Guida all uso Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Carica dell orologio MO0908-IA

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Guida all uso 3172. Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Carica dell orologio MO0908-IA"

Transcript

1 MO0908-IA Guida a uso 3172 Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Appicazioni I sensori incorporati in questo oroogio misurano a direzione, a pressione atmosferica, a temperatura e atitudine. I vaori misurati vengono quindi visuaizzati su dispay. Tai funzioni rendono questo oroogio utie per escursioni, scaate in montagna e atre simii attività a aperto. Attenzione! Le funzioni di misurazione incorporate in questo oroogio non sono destinate a impiego per misurazioni che richiedono precisione professionae o industriae. I vaori prodotti da questo oroogio devono essere considerati escusivamente come ragionevoi rappresentazioni. Durante scaate in montagna o atre attività in cui o smarrirsi può creare una situazione pericoosa o etae, usare sempre una seconda bussoa per verifi care e etture di direzione. re che a CASIO COMPUTER CO., LTD. non si assume acuna responsabiità per eventuai danni o perdite subite da utiizzatore o da terzi derivanti da uso di questo prodotto o da suoi probemi di funzionamento. Cenni su questo manuae (Luce) Cose da controare prima di usare oroogio 1. Controare i iveo di carica dea pia. Le operazioni di pusante sono indicate mediante e ettere mostrate ne iustrazione. re che e iustrazioni de prodotto in questo manuae sono escusivamente per riferimento, e pertanto i prodotto vero e proprio potrebbe apparire differente da queo mostrato da un iustrazione. H o M è visuaizzato per indicatore di carica dea pia? O Esiste una dee seguenti condizioni? L indicatore di carica dea pia indica L e LOW è visuaizzato ne angoo in ato a sinistra dea schermata. C è visuaizzato ne'angoo in basso a sinistra dea schermata. La visuaizzazione su quadrante è assente. SÌ I iveo di carica è basso. Caricare oroogio coocandoo in un uogo in cui esso sia esposto aa uce. Per i dettagi, vedere Carica de oroogio. carica dea pia SÌ L oroogio è sufficientemente carico. Per i dettagi sua carica, vedere Carica de oroogio. AVATI Passare a punto Controare e impostazioni per a città per ora de proprio fuso orario e per ora egae (DST). Usare i procedimento descritto in Per confi gurare e impostazioni per a città per ora de proprio fuso orario per confi gurare e impostazioni dea città per ora de proprio fuso orario e de ora egae. Un appropriata ricezione de segnae di caibrazione de ora e dati appropriati de modo di ora internazionae e de modo di aba/tramonto dipendono da corrette impostazioni di città per ora de proprio fuso orario, ora e data ne modo di indicazione de ora. Accertarsi di confi gurare queste impostazioni correttamente. 3. Impostare ora attuae. Per impostare ora mediante i segnae di caibrazione de ora Vedere Per prepararsi ad un operazione di ricezione. Per impostare ora manuamente Vedere Confi gurazione manuae dee impostazioni di ora e data attuai. L oroogio è ora pronto per uso. Per i dettagi sua funzione di indicazione de ora radiocontroata de oroogio, vedere Indicazione de ora atomica radiocontroata. Carica de oroogio I quadrante de oroogio è una cea soare che genera energia daa uce. L energia generata carica una pia ricaricabie incorporata, che aimenta e operazioni de oroogio. L oroogio si carica ogni vota che è esposto aa uce. Guida per a carica Ogni vota che non si porta oroogio, asciaro in un uogo in cui esso sia esposto aa uce. Prestazioni di carica ottimai vengono ottenute esponendo oroogio ad una uce quanto più forte possibie. Quando si porta oroogio, fare attenzione affi nché a manica degi abiti non copra i quadrante de oroogio impedendone esposizione aa uce. L oroogio potrebbe entrare in uno stato di riposo se i suo quadrante è anche soo parziamente coperto daa manica degi abiti. Attenzione! Se si ascia oroogio esposto ad una uce forte per a carica, esso può riscadarsi notevomente. Fare attenzione quando si maneggia oroogio per evitare ustioni. L oroogio può riscadarsi in modo particoare quando esso rimane nee seguenti condizioni per unghi periodi. Su cruscotto di un automobie parcheggiata in un uogo esposto aa uce soare diretta Troppo vicino ad una ampada a incandescenza Sotto a uce soare diretta Se si ascia surriscadare notevomente oroogio, i suo dispay a cristai iquidi potrebbe oscurarsi. I dispay a cristai iquidi dovrebbe ritornare ao stato normae quando oroogio ritorna ad una temperatura più bassa. Attivare a funzione di risparmio energetico de oroogio e tenere oroogio in un uogo normamente esposto ad una uce forte quando o si ripone per unghi periodi. Ciò serve ad assicurare che non si scarichi. Se si ripone oroogio per unghi periodi in un uogo senza uce o se o si porta in maniera tae da impedirne esposizione aa uce, oroogio può scaricarsi. Esporre oroogio ad una uce forte ogni vota possibie. Livei di carica È possibie farsi un idea de iveo di carica de oroogio osservando indicatore di carica dea pia su dispay. Liveo carica dea pia Stato dee funzioni 1 (H) Tutte e funzioni sono abiitate. 2 (M) Tutte e funzioni sono abiitate. 3 (L) 4 (C) La ricezione automatica e manuae, iuminazione, i segnae acustico e i funzionamento dei sensori sono disabiitati. Ad eccezione de indicazione de ora e de indicatore C (carica), tutte e funzioni e gi indicatori su dispay sono disabiitati. 5 Tutte e funzioni sono disabiitate. L indicatore LOW ampeggiante a Liveo 3 (L) segnaa che i iveo di carica dea pia è moto basso, e che è necessario esporre oroogio ad una uce forte per a carica i più presto possibie. A Liveo 5, tutte e funzioni sono disabiitate e e impostazioni ritornano a oro stato di defaut di fabbrica iniziae. Dopo che a pia ha raggiunto i Liveo 2 (M) dopo essere caata a Liveo 5, riconfi gurare ora attuae, a data attuae e e atre impostazioni. Gi indicatori su dispay riappaiono appena a pia viene caricata da Liveo 5 a Liveo 2 (M). Se si ascia oroogio esposto aa uce soare diretta o ad un atra fonte di uce moto forte, indicatore di carica dea pia potrebbe mostrare temporaneamente un indicazione di carica dea pia più ata de iveo reae. I iveo di carica dea pia corretto dovrebbe essere indicato dopo quache minuto. Tutti i dati memorizzati nea memoria vengono canceati, e ora attuae e tutte e atre impostazioni ritornano a oro stato di defaut di fabbrica iniziae ogni vota che a carica dea pia caa a Liveo 5 e quando si fa sostituire a pia. Modo di recupero carica Se si eseguono motepici operazioni di sensore, iuminazione o segnae acustico in un breve asso di tempo, tutti gi indicatori di iveo di carica dea pia (H, M e L) potrebbero iniziare a ampeggiare su dispay. Questa condizione indica che oroogio si trova ne modo di recupero carica. Le operazioni di iuminazione, suoneria, segnae acustico de timer per i conto aa rovescia, segnae orario di ora esatta e sensori rimarranno disabiitate fi nché a carica dea pia viene ripristinata. La carica dea pia verrà ripristinata in 15 minuti circa. A questo punto, gi indicatori di iveo di carica dea pia (H, M, L) cesseranno di ampeggiare. Questa condizione indica che e funzioni sopra eencate sono di nuovo abiitate. Se tutti gi indicatori di iveo di carica dea pia (H, M, L) ampeggiano ed anche indicatore C (carica) ampeggia, signifi ca che i iveo di carica dea pia è moto basso. Esporre oroogio ad una uce forte appena possibie. Anche se a carica dea pia è a Liveo 1 (H) o a Liveo 2 (M), i sensore de modo di bussoa digitae, de modo di barometro/termometro o de modo di atimetro potrebbe venire disabiitato se non c è abbastanza tensione disponibie per aimentaro suffi cientemente. Questa condizione è indicata quando tutti gi indicatori di iveo di carica dea pia (H, M, L) ampeggiano. Un frequente ampeggiamento di tutti gi indicatori di iveo di carica dea pia (H, M, L) indica probabimente che i iveo di carica rimanente dea pia è basso. Lasciare oroogio ad una uce forte per consentirne a carica. Tempi di carica iveo di carica dea pia Liveo di esposizione (Luminosità) Funzionamento quotidiano *1 Cambiamento iveo *2 Liveo 5 Liveo 4 Liveo 3 Liveo 2 Liveo 1 Luce soare di esterni ( ux) 5 min. 2 ore 11 ore 3 ore Luce soare attraverso una fi nestra ( ux) 24 min. 5 ore 54 ore 15 ore Luce diurna attraverso una fi nestra in una giornata nuvoosa (5.000 ux) 48 min. 8 ore 110 ore 30 ore Iuminazione f uorescente di interni (500 ux) 8 ore 87 ore *1 Lasso di tempo di esposizione approssimativo necessario ogni giorno per generare energia sufficiente per i normae funzionamento quotidiano *2 Lasso di tempo di esposizione approssimativo (in ore) necessario per portare a carica da un iveo a successivo I tempi di esposizione sopra riportati sono tutti escusivamente per riferimento. I tempi di esposizione effettivi dipendono dae condizioni di iuminazione. Per i dettagi su tempo di funzionamento e sue condizioni di funzionamento quotidiano, vedere a sezione Aimentazione in Caratteristiche tecniche. Risparmio energetico Quando è attivata, a funzione di risparmio energetico fa entrare automaticamente oroogio in uno stato di riposo ogni vota che oroogio viene asciato per un certo periodo in uoghi bui. La tabea riportata di seguito indica in che modo e funzioni de oroogio vengono inf uenzate daa funzione di risparmio energetico. In reatà esistono due ivei di stato di riposo: riposo dea visuaizzazione e riposo dee funzioni. Tempo trascorso a buio Visuaizzazione Funzionamento Da 60 a 70 minuti (riposo dea visuaizzazione) 6 o 7 giorni (riposo dee funzioni) Assente, con PS ampeggiante Assente, con PS non ampeggiante La visuaizzazione è disattivata, ma tutte e funzioni sono abiitate. Tutte e funzioni sono disabiitate, ma indicazione de ora viene mantenuta. L oroogio non entrerà in uno stato di riposo tra e 6:00 am e e 9:59 pm. Tuttavia, se oroogio si trova già in uno stato di riposo quando vengono raggiunte e 6:00 am, esso rimarrà in queo stato di riposo. L oroogio non entrerà in uno stato di riposo mentre esso si trova ne modo di cronometro o ne modo di timer per i conto aa rovescia. Per uscire dao stato di riposo Spostare oroogio in un uogo ben iuminato, premere un pusante quasiasi o incinare oroogio verso i proprio viso per eggere e indicazioni. Per attivare e disattivare i risparmio energetico 1. e modo di indicazione de ora, tenere premuto E fi nché i codice di città attuamente seezionato inizia a ampeggiare. Questa è a Prima che i codice di città inizi a ampeggiare, i messaggio SET Hod apparirà su dispay. Tenere E premuto fi nché SET Hod scompare e i codice di città inizia a ampeggiare. 2. Usare D per visuaizzare a schermata di attivazione/disattivazione risparmio energetico mostrata qui accanto. 3. Premere A per attivare (On) o disattivare (OFF) i risparmio risparmio energetico. energetico attivato 4. Premere E due vote per asciare a schermata di impostazione. L indicatore di risparmio energetico attivato (PS) viene visuaizzato su dispay in tutti i modi di funzionamento quando i risparmio energetico è attivato. 1

2 Guida a uso 3172 Indicazione de ora atomica radiocontroata Questo oroogio riceve un segnae di caibrazione de ora e aggiorna a sua impostazione de ora conformemente a segnae. Tuttavia, quando si usa oroogio in un uogo che si trova a di fuori dee aree coperte dai segnai di caibrazione de ora, si dovranno regoare manuamente e impostazioni come necessario. Per uteriori informazioni, vedere Confi gurazione manuae dee impostazioni di ora e data attuai. Questa sezione spiega in che modo oroogio aggiorna e sue impostazioni de ora quando i codice di città seezionato come città per ora de proprio fuso orario si trova in Giappone, ord America, Europa o Cina, ed è un codice che supporta a ricezione de segnae di caibrazione de ora. Se impostazione de codice dea città per ora de proprio fuso orario è questa: LIS, LO, MAD, PAR, ROM, BER, STO, ATH, MOW HKG, BJS TPE, SEL, TYO HL, AC, YVR, LAX, YEA, DE, MEX, CHI, YC, YHZ, YYT L oroogio può ricevere i segnae da trasmettitore situato qui: Anthorn (Inghiterra), Mainf ingen (Germania) Shangqiu City (Cina) Fukushima (Giappone), Fukuoka/Saga (Giappone) Fort Coins, Coorado (Stati Uniti) Per eseguire a ricezione manuae 1. Usare D per seezionare i modo di ricezione (R/C) come iustrato in Ricezione in corso Seezione di un modo di funzionamento. 2. Tenere premuto A. Tenere A premuto fi nché RC Hod appare su dispay e indicatore di ricezione in corso inizia a ampeggiare. Un indicatore di iveo de segnae (L1, L2 o L3, vedere Indicatore di iveo de segnae ) appare su dispay dopo che a ricezione è iniziata. on muovere oroogio e non eseguire acuna operazione di pusante fi nché GET o ERR appare ne angoo in ato a sinistra dea schermata. Indicatore Se operazione di ricezione riesce, a data e ora dea ricezione di ricezione appaiono su dispay, insieme a indicatore GET. in corso L oroogio ritornerà a modo di indicazione de ora se si preme D Ricezione riuscita o se non si esegue acuna operazione di pusante per due o tre minuti circa. Le aree coperte da MOW, HL e AC sono piuttosto ontane dai trasmettitori de segnae di caibrazione de ora, e pertanto acune condizioni potrebbero causare probemi con a ricezione de segnae. Quando HKG o BJS è seezionato come città per ora de proprio fuso orario, sotanto ora e a data vengono regoate conformemente a segnae di caibrazione de ora. Si deve eseguire manuamente i passaggio da ora soare a ora egae (DST) e viceversa, se necessario. Per informazioni su come fare ciò, vedere Per confi gurare e impostazioni per a città per ora de proprio fuso orario. Campi di ricezione approssimativi Segnai de Regno Unito e dea Germania Anthorn 500 chiometri 1500 chiometri I segnae di Anthorn è ricevibie a'interno di questa area. Mainfingen Segnae de America de ord 2000 migia (3000 chiometri) 600 migia (1000 chiometri) Fort Coins Ricezione faita Se in precedenza c è stata un operazione di ricezione riuscita Se a ricezione attuae faisce ma una ricezione precedente (entro e utime 24 ore) è riuscita, i dispay visuaizza indicatore di ricezione in corso e indicatore ERR. Se è visuaizzato sotanto indicatore ERR (senza indicatore di ricezione in corso), signifi ca che tutte e operazioni di ricezione nee scorse 24 ore sono faite. L oroogio ritornerà a modo di indicazione de ora senza cambiare impostazione de ora se si preme D o se non si esegue acuna operazione di pusante per due o tre minuti circa. Per interrompere un operazione di ricezione e ritornare a modo di ricezione, premere A. Segnai de Giappone Fukushima 500 chiometri Fukuoka/Saga 1000 chiometri I segnai sono ricevibii ne'area di Taiwan quando e condizioni di ricezione sono buone. Segnae dea Cina Changchun 500 chiometri Pechino Shangqiu Shanghai Chengdu Hong Kong 1500 chiometri Anche quando oroogio è a interno de campo di ricezione di un trasmettitore, a ricezione de segnae potrebbe risutare impossibie a causa degi effetti di contorni geografi ci, di strutture, de tempo, dea stagione de anno, de ora de giorno, di radiointerferenze, ecc. I segnae diventa più deboe a distanze di 500 chiometri circa da trasmettitore, i che signifi ca che inf uenza dee condizioni sopra eencate è di gran unga maggiore. La ricezione de segnae potrebbe non essere possibie ae distanze riportate di seguito durante acuni periodi de anno o de giorno. Le radiointerferenze potrebbero inotre causare probemi con a ricezione. Trasmettitori di Mainf ingen (Germania) o Anthorn (Inghiterra): 500 chiometri (310 migia) Trasmettitore di Fort Coins (Stati Uniti): 600 migia (1000 chiometri) Trasmettitori di Fukushima o di Fukuoka/Saga (Giappone): 500 chiometri (310 migia) Trasmettitore di Shangqiu (Cina): 500 chiometri (310 migia) A gennaio de 2009, a Cina non adotta ora egae (DST). Se a Cina dovesse decidere di adottare i sistema de ora egae in futuro, acune funzioni di questo oroogio potrebbero non operare più correttamente. Per prepararsi ad un operazione di ricezione 1. Verifi care che oroogio sia ne modo di indicazione de ora. e caso in cui non o fosse, usare D per entrare ne modo di indicazione de ora. 2. L antenna di questo oroogio si trova daa parte de indicazione dee 12. Posizionare oroogio con indicazione dee 12 rivota verso una fi nestra, come mostrato ne iustrazione. Accertarsi che nei pressi non siano presenti oggetti di metao. La ricezione de segnae normamente avviene megio di notte. L operazione di ricezione impiega da 2 a 7 minuti, ma in acuni casi può impiegare fi no a 14 minuti. Fare attenzione a non eseguire acuna operazione di pusante e a non muovere oroogio durante tae asso di tempo. La ricezione de segnae può essere diffi cie o addirittura impossibie nee condizioni eencate di seguito. A interno di, o tra, edifi ci Indicazione dee 12 o A interno di un veicoo ei pressi di eettrodomestici, apparecchiature per uffi ci o teefoni ceuari ei pressi di cantieri, aeroporti o atre fonti di rumore eettrico ei pressi di fi i de ata tensione Tra o dietro montagne 3. L operazione da eseguire successivamente dipende da se si sta usando a ricezione automatica o a ricezione manuae. Ricezione automatica: Lasciare oroogio per a notte ne uogo sceto a punto 2. Per i dettagi, vedere Ricezione automatica di seguito. Ricezione manuae: Eseguire operazione descritta in Per eseguire a ricezione manuae. Ricezione automatica Con a ricezione automatica, oroogio esegue operazione di ricezione ogni giorno automaticamente fino a sei vote (fino a cinque vote per i segnae di caibrazione de ora dea Cina) ne arco di tempo compreso tra a mezzanotte e e 5 de mattino (conformemente a ora segnata ne modo di indicazione de ora). Quando una quasiasi dee operazioni di ricezione riesce, nessun atra operazione di ricezione prevista per que giorno viene eseguita. Quando una dee ore per a caibrazione viene raggiunta, oroogio eseguirà operazione di ricezione sotanto se esso si trova ne modo di indicazione de ora o ne modo di ora internazionae. L operazione di ricezione non viene eseguita se un ora per a caibrazione viene raggiunta mentre si stanno confi gurando dee impostazioni. È possibie usare i procedimento descritto in Per attivare e disattivare a ricezione automatica per abiitare o disabiitare a ricezione automatica. Se nessuna operazione di ricezione è riuscita iveo de segnae iveo de segnae Durante a ricezione manuae, indicatore di iveo de segnae indica i iveo de segnae come mostrato di seguito. Deboe (Instabie) Forte (Stabie) Mentre si osserva indicatore, tenere oroogio in un uogo che a megio mantiene una ricezione stabie. Anche in condizioni di ricezione ottimai, possono essere necessari 10 secondi circa affi nché a ricezione si stabiizzi. re che i tempo, ora de giorno, ambiente circostante e atri fattori possono tutti inf uire sua ricezione. Per controare i risutati de utima ricezione de segnae Entrare ne modo di ricezione. Quando a ricezione riesce, i dispay indica ora e a data in cui a ricezione è riuscita. - : - - indica che nessuna dee operazioni di ricezione è riuscita. Per ritornare a modo di indicazione de ora, premere D. L indicatore di ricezione in corso non verrà visuaizzato se si è regoata impostazione de ora o dea data manuamente dopo utima operazione di ricezione. ricezione in corso Per attivare e disattivare a ricezione automatica 1. Entrare ne modo di ricezione. 2. e modo di ricezione, tenere premuto E fi nché impostazione attuae per a ricezione automatica (On o OFF) e indicatore di ricezione in corso iniziano a ampeggiare. Questa è a schermata di impostazione. re che a schermata di impostazione non apparirà se a città per ora de proprio fuso orario attuamente seezionata è una città che non supporta a ricezione de segnae di caibrazione de ora. 3. Premere A per attivare (On) o disattivare (OFF) a ricezione Stato di automatica. attivazione/ disattivazione 4. Premere E per asciare a schermata di impostazione. ricezione in corso 2

