Guida all'amministrazione di XenClient Enterprise. 13 novembre 2012

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Guida all'amministrazione di XenClient Enterprise. 13 novembre 2012"

Transcript

1 Guida all'amministrazione di XenClient Enterprise 13 novembre 2012

2 Sommario Informazioni sulla soluzione XenClient Enterprise... 4 Informazioni su XenClient Enterprise Engine... 4 Informazioni su XenClient Enterprise Synchronizer... 5 Teoria del funzionamento... 5 Panoramica di XenClient Enterprise Engine... 6 Informazioni sull'ambiente di XenClient Enterprise Engine... 7 Verifica della compatibilità... 8 Verifica della compatibilità... 8 Impostazioni BIOS... 8 Selezione delle installazioni... 9 Disco crittografato... 9 Installazione con disco intero o con spazio non allocato... 9 Registrazione di XenClient Enterprise Engine... 9 Modelli di registrazione Registrazione del computer e assegnazione di un utente Registrazione del computer con il nome di un altro utente Registrazione del computer senza un utente Impostazione di una password dell'utente locale Accesso a XenClient Enterprise Engine Utilizzo dell'utilità di avvio di XenClient Enterprise Engine Ambiente Connect di XenClient Enterprise Engine Controlli di XenClient Enterprise Engine Creazione di una macchina virtuale Montaggio dei driver paravirtualizzati Eliminazione di una macchina virtuale creata localmente XenClient Enterprise Synchronizer Requisiti hardware, software e del browser Impostazioni BIOS Introduzione di XenClient Enterprise Synchronizer Test della connettività Verifica dell'accesso a XenClient Enterprise Synchronizer Verifica dell'accesso a XenClient Enterprise Engine Creazione di un utente locale Aggiunta di elementi alla Libreria software di XenClient Enterprise Synchronizer

3 Creazione della macchina virtuale per l'importazione del file ISO Creazione di una macchina virtuale Prima di iniziare Pubblicazione di una macchina virtuale Creazione di gruppi e utenti Assegnazione di una macchina virtuale Ripristino di una macchina virtuale da backup Recupero di un file da una macchina virtuale Creazione di un criterio per rete wireless Assegnazione di un criterio wireless Copyright 2012 Citrix Tutti i diritti riservati. Versione: 2.1 Citrix, Inc. 851 West Cypress Creek Road Fort Lauderdale, FL Stati Uniti Il presente documento è fornito "senza garanzie accessorie". Citrix, Inc. declina qualsiasi garanzia riguardante il contenuto del presente documento incluse, senza limitazione ad esse, garanzie implicite di commerciabilità e idoneità per qualsiasi scopo. Il presente documento può contenere imprecisioni tecniche o di altra natura, nonché errori tipografici. Citrix, Inc. si riserva il diritto di aggiornare le informazioni contenute nel presente documento, in qualsiasi momento e senza preventiva comunicazione. Questo documento e il software ivi descritto sono oggetto di informazioni riservate di Citrix, Inc. e dei suoi concessori di licenza e vengono forniti su licenza da parte di Citrix, Inc. Citrix Systems, Inc., il logo Citrix e Citrix XenClient sono marchi commerciali di Citrix Systems, Inc. negli Stati Uniti e in altri Paesi. Tutti gli altri prodotti o servizi menzionati nel presente documento sono marchi commerciali o marchi registrati delle rispettive aziende. Citrix Systems, Inc. riconosce tutti i marchi commerciali utilizzati nel presente documento. Linux è un marchio registrato di Linus Torvalds e Ubuntu è un marchio registrato di Canonical Ltd. Windows è un marchio registrato di Microsoft Corporation. Tutti i marchi registrati sono proprietà dei rispettivi titolari. 3

4 Informazioni sulla soluzione XenClient Enterprise Il presente documento fornisce informazioni sulla soluzione XenClient Enterprise di Citrix. Questa soluzione utilizza due componenti principali per la fornitura della virtualizzazione end-to-end: XenClient Enterprise Engine e XenClient Enterprise Synchronizer: XenClient Enterprise Engine viene eseguito su tutti i computer ed esegue immagini di macchine virtuali. Include un hypervisor bare-metal che consente il funzionamento dell'hardware del computer nelle macchine virtuali; l'engine non richiede che venga caricato un sistema operativo direttamente sul computer, richiede tuttavia una o più licenze valide per sistema operativo per ciascuna macchina virtuale caricata. Per informazioni più dettagliate, fare riferimento alla sezione Panoramica su XenClient Enterprise Engine più avanti nel presente capitolo. XenClient Enterprise Synchronizer viene eseguito sul server Windows 2008 R2 e fornisce la gestione per il supporto di ciascun Engine. Un singolo XenClient Enterprise Synchronizer è in grado di gestire centinaia di Engine, laptop e desktop. Per informazioni più dettagliate, fare riferimento alla sezione Panoramica su XenClient Enterprise Synchronizer più avanti nel presente capitolo. Informazioni su XenClient Enterprise Engine XenClient Enterprise Engine viene installato su singoli computer e fornisce una piattaforma virtuale per l'esecuzione dell'immagine di ciascuna macchina virtuale. Un'immagine contiene una macchina virtuale di un sistema operativo, più eventuali applicazioni incluse. L'Engine può avere più di un'immagine su un computer. La definizione dell'immagine include la relativa RAM e i requisiti di archiviazione. La gestione dell'uso della memoria è effettuata dall'engine. È possibile eseguire contemporaneamente più macchine virtuali e l'utente può passare da un'immagine della macchina virtuale all'altra o da un'immagine all'engine premendo un unico tasto. Inoltre, l'engine esegue sul computer attività di sicurezza e di gestione: Verifica che la password dell'utente sia corretta, pena il divieto d'accesso al computer. Fornisce servizi di crittografia del disco facoltativi. Stabilisce connessioni di rete, wireless e/o cablate, inclusi modem 3G integrati e basati su USB. Comunica in sicurezza, tramite SSL, con XenClient Enterprise Synchronizer e controlla le macchine virtuali aggiornate, le modifiche ai Criteri o alle Applicazioni virtuali e gli aggiornamenti dell'engine. Scarica e prepara le nuove versioni delle macchine virtuali e dell'engine come attività in background. Carica e tiene traccia dei backup effettuati sul Synchronizer. Gestisce il backup locale. Sebbene l'engine comunichi effettivamente in sicurezza con XenClient Enterprise Synchronizer, tale comunicazione non rappresenta un requisito per il funzionamento. L'Engine viene eseguito indipendentemente su un singolo computer per eseguire una o più immagini della macchina virtuale caricata. Per sperimentare appieno le potenzialità della soluzione XenClient Enterprise, Citrix consiglia di affiancare l'engine al paradigma della gestione centralizzata fornito dal Synchronizer. 4

5 Informazioni su XenClient Enterprise Synchronizer XenClient Enterprise Synchronizer esegue tutte le attività di gestione riguardanti la soluzione. Mantiene un database di tutti gli oggetti nella soluzione XenClient Enterprise: Utenti (quale computer viene assegnato e a chi, quali macchine virtuali, applicazioni virtuali e criteri vengono assegnati, i backup per ogni macchina virtuale) Gruppi (quali utenti appartengono a quali gruppi e le assegnazioni dei gruppi) Macchine virtuali (quale sistema operativo, quale versione, quali gruppi e utenti, quali criteri e quali applicazioni virtuali vengono assegnati) Criteri (frequenza del backup, controllo del dispositivo USB e di altri dispositivi, controllo dell'accesso del computer e delle macchine virtuali e altro ancora) Software (cosa è disponibile nella Libreria software e a quale macchina virtuale è stato assegnato) Computer (quali sono gli utenti destinati ad utilizzarli) Eventi (serie di azioni di controllo dettagliate per ciascun oggetto in XenClient Enterprise Synchronizer) Synchronizer crea le macchine virtuali, gestisce utenti e gruppi, gestisce l'integrazione con Active Directory e assegna le macchine virtuali agli utenti. Quando viene contattato da un Engine, invia (macchine virtuali aggiornate, applicazioni virtuali o criteri, dati utente ripristinati) o accetta (backup) i file appropriati, mantenendoli per quanto necessario. Synchronizer è in grado di ripristinare i dati dell'utente dal backup sullo stesso computer o su uno nuovo. Il backup e il ripristino possono essere effettuati utilizzando strumenti di backup convenzionali. Utilizzando Synchronizer, l'amministratore può richiedere informazioni sul computer che esegue una macchina virtuale (utilizzo del disco, hardware disponibile e fasi di diagnostica). Teoria del funzionamento I passaggi sotto elencati illustrano l'interazione tra l'engine e Synchronizer: 1. L'utente accende il computer, avviando l'engine. 2. L'utente accede. L'Engine verifica le credenziali e, se queste vengono accettate, apre la schermata di avvio sul computer. L'Engine non richiede una connessione di rete per la verifica delle credenziali. 3. Se connesso alla rete, in modalità cablata o wireless, l'engine verifica con Synchronizer le modifiche all'applicazione o le assegnazioni dei criteri oppure verifica la presenza di una macchina virtuale aggiornata. Se riscontra tali occorrenze, avvia eventuali download come attività in background. Una volta scaricata, l'engine aggiorna l'immagine della macchina virtuale, utilizzandola la prossima volta che l'immagine viene avviata. 5

6 4. L'utente sceglie quale macchina virtuale eseguire. Se sul computer è presente una sola macchina virtuale, l'engine può essere configurato per l'avvio automatico. Il sistema operativo si avvia come un sistema nativo; l'utente può anche specificare quale macchina virtuale deve essere avviata automaticamente (se presente). 5. L'utente utilizza normalmente il computer, passando da una macchina virtuale all'altra, se lo desidera. L'Engine tiene traccia delle modifiche effettuate durante la sessione dell'utente. 6. Se la macchina virtuale è configurata per il backup automatico, questo viene creato dall'engine in base alla pianificazione di backup definita. Se il computer è attualmente in rete, verrà caricato. In caso contrario, il backup verrà archiviato dall'engine fino a quel momento, non appena sarà disponibile una connessione di rete; ogni macchina virtuale presente sul computer viene sottoposta individualmente al backup. 7. Al termine, l'utente arresta la macchina virtuale. Le modifiche effettuate durante la sessione dell'utente ai dati dell'utente vengono preservate localmente. In generale, gli utenti laptop di solito non arrestano la macchina virtuale, bensìè la piattaforma ad essere messa in modalità sospensione; è possibile attivare lo stato di sospensione sul computer con una o più macchine virtuali in esecuzione, non è necessario arrestarle preventivamente. 8. L'utente può spegnere il computer o metterlo in modalità sospensione. Se l'utente tenta di spegnere il computer senza arrestare le macchine virtuali, l'engine provvede ad eseguire tale operazione per impedire eventuali perdite di dati. Dallo stato di sospensione, l'utente può riavviare il computer riaprendo il coperchio del laptop, senza dover attendere il riavvio dell'engine. Se la batteria si sta esaurendo, l'engine arresta eventuali macchine virtuali e spegne il computer. Panoramica di XenClient Enterprise Engine L'Engine comprende un software con livello di astrazione, noto come Hypervisor Tipo 1, che è in grado di assegnare e condividere risorse hardware (CPU, RAM, disco rigido, dispositivi, ecc.) tra sistemi operativi ospiti, in esecuzione locale; un sistema operativo ospite viene eseguito su una macchina virtuale. In un sistema virtualizzato, un singolo computer è in grado di eseguire in contemporanea più di un sistema operativo ospite. Il sistema operativo (Windows o Windows 7 ad esempio) installato su un'immagine della macchina virtuale è un esempio di sistema operativo ospite. Le macchine virtuali Linux vengono utilizzate principalmente per uso sperimentale. In configurazioni limitate, queste macchine virtuali possono contenere limitazioni nelle prestazioni; l'affidabilità potrebbe non essere equivalente alle macchine virtuali Windows. Scaricare la versione più recente di Ubuntu dal sito Web Ubuntu; per ottenere risultati ottimali seguire le istruzioni per l'installazione. 6

