finanziario o di leasing operativo. Il leasing è un contratto per

Dettagli

QG Gestione Assenze. Inserimento per Classe. Per la gestione delle assenze accedere dal Menu Giornaliere->Assenze e Giustificazioni

QG Gestione Assenze. Inserimento per Classe. Per la gestione delle assenze accedere dal Menu Giornaliere->Assenze e Giustificazioni QG Gestione Assenze Per la gestione delle assenze accedere dal Menu Giornaliere->Assenze e Giustificazioni Le voci principali che permettono l inserimento delle assenze sono: Inserimento per Classe Inserimento

Dettagli

Mon Ami 3000 Lotti e matricole Gestione della tracciabilità tramite lotti/matricole

Mon Ami 3000 Lotti e matricole Gestione della tracciabilità tramite lotti/matricole Prerequisiti Mon Ami 3000 Lotti e matricole Gestione della tracciabilità tramite lotti/matricole L opzione Lotti e matricole è disponibile per le versioni Azienda Light e Azienda Pro. Introduzione Generale

Dettagli

GESGOLF SMS ONLINE. Manuale per l utente

GESGOLF SMS ONLINE. Manuale per l utente GESGOLF SMS ONLINE Manuale per l utente Procedura di registrazione 1 Accesso al servizio 3 Personalizzazione della propria base dati 4 Gestione dei contatti 6 Ricerca dei contatti 6 Modifica di un nominativo

Dettagli

SOMMARIO... 3 INTRODUZIONE...

SOMMARIO... 3 INTRODUZIONE... Sommario SOMMARIO... 3 INTRODUZIONE... 4 INTRODUZIONE ALLE FUNZIONALITÀ DEL PROGRAMMA INTRAWEB... 4 STRUTTURA DEL MANUALE... 4 INSTALLAZIONE INRAWEB VER. 11.0.0.0... 5 1 GESTIONE INTRAWEB VER 11.0.0.0...

Dettagli

Procedura di iscrizione alla Piattaforma On Line

Procedura di iscrizione alla Piattaforma On Line PUNTO 1 Procedura di iscrizione alla Piattaforma On Line Accedere dal proprio browser internet al sito: http://www.qeselearning.it/ NOTA: è preferibile utilizzare Chrome o Firefox La schermata che le apparirà

Dettagli

Centronic SensorControl SC41

Centronic SensorControl SC41 Centronic SensorControl SC41 IT Istruzioni per il montaggio e l impiego Sensore luce Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato / l utilizzatore Consegnare la presente documentazione

Dettagli

COSTER. Import/Export su SWC701. SwcImportExport

COSTER. Import/Export su SWC701. SwcImportExport SwcImportExport 1 Con SWC701 è possibile esportare ed importare degli impianti dal vostro database in modo da tenere aggiornati più Pc non in rete o non facente capo allo stesso DataBase. Il caso più comune

Dettagli

Volume GESTFLORA. Gestione aziende agricole e floricole. Guidaall uso del software

Volume GESTFLORA. Gestione aziende agricole e floricole. Guidaall uso del software Volume GESTFLORA Gestione aziende agricole e floricole Guidaall uso del software GESTIONE AZIENDE AGRICOLE E FLORICOLE Guida all uso del software GestFlora Ver. 2.00 Inter-Ware Srl Viadegli Innocenti,

Dettagli

Manuale operativo applicazione mobile ios.

Manuale operativo applicazione mobile ios. Manuale operativo applicazione mobile ios. Leggere attentamente prima di utilizzare il sensore e l applicazione. iosappmanual - 09/04/15 1 Introduzione - Il presente manuale si riferisce all applicazione

Dettagli