3 Guida a uso 3172 Avvertenze per indicazione de ora atomica radiocontroata Forti cariche eettrostatiche possono causare un errata impostazione de ora. Anche se un operazione di ricezione è riuscita, acune condizioni possono causare un imprecisione de impostazione de ora di fi no a un secondo. L oroogio è stato progettato per aggiornare automaticamente a data e i giorno dea settimana per i periodo compreso fra i 1 gennaio 2000 e i 31 dicembre L aggiornamento dea data mediante a ricezione de segnae di caibrazione de ora non verrà più eseguito a partire da 1 gennaio Se ci si trova in un area in cui a ricezione de segnae non è possibie, oroogio segna ora con a precisione indicata in Caratteristiche tecniche. L operazione di ricezione è disabiitata in una quasiasi dee seguenti condizioni. Mentre a carica è a Liveo 3 (L) o inferiore Mentre oroogio si trova ne modo di recupero carica Mentre è in corso un operazione di sensore Quando oroogio è neo stato di riposo dee funzioni ( Risparmio energetico ) Mentre è in corso un operazione de timer per i conto aa rovescia Un operazione di ricezione viene sospesa se una suoneria suona mentre operazione è in corso. L impostazione dea città per ora de proprio fuso orario ritorna ao stato di defaut iniziae di TYO (Tokyo) ogni vota che i iveo di carica dea pia caa fi no a Liveo 5 o quando si è fatta sostituire a pia ricaricabie. Se ciò dovesse accadere, cambiare a città per ora de proprio fuso orario ne impostazione desiderata. Guida di riferimento per i modi di funzionamento L oroogio dispone di 11 modi di funzionamento. I modo di funzionamento da seezionare dipende da ciò che si desidera fare. Per fare ciò: Entrare in questo modo di funzionamento: Vedere a data attuae nea città per ora de proprio fuso orario Confi gurare e impostazioni per a città per ora de proprio fuso orario Modo di indicazione de ora e per ora egae (DST) Confi gurare manuamente e impostazioni per ora e a data Vedere e ore di aba e tramonto per una data specifi ca Modo di aba/tramonto Determinare i rievamento attuae o a direzione da uogo in cui ci si trova attuamente fi no ad una destinazione come indicatore di direzione e vaore angoare Modo di bussoa digitae Determinare i uogo in cui ci si trova attuamente mediante oroogio e una cartina Vedere a pressione atmosferica e a temperatura ne uogo in cui ci si trova attuamente Vedere un grafi co di etture di pressione atmosferica Vedere atitudine ne uogo in cui ci si trova attuamente Determinare a differenza di atitudine tra due uoghi (punto di riferimento e uogo in cui ci si trova attuamente) Registrare una ettura di atitudine con ora e data dea misurazione Modo di barometro/termometro Modo di atimetro Richiamare e registrazioni create ne modo di atimetro Modo di richiamo dati Vedere ora attuae di una fra 48 città (31 fusi orari) de mondo Modo di ora internazionae Usare i cronometro per misurare i tempo trascorso Modo di cronometro Usare i timer per i conto aa rovescia Modo di timer per i conto aa rovescia Impostare un ora per a suoneria Modo di suoneria Eseguire un operazione di ricezione de segnae di caibrazione de ora Modo di ricezione Controare se utima operazione di ricezione è riuscita Seezione di un modo di funzionamento L iustrazione riportata di seguito indica i pusanti che è necessario premere per navigare fra i modi di funzionamento. Per un secondo circa dopo entrata in un modo di funzionamento mediante a pressione di D, un indicatore apparirà su dispay indicando i nome de modo di funzionamento pertinente sua unetta de oroogio. In un modo di funzionamento quasiasi, premere L per far iuminare i dispay. È possibie usare i pusanti A, B e C per entrare in un modo di sensore direttamente da modo di indicazione de ora o da un atro modo di sensore. Per entrare in un modo di sensore da modo di aba/tramonto, richiamo dati, ora internazionae, cronometro, timer per i conto aa rovescia, suoneria o modo di ricezione, entrare prima ne modo di indicazione de ora e quindi premere i pusante pertinente. Modo di indicazione de ora Modo di ora internazionae Modo di richiamo dati Modo di aba/tramonto Modi di sensore Modo di bussoa digitae Modo di barometro/ termometro Modo di atimetro Modo di cronometro Modo di timer per i conto aa rovescia Modo di suoneria Modo di ricezione Funzioni generai (Tutti i modi di funzionamento) Le funzioni e e operazioni descritte in questa sezione possono essere utiizzate in tutti i modi di funzionamento. Funzioni di ritorno automatico L oroogio ritorna a modo di indicazione de ora automaticamente se non si esegue acuna operazione di pusante per due o tre minuti ne modo di aba/tramonto, richiamo dati, suoneria, ricezione o bussoa digitae. Se si ascia una schermata con cifre ampeggianti su dispay per due o tre minuti senza eseguire acuna operazione, oroogio ascia a schermata di impostazione automaticamente. Schermate iniziai Quando si entra ne modo di ora internazionae, suoneria o bussoa digitae, i dati che erano visuaizzati utima vota che si è usciti da que modo appaiono per primi. Scorrimento I pusanti A e C servono sua schermata di impostazione per scorrere i dati su dispay. ea maggior parte dei casi, tenere premuti questi pusanti durante un operazione di scorrimento per scorrere i dati rapidamente. Indicazione de ora Usare i modo di indicazione de ora per impostare e vedere ora e a data attuai. e modo di indicazione de ora, un indicatore si muove ungo aneo attorno a dispay man mano che i secondi avanzano. La pressione di E mentre oroogio si trova ne modo di indicazione de ora scorre cicicamente i formati di visuaizzazione de modo di indicazione de ora come mostrato di seguito. Schermata de giorno dea settimana Schermata de anno Schermata de grafico dea pomeridiane Giorno dea settimana Mese Giorno de mese Anno pressione atmosferica Grafico dea pressione atmosferica Configurazione dee impostazioni per a città per ora de proprio fuso orario Sono disponibii due impostazioni per a città per ora de proprio fuso orario: seezione effettiva dea città per ora de proprio fuso orario e seezione de ora soare o de ora egae (DST). pomeridiane Per configurare e impostazioni per a città per ora de proprio fuso Codice di città Mese orario Giorno de 1. e modo di indicazione de ora, tenere premuto E fi nché i codice di mese città attuamente seezionato inizia a ampeggiare. Questa è a Prima che i codice di città inizi a ampeggiare, i messaggio SET Hod apparirà su dispay. Tenere E premuto fi nché SET Hod scompare e i codice di città inizia a ampeggiare. L oroogio uscirà automaticamente da modo di impostazione se non si esegue acuna operazione per due o tre minuti circa. Per i dettagi sui codici di città, vedere a City Code Tabe (Tabea dei codici dee città). Ore : Minuti Secondi ora egae (DST) 2. Premere A (Est) o C (Ovest) per seezionare i codice di città che si desidera usare come città per ora de proprio fuso orario. Tenere premuto A o C fi nché i codice di città che si desidera seezionare come città per ora de proprio fuso orario appare su dispay. 3. Premere D per visuaizzare a schermata di impostazione ora egae (DST). 4. Usare A per scorrere cicicamente e impostazioni di ora egae ne ordine indicato di seguito. Ora estiva automatica (AUTO) Ora estiva disattivata (OFF) Ora estiva attivata (On) Ore : Minuti Secondi L impostazione di ora estiva automatica (AUTO) sarà disponibie sotanto quando un codice di città che supporta a ricezione de segnae di caibrazione de ora è seezionato come città per ora de proprio fuso orario. Mentre è seezionata ora estiva automatica, impostazione di ora egae cambierà automaticamente in conformità con i dati de segnae di caibrazione de ora. re che non è possibie passare da ora soare a ora egae (DST) e viceversa mentre UTC è seezionato come città per ora de proprio fuso orario. 5. Dopo che tutte e impostazioni sono come desiderato, premere E due vote per ritornare a modo di indicazione de ora. L indicatore DST appare a indicare che ora egae è attivata. 3

4 SE E Guida a uso 3172 Dopo aver specifi cato un codice di città, oroogio utiizzerà e differenze UTC* ne modo di ora internazionae per cacoare ora attuae per gi atri fusi orari sua base de ora attuae dea città per ora de proprio fuso orario. * Tempo universae coordinato, o standard scientifi co internazionae per indicazione de ora. I punto di riferimento per UTC è Greenwich, in Inghiterra. La seezione di acuni codici di città consente automaticamente a oroogio di ricevere i segnae di caibrazione de ora per area corrispondente. Per i dettagi, vedere Indicazione de ora atomica radiocontroata. Per cambiare impostazione per ora egae (ora estiva) ora egae (DST) 1. e modo di indicazione de ora, tenere premuto E fi nché i codice di città attuamente seezionato inizia a ampeggiare. Questa è a Prima che i codice di città inizi a ampeggiare, i messaggio SET Hod apparirà su dispay. Tenere E premuto fi nché SET Hod scompare e i codice di città inizia a ampeggiare. 2. Premere D per visuaizzare a schermata di impostazione ora egae (DST). 3. Usare A per scorrere cicicamente e impostazioni di ora egae ne ordine indicato di seguito. Ora estiva automatica (AUTO) Ora estiva disattivata (OFF) Ora estiva attivata (On) L impostazione di ora estiva automatica (AUTO) sarà disponibie sotanto quando un codice di città che supporta a ricezione de segnae di caibrazione de ora è seezionato come città per ora de proprio fuso orario. Mentre è seezionata ora estiva automatica, impostazione di ora egae cambierà automaticamente in conformità con i dati de segnae di caibrazione de ora. 4. Dopo che tutte e impostazioni sono come desiderato, premere E due vote per ritornare a modo di indicazione de ora. L indicatore DST appare a indicare che ora egae è attivata. Configurazione manuae dee impostazioni di ora e data attuai È possibie confi gurare manuamente e impostazioni di ora e data attuai quando oroogio non è in grado di ricevere i segnae di caibrazione de ora. Per cambiare manuamente e impostazioni di ora e data attuai 1. e modo di indicazione de ora, tenere premuto E fi nché i codice di pomeridiane città attuamente seezionato inizia a ampeggiare. Questa è a Codice di città Mese Prima che i codice di città inizi a ampeggiare, i messaggio Giorno de mese SET Hod apparirà su dispay. Tenere E premuto fi nché SET Hod scompare e i codice di città inizia a ampeggiare. 2. Usare A o C per seezionare i codice di città desiderato. Seezionare i codice dea città per ora de proprio fuso orario prima di cambiare quasiasi atra impostazione. Per informazioni dettagiate sui codici di città, vedere a City Code Tabe (Tabea dei codici dee città). Ore : Minuti Secondi 3. Premere D per spostare i ampeggiamento ne ordine indicato di seguito per seezionare e atre impostazioni. Codice di città Ora egae (DST) Unità di temperatura/pressione atmosferica/atitudine Formato di 12/24 ore Risparmio energetico Durata iuminazione Secondi Ore Minuti Anno Attivazione/disattivazione segnae acustico di pressione pusanti Giorno de mese I seguenti punti spiegano come confi gurare sotanto e impostazioni di indicazione de ora. 4. Mentre impostazione di indicazione de ora che si desidera cambiare ampeggia, usare A e/o C per fara cambiare come descritto di seguito. Schermata Per fare ciò: Eseguire questa operazione: Cambiare i codice di città Impostare ora estiva automatica (AUTO), ora egae (On) o ora soare (OFF) Mese Usare A (Est) o C (Ovest). Premere A. Passare da formato di indicazione de ora di 12 ore (12H) a queo di 24 ore (24H) e viceversa Premere A. 50 Riportare i secondi a 00 Premere A. Cambiare e ore o i minuti Cambiare anno, i mese o i giorno de mese Usare A (+) o C ( ). 5. Premere E due vote per asciare a schermata di impostazione. Per informazioni sua seezione dea città per ora de proprio fuso orario e sua confi gurazione de impostazione di ora egae, vedere Confi gurazione dee impostazioni per a città per ora de proprio fuso orario. Quando i formato di indicazione de ora di 12 ore è seezionato per indicazione de ora, indicatore P (pomeridiane) apparirà su dispay per e ore comprese fra mezzogiorno e e 11:59 pm. essun indicatore appare per e ore comprese fra mezzanotte e e 11:59 am. Con i formato di indicazione de ora di 24 ore, e ore vengono indicate nea gamma compresa fra 0:00 e 23:59, senza acun indicatore P (pomeridiane). I caendario automatico competo incorporato ne oroogio tiene conto dea differente durata dei mesi e degi anni bisestii. Una vota impostata a data, non c è bisogno di cambiara, tranne dopo aver fatto sostituire a pia ricaricabie de oroogio o dopo che a carica è caata fi no a Liveo 5. WSW SW SSW W S WW SSE W ESE E EE W Ovest WW E W ordovest W Bussoa digitae e modo di bussoa digitae, un sensore di rievamento incorporato rieva i nord magnetico a intervai regoari e indica una fra 16 direzioni su dispay. direzione Per ottenere una ettura dea bussoa digitae Indicazione dee Accertarsi che oroogio si trovi ne modo di indicazione de ora o in Indicatore uno quasiasi dei modi di sensore. di nord I modi di sensore sono: modo di bussoa digitae, modo di barometro/termometro e modo di atimetro. 2. Coocare oroogio su una superfi cie piana o, se si ha oroogio a poso, accertarsi che i poso sia in posizione orizzontae (rispetto a orizzonte). 3. Puntare indicazione dee 12 de oroogio nea direzione che si desidera misurare. Ora attuae 4. Premere C per avviare a misurazione dea bussoa digitae. Vaore angoare (in gradi) COMP apparirà su dispay a indicare che un operazione di bussoa digitae è in corso. W Per informazioni su ciò che appare su dispay, vedere Letture dea bussoa digitae. Se un vaore appare aa destra de indicatore di direzione, signifi ca che è visuaizzata a schermata dea memoria di rievamento. Se ciò dovesse accadere, premere E per asciare a schermata dea memoria di rievamento. 5. Dopo aver fi nito di usare a bussoa digitae, premere D per ritornare a modo di indicazione de ora. Letture dea bussoa digitae Quando si preme C per avviare una misurazione dea bussoa digitae, COMP apparirà su dispay iniziamente a indicare che un operazione di bussoa digitae è in corso. Due secondi circa dopo avvio di un operazione di misurazione dea bussoa digitae, dee ettere su dispay indicheranno a direzione verso cui è rivota indicazione dee 12 de oroogio. Inotre, appariranno quattro indicatori che indicano i nord magnetico, i sud, est e ovest. Dopo che è stata ottenuta a prima ettura, oroogio continuerà ad ottenere etture dea bussoa digitae automaticamente ogni secondo per un massimo di 20 secondi. Dopodiché, a misurazione si interromperà automaticamente. A posto de indicatore di direzione e de vaore angoare apparirà a indicare che e etture dea bussoa digitae sono terminate. L iuminazione automatica rimane disabiitata durante i 20 secondi necessari per ottenimento dee etture dea bussoa digitae. La tabea sottostante riporta i signifi cato di ciascuna dee abbreviazioni di direzione che appaiono su dispay. Direzione Significato Direzione Significato Direzione Significato Direzione Significato ord E ordnordest E ordest EE Est-nordest E Est ESE Est-sudest SE Sudest SSE Sud-sudest S Sud SSW Sudsudovest SW Sudovest WSW Ovestsudovest Ovestnordovest ordnordovest I margine di errore per i vaore angoare e indicatore di direzione è ±11 gradi mentre oroogio è in posizione orizzontae (rispetto a orizzonte). Per esempio, se a direzione indicata è nordovest (W) e 315 gradi, a direzione effettiva può essere quasiasi punto da 304 a 326 gradi. re che esecuzione di una misurazione quando oroogio non è in posizione orizzontae (rispetto a orizzonte) può causare un notevoe errore di misurazione. È possibie tarare i sensore di rievamento se si ritiene che a ettura dea direzione sia errata. Un eventuae operazione di misurazione dea direzione in corso viene temporaneamente interrotta quando oroogio esegue un operazione di avviso (suoneria quotidiana, segnae orario di ora esatta, segnae acustico de timer per i conto aa rovescia) o quando iuminazione viene attivata (mediante a pressione di L). L operazione di misurazione riprende per a sua rimanente durata dopo che operazione che ne ha causato interruzione è terminata. Per informazioni importanti sui rievamenti dea direzione, vedere Avvertenze sua bussoa digitae. Taratura de sensore di rievamento È necessario tarare i sensore di rievamento ogni vota che ci si accorge che e etture di direzione prodotte da oroogio sono errate. Sono disponibii tre diversi metodi di taratura: correzione dea decinazione magnetica, taratura bidirezionae e taratura verso i nord. Correzione dea decinazione magnetica Con a correzione dea decinazione magnetica, si introduce un angoo di decinazione magnetica (differenza tra nord magnetico e nord vero), che consente a oroogio di indicare i nord vero. È possibie eseguire questo procedimento quando angoo di decinazione magnetica è indicato sua cartina che si sta utiizzando. re che è possibie introdurre angoo di decinazione sotanto in unità di gradi interi, pertanto potrebbe essere necessario arrotondare i vaore specifi cato sua cartina. Se a cartina indica angoo di decinazione come 7,4, si deve introdurre 7. e caso di 7,6 introdurre 8, per 7,5 è possibie introdurre 7 o 8. Taratura bidirezionae e taratura verso i nord La taratura bidirezionae e a taratura verso i nord mettono a punto accuratezza de sensore di rievamento in reazione a nord magnetico. Usare a taratura bidirezionae quando si desidera ottenere etture a interno di un area esposta a forza magnetica. Questo tipo di taratura deve essere utiizzata se oroogio si è magnetizzato per una quasiasi ragione. Con a taratura verso i nord, si insegna a oroogio a direzione che costituisce i nord (che deve essere determinata con un atra bussoa o con atri mezzi). Quanto più correttamente si effettua a taratura bidirezionae, migiore sarà accuratezza dee etture prodotte da sensore di rievamento. È necessario effettuare a taratura bidirezionae ogni vota che ambiente in cui si usa i sensore di rievamento cambia, e ogni vota che ci si accorge che i sensore di rievamento produce dee etture errate. 4