7 L'Engine fornisce funzionalità simili ai prodotti VDI (Virtual Desktop Infrastructure) basati su server, quali VMware ESX/vSphere e Microsoft Hyper-V. Tuttavia, diversamente dai prodotti basati su server, le sessioni utente dell'engine vengono eseguite localmente, sul computer dell'utente, sia esso un dispositivo fisso o mobile. La soluzione XenClient Enterprise è specificamente personalizzata per le esigenze di dispositivi di elaborazione end-point focalizzati sull'utente (monitor in un coperchio, innumerevoli dispositivi USB, prestazioni di grafica, gestione dell'alimentazione e connettività wireless). Tale funzionalità di astrazione consente all'engine non solo di eseguire simultaneamente uno o più i sistemi operativi, ma anche di controllare o isolare l'interazione tra gli ospiti e i dispositivi. Come parte di tale sistema, Citrix ha aggiunto un livello di gestione leggero che non solo controlla tutte le attività sul computer ma comunica anche con XenClient Enterprise Synchronizer. L'Engine offre funzioni che semplificano l'amministrazione IT, includendo lo Snapback, che esegue istantaneamente il rollback del sistema operativo ad una configurazione nota senza rimuovere le applicazioni o i driver; tale funzionalità può essere disattivata, conservando effettivamente le applicazioni installate localmente e ripresentandole all'utente. È inoltre inclusa la funzionalità di KVM remoto, che consente all'amministratore di controllare in remoto il PC indipendentemente dalla presenza di Windows o dalla sua integrità. Essenzialmente, l'engine consente all'amministratore IT di controllare anche il PC, non solo il sistema operativo installato. Informazioni sull'ambiente di XenClient Enterprise Engine XenClient Enterprise Engine viene installato su singoli computer e fornisce una piattaforma virtuale per l'esecuzione dell'immagine di ciascuna macchina virtuale. Una macchina virtuale rappresenta un sistema operativo con incluse eventuali applicazioni, driver e impostazioni di configurazione standard aziendali. Un XenClient Enterprise Engine può avere sul computer più di un'immagine di macchina virtuale. La gestione dell'uso della memoria è effettuata dall'engine. È possibile eseguire contemporamente più macchine virtuali e l'utente può passare dall'una all'altra o da una macchina virtuale all'engine premendo un unico tasto. Inoltre, l'engine esegue sul computer attività di sicurezza e di gestione, quali: Gestione dei dispositivi esterni. Ad esempio, controllo dell'utilizzo di dispositivi USB o di archiviazione. Disposizioni per l'accesso dell'ospite e per la totale rimozione della macchina remota. Protezione da rootkit e cavalli di Troia. Verifica della correttezza della password utente, controllando in tal modo l'accesso al computer. Servizi di crittografia del disco. Definizione delle connessioni di rete, sia wireless sia cablate. Supporto di WAN e WWAN/3G. 7

8 Comunicazione in sicurezza con Synchronizer tramite SSL. Download e preparazione delle nuove versioni dell'engine come attività in background. Upload e tracciamento dei backup effettuati su Synchronizer. Backup locale. Anche se l'engine comunica in sicurezza con Synchronizer, tale comunicazione non rappresenta un requisito per il funzionamento. L'Engine viene eseguito indipendentemente su un singolo computer per eseguire una o più macchine virtuali caricate. Verifica della compatibilità L'Engine viene eseguito su una vasta gamma di personal computer. I requisiti hardware includono: Processore Intel o AMD dual-core con tecnologia di virtualizzazione hardware Intel-VT (VT-x) o AMD-V. 2 GB di RAM; Citrix consiglia vivamente di utilizzare 4 GB per facilitare l'esecuzione di più macchine virtuali contemporaneamente. 60 GB di spazio libero su disco; l'esecuzione di più sistemi operativi può richiedere una quantità significativa di spazio su disco. Se l'installazione viene effettuata sull'intero disco, l'engine utilizza completamente il disco rigido, sostituendo i file e i sistemi operativi nativi. L'intero disco è disponibile per l'engine e per eventuali macchine virtuali. Verifica della compatibilità Citrix semplifica il modo per determinare se il computer funzionerà con l'engine. Accedere al PC Hardware Compatibility List sul sito Web di Citrix per verificare se la macchina Windows esistente supporta la virtualizzazione richiesta per l'esecuzione dell'engine. Impostazioni BIOS Per supportare l'engine, il sistema deve supportare la virtualizzazione. È inoltre necessario configurare le impostazioni BIOS in modo che siano soddisfatti i seguenti criteri: Virtualizzazione: VT: attivata (selezionata) attivata (selezionata) Esecuzione affidabile: disattivata (non selezionata) Per i computer Lenovo: Riattivazione timer con batteria: attivata Affinché le modifiche al BIOS diventino effettive è necessario riavviare il computer. In alcuni sistemi potrebbe essere necessario interrompere l'alimentazione per alcuni minuti, quindi riavviare. 8

9 Selezione delle installazioni Quando l'engine viene installato, l'utente deve prendere due decisioni che condizionano il funzionamento dell'engine. In questa sezione vengono spiegate tali scelte e i relativi effetti. Se non si è certi dell'opzione da selezionare, consultare l'amministratore. Le opzioni includono il disco crittografato, le installazioni che utilizzano il disco intero oppure lo spazio non allocato. Disco crittografato È possibile crittografare il disco rigido. Questa operazione eseguirà la crittografia di tutti i dati sul disco rigido, in modo tale che l'accesso al computer non possa essere effettuato se non viene immessa la password del proprietario. La password dell'utente deve essere immessa prima che l'engine venga avviato. Una volta che l'utente accede, il disco rigido è accessibile e l'utente non rileva differenze dovute alla crittografia. Questa è una solida misura di sicurezza: non è possibile accedere al disco crittografato senza un'autenticazione appropriata. La differenza riscontrabile è un leggero aumento nell'uso della CPU, in minima percentuale. Installazione con disco intero o con spazio non allocato È possibile installare l'engine sul disco intero o nello spazio non allocato su un disco in cui è stata effettuata la partizione. Quando si utilizzano tali metodi, considerare quanto segue: Se l'installazione viene effettuata sull'intero disco, l'engine utilizza completamente il disco rigido, sostituendo i file e i sistemi operativi nativi. L'intero disco è disponibile per l'engine e per eventuali macchine virtuali. Se l'installazione avviene in uno spazio non allocato su un disco con partizione, può essere necessario utilizzare uno strumento di partizione del disco per rimuovere lo spazio dalle partizioni esistenti. L'Engine viene quindi installato in quello spazio non allocato. Lo spazio non allocato deve includere spazio sufficiente per l'engine e per eventuali macchine virtuali previste. L'Engine coesiste con un sistema operativo esistente, anziché sostituirlo, tuttavia il funzionamento viene garantito da un solo sistema operativo per volta. Registrazione di XenClient Enterprise Engine XenClient Enterprise Engine può essere registrato su XenClient Enterprise Synchronizer oppure utilizzato localmente in modalità stand-alone. La registrazione su un server consente la gestione centralizzata dell'engine, offrendo funzionalità per il backup di dati, l'aggiornamento e l'implementazione di più macchine virtuali e la gestione per utenti e gruppi da un server Active Directory. Le informazioni contenute in questa sezione presumono che XenClient Enterprise Engine sia installato. Per ulteriori informazioni sulla relativa installazione, fare riferimento a XenClient Enterprise Engine Installation Guide. L'opzione di registrazione è disponibile solo quando si registra l'engine per la prima volta; una volta registrato, utilizzare il server di gestione XenClient Enterprise Synchronizer per cancellare la registrazione. 9

10 Modelli di registrazione XenClient Enterprise Engine supporta i seguenti modelli di registrazione: o Registra questo computer e assegna un utente. o Registra questo computer con il nome di un altro utente. o Registra questo computer senza un utente. o Imposta un nome utente e una password locali - Se l'engine non avrà l'accesso a un server o se non si desidera effettuare la registrazione, è possibile creare un nome utente e una password locali per consentire le funzioni di accesso e blocco. Registrazione del computer e assegnazione di un utente Per assumere la proprietà dell'engine con la registrazione del computer e l'assegnazione all'utente: 1. Dalla schermata di avvio fare clic sull'icona Registrazione nella sezione in basso a sinistra dell'interfaccia utente: 2. Nella schermata Registrazione guidata, selezionare il pulsante di opzione Registra questo computer e assegna un utente. 10

11 3. Fare clic su Avanti. 4. Immettere il nome del server e specificare una porta; specificare il nome utente e associarvi una password. 5. Fare clic su Registra. La prossima volta che si effettua l'accesso all'engine, verrà richiesta la combinazione di nome utente e password. Registrazione del computer con il nome di un altro utente Per registrare l'engine con il nome di un altro utente: 1. Dalla schermata di avvio fare clic sull'icona Registrazione nella sezione in basso a sinistra dell'interfaccia utente: 2. Nella schermata Registrazione guidata, selezionare il pulsante di opzione Registra questo computer con il nome di un altro utente. 3. Fare clic su Avanti. 4. Immettere il nome del server e specificare una porta; specificare il nome utente. Per autenticare le credenziali del server, specificare l'account e la password. 11

12 Le credenziali specificate possono inoltre essere utilizzate per l'accesso alla piattaforma immettendo il nome dell'account seguito dal simbolo e dal nome utente (ad esempio 'Account nome utente). Tale operazione è consentita fino a che l'utente non accede per la prima volta. 5. Fare clic su Registra. Registrazione del computer senza un utente Per registrare l'engine senza un utente: 1. Dalla schermata di avvio fare clic sull'icona Registrazione nella sezione in basso a sinistra dell'interfaccia utente: 2. Nella schermata Registrazione guidata, selezionare il pulsante di opzione Registra questo computer senza un utente. 3. Fare clic su Avanti. 12

13 4. Immettere il nome del server e specificare una porta; specificare il nome utente e associarvi una password. Immettere le credenziali dell'account del server. 5. Fare clic su Registra. Impostazione di una password dell'utente locale L'Engine consente di creare un account utente locale. Tale processo mette al sicuro il computer consentendo le funzioni di accesso e blocco. Quando il computer viene avviato, agli utenti verrà richiesto di immettere il nome utente e la password. Per registrare l'engine impostando un utente e una password locali: 1. Dalla schermata di avvio fare clic sull'icona Registrazione nella sezione in basso a sinistra dell'interfaccia utente: 2. Nella schermata Registrazione guidata, selezionare il pulsante di opzione Impostare un nome utente e una password locali. 13

14 3. Fare clic su Avanti. 4. Immettere nome utente e password; confermare la password. 5. Fare clic su Crea. Accesso a XenClient Enterprise Engine Dopo aver installato XenClient Enterprise Engine, è possibile accedervi; le credenziali di accesso includono il nome utente e la password. L'immagine in basso illustra la schermata di accesso. 14