5 Guida a uso 3172 Per eseguire a correzione dea decinazione magnetica 1. e modo di bussoa digitae, tenere premuto E fi nché e impostazioni Vaore di direzione de angoo dea decinazione magnetica attuai di decinazione magnetica iniziano a ampeggiare su dispay. (E, W o OFF) Questa è a schermata di impostazione. Prima che e impostazioni di decinazione magnetica inizino a ampeggiare, i messaggio SET Hod apparirà su dispay. Tenere E premuto fi nché SET Hod scompare e e impostazioni di decinazione magnetica iniziano a ampeggiare. 2. Usare A (Est) o C (Ovest) per cambiare e impostazioni. Quanto segue spiega e impostazioni di direzione de angoo di decinazione magnetica. OFF: essuna correzione dea decinazione magnetica viene eseguita. L angoo di decinazione magnetica con questa impostazione è 0. Vaore de angoo E: Quando i nord magnetico è verso est (decinazione est) dea decinazione W: Quando i nord magnetico è verso ovest (decinazione ovest) magnetica Con queste impostazioni è possibie seezionare un vaore compreso nea gamma da W 90 a E 90. È possibie disattivare (OFF) a correzione dea decinazione magnetica premendo A e C contemporaneamente. L iustrazione mostra per esempio i vaore che si deve introdurre e impostazione di direzione che si deve seezionare quando a cartina mostra una decinazione magnetica di 1 ovest. 3. Quando impostazione è come desiderato, premere E per asciare a schermata di impostazione. Avvertenze sua taratura bidirezionae Per a taratura bidirezionae, è possibie usare una quasiasi fra due direzioni opposte. Tuttavia, è necessario accertarsi che esse siano opposte di 180 gradi una rispetto a atra. Ricordare che se si esegue i procedimento in maniera errata, si otterranno etture de sensore di rievamento errate. on muovere oroogio mentre a taratura di una dee due direzione è in corso. Si deve eseguire a taratura bidirezionae in un ambiente che sia identico a queo in cui si intende ottenere e etture dea direzione. Per esempio, se si intende ottenere e etture dea direzione in un campo aperto, tarare in un campo aperto. Per eseguire a taratura bidirezionae 1. e modo di bussoa digitae, tenere premuto E fi nché e impostazioni attuai di decinazione magnetica iniziano a ampeggiare su dispay. Questa è a schermata di impostazione. Prima che e impostazioni di decinazione magnetica inizino a ampeggiare, i messaggio SET Hod apparirà su dispay. Tenere E premuto fi nché SET Hod scompare e e impostazioni di decinazione magnetica iniziano a ampeggiare. 2. Premere D per visuaizzare a schermata di taratura bidirezionae. A questo punto, indicatore di nord ampeggia in corrispondenza de indicazione dee 12 de oroogio e i dispay visuaizzerà -1- a indicare che oroogio è pronto per tarare a prima direzione. 3. Coocare oroogio su una superfi cie piana rivoto nea direzione desiderata, e premere C per tarare a prima direzione è visuaizzato su dispay mentre a taratura viene eseguita. Quando a taratura è riuscita, i dispay visuaizzerà OK e -2-, e indicatore di nord ampeggia in corrispondenza de indicazione dee 6. Ciò signifi ca che oroogio è pronto per a taratura dea seconda direzione. 4. Ruotare oroogio di 180 gradi. 5. Premere di nuovo C per tarare a seconda direzione è visuaizzato su dispay mentre a taratura viene eseguita. Quando a taratura è riuscita, i dispay visuaizzerà OK e quindi passerà aa schermata de modo di bussoa digitae. Per eseguire a taratura verso i nord Se si desidera effettuare sia a taratura verso i nord che a taratura bidirezionae, effettuare prima a taratura bidirezionae e poi quea verso i nord. Ciò è necessario perché a taratura bidirezionae annua un eventuae impostazione di taratura verso i nord esistente. 1. e modo di bussoa digitae, tenere premuto E fi nché e impostazioni attuai di decinazione magnetica iniziano a ampeggiare su dispay. Questa è a schermata di impostazione. Prima che e impostazioni di decinazione magnetica inizino a ampeggiare, i messaggio SET Hod apparirà su dispay. Tenere E premuto fi nché SET Hod scompare e e impostazioni di decinazione magnetica iniziano a ampeggiare. 2. Premere D due vote per visuaizzare a schermata di taratura verso i nord. A questo punto, -- (nord) appare su dispay. 3. Coocare oroogio su una superfi cie piana, e posizionaro in maniera tae che a sua indicazione dee 12 punti verso i nord (come misurato con un atra bussoa). 4. Premere C per avviare operazione di taratura è visuaizzato su dispay mentre a taratura viene eseguita. Quando a taratura è riuscita, i dispay visuaizzerà OK e quindi passerà aa schermata de modo di bussoa digitae. Memoria di rievamento La memoria di rievamento consente di memorizzare una ettura di Indicazione dee 12 direzione e di visuaizzare quea ettura man mano che si effettuano e Angoo di direzione dea successive misurazioni dea bussoa digitae. La schermata dea memoria di rievamento memoria di rievamento visuaizza angoo di direzione per a direzione Indicatore memorizzata, insieme ad un indicatore su dispay anch esso indicante a di nord direzione memorizzata. Quando si effettuano misurazioni dea bussoa digitae mentre a schermata dea memoria di rievamento è visuaizzata su dispay, vengono visuaizzati sia angoo di direzione dea misurazione attuae dea bussoa digitae (come rievato da indicazione dee 12 de oroogio) che e informazioni di direzione dea memoria di rievamento attuamente memorizzate. Per memorizzare una ettura di angoo di direzione nea memoria di memoria di rievamento Angoo di direzione rievamento dea ettura attuae 1. Premere C per avviare un operazione di misurazione dea bussoa digitae. Schermata dea Se un vaore di angoo di direzione dea memoria di rievamento memoria di rievamento è già visuaizzato, signifi ca che è visuaizzata a schermata dea memoria di rievamento. Se ciò dovesse accadere, premere E per far scomparire i vaore attuamente presente nea memoria di rievamento e asciare a schermata dea memoria di rievamento. 2. Durante i 20 secondi in cui a misurazione dea bussoa digitae è in corso, premere E per memorizzare nea memoria di rievamento a ettura de angoo di direzione attuae. L angoo di direzione dea memoria di rievamento ampeggia per un secondo circa mentre esso viene memorizzato nea memoria di rievamento. Dopodiché, apparirà a schermata dea memoria di rievamento (che mostra angoo di direzione dea memoria di rievamento), ed inizierà un operazione di ettura dea direzione di 20 secondi. Mentre a schermata dea memoria di rievamento è visuaizzata su dispay, è possibie premere C per avviare una nuova operazione di ettura dea direzione di 20 secondi, che visuaizza angoo di direzione per a direzione verso cui è puntata indicazione dee 12 de oroogio. L angoo di direzione dee etture attuai scomparirà da dispay dopo che operazione di ettura dea direzione è terminata. Durante i primi 20 secondi dopo che è stata visuaizzata a schermata dea memoria di rievamento o durante operazione di ettura dea direzione di 20 secondi mentre a schermata dea memoria di rievamento è visuaizzata su dispay, a direzione memorizzata nea memoria viene indicata da un indicatore di memoria di rievamento. Se si preme E mentre è visuaizzata a schermata dea memoria di rievamento, angoo di direzione attuamente presente nea memoria di rievamento verrà canceato e verrà avviata un operazione di ettura dea direzione di 20 secondi. Uso dea bussoa digitae durante escursioni o scaate in montagna Questa sezione iustra tre appicazioni pratiche per utiizzo dea bussoa digitae incorporata ne oroogio. Preparazione di una cartina e individuazione de uogo in cui ci si trova attuamente Avere un idea de uogo in cui ci si trova attuamente è importante quando si fanno escursioni o scaate in montagna. Per fare ciò, è necessario preparare a cartina, cioè aineare a cartina in modo che e direzioni indicate su di essa siano aineate con e direzioni vere e proprie de uogo in cui ci si trova attuamente. Fondamentamente, ciò che si fa è aineare i nord sua cartina con i nord indicato da oroogio. Individuazione de rievamento verso una meta Determinazione de angoo di direzione verso una meta su una cartina e incamminamento in quea direzione Per preparare una cartina e individuare i uogo in cui ci si trova attuamente 1. Con oroogio a poso, posizionare oroogio in modo che i quadrante sia in posizione orizzontae. 2. Mentre oroogio si trova ne modo di indicazione de ora o in uno quasiasi dei modi di sensore, premere C per ottenere una ettura dea bussoa. La ettura apparirà su dispay dopo due secondi circa. ord indicato 3. Ruotare a cartina senza muovere oroogio in modo che a direzione sua cartina verso i nord indicata sua cartina corrisponda a nord indicato da oroogio. Se oroogio è stato confi gurato per indicare i nord magnetico, aineare i nord magnetico dea cartina con indicazione de oroogio. Se oroogio è stato confi gurato con una decinazione per correggere i nord vero, aineare i nord vero dea cartina con indicazione de oroogio. Per i dettagi, vedere Taratura de Posizione sensore di rievamento. attuae Questa operazione posizionerà a cartina conformemente a uogo in cui ci si trova attuamente. 4. Determinare i uogo in cui ci si trova mentre si controano i contorni geografi ci attorno a sé. ord indicato da'indicatore di nord Per individuare i rievamento verso una meta 1. Preparare a cartina in modo che indicazione verso i nord sia aineata con i nord indicato da oroogio, e determinare i uogo in cui ci si trova attuamente. Per informazioni su come eseguire i punto sopra descritto, vedere Per preparare una cartina e individuare i uogo in cui ci si trova attuamente. Meta 2. Preparare a cartina in modo che a direzione in cui si desidera andare sua cartina sia puntata diritto davanti a sé. Posizione attuae 3. Con oroogio a poso, posizionare oroogio in modo che i quadrante sia in posizione orizzontae. Indicazione 4. Mentre oroogio si trova ne modo di indicazione de ora o in uno dee 12 quasiasi dei modi di sensore, premere C per ottenere una ettura dea bussoa. La ettura apparirà su dispay dopo due secondi circa. 5. Tenendo ancora a cartina davanti a sé, girarsi con i corpo fi nché i nord indicato da oroogio e a direzione verso i nord sua cartina risutino aineati. Questa operazione posizionerà a cartina conformemente a uogo in cui ci si trova attuamente, pertanto i rievamento verso a meta è direttamente davanti a sé. Per determinare angoo di direzione verso una meta su una cartina e dirigersi in quea direzione 1. Preparare a cartina in modo che indicazione verso i nord sia aineata con i nord indicato da oroogio, e determinare i uogo in cui ci si trova attuamente. Per informazioni su come eseguire i punto sopra descritto, vedere Per preparare una cartina e individuare i uogo in cui ci si trova attuamente. Meta 2. Come mostrato ne iustrazione a sinistra, cambiare i uogo in cui ci si trova in modo da venire a trovarsi (insieme a indicazione dee 12 Posizione attuae de oroogio) rivoti in direzione dea meta, mentre si tiene a direzione verso i nord indicata sua cartina aineata con i nord indicato Indicazione da oroogio. dee 12 Se risuta diffi cie eseguire i punto sopra descritto tenendo contemporaneamente tutto aineato, spostarsi prima nea posizione corretta (indicazione dee 12 de oroogio puntata verso a meta) senza preoccuparsi de orientamento dea cartina. Quindi, eseguire di nuovo i punto 1 per preparare a cartina. nord Indicazione dee 12 memoria di rievamento Angoo di direzione dea ettura attuae Vaore de angoo di direzione dea memoria di rievamento 3. Mentre oroogio si trova ne modo di indicazione de ora o in uno quasiasi dei modi di sensore, premere C per ottenere una ettura dea bussoa. 4. Mentre è in corso ottenimento dee etture de angoo di direzione, premere E per registrare a direzione attuamente visuaizzata nea memoria di rievamento. I vaore e indicatore di angoo di direzione memorizzati nea memoria di rievamento rimarranno visuaizzati su dispay per 20 secondi circa. Per uteriori informazioni, vedere Memoria di rievamento. 5. Ora è possibie avanzare osservando indicatore di memoria di rievamento per accertarsi che esso rimanga in corrispondenza de indicazione dee 12 de oroogio. Per rivisuaizzare i vaore de angoo di direzione dea memoria di rievamento e indicatore di memoria di rievamento, premere C. Se si preme E mentre i vaore de angoo di direzione dea memoria di rievamento e indicatore di memoria di rievamento sono visuaizzati su dispay, i dati dea memoria di rievamento savati a punto 3 verranno canceati e nea memoria di rievamento verrà savata a ettura dea direzione attuae. 5

6 Guida a uso 3172 Quando si fanno escursioni o scaate in montagna, condizioni o contorni geografi ci potrebbero rendere impossibie avanzamento in inea retta. Se ciò dovesse accadere, ritornare a punto 1 e savare una nuova direzione verso a meta. Avvertenze sua bussoa digitae Questo oroogio possiede un sensore di rievamento magnetico incorporato che rieva i magnetismo terrestre. Ciò signifi ca che i nord indicato da questo oroogio è i nord magnetico, che è eggermente diverso da nord poare vero. I poo nord magnetico si trova ne Canada settentrionae, mentre i poo sud magnetico si trova ne Austraia meridionae. re che a differenza tra i nord magnetico e i nord vero come misurata con tutte e bussoe magnetiche tende ad aumentare quanto più ci si avvicina ad uno dei due poi magnetici. È necessario inotre ricordare che acune cartine indicano i nord vero (invece de nord magnetico), e pertanto è necessario tener conto di ciò quando si usano tai cartine con questo oroogio. Luoghi di impiego L ottenimento di una ettura di direzione quando ci si trova nei pressi di una fonte di forte magnetismo può causare notevoi errori nee etture ottenute. Per questo motivo, è necessario evitare di ottenere etture di direzione mentre ci si trova nee vicinanze di oggetti dei seguenti tipi: magneti permanenti (coane magnetiche, ecc.), concentrazioni di metai (porte metaiche, armadietti metaici, ecc.), fii de ata tensione, fi i di antenne, eettrodomestici (teevisori, persona computer, avatrici, frigoriferi, ecc.). Letture dea direzione accurate sono impossibii quando ci si trova in un treno, su una barca, in aereo, ecc. Letture accurate sono impossibii anche quando ci si trova in interni, in particoare a interno di strutture in cemento armato. Questo accade perché inteaiatura di metao di tai strutture capta i magnetismo da apparecchiature, ecc. Deposito La precisione de sensore di rievamento può ridursi se oroogio si magnetizza. Per questo motivo, si deve riporre oroogio in uoghi ontani da magneti o da atre fonti di forte magnetismo, tra cui: magneti permanenti (coane magnetiche, ecc.) ed eettrodomestici (teevisori, persona computer, avatrici, frigoriferi, ecc.). Ogni vota che si sospetta che oroogio si sia magnetizzato, eseguire i procedimento descritto in Per eseguire a taratura bidirezionae. Barometro/Termometro Questo oroogio utiizza un sensore di pressione per misurare a pressione atmosferica e un sensore di temperatura per misurare a temperatura. Grafico dea pressione Per entrare ne modo di barometro/termometro e uscirne atmosferica Temperatura 1. Mentre oroogio si trova ne modo di indicazione de ora o in uno quasiasi dei modi di sensore, premere B per entrare ne modo di barometro/termometro. BARO apparirà su dispay, a indicare che e misurazioni di pressione atmosferica e temperatura sono in corso. I risutati dee misurazioni appariranno su dispay dopo cinque secondi circa. Dopo che B è stato premuto, oroogio otterrà etture ogni cinque secondi per i primi cinque minuti, dopodiché ogni due minuti. 2. Premere D per ritornare a modo di indicazione de ora. L oroogio ritornerà a modo di indicazione de ora Pressione atmosferica automaticamente se non si esegue acuna operazione per un ora differenza di circa dopo entrata ne modo di barometro/termometro. pressione Per ottenere etture dea pressione atmosferica e dea temperatura Mentre oroogio si trova ne modo di indicazione de ora o in uno quasiasi dei modi di sensore, premere B. Questa operazione avvia automaticamente e misurazioni dea pressione atmosferica e dea temperatura. È possibie eseguire una misurazione di pressione atmosferica e di temperatura in quasiasi momento anche premendo B ne modo di barometro/termometro. Potrebbero essere necessari fi no a quattro o cinque secondi prima che a ettura dea pressione atmosferica appaia dopo entrata ne modo di barometro/termometro. Pressione atmosferica Temperatura La pressione atmosferica viene visuaizzata in unità di 1 hpa (o 0,05 inhg). I vaore dea pressione atmosferica visuaizzato cambia in se a pressione atmosferica misurata è a di fuori dea gamma che va da 260 hpa a 1100 hpa (da 7,65 inhg a 32,45 inhg). I vaore dea pressione atmosferica riapparirà appena a pressione atmosferica misurata ritorna nei imiti dea gamma ammissibie. Temperatura La temperatura viene visuaizzata in unità di 0,1 C (o 0,2 F). I vaore dea temperatura visuaizzato cambia in C (o F) se a Pressione atmosferica temperatura misurata è a di fuori dea gamma che va da 10,0 C a 60,0 C (da 14,0 F a 140,0 F). I vaore dea temperatura riapparirà appena a temperatura misurata ritorna nei imiti dea gamma ammissibie. Unità di visuaizzazione È possibie seezionare sia gi ettopasca (hpa) che i poici di mercurio (inhg) come unità di visuaizzazione per a pressione atmosferica misurata, e sia i gradi Cesius ( C) che i gradi Fahrenheit ( F) come unità di visuaizzazione per i vaore dea temperatura misurata. Vedere Per specifi care e unità di temperatura, pressione atmosferica e atitudine. Grafico dea pressione atmosferica La pressione atmosferica indica variazioni ne atmosfera. Osservando Grafico dea pressione atmosferica queste variazioni è possibie fare una previsione de tempo con un accuratezza ragionevoe. Questo oroogio effettua dee misurazioni dea pressione atmosferica automaticamente ogni due ore (a 30 minuto di ogni ora di numero pari). I risutati dee misurazioni vengono utiizzati per produrre e etture de grafi co dea pressione atmosferica e de indicatore di differenza di pressione atmosferica. Lettura de grafico dea pressione atmosferica I grafi co dea pressione atmosferica indica e etture dee misurazioni precedenti per un massimo di 24 ore. L asse orizzontae de grafico rappresenta i tempo, con ciascun punto Pressione indicante due ore. I punto a estrema destra rappresenta a ettura più recente. atmosferica L asse verticae de grafi co rappresenta a pressione atmosferica, con ciascun punto indicante a differenza reativa tra a propria ettura e quea dei punti dopo di esso. Ciascun punto rappresenta 1 hpa. Tempo Quanto segue mostra come interpretare i dati che appaiono su grafi co dea pressione atmosferica. Un grafi co in ascesa generamente indica tempo in migioramento. Un grafi co in discesa generamente indica tempo in peggioramento. Se si verifi cano bruschi cambiamenti ne tempo o nea temperatura, a inea de grafi co dee precedenti misurazioni potrebbe fuoriuscire da imite superiore o inferiore dea visuaizzazione. L intero grafi co diventerà visibie dopo che e condizioni atmosferiche si sono stabiizzate. Le seguenti condizioni causano omissione dea misurazione dea pressione on visibie su atmosferica, e i punto corrispondente su grafi co dea pressione atmosferica dispay viene asciato in bianco. Lettura dea pressione atmosferica a di fuori dea gamma (da 260 hpa a 1100 hpa o da 7,65 inhg a 32,45 inhg) Probemi di funzionamento de sensore differenza di pressione atmosferica Questo indicatore indica a differenza reativa tra a ettura dea pressione atmosferica più recente indicata su grafi co dea pressione atmosferica e differenza di i vaore dea pressione atmosferica attuae visuaizzato ne modo di pressione barometro/termometro. atmosferica Lettura de indicatore di differenza di pressione atmosferica La differenza di pressione viene indicata nea Vaori in poici di gamma di ±10 hpa, in unità di 1 hpa. mercurio (inhg) La schermata qui accanto, per esempio, Vaori in mostra ciò che indicatore indicherebbe ettopasca (hpa) quando a differenza di pressione cacoata è approssimativamente 5 hpa (approssimativamente 0,15 inhg). La pressione atmosferica viene cacoata e visuaizzata usando gi ettopasca (hpa) come unità di misura. La differenza di pressione atmosferica può essere etta anche in unità di poici di mercurio (inhg) come mostrato ne iustrazione (1 hpa = 0,03 inhg). differenza di pressione atmosferica Pressione attuae maggiore dea pressione misurata più recente Pressione attuae minore dea pressione misurata più recente Taratura de sensore di pressione e de sensore di temperatura I sensore di pressione e i sensore di temperatura incorporati ne oroogio sono stati tarati in fabbrica e normamente non necessitano di acuna uteriore regoazione. Se nee etture di pressione atmosferica e nee etture di temperatura prodotte da oroogio si notano errori di notevoe entità, è possibie tarare i sensori per correggere gi errori. Una taratura errata de sensore di pressione atmosferica può avere come conseguenza etture errate. Prima di eseguire i procedimento di taratura, confrontare e etture prodotte da oroogio con quee di un atro barometro affi dabie e preciso. Una taratura errata de sensore di temperatura può avere come conseguenza etture errate. Leggere attentamente quanto segue prima di fare quasiasi cosa. Confrontare e etture prodotte da oroogio con quee di un atro termometro affi dabie e preciso. Se è necessaria una regoazione, togiersi oroogio da poso e attendere 20 ~ 30 minuti affi nché a temperatura de oroogio abbia i tempo di stabiizzarsi. Per tarare i sensore di pressione e i sensore di temperatura 1. Mentre oroogio si trova ne modo di indicazione de ora o in uno quasiasi dei modi di sensore, premere B per entrare ne modo di barometro/termometro. 2. Tenere premuto E fi nché i vaore dea temperatura attuae inizia a ampeggiare su dispay. Questa è a schermata di impostazione. Prima che i vaore dea temperatura inizi a ampeggiare, i messaggio SET Hod apparirà su dispay. Tenere E premuto fi nché SET Hod scompare. 3. Premere D per spostare i ampeggiamento tra i vaore dea temperatura e i vaore dea pressione atmosferica, per seezionare queo che si desidera tarare. 4. Usare A (+) o C ( ) per impostare i vaore di taratura nee unità indicate di seguito. Temperatura 0,1 C (0,2 F) Pressione atmosferica 1 hpa (0,05 inhg) Per riportare i vaore attuamente ampeggiante aa sua impostazione di defaut di fabbrica iniziae, premere A e C contemporaneamente. OFF apparirà in corrispondenza dea posizione ampeggiante per un secondo circa, seguito da vaore di defaut iniziae. 5. Premere E per ritornare aa schermata de modo di barometro/ termometro. Avvertenze su barometro e su termometro I sensore di pressione incorporato in questo oroogio misura e variazioni nea pressione atmosferica, che possono poi essere utiizzate per previsioni de tempo personai. Esso non è destinato a uso come strumento di precisione per previsioni de tempo uffi ciai o per appicazioni giornaistiche. Improvvisi cambiamenti dea temperatura potrebbero inf uenzare e etture de sensore. Le misurazioni dea temperatura vengono inf uenzate daa temperatura corporea (quando si porta oroogio a poso), daa uce soare diretta e da umidità. Per ottenere una misurazione dea temperatura più accurata, togiersi oroogio da poso, coocaro in un uogo ben ventiato e a riparo daa uce soare diretta, ed asciugare tutta umidità condensatasi sua cassa. Affi nché a cassa de oroogio raggiunga a temperatura ambiente effettiva, sono necessari da 20 a 30 minuti circa. Atimetro L oroogio visuaizza i vaori di atitudine sua base dee etture di pressione atmosferica ottenute mediante un sensore di pressione incorporato. In che modo atimetro misura atitudine L atimetro può misurare atitudine sua base dei propri vaori predefi niti (metodo di defaut iniziae) oppure utiizzando un atitudine di riferimento specifi cata da utente. Quando si misura atitudine sua base dei vaori predefiniti I dati prodotti da sensore di pressione atmosferica de oroogio vengono convertiti ne atitudine approssimativa basata sui vaori di conversione ISA (Internationa Standard Atmosphere = aria tipo internazionae) memorizzati nea memoria de oroogio. Quando si misura atitudine usando un atitudine di riferimento specificata personamente Dopo che è stata specifi cata un atitudine di riferimento, oroogio utiizza que vaore per convertire e etture dea pressione atmosferica in B atitudine. Quando si fanno scaate in montagna, è possibie specifi care un vaore A di atitudine di riferimento in conformità con un segnavia presente ungo 400 i cammino o con i dati di atitudine riportati su una cartina. Dopodiché, e etture de atitudine prodotte da oroogio saranno più accurate rispetto a quee che si otterrebbero senza un vaore di atitudine di riferimento. 6

7 Guida a uso 3172 Per ottenere una ettura de atimetro 1. Accertarsi che oroogio si trovi ne modo di indicazione de ora o in Grafico Differenza di de atitudine uno quasiasi dei modi di sensore. atitudine I modi di sensore sono: modo di bussoa digitae, modo di barometro/termometro e modo di atimetro. 2. Premere A per avviare a misurazione de atimetro. ALTI apparirà su dispay a indicare che una misurazione de atimetro è in corso. La prima ettura apparirà su dispay dopo quattro o cinque secondi circa. I vaore de atitudine attuae viene visuaizzato in unità di 5 metri (20 piedi). Dopo che è stata ottenuta a prima ettura, oroogio continua ad ottenere e etture de atimetro automaticamente ogni cinque Atitudine secondi per i primi tre minuti, dopodiché ogni due minuti (con e attuae Ora attuae impostazioni di defaut iniziai). Se si ascia oroogio ne modo di atimetro, esso aggiornerà regoarmente i vaore de atitudine visuaizzato e indicherà i cambiamenti ettura per ettura nea forma di un grafi co. È possibie usare i procedimento descritto in Seezione di un metodo di misurazione automatica de atitudine per specifi care i metodo di misurazione automatica de atitudine che si desidera utiizzare. 3. Dopo aver fi nito di usare atimetro, premere D per ritornare a modo di indicazione de ora e interrompere a misurazione automatica. L oroogio ritornerà a modo di indicazione de ora automaticamente se non si esegue acuna operazione per 24 ore circa dopo entrata ne modo di atimetro (con e impostazioni di defaut iniziai). Lettura de grafico de atitudine I grafi co de atitudine mostra e etture dee misurazioni automatiche de modo di atimetro ne corso de tempo. Lettura più L asse verticae de grafi co rappresenta atitudine, e ciascun punto recente indica 10 metri (40 piedi). L asse orizzontae de grafi co rappresenta i tempo. Per e etture de atitudine ottenute durante i primi tre minuti dopo avvio di Atitudine un operazione di misurazione de atimetro, ciascun punto rappresenta cinque secondi. Dopodiché, ciascun punto rappresenta due minuti (con e impostazioni di defaut iniziai). Tempo Una misurazione fuori gamma o un errore di misurazione faranno risutare in bianco (satata) a coonna di punti per quea ettura. La gamma di misurazione per atitudine va da 700 a metri (da 2300 a piedi). I vaore de atitudine visuaizzato cambia in se una ettura di atitudine è a di fuori dea gamma di misurazione. I vaore de atitudine riapparirà appena a ettura de atitudine ritorna nei imiti dea gamma ammissibie. ormamente, i vaori de atitudine visuaizzati si basano sui vaori di conversione predefi niti de oroogio. È anche possibie specifi care un vaore di atitudine di riferimento, se o si desidera. Vedere Specifi cazione di un vaore di atitudine di riferimento. È possibie cambiare unità per i vaori di atitudine visuaizzati in metri (m) o piedi (ft). Vedere Per specifi care e unità di temperatura, pressione atmosferica e atitudine. Seezione di un metodo di misurazione automatica de atitudine È possibie seezionare uno dei due seguenti metodi di misurazione automatica de atitudine. 0 05: Letture a intervai di cinque secondi per 1 ora 2 00: Letture a intervai di cinque secondi per i primi tre minuti seguite da intervai di due minuti per 24 ore circa Se non si esegue acuna operazione di pusante mentre oroogio si trova ne modo di atimetro, oroogio ritornerà a modo di indicazione de ora automaticamente dopo 24 ore (metodo di misurazione automatica de atitudine: 2 00) o dopo 1 ora (metodo di misurazione automatica de atitudine: 0 05). Per seezionare i metodo di misurazione automatica de atitudine 1. e modo di atimetro, tenere premuto E fi nché i vaore de atitudine di riferimento attuae inizia a ampeggiare. Questa è a schermata di impostazione. Prima che i vaore de atitudine di riferimento inizi a ampeggiare, i messaggio SET Hod apparirà su dispay. Tenere E premuto fi n c h é SET Hod scompare. 2. Premere D per visuaizzare impostazione attuae per i metodo di misurazione automatica de atitudine. Questa operazione farà ampeggiare 0 05 o 2 00 su dispay. 3. Premere A per far passare impostazione per i metodo di misurazione automatica de atitudine da 0 05 a 2 00 e viceversa. 4. Premere E per asciare a schermata di impostazione. Uso de vaore dea differenza di atitudine Differenza di atitudine La schermata de modo di atimetro incude un vaore di differenza di atitudine che mostra i cambiamento di atitudine da un punto di riferimento specifi cato da utente. I vaore dea differenza di atitudine viene aggiornato ogni vota che oroogio ottiene una ettura di atitudine. La gamma de vaore dea differenza di atitudine va da 3000 metri ( 9980 piedi) a 3000 metri (9980 piedi) viene visuaizzato a posto de vaore dea differenza di atitudine ogni vota che i vaore misurato è a di fuori dea gamma ammissibie. Per acuni esempi reai riguardo a modo di impiego di questa funzione, vedere Uso de vaore dea differenza di atitudine durante escursioni o scaate in montagna. Per specificare i punto di inizio dea differenza di atitudine Differenza di atitudine e modo di atimetro, premere E. L oroogio otterrà una ettura di atitudine e registrerà i risutato come punto di inizio de vaore dea differenza di atitudine. I vaore dea differenza di atitudine verrà riportato a zero a questo punto. Uso de vaore dea differenza di atitudine durante escursioni o scaate in montagna Dopo aver specifi cato i punto di inizio dea differenza di atitudine durante escursioni o scaate in montagna, è possibie misurare facimente i cambiamento de atitudine tra que punto e atri punti ungo i cammino. Per usare i vaore dea differenza di atitudine 1. e modo di atimetro, accertarsi che una ettura di atitudine sia Atitudine di visuaizzata su dispay. destinazione Se una ettura di atitudine non è visuaizzata, premere A per ottenerne una. Per i dettagi, vedere Per ottenere una ettura de atimetro. 2. Usare e curve di iveo sua cartina per determinare a differenza di atitudine tra i uogo in cui ci si trova attuamente e a propria Luogo in cui destinazione. ci si trova attuamente 3. e modo di atimetro, premere E per specifi care i uogo in cui ci si trova attuamente come punto di inizio dea differenza di atitudine. L oroogio otterrà una ettura di atitudine e registrerà i risutato come punto di inizio de vaore dea differenza di atitudine. I vaore dea differenza di atitudine verrà riportato a zero a questo punto. Differenza di atitudine 4. Confrontando a differenza di atitudine determinata sua cartina e i vaore dea differenza di atitudine de oroogio, avanzare verso a propria destinazione. Se per esempio a cartina indica che a differenza di atitudine tra i uogo in cui ci si trova e a propria destinazione è +80 metri, si capisce che ci si sta avvicinando aa propria destinazione quando i vaore dea differenza di atitudine visuaizzato è +80 metri. Atitudine Specificazione di un vaore di atitudine di riferimento Le etture di atitudine prodotte da questo oroogio sono soggette a errori causati da cambiamenti dea pressione atmosferica. Per questo motivo, consigiamo di aggiornare i vaore de atitudine di riferimento durante a scaata ogni vota che ne è disponibie uno. Dopo che è stato specifi cato un vaore di atitudine di riferimento, oroogio regoa conseguentemente i suo cacoo di conversione dea pressione atmosferica in atitudine. Per specificare un vaore di atitudine di riferimento 1. e modo di atimetro, tenere premuto E fi nché i vaore de atitudine di riferimento attuae inizia a ampeggiare. Questa è a schermata di impostazione. Prima che i vaore de atitudine di riferimento inizi a ampeggiare, i messaggio SET Hod apparirà su dispay. Tenere E premuto fi n c h é SET Hod scompare. 2. Premere A (+) o C ( ) per cambiare i vaore de atitudine di riferimento attuae di 5 metri (o 20 piedi). Specifi care un vaore di atitudine di riferimento sua base di dati di atitudine precisi circa i uogo in cui ci si trova attuamente riportati da una cartina, ecc. È possibie impostare i vaore de atitudine di riferimento nea gamma che va da a metri (da a piedi). La pressione contemporanea di A e di C riporta impostazione a OFF (nessun vaore di atitudine di riferimento), pertanto oroogio esegue e conversioni di pressione atmosferica in atitudine sotanto sua base dei dati predefi niti. 3. Premere E per asciare a schermata di impostazione. Tipi di dati di atitudine L oroogio può conservare nea sua memoria due tipi di dati di atitudine: registrazioni di misurazioni manuai e vaori a savataggio automatico (minimo, massimo, saita verticae, discesa verticae). Usare i modo di richiamo dati per vedere i dati memorizzati nea memoria. Per i dettagi, vedere Visione dee registrazioni di atitudine. Registrazioni di misurazioni manuai Ogni vota che si esegue i procedimento descritto di seguito ne modo di atimetro, oroogio creerà e memorizzerà una registrazione con a ettura de atitudine attuamente visuaizzata, insieme aa data e a ora in cui a ettura è stata ottenuta. È disponibie memoria suffi ciente per memorizzare un massimo di 25 registrazioni di misurazioni manuai, che vengono numerate da REC01 a REC25. Per savare una misurazione manuae 1. e modo di atimetro, accertarsi che una ettura di atitudine sia visuaizzata su dispay. Se una ettura di atitudine non è visuaizzata, premere A per ottenerne una. Per i dettagi, vedere Per ottenere una ettura de atimetro. 2. Tenere premuto A fi nché REC Hod appare su dispay e quindi scompare. Riasciare A dopo che Hod è scomparso. Questa operazione saverà a ettura de atitudine attuamente visuaizzata in una registrazione di misurazione manuae, insieme a ora e aa data dea misurazione. L oroogio ritornerà aa schermata de modo di atimetro automaticamente dopo che operazione di savataggio è terminata. È disponibie memoria suffi ciente per memorizzare un massimo di 25 registrazioni di misurazioni manuai. Se nea memoria sono presenti già 25 registrazioni di misurazioni manuai, operazione sopra descritta causerà a canceazione automatica dea registrazione più vecchia per fare spazio aa nuova. Vaori a savataggio automatico ea memoria de oroogio vengono conservati due gruppi di vaori a savataggio automatico (Gruppo 1 e Gruppo 2). Gruppo 1 Gruppo 2 Atitudine massima (MAX-1) Atitudine minima (MI-1) Saita verticae (ASC-1) Discesa verticae (DSC-1) Atitudine massima (MAX-2) Atitudine minima (MI-2) Saita verticae (ASC-2) Discesa verticae (DSC-2) Questi vaori vengono controati e aggiornati automaticamente da oroogio quando vengono effettuate e misurazioni automatiche de atitudine. In che modo vengono aggiornati i vaori massimi e minimi Mentre oroogio si trova ne modo di atimetro, e etture di atitudine vengono ottenute automaticamente a intervao specifi cato con i metodo di misurazione automatica de atitudine. Con ciascuna ettura, oroogio confronta a ettura attuae con i vaori MAX (MAX-1 e MAX-2) e MI (MI-1 e MI-2). Esso sostituirà i vaore MAX se a ettura attuae è maggiore di MAX, o i vaore MI se a ettura attuae è minore di MI. 7

8 Guida a uso 3172 In che modo vengono aggiornati i vaori di saita/discesa verticae Punto di inizio sessione 620 m Punto di fine sessione Esistono due metodi standard per esprimere atitudine: atitudine assouta e atitudine reativa. L atitudine assouta esprime un atezza assouta sopra i iveo de mare. L atitudine reativa esprime a differenza fra atezza di due diversi uoghi. 20 m 320 m 120 m I vaori totai di saita verticae e discesa verticae prodotti da una sessione di misurazione de modo di atimetro durante a scaata di esempio iustrata qui sopra vengono cacoati come segue. Saita verticae: q (300 m) + e (620 m) = 920 m Discesa verticae: w (320 m) + r (500 m) = 820 m L entrata ne modo di atimetro avvia una nuova sessione di misurazione automatica de atitudine, ma non azzera i vaori ASC (ASC-1 e ASC-2) e DSC (DSC-1 e DSC-2) attuai né i cambia in atra maniera. Ciò signifi ca che i vaori ASC e DSC di partenza per una nuova sessione di misurazione automatica de modo di atimetro sono i vaori che sono attuamente presenti nea memoria. Ogni vota che si competa una sessione di misurazione automatica de modo di atimetro ritornando a modo di indicazione de ora, i vaore dea saita verticae dea sessione attuae (920 metri ne esempio qui sopra) viene aggiunto a vaore ASC iniziae dea sessione. Inotre, i vaore dea discesa verticae dea sessione di misurazione automatica attuae ( 820 metri ne esempio qui sopra) viene aggiunto a vaore DSC iniziae dea sessione. re che quasiasi cambiamento ne atezza su iveo de mare durante a saita che è minore di 15 metri (49 piedi) non viene aggiunto a vaore di saita verticae per a sessione di misurazione automatica attuae de modo di atimetro. Inotre, quasiasi cambiamento ne atezza su iveo de mare durante a discesa che è minore di 15 metri ( 49 piedi) non viene aggiunto a vaore di discesa verticae per a sessione di misurazione automatica attuae de modo di atimetro. I vaori di atitudine massima, atitudine minima, saita verticae e discesa verticae vengono conservati nea memoria quando si esce da modo di atimetro. Per canceare i vaori, eseguire i procedimento descritto in Per canceare i contenuto di un area di memoria specifi ca. Uso dei vaori a savataggio automatico L oroogio conserva due gruppi indipendenti di vaori a savataggio automatico come descritto di seguito. Gruppo 1 Gruppo 2 Atitudine massima (MAX-1) Atitudine minima (MI-1) Saita verticae (ASC-1) Discesa verticae (DSC-1) Atitudine massima (MAX-2) Atitudine minima (MI-2) Saita verticae (ASC-2) Discesa verticae (DSC-2) I vaori ne Gruppo 1 e quei ne Gruppo 2 possono essere canceati indipendentemente gi uni dagi atri. Ciò signifi ca che è possibie utiizzari per tenere traccia dei dati quotidiani e dei dati cumuativi come descritto ne esempio seguente. Esempio: Per tenere traccia dei dati in una scaata di tre giorni Giornata 1 Canceare sia i Gruppo 1 che i Gruppo 2, e avviare a scaata dea Giornata 1. Aa fi ne dea giornata, entrambi i gruppi di vaori a savataggio automatico contengono gi stessi dati (MAX-1 = MAX-2, MI-1 = MI-2, ecc.). Giornata 2 Canceare sotanto i Gruppo 1, e avviare a scaata dea Giornata 2. Aa fi ne dea giornata, i vaori ne Gruppo 1 (MAX-1, MI-1, ASC-1, DSC-1) indicheranno sotanto i risutati dea Giornata 2. e Gruppo 2, MAX-2 e MI-2 indicheranno e atitudini massima e minima raggiunte ne arco di due giornate. ASC-2 indicherà a saita verticae totae per e due giornate (Giornata 1 + Giornata 2), e DSC-2 indicherà a discesa verticae totae per e due giornate. Giornata 3 Canceare sotanto i Gruppo 1, e avviare a scaata dea Giornata 3. Aa fi ne dea giornata, i vaori ne Gruppo 1 indicheranno sotanto i risutati dea Giornata 3. e Gruppo 2, MAX-2 e MI-2 indicheranno e atitudini massima e minima raggiunte ne arco di tre giornate. ASC-2 indicherà a saita verticae totae per e tre giornate (Giornata 1 + Giornata 2 + Giornata 3), e DSC-2 indicherà a discesa verticae totae per e tre giornate. Per i dettagi sua canceazione dei dati di atitudine, vedere Per canceare i contenuto di un area di memoria specifi ca. Come funziona atimetro? ormamente, a pressione atmosferica e a temperatura diminuiscono man mano che atitudine aumenta. Questo oroogio basa e sue misurazioni de atitudine sui vaori di aria tipo internazionae (Internationa Standard Atmosphere (ISA)) stipuati da Organizzazione Internazionae de Aviazione Civie (Internationa Civi Aviation Organization (ICAO)). Questi vaori defi niscono a reazione tra atitudine, pressione atmosferica e temperatura. Atitudine Pressione atmosferica Temperatura 4000 m 3500 m 3000 m 2500 m 2000 m 1500 m 1000 m 0 m 500 m 616 hpa 701 hpa 795 hpa 899 hpa 1013 hpa Circa 8 hpa ogni 100 m Circa 9 hpa ogni 100 m Circa 10 hpa ogni 100 m Circa 11 hpa ogni 100 m Circa 12 hpa ogni 100 m 11 C 4,5 C 2 C 8,5 C 15 C ft ft. 19,03 inhg Circa 0,15 inhg ogni 200 ft. 16,2 F ft ft. 22,23 inhg Circa 0,17 inhg ogni 200 ft. 30,5 F 6000 ft ft. 25,84 inhg Circa 0,192 inhg ogni 200 ft. 44,7 F 2000 ft. Circa 0,21 inhg ogni 200 ft. 0 ft. 29,92 inhg 59,0 F Fonte: Organizzazione Internazionae de Aviazione Civie re che e seguenti condizioni impediscono di ottenere etture accurate: Quando a pressione atmosferica cambia a causa di variazioni de tempo Eccessivi cambiamenti dea temperatura Quando oroogio stesso subisce un forte impatto Circa 6,5 C ogni 1000 m Circa 3,6 F ogni 1000 ft. 0 m Atezza de edificio 130 m (atitudine reativa) Tetto ad un atitudine di 230 m circa sopra i iveo de mare (atitudine assouta) Liveo de mare Avvertenze su atimetro Questo oroogio determina atitudine sua base dea pressione atmosferica. Ciò signifi ca che e etture di atitudine per a stessa ocaità possono variare se a pressione atmosferica cambia. I sensore di pressione a semiconduttore utiizzato da oroogio per e misurazioni de atitudine risente anche de inf uenza dea temperatura. Quando si effettuano misurazioni de atitudine, non esporre oroogio a cambiamenti di temperatura. on basarsi su questo oroogio per misurazioni de atitudine e non eseguire operazioni di pusante quando si praticano paracadutismo acrobatico, voo con i detapano o paracadutismo, mentre si è su aerei ad eica, aianti o aerei di atri tipo, o quando si è impegnati in quasiasi atra attività che comporta bruschi cambiamenti di atitudine. on usare questo oroogio per eseguire misurazioni de atitudine in appicazioni che richiedono un iveo di precisione professionae o industriae. Ricordare che aria a interno di aerei commerciai è pressurizzata. Per questo motivo, e etture prodotte da questo oroogio non corrisponderanno ae etture de atitudine annunciate o indicate da personae di bordo. Specificazione dee unità di temperatura, pressione atmosferica e atitudine Usare i procedimento descritto di seguito per specifi care e unità di temperatura, pressione atmosferica e atitudine da utiizzare ne modo di barometro/termometro e ne modo di atimetro. Quando TYO (Tokyo) è seezionato come città per ora de proprio fuso orario, unità di atitudine viene impostata automaticamente su metri (m), unità di pressione atmosferica su ettopasca (hpa), e unità di temperatura su Cesius ( C). Queste impostazioni non possono essere cambiate. Per specificare e unità di temperatura, pressione atmosferica e atitudine 1. e modo di indicazione de ora, tenere premuto E fi nché i codice di città attuamente seezionato inizia a ampeggiare. Questa è a Prima che i codice di città inizi a ampeggiare, i messaggio SET Hod apparirà su dispay. Tenere E premuto fi nché SET Hod scompare e i codice di città inizia a ampeggiare. 2. Tenere premuto D fi nché UIT appare ne angoo in ato a sinistra dea schermata. Per informazioni su come scorrere e schermate di impostazione, vedere i punto 3 di Per cambiare manuamente e impostazioni di ora e data attuai. 3. Eseguire e operazioni descritte di seguito per specifi care e unità desiderate. Per specificare questa unità: Premere questo pusante: Per cambiare fra queste impostazioni: Atitudine A m (metri) e ft (piedi) Pressione atmosferica B hpa (ettopasca) e inhg (poici di mercurio) Temperatura C C (Cesius) e F (Fahrenheit) 4. Dopo che e impostazioni sono come desiderato, premere E due vote per asciare a schermata di impostazione. Avvertenze riguardanti a misurazione simutanea de atitudine e dea temperatura Sebbene sia possibie eseguire a misurazione de atitudine e a misurazione dea temperatura contemporaneamente, si deve ricordare che ciascuna di queste misurazioni richiede condizioni differenti affi nché sia possibie ottenere risutati ottimai. Con a misurazione dea temperatura, è megio togiere oroogio da poso per eiminare gi effetti de caore corporeo. e caso dea misurazione de atitudine, invece, è megio asciare oroogio su poso perché ciò mantiene oroogio ad una temperatura costante, che contribuisce a rendere e misurazioni de atitudine più accurate. Per dare a precedenza aa misurazione de atitudine, asciare oroogio su poso o in un atro uogo in cui a temperatura de oroogio sia mantenuta costante. Per dare a precedenza aa misurazione dea temperatura, togiere oroogio da poso e asciaro pendere iberamente daa borsa o in un atro uogo in cui esso non sia esposto aa uce soare diretta. re che a rimozione de oroogio da poso potrebbe momentaneamente inf uenzare e etture de sensore di pressione. Visione dee registrazioni di atitudine Usare i modo di richiamo dati per vedere e etture di atitudine savate manuamente e i vaori di atitudine ata, atitudine bassa, saita totae e discesa totae savati automaticamente. Le registrazioni dei dati di atitudine vengono create e savate ne modo di atimetro. ome dea registrazione Per vedere e registrazioni di atitudine 1. Usare D per seezionare i modo di richiamo dati (REC) come Atitudine iustrato in Seezione di un modo di funzionamento. Un secondo circa dopo che REC è apparso su dispay, a visuaizzazione cambierà a indicare a prima registrazione de area di memoria che era in fase di visione utima vota che si è usciti da modo di richiamo dati. 2. Usare B per seezionare area di memoria desiderata. Aterna fra ora dea misurazione (Ore : Minuti) e data dea misurazione (Mese Giorno de mese). REC 01 (Area di registrazioni savate manuamente) MAX-1 (Area di vaori a savataggio automatico 1) MAX-2 (Area di vaori a savataggio automatico 2) 8