15 Dopo aver effettuato l'accesso, è possibile visualizzare la schermata del dock di XenClient Enterprise Engine in base ai criteri impostati dall'amministratore di XenClient Enterprise Synchronizer; se tale criterio è integro, l'utente visualizzerà la macchina virtuale. Se il dock di XenClient Enterprise Engine viene visualizzato, fornisce l'accesso alle macchine virtuali esistenti; esso include inoltre l'accesso ai Pannelli di controllo dell'engine che possono essere utilizzati per creare nuove macchine virtuali o per gestire quelle esistenti. Con l'utilità di avvio è inoltre possibile accedere all'ambiente Connect. Utilizzo dell'utilità di avvio di XenClient Enterprise Engine Il dock di XenClient Enterprise Engine è la schermata che viene visualizzata dopo aver effettuato l'accesso all'engine. Dalla schermata del dock è possibile accedere ai controlli che consentono l'avvio, l'arresto o la messa in pausa delle macchine virtuali. La schermata di avvio consente di accedere alle singole macchine virtuali e all'area di lavoro Connect, il sistema operativo ospite Linux di Citrix. Utilizzare questa schermata per configurare l'engine accedendo ai Pannelli di controllo. Questi controlli sono simili a quelli presenti nei sistemi operativi Windows nativi ed è possibile utilizzarli per configurare tutti gli aspetti dell'ambiente della macchina virtuale, inclusi i servizi di rete, la gestione del dispositivo e del comportamento delle schermate. Ambiente Connect di XenClient Enterprise Engine Il Dock è un sistema operativo ospite Linux leggero, fornito con l'engine. Fornisce un endpoint client sicuro con funzionalità analoghe al VDI, unitamente ad applicazioni basate sul Web, quali il browser Google Chrome. Tale ambiente fornisce inoltre l'accesso a Citrix Receiver, che consente l'accesso immediato alle applicazioni aziendali presenti nella rete. 15

16 La selezione dell'icona Citrix Receiver dalla schermata di avvio visualizza un'area di lavoro che consente all'utente di connettersi alle applicazioni aziendali. Nella parte superiore dell'area di lavoro, il dock consente di accedere a numerose applicazioni integrate. È possibile accedere al dock dall'interno di una macchina virtuale in qualsiasi momento, muovendo il cursore nella parte superiore della finestra. L'area di lavoro Dock richiede una connessione di rete. Controlli di XenClient Enterprise Engine Il Pannello di controllo di XenClient Enterprise Engine contiene applet che consentono di configurare gli aspetti del desktop virtuale. Le impostazioni effettuate sul Pannello di controllo vengono riportate in ambiente Windows, creando effettivamente un livello di astrazione che consente all'engine di eseguire simultaneamente i sistemi operativi, controllando o isolando nel contempo l'interazione tra gli ospiti e i dispositivi. La tabella in basso visualizza i controlli disponibili nell'utilità di avvio: Il pulsante di alimentazione nella parte inferiore sinistra della schermata di avvio include le seguenti opzioni: o Riavvio - Riavvia la macchina. o Arresto - Arresta la macchina. o Sospensione - Imposta la sospensione della macchina. o Blocco - Blocca la macchina. 16

17 Il pulsante Pannello di controllo nella parte inferiore sinistra della schermata di avvio fornisce l'accesso alle seguenti voci: o Centro attività - Visualizza le informazioni sul server, sull'utente e sugli aggiornamenti. Con questo pannello di controllo, è possibile impostare un intervallo di polling per quando l'engine contatta XenClient Enterprise Synchronizer. I criteri configurati nel Synchronizer possono impedire all'engine di impostare l'intervallo di polling. o Segnalazione dei problemi - Consente di segnalare i problemi riscontrati durante il funzionamento. Utilizzare il modulo di invio per segnalare i problemi direttamente all'assistenza tecnica Citrix. o Gestione dispositivi - Visualizza i dispositivi connessi all'engine e consente di assegnarli ad un dominio specifico. o Tasti di scelta rapida - Consentono di impostare le combinazioni dei tasti di scelta rapida per le funzioni dell'engine. o Memoria - Fornisce uno strumento per la gestione dell'allocazione della memoria nelle macchine virtuali. o Mouse e touchpad - Utilizzare questo Pannello di controllo per configurare il comportamento di mouse e touchpad. o Alimentazione - Consente di impostare le funzioni collegate all'alimentazione del computer. o Opzioni di avvio - Consentono l'impostazione delle opzioni quando si inizializza una macchina virtuale. Il pannello di controllo visualizza ciascuna macchina virtuale configurata e, per ognuna di queste, consente di impostare gli attributi che ne consentono l'avvio automatico o di configurarla per l'avvio in primo piano. o Riepilogo del sistema - Fornisce informazioni sull'engine, sul computer e sul server di gestione. o Controllo del volume - Imposta le caratteristiche del volume. o Cablata e wireless - Configura i servizi di rete dell'engine. o Macchine virtuali - Configura gli aspetti delle macchine virtuali. Controlli per la visualizzazione della configurazione di rete corrente, il Centro attività e i Pannelli di controllo dell'alimentazione: o Rete - Visualizza il Pannello di controllo della configurazione di rete per le reti cablate e wireless. L'icona Rete visualizza lo stato della connessione di rete; facendo scorrere il mouse sull'icona viene visualizzata una finestra popup che fornisce informazioni sul tipo di connessione, l'indirizzo DNS e l'indirizzo IP. I colori dell'icona sono codificati: verde indica che l'utente è connesso, giallo indica un tentativo di connessione, mentre rosso indica che l'utente è disconnesso. Facendo clic sull'icona della rete viene visualizzato il pannello di controllo di configurazione della rete. 17

18 Creazione di una macchina virtuale o Centro attività - Visualizza il centro messaggi. Il centro messaggi visualizza i messaggi ricevuti dal server di gestione su Engine, computer o macchine virtuali. o Alimentazione - Visualizza il Pannello di controllo di configurazione dell'alimentazione. Utilizzare questa icona per visualizzare il Pannello di controllo di configurazione dell'alimentazione; tale pannello di controllo consente di impostare il livello di alimentazione utilizzato da alcuni sistemi hardware sul computer dell'utente. Tali impostazioni incidono sull'utilizzo dell'alimentazione nelle macchine virtuali. Per creare rapidamente una macchina virtuale, utilizzare la relativa procedura guidata. Per avviare la procedura guidata, fare clic su Crea una macchina virtuale nell'interfaccia utente dell'engine: Viene visualizzata la schermata della Procedura guidata per la creazione della macchina virtuale: 18

19 Nella schermata Procedura guidata per la creazione della macchina virtuale: 1. Immettere un nome per la macchina virtuale. Ogni macchina virtuale dovrebbe avere un nome univoco. 2. Nel menu a discesa, selezionare il sistema operativo. Per impostazione predefinita, il sistema operativo è Windows 7. Una macchina virtuale basata sul sistema operativo Windows 7 richiede almeno 1024 MB di memoria e 20 GB di spazio su disco; sarebbe necessario allocare più spazio su disco per evitare problemi con le attività dell'utente dopo l'installazione, quali l'installazione delle applicazioni aggiuntive. 3. Nel menu a discesa, selezionare il numero di CPU utilizzate dalla macchina virtuale. Per impostazione predefinita, il numero di CPU è Con il dispositivo di scorrimento, impostare la quantità di memoria da utilizzare con la macchina virtuale oppure immettere manualmente tale valore nel campo del testo. Per impostazione predefinita, la macchina virtuale utilizza 256 MB di memoria. La posizione iniziale del dispositivo di scorrimento rappresenta la memoria minima richiesta per la macchina virtuale specificata; l'altra estremità rappresenta invece la quantità massima di memoria disponibile. Quando la memoria viene configurata, considerare quanto segue: Il dispositivo di scorrimento non può essere posizionato su un valore inferiore al valore minimo richiesto per la macchina virtuale. Il valore del campo per la memoria corrente non può essere impostato su un valore inferiore al valore minimo richiesto per la macchina virtuale o su un valore superiore alla memoria massima del computer. Il valore immesso viene modificato con il valore corrispondente ai requisiti minimi per la macchina virtuale o con il valore corrispondente alla memoria massima del computer. 19

20 5. Impostare le dimensioni del disco per la macchina virtuale. Per impostazione predefinita, questo campo è impostato su 20 GB. Dopo aver immesso i dati, fare clic su Avanti. Viene visualizzato il passaggio finale nel processo di creazione della macchina virtuale: Fare clic su Crea per stabilire una nuova macchina virtuale. Dopo aver creato una nuova macchina virtuale basata sul sistema operativo Windows, installare i driver paravirtualizzati. Vedere Montaggio dei driver paravirtualizzati più avanti nel presente documento. Montaggio dei driver paravirtualizzati I driver paravirtualizzati vengono utilizzati per accelerare l'audio, la gestione dei dispositivi USB, la tastiera, il mouse e la grafica per le macchine virtuali basate su Windows. Per installare i driver paravirtualizzati una volta che l'installazione di Windows è completata: 1. Nella schermata di avvio, selezionare l'icona della macchina virtuale per visualizzare le opzioni di configurazione. Sistemando il cursore sull'icona di una macchina virtuale viene visualizzato un elenco di opzioni di controllo. 20

21 2. Selezionare l'icona Strumento per visualizzare il pannello di controllo della macchina virtuale. 3. Nella parte inferiore sinistra del pannello di controllo, selezionare Monta driver paravirtualizzati nella sezione Argomenti correlati dell'interfaccia. La macchina virtuale deve essere in esecuzione quando vengono montati i driver paravirtualizzati. 4. Accedere alla macchina virtuale Windows (fare clic sull'icona della macchina virtuale oppure utilizzare i tasti di scelta rapida Ctrl+freccia su). 5. Nella macchina virtuale Windows, fare clic su Computer dal menu Start dove verrà visualizzata una nuova unità CD, denominata XenClient Drivers. Potrebbero essere necessari alcuni secondi per visualizzare l'etichetta XenClient Drivers. 6. Fare doppio clic sull'icona dell'unità CD XenClient Drivers; selezionare il file eseguibile dei driver paravirtualizzati (file.exe) per avviare l'installazione dei driver paravirtualizzati di XenClient. 7. Seguire i passaggi della Procedura guidata di installazione per installare i driver paravirtualizzati. 8. Riavviare la macchina virtuale una volta completata l'installazione; dalla schermata di avvio Connect, selezionare l'opzione di avvio (può essere necessario arrestare la macchina virtuale prima di riavviarla). Eliminazione di una macchina virtuale creata localmente È possibile eliminare una macchina virtuale creata localmente utilizzando il pannello di controllo. Per accedere a tale pannello di controllo, selezionare l'icona Strumento. Fare clic su Elimina per rimuovere la macchina virtuale. Nella finestra di dialogo di conferma digitare elimina, quindi fare clic su OK. 21

22 XenClient Enterprise Synchronizer La gestione centralizzata viene effettuata grazie a XenClient Enterprise Synchronizer. Questo componente è responsabile dell'implementazione dell'applicazione e dell'immagine ospite, dei criteri, degli aggiornamenti e dei backup semplificati. Synchronizer si integra inoltre con Microsoft Active Directory in modo che le immagini e i criteri possano essere assegnati direttamente agli utenti, alle unità organizzative o ai computer. Synchronizer definisce l'implementazione di tali elementi in un modo originale. Anziché l'implementazione tradizionale dei file di installazione eseguiti localmente (.exe,.msi, ecc.), Synchronizer utilizza un approccio unico. L'Amministratore è in grado di utilizzare un approccio WYSIWIG (What You See is What You Get) creando e manipolando centralmente le immagini del sistema operativo grazie all'integrazione con Microsoft Hyper-V che presenta una versione in esecuzione dell'immagine del sistema operative affinché l'amministratore possa manipolarla. L'Amministratore è in grado di aggiungere aggiornamenti direttamente all'immagine centrale, con l'implementazione delle sole differenze delta nei client, dove vengono aggiunte con le immagini di base per creare l'immagine aggiornata. Essenzialmente, il sistema copia semplicemente gli aggiornamenti come immagine anziché basarsi su strutture logiche di installazione imperfette che comportano casi limite non previsti che possono impedire l'esecuzione di implementazioni e aggiornamenti. Al fine di comprendere a fondo il funzionamento e in che modo funziona la soluzione di Citrix con SSCM, è necessario analizzare in modo approfondito come Synchronizer prepari le immagini per l'implementazione e costruisca l'immagine del sistema operativo Windows ospite. Requisiti hardware, software e del browser L'host deve essere un server autonomo (fisico) o una macchina virtualizzata. Sul server XenClient Enterprise Synchronizer deve essere installato il seguente sistema operativo e il software di supporto, prima dell'installazione: Processore Memoria Disco rigido Servizi di rete Intel Xeon Dual Core 6 GB di RAM 200 GB Porta singola da 1 Gbps 2,0 GHz (consigliati 8 GB) 10 K RPM NIC Ethernet Windows Server 2008 R2 (richiesto per le apparecchiature virtuali) Microsoft Hyper-V ( o versione successiva) Se Microsoft Hyper-V non è presente, l'installazione si interrompe e verrà richiesto di installarlo. La versione richiesta è offerta nel pacchetto del sistema operativo. 22