9 Guida a uso Usare A o C per scorrere e schermate per un area e visuaizzare quea desiderata. Atitudine Atitudine REC 01 REC 02 Registrazioni savate manuamente REC 25 MAX MI ASC DSC Vaori a savataggio automatico Mentre è visuaizzata una registrazione savata manuamente (da REC 01 a REC 25), a parte inferiore dea schermata cambierà aternatamente tra a data (mese, giorno de mese) e ora (ore, minuti) in cui a registrazione è stata creata. Mentre sono visuaizzati dei vaori savati automaticamente MAX o MI, a parte inferiore dea schermata cambierà aternatamente tra a data (mese, giorno de mese) e ora (ore, minuti) in cui i vaore è stato registrato. Mentre sono visuaizzati dei vaori savati automaticamente ASC o DSC, a parte inferiore dea schermata cambierà aternatamente tra a data (mese, giorno de mese) e anno in cui a registrazione ASC o DSC è stata creata a prima vota. Per informazioni dettagiate sui vaori savati automaticamente, vedere Vaori a savataggio automatico. 4. Dopo aver fi nito di vedere i dati, usare D per uscire da modo di richiamo dati verrà visuaizzato se i dati sono stati canceati o se non ci sono dati corrispondenti a causa di errori, ecc. In tai casi, i vaori di saita totae (ASC) e discesa totae (DSC) saranno zero. Quando a saita totae (ASC) o a discesa totae (DSC) supera metri (o piedi), i vaore pertinente ripartirà da zero. Cifra dee decine di migiaia Se i vaore dea saita totae (ASC) o dea discesa totae (DSC) diventa di cinque cifre, a cifra a estrema sinistra (decine di migiaia) apparirà in ato a destra sua visuaizzazione. L iustrazione qui accanto mostra a visuaizzazione quando i vaore ASC-1 è metri. Per vedere e ore di aba e tramonto per un codice di città specifico on è necessario eseguire questo procedimento per vedere e ore di aba e tramonto nea città per ora de proprio fuso orario attuamente seezionata. Se si seeziona un codice di città diverso per vedere e ore di aba e tramonto in que uogo, ritornare a codice di città dea città per ora de proprio fuso orario (a ocaità attuae) dopo aver fi nito. In caso contrario, ora indicata ne modo di indicazione de ora non sarà corretta. Per informazioni su impostazione dea città per ora de proprio fuso orario, vedere Confi gurazione dee impostazioni per a città per ora de proprio fuso orario. 1. e modo di indicazione de ora, tenere premuto E fi nché i codice di città attuamente seezionato inizia a ampeggiare. Questa è a Prima che i codice di città inizi a ampeggiare, i messaggio SET Hod apparirà su dispay. Tenere E premuto fi nché SET Hod scompare e i codice di città inizia a ampeggiare. 2. Usare A (Est) o C (Ovest) per seezionare i codice di città e cui ore di aba e tramonto si desidera vedere. Per i dettagi sui codici di città, vedere a City Code Tabe (Tabea dei codici dee città). 3. Premere E due vote per asciare a schermata di impostazione. Per configurare e impostazioni di ongitudine e atitudine 1. e modo di indicazione de ora, tenere premuto E fi nché i codice di Latitudine città attuamente seezionato inizia a ampeggiare. Questa è a Prima che i codice di città inizi a ampeggiare, i messaggio SET Hod apparirà su dispay. Tenere E premuto fi nché SET Hod scompare e i codice di città inizia a ampeggiare. 2. Premere E per visuaizzare a schermata di ongitudine/atitudine, con impostazione dea atitudine ampeggiante. 3. Usare D per spostare i ampeggiamento tra impostazione dea atitudine e quea dea ongitudine. 4. Usare A (+) o C ( ) per cambiare impostazione ampeggiante. Premere D. È possibie confi gurare e impostazioni di ongitudine e atitudine Longitudine a interno dee seguenti gamme. Gamma dea atitudine: Da 65 S (65 gradi sud) a 0 65 (65 gradi nord) Gamma dea ongitudine: Da 179 W (179 gradi ovest) a 0 E 180 E (180 gradi est) I vaori di atitudine e ongitudine vengono arrotondati a grado più vicino. È possibie trovare a atitudine e a ongitudine per varie città de mondo nea Site Data List (Lista dei dati di ocaità). 5. Premere E per ritornare a modo di indicazione de ora. Controo de ora attuae in un diverso fuso orario Per canceare i contenuto di un area di memoria specifica 1. Usare D per entrare ne modo di richiamo dati. 2. Usare B per seezionare area di memoria che si desidera canceare. re che i contenuto de area di memoria seezionata verrà canceato appena si esegue i punto 3 descritto di seguito. L operazione di canceazione non può essere annuata, pertanto accertarsi con mota attenzione che si desideri reamente canceare i contenuto de area di memoria qui seezionata. 3. Tenere premuto E fi nché CLR Hod appare su dispay e quindi scompare. Riasciare E dopo che CLR è scomparso. Questa operazione canceerà area di memoria seezionata a punto 2 e quindi riporterà a visuaizzazione aa schermata di visuaizzazione dati, che ora indica Ciò indica che nua è memorizzato ne area di memoria attuamente visuaizzata. Visione dee ore di aba e tramonto È possibie utiizzare i modo di aba/tramonto per vedere e ore di aba e tramonto per una data (anno, mese, giorno de mese) e una ocaità particoari. Indicatore 3 Per entrare ne modo di aba/tramonto Data attuae Indicatore 2 Ora de aba Mentre oroogio si trova ne modo di indicazione de ora, premere D per entrare ne modo di aba/tramonto. Questa operazione visuaizzerà e ore di aba e tramonto per a data attuae sua base de codice di città, dea atitudine e dea ongitudine attuamente specifi cati. I tre indicatori di uce diurna descritti di seguito sono visuaizzati su dispay ne modo di aba/tramonto. Indicatore 1: Ora de tramonto ne formato di 24 ore Indicatore 2: Ora de aba ne formato di 24 ore Indicatore 3: Questo indicatore ampeggiante appare sotanto quando Indicatore 1 e Indicatore 2 stanno indicando e ore di aba e tramonto Ora de tramonto Indicatore 1 per a data attuae segnata ne modo di indicazione de ora. Esso indica ora attuae segnata ne modo di indicazione de ora ne formato di 24 ore. Prima di provare ad utiizzare i modo di aba/tramonto, è necessario configurare e impostazioni per i codice di città, a ongitudine e a atitudine per a ocaità e cui ore di aba e tramonto si desidera vedere. La confi gurazione di defaut di fabbrica dea ocaità è: Codice di città: TYO (Tokyo); Latitudine: 36 gradi nord; Longitudine: 140 gradi est. È possibie trovare a atitudine e a ongitudine per varie città de mondo nea Site Data List (Lista dei dati di ocaità). Per vedere ora di aba/tramonto per una data particoare Data 1. Entrare ne modo di aba/tramonto. Questa operazione visuaizzerà e ore di aba e tramonto per a data attuae nea ocaità specifi cata da codice di città, daa atitudine e daa ongitudine. 2. Mentre e ore di aba/tramonto sono visuaizzate su dispay, usare A (+) o C ( ) per scorrere e date. Le ore di aba e tramonto per a data seezionata verranno indicate da vaori e indicatori. È possibie seezionare una data quasiasi compresa tra i 1 gennaio 2000 e i 31 dicembre Ora de aba Ora de tramonto L ora di aba/tramonto viene visuaizzata in unità di 5 minuti. Se si ritiene che e ore di aba e/o di tramonto non siano corrette per quache motivo, controare e impostazioni di codice di città, ongitudine e atitudine de oroogio. Le ore di aba e tramonto visuaizzate da questo oroogio sono e ore a iveo de mare. Ad atitudini diverse da iveo de mare, e ore di aba e tramonto differiscono. È possibie usare i modo di ora internazionae per vedere ora attuae in uno fra 31 fusi orari (48 città) de mondo. La città che è attuamente seezionata ne modo di ora internazionae è detta città per ora internazionae. Per entrare ne modo di ora internazionae Città per ora internazionae Usare D per seezionare i modo di ora internazionae (WT) come attuamente seezionata iustrato in Seezione di un modo di funzionamento. Indicatore 1 Un secondo circa dopo che WT è apparso su dispay, a visuaizzazione cambierà a indicare i codice di città dea città per ora internazionae attuamente seezionata. I due indicatori descritti di seguito sono visuaizzati su dispay ne modo di ora internazionae. Indicatore 1 (non ampeggiante): Indica ora attuae nea città per ora internazionae attuamente seezionata ne formato di 24 ore. Indicatore 2 (ampeggiante): Indica ora attuae segnata ne modo di indicazione de ora ne formato di 24 ore. Indicatore 2 Ora attuae segnata ne modo di indicazione de ora Ora attuae nea città per ora internazionae attuamente seezionata Per vedere ora in un atro fuso orario e modo di ora internazionae, usare A (Est) o C (Ovest) per scorrere i codici di città. Per specificare ora soare o ora egae (DST) per una città 1. e modo di ora internazionae, usare A (Est) o C (Ovest) per visuaizzare i codice di città (fuso orario) a cui impostazione di ora soare/ora egae si desidera cambiare. 2. Tenere premuto E fi nché DST Hod appare su dispay e quindi scompare. Riasciare E dopo che DST Hod è scomparso. Questa operazione fa passare i codice di città seezionato a punto 1 da ora egae (indicatore DST visuaizzato) a ora soare (indicatore DST non visuaizzato) e viceversa. Se si usa i modo di ora internazionae per cambiare impostazione di ora egae de codice di città che è seezionato per a città per i proprio fuso orario, anche impostazione di ora egae per ora segnata ne modo di indicazione de ora cambierà. re che non è possibie passare da ora soare a ora egae (DST) e viceversa mentre UTC è seezionato come città per ora internazionae. re che impostazione di ora soare/ora egae (DST) inf uisce sotanto su fuso orario attuamente seezionato. Gi atri fusi orari non ne risentono. ora egae (DST) 9

10 Guida a uso 3172 Uso de cronometro I cronometro misura i tempo trascorso, i tempi parziai e due tempi di arrivo. Per entrare ne modo di cronometro Ore Centesimi di Usare D per seezionare i modo di cronometro (STW) come iustrato in secondo Seezione di un modo di funzionamento. Un secondo circa dopo che STW è apparso su dispay, a visuaizzazione cambierà a indicare e ore de cronometro. Per eseguire un operazione di misurazione de tempo trascorso A A A A C Avvio Interruzione (Ripresa) (Interruzione) Azzeramento Minuti Secondi Ora attuae Per fare una pausa in corrispondenza di un tempo parziae A C C A C Avvio Tempo parziae Riascio tempo Interruzione Azzeramento (SPL parziae visuaizzato) Per misurare due tempi di arrivo A C A C C Avvio Tempo parziae I primo arrivato tagia i traguardo. Visuaizzazione de tempo de primo arrivato Interruzione I secondo arrivato tagia i traguardo. Riascio tempo parziae Visuaizzazione de tempo de secondo arrivato Azzeramento I modo di cronometro può indicare i tempo trascorso fi no ad un massimo di 23 ore, 59 minuti e 59,99 secondi. Una vota cominciata, a misurazione dei tempi de cronometro continua fi nché non si preme C per interrompera, anche se si è usciti da modo di cronometro per entrare in un atro modo di funzionamento ed anche se a misurazione dei tempi raggiunge i imite di cronometraggio sopra indicato. Se si esce da modo di cronometro mentre un tempo parziae è fermo su dispay, i tempo parziae scompare e i dispay ritorna aa misurazione de tempo trascorso. Uso de timer per i conto aa rovescia È possibie confi gurare i timer per i conto aa rovescia in modo che si avvii ad un tempo predefi nito, e in modo che faccia suonare una suoneria quando i conto aa rovescia giunge aa fi ne. Tempo de conto aa rovescia Per entrare ne modo di timer per i conto aa rovescia (Ore, minuti, secondi) Usare D per seezionare i modo di timer per i conto aa rovescia (TMR) come iustrato in Seezione di un modo di funzionamento. Un secondo circa dopo che TMR è apparso su dispay, a visuaizzazione cambierà a indicare e ore de tempo de conto aa rovescia. Per specificare i tempo di inizio de conto aa rovescia 1. Entrare ne modo di timer per i conto aa rovescia. Se un conto aa rovescia è in corso (condizione indicata dai secondi che vengono conteggiati aa rovescia), premere A per interrompero e quindi premere C per ritornare a tempo di inizio Ora attuae de conto aa rovescia attuae. Se un conto aa rovescia è temporaneamente sospeso, premere C per ritornare a tempo di inizio de conto aa rovescia attuae. 2. Tenere premuto E fi nché impostazione dee ore de tempo di inizio de conto aa rovescia attuae inizia a ampeggiare. Questa è a schermata di impostazione. Prima che impostazione dee ore inizi a ampeggiare, i messaggio SET Hod apparirà su dispay. Tenere E premuto fi nché SET Hod scompare e impostazione dee ore inizia a ampeggiare. 3. Premere D per spostare i ampeggiamento tra impostazione dee ore e quea dei minuti. 4. Usare A (+) o C ( ) per far cambiare eemento ampeggiante. Per impostare i vaore iniziae de conto aa rovescia su 24 ore, impostare 0H Premere E per asciare a schermata di impostazione. Per eseguire un operazione di timer per i conto aa rovescia A A A A C Avvio Interruzione (Ripresa) (Interruzione) Azzeramento Prima di avviare un operazione di timer per i conto aa rovescia, accertarsi che un operazione di conto aa rovescia non sia in corso (condizione indicata dai secondi che vengono conteggiati aa rovescia). Se operazione è in corso, premere A per interrompera e quindi premere C per ritornare a tempo di inizio de conto aa rovescia. Una suoneria suona per cinque secondi quando i conto aa rovescia giunge aa fi ne. Questa suoneria suonerà in tutti i modi di funzionamento. I tempo de conto aa rovescia viene riportato automaticamente a suo vaore iniziae quando a suoneria suona. Per sienziare i segnae acustico Premere un pusante quasiasi. Uso dea suoneria umero di Ora per a suoneria suoneria o (Ore : Minuti) SIG Ora attuae È possibie impostare cinque suonerie quotidiane indipendenti. Quando una suoneria è attivata, i segnae acustico dea suoneria suonerà per 10 secondi circa ogni giorno quando ora segnata ne modo di indicazione de ora raggiunge ora per a suoneria preimpostata. Ciò vae anche se oroogio non si trova ne modo di indicazione de ora. È possibie attivare anche i segnae orario di ora esatta, che fa suonare oroogio due vote ogni ora ao scoccare de ora. Per entrare ne modo di suoneria Usare D per seezionare i modo di suoneria (ALM) come iustrato in Seezione di un modo di funzionamento. Un secondo circa dopo che ALM è apparso su dispay, a visuaizzazione cambierà a indicare un numero di suoneria (da AL1 a AL5) o indicatore SIG. I numero di suoneria indica una schermata di suoneria. SIG viene visuaizzato quando su dispay è visuaizzata a schermata de segnae orario di ora esatta. Quando si entra ne modo di suoneria, i dati che erano visuaizzati utima vota che si è usciti da modo appaiono per primi. Per impostare ora per una suoneria 1. e modo di suoneria, usare A o C per scorrere e schermate di attivazione/ disattivazione suoneria suoneria fi nché viene visuaizzata quea per cui si desidera impostare ora. AL1 AL2 AL3 SIG AL5 AL4 2. Tenere premuto E fi nché ora per a suoneria inizia a ampeggiare. Questa è a schermata di impostazione. Prima che ora per a suoneria inizi a ampeggiare, i messaggio SET Hod apparirà su dispay. Tenere E premuto fi nché SET Hod scompare e ora per a suoneria inizia a ampeggiare. 3. Premere D per spostare i ampeggiamento tra impostazione dee ore e quea dei minuti. 4. Mentre un impostazione ampeggia, usare A (+) o C ( ) per fara cambiare. Quando si imposta ora per a suoneria usando i formato di 12 ore, fare attenzione a impostare correttamente ora per a mattina (nessun indicatore) o per i pomeriggio (indicatore P). 5. Premere E per asciare a schermata di impostazione. Per provare i suono dea suoneria e modo di suoneria, tenere premuto A per far suonare a suoneria. Per attivare e disattivare una suoneria e i segnae orario di ora esatta 1. e modo di suoneria, usare A o C per seezionare una suoneria o i segnae orario di ora esatta. 2. Quando è seezionata a suoneria o i segnae orario di ora esatta, premere B per attivare o disattivare a funzione. segnae orario di ora esatta attivato suoneria attivata Per sienziare a suoneria Premere un pusante quasiasi. Iuminazione L indicatore di suoneria attivata e indicatore di segnae orario di ora esatta attivato vengono visuaizzati su dispay in tutti i modi di funzionamento quando queste funzioni sono attivate. Se una suoneria è attivata, indicatore di suoneria attivata viene visuaizzato su dispay in tutti i modi di funzionamento. I dispay de oroogio viene iuminato per una facie visione dee indicazioni a buio. La funzione di iuminazione automatica de oroogio fa accendere automaticamente iuminazione quando si orienta oroogio verso i proprio viso. Per poter funzionare, a funzione di iuminazione automatica deve essere attivata. Per accendere manuamente iuminazione In un modo di funzionamento quasiasi, premere L per far iuminare i dispay. È possibie usare i procedimento descritto di seguito per seezionare 1 secondo o 3 secondi come durata di iuminazione. Quando si preme L, i dispay rimarrà iuminato per 1 secondo o 3 secondi circa, a seconda de impostazione di durata iuminazione attuae. L operazione sopra descritta fa accendere iuminazione a prescindere da impostazione attuae de iuminazione automatica. L iuminazione è disabiitata durante a ricezione de segnae di caibrazione de ora, durante a confi gurazione dee impostazioni per i modi di sensori e durante a taratura de sensore di rievamento. Per cambiare a durata di iuminazione 1. e modo di indicazione de ora, tenere premuto E fi nché i codice di città attuamente seezionato inizia a ampeggiare. Questa è a Prima che i codice di città inizi a ampeggiare, i messaggio SET Hod apparirà su dispay. Tenere E premuto fi nché SET Hod scompare e i codice di città inizia a ampeggiare. 2. Tenere premuto D fi nché LT1 o LT3 viene visuaizzato ne angoo in ato a sinistra dea visuaizzazione. Per informazioni su come scorrere e schermate di impostazione, vedere i punto 3 di Per cambiare manuamente e impostazioni di ora e data attuai. 3. Premere A per far passare a durata di iuminazione da 3 secondi (LT3 visuaizzato) a 1 secondo (LT1 visuaizzato) e viceversa. 4. Dopo che e impostazioni sono come desiderato, premere E due vote per asciare a schermata di impostazione. Funzione di iuminazione automatica L attivazione dea funzione di iuminazione automatica fa accendere iuminazione ogni vota che si posiziona i poso come descritto di seguito in un quasiasi modo di funzionamento. Più di 40 Lo spostamento de oroogio in una posizione paraea a suoo e quindi incinazione de oroogio verso di sé per più di 40 gradi fa accendere iuminazione. Portare oroogio sua parte esterna de poso. Attenzione! Accertarsi sempre di trovarsi in un uogo sicuro quando si guardano e indicazioni su dispay de oroogio usando a funzione di iuminazione automatica. Fare particoare attenzione mentre si corre o mentre si è impegnati in quasiasi atra attività che comporta i pericoo di incidenti o esioni fisiche. Inotre, fare attenzione affinché improvvisa iuminazione dovuta a attivazione dea funzione di iuminazione automatica non spaventi e non distragga gi atri attorno a sé. Quando si porta oroogio, accertarsi che a sua funzione di iuminazione automatica sia disattivata prima di montare in sea ad una bicicetta o di mettersi aa guida di una motocicetta o di un atro veicoo a motore. L attivazione improvvisa e invoontaria de iuminazione automatica può provocare distrazione, che può essere causa di incidenti stradai e di gravi esioni fisiche. 10

11 Guida a uso 3172 Questo oroogio è dotato dea funzione Fu Auto EL Light, pertanto iuminazione automatica si aziona sotanto quando a uce disponibie è a di sotto di un certo iveo. Essa non fa iuminare i dispay sotto una uce intensa. La funzione di iuminazione automatica viene sempre disabiitata, a prescindere daa sua impostazione di attivazione/disattivazione, quando viene a crearsi una quasiasi dee seguenti condizioni. Mentre una suoneria suona Durante a misurazione con i sensore Durante esecuzione di un operazione di taratura de sensore ne modo di bussoa digitae Mentre un operazione di ricezione è in corso ne modo di ricezione Mentre viene cacoata un ora di aba o tramonto Per attivare e disattivare a funzione di iuminazione automatica e modo di indicazione de ora, tenere premuto L per tre secondi circa per attivare (A.EL visuaizzato) o disattivare (A.EL non visuaizzato) a funzione di iuminazione automatica. L indicatore di iuminazione automatica attivata (A.EL) viene visuaizzato su dispay in tutti i modi di funzionamento quando iuminazione automatica è attivata. L iuminazione automatica si disattiva automaticamente ogni vota che a carica dea pia caa fi no a Liveo 4. iuminazione automatica attivata Avvertenze su iuminazione Una frequente iuminazione de dispay può far scaricare rapidamente a pia e rendere necessaria a carica. Le seguenti inee direttrici danno un idea de tempo di carica necessario per i ripristino da una singoa operazione di iuminazione. Esposizione di 5 minuti circa a uce soare forte proveniente da una fi nestra Esposizione di 50 minuti circa a uce f uorescente di interni I panneo eettrouminescente che fornisce iuminazione perde potenza dopo uso per un periodo moto ungo. L iuminazione può essere diffi cie da vedere sotto a uce soare diretta. L iuminazione si spegne automaticamente ogni vota che suona una suoneria. Un uso frequente de iuminazione fa scaricare a pia. Avvertenze su iuminazione automatica Se si porta oroogio sua parte interna de poso o se si muove o si fa vibrare i braccio, iuminazione automatica potrebbe attivarsi frequentemente facendo iuminare i dispay. Per evitare che a pia si scarichi, disattivare a funzione di iuminazione automatica ogni vota che si è impegnati in attività che potrebbero causare una frequente iuminazione de dispay. re che portando oroogio sotto a manica degi abiti mentre a funzione di iuminazione automatica è attivata i dispay può iuminarsi frequentemente, facendo scaricare a pia. L iuminazione può non accendersi se i quadrante de oroogio è fuori paraea per più di 15 gradi in ato o in basso. Accertarsi che i dorso dea mano sia paraeo a suoo. L iuminazione si spegne dopo che è trascorsa a durata di iuminazione predefi nita, anche se si tiene oroogio orientato verso i proprio viso. L eettricità statica o intensità de campo magnetico possono interferire con i corretto funzionamento dea funzione di iuminazione automatica. Se iuminazione non si accende, provare a spostare oroogio nea posizione iniziae (paraea a suoo) e quindi incinaro nuovamente verso i proprio viso. Se ciò non ha acun effetto, abbassare competamente i braccio in modo che penda di fi anco, e quindi riportaro su nuovamente. Potrebbe essere udibie un eggerissimo ticchettio proveniente da oroogio quando si scuote oroogio avanti e indietro. Questo rumore è causato da operazione meccanica de iuminazione automatica, e non è indice di probemi a oroogio. Segnae acustico di pressione pusanti I segnae acustico di pressione pusanti suona ogni vota che si preme uno dei pusanti de oroogio. È possibie attivare o disattivare i segnae acustico di pressione pusanti come desiderato. Anche se si disattiva i segnae acustico di pressione pusanti, a suoneria, i segnae orario di ora esatta e a suoneria de modo di timer per i conto aa rovescia funzioneranno tutti normamente. Per attivare e disattivare i segnae acustico di pressione pusanti 1. e modo di indicazione de ora, tenere premuto E fi nché i codice di città attuamente seezionato inizia a ampeggiare. Questa è a Prima che i codice di città inizi a ampeggiare, i messaggio SET Hod apparirà su dispay. Tenere E premuto fi nché SET Hod scompare e i codice di città inizia a ampeggiare. 2. Tenere premuto D fi nché MUTE o KEY viene visuaizzato ne angoo in ato a sinistra dea visuaizzazione. Per informazioni su come scorrere e schermate di impostazione, vedere i punto 3 di Per cambiare manuamente e impostazioni di ora e data attuai. 3. Premere A per attivare (KEY ) o disattivare (MUTE) i segnae acustico di pressione pusanti. 4. Dopo che e impostazioni sono come desiderato, premere E due vote per asciare a schermata di impostazione. sienziamento L indicatore di sienziamento viene visuaizzato in tutti i modi di funzionamento quando i segnae acustico di pressione pusanti è disattivato. Souzione di probemi Impostazione de ora Per informazioni sua regoazione de impostazione de ora conformemente ad un segnae di caibrazione de ora, vedere Indicazione de ora atomica radiocontroata. L impostazione de ora attuae differisce di ore. L impostazione dea città per ora de proprio fuso orario potrebbe essere errata. Controare impostazione dea città per ora de proprio fuso orario e correggera, se necessario. L impostazione de ora attuae differisce di un ora. Se si sta usando oroogio in un uogo in cui è possibie a ricezione de segnae di caibrazione de ora, vedere Per confi gurare e impostazioni per a città per ora de proprio fuso orario. Se si sta usando oroogio in un uogo in cui a ricezione de segnae di caibrazione de ora non è possibie, potrebbe rendersi necessario cambiare manuamente impostazione di ora soare/ora egae (DST) dea città per ora de proprio fuso orario. Usare i procedimento descritto in Per cambiare manuamente e impostazioni di ora e data attuai per cambiare impostazione di ora soare/ora egae (DST). Modi di sensore on è possibie cambiare e unità di temperatura, pressione atmosferica e atitudine. Quando TYO (Tokyo) è seezionato come città per ora de proprio fuso orario, unità di atitudine viene impostata automaticamente su metri (m), unità di pressione atmosferica su ettopasca (hpa) e unità di temperatura su Cesius ( C). Queste impostazioni non possono essere cambiate. ERR appare su dispay mentre si sta usando un sensore. Se si sottopone oroogio a forti impatti, come conseguenza possono verificarsi probemi di funzionamento de sensore o un contatto improprio dei circuiti interni. Quando si verifi ca ciò, ERR (errore) apparirà su dispay e e operazioni de sensore verranno disabiitate. Misurazione dea bussoa digitae Misurazione dea pressione atmosferica/ temperatura Misurazione de atitudine Se ERR appare mentre un operazione di misurazione è in corso in un modo di sensore, riavviare a misurazione. Se ERR appare di nuovo su dispay, potrebbe signifi care che quacosa non va con i sensore. Anche se a carica dea pia è a Liveo 1 (H) o a Liveo 2 (M), i sensore de modo di bussoa digitae, de modo di barometro/termometro o de modo di atimetro potrebbe venire disabiitato se non c è abbastanza tensione disponibie per aimentaro suffi cientemente. In questo caso, ERR apparirà su dispay. Ciò non è indice di probemi di funzionamento, e i sensore dovrebbe riprendere a funzionare dopo che a tensione dea pia è tornata a suo iveo normae. Se ERR continua ad apparire durante a misurazione, potrebbe signifi care che si è verifi cato un probema con i sensore pertinente. ERR appare su dispay dopo esecuzione dea taratura bidirezionae o dea taratura verso i nord. Se appare e quindi cambia in ERR (errore) sua schermata di taratura, signifi ca che quacosa non va con i sensore. Se ERR scompare dopo un secondo circa, provare ad eseguire di nuovo a taratura. Se ERR continua ad apparire, rivogersi a rivenditore presso cui si è acquistato oroogio o a più vicino distributore CASIO autorizzato per far controare oroogio. ERR appare su dispay dopo esecuzione dea taratura verso i nord. I messaggio ERR indica che potrebbe esserci quache probema con i sensore. I messaggio ERR potrebbe essere dovuto anche a movimento de oroogio mentre è in corso esecuzione de procedimento di taratura. Provare ad eseguire di nuovo a taratura, facendo attenzione a non muovere oroogio. Se ciò non risove i probema, signifi ca che i probema potrebbe essere dovuto a quache fonte di magnetismo terrestre nei pressi. Provare ad eseguire di nuovo i procedimento di taratura da inizio. Ogni vota che si verifi cano probemi di funzionamento de sensore, portare oroogio a rivenditore presso cui o si è acquistato o a più vicino distributore CASIO autorizzato i più presto possibie. Qua è a causa di etture dea direzione errate? Taratura bidirezionae errata. Eseguire a taratura bidirezionae. Fonte di forte magnetismo nei pressi, come un eettrodomestico, un grande ponte d acciaio, una trave d acciaio, fi i aerei, ecc., oppure i tentativo di eseguire a misurazione dea direzione in un treno, su una barca, ecc. Aontanarsi da grossi oggetti di metao e provare di nuovo. re che operazione con a bussoa digitae non può essere eseguita a interno di un treno, una barca, ecc. Qua è a causa per cui etture dea direzione differenti producono risutati differenti neo stesso uogo? I magnetismo generato da fi i de ata tensione nei pressi interferisce con i rievamento de magnetismo terrestre. Aontanarsi dai fi i de ata tensione e provare di nuovo. Perché si hanno probemi ne ottenere etture dea direzione in interni? Un teevisore, un persona computer, degi atoparanti o atri oggetti interferiscono con i rievamento de magnetismo terrestre. Aontanarsi da oggetto causa di interferenza o ottenere e etture dea direzione a aperto. L ottenimento dee etture dea direzione in interni è particoarmente diffi cie a interno di strutture in cemento armato. Ricordare che non è possibie ottenere etture dea direzione a interno di treni, aerei, ecc. L indicatore di differenza di pressione atmosferica non appare su dispay quando si entra ne modo di barometro/termometro. Ciò può essere indice di un errore de sensore. Provare a premere B di nuovo. L indicatore di differenza di pressione atmosferica non viene visuaizzato quando i vaore di pressione atmosferica attuae visuaizzato è a di fuori dea gamma di misurazione ammissibie (da 260 a 1100 hpa). Modo di ora internazionae L ora per a propria città per ora internazionae differisce ne modo di ora internazionae. Ciò potrebbe essere dovuto ad un passaggio errato da ora soare a ora egae e viceversa. Per uteriori informazioni, vedere Per specifi care ora soare o ora egae (DST) per una città. Carica L oroogio non riprende a funzionare dopo che è stato esposto aa uce. Ciò può accadere dopo che i iveo di carica è caato a Liveo 5. Continuare ad esporre oroogio aa uce fi nché indicatore di carica dea pia indica H o M. Segnae di caibrazione de ora Le informazioni contenute in questa sezione vagono sotanto quando LIS, LO, MAD, PAR, ROM, BER, STO, ATH, MOW, HKG, BJS, HL, AC, YVR, LAX, YEA, DE, MEX, CHI, YC, YHZ, YYT, SEL o TYO è seezionato come città per ora de proprio fuso orario. È necessario regoare manuamente ora attuae quando una quasiasi atra città è seezionata come città per ora de proprio fuso orario. I dispay visuaizza indicatore ERR quando si controa i risutato de utima operazione di ricezione. Probabie causa Rimedio Si sta indossando oroogio o o si sta muovendo, o si sta eseguendo un operazione di pusante mentre operazione di ricezione de segnae è in Mentre operazione di ricezione de segnae è in corso, tenere oroogio in un corso. uogo con buone condizioni di ricezione. L oroogio si trova in un uogo con cattive condizioni di ricezione. Ci si trova in un uogo in cui a ricezione de segnae non è possibie per quache motivo. La trasmissione de segnae di caibrazione de ora non sta avvenendo per quache motivo. Vedere Campi di ricezione approssimativi. Consutare i sito web de organizzazione preposta a mantenimento de segnae di caibrazione de ora per a zona in cui ci si trova per ottenere informazioni sui momenti di mancanza de segnae. Riprovare in seguito. L impostazione de ora attuae cambia dopo essere stata impostata manuamente. Potrebbe darsi che oroogio sia stato confi gurato per a ricezione automatica de segnae di caibrazione de ora, condizione per cui ora verrà regoata automaticamente in conformità con a città per ora de proprio fuso orario attuamente seezionata. Se ciò ha come conseguenza un impostazione de ora errata, controare impostazione dea città per ora de proprio fuso orario e correggera, se necessario. 11

12 Guida a uso 3172 L impostazione de ora attuae differisce di un ora. Probabie causa La ricezione de segnae in un giorno per i passaggio da ora soare a ora egae (DST) e viceversa potrebbe essere faita per quache motivo. Rimedio Eseguire operazione descritta in Per prepararsi ad un operazione di ricezione. L impostazione de ora verrà regoata automaticamente appena una ricezione de segnae riesce. Se non si è in grado di ricevere i segnae di caibrazione de ora, cambiare impostazione di ora soare/ora egae (DST) manuamente. La ricezione automatica non viene eseguita o non è possibie eseguire a ricezione manuae. Probabie causa Rimedio L oroogio non si trova ne modo di indicazione de ora o ne modo di ora internazionae. L impostazione dea città per ora de proprio fuso orario è errata. on c è carica suffi ciente per a ricezione de segnae. Esporre oroogio aa uce per caricaro. La ricezione automatica viene eseguita sotanto mentre oroogio si trova ne modo di indicazione de ora o ne modo di ora internazionae. Passare ad uno di questi due modi. Controare impostazione dea città per ora de proprio fuso orario e correggera, se necessario. L esecuzione dea ricezione de segnae sta riuscendo, ma ora e/o i giorno de mese sono errati. Probabie causa L impostazione dea città per ora de proprio fuso orario è errata. L impostazione di ora egae (DST) potrebbe essere errata. Rimedio Controare impostazione dea città per ora de proprio fuso orario e correggera, se necessario. Cambiare impostazione di ora egae (DST) in ora estiva automatica. Cronometro: Unità di misurazione: Un centesimo di secondo Capacità di misurazione: 23:59' 59,99'' Modi di misurazione: Tempo trascorso, tempo parziae, due tempi di arrivo Timer per i conto aa rovescia: Unità di misurazione: 1 secondo Gamma di impostazione de tempo di inizio de conto aa rovescia: Da 1 minuto a 24 ore (incrementi di 1 ora e incrementi di 1 minuto) Suonerie: 5 suonerie quotidiane; Segnae orario di ora esatta Iuminazione: Retroiuminazione eettrouminescente (EL) (panneo eettrouminescente); Durata di iuminazione seezionabie (1 secondo o 3 secondi circa); Iuminazione automatica ( Fu Auto EL Light funziona sotanto a buio) Atre funzioni: carica dea pia; Risparmio energetico; Resistenza ae basse temperature ( 10 C/14 F); Attivazione/disattivazione segnae acustico di pressione pusanti Aimentazione: Cea soare e una pia ricaricabie Tempo di funzionamento approssimativo dea pia: 5 mesi (dao stato di carica competa a Liveo 4) ae seguenti condizioni: Oroogio non esposto aa uce Indicazione de ora interna Dispay acceso 18 ore a giorno, stato di riposo 6 ore a giorno Uso de iuminazione per 1 vota (1,5 secondi) a giorno Uso dea suoneria per 10 secondi a giorno 10 operazioni dea bussoa digitae aa settimana Misurazione de atimetro per 1 ora a intervai di 5 secondi, una vota a mese Misurazione dea pressione atmosferica per 2 ore a giorno Ricezione de segnae di caibrazione de ora per 6 minuti a giorno Un uso frequente de iuminazione fa scaricare a pia. È necessario fare particoare attenzione quando si usa a funzione di iuminazione automatica. Site Data List Caratteristiche tecniche Accuratezza a temperatura normae: ± 15 secondi a mese (senza caibrazione de segnae) Indicazione de ora: Ore, minuti, secondi, pomeridiane (P), anno, mese, giorno de mese, giorno dea settimana Formati di indicazione de ora: 12 ore e 24 ore Sistema di caendario: Caendario automatico competo preprogrammato da 2000 a 2099 Atre funzioni: 3 formati di visuaizzazione (Giorno dea settimana, Anno, Grafi co dea pressione atmosferica); Codice dea città per ora de proprio fuso orario (è possibie assegnare uno tra 48 codici di città); Ora soare / Ora egae (ora estiva) Ricezione de segnae di caibrazione de ora: Ricezione automatica fi no a 6 vote a giorno (5 vote a giorno per i segnae di caibrazione de ora dea Cina); e rimanenti ricezioni automatiche vengono soppresse appena una riesce; Ricezione manuae; Modo di ricezione Segnai di caibrazione de ora ricevibii: Mainf ingen, Germania (Segnae di chiamata: DCF77, Frequenza: 77,5 khz); Anthorn, Inghiterra (Segnae di chiamata: MSF, Frequenza: 60,0 khz); Fort Coins, Coorado, Stati Uniti (Segnae di chiamata: WWVB, Frequenza: 60,0 khz); Fukushima, Giappone (Segnae di chiamata: JJY, Frequenza: 40,0 khz); Fukuoka/Saga, Giappone (Segnae di chiamata: JJY, Frequenza: 60,0 khz); Shangqiu City, Provincia deo Henan, Cina (Segnae di chiamata: BPC, Frequenza: 68,5 khz) Bussoa digitae: Misurazione continua di 20 secondi; 16 direzioni; Vaore angoare da 0 a 359 ; Quattro indicatori di direzione; Taratura (bidirezionae, verso i nord); Correzione dea decinazione magnetica; Memoria di rievamento Barometro: Gamma di misurazione e visuaizzazione: Da 260 a 1100 hpa (o da 7,65 a 32,45 inhg) Unità di visuaizzazione: 1 hpa (o 0,05 inhg) Frequenza dea misurazione: Quotidiana da mezzanotte, a intervai di due ore (12 vote a giorno); Ogni cinque secondi ne modo di barometro/termometro Atre funzioni: Taratura; Misurazione manuae (operazione di pusante); Grafi co dea pressione atmosferica; differenza di pressione atmosferica Termometro: Gamma di misurazione e visuaizzazione: Da 10,0 a 60,0 C (o da 14,0 a 140,0 F) Unità di visuaizzazione: 0,1 C (o 0,2 F) Frequenza dea misurazione: Ogni cinque secondi ne modo di barometro/termometro Atre funzioni: Taratura; Misurazione manuae (operazione di pusante) Atimetro: Gamma di misurazione: Da 700 a m (o da 2300 a ft.) senza atitudine di riferimento Gamma di visuaizzazione: Da a m (o da a ft.) Vaori negativi possono essere causati da etture prodotte sua base di un atitudine di riferimento o a causa di condizioni atmosferiche. Unità di visuaizzazione: 5 m (o 20 ft.) Dati de atitudine attuae: Intervai di 5 secondi per 1 ora (0 05), o intervao di 5 secondi per i primi 3 minuti seguito da un intervao di 2 minuti per e successive 24 ore (2 00) Dati dea memoria di atitudine: Registrazioni savate manuamente: 25 (atitudine, data, ora) Vaori a savataggio automatico: Due gruppi (aree di memoria) ciascuno di ata atitudine e data e ora dea reativa misurazione, bassa atitudine e data e ora dea reativa misurazione, saita totae e data e ora di inizio de reativo savataggio, discesa totae e data e ora di inizio de reativo savataggio Atre funzioni: Impostazione de atitudine di riferimento; Grafico de atitudine; Differenza di atitudine; Metodo di misurazione automatica de atitudine (0 05 o 2 00) Precisione de sensore di rievamento: Direzione: Entro ±10 I vaori sono garantiti per una gamma di temperatura compresa tra 10 C e 40 C (tra 14 F e 104 F). nord: Entro ±2 segmenti digitai Precisione de sensore di pressione: Condizioni (Atitudine) Atimetro Barometro Temperatura fissa Effetto di temperatura variabie Da 0 a 6000 m Da 0 a ft. Da 6000 a m Da a ft. Da 0 a 6000 m Da 0 a ft. Da 6000 a m Da a ft. ± (differenza di atitudine 2% + 15 m) m ± (differenza di atitudine 2% + 50 ft.) ft. ± (differenza di atitudine 2% + 25 m) m ± (differenza di atitudine 2% + 90 ft.) ft. ± (differenza di pressione 2% + 2 hpa) hpa ± (differenza di pressione 2% + 0,059 inhg) inhg ± 50 m ogni 10 C ± 170 ft. ogni 50 F ± 5 hpa ogni 10 C ± 70 m ogni 10 C ± 0,148 inhg ogni 50 F ± 230 ft. ogni 50 F I vaori sono garantiti per una gamma di temperatura compresa tra 10 C e 40 C (tra 14 F e 104 F). La precisione si riduce se oroogio o i sensore subiscono forti impatti o vengono esposti a temperature eccessive. Precisione de sensore di temperatura: ±2 C (±3,6 F) nea gamma da 10 C a 60 C (da 14,0 F a 140,0 F) Aba/Tramonto: Ora de aba e ora de tramonto per una data specifi ca, Indicatori di uce diurna Ora internazionae: 48 città (31 fusi orari) Atre funzioni: Ora egae/ora soare Site Longitude Latitude Abu Dhabi 54 E 24 Addis Ababa 39 E 9 Adeaide 139 E 35 S Amsterdam 5 E 52 Anchorage 150 W 61 Athens 24 E 38 Bangkok 100 E 14 Beirut 35 E 34 Boston 71 W 42 Brasiia 48 W 16 S Buenos Aires 58 W 35 S Cairo 31 E 30 Chicago 88 W 42 Christchurch 173 E 43 S Dakar 17 W 15 Damascus 36 E 33 Dehi 77 E 29 Denver 105 W 40 Detroit 83 W 42 Dhaka 90 E 24 Dubai 55 E 25 Dubin 6 W 53 Edmonton 114 W 54 E Paso 106 W 32 Fernando de oronha 32 W 4 S Frankfurt 9 E 50 Guam 145 E 13 Hamburg 10 E 54 Hanoi 106 E 21 Hesinki 25 E 60 Hong Kong 114 E 22 Honouu 158 W 21 Houston 95 W 30 Istanbu 29 E 41 Jakarta 107 E 6 S Jeddah 39 E 21 Kabu 69 E 35 Karachi 67 E 25 Kathmandu 85 E 28 Kuaa Lumpur 102 E 3 Kuwait 48 E 29 Las Vegas 115 W 36 Lima 77 W 12 S Site Longitude Latitude Lisbon 9 W 39 London 0 E 51 Los Angees 118 W 34 Madrid 4 W 40 Mania 121 E 15 Mebourne 145 E 38 S Mexico City 99 W 19 Miami 80 W 26 Mian 9 E 45 Montrea 74 W 45 airobi 37 E 1 S auru 167 E 1 S ew Oreans 90 W 30 ew York 74 W 41 oumea 166 E 22 S Pago Pago 171 W 14 S Panama City 80 W 9 Papeete 150 W 18 S Paris 2 E 49 Perth 116 E 32 S Phnom Penh 105 E 12 Port Via 168 E 18 S Praia 24 W 15 Pyongyang 126 E 39 Rio De Janeiro 43 E 23 S Rome 12 E 42 San Francisco 122 W 38 Santiago 71 W 33 S Sao Pauo 47 W 24 S Seatte 122 W 48 Seou 127 E 38 Singapore 104 E 1 St. Johns 53 W 48 Stockhom 18 E 59 Sydney 151 E 34 S Taipei 122 E 25 Tehran 51 E 36 Tokyo 140 E 36 Vancouver 123 W 49 Vienna 16 E 48 Weington 175 E 41 S Based on data as of December