23 Una volta installato, accedere a Synchronizer tramite il browser Web (solo Internet Explorer 9 è supportato). I requisiti del browser includono: Windows XP con SP3, Vista, Windows 7 o sistema operativo Windows 2008 Server Microsoft.NET Framework 2.0 deve essere installato Il controllo Active X RDP deve essere attivato Citrix semplifica il modo per determinare se il computer funzionerà con l'engine. Accedere al PC Hardware Compatibility List sul sito Web di Citrix per verificare se la macchina Windows esistente supporta la virtualizzazione richiesta per l'esecuzione dell'engine. Impostazioni BIOS Affinché Hyper-V funzioni correttamente, il server deve avere attivate le seguenti impostazioni BIOS: Virtualizzazione: VT: attivata (selezionata) attivata (selezionata) Esecuzione affidabile: disattivata (non selezionata) Per i computer Lenovo: Riattivazione timer con batteria: attivata Affinché le modifiche al BIOS diventino effettive è necessario riavviare il computer. In alcuni sistemi potrebbe essere necessario interrompere l'alimentazione del computer per alcuni minuti, quindi riavviare. 23

24 Introduzione di XenClient Enterprise Synchronizer Dopo aver installato Synchronizer, utilizzare le informazioni delle pagine seguenti per eseguire le attività comuni. Le attività includono: Test della connettività Creazione di un utente locale Creazione di una macchina virtuale Pubblicazione di una macchina virtuale Creazione di gruppi e utenti Assegnazione di una macchina virtuale Ripristino di una macchina virtuale da backup Recupero di un file da una macchina virtuale Creazione di un criterio per rete wireless o Assegnazione di un criterio wireless Quando un utente accede all'engine, Synchronizer scarica la macchina virtuale sul laptop. L'utente può selezionare la macchina virtuale e questa viene avviata. Test della connettività Prima di avviare le procedure descritte nella presente sezione, è necessario verificare innanzitutto la connettività con Synchronizer e con l'engine, la piattaforma virtuale utilizzata per l'esecuzione delle macchine virtuali. Verifica dell'accesso a XenClient Enterprise Synchronizer Per verificare la connettività a Synchronizer: 1. Aprire un browser Web. 2. Andare su Synchronizer: https://servername:8443/mgmtconsole. Se non è possibile stabilire la connettività, consultare l'amministratore IT. Verifica dell'accesso a XenClient Enterprise Engine Per verificare la connettività all'engine: 1. Aprire il pannello di controllo dell'engine. 2. Individuare il Pannello di controllo dei servizi di rete Cablata e wireless. 3. Nella sezione Attività correlate del Pannello di controllo, nel pannello sinistro dell'interfaccia, selezionare Test. 24

25 4. Nella schermata Test della connessione di rete, immettere l'indirizzo IP del server di gestione. 5. Fare clic su OK per effettuare il test della connessione. Se non è possibile stabilire la connettività, consultare l'amministratore IT. Creazione di un utente locale Per iniziare è necessario creare innanzitutto un utente locale utilizzando Synchronizer: 1. Aprire un browser Web. 2. Andare su Synchronizer: https://servername:8443/mgmtconsole. Viene visualizzata la pagina di accesso: 25

26 3. Nella schermata di accesso, immettere le credenziali di accesso a Synchronizer: Nome utente - localadministrator Password - localadminpassword Dopo aver effettuato l'accesso, è necessario creare un utente locale: 1. In Synchronizer, selezionare Users nel pannello di navigazione: 2. Fare clic su Create Local User nel pannello Actions; viene visualizzata la schermata Create a New user: 3. Immettere le informazioni dell'utente. 4. Fare clic su Finish; l'utente viene visualizzato nella sezione Users della struttura. Dopo aver creato un nuovo utente, utilizzare Synchronizer per importare un file ISO, creare una macchina virtuale e assegnarla a un utente. 26

27 Aggiunta di elementi alla Libreria software di XenClient Enterprise Synchronizer Synchronizer include una libreria software in grado di contenere i seguenti tipi di elementi: Immagini ISO - File di installazione utilizzati per installare sistemi operativi e altro software su una macchina virtuale Macchine virtuali - Contenenti file VHD (dischi rigidi virtuali) dotati di sistemi operativi preinstallati utilizzati per creare una macchina virtuale Applicazioni virtualizzate - Applicazioni preparate per l'esecuzione in un ambiente virtuale Aggiornamenti Engine - Aggiornamenti destinati all'engine Synchronizer non include gli strumenti richiesti per creare i file ISO o le Applicazioni virtualizzate. L'organizzazione dovrebbe selezionare gli strumenti preferiti dell'utente e creare dei file da importare nella nuova Libreria software come descritto di seguito. Per aggiungere un elemento alla Libreria software: 1. Copiare l'elemento su: la cartella di importazione di Synchronizer (C: \Programmi (x86)\citrix\synchronizer\file Import) oppure il computer il cui browser è connesso al server che esegue Synchronizer Se il file è superiore a 1,4 GB, copiarlo nella cartella di importazione di Synchronizer per evitare problemi di timeout del browser. 2. Accedere a Synchronizer utilizzando il browser Web e fare clic su Software Library nel pannello di navigazione. 3. Fare clic su Import. Dal menu a discesa, selezionare il tipo di file che si desidera importare. 4. Immettere un nome e una descrizione per identificare l'elemento. 5. Selezionare il tipo di software che verrà importato. 6. Specificare dove verrà inserito il file nel passaggio 1: Location - Selezionare dall'elenco a discesa: o Import from local system, dove il browser è in esecuzione oppure o Import from the server (la cartella File Import sotto Synchronizer) Specificare il file: o Dal file system locale: andare nel percorso del file ed evidenziarlo o Dal server: selezionare dall'elenco a discesa dei file nella cartella di importazione 7. Fare clic su Finish. Il software viene copiato nella libreria e visualizzato nell'elenco degli elementi di quel tipo. Una volta nella libreria, il file può essere importato per la creazione o l'uso con una macchina virtuale. 27

28 Creazione della macchina virtuale per l'importazione del file ISO È possibile allegare un file ISO ad una macchina virtuale. Un file ISO è un'immagine ad un singolo file di un'installazione CD/DVD o di un disco di dati. Se un file ISO viene allegato ad una macchina virtuale, viene creata un'unità CD/DVD virtuale all'interno della macchina virtuale. Una volta effettuata tale azione, procedere con l'accesso all'unità CD/DVD virtuale come di consueto. Quando viene allegato il file ISO la macchina virtuale non deve essere in esecuzione. Tuttavia, se l'iso include un file di esecuzione automatica, per avviare automaticamente tale file la macchina virtuale deve essere in esecuzione con un utente collegato. Installazione rapida dei Servizi di integrazione Hyper-V Per fornire un mouse (virtuale) per una macchina virtuale in esecuzione nella Console, installare i Servizi di integrazione Hyper-V (HIS) sulla stessa. Per semplificare questa attività, Synchronizer offre i Servizi di integrazione Hyper-V per ISO. Tale funzionalità è specifica unicamente per le macchine virtuali Windows XP e Vista. Un file ISO allegato è presente nella scheda Sommario della macchina virtuale. È possibile allegare ad una macchina virtuale un solo file ISO per volta. L'installazione del software da un file ISO è analoga a qualsiasi installazione di software su un'immagine di base di una macchina virtuale. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione per l'aggiunta di applicazioni ad una macchina virtuale. Per allegare i Servizi di integrazione Hyper-V ISO ad una macchina virtuale: 1. Fare clic su Virtual Machines nel pannello di navigazione e selezionare la macchina virtuale alla quale si desidera allegare un file ISO. 2. Nel pannello Actions, fare clic su Attach ISO. 28

29 Viene visualizzata la schermata Attach ISO Wizard: 3. Selezionare l'iso da allegare: a. Fare clic sul pulsante di opzione Hyper-V Integration Services oppure. b. fare clic su Software Library ISO, quindi selezionare il file ISO dall'elenco a discesa. L'elenco a discesa visualizza tutti gli ISO nella libreria software ad eccezione dei Servizi di integrazione Hyper-V. 4. Fare clic su Finish. Creazione di una macchina virtuale Una macchina virtuale è un contenitore che viene eseguito dall'engine su un computer. Oltre al sistema operativo ed eventuali applicazioni installate, la macchina virtuale può includere applicazioni virtualizzate e criteri che controllano gli aspetti relativi al funzionamento, quali backup, accesso e utilizzo del supporto USB. Quando viene creata una macchina virtuale, l'utente seleziona e prepara i componenti per l'uso. La macchina virtuale deve includere un sistema operativo. Il sistema operativo può essere installato da un file ISO del sistema operativo o da un'immagine della macchina virtuale: File ISO del sistema operativo: un file ISO del sistema operativo è un'immagine del disco di un kit di installazione di un sistema operativo. Quando è in esecuzione o aperto, questo installa il sistema operativo come se lo installasse da un CD. Immagine della macchina virtuale: una copia virtuale di un sistema operativo installato. L'immagine della macchina virtuale viene creata da un sistema operativo installato, inclusa la licenza (di gruppo). È detta anche VHD (Virtual Hard Disk). 29

30 I passaggi descritti di seguito includono la creazione di una macchina virtuale, ma non le fasi per l'assegnazione della macchina a utenti o gruppi o per renderla disponibile agli utenti. Quando si inizia a creare una macchina virtuale, è possibile aggiungere, modificare o rimuovere i relativi componenti in base alle esigenze, senza condizionare gli utenti fino alla sua pubblicazione. Prima di iniziare Considerare quanto segue prima di creare una macchina virtuale con Synchronizer: Importare nella Libreria software i componenti da utilizzare nella macchina virtuale. I componenti devono includere un file ISO del sistema operativo o un'immagine della macchina virtuale. Definire i criteri di funzionamento da utilizzare. I criteri sono una buona prassi, sebbene siano facoltativi. Possono essere assegnati alla macchina virtuale in un secondo momento. Per creare una macchina virtuale: 1. Fare clic sulla barra di navigazione Virtual Machines nel pannello di navigazione, quindi fare clic su Create nel pannello Virtual Machines Actions. 2. Identificare la nuova macchina virtuale e selezionare il sistema operativo con relativa origine (ISO o immagine della macchina virtuale). 30

31 3. Per l'iso, decidere se utilizzare un'installazione automatica ed immettere le informazioni necessarie per eseguire l'installazione, inclusa la password dell'amministratore e la chiave prodotto. 4. Per tutte le macchine virtuali, immettere i requisiti di memoria RAM e di archiviazione che l'immagine deve utilizzare. La schermata viene automaticamente popolata con valori predefiniti. 31