13 Guida a uso 3172 City Code Tabe City Code City UTC Offset/ GMT Differentia PPG Pago Pago 11 HL Honouu 10 AC Anchorage 9 YVR Vancouver LAX Los Angees 8 YEA Edmonton DE Denver 7 MEX Mexico City CHI Chicago 6 YC ew York 5 SCL Santiago YHZ Haifax 4 YYT St. Johns 3.5 RIO Rio De Janeiro 3 FE Fernando de oronha 2 RAI Praia 1 UTC LIS Lisbon 0 LO London MAD Madrid PAR ROM BER STO ATH CAI JRS Paris Rome Berin Stockhom Athens Cairo Jerusaem City Code City UTC Offset/ GMT Differentia MOW Moscow JED Jeddah +3 THR Tehran +3.5 DXB Dubai +4 KBL Kabu +4.5 KHI Karachi +5 DEL Dehi +5.5 KTM Kathmandu DAC Dhaka +6 RG Yangon +6.5 BKK Bangkok +7 SI Singapore HKG Hong Kong BJS Beijing +8 TPE Taipei SEL Seou TYO Tokyo +9 ADL Adeaide +9.5 GUM Guam SYD Sydney +10 OU oumea +11 WLG Weington +12 Based on data as of December The rues governing goba times (GMT differentia and UTC offset) and summer time are determined by each individua country. 13

Guida all uso 3283. Cenni su questo manuale. Indice. Guida generale. Indicazione dell ora. Cronometro MO1106-IA

Guida all uso 3283. Cenni su questo manuale. Indice. Guida generale. Indicazione dell ora. Cronometro MO1106-IA MO1106-IA Guida a uso 3283 Cenni su questo manuae (Luce) A seconda de modeo di oroogio, a visuaizzazione de testo appare sotto forma di caratteri scuri su sfondo chiaro o sotto forma di caratteri chiari

Dettagli

Guida all uso 3197. Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora MO1005-IA

Guida all uso 3197. Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora MO1005-IA MO1005-IA Guida a uso 3197 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Tenere oroogio

Dettagli

Guida all uso 3202. Cose da controllare prima di usare l orologio. Guida di riferimento per i modi di funzionamento. Cenni su questo manuale

Guida all uso 3202. Cose da controllare prima di usare l orologio. Guida di riferimento per i modi di funzionamento. Cenni su questo manuale MO1005-IA Guida a uso 3202 Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Appicazioni I sensori incorporati in questo oroogio misurano a pressione atmosferica, a temperatura e atitudine. I vaori

Dettagli

Guida all uso 3157. Indicatore di ora legale (DST) Eseguire questa operazione: Usare D (est) o B (ovest). Premere D.

Guida all uso 3157. Indicatore di ora legale (DST) Eseguire questa operazione: Usare D (est) o B (ovest). Premere D. MO0911-IB Guida a uso 3157 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Appicazioni

Dettagli

Guida all uso 3034. Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora radiocontrollata. l l MO0602-IA

Guida all uso 3034. Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora radiocontrollata. l l MO0602-IA MO0602-IA Guida a uso 3034 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Tenere oroogio

Dettagli

Guida all uso 4777. del cronometro Lancetta delle ore. Lancetta delle Data 24 ore Lancetta del. Lancetta dei secondi

Guida all uso 4777. del cronometro Lancetta delle ore. Lancetta delle Data 24 ore Lancetta del. Lancetta dei secondi MO0707-IA Guida a uso 4777 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Questo oroogio

Dettagli

Guida all uso 4723. Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata MO0701-IB

Guida all uso 4723. Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata MO0701-IB MO0701-IB Guida a uso 4723 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Avvio de movimento

Dettagli

Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Carica dell orologio. MA1111-IC Guida all uso 5061.

Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Carica dell orologio. MA1111-IC Guida all uso 5061. MA1111-IC Guida all uso 5061 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. Questo orologio non dispone di un codice di città che corrisponde alla differenza rispetto all ora di Greenwich di 3,5

Dettagli

Guida all uso 4331. Lancetta dei secondi. del cronometro Lancetta delle ore. Data Lancetta delle 24 ore. Tutte le funzioni sono disabilitate.

Guida all uso 4331. Lancetta dei secondi. del cronometro Lancetta delle ore. Data Lancetta delle 24 ore. Tutte le funzioni sono disabilitate. MO0602-IA Guida a uso 4331 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae e tenero a portata

Dettagli

Guida all uso COMBIWVGE1

Guida all uso COMBIWVGE1 MO0612-I Guida a uso COMBIWVGE1 Cenni su questo manuae I procedimenti operativi per i modei 2734, 2758, 3748, 3749, 4773 e 4774 sono identici. Tutte e iustrazioni di questo manuae mostrano i modei 2734

Dettagli

Guida all uso 2888. Cenni su questo manuale. Guida generale. Indicazione dell ora. Banca dati MO0412-IA

Guida all uso 2888. Cenni su questo manuale. Guida generale. Indicazione dell ora. Banca dati MO0412-IA MO0412-IA Guida a uso 2888 enni su questo manuae Tastierina Le operazioni di tasto sono indicate mediante e ettere mostrate ne iustrazione. I tasti dea tastierina sono indicati mediante indicazione principae

Dettagli

2 Scheduler (agenda appuntamenti)

2 Scheduler (agenda appuntamenti) Capitolo 2 Scheduler (agenda appuntamenti) Il modo Scheduler (agenda appuntamenti) mette a disposizione dell utilizzatore una gamma di potenti strumenti per la gestione degli appuntamenti, utili per essere

Dettagli

RAPPRESENTARE LA TERRA

RAPPRESENTARE LA TERRA VOLUME 2 CPITOLO 0 MODULO D LE VENTI REGIONI ITLINE RPPRESENTRE L TERR 1. Paroe per capire a fine de capitoo scrivi i significato di queste paroe nuove: panisfero... paraeo... meridiano... equatore...

Dettagli

VOLUME 3 CAPITOLO 1 MODULO D LE VENTI REGIONI ITALIANE. Alla fine del capitolo scrivi il significato di queste parole nuove: ... ... ... ... ... ...

VOLUME 3 CAPITOLO 1 MODULO D LE VENTI REGIONI ITALIANE. Alla fine del capitolo scrivi il significato di queste parole nuove: ... ... ... ... ... ... IL SOLE VOLUME 3 CAPITOLO 1 MODULO D LE VENTI REGIONI ITALIANE 1. Paroe per capire Aa fine de capitoo scrivi i significato di queste paroe nuove: Soe... fotosintesi corofiiana. stagioni... pianeti... orbita...

Dettagli

lo 2 2-1 - PERSONALIZZARE LA FINESTRA DI WORD 2000

lo 2 2-1 - PERSONALIZZARE LA FINESTRA DI WORD 2000 Capittol lo 2 Visualizzazione 2-1 - PERSONALIZZARE LA FINESTRA DI WORD 2000 Nel primo capitolo sono state analizzate le diverse componenti della finestra di Word 2000: barra del titolo, barra dei menu,

Dettagli

Capitolo Grafico dinamico

Capitolo Grafico dinamico Capitolo 13 Grafico dinamico Il modo di grafico dinamico di questa calcolatrice mostra rappresentazioni in tempo reale dei cambiamenti in un grafico quando i coefficienti e i termini vengono cambiati.

Dettagli

Manuale. d Istruzione. Calibre 8270. Multi funzioni, conto alla rovescia, cronometro e sveglia

Manuale. d Istruzione. Calibre 8270. Multi funzioni, conto alla rovescia, cronometro e sveglia Calibre 870 Manuale d Istruzione Multi funzioni, conto alla rovescia, cronometro e sveglia 004 IS Group. Tutti I diritti riservati. IS può fare cambiamenti alle specificazioni e descrizioni di prodotti

Dettagli

Configurazione della ricerca desktop di Nepomuk. Sebastian Trüg Anne-Marie Mahfouf Traduzione della documentazione in italiano: Federico Zenith

Configurazione della ricerca desktop di Nepomuk. Sebastian Trüg Anne-Marie Mahfouf Traduzione della documentazione in italiano: Federico Zenith Configurazione della ricerca desktop di Nepomuk Sebastian Trüg Anne-Marie Mahfouf Traduzione della documentazione in italiano: Federico Zenith 2 Indice 1 Introduzione 4 1.1 Impostazioni di base....................................

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX MANUALE DI ISTRUZIONI Cronotermostato MILUX GENERALITÁ ITA Il cronotermostato MILUX è un termostato digitale programmabile, in grado di controllare e regolare direttamente gli impianti di riscaldamento

Dettagli

ROM Upgrade Utility (RUU) Prima dell aggiornamento fare attenzione se

ROM Upgrade Utility (RUU) Prima dell aggiornamento fare attenzione se ROM Upgrade Utility (RUU) Prima dell aggiornamento fare attenzione se 1. Il cavo USB è direttamente collegato al PC. 2. L adattatore di alimentazione è collegato al Mobile Device. 3. Le modalità Standby

Dettagli

Amministrazione gruppi (Comunità)

Amministrazione gruppi (Comunità) Amministrazione gruppi (Comunità) Guida breve per il docente che amministra il gruppo Premessa Di regola i gruppi sono creati all interno della Scuola. Nel caso in cui vi fosse la necessità di aprire un

Dettagli

2 DESCRIZIONE MODALITÀ

2 DESCRIZIONE MODALITÀ ISA 9001 1. PUNTI GENERALI 1.1 Modalità 1.2 Pulsanti 1) Pulsante C (Corona) 2) Pulsante A 3) Pulsante B 4) Pulsante D 2 DESCRIZIONE MODALITÀ 2.1 Modalità TIME1 (Fuso orario locale) 2.2 Modalità data 2.3

Dettagli

I TUTORI. I tutori vanno creati la prima volta seguendo esclusivamente le procedure sotto descritte.

I TUTORI. I tutori vanno creati la prima volta seguendo esclusivamente le procedure sotto descritte. I TUTORI Indice Del Manuale 1 - Introduzione al Manuale Operativo 2 - Area Tutore o Area Studente? 3 - Come creare tutti insieme i Tutori per ogni alunno? 3.1 - Come creare il secondo tutore per ogni alunno?

Dettagli

Amministrazione classi

Amministrazione classi Amministrazione classi Guida breve per il docente che amministra la classe Premessa Le classi vengono creata solo dall amministratore della Scuola. Il docente che è stato inserito nella classe come moderatore

Dettagli

La solarità nelle varie zone italiane per il fotovoltaico

La solarità nelle varie zone italiane per il fotovoltaico Energia e Ambiente La soarità nee varie zone itaiane per i fotovotaico Modena 5 marzo 2008 Gianni Leanza Energia e Ambiente QUANTA ENERGIA ARRIVA DAL SOLE? Da Soe, si iberano enormi quantità di energia

Dettagli

DESKTOP. Uso del sistema operativo Windows XP e gestione dei file. Vediamo in dettaglio queste parti.

DESKTOP. Uso del sistema operativo Windows XP e gestione dei file. Vediamo in dettaglio queste parti. Uso del sistema operativo Windows XP e gestione dei file DESKTOP All accensione del nostro PC, il BIOS (Basic Input Output System) si occupa di verificare, attraverso una serie di test, che il nostro hardware

Dettagli

1.6 Che cosa vede l astronomo

1.6 Che cosa vede l astronomo 1.6 Che cosa vede l astronomo Stelle in rotazione Nel corso della notte, la Sfera celeste sembra ruotare attorno a noi. Soltanto un punto detto Polo nord celeste resta fermo; esso si trova vicino a una

Dettagli

Access. Microsoft Access. Aprire Access. Aprire Access. Aprire un database. Creare un nuovo database

Access. Microsoft Access. Aprire Access. Aprire Access. Aprire un database. Creare un nuovo database Microsoft Access Introduzione alle basi di dati Access E un programma di gestione di database (DBMS) Access offre: un supporto transazionale limitato Meccanismi di sicurezza, protezione di dati e gestione

Dettagli

Cenni di geografia astronomica. Giorno solare e giorno siderale.

Cenni di geografia astronomica. Giorno solare e giorno siderale. Cenni di geografia astronomica. Tutte le figure e le immagini (tranne le ultime due) sono state prese dal sito Web: http://www.analemma.com/ Giorno solare e giorno siderale. La durata del giorno solare

Dettagli

Stampa su moduli prestampati utilizzando Reflection for IBM 2011 o 2008

Stampa su moduli prestampati utilizzando Reflection for IBM 2011 o 2008 Stampa su moduli prestampati utilizzando Reflection for IBM 2011 o 2008 Ultima revisione 13 novembre 2008 Nota: Le informazioni più aggiornate vengono prima pubblicate in inglese nella nota tecnica: 2179.html.

Dettagli

3 Contacts (rubrica telefonica)

3 Contacts (rubrica telefonica) Capitolo 3 Contacts (rubrica telefonica) Il modo Contacts (rubrica telefonica) è un facile sistema per organizzare, memorizzare e gestire tutti i dati di contatti di lavoro e privati. Sono forniti dei

Dettagli

G iochi con le carte 1

G iochi con le carte 1 Giochi con le carte 1 PREPARAZIONE E DESCRIZIONE DELLE CARTE L insegnante prepara su fogli A3 e distribuisce agli allievi le fotocopie dei tre diversi tipi di carte. Invita poi ciascun allievo a piegare

Dettagli

APPLICATION SHEET Luglio

APPLICATION SHEET Luglio Indice 1. Descrizione dell applicazione 2. Applicazione - Dati 3. Selezione del prodotto e dimensionamento 4. Soluzione Motovario 1. Descrizione dell applicazione Gli schermi per campi da cricket fanno

Dettagli

PROGRAMMA GESTIONE TURNI MANUALE UTENTE. Programma Gestione Turni Manuale Utente versione 1.1

PROGRAMMA GESTIONE TURNI MANUALE UTENTE. Programma Gestione Turni Manuale Utente versione 1.1 PROGRAMMA GESTIONE TURNI MANUALE UTENTE INDICE 1 PREMESSA 3 2 COMANDI COMUNI 3 3 SEDI 3 4 FESTIVITÀ 4 5 PERIODI TURNI 4 6 COD. TURNI 6 7 TURNI SPORTIVI 9 8 COD. EQUIPAGGI 9 9 DISPONIBILITÀ 10 10 INDISPONIBILITÀ

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE Per usare al meglio la bilancia leggere attentamente le seguenti avvertenze: 1. La bilancia deve essere tenuta pulita.se si

Dettagli

Capitolo Trasmissione di dati

Capitolo Trasmissione di dati Capitolo Trasmissione di dati Questo capitolo spiega tutto ciò che è necessario sapere per poter trasferire programmi fra l unità Power Graphic CASIO e un altra unità Power Graphic CASIO, collegati mediante

Dettagli

AEM Torino Distribuzione S.p.A. Gruppo Iren. Il Contatore Elettronico. Modalità d uso e vantaggi.

AEM Torino Distribuzione S.p.A. Gruppo Iren. Il Contatore Elettronico. Modalità d uso e vantaggi. AEM Torino Distribuzione S.p.A. Gruppo Iren Il Contatore Elettronico. Modalità d uso e vantaggi. Il Contatore Elettronico. Il sistema intelligente. Il Contatore Elettronico Il nuovo Contatore è parte di

Dettagli

Manuale d uso. Servizio Segreteria Telefonica Memotel. per Clienti con linea Fibra

Manuale d uso. Servizio Segreteria Telefonica Memotel. per Clienti con linea Fibra Manuale d uso Servizio Segreteria Telefonica Memotel per Clienti con linea Fibra 1 INDICE 1. GUIDA AL PRIMO UTILIZZO 2. CONFIGURAZIONE SEGRETERIA 3. CONSULTAZIONE SEGRETERIA 4. NOTIFICHE MESSAGGI 5. ASCOLTO

Dettagli

ITALIAN DENVER CR-918BLACK FUNZIONI E CONTROLLI

ITALIAN DENVER CR-918BLACK FUNZIONI E CONTROLLI DENVER CR-918BLACK ITALIAN 14 15 FUNZIONI E CONTROLLI 1. / SINTONIA - 2. IMPOSTAZIONE ORA MEM/MEMORIA+ 3. SNOOZE / SLEEP 4. ACCENSIONE / SPEGNIMENTO 5. / SINTONIA + 6. RIDUZIONE VOLUME / SVEGLIA 1 ON /OFF

Dettagli

Area Cliente Guida di avvio

Area Cliente Guida di avvio Area Cliente Guida di avvio 1. A proposito dell Area Cliente... 2 a. Nuove funzionalità... 2 b. Ripristino dei suoi documenti... 2 c. Migrazione verso l Area Cliente... 2 2. Accesso all Area Cliente...

Dettagli

Manuale d'uso HERE Maps

Manuale d'uso HERE Maps Manuale d'uso HERE Maps Edizione 1.0 IT HERE Maps HERE Maps mostra ciò che si trova nelle vicinanze e guida verso il luogo in cui si desidera andare. È possibile: Trovare città, strade e servizi Trovare

Dettagli

MANUALE di ISTRUZIONI

MANUALE di ISTRUZIONI 1 MANUALE di ISTRUZIONI 2 L ORA NEL MONDO Tutti gli strumenti di misura vengono ideati per eseguire la misura e la lettura di una data grandezza fisica. Per misurare la lunghezza di un oggetto si userà

Dettagli

Cos è ACCESS? E un programma di gestione di database (DBMS) Access offre: un ambiente user frendly da usare (ambiente grafico)

Cos è ACCESS? E un programma di gestione di database (DBMS) Access offre: un ambiente user frendly da usare (ambiente grafico) Cos è ACCESS? E un programma di gestione di database (DBMS) Access offre: un ambiente user frendly da usare (ambiente grafico) 1 Aprire Access Appare una finestra di dialogo Microsoft Access 2 Aprire un

Dettagli

Presentation Draw. Guida dell utilizzatore

Presentation Draw. Guida dell utilizzatore Presentation Draw I Guida dell utilizzatore Conservare l intera documentazione dell utente a portata di mano per riferimenti futuri. Il termine puntatore in questo manuale si riferisce al puntatore interattivo

Dettagli

Regatta Race Timer_W014. Manuale istruzioni

Regatta Race Timer_W014. Manuale istruzioni Regatta Race Timer_W014 Manuale istruzioni Questo Regatta Race Timer ha una garanzia di 2 anni. Per qualsiasi richiesta di garanzia e/o assistenza contattare il rivenditore a voi più vicino, esibendo la

Dettagli

Procedure di ripristino del sistema.

Procedure di ripristino del sistema. Procedure di ripristino del sistema. Procedure adatte a sistemi con sistema operativo Microsoft Windows 7 In questo manuale verranno illustrate tutte le procedure che potrete utilizzare per creare dei

Dettagli

Il prodotto Moka System è stato progettato secondo le direttive europee:

Il prodotto Moka System è stato progettato secondo le direttive europee: N O R M A T I V E D I R I F E R I M E N T O Il prodotto Moka System è stato progettato secondo le direttive europee: CEE 73/23, 93/68 CEE 89/336, 92/31, 93/68 BASSA TENSIONE COMPATIBILITA ELETTROMAGNETICA

Dettagli

Risoluzione di travature reticolari iperstatiche col metodo delle forze. Complemento alla lezione 43/50: Il metodo delle forze II

Risoluzione di travature reticolari iperstatiche col metodo delle forze. Complemento alla lezione 43/50: Il metodo delle forze II Risouzione di travature reticoari iperstatiche co metodo dee forze ompemento aa ezione 3/50: I metodo dee forze II sercizio. er a travatura reticoare sotto riportata, determinare gi sforzo nee aste che

Dettagli

SPECTER OPS. L'obiettivo del giocatore agente è quello che il suo agente completi 3 su 4 missioni obiettivo qualsiasi

SPECTER OPS. L'obiettivo del giocatore agente è quello che il suo agente completi 3 su 4 missioni obiettivo qualsiasi SPECTER OPS REGOLE 2-3 giocatori: 1 agente e 2 cacciatori - Le 4 missioni obiettivo sono conosciute dai giocatori: si lancia il dado e si segnano col relativo gettone sul lato verde sulla plancia e sul

Dettagli

Orientarsi con un bastone

Orientarsi con un bastone Orientarsi con un bastone Pianta in terra un bastone, puntandolo verso il sole in maniera che non faccia ombra sul terreno. Dopo almeno una ventina di minuti apparirà l ombra alla base del bastone, questa

Dettagli

Posizione dei componenti Vedi figura 1 e fare riferimento alla tabella 1.

Posizione dei componenti Vedi figura 1 e fare riferimento alla tabella 1. Cambio del contenitore Rhino XD2H per sistemi a uretano con controllo a due mani Posizione dei componenti Vedi figura 1 e fare riferimento alla tabella 1. 1 6 5 2 4 3 Figura 1 Posizione dei componenti

Dettagli

Guida informatica per l associazione #IDEA

Guida informatica per l associazione #IDEA Guida informatica per l associazione #IDEA Questa guida vi spiegherà come utilizzare al meglio gli strumenti informatici che utilizza l associazione #IDEA in modo da facilitare il coordinamento con tutti

Dettagli

SmartGPS Satellite Information System Guida all utilizzo del programma Sviluppato da Fabio e Marco Adriani Versione 1.0.0

SmartGPS Satellite Information System Guida all utilizzo del programma Sviluppato da Fabio e Marco Adriani Versione 1.0.0 SmartGPS Satellite Information System Guida all utilizzo del programma Sviluppato da Fabio e Marco Adriani Versione 1.0.0 Benvenuto in SmartGPS, l'applicativo che consente di determinare, utilizzando un

Dettagli

di Frederic Moyersoen Giocatori: 3-10 Età: a partire dagli 8 anni Durata: circa 30 minuti

di Frederic Moyersoen Giocatori: 3-10 Età: a partire dagli 8 anni Durata: circa 30 minuti di Frederic Moyersoen Giocatori: 3-10 Età: a partire dagli 8 anni Durata: circa 30 minuti Contenuto: 44 Carte percorso, 27 Carte azione, 28 Carte oro, 7 Cercatori d oro, 4 Sabotatori. Idea del gioco I

Dettagli

MANUALE ESSE3 Gestione Registro delle lezioni

MANUALE ESSE3 Gestione Registro delle lezioni MANUALE ESSE3 Gestione Registro delle lezioni DOCENTI 1 INDICE 1. INTRODUZIONE E ACCESSO... 3 2. GESTIONE DEL REGISTRO... 4 2.1. Informazioni generali... 6 2.2. Stato del Registro... 7 2.2.1. Transizioni

Dettagli

ELENCO CLIENTI FORNITORI Patch1

ELENCO CLIENTI FORNITORI Patch1 ELENCO CLIENTI FORNITORI Patch1 Il pacchetto P15_200ElencoCF_Patch1.exe contiene una serie di aggiornamenti alla procedura di generazione del file contenente l. Download: 1) Assicurarsi di avere una versione

Dettagli

ACCESSO AL SISTEMA HELIOS...

ACCESSO AL SISTEMA HELIOS... Manuale Utente (Gestione Formazione) Versione 2.0.2 SOMMARIO 1. PREMESSA... 3 2. ACCESSO AL SISTEMA HELIOS... 4 2.1. Pagina Iniziale... 6 3. CARICAMENTO ORE FORMAZIONE GENERALE... 9 3.1. RECUPERO MODELLO

Dettagli

FPf per Windows 3.1. Guida all uso

FPf per Windows 3.1. Guida all uso FPf per Windows 3.1 Guida all uso 3 Configurazione di una rete locale Versione 1.0 del 18/05/2004 Guida 03 ver 02.doc Pagina 1 Scenario di riferimento In figura è mostrata una possibile soluzione di rete

Dettagli

Libero Emergency PC. Sommario

Libero Emergency PC. Sommario Emergenza PC (Garantisce le funzionalità di base delle operazioni di prestito e restituzione in caso di problemi tecnici sulla linea o di collegamento con il server) Sommario 1. Emergency PC...2 2. Iniziare

Dettagli

Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici

Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici Gestione a microprocessore 24 sensori memorizzabili 8 uscite allarme uno per canale 8 canali con 3 sensori per ogni canale 10 telecomandi programmabili 1 uscita

Dettagli

CAPITOLO VII USO DELLA CARTA TOPOGRAFICA

CAPITOLO VII USO DELLA CARTA TOPOGRAFICA CAPITOLO VII USO DELLA CARTA TOPOGRAFICA LA CARTA TOPOGRAFICA 88. La carta topografica è una rappresentazione grafica di una parte più o meno ampia della superficie terrestre in una determinata scala.

Dettagli

GUIDA ALLA PIATTAFORMA STAMPA LA GUIDA

GUIDA ALLA PIATTAFORMA STAMPA LA GUIDA GUIDA ALLA PIATTAFORMA STAMPA LA GUIDA Chiudimi - IN GENERALE: Muoviti nella piattaforma utilizzando i pulsanti interni: Cambia classe - Vai al menu principale Stampa scheda corrente - Torna alla pagina

Dettagli

COMUNICAZIONE UTENTI SISTEMI-PROFIS INSTALLAZIONE GE.RI.CO. 2015 e PARAMETRI2015

COMUNICAZIONE UTENTI SISTEMI-PROFIS INSTALLAZIONE GE.RI.CO. 2015 e PARAMETRI2015 COMUNICAZIONE UTENTI SISTEMI-PROFIS INSTALLAZIONE GE.RI.CO. 2015 e PARAMETRI2015 Vicenza, 3 giugno 2015 Gentile cliente, si ricorda che a partire dall aggiornamento PROFIS 2011.1 è stato automatizzato

Dettagli

DIAGRAMMA CARTESIANO

DIAGRAMMA CARTESIANO DIAGRAMMA CARTESIANO Imparerai ora a costruire con excel un diagramma cartesiano. Inizialmente andremo a porre sul grafico un solo punto, lo vedremo cambiare di posizione cambiando i valori nelle celle

Dettagli

Via Mazzini,13 10010 Candia Canavese (TO) 011 9834713

Via Mazzini,13 10010 Candia Canavese (TO) 011 9834713 Via Mazzini,13 10010 Candia Canavese (TO) 011 9834713 1 - IL SITO WEB Il programma DPS ONLINE è disponibile all url: http://dpsonline.scinformatica.org/ Per poter usufruire di questo servizio è necessario

Dettagli

Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura dei frigoriferi /congelatori dal Data Logger al computer dedicato (PC).

Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura dei frigoriferi /congelatori dal Data Logger al computer dedicato (PC). SERVIZIO SANITARIO NAZIONALE REGIONE AUTONOMA FRIULI-VENEZIA GIULIA AZIENDA PER L ASSISTENZA SANITARIA N. 3 ALTO FRIULI-COLLINARE-MEDIO FRIULI Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura

Dettagli

SISTEMA DI PESATURA PER MACROPAK TM2000/2 (LAUMAS W60.000)

SISTEMA DI PESATURA PER MACROPAK TM2000/2 (LAUMAS W60.000) SISTEMA DI PESATURA PER MACROPAK TM2000/2 (LAUMAS W60.000) Il sistema di pesatura della riempitrice TM200 è composto dalla seguente componentistica: N 8 celle di carico da 1.000 kg cadauna tipo CB1.000

Dettagli

Amministrazione gruppi (all interno della Scuola)

Amministrazione gruppi (all interno della Scuola) Amministrazione gruppi (all interno della Scuola) Guida breve per il docente che amministra il gruppo Premessa Il gruppo viene creato solo dall amministratore della Scuola. Il docente che è stato inserito

Dettagli

5-1 FILE: CREAZIONE NUOVO DOCUMENTO

5-1 FILE: CREAZIONE NUOVO DOCUMENTO Capittol lo 5 File 5-1 FILE: CREAZIONE NUOVO DOCUMENTO In Word è possibile creare documenti completamente nuovi oppure risparmiare tempo utilizzando autocomposizioni o modelli, che consentono di creare

Dettagli

Gestione delle Cartelle dei Messaggi di Posta Elettronica

Gestione delle Cartelle dei Messaggi di Posta Elettronica CADMO Infor ultimo aggiornamento: febbraio 2012 Gestione delle Cartelle dei Messaggi di Posta Elettronica Premessa...1 Le Cartelle dei Messaggi di Posta Elettronica utilizzate da Outlook Express...2 Cose

Dettagli

CREAZIONE ARCHIVI 2014

CREAZIONE ARCHIVI 2014 CREAZIONE ARCHIVI 2014 Prima di procedere con la creazione dell anno 2014, per chi gestisce il magazzino, è necessario : con un solo terminale aperto, dal menù AZIENDE ANAGRAFICA AZIENDA F4 (DATI AZIENDALI)

Dettagli

Figura 4. Conclusione

Figura 4. Conclusione Forza di Coriolis La forza di Coriolis é una forza che si manifesta su un corpo all interno di un sistema di riferimento (SDR) rotante, quale la terra che ruota su se stessa, quando il corpo stesso si

Dettagli

Benvenuti all esame dell EHRA!

Benvenuti all esame dell EHRA! Benvenuti all esame dell EHRA! Benvenuti all esame di certificazione di primo livello dell EHRA sull ipad! Questa breve introduzione vi aiuterà ad orientarvi sulle modalità di esecuzione dell esame e vi

Dettagli

COMUNIC@CTION INVIO SMS

COMUNIC@CTION INVIO SMS S I G e s t S.r.l S e d e l e g a l e : V i a d e l F o r n o 3 19125 L a S p e z i a T e l e f o n o 0187/284510/15 - F a x 0187/525519 P a r t i t a I V A 01223450113 COMUNIC@CTION INVIO SMS GUIDA ALL

Dettagli

POLIAGE GUIDA RAPIDA

POLIAGE GUIDA RAPIDA www.candian.itinfo@candian.it!!"#$% &%'%$%(%)*)+,-,'!-#,%$. POLIAGE GUIDA RAPIDA I. Codifica di una prestazione Pag. 2 II. Inserimento di un nuovo professionista 4 I Creazione Profilo Agenda 6 II Gestione

Dettagli

Salvare ComboFix sul Desktop

Salvare ComboFix sul Desktop Salvare ComboFix sul Desktop A questo punto clickate sul pulsante Salva per avviare il download sul vostro computer. Con connessioni dialup l'operazione potrebbe richiedere alcuni minuti. A download ultimato

Dettagli

IL SISTEMA OPERATIVO

IL SISTEMA OPERATIVO IL SISTEMA OPERATIVO Windows è il programma che coordina l'utilizzo di tutte le componenti hardware che costituiscono il computer (ad esempio la tastiera e il mouse) e che consente di utilizzare applicazioni

Dettagli

REGOLAMENTO TENNIS STAR

REGOLAMENTO TENNIS STAR REGOLAMENTO TENNIS STAR Slot machine a 5 rulli e 40 linee Lo scopo del gioco Tennis Star è ottenere una combinazione vincente di simboli dopo la rotazione dei rulli. Per giocare: Il valore del gettone

Dettagli

Personalizza. Page 1 of 33

Personalizza. Page 1 of 33 Personalizza Aprendo la scheda Personalizza, puoi aggiungere, riposizionare e regolare la grandezza del testo, inserire immagini e forme, creare una stampa unione e molto altro. Page 1 of 33 Clicca su

Dettagli

Tutti, ma proprio tutti, si fermano al passaggio a livello

Tutti, ma proprio tutti, si fermano al passaggio a livello Siamo arrivati così alla fine di questa piccola esplorazione nel mondo della sicurezza ferroviaria. La prossima volta che attraverserete la ferrovia, siamo sicuri che guarderete i binari con occhi diversi,

Dettagli

G S M C O M M A N D E R Duo S

G S M C O M M A N D E R Duo S Il GSM Commander Duo S permette, di attivare indipendentemente o contemporaneamente due contatti elettrici, Contatto1 (C1) e Contatto2 (C2), attraverso una chiamata telefonica a costo zero al numero della

Dettagli

REGOLAMENTO FRANKIE DETTORI MAGIC 7

REGOLAMENTO FRANKIE DETTORI MAGIC 7 REGOLAMENTO FRANKIE DETTORI MAGIC 7 Slot machine a 5 rulli e 25 linee Lo scopo di Frankie Dettori Magic 7 è ottenere una combinazione vincente di simboli dopo la rotazione dei rulli. Per giocare: Il valore

Dettagli

FUNZIONI DI IMPAGINAZIONE DI WORD

FUNZIONI DI IMPAGINAZIONE DI WORD FUNZIONI DI IMPAGINAZIONE DI WORD IMPOSTARE LA PAGINA Impostare la pagina significa definire il formato del foglio e vari altri parametri. Per impostare la pagina occorre fare clic sul menu File e scegliere

Dettagli

Guida di Pro PC Secure

Guida di Pro PC Secure 1) SOMMARIO 2) ISTRUZIONI DI BASE 3) CONFIGURAZIONE 4) INFORMAZIONI AGGIUNTIVE 1) SOMMARIO Guida di Pro PC Secure Pro PC Secure è un programma che si occupa della protezione dagli attacchi provenienti

Dettagli

Manuale d Istruzioni Cronometro digitale. Modello 365535

Manuale d Istruzioni Cronometro digitale. Modello 365535 Manuale d Istruzioni Cronometro digitale Modello 365535 Istruzioni Introduzione Questo fantastico cronometro digitale al quarzo professionale dispone di una memoria cumulativa e di giro e funzionalità

Dettagli

GUIDA AL CALCOLO DEI COSTI DELLE ATTIVITA DI RICERCA DOCUMENTALE

GUIDA AL CALCOLO DEI COSTI DELLE ATTIVITA DI RICERCA DOCUMENTALE GUIDA AL CALCOLO DEI COSTI DELLE ATTIVITA DI RICERCA DOCUMENTALE L applicazione elaborata da Nordest Informatica e disponibile all interno del sito è finalizzata a fornirvi un ipotesi dell impatto economico

Dettagli

Mon Ami 3000 Produzione interna/esterna Gestione della produzione interna/esterna

Mon Ami 3000 Produzione interna/esterna Gestione della produzione interna/esterna Mon Ami 3000 Produzione interna/esterna Gestione della produzione interna/esterna Introduzione Questa guida illustra tutte le funzioni e le procedure da eseguire per gestire correttamente un ciclo di produzione

Dettagli

Manuale d'uso del Nokia Drive 3.0

Manuale d'uso del Nokia Drive 3.0 Manuale d'uso del Nokia Drive 3.0 Edizione 1.0 2 Indice Indice Informazioni su Nokia Drive 3 Navigare in auto verso la propria destinazione 3 Salvare o visualizzare un luogo 4 Guida vocale 5 Scaricare

Dettagli

Sole. Instante 0. Rotazione della Terra

Sole. Instante 0. Rotazione della Terra AP 1 Misura della durata del giorno solare Scuola primaria secondo ciclo - MATERIALE OCCORRENTE Un solarscope Un cronometro o un orologio indicante ore, minuti e secondi Un foglio quadrettato (opzionale)

Dettagli

Traduzione e adattamento a cura di Gylas per Giochi Rari

Traduzione e adattamento a cura di Gylas per Giochi Rari Traduzione e adattamento a cura di Gylas per Giochi Rari Versione 1.0 Luglio 2001 NOTA. La presente traduzione non sostituisce in alcun modo il regolamento originale del gioco; il presente documento è

Dettagli

Elementi di Psicometria con Laboratorio di SPSS 1

Elementi di Psicometria con Laboratorio di SPSS 1 Elementi di Psicometria con Laboratorio di SPSS 1 12-Il t-test per campioni appaiati vers. 1.2 (7 novembre 2014) Germano Rossi 1 germano.rossi@unimib.it 1 Dipartimento di Psicologia, Università di Milano-Bicocca

Dettagli

BearingNet - Ricerca

BearingNet - Ricerca Contenuto Ricerca di base... 2 Marca... 3 Ricerca avanzata... 4 Casella Inizia con... 5 Incluso... 6 Escludendo... 6 Quantità... 7 Marca... 8 Paese... 9 Data... 9 Tipo di PT... 10 Impostazione area geografica...

Dettagli

CONTABILITÀ FINANZIARIA ASCOT 3 IL PROSPETTO DI CONCILIAZIONE SPECIFICHE FUNZIONALI SCHEMI OPERATIVI SOLUZIONE AI PROBLEMI

CONTABILITÀ FINANZIARIA ASCOT 3 IL PROSPETTO DI CONCILIAZIONE SPECIFICHE FUNZIONALI SCHEMI OPERATIVI SOLUZIONE AI PROBLEMI PROGETTO ASCOT COD. : ASCOT-31-PC-01 VERS. : 1.00.00 DATA : 1.03.2002 CONTABILITÀ FINANZIARIA ASCOT 3 IL PROSPETTO DI CONCILIAZIONE SPECIFICHE FUNZIONALI SCHEMI OPERATIVI SOLUZIONE AI PROBLEMI AGGIORNAMENTI

Dettagli

Comune di Pulsano Provincia di Taranto

Comune di Pulsano Provincia di Taranto Comune di Pulsano Provincia di Taranto GUIDA ALLA PRESENTAZIONE ON-LINE DELLE DOMANDE DI PARTECIPAZIONE AL CONCORSO PUBBLICO PER TITOLI ED ESAMI PER LA COPERTURA DI UN POSTO DI AUTISTA DI SCUOLABUS CATEGORIA

Dettagli

Guida all uso 5229. Cenni su questo manuale. Indice. Guida generale. Indicazione dell ora MO1107-IA

Guida all uso 5229. Cenni su questo manuale. Indice. Guida generale. Indicazione dell ora MO1107-IA MO1107-IA Guida all uso 5229 enni su questo manuale A seconda del modello di orologio, il testo sull indicazione digitale appare sotto forma di caratteri scuri su sfondo chiaro o sotto forma di caratteri

Dettagli

Cal. E81*/E82* Manuale d uso. Indicazione del modello. Italiano

Cal. E81*/E82* Manuale d uso. Indicazione del modello. Italiano Indicazione del modello Il numero di calibro (numero del movimento) dell orologio è inciso sul retro della cassa, come indicato nella figura seguente. Controllare sul retro della cassa dell orologio il

Dettagli

SISTEMA di GESTIONE QUALITÀ Non Conformità ed Efficacia delle Azioni Correttive Preventive

SISTEMA di GESTIONE QUALITÀ Non Conformità ed Efficacia delle Azioni Correttive Preventive SISTEMA di GESTIONE QUALITÀ Non Conformità ed Efficacia delle Azioni Correttive Preventive Il sistema di gestione della qualità a cui mi riferisco è quello relativo alla norma ISO-9001:2000. Prima di entrare

Dettagli

Shine Vision Manuale utente

Shine Vision Manuale utente Shine Vision Manuale utente 1 Descrizione del prodotto Il sistema di monitoraggio Shine Vision è composto da un trasmettitore e da un ricevitore (schermo LCD) che permette la visualizzazione dei dati di

Dettagli

SUITE BY11250. GSM Direct Monitor

SUITE BY11250. GSM Direct Monitor Via Como, 55 21050 Cairate (VA) Pagina 1 di 10 SUITE BY11250 (1.0.0.1) GSM Direct Monitor (1.0.0.1) IMPORTANTE Pagina 2 di 10 Le immagini riportate nel presente manuale fanno riferimento alla versione

Dettagli

GUIDA ALLA LETTURA DELL INFORMATIVA TITOLO

GUIDA ALLA LETTURA DELL INFORMATIVA TITOLO GUIDA ALLA LETTURA DELL INFORMATIVA TITOLO 1 AVVERTENZE GENERALI COSA NON DIMENTICARE MAI DI FARE Prima di effettuare un investimento in strumenti finanziari, l'investitore non deve mai dimenticarsi di

Dettagli