32 5. Selezionare i criteri esistenti da assegnare alla macchina virtuale. Questi possono essere assegnati alla macchina virtuale in un secondo momento. 6. Decidere se tale macchina virtuale è Personalizzata o Condivisa. Gli aggiornamenti effettuati per le macchine virtuali condivise vengono propagati agli utenti assegnati a quella macchina virtuale; gli aggiornamenti delle macchine personalizzate non vengono propagati una volta che le macchine virtuali sono state scaricate. 7. Se si desidera eseguire la macchina virtuale immediatamente dopo la sua creazione, attivare la casella di controllo e fare clic su Finish. 32

33 La macchina virtuale è stata creata. Viene visualizzata nella struttura di navigazione, nell'elenco delle macchine virtuali. L'immagine può essere avviata, apre la console e avvia il sistema operativo. Per una macchina virtuale creata in base a un file ISO, viene avviata l'installazione del sistema operativo. Se l'opzione di installazione automatica non è stata selezionata, vedere il passaggio 5, è necessario eseguire l'installazione manualmente. Utilizzare la funzione Attach ISO per aggiungere i Servizi di integrazione Hyper-V (HIS) alla macchina virtuale. HIS fornisce i servizi quando esegue la macchina virtuale nella finestra della Console. Quando le operazioni sulla macchina virtuale sono concluse, ovvero l'installazione del sistema operativo o l'aggiunta di applicazioni, arrestare la macchina dal sistema operativo (arresto del sistema). La macchina virtuale può essere pubblicata e quindi assegnata agli utenti. Pubblicazione di una macchina virtuale La pubblicazione di una macchina virtuale rende la macchina disponibile per gli utenti che le sono stati assegnati. La pubblicazione rende la macchina virtuale un desktop virtuale di pronta esecuzione. È possibile pubblicare una nuova macchina virtuale o ripubblicarne una esistente aggiornata. Quando viene pubblicata per la prima volta, la macchina virtuale non ha utenti assegnati, pertanto deve essere creata e pubblicata prima che gli utenti vengano assegnati. Quando viene aggiornata una macchina virtuale esistente, è necessario pubblicarla per rendere la nuova versione disponibile agli utenti assegnati. Quando il computer dell'utente contatta successivamente Synchronizer, scarica la macchina virtuale aggiornata. Quando tale macchina viene in seguito avviata, la versione aggiornata è pronta all'uso. Per pubblicare una macchina virtuale: 1. Fare clic su Virtual Machines nel pannello di navigazione e selezionare la macchina virtuale da pubblicare. 2. Nel pannello Actions, fare clic su Version/Publish. 33

34 Viene visualizzata la finestra Create New Virtual Machine Version. 3. Immettere una motivazione per questa versione della macchina virtuale; la motivazione viene visualizzata nell'elenco delle versioni della macchina virtuale. Selezionare una motivazione per ricordare o chiarire perché la versione è stata creata. 34

35 4. Selezionare il tipo di pubblicazione o la versione: non-deployable - Utilizzare questo tipo per salvare un punto di verifica ad interim durante il lavoro. La macchina virtuale può essere ripristinata a questo punto se le modifiche successive non sono soddisfacenti. deployable (but not deployed) - Questa è una versione pronta per l'uso ma non viene automaticamente distribuita agli utenti assegnati. Utilizzare questo tipo per testare una versione prima di rilasciarla agli utenti. In un secondo momento è possibile implementarla con l'azione Deploy sulla versione della macchina virtuale. staged - Questa è una versione che viene implementata per gli utenti selezionati. Utilizzare questo tipo per rilasciare una versione per gli utenti selezionati. Fare clic qui per i dettagli. deployed - Questa è la versione da distribuire agli utenti assegnati (barra verde) 5. Se la macchina virtuale ha una versione di appoggio, Synchronizer chiede cosa è necessario fare con gli utenti che al momento stanno utilizzando tale versione: Selezionare la prima casella di controllo per spostare gruppi e utenti di appoggio alla versione pubblicata corrente. 6. Viene creato un pacchetto di diagnostica nel caso di insuccesso durante la pubblicazione. Per creare un pacchetto di diagnostica per qualsiasi eventualità, selezionare la casella di controllo. 7. Fare clic su Finish. La macchina virtuale modificata o nuovamente creata viene pubblicata. Viene scaricata per gli utenti assegnati la prossima volta che questi contattano Synchronizer. Creazione di gruppi e utenti I singoli utenti possono essere organizzati in gruppi per facilitare la gestione di grandi numeri di utenti. Se una macchina virtuale, un criterio o le applicazioni virtualizzate vengono assegnate al gruppo, esse vengono assegnate a ciascun membro del gruppo come se l'assegnazione fosse effettuata singolarmente a ciascun utente. Se l'organizzazione utilizza una Active Directory (AD) per l'identificazione dell'utente, l'organizzazione AD può essere importata in Synchronizer ed utilizzata per riconoscere gli utenti esistenti all'interno delle unità organizzative. Quando un utente accede all'engine, Synchronizer scarica la macchina virtuale sulla macchina. L'utente può selezionare la macchina virtuale e questa viene avviata. Gli utenti vengono identificati grazie ad icone codificate in base al colore visualizzate nel pannello di navigazione: Gli utenti e i gruppi locali hanno un'icona di colore arancione Gli utenti e i gruppi dell'active directory hanno un'icona di colore blu 35

36 Per creare utenti e gruppi: 1. Fare clic su Users nel pannello di navigazione. 2. Fare clic su Create Local User. 3. Nella schermata Create a New User, immettere le informazioni richieste: il nome utente e account, la password (inclusa la conferma). 4. Per assegnare l'utente al gruppo, fare clic sulla scheda Groups per quell'utente e selezionare uno o più gruppi da assegnare all'utente. Creare un gruppo locale (un raggruppamento organizzativo disponibile sul server). Un gruppo consente agli utenti di essere gestiti in modo più efficiente rispetto ai singoli. Una macchina virtuale assegnata ad un gruppo è assegnata a tutti i membri di quel gruppo anziché essere assegnata a un membro per volta. 36

37 5. Per creare un gruppo locale, fare clic su Users nel pannello di navigazione. 6. Fare clic su Create Local Group. 7. Nella schermata Create a New Group, immettere il nome e la descrizione del gruppo, quindi fare clic su Finish. 8. L'interfaccia viene modificata per visualizzare gli utenti stabiliti; selezionare la casella di controllo per ciascun utente che si desidera assegnare al gruppo. Per rimuovere un utente dal gruppo, deselezionare la casella di controllo. 9. Per applicare le modifiche, fare clic su Save nella sezione superiore destra dell'area di lavoro. Assegnazione di una macchina virtuale Una volta che è stata pubblicata in una versione implementabile, la macchina virtuale è pronta per essere assegnata a uno o più utenti. Una volta assegnata, quando l'engine dell'utente contatta Synchronizer, scarica eventuali aggiornamenti nelle macchine virtuali assegnate all'utente. Se ad un gruppo viene assegnata una macchina virtuale, l'assegnazione è destinata a tutti gli utenti di quel gruppo. Per assegnare una macchina virtuale agli utenti: 1. Fare clic su All Virtual Machines nel pannello di navigazione. 2. Cercare la macchina virtuale da assegnare. Per implementare una specifica versione della macchina virtuale espandere la macchina virtuale per visualizzare un elenco di versioni. 37

38 3. Selezionare la casella di controllo di ciascun gruppo o utente al quale si desidera assegnare la macchina virtuale. Gli utenti o i gruppi già assegnati a quella macchina virtuale avranno già una casella di controllo. 4. Selezionare la casella di controllo di ciascun gruppo o utente al quale si desidera assegnare la macchina virtuale. Gli utenti o i gruppi già assegnati a quella macchina virtuale avranno già una casella di controllo. 5. Dopo aver effettuato le modifiche, fare clic su Save. La versione corrente implementabile e pubblicata di quella macchina virtuale viene inviata agli utenti selezionati o a tutti i membri di un gruppo selezionato. Ripristino di una macchina virtuale da backup I dati dell'utente provenienti da una macchina virtuale possono essere ripristinati dal backup più recente su Synchronizer. Questa azione ripristina l'intero disco dell'utente e sostituisce la macchina virtuale. Il disco dell'utente può essere ripristinato sullo stesso computer o su uno diverso. Se il computer di un utente viene smarrito o smette di funzionare correttamente, effettuare il ripristino su un altro computer. Se tutti i dati di un utente o parte di essi vengono danneggiati o accidentalmente smarriti, ripristinare la macchina virtuale dell'utente sullo stesso computer. Entrambe le versioni del processo di ripristino sono descritte di seguito. Note: Il backup di una macchina virtuale contiene solo i dati del disco utente (U:). Il punto di ripristino predefinito è rappresentato dal backup più recente ma è possibile impostarlo su un backup precedente. Annullare la registrazione di un utente da un computer prima di tentare di ripristinare i dati dell'utente su un computer differente. Il ripristino della macchina virtuale non è in grado di ripristinare alcuna cartella o file specifico. 38

39 I dati di un utente vengono ripristinati quando l'utente accede a un Engine sul quale non è caricata la macchina virtuale assegnata (inclusi i dati dell'utente). La macchina virtuale e i dati dell'utente vengono quindi scaricati da Synchronizer. Per ripristinare la macchina virtuale di un utente dal backup: 1. Assicurarsi che i dati da ripristinare siano disponibili come backup. 2. Assicurarsi che i dati da ripristinare siano disponibili come backup. Aprire la barra di navigazione Users > Users nel pannello di navigazione e selezionare l'utente. 3. Selezionare la macchina virtuale e fare clic sulla scheda Backups. 4. Se il backup più recente (il primo dell'elenco) viene ripristinato, continuare con il passaggio successivo. Se è necessario un backup da una data precedente, impostare il punto di ripristino sul backup corretto: a. Selezionare la casella di controllo Restore point del backup da utilizzare; eventuali date di backup precedenti vengono altresìselezionate. b. Fare clic su Save. Il backup selezionato verrà ripristinato. Se sono presenti backup più recenti, per questa macchina virtuale l'elaborazione di backup verrà sospesa. 5. Arrestare la macchina virtuale. Se il ripristino avviene su un computer differente 6. Annullare la registrazione dell'utente dal computer. La relazione dell'utente con tale computer viene interrotta. 7. L'utente accede al nuovo computer. Synchronizer scarica le macchine virtuali assegnate all'utente, inclusi i dati ripristinati, che vengono preparati per l'uso. Se il ripristino avviene sullo stesso computer Annullare l'assegnazione della macchina virtuale dall'utente. La macchina virtuale viene rimossa quando il computer contatta successivamente Synchronizer. Assegnare la macchina virtuale all'utente. La macchina virtuale, con i dati ripristinati dell'utente, viene scaricata e preparata per l'uso quando l'engine contatta successivamente Synchronizer. Se l'utente desidera continuare ad utilizzare questa macchina virtuale partendo da questo punto di ripristino in avanti, utilizzare Commit Restore Point per impostarlo come punto di partenza per l'elaborazione continuata. 39

40 Se l'utente desidera mantenere i backup successivi, è necessario eliminare temporaneamente le cartelle o i file recuperati dalla macchina virtuale e ripetere di nuovo il processo, questa volta disattivando eventuali caselle di controllo del punto di ripristino per ripristinare il backup più recente. Recupero di un file da una macchina virtuale Questa sezione descrive come recuperare un file da un backup archiviato. Il ripristino è un'operazione olistica: il disco dell'utente completo viene ripristinato, il disco base viene unito con i dischi differenziali per ordine cronologico fino al punto di ripristino selezionato. Per ripristinare un file, la macchina virtuale viene reimpostata allo stato in cui era quando il file era presente. L'utente copia quindi il file dalla macchina virtuale. La macchina virtuale viene riportata al suo stato corrente e il file ricopiato alla versione aggiornata. L'utente contatta l'amministratore, richiedendo che la macchina virtuale venga impostata ad un punto di ripristino precedente. L'utente deve fornire il nome della macchina virtuale e la data da utilizzare come punto di ripristino. Per recuperare un file da una macchina virtuale: 1. Selezionare il pannello di navigazione Users; selezionare la macchina virtuale in base al nome utente e fare clic sulla scheda Backups nel pannello principale. 2. Selezionare la casella di controllo del punto di ripristino che corrisponde all'immagine di backup appropriata. 3. Fare clic su Save. La prossima volta che il computer dell'utente contatterà Synchronizer: L'elaborazione del backup viene sospesa. Gli aggiornamenti vengono sospesi. Il disco utente della macchina virtuale, altri file inclusi nel backup e il disco di sistema per le macchine virtuali personalizzate vengono reimpostati allo stato originario partendo dal punto di ripristino. Le modifiche datate successivamente al punto di ripristino vengono ignorate. 4. L'utente riscontra che sulla macchina virtuale è stato impostato un punto di ripristino e lo riavvia. Il disco dell'utente della macchina virtuale e il disco di sistema su una macchina virtuale personalizzata vengono ripristinati allo stato originario partendo dal punto di ripristino. 40

Esportazione di una macchina virtuale su un dispositivo di archiviazione di massa USB. 13 novembre 2012

Esportazione di una macchina virtuale su un dispositivo di archiviazione di massa USB. 13 novembre 2012 Esportazione di una macchina virtuale su un dispositivo di archiviazione di massa USB 13 novembre 2012 Sommario Informazioni sulla guida... 3 Esportazione di una macchina virtuale con XenClient Enterprise

Dettagli

Guida all'aggiornamento di XenClient Enterprise

Guida all'aggiornamento di XenClient Enterprise Guida all'aggiornamento di XenClient Enterprise Versione 5.0 19 agosto 2013 Sommario Informazioni sul presente documento...4 Importanti considerazioni relative all'aggiornamento della versione 5.0...4

Dettagli

Windows Installer di XenClient Enterprise Engine. 16 novembre 2012

Windows Installer di XenClient Enterprise Engine. 16 novembre 2012 Windows Installer di XenClient Enterprise Engine 16 novembre 2012 Sommario Informazioni sulla guida... 3 Informazioni sul programma di installazione di XenClient Enterprise Engine... 3 Considerazioni importanti...

Dettagli

Installazione di XenClient Enterprise Engine Procedure consigliate. 13 novembre 2012

Installazione di XenClient Enterprise Engine Procedure consigliate. 13 novembre 2012 Installazione di XenClient Enterprise Engine Procedure consigliate 13 novembre 2012 Sommario Informazioni sul presente documento... 3 Verifica della compatibilità... 3 Problemi di compatibilità della CPU...

Dettagli

Backup Exec 2012. Guida rapida all'installazione

Backup Exec 2012. Guida rapida all'installazione Backup Exec 2012 Guida rapida all'installazione Installazione Il documento contiene i seguenti argomenti: Requisiti di sistema Elenco di controllo pre-installazione di Backup Exec Esecuzione di un'installazione

Dettagli

Symantec Backup Exec 2010. Guida rapida all'installazione

Symantec Backup Exec 2010. Guida rapida all'installazione Symantec Backup Exec 2010 Guida rapida all'installazione 20047221 Installazione di Backup Exec Il documento contiene i seguenti argomenti: Requisiti di sistema Prima dell'installazione Informazioni sull'account

Dettagli

Samsung Drive Manager Manuale per l'utente

Samsung Drive Manager Manuale per l'utente Samsung Drive Manager Manuale per l'utente I contenuti di questo manuale sono soggetti a modifica senza preavviso. Se non diversamente specificato, le aziende, i nomi e i dati utilizzati in questi esempi

Dettagli

Note sulla versione di XenClient Enterprise

Note sulla versione di XenClient Enterprise Note sulla versione di XenClient Enterprise Versione 4.5.1 19 dicembre 2012 XenClient Enterprise versione 4.5.1 1 Informazioni su XenClient Enterprise XenClient Enterprise è una soluzione per la virtualizzazione

Dettagli

VERITAS Backup Exec 9.1 for Windows Servers Manuale di installazione rapida

VERITAS Backup Exec 9.1 for Windows Servers Manuale di installazione rapida VERITAS Backup Exec 9.1 for Windows Servers Manuale di installazione rapida N109548 Dichiarazione di non responsabilità Le informazioni contenute nella presente pubblicazione sono soggette a modifica senza

Dettagli

Manuale utente di Avigilon Control Center Server. Versione 5.6

Manuale utente di Avigilon Control Center Server. Versione 5.6 Manuale utente di Avigilon Control Center Server Versione 5.6 2006-2015 Avigilon Corporation. Tutti i diritti riservati. Salvo quando espressamente concesso per iscritto, nessuna licenza viene concessa

Dettagli

Symantec Backup Exec 12.5 for Windows Servers. Guida rapida all'installazione

Symantec Backup Exec 12.5 for Windows Servers. Guida rapida all'installazione Symantec Backup Exec 12.5 for Windows Servers Guida rapida all'installazione 13897290 Installazione di Backup Exec Il documento contiene i seguenti argomenti: Requisiti di sistema Prima dell'installazione

Dettagli

XenClient Enterprise. Versione 5.0

XenClient Enterprise. Versione 5.0 XenClient Enterprise Versione 5.0 12 agosto 2013 1 Informazioni sulla versione Citrix ha ufficialmente rilasciato XenClient Enterprise Versione 5.0. Il presente documento fornisce informazioni su XenClient

Dettagli

Manuale dell'utente di Avigilon Control Center Server

Manuale dell'utente di Avigilon Control Center Server Manuale dell'utente di Avigilon Control Center Server Versione 4.10 PDF-SERVER-D-Rev1_IT Copyright 2011 Avigilon. Tutti i diritti riservati. Le informazioni qui presenti sono soggette a modifiche senza

Dettagli

Introduzione a VMware Fusion

Introduzione a VMware Fusion Introduzione a VMware Fusion VMware Fusion per Mac OS X 2008 2012 IT-000933-01 2 Introduzione a VMware Fusion È possibile consultare la documentazione tecnica più aggiornata sul sito Web di VMware all'indirizzo:

Dettagli

Guida rapida dell'utente di Polycom RealPresence Content Sharing Suite

Guida rapida dell'utente di Polycom RealPresence Content Sharing Suite Guida rapida dell'utente di Polycom RealPresence Content Sharing Suite Versione 1.2 3725-69878-001 Rev. A Novembre 2013 In questa guida, vengono fornite le istruzioni per condividere e visualizzare il

Dettagli

Symantec Backup Exec 2010. Guida rapida all'installazione

Symantec Backup Exec 2010. Guida rapida all'installazione Symantec Backup Exec 2010 R3 Guida rapida all'installazione 20047221 Il software descritto in questo manuale viene fornito in base a un contratto di licenza e può essere utilizzato in conformità con i

Dettagli

Solo le persone in gamba leggono i manuali.

Solo le persone in gamba leggono i manuali. Solo le persone in gamba leggono i manuali. Sommario Introduzione...1 Accensione e spegnimento sicuri dell'unità... 1 Scollegamento delle unità esata e 1394... 2 Unità esata... 3 Unità 1394... 4 Installazione

Dettagli

Symantec Backup Exec TM 11d for Windows Servers. Guida di installazione rapida

Symantec Backup Exec TM 11d for Windows Servers. Guida di installazione rapida Symantec Backup Exec TM 11d for Windows Servers Guida di installazione rapida July 2006 Informazioni legali Symantec Copyright 2006 Symantec Corporation. Tutti i diritti riservati. Symantec, Backup Exec

Dettagli

Qlik Sense Desktop. Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tutti i diritti riservati.

Qlik Sense Desktop. Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tutti i diritti riservati. Qlik Sense Desktop Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tutti i diritti riservati. Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tutti i diritti riservati. Qlik, QlikTech, Qlik

Dettagli

Windows SteadyState?

Windows SteadyState? Domande tecniche frequenti relative a Windows SteadyState Domande di carattere generale È possibile installare Windows SteadyState su un computer a 64 bit? Windows SteadyState è stato progettato per funzionare

Dettagli

AXIS Camera Station Guida all'installazione rapida

AXIS Camera Station Guida all'installazione rapida AXIS Camera Station Guida all'installazione rapida Copyright Axis Communications AB Aprile 2005 Rev. 1.0 Numero parte 23794 1 Indice Informazioni sulle normative............................. 3 AXIS Camera

Dettagli

Backup Exec 15. Guida rapida all'installazione

Backup Exec 15. Guida rapida all'installazione Backup Exec 15 Guida rapida all'installazione 21344987 Versione documentazione: 15 PN: 21323749 Informativa legale Copyright 2015 Symantec Corporation. Tutti i diritti riservati. Symantec, il logo Symantec

Dettagli

Guida dettagliata alla creazione di un'immagine standard di Windows 7

Guida dettagliata alla creazione di un'immagine standard di Windows 7 Page 1 of 10 2010 Microsoft Corporation. Tutti i diritti riservati. Guida dettagliata alla creazione di un'immagine standard di Windows 7 Aggiornamento: settembre 2009 Si applica a: Windows 7 L'installazione

Dettagli

Istruzioni per l'aggiornamento del firmware degli SSD client Crucial

Istruzioni per l'aggiornamento del firmware degli SSD client Crucial Istruzioni per l'aggiornamento del firmware degli SSD client Crucial Informazioni generali Tramite questa guida, gli utenti possono aggiornare il firmware degli SSD client Crucial installati in un ambiente

Dettagli

Monitor Wall 4.0. Manuale d'installazione ed operativo

Monitor Wall 4.0. Manuale d'installazione ed operativo Monitor Wall 4.0 it Manuale d'installazione ed operativo Monitor Wall 4.0 Sommario it 3 Sommario 1 Introduzione 4 1.1 Informazioni sul manuale 4 1.2 Convenzioni utilizzate nel manuale 4 1.3 Requisiti

Dettagli

Note legali. Marchi di fabbrica. 2013 KYOCERA Document Solutions Inc.

Note legali. Marchi di fabbrica. 2013 KYOCERA Document Solutions Inc. Note legali È proibita la riproduzione, parziale o totale, non autorizzata di questa Guida. Le informazioni contenute in questa guida sono soggette a modifiche senza preavviso. Si declina ogni responsabilità

Dettagli

September 2006. Backup Exec Utility

September 2006. Backup Exec Utility September 2006 Backup Exec Utility Informazioni legali Symantec Copyright 2006 Symantec Corporation. Tutti i diritti riservati. Symantec, Backup Exec e il logo Symantec sono marchi o marchi registrati

Dettagli

Riferimento rapido dell'applicazione desktop Novell Filr 1.0.2 per Windows

Riferimento rapido dell'applicazione desktop Novell Filr 1.0.2 per Windows Riferimento rapido dell'applicazione desktop Novell Filr 1.0.2 per Windows Febbraio 2014 Novell Riferimento rapido In Novell Filr è possibile accedere facilmente a tutti i propri file e cartelle dal desktop,

Dettagli

Qlik Sense Desktop. Qlik Sense 2.1.1 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tutti i diritti riservati.

Qlik Sense Desktop. Qlik Sense 2.1.1 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tutti i diritti riservati. Qlik Sense Desktop Qlik Sense 2.1.1 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tutti i diritti riservati. Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tutti i diritti riservati. Qlik, QlikTech, Qlik

Dettagli

BlackBerry Desktop Software. Versione: 7.1. Manuale dell'utente

BlackBerry Desktop Software. Versione: 7.1. Manuale dell'utente BlackBerry Desktop Software Versione: 7.1 Manuale dell'utente Pubblicato: 2012-06-05 SWD-20120605130923628 Indice Informazioni di base... 7 Informazioni su BlackBerry Desktop Software... 7 Configurazione

Dettagli

Installazione del software - Sommario

Installazione del software - Sommario Guida introduttiva Installazione del software - Sommario Panoramica sulla distribuzione del software CommNet Server Windows Cluster Windows - Virtual Server CommNet Agent Windows Cluster Windows - Virtual

Dettagli

VERITAS Backup Exec TM 10.0 for Windows Servers

VERITAS Backup Exec TM 10.0 for Windows Servers VERITAS Backup Exec TM 10.0 for Windows Servers Manuale di installazione rapida N134418 Dichiarazione di non responsabilità Le informazioni contenute nella presente pubblicazione sono soggette a modifica

Dettagli

Guida in linea di Symantec pcanywhere Web Remote

Guida in linea di Symantec pcanywhere Web Remote Guida in linea di Symantec pcanywhere Web Remote Connessione da un browser Web Il documento contiene i seguenti argomenti: Informazioni su Symantec pcanywhere Web Remote Metodi per la protezione della

Dettagli

Per aprire Calcolatrice, fare clic sul pulsante Start, scegliere Tutti i programmi, Accessori e quindi Calcolatrice.

Per aprire Calcolatrice, fare clic sul pulsante Start, scegliere Tutti i programmi, Accessori e quindi Calcolatrice. LA CALCOLATRICE La Calcolatrice consente di eseguire addizioni, sottrazioni, moltiplicazioni e divisioni. Dispone inoltre delle funzionalità avanzate delle calcolatrici scientifiche e statistiche. È possibile

Dettagli

Utilizzo di Conference Manager per Microsoft Outlook

Utilizzo di Conference Manager per Microsoft Outlook Utilizzo di Conference Manager per Microsoft Outlook Maggio 2012 Sommario Capitolo 1: Utilizzo di Conference Manager per Microsoft Outlook... 5 Presentazione di Conference Manager per Microsoft Outlook...

Dettagli

Boot Camp Guida di installazione e configurazione

Boot Camp Guida di installazione e configurazione Boot Camp Guida di installazione e configurazione Indice 3 Introduzione 4 Panoramica dell'installazione 4 Passo 1: Verificare la presenza di aggiornamenti 4 Passo 2: Per preparare il Mac per Windows 4

Dettagli

Guida di installazione Windows Vista /Windows 7

Guida di installazione Windows Vista /Windows 7 Serie stampanti laser Guida di installazione Windows Vista / 7 Prima di utilizzare la stampante, è necessario impostare l hardware e installare il driver. Per le istruzioni corrette sull installazione

Dettagli

Dell SupportAssist per PC e tablet Guida dell'utente

Dell SupportAssist per PC e tablet Guida dell'utente Dell SupportAssist per PC e tablet Guida dell'utente Messaggi di N.B., Attenzione e Avvertenza N.B.: Un messaggio di N.B. indica informazioni importanti che contribuiscono a migliorare l'utilizzo del computer.

Dettagli

Acronis Backup Advanced Version 11.5 Update 6

Acronis Backup Advanced Version 11.5 Update 6 Acronis Backup Advanced Version 11.5 Update 6 SI APPLICA AI SEGUENTI PRODOTTI Advanced for Windows Server Advanced for PC Per Windows Server Essentials GUIDA INTRODUTTIVA Informazioni sul copyright Copyright

Dettagli

Prefazione... 3. Glossario...4. Componenti hardware di una virtual machine...5. Installazione di Parallels Desktop...6

Prefazione... 3. Glossario...4. Componenti hardware di una virtual machine...5. Installazione di Parallels Desktop...6 Sommario Sommario Prefazione... 3 Glossario...4 Componenti hardware di una virtual machine...5 Installazione di Parallels Desktop...6 Avvio di Parallels Desktop...12 Attivazione di Parallels Desktop...13

Dettagli

Guida all installazione

Guida all installazione Guida all installazione Introduzione ScanRouter V2 Lite è un server consegna che può consegnare i documenti letti da uno scanner o consegnati da DeskTopBinder V2 a una determinata destinazione attraverso

Dettagli

Manuale utente di Avigilon Control Center Gateway. Versione 5.6

Manuale utente di Avigilon Control Center Gateway. Versione 5.6 Manuale utente di Avigilon Control Center Gateway Versione 5.6 2006-2015 Avigilon Corporation. Tutti i diritti riservati. Salvo quando espressamente concesso per iscritto, nessuna licenza viene concessa

Dettagli

Aggiornamento da Windows XP a Windows 7

Aggiornamento da Windows XP a Windows 7 Aggiornamento da Windows XP a Windows 7 Se si aggiorna il PC da Windows XP a Windows 7 è necessario eseguire un'installazione personalizzata che non conserva programmi, file o impostazioni. Per questo

Dettagli

Acronis Backup & Recovery 11 Guida rapida

Acronis Backup & Recovery 11 Guida rapida Acronis Backup & Recovery 11 Guida rapida Si applica alle seguenti edizioni: Advanced Server Virtual Edition Advanced Server SBS Edition Advanced Workstation Server for Linux Server for Windows Workstation

Dettagli

Guida di Active System Console

Guida di Active System Console Guida di Active System Console Panoramica... 1 Installazione... 2 Visualizzazione delle informazioni di sistema... 4 Soglie di monitoraggio del sistema... 5 Impostazioni di notifica tramite e-mail... 5

Dettagli

Guida dettagliata all'aggiornamento a Windows 8 CONFIDENZIALE 1/53

Guida dettagliata all'aggiornamento a Windows 8 CONFIDENZIALE 1/53 Guida dettagliata al a Windows 8 CONFIDENZIALE 1/53 Indice 1. 1. Processo di di Windows 8 2. Requisiti di sistema 3. Preparazioni 2. 3. 4. 5. Installazione pulita 6. 1. Personalizza 2. Wireless 3. Impostazioni

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. KAPERSKY ADMINISTRATION KIT 6.0 http://it.yourpdfguides.com/dref/3704854

Il tuo manuale d'uso. KAPERSKY ADMINISTRATION KIT 6.0 http://it.yourpdfguides.com/dref/3704854 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di KAPERSKY ADMINISTRATION KIT 6.0. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale

Dettagli

Manuale dell'utente del servizio IM and Presence su Cisco Unified Communications Manager versione 9.0(1)

Manuale dell'utente del servizio IM and Presence su Cisco Unified Communications Manager versione 9.0(1) Manuale dell'utente del servizio IM and Presence su Cisco Unified Communications Manager versione 9.0(1) Prima pubblicazione: May 25, 2012 Americas Headquarters Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive

Dettagli

Symantec Backup Exec TM 10.0 for Windows Servers

Symantec Backup Exec TM 10.0 for Windows Servers Symantec Backup Exec TM 10.0 for Windows Servers Manuale di installazione rapida N180808 Settembre 2005 Dichiarazione di non responsabilità Le informazioni contenute nella presente pubblicazione sono soggette

Dettagli

PageScope Data Administrator Ver.1.0 Manuale d uso

PageScope Data Administrator Ver.1.0 Manuale d uso PageScope Data Administrator Ver.1.0 Manuale d uso Data Administrator Sommario 1 Operazioni preliminari 1.1 Requisiti di sistema... 1-1 1.2 Panoramica delle funzioni... 1-2 Strumenti per l'amministratore...

Dettagli

Introduzione all uso di Windows 10

Introduzione all uso di Windows 10 Introduzione all uso di Windows 10 Prima edizione (Luglio 2015) Copyright Lenovo 2015. LIMITED AND RESTRICTED RIGHTS NOTICE: If data or software is delivered pursuant a General Services Administration

Dettagli

Guida introduttiva di F-Secure PSB

Guida introduttiva di F-Secure PSB Guida introduttiva di F-Secure PSB Guida introduttiva di F-Secure PSB Indice generale 3 Sommario Capitolo 1: Introduzione...5 Capitolo 2: Guida introduttiva...7 Creazione di un nuovo account...8 Come

Dettagli

Che cos'è OmniTouch 8660 My Teamwork?

Che cos'è OmniTouch 8660 My Teamwork? OMNITOUCH 8660 MY TEAMWORK 6.1 GUIDA DI AVVIO RAPIDO Che cos'è OmniTouch 8660 My Teamwork? OmniTouch 8660 My Teamwork Unified - Conferenze e collaborazione riunisce la funzione di messaggistica istantanea

Dettagli

Guida di installazione per PC Suite

Guida di installazione per PC Suite Guida di installazione per PC Suite Il manuale d uso elettronico viene rilasciato subordinatamente a: Termini e condizioni dei manuali Nokia del 7 giugno 1998 ( Nokia User s Guides Terms and Conditions,

Dettagli

Manuale utente di Avigilon Control Center Server. Versione 5.4

Manuale utente di Avigilon Control Center Server. Versione 5.4 Manuale utente di Avigilon Control Center Server Versione 5.4 2006-2014 Avigilon Corporation. Tutti i diritti riservati. Salvo quando espressamente concesso per iscritto, nessuna licenza viene concessa

Dettagli

Symantec Backup Exec Continuous Protection Server 11d. Guida rapida all'installazione

Symantec Backup Exec Continuous Protection Server 11d. Guida rapida all'installazione Symantec Backup Exec Continuous Protection Server 11d Guida rapida all'installazione Dichiarazione di non responsabilità Le informazioni contenute nella presente pubblicazione sono soggette a modifica

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. LAPLINK EVERYWHERE 4 http://it.yourpdfguides.com/dref/2943205

Il tuo manuale d'uso. LAPLINK EVERYWHERE 4 http://it.yourpdfguides.com/dref/2943205 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di LAPLINK EVERYWHERE 4. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

Software della stampante

Software della stampante Software della stampante Informazioni sul software della stampante Il software Epson comprende il software del driver per stampanti ed EPSON Status Monitor 3. Il driver per stampanti è un software che

Dettagli

Guida introduttiva di Symantec Protection Center 2.1

Guida introduttiva di Symantec Protection Center 2.1 Guida introduttiva di Symantec Protection Center 2.1 Guida introduttiva di Symantec Protection Center 2.1 Il software descritto in questo manuale è fornito nell'ambito di un contratto di licenza e può

Dettagli

Introduzione a VMware Fusion

Introduzione a VMware Fusion VMware Fusion per Mac OS X Questo documento supporta la versione di ogni prodotto elencato e di tutte le versioni successive finché non è sostituito da una nuova edizione. Per controllare se esistono versioni

Dettagli

Symantec Enterprise Vault

Symantec Enterprise Vault Symantec Enterprise Vault Guida per gli utenti di Microsoft Outlook 2003/2007 9.0 Symantec Enterprise Vault: Guida per gli utenti di Microsoft Outlook 2003/2007 Il software descritto nel presente documento

Dettagli

Guida introduttiva. Versione 7.0.0 Software

Guida introduttiva. Versione 7.0.0 Software Guida introduttiva Versione 7.0.0 Software Installazione del software - Sommario Panoramica sulla distribuzione del software CommNet Server Windows Windows Cluster - Virtual Server Abilitatore SNMP CommNet

Dettagli

Symantec Enterprise Vault

Symantec Enterprise Vault Symantec Enterprise Vault Guida per gli utenti di Microsoft Outlook 2003/2007 9.0 Symantec Enterprise Vault: Guida per gli utenti di Microsoft Outlook 2003/2007 Il software descritto nel presente documento

Dettagli

Benvenuti alla Guida introduttiva - Utilità

Benvenuti alla Guida introduttiva - Utilità Benvenuti alla Guida introduttiva - Utilità Sommario Benvenuti alla Guida introduttiva - Utilità... 1 Performance Toolkit... 3 Guida introduttiva al Kit prestazioni... 3 Installazione... 3 Guida introduttiva...

Dettagli

CycloAgent v2 Manuale utente

CycloAgent v2 Manuale utente CycloAgent v2 Manuale utente Indice Introduzione...2 Disinstallazione dell'utility MioShare attuale...2 Installazione di CycloAgent...4 Accesso...8 Registrazione del dispositivo...8 Annullamento della

Dettagli

Motorola Phone Tools. Guida rapida

Motorola Phone Tools. Guida rapida Motorola Phone Tools Guida rapida Sommario Requisiti minimi...2 Operazioni preliminari all'installazione Motorola Phone Tools...3 Installazione Motorola Phone Tools...4 Installazione e configurazione del

Dettagli

Table of Contents. iii

Table of Contents. iii Rebit 5 Help Table of Contents Guida introduttiva... 1 Come creare il primo punto di recupero... 1 Cosa fa Rebit 5?... 1 Funzioni di Rebit 5... 1 Creazione del primo punto di ripristino... 3 Cosa sono

Dettagli

Utilizzo del telefono Nokia 3650 con l'hub senza fili Logitech

Utilizzo del telefono Nokia 3650 con l'hub senza fili Logitech Utilizzo del telefono Nokia 3650 con l'hub senza fili Logitech 2003 Logitech, Inc. Sommario Introduction 3 Compatibilità del prodotto 3 Informazioni sulla presente guida 4 Connessione 6 Connessione del

Dettagli

Resusci Anne Skills Station

Resusci Anne Skills Station MicroSim Frequently Asked Questions 1 Resusci Anne Skills Station Resusci_anne_skills-station_installation-guide_sp7012_I.indd 1 24/01/08 12:47:50 2 Resusci_anne_skills-station_installation-guide_sp7012_I.indd

Dettagli

Installazione e utilizzo di Document Distributor 1

Installazione e utilizzo di Document Distributor 1 1 Il software Document Distributor comprende i pacchetti server e client. Il pacchetto server deve essere installato su sistemi operativi Windows NT, Windows 2000 o Windows XP. Il pacchetto client può

Dettagli

Guida di installazione Windows Vista /Windows 7

Guida di installazione Windows Vista /Windows 7 MFC-8220 Guida di installazione Windows Vista / 7 Prima di poter usare l apparecchio è necessario predisporne i componenti e installare il driver di stampa. Per le istruzioni sull installazione e l impostazione,

Dettagli

Manuale utente di Matrice Virtuale di Avigilon Control Center. Versione 5.4

Manuale utente di Matrice Virtuale di Avigilon Control Center. Versione 5.4 Manuale utente di Matrice Virtuale di Avigilon Control Center Versione 5.4 2006-2014 Avigilon Corporation. Tutti i diritti riservati. Salvo quando espressamente concesso per iscritto, nessuna licenza viene

Dettagli

Riferimento rapido per l'installazione SUSE Linux Enterprise Server 11

Riferimento rapido per l'installazione SUSE Linux Enterprise Server 11 Riferimento rapido per l'installazione SUSE Linux Enterprise Server 11 NOVELL SCHEDA INTRODUTTIVA Seguire le procedure riportate di seguito per installare una nuova versione di SUSE Linux Enterprise 11.

Dettagli

Manuale d'uso dell'avigilon Control Center Server

Manuale d'uso dell'avigilon Control Center Server Manuale d'uso dell'avigilon Control Center Server Versione 5.2 PDF-SERVER5-B-Rev1_IT 2006 2014 Avigilon Corporation. Tutti i diritti riservati. Salvo espressamente concesso per iscritto, nessuna licenza

Dettagli

Dell SupportAssist per PC e tablet Guida alla distribuzione

Dell SupportAssist per PC e tablet Guida alla distribuzione Dell SupportAssist per PC e tablet Guida alla distribuzione Messaggi di N.B., Attenzione e Avvertenza N.B.: Un messaggio di N.B. indica informazioni importanti che contribuiscono a migliorare l'utilizzo

Dettagli

Installazione e guida introduttiva. Per WebReporter 2012

Installazione e guida introduttiva. Per WebReporter 2012 Per WebReporter 2012 Ultimo aggiornamento: 13 settembre, 2012 Indice Installazione dei componenti essenziali... 1 Panoramica... 1 Passo 1 : Abilitare gli Internet Information Services... 1 Passo 2: Eseguire

Dettagli

Uso della connessione di rete remota

Uso della connessione di rete remota Copyright e marchi di fabbrica 2004 palmone, Inc. Tutti i diritti riservati. palmone, Treo, i logo palmone e Treo, Palm, Palm OS, HotSync, Palm Powered eversamail sono marchi di fabbrica o marchi registrati

Dettagli

unità di misura usata in informatica

unità di misura usata in informatica APPUNTI PER UTILIZZARE WINDOWS SENZA PROBLEMI a cura del direttore amm.vo dott. Nicola Basile glossario minimo : terminologia significato Bit unità di misura usata in informatica byte Otto bit Kilobyte

Dettagli

Norton Password Manager Manuale dell'utente

Norton Password Manager Manuale dell'utente Manuale dell'utente Norton Password Manager Manuale dell'utente Il software descritto nel presente manuale viene fornito in conformità a un contratto di licenza e può essere utilizzato esclusivamente ai

Dettagli

GUIDA DI INSTALLAZIONE. AXIS Camera Station

GUIDA DI INSTALLAZIONE. AXIS Camera Station GUIDA DI INSTALLAZIONE AXIS Camera Station Informazioni su questa guida Questa guida è destinata ad amministratori e utenti di AXIS Camera Station e riguarda la versione 4.0 del software o versioni successive.

Dettagli

Guida rapida alle Istruzioni per l'uso

Guida rapida alle Istruzioni per l'uso RICOH TotalFlow Print Manager Guida rapida alle Istruzioni per l'uso Guida rapida Version 3.0.0 Per le informazioni non presenti in questo manuale, fare riferimento alla Guida del prodotto in uso. Leggere

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. SONY ERICSSON S500I http://it.yourpdfguides.com/dref/452616

Il tuo manuale d'uso. SONY ERICSSON S500I http://it.yourpdfguides.com/dref/452616 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di SONY ERICSSON S500I. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

Introduzione a VMware Fusion

Introduzione a VMware Fusion VMware Fusion per Mac OS X Questo documento supporta la versione di ogni prodotto elencato e di tutte le versioni successive finché non è sostituito da una nuova edizione. Per controllare se esistono versioni

Dettagli

Guida utente dell'applicazione HP ilo Mobile per Android

Guida utente dell'applicazione HP ilo Mobile per Android Guida utente dell'applicazione HP ilo Mobile per Android versione 1.01 Estratto L'applicazione HP ilo Mobile fornisce l'accesso alle funzionalità di console remota e di scripting dei server HP ProLiant.

Dettagli

Symantec Network Access Control Guida introduttiva

Symantec Network Access Control Guida introduttiva Symantec Network Access Control Guida introduttiva Symantec Network Access Control Guida introduttiva Il software descritto nel presente manuale viene fornito in conformità a un contratto di licenza e

Dettagli

Symantec Enterprise Vault

Symantec Enterprise Vault Symantec Enterprise Vault Guida per gli utenti di Microsoft Outlook 2010 9.0 Symantec Enterprise Vault: Guida per gli utenti di Microsoft Outlook 2010 Il software descritto nel presente documento viene

Dettagli

Riferimento rapido dell'applicazione desktop Novell Filr 1.2 per Windows

Riferimento rapido dell'applicazione desktop Novell Filr 1.2 per Windows Riferimento rapido dell'applicazione desktop Novell Filr 1.2 per Windows Aprile 2015 Riferimento rapido In Novell Filr è possibile accedere facilmente a tutti i propri file e cartelle dal desktop, dal

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. SONY ERICSSON Z520I http://it.yourpdfguides.com/dref/452299

Il tuo manuale d'uso. SONY ERICSSON Z520I http://it.yourpdfguides.com/dref/452299 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di SONY ERICSSON Z520I. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. HP proliant ml310 g4 server http://it.yourpdfguides.com/dref/880791

Il tuo manuale d'uso. HP proliant ml310 g4 server http://it.yourpdfguides.com/dref/880791 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di HP proliant ml310 g4 server. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso

Dettagli

File Readme dell'applicazione desktop Novell Filr

File Readme dell'applicazione desktop Novell Filr File Readme dell'applicazione desktop Novell Filr Aprile 2015 1 Panoramica sul prodotto L'applicazione desktop Novell Filr consente di sincronizzare i file Novell Filr con il file system del computer e

Dettagli

KASPERSKY LAB. Kaspersky Administration Kit 6.0. Guida di distribuzione

KASPERSKY LAB. Kaspersky Administration Kit 6.0. Guida di distribuzione KASPERSKY LAB Kaspersky Administration Kit 6.0 Guida di distribuzione KASPERSKY ADMINISTRATION KIT 6.0 Guida di distribuzione Kaspersky Lab Ltd. Visitate il nostro sito Web: http://www.kaspersky.com/ Data

Dettagli

Informazioni su Parallels Desktop 10 per Mac

Informazioni su Parallels Desktop 10 per Mac Informazioni su Parallels Desktop 10 per Mac Parallels Desktop 10 per Mac è un importante aggiornamento del software pluripremiato Parallels per l'esecuzione di Windows su Mac. Informazioni sul presente

Dettagli

LaCie Ethernet Disk mini Domande frequenti (FAQ)

LaCie Ethernet Disk mini Domande frequenti (FAQ) LaCie Ethernet Disk mini Domande frequenti (FAQ) Installazione Che cosa occorre fare per installare l unità LaCie Ethernet Disk mini? A. Collegare il cavo Ethernet alla porta LAN sul retro dell unità LaCie

Dettagli

DVR4C remote software. Manual d uso DVR4C software remoto

DVR4C remote software. Manual d uso DVR4C software remoto DVR4C remote software IT Manual d uso DVR4C software remoto DVR4C software remoto Manual d uso Sommario IT 63 1. PANORAMICA... 65 1.1 REQUISITI MINIMI DEL PC... 65 2. INSTALLAZIONE... 65 3. LIVE VIEWER...

Dettagli

Qlik Sense Desktop. Qlik Sense 1.1 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tutti i diritti riservati.

Qlik Sense Desktop. Qlik Sense 1.1 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tutti i diritti riservati. Qlik Sense Desktop Qlik Sense 1.1 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tutti i diritti riservati. Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tutti i diritti riservati. Qlik, QlikTech, Qlik

Dettagli

Worry-Free TM Remote Manager TM 1

Worry-Free TM Remote Manager TM 1 Worry-Free TM Remote Manager TM 1 for Small and Medium Business Guida all'installazione dell'agent Trend Micro Incorporated si riserva il diritto di apportare modifiche a questa documentazione e ai prodotti

Dettagli

Notebook HP - Passaggio da Windows 7 a Windows 8

Notebook HP - Passaggio da Windows 7 a Windows 8 Notebook HP - Passaggio da Windows 7 a Windows 8 Questo documento riguarda i notebook HP sui quali viene effettuato il passaggio da Windows 7 a Windows 8 tramite una copia digitale del sistema operativo.

Dettagli

Riferimento rapido per l'installazione SUSE Linux Enterprise Server 11 SP1

Riferimento rapido per l'installazione SUSE Linux Enterprise Server 11 SP1 Riferimento rapido per l'installazione SUSE Linux Enterprise Server 11 SP1 Riferimento rapido per l'installazione SUSE Linux Enterprise Server 11 SP1 NOVELL SCHEDA INTRODUTTIVA Seguire le procedure riportate

Dettagli

Vedere sul retro le istruzioni per l'installazione rapida.

Vedere sul retro le istruzioni per l'installazione rapida. Manuale dell'utente Vedere sul retro le istruzioni per l'installazione rapida. Proteggiamo più persone da più minacce on-line di chiunque altro al mondo. Prendersi cura dell'ambiente è la cosa giusta da

Dettagli